806713
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
PCM43103BPCM43103X
DE Backofen mit Mikrowelle Benutzerinformation
BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM:
Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service
und Reparatur zu erhalten:
www.progress-hausgeraete.de/support
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................2
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN....................................................................... 6
3. GERÄTEBESCHREIBUNG............................................................................... 9
4. BEDIENFELD.................................................................................................. 10
5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG............................................................. 12
6. TÄGLICHER GEBRAUCH...............................................................................12
7. MIKROWELLEN-MODUS................................................................................14
8. UHRFUNKTIONEN..........................................................................................15
9. AUTOMATIKPROGRAMME............................................................................17
10. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS...............................................................19
11. ZUSATZFUNKTIONEN................................................................................. 20
12. TIPPS UND HINWEISE.................................................................................21
13. REINIGUNG UND PFLEGE.......................................................................... 36
14. FEHLERSUCHE............................................................................................38
15. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG..................................................... 39
Änderungen vorbehalten.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts
zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder
Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder
Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem
sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem
Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder
2 DEUTSCH
von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das
Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht
ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8
Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder
Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten
werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern
fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile
werden während des Betriebs heiß. Halten Sie Kinder und
Haustiere von dem Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in
der Abkühlphase ist.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist,
empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts
ohne Beaufsichtigung durchführen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt.
Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch im Haushalt
in Innenräumen konzipiert.
Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern
in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen
Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das
(durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht
überschreitet.
Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels
muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es in den
Einbauschrank gesetzt wird.
Vor Wartungsarbeiten ist das Gerät von der elektrischen
Stromversorgung zu trennen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer
DEUTSCH 3
gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden,
um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um
einen Stromschlag zu vermeiden.
ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile
werden während des Betriebs heiß. Es ist darauf zu achten,
die Heizelemente oder die Oberfläche des Garraums nicht
zu berühren.
Verwenden Sie stets Topfhandschuhe, um Zubehör oder
Geschirr herauszunehmen oder zu verstauen.
Schalten Sie die Mikrowellenfunktion nicht ein, wenn das
Gerät leer ist. Metallteile im Garraum können einen
Lichtbogen erzeugen.
Verwenden Sie beim Garen in der Mikrowelle keine
Metallbehälter für Speisen und Getränke. Diese Vorgabe
gilt nicht, wenn der Hersteller Angaben zur Größe und Form
der Metallbehälter, die geeignet für das Garen in der
Mikrowelle sind, zur Verfügung gestellt hat.
WARNUNG: Wenn die Tür oder Türdichtungen beschädigt
sind, darf das Gerät erst wieder in Betrieb genommen
werden, wenn es von einer Fachkraft repariert wurde.
WARNUNG: Nur eine qualifizierte Fachkraft darf Wartungs-
oder Reparaturarbeiten ausführen, die die Entfernung einer
Abdeckung beinhalten, die Schutz vor der
Mikrowellenenergie bietet.
WARNUNG: Erhitzen Sie keine Flüssigkeiten und andere
Lebensmittel in geschlossenen Behältern. Sie können
explodieren.
Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Kochgeschirr.
Wenn Sie Lebensmittel in Behältern aus Kunststoff oder
Papier erwärmen, beobachten Sie das Gerät aufmerksam,
da die Möglichkeit einer Entflammung besteht.
Das Gerät ist zum Erhitzen von Speisen und Getränken
bestimmt. Das Trocknen von Lebensmitteln oder
Kleidungsstücken und das Erhitzen von Wärmekissen,
Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Tüchern und
4 DEUTSCH
Ähnlichem kann zu Verletzungen, Entflammungen oder
Bränden führen.
Wenn Rauch austritt, schalten Sie das Gerät aus oder
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und halten
Sie die Tür geschlossen, um Flammen zu ersticken.
Das Erhitzen von Getränken in der Mikrowelle kann zu
einem verzögerten Überkochen führen. Seien Sie beim
Umgang mit dem Behälter vorsichtig.
Der Inhalt von Saugflaschen und Gläsern mit Babynahrung
muss vor dem Verzehr umgerührt oder geschüttelt und die
Temperatur geprüft werden, um Verbrennungen zu
vermeiden.
Eier mit Schale und ganze, hart gekochte Eier dürfen nicht
im Gerät erhitzt werden, da sie explodieren können, auch
nachdem die Erhitzung in der Mikrowelle beendet ist.
Ziehen Sie die Einhängegitter zuerst vorne und dann hinten
von den Seitenwänden weg. Setzen Sie die Einhängegitter
in umgekehrter Reihenfolge ein.
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und alle Speisereste
entfernt werden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen
Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie könnten die
Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe
führen.
Wird das Gerät nicht in einem sauberen Zustand gehalten,
kann dies zu einer Verschlechterung der Oberfläche führen,
die sich negativ auf die Lebensdauer des Geräts auswirkt
und möglicherweise zu einer gefährlichen Situation führen
kann.
DEUTSCH 5
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die
Montage des Geräts vornehmen.
Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe und
festes Schuhwerk.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
Montieren Sie das Gerät an einem
sicheren und geeigneten Ort, der den
Montageanforderungen entspricht.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten
und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
Überprüfen Sie vor der Montage des
Gerätes, ob sich die Gerätetür
ungehindert öffnen lässt. Andernfalls muss
das Gerät angehoben werden.
Das Gerät ist mit einem elektrischen
Kühlsystem ausgestattet. Es muss mit der
elektrischen Stromversorgung betrieben
werden.
Das Einbaugerät muss die
Stabilitätsanforderungen von DIN 68930
erfüllen.
Mindesthöhe des Ein‐
baumöbels (Mindesthö‐
he des Schranks unter
der Arbeitsplatte)
444 (460) mm
Schrankbreite 560 mm
Schranktiefe 550 (550) mm
Höhe der Gerätevorder‐
seite
455 mm
Höhe der Geräterücksei‐
te
440 mm
Breite der Gerätevorder‐
seite
595 mm
Breite der Geräterück‐
seite
559 mm
Gerätetiefe 567 mm
Geräteeinbautiefe 546 mm
Tiefe bei geöffneter Tür 882 mm
Mindestgröße der Belüf‐
tungsöffnung. Öffnung
auf der Rückseite unten
560x20 mm
Länge des Netzan‐
schlusskabels. Das Ka‐
bel befindet sich in der
rechten Ecke auf der
Rückseite
1500 mm
Befestigungsschrauben 3.5x25 mm
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
Das Gerät muss geerdet sein.
Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem
Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das
Netzkabel des Geräts ersetzt werden
muss, lassen Sie diese Arbeit durch
unseren autorisierten Kundendienst
durchführen.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die
Gerätetür oder die Nische unter dem
Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe
gelangt, insbesondere wenn das Gerät
eingeschaltet oder die Tür heiß ist.
6 DEUTSCH
Alle Teile, die gegen direktes Berühren
schützen, sowie die isolierten Teile
müssen so befestigt werden, dass sie
nicht ohne Werkzeug entfernt werden
können.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdose.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker
nach der Montage noch zugänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie
den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie
das Gerät von der Stromversorgung
trennen möchten. Ziehen Sie stets am
Netzstecker.
Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt werden
können), Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie
das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von mindestens
3 mm ausgeführt sein.
Das Gerät wird mit einem Netzstecker und
Netzkabel geliefert.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs-,
Stromschlag- oder Explosionsgefahr.
Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
Vergewissern Sie sich, dass die
Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind.
Lassen Sie das Gerät während des
Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig
vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es
kann heiße Luft freigesetzt werden.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen
Händen oder wenn es mit Wasser Kontakt
hat.
Üben Sie keinen Druck auf die offene Tür
aus.
Verwenden Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Die
Verwendung von Zutaten mit Alkohol kann
eine Mischung aus Alkohol und Luft
verursachen.
Lassen Sie beim Öffnen der Tür keine
Funken oder offenen Flammen mit dem
Gerät in Kontakt kommen.
Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind, im
Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe
des Geräts.
Heizen Sie das Gerät nicht mit der
Mikrowellenfunktion vor.
WARNUNG!
Risiko von Schäden am Gerät.
Um Beschädigungen und Verfärbungen
der Emailbeschichtung zu vermeiden:
Legen Sie keine Alufolie direkt auf den
Boden des Garraums.
Füllen Sie kein Wasser direkt in das
heiße Gerät.
Lassen Sie nach Abschluss des
Garvorgangs kein feuchtes Geschirr
oder feuchte Speisen im Gerät stehen.
Gehen Sie beim Herausnehmen oder
Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.
Verfärbungen der Emaille- oder
Edelstahlbeschichtung haben keine
Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
Verwenden Sie eine tiefe Pfanne für
feuchte Kuchen. Fruchtsäfte verursachen
Flecken, die dauerhaft sein können.
Kochen Sie immer bei geschlossener
Gerätetür.
Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (wie
etwa einer Tür) installiert, achten Sie
darauf, dass die Tür während des
Gerätebetriebs nicht geschlossen wird.
Hinter einer geschlossenen Möbelfront
können sich Hitze und Feuchtigkeit
ansammeln und das Gerät, das Gehäuse
oder den Boden beschädigen. Schließen
Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät
nach dem Gebrauch völlig abgekühlt ist.
2.4 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungsgefahr, Brandgefahr oder
Beschädigung des Geräts.
DEUTSCH 7
Vor Wartungsarbeiten das Gerät
deaktivieren und den Stecker des
Anschlusskabels aus der Steckdose
ziehen.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass
die Glasscheiben brechen.
Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an einen autorisierten
Kundendienst.
Wischen Sie den Garraum und die Tür
nach jedem Gebrauch trocken. Der
während des Gerätebetriebs entstandene
Dampf kondensiert auf den Wänden des
Garraums und kann zur Korrosion führen.
