594110
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/42
Pagina verder
EN-1
EN
CAUTION
1. To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover (or back). No
user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. Unplug the
product from the wall outlet before servicing or when it is unused for a long period of time.
2. The manufacturer should not hold responsibility for the damage caused by any
substitutions and modifications of the product without authorization from the manufacturer
or authorized unit.
3. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
WARNING
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Accessories List
ITEM NAME QTY
Car Charger
1
Mounting Cradle
1
USB Cable
1
Stylus pen
1
Stylish Carrying case ( for
5300/5300BT only)
1
Driver / Documentation CD
1
User Manual
1
Warranty Card
1
Accessories
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user
to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence of un-insulated “dangerous voltage”
within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric to persons.
Important Safety
Instructions
EN -2
EN
Front and Side View
1. LCD Touch Screen
Tap the screen with touch pen or finger to select menu commands or to enter
information.
2. Battery Status Indicator
The indicator glows in bright amber color when battery is fully charged and in red color
when charging.
3. microSD Slot
Receives microSD memory card for data access or memory expansion.
4. Mini-USB Port
Connects to USB Cable for data access or battery charging
5. Headphone Port
Connects to stereo headphones or headsets.
6. Reset Button
Press to restore system to factory default settings.
7. Power Button
Press to power ON/OFF device.
8. Speaker
Emits sound, voice or music.
NOTE:
Please always make sure that the device and any other external device
connected to the device are powered off and unplugged from the power
supply before attempting to connect the device to any external device.
Inserting microSD Card
To insert a microSD card, place
connector towards device and card
label towards the front side of the
device.
To remove a microSD card, gently
press the edge of the card to release
the safety lock and pull the card out
of the slot.
NOTE:
Please always make sure that no application is accessing the microSD
card before extraction.
Charging
1. Connecting to External USB Device
Flip open the protective rubber cover towards the front of the device.
Insert USB connector into the appropriate USB port.
Insert the other USB connector into USB port on PC to start charging.
View of Main Unit
Device Connection
1
2
4
3
5
6
7
8
EN-3
EN
2. Connecting to Car Charger
Flip open the protective rubber cover towards the left side of the device.
Insert USB connector into the appropriate USB port.
Insert car charger connector into vehicle 12V accessory/cigarette socket to start
charging.
NOTE:
Please connect the car charger to
vehicle 12V accessory/cigarette
socket after vehicle engine is started
to protect the device from sudden
surges in current.
Connecting to Earphones
Flip open the protective rubber cover towards the front of the device.
Insert earphone plug (not included) into the appropriate earphone port to switch
audio output from device speaker to earphone.
NOTE:
Excessively loud volume is potentially detrimental to hearing. Please turn
down the volume before connecting the earphone and gradually turn up
the volume to a comfortable level.
About Rechargeable Battery
The device is equipped with a built-in rechargeable battery. Please fully charge the battery
(for at least 8 hours) before initial use. The battery status indicator glows in red color when
charging and turns bright amber color when charging is complete. Charging time is
approximately 2 hours.
Working conditions and precautions for the rechargeable battery
Device with new batteries should be fully charged before initial use.
Battery should only be used and charged when temperatures are between 0 ~ 37C.
It is not necessary to start charging the device before the battery is fully discharged.
NOTE:
Please connect the car charger to vehicle 12V accessory/cigarette
socket after vehicle engine is started to protect the device from sudden
surges in current.
Cautions on Battery
Char
g
in
g
Device Connection
EN -4
EN
NOTE:
Do not operate the device while driving.
Please select an appropriate location on the dashboard or
windshield where the device will not obstruct driver field of vision.
Device Mounting Procedures
The device can be securely mounted on vehicle dashboard or windshield with the mounting
cradle included. Please follow procedures below to operate mounting cradle:
1. Select an appropriate location on windshield or dashboard where the device and
mounting cradle will not obstruct driver field of vision.
2. Please also make sure that the device has a clear view of sky to attain best GPS
reception.
Place device on the bracket with
bottom positioned on the appropriate
socket.
Push on the top edge to securely
install device onto the cradle.
Lift the suction cup lever and press
the suction cup at desired location.
Press down the suction cup lever to
secure the mounting cradle on the
surface.
Rotate the knob to adjust device to
desired viewing angle.
To Dismount Device
1. Push the tap on top of the mounting cradle to release the device.
2. Lift the suction cup lever to easily remove the suction cup from windshield or
dashboard.
1. Press and hold Power Button
to turn on device.
2. Shortly after the greeting screen
is shown, the main menu will be
displayed.
3. Tap the corresponding buttons
with touch pen included to
navigate various functions.
4. Press and hold Power Button
to turn off the device or to allow
device to enter sleep mode.
Using Mounting
Cradle
Getting Started
EN-5
EN
Shortly after the greeting screen is shown, main menu will be displayed automatically.
The main menu consists of the following sections.
Item
Description
Displays time.
(Optional)
Enable/disable Bluetooth function.
(Optional)
Enable/disable FM-Transmitter function.
Show MicroSD/SDHC card.
Indicates electric quantity.
Press  to select functions.
1. Tap on to start using
Bluetooth function.
2. Tap on to exit the current
file
3. Tap on to open the
Bluetooth settings
4. Tap on to change
the device name, press the button
to switch between letter and
number input
5. Tap on to modify the
PIN.
Bluetooth Function
(
O
p
tional
)
Main Menu
EN -6
EN
6. Tap on to display the
connection history
7. Tap on. to search
Bluetooth devices
8. Select Bluetooth phone”N73gps”,
tap on , and enter the
PIN code 1234
9. After successful connection, then
exit from the current interface,
The main menu will be displayed
in colored pattern
10. Tap on to open dial pad
11. Tap on to dial the
phone number.
12. Tap on to answer the
incoming call
13. Calling number and its ID will be
displayed in the Incoming Call.
Tap on to switch phone
call between GPS and cell phone
Bluetooth Function
(
O
p
tional
)
Bluetooth Function
(
O
p
tional
)
EN-7
EN
14. Tap on to open the
phonebook
15. Tap on to open the call
history
16. Tap on to open the A2DP
17. Tap on to download SMS
from paired mobile phone.
The Dial up Networking (DUN) function allows you to connect your
navigation device to internet. To enable DUN, please turn on Bluetooth.
18. Tap on to enter DUN
19. Tap on to establish
the connection.
20. Tap on to open IE
browser. Tap on to back to
the last page; Tap on to skip
to the next page; Tap on to
refresh the interface; Tap on to
stop opening the website; Tap on
to exit the current interface;
Tap on to enter input panel
DUN (Optional)
Bluetooth Function
(
O
p
tional
)
EN -8
EN
Tool Mode
Tap on to enter tool mode.
Tap on to exit the current file.
FM Transmitter Mode (Optional)
Tap on to enter FM
transmitter mode.
Tap on to exit the current
function.
No. Name Function
1 Sound Sound menu opens by pressing this button
2 Compass
Context menu opens by pressing this button. In this menu
switches the orientation of the map («North up» - lock icon is next
to the compass, «Rotate in accordance with the movement» -
route is next to the compass), the type of card (Flat view «2D» and
the Panoramic view of the «3D») and the skins («Night», «Day»,
«Auto»). When driving the compass always points to the North.
3
Information
panel
A sign of the upcoming maneuver. There are various turns,
distance to the next maneuver in meters or kilometers, etc. on a
gray background. Clicking on the sign stops the route guidance
and more route options.
