553945
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
Autocollant
duNuméro
deSérie
Nº.duModèlePETL59910.0
Nº.deSérie
Écrivezlenumérodesériesurla
ligneci-dessuspourréférencesulté-
rieures.
ATTENTION
Liseztouteslespcautionset
lesinstructionscontenuesdans
cemanuelavantdʼutilisercetap-
pareil.Gardezcemanuelpour
vousyréférerultérieurement.
QUESTIONS?
Sivousavezdesquestionsousides
piècessontmanquantes,veuilleznous
contacter.
Sivousachetezcetappareildansun
magasinDécathlon,appelezle:
0811980011
Dulundiauvendredi,de8h00à
20h00,etlesamedide9h00à13h00
Courriel:csfr@iconeurope.com
Sivousl'avezachedansunautre
magasin,appelezle:
(33)0810121140
dulundiaujeudi,de9h00à13h00
etde14h00à18h00,etlevendredi
de14h00à17h00exceptiondes
joursférs)
Courriel:sav.fr@iconeurope.com
Siteinternet:www.iconsupport.eu
MANUELDELʼUTILISATEUR
www.iconeurope.com
TABLEDESMATIÈRES
EMPLACEMENTDESAUTOCOLLANTSDʼAVERTISSEMENT ......................................2
PRÉCAUTIONSIMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
A
VANTDECOMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ASSEMBLAGE ............................................................................6
FONCTIONNEMENTETRÉGLAGES .........................................................15
COMMENTPLIERETDÉPLACERLETAPISDECOURSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LOCALISATIONDʼUNPROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
CONSEILSPOURLʼEXERCICE .............................................................28
LISTEDESPIÈCES .......................................................................30
SCHÉMADÉTAILLÉ .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
POURCOMMANDERDESPIÈCESDERECHANGE ...................................DernièrePage
INFORMATIONPOURLERECYCLAGE .............................................DernièrePage
2
EMPLACEMENTDESAUTOCOLLANTSDʼAVERTISSEMENT
Ceschémaindiquelʼemplacementdesautocol-
lantsdʼavertissement.Siunautocollantestman-
quantouillisible,référez-vousàlapagede
couverturedecemanuelpourcommanderun
nouvelautocollantgratuit.Placezlenouvelau-
tocollantàlʼendroitindiqué.Remarque:lesau-
tocollantsnesontpeut-êtrepasillustrésàlʼéchelle.
PROFORMestunemarqueenregistréedeICONIP,Inc.
3
1. Consultez votre médecin avant
dʼentreprendreunprogrammedʼexercice.
Ceciestparticulièrementimportantpourles
personnesâgéesdeplusde35ansetlesper-
sonnesayanteudesproblèmesdesanté.
2. Le propriétaire est responsable de sʼassurer
quetouslesutilisateursdecetapisde
coursesontsuffisammentinformésdetous
lesavertissementsetprécautions.Utilisezle
tapisdecourseuniquementdelamanière
décrite.
3. Installez le tapis de course sur une surface
planeavecaumoins2,4m(8pieds)dʼespace
àlʼarrièreet0,6m(2pieds)dechaquecôté.
Évitezdeplacerletapisdecourseàdesen-
droitsquipourraientbloquerlesbouchesde
ventilation.Pourprotégervotresol,placezun
revêtementsousletapisdecourse.
4. Gardez le tapis de course à lʼintérieur,à lʼabri
delʼhumiditéetdelapoussière.Nʼinstallez
pasletapisdecoursedansungarage,un
patiocouvertouprèsdʼunesourcedʼeau.
5. Nʼutilisez pas le tapis de course dans des en-
droitsdesproduitsaérosolsontutiliséset
delʼoxygèneestadministré.
6. Maintenez toujours les enfantsdemoinsde
12ansainsiquelesanimauxdomestiques
éloignésdutapisdecourse.
7. Le tapis de course ne doit pas être utilisépar
unepersonnedontlepoidsexcède136kg
(300livres).
8. Ne jamais laisser monter plus dʼune per-
sonneàlafoissurletapisdecourse.
9. Portez des vêtements de sport appropriés
quandvousutilisezletapisdecourse.Évitez
deporterdesvêtementsamplesquipour-
raientsʼaccrocherdansletapisdecourse.
Lesvêtementsdesupportsontrecom-
mandéspourleshommesetlesfemmes.
Portez toujours des chaussures de sport.