Reinige das Gerät regelmäßig, um eine
Verschlechterung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
Fett- und Lebensmittelrückstände im
Gerät können einen Brand und
Funkenschlag verursachen, wenn die
Mikrowellenfunktion genutzt wird.
Reinige das Gerät mit einem feuchten,
weichen Lappen. Verwende ausschließlich
Neutralreiniger. Verwende keine
Scheuermittel, Scheuerschwämme,
scharfe Reinigungsmittel oder
Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray verwenden,
befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen
auf seiner Verpackung.
2.5 Verwendung von Glasgeschirr
Wird Glasgeschirr nicht mit der gebührenden
Vorsicht behandelt, kann dies zum
Zerbrechen, zum Abplatzen, zur Rissbildung
oder zu tiefen Kratzern führen:
Gießen Sie kein kaltes Wasser oder
sonstige kalte Flüssigkeiten auf das
Glasgeschirr, weil ein plötzlicher
Temperaturabfall zu einem spontanen
Zerbrechen führen kann. Glassplitter
können sehr scharf und schwer zu finden
sein.
Stellen Sie kein heißes Glasgeschirr auf
nasse oder kalte Oberflächen, direkt auf
eine Arbeitsplatte oder Metalloberfläche
oder in die Spüle und verwenden Sie
keine nassen Tücher zur Handhabung von
Glasgeschirr.
Glasgeschirr mit Macken, Rissen oder
tiefen Kratzer darf nicht verwendet oder
repariert werden.
Achten Sie darauf, mit Glasgeschirr nicht
gegen harte Objekte zu stoßen oder mit
Haushaltsutensilien dagegen zu kommen.
Wärmen Sie leeres oder fast leeres
Glasgeschirr nicht in der Mikrowelle auf,
und überhitzen Sie kein Öl und keine
Butter in der Mikrowelle (verwenden Sie
die kürzest mögliche Garzeit).
Lassen Sie heißes Glasgeschirr auf einem
Kühlgestell, einem Topflappen oder einem
trockenen Tuch abkühlen. Achten Sie vor
dem Abwaschen, Kühlen oder Gefrieren
darauf, dass das Glasgeschirr kühl genug ist.
Handhaben Sie Glasgeschirr (einschließlich
Geschirr mit Silikon-Griffflächen) nie ohne
trockene Topflappen.
Vermeiden Sie eine Fehlbedienung der
Mikrowelle (d.h. einen Betrieb ohne Beladung
oder mit zu geringer Beladung).
2.6 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät
und separat verkaufter Ersatzlampen:
Diese Lampen müssen extremen
physikalischen Bedingungen in
Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B.
Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder
sollen Informationen über den
Betriebszustand des Gerätes anzeigen.
Sie sind nicht für den Einsatz in anderen
Geräten vorgesehen und nicht für die
Raumbeleuchtung geeignet.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle
der Energieeffizienzklasse G.
Verwenden Sie nur Lampen mit der
gleichen Leistung .
2.7 Wartung
Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an den autorisierten Kundendienst.
Dabei dürfen ausschließlich
Originalersatzteile verwendet werden.
2.8 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
8 DEUTSCH
Informationen zur Entsorgung des Geräts
erhalten Sie von Ihrer
Gemeindeverwaltung.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe
des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder, oder
Haustiere im Gerät einschließen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Gesamtansicht
1 2
8
4
3
1
2
3
6
4
5
7
1Bedienfeld
2Elektronischer Programmspeicher
3Heizelement
4Mikrowellengenerator
5Lampe
6Ventilator
7Einschubschienen, herausnehmbar
8Einschubebenen
3.2 Zubehör
Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Mikrowellen-Bodenplatte aus Glas
Zum Zubereiten von Speisen im
Mikrowellenmodus.
DEUTSCH 9
4. BEDIENFELD
4.1 Elektronischer Programmspeicher
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder des Geräts.
Sensor‐
feld
Funktion Beschreibung
1- ANZEIGE Zeigt die aktuellen Einstellungen des Geräts an.
2EIN / AUS Ein- und Ausschalten des Geräts.
3OPTIONEN Einstellen einer Ofenfunktion oder eines Automatikpro‐
gramms.
4
MIKROWELLE Einschalten der Mikrowellenfunktion. Wenn die Funktion
eingeschaltet ist, drücken Sie dieses Sensorfeld, um die
Mikrowellenleistung zu ändern.
5
TEMPERATUR /
SCHNELLAUFHEI‐
ZUNG
Einstellen und Anzeigen der Ofentemperatur oder des KT-
Sensors (sofern vorhanden). Halten Sie die Taste drei Se‐
kunden lang gedrückt, um die Schnellaufheizfunktion EIN-
und AUS zu schalten.
6NACH UNTEN Navigation nach unten im Menü.
7NACH OBEN Navigation nach oben im Menü.
8
OK / Mikrowellen-
Schnellstart
Bestätigen einer Auswahl oder Einstellung. Einschalten
der Mikrowellenfunktion bei ausgeschaltetem Gerät. Je‐
des Drücken dieses Sensorfeldes verlängert die Dauer
um 30 Sekunden.
9BACKOFENBE‐
LEUCHTUNG
Ein- und Ausschalten der Backofenlampe.
10 UHR Einstellen der Uhrenfunktionen.
10 DEUTSCH
Sensor‐
feld
Funktion Beschreibung
11 KURZZEIT-WECKER Einstellen des Kurzzeit-Weckers.
4.2 Display
A B C
DEFG
A. Symbol der Ofenfunktion
B. Temperatur-/Uhrzeit-/Mikrowellen-Leistungsanzeige
C. Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige/Kurzzeit-Wecker
D. Restwärmeanzeige
E. Anzeigen für die Uhrfunktionen
F. Aufheizanzeige/Anzeige für die Schnellaufheizung
G. Nummer einer Ofenfunktion/eines Programms
Weitere Anzeigen:
Symbol Bezeichnung Beschreibung
Automatikprogramm Auswahl eines Automatikprogramms.
Mikrowellenfunktion Die Mikrowellenfunktion ist eingeschaltet.
/ kg/g Ein Automatikprogramm mit Gewichtseingabe ist
eingeschaltet.
/ Std./Min. Es ist eine Uhrfunktion eingeschaltet.
Watt Die Leistung für die Mikrowellenfunktion kann ein‐
gestellt werden.
Temperatur/Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet.
Temperatur Anzeige der aktuellen Temperatur.
Temperatur Die Temperatur kann geändert werden.
Backofenbeleuchtung Sie haben die Backofenbeleuchtung ausgeschal‐
tet.
Kurzzeit-Wecker Der Kurzzeit-Wecker ist eingeschaltet.
4.3 Anzeige für die Schnellaufheizung
Wenn Sie die Ofenfunktion einschalten,
erscheint . Die Balken zeigen an, dass die
Garraumtemperatur steigt oder sinkt.
Die Balken erlöschen im Display, sobald der
Ofen die eingestellte Temperatur erreicht hat.
DEUTSCH 11
5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
5.1 Erste Reinigung
Entferne alle Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus dem
Backofen.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinige den Backofen und die Zubehörteile
vor der ersten Inbetriebnahme.
Bringe das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder in
ihre Ausgangsposition zurück.
5.2 Einstellen der Uhrzeit
Nach dem ersten Anschluss an das
Stromnetz leuchten alle Symbole im Display
einige Sekunden lang. In den darauf
folgenden Sekunden zeigt das Display die
Softwareversion an.
Nachdem die Anzeige der Softwareversion
erloschen ist, zeigt das Display „h“ und
„12:00“ an.
1. Berühren Sie zum Einstellen der
Stunde(n) oder .
2. Berühren Sie .
3. Berühren Sie zum Einstellen der Minuten
oder .
4. Berühren Sie oder .
Die Temperatur-/Zeitanzeige zeigt die neue
Uhrzeit an.
5.3 Ändern der Uhrzeit
Sie können die Uhrzeit nur ändern, wenn das
Gerät ausgeschaltet ist.
Berühren Sie wiederholt, bis im
Display blinkt.
Zum Einstellen einer neuen Uhrzeit siehe
„Einstellen der Uhrzeit“.
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
6.1 Ofenfunktionen
Ofenfunktion Verwendung
Heißluft
Zum Backen auf bis zu 2 Ein‐
schubebenen gleichzeitig und
zum Dörren.
Stelle eine 20 - 40 °C niedrig‐
ere Temperatur als bei
Ober- / Unterhitze ein.
Pizzastufe
Zum Backen von Pizza. Für
ein intensives Überbacken
und einen knusprigen Boden.
Ofenfunktion Verwendung
Ober- / Unterhit‐
ze
Backen und Braten von Spei‐
sen auf einer Einschubebene.
Niedertempera‐
turgaren
Für zarte, saftige Braten.
Unterhitze
Zum Backen von Kuchen mit
knusprigen Böden und zum
Einkochen von Lebensmit‐
teln.
12 DEUTSCH
Ofenfunktion Verwendung
Auftauen
Zum Auftauen von Lebens‐
mitteln (Gemüse und Obst).
Die Auftauzeit hängt von der
Menge und Größe der gefro‐
renen Lebensmittel ab.
Warmhalten
Zum Warmhalten von Spei‐
sen. Bitte beachte, dass eini‐
ge Gerichte weiterhin kochen
und austrocknen können,
während sie warm gehalten
werden. Decke die Schalen
oder Teller bei Bedarf ab.
Grill
Zum Grillen dünner Lebens‐
mittel und zum Toasten von
Brot.
Tiefkühlgerichte
Lässt Fertiggerichte (z. B.
Pommes frites, Kartoffelspal‐
ten oder Frühlingsrollen)
schön knusprig werden.
