699660
1069
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1099
Pagina verder
Front Panel Rear Panel Remote
AV RECEIVER
Instruction
Manual
VSX-LX303
En
Table of contents
Connections
- Connecting Speakers
Playback
Setup
Troubleshooting
Appendix
Supplementary Information
2
Contents
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
What’s in the box 5
Part Names 6
Front Panel 6
Display 8
Rear Panel 9
Remote Controller 11
Connections
Connecting speakers 13
Speaker Installation 14
Speaker Connections and "Speaker Setup" Settings 32
Speaker combinations 45
Connecting the TV 46
To ARC TV 47
To Non-ARC TV 48
Connecting Playback Devices 49
Connecting an AV Component with HDMI Jack
Mounted 49
Connecting an AV Component without HDMI Jack
Mounted 50
Connecting an Audio Component 51
Connecting a Video Camera, etc. 52
Connecting an AV Component in a Separate Room
(Multi-zone Connection) 53
Connecting a Pre-main Amplier (ZONE 2) 53
Connecting Antennas 54
Network Connection 55
Connecting External Control Devices 56
IR IN/OUT port 56
12V TRIGGER OUT jack 57
Connecting the Power Cord 58
Playback
AV Component Playback 60
Basic Operations 60
BLUETOOTH
®
Playback 61
Basic Operations 61
Internet Radio 62
Playing Back 62
Spotify 64
Playing Back 64
AirPlay
®
65
Basic Operations 65
DTS Play-Fi
®
66
Playing Back 66
FlareConnect
TM
67
Playing Back 67
3
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
USB Storage Device 68
Basic Operations 68
Device and Supported Format 70
Playing back les on a PC and NAS (Music Server) 71
Windows Media
®
Player settings 71
Playing Back 72
Supported Audio Formats 75
Play Queue 76
Initial Setup 76
Adding Play Queue Information 76
Sort and Delete 77
Playing Back 77
Listening To the AM/FM Radio 78
Tuning into a Radio Station 78
Presetting a Radio Station 80
Using RDS (European, Australian and Asian models) 82
Multi-zone 83
Switch remote control mode (ZONE 2) 83
Switch remote control mode (ZONE 3) 84
Playing Back 85
Listening Mode 86
Selecting a Listening mode 86
Listening Mode Eects 89
Selectable listening modes 92
Setup
System Setup 98
Menu list 98
Menu operations 100
Input/Output Assign 101
Speaker 105
Audio Adjust 110
Source 111
Hardware 112
Multi Zone 119
Miscellaneous 120
MCACC 121
Menu operations 121
Full Auto MCACC 122
Manual MCACC 123
MCACC Data Check 125
Network/Bluetooth 126
Menu operations 126
Network 127
Bluetooth 128
AV Adjust 130
4
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Menu operations 130
Web Setup 132
Menu operations 132
Firmware Update 133
Updating Function on This Unit 133
Updating the Firmware via Network 134
Updating via USB 136
Initial Setup with Auto Start-up Wizard 138
Operations 138
Troubleshooting
When the unit is operating erratically 142
Troubleshooting 143
Appendix
About HDMI 152
General Specications 154
5
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
What’s in the box
1. Main unit (1)
2. Remote controller (RC-957R) (1), Batteries (AAA/R03) (2)
3. Speaker setup microphone (1)
Used during Initial Setup.
4. Indoor FM antenna (1)
5. AM loop antenna (1)
6. Power cord (1)
Quick Start Guide (1)
* This document is an online instruction manual. It is not included as an
accessory.
Connect speakers with an impedance of 4 Ω to 16 Ω.
The power cord must be connected only after all other connections are
completed.
We will not accept any responsibility for damage arising from the connection
with equipment manufactured by other companies.
Network services and content that can be used may no longer be available
if new functions are added by updating rmware or the service providers
terminate their services. Also, available services may dier depending on your
area.
Details on the rmware update will be posted on our website and through
other means at a later date.
Specications and appearance are subject to change without prior notice.
1
32
54
6
6
Contents
Connections
Playback
Setup
Front Panel Rear Panel Remote
Part Names
Front Panel
For details, see ( p7)
7
Contents
Connections
Playback
Setup
Front Panel Rear Panel Remote
1. INPUT SELECTOR dial: Switch the input to be played.
2. MCACC indicator: This lights when you have enabled the speaker calibration
made with MCACC. ( p122, 139)
3. FL OFF indicator: This lights when you have pressed DIMMER repeatedly to
turn the display o.
4. ZONE 2 ON/OFF button: Turns ZONE 2 ON/OFF. ( p85)
5. ZONE 3 ON/OFF button: Turns ZONE 3 ON/OFF.( p85)
6. ZONE CONTROL button: Controls the multi-zone function. ( p85)
7. HOME MENU button: Displays the Home. ( p100, 121, 126)
8. Display ( p8)
9. Cursor buttons ( / / / ) and ENTER button: Select the item with the
cursors and press ENTER to conrm. Use them to tune to stations when using
TUNER. ( p78)
10.
NETWORK indicator: This lights when "NET" is selected with the input selector
and the unit is connected to the network. If the unit is in standby mode, this
lights when functions such as HDMI CEC and network standby are enabled. It
does not light when ZONE 2/ZONE 3 is on, however.
11.
WIRELESS indicator: Lights when the unit is connected to the wireless
network and when connected to a BLUETOOTH enabled device.
12.
Remote control sensor: Receives signals from the remote controller.
The signal range of the remote controller is within about 16´/5 m, at an
angle of 20° on the perpendicular axis and 30° to either side.
13.
RETURN button: Returns the display to the previous state.
14.
