IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................................................................................. 2
CONTROLS AND CONNECTIONS ......................................................................................................................................................... 3
1. [MENU] Menu button: Press to open OSD menu. ........................................................................................................................... 3
ATTACHING THE MOUNT ...................................................................................................................................................................... 4
CONNECTING TO THE POWER............................................................................................................................................................. 4
SELECTING A PREFERRED OSD LANGUAGE .................................................................................................................................... 5
INSERTING A MEMORY CARD OR USB FLASH DRIVE ...................................................................................................................... 6
VIEWING PHOTOS AND SLIDE SHOWS ............................................................................................................................................... 7
MISES EN GARDE IMPORTANTES ....................................................................................................................................................... 3
CONTRÔLES ET BRANCHEMENTS ...................................................................................................................................................... 4
1. [MENU] Menu: Accéder au menu OSD. ............................................................................................................................................ 4
MISE EN PLACE DU SUPPORT ............................................................................................................................................................. 5
CONNEXION À UNE SOURCE D’ALIMENTATION ................................................................................................................................ 6
INSERTION D’UNE CARTE MÉMOIRE OU D’UN PÉRIPHÉRIQUE FLASH USB ................................................................................ 7
PHOTOS ET DIAPORAMAS ................................................................................................................................................................... 8
RÉGLAGES DES PHOTOS ................................................................................................................................................................... 10
GESTION DES FICHIERS ..................................................................................................................................................................... 11
Copier des fichiers .............................................................................................................................................................................. 12
Supprimer un fichier ........................................................................................................................................................................... 13
BEDIENINGSKNOPPEN EN AANLSUITINGEN ..................................................................................................................................... 4
DE STAANDER BEVESTIGEN................................................................................................................................................................ 5
AANSLUITEN OP DE NETVOEDING ..................................................................................................................................................... 6
EEN OSD TAAL NAAR KEUZE INSTELLEN ......................................................................................................................................... 6
EEN GEHEUGENKAART OF USB FLASH DRIVE PLAATSEN ............................................................................................................ 7
FOTO’S EN DIAVOORSTELLINGEN BEKIJKEN .................................................................................................................................. 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............................................................................................................................ 2
CONTROLES Y CONEXIONES ............................................................................................................................................................... 3
1. [MENU] Botón de menú: Pulse para abrir el menú OSD en pantalla. ........................................................................................... 3
INSTALACIÓN DEL SOPORTE .............................................................................................................................................................. 4
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA ....................................................................................................................................................... 4
SELECCIÓN DEL IDIOMA OSD PREFERIDO PARA MENSAJES EN PANTALLA .............................................................................. 5
INTRODUCCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA O LÁPIZ USB ...................................................................................................... 6
VISUALIZACIÓN DE FOTOGRAFÍAS Y PRESENTACIONES DE IMÁGENES..................................................................................... 7
CONFIGURACIÓN DE LA IMAGEN ........................................................................................................................................................ 9
GESTIÓN DE ARCHIVOS ..................................................................................................................................................................... 10
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ......................................................................................................................................................... 16
Downloaded from www.vandenborre.be
2
ADVERTENCIA
Este aparato ha sido concebido solo para uso doméstico y no debe ser utilizado con ningún otro objetivo o aplicación, por
ejemplo el uso no doméstico o en una aplicación comercial.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
yMantener alejado del agua o la humedad y de zonas con polvo.
yTemperatura de funcionamiento 0~40
℃
. No guarde el producto en lugares muy calientes o muy fríos.
yTenga mucho cuidado y evite que el producto caiga o sufra algún impacto fuerte.
yNo utilice el producto cuando el adaptador eléctrico o el cable estén dañados.
yNo utilice el producto después de que se haya derramado líquido encima, cuando no funcione del modo esperado o
esté dañado.
yNo intente abrir la carcasa vd. mismo sin apoyo técnico.
yUtilice solo las piezas/accesorios especificados por el fabricante.
yEl aparato se debe desenchufar de la toma de corriente AC cuando no vaya a ser utilizado durante un largo periodo
de tiempo.
yNo coloque ninguna llama encendida, por ejemplo una vela encendida, encima o cerca de este producto.
yNo exponga este producto al goteo o salpicaduras de agua y no coloque ningún objeto que contenga agua, por
ejemplo un jarrón encima del producto.
yNo utilice ningún producto de limpieza abrasivo ni detergentes fuertes para limpiar este producto porque podrían
dañar su superficie.
ySi el adaptador eléctrico o el cable están dañados, deberá ser sustituido por un adaptador del mismo tipo y
características.
Downloaded from www.vandenborre.be
3
CONTROLES Y CONEXIONES
1 [MENU] Botón de menú: Pulse para abrir el menú OSD en pantalla. 8 Interruptor Encender/Apagar
2 [] Botón Derecha/Siguiente 9 Ranura para la tarjeta SD/MMC/MS
3 [
]Botón Arriba 10 Toma USB
4 [
]Botón Reproducir/Pausa/Confirmar 11 Toma DC IN (ENTRADA CC)
5 [
]Botón Izquierda/Anterior 12 Soporte
6 [
]Botón Abajo 13 Orificio con rosca
7 [
]Botón Salir
Downloaded from www.vandenborre.be
4
INSTALACIÓN DEL SOPORTE
1. Introduzca el soporte en el orificio con rosca.
2. Gire el soporte en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté ajustado.
Nota: El marco de fotos se puede colocar vertical u horizontalmente en formato paisaje o retrato.
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
1. Conecte el cable del adaptador eléctrica AC suministrado al marco de fotos, y enchufe el adaptador eléctrico a la toma
de corriente.
Downloaded from www.vandenborre.be
5
2. Sitúe el interruptor en la posición “ON” (“ENCENDER”) para encender el aparato.
3. La pantalla de apertura programada se visualizará en una secuencia cerrada, después de encender el marco.
4. Para detenerlo, pulse
.
SELECCIÓN DEL IDIOMA OSD PREFERIDO PARA MENSAJES EN PANTALLA
El logo de CONFIGURACIÓN aparecerá después de encender el dispositivo.
1. Pulse
para ver el menú principal.
2. Utilice
/ para seleccionar la opción “Configuración General”.
3. Pulse
para confirmar la opción seleccionada.
4. Utilice
/ para seleccionar la opción “Idioma” y después pulse para confirmarla.
5. Utilice
/ para seleccionar el idioma deseado.
6. Pulse
para confirmar y después pulse dos veces para regresar al menú principal.
Downloaded from www.vandenborre.be
6
INTRODUCCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA O LÁPIZ USB
y Este dispositivo permite ver el contenido de un solo soporte de memoria cada vez.
y Este marco solo reproduce imágenes (*.jpg). Para reproducir otros formatos, primero deberá convertir las imágenes al
formato compatible mediante el ordenador.
