730631
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/21
Pagina verder
KERAMISCHE KACHEL
POÊLE CÉRAMIQUE
KERAMIKHEIZGERÄT
CERAMIC HEATER
ESTUFA CERÁMICA
DIT PRODUCT IS UITSLUITEND GESCHIKT VOOR GOED GEÏSOLEERDE PLAATSEN OF VOOR INCIDENTEEL GEBRUIK
CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOLÉS OU DE MANIÈRE OCCASIONNELLE
DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIERTE RÄUME ODER FÜR DEN GELEGENTLICHEN GEBRAUCH GEEIGNET
THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE
ESTE PRODUCTO ESTÁ INDICADO ÚNICAMENTE EN LUGARES ABRIGADOS O PARA UNA UTILIZACIÓN PUNTUAL
JUGO
100000125
282000125
www.profile.eu, Pachtgoedstraat 2, B-9140 Temse
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
DIT APPARAAT MAG ALLEEN WORDEN GEBRUIKT ZOALS
BESCHREVEN IN DEZE HANDLEIDING.
DIT APPARAAT KAN WORDEN GEBRUIKT DOOR KINDEREN
VANAF 8 JAAR OUD EN DOOR PERSONEN MET LICHAMELIJKE,
ZINTUIGLIJKE OF VERSTANDELIJKE BEPERKINGEN OF MET
GEBREK AAN ERVARING EN KENNIS INDIEN TOEZICHT
WORDT UITGEOEFEND OF INDIEN ZIJ INSTRUCTIES HEBBEN
GEKREGEN OVER VEILIG GEBRUIK VAN HET APPARAAT EN ZIJ DE
BETREFFENDE GEVAREN BEGRIJPEN. KINDEREN MOGEN NIET MET
HET APPARAAT SPELEN.
KINDEREN JONGER DAN 3 JAAR MOETEN OP AFSTAND WORDEN
GEHOUDEN TENZIJ ER VOORTDUREND TOEZICHT IS. KINDEREN
VAN 3 TOT 8 JAAR MOGEN HET APPARAAT ALLEEN IN OF
UITSCHAKELEN OP VOORWAARDE DAT HET IS GEPLAATST OF
GEÏNSTALLEERD IN DE GEËIGENDE NORMALE STAND VOOR
WERKING EN ALS ER TOEZICHT WORDT GEHOUDEN OF ZE
INSTRUCTIES HEBBEN GEKREGEN OM HET APPARAAT TE
GEBRUIKEN OP EEN VEILIGE MANIER EN DE BETROKKEN GEVAREN
BEGRIJPEN. KINDEREN VAN 3 TOT 8 JAAR MOGEN HET APPARAAT
NIET OP HET STOPCONTACT AANSLUITEN, REGELEN EN REINIGEN
OF GEBRUIKERSONDERHOUD UITVOEREN.
OPGELET: BEPAALDE DELEN VAN DIT PRODUCT KUNNEN ZEER
HEET WORDEN EN BRANDWONDEN VEROORZAKEN. SPECIALE
AANDACHT IS VEREIST IN DE OMGEVING VAN KINDEREN EN
ANDERE KWETSBARE PERSONEN.
PLAATS DIT APPARAAT NOOIT DIRECT ONDER EEN
STOPCONTACT.
GEBRUIK DIT VERWARMINGSTOESTEL NIET IN DE ONMIDDELLIJKE
OMGEVING VAN EEN BAD, EEN DOUCHE OF EEN ZWEMBAD.
NIET AFDEKKEN WAARSCHUWING:
OM OVERVERHITTING TE VOORKOMEN MAG DE
KACHEL NERGENS MEE AFGEDEKT WORDEN. HET
SYMBOOL GEEFT DIT AAN. AFDEKKEN KAN LEIDEN TOT
OVERVERHITTING, BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN. ZORG
DAT DE LUCHTINLATEN EN UITLATEN STEEDS VRIJ BLIJVEN.
LEES ALLE INSTRUCTIES VOLLEDIG DOOR ALVORENS DIT
TOESTEL TE GEBRUIKEN. BEWAAR DE HANDLEIDING OP EEN
VEILIGE PLAATS VOOR LATER GEBRUIK.
NL
DE KACHEL IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR GEBRUIK
BINNENSHUIS, NIET VOOR GEBRUIK BUITENSHUIS OF VOOR
COMMERCIEEL GEBRUIK.
GEBRUIK DE KACHEL NOOIT IN DE BUURT VAN BRANDBARE
GASSEN OF ANDERE STOFFEN, ZOALS OPLOSMIDDELEN, LAK,
VERF, LIJM E.D. ONDERDELEN IN DE KACHEL KUNNEN HEET ZIJN
EN/OF VONKEN.
HOUD BRANDBAAR MATERIAAL MINSTENS 1 M VAN DE KACHEL
VERWIJDERD. VOORKOM BRANDWONDEN EN LAAT ONTBLOTE
HUID NIET IN AANRAKING KOMEN MET HETE OPPERVLAKKEN.
ALS HET SNOER BESCHADIGD IS MOET DIT, OM RISICO’S TE
VERMIJDEN, WORDEN VERVANGEN DOOR DE FABRIKANT, EEN
ONDERHOUDSTECHNICUS DAARVAN OF EEN VERGELIJKBARE
GEKWALIFICEERDE PERSOON.
RAAK DE KACHEL NOOIT AAN MET NATTE HANDEN.
