700282
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 1 www.varo.com
1 UTILISATION ..................................................................................... 3
2 DESCRIPTION (FIG. A) ..................................................................... 3
3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ............. 3
4 PICTOGRAMMES .............................................................................. 4
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ..................................... 5
5.1 Formation .................................................................................................................. 5
5.2 Préparation ................................................................................................................ 5
5.3 Fonctionnement ........................................................................................................ 5
5.4 Maintenance et remisage .......................................................................................... 7
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................................................. 7
7 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT L’ESSENCE . 7
8 MONTAGE ......................................................................................... 8
8.1 Guidon repliable ........................................................................................................ 8
8.2 Réglage d’un angle approprié (Fig. 2) ...................................................................... 8
8.3 Montage et démontage du sac de ramassage ......................................................... 8
8.4 Poignée de démarrage .............................................................................................. 8
8.5 Hauteur de coupe ...................................................................................................... 8
9 5 EN 1 ................................................................................................. 8
9.1 Description du mulching .......................................................................................... 8
9.2 Différentes utilisations .............................................................................................. 9
9.2.1 Amélioration de la tondeuse mulching ......................................................................... 9
9.2.2 Nouveau réglage pour tonte à éjection latérale ........................................................... 9
9.2.3 Tonte avec le sac de ramassage ................................................................................. 9
9.2.4 Fonctionnement sans sac de ramassage .................................................................. 10
9.2.5 Tonte des bordures (Fig. 8) ....................................................................................... 10
10 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ................................................... 10
10.1 Avant de commencer .............................................................................................. 10
10.1.1 Ajout d’huile .............................................................................................................. 10
10.1.2 Ajout d’essence (Fig. 9) ............................................................................................. 10
10.2 Démarrage d’un moteur froid ................................................................................. 11
10.3 Démarrage d’un moteur chaud............................................................................... 11
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 2 www.varo.com
10.4 Arrêt du moteur et de la lame ................................................................................. 11
10.5 Tondeuse autotractée ............................................................................................. 11
10.6 Pour obtenir les meilleurs résultats de tonte ........................................................ 11
10.7 Système d’avertissement du sac de ramassage (Fig. 10) .................................... 12
10.8 Instructions de réglage de hauteur ........................................................................ 12
11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................ 12
11.1 Entretien relatif à l’huile .......................................................................................... 13
11.2 Bougie...................................................................................................................... 13
11.3 Filtre à air ................................................................................................................. 13
11.4 Nettoyage du moteur .............................................................................................. 13
11.5 Entreposage hors saison ....................................................................................... 13
12 DONNÉES TECHNIQUES ............................................................... 14
13 BRUIT ............................................................................................... 15
14 GARANTIE ....................................................................................... 15
15 ENVIRONNEMENT .......................................................................... 16
16 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ................................................ 16
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 3 www.varo.com
TONDEUSE AUTOTRACTÉE 189CM3 560MM
POWPG10120
1 UTILISATION
Cette tondeuse à gazon est conçue pour un usage domestique.
MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce
manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine.
Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2 DESCRIPTION (FIG. A)
1. Poignée supérieure
2. Poignée de commande d’autotraction
3. Poignée inférieure
4. Poignée de démarrage
5. Guide câble
6. Levier de blocage
7. Sac de ramassage
8. Levier de réglage en hauteur
9. Châssis
10. Volet latéral
11. Bougie d’allumage
12. Bouchon du carburant
13. Bouchon d’huile
14. Bouton de verrouillage
15. Collier pour câble
16. Collier pour câble
17. Poignée de commande du frein
18. Levier de réglage de la vitesse
19. Cale à mulching
20. Goulotte d’éjection
21. Roue avant
22. Moteur
23. Roue arrière
24. Capot arrière
25. Filtre à air
26. Silencieux
27. Câble d’accélérateur (vitesse)
28. Câble d’autotraction
29. Robinet de carburant
3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les
enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque
de suffocation!
1 x tondeuse autotractée 189 cm³
1 x sac de ramassage
1 x clé à bougie
1 x mode d’emploi
3 x Serre-câbles
1 x obturateur mulching
1 x goulotte d’évacuation
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur.
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 4 www.varo.com
4 PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine:
Risque de lésion
corporelle ou de dégâts
matériels.
Conformément aux normes de
sécurité essentielles des
directives européennes en
vigueur.
Lisez le manuel avant
toute utilisation.
Avertissement! Objets volants.
