601558
32
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
MY COFFEE
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
MC1
www.primo-elektro.be
MC1
2
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
MC1
3
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
1 GARANTIE NL
GARANTIE FR
GARANTIE D
4
5
6
2 RECYCLAGE INFORMATIE
INFORMATION DE RECYCLAGE
RECYCLING INFORMATIONEN
8
8
9
3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
MESURES DE SECURITE
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
10
17
24
4 ONDERDELEN
ÉLÉMENT
ZUBEHÖR
13
20
27
5 EERSTE GEBRUIK
PREMIÈRE UTILISATION
ERSTE BENUTZUNG
13
20
27
6 KOFFIE ZETTEN MET LOSSE, GEMALEN KOFFIE
PREPARER DU CAFE AVEC DU CAFE MOULU
KAFFEE ZUBEREITEN MIT KAFFEEMEHL
14
21
28
7 KOFFIE ZETTEN MET KOFFIEPADS
PREPARER DU CAFE AVEC DES DOSETTES
KAFFEE ZUBEREITEN MIT KAFFEEPADS
15
22
29
8 REINIGING EN ONDERHOUD
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
REINIGUNG UND PFLEGE
15
22
30
MC1
4
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
1. GARANTIEBEPALING
Dit apparaat heeft een garantietermijn
van 3 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de
distributeur volledige verantwoording
op zich nemen voor gebreken, welke
aanwijsbaar berusten op materiaal- of
constructiefouten. Wanneer dergelijke
gebreken voorkomen, zal het apparaat,
indien nodig vervangen of gerepareerd
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken
zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of
ingreep door derden. De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket.
De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervalt automatisch
in de volgende gevallen :
- Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning.
- Bij verkeerd, oneigenlijk of abnormaal gebruik.
- Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.
- Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden.
- Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier
/ fabrikant.
De leverancier en fabrikant kunnen niet aansprakelijk worden gesteld in geval van schade en/of
verwondingen welke ontstaan zijn door het niet naleven van de instructies in deze handleiding.
VERSTUREN VAN DEFECT TOESTEL :
Indien Uw apparaat defect is binnen de garantietermijn van 3 jaar, dan mag U het
toestel, samen met Uw kassaticket, bijgevoegde volledig ingevulde antwoordkaart of
een omschrijving van defect en een nota met Uw naam, adres en telefoonnummer
GRATIS opsturen via de Post naar onderstaand adres.
PRIMO
P/A ANTWERPEN X
NOORDERLAAN 395
2099 ANTWERPEN X
Het opsturen van het toestel kan vanuit eender welk postkantoor in België. Hier ontvangt u dan een
barcode waarmee uw pakket onmiddellijk gratis wordt opgestuurd. U krijgt hierbij ook meteen een
bewijs dat uw pakket verstuurd werd. U hoeft geen andere vermeldingen, zoals “port betaald door de
bestemmeling”, te gebruiken.
Zorg ervoor dat het toestel voldoende verpakt is. U mag hiervoor gebruik maken van
de originele verpakking of een andere stevige doos.
Indien de garantietermijn van 3 jaar verstreken is, vallen alle kosten ten laste van de
consument. Hierbij moet U steeds rekening houden dat de portkosten, het uurloon en
de gebruikte onderdelen dienen betaald te worden.
VOOR HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG
Gelieve het defecte toestel niet terug te sturen, maar telefonisch contact op te nemen met onze dienst
naverkoop op het nummer 0032/14 21 85 71.
PRIMO. - DOMPEL 9 - 2200 HERENTALS - tel : 014/21 85 71
Geachte Klant,
Circa 95 % van de klachten zijn helaas terug te voeren
op bedieningsfouten en kunnen zonder problemen
opgelost worden als u telefonisch, per e-mail of per fax
contact opneemt met onze speciaal voor u opgerichte
service.
Daarom verzoeken wij u eerst gebruik te maken van
onze Hotline voordat u uw apparaat opstuurt of naar de
winkel terugbrengt. Hier zullen wij u helpen - zonder dat
u daarvoor uw huis hoeft te verlaten.
MC1
5
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
1. GARANTIE
Nous accordons une garantie de 3
ans sur ce produit à partir de la date
d’achat. Pendant la durée de la garantie,
le distributeur prendra à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou
de matériel, en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être
réparées ou échangées. Les dommages
occasionnés par une utilisation
inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à
valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations
ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur base du ticket de caisse.
La garantie ainsi que la responsabilité du fournisseur et du fabricant seront supprimées sans avis préalable
en cas de :
- branchement incorrect, par exemple une tension électrique trop élevée.
- utilisation incorrecte, inadéquate ou anormale.
- entretien insuffisant ou incorrect.
- réparation ou modification de l’appareil réalisée par l’utilisateur lui-même ou une tierce personne non
agréé.
- utilisation des parties et des accessoires non recommandés ou non fournis par le fournisseur ou le
fabricant.
Le fournisseur et le fabricant ne peuvent pas être tenus pour responsable en cas de dommages et/ou des
lésions si les instructions dans ce manuel ne sont pas respectées.
ENVOYER VOTRE APPAREIL DEFECTUEUX :
Si votre appareil est défaillant durant le délai de garantie de 3 ans, vous pouvez envoyer votre appareil
ensemble avec votre ticket de caisse, la carte de réponse complètement et dûment rempli ou une note avec
la description du défaut, vos coordonnées complètes dont votre nom, adresse et numéro de téléphone le
tout GRATUITEMENT par la Poste à l’adresse sous-mentionnée.