4
Information
panel
The estimated total time in a way, the total length of the route, time
of arrival at the final point of the route.
5 Route The active route.
6 GPS-cursor Your location indicator.
7 Menu
Main menu opens by pressing this button.
Program interface Others
EN-9
EN
No. Name Function
8 Progress-bar Bar is filled in as you approach the place of maneuver.
9
Traffic lane
Displays the traffic lanes with valid maneuvers at the next
intersection.
10
Information
panel
Shows the name of the street you are currently driving along.
Available only if GPS/GLONASS connection is established. If
there
is no street name, the direction will be shown.
11 Scale button Zoom out.
12 Scale button Zoom in.
13 Navitel.Events * Navitel.Events button
14
Speed limit
and camera
In excess of the established speed displays the speed limit on
that road section.
If warning of the cameras turned on in the settings, then when
approaching the
camera distance to it displays.
15
Battery
Icon shows the level of battery charge. Press it to see the
remaining memory.
16
GPS
GPS/GLONASS connection icon. If the indicator is grey
receiver is disabled, red — switched on, but the connection is
not established, yellow - poor connection, green – connection
established. There is a number of the satellites in the dot.
17
Navitel.Friends
Pop-up menu to work with Navitel.Friends service. Here you
can add friends, see them on map
and talk to them.
18
Route panel
Allows you to see the entire route, your location and traffic
jams* on the route directly on the Map page.
No. Name Function
19 «Save» Saves current marc on map as a waypoint.
20 «Cursor» Shows the point menu.
Program interface Program interface
EN -10
EN
No. Name Function
21
Mark on the
map
You can set the mark by taping on the map. You can save this
mark as a waypoint, add it
to the route or see object’s characteristics the mark was set on.
22
Track record
Track record. Red dot means that the track is recording, grey
dot means that the record stopped.
23 Traffic Jams* Shows the current traffic jams on a 10-point scale.
24
Navitel.SMS*
This button is intended to read/send SMS-messages. Near the
icon you can see the number of unread messages.
25 Software
update*
Shows available updates.
26 «Go!» Marks the current position on the map as the end of the route
27
«Route through»
Mark becomes the start point on the route. You should turn off
your GPS/GLONASS receiver.
28 «Set start» Mark becomes the middle point of the route.
29
«Set finish»
Mark on the map becomes the end of the route. And previous
end of the route becomes the middle point.
30 Map Back to map.
* - This function is available only on some devices with GSM or Bluetooth with
DUN support. Please, refer to your supplier for more information.
Route to the objects.
To create a route to the object with known address, press the «Menu» button at the lower
left corner of the screen [1]. Then select «Find», «By address» [2]. Press the «Select
country» button and enter its name [4]. To minimize the keyboard, press the icon at the
right top of the screen. Select the required country[5]. Menus «Select city», «Select
street» and «Select building» will become active [6]. After choosing the required
information press «Go!» to create a route. The route will be shown on the map [8]. You
can follow this route or start simulation by pressing the «Demo route» button.
Autorouting Program interface
EN-11
EN
Route to the selected point on the map.
You can set the route to any point on the map. This point will be the end of the route, your
current position will become the start of the route. Create a mark on the route by pressing
any place on the map[1]. Press the «Cursor», then «Go!»[2]. The route is created[3].
Route from point to point.
If you want to create a route from point to point you should create a point on the map[1].
Then set this button as a start route by pressing «Cursor» > «Go!». If you didn’t turn off your
GPS receiver, the system will ask you to do it[3]. The start point will be marked by green
flag[4]. Then find the finish point, tap on map and press «Cursor» > «Go!»[5]. The route will
be created from point to point.
If your device has GSM/GPRS module, you will be able to use some «Navitel
Navigator» software features like «Navitel. Traffic Jams» and «Navitel .SMS»
services.
Navitel.Traffic
Using this service you can see the
information about the traffic jams.To set
the service go to «Settings > «Online
services» > «Traffic jams». When the
service is active the roads are painted in
different colors.
Red - traffic jam, Orange - traffic is bad,
Yellow - traffic is a bit difficult, Green -
normal traffic[1].
Navitel.Friends
Interactive service «Navitel.Friends» allows you to see the location of your friends
on a map in real time, to share your geographic location with friends, send
messages or route to meet them.
Note:
For more detailed information regarding the functionality of Navitel software, please, refer to
the complete user manual on CD, or to www.prestigio.com.
Additional features Autorouting
EN -12
EN
NOTE:
Immediately turn off the device and disconnect the power adapter if the
device is not working properly. Never try to repair the unit without
authorized professionals for it may damage the unit.
Troubleshooting
Troubleshooting
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
POSSIBLE SOLUTION
There is no
sound.
The volume may be turned
down or mute.
Turn up the volume or turn
on the sound output.
The unit can
receive signals
now but can’t
then; signals
received are not
stable.
The built-in rechargeable
battery is weak.
Use the adaptor to supply
power or charge the
battery.
The unit may be obstructed
by veil, such as heat
insulation paper.
Remove the veil.
Swing of the unit is too
great.
Avoid great swing of the
unit.
Users can’t turn
on the unit.
The adaptor doesn’t
connect well.
Connect the adaptor
correctly.
The built-in rechargeable
battery is weak.
Use the adaptor to supply
power or charge the
battery.
There is no
picture.
The brightness may be
turned down.
Adjust the brightness of the
LCD.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
POSSIBLE SOLUTION
The unit can’t
receive satellite
signals or can’t
orient.
The unit may be obstructed
by buildings or metal block.
Make sure to use the unit
out of room; if in the
vehicle, you can use the
external GPS antenna to
solve this problem.
EN-13
EN
To establish connection with PC for data access and synchronization, please execute
setup file included in the Driver/Documentation CD or download the file from Microsoft
website to install:
Microsoft Active Sync® software for operating system Microsoft XP or earlier
versions
(http://www.microsoft.com/windowsmobile/en-us/downloads/microsoft/activesync-dow
nload.mspx)
and/or
Microsoft Mobile Device Center® software for operating system Microsoft Vista
(http://www.microsoft.com/windowsmobile/en-us/downloads/microsoft/device-center-d
ownload.mspx).
Please refer to its user manual for more detailed instructions.
Model
GV4300/GV5300
GPS Receiver MSR2112
Processor
MSB2531 Cortex A7, 800MHz
RAM
128MB DDR3
Display
4.3" touch LCD/ 5" touch LCD
Resolution
480*272
Storage Capacity
4GB flash memory, Memory card slot
supports micro SDHC card up to 8GB
Interface
Mini USB
Battery
850/1050mAh Li-Polymer battery
Dimensions GV4300: L112.3mm*H74.2mm*W12.7mm
GV5300: 128.4mm*H82.7mm*W12.7mm
Weight
127g/ 161g
Storage Temperature
-20 to +70
Operating Temperature -10 to +60
Operating Relative Humidity
45% to 80%RH
Storage Relative Humidity
30% to 90%RH
Technical
s
p
ecifications
PC Connection
EN -14
EN
As the Prestigio products are constantly updated and improved, your
device’s software and hardware may have a slightly different appearance or
modified functionality than presented in this Quick Start Guide.
Prestigio hereby states that this GPS Navigator complies to basic
requirements and another relevant regulations given by the EU directive1999/5/ES. Full
version of the declaration of conformity is available on http://www.prestigio.com/compliance
.
