Pege und Schutz von Edelstahl- und Emailleächen ......................................................................................................................................................................16
Hinweis zur Richtlinienkonformität ......................................................................................................................................................................................................17
Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Kinder oder durch Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten vorgesehen. Es darf nur von Personen
benutzt werden, die in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen.
Allgemeine Gefahren
WARNUNG:
Der Gasgrill hat scharfe Kanten, an denen Sie sich schneiden können. Verwenden Sie bei der Montage, Wartung und Reinigung Schutzhandschuhe.
Gerät auspacken
WARNUNG:
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
• Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
4
Gasanlage anschließen
WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
• Der Gasgrill darf nur mit einem Niederdruckregler betrieben werden. Der beiliegende Druckregler ist für den Betrieb mit Flüssiggas (LPG) werkseitig
korrekt eingestellt. Lesen und beachten Sie auch die separat dem Druckregler beiliegenden Montage- und Anwendungshinweise.
• Der Gasschlauch muss ggf. ausgetauscht werden, wenn entsprechend nationale Anforderungen bestehen.
• Achten Sie darauf, dass sich keine Zündquellen, offenes Feuer o. Ä. in der Nähe benden, wenn Sie die Gasasche austauschen.
• Lassen Sie sich beim Kauf oder Mieten der Gasasche im Fachhandel beraten.
• Das Gerät muss so angeschlossen werden, wie es in dieser Anleitung beschrieben ist.
• Achten sie darauf, dass der Gasschlauch nicht geknickt wird oder scheuert.
• Prüfen Sie nach der Montage der Gasanlage alle Verbindungsstellen mit einem handelsüblichen Lecksuchspray oder Seifenwasser auf Dichtheit. Eine
Dichtigkeitsprüfung mit offener Flamme ist strengstens untersagt!
Gasgrill betreiben
WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
• Rauchen Sie nicht beim Umgang mit der Gasanlage. Stellen Sie die Gasasche nicht in der Nähe von offenem Feuer ab.
• Benutzen Sie den Gasgrill nur im Freien. Achten Sie darauf, dass der Gasgrill windgeschützt steht.
• Schützen Sie den Grill vor Regen, Feuchtigkeit, Spritzwasser, etc.
• Stellen Sie den Gasgrill auf eine ebene, stabile und feuerfeste Fläche.
• Schützen Sie die Gasasche vor starker Sonneneinstrahlung.
• Prüfen Sie den Schlauch und den Druckregler vor jedem Betrieb auf Risse und Beschädigungen.
• Nehmen Sie den Gasgrill nicht in Betrieb, wenn Druckregler, Schlauch oder Gasasche defekt oder undicht sind.
• In den Röhren der Brenner nisten sich gerne Insekten ein. Prüfen Sie die Brenner vor jedem Betrieb auf Fremdkörper. Entfernen Sie Fremdkörper mit
einer Bürste (Flaschenbürste, Pfeifenreiniger).
• Entzünden Sie die Gasamme nicht mit einer offenen Flamme. Benutzen Sie zum Zünden den elektrischen Anzünder des Gerätes.
• Zum Schutz gegen versehentlich ausströmendes Gas sollte das Flaschenventil auf der Gasasche nur dann geöffnet sein, wenn der Gasgrill in Betrieb
ist. Drehen Sie das Flaschenventil nach jedem Ausschalten des Gasgrills sofort wieder zu.
• Halten Sie während des Betriebes einen sicheren Abstand zu brennbaren und hitzeempndlichen Materialien ein. Der Abstand darf nicht geringer als
1 m sein.
• Achten Sie darauf, dass sich oberhalb des Gasgrills keine Gegenstände oder Gebäudeteile benden.
• Die Flächen des Gasgrills werden während des Betriebes sehr heiß. Warnen Sie umstehende Personen und halten Sie Kinder fern.
• Lassen Sie den Gasgrill während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.
• Drehen Sie bei einer Störung sofort das Ventil der Gasasche zu.
• Vor jedem Stellplatzwechsel muss der Gasgrill ausgeschaltet, das Ventil der Gasasche zugedreht und die Gasasche zum Schutz des Druckreglers
und der Schlauchleitung aus dem Unterteil des Grills herausgenommen werden.
Gasgrill warten
WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
• Reparaturen und Wartungen an der Gasanlage dürfen nur von hierfür autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Nehmen Sie keine Verände-
rungen am Gasgrill und am Druckregler vor.
• Tauschen Sie den Druckregler nach 2 und den Schlauch nach spätestens 5 Jahren, auch wenn keine äußerlichen Schäden zu erkennen sind. Achten
Sie darauf, dass der Druckregler für das verwendete Gas zugelassen und auf den korrekten Ausgangsdruck (siehe Technische Daten) eingestellt ist.
Ein neuer Schlauch darf nicht länger als 1,5 m sein.
• Das Gas bildet zusammen mit Öl ein explosives Gemisch. Versuchen Sie niemals, schwergängige Ventile und Regulierknöpfe mit Öl oder Kriechöl
leichtgängig zu machen.