1. Introduzca su tarjeta de memoria en la ranura apropiada.
Nota: Para extraer la tarjeta SD/MMC/MS, tire de la tarjeta hacia fuera.
2. Introduzca un lápiz USB en la toma USB.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
VISUALIZACIÓN DE FOTOGRAFÍAS Y PRESENTACIONES DE IMÁGENES
1. Pulse MENU para ver la pantalla del menú principal.
2. Pulse
/ para seleccionar SD/MMC/MS o dispositivo USB, después pulse para ver la pantalla siguiente.
3. Pulse
/ para seleccionar la opción deseada.
Photo Ver las fotos de la fuente de memoria.
Files Navegar por todos los archivos de la fuente de memoria; y copiar o eliminar archivos.
4. Después de seleccionar la opción “Photo” (“Fotografía”), pulse
. Las fotos aparecerán en la pantalla en formato
de miniatura.
5. Pulse
/ / / para seleccionar la fotografía que desea reproducir, después pulse .
Downloaded from www.vandenborre.be
8
6. La presentación de imágenes se iniciará con la fotografía seleccionada.
y Realice una pausa en la presentación de imágenes, pulsando
. Púlselo de nuevo para reanudar la
presentación de imágenes.
y Seleccione la fotografía anterior o siguiente, pulsando
/ .
y Regrese al modo de miniatura, pulsando
.
Downloaded from www.vandenborre.be
9
CONFIGURACIÓN DE LA IMAGEN
1. Pulse MENU durante la visualización de una fotografía. El menú aparecerá en la parte inferior de la pantalla.
2. Pulse
/ para navegar por los iconos del menú.
y Seleccione
y pulse para iniciar o reanudar la presentación de imágenes a partir de la fotografía actual.
y Para ampliar el tamaño de una foto con el zoom, seleccione
y pulse varias veces para incrementar el
tamaño de la foto en el orden siguiente: x2, x4, x8 y x16. Después de incrementar el tamaño de una foto, pulse
MENU para cerrar el menú y después pulse
/ / / para navegar por la fotografía.
y Si desea rotar una fotografía, seleccione
y pulse varias veces para rotar 90 grados. Cada pulsación de
rotará la fotografía 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. Todos los efectos de rotación pueden ser
cancelados al regresar al modo de miniatura.
y Regrese al modo de miniatura, seleccionando
y pulsando .
Downloaded from www.vandenborre.be
10
GESTIÓN DE ARCHIVOS
En el modo File (Archivos), podrá ver todos los archivos y las carpetas reproducibles de la fuente de memoria. Podrá
copiar archivos desde un dispositivo de memoria a otro dispositivo de memoria o podrá eliminar archivos.
Pulse
/ para navegar por los archivos y las carpetas.
y Para abrir una carpeta, deberá seleccionarla y pulsar
o . Para regresar a un directorio superior, pulse .
y Para reproducir un archivo, deberá seleccionarlo y pulsar
. Para regresar a la lista de archivos, pulse .
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Copiar Archivos
Seleccione un archivo pulsando / y después pulse . La siguiente marca de selección 9 aparecerá junto al
archivo.
Para seleccionar más archivos, repita el paso anterior.
1. Pulse MENU. El dispositivo mostrará la siguiente pantalla.
2. Pulse
/ para seleccionar Copiar y pulse . En la pantalla podrá ver el dispositivo de memoria
conectado al aparato.
3. Pulse
/ / / para seleccionar un dispositivo de memoria.
4. Pulse
para comenzar a copiar los archivos.
Nota: Si el dispositivo de destino no aparece en la lista, el dispositivo de memoria estará protegido contra la escritura.
Desbloquee esta prestación e inténtelo de nuevo.
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Eliminar Archivos
1. Siga el paso 1 de la sección ‘Copiar archivos’.
2. Pulse
/ para seleccionar Eliminar en la ventana de la pantalla, y pulse .
3. Pulse
/ para seleccionar SÍ o NO para eliminar el archivo seleccionado o salir sin eliminarlo.
4. Pulse
para confirmar.
CONFIGURACIÓN EN PANTALLA OSD
1. En el modo de configuración, para seleccionar configuración de fotografías o general, pulse / y a
continuación pulse
.
2. Pulse
/ para seleccionar el submenú deseado y después pulse .
3. Pulse
/ para seleccionar la opción deseada y después pulse para confirmar.
4. Pulse MENU para regresar al menú principal.
Downloaded from www.vandenborre.be
13
Menús OSD Sub-menús Descripción de las acciones
Fotografía
Tiempo de la presentación
de diapositivas
Configura el intervalo de tiempo entre imágenes de una presentación
IMPORTANTI ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA ................................................................................................................... 2
COMANDI E COLLEGAMENTI ............................................................................................................................................................... 3
Collegare il sostegno ............................................................................................................................................................................. 4
Collegamento alla corrente ................................................................................................................................................................... 5
SELEZIONARE LA LINGUA OSD PREFERITA...................................................................................................................................... 5
INSERIRE UNA MEMORY CARD O UN FLASH DRIVE USB ................................................................................................................ 6
VEDERE FOTO E PRESENTAZIONI ...................................................................................................................................................... 7
Copiare i file ....................................................................................................................................................................................... 11
Cancellare i file ................................................................................................................................................................................... 12
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ............................................................................................................................................................ 16
Downloaded from www.vandenborre.be
2
ATTENZIONE:
Questo apparecchio è inteso solo per uso domestico e non va usato per altri scopi, al di fuori dell'ambiente domestico, ad
esempio in ambienti commerciali.
IMPORTANTI ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA
yTenere lontano dall'acqua o dalla condensa e da zone polverose.
yTemperatura di funzionamento 0~40℃. Non riporre mai in posti troppo caldi o freddi.
yFare attenzione a non far cadere il prodotto o assoggettarlo a bruschi impatti.
yNon usare il prodotto se il trasformatore o il suo cavo sono danneggiati.
yNon usare il prodotto se vi si sono versate sopra delle sostanze liquide, se non funziona come ci si aspetta o se è
altrimenti danneggiato.
yNon cercare di aprire l'involucro senza l'assistenza di un tecnico.
yUsare solo gli accessori/parti specificati dal produttore.
yQuando non la si usa per periodi di tempo prolungati l'unità va scollegata dalla presa di corrente.
yNon sistemare mai fiamme vive come candele accese sopra o nelle vicinanze del prodotto
yNon esporre questo prodotto a schizzi o sgocciolamenti e non collocare sopra o vicino al prodotto oggetti contenenti
acqua come ad esempio vasi.
yNon usare prodotti per la pulizia abrasivi come detergenti forti per pulire il prodotto dal momento che potrebbero
danneggiarne le finiture.
ySe il trasformatore o il suo cavo sono danneggiati vanno sostituiti con altri dello stesso tipo e classificazione.