Disclaimer
RU-1
RU
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
1. Чтобы устранить риск поражения электрическим током, не открывайте корпус
устройства. Внутри корпуса нет частей или деталей, ремонт которых может быть
выполнен самостоятельно. Предоставьте всю работу по устранению
неисправностей квалифицированному техническому персоналу. Отключите шнур
питания из розетки перед обращением в сервисную службу или в тех случаях,
когда Вы не планируете пользоваться устройством
в течение длительного
периода времени.
2. Производитель не несет ответственность за повреждения, вызванные
несанкционированными изменениями в конструкции данного устройства.
3. При неправильной замене батареи существует риск взрыва. Заменяйте батарею
только на аналогичную или на равноценную батарею.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не размещайте емкости с водой или другой жидкостью, а также мелкие предметы
на верхней поверхности устройства, так как при их попадании внутрь устройства
существует риск пожара или повреждения устройства.
Список аксессуаров
Изображение Описание Кол-во
Автомобильное зарядное
устройство
1
Док-станция
1
Кабель USB
1
Электронное перо
1
Кожаный футляр
(только модель GeoVision
5300BT/5300)
1
CD с драйвером и
документацией
1
Руководство
пользователя
1
Гарантийный талон
1
Комплектность
Значок восклицательного знака, вписанный в равносторонний
треугольник, обращает внимание пользователя на важный пункт,
изложенный в руководстве пользователя.
Значок молнии, вписанный в равносторонний треугольник,
предупреждает пользователя о наличии опасного напряжения в данной
части устройства, которое может привести к поражению электрическим
током.
Инструкции по
безопасности
RU -2
RU
1. Сенсорный ЖК-экран
Для выбора команд в меню или ввода информации нажмите по нему пальцем
или электронным пером.
2. Индикатор заряда батареи
При полном заряде батареи индикатор горит ярко-желтым цветом, в процессе
зарядки - красным.
3. Слот для карт памяти стандарта microSD
Используется для установки карт памяти microSD для
получения данных или
расширения памяти.
4. Мини-USB порт
Используется для подключения USB кабеля для получения данных или зарядки
батареи.
5. Разъем для наушников
Используется для подключения наушников.
6. Кнопка сброса Reset
Нажмите для перезапуска устройства.
7. Кнопка питания (Power)
Используется для включения и отключения устройства.
8. Колонки
Используются для воспроизведения звука, голоса или музыки.
Внимание:
Перед подключением устройства к другим приборам убедитесь, что
оно отключено и к нему не подключено другое периферийное
оборудование, так как это может стать причиной его выхода из
строя.
Установка карт памяти microSD
Устанавливая microSD карту,
поверните ее коннектором к
устройству (этикетка должна быть
повернута к передней панели
устройства).
Чтобы извлечь microSD карту,
слегка нажмите на край карты,
чтобы снять защитную защелку, и
вытяните карту из слота.
Внимание:
Перед извлечением microSD карты убедитесь, что она в данный
момент не работает ни с одним приложением.
Зарядка
1. Подключение к внешнему USB-устройс тву
Откройте защитную резиновую крышку в направлении передней панели
устройства.
Подключите USB-коннектор к соответствующему USB-порту.
Подключите другой USB-коннектор к USB-порту на ПК, чтобы начать зарядку.
Обзор устройства
Системные
подключения
1
2
4
3
5
6
8
RU-3
RU
2. Использование автомобильного адаптера питания
Откройте защитную резиновую крышку в направлении левой панели
устройства.
Подключите USB-коннектор к соответствующему USB-порту.
Подключите коннектор автомобильного зарядного устройства к прикуривателю
(12V).
Внимание:
Рекомендуется подключать
автомобильное зарядное
устройство к прикуривателю (12V)
после зажигания двигателя, чтобы
защитить устройство от резких
изменений напряжения.
Подключение наушников
Откройте защитную резиновую крышку в направлении передней панели
устройства.
Подключите разъем наушников (не входят в комплект) к порту для
наушников, чтобы направить подачу аудио-сигнала с колонок на гарнитуру.
Внимание:
Громкий звук потенциально вреден для слуха. Перед подключением
наушников рекомендуется снизить громкость и постепенно
повышать ее до комфортного уровня.
Использование батареи
Ваше портативное GPS-устройство имеет встроенную перезаряжаемую
аккумуляторную батарею. При первом использовании устройства необходимо
полностью зарядить батарею (как минимум 8 часов). Индикатор заряда батареи горит
красным цветом во время зарядки и ярко-желтым после ее окончания. Время зарядки
составляет примерно 2 часа.
Обратите внимание при работе с батареей:
Новая батарея должна быть полностью заряжена при первом использовании.
Работа и зарядка батареи должны производиться при температуре 0°-37°С.
Нет необходимости заряжать устройство до полной разрядки
батареи.
Внимание:
Рекомендуется подключать автомобильное зарядное устройство к
прикуривателю (12V) после зажигания двигателя, чтобы защитить
устройство от резких изменений напряжения.
П
итание
устройства
С
истемные
подключения
RU -4
RU
Внимание:
Не работайте с устройством во время вождения.
Выберите подходящее место на приборной доске или на
ветровом стекле так, чтобы устройство не закрывало обзор.
Установка устройства
При использовании устройства в транспортном средстве имеется возможность его
установки на ветровом стекле при помощи док-станции. Следуйте приведенным
инструкциям:
1. Выберите подходящее место на приборной доске или на ветровом стекле так,
чтобы устройство не закрывало обзор.
2. Для получения хорошего сигнала GPS убедитесь, что устройство находится на
открытом месте.
Вставьте устройство в крепление.
Прижмите верхнюю панель
устройства вниз, чтобы надежно
установить его на креплении.
Приподнимите рычаг на присоске и
прижмите присоску к поверхности
стекла в нужном месте.
Прижмите рычаг присоски вниз,
чтобы надежно установить
док-станцию.
Поверните кронштейн для
установки требуемого угла обзора.
Снятие устройства
1. Нажмите на рычаг в верхней части док-станции, чтобы снять устройство.
2. Поднимите рычаг присоски, чтобы с легкостью снять ее с приборной панели
или ветрового стекла.
1. Чтобы включить устройство,
нажмите и удерживайте
кнопку питания (Power).
2. Вскоре после приветствия на
экране появится главное
меню.
3. Для выбора функций
воспользуйтесь электронным
пером.
4. Нажмите и удерживайте
кнопку питания (Power),
чтобы выключить устройство
или перевести его в спящий
режим.
Использование
автомобильного крепления
Начало работы
RU-5
RU
Вскоре после приветствия на экране появится главное меню. Оно состоит их
следующих разделов.
Раздел
Описание
Отображает время.
(опционально)
ВКЛ/ВЫКЛ функцию Bluetooth.
(опционально)
ВКЛ/ВЫКЛ функцию FM-передатчика.
Показывает карту MicroSD/SDHC.
Показывает количество заряда.
Нажмите , чтобы выбрать функцию.
1. Нажмите , чтобы начать
использование функции
Bluetooth.
2. Нажмите , чтобы
выключить эту функцию.
3. Нажмите , чтобы открыть
настройки Bluetooth.
4. Нажмите , чтобы
изменить имя, нажмите кнопку
, чтобы выбрать буквенный
или цифровой ввод.
5. Нажмите , чтобы
изменить PIN.
Функция Bluetooth
(
опционально
)
Главное меню
RU -6
RU
6. Нажмите , чтобы
отобразить историю
соединений.
7. Нажмите , чтобы
выполнить поиск устройств
Bluetooth.