Maßnahmen zur Brandbekämpfung
• Bringen Sie umstehende Personen in Sicherheit! Drehen Sie, wenn möglich, das Ventil der Gasasche zu. Kühlen Sie die Gasasche mit Wasser. Achten
Sie dabei auf Ihre Sicherheit! Eine spontane, explosionsartige Wiederentzündung ist möglich.
• Löschen Sie ausströmendes, brennendes Gas nur, wenn Sie den Gasaustritt nicht stoppen können. Alle Löschmittel können benutzt werden.
Erste-Hilfe-Maßnahmen
- Maßnahmen nach Einatmen von Gas
• Hohe Konzentrationen können Ersticken verursachen. Symptome können Verlust der Bewegungsfähigkeit und des Bewusstseins sein. Das Opfer
bemerkt das Ersticken nicht. In niedrigen Konzentrationen können Schwindelgefühl, Kopfschmerzen, Übelkeit und Koordinationsstörungen auftreten.
• Bringen Sie das Opfer an die frische Luft. Verständigen Sie einen Arzt oder den Rettungsdienst. Leiten Sie bei Atemstillstand die künstliche Beatmung
ein.
- Maßnahmen nach größeren Verbrennungen oder Verbrühungen
• Es besteht die akute Gefahr einer Unterkühlung und eines Schocks. Rufen Sie sofort den Rettungsdienst!
• Eventuellen Kleiderbrand sofort mit Wasser löschen oder die Flammen mit einer dicken Decke ersticken.
5
• Bei Verbrühungen: Kleidung sofort entfernen.
• Bei Verbrennungen: Kleidung am Körper lassen.
• Mit kaltem Wasser mindestens 15 Minuten kühlen, bis der Schmerz nachlässt.
• Den betroffenen Bereich mit einem sterilen Metalline-Brandtuch abdecken. Die mit Metalline beschichtete Seite auf die verletzte Haut auegen und
locker mit einer Mullbinde oder einem Dreieckstuch xieren.
• Hausmittel wie Salben, Puder, Öle, Desinfektionsmittel etc. anwenden!
- Maßnahmen nach kleineren Verbrennungen oder Verbrühungen
• Bei Verbrühungen: Kleidung sofort entfernen.
• Bei Verbrennungen: Kleidung nur entfernen, wenn sie nicht haftet.
• Mit kaltem Wasser mindestens 15 Minuten kühlen, bis der Schmerz nachlässt.
• Kleine Verbrennungen oder Verbrühungen ohne Blasenbildung an der Luft heilen lassen, nicht mit einem Paster oder Verband abdecken.
Transporthinweise
WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
• Transportieren Sie die Gasasche möglichst nicht in Fahrzeugen, deren Laderaum nicht von der Fahrerkabine getrennt ist. Der Fahrer muss die mögli-
chen Gefahren der Ladung kennen und er muss wissen, was bei einem Unfall oder Notfall zu tun ist.
• Transportieren Sie die Gasasche stehend sowie gegen Umfallen und Verrutschen gesichert.
• Achten Sie darauf, dass das Ventil der Gasasche geschlossen und dicht ist.
Aufbewahrungshinweise
WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
• Wird das Gerät nicht verwendet, muss die Gasasche vom Gerät getrennt werden. Diese darf nicht im Grill gelagert werden.
• Bewahren Sie die Gasasche außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Halten Sie die Gasasche von oxidierenden Gasen und anderen brandförderlichen Stoffen fern.
• Ausströmendes Flüssiggas ist schwerer als Luft und sinkt zu Boden. Bewahren Sie die Gasasche nicht im Haus, unter Erdgleiche (z. B. Keller,
Schacht, Tiefgarage etc.) oder an unbelüfteten Plätzen auf, an denen sich ausströmendes Gas sammeln könnte.
• Schützen Sie die Gasasche vor direkter Sonneneinstrahlung und anderen Wärmequellen.
• Lagern Sie die Gasasche bei weniger als 50°C an einem gut gelüfteten, schattigen Ort und gegen Witterungseinüsse geschützt.
• Lagern Sie die Gasasche stehend und gegen Umfallen gesichert.
• Leere Gasaschen enthalten immer eine Restmenge Flüssiggas. Beachten Sie die Aufbewahrungshinweise auch für leere Gasaschen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient
• zum Grillen und Überbacken von festen Nahrungsmitteln.
• zum Erwärmen und Garen von festen oder üssigen Nahrungsmitteln.
Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf nur dafür verwendet werden.
Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist.
Sie dürfen das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke einsetzen.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschaden oder sogar zu Personenschaden führen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
Technische Daten
HerstellerKangye Electric
Basisbezeichnung:PC-GG 1058 (KYQ-3S0)
Gesamte aufgenommene Heizleistung
aller Gaskategorien:
12,6 kW (900 g/h) Der Grillbrenner ist bemessen mit 3,15 kW und der Seitenbrenner mit
Entfernen Sie vorher die Schutzfolien die an den Flächen haften.
