773024
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/70
Pagina verder
www.polisport.com | 9 |
Desaperte o cinto de segurança (C) para poder proceder à remoção da
cadeira. Para remover a cadeira do porta-bagagem, desaperte o manípulo
(G1), levantando simultaneamente o anel vermelho de segurança (G2),
abrindo assim as maxilas (G3) até uma abertura superior à largura do
porta-bagagem.
COMO REMOVER A SUA CADEIRA
• O condutor deve ter no mínimo 16 anos de idade. Verifique a legislação e
as normas nacionais a respeito.
• Confirme que em nenhuma situação o peso e o tamanho da criança
não excedem a capacidade máxima da cadeira. Para tal verifique o peso e
tamanho da criança regularmente antes de utilizar a cadeira. Em nenhuma
circunstância, deve usar a cadeira para a bicicleta para transportar uma
criança cujo peso esteja acima do limite permitido.
• Nunca transporte crianças com idades inferiores a 6 anos de idade nesta
cadeira. Para poder ser transportada a criança deve conseguir manter-se
sentada, com a cabeça equilibrada sem esforço e com a cabeça protegida
com um capacete de bicicleta. Deve consultar um médico se a criança
apresentar um crescimento questionável.
• Após colocar a criança na cadeira deve, obrigatoriamente, ajustar de
imediato todos os cintos e abraçadeiras sem, contudo, incomodar ou
magoar a criança. Verifique frequentemente a segurança do sistema de
retenção.
• Nunca deve utilizar a cadeira sem antes ajustar o cinto de segurança.
• Utilize sempre todo o sistema de segurança e de retenção para garantir
que a criança esteja segura na cadeira.
• Não permita que nenhuma parte do corpo, roupa, atacadores dos
sapatos da criança ou cintos da cadeira, etc. fique em contacto com
qualquer parte móvel da bicicleta, pois pode ferir a criança ou provocar
acidentes graves.
• Aconselha-se o uso de uma proteção na roda para evitar que a criança
insira pés e mãos nos raios. É obrigatório o uso de uma proteção por baixo
do selim ou um selim com molas internas e assegurar-se que a criança não
acede à zona dos travões de maneira a prevenir acidentes. Estes ajustes
têm de ser revistos com o crescimento da criança.
• Aconselha-se vestir a criança com roupa adequada às condições
climatéricas, assim como o uso de um capacete de proteção.
• A criança transportada na cadeira deverá estar melhor agasalhada do
que os ciclistas adultos, e protegida devidamente da chuva.
• Proteja qualquer objecto pontiagudo da estrutura da bicicleta que possa
em qualquer situação ser alcançado pela criança.
Verifique a temperatura da cadeira depois de uma longa exposição ao
sol, pois pode estar quente e queimar a criança.
Verifique se no país em que utiliza a cadeira existe legislação específica
sobre o transporte de crianças em cadeiras para bicicletas. Se sim,
cumpra-a.
Transporte apenas crianças que conseguem manter-se sentadas, sem
apoio, durante um longo período de tempo (pelo menos, o tempo em
que durar a viagem de bicicleta).
• Aperte todos os cintos mesmo quando não transporta nenhuma criança.
Evitando assim que as fivelas andem a balançar e entrem em contacto
com alguma parte móvel da bicicleta, travões, ou rodas, pois podem
causar acidentes.
AVISO: Os dispositivos de segurança adicionais devem estar sempre fixos.
AVISO: Não colocar nenhum tipo de bagagem adicional na cadeira. Se
transportar bagagem suplementar, esta não deve ultrapassar a capacidade
de carga da bicicleta e deve ser transportada à frente do condutor.
AVISO: Aperte com força suficiente o manípulo (G1) para que o porta
bebé fique bem preso ao porta-bagagem. Assim que tiver o manípulo
bem apertado, certifique-se que o dente de segurança se encontra bem
encaixado como se encontra na imagem (5).
AVISO: Retire a cadeira ao transportar a bicicleta de carro (fora do carro).
A turbulência do ar pode danificar a cadeira ou danificar os elementos de
aperto ou outros que estejam suspensos, o que pode causar um acidente.
INSTRUÇÕES PARA USO
8. Coloque a chapa de fixação metálica Ø[17-21]mm (E1) na forqueta da
roda direita. Repita o mesmo processo para o lado esquerdo.
9. Coloque as abraçadeiras plásticas (D4) no protetor de roda (D3) de
acordo com o que mostra a imagem. É obrigatório instalar todas as 6
abraçadeiras plásticas em cada protetor de roda.
