795809
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 1 www.varo.com
1 UTILISATION PRÉVUE .................................................................. 3
2 DESCRIPTION (FIG. A) .................................................................. 3
3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE .......... 3
4 PICTOGRAMMES ........................................................................... 4
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES .................................. 4
5.1 Lieu de travail ........................................................................................................ 4
5.2 Sécurité électrique ................................................................................................. 5
5.3 Sécurité des personnes ........................................................................................ 5
5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ...................... 5
5.5 Entretien ................................................................................................................. 6
6 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
RELATIVES AU PULVÉRISATEUR ............................................... 6
7 RISQUES RÉSIDUELS ................................................................... 8
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES
BATTERIES ET LES CHARGEURS .............................................. 8
8.1 Batteries ................................................................................................................. 8
8.2 Chargeurs............................................................................................................... 9
9 CHARGE ET INSERTION OU RETRAIT DE LA BATTERIE ......... 9
9.1 Indications du chargeur (Fig. 1) ............................................................................ 9
9.2 Retrait/insertion de la batterie (Fig. 2) ................................................................ 10
9.3 Indicateur de capacité de la batterie (Fig. 3) ...................................................... 10
10 AVANT UTILISATION ................................................................... 10
10.1 Mélange de la solution à pulvériser .................................................................... 10
10.2 Remplissage du récipient.................................................................................... 10
10.3 Application ........................................................................................................... 10
10.4 Transport et entreposage .................................................................................... 11
11 ASSEMBLAGE ............................................................................. 11
11.1 Raccordement de la lance d’arrosage à la poignée (Fig. 4) .............................. 11
11.2 Fixation du flexible (Fig. 5-6) ............................................................................... 11
12 FONCTIONNEMENT ..................................................................... 12
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 2 www.varo.com
12.1 Mise sous/hors tension du pulvérisateur (Fig. 7) .............................................. 12
12.2 Verrouillage (Fig. 8) ............................................................................................. 12
12.3 Remplissage du réservoir (Fig. 9) ....................................................................... 12
12.4 Réglage de la buse de pulvérisation (Fig. 10) .................................................... 12
12.5 Pulvérisation de produits chimiques pour la maison et le jardin (Fig. 11-12) .. 13
13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..................................................... 13
13.1 Nettoyage ............................................................................................................. 13
13.1.1 Purge du réservoir (Fig. 13) ................................................................................... 13
13.1.2 Nettoyage du réservoir ........................................................................................... 13
13.1.3 Nettoyage de la buse (Fig. 14) ............................................................................... 14
13.2 Entretien ............................................................................................................... 14
14 DONNÉES TECHNIQUES ............................................................ 14
15 BRUIT ............................................................................................ 14
16 GARANTIE .................................................................................... 15
17 ENVIRONNEMENT ....................................................................... 15
18 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ............................................. 16
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 3 www.varo.com
PULVÉRISATEUR 20 V (SANS ACCU)
POWDPG80400
1 UTILISATION PRÉVUE
Le pulvérisateur sans fil est prévu pour une utilisation en extérieur dans un endroit bien
ventilé. L’outil est conçu pour pulvériser des produits chimiques grand public pour le jardin et
la maison tels que des insecticides, fongicides, désherbants et engrais. L’outil peut également
être utilisé pour arroser les plantes. Ne convient pas à une utilisation professionnelle.
MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce
manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine.
Si vous cédez votre appareil, joignez-y toujours ce mode d'emploi.
2 DESCRIPTION (FIG. A)
1. Buse réglable
2. Lance d’arrosage
3. Gâchette avec blocage
4. Bouchon doseur
5. Réservoir
6. Flexible
7. Bouton marche-arrêt
8. Capuchon
9. Poignée
10. Joint torique
11. Écrou
12. Extrémité de flexible
13. Zone de remplissage du réservoir
14. Bloc-batterie (non fourni)
15. Bouton de déverrouillage de la batterie
16. Indicateur de batterie
17. Chargeur
18. Verrou
19. Fil
20. Connecteur
21. Compartiment de rangement de la
poignée
3 LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et tous
les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les
enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un risque
de suffocation!
1x machine
1x manuel
1x lance d’arrosage
1x courroie
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre
revendeur.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 4 www.varo.com
4 PICTOGRAMMES
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et/ou sur la machine:
Risque de lésion corporelle
ou de dégâts matériels.
Conformément aux
principales exigences de
la/des directive(s)
Européenne(s).
Lire le manuel avant
utilisation.
Machine de la classe II
Double isolation vous
n’avez pas besoin d’une
prise avec mise à terre
(uniquement pour le
chargeur).
Température ambiante de
40 °C max. (uniquement
pour la batterie).
Ne pas exposer le chargeur
ni la batterie à l’eau.
Utiliser la batterie et le
chargeur uniquement dans
des pièces fermées.