PRIMO
P/A ANTWERPEN X
NOORDERLAAN 395
2099 ANTWERPEN X
Vous pouvez envoyer votre appareil de n’importe quel bureau de poste en Belgique. Là, vous recevrez un
code barre avec lequel votre paquet sera envoyé immédiatement et gratuitement. Vous obtenez ainsi tout de
suite une preuve que votre paquet a été envoyé. Autres indications ou autres mentions comme ‘port payé
par le destinataire’ ne sont pas nécessaires.
Veillez à ce que l’appareil soit bien emballé. Utilisez l’emballage original ou n’importe quelle autre boîte.
Si le délai de garantie de 3 ans est écoulé, tous les frais sont à la charge du client. Remarquez à ce propos
que les frais de port, le salaire horaire et les pièces utilisées devront être payés.
POUR LE GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG
Veuillez ne pas renvoyer votre appareil défectueux, mais contacter notre service après-vente au numéro
suivant : 0032/14 21 85 71.
PRIMO. - DOMPEL 9 - 2200 HERENTALS - tel : 014/21 85 71
Cher Client,
environ 95% des réclamations sont malheureusement
dues à une mauvaise manipulation; il y est à remédier
sans problèmes tout simplement en vous mettant en
contact via téléphone, mail ou fax avec notre centre de
services installé expressément à cet effet.
En conséquence, veuillez vous adresser à notre ser
-
vice en ligne avant d’expédier l’appareil ou avant de
l’apporter chez le revendeur: Notre assistance en ligne
vous évitera de vous déplacer.
MC1
6
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
1. GARANTIE
Auf dieses Gerät gilt eine 3-Jahre-
Garantie ab Kaufdatum. Während der
Garantielaufzeit trägt der Verkäufer
die alleinige Haftpflicht für Mängel,
die nachweislich auf Material oder
Herstellungsfehler zurückzuführen
sind. Bei derartigen Mängeln wird das
Gerät repariert oder notfalls ersetzt.
Die Garantie ist verwirkt, wenn die
Mängel auf grobe Handhabung, auf die Nichteinhaltung
der Bedienungsanleitung oder auf Eingriffe Dritter zurückzuführen sind. Als Garantieschein
gilt der Kassenzettel.
In folgenden Fällen verfallen automatisch die Garantieansprüche bzw. Verantwortlichkeiten des Lieferant
und Herstellers:
- bei verkehrtem Anschließen (z.B. mit hoher elektrischer Spannung)
- bei verkehrtem oder unsachgemäßem Gebrauch
- bei zu wenig oder unzureichender Pflege
- bei Reparaturen oder Veränderungen durch den Verbraucher oder unqualifizierte Dritte
- bei Anwendung des Gerätes mit Teilen oder Zubehör, welches durch den Lieferant/Hersteller nicht
empfohlen oder mitgeliefert wird
Weder der Hersteller noch der Lieferant übernehmen Haftung bei Schadensfällen oder Verletzungen, bei
denen das Gerät nicht gemäß der Anweisungen in der Gebrauchsanleitung benutzt worden ist.
VERSAND IHRES DEFEKTEN GERÄTS
Falls Ihr Gerät innerhalb der 3-Jahre-Garantie einen Defekt erleidet, können Sie es
zusammen mit dem Kassenzettel, vollständig ausgefüllte Antwortkarte oder einem
Begleitzettel, auf dem Sie Ihren Name, Ihre Adresse und Telefonnummer angeben,
GRATIS an nachfolgende Adresse senden.
PRIMO
P/A ANTWERPEN X
NOORDERLAAN 395
2099 ANTWERPEN X
Der Versand des Geräts ist möglich aus jedem Postamt in Belgien. Hier empfangen Sie dann einen
Strichkode womit Ihr Paket gleich gratis aufgeschickt wird. Sie bekommen hiermit ebenfalls eine
Versandtbestätigung Ihrem Packet. Andere Angaben wie “Porto für den Empfänger” sind nicht nötig.
Achten Sie immer darauf, dass Sie dem Gerät gut in die Originalverpackung oder in irgendwelche
Dose verpacken. Nach Ablauf der 3-Jahre-Garantie gehen alle Kosten zu Lasten des Verbrauchers. Die
Reparaturkosten umfassen in diesem Fall das für Ersatzteile.
FÜR DAS GROSSHERZOGTUM LUXEMBURG
Bitte senden Sie das kaputte Gerät nicht zurück, sondern nehmen Sie telefonisch unter folgender Nummer
Kontakt mit uns auf : 0032/14 21 85 71.
PRIMO. - DOMPEL 9 - 2200 HERENTALS - tel : 014/21 85 71
Sehr geehrter Kunde,
circa 95% der Reklamationen sind leider auf Bedien
-
ungsfehler zurückzuführen und können ohne Probleme
behoben werden, wenn Sie sich telefonisch, per e-mail
oder per Fax mit unserem extra für Sie eingerichteten
Service in Verbindung setzen.
Wir möchten Sie daher bitten, bevor Sie Ihr Gerät
einsenden oder zur Kaufstätte zurückbringen, unsere
Hotline zu nutzen. Hier werden wir Ihnen - ohne dass
Sie Wege auf sich nehmen müssen - helfen.
MC1
7
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
ANTWOORDKAART/CARTE DE REPONSE/ANTWORTKARTE
NAAM
NOM ............................................................................................................................
NAME
ADRES
ADRESSE ...................................................................................................................
ADRES
POSTCODE PLAATS
CODE POSTAL .......................... LOCALITE ........................................................
POSTKODE WOHNORT
TEL : .....................................................................
E-MAIL : ..............................................................
DEFECT :
DEFAUT :
DEFEKT :
...........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
MC1
8
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
2. RECYCLAGE INFORMATIE
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval
van verkeerde afvalbehandeling. voor meer details in verband met het
recycleren van dit product, neemt u het best contact op met de gemeen-
telijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking
milieubewust.
