773025
40
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
40 www.polisport.com
DA CS
VEDLIGEHOLDELSE
For at sikre god brugstilstand og undgå eventuel tilskadekomst
anbefaler vi:
- Regelmæssig kontrol af systemet der fastgør barnestolen til
cyklen for at sikre at det er i god stand.
- Kontrol af alle delene for at bekræfte at de alle fungerer effektivt;
barnestolen må under ingen omstændigheder anvendes hvis
nogen af delene er beskadiget. De beskadigede dele skal
udskiftes.
- Hold barnestolen ren. Til det formål anvend vand og sæbe
(anvend aldrig ætsende eller slibende rensemidler eller giftige
produkter), og lad stolen tørre ved stuetemperatur.
SIKKERHEDSINSTRUKTION
Føreren af cyklen skal være fyldt 16 år.
Denne stol er udelukkende beregnet til transport af børn med en
kropsvægt op til max. 33.06 lbs / 15 kg og med en aldersgrænse
på 3 år. Bekræft barnets vægt inden barnestolen tages I brug.
Stolen må under ingen omstændigheder benyttes til børn som
overstiger den maksimalt tilladelige vægt for stolen.
Transporter aldrig et barn i denne stol, som er under 9 måneder
gammel. For at kunne sidde i stolen skal barnet kunne sidde ved
egen hjælp og barnet skal bære en cykelhjelm. Er du i tvivl om
dette, spørg da din læge til råds.
Hvis styringsvinklen til hver side reduceres til mindre en 45º, bør
styrestangen udskiftes.
Kontrollér at alt fungerer korrekt på cyklen, efter montering af
cykelstolen.
Monter aldrig denne stol på en cykel med racerstyr.
ÚDRŽBA
Aby Vám dětská sedačka správně sloužila a aby nedošlo k nehodě,
doporučujeme následující:
- Pravidelně kontrolujte upevňovací systém sedačky ke kolu a
ujistěte se, že je v perfektním stavu.
- Kontrolujte všechny součástky, zda správně fungují. Nepoužívejte
sedačku, pokud je některá součást poškozena. Poškozené
součástky musí být vyměněny.
- Sedačku očistíte vodou a mýdlem (nepoužívejte abrazivní,
korozivní nebo toxické výrobky).
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
Cyklista musí být starší 16 let.
Tato dětská sedačka je vhodná k přepravě dětí o maximální
hmotnosti 15 kg a do stáří 3 roky. Před použitím sedačky
zkontrolujte hmotnost dítěte. Za žádných okolností nelze
sedačku použít k převážení dítěte, které tuto hmotnost přesahuje.
V sedačce nevozte dítě mladší 9 měsíců. Aby mohlo dítě jezdit
v cyklistické dětské sedačce, musí umět rovně sedět a držet
vzpřímeně hlavu, na které musí vždy mít cyklistickou helmu.
Případné vývojové nejasnosti Vašeho dítěte konzultujte vždy s
lékařem.
Je-li úhel rejdu na každé straně zmenšen na méně než 45°,
změňte typ řídítek.
Nepoužívejte dětskou sedačku na závodním kole.
Zajistěte, aby dítě v sedačce mělo všechny pásy a řemínky
utaženy, ale ne tak pevně, aby dítě zranily nebo mu působily
nepohodlí. Zajistěte, aby sedačka byla mírně nakloněna dozadu,
ne dopředu, aby dítě nesklouzávalo.
Sedačka nesmí být nikdy používána bez toho, aby jste nastavili
bezpečnostní pásy.
Nedovolte, aby dítě, ani jakákoliv část jeho oblečení , bot, pásů
sedačky atd. přišla do kontaktu s pohyblivými částmi kola.
Doporučujeme používat kryt kola tak, aby dítě nemohlo strčit
ruce nebo nohy do drátů kola. Užívání krytu pod sedlem nebo
sedla s integrovanými pružinami je povinné. Ujistěte se, že dítě
nedosáhne na brzdy, zabráníte tím nehodám.
VAROVÁNÍ: Přídavná bezpečnostní zařízení musí být vždy zapnuta.
Nedovolte, aby dítě, ani jakákoliv část jeho oblečení , bot, pásů
sedačky atd. přišla do kontaktu s pohyblivými částmi kola.
