795822
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 1 www.varo.com
1 UTILISATION PRÉVUE .................................................................. 3
2 DESCRIPTION (FIG. 1) ................................................................... 3
3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE .......... 4
4 PICTOGRAMMES ........................................................................... 4
5 SÉCURITÉ ....................................................................................... 5
6 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE REBOND .... 6
7 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT L’ESSENCE
......................................................................................................... 7
8 ASSEMBLAGE ............................................................................... 8
8.1 Montage du guide-chaîne et de la chaîne coupante ............................................ 8
9 CARBURANT ET LUBRIFICATION ............................................... 8
9.1 Carburant ............................................................................................................... 8
9.2 Mélange de carburant ............................................................................................ 9
9.2.1 Symboles de carburant et lubrification ..................................................................... 9
9.2.2 Tableau des mélanges............................................................................................. 9
9.2.3 Carburants recommandés ....................................................................................... 9
9.2.4 Appoint de carburant ............................................................................................... 9
9.3 Huile de la chaîne .................................................................................................. 9
9.3.1 Lubrification de la chaîne et du guide ....................................................................... 9
9.3.2 Appoint de la chaîne en huile ................................................................................. 10
9.4 Mélange de carburant .......................................................................................... 10
9.5 Remplissage en carburant de l’outil ................................................................... 10
9.6 Pour préserver la durée de vie du moteur, éviter ce qui suit : .......................... 11
10 UTILISATION ................................................................................ 11
10.1 Démarrage du moteur .......................................................................................... 11
10.1.1 Démarrage normal ................................................................................................. 11
10.2 Contrôle de l’alimentation en huile ..................................................................... 12
10.3 Frein de la chaîne ................................................................................................ 12
10.3.1 Relâchement du frein (Fig. 21) ............................................................................... 12
10.4 Arrêt du moteur.................................................................................................... 13
10.5 Instructions générales de coupe ........................................................................ 13
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 2 www.varo.com
10.5.1 Abattage ................................................................................................................ 13
10.5.2 Ébranchage ........................................................................................................... 14
10.5.3 Tronçonnage ......................................................................................................... 14
10.5.4 Tronçonner avec un chevalet de sciage ................................................................. 15
10.5.5 Griffe (13) .............................................................................................................. 15
11 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE .......................................... 15
11.1 Maintenance préventive ...................................................................................... 15
11.2 Entretien d’hiver .................................................................................................. 16
11.3 Filtre à air ............................................................................................................. 16
11.4 Filtre à carburant ................................................................................................. 16
11.5 Bougie d’allumage ............................................................................................... 17
11.6 Réglage du carburateur ....................................................................................... 17
12 MAINTENANCE ............................................................................ 17
12.1 Maintenance du guide-chaîne ............................................................................. 17
12.2 Lubrification du renvoi de pignon ...................................................................... 17
12.3 Maintenance du guide-chaîne ............................................................................. 18
12.4 Affûtage de la chaîne ........................................................................................... 18
12.5 Guide-chaîne ........................................................................................................ 19
12.6 Entretien de la chaîne .......................................................................................... 20
13 DONNÉES TECHNIQUES ............................................................ 20
14 BRUIT ............................................................................................ 21
15 ENTREPOSAGE DE LA SCIE À CHAÎNE ................................... 21
16 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ............................................... 22
17 GARANTIE .................................................................................... 23
18 ENVIRONNEMENT ....................................................................... 23
19 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ............................................. 24
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 3 www.varo.com
SCIE À CHAÎNE 25,4CM³ 250MM
POWEG2005
1 UTILISATION PRÉVUE
Ce modèle est conçu pour des usages ponctuels par des propriétaires de maison individuelle,
de chalet, des campeurs, et pour des utilisations telles que le nettoyage, l’élagage, la coupe
de bois à brûler, etc. Il n’est pas conçu pour un usage prolongé. En cas d’utilisation prolongée,
des problèmes de circulation au niveau des mains pourraient se produire du fait des vibrations.
Ne convient pas à une utilisation professionnelle.
MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce
manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine.
Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
Pour la lubrification de la chaîne il est recommandé de toujours utiliser de
l'huile bio dégradable (favorable à l'environnement) pour lubrifier la chaîne.
Remarque : Respectez l’ensemble des réglementations, normes et
ordonnances fédérales, nationales et locales en vigueur. La réglementation
nationale peut limiter l’utilisation de cette machine.
2 DESCRIPTION (FIG. 1)
1. Chaîne coupante
2. Guide-chaîne
3. couvercle de protection du guide-
chaîne
4. Levier de frein de chaîne / protège-
main
5. Poignée avant
6. Poignée de démarrage
7. Bouton moteur
8. Commande de sécurité
10. Bouchon de réservoir d’huile
11. Bouchon de réservoir d’essence
12. Carter de démarreur
13. Griffe
14. Écrous de blocage
15. Carter d’échappement
16. Carter de filtre à air
17. Levier d’étrangleur
18. Vis d’ajustement de la chaîne
19. Attrape-chaîne
20. Commande des gaz / gâchette
21. Pignon
22. Couvercle de chaîne
23. Poire d’amorçage
La chaîne coupante à faible rebond permet de réduire significativement le rebond, ou son
intensité, due aux limiteurs de profondeur et aux carters de maillons.
Le frein de chaîne est un dispositif de sécurité conçu pour réduire le risque de blessure
imputable au rebond en arrêtant la chaîne coupante en quelques millisecondes. Il est activé
par le levier de frein de chaîne.
L’écran pare-étincelles retient le carbone et les autres particules inflammables de plus de
0,6 mm dans l’échappement du moteur. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’être en
conformité avec la réglementation locale, d’état et fédérales et/ou avec la réglementation
régissant l’utilisation d’un écran pare-étincelles. Se reporter au chapitre 'précaution de
sécurité' pour plus d’informations.
Le bouton moteur arrête immédiatement le moteur lorsqu’il est déclenché. Le bouton moteur
doit être sur la position ON pour démarrer ou redémarrer le moteur.
La commande de sécurité empêche l’accélération accidentelle du moteur. La commande
d’accélérateur ne peut pas être enfoncée si le verrouillage de sécurité est actif.
Le levier de frein de chaîne / protecteur de main protège la main gauche de l’utilisateur au
cas où celui-ci lâche la poignée avant pendant que la machine fonctionne.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 4 www.varo.com
L’attrape-chaîne réduit le risque de blessure dans le cas la chaîne se casse ou déraille
pendant son utilisation. L’attrape-chaîne est conçu pour intercepter une chaîne ayant lâché.
Note : il convient de bien étudier la scie à chaîne et de se familiariser avec
ses pièces
AVERTISSEMENT Prendre garde au rebond. Lors de l’utilisation, tenir la
scie à chaîne fermement à deux mains. Pour la sécurité et avant toute
utilisation de la scie à chaîne, il convient de lire et de respecter les
consignes de sécurité préconisées dans ce manuel. Un usage incorrect
peut être à l’origine de graves blessures.
AVERTISSEMENT! Lors de l’utilisation d’appareils à essence, il convient de
toujours respecter les précautions de base y compris celles qui suivent,
afin de réduire le risque de blessures sérieuses et/ou d’endommagement de
la machine.