Heißluftgrillen
Zum Braten großer Fleisch‐
stücke oder von Geflügel mit
Knochen auf einer Ebene.
Gratinieren und Überbacken.
Die Lampe wird bei einigen
Ofenfunktionen und einer Temperatur
unter 60 °C automatisch ausgeschaltet.
6.2 Einstellung: Ofenfunktionen
1. Schalten Sie den Backofen mit ein.
Das Display zeigt die eingestellte
Temperatur, das Symbol und die Nummer
der Ofenfunktion an.
2. Drücken Sie oder , um eine
Ofenfunktion einzustellen.
3. Drücken Sie , oder der Backofen wird
automatisch nach fünf Sekunden
eingeschaltet.
Haben Sie den Backofen eingeschaltet, aber
keine Ofenfunktion und kein Programm
ausgewählt, schaltet sich der Backofen
automatisch nach 20 Sekunden wieder aus.
6.3 Einstellung: Temperatur
Drücken Sie oder , um die Temperatur
in Schritten von 5 °C einzustellen.
Sobald der Backofen die eingestellte
Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton,
und die Anzeige für die Schnellaufheizung
erlischt.
6.4 Überprüfung: Temperatur
Sie können die aktuelle Backofentemperatur
während einer laufenden Funktion oder eines
laufenden Programms prüfen.
1. Drücken Sie .
Das Display zeigt die Temperatur im
Backofen an.
Drücken Sie erneut, um die eingestellte
Temperatur zu ändern.
2. Drücken Sie , oder das Display zeigt
die eingestellte Temperatur nach 5
Sekunden wieder automatisch an.
6.5 Einstellung: Schnellaufheizung
Geben Sie kein Gargut in den Backofen,
wenn die Schnellaufheizung eingeschaltet ist.
Die Schnellaufheizung steht nur bei einigen
Ofenfunktionen zur Verfügung. Sind die
Alarmsignale im Einstellmenü eingeschaltet,
ertönt der Signalton, wenn die
Schnellaufheizung nicht für die eingestellte
Funktion verfügbar ist. Siehe „Verwenden des
Menüs Einstellungen“ im Kapitel
„Zusatzfunktionen“.
Die Schnellaufheizung verkürzt die
Aufheizzeit.
Halten Sie zum Einschalten der
Schnellaufheizung mindestens 3
Sekunden gedrückt.
Ist die Schellaufheizung eingeschaltet,
erscheinen im Display blinkende Balken.
DEUTSCH 13
7. MIKROWELLEN-MODUS
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
7.1 Verwenden der unteren Glasplatte
der Mikrowelle
VORSICHT!
Verwenden Sie die untere Glasplatte der
Mikrowelle nur zusammen mit der
Mikrowellenfunktion. Entfernen Sie das
Zubehörteil, wenn Sie eine andere
Funktion einschalten, z.B. Grillen.
WARNUNG!
Die untere Glasplatte der Mikrowelle
kann bei Betrieb des Geräts heiß
werden.
Verwenden Sie die untere Glasplatte der
Mikrowelle, wenn die Mikrowellenfunktion
eingeschaltet ist. Diese ist für das Erhitzen
von Lebensmitteln oder Flüssigkeiten
erforderlich.
Stellen Sie das Zubehörteil auf den Boden
des Garraums. Legen Sie die Lebensmittel
auf die untere Glasplatte der Mikrowelle.
7.2 Mikrowellenfunktionen
Funktionen Beschreibung
Mikrowelle Die Wärme wird direkt im Gargut erzeugt. Verwenden Sie diese Funktion zum Er‐
wärmen von Fertiggerichten und Getränken, zum Auftauen von Fleisch oder Obst,
oder zum Garen von Gemüse und Fisch.
Kombi Wird für den gemeinsamen Betrieb des Backofens und der Mikrowelle verwendet.
Dient dem schnelleren Garen und gleichzeitigen Bräunen.
Schnellstart Verwenden Sie diese Funktion, um durch einmaliges Berühren des Sensorfeldes
die Mikrowellenfunktion bei maximaler Mikrowellenleistung einzuschalten. Ein‐
schaltdauer: 30 Sekunden.
7.3 Einstellen der Mikrowellenfunktion
Schalte das Gerät aus, um die normale
Mikrowellenfunktion zu verwenden.
1. Berühre , um die Mikrowellenfunktion
zu aktivieren.
Das Display zeigt das Symbol und die
Standard-Mikrowellenleistung an.
2. Berühre oder , um die
Mikrowellenleistung zu ändern. Die
Leistungseinstellung ändert sich in
Schritten von 100 W.
3. Berühre , um die DAUER einzustellen.
Siehe „Einstellen der DAUER“. Bestätige
mit , um die Mikrowellenfunktion zu
starten.
Wenn du die DAUER nicht
einstellst und die Mikrowellenfunktion
direkt mit startest, beträgt die
Dauer 30 Sekunden. Jedes Drücken
dieses Sensorfeldes verlängert die
Dauer um 30 Sekunden.
Wenn du nicht berührst, schaltet
sich das Gerät nach 20 Sekunden aus.
Die maximale Zeiteinstellung für die
DAUER beträgt 90 Minuten.
14 DEUTSCH
Du kannst die Mikrowellenleistung
(berühre und dann oder ) und
die DAUER (berühre ) jederzeit
ändern, wenn die Mikrowellenfunktion
eingeschaltet ist.
4. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten
lang ein akustischer Signalton. Die
Mikrowellenfunktion wird automatisch
deaktiviert. Berühre ein Sensorfeld, um
das akustische Signal zu stoppen.
Berühre zum Ausschalten des Geräts .
Wenn du drückst oder die Tür
öffnest, wird die Funktion ausgeschaltet.
Um sie erneut zu starten, berühre .
Die maximale Dauer der
Mikrowellenfunktionen hängt von der
eingestellten Mikrowellenleistung ab:
MIKROWELLEN‐
LEISTUNG
W
MAXIMALE DAU‐
ER
Min
100 - 600 90
>600 7
7.4 Einstellen der Kombi-Funktion
1. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. Siehe
hierzu „Einstellen der Ofenfunktion“.
2. Berühren Sie , und führen Sie
dieselben Schritte durch wie beim
Einstellen der Mikrowellenfunktion.
Die Kombi-Funktion kann nicht mit der
Funktion ENDE und SET + GO kombiniert
werden.
Beim Einstellen der Funktion ENDE
für die normaler Ofenfunktion,
wechselt die Funktion in DAUER bei
der Kombi-Funktion.
Beim Einstellen der Funktion DAUER
für die normale Ofenfunktion, bleibt die
Funktion auch bei der Kombi-Funktion
aktiv. Ist die eingestellte DAUER länger
als 90 Minuten, kann die Kombi-Funktion
nicht aktiviert werden.
Wenn Sie die Mikrowellenfunktion im Kombi-
Modus verwenden, kann die
Mikrowellenleistung nicht auf mehr als 600 W
eingestellt werden.
7.5 Einstellen der Schnellstartfunktion
1. zum Ausschalten des Gerätes
berühren.
2. Berühren Sie , um die
Schnellstartfunktion einzuschalten.
Mit jedem Berühren von wird die Dauer
um 30 Sekunden erhöht.
Sie können die Mikrowellenleistung
ändern (siehe Kapitel „Einstellen der
Mikrowellenfunktion“).
3. Berühren Sie zur Einstellung der
Funktion DAUER. Siehe „Einstellen der
DAUER“.
8. UHRFUNKTIONEN
8.1 Tabelle der Uhrfunktionen
Uhrfunktion Anwendung
GARZEITMESSER Einstellen des Garzeitmessers zum Anzeigen, wie lange das Gerät
bereits in Betrieb ist. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den
Gerätebetrieb.
DEUTSCH 15
Uhrfunktion Anwendung
TAGESZEIT Anzeige der Tageszeit. Zum Ändern, siehe „Einstellen der Uhrzeit“.
DAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät.
ENDE Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll. Sie können
die Dauer und das Ende gleichzeitig einstellen (Zeitvorwahl), wenn
das Gerät zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausge‐
schaltet werden soll.
SET + GO Mit dieser Funktion werden die gewünschten Einstellungen gespei‐
chert, damit das Gerät durch ein einmaliges Berühren des Sensor‐
feldes zu einem beliebigen späteren Zeitpunkt eingeschaltet werden
kann.
8.2 Garzeitmesser
Der Garzeitmesser wird nicht
eingeschaltet, wenn Dauer und Ende
eingestellt sind.
Der Garzeitmesser beginnt zu zählen, sobald
das Gerät aufgeheizt wird.
1. Zurücksetzen des Garzeitmessers:
Berühren Sie .
2. Berühren Sie , bis im Display „00:00“
erscheint und der Garzeitmesser wieder
mit dem Hochzählen beginnt.
8.3 Einstellen der DAUER
1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen
Sie die Backofenfunktion und
Temperatur.
2. Berühren Sie wiederholt, bis das
Display anzeigt.
blinkt im Display.
3. Verwenden Sie zum Einstellen der
DAUER in Minuten oder .
4. Berühren Sie zur Bestätigung.
5. Berühren Sie zum Einstellen der DAUER
in Stunden oder .
Wenn Sie während des
Einstellens der DAUER die
Sensorfelder oder berühren,
schaltet das Gerät auf die Funktion
ENDE.
6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten
ein akustisches Signal.
und die eingestellte Zeit blinken im
Display. Das Gerät wird ausgeschaltet.
7. Zum Ausschalten des Signaltons
berühren Sie ein Sensorfeld oder öffnen
Sie die Backofentür.
8. Schalten Sie das Gerät aus.
8.4 Einstellen von ENDE
1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen
Sie die Backofenfunktion und
Temperatur.
