654332
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/22
Pagina verder
Downloaded from www.vandenborre.be
Catalogue
Language of introduction Page
English ------------------------------------------ GB1-GB6
French ------------------------------------------ FR7-FR13
Dutch ----------------------------------------- NL14-NL20
Downloaded from www.vandenborre.be
WARNINGS
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
farm houses;
by clients in hotels, motels and other
residential type environments;
bed and breakfast type environments.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid
a hazard.
This appliance shall not be used by children.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children.
Regarding the operating times and speed
setting, refer to the section “Operation” on
pages 4 & 5 of the manual.
Care shall be taken when handling the sharp
cutting blades, emptying the bowl and during
cleaning.
1
Downloaded from www.vandenborre.be
Always disconnect the appliance from the
supply if it is left unattended and before
assembling, disassembling or cleaning.
The blender is only to be used with the stand
provided.
CAUTION: Ensure that the blender is
switched off before removing it from the stand.
Regarding the instructions for cleaning
surfaces in contact with food, refer to the
section “Cleaning and Maintenance” on page 5
of the manual.
Switch off the appliance and disconnect from
supply before changing accessories or
approaching parts that move in use.
Appliances can be used by persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and if they understand the
hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
2
Downloaded from www.vandenborre.be
WARNING: Risks of injuries if you don't use
this appliance correctly.
WARNING: THE BLADE IS VERY SHARP, TAKE
GREAT CARE WHEN HANDLING THIS BLENDER
AND ALWAYS UNPLUG FROM THE MAINS
SUPPLY BEFORE CLEANING.
Be careful if hot liquid is poured into the food
processor or blender as it can be ejected out of
the appliance due to a sudden steaming.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Carefully read all instructions before using the appliance and keep them for future reference.
Always turn off and unplug the blender from the mains socket when not in use, before assembling,
disassembling or cleaning.
Ensure the blender is correctly assembled before operating.
Avoid contacting moving parts.
Never use this appliance to blend anything other than foods.
Do not use the blender to blend or chop hot food or liquids as there is a danger of scalding or damage to
the appliance.
Always operate the blender with the blender jug lid and inner stick in place.
Do not use attachments other than those provided with the blender.
Do not leave the appliance unattended when in use.
Do not use outdoors.
Do not let the power cord hang over the edge of a bench or table, touch hot surfaces or become knotted.
3
Downloaded from www.vandenborre.be
OVERVIEW
1. Lid cap
2. Lid
3. Blender jug
4. Motor base
5. Control knob
6.
P (Pulse) button
7. Rubber feet
8. Stirrer
BEFORE FIRST USE
Before using your blender for the first time, remove all packaging material and labels.
Wash the lid, lid cap, stirrer and blender jug in warm soapy water. Rinse and dry thoroughly.
Clean the motor base with a damp cloth. Dry thoroughly.
OPERATION
Do not operate the blender continuously for periods longer than one minute on the highest speed setting 4.
Allow the blender to cool to the room temperature before commencing.
1. Place the motor base on a stable, level surface.
2. Mount the blender jug onto the motor base.
3. Turn the blender jug anticlockwise until it is fixed properly.
The arrows on the blender jug and motor base shall be aligned when the jug is fixed.
If the jug is not properly locked to the motor base, the blender will not start.
4. Plug the blender into the mains socket. Your blender is now ready to be used.
5. Add all necessary ingredients to the blender jug. Do not overfill the jug.
Do not exceed 1.5 litres.
Cut all food into small cubes (2-3 cm square) to achieve an even result.
NOTE: If mixing hard and soft foods together, begin with the hard foods and then add soft foods.
Blend until you have reached the desired consistency and even texture.
6. Place the lid onto the jug and then turn it anticlockwise until it locks in position.
Make sure that the spout cover on the lid aligns with the spout on the jug.
7. Place the lid cap in the lid opening.
8. Switch on the blender by turning the control knob to the desired operating speed.
4
Downloaded from www.vandenborre.be
There are 4 speeds. It is suggested to start blending on speed 1
and then increase to speed 2 or higher setting if necessary to
blend until desired consistency is reached.