Bei der Montage orientieren Sie sich an der Stückliste und der bebilderten Aufbauanleitung:
8
9
10
11
12
13
Gasanschluss
Allgemeines
Der Grill kann mit Gasaschen zwischen 5 kg und 15 kg betrieben werden. Zugelassen sind Niederdruck -Butan-, -Propan- oder -LPG-Gasgemische.
Ihr Grill funktioniert am besten mit Propangas oder LPG-Gasgemischen. Butan kann verwendet werden, aufgrund der Nennleistung des Geräts kann die
Gasasche jedoch einfrieren. Dadurch sinkt der Gasdruck und Ihr Grill liefert nicht die volle Leistung.
Verwenden Sie einen Regler, der nach DIN EN 12864:2001 zertiziert ist.
HINWEIS:
Wenden Sie sich für Informationen zum richtigen Regler für Gasaschen an Ihren LPG-Händler.
Regler und Schlauch
Diese Teile sind im Lieferumfang des Grills enthalten. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Händler oder einem zugelassenen LPG-Lieferanten. Verwenden Sie
nur Schläuche und Regler mit dem oben angegebenen Druck, die für LPG zugelassen sind.
Die Haltbarkeit des Reglers beträgt normalerweise 2 Jahre. Ein Austausch des Reglers wird innerhalb von 2 Jahren nach Herstellungsdatum empfohlen.
WARNUNG:
• Der verwendete Schlauch muss den nationalen Vorgaben entsprechen.
• Die Verwendung von ungeeigneten Schläuchen oder falschen Reglern ist gefährlich.
• Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb, dass Sie die richtigen Teile verwenden.
Der Anschluss erfolgt über einen exiblen Schlauch und den passenden Niederdruckregler. Der Niederdruckregler ist an der Gasasche zu montieren.
1. Entfernen Sie die Schutzkappe und den Gewindeschutz an der Gasasche.
2. Wählen Sie einen passenden Schraubenschlüssel und ziehen Sie die Überwurfmutter (Achtung Linksgewinde) des Niederdruckreglers an der Gasasche
handfest.
3. Wählen Sie einen passenden Schraubenschlüssel und ziehen Sie die Überwurfmutter (Achtung Linksgewinde) des Schlauches am Niederdruckregler
handfest.
Am Gerät
Spinnweben oder Insekten können Brenner oder Rohr verstopfen. Stellen Sie vor dem Anschluss sicher, dass der Brenner und die Brenneröffnungen sauber
sind.
Den Gasanschluss nden Sie an der linken Seite des Gerätes in Höhe der Stellknöpfe.
• Wählen Sie einen passenden Schraubenschlüssel und ziehen Sie die Überwurfmutter (Achtung Linksgewinde) des Schlauches am Grill handfest.
Die Schraubanschlüsse des Schlauches müssen mit dem Gerät und dem Niederdruckregler sicher verbunden sein.
ACHTUNG: Prüfen Sie vor dem Gebrauch auf undichte Stellen.
• Suchen Sie undichte Stellen niemals mit offener Flamme.
• Verwenden Sie ein Lecksuch-Spray oder Seifenlauge.
Undichte Stellen lassen sich mit Seifenlauge sichtbar machen. Sie benötigen ca. 50 ml im Mischverhältnis 1:3.
1. Vergewissern Sie sich, dass alle Stellknöpfe auf 12 Uhr Position (OFF) stehen.
2. Haben Sie alle Bauteile wie zuvor beschrieben angeschlossen, drehen Sie das Gas auf.
3. Verteilen Sie das Seifenwasser auf den Schlauch und sämtliche Anschlüsse. Werden an einer Stelle Blasen geworfen, ist diese Stelle undicht und muss
vor Gebrauch repariert werden.
4. Wiederholen Sie die Prüfung nach der Reparatur.
5. Drehen Sie die Gasasche nach dem Test zu.
Sollten Sie eine undichte Stelle nden, die Sie nicht reparieren können, wenden Sie sich an einen Gasfachmann.
16
Gasgrill reinigen
WARNUNG: HEISSE OBERFLÄCHEN
Warten Sie vor der Reinigung, bis der Gasgrill genügend abgekühlt ist.
WARNUNG: BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR
• Entfernen Sie vor der Reinigung des Gasgrills die Gasasche.
• Verwenden Sie keine brennbaren Reinigungsmittel.
ACHTUNG: Prüfen Sie vor dem Gebrauch auf undichte Stellen.
• Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.
• Verwenden Sie keinen Backofenreiniger. Der greift lackierte Flächen an.
• Reinigen Sie den Grill nach jedem Gebrauch!
HINWEIS:
Wenn Sie beide Brenner nach jedem Betrieb für ca. 15 Minuten ohne Grillgut mit maximaler Hitze brennen lassen, werden Ablagerungen fast vollständig
weggebrannt.
• Verwenden Sie milde Reinigungsmittel oder Natronlauge sowie heißes Wasser.