Ne pas incinérer la batterie ni
le chargeur.
Porter des gants.
En cas de formation de
poussière, porter un masque
de protection respiratoire.
Ne pas exposer un
pulvérisateur rempli au
rayonnement direct du
soleil.
Ne pas remplir de produits
corrosifs.
Le port des lunettes de protection est obligatoire.
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Attention, tous les avertissements et consignes de sécurité doivent être lus ! Un non-respect
des avertissements et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies
et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour
une consultation ultérieure. La notion d'"outil électrique" utilisée ci-après fait référence à un
outil électrique connecté au réseau électrique (avec câble secteur) ou à un outil électrique
alimenté par batterie (sans fil).
5.1 Lieu de travail
Maintenez la propreté et un éclairage correct dans votre espace de travail. Désordre et
manque de lumière peuvent donner lieu à des accidents.
N’utilisez pas les outils électriques dans un environnement présentant un risque
d’explosion, contenant par exemple des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les
outils électriques produisent des étincelles susceptibles de provoquer l’embrasement de la
poussière ou des vapeurs.
Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil
électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 5 www.varo.com
5.2 Sécurité électrique
La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des
caractéristiques.
La fiche de raccordement des outils électriques doit être adaptée à la prise. La fiche
secteur ne peut en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps
que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises
adaptées réduisent le risque de décharge électrique.
Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que robinets,
chauffages, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique
augmente lorsque votre corps est mis à la terre.
Tenez les outils électriques à l'écart de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans
un appareil électrique augmente le risque de décharge.
N'endommagez pas le cordon d’alimentation. Ne l’utilisez pas pour porter, tirer ou
débrancher l’outil électrique de la prise. Tenez le câble secteur à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des bords coupants ou des pièces mobiles de l'appareil. Des câbles secteurs
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'air libre, n’employez que des rallonges
autorisées dans le cadre d'un usage extérieur. L'usage d'une rallonge convenant à un
usage extérieur réduit le risque de décharge électrique.
Si vous êtes obligé d’utiliser des outils électriques dans un local humide, utilisez une
alimentation électrique protégée par un dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation
d’un RCD réduit le risque de décharge.
5.3 Sécurité des personnes
Soyez attentif. Faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque
vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué
ou sous l'influence de la drogue, de l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention
durant l'utilisation d’outils électriques peut engendrer des blessures graves.
Portez un équipement de protection individuelle ainsi que des lunettes de protection en
toutes circonstances. Le port d'un équipement de protection individuelle tel que masque
anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou
protections auditives, selon l'usage de l'outil électrique, réduit le risque de blessures.
Évitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en
position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident
existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez
celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
Retirez les outils de réglage ou les clés de serrage avant de mettre l’outil électrique en
circuit. Un outil ou une clé se trouvant dans une partie rotative de l’outil électrique est
susceptible de provoquer des blessures.
Ne tendez pas les bras trop loin. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre
équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les
situations inattendues.
Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux.
Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart de l’outil électrique. Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.
Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous
que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit
les risques inhérents à la poussière.
5.4 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques
Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté à votre travail. Un
outil électrique adapté vous permettra d'effectuer un travail plus efficace et plus sûr dans
le champ d'application concerné.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 6 www.varo.com
N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défectueux. Un outil électrique ne
pouvant plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.
Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des
accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise
en marche impromptue de l’outil électrique.
Conservez les outils électriques inutilisés hors d’atteinte des enfants. Ne laissez pas des
personnes ne connaissant pas l'appareil ou n'ayant pas pris connaissance de ces
consignes utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
Entretenez l'appareil avec soin. Contrôlez qu’aucune pièce mobile de l'appareil n’est
décentrée ou grippée, qu’aucune pièce n'est cassée ou endommagée au point d'entraver
le fonctionnement de l'appareil. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser
l'appareil. De nombreux accidents sont dus à un entretien défaillant des outils électriques.
Maintenez la propreté et l'affûtage des outils tranchants. Des outils tranchants entretenus
avec soin, équipés de lames affûtées, se bloquent moins souvent et sont plus faciles à
diriger.
Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils de coupe ou autres en respectant ces
consignes et de la manière prescrite pour le type d’outil électrique concerné. Tenez
compte des conditions d’emploi et du travail à accomplir. L'utilisation d'outils électriques à
des fins autres que les applications prévues peut aboutir à des situations dangereuses.
5.5 Entretien
Ne faites réparer votre outil électrique que par du personnel qualifié, au moyen de pièces
de rechange d’origine uniquement, de manière à préserver la sécurité de l'appareil.
6 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES RELATIVES
AU PULVÉRISATEUR
Ne pulvérisez pas vers des personnes. Ne dirigez pas la buse vers une autre personne ou
un animal. Ne laissez jamais le pulvérisateur entrer en contact direct avec la peau.