The speed can be changed at any time during the blending
process.
During blending
You can feed in small amounts of food or liquid through the jug
lid. To do this, lift out the lid cap and then gradually feed pieces
of food or liquids into the jug through the lid opening. Replace
the lid cap when you have finished.
Use the stirrer to distribute the contents of the jug. There is a slot
in the lid cap to allow you to insert and remove the stirrer.
The stirrer may be safely left in the jug during blending.
Pulse function
You can use this function when ingredients need to be blended in small repeated bursts.
First turn the control knob back to “0” and then press the pulse button
P and hold it for a short period.
To stop the operation, release the button.
After you have finished blending
1. Turn the control knob to “0” and unplug the appliance from the mains socket.
2. Remove the stirrer if you are using it.
3. Remove the lid by turning it clockwise.
4. Hold the jug carefully and turn it clockwise to release the jug from the motor base.
5. Remove the jug and pour or spoon the contents out carefully.
CLEANING AND MAINTENANCE
Warning: Always turn off and unplug the appliance before cleaning.
Remove the lid cap and stirrer from the jug. Remove the jug from the motor base. Wash them in warm
soapy water. Rinse them thoroughly.
Clean the motor base with a damp cloth. DO NOT immerse it in water.
Dry the entire appliance with a dry cloth before replacing.
Do not use chemical cleaners or abrasives product for cleaning.
SPECIFICATIONS
Ratings: 220V-240V~, 50/60Hz
350-400W
5
Downloaded from www.vandenborre.be
DISPOSAL
As a responsible retailer we care about the environment.
As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials.
This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and
the environment.
You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations.
Because this appliance contains electronic components, the appliance and its accessories must be disposed
of separately from household waste when the appliance reaches its end of life.
Contact your local authority to learn about disposal and recycling.
The appliance should be taken to your local collection point for recycling. Some collection points accept
appliance free of charge.
We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur
as a result of product improvement and development.
Darty Holdings SAS © 14 route d’Aulnay 93140 Bondy, France 08 / 03 / 2016
6
Downloaded from www.vandenborre.be
ATTENTION
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles
que:
les coins cuisines réservés au personnel des
magasins, bureaux et autres
environnements professionnels;
les fermes;
l’utilisation par les clients des hôtels, motels et
autres environnements à caractère résidentiel;
les environnements de type chambres d’hôtes.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après vente ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les
enfants. Conserver l'appareil et son câble hors
de portée des enfants.
En ce qui concerne les durées de
fonctionnement et les réglages de vitesse,
référez-vous à la section “UTILISATION ” en
pages 11 & 12.
7
Downloaded from www.vandenborre.be
Des précautions doivent être prises lors de la
manipulation des couteaux affûtés, lorsqu’on
vide le bol et lors du nettoyage.
Toujours déconnecter l’appareil de
l’alimentation si on le laisse sans surveillance et
avant montage, démontage ou nettoyage.
Le mélangeur doit être utilisé uniquement
avec le socle fourni.
ATTENTION: S’assurer que le mélangeur est
débranché avant de le retirer de son socle.
En ce qui concerne les informations détaillées
sur la manière de nettoyer les surfaces en
contact avec les aliments, référez-vous dans la
section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en page
12.
Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter
de l’alimentation avant de changer les
accessoires ou d'approcher les parties qui sont
mobiles lors du fonctionnement.
Cet appareil peut être utilisé par des
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites ou dont
l'expérience ou les connaissances ne sont pas
8
Downloaded from www.vandenborre.be
suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une
surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions
quant à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et dans la mesure où ils en
comprennent bien les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil
comme un jouet.
MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas
de mauvaise utilisation du produit.
AVERTISSEMENT: LES LAMES SONT
TRANCHANTES. FAITES TRES ATTENTION LORS
DE LEUR MANIPULATION ET DEBRANCHEZ
TOUJOURS LE CABLE DE LA PRISE MURALE
D’ALIMENTATION AVANT LE NETTOYAGE.