Nʼutilisez jamais le tapis de course les pieds
nus, en chaussettes ou en sandales.
10.Quandvousbranchezlecordon
dʼalimentation(voirpage15),branchez-le
dansuneprisemuralereliéeàlaterre.Aucun
autreappareilnedevraitêtrebranchésurle
mêmecircuit.
11.Sivousavezbesoindʼunerallonge,utilisez
uniquementuncordonà3conducteursde
calibre14(1mm
2
)dontlalongueurnedé-
passepas1,5m(5pieds).
12.Gardezlecordondʼalimentationéloignéde
toutesurfacechaude.
13.Nedéplacezjamaislacourroiemobilequand
lʼappareilestéteint.Nefaitespasfonctionner
letapisdecoursesilecordondʼalimentation
estendommagéousʼilnefonctionnepascor-
rectement.(Référez-vousàlasectionLOCAL-
ISATIONDʼUNPROBLÈMEpage25siletapis
decoursenefonctionnepascorrectement.)
14.Veuillezlire,comprendreettesterlaprocé-
duredʼarrêtdʼurgenceavantdʼutiliserletapis
decourse(référez-vousàlasectionCOM-
MENTALLUMERLʼAPPAREILpage17).
15.Nedémarrezjamaisletapisdecoursesi
vousêtesdeboutsurlacourroiemobile.
Teneztoujourslesrampesquandvous
utilisezletapisdecourse.
16.Letapisdecourseestcapabledʼatteindre
desvitessesélevées.Réglezlavitessepar
petitsincrémentsafindʼéviterdeschange-
mentsbrusquesdelavitesse.
17.Ledétecteurcardiaquenʼestpasuninstru-
mentmédical.Denombreuxfacteurspeuvent
rendrelalecturecardiaquedurythmecar-
diaquemoinsprécise.Ledétecteurnesert
quʼàdonneruneidéeapproximativedesfluc-
tuationsdurythmecardiaquelorsde
lʼexercice.
AVERTISSEMENT:pourréduirelesrisquesdeblessuresgraves,liseztoutesles
p
récautionsimportantesetlesinstructionscontenuesdanscemanuel,ainsiquelesavertissements
setrouvantsurlʼappareil,avantdʼutiliservotretapisdecourse.ICONnepeutêtretenuresponsable
detouteblessureoutoutdégâtmatérielrésultantdirectementouindirectementdelʼutilisationdecet
appareil.
PRÉCAUTIONSIMPORTANTES
4
18.Nelaissezjamaisletapisdecoursesanssur-
veillancequandilfonctionne.Retirezlacléde
laconsole,débranchezlecordon
dʼalimentationetplacezlʼinterrupteursurla
position«off»quandvousnʼutilisezpasle
tapisdecourse.(Référez-vousauschéma
page5pourvoirlʼemplacementde
lʼinterrupteur.)
19.Nʼessayezpasdesoulever,dʼabaisseroude
déplacerletapisdecourseavantquʼilnesoit
correctementassemblé.(Référez-vousàla
sectionASSEMBLAGEpage6,etCOMMENT
PLIERETDÉPLACERLETAPISDECOURSE
page24.)Vousdevezêtrecapabledeporter
20kg(45livres)sansrisquepoursoulever,
abaisser,oudéplacerletapisdecourse.
20.Quandvouspliezoudéplacezletapisde
course,assurez-vousqueleloquetderange-
mentretientfermementlecadreenposition
derangement.
21.Nʼinsérezjamaisdʼobjetsdanslesouvertures
dutapisdecourse.
22.Vérifiezetserrezcorrectementtoutesles
piècesdutapisdecourserégulièrement.
23.
DANGER:débrancheztoujoursle
cordondʼalimentationimmédiatementaprès
avoirfinivosexercices,avantdenettoyerle
tapisdecourseetavantdʼentreprendreles
procéduresdʼentretienetderéglagedécrites
danscemanuel.Nʼenlevezjamaislecapotdu
moteuràmoinsquʼunréparateuragrééne
vousdemandedelefaire.Lesréglagesautres
queceuxdécritsdanscemanuelnedoivent
êtreeffectuésqueparunreprésentantdeser-
viceautorisé.
24.Letapisdecourseestconçupourunusage
domestiqueuniquement.Ilnedoitpasêtre
utilisédansuncadrecommercial,locatifou
institutionnel.