Downloaded from www.vandenborre.be
3
COMANDI E COLLEGAMENTI
1. [MENU] Tasto menù: Premere per aprire il menù OSD.
2. []Tasto destra/successivo
3. [
]Tasto su
4. []Tasto Play/Pausa/Conferma
5. []Tasto sinistra/precedente
6. [
]Tasto giù
7. []Tasto Esci
8. Tasto On/Off
9. Card slot SD/MMC/MS
10. Porta USB
11. Presa DC IN
12. Sostegno
13. Foro vite
Downloaded from www.vandenborre.be
4
Collegare il sostegno
1. Inserire il sostegno direttamente nel foro della vite.
2. Ruotare il supporto in senso orario finché si blocca in posizione.
Nota: Si può sistemare la cornice sia verticalmente che in orizzontale per visualizzazione in formato panorama o ritratto.
Downloaded from www.vandenborre.be
5
Collegamento alla corrente
1. Collegare il cavo AC in dotazione alla cornice, e inserire il trasformatore nella presa di corrente.
2. Spostare il tasto dell'interruttore sulla posizione "ON" per accendere l'unità.
3. Dopo che l'apparecchio è stato acceso viene visualizzata in sequenza la schermata d'apertura preinstallata.
4. Per fermarla premere
.
SELEZIONARE LA LINGUA OSD PREFERITA
Quando si accende l'apparecchio compare il logo di SETUP (IMPOSTAZIONE).
1. Premere
per mostrare il menù principale.
2. Usare
/ per evidenziare l'opzione “Impostazione generale".
3. Premere
per accedere all'opzione.
4. Usare
/ per evidenziare l'opzione “Lingua” e premere per accedere.
5. Usare
/ per selezionare la lingua desiderata.
6. Premere
per confermare poi premere due volte per tornare al menù principale.
Downloaded from www.vandenborre.be
6
INSERIRE UNA MEMORY CARD O UN FLASH DRIVE USB
y Questa unità può solo visualizzare il contenuto di un supporto di memoria alla volta.
y Questa cornice può solo riprodurre immagini (*.jpg). Se si desidera riprodurre altri formati occorre prima convertirli in un
formato riproducibile con il computer.
1. Inserire la memory card nell'apposita fessura.
Nota: Per togliere la Card SD/MMC/MS, tirarla verso l'esterno.
2. Inserire una chiavetta USB nella porta USB.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
VEDERE FOTO E PRESENTAZIONI
1. Premere MENU per mostrare la schermata del menù principale.
2. Premere
/ per selezionare SD/MMC/MS o porta USB poi premere per mostrare la schermata che
segue.
3. Premere
/ per evidenziare l'opzione desiderata.
Foto Visualizza la foto dalla fonte di memoria.
File Naviga tra tutti i file della memoria; e copia o cancella i file.
4. Quando si seleziona l'opzione “Foto” premere
. Le immagini sono visualizzate sullo schermo come provini.
5. Premere
/ / / la foto che si desidera riprodurre poi premere .
Downloaded from www.vandenborre.be
8
6. La presentazione inizia dalla foto selezionata.
Per mettere in pausa la riproduzione premere . Premere di nuovo per riprendere la presentazione.
y Per selezionare la foto precedente o seguente premere/ .
y Per tornare alla modalità provino premere
.
IMPOSTAZIONE IMMAGINI
1. Premere MENU mentre si vede una foto. In fondo allo schermo comparirà il menù.
Downloaded from www.vandenborre.be
9
2. Premere / per navigare tra le icone del menù.
y Evidenziare
e premere per avviare o riprendere la presentazione dalla foto corrente.
y Per ingrandire una foto evidenziare
e premere ripetutamente per ingrandire con la sequenza che segue: x2,
x4, x8 e x16. Quando è ingrandita una foto premere MENU per chiudere il menù poi premere
/ / /
per navigare nella foto.
y Per ruotare una foto evidenziare
e premere ripetutamente per ruotare di 90 gradi. Ogni volta che si preme il
tasto
la foto ruoterà di 90 gradi in senso orario. Tutti gli effetti della rotazione saranno cancellati quando si
torna al menù provini.
y Per tornare alla modalità provino premere
e poi .
Downloaded from www.vandenborre.be
10
Gestione File
In modalità File, è possibile vedere tutti file e le cartelle riproducibili presenti nella memoria. È possibile copiare i file dalla
memoria ad un altro dispositivo di memoria o cancellare i file.
Premere [
] o [] per navigare tra file e cartelle.
y Per aprire una cartella, evidenziarla e premere [
] o []. Per tornare alla directory superiore, premere [].
y Per riprodurre un file, evidenziarlo e premere [
]. Per tornare alla lista dei file, premere [].
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Copiare i file
Evidenziare un file premendo [] o [] e quindi premere []. Viene mostrato ilo segno 9accanto al file.
Per selezionare più file, ripetere il passaggio sopra.
1. Premere MENU. Compare il seguente menù.
2. Premere [
] o [] per selezionare Copia, e premere []. Viene mostrato il dispositivo di memoria collegato
all’unità.
3. Premere [
]. [], [] o [] per selezionare una dispositivo di memoria.
4. Premere [
] per iniziare a copiare i file.
Nota: Se il dispositivo di destinazione non appare nella lista, il dispositivo di memoria potrebbe essere protetto da scrittura.
Si prega di sbloccarlo e ripetere l’operazione.
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Cancellare i file
1. Seguire il passaggio 1 in 'Copiare i file’.
2. Premere [
] o [] per selezionare Cancella nella finestra pop-up, e quindi premere [].
3. Premere [
] o [] per selezionare “Sì” o “No” per cancellare i file o uscire senza cancellare.
4. Premere [
] per confermare.
Impostazioni OSD
1. In modalità impostazioni per selezionare foto o impostazioni generali premere
/ poi .
2. Premere
/ per selezionare il sottomenù desiderato poi premere .
3. Premere
/ per selezionare l'opzione che volete poi premere per confermare.
4. Premere MENUper tornare al menù principale.
Downloaded from www.vandenborre.be
13
Menù OSD Sotto menù Descrizione del funzionamento
Foto
Tempo di
scorrimento
immagini
Imposta l’intervallo di tempo per lo scorrimento delle immagini.
Le opzioni disponibili includono: 3s, 5s, 15s, 1 min, 15min.
Modalità Foto Imposta le foto in Schermo Intero e Schermo Standard quando si
visualizzano.
Effetto di transizioneImposta lo stile di transizione mentre si riproduce lo scorrimento.