Faites attention aux objets
projetés par le dispositif de
coupe. Éloignez les personnes
présentes.
Danger lames en
rotation. Gardez les
mains et les pieds
éloignés des pièces
tranchantes. Ne pas
approcher les mains des
lames, ne pas toucher les
lames au démarrage de
l’appareil ni lors de son
utilisation.
L’essence est inflammable.
Laissez le moteur refroidir
pendant au moins 2 minutes
avant de refaire le plein.
Vapeurs toxiques ! Les
moteurs à essence
émettent du monoxyde
de carbone. NE les faites
PAS tourner dans un
endroit clos.
Portez des protège-oreilles.
Portez des lunettes de sécurité.
Lors de réparations
veillez à retirer la bougie.
Ensuite, réparez suivant
le mode d'emploi.
Attention: Moteur brûlant
Ne touchez pas un silencieux ou
un cylindre chaud. Vous
risqueriez de vous brûler. Ces
pièces deviennent extrêmement
chaudes lors du fonctionnement
de la machine. Une fois que la
machine est arrêtée, elles restent
chaudes pendant un moment.
Le port des lunettes de
protection est obligatoire.
Portez des protections auditives.
Portez des gants de
protection.
Tenez les mains et les pieds à
distance.
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 5 www.varo.com
Avertissement : Conservez les signes de sécurité propres et lisibles sur
l’équipement. Si des signes de sécurité sont absents ou illisibles,
remplacez-les.
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
AVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation d’outils fonctionnant à l’essence, des précautions de
sécurité de base, y compris les suivantes, doivent toujours être respectées pour limiter le
risque de blessures graves et/ou d’endommagement de la tondeuse. Lisez toutes les
instructions ci-dessous avant de l’utiliser et conservez-les pour toute consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT : Cette machine, lorsqu’elle est en service, produit un champ
électromagnétique. Dans certaines circonstances, ce champ peut interférer avec des
prothèses médicales actives ou passives. Pour réduire le risque de lésions graves, voire
mortelles, nous recommandons aux porteurs de prothèse médicale de consulter leur médecin
et le fabricant de la prothèse avant d’utiliser cette machine.
5.1 Formation
Lisez attentivement ces instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation
appropriée de la tondeuse.
Ne laissez pas des enfants ou des personnes qui ne connaissent pas ces instructions
l'utiliser. La législation locale peut restreindre l'âge de l'utilisateur.
Ne tondez jamais en présence de personnes et en particulier d'enfants ou d’animaux
domestiques qui pourraient se trouver à proximité.
Gardez présent à l'esprit que l’utilisateur est responsable en cas d’accidents ou de
dangers à d’autres personnes ou à des biens.
Les opérateurs doivent être correctement formés à l’utilisation, au réglage et au
fonctionnement de la machine, y compris en ce qui concerne les opérations interdites.
5.2 Préparation
Tandis que vous tondez, portez toujours un pantalon long et des chaussures lourdes
antidérapantes. Ne tondez jamais les pieds nus ou avec des sandales ouvertes.
Assurez-vous soigneusement que la zone à tondre est sans objets et enlevez tout ce qui
pourrait être projeté par les lames.
AVERTISSEMENT : Carburant hautement inflammable
Stockez le carburant dans un récipient spécialement conçu à cet effet.
Ajoutez du carburant en extérieur uniquement et ne fumez pas pendant cette opération.
Remplissez de carburant avant de démarrer le moteur. Ne retirez jamais le capuchon du
réservoir de carburant ou n’en ajoutez jamais pendant que le moteur tourne ou s’il est
chaud.
Si du carburant a été renversé, ne tentez pas de démarrer le moteur, mais éloignez la
tondeuse de la zone et évitez de créer une source incandescente quelconque jusqu’à ce
que toutes les vapeurs aient été dissipées ; remettez tous les bouchons du réservoir et du
récipient de carburant en les resserrant bien fermement.
Remplacez les silencieux défectueux.
Avant toute utilisation, vérifiez toujours visuellement afin de voir si des lames, boulons et
la tête de ramassage sont usés ou endommagés. Remplacez les lames et les boulons
usés ou abîmés par lots afin de préserver l’équilibre.
5.3 Fonctionnement
Ne faites pas fonctionner la tondeuse dans un espace confiné où les émanations de
monoxyde de carbone pourraient s’accumuler.
Avertissement ! N’utilisez pas la tondeuse à gazon en cas de risque de foudre.