10. Comece por colocar as abraçadeiras plásticas (D4) na escora da
bicicleta. A abraçadeira plástica que está na parte inferior deve ser afixada
depois da chapa de fixação metálica (E1).
11. Colocar outras 3 abraçadeiras plásticas na barra da bicicleta
escolhendo os furos que melhor se enquadram com o tamanho da roda
da sua bicicleta. Siga a instrução de imagens para sua orientação.
12. Corte a parte da fita remanescente e deixe pelo menos 4mm de acordo
com a imagem. Certifique-se que seguiu todos os passos anteriores antes
de prosseguir para a instrução seguinte. Faça o teste à roda da sua bicicleta
para garantir que a roda gira sem problema algum. Repita este processo
em ambos os lados da bicicleta. Você está agora pronto para seguir para o
próximo passo para instalar o pousa-pés retráctil.
13. Por favor não siga com este passo sem antes ter seguido todos os
passos anteriores para instalar o protetor de roda. Isto é importante para
a sua segurança e segurança da criança. Coloque o bloco de aperto (E2)
na chapa de fixação metálica (E1) Certifique-se que depois de colocado,
fica com os pinos de fixação bem encaixados na chapa metálica (E1) -
conforme imagem acima. Repita o mesmo processo para o lado esquerdo.
A PolIsport não se responsabiliza se o aperto incorrecto da peça causar
danos na forqueta.
14. Posicione e encaixe o Pousa-Pés retráctil (D2) no conjunto da chapa
mais bloco (E2+E1) já aplicado previamente na forqueta direita da roda.
Repita o mesmo processo para o lado esquerdo.
15. Depois de encaixar o Pousa-Pes retractil (D2) , insira o parafusos M6
nas ranhura de cima e aperte o Pousa-Pes (D2) ao bloco previamente
aplicado na forqueta da roda direita. Depois de apontar os 2 parafusos,
aperte os mesmos com a chave de umbraco nº4 (E4) (6N.m), com a força
necessária para que não se desaperte na utilização diaria. Repita o mesmo
processo para o lado esquerdo.
16. A Cadeira Guppy Junior deverá ser sempre usada com a protecção
de pés (D1). O uso do Protector de pé (D1) é extritamente obrigatório
e impossibilita que a pé da criança entre em contacto com a roda,
prevenindo assim uma eventual queda. Para a segurança da criança
deve usar impreterivelmente o Protector de pé (D1) disponibilizado
pela Polisport, mesmo que a roda já tenha algum tipo de protecção. A
utilização desta peça é fulcral e obrigatória para a máxima segurança da
criança. Para aplicar o Protector de pé (D1) deverá encaixar o mesmo no
Pousa-Pés Retráctil (D2) conforme ilustra a imagem, apontando o buraco
de aperto do Protector de pé (D1) com o buraco de aperto do Pousa-Pés
Retráctil (D2). Repita o mesmo processo para o outro lado.
17. Depois de ter aplicado o Protector de pé (D1) no Pousa-Pés Retráctil
(D2) deve de apontar o parafuso de aperto M6 (E3) e apertar o mesmo
com a Chave de aperto Umbraco Nº4 (E4) (6N.m) com a força necessária
para que o mesmo não se desaperte na utilização diária. Repita o mesmo
processo para o outro lado.
18. Depois de efectuados todos estes passos o Protector de pé (D1) e
Pousa-Pés Retráctil (D2) estará pronto para ser utilizado. No entanto, antes
de iniciar o passeio, deve de fazer um teste e verificar que os componentes
estão bem aplicados e posicionados. Quando o Pousa-Pés Retráctil (D2)
não estiver em utilização deverá flectir o mesmo para cima, conforme
imagem.
19. Para abrir a fivela (B1) do cinto de segurança (B) e poder colocar a
criança no porta bebé, pressione os 2 pontos da fivela (B1) indicados.
Nota: Antes de começar a pedalar, certifique-se de que a criança está
segura e que o cinto está apertado mas não demasiado, para que não
magoe a criança. Recomendamos que o capacete da criança seja
colocado apenas depois de o cinto estar ajustado. Nota: Use sempre os
sistemas de retenção.
20. Certifique-se que seguiu e cumpriu todas as instruções dadas. Se
sim, a sua cadeira está pronta a ser utilizada. É OBRIGATÓRIA A LEITURA
INTEGRAL do capítulo seguinte relativo a avisos de segurança sobre a
utilização da sua cadeira.
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Polisport Guppy junior plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Polisport Guppy junior plus in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3.59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info