Stampa data Mostra le informazioni dettagliate delle foto quando si visualizzano.
Casuale Per riprodurre le foto in ordine casuale o ordinatamente quando si
SPRÁVA SOUBORŮ ............................................................................................................................... 错误!未定义书签。
NASTAVENÍ MOŽNOSTI OBRAZOVKY ................................................................................................. 错误!未定义书签。
Technické údaje ..................................................................................................................................... 错误!未定义书签。
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ..............................................................................................................................错误!未定义书签。
Downloaded from www.vandenborre.be
2
UPOZORNĚNÍ
Tento přístroj je navržen pouze pro domácí použití, nesmí být použit na žádné jiné účely a nesmí se tedy používat např.
mimo domácnosti nebo pro komerční účely.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
yUdržujte z dosahu vody, vlhkosti a prachu.
yProvozní teplota 0–40 °C. Neuchovávejte na velmi horkých nebo velmi studených místech.
y Buďte opatrní a přístrojem neházejte a ani jej nevystavujte nárazům.
yPokud je napájecí kabel nebo adaptér poškozený, přístroj nepoužívejte.
yPokud se na přístroj vylila tekutina nebo pokud nepracuje jak má nebo je jakkoli poškozený, přístroj nepoužívejte.
yNepokoušejte se otevírat kryt sami bez technické podpory.
yPoužívejte pouze příslušenství/doplňky doporučené výrobcem.
yPokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte ho z napájení.
y Na přístroj nebo do jeho blízkosti nepokládejte zdroje otevřeného ohně, např. zapálené svíčky.
y Přístroj nevystavujte kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, např. vázy.
y Na čistění výrobku nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo silná rozpouštědla, protože mohou poškodit
povrchovou úpravu přístroje.
Pokud je napájecí adaptér nebo kabel poškozen, musí být vyměněný za adaptér stejného typu a výkonu.
Downloaded from www.vandenborre.be
3
OVLÁDÁNÍ A PŘIPOJENÍ
1. [MENU] (nabídka) Tlačítko nabídky: Stiskněte
pro zobrazení nabídky na obrazovce.
2. [] Tlačítko vpravo/další
3. [] Tlačítko nahoru
4. []Tlačítko přehrávání/pauza/potvrdit
5. [] Tlačítko vlevo/předchozí
6. [] Tlačítko dolů
7. [] Tlačítko ukončení
8. Spínač On/Off (Zapnout/vypnout)
9. Čtečka karet SD/MMC/MS
10. USB port
11. Vstup pro napájení
Downloaded from www.vandenborre.be
4
12. Opěra 13. Otvor se závitem
MONTÁŽ OPĚRY
1. Vložte opěru přímo do otvoru se závitem.
2. Opěrou otáčejte doprava, dokud nezapadne na místo.
Poznámka: Fotorámeček můžete postavit svisle nebo vodorovně pro prohlížení na šířku nebo na výšku.
PŘIPOJENÍ K NAPÁJENÍ
1. Dodaný napájecí kabel zapojte do fotorámečku a druhý konec kabelu zapojte do zástrčky.
Downloaded from www.vandenborre.be
5
2. Pro zapnutí přístroje přepněte přepínač do polohy „ON“ (zapnuto).
3. Po zapnutí přístroje se bude opakovaně zobrazovat uložená úvodní obrazovka.
4. Pro zastavení stiskněte
.
VÝBĚR POŽADOVANÉHO JAZYKA PRO NABÍDKU NA OBRAZOVCE
Po zapnutí napájení se zobrazí logo SETUP (nastavení).
1. Pro zobrazení hlavní nabídky stiskněte
.
2. Pro označení možnosti „General Setup“ (obecná nastavení) použijte
/ .
3. Pro vstup do nabídky stiskněte
.
4. Pro označení možnosti „Language“ (jazyk) použijte
/ a pro vstup do nabídky stiskněte .
5. Pro výběr požadovaného jazyka použijte
/ .
6. Pro potvrzení stiskněte
a pro návrat do hlavní nabídky dvakrát stiskněte tlačítko .
Downloaded from www.vandenborre.be
6
VLOŽENÍ PAMĚŤOVÉ KARTY NEBO USB PAMĚTE
yToto zařízení dokáže zobrazit obsah pouze jednoho digitálního média.
yTento fotorámeček přehrává pouze obrázky (*.jpg). Pro přehrání jiných formátů je nutné je nejdříve převést v počítači na
podporovaný formát.
1. Paměťovou kartu vložte do příslušné čtečky.
Poznámka: Pro odebrání SD/MMC/MS karty ji jednoduše vytáhněte.
2. USB paměť vložte do USB portu.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
PROHLÍŽENÍ SNÍMKŮ A PREZENTACE
1. Pro zobrazení hlavní nabídky stiskněte MENU(nabídka).
2. Pro výběr SD/MMC/MS karty nebo USB paměti stiskněte / a poté pro zobrazení následující obrazovky
stiskněte
.
3. Pro označení požadované možnosti použijte / .
Photo (Snímek) Prohlížení snímků z paměti.
Files (Soubory) Prohlíží všechny soubory; a kopíruje nebo maže soubory.
4. Když je zvolena možnost „Photo” (snímek), stiskněte . Na obrazovce se zobrazí náhledy snímků.
Downloaded from www.vandenborre.be
8
5. Pro výběr snímku, který si přejete zobrazit, stiskněte / / / a poté stiskněte .
6. Spustí se prezentace od vybraného snímku.
y Pro pozastavení prezentace stiskněte
. Pro pokračování přehrávání jej znovu stiskněte.
y Zvolte předchozí/následující snímek stisknutím / .
y Pro návrat do režimu náhledů stiskněte .
Downloaded from www.vandenborre.be
9
NASTAVENÍ OBRÁZKŮ
1. Během prohlížení snímku stiskněte MENU (nabídka). Ve spodní části obrazovky se zobrazí nabídka.
2. Pro výběr ikon v nabídce stiskněte
/ .
y Pro spuštění nebo pokračování prezentace od aktuálního snímku označte
a stiskněte .
y Pro přiblížení snímku označte a opakovaně stiskněte pro zvětšení snímku následujícím způsobem: 2x, 4x,
8x a 16x. Když je snímek přiblížen, stiskněte MENU (nabídka) pro zavření nabídky a použitím tlačítek
/ /
/ můžete snímek prohlížet.
y Pro otočení snímku označte
a poté opakovaně stiskněte pro otočení o 90 stupňů. Každé stisknutí tlačítka
otočí snímek o 90 stupňů doprava. Všechny efekty otočení budou zrušeny po návratu do režimu náhledů.
y Pro návrat do režimu náhledů označte
a stiskněte .