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 6 www.varo.com
Il est recommandé de limiter la durée de service, afin de minimiser les risques posés par
les bruits et les vibrations.
Faites attention lorsque vous utilisez la tondeuse à gazon dans des pentes et près de
chutes, de fossés ou de talus.
N'opérez la tondeuse qu'à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel.
Évitez de l'utiliser dans de l'herbe mouillée, quand c'est faisable.
Soyez toujours sûr(e) de votre appui sur les pentes.
Marchez, ne courez jamais.
Pour les tondeuses rotatives à roues, tondez au travers de l'inclinaison des pentes,
jamais du haut ou du bas.
Soyez extrêmement vigilant(e) lorsque vous changez de sens dans des pentes.
Ne tondez pas sur des pentes excessivement raides.
Soyez très prudent quand vous reculez ou tirez la tondeuse à gazon vers vous.
Arrêtez les lame(s) si la tondeuse à gazon doit être pivotée pour le transport quand vous
traversez des surfaces autres que de l'herbe, et quand vous la transportez à et depuis la
zone qui doit être tondue.
N'utilisez jamais la tondeuse avec des protections défectueuses, ou sans dispositifs de
sécurité, par exemple des déflecteurs et/ou un ramasse-herbe, mis en position.
Attention : La tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée sans le bac ramasse-herbe
complet ou le dispositif de protection de l’ouverture de décharge à fermeture automatique
en place.
Ne modifiez ou ne désactivez aucun réglage scellé de la commande de vitesse du
moteur.
Les fonctions et les dispositifs de sécurité de la tondeuse à gazon ne doivent être ni
modifiés ni désactivés.
Ne changez pas les réglages du limiteur de vitesse du moteur et ne le réglez pas en
position de survitesse.
Dégagez l'ensemble des lames et des embrayages de l'engrenage avant de démarrer le
moteur.
Démarrez le moteur en faisant attention aux instructions et avec les pieds bien éloignés
des lames.
Ne pivotez pas la tondeuse quand vous démarrez le moteur.
Ne démarrez pas le moteur quand vous êtes debout en face de la chute de décharge.
Ne placez pas les mains ou les pieds à proximité de la tondeuse ou en dessous. Restez à
distance de l’ouverture d’éjection à tout instant.
Ne ramassez jamais ou portez une tondeuse à gazon tandis que le moteur est en
marche.
Arrêtez le moteur et débranchez le fil de la bougie, assurez-vous que toutes les pièces
mobiles sont bien arrêtées, et quand une clé est montée retirez-la:
Avant de nettoyer ou de déboucher les blocages et la chute.
Avant de vérifier, de nettoyer ou de travailler sur la tondeuse à gazon.
Après avoir touché un objet étranger, examinez la tondeuse à gazon pour tout
endommagement et effectuez les réparations avant de la redémarrer et de l'utiliser.
Si la tondeuse à gazon se met à vibrer de façon anormale (vérifiez-la immédiatement).
Arrêtez le moteur et débranchez le fil de la bougie, assurez-vous que toutes les pièces
mobiles sont bien arrêtées, et quand une clé est montée retirez-la:
Chaque fois que vous quittez la tondeuse à gazon.
Avant de faire le plein de carburant.
Réduisez le réglage des gaz durant la mise à l'arrêt du moteur et si le moteur a une valve
d'arrêt, tournez la carburation à la fin de la tonte.
Allez lentement quand vous utilisez un siège de remorquage.
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 7 www.varo.com
5.4 Maintenance et remisage
Gardez tous les écrous et les boulons serrés pour être certain(e) que l’équipement est en
état de marche sécurisé.
Ne jamais entreposer la tondeuse avec du carburant dans le réservoir à l'intérieur de
bâtiments où des vapeurs peuvent être à proximité de flammes nues ou d'étincelles.
Laissez le moteur refroidir avant d’entreposer la machine dans un lieu clos.
Pour réduire les dangers d'incendie, gardez le moteur, le silencieux, le compartiment de
la batterie et le réservoir de carburant sans herbe, feuilles, ou graisse excessive.
Vérifiez le bac ramasse-herbe fréquemment pour toute usure ou tout endommagement.
Remplacez les pièces endommagées ou usées pour des raisons de sécurité.
Si vous devez vidanger le réservoir de carburant, faites-le en extérieur.
Une maintenance inappropriée, l’utilisation de pièces de rechange non conformes ou la
suppression ou la modification des composants de sécurité risque d’endommager la
tondeuse à gazon et de blesser gravement les opérateurs.