8. Выберите устройство
Bluetooth ”N73gps”, нажмите
, и введите PIN-код
1234
9. После успешного соединения
покиньте этот интерфейс.
Главное меню станет цветным.
10. Нажмите , чтобы открыть
панель набора номера.
11. Нажмите , чтобы
набрать телефонный номер.
12. Нажмите , чтобы
ответить на входящий вызов.
13. Номер входящего вызова будет
отображен при звонке. Нажмите
, чтобы перевести
вызов с GPS на мобильный
телефон.
Функция Bluetooth
(
опционально
)
Функция Bluetooth
(
опционально
)
RU-7
RU
14. Нажмите , чтобы открыть
адресную книгу.
15. Нажмите , чтобы открыть
журнал звонков.
16. Нажмите , чтобы открыть
A2DP.
17. Нажмите , чтобы загрузить
SMS с сопряженного мобильного
телефона.
Функция DUN (сокр. от Dial up Networking) обеспечивает доступ в Интернет через
Bluetooth. Для работы этой функции необходимо соединение Bluetooth.
18. Нажмите , чтобы
запустить функцию DUN.
19. Нажмите для
сопряжения.
20. Нажмите , чтобы
открыть Интернет-браузер. Нажмите
, чтобы вернуться на последнюю
страницу; нажмите , чтобы перейти
на следующую страницу; нажмите ,
чтобы обновить интерфейс; нажмите
, чтобы прекратить открытие
веб-сайта; нажмите , чтобы покинуть
текущий интерфейс; нажмите , чтобы
перейти к панели ввода .
DUN (опционально)
Функция Bluetooth
(
опционально
)
RU -8
RU
Инструменты
Нажмите , чтобы зайти в
инструменты.
Нажмите , чтобы покинуть
текущий файл.
Режим FM-передатчика (опционально)
Нажмите , чтобы зайти в
режим FM-передатчика.
Нажмите , чтобы покинуть
текущую функцию.
vv
No. Название Краткое описание функций
1 Звук Нажатие на эту кнопку открывает меню работы со звуком.
2 Компас
Нажатие по кнопке открывает контекстное меню. В этом
меню переключение ориентации картыСевер вверху» —
значок замка рядом с компасом, «Вращать по движению» —
маршрут рядом с компасом), вида карты (Плоский вид «2D»
и Панорамный вид «3D») и режима картыНочной»,
«Дневной», «Автоматически»). При движении по маршруту
компас всегда указывает на Север.
3
Информационная
панель
Знак предстоящего маневра. На сером фонеразличные
повороты, развороты, расстояние до следующего маневра в
метрах или километрах и т. д. Нажатие по знаку
прекращение ведения по маршруту и другие опции
маршрута.
4
Информационная
панель
Общее предполагаемое время в пути, общая длина
маршрута, время прибытия в конечную точку маршрута.
5 Маршрут
Активный маршрут, по которому в данный момент идет
движение.
Интерфейс
п
р
ог
р
аммы
Другое
RU-9
RU
No. Название Краткое описание функций
6
GPS-курсор Указатель вашего местоположения, при включенных спутниках.
7 Меню Кнопка, открывающая главное меню программы.
8 Прогресс-бар Полоса заполняется по мере приближения к месту маневра.
9
Полосы
движения
Отображение полос движения с допустимыми маневрами на
следующем перекрестке.
10
Информацио
нная
панель
При включенных спутниках показывается название улицы, по
которой идет движение, текущая улица, дорога, трасса. Если на
карте в данном месте нет ни улицы, ни дороги, то будет
показываться направление.
11
Кнопка
масштаба
Уменьшение масштаба.
12
Кнопка
масштаба
Увеличение масштаба.
13
Навител.Соб
ытия *
Кнопка управления событиями от Навител.
14
Ограничение
скорости и
камера
При превышении установленной скорости движения
отображается ограничение скорости на данном участке дороги.
Если в настройках визуальное предупреждение о камерах
слежения было включено, то при приближении к камере
отображается панель с указанием расстояния до нее.
15 Батарея
Кнопка, отображающая степень заряженности аккумулятора
устройства. При нажатии на кнопку отображается количество
свободной оперативной памяти устройства.
16
Соединение
со
спутниками
Индикатор соединения GPS/ГЛОНАСС. Если индикатор серого
цветаприемник отключен, красного цветавключен, но
соединение не установлено, желтыйслабый сигнал, зеленый
соединение установлено. В черном кружке - количество
найденных спутников.
17 Навител.Дру
зья *
Кнопка для перехода во всплывающее меню сервиса
Навител.Друзья. Сервис предоставляет возможность добавлять
друзей, видеть друзей на карте, а также общаться с ними.
No. Название Краткое описание функций
18
Кнопка
Сохранить
Сохраняет текущую точку на карте как путевую точку, чтобы
впоследствии быстрее находить её.
19
Кнопка
Курсор
При нажатии на кнопку появляется меню работы с Точк о й
на карте.
20 Точ к а на карте
Коротким нажатием на карту можно поставить точку. Такую
точку можно сохранить как путевую, добавить в маршрут,
посмотреть ее свойства и т.д.
21 Запись трека *
Кнопка записи трека. Зеленый цвет значказапись трека
включена, белыйвыключена. Подробная информация о
функции записи трека указана в главеФункциональные
возможностиПолного руководства пользователя.
Интерфейс
программы
Интерфейс
программы
RU -10
RU
No. Название Краткое описание функций
22
Пробки от
Навител *
Настройки сервиса от компании Навител. В черном кружке
отображается текущая загруженность дорог по 10-балльной
шкале.
23
Навител.SMS
*
Кнопка предназначена для чтения/отправки
SMS-сообщений и работы с указанными в них
координатами. Цифра рядом с иконкойколичество
непрочитанных SMS.
24
Обновление
ПО *
Отображает наличие обновлений программы
25
Кнопка
Поехали!”
Помечает текущее расположение точки на карте как конец
маршрута.
26
Кнопка
Заехать
Помечает текущую точку на карте как промежуточную точку
маршрута. Кнопка активна только при проложенном
маршруте.
27
Кнопка
Финиш
Помечает текущую точку на карте как конец маршрута, при
этом уже существующий конец маршрута становится
промежуточной точкой. Кнопка активна только при
проложенном маршруте.
28
Кнопка
Начало
Определяет старт маршрута. GPS при этом необходимо
отключить.
29 Возврат
В зависимости от того, как Вы попали в данное меню,
кнопка либо возвращает в адресный поиск, либо
возвращает к обычному просмотру карты.
30
Информационн
ая панель
При нажатии на информационную панель отобразятся
дополнительные сведения.
31
Возврат на
карту
Переход к просмотру карты.
* - Данная функция доступна только на устройствах с модулями GSM или
Bluetooth с поддержкой DUN. Обратитесь к своему поставщику для получения
дополнительной информации.
Маршрут до объекта из поиска
Чтобы проложить маршрут к объекту, адрес которого Вам известен,
зайдите в "Поиск" – кнопка в левом углу экрана[1]. Затем выберите поиск по
адресу[2]. В случае, если в атласе находится более одной страны, необходимо
выбрать нужную. Для этого нажмите на кнопку "[Выбрать страну]"[3]. И
побуквенно введите ее название [4]. Чтобы скрыть клавиатуру, нажмите на ее
значок в правом верхнем углу. Выберите нужный результат[5]. После выбора
страны появятся дополнительные меню, с помощью которых аналогичным
образом выберите город [6], улицу и строение. После того, как Вы выбрали
строение, оно отобразится на карте[7]. Выберите пункт "Поехать", чтобы
проложить к нему маршрут. После того, как система проложит его, он
автоматически отобразится на экране[8]. Можете начать движение по нему [9],
либо выбрать симуляцию маршрута в меню, выпадающем при нажатии на знак
маневра.
