687034
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/3
Pagina verder
EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
PT Manual de utilizador
IT Manuale utente
SV Bruksanvisning
CS Návod na použití
PL Instrukcja obsługi
SK vod na použitie
Juice Center
01.202042.01.001
1
3
5
4
6
8
10
9
12 13 14
16 1718
15
11
7
2
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
service.princess.info
© Princess 2014
[WEEE Logo]
PULIZIA E MANUTENZIONE
Una volta svuotato il contenitore, spegnere l'apparecchio e scollegare
il cavo di alimentazione. Smontare l'apparecchio e pulire le singole
parti.
I componenti che entrano in contatto con gli alimenti possono essere
puliti in acqua e sapone.
I componenti non sono adatti per il lavaggio in lavastoviglie. Se
esposti a calore o detergenti aggressivi potrebbero deformarsi o
scolorire.
GARANZIA
Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il
prodotto viene utilizzato in conformità con le istruzioni e per lo scopo
per il quale è stato realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di
acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di
acquisto, il nome del rivenditore e il codice del prodotto.
Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web
di assistenza: service.princess.info
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo
simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione
sottolineano tale importante questione. I materiali usati in questo
apparecchio possono essere riciclati. Riciclando gli apparecchi
domestici è possibile contribuire alla protezione dell'ambiente.
Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di
raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito http://
www.service.princess.info/!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras
kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för
eventuella skador som uppkommer.
Om nätsladden är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dess servicerepresentant eller
liknande kvalificerade personer för att undvika
fara.
Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan trassla
in sig.
Apparaten måste placeras på en stabil, jämn
yta.
Använd aldrig apparaten obevakad när den är
ansluten till vägguttaget.
Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte den
är konstruerad för.
Apparaten ska inte användas av barn upp till 8
år. Apparaten kan användas av barn från och
med 8 års ålder och av personer med ett
fysiskt, sensoriskt eller mentalt handikapp
eller brist på erfarenhet och kunskap om de
övervakas eller instrueras om hur apparaten
ska användas på ett säkert sätt och förstår de
risker som kan uppkomma. Barn får inte leka
med apparaten. Håll apparaten och nätkabeln
utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.
Rengöring och underhåll får inte utföras av
barn såvida de inte är äldre än 8 år och
övervakas.
För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten
i vatten eller någon annan vätska.
Låt inte barn använda enheten utan tillsyn.
Stäng av apparaten och koppla från
strömförsörjningen innan du byter tillbehör
eller delar som rör sig under användning.
Koppla alltid bort enheten från eluttaget om
den lämnas obevakad och innan montering,
demontering eller rengöring.
Det är absolut nödvändigt att apparaten alltid
är ren eftersom den kommer i direkt kontakt
med livsmedel.
Denna apparat är avsedd för hushållsbruk och
liknande användningsområden, såsom:
Personalkök i butiker, på kontor och i andra arbetsmiljöer.
Av gäster på hotell, motell och andra liknande boendemiljöer.
”Bed and breakfast” och liknande boendemiljöer.
Bondgårdar.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Apparatens kropp 10. Ingrediensbricka
2. Behållare juicemaskin 11. Matintryckare
3. Juiceplatta ch droppstopp 12. Spiralkugghjul
4. Juicefilter 13. Juicefilter
5. Axel 14. Juicelock
6. Liten kon 15. Fruktköttsutloppets munstycke
7. Stor kon 16. Behållare långsam juicemaskin
8. Lock juicemaskin 17. Fruktköttsbehållare långsam
juicemaskin
9. Långsam juicemaskin hölje 18. Borste
Driftknappar (upplysta)
0. På/av-knapp
1. Mjuk frukt-funktion
2. Hård frukt-funktion
R. Back-knapp
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan.Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
Placera enheten på en platt yta och se till att det finns 20 cm fritt
utrymme runt enheten. Enheten lämpar sig inte för placering i ett skåp
eller för användning utomhus.
Innan apparaten används för första gången, torka av alla avtagbara delar
med en dammtrasa. Använd aldrig slipande produkter.