2. Berühren Sie wiederholt, bis das
Display anzeigt.
blinkt im Display.
3. Drücken Sie oder um das ENDE
einzustellen und oder um die
Auswahl zu bestätigen. Stellen Sie zuerst
die Minuten und dann die Stunden ein.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt zwei
Minuten lang ein Signalton. Das Symbol
und die eingestellte Zeit blinken im Display.
Das Gerät wird ausgeschaltet.
4. Zum Ausschalten des Signaltons
berühren Sie ein Sensorfeld oder öffnen
Sie die Backofentür.
5. Schalten Sie das Gerät aus.
8.5 Einstellung: Set + Go
Die Funktion Set + Go lässt sich nur bei
eingestellter Dauer einschalten.
16 DEUTSCH
1. Wähle eine Ofenfunktion und die
Temperatur.
2. Stelle die Dauer ein.
3. Drücke wiederholt, bis im Display
blinkt.
4. Drücke zum Einstellen der Funktion
Set + Go.
Das Display zeigt und mit einer
Anzeige an. Diese Anzeige zeigt an, welche
Uhrfunktion aktiviert ist.
5. Drücke ein beliebiges Sensorfeld (außer
EIN / AUS) zum Starten der Funktion Set
+ Go.
8.6 Einstellen des KURZZEIT-
WECKERS
Verwenden Sie den KURZZEIT-WECKER,
um einen Countdown einzustellen. Diese
Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des
Backofens aus. Sie können den KURZZEIT-
WECKER jederzeit einstellen, auch wenn das
Gerät ausgeschaltet ist.
1. Berühren Sie .
und „00“ blinken im Display.
2. Stellen Sie den KURZZEIT-WECKER mit
oder ein. Stellen Sie zuerst die
Sekunden und dann die Minuten und
Stunden ein.
3. Berühren Sie . Andernfalls wird der
KURZZEIT-WECKER nach fünf
Sekunden automatisch gestartet.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt zwei
Minuten lang ein Signalton und 00:00 sowie
blinken im Display.
4. Zum Ausschalten des Signaltons
berühren Sie ein Sensorfeld oder öffnen
Sie die Backofentür.
8.7 Einstellen der Zeitvorwahl
Die Funktionen DAUER und ENDE
können gleichzeitig verwendet werden, wenn
das Gerät zu einem späteren Zeitpunkt
automatisch ein- und ausgeschaltet werden
soll. Stellen Sie in diesem Fall zuerst die
DAUER und dann das ENDE ein
(siehe „Einstellen der DAUER“ und
„Einstellen von ENDE“).
Ist die Zeitvorwahl eingeschaltet,
werden das Symbol der
Backofenfunktion, mit einem Punkt
und permanent angezeigt. Der Punkt
in der Uhrzeit-/Restwärme-Anzeige zeigt
an, welche Uhrfunktion eingeschaltet ist.
9. AUTOMATIKPROGRAMME
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
9 Automatikprogramme sind gespeichert.
Verwenden Sie ein Automatikprogramm oder
-rezept, wenn Sie nicht wissen, wie ein
Gericht zubereitet wird, oder keine Erfahrung
damit haben. Auf dem Display werden die
Einschubebenen und die voreingestellten
Garzeiten für die einzelnen
Automatikprogramme angezeigt.
9.1 Automatikprogramme
Programmnummer Programmname
1 FLEISCH
2 GEMÜSE, GEFROREN
3 HÄHNCHEN, GANZ
DEUTSCH 17
Programmnummer Programmname
4 MUFFINS
5 PIZZA
6 KARTOFFELGRATIN
7 APFELWÄHE
8 WEISSBROT
9 RINDERSCHMORBRATEN
9.2 Automatikprogramme
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Berühren Sie .
Im Display werden das Symbol und die
Nummer des Automatikprogramms
angezeigt.
3. Berühren Sie oder , um das
Automatikprogramm auszuwählen.
4. Berühren Sie oder warten Sie fünf
Sekunden, bis das Gerät automatisch
eingeschaltet wird.
Bei der Auswahl eines
Automatikprogramms mit
Mikrowellen-Modus startet das Gerät
nicht automatisch, solange die Tür
noch geöffnet ist. Nach dem
Schließen der Tür muss die Auswahl
mit bestätigt werden.
5. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten
ein akustisches Signal. Das Symbol
blinkt.
Das Gerät wird ausgeschaltet.
6. Zum Ausschalten des Signaltons drücken
Sie ein Sensorfeld oder öffnen Sie die
Backofentür.
9.3 Automatikprogramme mit
Gewichtseingabe
Wenn Sie das Fleischgewicht eingeben,
berechnet das Gerät die Gardauer
automatisch.
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Berühren Sie .
3. Berühren Sie oder , um das
Programm mit Gewichtseingabe
einzustellen.
Im Display wird folgendes angezeigt: die
Gardauer, das Symbol für die Dauer , ein
Standardgewicht und die Gewichtseinheit (kg,
g).
4. Berühren Sie , oder warten Sie fünf
Sekunden, bis die Einstellungen
automatisch übernommen werden.
Das Gerät wird eingeschaltet.
5. Sie können das Standardgewicht mit
oder ändern. Berühren Sie .
6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten
lang ein Signalton, und blinkt.
Das Gerät wird ausgeschaltet.
7. Zum Ausschalten des Signaltons drücken
Sie ein Sensorfeld oder öffnen Sie die
Backofentür.
18 DEUTSCH
10. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
10.1 Einsetzen des Zubehörs
Verwenden Sie nur geeignetes Kochgeschirr
und Material. Siehe Kapitel „Ratschläge und
Tipps“, geeignetes Kochgeschirr und
Materialien für die Mikrowelle.
Die kleine Einkerbung auf der Oberseite
erhöht die Sicherheit. Die Vertiefungen sind
auch Kippsicherungen. Durch den umlaufend
erhöhten Rand des Rosts ist das
Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost
gesichert.
Kombirost:
Schieben Sie den Rost zwischen die Führungs‐
schienen der Einhängegitter mit den Füßen
nach unten zeigend.
Backblech:
Schieben Sie das Backblech zwischen die Füh‐
rungsstäbe der Einhängegitter.
Mikrowellen-Bodenplatte aus Glas:
Verwenden Sie die untere Glasplatte der Mikro‐
welle nur zusammen mit der Mikrowellenfunkti‐
on. Sie ist nicht für die kombinierte Mikrowellen‐
funktion geeignet (z. B. Grillten mit der Mikro‐
welle).
Stellen Sie das Zubehörteil auf den Boden des
Garraums.
Sie können die Lebensmittel direkt auf die unte‐
re Glasplatte der Mikrowelle legen.
DEUTSCH 19
11. ZUSATZFUNKTIONEN
11.1 Verwenden der Kindersicherung
Die Kindersicherung verhindert ein
unbeabsichtigtes Einschalten des Ofens.
1. Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt,
um den Ofen auszuschalten.
2. Halten Sie und gleichzeitig 2
Sekunden lang gedrückt.
Das Signal ertönt.
Im Display erscheint SAFE.
Zum Ausschalten der Kindersicherung
wiederholen Sie Schritt 2.
11.2 Verwenden der Funktionssperre
Diese Funktion lässt sich nur bei
eingeschaltetem Backofen einschalten.
Die Tastensperre verhindert ein
versehentliches Verstellen der Ofenfunktion.
1. Schalten Sie den Ofen ein, um die
Funktion zu verwenden.
2. Schalten Sie eine Ofenfunktion oder
Einstellung ein.
3. Berühren Sie 2 Sekunden lang
gleichzeitig und .
Ein Signal ertönt.
Lock wird im Display angezeigt.
Zum Ausschalten der Tastensperre
wiederholen Sie Schritt 3.
Sie können den Backofen bei
eingeschalteter Tastensperre
ausschalten. Wenn Sie den Ofen
ausschalten, wird die Tastensperre
deaktiviert.
11.3 Verwenden des Einstellmenüs
Mit dem Einstellmenü können Sie Funktionen
im Hauptmenü ein- und ausschalten. Das
Display zeigt SET und die Nummer der
Einstellung an.
Beschreibung Mögliche Einstelloptionen
1 SET+GO EIN/AUS
2 RESTWÄRMEANZEIGE EIN/AUS
3TASTENTÖNE1) KLICK/BEEP/AUS
4 ALARMSIGNALE EIN/AUS
5 HELLIGKEIT NIEDRIG/MITTEL/HOCH
6 SERVICE-MENÜ -
7 ZURÜCK ZUM AUSLIEFERZUSTAND JA/NEIN
1) Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten.
1. Halten Sie 3 Sekunden gedrückt.
Das Display zeigt SET1 an, wobei die „1“
blinkt.
2. Die entsprechenden Optionen werden mit
oder eingestellt.
3. Drücken Sie .
4. Drücken Sie oder , um die
eingestellte Option zu ändern.
5. Drücken Sie .
Drücken Sie zum Beenden des Einstellmenüs
oder halten Sie gedrückt.
11.4 Automatische Abschaltung
Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das
Gerät nach einiger Zeit aus, wenn eine
Ofenfunktion eingeschaltet ist und du die
Einstellungen nicht änderst.
20 DEUTSCH
(°C) (Std)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit
den Funktionen: Backofenbeleuchtung,
Dauer, Zeitvorwahl, Ende,
Niedertemperaturgaren.
11.5 Helligkeit des Displays
Das Displays verfügt über zwei
Helligkeitsstufen:
Nachthelligkeit - Ist das Gerät
ausgeschaltet, verringert sich die
Helligkeit des Displays zwischen 22:00
und 06:00 Uhr.