MASTER VOLUME
15.
STANDBY/ON button
16.
PHONES jack: Headphones with a standard plug (ø1/4"/6.3 mm) are
connected.
17.
MCACC SETUP MIC jack: The supplied speaker setup microphone is
connected.( p122, 139)
18.
Listening mode button: Press "AUTO/DIRECT", "SURROUND" or "STEREO"
to switch the listening mode. ( p86)
19.
SOUND RETRIEVER button: Turns on/o the Sound Retriever function that
provides better sound quality for compressed audio.
20.
DIMMER button: You can switch the display o or adjust the brightness of the
display in three steps.
21.
USB port: A USB storage device is connected so that music les stored in it
can be played. ( p68) You can also supply power (5 V/500 mA) to USB
devices with a USB cable.
22.
AUX INPUT AUDIO/HDMI jack: Connect a video camera, etc. using a stereo
mini plug cable (ø1/8″/3.5 mm) or HDMI cable. ( p52)
8
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Display
256
43
1
789
1. This may light when performing operations with the "NET", "USB" input
selector.
2. Lights in the following conditions.
Z2/Z3: ZONE 2/ZONE 3 is on.
: Connected by BLUETOOTH.
: Connected by Wi-Fi.
NET: Lights when connected to the network with the "NET" input selector. It
will blink if incorrectly connected to the network.
USB: Lights when the "USB" input selector is selected, a USB device is
connected and the USB input is selected. It will blink if the USB device is not
properly connected.
HDMI: HDMI signals are input and the HDMI input is selected.
DIGITAL: Digital signals are input and the digital input is selected.
3. Lights according to the type of input digital audio signal and the listening
mode.
4. Lights in the following conditions.
RDS (European, Australian and Asian models): Receiving RDS broadcasting.
TUNED: Receiving AM/FM radio.
STEREO: Receiving FM stereo.
SLEEP: Sleep timer is set. ( p114)
AUTO STBY: Auto Standby is set. ( p114)
5. Lights when headphones are connected.
6. Blinks when muting is on.
7. Displays various information of the input signals.
8. Lights when adjusting the volume.
9. Speaker/Channel display: Displays the output channel that corresponds to the
selected listening mode.
9
Contents
Connections
Playback
Setup
Front Panel Rear Panel Remote
Rear Panel
For details, see ( p10)
180°
90°
10
Contents
Connections
Playback
Setup
Front Panel Rear Panel Remote
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL jacks: Input TV or AV component
digital audio signals with a digital optical cable or digital coaxial cable.
2. ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω terminal: The supplied antennas are
connected.
3. COMPONENT VIDEO IN jacks: Input the AV component video signals with a
component video cable. (Compatible only with 480i or 576i resolution.)
4. USB port: A USB storage device is connected so that music les stored in it
can be played. ( p68) You can also supply power (5 V/500 mA) to USB
devices with a USB cable.
5. VIDEO IN jacks: Input the AV component video signals with an analog video
cable.
6. NETWORK port: Connect to the network with a LAN cable.
7. Wireless antenna: Used for Wi-Fi connection or when using a BLUETOOTH
enabled device. Adjust their angles according to the connection status.
8. RS-232C port: Connect a home control system equipped with an RS-232C
port. For adopting a home control system, contact the specialized stores.
9. HDMI OUT jacks: Transmit video signals and audio signals with an HDMI
cable connected to a monitor such as a TV or projector.
10.
HDMI IN jacks: Transmit video signals and audio signals with a HDMI cable
connected to an AV component.
11.
AC IN: The supplied power cord is connected.
12.
SIGNAL GND terminal: The ground wire of the turntable is connected.
13.
AUDIO IN jacks: Input AV component audio signal with an analog audio cable.
14.
IR IN/OUT port: Connect a remote control receiver unit.( p56)
15.
12V TRIGGER OUT A/B jack: Connect a device equipped with a 12V trigger
input jack to enable power link operation between the device and this unit.
( p57)
16.
SPEAKERS terminals: Connect speakers with speaker cables. (North
American models support banana plugs.)
17.
SUBWOOFER PRE OUT jack: Connect a powered subwoofer with a
subwoofer cable. Up to two powered subwoofers can be connected. The same
signal is output from each of the SUBWOOFER PRE OUT jacks.
18.
ZONE 2 PRE/LINE OUT jacks: Output audio signals with an analog audio
cable to a premain amplier or a power amplier in a separate room (ZONE 2).
11
Contents
Connections
Playback
Setup
Front Panel Rear Panel Remote
Remote Controller
1. STANDBY/ON button
2. Input selector buttons: Switches the input to be played.
3. / buttons: Select the input to be played.
4. (AV ADJUST) button: Settings such as "Tone" and "Level" can be made
quickly during play on the TV screen. ( p130)
5. Cursor buttons and ENTER button: Select the item with the cursors and press
ENTER to conrm your selection. When the folder or le lists are not shown on
one screen on the TV, press / to change the screen.
6. button: Displays the Home. ( p100, 121, 126)
7. Volume buttons
8. button: Temporarily mutes audio. Press again to cancel muting.
9. LISTENING MODE buttons: Allows you to select the listening mode.
( p86)
MAIN/ZONE 2/ZONE 3 buttons: Controls the multi-zone function. ( p83)
10.
Play buttons: Used for play operations when playing Music Server ( p71)
or USB ( p68).
11.
button: Used for repeat or random play operations when playing Music
Server ( p71) or USB ( p68). Each time you press the button, the
mode switches from (1-track repeat), to (folder repeat), to (random).
CLEAR button: Deletes all characters you have entered when entering text on
the TV screen.
