15
Staubbehälter einsetzen. Abbildung 1.
Wir empfehen, den Staubbehälter nach jedem Saugen zu entleeren. Spätestens jedoch
dann, wenn die Anzeige D vollständig rot ausgefüllt ist (bei Betrieb auf höchster
Saugstufe und vom Boden abgehobener Düse). Abbildungen 2-3.
Regelmässig alle Filter überprüfen und gegebenenfalls reinigen, siehe folgende Seite.
Fit the dust collector. Fig. 1.
We recommend emptying the dust collector each time you finish vacuuming, but no
later than when indicator D shows red all over (with the unit switched to maximum
suction capacity and the nozzle raised from the floor). Figs. 2-3.
Regularly check all filters and clean as necessary, see next page.
Mettre en place le bac à poussière. Figure 1.
Nous recommandons de vider le bac à poussière après chaque usage. Mais au plus tard,
lors-que l'indicateur D est entièrement rouge (pour l'aspirateur enclenché à pleine
puissance, suceur soulevé du sol). Figures 2-3.
Vérifier régulièrement tous les filtres et les nettoyer si nécessaire, voir page suivante.
Stofreservoir inzetten. Afbeelding 1.
We raden aan om het stofreservoir na het zuigen te legen. Het reservoir moet zeker
geleegd worden als indicatie D volledig rood is (bij gebruik met hoogste zuigstand en
van de vloer opgetild mondstuk). Afbeeldingen 2-3.
Regelmatig alle filters controleren en eventueel reinigen, zie volgende pagina.