Ce pulvérisateur ne doit pas être utilisé pour pulvériser des peintures inflammables et des
solvants d’un point d’éclair inférieur à 21 °C.
Vérifiez que la ventilation est appropriée dans la zone de travail pendant la pulvérisation.
Vérifiez toujours que la buse du panier de pulvérisation est en place pendant l’utilisation.
N’utilisez pas de pulvérisateur présentant un risque d’incendie ou d’explosion.
Soyez conscient des risques entraînés par la pulvérisation de produit et consultez les
informations indiquées sur le récipient ou les informations fournies par le fabricant.
Ne pulvérisez aucun produit dont les risques qu’il pourrait entraîner ne sont pas connus.
Utilisez toujours une protection oculaire adaptée pour empêcher l’entrée de vapeurs ou de
fumées toxiques dans les yeux.
N’utilisez jamais un pulvérisateur si vous ne portez pas de masque.
Portez une protection auditive si la pression acoustique dépasse 85 dB(A).
Maintenez votre pulvérisateur, le récipient de peinture et les buses propres. Ne les
nettoyez pas à l’aide de liquides inflammables dont le point d’éclair est inférieur à 21 °C.
Inspectez régulièrement le câble d’alimentation secteur et faites-le remplacer par une
personne qualifiée s’il est endommagé.
Ne pulvérisez jamais près d’une flamme nue ou de la veilleuse d’allumage d’un appareil.
Ne fumez jamais pendant la pulvérisation.
Lisez toujours les recommandations ou instructions de dilution des fabricants de peinture
avant d’utiliser la peinture ou d’autres produits.
Débranchez toujours l’outil du secteur lors du remplissage du récipient de peinture ou du
nettoyage du pulvérisateur.
Évitez de faire fonctionner l’outil avec le bouton de réglage du débit complètement fermé
quelle que soit la durée.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 7 www.varo.com
Ne laissez jamais des enfants, des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, ainsi que des
personnes qui n’ont pas pris connaissance de ces instructions, utiliser l’outil.
Soyez conscient des risques entraînés par la pulvérisation de produit. Avant d’utiliser tout
pesticide ou d’autres produits à pulvériser à l’aide du pulvérisateur, lisez attentivement
l’étiquette du récipient d’origine et respectez les instructions.
Maintenez toute personne, les enfants et les animaux domestiques éloignés de la zone
pendant la pulvérisation.
Vérifiez que la lance d’arrosage est bien raccordée à sa poignée avant d’utiliser l’outil. Si
nécessaire, utilisez une pince pour fixer la lance d’arrosage à sa poignée.
N’oubliez pas de bien remettre en place et de serrer le couvercle du réservoir de
pulvérisation après avoir versé le liquide dans le réservoir de pulvérisation.
Utilisez uniquement des produits chimiques grand public pour le jardin et la pelouse à
base d’eau.
N’utilisez pas de produits chimiques destinés aux professionnels ni de produits chimiques
destinés à des applications professionnelles ou industrielles.
N’utilisez pas de liquides (alcalins) à échauffement spontané caustiques ni de liquides
(acides) corrosifs avec le pulvérisateur. Ces derniers pourraient corroder les pièces
métalliques ou fragiliser le réservoir et le flexible.
Ne laissez pas de résidus ni de produits à pulvériser dans le réservoir après avoir utilisé le
pulvérisateur. Nettoyez-le après chaque utilisation.
Ne versez pas de liquides chauds ou bouillants dans le réservoir de pulvérisation. Ils
pourraient fragiliser ou endommager le flexible ou le réservoir.
Ne remplissez pas trop le réservoir.
Vérifiez toujours l’absence de fuites. En présence de fuites, éliminez-les avant d’utiliser
l’outil.
Inspectez toujours l’intérieur et l’extérieur de l’outil avant chaque utilisation.
Les liquides à pulvériser doivent être aussi fins que l’eau. Les liquides plus épais ne se
pulvérisent pas correctement.
Les produits à pulvériser peuvent être prémélangés et versés dans le réservoir à l’aide
d’un entonnoir, si nécessaire.
REMARQUE : Si vous utilisez un récipient autre que le bouchon doseur ou si vous utilisez
un entonnoir pour remplir le réservoir, nettoyez bien et rincez ces éléments après
utilisation. Lors du prémélange de produits à pulvériser, rincez le récipient utilisé pour le
mélange.
Ne pulvérisez pas en présence d’étincelles, de flammes ou d’une autre source d’allumage.
Ne pulvérisez pas vers des personnes ou des animaux. Pulvérisez toujours dans la
direction du vent.
Ne fumez pas, ne mangez pas et ne buvez pas lorsque vous utilisez l’outil.
Ne déchargez pas directement contre la peau.