CONTROLEER DE KACHEL OP DE AANWEZIGHEID VAN
OBSTRUCTIES. ALS U DEZE VINDT, ZET DE KACHEL DAN UIT VIA
DE AAN/UITKNOP OP HET BEDIENINGSPANEEL. LAAT DE KACHEL
VOLLEDIG AFKOELEN EN VERWIJDER DE OBSTRUCTIE. WACHT
MINSTENS 10 MINUTEN VOORDAT U DE KACHEL OPNIEUW
VOLGENS DE GEBRUIKSAANWIJZING AANZET.
DIT PRODUCT IS UITSLUITEND GESCHIKT VOOR GOED GEÏSOLEER
DE PLAATSEN OF VOOR INCIDENTEEL GEBRUIK
TECHNISCHE GEGEVENS
GEBRUIK
- 2 standen: 750-1500W
- Voor ruimtes tot max. 15m2
- Met ingebouwde, regelbare thermostaat
- Met oververhittingsbeveiliging
- Met ventilatiefunctie
- IP X0
- Zet vermogensschakelaar in de gewenste positie: ventilatiefunctie - 1 (750W) - 2
(1500W)
- Draai de thermostaatknop tot het miximum. Wanneer de gewenste temperatuur
bereikt is, kan u de thermostaat in tegenwijzerszin draaien tot de verwarming
uitschakelt. Het toestel zal de temperatuur op peil houden en automatisch
inschakelen wanneer de ruimtetemperatuur daalt.
Wij raden u aan om het toestel minstens twee keer per jaar (of eerder als u merkt dat
het te reinigen met een stofzuiger.
- Schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact.
- Laat het minstens 20 minuten afkoelen.
- Gebruik een stofzuiger om stof en vuil uit de roosters en behuizing te verwijderen
Bewaar de doos voor opslag in periodes dat u het toestel niet gebruikt. Het toestel
moet bij opslag immers ook beschermd worden tegen vuil en stof.
Eltra NV kan onder geen enkel beding aansprakelijk gesteld worden voor schade van
welke aard ook, indien het toestel niet correct volgens de voorgeschreven installatie-
instructies werd geïnstalleerd, noch voor schade ten gevolge van onvoorziene
omstandigheden zoals natuurrampen, blikseminslag,.... Alle daaruit voortvloeiende
kosten vallen bijgevolg uitsluitend ten laste van de koper, en worden niet gedekt door
de garantievoorwaarden.
REINIGING EN ONDERHOUD
AFVOER EN RECYCLAGE
SCHADE
Dit apparaat voldoet aan EU-wetgeving 2012/19/EU inzake recycling aan het
einde van de levensduur. Het product mag niet samen met het gewone huisvuil
verwijderd worden. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en
elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
NL
Item Symbool Waarde Eenheid Item
Eenheid
Warmteafgifte
Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmte-
opslagtoestellen (selecteer één)
Nominale warmte-
afgifte
P
nom
1.5
kW
Handmatige sturing van de warmteopslag, met
geïntegreerde thermostaat
neen
Minimale warmte-
afgifte (indicatief)
P
min
0.75
kW
Handmatige sturing van de warmteopslag, met
kamer- en/of buitentemperatuurfeedback
neen
Maximale continue
warmteafgifte
P
max,c
1.5
kW
Elektronische sturing van de warmteopslag, met
kamer- en/of buitentemperatuurfeedback
neen
Aanvullend elektriciteitsverbruik Door een ventilator bijgestane warmteafgifte
neen
Bij nominale
warmteafgifte
el
max
N.A.
kW
Type warmteafgifte/sturing kamertemperatuur (selecteer
één)
Bij minimale
warmteafgifte
el
min
N.A.
kW
Eentrapswarmteafgifte, geen sturing van de
kamertemperatuur
neen
In stand-bymodus
el
SB
0
kW
Twee of meer handmatig in te stellen trappen,
geen sturing van de kamertemperatuur
neen
Met mechanische sturing van de kamertempera-
tuur door thermostaat
ja
Met elektronische sturing van de kamertempe-
ratuur
neen
Elektronische sturing van de kamertemperatuur
plus dag-tijdschakelaar
neen
Elektronische sturing van de kamertemperatuur
plus week-tijdschakelaar
neen
Andere sturingsopties (meerdere selecties mogelijk)
Sturing van de kamertemperatuur, met aanwezig-
heidsdetectie
neen
Sturing van de kamertemperatuur, met openraam-
detectie
neen
Met de optie van afstandsbediening
neen
Met adaptieve sturing van de start
neen
Met beperking van de werkingstijd
neen
Met black-bulbsensor
neen
Contactgegevens
ELTRA NV
Pachtgoedstraat 2 - Ind.zone C TTS, 9140 TEMSE
INFORMATIEEISEN VOOR ELEKTRISCHE TOESTELLEN VOOR LOKALE RUIMTEVERWARMING
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CET APPAREIL SERA EXCLUSIVEMENT UTILISÉ DE LA MANIÈRE
DÉCRITE DANS CE MODE D’EMPLOI.
CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS DE 8 ANS
ET PLUS ET PAR DES PERSONNES SOUFFRANT DE HANDICAPS
PHYSIQUES, SENSORIELS OU MENTAUX OU MANQUANT
D’EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCE, À CONDITION QUE
L’UTILISATION SE FASSE SOUS SURVEILLANCE OU QU’ILS AIENT
REÇU DES INSTRUCTIONS RELATIVES À L’UTILISATION SÉCURISÉE DE
LAPPAREIL ET QU’ILS EN COMPRENNENT LES DANGERS POTENTIELS.
NE LAISSEZ PAS DES ENFANTS JOUER AVEC LAPPAREIL.
LES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS DOIVENT ÊTRE TENUS À
L’ÉCART S’ILS NE SONT PAS SOUS SURVEILLANCE PERMANENTE.