3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
Retirer tous les matériaux d’emballage.
Retirer les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifier qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifier que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conserver les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Les jeter ensuite conformément à son système de mise au rebut des
déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les
enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque
de suffocation!
1x SCIE À CHAÎNE 25,4 cm³ 250 mm
1x manuel
1x chaîne
1x guide-chaîne
1x tournevis
1x clé à bougie
1x lime
1x flacon de mélange
1x couvercle de protection du guide-chaîne
2x clé pour vis à six pans creux
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contacter son revendeur.
4 PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine :
Risque de sion corporelle
ou de dégâts matériels.
Lire le manuel avant
utilisation.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 5 www.varo.com
CE Conformément aux
normes Européennes
d’application en matière de
sécurité.
Port chaussures de
protection recommandé.
Le port des lunettes de
protection est obligatoire.
Porter des gants de
protection.
Porter des protections
auditives
S’assurer que le frein de
chaîne est désactivé !
Remettre le protège-
main/frein de chaîne en
marche.
Porter un casque dur !
5 SÉCURITÉ
Ne pas utiliser la scie à chaîne à une main ! Une telle utilisation pourrait blesser
l’utilisateur, des personnes voulant lui porter assistance, des passants ou toute personne
présente sur les lieux. Une scie à chaîne est faite pour être utilisée à deux mains.
Ne pas utiliser une scie à chaîne en cas de fatigue, sous l’emprise de la drogue, de
l’alcool ou de médicaments.
Porter des chaussures de sécurité, des vêtements ajustés, des gants, et des lunettes de
protection ainsi que des dispositifs de protection de la tête et des oreilles.
Manipuler l’essence avec précaution. Afin d’éviter les risques d’incendie, déplacer la scie
à chaîne d’au moins 3 mètres du point de ravitaillement d’essence avant de la démarrer.
Éloigner toute personne lors du démarrage ou de l’utilisation de la scie à chaîne. Tenir les
passants et les animaux hors de la zone de travail.
Ne pas commencer la coupe avant d’avoir dégagé la zone de travail, si le sol est glissant
ou s’il n’y a pas de voie d’évacuation pour la chute de l’arbre.
Se tenir à distance de la chaîne lorsque le moteur tourne.
S’assurer que la chaîne ne touche rien avant de démarrer le moteur.
Ne transporter la scie à chaîne qu’avec le moteur éteint, le guide et la chaîne vers
l’arrière, et le silencieux à distance de soi.
Ne pas utiliser de scie à chaîne endommagée, mal ajustée ou montée de manière
incomplète et incorrecte. S’assurer que la chaîne s’arrête lors du relâchement de la
commande d’accélérateur.
Arrêter le moteur avant de poser la scie à chaîne.
Faire extrêmement attention en coupant des petites broussailles et des jeunes pousses,
car ces matériaux fins peuvent se prendre dans la chaîne et être projetés dans votre
direction ou vous faire trébucher.
Lors de la coupe d’une branche sous tension, se tenir prêt à reculer afin de ne pas être
heurté lorsque la tension se relâchera dans les fibres de bois.
Garder les mains sèches, propres, sans huile ni mélange d’essence.
N’utiliser la scie à chaîne que dans des zones bien ventilées.
Ne pas utiliser la scie à chaîne si l’on n’est pas rompu à cet exercice.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 6 www.varo.com
Toute autre utilisation de scie à chaîne ne figurant pas sur la liste du manuel de sécurité
utilisateur et sur les instructions de maintenance, doit être faite par une personne
qualifiée.
Lors du transport et du stockage de votre scie à chaîne, utiliser le couvercle de guide
fourni.
Ne pas utiliser la scie à chaîne prés ou autour de liquides inflammables ou de gaz, que ce
soit en extérieur ou en intérieur. Une explosion et/ou un incendie pourraient se produire.
Ne pas remplir le réservoir d’essence ou d’huile et ne pas graisser la chaîne lorsque le
moteur est en marche.
Utiliser l’outil pour la coupe de bois uniquement. Ne pas utiliser la scie à chaîne à des fins
pour lesquelles elle n’a pas été conçue. Par exemple pour couper du plastique, de la
maçonnerie ou d’autres matériaux.
L’utilisateur débutant doit se conformer aux instructions d’utilisation d’une scie à chaîne
ainsi qu’à celles de l’équipement de protection nécessaire dispensées par un utilisateur
expérimenté.
Ne pas chercher à tenir la scie à chaîne à une main au risque d’en perdre le contrôle du
fait des forces de réaction de la machine pouvant la faire rebondir ou patiner sur le guide
ou la chaîne le long de la branche ou du tronc d’arbre.
Ne jamais utiliser la scie à chaîne en intérieur en raison de gaz d’échappement nocifs
pouvant être incolores et inodores qui se dégagent lors du démarrage du moteur. Cet
appareil peut générer de la poussière, de la fumée, des panaches contenant des produits
chimiques connus pour causer des maux à répétition. Faire attention aux poussières
nuisibles, aux émanations (telles que la sciure ou les émanations d’huile provenant de la
lubrification de la chaîne) et se protéger de façon appropriée.
Porter des gants et maintenir la main au chaud. Un usage prolongé de la scie à chaîne
expose l’utilisateur à des vibrations pouvant générer le syndrome du doigt mort. Si l’un de
ces symptômes apparaît, contacter immédiatement un médecin.
Utiliser la griffe d’abattage de la scie à chaîne située derrière l’articulation et faire pivoter
la scie à chaîne autour de ce point. La griffe d’abattage roule contre le tronc.
Seuls la chaîne, le guide-chaîne et la bougie peuvent être remplacés par l’utilisateur lui-
même. Veiller à toujours les remplacer par du matériel approprié tel que précisé dans les
spécifications du manuel.
6 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE REBOND
LE REBOND peut se produire lorsque LE NEZ ou LA POINTE du guide-chaîne touche un
objet, ou lorsque le bois se referme et pince la chaîne.
Un contact avec la pointe peut générer une réaction de rebond rapide comme l’éclair, heurtant
le guide-chaîne en direction de l’utilisateur.
UN PINCEMENT de la chaîne le long de LA BASE du guide-chaîne peut entraîner la scie à
chaîne À DISTANCE de l’opérateur.
UN PINCEMENT de la chaîne le long DU HAUT du guide-chaîne peut pousser la scie à
chaîne rapidement EN DIRECTION de l’opérateur.
Toutes ces réactions risquent d’entraîner la perte de contrôle de la machine et engendrer de
graves dommages corporels.
Une connaissance basique du phénomène de rebond peut permettre de réduire voire
d’éliminer cet élément de surprise. Les effets de surprise contribuent à provoquer des
accidents.
Tenir fermement la scie à chaîne à deux mains lorsque le moteur tourne, avec la main
droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant. Tenir fermement la
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 7 www.varo.com
machine avec les pouces et les doigts encerclant les poignées ce qui permettra de réduire
le rebond et de garder le contrôle de la scie à chaîne. Ne pas la laisser partir.
Veiller à ce que la zone de travail soit dégagée. Ne pas laisser le nez du guide-chaîne
entrer en contact avec un tronc, une branche ou tout autre obstacle pouvant être heurté
lors de l’utilisation de la scie à chaîne.