ANVÄNDNING
Användning av långsam juicemaskin
Montera delarna enligt ritning nr 1. Vrid för att låsa "långsam juicemaskin
huvudhölje" och "fruktköttsutloppets munstycke".
Tryck på knapp "1" (låg hastighet) för mjuk frukt eller "2" (hög hastighet)
för hård frukt.
Lägg i ingredienserna i inlopper i juicemaskinen och tryck ned maten
med matintryckaren. Använd inte stort kraft när du använder
matintryckaren. Det är bäst att skära frukten i små bitar.
När rest- eller juicebehållaren är full, tryck på knappen "0" för att stoppa
juicemaskinen.
När restutloppet går fel eller rotationen blockeras, tryck på knappen "0"
för att stoppa juicemaskinen, tryck sedan lätt på knappen "R" i cirka 2
sekunder. Skruvpropellern börjar gå baklänges. Släpp kanppen "R" för
att sluta backa. Tryck sedan på knappen "1" eller "2" för att fortsätta.
När du är färdig, koppla ur enheten. Ta fruktköttsbehållaren och
juciemaskinen. Montera ned den långsamma juicemaskinen i omvnd
ordning enligt ritning 1. Vrid låsmekanismen för att släppa på "långsam
juicemaskin hölje", och vrid för att låsa upp "fruktköttsutloppets
munstycke".
Använda citrusjuicemaskinen
Montera citrusjuicemaskinen. OBS: dra ut juicebehållaren först innan du
placerar juiceplattan, annars kommer juiceplattan inte att passa
ordentligt.
Använd den lilla eller den stora konen, beroende på fruktens storlek.
Skär itu citrusfrukten. Tryck på frukten på konen.
Släpp när du har pressat ut det mesta av saften. Konen kommer att sluta
rotera. Ta ut juicebehållaren för att hälla ut juicen.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
När behållaren har tömts, stäng av enheten och koppla ur strömsladden.
Montera ned enheten, och rengör individuella delar.
Delar som har kommit i kontakt med matvaror kan rengöras med vatten
och diskmedel.
Komponenterna är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin. Om de
utsätts för värme eller frätande rengöringsmedel kan de få fel form eller
bli missfärgas.
GARANTI
Denna produkt har en garanti på 24 månader. Din garanti är giltig om
produkten används i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den tillverkades. Dessutom skall ursprungsköpet (faktura,
kassakvitto eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens
namn och artikelnummer på produkten.
För detaljerade garantivillkor, se vår servicewebbplats:
service.princess.info
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på http://
www.service.princess.info/!
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti od 0 do 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Nikdy nenechávejte děti používat zařízení bez
dohledu.
Před výměnou doplňků nebo dotýkáním se
součástí, které se při provozu pohybují, vypněte
přístroj a vytáhněte jej ze zásuvky.
Zařízení vždy vypněte ze zásuvky, když je bez
dozoru, i před jeho sestavením, rozebráním
nebo čištěním.
Je naprosto nezbytné udržovat vždy tento
spotřebič čistý, jelikož přichází do styku
sjídlem.
Tento spotřebič je určený k použití v
domácnosti a k podobnému používání, jako
například:
kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
V penzionech
Na statcích a farmách
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Tělo spotřebiče 10. Podnos na ingredience
2. Nádoba odšťavňovače 11. Posunovač potravin
3. Podnos odšťavňovače a zátka
proti kapání
12. Ozubený převod
4. Filtr šťávy 13. Filtr šťávy
5. Hřídel 14. Víko odšťavňovače
6. Malý kužel 15. Výpustní otvor dužiny
7. Velký kužel 16. Nádoba pomalého
odšťavňovače
8. Víko odšťavňovače 17. Nádoba na dužinu pomalého
odšťavňovače
9. Hlavní pouzdro pomalého
odšťavňovače
18. Kartáček
Provozní tlačítka (osvětlená)
0. Hlavní vypínač
1. Funkce měkkého ovoce
2. Funkce tvrdého ovoce
R. Tlačítko zpětného chodu
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 20 cm
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechny odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí prostředky.