Être vigilant si un liquide chaud est versé dans
le préparateur culinaire ou le mélangeur dans la
mesure où il peut être éjecté de l'appareil en
raison d'une ébullition soudaine.
9
Downloaded from www.vandenborre.be
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lisez attentivement le mode d'emploi dans son intégralité avant d'utiliser l'appareil et gardez-le afin
de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Éteignez et débranchez toujours le mélangeur de la prise électrique après usage et avant de le nettoyer, de
le monter ou de le démonter.
Assurez-vous que le mélangeur est monté correctement avant de l'utiliser.
Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
Nutilisez jamais lappareil pour mixer autre chose que des aliments.
N'utilisez pas le mélangeur pour mixer ou hacher des aliments ou des liquides brûlants: vous risqueriez de
vous brûler et d'endommager l'appareil.
Faites toujours fonctionner le mélangeur avec le bouchon intérieur et le couvercle de la carafe à leur place.
N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux fournis avec ce mélangeur.
Ne laissez pas lappareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne.
Ne pas utiliser en extérieur.
Ne laissez pas le câble dalimentation s'emmêler, pendre du haut d'une table ou d'un plan de travail, ni
entrer en contact avec une surface chaude.
DESCRIPTION
1. Bouchon intérieur
2. Couvercle
3. Carafe
4. Bloc moteur
5. Bouton de commande
6.
P (Pulse)
7. Pieds en caoutchouc
8. Répartiteur
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser le mélangeur pour la première fois, enlevez les étiquettes et tous les matériaux d'emballage.
Lavez le couvercle, le bouchon, le répartiteur et la carafe dans de l'eau chaude savonneuse. Rincez et séchez
bien toutes les pièces.
Nettoyez le bloc moteur en le frottant avec un chiffon mouillé. Séchez bien.
10
Downloaded from www.vandenborre.be
UTILISATION
Quelle que soit la vitesse, ne faites pas fonctionner le mélangeur en continu pendant plus de une minute à la
vitesse maximale. Attendez que le mélangeur refroidisse à température ambiante avant de commencer.
1. Placez le bloc moteur sur une surface plane et stable.
2. Montez la carafe sur le bloc moteur.
3. Tournez la carafe dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle se verrouille.
Les flèches de la carafe et du bloc moteur doivent être alignées lorsque la carafe est fixée.
Le mélangeur ne peut pas démarrer si la carafe n'est pas verrouillée correctement sur le bloc moteur.
4. Branchez le mélangeur à la prise électrique. Le mélangeur est maintenant prêt à
l
emploi.
5. Mettez tous les ingrédients nécessaires dans la carafe. Évitez de trop la remplir.
Ne remplissez pas l'appareil au-delà de 1,5 L.
Coupez tous les aliments en petits cubes (de 2-3 cm), vous obtiendrez un
meilleur résultat.
REMARQUE : Si vous devez mixer des aliments durs et des aliments mous,
commencez par les aliments durs puis ajoutez les aliments mous.
Mixez jusqu'à l'obtention d'une texture homogène et de la consistance souhaitée.
6. Placez le couvercle sur la carafe et verrouillez-le en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
La partie du couvercle censée couvrir le bec verseur doit être parfaitement alignée avec celui-ci.
7. Mettez le bouchon dans le trou du couvercle.
8. Allumez le mélangeur en mettant le bouton de commande sur la vitesse requise.
Il y a 4 vitesses disponibles. Il est conseillé de commencer le
mixage sur la vitesse 1, puis si nécessaire de continuer sur la
vitesse 2 ou au-delà jusqu'à l'obtention de la consistance
souhaitée.
Vous pouvez changer de vitesse à n'importe quel moment du
mixage.
Pendant le mixage
Vous avez la possibilité d'ajouter de petites quantités d'aliments
ou de liquide par le trou du couvercle. Pour cela, sortez le
bouchon du couvercle puis rajoutez petit à petit les aliments ou
le liquide par le trou. Remettez le bouchon en place quand vous
avez terminé.