Couper à de hauts régimes moteurs.
Ne pas présumer de ses forces ou ne pas couper au-dessus du niveau de l’épaule.
Suivre les instructions du fabricant pour la maintenance et l’aiguisage de la chaîne.
N’utiliser que des guides et chaînes de remplacement spécifiés par le fabricant ou des
équivalents.
Note : un faible recul de chaîne correspond à une chaîne vérifiant les
critères de recul.
Avertissement : le rebond peut générer de dangereuses pertes de contrôle
de la machine et provoquer des blessures fatales à l’utilisateur ou aux
personnes se trouvant à proximité. Toujours rester vigilant. Le rebond de
rotation et le rebond de pincement représentent les deux dangers majeurs
et la cause principale de la plupart des accidents.
Attention au :
Rebond de rotation (Fig. 2a)
A = trajectoire du rebond
B = zone de réaction du rebond
Les réactions de poussée et de tension (rebond de pincement) (Fig. 2b)
A = tension
B = objets solides
C = poussée
Lorsque la scie à chaîne ne creuse pas lors d’une coupe, le guide peut commencer à sauter
ou déraper dangereusement le long de la surface du tronc ou de la branche, entraînant
éventuellement une perte de contrôle de la scie à chaîne. Pour prévenir ou réduire le
patinage, tenir la scie à chaîne à deux mains et s’assurer la scie à chaîne effectue une rainure
pour la coupe.
7 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT L’ESSENCE
AVERTISSEMENT : Faites très attention lors de la manipulation de
carburants. Ils sont inflammables et les vapeurs sont explosives.
Les points suivants doivent être observés :
Utiliser uniquement un récipient homologué.
Ne jamais retirer le bouchon du carburant ou ne pas ajouter de carburant alors que la
source d’alimentation fonctionne. Laisser les composants d’échappement refroidir avant
de refaire le plein.
Ne pas fumer.
Ne jamais refaire le plein en intérieur.
Ne jamais stocker la machine ou des conteneurs de carburant dans une pièce où se
trouve une flamme nue, telle qu’un chauffe-eau.
Si du carburant est renversé, ne pas essayer de démarrer la source d’alimentation, mais
déplacer la machine à distance de cette zone avant de démarrer.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 8 www.varo.com
Remettre toujours en place le bouchon du réservoir de carburant et bien le serrer après
avoir fait le plein.
Si le réservoir est purgé, ceci doit être fait en extérieur.
8 ASSEMBLAGE
8.1 Montage du guide-chaîne et de la chaîne coupante
Ouvrir le boîtier et monter le guide-chaîne (2) et la chaîne coupante (1) sur l’outil comme suit :
Avertissement : La chaîne coupante présente des bords très affûtés.
Utiliser des gants de protection épais pour une question de sécurité.
Tirer le protège-main (4) vers la poignée avant (5) afin de vérifier que le frein de chaîne
n’est pas engagé (Fig. 3).
Desserrer les écrous (14) et retirer le couvercle de chaîne (22) (Fig. 4).
Fixer le support à l’arrière de l’outil au moyen d’une vis (Fig. 5).
Monter le guide-chaîne (2), puis la chaîne coupante (1) autour du guide-chaîne (2) et du
pignon (21) (Fig. 6).
Remarque : Faire attention au sens de montage de la chaîne coupante (Fig.
7).
Monter l’écrou de retenue du guide (14) dans l’orifice inférieur du guide-chaîne (2), puis
monter le couvercle de chaîne (22), et serrer l’écrou de retenue du guide à la main
(Fig. 8).
Tout en retenant l’extrémité du guide-chaîne, régler la tension de la chaîne coupante en
tournant la vis d’ajustement de la chaîne (18) jusqu’à ce que les maillons de la chaîne
touchent le bas du rail du guide-chaîne (Fig. 9).
Bien serrer les écrous avec le guide-chaîne relevé (11,8-14,7 N.m./120-150 kg-cm).
Vérifier ensuite la rotation régulière et la tension correcte de la chaîne en la déplaçant à la
main. Si nécessaire, régler de nouveau avec le couvercle de chaîne (22) desserré
(Fig. 10).
Serrer la vis d’ajustement de la chaîne (18).
Avertissement : Une chaîne neuve s’allongera lors des premières
utilisations
. Contrôler et régler la tension gulièrement étant donné qu’une
chaîne desserrée peut facilement se détacher ou entraîner une usure rapide
de la chaîne et du
guide-chaîne.
9 CARBURANT ET LUBRIFICATION
9.1 Carburant
Utiliser de l’essence sans plomb de qualité standard mélangée avec de l’huile à moteur 2
temps 40:1 pour de meilleurs résultats. Utiliser les rapports de mélange de la section tableau
des mélanges ci-dessous.
Avertissement : ne jamais utiliser d’essence seule pour votre appareil. Le
moteur serait définitivement endommagé et la garantie constructeur
annulée. Ne jamais utiliser un mélange entreposé depuis plus de 3 mois.
Avertissement : Un lubrifiant 2 temps doit être de qualité supérieure pour
les moteurs 2 temps à refroidissement par air mélangés avec un rapport de
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 9 www.varo.com
40:1. Ne pas utiliser d’huile 2 temps pour un rapport conseillé de 100:1. Si
le moteur est endommagé suite à une lubrification insuffisante la garantie
constructeur est annulée.
9.2 Mélange de carburant
Ajouter de l’huile dans un bidon homologué puis ajouter l’essence pour lui permettre de se
mélanger avec l’huile. Secouer le bidon pour un bon mélange.
Avertissement : Un manque de lubrification annule la garantie constructeur.
L’essence et l’huile doivent être mélangées à 40:1.
9.2.1 Symboles de carburant et lubrification
9.2.2 Tableau des mélanges
Litres d’essence
1
4
5
Huile 2 temps ml
40
160
200
9.2.3 Carburants recommandés
Certaines essences standard sont enrichies avec des composés oxygénés tels que de l'alcool
ou de l'éther pour être conformes aux réglementations sur la qualité de l'air. Le moteur est
conçu pour fonctionner correctement avec toute essence pour voiture, y compris ces
essences enrichies, à condition de respecter les rapports de mélange susmentionnés.
9.2.4 Appoint de carburant
Nettoyer la zone autour du bouchon du réservoir d’essence et retirer toute la poussière de
bois et les impuretés.
Ouvrir le réservoir d’essence en tournant le bouchon dans le sens antihoraire.
Remplir de mélange 2-temps propre. NE PAS DÉBORDER.
Une fois l’appoint terminé, replacer immédiatement le bouchon sur le réservoir d’essence
et fermer en le tournant à fond dans le sens horaire.
Avertissement : Avant de tenter de démarrer le moteur, séloigner d’au
moins 3 m du point d’appoint, à l’écart de tout renversement et de toute
fumée d’échappement potentiels.
9.3 Huile de la chaîne
9.3.1 Lubrification de la chaîne et du guide
Toujours remplir le réservoir d’huile de la chaîne à chaque ravitaillement en essence. Nous
recommandons d’utiliser notre chaîne & guide (consulter notre assortiment d’huiles). Pour être
sûr que le guide et la chaîne sont alimentés en huile, utiliser uniquement le guide de style
40 : 1
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 10 www.varo.com
d’origine, équipé d’un orifice de passage de l’huile (A), comme illustré ci-dessus (Fig. 11).