Tageshelligkeit:
Wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Wenn Sie eines der Sensorfelder
während der Nachthelligkeit berühren
(außer EIN/AUS), schaltet das Display
für die nächsten 10 Sekunden auf
Tageshelligkeit um.
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und
Sie den Kurzzeit-Wecker einstellen.
Sobald der Kurzzeitwecker abgelaufen
ist, schaltet das Display zurück auf
Nachthelligkeit.
11.6 Kühlgebläse
Wenn das Gerät in Betrieb ist, schaltet sich
das Kühlgebläse automatisch ein, um die
Oberflächen des Geräts kühl zu halten. Nach
dem Abschalten des Geräts kann das
Kühlgebläse weiterlaufen, bis das Gerät
abgekühlt ist.
12. TIPPS UND HINWEISE
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
12.1 Garempfehlungen
Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie hängen von den Rezepten sowie
der Qualität und Menge der verwendeten Zutaten ab.
Ihr Gerät backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früheres Gerät. Die Hinweise unten enthalten die
empfohlenen Einstellungen für Temperatur, Gardauer und Einschubebene für die einzelnen Speisen.
Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Re‐
zept.
12.2 Mikrowellenempfehlungen
Kochen wir!
Legen Sie die Speise auf die untere
Glasplatte der Mikrowelle auf dem
Garraumboden.
Legen Sie die Speise auf einen Teller auf
dem Garraumboden.
Lebensmittel nach der Hälfte der Auftau- und
Garzeit wenden oder umrühren.
Flüssige Speisen gelegentlich umrühren.
Rühren Sie das Gericht vor dem Servieren
um.
Decken Sie das Gericht zum Garen und
Aufwärmen ab.
Stellen Sie einen Löffel in die Flasche oder
das Glas, wenn Sie Getränke erwärmen, um
eine bessere Hitzeverteilung zu erreichen.
Legen Sie die Lebensmittel ohne Verpackung
in das Gerät. Fertiggerichte in Verpackungen
können nur ins Gerät gegeben werden, wenn
die Verpackung mikrowellengeeignet ist
DEUTSCH 21
(prüfen Sie die Informationen auf der
Verpackung).
Speisezubereitung in der Mikrowelle
Garen Sie Speisen abgedeckt. Speisen nur
dann ohne Abdeckung garen, wenn eine
Kruste gewünscht ist.
Verkochen Sie die Speisen nicht, indem Sie
die Leistung zu hoch und die Zeit zu lang
einstellen. Die Speise kann austrocknen,
verbrennen oder einen Brand verursachen.
Das Gerät eignet sich nicht zum Kochen von
Eiern in der Schale oder zum Zubereiten von
Schnecken im Schneckenhaus, da diese
platzen können. Stechen Sie das Eigelb oder
Spiegelei an, bevor Sie es erwärmen.
Stechen Sie Speisen mit Haut oder Schale
mehrfach an, bevor Sie sie garen.
Gemüse in gleich große Stücke schneiden.
Nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet
haben, nehmen Sie die Speisen heraus und
lassen Sie sie einige Minuten stehen, damit
sich die Wärme gleichmäßig verteilt.
Auftauen in der Mikrowelle
Tiefgekühlte Lebensmittel aus der
Verpackung nehmen und auf einen
umgedrehten Teller geben, der auf einem
Behälter steht, damit die Auftauflüssigkeit
abtropfen kann. Alternativ kann auch ein
Abtaugitter oder ein Plastiksieb verwendet
werden.
Bereits angetaute Stücke nacheinander
herausnehmen.
Durch Einstellen einer höheren
Mikrowellenleistung kann Obst und Gemüse
ohne vorheriges Auftauen gegart werden.
12.3 Mikrowellengeeignetes Kochgeschirr und Materialien
Verwenden Sie nur mikrowellengeeignetes Kochgeschirr und Materialien. Verwenden Sie die
folgende Tabelle als Referenz.
Prüfen Sie vor der Verwendung die Kochgeschirr- und Materialspezifikationen.
Kochgeschirr / Material Mikrowellenfunktion Mikrowellen-Kombi‐
funktion
Auftau‐
en
Erwärmen,
Kochen
Feuerfestes Glas und Porzellan ohne Metall‐
teile, z. B. hitzebeständiges Glas
Nicht feuerfestes Glas und Porzellan ohne
Verzierung aus Silber, Gold, Platin oder Me‐
tall
X X
Glas und Glaskeramik aus hitze-/frostbes‐
tändigem Material
Keramik und Steingut ohne Quarz- oder Me‐
tallteile oder metallhaltige Glasur
X
Keramik, Porzellan und Steingut mit ungla‐
siertem Boden oder mit kleinen Löchern,
z. B. auf den Griffen
X X X
Hitzebeständiger Kunststoff bis 200 °C X
Pappe, Papier X X
Frischhaltefolie X X
22 DEUTSCH
Kochgeschirr / Material Mikrowellenfunktion Mikrowellen-Kombi‐
funktion
Auftau‐
en
Erwärmen,
Kochen
Bratfolie mit mikrowellengeeignetem Ver‐
schluss
X
Bratgeschirr aus Metall, z. B. Emaille, Guss‐
eisen
X X
Backformen, schwarz lackiert oder silikonbe‐
schichtet
X X
Backblech X X X
Gitterrost X X
Mikrowellen-Bodenplatte aus Glas X
Kochgeschirr für die Mikrowelle, z. B. Knus‐
perpfanne
X X
12.4 Backen
Nutzen Sie, wenn Sie zum ersten Mal
backen, die niedrigere Temperatur.
Sie können die Backzeit um 10 - 15 Minuten
verlängern, wenn Kuchen auf mehreren
Ebenen gebacken werden.
Höhenunterschiede bei Kuchen und Gebäck
können zu unterschiedlicher Bräunung
führen. Im Fall einer unterschiedlichen
Bräunung ist es nicht notwendig die
Temperatur zu ändern. Die Unterschiede
gleichen sich während des Backens aus.
Die Backbleche im Ofen können sich beim
Backen verformen. Nachdem die Backbleche
abgekühlt sind, hebt sich die Verformung
wieder auf.
12.5 Backtipps
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Die Unterseite des Kuchens
ist nicht ausreichend geba‐
cken.
Die Einschubebene ist nicht rich‐
tig.
Stellen Sie den Kuchen auf eine tiefere
Einschubebene.
Der Kuchen fällt zusammen
und ist noch teigig oder mit
Wasserstreifen durchzogen.
Die Backofentemperatur ist zu
hoch.
Stellen Sie beim nächsten Mal eine
niedrigere Backofentemperatur ein.
Die Backofentemperatur ist zu
hoch und die Backzeit zu kurz.
Stellen Sie beim nächsten Mal eine län‐
gere Backzeit und eine niedrigere Back‐
ofentemperatur ein.
Der Kuchen ist zu trocken. Die Backofentemperatur ist zu
niedrig.
Stellen Sie beim nächsten Mal eine hö‐
here Backofentemperatur ein.
Die Backzeit ist zu lang. Stellen Sie beim nächsten Mal eine
kürzere Backzeit ein.
DEUTSCH 23
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unregelmä‐
ßig gebräunt.
Die Backofentemperatur ist zu
hoch und die Backzeit zu kurz.
Stellen Sie beim nächsten Mal eine län‐
gere Backzeit und eine niedrigere Back‐
ofentemperatur ein.
Der Kuchenteig ist nicht gleich‐
mäßig verteilt.
Verteilen Sie beim nächsten Mal den
Kuchenteig gleichmäßiger auf dem
Backblech.
Der Kuchen ist nach der im
Rezept angegebenen Back‐
zeit nicht fertig gebacken.
Die Backofentemperatur ist zu
niedrig.
Stellen Sie beim nächsten Mal eine et‐
was höhere Backofentemperatur ein.
12.6 Backen auf einer Ebene
Nutzen Sie die erste Einschubebene.
Verwenden Sie die Funktion: Heißluft.
BACKEN IN FORMEN
(°C) (Min.)
Tortenboden aus Mürbeteig, Heizen Sie den leeren Backofen vor. 170 - 180 10 - 25
Tortenboden aus Rührteig 150 - 170 20 - 25
Biskuit 140 - 150 35 - 50
Gugelhupf / Brioche 150 - 160 50 - 70
Apfelkuchen, 2 Formen à Ø 20 cm 160 70 - 90
Sandkuchen / Früchtekuchen 140 - 160 70 - 90
Verwenden Sie die Funktion: Ober- / Unterhitze.
BACKEN IN FOR‐
MEN (°C) (Min.)
Biskuit 160 35 - 50 2
Käsekuchen, verwenden Sie ein tie‐
fes Blech
160 - 170 60 - 90 1
Apfelkuchen, 2 Formen à Ø 20 cm 180 70 - 90 1
Nutzen Sie die erste Einschubebene.
Verwenden Sie die Funktion: Heißluft.
Benutzen Sie das Backblech, sofern nicht anders angegeben.
24 DEUTSCH
KUCHEN / GEBÄCK
(°C) (Min.)
Streuselkuchen 150 - 160 20 - 40
Obstkuchen (mit Hefeteig / Rührteig), verwenden Sie ein tiefes
Blech
150 - 160 35 - 55
Obstkuchen mit Mürbeteig 160 - 170 40 - 80
Heizen Sie den leeren Backofen vor, sofern nicht anders angegeben.
Verwenden Sie die Funktion: Ober- / Unterhitze.
Verwenden Sie das Backblech.
KUCHEN/GEBÄCK/BROTE
(°C) (Min.)