Downloaded from www.vandenborre.be
10
SPRÁVA SOUBORŮ
V režimu File (soubor) můžete prohlížet všechny přehrávatelné soubory a složky uložené na paměťovém médiu. Můžete
kopírovat soubory z paměťového média na další paměťové médium nebo mazat soubory.
Pro pohyb mezi soubory a složkami mačkejte
/ .
y Pro otevření složky označte a stiskněte
nebo . Pro návrat do nadřazené složky stiskněte .
y Pro přehrání souboru označte a stiskněte
. Pro návrat do seznamu souborů stiskněte .
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Kopírování souborů
Stiskněte / pro označení souboru a pak stiskněte . Vedle souboru se objeví značka výběru .
Opakováním výše uvedeného kroku vyberte více souborů.
1. Stiskněte MENU (nabídka). Zobrazí se následovní obrazovka.
2. Stiskněte
/ pro výběr pro výběr Copy (kopírovat) a stiskněte . Zobrazí se paměťové médium
připojené k rámečku.
3. Pro výběr paměťového média stiskněte
/ / / .
4. Stiskněte
pro spuštění kopírování souborů.
Poznámka: Pokud se vaše cílové zařízení neobjeví v seznamu, bude paměťové médium chráněno proti zápisu.
Odemkněte jej prosím a zkuste znovu.
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Mazání souborů
1. Postupujte podle kroku 1 v části „Kopírování souborů“.
2. Stiskněte
/ pro výběr Delete (smazat) ve vyskakovacím okně a pak stiskněte .
3. Stiskněte
/ pro výběr YES (ano) nebo NO (ne) pro smazání souborů nebo ukončení bez mazání.
4. Potvrďte stisknutím
.
NASTAVENÍ MOŽNOSTI OBRAZOVKY
1. Pro výběr snímku nebo hlavního nastavení stiskněte v režimu nastavení
/ a poté stiskněte .
2. Pro výběr požadované podnabídky stiskněte
/ a poté stiskněte .
3. Pro výběr požadované nabídky stiskněte
/ a pro potvrzení stiskněte .
4. Pro návrat do hlavní nabídky stiskněte
Downloaded from www.vandenborre.be
13
MENU (nabídka).
Možnosti
obrazovky
Podnabídky Popis operací
Snímek
Sliding show time (doba mezi
přechody)
Nastavuje čas pro prezentaci.
K dispozici jsou následující možnosti: 3s, 5s, 15s, 1 min,
15min.
Photo Mode (režim snímek)
Nastavuje snímky na celou obrazovku nebo standardní
obrazovku, když je prohlížíte.
Transition Effect (přechodový
efekt)
Nastavuje styl přechodu během prohlížení prezentace.
Date Stamp (časové razítko)
Zobrazuje podrobné informace o snímku během jeho
prohlížení.
Shuffle (náhodně)
Na displeji se snímky přehrávají v náhodném pořadí nebo
následném pořadí během prezentace.
General Setup Language (Jazyk) Nastavuje jazyk OSD nabídky
Downloaded from www.vandenborre.be
14
(všeobecné
nastavení)
Brightness (Jas)
Nastavení jasu obrazovky.
K dispozici jsou následující možnosti: +3, +2, +1, 0, -1, -2, -3.
Contrast (Kontrast)
Nastavení kontrastu obrazovky.
K dispozici jsou následující možnosti: +3, +2, +1, 0, -1, -2, -3.
Saturation (Sytost )
Nastavení sytosti obrazovky.
K dispozici jsou následující možnosti: +3, +2, +1, 0, -1, -2, -3.
Auto run (Atomat. spuštění)
Nastavuje digitální fotorámeček pro automatické spuštění
určitého režimu, když jej zapnete.
Hint time (čas nápovědy)
Nastavuje, jak dlouho se bude zobrazovat vyskakovací okno
s nápovědou pro práci s tlačítkem během prezentace.
K dispozici jsou následující možnosti: 0s, 5s, 10s, 20s.
Default (Výchozí) Obnoví výchozí nastavení u všech nastavení.
Downloaded from www.vandenborre.be
15
Technické údaje
Displej
Digitální LCD, TFT
Úhlopříčka: 9,7 palců
Poměr stran obrazovky: 4:3
Rozlišení: 1024*768 pixelů
Konektory I/O Stejnosměrný (DC) vstup
Zdroj napájení
Síťový adaptér (vstup: 100~240 V AC (střídavých), 50~60 Hz; výstup: DC
(stejnosměrných) 5 V, 2 A)
USB konektor USB host 2.0 (high speed-vysoká rychlost)
Podporované periferní zařízení
SD™ (Secure Digital Card), MMC™ (Multi Media Card), MS™ (Memory
Stick)
Podporovaný formát snímkůJPEG, maximální rozlišení: 8000*8000 pixelů
Rozměry D*Š*V: (mm) 265,5 x 215 x 22,5 mm
Hmotnost (g) 689,5 g
Downloaded from www.vandenborre.be
16
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Přístroj není napájen
y Zkontrolujte, zda je zástrčka zapojena do zásuvky.
y Zkontrolujte, zda je zásuvka funkční.
Není možné zobrazit snímky na digitálním fotorámečku
y Ne všechny JPEG soubory jsou kompatibilní. Soubory otevřete v počítači a uložte je jako JPEG soubory a zkuste je
znovu přehrát v zařízení.
y Zkontrolujte, zda používáte kompatibilní paměťovou kartu.
Pokud je obraz na displeji zkreslený nebo se obraz nezobrazuje správně
Otevřete nabídku Photo Setup (nastavení snímku), poté otevřete nastavení režimu snímku a změňte režim tak, aby se
shodoval s vašim snímkem, na plnou obrazovku nebo standardní obrazovku.
Pokud se obraz na displeji jeví pomalý.
Použijte snímky s nižším rozlišením.