Utiliser toujours une huile de bonne qualité pour le pignon, elle doit contenir des additifs afin
de réduire le frottement et l’usure et contribuer à empêcher la formation d’un pas sur le guide
et sur la chaîne.
9.3.2 Appoint de la chaîne en huile
Avertissement : faire attention de ne pas renverser d’huile. Nettoyer
soigneusement toute huile de chaîne renversée, même si l’huile utilisée est
biodégradable. Attention à ne pas glisser !
Nettoyer la zone autour du réservoir d’huile de la chaîne et retirer toute poussière de bois
et les impuretés.
Ouvrir le bouchon du réservoir d’huile de la chaîne en le tournant dans le sens antihoraire.
Remplir d’huile de chaîne spéciale. Ne pas déborder.
Replacer immédiatement le bouchon du réservoir d’huile de la chaîne et fermer en le
tournant à fond dans le sens horaire.
9.4 Mélange de carburant
Faire attention au mélange.
Mesurer les quantis d’essence et d’huile à mélanger.
Verser de l’essence dans un conteneur propre homologué.
Verser toute l’huile et bien agiter.
Verser le reste de l’essence et agiter de nouveau pendant au moins une minute. Certaines
huiles pouvant être difficiles à mélanger en fonction de leur composition, une agitation
suffisante est nécessaire pour une longue durée de vie du moteur. Attention, si l’agitation
est insuffisante, il existe un risque accru de grippage précoce du piston en raison d’un
mélange anormalement pauvre.
Indiquer clairement à l’extérieur du conteneur qu’il convient d’éviter de mélanger son
contenu avec de l’essence ou d’autres contenus.
Indiquer la composition à l’extérieur du conteneur pour une identification facile.
9.5 Remplissage en carburant de l’outil
Dévisser et retirer le bouchon du réservoir de carburant. Le poser à un endroit sans
poussière.
Verser du carburant dans le réservoir à 80 % de sa capacité.
Bien serrer le bouchon du réservoir de carburant et essuyer tout carburant répandu autour
de l’outil.
Sélectionner un sol nu pour faire le plein.
S’éloigner à au moins 10 pieds (3 tres) du point de remplissage avant de démarrer le
moteur.
Arrêter le moteur avant de refaire le plein. Lors du remplissage en carburant, veiller à
agiter suffisamment le mélange d’essence dans le conteneur.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 11 www.varo.com
9.6 Pour préserver la durée de vie du moteur, éviter ce qui suit :
CARBURANT SANS HUILE (ESSENCE SEULE) Cela endommagera gravement et très
rapidement les pièces internes du moteur.
ESSENCE-ALCOOL Cela peut entraîner une détérioration du caoutchouc et/ou des
pièces en plastique et une interruption de la lubrification du moteur.
HUILE POUR MOTEUR 4 TEMPS Elle peut entraîner un encrassage des bougies, une
obstruction de l’orifice d’échappement ou une adhérence des segments de piston.
Les carburants qui n’ont pas été utilisés pendant au moins un mois peuvent encrasser le
carburateur, le moteur ne fonctionne alors plus correctement.
En cas de stockage du produit pendant une longue période, nettoyer le réservoir de
carburant après l’avoir vidé. Démarrer ensuite le moteur et vider le carburateur du
mélange de carburant.
En cas de mise au rebut du conteneur de mélange d’huile, le mettre au rebut uniquement
dans un centre de collecte agréé.
10 UTILISATION
Avertissement ! L’utilisation d’une scie à chaîne présentant des pièces
cassées ou manquantes est très dangereuse. Avant de démarrer le moteur,
vérifier que toutes les pièces, y compris le guide-chaîne et la chaîne, sont
montées correctement.
10.1 Démarrage du moteur
10.1.1 Démarrage normal
Remplir les réservoirs de carburant et d’huile pour chaîne, et bien serrer les bouchons (11
10) (Fig. 12).
Appuyer en continu sur la poire d’amorçage (23) jusqu’à ce que le carburant arrive dans la
poire (Fig. 13).
Régler l’interrupteur (7) sur la position « I » (Fig. 14).
Tirer le levier d’étrangleur (17). L’étrangleur se ferme alors et la commande des gaz (20)
se met alors en position de démarrage (Fig. 15).
Remarque : Lors d’un redémarrage immédiat après l’arrêt du moteur, mettre
le levier d’étrangleur (17) en position de premier niveau (étrangleur ouvert
et commande des gaz en position de démarrage).
Une fois que le levier d’étrangleur a été tiré, il ne revient pas en position de
fonctionnement même en exerçant une pression dessus avec le doigt. Pour ramener le
levier d’étrangleur en position de fonctionnement, appuyer plutôt sur la gâchette de la
commande des gaz (20).
Tout en immobilisant la scie au sol, tirer fortement sur la poignée de démarrage (6) (Fig.
16).
Avertissement ! Ne pas démarrer le moteur alors que la scie à chaîne n’est
tenue que d’une seule main. La scie à chaîne peut être en contact avec le
corps. Cela est très dangereux.
Lorsque le moteur tourne, enfoncer d’abord le levier d’étrangleur (17) jusqu’à la position
de premier niveau, puis tirer de nouveau la poignée de démarrage (6) pour démarrer le
moteur.
G
B
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 12 www.varo.com
Laisser le moteur chauffer avec la gâchette de commande des gaz légèrement enfoncée.
Avertissement ! Veiller à réaliser un préchauffage avec le guide-chaîne et la
chaîne coupante montés.
Avertissement ! Se tenir éloigné de la chaîne coupante étant donné qu’elle
commence à tourner au démarrage du moteur.
Avertissement ! Avant de démarrer le moteur, vérifier que la chaîne
coupante ne touche rien.
10.2 Contrôle de l’alimentation en huile
Avertissement ! Veiller à monter le guide-chaîne et la chaîne coupante lors
du contrôle de l’alimentation en huile. Dans le cas contraire, il existe un
risque d’exposition aux pièces en rotation, cela est très dangereux.
Après avoir démarré le moteur, faire tourner la chaîne à vitesse moyenne et vérifier si l’huile
de chaîne se répand comme illustré sur la Fig. 19.
Le débit de l’huile de chaîne peut être modifié en insérant un tournevis dans le trou situé dans
le bas du côté embrayage. Le régler en fonction des conditions de travail (Fig. 20).
Le réservoir d’huile doit se vider presque complètement simultanément à l’utilisation du
carburant. Veiller à remplir le réservoir d’huile à chaque plein du réservoir de carburant.
10.3 Frein de la chaîne
Le frein de la chne est un dispositif qui arrête instantanément la chaîne si la scie à
chaîne recule en raison d’un rebond. Normalement, le frein est activé automatiquement par
la force d’inertie. Il peut également être activé manuellement en poussant le levier de frein
(4) (protection gauche) vers le bas et l’avant.
10.3.1 Relâchement du frein (Fig. 21)
Tirez le levier de frein (4) vers le haut vers la poignée gauche jusqu’à encliquetage.