Pour répartir de manière uniforme le contenu dans la carafe,
utilisez le répartiteur prévu à cet effet. Vous remarquerez que le
bouchon comporte une fente destinée à insérer et retirer le
répartiteur.
Il n'est pas dangereux de laisser le répartiteur dans la carafe au
cours du mixage.
11
Downloaded from www.vandenborre.be
Fonction pulse
Cette fonction est utile lorsque les ingrédients ont besoin d'être mixés par petites impulsions répétées.
Mettez d'abord le bouton de commande sur « 0 », puis appuyez sur la touche pulse
P et gardez-la enfoncée
brièvement.
Pour arrêter l'appareil, relâchez le bouton.
Après le mixage
1. Mettez le bouton de commande sur « 0 » et débranchez l'appareil de la prise électrique.
2. Enlevez le répartiteur si vous l'avez utilisé.
3. Démontez le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
4. Tournez délicatement la carafe dans le sens des aiguilles d'une montre pour la démonter du bloc moteur.
5. Enlevez la carafe, puis versez son contenu ou videz-la avec une cuillère.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention: Éteignez et débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
Enlevez le répartiteur et le bouchon du couvercle de la carafe. Retirez la carafe du bloc moteur. Lavez-les
dans de l
eau chaude savonneuse. Rincez-les soigneusement.
Nettoyez le bloc moteur en le frottant avec un chiffon mouillé. Ne le mettez jamais dans l'eau.
Séchez tout l’appareil avec un chiffon sec avant de le remettre en place.
N'utilisez pas des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
SPÉCIFICATIONS
Caractéristiques nominales: 220V-240V~, 50/60Hz
350-400W
12
Downloaded from www.vandenborre.be
MISE AU REBUT
En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de
l’environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles
et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il soit recyclé
d’une manière respectueuse de la santé et de l’environnement.
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires
doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de
votre commune.
Apportez l’appareil à un point de collecte local pour qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits
gratuitement.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en
magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h
à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites
incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
Darty Holdings SAS © 14 route d’Aulnay 93140 Bondy, France 08 / 03 / 2016
13
Downloaded from www.vandenborre.be
WAARSCHUWINGEN
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in
huishoudelijke en gelijkaardige omgevingen,
zoals:
- in personeelskeukens van winkels, kantoren
en andere werkomgevingen
- in boerderijen
- door klanten in hotels, motels en andere
omgevingen van het residentiële type;
- omgevingen van het type bed en breakfast.
Een beschadigd snoer mag uitsluitend worden
vervangen door de fabrikant, een erkende
reparatieservice of personen met
gelijkwaardige kwalificaties om gevaar te
voorkomen.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen. Houd het apparaat buiten het bereik
van kinderen.
Verwijs naar het hoofdstuk “Bediening” op
pagina 18 & 19 van de handleiding voor meer
informatie over de gebruiksduur en
snelheidsstanden.
14
Downloaded from www.vandenborre.be
Wees voorzichtig tijdens het hanteren van de
scherpe messen, het ledigen van de kom en het
reinigen van het apparaat.
Ontkoppel het apparaat altijd van de
netvoeding wanneer het onbeheerd
achterblijft en voor het monteren, demonteren
en reinigen.
Deze mixer mag uitsluitend worden gebruikt
met de meegeleverde voet.
OPGELET: controleer of de mixer is
uitgeschakeld voordat u hem van de voet
afneemt.
Verwijs naar het hoofdstuk “Reinigen en
onderhoud” op pagina 19 voor details over het
reinigen van oppervlakken die in contact
komen met levensmiddelen.
Schakel het apparaat uit en haal de stekker
uit het stopcontact voordat u accessoires
vervangt of onderdelen benadert die tijdens de
werking bewegen.
Dit apparaat kan worden gebruikt door
personen met een beperkt lichamelijk,
geestelijk of zintuiglijk vermogen of een gebrek
15
Downloaded from www.vandenborre.be
aan kennis en ervaring als zij onder toezicht
staan of instructies betreffende het veilige
gebruik van dit apparaat hebben ontvangen en
zich bewust zijn van de gevaren die het gebruik
ervan inhoudt.