2. INFORMATION DE RECYCLAGE
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point
de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique
et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correcte-
ment, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un
traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le
bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traiter l’emballage écologiquement.
MC1
9
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
2. RECYCLING INFORMATIONEN
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elektrischen
und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere
Informationen Über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Ihren Rathus, Ihrer Müllabfurh oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie di Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
MC1
10
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf
8 jaar en ouder, en door personen met een fysieke
of sensoriële beperking of mensen met een beperkte
mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis,
op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of
instructies hebben gekregen over het gebruik van het
toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren
kennen bij het gebruik van het toestel.
• Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
• Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet
gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan
8 jaar en toezicht krijgen. Hou het toestel en de
voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
• Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de
huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige
omgevingen zoals:
- Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren
en andere gelijkaardige professionele omgevingen
- Boerderijen
- Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met
een residentieel karakter
- Gastenkamers, of gelijkaardige
• Opgelet: het toestel mag niet gebruikt worden met een
externe timer of een aparte afstandsbediening.
• Lees alle instructies voor gebruik.
• Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op
het toestel overeenkomt met het voltage van het
MC1
11
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
elektriciteitsnet bij je thuis.
• Laat de voedingskabel niet op een heet oppervlak of
over de rand van een tafel of aanrecht hangen.
Het toestel kan warm worden tijdens
het gebruik. Houd de voedingskabel
weg van hete onderdelen en dek het
toestel niet af.
• Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel
of de stekker beschadigd is, na een slechte werking
van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is.
• Streng toezicht is noodzakelijk wanneer het toestel
door of in de buurt van kinderen gebruikt wordt.
• Het gebruik van accessoires die niet aanbevolen
of verkocht worden door de fabrikant, kan brand,
elektrische schokken of verwondingen veroorzaken.
• Trek de stekker uit het stopcontact en laat het toestel
afkoelen wanneer het toestel niet in gebruik is,
vooraleer onderdelen te monteren of demonteren en
vooraleer het toestel te reinigen. Trek de stekker bij
de stekker zelf uit het stopcontact. Trek nooit aan de
voedingskabel om de stekker uit het stopcontact te
trekken.
• Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter.
• Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur
of elektrisch vuur, in een hete oven of op een plaats
waar het in contact zou kunnen komen met een warm
toestel.
MC1
12
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
• Gebruik het toestel niet buiten.
• Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het
gemaakt is.
• Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, effen
oppervlak.
• Raak geen hete oppervlakken aan.
• Dompel het toestel, de voedingskabel of de stekker
nooit onder in water of andere vloeistoffen om brand,
elektrische schok of verwondingen te vermijden.
• Wees extra voorzichtig wanneer je een toestel
verplaatst dat hete vloeistoffen bevat.
• Het toestel schakelt automatisch uit wanneer de
koffie is doorgelopen. Trek hierna de stekker uit het
stopcontact.
• Maak het toestel nooit schoon met een metalen
schuursponsje.
• Dit toestel is uitgerust met een veiligheidsschroef,
zodat de behuizing niet kan worden verwijderd.
Probeer de behuizing niet te verwijderen om het
risico op brand of elektrische schokken te vermijden.
Probeer het toestel niet zelf te herstellen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
MC1
13
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
4. ONDERDELEN
1. Deksel
2. Waterreservoir
3. Meeneembeker
4. Platform voor beker
5. Startknop
6. Indicatielampje
7. Uitneembaar filtermandje
8. Handvat
9. Uitsparing voor plaatsing
10. Uitneembare permanente filter
11. Handvat
12. Deksel van de beker
met afsluitbare drinktuit
5. EERSTE GEBRUIK
1. Reinig de verwijderbare onderdelen volgens de instructies
in de rubriek ‘Reiniging en onderhoud’.
2. Laat vooraleer voor de eerste keer koffie te zetten enkel
water doorlopen:
3. Giet vers koud water in het waterreservoir tot aan de
maximumaanduiding.
4. Zet het uitneembaar filtermandje in de filterhouder, zodat
het handvat in de uitsparing aan de linkerkant van de
filterhouder rust. De uitsparing van het filtermandje valt
nu mooi rond het driehoekje aan de bovenkant van de
filterhouder.
5. Zet de permanente filter in het mandje, zodat het handvat
in de uitsparing aan de rechterkant van het mandje en de
filterhouder rust.
Opgelet: Als het filtermandje en de filter niet correct
geïnstalleerd zijn, zal het toestel niet naar behoren werken.
6
5
4
9
8
7
10
11
3
12
1
2
MC1
14
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
6. Sluit het deksel.
7. Zet de meeneembeker op het platform onder de filterhouder.
8. Steek de stekker in het stopcontact.
9. Druk op de startknop en laat het water doorlopen. Giet na het doorlopen het
water uit de beker.
Tip: Eenmaal je op de startknop hebt gedrukt, kan je het toestel niet uit zetten of
het proces niet onderbreken. Het toestel moet eerst het volledige doorloopproces
hebben voltooid vooraleer je een nieuw proces kan starten. Aan het einde van het
doorloopproces gaat het indicatielampje uit.
6. KOFFIE ZETTEN MET LOSSE, GEMALEN KOFFIE
1. Open het deksel.
2. Giet vers koud water in het waterreservoir tot aan de maximumaanduiding.
3. Zet het uitneembaar filtermandje in de filterhouder, zodat het handvat in
de uitsparing aan de linkerkant van de filterhouder rust. De uitsparing van
het filtermandje valt nu mooi rond het driehoekje aan de bovenkant van de
filterhouder.