Utilisez uniquement les lames et les pièces de rechange recommandées par le fabricant.
L’utilisation de pièces autres que celles d’origine peut endommager la machine et blesser
les opérateurs. Maintenez la tondeuse à gazon en bon état de fonctionnement.
Si la butée de la lame ne fonctionne pas, veuillez demander de l’aide auprès d’un centre
de service.
Avertissement : Ne touchez pas la lame rotative.
Avertissement : Faites l’appoint de carburant dans un endroit correctement
aéré, le moteur coupé.
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N’utilisez pas la tondeuse si le sac de ramassage et/ou le déflecteur n’est pas installé.
Arrêtez le moteur avant de vider le sac de ramassage ou de régler la hauteur de coupe.
Maintenez vos mains et vos pieds éloignés du dessous de la tondeuse ou du dessous de
l’ouverture d’éjection de l’herbe lorsque le moteur tourne.
Avant de tondre, retirez de la pelouse tout objet qui pourrait être éjecté par la tondeuse à
gazon
Maintenez les enfants, les autres personnes et les animaux domestiques à une certaine
distance de sécurité lorsque vous utilisez la tondeuse à gazon.
N’inclinez jamais la tondeuse à gazon lorsque vous la démarrez.
7 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LESSENCE
AVERTISSEMENT : Faites très attention lors de la manipulation de
carburants. Ils sont inflammables et les vapeurs sont explosives. Les
points suivants doivent être observés.
Utilisez uniquement un récipient homologué.
Ne retirez jamais le bouchon du carburant ou n’ajoutez pas de carburant alors que la
source d’alimentation fonctionne. Laissez les composants d’échappement refroidir avant
de refaire le plein.
Ne fumez pas.
Ne refaites jamais le plein en intérieur.
Ne stockez jamais la machine ou des conteneurs de carburant dans une pièce où se
trouve une flamme nue, telle qu’un chauffe-eau.
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 8 www.varo.com
Si du carburant est renversé, n’essayez pas de démarrer la source d’alimentation, mais
déplacez la machine à distance de cette zone avant de démarrer.
Remettez toujours en place le bouchon du réservoir de carburant et serrez-le bien après
avoir fait le plein.
Si le réservoir est purgé, ceci doit être fait en extérieur.
8 MONTAGE
8.1 Guidon repliable
1. Fixez les mancherons inférieurs sur le châssis au moyen de vis et boutons de
verrouillage (Fig. 1A).
2. Levez les deux leviers de blocage pour libérer le mancheron supérieur et le plier.
3. Poussez le levier de blocage en position fermée pour bloquer les mancherons en position
de fonctionnement (Fig. 1B).
4. Réglez la tension en tournant le contre-écrou à l’aide d’une clé appropriée.
5. Fixez le collier pour câble dans la position illustrée, puis fixez le câble (Fig. 1C, Fig. 1D).
Attention : les câbles de traction et de démarrage doivent toujours être
positionnés sur le dessus de la barre transversale de la poignée de
manœuvre. Cela permet un libre mouvement des câbles sur le dessus de la
section inférieure de la poignée de manœuvre lorsque cette dernière est
repliée. Un montage incorrect de ces câbles pourrait entraîner des
dommages ou des tensions et, par conséquent, un dysfonctionnement de
l’outil. La garantie serait alors annulée.
8.2 Réglage d’un angle approprié (Fig. 2)
1. Tirez le levier de blocage pour l’ouvrir.
Tournez la poignée supérieure pour actionner le pignon de réglage de l’angle et régler
selon un angle approprié dans la plage comprise entre -20° à 20° comme illustré sur la
Fig. 2.
2. Poussez le levier de blocage en position fermée pour raccorder la poignée inférieure et la
poignée supérieure.
8.3 Montage et démontage du sac de ramassage
1. Montage : Soulevez le capot arrière et installez le sac de ramassage à l’arrière de la
tondeuse (Fig. 3A) (Fig. 3B).
2. Démontage : saisissez et soulevez le capot arrière, retirez le sac de ramassage.
8.4 Poignée de démarrage
1. Déplacez la poignée de démarrage du moteur vers le guide câble (Fig. 4A).
8.5 Hauteur de coupe
1. Appliquez une pression externe pour désengager le levier de la crémaillère. Déplacez le
levier vers l’avant ou l’arrière pour régler la hauteur (Fig. 5 et voir 10.7).