12.
button: Switches the information on the display and is used to operate RDS
( p82).
13.
button: Returns the display to the previous state.
14.
MODE button: Used to switch between automatic tuning and manual tuning for
AM/FM stations ( p78), or operate the multi-zone function ( p83).
15.
+Fav button: Used to register AM/FM radio stations. ( p80)
Tips
When the remote controller isn't working: The
remote controller may have switched to the ZONE
control mode. While pressing and holding MODE,
press the MAIN button for 3 seconds or more until
the remote indicator blinks once, and then switch it
to the main room control mode.
9
bk
bl
1
2
4
3
6
8
7
5
bn
bm
bp
bo
12
Connections
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connections
Connecting speakers 13
Connecting the TV 46
Connecting Playback Devices 49
Connecting an AV Component in a Separate Room
(Multi-zone Connection) 53
Connecting Antennas 54
Network Connection 55
Connecting External Control Devices 56
Connecting the Power Cord 58
13
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting speakers
You can select the layout of speakers to be installed from various patterns when using this unit. Use the following ow chart to select the speaker layout that suits your
speakers and usage environment. You can check the connection method and default settings. Dolby Atmos ( p89) listening mode faithfully reproduces the sound
design recorded in the Dolby Atmos audio format by installing Surround Back Speakers or Height Speakers. Dolby Atmos enables the accurate placement of sound
objects that have independent motion in a three-dimensional space with even greater clarity.
Yes No
Do you enjoy sound with Dolby Atmos?
When using Surround Back
Speakers
7.1 Channel System (
p37)
7.1 Channel System + ZONE
SPEAKER ( p38)
7.1 Channel System (Bi-Amping
the Speakers) ( p39)
When using 1 set of Height
Speakers
5.1.2 Channel System (
p40)
5.1.2 Channel System + ZONE
SPEAKER ( p41)
5.1.2 Channel System (Bi-Amping
the Speakers) ( p42)
7.1.2 Channel System ( p43)
When using 2 sets of Height
Speakers
5.1.4 Channel System (
p44)
5.1 Channel System ( p34)
5.1 Channel System + ZONE
SPEAKER (
p35)
5.1 Channel System (Bi-Amping
the Speakers) ( p36)
14
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Speaker Installation
5.1 Channel System
*1
*2
12
45
3
6
*1: 22° to 30°, *2: 120°
This is a basic 5.1 Channel System. Front speakers output the front stereo
sound, and a center speaker outputs the sound of the center of the screen, such
as dialogs and vocals. Surround speakers create the back sound eld. Powered
subwoofer reproduces the bass sound, and creates the rich sound eld.
The front speakers should be positioned at ear height while the surround
speakers should be positioned just above ear height. The center speaker
should be set up facing the listening position at an angle. Placing the powered
subwoofer between the center speaker and the front speaker gives you a natural
sound even when playing music sources.
1,2 Front Speakers
3 Center Speaker
4,5 Surround Speakers
6 Powered Subwoofer
15
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
7.1 Channel System
*1
*2
*3
12
54
87
3
6
*1: 22° to 30°, *2: 90° to 110°, *3: 135° to 150°
This is a 7.1 Channel System that consists of the basic 5.1 Channel System
( p14) and added surround back speakers. Front speakers output the
front stereo sound, and a center speaker outputs the sound of the center of the
screen, such as dialogs and vocals. Surround speakers create the back sound
eld. Powered subwoofer reproduces the bass sound, and creates the rich
sound eld. Surround back speakers improves the sense of envelopment and
connectivity of sound in the back sound eld, and provides a more real sound
eld. Furthermore, by installing surround back speakers, when the input format is
Dolby Atmos, you can select the Dolby Atmos listening mode which realizes the
most up-to-date 3D sound,
The front speakers should be positioned at ear height while the surround
speakers should be positioned just above ear height. The center speaker
should be set up facing the listening position at an angle. Placing the powered
subwoofer between the center speaker and the front speaker gives you a natural
sound even when playing music sources. The surround back speakers should be
positioned at ear height.
If surround back speakers are installed, be sure to install surround speakers
as well.
1,2 Front Speakers
3 Center Speaker
4,5 Surround Speakers
6 Powered Subwoofer
7,8 Surround Back Speakers
16
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
5.1.2 Channel System
A 5.1.2 Channel System is a speaker layout consisting of the basic 5.1 Channel System ( p14) and added height speakers. Select the height speakers that suit
your speakers and usage environment from the following three types.
Front High Speakers/Rear High Speakers
Installation Example ( p17)
Ceiling Speakers Installation Example
( p18)
Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers)
Installation Example ( p19)
17
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Front High Speakers/Rear High Speakers
Installation Example
*1
*2
78
78
*1: 22° to 30°, *2: 120°
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
This is a system with the basic 5.1 channel system ( p14) consisting of front
speakers, a center speaker, surround speakers and a powered subwoofer, and
added front high speakers or rear high speakers combined. By installing such
height speakers, when the input format is Dolby Atmos, you can select the Dolby
Atmos listening mode which realizes the most up-to-date 3D sound including
overhead sound. Front high speakers or rear high speakers should be installed at
least 3´/0.9 m higher than the front speakers.
Front high speakers should be installed directly above the front speakers, and the
distance between the rear high speakers should match the distance between the
front speakers. In both cases, the speakers should be set up facing the listening
position at an angle.
7,8 Height Speakers
Choose one of the following:
Front High Speakers
Rear High Speakers
18
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Ceiling Speakers Installation Example
*1
*2
*3
7
888
77
*1: 30° to 55°, *2: 65° to 100°, *3: 125° to 150°
This is a system with the basic 5.1 channel system ( p14) consisting of front
speakers, a center speaker, surround speakers and a powered subwoofer, and
added top front speakers or top middle speakers or top rear speakers combined.
