GARANTIE
Für unsere Geräte leisten wir auf Material- oder
Fertigungsfehler Gewährleistung gemäß den
länderspezifischen gesetzlichen Bestimmungen,
mindestens jedoch 12 Monate. Innerhalb der Staaten
der EU beträgt bei ausschließlich privater Benutzung
die Gewährleistungszeit 24 Monate (Nachweis durch
Rechnung oder Lieferschein).
Schäden, die insbesondere auf natürliche Abnützung/
V erschleiß, Überlastung, unsachgemäße Behandlung
bzw. durch den V erwender verschuldete Schäden oder
sonstige V erwendung entgegen der
Bedienungsanleitung zurückzuführen sind oder beim
Kauf bekannt w aren, bleiben von der Gewährleistung
ausgeschlossen.
Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn
das Gerät unzerlegt an den Lieferanten oder an eine
autorisierte PROT OOL -Kundendienstwerkstätte
zurückgesendet wird. Bewahren Sie
Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise,
Ersatzteilliste und Kaufbeleg gut auf . Im übrigen gelten
die jeweils aktuellen Gewährleistungsbedingungen des
Herstellers.
Aufgrund der ständigen Forschungs- und
Entwicklungsarbeiten sind Änderungen der hierin
gemachten technischen Angaben vorbehalten.
GUARANTEE
Our equipment is under warrant y for at least 12
months with regard to material or production faults in
accordance with national legislation. In the EU
countries, the warrant y period for exclusively priv ate
use is 24 months (an invoice or delivery note is
required as proof of purchase).
Damage resulting from, in particular , normal wear and
tear , ov erloading, improper handling, or caused by the
user or other damage caused by not following the
operating instructions, or any fault acknowledged at
the time of purchase, is not covered by the w arranty .
Complaints will only be acknowledged if the equipment
has not been dismantled before being sent back to the
suppliers or to an authorised PROT OOL customer
support workshop. Store the operating instructions,
safety notes, spare parts list and proof of purchase in a
safe place. In addition, the manufacturer‘s current
warranty conditions apply .
W e reserve the right to make changes to the technical
data contained in this information as a result of
ongoing research and development work.
GARANTIE
Nos appareils sont couverts par une garantie couvr ant
les défauts de matière ou de fabrication variable selon
les dispositions légales en vigueur dans le pays
d’utilisation, mais en tous cas non inférieure à 12 mois.
A l’intérieur des pays de la Communauté Européenne,
la durée de la garantie est de 24 mois pour un usage
exclusivement privé (la facture ou le bon de livr aison
faisant foi).
Ne sont pas couverts par la garantie les dommages
résultant d’une usure naturelle, d’une surcharge, d’une
utilisation non conforme, ou causés par l’utilisateur , ou
qui proviennent d’une utilisation non prévue dans la
notice d’utilisation, ou qui étaient connus au moment
de l’achat.
Les réclamations ne sont recevables qu’à la condition
que l’appareil soit retourné non démonté au fournisseur
ou à un service après-vente agréé PRO T OOL.
Conservez soigneusement la notice d’utilisation, les
instructions de sécurité, la liste de pièces de rechange,
ainsi qu’une preuve de l’achat. P our le reste, ce sont
les conditions de garantie du fabricant en vigueur qui
s’appliquent selon le cas.
Les démarches continues en recherche et
développement peuvent entr ainer des modifications
dans les caractéristiques techniques figur ant ici, et qui
sont donc données sous toutes réserves.
GARANTÍA
Ofrecemos para nuestros apar atos una garantía por
defectos de material o fabricación en virtud de las
disposiciones legales específicas de cada país, pero
como mínimo de 12 meses. Par a los países de la UE y
únicamente en caso de uso privado , el periodo de
prestación de garantía es de 24 meses (se determinará
por la factura o el albarán).
Quedan excluidos de la prestación de garantía los
daños originados por el desgaste natural, la
sobrecarga, o el uso inadecuado, o los daños
ocasionados por el usuario o cualquier empleo contrario
al manual de instrucciones o que ya er an conocidos en
el momento de la compra.
Sólo se reconocerán reclamaciones cuando se remita el
aparato sin desmontar al prov eedor o a un taller de
servicio al cliente autorizado de PROT OOL. Conserve el
manual de instrucciones, las indicaciones de seguridad,
la lista de piezas de recambio y el comprobante de
compra en un lugar seguro. P or lo demás rigen las
condiciones de prestación de garantía actuales del
fabricante.
Debido a los constantes trabajos de inv estigación y
desarrollo nos reservamos el derecho de realizar
modificaciones respecto a los datos técnicos indicados
en el presente documento.