Kinderen mogen niet met dit apparaat
spelen.
WAARSCHUWING: gevaar van verwonding als
dit apparaat niet correct wordt gebruikt.
WAARSCHUWING: HET MES IS UITERST
SCHERP. WEES ZEER VOORZICHTIG BIJ HET
HANTEREN VAN DEZE HANDMIXER EN HAAL
ALTIJD DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT
VOORDAT U HET APPARAAT REINIGT.
Wees voorzichtig als u hete vloeistof in de
keukenrobot of mixer giet, omdat dit door
plotse stoomstoten uit het apparaat kan
worden gestoten.
16
Downloaded from www.vandenborre.be
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN
Lees de volledige handleiding aandachtig voordat u dit apparaat in gebruik neemt en bewaar voor
toekomstig gebruik.
Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact wanneer het niet wordt gebruikt, voor het
monteren of demonteren van hulpstukken en voor het reinigen.
Controleer of de mixer correct is gemonteerd voordat u deze inschakelt.
Voorkom contact met bewegende onderdelen.
Gebruik dit apparaat in geen geval voor het mixen van andere zaken dan levensmiddelen.
Gebruik deze mixer niet voor het mengen of mixen van zeer warme levensmiddelen of vloeistof vanwege
een gevaar van brandwonden of schade aan het apparaat.
Gebruik deze mixer uitsluitend als het deksel en de binnenste stok bevestigd zijn.
Gebruik geen andere dan de bij dit apparaat meegeleverde hulpstukken.
Laat dit apparaat niet onbeheerd achter zo lang het is ingeschakeld.
Niet buitenhuis gebruiken.
Laat het snoer niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen, noch in contact komen met warme
oppervlakken of verstrengeld raken.
OVERZICHT VAN HET APPARAAT
1. Dop in deksel
2. Deksel
3. Mixerkan
4. Voet met motorblok
5. Schakelaar
6.
P (pulseer) knop
7. Rubberen voet
8. Roerstok
VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME
Verwijder alle verpakkingsmateriaal en stickers voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt.
Was het deksel, de dop van het deksel, de roerstok en mixerkan in een warm sopje. Spoel en droog
zorgvuldig.
Reinig het motorblok met een licht bevochtigde doek. Droog zorgvuldig.
17
Downloaded from www.vandenborre.be
BEDIENING
Gebruik de mixer in de hoogste snelheidsstand 4 nooit langer dan 1 minuut zonder onderbreking. Laat de
mixer afkoelen tot kamertemperatuur voordat u herbegint.
1. Zet de voet met het motorblok neer op een stabiele, vlakke ondergrond.
2. Monteer de mixerkan op de voet met het motorblok.
3. Draai de mixerkan linksom tot deze goed vastzit.
De pijlen op de mixerkan en de voet met het motorblok bevinden zich op één lijn
wanneer de kan vastzit.
De mixer start niet op als de kan niet correct op de voet met het motorblok is
vergrendeld.
4. Sluit de mixer aan op een stopcontact. Uw mixer is nu klaar voor gebruik.
5. Doe alle benodigde ingrediënten in de mixerkan. Overvul de kan niet.
Doe niet meer dan 1,5 liter ingrediënten in de kan.
Snijd alle vaste voedsel in kleine blokjes (van 2-3 cm
2
) voor een gelijkmatig resultaat.
OPMERKING: als u harde en zachte ingrediënten samen mixt, begint u best met het harde voedsel
en voegt daarna de zachte ingrediënten toe. Mix tot u de gewenste consistentie en een gelijkmatige textuur
heeft bekomen.
6. Zet het deksel op de kan en draai linksom tot het vastklikt.
Let erop dat de tuitklep van het deksel zich bovenop de tuit van de kan bevindt.