By installing such height speakers, when the input format is Dolby Atmos, you
can select the Dolby Atmos listening mode which realizes the most up-to-date
3D sound including overhead sound. Install the top front speakers on the ceiling
anterior to the seating position, top middle speakers on the ceiling directly above
the seating position, and top rear speakers on the ceiling posterior to the seating
position. The distance between each pair should match the distance between the
front speakers.
Dolby Laboratories recommends the setups of these types of height speakers
to obtain the best Dolby Atmos eect.
7,8 Height Speakers
Choose one of the following:
Top Front Speakers
Top Middle Speakers
Top Rear Speakers
19
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers)
Installation Example
*1
*2
78
78
*1: 22° to 30°, *2: 120°
This is a system with the basic 5.1 channel system ( p14) consisting of front
speakers, a center speaker, surround speakers and a powered subwoofer, and
added Dolby enabled speakers (front) or Dolby enabled speakers (surround)
combined. Dolby enabled speakers are special speakers designed to face the
ceiling, so that the sound is heard from overhead by bouncing the sound o the
ceiling. By installing such height speakers, when the input format is Dolby Atmos,
you can select the Dolby Atmos listening mode which realizes the most up-to-
date 3D sound including overhead sound.
Install them either on the front speakers or on the surround speakers.
7,8 Height Speakers
Choose one of the following:
Dolby Enabled Speakers (Front)
Dolby Enabled Speakers (Surround)
20
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
7.1.2 Channel System
A 7.1.2 Channel System is a speaker layout consisting of the 7.1 Channel System ( p15) and added height speakers. Select the height speakers that suit your
speakers and usage environment from the following three types.
Front High Speakers/Rear High Speakers
Installation Example ( p21)
Ceiling Speakers Installation Example
( p22)
Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers)
Installation Example ( p23)
21
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Front High Speakers/Rear High Speakers
Installation Example
*1
*2
*3
9bk
9bk
*1: 22° to 30°, *2: 90° to 110°, *3: 135° to 150°
3´ (0.9 m)
or more
3´ (0.9 m)
or more
This is a system with the 7.1 channel system ( p15) consisting of front
speakers, a center speaker, surround speakers, surround back speakers and
a powered subwoofer, and added front high speakers or rear high speakers
combined. By installing such height speakers, when the input format is Dolby
Atmos, you can select the Dolby Atmos listening mode which realizes the most
up-to-date 3D sound including overhead sound. Front high speakers or rear high
speakers should be installed at least 3´/0.9 m higher than the front speakers.
Front high speakers should be installed directly above the front speakers, and the
distance between the rear high speakers should match the distance between the
front speakers. In both cases, the speakers should be set up facing the listening
position at an angle.
9,10 Height Speakers
Choose one of the following:
Front High Speakers
Rear High Speakers
22
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Ceiling Speakers Installation Example
*1
*2
*3
9
bk bk bk
99
*1: 30° to 55°, *2: 65° to 100°, *3: 125° to 150°
This is a system with the 7.1 channel system ( p15) consisting of front
speakers, a center speaker, surround speakers, surround back speakers and
a powered subwoofer, and added top front speakers or top middle speakers or
top rear speakers combined. By installing such height speakers, when the input
format is Dolby Atmos, you can select the Dolby Atmos listening mode which
realizes the most up-to-date 3D sound including overhead sound. Install the top
front speakers on the ceiling anterior to the seating position, top middle speakers
on the ceiling directly above the seating position, and top rear speakers on the
ceiling posterior to the seating position. The distance between each pair should
match the distance between the front speakers.
Dolby Laboratories recommends the setups of these types of height speakers
to obtain the best Dolby Atmos eect.
9,10 Height Speakers
Choose one of the following:
Top Front Speakers
Top Middle Speakers
Top Rear Speakers
23
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers)
Installation Example
*3
*1
*2
9bk
9
9bk
bk
*1: 22° to 30°, *2: 90° to 110°, *3: 135° to 150°
This is a system with the 7.1 channel system ( p15) consisting of front
speakers, a center speaker, surround speakers, surround back speakers and a
powered subwoofer, and added Dolby enabled speakers (front), Dolby enabled
speakers (surround) or Dolby enabled speakers (surround back) combined.
Dolby enabled speakers are special speakers designed to face the ceiling, so
that the sound is heard from overhead by bouncing the sound o the ceiling. By
installing such height speakers, when the input format is Dolby Atmos, you can
select the Dolby Atmos listening mode which realizes the most up-todate 3D
sound including overhead sound.
Install them either on the front speakers, on the surround speakers or on the
surround back speakers.
9,10 Height Speakers
Choose one of the following:
Dolby Enabled Speakers (Front)
Dolby Enabled Speakers (Surround)
Dolby Enabled Speakers (Surround Back)
24
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
5.1.4 Channel System
A 5.1.4 Channel System is a speaker layout combining 2 sets of the height speakers, 1 set of left and right at the front and 1 set of left and right at the rear, to the basic
5.1 Channel System ( p14). By installing the height speakers, when the input format is Dolby Atmos, you can select the Dolby Atmos listening mode which realizes
the most up-to-date 3D sound including overhead sound. Combination of 2 height speakers can be selected from following.