Avertissement ! Lorsque le frein s’active, relâcher la commande
d’accélérateur (20) pour ralentir le régime moteur. Un fonctionnement en
continu avec le frein engagé génère de la chaleur par l’embrayage, ce qui
peut entraîner des problèmes.
Avertissement ! Au moment de l’inspection de la machine avant chaque
travail, vérifier l’état du frein en procédant comme suit.
Démarrer le moteur et bien saisir la poignée à deux mains.
Tout en appuyant sur la gâchette de commande des gaz (20) afin de maintenir le
fonctionnement de la chaîne, abaisser le levier de frein (4)(protection gauche) vers l’avant
à l’aide du dos de la main gauche.
Lorsque le frein s’active et que la chaîne s’arrête, relâcher la gâchette de commande des
gaz.
Relâcher le frein.
G
B
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 13 www.varo.com
10.4 Arrêt du moteur
Relâcher la gâchette de la commande des gaz (20 pour laisser le moteur ralentir pendant
quelques minutes.
Régler le bouton moteur (7 sur la position « O » (arrêt) (Fig. 22).
10.5 Instructions nérales de coupe
10.5.1 Abattage
Abattage est le terme employé pour couper un arbre. Les petits arbres d’un diamètre entre 15
et 18 cm sont généralement abattus en une coupe. Les arbres plus gros nécessitent des
entailles d’abattage. Ces entailles déterminent la direction où l’arbre tombera.
Abattage d’un arbre:
AVERTISSEMENT : Une voie d’évacuation (A) doit être prévue et dégagée
avant de débuter la coupe. La voie d’évacuation doit s’étendre
diagonalement derrière la ligne de chute, comme illustré sur la figure 23a.
ATTENTION: En cas d’abattage d’un arbre sur un sol en pente, l’utilisateur
de la scie à chaîne doit rester sur le côté montant du terrain, puisque l’arbre
risque de rouler ou de glisser vers le bas une fois abattu.
NOTE: La direction de chute (B) est contrôlée par l’entaille d’abattage.
Avant de commencer la coupe, prendre en compter l’emplacement des plus
grosses branches et l’amplitude naturelle de l’arbre pour terminer la
direction de la chute de l’arbre.
AVERTISSEMENT: Ne pas couper des arbres les jours de vents violents, de
vents changeants ou sil y a un danger pour la propriété. Consulter un
professionnel. Ne pas couper d’arbres s’il y a un risque de contact avec des
câbles électriques, informer la société concernée avant de procéder à la
coupe.
Directives générales pour l’abattage d’arbres (Fig. 23b)
L’abattage d’arbres consiste en 2 opérations de coupe, la préparation du pied (C) et l’abattage
(D). Commencer par faire l’entaille supérieure (C) sur le côté de l’arbre faisant face à la
direction de chute (E). S’assurer que la coupe inférieure ne soit pas trop profonde dans le
tronc.
L’entaille (C) doit être suffisamment profonde pour créer une charnière (F) suffisamment large
et solide. L’entaille doit être suffisamment large pour orienter la chute de l’arbre le plus
longtemps possible.
AVERTISSEMENT : Ne jamais passer devant un arbre qui a été entaillé.
Faire le trait d’abattage (D) de l’autre côté de l’arbre à 3-5 cm au-dessus de
l’entaille (C) (Fig. 23b).
Ne jamais tronçonner complètement le tronc. Laisser toujours une charnière. Celle-ci guide
l’arbre dans sa chute. La direction de chute est perdue si le tronc est complètement coupé.
Insérer une cale ou un levier d’abattage dans la coupe avant que l’arbre ne devienne instable
ou ne commence à bouger. Cela empêchera le guide de se prendre dans le trait d’abattage si
la direction de chute a été mal jugée. S’assurer que personne ne se trouve dans la zone de
chute de l’arbre avant de le pousser.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 14 www.varo.com
AVERTISSEMENT: Avant d’effectuer la coupe finale, vérifier toujours
encore une fois qu’aucune personne, aucun animal ou obstacle ne se
trouve dans la zone de chute.
Trait d’abattage :
Utiliser des cales en plastique ou en bois (A) pour empêcher que la chaîne ou le guide ne
se bloque pendant la coupe (B). Les cales contrôlent également la chute de l’arbre (Fig.
23c).
Lorsque le diamètre du tronc est supérieur à la longueur du guide, faire 2 coupes comme
indiqué sur la figure (Fig. 23d).
AVERTISSEMENT: Lorsque le trait d’abattage se rapproche de la charnière,
l’arbre devrait commencer à tomber. Lorsque l’arbre commence à tomber,
retirer la scie à chaîne de la coupe, arrêter le moteur, poser la scie à chaîne
et quitter la zone par la voie d’évacuation (Fig. 23a).
10.5.2 Ébranchage
Ébrancher un arbre consiste à retirer les branches d’un arbre abattu. Ne retirer pas les
branches porteuses (A) avant que le tronc ne soit tronçonné (coupé) en petites longueurs
(Fig. 24).
Les branches sous tension doivent être coupées depuis leur base pour éviter qu’elles ne
se prennent dans le guide de la scie à chaîne.
AVERTISSEMENT : Ne jamais couper les branches d’un arbre en se tenant
debout sur le tronc.
10.5.3 Tronçonnage
Le tronçonnage consiste à couper un tronc tombé en longueurs. S’assurer d’une bonne
adhérence et rester au-dessus du tronc lors de la coupe sur un terrain en pente. Si possible,
le tronc devrait être calé de manière à ce que son extrémité devant être coupée ne repose pas
sur le sol. Si le tronc est calé aux deux extrémités, il faut également le caler au milieu,
effectuer une coupe descendante au niveau du milieu du tronc, puis effectuer la coupe en
partant de dessous. Cela empêchera que le tronc ne pince le guide et la chaîne. Prendre
garde à ce que la chaîne ne coupe pas dans le sol lors du tronçonnage, car celle-ci s’en
trouverait émoussée. Lors d’un tronçonnage sur un terrain en pente, il faut toujours se placer
sur le haut du terrain.
Tronc calé sur toute la longueur : Couper depuis le dessus (coupe supérieure), en faisant
attention de ne pas couper dans le sol (Fig. 25a).
Tronc calé sur une extrémité : Couper d’abord depuis le dessous (coupe inférieure) sur
1/3 du diamètre du tronc pour éviter qu’il ne se fende. Puis couper depuis le dessus
(coupe supérieure) pour rejoindre la première coupe en évitant ainsi le pincement (Fig.
25b).
Tronc calé des deux côtés : Effectuer d’abord une coupe supérieure sur 1/3 du diamètre
du tronc afin d’éviter qu’il ne se fende. Puis effectuer une coupe inférieure pour rejoindre
la première coupe en évitant ainsi le pincement (Fig. 25c).
NOTE: Le meilleur moyen de caler un tronc à tronçonner consiste à utiliser
un chevalet de sciage. Si cela n’est pas possible, le tronc doit être soulevé
et calé par les souches de branches ou en utilisant des troncs de support.
Veiller à ce que le tronc à couper soit bien calé.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 15 www.varo.com
10.5.4 Tronçonner avec un chevalet de sciage
Pour des raisons de sécurité et pour faciliter la coupe, une position verticale de tronçonnage
est essentielle (Fig. 26).