Biskuitrolle 180 - 200 10 - 20 2
Roggenbrot erst: 230 erst: 20 2
anschließend:
160 - 180
anschlie‐
ßend: 30 - 60
Mandelkuchen mit Butter / Zuckerkuchen 190 - 210 20 - 30 2
Windbeutel / Blätterteig, Aufheizen ist nicht erforderlich. 190 - 210 20 - 35 2
Hefezopf / Hefekranz, Aufheizen ist nicht erforderlich. 170 - 190 30 - 40 2
Obstkuchen (mit Hefeteig / Rührteig) 170 35 - 55 1
Hefekuchen mit delikatem Belag (z. B. Quark, Sahne,
Pudding)
160 - 180 40 - 80 2
Christstollen 160 - 180 50 - 70 2
Verwenden Sie die Funktion: Heißluft.
KLEINGEBÄCK
(°C) (Min.)
Mürbeteigplätzchen 150 - 160 10 - 20 1
Rührteigplätzchen 150 - 160 15 - 20 1
Blätterteiggebäck, Heizen Sie den leeren Backofen vor. 170 - 180 20 - 30 1
Mürbeteiggebäck / Feingebäck 140 20 - 35 1
Kleine Kuchen, Heizen Sie den leeren Backofen vor. 160 20 - 35 3
DEUTSCH 25
KLEINGEBÄCK
(°C) (Min.)
Hefekleingebäck 150 - 160 20 - 40 1
Makronen 100 - 120 30 - 50 1
Kleingebäck aus Eiweiß / Baiser 80 - 100 120 - 150 1
Heizen Sie den leeren Backofen vor.
Nutzen Sie die zweite Einschubebene.
Verwenden Sie die Funktion: Ober- / Unterhitze.
KLEINGEBÄCK
(°C) (Min.)
Brötchen 190 - 210 10 - 25
Mürbeteiggebäck / Feingebäck 160 20 - 30
Kleine Kuchen 170 20 - 35
12.7 Aufläufe und Gratins
Nutzen Sie die erste Einschubebene.
(°C) (Min.)
Baguettes belegt mit ge‐
schmolzenem Käse
Heißluft 160 - 170 15 - 30
Gemüse, überbacken,
Heizen Sie den leeren
Backofen vor.
Heißluftgrillen 160 - 170 15 - 30
Lasagne, frisch Ober- / Unterhitze 180 - 200 25 - 40
Fischaufläufe Ober- / Unterhitze 180 - 200 30 - 60
Gefülltes Gemüse Heißluft 160 - 170 30 - 60
Süße Aufläufe Ober- / Unterhitze 180 - 200 40 - 60
Nudelauflauf Ober- / Unterhitze 180 - 200 45 - 60
12.8 Tipps zum Braten
Verwenden Sie hitzefestes Geschirr.
Braten Sie mageres Fleisch abgedeckt (Sie
können Aluminiumfolie verwenden).
Große Fleischstücke direkt auf dem
Backblech braten.
Geben Sie etwas Wasser ins Blech, um zu
verhindern, dass das herabtropfende Fett
brennt.
26 DEUTSCH
Drehen Sie den Braten nach 1/2 - 2/3 der
Gardauer.
Fleisch und Fisch in großen Stücken (1 kg
oder mehr) braten.
Wenn Ebene 1 empfohlen ist, legen Sie die
Speisen direkt auf das Backblech
Beträufeln Sie die Fleischkeulen während des
Bratens mehrere Male mit dem eigenen Saft.
12.9 Braten
Nutzen Sie die erste Einschubebene.
Verwenden Sie die Funktion: Ober- / Unterhitze.
RIND
(kg) (W) (°C) (Min.)
Schmorfleisch 1 - 1.5 200 230 60 - 80
Verwenden Sie die Funktion: Heißluftgrillen.
SCHWEIN (kg) (W) (°C) (Min.)
Schulter / Na‐
cken / Schin‐
kenstück
1 - 1.5 200 160 - 180 50 - 70
Hackbraten 0.75 - 1 200 160 - 170 35 - 50
Schweinshaxe,
vorgegart
0.75 - 1 200 150 - 170 60 - 75
Verwenden Sie die Funktion: Heißluftgrillen.
Kalb
(kg) (W) (°C) (Min.)
Kalbsbraten 1 200 160 - 180 50 - 70
Kalbshaxe 1.5 - 2 200 160 - 180 75 - 100
Verwenden Sie die Funktion: Heißluftgrillen.
LAMM
(kg) (W) (°C) (Min.)
Lammkeule /
Lammbraten
1 - 1.5 200 150 - 170 50 - 70
Verwenden Sie die Funktion: Heißluftgrillen.
DEUTSCH 27
Geflü‐
gel (kg) (W) (°C) (Min.)
Geflügelteile je 0,2 - 0,25 200 200 - 220 20 - 35
Hähnchen, hal‐
biert
je 0,4 - 0,5 200 190 - 210 25 - 40
Hähnchen, Pou‐
larde
1 - 1.5 200 190 - 210 60 - 80
Ente 1.5 - 2 200 180 - 200 80 - 110
Verwenden Sie die Funktion: Ober- / Unterhitze.
FISCH (kg) (W) (°C) (Min.)
Fisch, ganz 1 - 1.5 200 210 - 220 30 - 45
Verwenden Sie die Funktion: Heißluft.
GERICH‐
TE (kg) (W) (°C) (Min.)
Süßspeisen 200 160 - 180 20 - 35 1
Herzhafte Gerichte
mit gekochten Zuta‐
ten (Nudeln, Gemü‐
se)
400 - 600 160 - 180 20 - 45 1
Herzhafte Gerichte
mit rohen Zutaten
(Kartoffeln, Gemüse)
400 - 600 160 - 180 30 - 45 2
12.10 Knusprige Backwaren:
Pizzastufe
Heizen Sie den leeren Backofen vor dem
Garen vor.
Nutzen Sie die dritte Einschubebene.
PIZZA
(°C) (Min.)
Pizza, dünner
Boden
200 - 230 15 - 20
PIZZA
(°C) (Min.)
Pizza, dicker
Boden, verwen‐
den Sie ein tie‐
fes Blech
180 - 200 20 - 30
Linzertorte /
Tarte
180 - 200 40 - 55
Spinat-Flan 160 - 180 45 - 60
28 DEUTSCH
PIZZA
(°C) (Min.)
Quiche Lor‐
raine / Schwei‐
zer Flan
170 - 190 45 - 55
Käsekuchen 140 - 160 60 - 90
Apfelkuchen,
gedeckt
150 - 170 50 - 60
Gemüsekuchen 160 - 180 50 - 60
Fladenbrot 230 10 - 20
PIZZA
(°C) (Min.)
Blätterteigku‐
chen
160 - 180 45 - 55
Flammkuchen 230 12 - 20
Piroggen 180 - 200 15 - 25
12.11 Grill
Grillen Sie nur dünne Fleisch- oder
Fischstücke.
Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor.
Schieben Sie das Backblech in die erste Einschubebene.
Verwenden Sie die Funktion: Grill.
GRILL
(°C) (Min.) (Min.)
Erste Seite Zweite Seite
Roastbeef, rosa 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Rinderfilet, rosa 230 20 - 30 20 - 30
Schweinelende 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40
Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 35
Fisch, ganz, 0,5 kg - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30
12.12 Brot backen
Vorheizen wird nicht empfohlen.
Nutzen Sie die zweite Einschubebene.
BROT
(°C) (Min.)
Weißbrot 180 - 200 40 - 60
Baguette 200 - 220 35 - 45
Brioche 160 - 180 40 - 60
Ciabatta 200 - 220 35 - 45
BROT
(°C) (Min.)
Roggenbrot 180 - 200 50 - 70
Vollkornbrot 180 - 200 50 - 70
Vollkornbrot 170 - 190 60 - 90
12.13 Niedertemperaturgaren
Diese Funktion ermöglicht die Zubereitung
von magerem, zartem Fleisch und Fisch. Gilt
nicht für: Geflügel, fettigen Schweinebraten,
Schmorfleisch.
DEUTSCH 29
1. Braten Sie das Fleisch 1 - 2 Minuten in
einer Pfanne über starker Hitze beidseitig
scharf an.
2. Wenn die dritte Einschubebene
empfohlen wird, die Speisen direkt auf
den Kombirost geben. Ein Backblech
oder eine Fettpfanne in die erste
Einschubebene einsetzen, um das Fett
aufzufangen.
Wenn die erste Einschubebene
empfohlen wird, die Speisen direkt auf
das Backblech geben.
Kochen Sie immer ohne Deckel mit
dieser Funktion.
3. Wählen Sie die Funktion:
Niedertemperaturgaren. Sie können für
die ersten 10 Minuten eine Temperatur
zwischen 80 °C und 150 °C einstellen.
Voreingestellt ist 90 °C.
4. Nach 10 Minuten reduziert der Backofen
die Temperatur automatisch auf 80 °C.
Verwenden Sie die
erste Einschubebene. (kg) (°C) (Min.)
Roastbeef 1 - 1.5 150 120 - 150
Rinderfilet 1 - 1.5 150 90 - 110
Kalbsbraten 1 - 1.5 150 120 - 150
Steak 0.2 - 0.3 120 20 - 40
12.14 Tiefkühlgerichte
Entfernen Sie die Lebensmittelverpackung.
Legen Sie das Lebensmittel auf einen Teller.
Bedecken Sie das Lebensmittel nicht.
Verwenden Sie die dritte Einschubebene,
außer bei anderweitiger Angabe.
Verwenden Sie die Funktion: Heißluft.
AUFTAUEN
(°C) (Min.)
Pizza, gefroren 200 - 220 15 - 25
Pizza American, gefro‐
ren
190 - 210 20 - 25
Pizza, gekühlt 210 - 230 13 - 25
Pizza-Snacks, gefro‐
ren
180 - 200 15 - 30
Pommes frites, dünn,
Zwischendurch 2- bis
3-mal wenden.