9 5 EN 1
Ces tondeuses peuvent être améliorées par rapport à leur fonctionnement normal, en fonction
de leur objectif d’application :
D’une tondeuse à gazon avec éjection arrière en :
Une tondeuse mulching ou une tondeuse à éjection latérale.
9.1 Description du mulching
Lors du mulching, l’herbe est d’abord coupée, puis finement hachée et redéposée sur la
pelouse pour servir d’engrais naturel.
Conseils pour la tonte mulching :
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 9 www.varo.com
Tondez régulièrement 2 cm max. lorsque l’herbe atteint entre 4 et 6 cm
Utilisez une lame de coupe affûtée
Ne tondez pas l’herbe mouillée
Réglez sur le régime moteur maximal
Déplacez-vous uniquement selon une vitesse de travail
Nettoyez régulièrement la cale à mulching, l’intérieur du carter et la lame de coupe
9.2 Différentes utilisations
9.2.1 Amélioration de la tondeuse mulching
AVERTISSEMENT : uniquement lorsque le moteur est arrêté et le dispositif
de coupe immobile.
1. Soulevez le capot arrière et retirez le sac de ramassage (Fig. 6A).
2. Poussez la cale à mulching dans le châssis. Bloquez la cale à mulching à l’aide du
bouton dans l’ouverture du châssis (Fig. 6B).
3. Abaissez le capot arrière.
9.2.2 Nouveau réglage pour tonte à éjection latérale
AVERTISSEMENT : uniquement lorsque le moteur est arrêté et le dispositif
de coupe immobile.
Soulevez le capot arrière et retirez le sac de ramassage.
Montez la cale à mulching.
Soulevez le volet latéral pour l’éjection latérale (Fig. 7A).
Placez la goulotte d’éjection latérale sur les crochets prévus à cet effet.
Relâchez l‘obturateur afin qu’il comprime la goulotte d’éjection latérale contre le châssis.
9.2.3 Tonte avec le sac de ramassage
AVERTISSEMENT : uniquement lorsque le moteur est arrêté et le dispositif
de coupe immobile.
Pour tondre avec le sac de ramassage, retirez la cale à mulching et la goulotte d’éjection et
installez le sac de ramassage.
Retirez la cale à mulching.
-Soulevez le capot arrière et retirez la cale à mulching.
-Retirez le guide d’éjection pour l’éjection latérale :
Soulevez le volet latéral et retirez la goulotte d’éjection.
Le volet latéral ferme automatiquement l’ouverture d’éjection du carter à l’aide d’un
ressort.
Nettoyez régulièrement le volet latéral et l’ouverture d’éjection pour éliminer les restes
d’herbe et la saleté collée.
Montez le sac de ramassage
Installation : soulevez le capot arrière et fixez le sac de ramassage à l’arrière de la
tondeuse.
Retrait : soulevez le capot arrière et retirez le sac de ramassage.
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 10 www.varo.com
9.2.4 Fonctionnement sans sac de ramassage
Vous pouvez utiliser la tondeuse sans sac de ramassage ni obturateur mulching. Vous devez
cependant toujours vérifier que le déflecteur arrière est replié contre le châssis.
9.2.5 Tonte des bordures (Fig. 8)
La tondeuse est conçue de sorte que le diamètre du châssis dépasse l’alignement des roues.
Vous pouvez ainsi couper très facilement les bordures.
10 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
10.1 Avant de commencer
Cette tondeuse est livrée SANS HUILE NI ESSENCE dans le moteur.
10.1.1 Ajout d’huile
Vérifiez le niveau d’huile avant chaque utilisation et, si nécessaire, faites l’appoint jusqu’à
500 ml d’huile moteur SAE30.
ATTENTION : NE remplissez PAS trop le moteur d’huile ; dans le cas
contraire, une fumée importante sortirait du silencieux au démarrage.
Vérifiez que la tondeuse est de niveau.
Sortez la jauge d’huile.
Essuyez la jauge d’huile ; remettez en place le bouchon du réservoir d’huile et serrez-le,
puis retirez-le de nouveau. Le niveau d’huile doit arriver entre les repères et l’huile doit
être propre et d’une couleur dorée.
Refaites le plein en huile si le niveau est trop bas.
IMPORTANT :
Vérifiez le niveau d’huile avant chaque utilisation. Ajoutez de l’huile si nécessaire.
Remplissez jusqu’au repère supérieur marqué sur la jauge.
Changez l’huile après 25 heures d’utilisation ou à chaque saison. Vous risquez de devoir
changer l’huile plus souvent dans des conditions poussiéreuses ou de saleté importante.