LES ENFANTS DE 3 À 8 ANS PEUVENT UNIQUEMENT ALLUMER
OU ÉTEINDRE LAPPAREIL S’IL A ÉTÉ PLACÉ OU INSTALLÉ
DANS UNE POSITION DE FONCTIONNEMENT NORMALE ET
APPROPRIÉE ET QU’ILS SONT SURVEILLÉS OU QU’ILS ONT REÇU
DES INSTRUCTIONS RELATIVES À L’UTILISATION SÉCURISÉE
DE LAPPAREIL ET QU’ILS EN COMPRENNENT LES DANGERS
POTENTIELS. LES ENFANTS DE 3 À 8 ANS NE SONT PAS AUTORISÉS
À : BRANCHER LAPPAREIL SUR LA PRISE, LE RÉGLER, LE NETTOYER
OU RÉALISER LA MAINTENANCE UTILISATEUR.
ATTENTION : CERTAINES PARTIES DE CE PRODUIT PEUVENT
DEVENIR TRÈS CHAUDES ET CAUSER DES BRÛLURES. UNE
ATTENTION PARTICULIÈRE EST REQUISE EN PRÉSENCE D’ENFANTS
ET D’AUTRES PERSONNES VULNÉRABLES.
NE PLACEZ PAS CET APPAREIL DIRECTEMENT SOUS UNE PRISE
ÉLECTRIQUE.
N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL DE CHAUFFAGE À PROXIMITÉ
IMMÉDIATE D’UNE BAIGNOIRE, D’UNE DOUCHE OU D’UNE PISCINE.
ATTENTION, NE PAS COUVRIR :
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE SURCHAUFFE,
LE RADIATEUR NE SERA EN AUCUN CAS RECOUVERT
D’UN QUELCONQUE OBJET. UN SYMBOLE RAPPELLE CETTE
INSTRUCTION. LE FAIT DE COUVRIR LAPPAREIL PEUT PROVOQUER
UNE SURCHAUFFE, UN INCENDIE ET DES DÉCHARGES
ÉLECTRIQUES. VEILLEZ À CE QUE LES ENTRÉES ET SORTIES D’AIR
RESTENT LIBRES EN TOUT TEMPS.
LISEZ BIEN TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER
CET APPAREIL. CONSERVEZ LE MODE D’EMPLOI EN LIEU
SÛR POUR TOUTE UTILISATION ULTÉRIEURE.
FR
LE RADIATEUR A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UNE
UTILISATION À L’INTÉRIEUR. IL NE CONVIENT NI POUR UNE
UTILISATION À L’EXTÉRIEUR NI POUR UNE UTILISATION
COMMERCIALE.
N’UTILISEZ JAMAIS LE RADIATEUR À PROXIMITÉ DE GAZ
INFLAMMABLES OU DE SUBSTANCES APPARENTÉES TELLES QUE
DES SOLVANTS, DE LA LAQUE, DE LA PEINTURE, DE LA COLLE,
ETC. LES PIÈCES DU RADIATEUR PEUVENT ÊTRE CHAUDES ET/OU
PRODUIRE DES ÉTINCELLES.
GARDEZ LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES À AU MOINS 1 M DU
RADIATEUR. POUR ÉVITER LES BRÛLURES, ÉVITEZ TOUT CONTACT
DE LA PEAU NUE AVEC DES SURFACES CHAUDES.
SI LE CORDON EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR LE
FABRICANT, UN TECHNICIEN DE MAINTENANCE DE CE DERNIER
OU UNE AUTRE PERSONNE QUALIFIÉE, ET CE, AFIN D’ÉVITER
TOUT RISQUE.
NE TOUCHEZ JAMAIS LE RADIATEUR LORSQUE VOUS AVEZ LES
MAINS MOUILLÉES.
ASSUREZVOUS DE LABSENCE D’OBSTRUCTION AU NIVEAU DU
RADIATEUR. SI VOUS CONSTATEZ UNE OBSTRUCTION, ÉTEIGNEZ
LE RADIATEUR EN ACTIONNANT LE BOUTON  MARCHE/ARRÊT 
SUR LE PANNEAU DE COMMANDE. LAISSEZ LE RADIATEUR
REFROIDIR COMPLÈTEMENT, PUIS DÉGAGEZ L’OBSTRUCTION.
ATTENDEZ AU MOINS 10 MINUTES AVANT DE RALLUMER LE
RADIATEUR CONFORMÉMENT AU MODE D’EMPLOI.
L’UTILISATION DE CE PRODUIT SERA OCCASIONNELLE ET SE FERA
DANS UN ENDROIT CORRECTEMENT ISOLÉ.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
UTILISATION
- 2 positions : 750-1 500 W
- Pour des pièces de max. 15 m²
- Avec thermostat réglable intégré
- Avec sécurité antisurchaue
- Avec fonction de ventilation
- IP X0
- Placez l’interrupteur d’alimentation dans la position souhaitée : fonction de
ventilation - 1 (750 W) - 2 (1 500 W)
- Faites tourner le bouton du thermostat au maximum. Une fois la température
souhaitée atteinte, faites tourner le bouton du thermostat dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le chauage se désenclenche. L’appareil
maintiendra la température obtenue et s’enclenchera automatiquement lorsque la
température diminuera dans la pièce.
Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil au moins 2 fois par an (ou plus si vous
constatez que c’est nécessaire) à l’aide d’un aspirateur.
- Éteignez l’appareil et débranchez la prise.
- Laissez l’appareil refroidir au moins 20 minutes.