Omlouváme se za jakékoli nepříjemnosti způsobené malými nepřesnostmi v těchto pokynech, které mohou být způsobeny
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ................................................................................................................................................. 2
OVLÁDAČE A PRIPOJENIA ................................................................................................................................................................... 3
PRIPOJENIE NAPÁJANIA ZARIADENIA ............................................................................................................................................... 4
VÝBER ŽELANÉHO JAZYKA OSD ........................................................................................................................................................ 5
VLOŽENIE PAMÄŤOVEJ KARTY ALEBO FLASH JEDNOTKY USB ................................................................................................... 6
PREHRÁVANIE FOTOGRAFIÍ A PREZENTÁCIE ................................................................................................................................... 7
NASTAVENIE OBRAZU .......................................................................................................................................................................... 9
TECHNICKÉ ÚDAJE ............................................................................................................................................................................. 15
RIEŠENIE PROBLÉMOV ...................................................................................................................................................................... 16
Downloaded from www.vandenborre.be
2
VAROVANIE
Toto zariadenie bolo navrhnuté iba na používanie v domácnosti a nesmie byť používané na žiadny iný účel ani aplikáciu, ako
je iné ako domáce používanie alebo používanie v obchodnom prostredí.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
yZariadenie udržiavajte mimo vody alebo vlhkosti a prašných prostredí.
yPracovná teplota je 0-40 °C. Zariadenie nikdy neskladujte na horúcich alebo veľmi studených miestach.
yDávajte pozor, aby zariadenie nespadlo a aby nebolo vystavené silným otrasom.
yZariadenie nepoužívajte, ak je sieťový adaptér alebo kábel akokoľvek poškodený.
yZariadenie nepoužívajte, ak ste doň vyliali tekutinu, ak nepracuje správne alebo ak je akýmkoľvek spôsobom
poškodené.
yNepokúšajte sa odobrať kryty svojpomocne bez technickej podpory.
yPoužívajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom.
y Keď zariadenie nebudete dlhší čas používať, vytiahnite zástrčku zariadenia z elektrickej zásuvky.
yVýrobok nikdy nevystavujte priamemu ohňu, napríklad zapáleným sviečkam a výrobok nepoužívajte v blízkosti ohňa.
yTento výrobok nevystavujte vode alebo striekajúcej tekutine a na výrobok neumiestňujte objekty naplnené vodou,
napr. vázy.
y Na čistenie zariadenia nepoužívajte drsné čistiace prostriedky ani silné čistiace prostriedky, pretože by mohli poškodiť
povrchovú úpravu.
yAk je sieťový adaptér alebo jeho kábel poškodený, musíte ho vymeniť za adaptér rovnakého typu s rovnakými
hodnotami.
Downloaded from www.vandenborre.be
3
OVLÁDAČE A PRIPOJENIA
1. [MENU] Tlačidlo menu: Stlačte pre vstup do menu OSD.
2. [
] Tlačidlo Vpravo/Ďalej
3. [] Tlačidlo Hore
4. [] Tlačidlo Prehrať/Pozastaviť/Potvrdiť
5. [
] Tlačidlo Vľavo/Naspäť
6. [] Tlačidlo dole
7. [] Tlačidlo Ukončiť
8. Prepínač Zap./Vyp.
9. Zásuvka pre SD/MMC/MS karty
10. Zásuvka USB
11. Konektor DC IN
12. Stojan
13. Otvor pre skrutku
Downloaded from www.vandenborre.be
4
PRIPEVNENIE STOJANA
1. Vložte stojan priamo do otvoru pre skrutku.
2. Otáčaním v smere hodinových ručičiek pripevnite stojan.
Poznámka: Fotorámček môžete umiestniť zvislo alebo vodorovne pre zobrazenie v režime krajina alebo portrét.
PRIPOJENIE NAPÁJANIA ZARIADENIA
1. Kábel dodávaného sieťového AC adaptéra pripojte do fotorámčeka a napájací adaptér pripojte k elektrickej zásuvke.
Downloaded from www.vandenborre.be
5
2. Zapnite zariadenie prepnutím prepínača napájania do polohy „ON“ (Zap.).
3. Po zapnutí zariadenia sa na obrazovke v sekvenčnej slučke zobrazuje uložená úvodná obrazovka.
4. Pre jej zastavenie stlačte tlačidlo
.
VÝBER ŽELANÉHO JAZYKA OSD
Po zapnutí zariadenia sa zobrazí logo SETUP (Nastavenie).
1. Pre zobrazenie hlavného menu stlačte tlačidlo
.
2. Stláčaním
/ označte možnosť “General Setup” (Všeobecné nastavenia).
3. Pre vstup do možnosti stlačte
.
4. Pomocou
/ označte možnosť “Language” (Jazyk) a stlačte pre potvrdenie.
5. Stláčaním
/ zvoľte želaný jazyk.
6. Stlačením tlačidla
potvrďte voľbu a pre návrat do hlavného menu dvakrát stlačte tlačidlo .
Downloaded from www.vandenborre.be
6
VLOŽENIE PAMÄŤOVEJ KARTY ALEBO FLASH JEDNOTKY USB
y Toto zariadenie nedokáže zobrazovať obsah z viacerých pamäťových médií naraz.
y Tento fotorámček dokáže prehrať iba obrázkové súbory (*.jpg). Pre prehliadanie iných formátov, pomocou počítača
prekonvertujte obrázky na požadovaný formát.
1. Vložte pamäťovú kartu do príslušného otvoru.
Poznámka: Pre vybratie SD/MMC/MS karty, potiahnite kartu smerom von.
2. Vložte USB pamäťovú jednotku do otvoru USB.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
PREHRÁVANIE FOTOGRAFIÍ A PREZENTÁCIE
1. Pre zobrazenie hlavného menu stlačte tlačidlo MENU.
2. Stláčaním
/ zvoľte SD/MMC/MS alebo USB jednotku, potom stlačte pre zobrazenie nasledujúcej
obrazovky.
3. Stláčaním
/ označte želanú možnosť.
Photo (Fotografia) Prehliadanie fotografií z pamäťového zariadenia.
Files (Súbory) Prehliadanie všetkých súborov v pamäťovom zariadení; kopírovanie alebo
odstránenie súborov.
4. Keď je zvolená možnosť “Photo” (Fotografia), stlačte
. Fotografie sa zobrazujú na obrazovke v režime zmenšenín.
5. Stláčaním tlačidla
/ / / zvoľte fotografiu, ktorú chcete zobraziť a potom stlačte tlačidlo .
Downloaded from www.vandenborre.be
8
6. Spustí sa prehrávanie prezentácie so zvolenými fotografiami.
y Pre pozastavenie prezentácie stlačte
. Opätovným stlačením znova spustíte prezentáciu.
y Pre zvolenie predchádzajúcej alebo nasledujúcej fotografie stlačte tlačidlo
/ .
y Ak chcete opustiť režim zmenšenín, stlačte tlačidlo
.
Downloaded from www.vandenborre.be
9
NASTAVENIE OBRAZU
1. Počas prehliadania fotografie stlačte MENU. V spodnej časti obrazovky sa zobrazí menu.
2. Stláčaním tlačidla
/ sa posúvate medzi ikonami v menu.
y Označte
a stlačte pre spustenie alebo obnovenie prezentácie od aktuálnej fotografie.
y Pre zväčšenie fotografie označte
a opakovane stláčajte pre zväčšovanie fotografie v nasledujúcej sekvencii:
x2, x4, x8 a X16. Keď je fotografia zväčšená, stlačte znova tlačidlo MENU pre zatvorenie menu a potom stlačte
/
/ / pre prehliadanie inej časti fotografie.
y Pre otáčanie fotografie o 90 stupňov označte
a opakovane stláčajte . Po každom stlačení tlačidla sa
fotografia otočí o 90° v smere hodinových ručičiek. Po návrate do režimu zmenšenín sa zrušia všetky efekty otočenia.
y Ak sa chcete vrátiť do režimu zmenšenín, označte
a stlačte .