10.1.2 Ajout d’essence (Fig. 9)
AVERTISSEMENT: ne remplissez jamais le réservoir de carburant dans un
endroit clos, avec le moteur en marche ou avant qu'il n’ait pu refroidir
pendant au moins 15 minutes après son fonctionnement.
Remplissez jusqu’à la base du goulot de remplissage du réservoir. Utilisez de l’essence
sans plomb ordinaire neuve et propre.
Ne remplissez pas trop.
Ne mélangez pas de l’huile à l’essence.
Pour garantir la fraîcheur du carburant, achetez uniquement du carburant dans des
quantités qui peuvent être utilisées dans les 30 jours.
ATTENTION : Essuyez tout(e) huile ou carburant répandu(e). N’entreposez
pas, ne répandez pas ou n’utilisez pas l’essence à proximité d’une flamme
nue.
POWPG10120 FR
Copyright © 2020 VARO P a g e | 11 www.varo.com
ATTENTION : Les carburants à base d’alcool (appelés gasohol) ou utilisant
de l’éthanol ou du méthane peuvent entraîner la formation d’humidité et,
par conséquent, la séparation et la formation d’acides au cours de
l’entreposage. Un gaz acide peut endommager le circuit de carburant d’un
moteur lors de son remisage. Pour éviter des dysfonctionnements du
moteur, le circuit de carburant doit être purgé avant remisage (Voir le
chapitre Remisage dans le présent manuel).
10.2 Démarrage d’un moteur froid
Le levier de réglage de la vitesse (18), situé sur le côté droit de la poignée supérieure, est
utilisé pour régler le régime moteur. Déplacez le levier vers la position « STARTER
MAX ».
La poignée de commande du frein est située sur la poignée supérieure de la tondeuse. La
poignée doit être abaissée pour permettre l’allumage et maintenue contre la poignée
inférieure.
La poignée de démarrage est fixée à la poignée supérieure sur le côté droit. Lors du
démarrage, tenez-vous toujours derrière la tondeuse en position de fonctionnement. Tirez
la poignée de démarrage jusqu’à ce que le moteur tourne.
Une fois qu’il tourne, attendez 2 à 3 minutes que le moteur chauffe avant de tondre.
La lame se met à tourner une fois que le moteur est en marche.
10.3 Démarrage d’un moteur chaud
Abaissez la poignée de commande de frein pour permettre l’allumage et maintenez-la
contre la poignée supérieure.
Tirez la poignée de démarrage jusqu’à ce que le moteur tourne.
10.4 Arrêt du moteur et de la lame
Relâchez la poignée de commande de frein pour arrêter le moteur et la lame.
AVERTISSEMENT ! La lame continue à tourner une fois que le moteur est
arrêté.
AVERTISSEMENT ! La poignée de commande du frein est un dispositif de
sécurité. N’essayez jamais de l’empêcher de fonctionner. La lame tournera
lorsque le moteur tournera.
10.5 Tondeuse autotractée
Une fois que le moteur tourne, relevez la poignée de commande d’autotraction contre la
poignée supérieure et maintenez-la dans cette position.
La tondeuse commence à se déplacer.
Pour arrêter la tondeuse, relâchez le levier.
10.6 Pour obtenir les meilleurs résultats de tonte
Enlevez les débris présents sur la pelouse. Vérifiez que la pelouse ne comporte pas de
pierres, bâtons, câbles ou autres objets qui pourraient être accidentellement éjectés par la
tondeuse et blesser gravement l’opérateur et d’autres personnes, et également endommager
le matériel et les objets autour. Ne coupez pas de l’herbe humide.
Pour une tonte efficace, ne coupez pas de l’herbe humide, étant donné qu’elle a tendance à
coller sur le dessous du châssis, ce qui empêche une tonte correcte des déchets de coupe.
Ne coupez pas plus d’1/3 de la hauteur de l’herbe. La coupe recommandée pour la tonte est
égale à 1/3 de la hauteur de l’herbe.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Powerplus-POWPG10120

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Powerplus POWPG10120 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Powerplus POWPG10120 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,41 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Powerplus POWPG10120

Powerplus POWPG10120 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 16 pagina's

Powerplus POWPG10120 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 17 pagina's

Powerplus POWPG10120 Gebruiksaanwijzing - English - 15 pagina's

Powerplus POWPG10120 Aanvulling / aanpassing - Alle talen - 5 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info