Dítě přepravované v sedačce teple oblékněte (tepleji než jezdce)
a vždy mu dejte odpovídající ochrannou přilbu.
Děti na sedačkách musí být oblečeny mohem tepleji než jezdci a
musí být chráněny před deštěm.
Jakmile sedačku nepoužíváte pro dítě, odstraňte ji z kola. Její
volné části (pásy, řemínky) by se při Vaší jízdě mohli dostat do
pohyblivých částí kola. Předejdete tak úrazu.
VAROVÁNÍ: Přední sedačky snižují ovladatelnost jízdního kola.
VAROVÁNÍ: Nepřipevňujte k sedačce žádné zavazadlo
VAROVÁNÍ: Neprovádějte na sedačce žádné úpravy.
evážíte-li další zavazadlo, musíte ho převážet vzadu na kole a
nesmíte překročit nosnost kola.
VAROVÁNÍ: Kolo s dítětem v sedačce se může chovat odlišně.
Zejména se to týká rovnováhy, řízení a brždění.
VAROVÁNÍ: Nikdy nenechávejte zaparkované jízdní kolo s dítětem
v sedačce bez dozoru.
Kontrolujte pravidelně stav šroubů a je-li to nutné, vyměňte je.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte sedačku, pokud je kterákoliv její část
poškozená.
Sedačka musí být umístěna tak, aby se jí cyklista pří jízdě –
pohybu nohama nedotýkal.
Celková váha cyklisty plus dítěte v sedačce, nesmí být vyšší, než
maximálně povolená nosnost Vašeho kola.
Jakékoliv předměty, umístěné na Vašem kole, musí být z dosahu
dítěte.
Po dlouhém pobytu na slunci může být plocha sedačky horká –
přesvědčte se, že není příliš horká před tím, než do ní posadíte dítě.
Jestliže převážíte kolo na nosiči a to buď střešním nebo na zadní
dveře, sedačku vždy z kola sejměte. Mohlo by dojít k poškození
částí sedačky nebo uvolnění některých částí, což by mohlo mít
za následek nehodu.
Při montáži si ověřte, že všechny funkce sedačky jsou v pořádku.
Informujte se o platných zákonech a nařízeních ve Vaší zemi
týkajících se přepravy dětí v sedačkách připevněných k jízdním
kolům.
For optimal sikkerhed er det nødvendigt at tjekke selerne jævnlig
og at se til, at selerne sidder korrekt og ikke er til gene for barnet.
Vær ligeledes opmærksom på, at stolen ikke hælder fremad men
derimod har en hældning bagud, så barnet ikke glider fremad.
Stolen må aldrig benyttes før selerne er korrekt justerede.
ADVARSEL! Ekstra sikkerhedsanordninger skal altid fastgøres.
Vær ligeledes opmærksom på, at stolen ikke hælder fremad men
derimod har en hældning bagud, så barnet ikke glider fremad.
Være meget opmærksom på at tøjdele fra barnet eller dele fra
stolen aldrig kan komme i forbindelse med nogle af cyklens
bevægelige dele.
Det anbefales at anvende en hjulbeskytter for at undgå, at
barnet kan komme til at stikke fødder eller hænder ind mellem
hjulegerne. Brugen af beskyttelsesskærm under sadlen eller brug
af en sadel med interne edre er påkrævet. Sørg for, at barnet ikke
kan komme til at hindre anvendelsen af bremserne og undgå
derved ulykker.
Klæd altid barnet fornuftigt på og brug altid kun en godkendt
cykelhjelm.
Børn i sædet bør være varmere påklædt end den der kører cyklen,
og de bør være godt beskyttet mod regn.
Når der ikke sidder et barn i stolen, skal selerne fastspændes
alligevel for at undgå at de bliver fanget af cyklens bevægelige
dele som f.eks baghjulet. Dette for at mindske risikoen for at skade
føreren af cyklen.
ADVARSEL! Cykelbarnestole, der er monteret foran på cyklen,
begrænser manøvrering af cyklen.
ADVARSEL! Hæng ikke ekstra bagage på cykelbarnestolen.
ADVARSEL! Foretag ingen ændringer af cykelbarnestolen.
40

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Polisport Bilby junior bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Polisport Bilby junior in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3.48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info