- Utilisez un aspirateur afin d’enlever la poussière et la saleté des grilles et du boîtier.
Conservez l’emballage pour entreposer l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. Celui-
ci doit en eet être rangé à l’abri de la saleté et de la poussière.
Eltra SA/NV ne peut en aucun cas être tenue responsable des dégâts de quelque
nature que ce soit dus à une installation de l’appareil non conforme aux instructions,
ni des dégâts provoqués par des circonstances imprévisibles comme les catastrophes
naturelles, la foudre, etc. Tous les frais liés à de tels dégâts sont par conséquent à la
charge exclusive de l’acheteur et ne sont pas couverts par les conditions de garantie.
NETTOYAGE ET PROTECTION
MISE AU REBUT ET RECYCLAGE
DÉGÂTS
Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/UE en matière
de recyclage en fin de cycle de vie. Le produit ne peut pas être mis au rebut
avec les déchets ménagers ordinaires. Renseignez-vous sur la manière dont les
appareils électriques et électroniques sont collectés dans votre région.
FR
Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique
Unité
Puissance thermique
Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chaua-
ge décentralisés électriques à accumulation uniquement
(selectionner un seul type)
Puissance thermi-
que nominale
P
nom
1.5
kW
Contrôle thermique manuel de la charge avec
thermostat intégré
non
Puissance ther-
mique minimale
(indicative)
P
min
0.75
kW
Contrôle thermique manuel de la charge avec
réception d'informations sur la température de la
pièce et/ou extérieure
non
Puissance ther-
mique maximale
continue
P
max,c
1.5
kW
Contrôle thermique électronique de la charge
avec réception d'informations sur la température
de la pièce et/ou extérieure
non
Consommation d'électricité auxiliaire Puissance thermique régulable par ventilateur
non
À la puissance
thermique nomi-
nale
el
max
N.A.
kW
Type de contrôle de la puissance thermique/de la tem-
pérature de la pièce (sélectionner un seul type)
À la puissance
thermique mini-
male
el
min
N.A.
kW
Contrôle de la puissance thermique à un palier,
pas de contrôle de la température de la pièce
non
En mode veille
el
SB
0
kW
Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas
de contrôle de la température de la pièce
non
Contrôle de la température de la pièce avec
thermostat mécanique
oui
Contrôle électronique de la température de la
pièce
non
Contrôle électronique de la température de la
pièce et programmateur journalier
non
Contrôle électronique de la température de la
pièce et programmateur hebdomadaire
non
Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusi-
eurs options))
Contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de présence
non
Contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de fenêtre ouverte
non
Option contrôle à distance
non
Contrôle adaptatif de l'activation
non
Limitation de la durée d'activation
non
Capteur à globe noir
non
Coordonnées de
contact
ELTRA NV
Pachtgoedstraat 2 - Ind.zone C TTS, 9140 TEMSE
EXIGENCES D'INFORMATIONS APPLICABLES AUX DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE DÉCENTRALISÉS ÉLECTRI
QUES
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
DIESES GERÄT DARF NUR WIE IN DIESER GEBRAUCHSANLEITUNG
BESCHRIEBEN VERWENDET WERDEN.
DIESES GERÄT KANN VON KINDERN AB 8 JAHREN UND VON
PERSONEN MIT KÖRPERLICHEN, SENSORISCHEN ODER
GEISTIGEN BEHINDERUNGEN ODER MIT MANGELNDER
ERFAHRUNG UND KENNTNISSEN BENUTZT WERDEN, WENN SIE
BEAUFSICHTIGT WERDEN ODER WENN SIE IN DEN SICHEREN
UMGANG MIT DEM GERÄT EINGEWIESEN WURDEN UND DIE
DAMIT VERBUNDENEN GEFAHREN KENNEN. KINDER DÜRFEN
NICHT MIT DEM GERÄT SPIELEN.
KINDER UNTER 3 JAHREN MÜSSEN AUF ABSTAND GEHALTEN
WERDEN, ES SEI DENN, SIE STEHEN UNTER STÄNDIGER AUFSICHT.
KINDER VON 3 BIS 8 JAHREN DÜRFEN DAS GERÄT NUR DANN
EIN UND AUSSCHALTEN, WENN ES IN DER ENTSPRECHENDEN
NORMALEN BETRIEBSSTELLUNG AUFGESTELLT ODER INSTALLIERT
WURDE UND SIE BEAUFSICHTIGT ODER ANGEWIESEN
WERDEN, DAS GERÄT SICHER ZU BENUTZEN UND DIE DAMIT
VERBUNDENEN GEFAHREN KENNEN. KINDER ZWISCHEN 3 UND
8 JAHREN DÜRFEN DAS GERÄT NICHT AN EINE STECKDOSE
ANSCHLIEßEN, BEDIENEN ODER REINIGEN ODER EINE WARTUNG
DURCHFÜHREN.
ACHTUNG: BESTIMMTE TEILE DIESES PRODUKTS KÖNNEN
SEHR HEIß WERDEN UND VERBRENNUNGEN VERURSACHEN.
BESONDERE AUFMERKSAMKEIT IST BEI ANWESENDEN KINDERN
UND ANDEREN SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN ERFORDERLICH.
DIESES GERÄT NIEMALS DIREKT UNTER EINE STECKDOSE STELLEN.
DIESES HEIZGERÄT NICHT IN UNMITTELBARER NÄHE EINER WANNE,
EINER DUSCHE ODER EINES SCHWIMMBECKENS VERWENDEN.