• Milde Scheuermittel können für hartnäckige Verschmutzungen verwendet werden.
• Anschließend spülen Sie gründlich mit Wasser nach.
Sieht die Innenäche des Grilldeckels so aus, als würde Farbe abblättern? Es sind verbrannte Fettrückstände die jetzt abplatzen.
1. Reinigen Sie die Fläche gründlich mit starker, heißer Seifenlauge.
2. Spülen Sie gründlich mit Wasser nach und lassen Sie den Deckel trocknen.
1. Entfernen Sie Rückstände mit einer Bürste oder einem Schaber.
2. Mit Seifenlauge und Schwamm waschen Sie die Fläche im Anschluss ab.
3. Spülen Sie gründlich mit Wasser nach und lassen Sie die Fläche trocknen.
Grillrost
• Verwenden Sie milde Seifenlauge.
• Milde Scheuermittel können für hartnäckige Verschmutzungen verwendet werden.
• Anschließend gründlich mit Wasser nachspülen.
Reinigung der Brenner
1. Drehen Sie das Gas am Stellknopf auf die 12 Uhr Position (OFF).
2. Trennen Sie die Verbindung zur Gasasche.
3. Entfernen Sie die Gitter.
4. Reinigen Sie den Brenner mit einer weichen Bürste oder mit Druckluft und wischen Sie ihn mit einem Tuch ab.
5. Reinigen Sie verstopfte Öffnungen mit einer Rohrbürste oder einem stabilem Draht.
6. Prüfen Sie den Brenner auf Schäden (Risse oder Löcher). Wenden Sie sich bei Schäden an den Service oder Ihren Gasfachmann.
Wartung
Ihr Gasgrill sollte jährlich durch einen Fachmann gewartet werden.
Ihr Gasgrill fordert regelmäßige Pege, um die gute Optik zu erhalten.
Edelstahl ist entgegen landläuger Meinung weder rost- noch wartungsfrei. Selbst hochwertiger Edelstahl muss regelmäßig gereinigt werden. Rost und
anderen Formen der Korrosion wird damit vorgebeugt.
Gerade der heute bevorzugte gebürstete Edelstahl ist ohne die richtige Pege für Korrosion empfänglich. Der Edelstahl mittlerer Härte, der in Ihrem Grill
verbaut wurde, braucht Reinigung und Schutz, damit Sie lange daran Freude haben.
Wir empfehlen nach dem Aufbau den Schutz durch Olivenöl. Verteilen Sie es mit einem sauberen Tuch in dünner Schicht auf die zugänglichen Edelstahl-
ächen. Anschließend polieren Sie und entfernen mit einem sauberen Tuch die Ölrückstände.
Dieser bewährte Schutz ist nicht nur lebensmittelecht, er erleichtert auch die Reinigung bis hin zum entfernen von Fingerabdrücken.
Regelmäßig wiederholt, erleichtert Ihnen diese Prozedur die unangenehme Entfernung von fest sitzendem Schmutz.
18
Garantieabwicklung
Nutzen Sie bitte bei einer Reklamation oder zur Bestellung eines Zubehör- oder Ersatzteils für Ihren Gasgrill direkt eine derfolgendenKontaktmöglichkeiten:
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße, Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und
E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, den Kaufbeleg, das
Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben. Wenn Sie ein Zubehör- oder Ersatzteil benötigen, geben Sie bitte zur Vermeidung
einer Verwechslung die Teilenummer aus der Bedienungsanleitung an.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen.
Stand 03 2014
Industriering Ost 40
Entsorgung
Verpackung
Die Produktverpackung besteht zu großem Teil aus wiederverwertbaren Rohstoffen.
Helfen Sie die Umwelt zu schonen! Entsorgen Sie die Werkstoffe entsprechend ihres Materials in bereitgestellten Sammelbehältern.
Gasgrill
Entsorgen Sie den Gasgrill am Ende seiner Nutzungszeit nicht im Hausmüll!
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Kommune oder einem ansässigen Recycling-Unternehmen über die fachgerechte und schonende Entsorgung des Produkts.
20
Brancher l’installation au gaz
AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
• Le barbecue à gaz ne doit être utilisé qu’avec un régulateur de basse pression. Le régulateur de pression fourni a été correctement réglé à l’usine pour
le fonctionnement au gaz de pétrole liquéé (GPL). De plus, lisez et suivez les consignes d’utilisation et de montage séparées qui accompagnent le
régulateur de pression.
• Si besoin, le tuyau de gaz doit être remplacé en cas de dispositions nationales correspondantes.
• Assurez-vous qu’il n’y a aucune source de ammes nues (ou source identique) à proximité lorsque vous changez la bouteille de gaz.
• Si vous achetez ou louez la bouteille de gaz, laissez-vous vous conseiller.
• L’appareil doit être branché dans le sens décrit dans ces consignes.
• Assurez-vous que le tuyau de gaz n’est pas déformé ou usé.
