772283
71
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/75
Pagina verder
| 68 | www.polisport.com
металевого кронштейну. При встановленні крісла переконайтеся, що
велосипедист при їзді не чіплятиметься за нього ногами.
Примітка: у Німеччині, згідно з Законом про дорожній рух StVZO,
велосипедні крісла мають встановлюватися таким чином, щоб 2/3
габариту крісла або його центр тяжіння розташовувався між осями
переднього та заднього коліс.
13. Відрегулювавши висоту та положення крісла, затягніть блок
кріплення (I) і переконайтеся, що він не рухається. Затягувати
його слід вручну, і цей крок надзвичайно важливий для безпеки
дитини. Переконайтеся в надійності фіксації блоку кріплення (I). Вам
потрібно надійно затягнути вручну 4 гвинта по діагоналі, для цього
використовуйте ту ж силу та виконуйте ті ж етапи (I5).
14. Пропустіть ремінь безпеки (C) навколо рами велосипеда.
Відрегулюйте його так, як показано на малюнку; ремінь має бути
натягнутий. Переконайтеся, що вільна частина ременя не контактує
з колесом. Цей крок є надзвичайно важливим для забезпечення
безпеки дитини.
15. Щоб посадити дитину в крісло, спочатку повністю витягніть ремені
(В), змінивши для цього положення регуляторів (B2). Завдяки цьому
посадити дитину в крісло буде легше.
Щоб посадити дитину в крісло, відкрийте блокуючий пристрій (B1)
ременя безпеки (B) та натисніть три кнопки на блокуючому пристрої
(B1) згідно інструкції.
Відповідно зросту дитини ви можете відрегулювати висоту ременя в
отворі для регулювання (В4).
Примітка: Перед початком подорожі завжди перевіряйте, що дитина
надійно зафіксована, ремінь щільно до неї прилягає, але не так сильно,
щоб нанести їй шкоди. Рекомендуємо після регулювання ременя
надіти на дитину відповідний шолом.
Примітка: Завжди використовуйте систему прив’язних ременів.
16. Щоб відрегулювати висоту сидіння (E) відповідно до зросту
дитини, від’єднайте підніжку (E) від крісла (A), одночасно натиснувши
два фіксатори, та підніміть підніжку, як зображено на малюнку рисунку
(натискаючи, якщо необхідно).
17. Для повторної установки підніжки спочатку відрегулюйте верхній
штифт та натисніть на підніжку (E), щоб встановити фіксатори в отвори
слотів.
18. Щоб гарантувати безпеку дитини, відрегулюйте ремінець (D)
підніжки. Розстібніть ремінець (D) та відрегулюйте його довжину
відповідно до розміру ноги дитини. Застібніть його знову і
переконайтеся, що він не затягнутий занадто сильно.
19. Ця модель має систему (L), яку можна використовувати для
регулювання нахилу крісла (A). Можливі два різні положення: 10 °
та 20 °. Крісло (А) можна встановити в потрібне положенні тільки
при розблокованому важелі запобіжника. Для цього спочатку
відпустіть страхуючий пасок крісла до рами (C), потім потягніть важіль
запобіжника (L1), натискаючи важіль, щоб відкинути крісло (L2); всі ці
заходи дозволять розблокувати систему. Ви можете відпустити важіль
запобіжника (L1).
20. Натискаючи важіль, щоб відкинути крісло (L2), встановіть крісло
у необхідне положення під кутом 10 ° або 20 °. Встановивши крісло
у необхідне положення, відпустіть важіль, щоб відкинути крісло (L2);
знову переконайтеся, що важіль запобіжника (L1) дійсно заблоковано,
як це було в початковому положенні; він має бути на одній лінії
із поверхнею механізму (L). Після відкидання крісла у потрібне
положення не забудьте знову затягнути страхуючий пасок (C) до рами.
21. Не перевищуйте максимальне навантаження в 1 кг, встановлене
для сітки для транспортування (M). Загальна максимальна маса
дитини та предметів в сітці не має перевищувати рекомендовані 22кг.
22. Перевірте, чи точно й повністю виконали ви всі наведені
тут інструкції. Якщо так, дитяче крісло готово до використання.
ОБОВ’ЯЗКОВО ПРОЧИТАЙТЕ наступний розділ з інструкцій з
безпеки при використанні дитячого крісла.
Щоб зняти дитяче крісло з велосипеда, зніміть ремінь безпеки (С),
натисніть на блоці кріплення (I) кнопку фіксатора (I3), одночасно
витягуючи металеву опору (H) вгору і назад, як показано на малюнку.