Ne laissez pas les produits à pulvériser entrer en contact avec la peau. En cas de contact,
lavez immédiatement avec du savon et un grand volume d’eau.
Dirigez la buse directement vers les plantes ou les objets à pulvériser.
Vérifiez que les produits à pulvériser sont dirigés vers une zone qui ne sera pas
endommagée par ces derniers.
Évitez de pulvériser par grand vent. Les produits à pulvériser peuvent être
accidentellement soufflés sur des plantes ou des objets qui ne doivent pas être pulvérisés.
Par temps chaud, en particulier, pulvérisez tôt le matin ou en fin d’après-midi. Une chaleur
excessive peut faire s’évaporer le jet de pulvérisation avant qu’il ne retombe.
Maintenez les produits à pulvériser à distance des yeux. SI les produits à pulvériser
entrent en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement à l’eau propre. En cas
d’irritation, consultez immédiatement un médecin.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 8 www.varo.com
L’outil peut être utilisé alors que la poignée de la lance d’arrosage repose sur son support,
ou cette dernière peut être retirée du support et tenue par l’utilisateur.
Risque de choc électrique. Ne pulvérisez pas vers des prises électriques.
Après chaque utilisation, lavez-vous bien les mains ainsi que toute zone de peau exposée
au jet de pulvérisation.
Effectuez l’entretien de l’outil. Inspectez bien l’intérieur et l’extérieur de l’outil, ainsi que les
composants avant chaque utilisation. Vérifiez l’absence de flexibles fissurés ou
endommagés, fuites, buses obstruées et pièces manquantes ou endommagées. En cas
de dommages, faites réparer l’outil avant utilisation. De nombreux accidents sont dus à
des outils mal entretenus.
Retirez la batterie de l’outil avant de purger, nettoyer ou entreposer l’outil afin d’éviter un
démarrage accidentel.
7 RISQUES RÉSIDUELS
Même si l’outil électrique est utilisé tel que prescrit, il est impossible d’éliminer tous les
facteurs de risques résiduels. Les risques suivants peuvent survenir en lien avec la conception
et la fabrication de l’outil électrique :
Lésions pulmonaires : en l’absence de port d’un masque antipoussière efficace.
Troubles de l’audition en l’absence de port d’une protection auditive efficace.
Problèmes de santé résultant de vibrations si l’outil électrique est utilisé pendant une trop
longue période ou n’est pas correctement utilisé ni entretenu.
AVERTISSEMENT ! Cet outil électrique produit un champ
électromagnétique en fonctionnement. Ce champ peut, dans certains cas,
perturber les implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire le risque
de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes
équipées d’implants médicaux de consulter leur médecin ainsi que le
fabricant de leur implant avant d’utiliser l’outil.
AVERTISSEMENT : Une utilisation prolongée de l’outil peut entraîner ou
aggraver des blessures. En cas d’utilisation prolongée de l’outil, veillez à
effectuer régulièrement des pauses.
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES
BATTERIES ET LES CHARGEURS
8.1 Batteries
N’essayez en aucun cas d’ouvrir une batterie.
Ne rangez pas une batterie dans un endroit où la température dépasse 40 °C.
Chargez la batterie uniquement à une température ambiante comprise entre 4 °C et 40
°C.
Entreposez vos batteries dans un endroit frais (5 °C-20 °C) et sec. N'entreposez jamais
les batteries si elles sont déchargées.
Il est préférable de décharger et recharger régulièrement les batteries au Li-ion (au moins
4 fois par an). La charge idéale pour un entreposage à long terme de votre batterie au Li-
ion est d'environ 40 % de sa capacité.
Lors de la mise au rebut de la batterie, suivez les instructions fournies à la section
« Protection de l’environnement ».
Ne provoquez pas de court-circuit. En cas de connexion directe entre les bornes
positive (+) et négative (-) ou de contact accidentel avec des objets métalliques, la batterie
est court-circuitée et un courant intense la traverse, générant une chaleur susceptible de
provoquer une rupture du carter ou un incendie.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 9 www.varo.com
Ne chauffez pas la batterie. Si la batterie chauffe à une température supérieure à 100 °C,
les séparateurs de scellement et d’isolation et les autres composants polymères risquent
d’être endommagés, ce qui entraînerait une fuite d’électrolyte et/ou un court-circuit interne
générant une chaleur susceptible de provoquer une rupture ou un incendie. En outre, ne
jetez pas la batterie au feu, ce qui risquerait d’entraîner une explosion et/ou une flamme
intense.
Dans certaines conditions extrêmes, une fuite de batterie peut se produire. Si vous
remarquez du liquide sur la batterie, procédez comme suit :
Essuyez soigneusement le liquide à l’aide d’un chiffon. Évitez tout contact cutané.
En cas de contact oculaire, suivez les instructions ci-dessous :
Rincez immédiatement à l’eau. Neutralisez à l’aide d’un acide doux comme du jus
de citron ou du vinaigre.