25.Unexcèsd'exercicepeutentrainerdes
blessuresgravesoulamort.Cessezimmédi-
atementvosexercicessivousressentezune
douleuroudesétourdissements,etreposez-
vous.
GARDEZCESINSTRUCTIONS
5
Mercidʼavoirchoisiletapisdecourserévolutionnaire
P
ROFORM
®
5
00ZLT.Letapisdecourse500ZLToffre
unéventailimpressionnantdefonctionnalitésconçues
pourrendrevosentraînementschezvousplus
agréablesetplusefficaces.Etquandvousnevousen
s
ervezpas,letapisdecoursepeutêtreplié,prenant
ainsimoitmoinsdeplaceausolquʼuntapisdecourse
traditionnel.
Vousvousconseillonsdelireattentivementce
manuelavantdʼutiliserletapisdecourse.Sivous
avezdesquestionsaprèsavoirlucemanuel,veuillez
v
ousréféreràlapagedecouverturedecemanuel
pournouscontacter.Pournouspermettredemieux
vousassister,notezlenumérodumodèleetlenuméro
desériedelʼappareilavantdenousappeler.Le
n
umérodumodèleetlʼemplacementdelʼautocollant
dunumérodesériesontindiquéssurlapagedecou-
verturedecemanuel.
Familiarisez-vousaveclespiècessurleschémaci-
dessousavantdecontinuerlalecturedecemanuel.
AVANTDECOMMENCER
Rampe
Montant
PlateaudʼAccessoires
Clé/Pince
Interrupteur
CourroieMobile
CoussindelaPlate-forme
Repose-pied
Cordon
dʼAlimentation
BoulonsdeRéglage
duRouleau
Console
DétecteurCardiaque
6
ASSEMBLAGE
Lʼassemblagerequiertdeuxpersonnes.Placezletapisdecoursesuruneairedégagéeetretireztouslesem-
ballages.Nejetezpaslesemballagesavantdʼavoirterminélʼassemblage.Remarque:lafacecachéedela
c
ourroiemobiledutapisdecourseestenduitedʼunlubrifiantdehauteperformance.Ilpeutarriverquedulubri-
fianttombesurlafacevisibledelacourroiemobileousurlesemballagesdurantletransport.Ceciestnormalet
n
ʼaffecterapaslesperformancesdutapisdecourse.Sidulubrifiantsʼestposésurlafacevisibledelacourroie
mobile,essuyezlacourroieavecunchiffondouxetunproduitdenettoyageménagernon-abrasif.
Lʼassemblagerequiertlescléshexagonales inclusesainsiquevotrepropretourneviscruciforme
,unecléàmolette ,etdesciseaux .
Utilisezlesschémasci-dessouspouridentifierlespiècesdelʼassemblage.Lenombreentreparenthèsessous
chaqueschémaestlenumérodelapiècesurlaLISTEDESPIÈCESverslafindecemanuel.Lenombreaprès
lesparenthèsesestlaquantiténécessaireàlʼassemblage.Remarque:siunepiècenʼestpasdanslesacdes
pièces,vérifiezquʼellenʼestpaspré-attachéessurunepièceàassembler.Pouréviterd'endommagerles
piècesenplastique,nʼutilisezpasdʼoutilsélectriqueslorsdelʼassemblage.Despiècesderechangesont
parfoisincluses.
Bague d'Espacement du
Pied de la Base (94)–2
Rondelle Étoilée
de M8 (10)–8
Rondelle Étoilée de
M10 (9)–4
Écrou de
Verrouillage de
3/8" (6)–3
Rondelle Étoilée
de 1/4" (73)–2
Vis de M4 x 13mm
(116)–8
Vis de M4 x 16mm
(124)–4
Boulon en Métal/Nylon de M10 x 95mm (8)–2
Bague d’Espacement du Boulon (90)–4
Vis Autoperçante de
M4,2x25mm(3)–4
BoulonenMétal/Nylon
deM8x25mm(5)–6
Boulon de M5 x 16mm
(108)–2
Boulon en Métal/Nylon de
5/16" x 5/8 (113)–4
Boulon en Métal/Nylon de
M10 x 68mm (114)–2
Boulon de 3/8" x 2" (37)–2
Boulon Métal/Nylon de
3/8" x 1 3/4" (7)–1
7
2. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, couchez
doucementletapisdecoursesurlecôté
gauche.PliezpartiellementleCadre(56)afin
queletapisdecoursesoitplusstable;nepliez
pasencorecomplètementleCadre.