COUPE VERTICALE :
Tenir la scie à chaîne fermement avec les deux mains et la garder à la droite du corps
pendant la coupe.
Garder le bras gauche aussi tendu que possible.
Répartir le poids du corps sur les deux pieds.
ATTENTION : Pendant que la scie à chaîne coupe, s’assurer que la chaîne
et le guide sont correctement lubrifiés.
10.5.5 Griffe (13)
La griffe doit toujours être installée lors de l’utilisation de la scie à chaîne sur un tronc d’arbre.
Pousser la griffe dans le tronc d’arbre à l’aide de la poignée arrière. Pousser la poignée avant
dans le sens de la ligne de coupe. La griffe doit rester installée pour le guidage ultérieur de la
scie, si nécessaire. L’utilisation d’une griffe lors de la coupe d’arbres et de branches épaisses
peut garantir votre sécurité et réduire la force de travail et le niveau de vibration.
En cas d’obstacle entre le matériau de coupe et la scie à chaîne, arrêter la machine. Attendre
qu’elle s’arrête complètement. Porter le gant de sécurité et retirer l’obstacle. Si la chaîne doit
être retirée, suivre les instructions de la section correspondante, comme celle relative à
l’installation, dans le manuel. Un essai de fonctionnement doit être effectué après le nettoyage
et une nouvelle installation. En cas de vibrations ou de bruit mécanique, arrêter l’utilisation et
contacter votre revendeur.
11 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE
Toute manipulation de scie à chaîne ne figurant pas dans la liste du manuel utilisateur doit
être effectuée par un professionnel.
11.1 Maintenance préventive
Un bon programme de maintenance préventive composé d’inspections régulières et
minutieuses augmentera la durée de vie et la performance de la scie à chaîne. Cette liste de
maintenance constitue un guide pour un tel programme. Le nettoyage, le réglage et le
remplacement des pièces peuvent s’avérer cessaires sous certaines conditions, à des
intervalles plus fréquents que ceux indiqués.
Liste de maintenance
Chaque
utilisation
Temps
d’utilisation
Article
Action
10
20
Vis/Écrous/Boulons
Inspection/Serrage
V
Filtre à carburant/Filtre à huile
Remplacer
V
Bougie d’allumage
Nettoyer/régler/Remplacer
V
Tuyau pour combustible
Inspecter
V
Remplacer comme requis
Composants du frein de chaîne
Inspecter
V
Remplacer comme requis
Filtre à air: Vérifier et nettoyer régulièrement l’élément filtrant. Le remplacer si nécessaire.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 16 www.varo.com
11.2 Entretien d’hiver
Votre scie à chaîne nécessite un entretien d’hiver. À ce sujet, nous vous conseillons de
contacter votre revendeur local.
Celui-ci comprend :
- Remplacement de la bougie
- Affûtage de la chaîne
- Nettoyage du filtre à air (le remplacer si nécessaire)
- Nettoyage du guide de chaîne
- Contrôle de la pompe à huile
- Nettoyage méticuleux
- Réglages fins et tests.
11.3 Filtre à air
ATTENTION : Ne jamais utiliser la scie à chaîne sans filtre à air au risque
d’aspirer de la poussière et de la terre dans le moteur et de l’endommager.
Le filtre à air doit toujours être propre !
Nettoyage du filtre à air:
Enlever le bouton (A) qui maintient le carter de filtre à air en place, retirer le carter
supérieur (B) en desserrant la vis de fixation. Le carter se soulèvera (Fig. 27a).
Soulever le filtre à air (C) du réservoir d’air (D) (Fig. 27b).
Nettoyer le filtre à air. Laver le filtre à l’eau chaude et savonneuse. Rincer à l’eau claire et
froide. Le laisser sécher à l’air.
NOTE: Il est conseillé d’avoir des filtres de rechange.
Installer le filtre à air. Installer le carter du moteur/filtre à air. Serrer le bouton de blocage
fermement
AVERTISSEMENT: Afin d’éviter de se brûler les mains ou les doigts, ne
jamais commencer la maintenance lorsque le moteur est chaud.
11.4 Filtre à carburant
Retirer le bouchon du réservoir (11).
Plier un fil de fer de façon à former un crochet à son extrémité.
L’introduire dans le réservoir et attraper le conduit d’essence. Tirer avec précaution le
conduit d’essence vers l’ouverture afin de pouvoir l’attraper avec les doigts.
NOTE: Ne pas sortir complètement le tuyau du réservoir.
Enlever le filtre (A) du réservoir (Fig. 28).
Retirer le filtre avec un mouvement de torsion et le mettre au rebut.
Installer un nouveau filtre. Insérer l’extrémité de celui-ci dans l’ouverture du réservoir.
S’assurer qu’il est bien positionné dans le coin inférieur du réservoir. Utiliser un long
tournevis pour placer correctement le filtre si nécessaire.
Remplir le réservoir avec un nouveau mélange essence / huile. Voir le chapitre
CARBURANT ET LUBRIFICATION. Replacer le bouchon de réservoir.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 17 www.varo.com
11.5 Bougie d’allumage
NOTE: La bougie doit être propre et avoir un écartement correct pour un
fonctionnement efficace du moteur.
Appuyer sur le bouton ARRÊT.
Retirer le bouchon (A) qui maintient le carter du filtre à air en place, retirer le carter du
dessus (B) en desserrant les vis de fixation. Le carter se soulèvera (Fig. 30a).
Déconnecter le serre-fils (C) de la bougie (D) en le tirant et en le tournant en même temps
(Fig. 30b).
Retirer la bougie avec une clé à douille.
NE PAS UTILISER D’AUTRES OUTILS.
Vérifier l’écartement des électrodes avec une jauge à fils et régler l’écartement à 0,635
mm si nécessaire.
Réinstaller une nouvelle bougie.
NOTE: Une bougie à résistance peut être utilisée en remplacement.
NOTE: Ce moteur à explosion remplit toutes les exigences relatives aux
règles des équipements générateurs d’interférences.
11.6 Réglage du carburateur
Le carburateur a été préréglé en usine pour une performance optimale.
Si d’autres réglages sont nécessaires, il est conseillé d’amener sa machine chez le technicien
qualifié le plus proche.
12 MAINTENANCE
12.1 Maintenance du guide-chaîne
Une lubrification régulière du guide-chaîne (barre rainurée supportant et déplaçant la chaîne)
est nécessaire. Une maintenance correcte du guide-chaîne, comme expliqué dans ce chapitre,
est essentielle pour maintenir la scie à chaîne en bon état.
1. Démonter la scie à chaîne (1) et le guide-chaîne (2) en suivant les instructions de la
section « Montage de la scie à chaîne » en sens inverse.
2. Retirer la poussière de la rainure du guide et du port de graissage de la scie à l’aide d’un
petit tournevis, d’une sonde (non incluse) (voir Fig. 31) ou de l’air comprimé.
3. Inspecter le guide-chaîne et le pignon à son extrémité. Lubrifier le pignon à l’aide d’un
spray d’entretien adapté.
4. Ébarder, retourner ou remplacer le guide-chaîne, si nécessaire.
12.2 Lubrification du renvoi de pignon
ATTENTION: Le renvoi de pignon la scie à chaîne a été prélubrifié en usine.
