9
Tire hacia afuera la bandeja recogemigas situada en la parte inferior para retirar las migas y restos de pan.
Limpie el exterior con un paño húmedo. No use productos abrasivos o agresivos.
NO SUMERJA NUNCA EL TOSTADOR EN AGUA U OTRO LÍQUIDO.
SUGERENCIAS PRINCESS
- Utilice este tostador exclusivamente para fines domésticos.
- Asegúrese de dejar el cable o el alargador de forma que nadie pueda tropezar con él.
- Si se daña es tostador o el cable, aconsejamos no usarlo y llevarlo donde la compró para su reparación.
Un cable averiado únicamente puede ser reemplazado por el servicio técnico de Princess.
- No utilice este tostador en el exterior.
- Vigile bien el tostador cuando esté al alcance de niños.
- Conecte el tostador únicamente a un enchufe con toma a tierra.
- Deje enfriar bien el tostador antes de recogerlo.
- No coloque el tostador en una superficie húmeda o caliente.
- El pan puede quemarse, por lo que no debe colocar el tostador encima ni cerca de objetos inflamables
como cortinas, papel de cocina, etc. y debe tenerlo siempre controlado.
PRINCESS MIRROR TOASTER LIMITED EDITION ART. 141111
Leggete attentamente le istruzioni d’uso e conservatele per eventuali consultazioni future.
Il PRINCESS MIRROR TOASTER è ideale per tostare contemporaneamente 2 fette di pane. La possibilità di
regolare il grado di doratura e la comoda griglia integrata con maniglia laterale rendono particolarmente pratico
questo tostapane. Collegate l’apparecchio unicamente ad una presa di alimentazione con messa e terra.
ISTRUZIONI PER L’USO
Il PRINCESS MIRROR TOASTER permette di regolare il grado di doratura, da appena croccante, a
dorato, a scuro, mediante l’apposita manopola. Per determinare il vostro grado di doratura preferito, si
consiglia di fare qualche esperimento di regolazione.
Anche lo “stato” del pane influisce sulla doratura: il pane secco o vecchio pende a dorare più velocemente,
quello fresco o congelato necessita di più tempo.
La leva di comando rimane bloccata in posizione solo quando la spina è inserita nella presa di alimentazione.
Non usare coltelli o altre posate o oggetti per estrarre il pane dal tostapane o per pulire l’apparecchio.
Se il pane rimane incastrato nel tostapane, togliete la spina dalla presa di alimentazione prima di estrarre
il pane.
Sul lato anteriore dell’apparecchio si trovano tre spie luminose, ovvero:
• La spia di alimentazione; questa spia rimane accesa fintantoché è attivata la funzione di riscaldamento
del tostapane.
• Il pulsante di riscaldamento ‘Reheat’ con spia luminosa; la spia luminosa si accende quando il pulsante
viene premuto. La funzione di riscaldamento “Reheat” permette di riscaldare il tostapane se lo avete
lasciato raffreddare.
• Il pulsante ‘Frozen’ con spia luminosa; la spia luminosa si accende quando il pulsante viene premuto. Il
pulsante scongelamento permette di tostare direttamente il pane congelato. Premendo questo pulsante,
il tempo di tostatura viene prolungato di ca. 30 secondi.
TOSTATURA
La tostatura avviene come segue:
- Inserite il pane nel tostapane
- impostate il grado di doratura
- Spingete verso il basso la grossa leva situata sulla parte anteriore dell’apparecchio
- La tostatura può essere interrotta premendo il tasto “Cancel”.
Il pane francese ed i panini possono essere inseriti nelle fessure più grandi (dopo essere stati
tagliati a metà).
Per i panini ed il pane francese potete anche utilizzare la griglia incorporata.
Quando il pane ha raggiunto il grado di tostatura impostato, l'apparecchio lo spinge
automaticamente verso l'alto.