4. Zet de permanente filter in het mandje, zodat het handvat in de uitsparing
aan de rechterkant van het mandje en de filterhouder rust. Of: in plaats van
de permanente filter kan je ook een filterzakje gebruiken. Dit plaats je dan
rechtstreeks in het filtermandje.
Opgelet: Als het filtermandje en de filter niet correct geïnstalleerd zijn, zal het
toestel niet naar behoren werken.
5. Doe losse, gemalen koffie in de (permanente) filter. Hou er hierbij rekening mee
dat de meeneembeker een inhoud heeft van 400 ml.
6. Sluit het deksel.
7. Zet de meeneembeker op het platform onder de filterhouder.
8. Steek de stekker in het stopcontact.
Opgelet: Zorg ervoor dat het indicatielampje uit is nadat je de stekker in het
stopcontact hebt gestoken. Als het lampje brandt, wacht dan tot het uit gaat en
laat het toestel 5 minuten afkoelen. Druk dan pas op de startknop.
9. Druk op de startknop. Het indicatielampje zal oplichten en de koffie zal beginnen
doorlopen. Wanneer het doorloopproces afgerond is, zal het indicatielampje
uitgaan en zal het toestel automatisch uitschakelen. Laat de koffie uitlekken
vooraleer de beker van het platform te nemen.
Tip: Je kan het toestel ook gebruiken om heet water te zetten voor andere warme
MC1
15
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
dranken, zoals thee, instant chocolademelk of instant soep. Om hierbij een
koffiesmaak te vermijden, verwijder je best de permanente filter en het filtermandje
vooraleer het water te laten doorlopen.
Opgelet: Wees voorzichtig wanneer je het deksel open doet na het zetten van koffie.
Het toestel kan warm zijn op deze plek en er kan hete stoom ontsnappen. Open het
deksel altijd bij het klepje vooraan.
7. KOFFIE ZETTEN MET KOFFIEPADS
1. Open het deksel
2. Giet vers koud water in het waterreservoir tot aan de maximumaanduiding.
3. Plaats de koffiepad(s) in de permanente filter. We raden aan om voor een volle
beker 2 koffiepads te plaatsen.
4. Zet het uitneembaar filtermandje in de filterhouder, zodat het handvat in
de uitsparing aan de linkerkant van de filterhouder rust. De uitsparing van
het filtermandje valt nu mooi rond het driehoekje aan de bovenkant van de
filterhouder.
5. Zet de permanente filter met de koffiepads in het mandje, zodat het handvat in de
uitsparing aan de rechterkant van het mandje en de filterhouder rust.
Opgelet: Als het filtermandje en de filter niet correct geïnstalleerd zijn, zal het
toestel niet naar behoren werken.
6. Sluit het deksel.
7. Zet de meeneembeker op het platform onder de filterhouder.
8. Steek de stekker in het stopcontact.
9. Druk op de startknop. Het indicatielampje zal oplichten en de koffie zal beginnen
doorlopen. Wanneer het doorloopproces afgerond is, zal het indicatielampje
uitgaan en zal het toestel automatisch uitschakelen. Laat de koffie uitlekken
vooraleer de beker van het platform te nemen.
8. REINIGING EN ONDERHOUD
1. Zorg ervoor dat het toestel zichzelf heeft uitgeschakeld en trek de stekker uit het
stopcontact.
2. Laat het toestel afkoelen.
3. Open het deksel en haal de permanente filter en het filtermandje eruit.
4. Gooi de koffieresten in deze onderdelen weg.
5. Het filtermandje en de permanente filter zijn vaatwasmachinebestendig. Was de
meeneembeker met de hand af in warm water met afwasmiddel.
6. Maak de buitenkant van het toestel en de binnenkant van het deksel schoon met
een zachte, vochtige doek.
MC1
16
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Belangrijk: Gebruik geen bijtende, schurende schoonmaakproducten of
schuursponsjes. Dompel het toestel zelf ook nooit onder in water.
Reinigen met azijn
Om kalkaanslag te verwijderen en vermijden, reinig je het toestel best 1 keer per
maand met azijn. Buitensporig stomen of een langere doorlooptijd kunnen erop
wijzen dat het toestel gereinigd moet worden.
1. Vul de beker voor ongeveer 1/3 met witte azijn en vul de rest aan met koud water
(2/3). Giet dit in het waterreservoir.
2. Plaats de beker op het platform onder de filterhouder.
3. Druk op de startknop en laat de azijnoplossing doorlopen totdat het toestel
automatisch uitschakelt. Het lampje gaat dan uit.
4. Herhaal dit proces met een nieuwe azijnoplossing. Hergebruik nooit de eerste
azijnoplossing die al is doorgelopen. Giet de azijnoplossingen weg nadat ze zijn
doorgelopen.
5. Vul hierna de beker volledig met koud water en giet dit in het waterreservoir.
Druk op de startknop en laat doorlopen. Herhaal dit proces, zodat de azijnsmaak
volledig weg is.
6. Was en droog de permanente filter, het filtermandje, het deksel en de beker zoals
hierboven beschreven.
MC1
17
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
3. MESURES DE SECURITE
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils
(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
• Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil. L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne
peuvent pas s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils
aient plus de 8 ans et qu’ils soient sous surveillance.
Gardez l’appareil et le cordon hors de la portée
d’enfants de moins de 8 ans.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à
d’autres usages comme:
- Dans la cuisine du personnel dans des magasins,
des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec
l’environnement de travail.
- Dans les fermes.
- Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres
lieux avec un caractère résidentiel.
- Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
• Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec
une minuterie externe ou une commande à distance
séparée.
• Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser
l’appareil.