En cas de contact oculaire, rincez abondamment à l’eau propre pendant au moins
10 minutes. Consultez un médecin.
Risque d’incendie ! Évitez de court-circuiter les contacts d’une batterie
détachée. N’incinérez pas la batterie.
8.2 Chargeurs
Ne tentez jamais de charger des batteries non rechargeables.
Remplacez immédiatement tout cordon d’alimentation défectueux.
N’exposez pas le chargeur à l’eau.
N’ouvrez pas le chargeur.
Ne sondez pas le chargeur.
Le chargeur est destiné à un usage en intérieur uniquement.
9 CHARGE ET INSERTION OU RETRAIT DE LA BATTERIE
9.1 Indications du chargeur (Fig. 1)
Brancher le chargeur sur la prise de courant électrique :
Vert fixe : prêt à charger.
Rouge clignotant : en charge.
Vert fixe : chargé.
Vert et rouge fixe : batterie ou chargeur endommagé.
Remarque : si la batterie ne s’insère pas correctement, la débrancher et
vérifier qu’il s’agit d’un modèle adapté à ce type de chargeur,
conformément au tableau des spécifications. Ne pas charger un autre bloc
de batteries ou toute batterie qui ne s’insère pas en toute sécurité dans le
chargeur.
1. Surveiller régulièrement le chargeur et la batterie pendant le processus de charge.
2. Après la charge, débrancher le chargeur de la prise et retirer la batterie.
3. Laisser la batterie refroidir complètement avant de l’utiliser.
4. Ranger le chargeur et la batterie dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
REMARQUE : Si la batterie est chaude après une utilisation prolongée dans
l’outil, la laisser refroidir à température ambiante avant de la recharger.
Cela permet de prolonger la durée de vie des batteries.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 10 www.varo.com
9.2 Retrait/insertion de la batterie (Fig. 2)
AVERTISSEMENT : avant tout réglage, débrancher la fiche d’alimentation
ou retirer le bloc de batteries.
Tenir l’outil d’une main et la batterie (14) de l’autre.
Installation : pousser et glisser le bloc de batteries dans le port prévu à cet effet, s’assurer
que le loquet à l’arrière de la batterie est en place et que la batterie est sécurisée avant de
démarrer l’opération.
Retrait : appuyer sur le loquet d’ouverture de la batterie et retirer la batterie en même
temps.
9.3 Indicateur de capacité de la batterie (Fig. 3)
Le bloc de batteries comporte des indicateurs de capacité. Pour vérifier l’état de la batterie,
appuyer sur le bouton (15). Avant d’utiliser l’appareil, appuyer sur l’interrupteur-gâchette pour
vérifier si la batterie est suffisamment chargée pour fonctionner correctement.
Trois LED indiquent le niveau de capacité de la batterie :
3 LED allumées : batterie entièrement chargée.
2 LED allumées : batterie chargée à 60 %.
1 LED allumée : batterie presque déchargée.
10 AVANT UTILISATION
10.1 Mélange de la solution à pulvériser
Ne pulvérisez jamais des produits chimiques herbicides liquides non dilués.
Préparez une solution et remplissez le récipient en extérieur uniquement ou dans des
endroits bien ventilés.
Préparez uniquement une quantité de solution suffisante pour le travail à réaliser afin qu’il
ne reste rien.
Ne mélangez pas de produits chimiques difrents sauf pour un mélange approuvé par le
fabricant.
10.2 Remplissage du récipient
Posez le pulvérisateur sur une surface de niveau, ne remplissez pas le récipient au-delà
du repère maximal.
En cas de remplissage à partir de l’alimentation en eau centrale, n’immergez pas
l’extrémité du flexible dans la solution, une pression basse soudaine peut entraîner le
refoulement de la solution vers l’alimentation en eau.
Avant de remplir le récipient de solution à pulvériser, effectuez un essai avec de l’eau
claire et vérifiez l’absence de fuites sur toutes les pièces du pulvérisateur.
Après le remplissage, montez le bouchon et serrez-le fermement. Accrochez une étiquette
à l’outil pour indiquer quel produit chimique est utilisé.
10.3 Application
Travaillez uniquement dans des endroits ouverts ou très bien ventilés, p. ex. des serres
ouvertes.
Ne soufflez jamais par la bouche dans les buses ou d’autres composants.
Évitez un contact avec des produits chimiques herbicides, en cas de contact changez
immédiatement vos vêtements souillés.
Ne pulvérisez pas en cas de vent.
Une pression trop élevée ou trop faible ou des conditions météorologiques défavorables
peuvent entraîner une concentration de solution incorrecte. Un surdosage peut
endommager les plantes et l’environnement. Un sous-dosage peut entraîner un traitement
inefficace des plantes.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 11 www.varo.com
Afin de réduire le risque de dommages pour l’environnement et les plates, n’utilisez pas le
pulvérisateur dans les cas suivants :
i. pression trop élevée ou trop faible ;
ii. par temps venteux ;
iii. en plein soleil.