GARANTIA
Os nossos aparelhos estão ao abrigo de prestação de
garantia referente a defeitos do material ou de fabrico
de acordo com as regulamentações nacionalmente
legisladas, todavia no mínimo 12 meses. Dentro do
espaço dos estados da EU o período de prestação de
garantia é de 24 meses (prov a atra vés de factura ou
recibo de entrega) sendo os aparelhos utilizado sem
exclusivo par a fins particulares.
Danos que se devem em especial ao desgaste natur al,
sobrecarga, utilização incorrecta ou danos por culpa do
utilizador ou qualquer outra utilização que não respeite
o manual de instruções ou conhecidos aquando da
aquisição, estão excluídos da prestação de gar antia.
Reclamações só podem ser reconhecidas caso o
aparelho seja remetido todo montado (completo) ao
fornecedor ou a um serviço de assistência ao cliente
PROT OOL autorizado. O manual de instruções,
instruções de segurança, lista de peças de substituição
e comprovativ o de compra devem ser bem guardados.
São válidas, de resto, as actuais condições de
prestação de garantia do fabricante.
Devido aos trabalhos de inv estigação e
desenvolvimento permanentes, reserv a-se o direito às
alterações das instruções técnicas aqui produzidas.
GARANZIA
Per i nostri apparecchi offriamo , in caso di difetti di
materiale o di fabbricazione, in conformità alle
disposizioni legislative vigenti nei diversi stati, una
garanzia della dur ata minima di 12 mesi. Negli stati
dell’UE, in caso di utilizzo esclusivamente priv ato, la
durata della gar anzia è di 24 mesi (fa fede la fattura o
la bolla di consegna).
Sono esclusi dalla garanzia i danni riconducibili a
naturale logor amento/usura, a sovr accarico, a
trattamento non idoneo e/o prov ocati dall’utilizzatore
oppure dovuti a un impiego diverso da quello indicato
nelle istruzioni d’uso oppure già noti al momento
dell’acquisto.
Eventuali reclami possono essere accettati soltanto se
l’apparecchio è rispedito non smontato ai fornitori o a
un centro di assistenza clienti PROT OOL autorizzato. Le
istruzioni d’uso, le indicazioni sulla sicurezza, la lista
dei pezzi di ricambio e la ricevuta d’acquisto devono
essere conservate in buono stato. P er il resto v algono
le attuali condizioni di garanzia del costruttore.
Dati i costanti lavori di ricerca e sviluppo i dati tecnici
qui forniti potrebbero subire variazioni.
GARANTIE
Overeenkomstig de wettelijke v oorschriften van het
betreffende land, maar minimaal 12 maanden geven
wij voor onze apparaten gar antie op materiaal- en
fabricagefouten. Binnen de staten van de EU bedr aagt
de garantieperiode bij uitsluitend privégebruik 24
maanden (op vertoon van een rek ening of bon).
Schade die met name te herleiden is tot natuurlijke
slijtage, overbelasting of ondeskundige bediening, dan
wel tot schade die door de gebruiker zelf veroorzaakt is
of door ander gebruik tegen de handleiding in, of die
bij de koop reeds bekend was, blijv en van de gar antie
uitgesloten.
Klachten kunnen alleen in behandeling worden
genomen wanneer het apparaat niet -gedemonteerd
aan de leverancier of een geautoriseerde PRO T OOL -
klantenservice wordt teruggestuurd. Berg de
handleiding, de veiligheidsvoorschriften, de
onderdelenlijst en het koopbewijs goed op. V oor het
overige zijn de geldende gar antievoorwaarden v an de
producent van kr acht.
V anwege de voortdurende research- en ontwikk elingsw
erkzaamheden zijn wijzigingen in de hier gegeven
technische specificatie voorbehouden.
ZÁRUKA
Pro naše stroje poskytujeme záruku na materiální nebo
výrobní vady podle zákonných ustano vení dané země,
minimálně však 12 měsíců. V e státech Evropské unie je
záruční doba 24 měsíců při výhradně soukromém
používání (prokázáno fakturou nebo dodacím listem).
Škody vyplývající z přiroz eného opotřebení,
přetůžování, nesprávného zacházení, resp. šk ody
zavinůné uživatelem nebo způsobené použitím v
rozporu s návodem k obsluze, nebo škody , které byly
při nákupu známy , jsou ze záruky vyloučeny .
Reklamace mohou být uznán y pouze tehdy , pokud
bude stroj v nerozebraném sta vu zaslán zpět
dodavateli nebo autorizo vanému servisnímu středisku
PROT OOL. Dobře si uschovejte náv od k obsluze,
bezpečnostní pokyny , seznam náhradních dílů a doklad
o koupi. Jinak platí vždy dané aktuální záruční
podmínky výrobce.
Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji jsou změny
zde uváděných technických údajů vyhrazen y .
GARANTI
For våre appar ater er vi ansvarlig for material- eller
produksjonsfeil i samsvar med gjeldende nasjonale
bestemmelser , i minst 12 måneder . V ed utelukkende
privat bruk er denne tiden 24 måneder innenfor
EUstater (bevises med regning eller følgeseddel).
Skader som spesielt skyldes slitasje, overbelastning,
ufagmessig håndtering, eller skader forårsaket av
brukeren eller annen bruk i strid med
bruksanvisningen, eller skader som var kjent v ed kjøp
av apparatet omfattes ikk e av dette ansvaret.
Reklamasjoner kan bare godtas h vis apparatet ikke ble
demontert og returneres til leverandøren eller et
autorisert PROT OOL -serviceverksted. T a godt vare på
bruksanvisningen, sikkerhetsforskrifter , reservedelsliste
og kvittering. Dessuten gjelder produsentens aktuelle
betingelser for ansvar ved mangler .
På grunn av kontinuerlige forsknings- og
utviklingsarbeid tas det forbehold om endringer av de
tekniske spesifikasjonene i dette dokumentet.
GARANTI
I henhold til de respektive landes lovbestemmelser
yder vi en garanti for materiale- eller produktionsfejl,
dog mindst på en periode af 12 måneder . Inden for
EUmedlemsstaterne udgør denne garantiperiode 24
måneder for varer , der udelukkende anv endes privat
(bevis via faktura eller leveringsformular).
Skader , der især kan føres tilbage til naturlig slitage,
overbelastning, faglig ukorrekt omgang i modstrid med
betjeningsvejledningen og skader , der forårsages af
brugeren eller en anden anvendelse, der er i modstrid
med betjeningsvejledningen, eller der var k endt ved
købet, er udelukket af gar antien.
Krav fr a kundens side kan udelukkende accepteres,
hvis maskinen/værktøjet sendes tilbage til
leverandøren eller et servicev ærksted, der er
autoriseret af PROT OOL. Opbevar
betjeningsvejledningen, sikkerhedsanvisningerne,
reservedelslisten og bonen. Derudover gælder
fabrikantens aktuelle garantibetingelser
På grund af konstante forsknings- og udviklingsarbejde
forbeholdes retten til at gennemføre ændringer af de
tekniske oplysninger .
GARANTI
Vi lämnar garanti på vår a produkter vad gäller
material- och tillverkningsfel enligt landsspecifika
lagenliga bestämmelser , dock i minst 12 månader .
Inom EUs medlemsländer uppgår garantin till 24
månader vid uteslutande privat bruk (ska kunna
styrkas av faktura eller följesedel).
Skador som framför allt kan härledas till normalt
slitage, överbelastning, ej fackmässig hantering resp.
skador som orsakats av användaren eller som uppstått
på grund av användning som strider mot
bruksanvisningen eller skador som var kända vid
köpet, innefattas inte av garantin.
Reklamationer godkänns endast om produkten
återsänds till leverantören eller till en auktoriser ad
PROT OOL -serviceverkstad utan att ha tagits isär . Spara
bruksanvisningen, säkerhetsföreskrifterna,
reservdelslistan och köpebrevet. I övrigt gäller
tillverkarens garantivillk or för respektive produkt.
På grund av det kontinuerliga forsknings- och
utvecklingsarbetet förbehåller vi oss rätten till
ändringar vad gäller de tekniska uppgifterna i detta
dokument.
TAKUU
Myönnämme valmistamillemme laitteille materiaali- ja
valmistusviat kattav an käyttöturvan, joka v astaa
maakohtaisia määräyksiä, ja jonka pituus on vähintään
12 kuukautta. Pelkästään yksityiskäytössä käytettävän
laitteen käyttöturvan pituus on EU-maissa 24
kuukautta (laskun tai toimituslistan päiväyksestä
lukien).
Käyttöturva ei kata v aurioita, jotka ovat synt yneet
luonnollisen kulumisen, ylikuormituksen tai
epäasianmukaisen käytön seurauksena, ov at käyttäjän
aiheuttamia tai syntyneet käyttöohjekirjan ohjeiden
noudattamatta jättämisen seurauksena, tai jotka oliv at
tiedossa jo laitteen ostohetkellä.
Käyttöturvaan voidaan v edota vain kun laite
toimitetaan purkamattomana myyjälle tai v altuutettuun
PROT OOL -huoltoon. Säilytä laitteen käyttöohje,
turvallisuusohjeet, v araosaluettelo ja ostokuitti