L’absence de lubrification, comme expliqué ci-dessous, serait préjudiciable
à la performance et engendrerait un grippage, annulant ainsi la garantie
constructeur.
La lubrification du renvoi de pignon est recommandée après 10 heures d’utilisation ou une fois
par semaine, nettoyer toujours soigneusement le guide-chaîne avant lubrification.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 18 www.varo.com
Outils pour la lubrification :
Il est recommandé d’utiliser un pistolet de graissage (en option) pour appliquer la graisse sur
le pignon du guide-chaîne. Il est doté d’une aiguille qui permet d’appliquer correctement la
graisse sur le pignon.
Lubrification du renvoi du pignon:
AVERTISSEMENT: Porter des gants de travail robustes pour manipuler le
guide et la chaîne.
Appuyer sur le bouton ARRÊT.
NOTE: Il n’est pas nécessaire de retirer la chaîne du guide pour lubrifier le
renvoi de pignon. La lubrification peut se faire de cette manière.
Nettoyer le renvoi de pignon du guide.
Utiliser le pistolet de graissage (en option), en insérant l’aiguille dans le trou de
lubrification et en injectant la graisse jusqu’à ce qu’elle sorte sur les côtés du renvoi de
pignon (Fig. 32).
Faire tourner la chaîne à la main. Répéter la procédure de lubrification jusqu’à ce que le
pignon entier ait été lubrifié.
12.3 Maintenance du guide-chaîne
La plupart des problèmes de guide-chaîne peuvent simplement être évités par un entretien
correct de la chaîne. Une lubrification insuffisante de la chaîne et une utilisation de la scie à
chaîne avec une chaîne TROP SERRÉE entraîneront une usure rapide. Nous recommandons
de suivre les procédures d’entretien du guide-chaîne afin d’en réduire l’usure.
AVERTISSEMENT: Toujours porter des gants de protection pendant les
opérations de maintenance. N’effectuer aucun entretien si le moteur est
chaud.
12.4 Affûtage de la chaîne
L’affûtage de la chaîne nécessite des outils spéciaux qui assurent un affûtage des maillons-
gouges à la bonne profondeur et au bon angle. Pour les utilisateurs non expérimentés, il est
recommandé de faire affûter la scie à chaîne par un professionnel dans le Centre Service
homologué le plus proche. Pour affûter soi-même la scie à chaîne, des outils spéciaux sont
disponibles dans n’importe quel Centre Service.
AVERTISSEMENT: Le risque de rebond est plus important lorsque la chaîne
est mal affûtée.
Utiliser de bons outils pour affûter la chaîne :
- Lime ronde,
- Profil de lime,
- Calibre de mesure de la chaîne.
Ces outils peuvent se trouver dans n’importe quelle boutique spécialisée.
Utiliser une chaîne bien affûtée pour obtenir une belle sciure. Il est nécessaire d’affûter la
chaîne si de la poudre de bois apparaît.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 19 www.varo.com
AVERTISSEMENT: Toutes les lames doivent avoir la même longueur. Des
dents de longueur différente peuvent causer un mauvais fonctionnement de
la chaîne voire sa rupture.
La longueur minimum des dents est de 4 mm. Changer de chaîne si elles sont plus
courtes.
Les angles, sous lesquels se situent les dents, doivent être suivis.
Pour affûter la chaîne, faire 2 à 3 passages de lime de l’intérieur vers l’extérieur.
AVERTISSEMENT: Après 3 ou 4 affûtages des dents, apporter la chaîne
dans un centre de service afin que le limiteur de profondeur soit lui aussi
affûté, ce qui donnera de la distance.
Affûtage de la chaîne
Le pas de chaîne (Fig. 33) est différent selon le modèle.
POWEG2005
Pas
3/8”
Jauge
0,050”
Utiliser une lime ronde (4 mm) et des gants de protection pour affûter la chaîne.
Affûter toujours les maillons-gouges vers l’extérieur (Fig. 34) en respectant les valeurs
données dans la figure 21. Les maillons doivent tous avoir la même longueur et la même
largeur après l’affûtage.
AVERTISSEMENT: Une chaîne affûtée produit de beaux copeaux. Il est
temps d’affûter votre chaîne lorsque celle-ci produit de la sciure.
Les maillons-gouges ont été affûtés après 3 ou 4 passages, il faut vérifier leur profondeur
et, si nécessaire, la réduire avec une lime plate et un gabarit fourni en option. Puis
arrondir le coin avant (Fig. 35).
AVERTISSEMENT: Un bon ajustement de la profondeur des maillons-
gouges est aussi important que l’affûtage de la chaîne.
12.5 Guide-chaîne
Retourner le guide environ toutes les 8 heures d’utilisation pour assurer une usure uniforme.
Garder la rainure du guide propre ainsi que le trou de lubrification en utilisant un nettoyeur de
rainure (en option) (Fig. 36).
AVERTISSEMENT : Ne jamais monter une nouvelle chaîne sur un pignon
usé ou sur un anneau autocentré.
USURE DU GUIDE - Retourner le guide à intervalles réguliers (par exemple après 8 heures
d’utilisation), afin d’assurer une usure homogène.
PASSAGES DE L’HUILE Les passages d’huile sur le guide doivent être nettoyés afin
d’assurer une bonne lubrification du guide et de la chaîne pendant l’utilisation.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 20 www.varo.com
NOTE: Les conditions des passages d’huiles peuvent être vérifiées
facilement. Si les passages sont propres, la chaîne fera automatiquement
gicler de l’huile quelques secondes après le marrage de la scie à chaîne.
La machine est équipée d’une pompe à huile automatique.
12.6 Entretien de la chaîne
TENSION DE LA CHAÎNE
Vérifier souvent la tension de la chaîne et la régler aussi souvent que nécessaire afin de
garder la chaîne serrée sur le guide, mais suffisamment libre pour être tirée avec la main.
RODAGE D’UNE CHAÎNE NEUVE
Une chaîne et un guide neufs ont toujours besoin d’un nouveau réglage après les 5 premières
coupes. C’est normal durant cette période de rodage, ensuite l’intervalle entre les futurs
réglages sera de plus en plus espacé.
AVERTISSEMENT : Ne jamais changer plus de 3 maillons sur une chaîne au
risque d’endommager le pignon.
LUBRIFICATION DE LA CHAÎNE
Veiller au bon fonctionnement de la pompe à huile automatique. Le réservoir d’huile doit
toujours être rempli avec de l’huile de bonne qualité pour la chaîne, le guide et le pignon.
Une bonne lubrification de la chaîne et du guide pendant l’utilisation est essentielle afin de
réduire le frottement avec le guide-chaîne.
Le guide et la chaîne ne doivent jamais fonctionner sans huile. Un fonctionnement sans huile
ou avec peu d’huile réduira l’efficacité de coupe, la durée de vie de la machine, facilitera le
grippage de la chaîne et usera le guide de façon prématurée en raison de la surchauffe. Le
manque d’huile se manifeste par de la fumée et une décoloration du guide.
AFFÛTAGE DE LA CHAÎNE
Pour les utilisateurs inexpérimentés, nous recommandons de faire affûter la scie à chaîne par
un professionnel dans le Centre Service le plus proche. Pour affûter soi-même la scie à
chaîne, des outils spéciaux sont disponibles dans n’importe quel Centre Service.