• Après avoir monté l’installation au gaz, vériez le serrage de tous les branchements à l’aide d’un produit de détection de fuites standard ou de l’eau
savonneuse. Il est strictement interdit de tester l’étanchéité avec une amme nue !
Utiliser le barbecue à gaz
AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSIONS
• Ne fumez pas lorsque vous manipulez l’installation au gaz. Ne placez pas la bouteille de gaz à proximité d’une amme nue.
• N’utilisez le barbecue à gaz qu’à l’extérieur. Assurez-vous que le barbecue à gaz est à l’abri du vent.
• Protégez le barbecue de la pluie, de l’humidité, des éclaboussures d’eau, etc.
• Installez le barbecue à gaz sur une surface ignifugée, stable et plate.
• Protégez la bouteille de gaz des rayons directs du soleil.
• Avant d’utiliser l’appareil, vériez toujours si le tuyau et le régulateur de pression sont ssurés ou endommagés.
• N’utilisez pas le barbecue à gaz si le régulateur de pression, le tuyau ou la bouteille de gaz sont défectueux ou s’ils ne sont pas xés.
• Les insectes font souvent leur nid dans les tuyaux du brûleur. Avant d’utiliser le brûleur, vériez toujours la présence de corps étrangers. Enlevez les
corps étrangers à l’aide d’une brosse (goupillon, décapant pour tuyaux).
• N’allumez pas la amme du gaz avec une amme nue. Pour allumer, utiliser l’allumage électrique installé dans l’appareil.
• Pour se protéger du gaz qui sort par accident, le robinet de bouteille sur la bouteille de gaz ne doit être ouvert que lorsque le barbecue à gaz fonc-
tionne. Après avoir éteint le barbecue, assurez-vous toujours que vous avez éteint le robinet de bouteille.
• Lorsque vous utilisez l’appareil, n’oubliez pas de maintenir une distance de sécurité par rapport aux matériaux sensibles à la chaleur et combustibles.
La distance ne doit pas être inférieure à 1 m.
• Assurez-vous qu’il n’y a aucun objet ou aucune partie du bâtiment au-dessus du barbecue à gaz.
• Pendant le fonctionnement, les surfaces du barbecue à gaz sont très chaudes. Mettez en garde les personnes qui se trouvent à proximité et éloignez
les enfants.
• Pendant le fonctionnement, ne laissez pas le barbecue à gaz sans surveillance.
• En cas d’erreur, arrêtez le robinet de la bouteille de gaz.
• Avant de déplacer le barbecue, éteignez-le, coupez le robinet de la bouteille de gaz et enlevez la bouteille de gaz de la partie inférieure du barbecue
an de protéger le régulateur de pression et le tuyau.
Nettoyer le barbecue à gaz
AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
• Les réparations et l’entretien de l’installation au gaz ne doivent être effectués que par des spécialistes agrées. Ne modiez en aucun cas le barbecue à
gaz ou le régulateur de pression.
• Remplacez le régulateur de pression après au moins 2 ans et le tuyau après 5 ans, même s’il n’y a pas de signes de dégâts visibles externes. Assurez-
vous que le régulateur de pression est homologué pour le gaz utilisé et qu’il est réglé sur la bonne pression de sortie (consulter les Caractéristiques
techniques). La longueur d’un nouveau tuyau ne doit pas dépasser 1,5 m.
• Avec le pétrole, le gaz forme un mélange explosif. N’essayez pas de dégager les robinets et boutons de contrôle bloqués avec de l’huile ou de l’huile
de dégrippage.
Gestes à adopter en cas d’incendies
• Déplacez les personnes à proximité vers un endroit sûr ! Si possible, fermez le robinet de la bouteille de gaz. Refroidissez la bouteille de gaz avec de l’eau.
Parallèlement, assurez votre sécurité ! Une inammation explosive et spontanée est possible.
• N’éteignez le gaz qui a fui ou brûlé que s’il vous est impossible d’arrêter le gaz de s’échapper. Tous les extincteurs peuvent être utilisés.
Mesures de premiers soins
- Mesures après l’inhalation de gaz
• Les concentrations élevées peuvent causer un étouffement. Les symptômes peuvent inclure une perte de la mobilité et de la conscience. La victime
ne se rend pas compte qu’elle étouffe. Les faibles concentrations peuvent causer des problèmes de vertige, de mal de tête, de nausée et de
coordination.
• Ramenez le patient à l’air libre Contactez un médecin ou les services d’urgence. Si le patient s’arrête de respirer, pratiquez la respiration articielle.
- Mesures à la suite de brûlures graves ou de brûlures liées à l’eau bouillante
• Il existe un risque d’hypothermie et de choc. Contactez les services d’urgence immédiatement !
21
• Éteignez immédiatement avec de l’eau tout vêtement en feu ou étouffer les ammes avec une couverture épaisse.
• En cas de brûlures liées à l’eau bouillante : Enlevez immédiatement les vêtements.
• En cas de brûlures : Gardez vos vêtements.
• Refroidissez avec de l’eau froide pendant au moins 15 minutes jusqu’à ce que la douleur s’atténue.