210 - 230 20 - 30
AUFTAUEN
(°C) (Min.)
Pommes frites, dick,
Zwischendurch 2- bis
3-mal wenden.
210 - 230 25 - 35
Kartoffelspalten / Kro‐
ketten, Zwischendurch
2- bis 3-mal wenden.
210 - 230 20 - 35
Rösti 210 - 230 20 - 30
Lasagne, frisch / Can‐
nelloni, frisch, Verwen‐
den Sie die zweite Ein‐
schubebene.
170 - 190 35 - 45
Lasagne, frisch / Can‐
nelloni, gefroren, Ver‐
wenden Sie die zweite
Einschubebene.
160 - 180 40 - 60
Hähnchenflügel 190 - 210 20 - 30
30 DEUTSCH
12.15 Auftauen
Nehmen Sie die Lebensmittel aus der
Verpackung und legen Sie sie auf einen
Teller.
Bedecken Sie die Speise nicht, da dies die
Auftauzeit verlängern kann.
Legen Sie bei größeren
Nahrungsmittelportionen einen leeren
umgedrehten Teller auf den Garraumboden.
Legen Sie die Speise in eine tiefe Schüssel
und stellen Sie sie auf den Teller im
Backofen. Entfernen Sie bei Bedarf die
Einhängegitter.
Nutzen Sie die erste Einschubebene.
(kg) (Min.)
Auftauzeit
(Min.)
Zusätzliche
Auftauzeit
Hähnchen 1 100 – 140 20 – 30 Nach der Hälfte der
Gardauer wenden.
Fleisch 1 100 – 140 20 – 30 Nach der Hälfte der
Gardauer wenden.
Forelle 0,15 25 – 35 10 – 15
Erdbeeren 0,3 30 – 40 10 – 20
Butter 0,25 30 – 40 10 – 15
Sahne 2 x 0,2 80 – 100 10 – 15 Sahne im leicht gefro‐
renen Zustand auf‐
schlagen.
Torte 1,4 60 60
12.16 Einkochen
Verwenden Sie die Funktion Unterhitze.
Verwenden Sie nur handelsübliche
Einmachgläser mit denselben Abmessungen.
Verwenden Sie keine Einmachgläser mit
Schraub- und Bajonettdeckeln oder
Metalldosen.
Nutzen Sie die erste Einschubebene.
Stellen Sie nicht mehr als sechs Ein-Liter-
Einmachgläser auf das Backblech.
Füllen Sie die Einmachgläser gleichmäßig
und verschließen Sie sie mit einer Klammer.
Die Einmachgläser dürfen sich nicht
berühren.
Geben Sie ungefähr 0,5 l Wasser ins
Backblech, um ausreichend Feuchtigkeit im
Backofen sicherzustellen.
Wenn die Flüssigkeit in den Einmachgläsern
zu köcheln beginnt (nach ungefähr 35-60
Minuten bei 1-l-Einmachgläsern), schalten
Sie den Backofen aus oder reduzieren Sie
die Temperatur auf 100 °C (siehe Tabelle).
Stellen Sie die Temperatur auf 160 - 170 °C
ein.
DEUTSCH 31
BEEREN‐
OBST (Min.)
Gardauer bis zum
Köcheln
Erdbeeren / Blaubee‐
ren / Himbeeren / Reife
Stachelbeeren
35 - 45
STEIN‐
OBST
(Min.)
Gardauer
bis zum
Köcheln
(Min.)
Kochen
Sie weiter
bei 100 °C
Pfirsiche /
Quitten / Pflau‐
men
35 - 45 10 - 15
GE‐
MÜSE (Min.)
Gardauer
bis zum
Köcheln
(Min.)
Kochen
Sie weiter
bei 100 °C
Karotten 50 - 60 5 - 10
Gurken 50 - 60 -
Mixed Pickles 50 - 60 5 - 10
GE‐
MÜSE (Min.)
Gardauer
bis zum
Köcheln
(Min.)
Kochen
Sie weiter
bei 100 °C
Kohlrabi / Erb‐
sen / Spargel
50 - 60 15 - 20
12.17 Dörren
Nutzen Sie die dritte Einschubebene.
(°C) (Std.)
Bohnen 60 - 70 6 - 8
Paprika 60 - 70 5 - 6
Suppengemü‐
se
60 - 70 5 - 6
Pilze 50 - 60 6 - 8
Kräuter 40 - 50 2 - 3
Pflaumen 60 - 70 8 - 10
Aprikosen 60 - 70 8 - 10
Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8
Birnen 60 - 70 6 - 9
12.18 Speisezubereitung in der
Mikrowelle
Tipps für die Mikrowelle
Koch- / Auftauergebnisse Mögliche Ursache Problembehebung
Das Lebensmittel ist zu trocken. Die Leistung war zu hoch.
Die Gardauer war zu lang.
Stellen Sie eine niedrigere Leis‐
tung bzw. eine kürzere Gardauer
ein.
Nach dem Ende der Gardauer ist
das Lebensmittel nicht aufgetaut,
kalt oder nicht ganz durchgegart.
Die Gardauer war zu kurz. Stellen Sie eine längere Gardau‐
er ein. Erhöhen Sie nicht die Mik‐
rowellenleistung.
32 DEUTSCH
Tipps für die Mikrowelle
Koch- / Auftauergebnisse Mögliche Ursache Problembehebung
Das Lebensmittel ist an den Rän‐
dern überhitzt, aber in der Mitte
nicht durchgegart.
Die Mikrowellenleistung war zu
hoch.
Stellen Sie eine niedrigere Leis‐
tung und eine längere Gardauer
ein.
AUFTAUEN
Stellen Sie den Lebensmittelbehälter auf den Boden des Garraums.
FLEISCH / FISCH
Stellen Sie die Leistung auf 100 W ein,
sofern nicht anders angegeben.
(kg) (Min.) Standzeit
(Min.)
Steak 0.2 5 - 7 5 - 10
Hackfleisch, Einstellung 200 W 0.5 7 - 8 5 - 10
Hähnchen 1 30 - 35 10 - 20
Hähnchenbrust 0.15 5 - 9 10 - 15
Hähnchenschenkel 0.15 5 - 9 10 - 15
Fisch, ganz 0.5 10 - 15 5 - 10
Fischfilet 0.5 12 - 15 5 - 10
MILCHPRODUKTE
Stellen Sie die Leistungsstufe auf 100
W.
(kg) (Min.) Standzeit
(Min.)
Butter 0.25 4 - 6 5 - 10
Käse, gerieben 0.2 2 - 4 10 - 15
KUCHEN UND BROT
Stellen Sie die Leistung auf 200 W ein,
sofern nicht anders angegeben.
(Min.) Standzeit
(Min.)
Hefekuchen 1 Teil 2 - 3 15 - 20
Käsekuchen, Einstellung 100 W 1 Teil 2 - 4 15 - 20
Kuchen, trocken 1 Teil 2 - 4 15 - 20
Brot 1 kg 15 - 18 5 - 10
Brot in Scheiben 0,2 kg 3 - 5 5 - 10
Brötchen 4 Stück 2 - 4 2 - 5
DEUTSCH 33
OBST
(kg) (W) (Min.) Standzeit
(Min.)
Obst 0.25 100 5 - 10 10 - 15
AUFWÄRMEN
(W) (Min.) Standzeit
(Min.)
Babynahrung in Gläsern 0,2 kg 300 1 - 2 -
Babymilch, stecken Sie einen Löffel in die
Flasche.
180 ml 600 0:20 –
0:40
-
Milch 200 ml 1000 1 – 1:30 -
Wasser 200 ml 1000 1:30 – 2 -
Soße 200 ml 600 1 - 3 -
Suppe 300 ml 600 3 - 5 -
Tiefgefrorene Fertiggerichte 0,5 kg 400 10 - 15 2 - 5
Fertiggerichte 0,5 kg 600 6 - 9 2 - 5
SCHMELZEN
(kg) (W) (Min.) Standzeit
(Min.)
Schokolade / Schokoladenglasur 0.15 300 2 - 4 1 - 2
Butter 0.1 400 0:30 –
1:30
-
KOCHEN
(W) (Min.) Standzeit
(Min.)
Fisch, ganz 0,5 kg 500 8 - 10 2 - 5
Fischfilet 0,5 kg 400 4 - 7 2 - 5
Gemüse, frisch 0,5 kg + 50 ml
Wasser
600 5 - 15 -
34 DEUTSCH
KOCHEN
(W) (Min.) Standzeit
(Min.)
Gemüse, gefroren 0,5 kg + 50 ml
Wasser
600 10 - 20 -
Pellkartoffeln 0,5 kg 600 7 - 10 -
Reis 0,2 kg + 400 ml
Wasser
600 15 - 18 -
Popcorn, legen Sie den Popcorn‐
beutel auf einen Teller.
- 1000 1:30 – 3 -
Mikrowellenkombifunktion
Kombinieren Sie die Funktionen:
Heißluftgrillen und Mikrowelle.
(kg) (W) (°C) (Min.) Stand‐
zeit
(Min.)
Hähnchen, halbiert,
Verwenden Sie die
zweite Einschub‐
ebene.
0,55 x
2
Stück
Runde Glasscha‐
le, Ø 26 cm
300 220 40 5
Überbackene Kar‐
toffeln, Verwenden
Sie die zweite Ein‐
schubebene.
1 Runde Glasscha‐
le
300 200 40 10
Schweinenacken‐
braten, Verwenden
Sie die erste Ein‐
schubebene.
1 Glasform mit
Sieb
300 200 70 10
12.19 Informationen für Prüfinstitute
Tests gemäß IEC 60705.
Mikrowellenfunktion
Verwende den Kombirost, sofern nicht anders
angegeben.