WARNUNG, NICHT ABDECKEN:
UM ÜBERHITZUNG ZU VERMEIDEN DARF DIE HEIZUNG
NIEMALS ABGEDECKT WERDEN. DAFÜR STEHT DIESES
SYMBOL. ABDECKEN KANN ZU ÜBERHITZUNG, BRAND UND
STROMSCHLAG FÜHREN. DIE LUFTEINLÄSSE UND AUSLÄSSE
MÜSSEN IMMER FREI BLEIBEN.
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG DURCH, BE
VOR SIE DIESES GERÄT VERWENDEN. BEWAHREN SIE DIESE
GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLA
GEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF.
DE
DIE HEIZUNG IST NUR FÜR DEN INNENBEREICH BESTIMMT, NICHT
FÜR DEN AUßENBEREICH ODER GEWERBLICHEN GEBRAUCH.
DIE HEIZUNG DARF NIEMALS IN DER NÄHE VON BRENNBAREN
GASEN ODER ANDEREN SUBSTANZEN WIE LÖSUNGSMITTELN,
LACKEN, FARBEN, KLEBSTOFFEN USW. VERWENDET WERDEN, DA
TEILE IN DER HEIZUNG HEIß SEIN UND/ODER FUNKEN BILDEN
KÖNNEN.
BRENNBARES MATERIAL MUSS MINDESTENS 1 M VON DER
HEIZUNG ENTFERNT GEHALTEN WERDEN. VERBRENNUNGEN
MÜSSEN VERMIEDEN WERDEN UND NACKTE HAUT DARF NICHT
MIT HEIßEN OBERFLÄCHEN IN BERÜHRUNG KOMMEN.
WENN DAS KABEL BESCHÄDIGT IST, MUSS ES VOM HERSTELLER,
EINEM WARTUNGSTECHNIKER ODER EINER ÄHNLICH
QUALIFIZIERTEN PERSON ERSETZT WERDEN, UM JEDES RISIKO ZU
VERMEIDEN.
DIE HEIZUNG NIEMALS MIT FEUCHTEN HÄNDEN BERÜHREN.
DIE HEIZUNG MUSS AUF VERSPERRENDE GEGENSTÄNDE
GEPRÜFT WERDEN. SOLLTEN DIESE ENTDECKT WERDEN,
MUSS DIE HEIZUNG MIT DER EIN/AUSTASTE AM BEDIENFELD
AUSGESCHALTET WERDEN. DANN DIE HEIZUNG VOLLSTÄNDIG
ABKÜHLEN LASSEN UND DEN GEGENSTAND ENTFERNEN. ES
MUSS MINDESTENS 10 MINUTEN GEWARTET WERDEN, BEVOR DIE
HEIZUNG WIE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN
WIEDER EINGESCHALTET WERDEN KANN.
DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIERTE BEREICHE ODER FÜR
DEN GELEGENTLICHEN GEBRAUCH GEEIGNET.
TECHNISCHE DATEN
BENUTZUNG
- 2 Stufen: 750-1500 W
- Geeignet für Räume bis max. 15 m²
- Mit eingebautem, regelbarem Thermostat.
- Mit Überhitzungsschutz
- Mit Gebläsefunktion
- IP X0
- Den Leistungsschalter in die gewünschte Stellung bringen: Gebläsefunktion - 1
(750 W) - 2 (1500 W)
- Den Thermostatknopf auf Maximum stellen. Wenn die gewünschte Temperatur
erreicht ist, den Thermostat gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Heizung
ausschaltet. Das Gerät hält die Temperatur und schaltet sich automatisch ein,
wenn die Raumtemperatur sinkt.
Wir empfehlen, das Gerät mindestens zweimal im Jahr (oder früher, falls es notwendig
erscheint) mit einem Staubsauger zu reinigen.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
- Lassen Sie es mindestens 20 Minuten abkühlen.
- Verwenden Sie einen Staubsauger, um Staub und Schmutz von den Gittern und
dem Gehäuse zu entfernen.
Bewahren Sie die Originalverpackung auf, damit Sie das Gerät, wenn Sie es nicht benutzen,
verstauen können. Es muss auch bei der Lagerung vor Schmutz und Staub geschützt werden.
Eltra NV kann unter keinen Umständen für Schäden jeglicher Art haftbar
gemacht werden, wenn das Gerät nicht korrekt gemäß den vorgeschriebenen
Montageanweisungen installiert wurde, ebenso wenig für Schäden durch
unvorhersehbare Umstände wie Naturkatastrophen, Blitzeinschlag usw. Alle daraus
entstehenden Kosten fallen demzufolge ausschließlich zu Lasten des Käufers und
werden durch die Garantiebedingungen nicht abgedeckt.
REINIGUNG UND WARTUNG
ENTSORGUNG UND RECYCLING
SCHÄDEN
Dieses Gerät entspricht der EU-Gesetzgebung 2012/19/EU über das Recycling
von Altgeräten. Das Produkt darf nicht gemeinsam mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden. Erkundigen Sie sich, wie elektrische und
elektronische Produkte in Ihrer Region gesammelt und getrennt werden.