MC1
18
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
• Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur
l’appareil correspond à la tension du réseau électrique
de votre domicile.
L’appareil peut chauffer pendant
l’utilisation. Tenez le cordon
électrique à distance de parties
chaudes et ne couvrez pas l’appareil.
• Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface
chaude ou sur le rebord d’une table ou d’un plan de
travail.
• N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon
ou la fiche est endommagé, après un mauvais
fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est
lui-même endommagé.
• Soyez très attentif lorsque l’appareil est utilisé par des
enfants ou à proximité d’enfants.
• L’utilisation d’accessoires non préconisés par
le fabricant peut provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures.
• Retirez la fiche de la prise et laissez l’appareil
refroidir lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant
d’installer ou d’enlever des pièces et avant de nettoyer
l’appareil. Débranchez l’appareil en tirant sur la fiche
elle-même. Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la
fiche de la prise.
• Ne laissez jamais un appareil en service sans
surveillance.
MC1
19
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
• Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un
feu au gaz ou d’un feu électrique, dans un four chaud
ou à un endroit où il pourrait entrer en contact avec
un appareil chaud.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
• Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il
est destiné.
• Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide,
sèche et plane.
• Ne touchez pas les surfaces chaudes.
• Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution et
de blessures, ne plongez jamais l’appareil, le cordon
ou la fiche dans l’eau ou d’autres liquides.
• Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un
appareil contenant un liquide bouillant.
• L’appareil s’éteint automatiquement quand le café
est passé. Débranchez alors la fiche de la prise de
courant.
• Ne nettoyez jamais l’appareil avec une éponge à
récurer métallique.
• Cet appareil est équipé d’une vis de sécurité
empêchant l’ouverture du boîtier. Pour éviter tout
risque d’incendie ou d’électrocution, n’essayez pas
d’enlever le boîtier. Ne tentez pas de réparer cet
appareil vous-même.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
MC1
20
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
4. ÉLÉMENT
1. Couvercle
2. Réservoir d’eau
3. Verseuse
4. Plate-forme pour verseuse
5. Bouton de mise en marche
6. Témoin lumineux
7. Panier à filtre amovible
8. Poignée
9. Evidement pour positionnement
10. Filtre permanent amovible
11. Poignée
12. Couvercle de la verseuse
avec bec verseur refermable
5. PREMIÈRE UTILISATION
1. Nettoyez les éléments détachables en suivant les
instructions fournies à la rubrique «Nettoyage et entretien».
2. Avant de préparer votre premier café, faites passer un peu
d’eau dans l’appareil.
3. Versez de l’eau froide propre dans le réservoir d’eau
jusqu’au repère maximum.
4. Placez le panier à filtre amovible dans le porte-filtre, de
façon que la poignée repose dans l’évidement sur le côté
gauche du porte-filtre. L’évidement du panier à filtre se
positionne alors bien autour du petit triangle visible sur le
haut du porte-filtre.
5. Placez le filtre permanent dans le panier de façon que la
poignée repose dans l’évidement sur le côté droit du panier
et du porte-filtre.
Attention: Si le panier à filtre et le filtre ne sont pas
correctement installés, l’appareil ne fonctionnera pas
convenablement.
6
5
4
9
8
7
10
11
3
12
1
2
MC1
21
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
6. Fermez le couvercle.
7. Placez la verseuse sur la plate-forme en dessous du porte-filtre.
8. Branchez la fiche dans une prise de courant.
9. Appuyez sur le bouton de mise en marche et laissez l’eau passer dans l’appareil.
Une fois toute l’eau passée, videz la verseuse.
Conseil: Une fois que vous avez appuyé sur le bouton de mise en marche, vous
ne pouvez plus éteindre l’appareil ou interrompre le processus. L’appareil doit
d’abord achever son cycle complet et se refroidir pendant 5 minutes avant que vous
ne puissiez commencer un nouveau cycle. A la fin du cycle, le témoin lumineux
s’éteindra.
6. PREPARER DU CAFE AVEC DU CAFE MOULU
1. Ouvrez le couvercle.
2. Versez de l’eau froide propre dans le réservoir d’eau jusqu’au repère maximum.
3. Placez le panier à filtre amovible dans le porte-filtre, de façon que la poignée
repose dans l’évidement sur le côté gauche du porte-filtre. L’évidement du panier
à filtre se positionne alors bien autour du petit triangle visible sur le haut du
porte-filtre.
4. Placez le filtre permanent dans le panier de façon que la poignée repose dans
l’évidement sur le côté droit du panier et du porte-filtre. Ou: au lieu du filtre
permanent, vous pouvez également utiliser un cornet-filtre. Placez-le directement
dans le panier à filtre.
Attention: Si le panier à filtre et le filtre ne sont pas correctement installés,
l’appareil ne fonctionnera pas convenablement.
5. Placez le café moulu dans le filtre permanent. Gardez à l’esprit que la verseuse a
une contenance de 400 ml.
6. Fermez le couvercle.
7. Placez la verseuse sur la plate-forme en dessous du porte-filtre.
8. Branchez la fiche dans une prise de courant.
Attention: Après avoir branché la fiche dans une prise de courant, assurez-
vous que le témoin est éteint. Si le témoin est allumé, attendez qu’il s’éteigne.
Appuyez sur le bouton de mise en marche lorsque le témoin est éteint.
9. Appuyez sur le bouton de mise en marche. Le témoin doit s’allumer et le
café doit commencer à passer dans l’appareil. Lorsque le cycle est terminé, le
témoin s’éteint et l’appareil s’arrête automatiquement. Laissez le café s’égoutter
quelques instants avant de retirer la verseuse de la plate-forme.