Combination example when Top Front
Speakers are used at the front ( p25)
Combination example when Top Middle
Speakers are used at the front ( p27)
Combination example when Front High
Speakers are used at the front ( p28)
Combination example when Dolby Enabled
Speakers (Front) are used at the front
( p30)
25
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Combination example when Top Front
Speakers are used at the front
About the top front speakers
*1
7
8
*1: 30° to 55°
The top front speakers are installed on the ceiling at front of the listening
position, and the width between the left and right speakers is optimal to match
the one for the front speakers. When the top front speakers are used in front, the
combination of the height speakers at the rear can be selected from the following
3 examples shown at the right.
7,8 Top Front Speakers
(Example 1) Use top rear speakers at the rear
*2
7
8
9
bk
*2: 125° to 150°
The top rear speakers are installed on the ceiling at rear of the listening position,
and the width between the left and right speakers is optimal to match the one for
the front speakers.
9,10 Top Rear Speakers
(Example 2) Use rear high speakers at the rear
78
bk 9
3´ (0.9 m)
or more
The width between the rear high speakers should match the one for the front
speakers, and they should be installed minimum of 3’/0.9 m higher than the front
speakers, and tilted so they will point toward the listener.
9,10 Rear High Speakers
26
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
(Example 3) Use Dolby Enabled Speakers (Surround) at the rear
78
bk 9
The Dolby enabled speakers are the special speaker that the sound is emitted
toward the ceiling, and have the eect the sound to come from above by
reecting the sound on the ceiling.
The Dolby enabled speakers (surround) are installed on top of the surround
speakers.
9,10 Dolby Enabled Speakers (Surround)
27
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Combination example when Top Middle
Speakers are used at the front
About the top middle speakers
*1
7
8
*1: 65° to 100°
The top middle speakers are installed on the ceiling immediately above the
listening position, and the width between the left and right speakers is optimal to
match the one for the front speakers. When the top middle speakers are used in
front, the rear high speakers in the gure at the right can be used at the rear.
7,8 Top Middle Speakers
Use rear high speakers at the rear
78
3´ (0.9 m)
or more
The width between the rear high speakers should match the one for the front
speakers, and they should be installed minimum of 3’/0.9 m higher than the front
speakers, and tilted so they will point toward the listener.
9,10 Rear High Speakers
28
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Combination example when Front High
Speakers are used at the front
About the front high speakers
*2
*1
7
8
*1: 22° to 30°, *2: 120°
3´ (0.9 m)
or more
Install the front high speakers immediately above the front speakers minimum of
3’/0.9 m higher, and tilted so they will point toward the listener. When the front
high speakers are used in front, the combination of the height speakers at the
rear can be selected from the following 4 examples shown at the right.
7,8 Front High Speakers
(Example 1) Use rear high speakers at the rear

3´ (0.9 m)
or more
The width between the rear high speakers should match the one for the front
speakers, and they should be installed minimum of 3’/0.9 m higher than the front
speakers, and tilted so they will point toward the listener.
9,10 Rear High Speakers
(Example 2) Use top middle speakers at the rear
*3

*3: 65° to 100°
The top middle speakers are installed on the ceiling immediately above the
listening position, and the width between the left and right speakers is optimal to
match the one for the front speakers.
9,10 Top Middle Speakers
29
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
(Example 3) Use top rear speakers at the rear
*4

*4: 125° to 150°
The top rear speakers are installed on the ceiling at rear of the listening position,
and the width between the left and right speakers is optimal to match the one for
the front speakers.
9,10 Top Rear Speakers
(Example 4) Use Dolby Enabled Speakers (Surround) at the rear

The Dolby enabled speakers are the special speaker that the sound is emitted
toward the ceiling, and have the eect the sound to come from above by
reecting the sound on the ceiling.
The Dolby enabled speakers (surround) are installed on top of the surround
speakers.
9,10 Dolby Enabled Speakers (Surround)
30
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Combination example when Dolby Enabled
Speakers (Front) are used at the front
About the Dolby enabled speakers (front)
*2
*1
87
*1: 22° to 30°, *2: 120°
The Dolby enabled speakers are the special speaker that the sound is emitted
toward the ceiling, and have the eect the sound to come from above by
reecting the sound on the ceiling.
The Dolby enabled speakers (front) are installed on top of the front speakers.
When the Dolby enabled speakers (front) are used in front, the combination of
the height speakers at the rear can be selected from the following 3 examples
shown at the right.
7,8 Dolby Enabled Speakers (Front)
(Example 1) Use top rear speakers at the rear
*3
bk
9
7
8
*3: 125° to 150°
The top rear speakers are installed on the ceiling at rear of the listening position,
and the width between the left and right speakers is optimal to match the one for
the front speakers.
9,10 Top Rear Speakers
(Example 2) Use rear high speakers at the rear
87
bk 9
3´ (0.9 m)
or more
The width between the rear high speakers should match the one for the front
speakers, and they should be installed minimum of 3’/0.9 m higher than the front
speakers, and tilted so they will point toward the listener.
9,10 Rear High Speakers
31
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
(Example 3) Use Dolby Enabled Speakers (Surround) at the rear
bk 9
87
The Dolby enabled speakers are the special speaker that the sound is emitted
toward the ceiling, and have the eect the sound to come from above by
reecting the sound on the ceiling.
The Dolby enabled speakers (surround) are installed on top of the surround
speakers.
9,10 Dolby Enabled Speakers (Surround)
32
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Speaker Connections and "Speaker Setup" Settings
Connections
(Note) Speaker Impedance
Connect speakers with an impedance of 4 Ω to 16 Ω. If any of the speakers
to be connected has an impedance of 4 Ω or more and 6 Ω or less, the setting
is required in the System Setup menu after the Initial Setup ( p138) is
completed. Press on the remote controller, and in the Home displayed set
"System Setup" - "Speaker" -"Conguration" - "Speaker Impedance" to "4ohms".