DE
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe
Einheit
Wärmeleistung
Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglich-
keit auswählen)
Nennwärmeleis-
tung
P
nom
1.5
kW
Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit inte-
griertem Thermostat
nein
Mindestwärmeleis-
tung (Richtwert)
P
min
0.75
kW
Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rück-
meldung der Raum- und/oder Außentemperatur
nein
Maximale
kontinuierliche
Wärmeleistung
P
max,c
1.5
kW
Elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit
Rückmeldung der Raum- und/oder Außentem-
peratur
nein
Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung
nein
Bei Nennwärmel-
eistung
el
max
N.A.
kW
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle (bitte
eine Möglichkeit auswählen)
Bei Mindestwär-
meleistung
el
min
N.A.
kW
Einstuge Wärmeleistung, keine Raumtempera-
turkontrolle
nein
Im Bereitschafts-
zustand
el
SB
0
kW
Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle
nein
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat
ja
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
nein
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung
nein
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung
nein
Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfachnennungen
möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung
nein
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung oener
Fenster
nein
Mit Fernbedienungsoption
nein
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns
nein
Mit Betriebszeitbegrenzung
nein
Mit Schwarzkugelsensor
nein
Kontaktangaben
ELTRA NV
Pachtgoedstraat 2 - Ind.zone C TTS, 9140 TEMSE
ERFORDERLICHE ANGABEN ZU ELEKTRISCHEN EINZELRAUMHEIZGERÄTEN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
THIS DEVICE SHOULD ONLY BE USED AS DESCRIBED IN THIS
MANUAL.
THIS DEVICE CAN BE USED BY CHILDREN AGED 8 AND ABOVE
AND BY PERSONS WITH PHYSICAL, SENSORY OR INTELLECTUAL
DISABILITIES OR WHO LACK EXPERIENCE OR KNOWLEDGE IF THEY
ARE SUPERVISED OR HAVE RECEIVED INSTRUCTIONS ABOUT THE
SAFE USE OF THE DEVICE AND THEY UNDERSTAND THE HAZARDS
INVOLVED. CHILDREN SHOULD NOT BE ALLOWED TO PLAY WITH
THE DEVICE.
CHILDREN YOUNGER THAN 3 SHOULD BE KEPT AT A DISTANCE
FROM THE DEVICE UNLESS THEY UNDER CONSTANT
SUPERVISION. CHILDREN AGED BETWEEN 3 AND 8 MAY ONLY
SWITCH THE UNIT ON OR OFF IF IT HAS BEEN PLACED OR
INSTALLED IN THE APPROPRIATE NORMAL OPERATING POSITION
AND IF THEY ARE UNDER SUPERVISION OR HAVE RECEIVED
INSTRUCTIONS ON USING THE DEVICE IN A SAFE MANNER
AND UNDERSTAND THE HAZARDS INVOLVED. CHILDREN AGED
BETWEEN 3 AND 8 SHOULD NOT CONNECT THE DEVICE TO
THE WALL SOCKET, ADJUST OR CLEAN IT OR PERFORM USER
MAINTENANCE.
CAUTION: SOME PARTS OF THIS PRODUCT CAN BECOME
EXTREMELY HOT AND CAUSE BURNS. SPECIAL ATTENTION IS
REQUIRED AROUND CHILDREN AND OTHER VULNERABLE PERSONS.
NEVER PLACE THIS DEVICE IMMEDIATELY BENEATH A WALL SOCKET.
DO NOT USE THIS HEATER IN THE IMMEDIATE VICINITY OF A
BATH, SHOWER OR SWIMMING POOL.
WARNING: DO NOT COVER
TO PREVENT OVERHEATING, THE HEATER SHOULD
NOT BE COVERED IN ANY WAY. THIS IS INDICATED
BY THE SYMBOL. COVERING THE HEATER CAN LEAD TO
OVERHEATING, FIRE AND ELECTRIC SHOCKS. ENSURE THAT
THE AIR INLETS AND EXHAUSTS ARE ALWAYS FREE.
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS
UNIT. KEEP THE MANUAL IN A SAFE PLACE FOR LATER USE.
EN
THE HEATER IS SOLELY INTENDED FOR INDOOR USE AND NOT
FOR OUTDOOR OR COMMERCIAL USE.
NEVER USE THE HEATER NEAR TO FLAMMABLE GASES OR OTHER
SUBSTANCES SUCH AS SOLVENTS, VARNISH, PAINT OR GLUE.
PARTS OF THE HEATER MAY BECOME VERY HOT AND/OR EMIT
SPARKS.
KEEP FLAMMABLE MATERIALS AT LEAST 1 M FROM THE HEATER.
AVOID BURNS AND DO NOT ALLOW EXPOSED SKIN TO HAVE
CONTACT WITH HOT SURFACES.
IF THE POWER CORD IS DAMAGED, THIS SHOULD BE REPLACED
BY THE MANUFACTURER, A MAINTENANCE TECHNICIAN OR A
SIMILARLY QUALIFIED PERSON TO AVOID RISKS.
NEVER TOUCH THE HEATER WITH WET HANDS.
CHECK THE HEATER FOR ANY OBSTRUCTIONS. IF YOU FIND
OBSTRUCTIONS, SWITCH OFF THE HEATER USING THE ONOFF
SWITCH ON THE CONTROL PANEL. ALLOW THE HEATER TO FULLY
COOL DOWN AND REMOVE THE OBSTRUCTION. WAIT AT LEAST
10 MINUTES BEFORE YOU SWITCH ON THE HEATER AGAIN AS
DESCRIBED IN THE USER GUIDE.
THIS PRODUCT IS SOLELY SUITABLE FOR WELL INSULATED PLACES
OR OCCASIONAL USE.
TECHNICAL DETAILS
USE
- 2 settings: 750-1500W
- For spaces of max. 15m2
- With built-in, adjustable thermostat
- With protection against overheating
- With ventilation function
- IP X0
- Switch the power switch to the required position. ventilation function - 1 (750W) - 2
(1500W)
- Turn the thermostat to maximum. When the desired temperature is reached, you can
turn the thermostat counterclockwise to turn o the heater. The unit will keep the
temperature constant and automatically deactivate if the ambient temperature falls.