Автороутинг
Интерфейс
п
р
ог
р
аммы
RU-11
RU
Маршрут до выбранной точки на карте.
Маршрут можно проложить до выбранной на экране точки. Эта точка является
концом маршрута, началом будет Ваше текущее местоположение. Для этого
поставьте точку на экране, нажав на любое место карты [1]. Нажмите кнопку
"Курсор", а затем – "Поехать" в появившейся панели кнопок[2]. Маршрут
проложен [3].
Маршрут от одной очки до другой
Если Вы хотите проложить маршрут от одной выбранной точки до другой, то
необходимо совершить следующие действия: поставить точку на карте[1],
отметить эту точку как начало маршрута, нажав на кнопку "Начать" на панели
[2]. В случае, если Вы не отключили GPS заблаговременно, система
предложит сделать это сейчас[3]. Место старта будет помечено флажком[4].
Затем найдите конечную точку Вашего маршрута и нажмите кнопки "Курсор" –
"Поехать"[5]. Маршрут будет автоматически проложен от первой точки до
второй.
В случае, если модель Вашего навигатора обладает встроенным
GPRS-модулем, Вам будут доступны некоторые полезные
дополнительные функции, такие как "Навител.Пробки" т "Навител.SMS".
«Навител. Пробки»
Данный сервис предоставляет
информацию о загруженности дорог на
всей территории России и Украины.
Чтобы его настроить, нажмите
"Настройки" – "Другое" – "Пробки". Цвет,
в который окрашена дорога на карте,
будет зависеть от степени
затрудненности движения: Красный
пробка, Оранжевыйдвижение
затруднено, Желтыйдвижение
немного затруднено, Зеленый
благоприятная дорожная ситуация[1].
«Навител.Друзья»
Интерактивный сервис «Навител.Друзья» позволяет наблюдать за
местоположением своих друзей на карте в режиме реального времени,
делиться своим географическим положением с друзьями, обмениваться
сообщениями или проложить маршрут для встречи с ними.
Дополнительно Автороутинг
RU -12
RU
В случае, если модель Вашего навигатора обладает встроенным
GPRS-модулем, Вам будут доступны некоторые полезные
дополнительные функции, такие как "Навител.Пробки" т "Навител.SMS".
«Навител. Пробки»
Данный сервис предоставляет
информацию о загруженности дорог на
всей территории России и Украины.
Чтобы его настроить, нажмите
"Настройки" – "Другое" – "Пробки". Цвет,
в который окрашена дорога на карте,
будет зависеть от степени
затрудненности движения: Красный
пробка, Оранжевыйдвижение
затруднено, Желтыйдвижение
немного затруднено, Зеленый
благоприятная дорожная ситуация[1].
«Навител. SMS»
При получении SMS-сообщения, на экране появляется соответствующее
окно[2]. Выберите "отклонить", чтобы закрыть окно или "принять" для
отображения возможных опций.
При наличии проблем в работе устройства, прежде, чем обратиться в сервисный
центр, сверьтесь с приведенной ниже таблицей.
Внимание:
Немедленно выключите устройство и отключите его от сети при
наличии неполадок в работе. Никогда не пытайтесь самостоятельно
устранить неисправности, доверьте все ремонтные работы
специалистам сервисного центра.
Решение проблем Решение проблем
ПРОБЛЕМА
ПРИЧИНА
РЕШЕНИЕ
Звук отсутствует.
Громкость слишком мала.
Увеличьте громкость или
включите звук.
Устройство не
включается.
Адаптер прохо
по
д
сое
д
инен.
Проверьте правильность
подключения адаптера.
Батарея разряжена.
Подключите адаптер для
зарядки батареи.
Отсутствует
изображение.
Яркость экрана слишком
мала.
Adjust the brightness of the
LCD.
Устройство не
получает сигнал
со спутника или
не может
п
р
оизвести
Сигнал блокируется
зданиями или металлич.
объектами.
Не используйте
устройство внутри
зданий. В транспортном
средстве используйте
внешнюю GPS-антенну.
RU-13
RU
Для соединения с ПК с целью синронизации и доступа к данным запустите
установочный файл, содержащийся на компакт-диске с драйвером и
документацией, или загрузите файл с вебсайта компании Microsoft, чтобы
установить:
ПО Microsoft Active Sync® для операционной системы Microsoft XP или более
ранних версий
(http://www.microsoft.com/windowsmobile/en-us/downloads/microsoft/activesync-dow
nload.mspx)
и/или
ПО Microsoft Mobile Device Center® для операционной системы Microsoft Vista
(http://www.microsoft.com/windowsmobile/en-us/downloads/microsoft/device-center-d
ownload.mspx).
Для получения более подробных инструкций обратитесь к руководству
пользователя.
Соединение с ПК
Решение проблем
Спутниковое
соединение
слабое или
нестабильное.
Батарея разряжена.
Use the adaptor to supply
power or charge the
battery.
Устройство закрыто
упаковочными
материалами.
Снимите упаковочные
материалы (например,
пленку с экрана).
Устройство слишком
раскачивается.
Зафиксируйте
у
ст
р
ойство.
ПРОБЛЕМА
ПРИЧИНА
РЕШЕНИЕ
RU -14
RU
Модель
GV4300/GV5300
GPS-приемник MSR2112
Процессор MSB2531 Cortex A7, 800MГц
Оперативная память 128Mб DDR3
Дисплей 4.3" сенсорный LCD/ 5" сенсорный LCD
Разрешение 480*272
Хранение данных
Встроенная память 4 Гб, micro SDHC-карты до
8 Гб
Интерфейс Mini USB
Батарея 850/1050мАг литий-полимерная
Размеры
GV4300: Д112,3мм*В74,2мм*Ш12,7мм
GV5300: Д128,4мм*В82,7мм*Ш12,7мм
Масса
127г/ 161г
Температура хранения
від -20 до +70℃℃
Рабочая температура
від -10 до +60℃℃
Влажность при
использовании
від 45% до 80%
Влажность при хранении від 30% до 90%
Поскольку компания Prestigio постоянно улучшает и модернизирует
свою продукцию, внешний вид данного устройства, а также его
функции могут незначительно отличаться от описанных в данном
руководстве
Данное устройство GPS Navigator Prestigio соответствует требованиям директивы ЕС
1999/5/ES. Для получения дополнительной информации см.
http://www.prestigio.com/compliance
.
Примечание
Т
ехнические
характеристики
UA-1
UA
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
1. Щоб уникнути ризику враження електричним струмом, не відкривайте корпус
пристрою. Всередині корпусу немає частин або деталей, ремонт яких можна
виконати самостійно. Залиште всю роботу з усунення несправностей
кваліфікованому технічному персоналу.
2. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, викликані
несанкціонованими змінами в конструкції даного пристрою.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Не допускайте потрапляння рідини всередину пристрою.
Щоб уникнути пошкодження GPS-пристрою, не розташовуйте його під прямим
сонячним промінням та не піддавайте дії тепла. Забезпечте достатню
вентиляцію навколо пристрою для уникнення його перегрівання.