7. Doe de dop in de opening van het deksel.
8. Schakel de mixer in door de schakelaar naar de gewenste snelheidsstand te schakelen.
U heeft de keuze uit 4 snelheidsstanden. Het is raadzaam te
beginnen op stand 1 en indien nodig voor de gewenste
consistentie de snelheid daarna op te drijven naar stand 2 of
hoger.
De snelheid kan op eender welk ogenblik tijdens het mixen
worden aangepast.
Tijdens het mixen
U kunt kleine hoeveelheden voedsel of vloeistof doorheen het
deksel van de kan inbrengen. Om dit te doen verwijdert u de dop
uit het deksel en voegt dan geleidelijk stukjes voedsel of
scheutjes vloeistof in de kan doorheen de dekselopening. Doe de
dop weer in het deksel wanneer u klaar bent.
Gebruik de roerstok om de inhoud gelijkmatig in de kan te
verdelen. Er is een sleuf in de dop van het deksel die u toestaat
de roerstok in te brengen of verwijderen.
Het is veilig om roerstok in de kan te laten tijdens het mixen.
18
Downloaded from www.vandenborre.be
Pulseerfunctie
U kunt deze functie gebruiken wanneer ingrediënten in korte, herhaalde stoten dienen te worden gemixt.
Draai eerst de schakelaar naar de stand “0” en houd dan de pulseertoets
P even ingedrukt.
Laat de toets los om de pulseerfunctie te stoppen.
Nadat u klaar bent met mixen
1. Draai de schakelaar naar “0” en haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact.
2. Verwijder eventueel de roerstok.
3. Maak het deksel los door het rechtsom te draaien.
4. Houd de kan voorzichtig vast en draai rechtsom om van het motorblok los te maken.
5. Verwijder de kan en giet voorzichtig de ingrediënten uit.
REINIGEN EN ONDERHOUD
Waarschuwing: haal voordat u het apparaat gaat reinigen altijd de stekker uit het stopcontact.
Verwijder de dop uit het deksel en de roerstok uit de kan. Verwijder de kan van de voet met het motorblok.
Was deze af in een warm sopje. Droog zorgvuldig.
Reinig de voet met het motorblok met een goed uitgewrongen doek. NIET in water onderdompelen.
Droog het volledige apparaat met een droge doek voordat u het wegbergt
.
Gebruik geen enkele chemische of schurende reiniger op dit apparaat.
TECHNISCHE GEGEVENS
Nominale waarden: 220V-240V~, 50/60Hz
350-400W
19
Downloaded from www.vandenborre.be
VERWIJDERING
Als verantwoordelijke handelaar dragen we zorg voor het milieu.
We moedigen u aan om de juiste verwijderingsprocedure voor uw apparaat en verpakkingsmateriaal te
volgen. Dit draagt bij tot het behoud van de natuurlijke rijkdommen door deze te recyclen zodat zowel de
menselijke gezondheid en het milieu worden beschermd.
Gooi dit apparaat en de verpakking weg in overeenstemming met de geldende wetgeving en voorschriften.
Aangezien dit apparaat elektronische componenten bevat moet het apparaat en toebehoren aan het einde
van hun levensduur afzonderlijk van het huisafval worden weggegooid.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over afdanking en recycling.
Lever het apparaat in bij het inzamelpunt van uw gemeente voor recycling. Bij sommige inzamelpunten kunt u het apparaat
gratis inleveren.
Hotline Vanden Borre
De dienst na verkoop is bereikbaar van maandag tot zaterdag op
+32 2 334 00 00
Hulplijn Nederland
Hiervoor kunt u contact opnemen met het BCC Service Center:
0900 0555 (lokaal tarief), geopend van maandag t/m vrijdag van
9.00 tot 17.00 uur.
We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze
gebruikershandleiding, die kunnen ontstaan door productverbetering of –ontwikkeling.
Darty Holdings SAS © 14 route d’Aulnay 93140 Bondy, France 08 / 03 / 2016
20
Downloaded from www.vandenborre.be
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Proline BL1540 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Proline BL1540 in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,82 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info