Afin de réduire le risque d’accidents et d’endommagement du pulvérisateur, n’utilisez
jamais le pulvérisateur avec les produits suivants :
i. liquides inflammables ;
ii. liquides visqueux ou collants ;
iii. produits chimiques caustiques ou corrosifs ;
iv. liquides d’une température supérieure à 50 °C.
Évitez d’utiliser le produit par temps froid, la solution risque en effet de geler.
10.4 Transport et entreposage
Retirez le bloc-batterie.
Vérifiez que toutes les pièces sont propres et sèches.
Éliminez tous les corps étrangers de l’outil.
Purgez le réservoir de tous les produits à pulvériser avant l’entreposage et le transport.
Après chaque utilisation, vérifiez l’absence de fuites sur toutes les pièces de l’outil.
Confiez l’outil à un centre d’entretien agréé si une réparation est nécessaire.
La lance d’arrosage peut être rangée dans son support.
Pour le transport, empêchez l’outil de bouger ou de tomber afin de ne blesser personne et
de ne pas endommager l’outil.
Rangez l’outil dans un endroit frais, sec et bien ventilé, hors de portée des enfants. Tenez
l’outil éloigné des produits corrosifs tels que des herbicides et des sels de déglaçage. Ne
l’entreposez pas en extérieur.
11 ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT : Désactivez et retirez la batterie de la machine avant tout
réglage ou nettoyage !
11.1 Raccordement de la lance d’arrosage à la poignée (Fig. 4)
Insérez la lance d’arrosage (2) dans la poignée (9) comme illustré.
Faites glisser le joint torique (10) vers le bas jusqu’à ce qu’il touche la poignée (9).
Vissez le capuchon (8) sur la poignée (9) et serrez-le bien.
Faites tourner la buse (1) jusqu’à ce qu’elle soit alignée sur la poignée (dirigée vers le
bas) et prête à l’emploi.
Faites glisser l’écrou (11) sur le capuchon (8) et serrez-le bien.
Tirez sur la lance d’arrosage (2) pour vérifier qu’elle est bien fixée.
Placez la poignée assemblée (9) dans son compartiment de rangement.
11.2 Fixation du flexible (Fig. 5-6)
Pour fixer le flexible au réservoir, faites glisser l’écrou (11) sur le flexible (6) à distance de
l’extrémité du flexible.
Insérez l’extrémité du flexible dans l’ouverture du réservoir comme illustré. Vérifiez que le
raccordement est bien serré.
Faites glisser l’écrou (11) sur l’ouverture et l’extrémité du flexible. Serrez, mais ne serrez
pas trop.
Le flexible est fourni préassemblé avec la poignée. S’il se desserre, vissez le capuchon
(8) sur la poignée et serrez-le bien.
Faites glisser l’écrou (11) sur le flexible (6) à distance de l’extrémité du flexible.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 12 www.varo.com
Insérez l’extrémité du flexible dans l’ouverture du capuchon (8). Vérifiez que le
raccordement est bien serré.
Faites glisser l’écrou (11) sur le flexible (6) et le capuchon (8). Serrez, mais ne serrez pas
trop.
12 FONCTIONNEMENT
12.1 Mise sous/hors tension du pulvérisateur (Fig. 7)
Pour mettre le pulvérisateur sous tension, appuyez sur le bouton marche/arrêt (7).
Pour lancer l’écoulement du liquide par la lance d’arrosage, appuyez sur la gâchette (3).
Pour arrêter l’écoulement du liquide par la lance d’arrosage, relâchez la gâchette (3).
Pour mettre le pulvérisateur hors tension, appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt
(7).
12.2 Verrouillage (Fig. 8)
La fonction de verrouillage est pratique lors de la pulvérisation pendant une longue
période ou pour couvrir une grande zone.
Pour verrouiller, appuyez sur la gâchette (3) et faites-la glisser vers l’avant.
Pour déverrouiller, appuyez sur la gâchette (3) et faites-la glisser vers l’arrière.
REMARQUE : vérifiez que la gâchette n’est pas verrouillée avant d’insérer le bloc-batterie
dans le pulvérisateur.
12.3 Remplissage du réservoir (Fig. 9)
Les liquides à pulvériser doivent être aussi fins que l’eau. Les liquides plus fins ne se
pulvérisent pas correctement.
Ne remplissez pas trop le réservoir.
Retirez le bloc-batterie (14).
Dévissez le capuchon (8) et retirez-le du réservoir (5). Remplissez le réservoir de la
quantité d’eau souhaitée (jusqu’à 4 litres).