MC1
22
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Conseil: Vous pouvez aussi utiliser votre appareil pour préparer de l’eau chaude
destinée à d’autres boissons chaudes, notamment du thé, du lait chocolaté instantané
ou une soupe instantanée. Pour éviter que ces boissons chaudes aient un goût de café,
il est préférable de retirer le filtre permanent et le panier à filtre avant de faire passer
l’eau chaude.
Attention: Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle après la préparation du
café. L’appareil peut être chaud à cet endroit et il peut laisser échapper de la vapeur
brûlante. Ouvrez toujours le couvercle par le rebord à l’avant.
7. PREPARER DU CAFE AVEC DES DOSETTES
1. Ouvrez le couvercle.
2. Versez de l’eau froide propre dans le réservoir d’eau jusqu’au repère maximum.
3. Placez une ou deux dosettes de café dans le filtre permanent. Nous
recommandons de placer 2 dosettes pour une verseuse pleine.
4. Placez le panier à filtre amovible dans le porte-filtre, de façon que la poignée
repose dans l’évidement sur le côté gauche du porte-filtre. L’évidement du panier
à filtre se positionne alors bien autour du petit triangle visible sur le haut du
porte-filtre.
5. Placez le filtre permanent avec les dosettes dans le panier de façon que la
poignée repose dans l’évidement sur le côté droit du panier et du porte-filtre.
Attention: Si le panier à filtre et le filtre ne sont pas correctement installés,
l’appareil ne fonctionnera pas convenablement.
6. Fermez le couvercle.
7. Placez la verseuse sur la plate-forme en dessous du porte-filtre.
8. Branchez la fiche dans une prise de courant.
9. Appuyez sur le bouton de mise en marche. Le témoin doit s’allumer et le
café doit commencer à passer dans l’appareil. Lorsque le cycle est terminé, le
témoin s’éteint et l’appareil s’arrête automatiquement. Laissez le café s’égoutter
quelques instants avant de retirer la verseuse de la plate-forme.
8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Assurez-vous que votre appareil s’est éteint et que l’appareil a pu refroidir.
2. Ouvrez le couvercle et dégagez le filtre permanent et le panier à filtre.
3. Jetez les résidus de café restant dans ces éléments.
4. Le panier à filtre et le filtre permanent sont lavables au lave-vaisselle. Lavez la
verseuse à la main à l’eau chaude avec du détergent.
5. Nettoyez l’extérieur de votre appareil et l’intérieur du couvercle avec un chiffon
doux et humide.
MC1
23
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Important: N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ou d’éponges
à récurer. De même, ne plongez jamais l’appareil proprement dit dans l’eau.
Nettoyage au vinaigre
Pour éliminer ou éviter les dépôts de tartre, il est recommandé de nettoyer l’appareil
1 fois par mois avec du vinaigre. Un dégagement de vapeur excessif ou une durée de
cycle anormalement longue peut indiquer que l’appareil nécessite un tel nettoyage.
1. Remplissez environ 1/3 de la verseuse avec du vinaigre blanc et complétez avec
de l’eau froide jusqu’au repère maximum. Versez ce mélange dans le réservoir
d’eau.
2. Placez la verseuse sur la plate-forme en dessous du porte-filtre.
3. Appuyez sur le bouton de mise en marche et laissez la solution de vinaigre passer
dans l’appareil jusqu’à ce qu’il s’arrête automatiquement. Le témoin doit alors
s’éteindre.
4. Répétez ce processus avec une nouvelle solution de vinaigre. Ne réutilisez jamais
la première solution de vinaigre qui vient de passer dans l’appareil. Jetez les
solutions de vinaigre après leur passage dans l’appareil.
5. Ensuite, remplissez entièrement la verseuse d’eau froide et versez cette quantité
dans le réservoir d’eau. Appuyez sur le bouton de mise en marche et laissez l’eau
passer dans l’appareil. Répétez cette opération pour faire disparaître totalement le
goût de vinaigre.
6. Lavez et séchez le filtre permanent, le panier ˆ filtre, le couvercle et la verseuse
comme indiqué plus haut.
MC1
24
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
3. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
• Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder
älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen
mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung
sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das
Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass
diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl
zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit
verbundenen Gefahren erhalten haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Pflege
und Wartung des Gerätes darf nicht von Kindern
ausgeführt werden, es sei denn, dass dies unter
Aufsicht passiert und es sich um Kinder handelt,
die älter als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend
über den Gebrauch/die Wartung informiert worden
sind. Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät nicht in
Anwesenheit von Kindern unter 8 Jahren befindet.
• Dieses Gerät eignet sich zum Gebrauch im Haushalt
oder ähnlichen Umgebungen, wie z.B.:
- Küchenzeile für Personal in Geschäften, Büros oder
anderen professionellen Umgebungen
- Bauernhöfe
- Hotel-/Motel-/Gästezimmer u.ä.
• Achtung: das Gerät darf nicht mit einer externen
Zeitschaltuhr oder Fernbedienung gebraucht werden.
• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal benutzen.
• Vergewissern Sie sich vor dem ersten Gebrauch,
ob die Spannungsangaben des Gerätes den
MC1
25
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Spannungsangaben Ihres Elektrizitätsnetzes
entsprechen.
Das Gerät kann während des
Gebrauchs warm werden. Das
elektrische Kabel von heißen Teilen
entfernt halten und das Gerät nicht
abdecken.
• Lassen Sie das Kabel nicht in Kontakt mit heißen
Oberflächen kommen. Vermeiden Sie, dass das Kabel
über Tisch- oder Stuhlkanten hängt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das
Kabel oder das Gerät beschädigt ist oder das Gerät
nicht korrekt funktioniert.