Connect the Speaker Cables
1/2˝
(12 mm)
Make correct connection between the unit's jacks and speaker's jacks (+ side to
+ side, and - side to - side) for each channel. If the connection is wrong, a bass
sound will not be reproduced properly due to reverse phase. Twist the wires
exposed from the tip of the speaker cable so that the wires do not stick out of the
speaker terminal when connecting. If the exposed wires touch the rear panel,
or the + side and – side wires touch each other, the protection circuit will be
activated.
33
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connect the Subwoofer
a
a Subwoofer cable
Connect a powered subwoofer with this unit using a subwoofer cable. Up to two
powered subwoofers can be connected. The same signal is output from each
SUBWOOFER PRE OUT jack.
34
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
5.1 Channel System
12
45
3
6
This is a basic 5.1 Channel System. For details of the speaker layout, refer to "Speaker Installation" ( p14).
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
35
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
5.1 Channel System + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
45
3
6
MAIN ROOM: This is a basic 5.1 Channel System. For details of the speaker layout, refer to "Speaker Installation"
( p14).
ZONE 2/ZONE 3: You can enjoy 2-ch audio in the separate room (ZONE 2/ZONE 3) while performing 5.1-ch playback in
the main room (where this unit is located). The same source can be played back in the main room and ZONE 2/ZONE 3
simultaneously. Also, dierent sources can be played back in both rooms. To output audio from an externally connected AV
component to ZONE 2, use either a digital coaxial cable, digital optical cable or analog audio cable for connection.
( p53)
To output audio from an externally connected AV component to ZONE 3, use an analog audio cable for connection. Note
that ZONE 3 output is not possible with the connection using a HDMI cable, digital coaxial cable, or digital optical cable.
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: Zone 2 or Zone 2/
Zone 3
Bi-Amp: No
ZONE 2
78
ZONE 3
9bk
36
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
5.1 Channel System (Bi-Amping the Speakers)
12
45
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
You can congure a 5.1 Channel System ( p14) by connecting front speakers that support Bi-Amping connection.
The Bi-Amping connection can improve the quality of the low and high pitched ranges. Be sure to remove the jumper bar
connecting between the woofer jacks and tweeter jacks of the Bi-Amping supported speakers. Refer to the instruction
manual of your speakers as well.
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: Yes
37
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
7.1 Channel System
12
5 4
87
3
6
This is a 7.1 Channel System that consists of the basic 5.1 Channel System and added surround back speakers.
For details of the speaker layout, refer to "Speaker Installation" ( p15).
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 7.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
38
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
7.1 Channel System + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
5 4
87
3
6
MAIN ROOM: This is a 7.1 Channel System that consists of the basic 5.1 Channel System and added surround back
speakers. For details of the speaker layout, refer to "Speaker Installation" ( p15).
ZONE 2: You can enjoy 2-ch audio in the separate room (ZONE 2) while performing playback in the main room (where
this unit is located). The same source can be played back in the main room and ZONE 2 simultaneously. Also, dierent
sources can be played back in both rooms. To output audio from an externally connected AV component to ZONE 2, use
either a digital coaxial cable, digital optical cable or analog audio cable for connection. ( p53)
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 7.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: Zone 2
Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
39
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
7.1 Channel System(Bi-Amping the Speakers)
12
5 4
87
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
You can congure a 7.1 Channel System ( p15) by connecting front speakers that support Bi-Amping connection.
The Bi-Amping connection can improve the quality of the low and high pitched ranges. Be sure to remove the jumper bar
connecting between the woofer jacks and tweeter jacks of the Bi-Amping supported speakers. Refer to the instruction
manual of your speakers as well.
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 7.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: Yes
40
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
5.1.2 Channel System
78
1
3
2
45
6
This is a combination of the 5.1 Channel System and front high speakers. A front high speaker is a type of height speaker.
You can select only one set of height speakers from the following three types for connection.
Front High Speakers/Rear High Speakers Installation Example ( p17)
Ceiling Speakers Installation Example ( p18)
Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers) Installation Example ( p19)
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: Select the type of
height speaker actually installed.
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
41
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
5.1.2 Channel System + ZONE SPEAKER
78
1
3
2
45
6
MAIN ROOM
MAIN ROOM: This is a combination of the 5.1 Channel System and front high speakers. A front high speaker is a type of
height speaker. You can select only one set of height speakers from the following three types for connection.
Front High Speakers/Rear High Speakers Installation Example ( p17)
Ceiling Speakers Installation Example ( p18)
Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers) Installation Example ( p19)
ZONE 2: You can enjoy 2-ch audio in the separate room (ZONE 2) while performing playback in the main room (where
this unit is located). The same source can be played back in the main room and ZONE 2 simultaneously. Also, dierent
sources can be played back in both rooms. To output audio from an externally connected AV component to ZONE 2, use
either a digital coaxial cable, digital optical cable or analog audio cable for connection. ( p53)
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: Select the type of
height speaker actually installed.
Zone Speaker: Zone 2
Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
42
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
5.1.2 Channel System(Bi-Amping the Speakers)
78
1
3
2
45
6
For high-
frequency
For low-
frequency
This is a combination of the 5.1 Channel System and front high speakers. A front high speaker is a type of height speaker.
You can select only one set of height speakers from the following three types for connection.
Front High Speakers/Rear High Speakers Installation Example ( p17)
Ceiling Speakers Installation Example ( p18)
Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers) Installation Example ( p19)
You can congure a 5.1.2 Channel System by connecting front speakers that support Bi-Amping connection. The Bi-
Amping connection can improve the quality of the low and high pitched ranges. Be sure to remove the jumper bar
connecting between the woofer jacks and tweeter jacks of the Bi-Amping supported speakers. Refer to the instruction
manual of your speakers as well.