• Couvrez la zone affectée avec un pansement Métalline stérilisé (pour les brûlures). Appliquez la face revêtue de Métalline sur la peau blessée et xez
sans serrer avec un morceau de gaz ou un tissu triangulaire.
• N’utilisez pas les remèdes domestiques tels que les baumes, la poudre, les huiles, les désinfectants etc. !
- Mesures à la suite de brûlures légères ou de brûlures liées à l’eau bouillante
• En cas de brûlures liées à l’eau bouillante : Enlevez immédiatement les vêtements.
• En cas de brûlures : N’enlevez le vêtement que s’il ne colle pas.
• Refroidissez avec de l’eau froide pendant au moins 15 minutes jusqu’à ce que la douleur s’atténue.
• En cas de brûlures légères ou de brûlures liées à l’eau bouillante sans formation de cloques, laissez cicatriser à l’air libre. Ne couvrez pas avec un
sparadrap ou un pansement.
Consignes relatives au transport
AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
• Dans la mesure du possible, ne transportez pas la bouteille de gaz dans des véhicules qui ne contiennent pas une séparation entre la zone de stockage
et le poste de conduite. Le conducteur doit connaître les dangers possibles liés au chargement et doit savoir quoi faire en cas d’accident ou d’urgence.
• Transportez la bouteille de gaz en position debout et xez-la an de l’empêcher de tomber ou de glisser.
• Assurez-vous que le robinet de la bouteille de gaz est fermé et bien étanche.
Notes sur le rangement
AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION
• Si vous n’utilisez pas l’appareil, la bouteille de gaz doit être débranchée de l’appareil. Elle ne doit pas être conservée dans le barbecue.
• Gardez la bouteille de gaz hors de la portée des enfants.
• Éloignez la bouteille de gaz des gaz oxydants et d’autres matériaux susceptibles de causer un incendie.
• Le gaz liquéé qui s’échappe est plus lourd que l’air et tombe sur le sol. Ne rangez pas la bouteille de gaz à l’intérieur sous le niveau du sol (p. ex. le
sous-sol, un puits, un garage souterrain, etc.) ou dans des pièces non ventilées qui pourraient retenir le gaz qui s’échappe.
• Protégez la bouteille de gaz des rayons directs du soleil et d’autres sources de chaleur.
• Si la température est inférieure à 50°C, rangez la bouteille de gaz dans un endroit bien ventilé, à l’ombre et à l’abri des intempéries.
• Rangez la bouteille de gaz pour qu’elle soit debout et xée an qu’elle ne tombe pas.
• Les bouteilles de gaz vides contiennent toujours une quantité résiduelle de gaz liquéé. Suivez les consignes de rangement, même pour les bouteilles
de gaz vides.
Utilisations conseillées
Cet appareil est conçu pour
• griller (barbecue) et faire cuire des garnitures à base d’aliments solides.
• chauffer et cuire des aliments liquides et solides.
Il est exclusivement conçu dans ce but et ne peut être utilisé dans aucun autre but.
Utilisez-le uniquement conformément à la description donnée dans ce mode d’emploi.
L’appareil ne doit pas être utilisé à des buts commerciaux.
L’appareil n’est pas prévu pour toute autre utilisation qui peut causer des dommages aux biens ou même des dommages corporels.
Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés par une utilisation autre que le celle prévue.
Caractéristiques techniques
FabricantKangye Electric
Code du modèle :PC-GG 1058 (KYQ-3S0)
Chaleur absorbée totale
de toutes les catégories de gaz :
12,6 kW (900 g/h). Le chiffre du brûleur du barbecue est de 3,15 kW et celui du brûleur
latéral est de 3,15 kW.
Catégorie de gaz :I
3B/P(50)
Type de gaz :Butane, propane ou mélanges des deux
Pression du gaz :50 mbar
Jet de gaz :Brûleur du barbecue : 0,75 mm
Brûleur latéral : 0,75 mm
0063/13
Longueur maximale du tuyau :150 cm
0063CO7413
Pays cibles :Autriche, Allemagne, République tchèque et Suisse
22
Résumé
23
Liste des pièces
ArticleDescriptionpc.ArticleDescriptionpc.
1
Support d’entreposage pour aliments cuits
au barbecue
115Chapeau de roue2
2Grille du barbecue (1 de 3)316Roue 7″2
3Protection contre les ammes317Axe1
4Table latérale, côté gauche118Porte1
5Partie supérieure119Paroi latérale, côté droit1
6Cadre du brûleur latéral120Roulette 3″2
7
Table latérale, côté droit (pour le brûleur
latéral)
121Butée, bas1
8Support pour jet du brûleur latéral122Plaque de base1
9Brûleur latéral123Crochet1
10Tiroir ramasse-gouttes1
11Traverse1AVis M4×10
4
12Crochet, large1BVis M6×12
20
13Entretoise2CAgrafe “R”
2
14Paroi latérale, côté gauche1DRondelle
∅
13
2
Monter le gril
Pour monter le gril, vous aurez besoin d’/de :• 2 personnes
• Gants de protection
• Mettre une couverture vers le bas, au besoin
• Une clé à molette pour les parois latérales 14, 17 et 18
• Un tournevis (taille PZ2)
• Une pince
Retirez préalablement le lm protecteur qui est xé aux surfaces.