Список аксесуарів
Зображення Опис Кіл-сть
Автомобільний зарядний
пристрій
1
Док-станція
1
Кабель USB
1
Електронне перо
1
Шкіряний чохол
(лише модель GeoVision
5300BT/5300)
1
CD з драйвером і
документацією
1
Посібник користувача
1
Гарантійний талон
1
Список аксесуарів
Знак оклику, вписаний в рівносторонній трикутник, звертає увагу
користувача на важливий пункт, викладений в посібнику користувача.
І
нструкц
ії
з безпеки
UA -2
UA
Вигляд спереду і збоку
1. Сенсорний РК-екран
Для вибору команд в меню або введення інформації натисніть по ньому пальцем
або електронним пером.
2. Індикатор заряду батареї
При повному заряді батареї індикатор горить жовтим кольором, в процесі
заряджанняяскраво-червоним.
3. Слот для карт пам'яті стандарту microSD
Використовується для встановлення карт пам'яті microSD
з метою отримання
даних або розширення пам'яті.
4. Mini-USB порт
Використовується для приєднання USB кабелю з метою отримання даних або
зарядження батареї.
5. Роз'єм для навушників
Використовується для приєднання навушників.
6. Кнопка скидання
Натисніть для перезапуску пристрою.
7. Кнопка живлення (Power)
Використовується для ввімкнення і вимкнення пристрою.
8. Колонки
Використовуються для відтворення звуку, голосу
або музики.
Увага:
Перед приєднанням навігатора до будь-якого зовнішнього пристрою
переконайтесь, що обидва пристрої вимкнено.
Встановлення карт памяті microSD
Встановлюючи microSD карту,
поверніть її конектором до
пристрою (етикетка має бути
спрямована до передньої панелі
пристрою).
Щоб вийняти microSD карту, злегка
натисніть на край карти, щоб зняти
захисну клямку, і дістаньте карту зі
слоту.
Увага:
Перед видаленням microSD карти переконайтесь, що вона не
працює з жодним додатком.
Заряджання
1. Приєднання до зовнішнього USB-пристрою
Відкрийте захисну гумову кришку.
Приєднайте USB-конектор до відповідного USB-порту.
Приєднайте інший USB-конектор до USB-порту на ПК, щоб почати заряджання.
Огляд пристрою
Системні
пі
д
ключення
1
2
4
3
5
6
7
8
UA-3
UA
2. Використання автомобільного адаптера живлення
Відкрийте захисну гумову кришку.
Приєднайте USB-конектор до відповідного USB-порту.
Приєднайте конектор автомобільного зарядного пристрою до прикурювача
(12В).
Увага:
Рекомендовано приєднувати
навігатор до автомобільного
зарядного пристрою (12V) після
запуску двигуна, щоб уникнути
різких перепадів напруги.
Приєднання навушників
Відкрийте захисну гумову кришку в напрямку передньої панелі пристрою.
Приєднайте роз'єм навушників (не входять до комплекту) до порту для
навушників, щоб спрямувати подачу аудіосигналу з колонок на гарнітуру.
Увага:
Гучний звук потенційно шкідливий для слуху. Перед приєднанням
навушників рекомендується знизити гучність і поступово
підвищувати її до комфортного рівня.
Використання батареї
Ваш портативний GPS-пристрій має вбудовану перезарядну акумуляторну батарею.
Перед першим використанням пристрою необхідно повністю зарядити батарею (як
мінімум 4 години). Індикатор зарядження батареї горить червоним під час заряджання
і яскраво-жовтим після його завершення. Час заряджання складає приблизно 2 години.
Час автономної роботи батареї без додаткового заряджання складає приблизно 1
годину.
Зверніть увагу при роботі з батареєю:
Нова батарея повинна бути повністю заряджена при першому використанні.
Немає необхідності заряджати пристрій до повного розрядження батареї
Живлення пристрою
Системні
пі
д
ключення
UA -4
UA
Встановлення пристрою
При використанні пристрою в транспортному засобі є можливість його встановлення
на вітровому склі за допомогою док-станції. Виконайте наведені інструкції:
1. Оберіть зручне місце на панелі приладів або на вітровому склі так, щоб
пристрій не закривав огляд.
2. Для отримання гарного сигналу GPS переконайтесь, що пристрій знаходиться
на відкритому місці.
Помістіть пристрій на кронштейн.
Натисніть на верхній край, щоб
надійно закріпити пристрій в
док-станції.
Підніміть важіль на присосці і
притисніть присоску до поверхні.
Притисніть важіль присоски донизу,
щоб надійно встановити
док-станцію.
Поверніть кронштейн для
встановлення потрібного кута
огляду.
Зняття пристрою
1. Натисніть на важіль в верхній частині док-станції, щоб зняти пристрій.
2. Підніміть важіль присоски, щоб з легкістю зняти її з приладової панелі або
вітрового скла.
1. Щоб ввімкнути пристрій,
натисніть і утримуйте кнопку
живлення (Power).
2. Одразу після привітання на
екрані з'явиться головне
меню.
3. Для вибору функцій
скористайтесь електронним
пером.
4. Натисніть і утримуйте кнопку
живлення (Power), щоб
вимкнути пристрій або
перевести його в сплячий
режим.
Встановлення
Початок роботи
UA-5
UA
Невдовзі після привітання на екрані з'явиться головне меню. Воно складається з
наступних розділів:
Символ
Опис
Показує дату/час.
(опціонально)
Вмикає/вимикає функцію Bluetooth.
(опціонально)
Вмикає/вимикає функцію FM-передавача.
Показує карту MicroSD/SDHC.
Показує кількість заряду батареї.
Натисніть , щоб обрати функції.
1. Натисніть , щоб почати
використання функції
Bluetooth.
2. Натисніть , шоб залишити
цю функцію.
3. Натисніть , щоб відкрити
налаштування Bluetooth.
4. Натисніть , щоб
змінити назву пристрою.
Натисніть , щоб обрати
метод введеннябуквений або
цифровий.
5. Натисніть , щоб
змінити PIN-код.
Функція Bluetooth
(
оп
ц
іонально
)
Головне меню
UA -6
UA
6. Натисніть , щоб
відобразити історію зєднання.
7. Натисніть. , щоб почати
пошук пристроїв Bluetooth.
8. Оберіть назву телефону
Bluetooth ”N73gps”,
натисніть , і введіть
PIN-код 1234.
9. Після успішногозєднання
залиште цей інтерфейс.
Головне меню стане
кольоровим.
10. Натисніть , щоб відкрити
панель набору.
11. Натисніть , щоб
набрати телефонний номер.
12. Натисніть , щоб
відповісти на вхідний виклик.
13. Номер абонента і його контакт
буде відображено при вхідному
виклику. Натисніть ,
щоб переключити дзвінок між
GPS та мобільним телефоном.
Функція Bluetooth
(
опціонально
)
Функція Bluetooth
(
опціонально
)
UA-7
UA
14. Натисніть , щоб відкрити
телефонну книгу.
15. Натисніть , щоб відкрити
журнал дзвінків.
16. Натисніть , щоб відкрити
аудіо-плеєр.
17. Натисніть , щоб
завантажити SMS з парного
телефону.
Функція виходу в Інтернет через Bluetooth мобільного телефону (Dial up
Networking - DUN) дозволяє зєднуватися з мережею Інтернет з вашого навігатора.
Щоб увімкнути функцію DUN, необхідно активувати Bluetooth.
18. Натисніть , щоб увійти до
меню DUN.
19. Натисніть , щоб
встановити звязок.