• Lassen Sie das Gerät stets unter Aufsicht, sofern sich
Kinder in seiner Nähe befinden.
• Die Benutzung des Gerätes mit Zubehörteilen, die
hierfür nicht empfohlen wurden oder dem Fabrikant
nicht entsprechen, kann zu Störungen und Unfällen
führen.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen
Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile entfernen
oder das Gerät reinigen möchten. Fassen Sie dazu den
Stecker selbst an und ziehen Sie nicht am Kabel.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es
in Gebrauch ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe eines
Herds, Ofens oder an Stellen, wo es in Kontakt mit
wärmeerzeugenden Geräten kommen kann.
• Benutzen Sie das Gerät nicht draußen.
MC1
26
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für die
Anwendungen, für die es bestimmt ist.
• Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, stabile
Oberfläche.
• Vermeiden Sie die warmen Teile des Gerätes an zu
fassen.
• Tauchen Sie das Gerät, den Stecker oder das Kabel
nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um Unfälle
und Verletzungen zu vermeiden.
• Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät
transportieren und es warme Flüssigkeiten befasst.
• Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn der
Kaffee durchgelaufen ist. Ziehen Sie danach den
Stecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nie mit einem Schwamm aus
Metallwolle.
• Das Gerät ist mit einer Sicherheitsschraube
ausgerüstet, so dass das Gehäuse nicht entfernt
werden kann. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu
entfernen, um Brand- und Verletzungsrisiken zu
vermeiden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
BEWAHREN SIE DIESE
GEBRAUCHSANLEITUNG AUF.
MC1
27
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
4. ZUBEHÖR
1. Deckel
2. Wassertank
3. Thermosbecher
4. Abstellfläche für Becher
5. Startknopf
6. Kontrolllämpchen
7. Entnehmbares Filterkörbchen
8. Handgriff
9. Aussparung zum Einsetzen
10. Entnehmbarer Dauerfilter
11. Handgriff
12. Becherdeckel mit verschließbarer
Trinktülle
5. ERSTE BENUTZUNG
1. Reinigen Sie die losen Teile entsprechen den Angaben in
dieser Bedienungsanleitung unter dem Punkt „Reinigung
und Pflege“.
2. Lassen Sie, bevor Sie das erste Mal Kaffee machen, den
ersten Durchgang mit Wasser durchlaufen:
3. Gießen Sie frisches, kaltes Wasser in den Wassertank bis zur
Maximalmarkierung.
4. Setzen Sie das entnehmbare Filterkörbchen in den
Filterhalter, so dass der Handgriff in der Aussparung an
der linken Seite des Filterhalters ruht. Die Aussparung des
Filterkörbchens passt nun genau um das Dreieck an der
oberen Seite des Filterhalters.
5. Setzen Sie den Dauerfilter in das Filterkörbchen, so dass der
Handgriff in der Aussparung an der rechten Seite zwischen
Körbchen und Filterhalter ruht.
Achtung: Falls Filterkörbchen und Filter nicht korrekt
eingesetzt sind wird das Gerät nicht entsprechend
funktionieren.
6
5
4
9
8
7
10
11
3
12
1
2
MC1
28
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
6. Schließen Sie den Deckel.
7. Setzen Sie den Thermosbecher auf den dafür vorgesehenen Platz unter dem
Filterhalter.
8. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
9. Drücken Sie auf den Startknopf und lassen Sie das Wasser durchlaufen. Gießen
Sie nach dem Durchgang das Wasser aus dem Becher.
Achtung: Sobald Sie das Gerät mit dem Startknopf angestellt haben können Sie
es nicht mehr ausstellen oder den Prozess unterbrechen. Das Gerät muss erst den
vollständigen Durchlaufprozess ausgeführt haben, um einen weiteren Durchlauf zu
starten. Am Ende des Durchlaufprozesses geht das Kontrolllämpchen aus.
6. KAFFEE ZUBEREITEN MIT KAFFEEMEHL
1. Öffnen Sie den Deckel.
2. Gießen Sie frisches, kaltes Wasser in den Wassertank bis zur
Maximalmarkierung.
3. Setzen Sie das entnehmbare Filterkörbchen in den Filterhalter, so dass der
Handgriff in der Aussparung an der linken Seite des Filterhalters ruht. Die
Aussparung des Filterkörbchens passt nun genau um das Dreieck an der oberen
Seite des Filterhalters.
4. Setzen Sie den Dauerfilter in das Filterkörbchen, so dass der Handgriff in der
Aussparung an der rechten Seite zwischen Körbchen und Filterhalter ruht.
Achtung: Falls Filterkörbchen und Filter nicht korrekt eingesetzt sind wird das
Gerät nicht entsprechend funktionieren.
5. Füllen sie nach Belieben Kaffeemehl in den Dauerfilter. Achten Sie dabei darauf,
dass der Thermosbecher 400 ml Fassungsvolumen hat.
6. Schließen Sie den Deckel.
7. Setzen Sie den Thermosbecher auf den dafür vorgesehenen Platz unter dem
Filterhalter.
8. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Achtung: Achten Sie darauf, dass das Kontrolllämpchen aus ist, wenn Sie den
Stecker in die Steckdose stecken. Sollte es an sein, warten Sie bis es ausgeht.
Betätigen Sie erst dann den Startknopf.
9. Drücken Sie auf den Startknopf. Das Kontrolllämpchen wird aufleuchten
und der Kaffee wird nun aufgebrüht. Wenn der Vorgang fertig ist wird das
Kontrolllämpchen ausgehen und das Gerät schaltet sich automatisch ab. Achten
Sie darauf, dass der Prozess tatsächlich beendet ist, bevor Sie den Becher aus
dem Gerät entfernen.