Pendant le montage, familiarisez-vous avec la liste des pièces et les consignes de montage illustrées :
24
25
26
27
28
29
Branchement du gaz
Informations générales
Le barbecue peut être utilisé avec des bouteilles de gaz pesant entre 5 kg et 15 kg. Le butane de basse pression, le propane et les mélanges à base de GPL
sont autorisés.
Votre barbecue fonctionne mieux avec le gaz propane et les mélanges à base de GPL. Le butane peut être utilisé, à cause de la puissance nominale de l’ap-
pareil, la bouteille de gaz peut cependant geler. En conséquence, les baisses de pression du gaz et votre barbecue ne délivrent pas une pleine puissance.
Utilisez un régulateur certié conformément à la norme DIN EN 12864 :2001.
NOTE :
Pour obtenir des informations sur le bon régulateur pour les bouteilles de gaz, veuillez consulter votre fournisseur de GPL.
Régulateur et tuyau
Ces pièces sont fournies avec le barbecue. Vous pouvez vous procurer les pièces de rechange auprès de votre revendeur ou d’un fournisseur de GPL
agrée. Utilisez uniquement les tuyaux et régulateurs dont la pression indiquée ci-dessus est approuvée pour le GPL.
Normalement, un régulateur a une durée de vie de 2 ans. Il est conseillé de remplacer le régulateur dans un délai de 2 ans à partir de sa date de fabrication.
AVERTISSEMENT :
• Le tuyau utilisé doit répondre aux dispositions légales en vigueur.
• L’utilisation de tuyaux inadaptés et de régulateurs incorrects est dangereuse.
• Avant le fonctionnement, veillez à utiliser les bonnes pièces.
Connecter la bouteille de gaz
Un branchement est établi via un tuyau exible et le bon régulateur de basse pression. Le régulateur de basse pression doit être xé sur la bouteille de gaz.
1. Retirez le bouchon de protection et le protecteur de letage de la bouteille de gaz.
2. Sélectionnez la bonne clé et serrez l’écrou d’accouplement (attention : letage à gauche) du régulateur de basse pression sur la bouteille de gaz à la
main.
3. Sélectionnez la bonne clé et serrez l’écrou d’accouplement (attention : letage à gauche) du tuyau sur le régulateur de basse pression à la main.
Connecter l’appareil
Les toiles d’araignées et les insectes peuvent bloquer le brûleur ou le tuyau. Avant de brancher, assurez-vous que le brûleur et les ports du brûleur sont
propres.
Vous trouverez la connexion au gaz sur le côté gauche de l’appareil au niveau des boutons de réglage.
• Sélectionnez la bonne clé et serrez l’écrou d’accouplement (attention : letage à gauche) du tuyau sur le barbecue.
Les connexions à vis du tuyau doivent être bien branchées à l’appareil et au régulateur de basse pression.
Repérer les zones dont l’étanchéité n’est pas assurée
• Ne cherchez jamais les sections dont l’étanchéité n’est pas assurée à l’aide d’une amme nue.
• Utilisez un produit de détection de fuites ou de l’eau savonneuse.
Les sections dont l’étanchéité n’est pas assurée deviennent visibles dans l’eau savonneuse. Vous aurez besoin d’environ 50 ml (rapport de dosage 1 :3).
1. Assurez-vous que tous les boutons de réglage sont sur la position 12 heures (OFF).
2. Une fois que vous avez connecté tous les composants comme décrit ci-dessus, allumez le gaz.
3. Répandez l’eau savonneuse sur le tuyau et toutes les connexions. En cas d’apparition de bulles à un endroit précis, la section présente une mauvaise
étanchéité et doit être réparée avant utilisation.
4. Répétez le test après la réparation.
5. Après le test, fermez la vanne sur la bouteille de gaz.
S’il vous est impossible de réparer une section dont l’étanchéité n’est pas assurée, conez la réparation à un technicien spécialisé en gaz.
40
41
43
60
Operating the gas barbecue
CAUTION: If the hood is closed, only barbecue at a low setting!
Before preparing food for the rst time:
Close the lid and let the gas burn at a LOW setting for 15 minutes.
The smells from the treated surface are eliminated by the high temperature.
Installation site
The barbecue is for outdoor use only. During use, always place the barbecue and the gas cylinder on even, stable ground.
CAUTION: During operation, the gas cylinder should not be placed in the barbecue.
• The appliance should be protected from drafts and dripping water (e.g. rain water).
• Remove combustible materials within a radius of 3 m.
• Make sure there is clearance of at least 1 m around the rear and side walls of the appliances.
• There should not be any obstructions above the barbecue, because of the rising heat.