ЯК ЗНЯТИ ДИТЯЧЕ КРІСЛО
• Велосипедист має бути не молодше 16 років за віком. Перевірте
відповідне місцеве законодавство та правила.
• Переконайтеся, що вага та зріст дитини не перевищують
максимальні показники для крісла; робіть це через регулярні
проміжки часу. Визначить вагу дитини перед використанням дитячого
крісла. За жодних обставин не використовуйте дитяче крісло для
транспортування дитини, вага якої перевищує допустиме значення.
• Забороняється перевозити в кріслі дітей віком молодше 9 місяців.
Дозволяється перевозити дітей, які здатні сидіти прямо та впевнено
тримати голову з надягнутим на неї велосипедним шоломом. У разі
сумнівів стосовно розвитку дитини зверніться до лікаря.
• При розміщенні дитини на кріслі слідкуйте за тим, щоб всі паски
безпеки та ремені були надійно закріплені, але не затягнуті настільки
сильно, щоб спричиняти незручність для дитини. Часто перевіряйте
безпеку кріплень.
• Перш ніж користуватися дитячим кріслом, обов’язково відрегулюйте
пасок безпеки.
• Для безпеки дитини, яка знаходиться в кріслі, завжди використовуйте
всю систему прив’язних ременів та відповідні паски.
• Слідкуйте за тим, або жодна частина тіла дитини або її одягу, шнурки,
ремені тощо не торкалися частин велосипеда, що рухаються, оскільки
це може призвести до травми чи нещасного випадку.
• Рекомендується встановити захисний щиток, щоб ноги або руки
дитини не потрапили між спиць. Використання захисного щитка під
сідлом або сідла з внутрішньою пружиною є обов’язковим. З метою
запобігання нещасних випадків переконайтеся, що дитина не здатна
заважати роботі гальмової системи. Враховуйте при регулюванні, що з
часом зріст дитини збільшується.
• Вдягайте дитину відповідно до погодних умов та використовуйте
відповідний шолом.
• Дитина в кріслі має вдягатися тепліше у порівнянні з велосипедистом.
Крім того, одяг має захищати її від дощу.
• Забороняється перевозити на велосипеді гострі предмети, до яких
дитина може дотягнутися.
• Сидіння та подушка під час тривалого перебування на сонці можуть
сильно нагріватися. Перед тим, як розміщувати в кріслі дитину,
переконайтеся, що вони не занадто гарячі.
• Ознайомтеся з законодавством та правилами перевезення дітей на
велосипеді, що діють у вашій країні.
• Перевозіть тільки дітей, здатних самостійно сидіти впродовж
тривалого часу – тобто, впродовж запланованої тривалості подорожі.
• Коли дитяче крісло не використовується, застібніть пряжку паска
безпеки, щоб він, звисаючи, не потрапив до рухомих частин (колеса,
гальма тощо), оскільки це може призвести до виникнення ризиків для
велосипедиста.
УВАГА! Додаткові захисні пристрої необхідно надійно фіксувати.
УВАГА! Не кріпіть додатковий вантаж до дитячого крісла. У разі
перевезення додаткового вантажу його загальна маса не повинна
перевищувати вантажопідйомність велосипеда, а розміщувати вантаж
слід перед велосипедистом.
УВАГА! Після встановлення обов’язково перевірте затяжку гвинтів
блок кріплення (I) та переконайтеся, що металева опора (H) надійно
зафіксована.
УВАГА! При транспортуванні велосипеда автомобілем (ззовні) завжди
знімайте крісло. Спротив потоку повітря може пошкодити крісло або
послабити його кріплення до велосипеда, що може стати причиною
нещасного випадку.
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
УВАГА! Забороняється модифікувати дитяче крісло.
УВАГА! Велосипед з дитиною в кріслі поводить себе по-іншому,
особливо з точки зору рівноваги, кермування та гальмування.
УВАГА! Ніколи не залишайте велосипед припаркованим з дитиною
без нагляду.
УВАГА! Якщо будь-яка деталь крісла зламана або пошкоджена, таке
крісло використовувати не можна. Регулярно перевіряйте всі деталі
крісла та, у разі необхідності, замінюйте їх. Ознайомтеся із розділом
стосовно технічного обслуговування.
ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕКИ
71

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Polisport Guppy bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Polisport Guppy in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2.98 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info