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: Select the type of
height speaker actually installed.
Zone Speaker: No
Bi-Amp: Yes
43
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
7.1.2 Channel System
12
9bk
5 4
87
3
6
This is a combination of the 7.1 Channel System and front high speakers. A front high speaker is a type of height speaker.
You can select only one set of height speakers from the following three types for connection.
Front High Speakers/Rear High Speakers Installation Example ( p21)
Ceiling Speakers Installation Example ( p22)
Dolby Enabled Speakers (Dolby Speakers) Installation Example ( p23)
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 7.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: Select the type of
height speaker actually installed.
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
44
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
5.1.4 Channel System
2 1
78
9bk
54
6
3
This is an example of combining the top middle speakers at the front and the rear high speakers at the rear to the 5.1
Channel System. The height speakers in front can be selected from following 4 types. The height speakers that can be
combined at the rear dier depending on the height speakers used at the front.
Combination example when Top Front Speakers are used at the front ( p25)
Combination example when Top Middle Speakers are used at the front ( p27)
Combination example when Front High Speakers are used at the front ( p28)
Combination example when Dolby Enabled Speakers (Front) are used at the front ( p30)
"Speaker Setup" settings during
Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1.4 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: Select the type of
height speaker actually installed.
Height 2 Speaker: Select the type of
height speaker actually installed.
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
45
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Speaker combinations
Up to two powered subwoofers can be connected in either combination.
Speaker
Channels
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1 HEIGHT 2
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
6.1 ch
7.1 ch
2.1.2 ch
(*2) (*3) (*3) (*2)
3.1.2 ch
(*2) (*3) (*3) (*2)
4.1.2 ch
(*2) (*3) (*3) (*2)
5.1.2 ch
(*2) (*3) (*3) (*2)
6.1.2 ch
7.1.2 ch
4.1.4 ch
5.1.4 ch
(*1) The Bi-AMP and ZONE speakers cannot be used simultaneously.
(*2) When using the ZONE 2 speakers, it is necessary to connect the ZONE 2 speakers to the HEIGHT 1 terminals, and the height speaker to the SURROUND BACK
terminals.
(*3) When using the Bi-AMP speakers, it is necessary to connect the Bi-AMP speakers to the HEIGHT 1 terminals, and the height speaker to the SURROUND BACK
terminals.
About the HEIGHT 1/HEIGHT 2
When connecting 2 sets of the height speakers, the combination of the height speakers that can be selected is as follows.
Height 1 Speaker: Top Middle, Height 2 Speaker: Rear High
Height 1 Speaker: Front High; Height 2 Speaker: One of Rear High/Top Middle/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
Height 1 Speaker: Top Front or Dolby Enabled Speaker (Front), Height 2 Speaker: One of Rear High/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
When only 1 set of the height speakers is connected, 1 from the height speakers types can be selected.
46
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting the TV
Connect this unit between a TV and AV component. Connecting this unit with the TV can output the video and audio signals of the AV component to the TV, or play the
audio of the TV on this unit. Connection with the TV diers depending on whether the TV supports the ARC (Audio Return Channel) function or not. The ARC function
transmits the audio signals of the TV via an HDMI cable, and plays the audio of the TV on this unit. To check if the TV supports the ARC function, refer to the instruction
manual of the TV, etc.
Yes No
Does your TV support the ARC function?
To ARC TV ( p47) To Non-ARC TV ( p48)
47
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
To ARC TV
If the TV supports the ARC (Audio Return Channel) function (*), use only the
HDMI cable to connect with the TV. Use the ARC-compatible HDMI IN jack of the
TV for connection.
Another TV or projector can be connected to the HDMI OUT SUB jack. To
switch between MAIN and SUB, press the button ( p130) on the remote
controller, and select "Other" - "HDMI Out". Note that this jack is not ARC-
compatible.
Setup
Settings are required to use the ARC function. Select "Yes" for "5. ARC Setup"
in Initial Setup ( p138).
For detailed settings for TV connection, CEC function and audio output, refer
to the instruction manual of the TV.
(*) ARC function: This function transmits the audio signals of the TV via an
HDMI cable, and plays the audio of the TV on this unit. Connection to an ARC-
compatible TV is complete with one HDMI cable. To check if the TV supports the
ARC function, refer to the instruction manual of the TV, etc.
a HDMI cable
a
TV
48
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
To Non-ARC TV
If the TV does not support the ARC (Audio Return Channel) function (*), connect
an HDMI cable and digital optical cable.
If you use a cable set-top box, etc. connected to the input jack of this unit to
watch TV (without using a TV’s built-in tuner), connection with a digital optical
cable or analog audio cable is not required.
Another TV or projector can be connected to the HDMI OUT SUB jack. To
switch between MAIN and SUB, press the button ( p130) on the remote
controller, and select "Other" - "HDMI Out". Note that this jack is not ARC-
compatible.
(*) ARC function: This function transmits the audio signals of the TV via an
HDMI cable, and plays the audio of the TV on this unit. Connection to an ARC-
compatible TV is complete with one HDMI cable. To check if the TV supports the
ARC function, refer to the instruction manual of the TV, etc.
a HDMI cable, b Digital optical cable
a
b
TV
49
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting Playback Devices
Connecting an AV Component with HDMI Jack Mounted
This is a connection example of an AV component equipped with an HDMI jack.
When connecting with an AV component that conforms to the CEC (Consumer
Electronics Control) standard, you can use the HDMI CEC function (*) that
enables linking with input selectors, etc. and the HDMI Standby Through function
that can transmit video and audio signals of the AV component to the TV even if
this unit is in standby mode.