• In order to not obstruct the ventilation, do not cover the barbecue in any way.
If you notice the smell of gas
1. Close the gas valve on the cylinder.
2. Extinguish naked ames and do not use electrical devices in the vicinity.
3. Ventilate the area.
4. Look for areas with a bad seal (as previously described).
5. If you can still smell gas, refer to your dealer or gas specialist.
Switching the gas barbecue on
1. Before igniting the burner, open the hood of the barbecue.
2. Turn all switches in a clockwise direction to a 12 o’clock position (OFF).
3. Connect the gas hose to the gas cylinder and the barbecue.
4. Shut off the gas supply on the gas cylinder.
5. Is the system properly sealed? Check the connections for leaks using soapy water or leak detection spray.
CAUTION: Always start with the left adjusting knob/burner 1!
All other burners are ignited via the ignition channel.
6. Press the left adjusting knob and then turn it anticlockwise.
7. You should be able to hear a CLICK noise. The left burner 1 is ignited.
8. Whilst turning the adjustment knob further in the direction ‘HI’, check whether the ame is burning. Otherwise, repeat the process.
9. If the burner still does not ignite, wait 5 minutes and repeat from step 6 onwards.
10. If the burner does not ignite electrically, contact your gas dealer for the ignition to be repaired.
11. Turn the adjustable knob in order to regulate the heat between HI and LOW.
12. Ignite the remaining burners from left to right, by repeating steps 6 to 10. The next burner is ignited by the ignition channel between the burners.
13. In order to switch off the barbecue, close the valve on the gas cylinder.
14. Following this, turn the adjustable knobs to the 12 o’clock position (OFF).
77
Před čištěním počkejte až plynový gril dostatečně vychladne.
• Před čištěním plynového grilu vyjměte plynovou bombu.
• Nepoužívejte žádné hořlavé čisticí prostředky.
POZOR:
• Nepoužívejte drátěné kartáče nebo jiné abrazivní přípravky k čištění.
• Nepoužívejte žádné čisticí prostředky na trouby. Čisticí prostředky na trouby poškozují natřené povrchy.
•
Jestliže necháte oba hořáky hořet na plný výkon asi 15 minut bez jídla, zbytky se kompletně spálí.
• Používejte jemné čisticí prostředky, hydroxid sodný a horkou vodu.
• Jemné abrazivní prostředky lze použít na houževnaté skvrny.
• Poté opláchněte pečlivě vodou.
Vypadá vnitřní povrch víka grilu jako by se z něj odlupovala barva? Potom je na něm napečený tuk, který se odlupuje.
1. Vyčistěte povrch pečlivě vysoce koncentrovanými horkými mydlinami.
2. Opláchněte pečlivě vodou a nechejte uschnout.
1. Zbytky odstraňte kartáčkem nebo drátěnkou.
2. Použitím houbičky a mydlin umyjte povrch.
3. Opláchněte pečlivě vodou a nechejte uschnout.
• Použijte jemný mycí prostředek.
• Jemné abrazivní prostředky lze použít na houževnaté skvrny.
• Poté opláchněte pečlivě vodou.
1. Otočte knoík do polohy odpovídající 12 hodině (OFF).
2. Odpojte plynovou bombu.
3. Sundejte grilovací rošt.
4. Očistěte hořák měkkým kartáčkem nebo stlačeným vzduchem a setřete hadrem.
5. Očistěte ucpané vstupy kartáčkem na potrubí nebo neohebným drátem.
6. Zkontrolujte, zda hořák není poškozen (praskliny nebo otvory). V případě poškození kontaktujte servis nebo plynaře.
Servis
Plynový gril nechejte zkontrolovat každoročně technikem.
Váš plynový gril vyžaduje pravidelnou péči, aby jeho vzhled zůstal nedotčen.
Navzdory obecnému vnímání není nerezová ocel ani odolná rzi ani bezúdržbová. Dokonce i vysoce kvalitní nerezová ocel musí být pravidelně čištěna. Tím
předejdete rzi a jiným formám koroze.
Dokonce i kartáčovaná nerezová ocel, která je v současnosti velmi populární, je náchylná ke korozi bez správné péče. Středně tvrdá nerezová ocel, ze které
je postaven váš gril, vyžaduje čištění a ochranu. Tím zajistíte, že se budete těšit ze svého grilu po mnoho let.
Po smontování grilu doporučujeme ochranu olivovým olejem. Naneste tenkou vrstvu na přístupné nerezové povrchy čistým hadříkem. Poté je vyleštěte a
odstraňte zbytky oleje čistým hadříkem.
Vyzkoušená a otestovaná metoda ochrany není vhodná pouze pro použití s jídlem, ale pomáhá rovněž procesu čištění odstranění otisků prstů.
Je-li opakována pravidelně, tato procedura vám ušetří nepříjemnou práci s odstraňováním houževnatých skvrn.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ProfiCook PC-GG 1058 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ProfiCook PC-GG 1058 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.
De handleiding is 9,49 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.