MC1
29
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Tipp: Sie können Ihr Gerät auch benutzen, um Wasser für andere Getränke, wie
z.B. Tee, Fertigkakao oder Tütensuppen zu erhitzen. Um einen beikommenden
Kaffeegeschmack zu vermeiden entnehmen Sie erst das Filterkörbchen und den
Dauerfilter und lassen erst danach frisches Wasser durchlaufen.
Achtung: Seien Sie vorsichtig beim Öffnen des Deckels, nachdem Sie Kaffee
gemacht haben. Das Gerät kann noch warm sein und es könnte heißer Wasserdampf
aufsteigen, an dem Sie sich verbrennen könnten. Öffnen Sie den Deckel stets an dem
vorderen Kläppchen.
7. KAFFEE ZUBEREITEN MIT KAFFEEPADS
1. Öffnen Sie den Deckel.
2. Füllen Sie den Wassertank bis zur Maximalmarkierung mit frischem, kaltem
Wasser.
3. Legen Sie das Kaffeepad/die Kaffeepads in den Dauerfilter. Wir empfehlen für
eine große Kaffeetasse 2 Kaffeepads zu gebrauchen.
4. Setzen Sie das entnehmbare Filterkörbchen in den Filterhalter, so dass der
Handgriff in der Aussparung an der linken Seite des Filterhalters ruht. Die
Aussparung des Filterkörbchens passt nun genau um das Dreieck an der oberen
Seite des Filterhalters.
5. Setzen Sie den Dauerfilter mit den Kaffeepads in das Filterkörbchen, so dass
der Handgriff in der Aussparung an der rechten Seite zwischen Körbchen und
Filterhalter ruht.
Achtung: Falls Filterkörbchen und Filter nicht korrekt eingesetzt sind wird das
Gerät nicht entsprechend funktionieren.
6. Schließen Sie den Deckel.
7. Setzen Sie den Thermosbecher auf den dafür vorgesehenen Platz unter dem
Filterhalter.
8. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
9. Drücken Sie auf den Startknopf. Das Kontrolllämpchen wird aufleuchten
und der Kaffee wird nun aufgebrüht. Wenn der Vorgang fertig ist wird das
Kontrolllämpchen ausgehen und das Gerät schaltet sich automatisch ab. Achten
Sie darauf, dass der Prozess tatsächlich beendet ist, bevor Sie den Becher aus
dem Gerät entfernen.
MC1
30
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
8. REINIGUNG UND PFLEGE
1. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt ist.
2. Öffnen Sie den Deckel und entnehmen Sie den Dauerfilter und das
Filterkörbchen.
3. Entfernen Sie die Kaffeereste oder Kaffeepads aus beiden Behältern.
4. Das Filterkörbchen und der Dauerfilter sind spülmaschinengeeignet. Spülen Sie
den Thermosbecher mit der Hand mit warmem Wasser und Spülmittel.
5. Reinigen Sie die Außenseite des Gerätes und die Innenseite des Deckels mit
einem weichen, feuchten Tuch.
Wichtig: Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel oder
Scheuerschwämme. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Mit Essig reinigen
Um Kalkablagerungen zu entfernen und vermeiden empfehlen wir Ihnen Ihr Gerät
ein Mal im Monat mit Essig zu entkalken.
Zu viel Dampf oder eine lange Brühzeit können Zeichen sein, dass das Gerät
gereinigt werden muss.
1. Füllen Sie den Becher zu etwa 1/3 mit Haushaltsessig und gießen Sie anschließen
Wasser bis zur Maximalmarkierung hinzu. Füllen Sie diese Mischung in den
Wassertank.
2. Stellen Sie den Becher auf den dafür vorgesehenen Platz unter dem Filterhalter.
3. Drücken Sie auf den Startknopf und lassen Sie die Essigmischung durchlaufen,
bis dass das Gerät sich automatisch abschaltet. Das Kontrolllämpchen wird dann
ausgehen.
4. Wiederholen Sie diesen Vorhang mit einer weiteren frischen Essig-
Wassermischung. Benutzen Sie nicht die vorige Mischung. Gießen Sie diese nach
Gebrauch stets weg.
5. Wiederholen Sie den Vorgang nun mit frischem Wasser OHNE Essig.
Wiederholen Sie den Vorgang ein paar Mal, bis dass der Essiggeschmack völlig
verschwunden ist.
6. Spülen und trockenen Sie den Dauerfilter, das Filterkörbchen, den Deckel und
den Becher wie oben angegeben.
MC1
31
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
webshop
Volgende onderdelen voor : MC1
kunnen makkelijk via onze webshop besteld worden.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
REF AANTAL EENHEIDS-
PRIJS
TOTAAL
Beker met deksel MC1-CUP 8.00 €
Permanentenylonlter MC1-FIL 2.50 €
Filterhouder MC1-SF 2.50 €
verzendkosten 1 3.75 € 3.75 €
TOTAAL
MC1
32
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
webshop
Les accessoires suivants pour : MC1
peuvent facilement être commandés sur notre Webshop.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
REF QUANTITE PRIX
UNIQUE
TOTAL
Gobelet avec couvercle MC1-CUP 8.00 €
Filtre permanent en nylon MC1-FIL 2.50 €
Supportltre MC1-SF 2.50 €
Frais de transport 1 3.75 € 3.75 €
TOTAL
32

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Primo-MC1
  • Heb een koffiezet Type363201 KZMI NC Primo ,graag zou ik pot willen ,en beschrijving
    Is dit mogelijk ?

    E-mail annabel.64@live.nl BVD Gesteld op 12-12-2020 om 11:49

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Primo MC1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Primo MC1 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,75 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info