20. Натисніть , щоб
відкрити Інтернет-браузер. Натисніть
, щоб повернутися до попередньої
сторінки; натисніть , щоб перейти до
наступної сторінки; натисніть , щоб
поновити інтерфейс; натисніть , щоб
зупинити відкриття веб-сайту; натисніть
, щоб залишити цей інтерфейс;
Натисніть , щоб вивести панель
введення
DUN (опціонально)
Функція Bluetooth
(
оп
ц
іонально
)
UA -8
UA
Інструменти
Натисніть , щоб зайти в
інструменти.
Натисніть , щоб залишити цей
файл.
Режим FM-передавача (опціонально)
Натисніть , щоб перейти до
режиму FM-передавача.
Натисніть , щоб залишити цю
функцію.
No. Назва Стислий опис функцій
1
Iнформацiйна
панель
Знак майбутнього маневру. На сiрому фонi - рiзноманiтнi
повороти, розвороти, вiдстань до наступного маневру в
метрах або кiлометрах i т.п. Натиснення по знаку -
припинення ведення по маршруту та iншi опцiї маршруту.
2 Компас
Натиснення на кнопку вiдкриває контекстне меню. В цьому
меню переключення орiентацiї картиПiвнiч зверху» -
значок замка поруч з компасом. «Обертати по руху» -
маршрут поруч з компасом,), виду карти (Плаский вид «2D»
та Панорамний вид «3D») та режиму картиНiчний»,
«Денний» та «Автоматично»), При pyci по маршруту компас
завжди вказує на Пiвнiч.
3 Звук Натиснення на цю кнопку вiдкриває меню роботи зi звуком.
4
Інформаційна
панель
Загальний передбачуваний час в дорозi, загальна довжина
маршруту, час прибуття в кiнцеву точку маршруту.
5 Маршрут Акгивний маршрут по якому на даний момент йде рух.
6
Навiтел.
Подiї*
Кнопка управлiння подiями вiд Навiтел.
Інтерфейс програми Інше
UA-9
UA
No. Назва Стислий опис функцій
7
GPS-курсор Покажчик Вашого мiсце розташування при ввiмкнених
супутниках. Бiльш детально Ви можете прочитати в роздiлi
«Сторiнка «Карта».
8 Меню Кнопка, яка вiдкриває головне меню програми.
9
Iнформацiйна
панель
При ввiмкнених супутниках показується назва вулицi, по
якiй йде рух, поточна вулиця, дорога, траса. Якщо на кapтi в
даному мiсцi немає нi вулицi, нi дороги, то буде
показуватись напрямок.
10 Масштаб Поточний масштаб карти.
11
Смуга pyxiв Вiдображення смуг pyxiв з допустимими маневрами на
наступному nepexpecтi.
12
Кнопка
масштабу
Зменшення масштабу.
13
Кнопка
масштабу
Збiльшення масштабу.
14 Iнфопанель Вiдображення назви вулицi, наступну за маневром.
15 Батарея
Кнопка, яка вiдображає ступiнь зарядженостi акумулятора
пристрою. При натисненнi на кнопку вiдбражається кiлькiсть
вiльної оперативної пам'ятi пристрою.
16
З'єднання iз
супутниками
Iндикатор з'єднання GPS/ГЛОНАСС. Якщо iндикатор ciporo
кольору - приймач вiдмкнений, червоного кольору -
ввiмкнений, але з'єднання не встановлено, жовтий - слабкий
сигнал, зелений - з'єднання встановлено. В чорному
кружочку - кiлькiсть знайдених супутникiв.
Назва Функція
1 Звук Натиснення цієї кнопки відкриває меню роботи зі звуком
2 Компас
Натиснення цієї кнопки відкриває контекстне меню. У цьому меню
переключення орієнтації мапиПівніч вгорі» — значок замка поряд із
компасом, «Повертати за рухом» — маршрут поряд із компасом), типу
мапи (плоский вид «2D» і Панорамний вид «3D») та режиму мапи
Нічний», «Денний», «Автоматичний»). Під час руху за маршрутом
компас завжди вказує на північ.
3
Інформаційна
панель
Знак майбутнього маневру. На сірому фоні відображаються різні
повороти, розвороти, відстань до наступного маневру в метрах або
кілометрах тощо. Натиснення цього знаку припиняє прокладання
маршруту та інші параметри маршруту.
4
Інформаційна
панель
Загальний передбачуваний час у дорозі, загальна довжина маршруту,
час прибуття у кінцеву точку маршруту.
5 Маршрут Активний маршрут, за яким виконується рух.
6 GPS-курсор Індикатор вашого місцезнаходження.
7 Меню
Кнопка, що відкриває головне меню програми.
Програмний
інте
рф
ейс
Інтерфейс програми
UA -10
UA
Назва Функція
8
Смуга перебігу
Смуга заповнюється по мірі наближення до місця маневру.
9
Смуги руху
Відображення смуг руху з допустимими маневрами на наступному
перехресті.
10
Інформаційна
панель
Відображає назву вулиці, по якій ви рухаєтесь на даний момент.
Доступна лише, якщо встановлено зєднання GPS/GLONASS. Якщо
на мапі у цьому місці немає назви вулиці, буде відображатися
напрямок.
11 Кнопка масштабу Зменшення масштабу.
12 Кнопка масштабу Збільшення масштабу.
13 Navitel.Events * Кнопка Navitel.Events (Навітел.Події)
14
Обмеження
швидкості і
камера
При перевищенні встановленої швидкості руху відображається
обмеження швидкості на даній ділянці дороги.
Якщо у налаштуваннях увімкнено попередження про наявність
камер стеження, то при наближенні до камери відображається
панель із відомостями про відстань до неї.
15
Батарея
Значок відображає рівень заряду акумулятору пристрою. При
натисненні цієї кнопки відображається обєм вільної памяті.
16
GPS
Значок зєднання GPS/GLONASS. Якщо індикатор сірого кольору,
приймач вимкнено, червоноувімкнено, але зєднання не
встановлено, жовтогопогане зєднання, зеленогозєднання
встановлено. У кружку відображається кількість супутників.
17
Navitel.Friends
Перехід до спливаючого меню сервісу Navitel.Friends
(Навітел.Друзі). Сервіс дозволяє додавати друзів, бачити їх на мапі,
а також спілкуватися с ними.
18
Панель
маршруту
Дозволяє на сторінці мапи бачити весь маршрут, поточне
місцеположення і пробки*.
Назва Функція
19
Кнопка
«Зберегти»
Зберігає поточну точку на мапі як проміжну точку маршруту.
20
Кнопка
«Курсор»
Натиснення цієї кнопки відображає меню робот з точкою на мапі.
Програмний
інте
рф
ейс
Програмний
інте
рф
ейс
UA-11
UA
Назва Функція
21
Точк а на мапі
Коротким натисненням на мапі можна поставити точку. Таку точку
можна зберегти як проміжну точку маршруту, додати її до маршруту,
подивитися її властивості тощо.
22
Запис треку
Кнопка запису треку. Червоний колір означає запис треку, сірий
запис зупинено.
23 Пробки* Відображає поточні пробки по 1-бальній шкалі.
24
Navitel.SMS*
Ця кнопка призначена для читання/відправлення SMS-повідомлень.
Цифра поряд із значком означає кількість непрочитаних
повідомлень.
25 Оновлення ПЗ* Відображає доступні оновлення.
