LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE. ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES. (UM) 84 HUD . "For Use with Solid
Wood Fuel Only" / APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE,DE TYPE DE COMBUSTIBLE SOLIDE, POUR USAGE
DANS LES MAISONS MOBILES. (UM) 84-64 HUD. "Pour Usage Avec Bois Solide Seulement"
PREVENT HOUSE FIRES / PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
Install and use only in accordance with manufacturer's installation and operating instructions. Contact local building or fire
officials about restrictions and installation inspections in yourarea. Do not obstruct the space beneath heater. For use with
leg and pedestal options intended for this model, refer to owner’s manual for appropriate part numbers and installation
instructions. WARNING - For Mobile Homes: Do not install in a sleeping room. An outside combustion air inlet must be
provided and unrestricted while unit is in use. The structural integrity of the mobile home floor, ceiling and walls must be
maintained. The stove needs to be properly grounded to the frame of the mobile home. Components required for mobile
home installation: Outside Air Kit, Part Number OAK-ACC.Refer to manufacturer's instructions and local codes for
precautions required for passing chimney through a combustible wall or ceiling and maximum offsets. Inspect and clean
chimney frequently - Under Certain Conditions of Use, Creosote Buildup May Occur Rapidly. Do not connect this unit to a
chimney serving another appliance. Optional Blower, Part BK-ACC. Electrical Rating: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz. Route
power cord away from unit. Do not route cord under or in front of appliance. DANGER: Risk of electrical shock.
Disconnect power supply before servicing. Replace glass only with 5mm ceramic available from your dealer. Do not use
grate or elevate fire. Build wood fire directly on hearth. Donot overfire - if heater or chimney connector glows, you are
overfiring. Operate only with the fuel loading door closed. Open only to add fuel to the fire. / Installez et utilisez en accord
avec les instructions d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le bureau de la construction ou le bureau des
incendies au sujet des restrictions et des inspections d'installation dans votre voisinage. Ne pas obstruez l'espace en
dessous de l'appareil. AVIS - Pour Les Maisons Mobiles : Ne pas installer dans une chambre à coucher. Un tuyau
extérieur de combustion d'air doit être installé et ne doit pas être obstrué lorsque l'appareil est en usage. La structure
intégrale du plancher, du plafond et des murs de la maison mobile doit être maintenue intacte. L'appareil de chauffage doit
être fixé à la charpente de la maison mobile. Les composants requis pour l'installation des maisons mobiles: Assemblage
d'air extérieur, Numéro de Pièce OAK-ACC. Référez vous aux instructions du fabricant et des codes locaux pour les
précautions requises pour passer une cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles, et les compensations
maximums. Inspectez et nettoyez la cheminée fréquemment. Sous certaines conditions, il se peut que la créosote
s'accumule rapidement. Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un autre appareil. Composants Optionnels:
Ventilateur Optionnel, Pièce BK-ACC. Puissance Électrique: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz. Éloignez le fil électrique de
l'appareil. Ne pas faire passer le fil électrique au dessus ou en dessous de l'appareil. DANGER: Il y a risque de décharge
électrique. Déconnectez le fil électrique de la prise de contact avant le service. Remplacez la vitre seulement avec une
vitre céramique de 5 mm disponible chez votre fournisseur. N'élevez pas le feu. Bâtissez le feu de bois directement sur
l'âtre. Ne pas surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le tuyau de cheminée rougissent, vous surchauffez. Opérez
l'appareil seulement lorsque la porte de chargement est fermée. Ouvrez la porte seulement lorsque vous devez ajouter des
combustibles dans le feu.
352 Moutain House Road,
Halifax, PA 17032
www.quadrafire.com
CAUTION:
FLOOR PROTECTION:
Floor protector must be a 3/8 (9.5mm) inch min. thickness, non-combustible
material or equivalent, extending beneath heater and to front/sides/rear as
indicated on the diagram below. Exception: Non-combustible floor
protections must extend beneath the flue pipe when installed with horizontal
venting and extend 2 inches (51mm) beyond each side.
Manufactured by:
Fabriqué par:
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. KEEP FURNISHINGS
AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL FAR AWAY FROM THE APPLIANCE. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS
7039-800B
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT PEUT CAUSER DES
BRÛLURES À LA PEAU. GARDEZ LES MEUBLES ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'APPAREIL. VOIR L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
ATTENTION:
PROTECTION DU PLANCHER:
Le protecteur de plancher doit être d'un minimum de 3/8 inch (9.5mm) d'épaisseur, de matériel
incombustible ou équivalent, s'étendant du dessous de l'appareil de chauffage à l'avant, aux cotés
et à l'arrière comme indiqué sur le diagramme suivant. Exception : Les protections incombustibles
du plancher doivent s'étendre en dessous du conduit de cheminée lorsqu'installées avec une
ventilation à l'horizontale et s'étendre de 2 inches (51mm) de chaque côté.