Downloaded from www.vandenborre.be
10
SPRAVOVANIE SÚBOROV
V režime File (Súbor) môžete prehliadať všetky prehrávateľné súbory a priečinky na pamäťovom zariadení. Môžete tiež
kopírovať súbory z pamäťového zariadenia na iné alebo odstrániť súbory.
Stláčaním tlačidla
/ sa posúvate medzi súbormi a priečinkami.
y Pre otvorenie označte priečinok a stlačte tlačidlo
alebo . Pre návrat do predchádzajúceho menu stlačte .
y Pre prehrávanie súboru označte súbor a stlačte tlačidlo
. Pre návrat do zoznamu súborov stlačte .
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Kopírovanie súborov
Stláčaním tlačidla / označte súbor a stlačte tlačidlo . Vedľa súboru sa zobrazí označenie 9.
Pre zvolenie viacerých súborov opakujte vyššie uvedený postup.
1. Stlačte MENU. Zobrazí sa nasledovná obrazovka.
2. Stláčaním tlačidla
/ zvoľte Copy (Kopírovať) a stlačte . Zobrazí sa pamäťové zariadenie pripojené k
zariadeniu.
3. Stlačte
/ / / pre zvolenie pamäťového zariadenia.
4. Pre spustenie kopírovania stlačte tlačidlo
.
Poznámka: Ak sa želané zariadenie nezobrazuje v cieľovom zozname, pamäťové zariadenie môže byť chránené proti
zápisu. Odomknite ho a opakujte operáciu.
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Odstránenie súborov
1. Postupujte podľa kroku 1 v časti ‘Kopírovanie súborov’.
2. Stláčaním tlačidla
/ zvoľte Delete (Odstrániť) v zobrazenom okne a stlačte tlačidlo .
3. Pomocou tlačidiel
/ zvoľte YES (Áno) alebo NO (Nie) pre odstránenie súborov alebo ukončenie bez odstránenia.
4. Pre potvrdenie stlačte tlačidlo
.
NASTAVENIA OSD
1. V režime nastavení stlačte
/ pre zvolenie fotografie alebo všeobecných nastavení, potom stlačte .
2. Stláčaním
/ označte želané podmenu a stlačte .
3. Stláčaním
/ označte želanú možnosť a stlačte pre potvrdenie.
4. Stlačte MENU pre návrat do hlavného menu.
Downloaded from www.vandenborre.be
13
Menu OSD Podmenu Popis funkcií
Photo
(Fotografia)
Sliding show time (Čas
prehrávania prezentácie)
Nastavenie intervalu pre prezentáciu.
K dispozícii sú tieto možnosti: 3s, 5s, 15s, 1 min a 15mins.
Photo Mode (Režim
fotografie):
Nastavenie fotografie na celú obrazovku alebo štandardné
zobrazenie pri ich prehliadaní.
Transition Effect (Efekt
prechodu)
Nastavenie štýlu prechodu počas prehrávania prezentácie.
Date Stamp (Označenie
dátumu)
Zobrazenie detailných informácií o fotografiách počas ich
prehliadania.
Shuffle (Náhodný výber)
Prehliadanie fotografií v náhodnom poradí alebo postupne počas
prehrávania prezentácie.
General Setup
(Všeobecné
nastavenia)
Language (Jazyk) Nastavenie jazyka OSD menu.
Brightness (Jas)
Nastavenie jasu displeja.
K dispozícii sú tieto možnosti: +3, +2, +1, 0, -1, -2 a -3.
Contrast (Kontrast)
Nastavenie kontrastu displeja.
K dispozícii sú tieto možnosti: +3, +2, +1, 0, -1, -2 a -3.
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Saturation (Sýtosť)
Nastavenie sýtosti farieb displeja.
K dispozícii sú tieto možnosti: +3, +2, +1, 0, -1, -2 a -3.
Auto run (Automatické
spustenie)
Nastavenie digitálneho fotorámčeka pre automatické spustenie
špecifického režimu po jeho zapnutí.
Hint time (Čas rady)
Nastaví ako dlho sa zobrazuje rada pre funkciu tlačidla počas
prehrávanie prezentácie.
K dispozícii sú tieto možnosti: 0s, 5s, 10s a 20s.
Default (Predvolené) Obnoví všetky nastavenia na pôvodné.
Downloaded from www.vandenborre.be
15
TECHNICKÉ ÚDAJE
Displej
Digitálny TFT, LCD displej
Rozmer panela: 9,7 palcov
Pomer strán obrazovky: 4:3
Rozlíšenie: 1024*768 pixlov
Vstup/Výstup Vstup DC
Napájanie
Sieťový adaptér (Vstup: 100~240 V striedavé napätie, 50~60 Hz; Výstup: DC 5 V 2
A)
Zásuvka USB Hostiteľské rozhranie USB 2.0 (vysokorýchlostné)
Podporované prídavné zariadenia
SD
(karta Secure Digital Card), MMC
(karta MultiMedia Card), MS
(Memory
Stick),
Podporované formáty fotografií JPEG, maximálne rozlíšenie: 8000*8000 pixlov
Rozmery D*Š*V: (mm) 265,5 x 215 x 22,5mm
Hmotnosť (g) 689,5 g
Downloaded from www.vandenborre.be
16
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Nie je napájanie
y Uistite sa, že je sieťová zástrčka pripojená do elektrickej zásuvky.
y Uistite sa, že je v elektrickej sieti napätie.
Na digitálnom fotorámčeku nie je možné prehliadať fotografie
y Nie všetky JPEG súbory sú kompatibilné. Otvorte súbory v počítači a znova ich uložte ako JPEG súbory a pokúste sa ich
prehrať v zariadení.
y Skontrolujte, či používate kompatibilné pamäťové karty.
Ak je obraz na displeji skreslený alebo nesprávny
y Prejdite do menu Photo (Fotografia), potom zvoľte nastavenia režimu fotografie a zmeňte režim plnej obrazovky alebo
štandardného zobrazenia, ktorý sa zhoduje s vašou fotografiou.
Ak sa obrázok zobrazuje pomaly.
y Použite nižšie rozlíšenie obrázka.
Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti spôsobené menšími nepresnosťami v tomto návode, ktoré mohli vzniknúť
KONTROL VE BAĞLANTILAR ............................................................................................................................................................... 3
GÜÇ BAĞLANTISI................................................................................................................................................................................... 4
HAFIZA KARTI YA DA USB BELLEK TAKMA ....................................................................................................................................... 6
FOTOĞRAF VE SUNU GÖRÜNTÜLEME ............................................................................................................................................... 7
SORUN GİDERME ................................................................................................................................................................................. 16
Downloaded from www.vandenborre.be
2
UYARI
Bu aygıt aile bireylerinin ev içi kullanımı için tasarlanmıştır ve başka bir amaçla ya da evsel olmayan başka bir uygulamada
veya ticari bir çevrede kullanılmamalıdır.
ÖNEMLİ GÜVENLİK YÖNERGELERİ
ySu veya nemden ve tozlu alanlardan uzak tutunuz.
y Çalışma sıcaklığı 0~40°. Asla çok soğuk veya çok sıcak yerlerde saklamayın.
y Ürünü düşürmemeye veya güçlü darbeye maruz bırakmamaya dikkat edin.
yElektrik adaptörü ya da girişi hasar görürse ürünü kullanmayın.
y Üzerine sıvı dökmüşseniz, beklendiği gibi çalışmıyorsa ya da herhangi bir şekilde hasar görmüşse ürünü kullanmayın.
yTeknik destek olmaksızın kendi başınıza kutuyu açmaya çalışmayın.
y Yalnızca üretici tarafından belirtilen eklentileri/aksesuarları kullanın.
y Uzun süreliğine kullanılmadan bırakılacaksa, ünite evin AC çıkışından çekilmelidir.
yYanan mumlar gibi çıplak alev kaynaklarını
asla bu ürünün yanına ya da yakınına koymayın.
y Bu aygıtı damlama ve sıçramalara maruz bırakmayın ve vazo gibi su içeren nesneleri aygıt üzerine koymayın.
y Dış yüzeylere zarar verebileceğinden dolayı bu ürünü temizlemek için aşındırıcı temizleyiciler ya da güçlü deterjanlar
kullanmayın.
y Eğer elektrik adaptörü ya da girişi zarar görürse, aynı tip ve özellikteki bir adaptor ile değiştirilmelidir.
Downloaded from www.vandenborre.be
3
KONTROL VE BAĞLANTILAR
1. [MENÜ] Menü düğmesi: OSD menüsünü açmak için basın.
2. [
] Sağ/Sonraki düğmesi
3. [
] Yukarı düğmesi
4. [
] Oynat/Durdur/Onayla düğmesi
5. [
] Sol/Önceki düğmesi
6. [
] Aşağı düğmesi
7. [
] Çıkış düğmesi
8. Açma/Kapama düğmesi
9. SD/MMC/MS kart yuvası
10. USB yuvası
11. DC IN fişi
12. Ayak
13. Vida deliği
Downloaded from www.vandenborre.be
4
AYAĞI TAKMAK
1. Ayağı düz olarak vida deliğine takın.
2. Yerine oturuncaya kadar ayağı saat yönünde çevirin.
Not: Fotoğraf çerçevesi yan veya dik görüntüleme için yatay ya da düşey olarak yerleştirilebilir.
GÜÇ BAĞLANTISI
1. Ürünle birlikte gelen AC güç adaptör kablosunu fotoğraf çerçevesine ve güç adaptörünü duvar prizine takın.
2. Üniteyi açmak için güç düğmesini “AÇIK” konumuna getirin.
Downloaded from www.vandenborre.be
5
3. Güç açıldıktan sonra ön tanımlı açılış ekranı döngüsel olarak görüntülenir.
4. Durdurmak için,
düğmesine basın.
EKRAN GÖSTERİM DİLİNİ SEÇME
Güç açıldıktan sonra AYARLAR logosu görünür.
1. Ana menüyü açmak için
düğmesine basın.
2. “Genel Ayarlar” seçeneğini işaretlemek için
/ düğmelerini kullanın.
3. Seçeneğe girmek için
düğmesine basın.
4. “Dil” seçeneğini işaretlemek için
/ düğmelerini kullanın daha giriş yapmak için düğmesine basın.
5. İstediğiniz dili seçmek için
/ düğmelerini kullanın.
6. Onaylamak için
düğmesine basın ve ana menüye dönmek için iki kez düğmesine basın.
Downloaded from www.vandenborre.be
6
HAFIZA KARTI YA DA USB BELLEK TAKMA
y Bu ünite bir seferde yalnızca bir depolama ortamındaki içeriği görüntüleyebilmektedir.
y Bu çerçeve sadece görsel (*.jpg) oynatabilmektedir. Eğer başka biçimleri oynatmak isterseniz, görselleri bilgisayarınızda
okunabilir biçimlere dönüştürün.
1. Hafıza kartınızı uygun yuvaya yerleştirin.
Not: SD/MMC/MS kartları çıkarmak için, kartı düz olarak dışarı çekin.
2. Herhangi bir USB belleğini USB yuvasına takın.
Downloaded from www.vandenborre.be
7
FOTOĞRAF VE SUNU GÖRÜNTÜLEME
1. Ana menü ekranını görüntülemek için MENÜ’ye basın.
2. SD/MMC/MS veya USB bellek seçmek için
/ düğmelerini kullanın, daha sonra aşağıdaki ekranı görüntülemek
için
düğmesine basın.
3. İstediğiniz seçeneği işaretlemek için
/ düğmelerine basın.
Fotoğraf Bellek kaynağındaki fotoğrafları görüntüler
Dosya Bellek kaynağındaki tüm dosyalara göz atar, dosyaları kopyalar veya siler.
4. “Fotoğraf” seçeneği seçili iken,
düğmesine basın. Fotoğraf önizlemeleri ekranda görüntülenir.
5. Oynatmak istediğiniz fotoğrafı seçmek için
/ / / düğmelerini kullanın, daha sonra düğmesine
basın.
Downloaded from www.vandenborre.be
8
6. Sunu seçili fotoğraftan oynamaya başlayacaktır.
y Sunuyu durdurmak için,
düğmesine basın. Sunuya devam etmek için aynı düğmeye tekrar basın.
y Önceki ya da sonraki fotoğrafı seçmek için,
/ düğmelerine basın.
y Önizleme kipine geri dönmek için,
düğmesine basın.
Downloaded from www.vandenborre.be
9
RESİM AYARLARI
1. Resim görüntüleme esnasında MENÜ’ye basın. Ekranın alt tarafında menü görüntülenecektir.
2. Menüdeki simgeler arasında gezinmek için
/ düğmelerine basın.
y
simgesini işaretleyin ve o anki resimden sunuyu başlatmak veya sunuya devam etmek için düğmesine basın.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Proline PL-DPF 1007B bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Proline PL-DPF 1007B in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.
De handleiding is 3,03 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.