POUŽITÍ
Použití pomalého odšťavňovače
Jednotlivé díly smontujte dle nákresu č. 1. Otočením zajistěte „hlavní
pouzdro pomalého odšťavňovače” a „výstupní otvor dužiny”.
Stiskněte tlačítko „1” (nízká rychlost) pro měkké ovoce nebo „2” (vysoká
rychlost) pro tvrdé ovoce.
Ingredience vložte do podávacího otvoru odšťavňovače a ovoce zatlačte
dolů pomocí posunovače. Při použití posunovače netlačte nadměrně. Je
dobré ovoce nakrájet na menší kousky.
Když je nádoba na odpad nebo šťávu plná, stisknutím tlačítka „0”
odšťavňovač zastavíte.
Pokud se naruší vytlačování zbytků nebo dojde k zablokování rotace,
stisknutím tlačítka „0” odšťavňovač zastavte. Následně jemně stiskněte
na přibližně 2 sekundy tlačítko „R”. Šroub se začne otáčet opačným
směrem. Pro zastavení zpětného otáčení uvolněte tlačítko „R”. Pro
pokračování znovu stiskněte tlačítko „1” nebo „2”.
Po skončení spotřebič vytáhněte ze zásuvky. Vyjměte nádobu na odpad
a šťávu. Pomalý odšťavňovač demontujte postupem opačným oproti
nákresu 1. Otočením jisticího mechanizmu uvolněte „hlavní pouzdro
pomalého odšťavňovače”, otočením odjistíte „výstupní otvor dužiny”.
Použití odšťavňovače na citrusy
Smontujte odšťavňovač na citrusy. Poznámka: před umístěním
odšťavňovací desky nejdříve vytáhněte nádobu na šťávu, jinak
odšťavňovací deska nebude správně sedět.
Použijte velký nebo malý kužel v závislosti na velikosti ovoce.
Citrusové ovoce nakrájejte na poloviny. Natlačte ovoce do kužele.
Uvolněte ho poté, co vytlačíte většinu šťávy. Kužel se přestane otáčet.
Vytáhněte nádobu na šťávu a nalijte ji.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Po vypuštění zásobníku, spotřebič zapněte a odpojte napájecí kabel.
Spotřebiče demontujte a jednotlivé díly vyčistěte.
Součásti přicházející do kontaktu s potravinami lze čistit v mýdlové vodě.
Součásti nejsou vhodné do myčky na nádobí. Když jsou vystaveny teplu
či leptavým čističům, mohou ztratit tvar a barvu.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán pro účely, pro něž byl vyroben. Navíc je třeba předložit
originální doklad o koupi (fakturu, účtenku nebo doklad o koupi), na
němž je uvedeno datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo
výrobku.
Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: service.princess.info
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na http://
www.service.princess.info/!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti od 0 do
8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie ako
8 rokov a osoby, ktoré majú znížené fyzické,
senzorické alebo duševné schopnosti, alebo
osoby bez patričných skúseností a/alebo
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Nedovoľte deťom, aby sa so spotrebičom hrali
bez dozoru.
Pred výmenou príslušenstva a súčiastok vypnite
spotrebič a odpojte ho z prívodu el. energie.
Ak spotrebič ponecháte bez dozoru a pred
montážou, demontážou alebo čistením ho vždy
odpojte od elektrickej siete.
Je veľmi dôležité udržovať tento spotrebič vždy
čistý, keďže prichádza do styku spotravinami.
Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré majú
ubytovací charakter.
v turistických ubytovniach
na farmách
POPIS KOMPONENTOV
1. Telo spotrebiča 10. Tácka na ingrediencie
2. Nádoba na šťavu 11. Tlačný nadstavec
3. Doska odšťavňovača a zátka
proti kvapkaniu
12. Ozubený prevod
4. Filter odšťavňovača 13. Filter odšťavňovača
5. Hriadeľ 14. Veko odšťavňovača
6. Malý kužeľ 15. Dýza vypúšťania dužiny
7. Veľký kužeľ 16. Nádoba pomalého
odšťavňovača
8. Veko odšťavňovača 17. Nádoba na dužinu pomalého
odšťavňovača
9. Hlavné puzdro pomalého
odšťavňovača
18. Kefa
Prevádzkové tlačidlá (osvetlené)
0. Hlavný vypínač
1. Funkcia mäkkého ovocia
2. Funkcia tvrdého ovocia
R. Tlačidlo spätného chodu
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 20 cm. Tento výrobok nie
je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
Pred prvým použitím spotrebiča utrite všetky demontovateľné diely
vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte abrazívne výrobky.
POUŽÍVANIE
Použitie pomalého odšťavňovača
Diely zmontujte podľa ukážky na nákrese č. 1. Otočením zaistite „hlavné
puzdro pomalého odšťavňovača” a „dýzu vypúšťania dužiny”.
Stlačte tlačidlo „1” (nízka rýchlosť) pre mäkké ovocie alebo „2” (vysoká
rýchlosť) pre tvrdé ovocie.
Ingrediencie dajte do podávacieho otvoru odšťavňovača a potraviny
zatlačte dolu s pomocou tlačného nadstavca. Pri tlačení na tlačný
nadstavec nepoužívajte nadmernú silu. Je dobré ovocie nakrájať na
menšie kúsky.
Pokiaľ je zásobník na odpad alebo šťavu plný, stlačením tlačidla „0”
odšťavňovač zastavte.
Pokiaľ sa dýza odpadu upchá alebo sa zablokuje rotácia, stlačením
tlačidla „0” odšťavňovač zastavíte. Potom jemne stlačte tlačidlo „R” na
približne 2 sekundy. Skrutka sa začne otáčať opačným smerom. Na
zastavenie spätného chodu uvolnite tlačidlo „R”. Pre ďalšie pokračovanie
znovu stlačte tlačidlo „1” alebo „2”.
Po skončení spotrebič vytiahnite zo zásuvky. Vytiahnite zásobník na
odpad a na šťavu. Demontujte pomalý odšťavňovač postupom opačným
ako je uvedený na nákrese 1. Poistný mechanizmus otočte a uvolnite tak
„hlavné puzdro pomalého odšťavňovača” a otočením uvolnite „dýzu
vypúšťania dužiny”.
Použitie odšťavňovača na citrusy
Zostavte odšťavňovač na citrusy. Poznámka: pred vsunutím dosky
odšťavňovača najskôr vytiahnite zásobník na šťavu, inak doska
odšťavňovača správne nezapadne.
Použite malý či veľký kužeľ, podľa veľkosti ovocia.
Citrusy rozkrojte na polovičky. Ovocie natlačte na kužeľ.
Tlak uvolnite, keď vytlačíte väčšinu šťavy. Kužeľ sa prestane otáčať.
Vytiahnite zásobník na šťavu a šťavu nalejte.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Po vypustení zásobníku spotrebič vypnite a napájací kábel vytiahnite zo
zástrčky. Spotrebič demontujte a jednotlivé diely vyčistite.
Súčasti a komponenty, ktoré prišli do kontaktu s jedlom a potravinami sa
dajú vyčistiť v mydlovej vode.
Súčasti a komponenty nie sú vhodné na čistenie v umývačke riadu. Ak
sú vystavené žiaru a ohrevu alebo leptavým čistiacim prostriedkom,
môžu sa zdeformovať alebo pokriviť alebo zmeniť farbu.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobok je 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak sa
výrobok používa v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol
vyrobený. Navyše je treba predložiť doklad o pôvodnom nákupe (faktúru,
predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe), ktorý obsahuje
dátum nákupu, meno predajcu a číslo položky tohto výrobku.
Podrobné záručné podmienky nájdete na našej servisnej webovej
stránke: service.princess.info
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na http://
www.service.princess.info/!
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Princess 202042 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Princess 202042 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 0,55 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info