C
D
ALCOVE TOP VIEW /
VUE DU HAUT DE
L'ALCÔVE
GA
B
ALCOVE SIDE VIEW /
VUE DE CÔTÉ DE L'ALCÔVE
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE
16" from glass8 in.
USA
Fuel loading door
5-3/4 in.2-1/4 in."
29-5/8 in.
minimum
39 in.
minimum
CANADA
203mm (8 in.)
203mm
(8 in.)
203mm
(8 in.)
457mm (18 in.)
1245mm
(49 in.)
minimum
1006mm (39-5/8 in.)
minimum
Made in U.S.A. of US and
imported parts.
Fabriqué aux
États-Unis-d’Amérique par des
pièces d’origine américaine et
pièces importées.
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY
Certified to comply with 2020 particulate emission standards at 1.7 g/hr EPA
Method 28 and 5G.
This wood heater needs periodic inspection and repair for proper operation.
Consult the owner’s manual for further information. It is against federal
regulations to operate this wood heater in a manner inconsistent with the
operating instructions in the owner’s manual.
E
F
E
F
CORNER INSTALLATION /
INSTALLATION DU COIN
BACKWALL/SIDEWALL
MUR ARRIÈRE/MUR DE CÔTÉ
AB
C
D
VENT SPECIFICATIONS: / SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION :
SINGLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or blued steel connector pipe, with a listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, suitable for
use with solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced clearances. / MUR SIMPLE : De six (6 inches) (152mm) de diamètre le connecteur de conduit de minimum
d'acier noir ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de Classe "A", adéquate pour usage avec les combustions solides, ou une cheminée
de briques, avec espaces libres référés.
DOUBLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, listed double wall air insulated connector pipe with listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, or a masonry
chimney and the referenced clearances / MUR DOUBLE : De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit
en usine UL103HT* de Classe "A, ou une cheminée de briques, avec espaces libres alloués.
*In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650 degree Factory-built chimneys. / *Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650
degré C cheminée bâtit en usine.
MOBILE HOME: Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos DS or Security DL double wall connector pipe. Must be equipped with a spark arrestor. Apply
double wall clearances below when installing unit. / MAISON MOBILE : Utiliser un conduit de mur double par Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos DS ou Security DL. Doit êttre
équipé d'un arrêt d'étincelle. Utiliser les espaces libres pour mur double comme mentionné ci-bas.
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES In Inches & (Millimeters) / ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES En Pouces & (millimètres)
NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to inside diameter of the flue collar. / REMARQUE : Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre intérieur de
l'entrée du conduit.
TESTED TO: / TESTÉ À :
ASTM E2515,
UL1482, ULC S627-00.
R
Serial No. / N° de série
HF
BARCODE LABEL
2100 ACC SERIES-C
Report / Rapport
19-530
Report / Rapport
0061WS070S
INSTALLATION: FULL VERTICAL / INSTALLATION : ENTIÈREMENT VERTICALE
INSTALLATION: ALCOVE - Six inch (6 inches) (152mm) diameter listed DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL103 HT** listed factory-built Class "A" chimney, or a masonry chimney. (Mobile Home must be
equipped with a spark arrestor.) Maximum depth of Alcove shall be no more than 48 inches (1219mm)
with a minimum height of 43 inches (1092mm) to top of unit, and the referenced clearances
.
INSTALLATION : ALCÔVE -
Six pouces (6 pouces) (152mm) de diamètre listé air isolé tuyau de raccordement à double paroi avec UL103 HT ** cotée Classe usine construite "A" cheminée ou une cheminée de maçonnerie.
(Mobile Home doit être équipé d' un pare-étincelles.) Profondeur maximale de Alcove ne doit pas être plus de 48 pouces (1219mm)
avec une hauteur minimum de 43 inches (1092mm) du haut de l'appareil, et des espaces
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Quadra-Fire 2100 Millennium bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Quadra-Fire 2100 Millennium in de taal/talen: Frans als bijlage per email.
De handleiding is 9.05 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Andere handleiding(en) van Quadra-Fire 2100 Millennium
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.