DEUTSCH 35
Wkg Min
Biskuit 600 0.475 Niedrig 8 - 9 Drehe den Behälter
um ein Viertel herum,
wenn die Hälfte der
Garzeit vorüber ist.
Hackbraten 400 0.9 1 25 - 27 Drehe den Behälter
um ein Viertel herum,
wenn die Hälfte der
Garzeit vorüber ist.
Eierstich 500 1 2 30 - 33 -
Fleisch auftauen 100 0.5 1 15 Wende das Fleisch,
wenn die Hälfte der
Garzeit vorüber ist.
Mikrowellenkombifunktion
Verwende den Kombirost.
W °C Min
Kastenku‐
chen, 0,7
kg
Heißluft +
MW
100 180 2 29 - 31 Drehe den Behälter
um ein Viertel he‐
rum, wenn die Hälfte
der Garzeit vorüber
ist.
Kartoffel‐
gratin, 1,1
kg
Heißluftgrillen
+ MW
400 180 1 38 -42 Drehe den Behälter
um ein Viertel he‐
rum, wenn die Hälfte
der Garzeit vorüber
ist.
Hähn‐
chen, 1,1
kg
Heißluftgrillen
+ MW
200 200 1 40 - 45 Gib das Fleisch in
einen runden Glas‐
behälter und wende
es, wenn 20 Minuten
der Garzeit vorüber
sind.
13. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
36 DEUTSCH
13.1 Hinweise zur Reinigung
Reinigungs‐
mittel
Reinigen Sie die Vorderseite des Geräts nur mit einem Mikrofasertuch mit warmem Was‐
ser und einem milden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer geeigneten Reinigungslösung.
Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel.
Täglicher
Gebrauch
Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen oder andere Spei‐
sereste könnten einen Brand verursachen.
Entfernen Sie Speise- und Fettreste vorsichtig von der Garraumdecke.
Lassen Sie die Speisen nicht länger als 20 Minuten im Gerät stehen. Trocknen Sie den
Garraum nach jedem Gebrauch nur mit einem Mikrofasertuch ab.
Zubehör
Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Ver‐
wenden Sie nur ein Mikrofasertuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungs‐
mittel. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler.
Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharf‐
kantigen Gegenständen.
13.2 Entfernen: Einhängegitter
Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung
des Backofens.
Schritt
1
Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist.
Schritt
2
Ziehen Sie die Einhängegitter vor‐
sichtig nach oben und aus der vor‐
deren Aufhängung.
2
3
1
Schritt
3
Ziehen Sie das Einhängegitter vor‐
ne von der Seitenwand weg.
Schritt
4
Ziehen Sie die Gitter aus der hint‐
eren Aufhängung heraus.
Setzen Sie die Einhängegitter in umgekehrter Reihenfolge ein.
13.3 Austauschen der Lampe
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Die Lampe kann heiß sein.
1. Schalten Sie den Backofen aus. Warten
Sie, bis der Ofen kalt ist.
2. Trennen Sie den Ofen von der
Netzversorgung.
3. Breiten Sie ein Tuch auf dem
Garraumboden aus.
DEUTSCH 37
VORSICHT!
Halten Sie die Halogenlampe stets mit
einem Tuch, um zu verhindern, dass
Fettrückstände auf der Lampe
verbrennen.
Die hintere Lampe
1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe, und nehmen Sie sie ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C hitzebeständige
Lampe.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung an.
14. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
14.1 Was tun, wenn..
Problem Mögliche Ursache Problembehebung
Der Backofen kann nicht einge‐
schaltet oder bedient werden.
Der Backofen ist nicht oder nicht
ordnungsgemäß an die Span‐
nungsversorgung angeschlossen.
Prüfen Sie, ob der Backofen ord‐
nungsgemäß an die Spannungs‐
versorgung angeschlossen ist
(siehe Anschlussplan, falls vor‐
handen).
Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Backofen ein.
Der Backofen heizt nicht auf. Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhr ein.
Der Backofen heizt nicht auf. Die notwendigen Einstellungen
wurden nicht vorgenommen.
Vergewissern Sie sich, dass die
Einstellungen korrekt sind.
Der Backofen heizt nicht auf. Die Abschaltautomatik ist einge‐
schaltet.
Siehe „Abschaltautomatik“.
Der Backofen heizt nicht auf. Die Kindersicherung ist einge‐
schaltet.
Siehe „Verwenden der Kindersi‐
cherung“.
Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die
Sicherung der Grund für die Stö‐
rung ist. Brennt die Sicherung
wiederholt durch, wenden Sie
sich an eine zugelassene Elektro‐
fachkraft.
Die Beleuchtung funktioniert
nicht.
Die Leuchte ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus.
38 DEUTSCH
Problem Mögliche Ursache Problembehebung
Während das Gerät ausgeschal‐
tet ist, zeigt das Display die Uhr‐
zeit nicht an.
Das Display ist ausgeschaltet. Berühren Sie und gleich‐
zeitig, um das Display wieder ein‐
zuschalten.
Die Zubereitung der Gerichte
dauert zu lange oder sie garen zu
schnell.
Die Temperatur ist zu niedrig
oder zu hoch.
Passen Sie ggf. die Temperatur
an. Folgen Sie den Anweisungen
in der Bedienungsanleitung.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf den Speisen
und im Garraum nieder.
Die Speisen standen zu lange im
Backofen.
Lassen Sie die Speisen nach Be‐
endigung des Gar- oder Backvor‐
gangs nicht länger als 15 - 20 Mi‐
nuten im Backofen stehen.
Im Display erscheint ein Fehler‐
code, der nicht in der Tabelle
steht.
Es ist ein Fehler in der Elektrik
aufgetreten.
Schalten Sie den Backofen
über die Haussicherung oder
den Schutzschalter im Siche‐
rungskasten aus und wieder
ein.
Wenn der Fehlercode erneut
im Display erscheint, wenden
Sie sich an den Kunden‐
dienst.
14.2 Service-Daten
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an Ihren Händler
oder einen autorisierten Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten
finden Sie auf dem Typenschild. Das
Typenschild befindet sich am vorderen
Rahmen des Garraums des Geräts.
Entfernen Sie das Typenschild nicht vom
Garraum.
Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu
notieren:
Modell (MOD.): .....................................
....
Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu
notieren:
Produktnummer (PNC) .....................................
....
Seriennummer (S.N.) .....................................
....
15. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
Ihre Pflichten als Endnutzer
DEUTSCH 39
Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit
einer durchgestrichenen Abfalltonne auf
Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf
deshalb nur getrennt vom unsortierten
Siedlungsabfall gesammelt und
zurückgenommen werden, es darf also nicht
in den Hausmüll gegeben werden. Das Gerät
kann z. B. bei einer kommunalen
Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber
(siehe zu deren Rücknahmepflichten unten)
abgegeben werden. Das gilt auch für alle
Bauteile, Unterbaugruppen und
Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden
Altgeräts.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf,
müssen alle Altbatterien und
Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt
werden, die nicht vom Altgerät umschlossen
sind. Das gleiche gilt für Lampen, die
zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen
werden können. Der Endnutzer ist zudem
selbst dafür verantwortlich,
personenbezogene Daten auf dem Altgerät
zu löschen.
Hinweise zum Recycling
Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln,
die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind.
Entsorgen Sie solche Materialien,
insbesondere Verpackungen, nicht im
Hausmüll sondern über die bereitgestellten
Recyclingbehälter oder die entsprechenden
örtlichen Sammelsysteme.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz auch elektrische und
elektronische Geräte.
Rücknahmepflichten der Vertreiber in
Deutschland
Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche
Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder
sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist
verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts
ein Altgerät des Endnutzers der gleichen
Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen
Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort
der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu
unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch
für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800
m², die mehrmals im Kalenderjahr oder
dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
Solche Vertreiber müssen zudem auf
Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in
keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm
sind (kleine Elektrogeräte), im
Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer
Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen;
die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an
den Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes geknüpft, kann aber auf
drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt
werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt,
wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät
dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die
Abholung des Altgerätes für den Endnutzer
kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für
den Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln, wenn die
Vertreiber Lager- und Versandflächen für
Elektro- und Elektronikgeräte bzw.
Gesamtlager- und -versandflächen für
Lebensmittel vorhalten, die den oben
genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die
unentgeltliche Abholung von Elektro- und
Elektronikgeräten ist dann aber auf
Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank),
Bildschirme, Monitore und Geräte, die
Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr
als 100 cm² enthalten, und Geräte
beschränkt, bei denen mindestens eine der
äußeren Abmessungen mehr als 50 cm
beträgt. Für alle übrigen Elektro- und
Elektronikgeräte muss der Vertreiber
geeignete Rückgabemöglichkeiten in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen
Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für
40 DEUTSCH
kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer
zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu
kaufen.
Rücknahmepflichten von Vertreibern und
andere Möglichkeiten der Entsorgung von
Elektro- und Elektronikgeräten in der
Region Wallonien
Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte
verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung
von Neugeräten Altgeräte desselben Typs,
die im Wesentlichen die gleichen Funktionen
wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom
Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt
auch bei der Lieferung von neuen Elektro-
und Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und
Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von
mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet,
Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung
größer als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im
Ladengeschäft oder in unmittelbarer Nähe
kostenlos zurückzunehmen; die Rücknahme
darf in diesem Fall nicht vom Kauf eines
Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig
gemacht werden.
Die Rücknahme von Elektro- und
Elektronikgeräten kann auch auf
Containerplätzen oder zugelassenen
Recyclinghöfen erfolgen. Für weitere
Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre
Gemeindeverwaltung.
DEUTSCH 41
*
www.progress-hausgeraete.de
867353459-G-292023
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Progress PCM43103B bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Progress PCM43103B in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0.77 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info