CoupezlʼattachedetransportquirelieleFildu
Montant(88)àlaBase(95).Ensuite,trouvez
uneattacheenplastiquedansletrouindiqué
surlaBaseetutilisez-lapourtirerleFildu
Montanthorsdutrou.
AttachezdeuxPiedsdelaBase(92)àlaBase
(95)auxendroitsindiquésàl'aidededeuxVis
AutoperçantesM4,2x25mm(3)etdeuxBagues
d'EspacementduPieddelaBase(94).
Ensuite,attachezlesdeuxautresPiedsdela
Base(92)àl'aidededeuxVisAutoperçantesde
M4,2x25mm(3).
95
3
92
2
92
3
56
88
3
92
3
92
94
94
1
. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation
estdébranché.
RetirezlʼÉcroudeM10(19),leBoulondeM10x
50mm(31),etlesupportdetransport(A)dela
Base(95).Retirezlesupportdetransportde
l
ʼautrecôtédutapisdecourse.Jetezlessup-
portsdetransport.GardezlesÉcrousetles
Boulonspourlesétapes3et6.
95
19
A
31
Trou
1
8
3
. Attachez une Roue (97) à lʼaide de lʼÉcrou de
M10(19)etleBoulondeM10x50mm(31)que
v
ousavezretirésdurantlʼétape1.Neserrez
pasexcessivementlʼÉcrou;laRouedoit
tournerlibrement.
E
nfoncezunEmboutdelaBase(87)dansla
Base(95).
31
19
3
97
95
87
4. Identifiez le Montant Droit (89) et la Bague
dʼEspacementduMontantDroit(91),sur
lesquelssetrouventdesautocollantsavecle
mot«Right»(L ouLeft indiquegauche;R ou
Right indiquedroite).
EnfiliezleFilduMontant(88)danslaBague
d'EspacementduMontantDroit(91),comme
surleschéma.Ensuite,placezlaBague
dʼEspacementduMontantDroitsurlaBase
(95).
Aveclʼaidedʼunedeuxièmepersonne,placezle
MontantDroit(89)prèsdelaBase(95).
Référez-vousauschémaenencadré.Fermez
l'attachelonguesurleMontantDroitenl'en-
roulantfermementautourdel'extrémitéduFil
duMontant(88).Ensuite,tirezl'autreextrémité
del'attachelonguepourfairesortirleFildu
MontanthorsduMontant.
4
Attache
Longue
89
88
95
88
89
91
88
Attache
Longue
9
6. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, couchez
doucementletapisdecoursesurlecôtédroit.
PliezpartiellementleCadre(56)afinquele
tapisdecoursesoitplusstable;nepliezpas
encorecomplètementleCadre.
AttachezuneRoue(97)àlʼaidedelʼÉcroude
M10(19)etleBoulondeM10x50mm(31)que
vousavezretirésdurantlʼétape1.Neserrez
pasexcessivementlʼÉcrou;laRouedoit
tournerlibrement.
EnfoncezunEmboutdelaBase(87)dansla
Base(95).
6
95
97
31
56
19
87
5. Tenez une Bague dʼEspacement du Boulon (90)
àlʼintérieurdelʼextrémitéinférieureduMontant
Droit(89).EnfoncezunBoulonenMétal/Nylon
deM10x95mm(8)avecuneRondelleÉtoilée
d
eM10(9)dansleMontantDroitetlaBague
dʼEspacementduBoulon.Répétezcetteétape
avecunedeuxièmeBaguedʼEspacementdu
Boulon(90),unBoulonenMétal/Nylonde
M
10x68mm(114)etuneRondelleÉtoiléede
M10(9).
TenezleMontantDroit(89)contrelaBague
d'EspacementduMontantDroit(91).Faitesat-
tentiondenepaspincerleFilduMontant
(88).SerrezleBoulonenMétal/NylondeM10x
95mm(8)etleBoulonenMétal/NylondeM10x
68mm(114)jusquʼàcequelestêtesdes
BoulonsenMétal/NylontouchentleMontant
Droit;neserrezpasencorecomplètement
lesBoulonsenMétal/Nylon.
91
89
114
88
9
90
8
5
10
7. Avecl'aided'unedeuxièmepersonne,tenezune
BagueEspacementduBoulon(90)àl'inrieurde
l'extmiinférieureduMontantGauche(85).