Mesurez la quantité de liquide recommandée. Le capuchon peut être utilisé pour mesurer
jusqu’à 120 ml.
Versez avec précaution le liquide dans le réservoir.
Rincez le bouchon doseur à l’eau claire et revissez-le sur le pulvérisateur, en veillant à
bien le serrer.
Remettez le bloc-batterie en place.
Les solutions à pulvériseur peuvent être prémélangées et versées dans le pulvérisateur à
l’aide d’un entonnoir si nécessaire.
REMARQUE : si vous utilisez un dispositif de dosage autre que le capuchon, ou si vous
utilisez un entonnoir pour remplir le réservoir, veillez à bien nettoyer et rincer ces éléments
après utilisation. Si vous prémélangez la solution à pulvériser, rincez le récipient utili
pour le mélange.
REMARQUE : Il est important de bien nettoyer l’outil après chaque
utilisation. Un reste de liquide dans un outil au repos pendant une longue
période peut entraîner le grippage des pièces mobiles et des connecteurs.
12.4 Réglage de la buse de pulvérisation (Fig. 10)
Les réglages de la buse de pulvérisation (1) vont de la vapeur au jet en éventail.
Retirez le bloc-batterie (14) de l’outil.
Desserrez la buse pour un jet.
Serrez la buse pour une vaporisation.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 13 www.varo.com
12.5 Pulvérisation de produits chimiques pour la maison et le jardin (Fig. 11-12)
Montez le bloc-batterie (14) dans l’outil.
Appuyez sur le bouton marche-arrêt (7) pour démarrer le moteur.
Le pulvérisateur peut être actionné avec la poignée (9) reposant dans son support comme
illustré sur la figure 11, ou vous pouvez retirer la poignée de son support et la tenir comme
illustré sur la figure 12.
Dirigez la buse du pulvérisateur directement vers les plantes ou objets à pulvériser.
REMARQUE : Veillez à vous tenir suffisamment loin de l’objet à pulvériser afin de ne pas
être éclaboussé par le jet de pulvérisation.
Appuyez sur la gâchette (3) pour lancer la pulvérisation. Relâchez la gâchette (3) pour
arrêter la pulvérisation.
Videz, nettoyez et purgez toujours le réservoir après chaque utilisation comme indiqué
dans la section « Entretien ».
Nettoyez bien le pulvérisateur avant de l’entreposer ou de le remplir d’un produit chimique
différent. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l’appareil » plus loin dans le présent
manuel.
Une fois que vous avez terminé de travailler, lavez-vous bien les mains et toute partie de
votre corps où la peau a été exposée à la pulvérisation.
13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
13.1 Nettoyage
13.1.1 Purge du réservoir (Fig. 13)
S’il reste du liquide dans le réservoir après la pulvérisation, ce dernier doit être purgé
avant d’être nettoyé.
Retirez le bloc-batterie (14).
Retirez le carter moteur du réservoir en le soulevant et en libérant les verrous (18) à
chaque extrémité de l’unité.
Purgez le contenu via l’orifice de remplissage.
REMARQUE : Videz le contenu dans le récipient d’origine. Ne conservez pas de produits
chimiques dans le réservoir.
REMARQUE : Ne jetez jamais des restes de produits chimiques ou des solutions de
rinçage contaminées dans des voies navigables, des voies d’écoulement, les égouts, les
caniveaux ou des regards.
Mettez au rebut les restes de produits chimiques et les récipients usagés conformément
aux réglementations locales de collecte des déchets.
13.1.2 Nettoyage du réservoir
Remplissez le réservoir d’environ un tiers d’eau claire. Une petite quantité de détergent
ménager doux peut être ajoutée.
REMARQUE : N’utilisez jamais de produits chimiques inflammables ni de produits de
nettoyage abrasifs pour nettoyer le réservoir.
Essuyez l’extérieur du réservoir à l’aide d’un chiffon sec et propre.
Fixez de nouveau le carter moteur au réservoir. Vérifiez que les verrous (18) sont fermés.
Remettez le bloc-batterie (14) en place. Pulvérisez jusqu’à ce que le réservoir soit vide.
Veillez à diriger le jet vers une zone qui ne sera pas endommagée par la solution à
pulvériser.
Remplissez d’eau claire et répétez la procédure. Il peut être nécessaire de rincer le
réservoir plusieurs fois, puis de le purger de nouveau comme indiqué ci-dessus.
Laissez toutes les pièces sécher complètement avant de remonter les pièces et de ranger
l’outil.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 14 www.varo.com
13.1.3 Nettoyage de la buse (Fig. 14)
Si la buse (1) se bouche, procédez comme ci-dessous pour éliminer l’obstruction.
Retirez le bloc-batterie (14).
Dévissez et retirez la buse (1) de la lance d’arrosage.
Poussez un petit fil (19) dans les trous transversaux pour éliminer les débris. Si
nécessaire, rincez les trous transversaux et la buse à l’eau claire.