13 DONNÉES TECHNIQUES
Capacité du vérin
25,4 cm³
Régime moteur
12000 min-1
Vitesse de la chaîne
22,86 m/s
Pas de la scie à chaîne
3/8 mm
Jauge de la scie à chaîne
0,05 mm
Type de guide
Pignon de renvoi
Type de carburateur
Hualong
Type de bougie
Torch
Taille de guide
250mm
Puissance moteur
0,9 kW
Moteur de démarrage
Vilebrequin complet
Compatible essence E10
Oui
Type de moteur
2-temps
Ratio de mélange d’essence
40:1
Contenance du réservoir d’essence
390ml
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 21 www.varo.com
Contenance du réservoir d’huile
220ml
Faible rebond
Oui
Système faibles vibrations
Oui
Poire d’amorçage
Oui
Arrêt rapide
Oui
Graisseur de chaîne automatique
Oui
Coupure d’étrangleur automatique
Oui
14 BRUIT
Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)
Pression acoustique LpA
99 dB(A)
Puissance acoustique LwA
110 dB(A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85
dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection
de l’ouïe.
Vibration (poignée avant)
3.3m/s²
K = 1,5 m/s²
15 ENTREPOSAGE DE LA SCIE À CHAÎNE
ATTENTION : Ne jamais entreposer une scie à chaîne pendant plus de 30
jours sans suivre les procédures suivantes. Si la scie à chaîne doit être
entreposée plus de 30 jours il faut procéder à une maintenance de
stockage. En cas de non-respect de ces instructions, le carburant restant
dans le réservoir s’évaporera et laissera des résidus pâteux. Ce qui pourrait
provoquer des difficultés au démarrage et entraîner des réparations
coûteuses.
Retirer doucement le bouchon du réservoir pour que la pression s’évacue. Puis purger le
réservoir avec précaution.
Démarrer le moteur et laisser tourner jusqu’à ce qu’il s’arrête puis retirer l’essence du
carburateur.
Laisser le moteur refroidir (environ. 5 minutes).
Utiliser une clé à douille pour retirer la bougie.
Verser une cuillère à café d’huile 2-temps propre dans la chambre de combustion. Tirer
doucement sur le câble de démarreur plusieurs fois pour bien enduire les composants
internes. Puis replacer la bougie.
NOTE: Entreposer la machine dans un endroit sec et éloigné de toute
source d’incendie telle qu’une chaudière, un chauffe-eau, choir à gaz,
etc.
Reprendre la machine de son endroit de stockage
Retirer la bougie.
Tirer fermement sur le câble de démarreur pour purger l’excédent d’huile dans la chambre
de combustion.
Nettoyer la bougie ou en installer une nouvelle avec un bon écartement.
Préparer la machine pour utilisation.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 22 www.varo.com
Remplir le réservoir avec un bon mélange essence / huile. Voir le chapitre CARBURANT
ET LUBRIFICATION.
16 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
PROBLÈME
CAUSE PROBABLE
ACTION CORRECTIVE
L’appareil ne
démarre pas ou
démarre mais ne
fonctionne pas.
Mauvaise procédure de
démarrage.
Mauvais ajustement du
mélange de carburateur.
Bougie encrassée.
Réservoir d’essence vide.
Le bouton d’amorçage n’a
pas été assez amorcé.
Suivre les instructions du Guide
Utilisateur.
Faites régler le carburateur par un
Centre Service homologué.
Nettoyer/écarter ou remplacer la
bougie
Remplir le réservoir d’essence avec
un mélange approprié.
L’appareil
démarre, mais le
moteur a peu de
puissance.
Le filtre à essence est
bouché.
Mauvaise position du levier.
Écran pare-étincelles
encrassé.
Filtre à air sale.
Mauvais ajustement du
mélange de carburateur.
Remplacer le filtre à essence.
Placer le levier sur MARCHE.
Remplacer l’écran pare-étincelles.
Retirer, nettoyer et réinstaller le filtre.
Faire régler le carburateur par un
Centre de Service homologué.
Le moteur hésite.
Mauvais ajustement du
mélange de carburateur.
Le filtre à air est bouché.
Mélange mauvais ou trop
ancien.
Faire régler le carburateur par un
Centre de Service homologué.
Remplacer ou nettoyer le filtre à air.
Purger le carburant/ajouter un
nouveau mélange.
Pas de puissance
sous-tension
Mauvais ajustement du
mélange de carburateur.
Mélange mauvais ou trop
ancien.
Le filtre à air est bouché.
Bougie encrassée.
Faire régler le carburateur par un
Centre de Service homologué.
Purger le carburant (voir
entreposage)/ajouter un nouveau
mélange.
Remplacer ou nettoyer le filtre à air.
Remplacer ou nettoyer la bougie.
L’appareil
fonctionne
irrégulièrement.
Bougie mal écartée.
Pare-étincelles bouché.
Filtre à air sale.
Nettoyer/écarter ou remplacer la
bougie
Nettoyer ou remplacer le pare-
étincelles.
Nettoyer ou remplacer le filtre à air.
Dégage trop de
fumée.
Mauvais ajustement du
mélange de carburateur.
Mauvais mélange de
carburant.
Faire régler le carburateur par un
Centre de Service homologué.
Utiliser un bon mélange (mélange
40:1).
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 23 www.varo.com
17 GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 24mois effective à compter de la date d’achat
par le premier utilisateur.
Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle
n’inclut pas les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements,
brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les lames, bacs de ramassage, filtres à
air, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation incorrecte, d’accidents ou
de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non
plus dans les clauses de garantie.
Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation
inappropriée de l'outil.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les
outils Powerplus.
Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication
contraire écrite.
De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si
l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande
quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave
négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas
adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées
dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre
pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la
prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en
cas de remplacement de l'appareil.
Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de
Varo NV.
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut
être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu.
(nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté
acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné
de votre preuve d’achat.
18 ENVIRONNEMENT
Si après un certain temps vous souhaitez remplacer votre machine, ne la jetez pas dans la
benne à ordures ménagères mais portez-la dans une déchetterie afin de respecter
l'environnement.
POWEG2005 FR
Copyright © 2022 VARO P a g e | 24 www.varo.com
19 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
VARO Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 2250 Lier Belgique, déclare que,
Appareil : SCIE À CHAÎNE 25.4 cm³ 250 mm
Marque : POWERplus
Modèle : POWEG2005
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des
Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes
harmonisées.
Toute modification non autorisée de l’appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) :
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC Annexe V LwA
Mesure 107dB(A)
Garantie 110dB(A)
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date
de signature) :
EN ISO 11681-1 : 21011
EN ISO 14982 : 2009
Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Philippe Vankerkhove
Affaires réglementaires Directeur de la conformité
05/11/2021, Lier - Belgium
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Powerplus POWEG2005 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Powerplus POWEG2005 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0.52 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Powerplus POWEG2005

Powerplus POWEG2005 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 23 pagina's

Powerplus POWEG2005 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 25 pagina's

Powerplus POWEG2005 Gebruiksaanwijzing - English - 22 pagina's

Powerplus POWEG2005 Aanvulling / aanpassing - Alle talen - 10 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info