E
nfoncezunBoulonenMétal/NylondeM10x
95mm(8)avecuneRondelleÉtoiléedeM10(9)
d
ansleMontantGaucheetlaBaguedʼEspacement
duBoulon.Répétezcetteétapeavecunedeux-
meBaguedʼEspacementduBoulon(90),un
BoulonenMétal/NylondeM10x68mm(114)et
uneRondelleÉtoiléedeM10(9).
TenezlaBaguedʼEspacementduMontant
Gauche(86)etleMontantGauche(85)contrela
Base(95).SerrezleBoulonenMétal/Nylonde
M10x95mm(8)etleBoulonenMétal/Nylonde
M10x68mm(114)jusquʼàcequelestêtesdes
BoulonsenMétal/NylontouchentleMontant
Gauche;neserrezpasencorecomplètement
lesBoulonsenMétal/Nylon.
Aveclʼaidedʼunedeuxièmepersonne,redressez
letapisdecoursepourquelaBase(95)soità
platsurlesol.
86
85
114
8
95
90
9
7
8. Identifiez les Boîtiers du Montant Gauche et
Droit(109,110)surlesquelssetrouventdesau-
tocollantsaveclesmots«Left»et«Right»(L
ouLeft indiquegauche;R ouRight indique
droite).GlissezleBoîtierduMontantGauche
surleMontantGauche(85)commesurle
schéma.GlissezleBoîtierduMontantDroitsur
leMontantDroit(89)commesurleschéma.
109
8
85
89
110
11
9
104
111
AssemblagedelaConsole
116
1
16
1
06
10. Identifiez la Rampe Droite (101) sur laquelle se
trouveunautocollantaveclemot«Right»(L ou
Left indiquegauche;R ouRight indiquedroite).
GlissezleBoîtierduMontantGauchesurle
MontantGauche(85)commesurleschéma.
GlissezleBoîtierduMontantDroitsurle
MontantDroit(89)commesurleschéma.
TenezlaRampeDroite(101)prèsdel'assem-
blagedelaconsole.Enroulezlefildelaconsole
autourducôtédelaRampeDroite,commesur
leschéma,puisenfilez-ledanslafentesurla
RampeDroite.
Sinécessaire,ajustezlapositionduCadredela
Console(111)pouralignerlestroussurla
RampeDroite(101)aveclestroussurleCadre
delaConsole.
AttachezlaRampeDroite(101)surleCadrede
laConsole(111)etlʼassemblagedelaconsole
àlʼaidededeuxBoulonsenMétal/NylondeM8
x25mm(5),deuxRondellesÉtoiléesdeM8
(10),unBoulondeM5x16mm(108),etune
RondelleÉtoiléede1/4"(73).Assurez-vous
quelefildelaconsolenʼestpaspincé.
VissezlestroisBoulonsdequelquestours
avantdetouslesserrer.
AttachezlaRampeGauche(non-illustrée)
commedécritci-dessus.Remarque:ilnʼya
pasdefilsurlecôtégauche.
SerrezlesVisde#8x1"(107).Faitesattention
denepasserrerexcessivementlesVis.
101
108
5
111
Fente
Attache
10
10
73
Fildela
Console
Assemblage
delaConsole
34
9. Posez la console face en bas sur une surface
doucepournepasrayerlaconsole.
D
évissezlesquatreVisde#8x1"(107).Faites
pivoterdoucementleCadredelaConsole(111)
j
usquʼàlapositionillustrée.Nefaitespaspiv-
oterleCadredelaConsoletroploinouvous
pourriezcasserlefildeterre.
IdentifiezlesPlateauxdʼAccessoiresGaucheet
Droit(104,106).AttachezlesPlateaux
dʼAccessoiressurlʼassemblagedelaconsoleà
lʼaidedehuitVisdeM4x13mm(116).
FaitespivoterdoucementleCadredela
Console(111)verslebassurlʼassemblagede
laconsole.
107
107
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pro-form 500 ZLT - PETL59910 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pro-form 500 ZLT - PETL59910 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Pro-form 500 ZLT - PETL59910

Pro-form 500 ZLT - PETL59910 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 36 pagina's

Pro-form 500 ZLT - PETL59910 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 36 pagina's

Pro-form 500 ZLT - PETL59910 Gebruiksaanwijzing - English - 36 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info