We recommend that you clean the unit at least twice a year (or more frequently if you
see it needs cleaning) with a vacuum cleaner.
- Switch the unit o and remove the plug from the wall socket.
- Leave the device to cool for at least 20 minutes.
- Use a vacuum cleaner to remove dust and dirt from the grills and the casing.
Keep the box for storage during periods you are not using the unit. When the unit is
stored, it should also be protected against dirt and dust.
Eltra NV can under no circumstances whatsoever be held responsible for damage
of whatever nature if the unit was not correctly installed according to the specified
installation instructions, nor for damage as a result of unforeseen circumstances such
as natural disasters, lightning strike, etc. Any resulting costs are consequently at the
expense of the buyer alone and are not covered by the conditions of the warranty.
CLEANING AND MAINTENANCE
DISPOSAL AND RECYCLING
DAMAGE
This device complies with EU Directive 2012/19/EU concerning recycling at the
end of working life of products. The product must not be disposed of together
with household garbage. Please obtain information about the manner in which
electrical and electronic products are collected separately in your area.
EN
Item Symbol Value Unit Item
Unit
Heat output
Type of heat input, for electric storage local space hea-
ters only (select one)
Nominal heat
output
P
nom
1.5
kW
Manual heat charge control, with integrated
thermostat
no
Minimum heat
output (indicative)
P
min
0.75
kW
Manual heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
no
Maximum conti-
nuous heat output
P
max,c
1.5
kW
Electronic heat charge control with room and/or
outdoor temperature feedback
no
Auxiliary electricity consumption Fan assisted heat output
no
At nominal heat
output
el
max
N.A.
kW
Type of heat output/room temperature control (select
one)
At minimum heat
output
el
min
N.A.
kW
Single stage heat output and no room tempera-
ture control
no
In standby mode
el
SB
0
kW
Two or more manual stages, no room temperatu-
re control
no
With mechanic thermostat room temperature
control
yes
With electronic room temperature control
no
Electronic room temperature control plus day
timer
no
Electronic room temperature control plus week
timer
no
Other control options (multiple selections possible)
Room temperature control, with presence
detection
no
Room temperature control, with open window
detection
no
With distance control option
no
With adaptive start control
no
With working time limitation
no
With black bulb sensor
no
Contact details
ELTRA NV
Pachtgoedstraat 2 - Ind.zone C TTS, 9140 TEMSE
INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
SOLO SE PERMITE USAR ESTE APARATO DEL MODO DESCRITO EN
ESTE MANUAL.
ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO POR NIÑOS A PARTIR DE 8
AÑOS DE EDAD Y POR PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS,
SENSORIALES O INTELECTUALES O CON FALTA DE EXPERIENCIA
Y CONOCIMIENTOS SI SE UTILIZA BAJO SUPERVISIÓN O SI
DICHAS PERSONAS HAN RECIBIDO INSTRUCCIONES SOBRE
EL USO SEGURO DEL APARATO Y COMPRENDEN LOS RIESGOS
INHERENTES. NO PERMITIR QUE LOS NIÑOS JUEGUEN CON EL
APARATO.
MANTENER A LOS NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS ALEJADOS
DEL APARATO Y BAJO CONTINUA SUPERVISIÓN. SE PERMITE A
LOS NIÑOS DE 3 A 8 AÑOS ENCENDER O APAGAR EL APARATO
ÚNICAMENTE Y CON LA CONDICIÓN DE QUE ESTÉ SITUADO O
INSTALADO EN SU POSICIÓN NORMAL DE TRABAJO Y QUE LOS
NIÑOS ESTÉN BAJO SUPERVISIÓN O SE LES HAYA INSTRUIDO EN
EL USO SEGURO DEL APARATO Y COMPRENDAN LOS RIESGOS
INHERENTES. NO PERMITIR A LOS NIÑOS DE 3 A 8 AÑOS
ENCHUFAR EL APARATO NI REALIZAR AJUSTES, LIMPIEZA O
MANTENIMIENTO EN EL MISMO.
ATENCIÓN: DETERMINADAS PIEZAS DE ESTE PRODUCTO PUEDEN
CALENTARSE MUCHO Y PROVOCAR QUEMADURAS. EL ENTORNO
DE LOS NIÑOS Y OTRAS PERSONAS VULNERABLES REQUIERE
ESPECIAL ATENCIÓN.
NO COLOCAR NUNCA ESTE APARATO DIRECTAMENTE BAJO UNA
TOMA DE CORRIENTE.
NO USAR EL DISPOSITIVO CALENTADOR EN EL ENTORNO
INMEDIATO DE UN BAÑO, UNA DUCHA O UNA BAÑERA.
NO CUBRIR ADVERTENCIA::
PARA EVITAR EL SOBRECALENTAMIENTO, NO SE DEBE
CUBRIR NUNCA LA ESTUFA. EL SÍMBOLO LO INDICA.
SI SE CUBRE SE PUEDE PROVOCAR SOBRECALENTAMIENTO,
INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS. DEJAR SIEMPRE LIBRES
LAS ENTRADAS Y SALIDAS DE AIRE.
LEER COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES AN
TES DE UTILIZAR ESTE APARATO. CONSERVAR LAS INSTRUC
CIONES EN UN LUGAR SEGURO PARA USOS POSTERIORES.
ES
LA ESTUFA ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE PARA EL USO
DOMÉSTICO EN INTERIOR, NO PARA EL USO EN EXTERIOR NI
PARA USO COMERCIAL.