Essuyez la buse et les trous transversaux à l’aide d’un chiffon propre et sec et remontez la
buse.
13.2 Entretien
Nos machines sont conçues pour fonctionner longtemps avec un entretien minimal. Un
fonctionnement satisfaisant permanent peut être obtenu grâce à un entretien approprié de
la machine et à un nettoyage régulier.
Afin de maintenir la capacité de la batterie, nous vous recommandons de décharger
complètement la batterie une fois par mois puis de la recharger entièrement. Le stockage
du souffleur doit être effectué uniquement lorsque la batterie est entièrement chargée. En
cas de stockage prolongé, rechargez la batterie périodiquement. Stockez le souffleur dans
un endroit sec et à l'abri du gel ; la température ne doit pas y dépasser 40 °C.
14 DONNÉES TECHNIQUES
Type
POWDPG80400
Tension nominale
20 V
Débit
500 ml/min.
Contenance du réservoir
4 l
Pression
5 bar (72,5 PSI)
15 BRUIT
Valeurs des émissions acoustiques mesurées selon la norme applicable. (K=3)
59 dB(A)
70 dB(A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85
dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection
de l’ouïe.
aw (Vibrations)
1,8 m/s²
K = 0,5 m/s²
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 15 www.varo.com
16 GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat
par le premier utilisateur.
Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle
n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces,
telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,
forets, lames de scie, etc. ; les dommages ou les défauts résultant d’une utilisation
incorrecte, d’accidents ou de modifications ; ni ne couvre les frais de transport.
Les dommages et/ou les défauts résultant d'une utilisation incorrecte n'entrent pas non
plus dans les clauses de garantie.
Nous rejetons toute responsabilité pour toute blessure corporelle résultant d'une utilisation
inappropriée de l'outil.
Les réparations ne peuvent être réalisées que par un service après-vente agréé pour les
outils Powerplus.
Vous pouvez obtenir davantage d'informations au numéro 00 32 3 292 92 90.
Tous les frais de transport doivent toujours être supportés par le client, sauf indication
contraire écrite.
De plus, aucune réclamation ne peut être émise dans le cadre de la garantie si
l'endommagement de l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou d'une surcharge.
Tout dommage résultant d'une pénétration de fluide, d'une pénétration d'une grande
quantité de poussière, d'un endommagement volontaire (délibérément ou par grave
négligence), d'une utilisation inappropriée (utilisations pour lesquelles l'appareil n'est pas
adapté), d'une utilisation incorrecte (par exemple, non-respect des consignes indiquées
dans le manuel), d'un montage incorrect, de la foudre, d'une tension incorrecte, n'entre
pas dans la garantie. Cette liste n'est pas restrictive.
L'acceptation des réclamations sous garantie ne peut en aucun cas entraîner la
prolongation de la période de garantie ni le début d'une nouvelle période de garantie en
cas de remplacement de l'appareil.
Les appareils ou pièces remplacé(e)s sous garantie sont par conséquent la propriété de
Varo NV.
Nous nous réservons le droit de rejeter toute réclamation dans les cas où l’achat ne peut
être vérifié ni lorsqu’il est évident que le produit n’a pas été correctement entretenu.
(nettoyage des orifices de ventilation, entretien régulier des balais de charbon, etc.)
Votre reçu d’achat doit être conservé comme preuve de la date d’achat.
Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté
acceptable (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné
de votre preuve d’achat.
Votre outil doit être chargé au moins 1 fois par mois afin de garantir un fonctionnement
optimal de cet outil.
17 ENVIRONNEMENT
Si votre appareil doit être remplacé, après une utilisation prolongée, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères, mais destinez-le à un traitement
respectueux de l'environnement.
Les outils électriques usagés ne peuvent être traités de la même manière que les
ordures ménagères ordinaires. Procédez à leur recyclage, là où il existe des
installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et
de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur.
POWDPG80400 FR
Copyright © 2021 VARO P a g e | 16 www.varo.com
18 CLARATION DE CONFORMITÉ
VARO-Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare
que :
appareil : Pulvérisateur 20 V
marque : POWERplus
modèle : POWDPG80400
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des
Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes
harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) :
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date
de la signature) :
EN62841-1 : 2015
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
Détenteur de la Documentation technique : Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Ludo Mertens
Réglementation Directeur de la conformité
03/12/2020, Lier-Belgium
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Powerplus POWDPG80400 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Powerplus POWDPG80400 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0.41 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Powerplus POWDPG80400

Powerplus POWDPG80400 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 16 pagina's

Powerplus POWDPG80400 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 16 pagina's

Powerplus POWDPG80400 Gebruiksaanwijzing - English - 15 pagina's

Powerplus POWDPG80400 Aanvulling / aanpassing - Alle talen - 4 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info