26 Кнопка
«Поїхали
Помічає поточне положення точки на мапі як кінець маршруту
27
Кнопка «Заїхати»
Помічає поточну точку на мапі як проміжну точку маршруту.
Необхідно вимкнути приймач GPS/GLONASS.
28 Кнопка «Початок» Помічає поточну точку на мапі як початкову точку маршруту.
29
Кнопка «Фініш»
Помічає поточну точку на мапі як кінцеву точку маршруту. Вже
існуюча точка кінця маршруту стає проміжною точкою.
30 Мапа Повернення до мапи.
* - ця функція доступна лише на деяких пристроях з модулем GSM або Bluetooth, що
працюють за проток олом DUN. Для отримання більш детальної інформації звертайтесь
до виробника.
Маршрут до обєкта.
Щоб прокласти маршрут до обєкта з відомою адресою, натисніть кнопку «Меню» у нижньому
лівому куті екрану [1]. Потім оберіть пункт «Пошук», «За адресою» [2]. Натисніть кнопку
«Вибрати країну» та введіть її назву [4]. Щоб мінімізувати клавіатуру, натисніть значок у
верхньому правому куті екрану. Оберіть необхідну країну [5]. Після цього активуються пункти
меню «Вибрати місто», «Вибрати вулицю» та «Вибрати будинок» [6]. Після вибору необхідної
інформації натисніть кнопку «Поїхалидля створення маршруту. Маршрут буде відображено
на мапі [8]. Ви можете розпочати рух за цим маршрутом або вибрати режим симуляції,
натиснувши кнопку «Переглянути маршрут».
Автоматичне прокладання
ма
р
ш
ру
т
у
Програмний
інте
рф
ейс
UA -12
UA
Маршрут до вибраної точки на мапі.
Ви можете прокласти маршрут до будь-якої точки на мапі. Ця точка буде кінцем маршруту, а ваше
поточне положення стане початком маршруту. Створіть мітку на маршруті, натиснувши в
будь-якому місці на мапі [1]. Натисніть кнопку «Курсор», а потім «Поїхали!» [2]. Маршрут буде
створено [3].
Маршрут від точки до точки.
Якщо ви хочете створити маршрут від точки до точки, ви повинні встановити точку на мапі [1].
Потім встановіть цю точку початком маршруту, натиснувши «Курсор»> «Поїхали. Якщо ви не
вимкнули приймач GPS, система попросить вас зробити це [3]. Початкова точка буде позначена
зеленим прапорцем [4]. Потім знайдіть кінцеву точку, натисніть на мапі і натисніть «Курсор»>
«
Поїхали!» [5]. Буде прокладено маршрут від точки до точки.
Якщо ваш пристрій має модуль GSM/GPRS, ви зможете користуватися деякими функціями
програмного забезпечення «Navitel Navigator», наприклад сервісами «Navitel. Traffic Jams»
(Навітел.Пробки) та «Navitel .SMS» (Навітел.Короткі повідомлення)
Navitel.Traffic (Навітел.Пробки)
Цей сервіс дозволяє переглядати
інформацію про пробки на дорогах. Для
увімкнення цього сервісу перейдіть до
пункту меню «Settings (Налаштування) >
«Online services» (Онлайн-сервіси) > «Traffic
jams» (Пробки). Коли сервіс активовано,
дороги помічаються різними кольорами.
Червоний - пробка, оранжевийрух
ускладнено, жовтийрух дещо
ускладнений, зеленийрух нормальний [1].
Navitel.Friends (Навітел.Друзі)
Інтерактивний сервіс «Navitel.Friends» (Навітел.Друзі) дозволяє бачити місцезнаходження
ваших друзів на мапі в реальному часі, передавати власне географічне положення
друзям, відправляти повідомлення або створювати маршрут для зустрічі з друзями.
Примітка:
Для отримання більш детальної інформації про функції програмного забезпечення Navitel див.
повне керівництво користувача на ком пакт-диску або на сайті www.prestigio.com.
Додаткові функції
Автоматичне
п
р
окладання ма
р
ш
ру
т
у
UA-13
UA
За наявності проблем в роботі пристрою, перш ніж звернутися до сервісного центру,
звіртеся з нижченаведеною таблицею.
Для з'єднання з ПК з метою синронізації і доступу до даних запустіть
встановлювальний файл, що міститься на компакт-диску з драйвером і
документацією, або завантажте файл з вебсайту компанії Microsoft, щоб
встановити:
ПЗ Microsoft Active Sync® для операційної системи Microsoft XP або більш
ранніх версій
(http://www.microsoft.com/windowsmobile/en-us/downloads/microsoft/activesync-dow
nload.mspx)
і/або
ПЗ Microsoft Mobile Device Center® для операційної системи Microsoft Vista
(http://www.microsoft.com/windowsmobile/en-us/downloads/microsoft/device-center-d
ownload.mspx).
З'єднання з ПК
Вирішення проблем Вирішення проблем
П
р
облема
П
р
ичина
Ви
р
ішення
Звук відсутній
Гучність занадто мала.
Збільшіть гучність або
ввімкніть звук.
Супутникове
з'єднання
слабке або
нестабільне
Батарея розряджена.
Приєднате адаптер для
зарядження батареї
Пристрою заважають
пакувальні матеріали.
Зніміть пакувальні
матеріали (наприклад,
плівку з екрану).
Пристрій занадто
розхитується.
Зафіксуйте пристрій.
Пристрій не
вмикається.
Адаптер погано
п
р
иє
д
нано.
Перевірте правильність
приєднання адаптера.
Батарея розряджена.
Приєднате адаптер для
зарядження батареї.
Зображення
відсутнє.
Яскравість екрану занадто
мала.
Відрегуюйте яскравість
РК-екрану.
П
р
облема
П
р
ичина
Ви
р
ішення
Пристрій не
отримує сигнал
з супутника або
не може
виконати
Сигнал блокується
будівлями або
металевими обєктами.
Не використовуйте
пристрій всередині
будинків. В трансп. засобі
використовуйте зовнішню
GPS-антену.
UA -14
UA
Модель GV4300/GV5300
GPS-приймач MSR2112
Процесор MSB2531 Cortex A7, 800MГц
Оперативна пам'ять 128Mб DDR3
Дисплей 4.3" сенсорний LCD/ 5" сенсорний LCD
Роздільна здатність
480*272
Зберігання даних
Вбудована пам'ять 4 Гб, micro SDHC-карти до 8 Гб
Інтерфейс
Mini USB
Батарея
850/1050мАг літій-полімерна
Розміри
GV4300: Д112,3мм*В74,2мм*Ш12,7мм
GV5300: Д128,4мм*В82,7мм*Ш12,7мм
Вага
127г/ 161г
Температура зберігання
від -20 до +70℃℃
Робоча температура
від -10 до +60℃℃
Вологість при
використанні
від 45% до 80%
Вологість при зберіганні від 30% до 90%
Усі продукти Prestigio постійно оновлюються та вдосконалюються.
Ваш пристрій може мати дещо інший зовнішній вигляд та інші функції,
ніж ті, що описані в цьому Короткому посібнику.
Цим Prestigio заявляє, що цей GPS-навігатор відповідає основним вимогам та іншим
відповідним правилам директиви ЄС 1999/5/ES. З текстом повної версії декларації
відповідності можна ознайомитися за адресою
http://www.prestigio.com/compliance.
Відмова
Т
ехн
і
чн
і
характеристики
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Prestigio GeoVision 5300 Navitel bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Prestigio GeoVision 5300 Navitel in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 4,99 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info