NO USAR NUNCA LA ESTUFA CERCA DE GASES INFLAMABLES O
DE OTRAS SUSTANCIAS, COMO DISOLVENTES, PINTURA, BARNIZ,
ADHESIVO, ETC. LOS COMPONENTES DE LA ESTUFA PUEDEN
ESTAR CALIENTES O SOLTAR CHISPAS.
MANTENER EL MATERIAL INFLAMABLE, COMO MÍNIMO, A 1 M
DE DISTANCIA DE LA ESTUFA. PREVENIR QUEMADURAS Y NO
PERMITIR QUE LA PIEL DESNUDA ENTRE EN CONTACTO CON LAS
SUPERFICIES CALIENTES.
SI EL CABLE ESTÁ DAÑADO, PARA EVITAR DAÑOS, ES
NECESARIO QUE LO CAMBIE EL FABRICANTE, UN TÉCNICO DE
MANTENIMIENTO O UNA PERSONA CON UNA CUALIFICACIÓN
EQUIVALENTE.
NO TOCAR NUNCA LA ESTUFA CON LAS MANOS MOJADAS.
EXAMINAR LA ESTUFA PARA DETECTAR OBSTRUCCIONES. SI
SE DETECTA ALGUNA, APAGAR LA ESTUFA CON EL BOTÓN DE
ENCENDIDO/APAGADO EN EL PANEL DE CONTROL. DEJAR
QUE LA ESTUFA SE ENFRÍE POR COMPLETO Y ELIMINAR LA
OBSTRUCCIÓN. ESPERAR 10 MINUTOS, COMO MÍNIMO, ANTES
DE ENCENDER DE NUEVO LA ESTUFA SIGUIENDO EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO EXCLUSIVAMENTE PARA
LUGARES CORRECTAMENTE AISLADOS O PARA USO OCASIONAL.
DATOS TÉCNICOS
USO
- 2 posiciones: 750-1500W
- Para habitaciones de hasta un máx. 15m2
- Con termostato integrado regulable
- Con protección contra sobrecalentamiento
- Con función de ventilación
- IP X0
- Poner el interruptor de encendido en la posición deseada: función de ventilación
- 1 (750W) - 2 (1500W)
- Girar el mando del termostato al máximo. Una vez alcanzada la temperatura
deseada, puede girar el termostato en sentido contrario a las agujas del reloj hasta
que se apague la calefacción. El aparato mantendrá la temperatura en el mismo
nivel y se encenderá automáticamente cuando baje la temperatura ambiente.
Aconsejamos limpiar el aparato, como mínimo, dos veces al año (o antes, si lo
considera necesario) con una aspiradora.
- Apagar y desenchufar el aparato.
- Dejar que se enfríe durante 20 minutos, como mínimo.
- Usar una aspiradora para eliminar el polvo y la suciedad de las rejillas y la carcasa.
Guardar la caja para conservar el aparato cuando no vaya a utilizarlo. Guardar siempre
el aparato protegiéndolo del polvo y la suciedad.
Eltra NV no asume ninguna responsabilidad por daños de ningún tipo como
consecuencia de una instalación incorrecta del mismo, otra que la descrita en las
instrucciones de instalación, así como por daños consecuencia de circunstancias
imprevistas, como desastres naturales, relámpagos, etcétera. Todos los costes
derivados de estos daños corren por cuenta única del comprador y no se incluyen en
las condiciones de garantía.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ELIMINACION Y RECICLAJE
DAÑOS
Este aparato cumple la Directiva europea 2012/19/UE en lo tocante al reciclaje
al final de la vida útil. Este producto no se puede desechar junto con los
residuos domésticos habituales. Infórmese sobre la manera en que se separan
y recogen los productos eléctricos y electrónicos en su región.
ES
Partida Símbolo Valor Unidad Partida
Unidad
Potencia caloríca
Tipo de aportación de calor, únicamente para los apa-
ratos de calefacción local eléctricos de acumulación
(seleccione uno)
Potencia caloríca
nominal
P
nom
1.5
kW
Control manual de la carga de calor, con termo-
stato integrado
no
Potencia caloríca
mínima (indicativa)
P
min
0.75
kW
Control manual de la carga de calor con res-
puesta a la temperatura interior o exterior
no
Potencia caloríca
máxima continu-
ada
P
max,c
1.5
kW
Control electrónico de la carga de calor con res-
puesta a la temperatura interior o exterior
no
Consumo auxiliar de electricidad Potencia caloríca asistida por ventiladores
no
A potencia calorí-
ca nominal
el
max
N.A.
kW
Tipo de control de potencia caloríca/de temperatura
interior (seleccione uno)
A potencia calorí-
ca mínima
el
min
N.A.
kW
Potencia caloríca de un solo nivel, sin control de
temperatura interior
no
En modo de
espera
el
SB
0
kW
Dos o más niveles manuales, sin control de
temperatura interior
no
Con control de temperatura interior mediante
termostato mecánico
si
Con control electrónico de temperatura interior
no
Control electrónico de temperatura interior y
temporizador diario
no
Control electrónico de temperatura interior y
temporizador semanal
no
Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias)
Control de temperatura interior con detección de
presencia
no
Control de temperatura interior con detección de
ventanas abiertas
no
Con opción de control a distancia
no
Con control de puesta en marcha adaptable
no
Con limitación de tiempo de funcionamiento
no
Con sensor de lámpara negra
no
Información de
contacto
ELTRA NV
Pachtgoedstraat 2 - Ind.zone C TTS, 9140 TEMSE
REQUISITOS DE INFORMACIÓN QUE DEBEN CUMPLIR LOS APARATOS DE CALEFACCIÓN LOCAL ELÉCTRI
COS
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Profile Jugo 282000125 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Profile Jugo 282000125 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,85 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info