To play 4K or 1080p video, use a high speed HDMI cable.
Setup
The HDMI CEC function and HDMI Standby Through function are
automatically enabled if you select "Yes" for "5. ARC Setup" in Initial Setup
( p138). If "No, Skip" is selected, settings are required in the System
Setup menu after Initial Setup is completed. Settings are made in "System
Setup" - "Hardware" - "HDMI" in Home displayed by pressing on the remote
controller. ( p112)
To enjoy digital surround sound including Dolby Digital, set the audio output of
the connected Blu-ray Disc player etc. to the Bitstream output.
(*)The HDMI CEC function: This function enables various linking operations
with CEC-compliant devices, such as switching input selectors interlocking with
a CEC-compliant player, switching audio output between TV and this unit or
adjusting the volume using the remote controller of a CEC-compliant TV, and
automatically switching this unit to standby when the TV is turned o.
a HDMI cable
a
Streaming media
player
GAMEBD/DVD Cable/Satellite
set-top box
50
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting an AV Component without HDMI Jack Mounted
This is a connection example of an AV component unequipped with an HDMI
jack. Select cables that match the jacks of the AV component for connection. For
example, when video input is connected to the BD/DVD jack, connect the audio
input to BD/DVD jack, too. Thus, video input jacks and audio input jacks should
have the same name for connection. Note that video signals input to the VIDEO
IN jack or the COMPONENT VIDEO IN jack are converted to HDMI video signals,
and then output from the HDMI OUT jack.
To enjoy digital surround playback in formats such as Dolby Digital, you need
to make a connection for audio signals with a digital coaxial cable or a digital
optical cable.
According to the illustration, changing the input assignment ( p102)
enables connection to jacks other than the BD/DVD jack.
Setup
The COMPONENT VIDEO IN jacks are compatible only with 480i or 576i
resolution. When connecting to the COMPONENT VIDEO IN jacks, set the
output resolution of the player to 480i or 576i. If there is no option such as
480i, select interlace. If your player does not support 480i or 576i output, use
the VIDEO IN jack.
To enjoy digital surround sound including Dolby Digital, set the audio output of
the connected Blu-ray Disc player etc. to the Bitstream output.
a Digital optical cable, b Analog audio cable, c Component video cable
a b c
OR
BD/DVD
51
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting an Audio Component
This is a connection example of an audio component. Connect a CD player using
a digital coaxial cable or analog audio cable. You can also connect a turntable
that has an MM-type cartridge to the PHONO jack.
If the turntable has a built-in phono equalizer, connect it to any of the AUDIO
IN jacks other than the PHONO jack. Further, if the turntable uses an MC type
cartridge, install a phono equalizer compatible with the MC type cartridge
between the unit and the turntable, and then connect it to any of the AUDIO IN
jacks other than the PHONO jack.
If the turntable has a ground wire, connect it to the
GND terminal of this unit.
a Analog audio cable , b Digital coaxial cable
b
OR
a
a
Turntable
CD
52
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting a Video Camera, etc.
Connect a video camera, etc. to the AUX INPUT AUDIO/HDMI jack on the front
panel using an HDMI cable or stereo mini plug cable (ø1/8″/3.5 mm).
a
Video camera
a HDMI cable
53
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting an AV Component in a Separate Room (Multi-zone Connection)
Connecting a Pre-main Amplier (ZONE 2)
You can enjoy 2-ch audio in the separate room (ZONE 2) while performing 7.1-ch
playback in the main room (where this unit is located). Connect the ZONE 2 PRE/
LINE OUT jacks of the unit and the LINE IN jacks of the pre-main amplier or
power amplier in a separate room with an analog audio cable. The same source
can be played back in the main room and ZONE 2 simultaneously. Also, dierent
sources can be played back in both rooms.
To output audio from an externally connected AV component to ZONE 2, use
either a digital coaxial cable, digital optical cable or analog audio cable for
connection. Also, the audio from externally connected AV components can be
output to ZONE 2 only when the audio is analog or 2ch PCM signal. When
the AV component is connected to this unit with a digital coaxial cable or
digital optical cable, change the audio output of the AV component to the PCM
output.
a Analog audio cable, b Digital optical cable
a
LINE
IN
OR
a
b
BD/DVD
Premain Amp.
54
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting Antennas
Connect the antenna to this unit, and set up the antenna at the best position for
listening while receiving radio signals. Attach the indoor FM antenna to the wall
using push pins or adhesive tape.
a Indoor FM antenna, b AM loop antenna
b
a
a
b
(North American
models)
(European,
Australian and
Asian models)
55
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Network Connection
This unit can be connected to the network using a wired LAN or Wi-Fi (wireless
LAN). You can enjoy network functions such as Internet radio by network
connection. If connection is made by the wired LAN, connect the router and the
NETWORK jack with the LAN cable as shown in the illustration. To connect by
Wi-Fi, select "Wireless" for "4. Network Connection" in Initial Setup ( p140),
select your desired setting method, and then follow the on-screen instructions.
For the Wi-Fi connection, stand the wireless antenna for use.
a LAN cable
a
56
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting External Control Devices
IR IN/OUT port
When connecting a remote control receiver unit consisting of an IR Receiver, etc.
to this unit, operation using the remote controller is possible even if the remote
control signal is dicult to reach (due to installation in the cabinet, etc.). It is also
possible to operate this unit from other room such as ZONE 2 with a remote
controller, or operate other devices with the remote controller by connecting
other devices to this unit. For adopting a remote control receiver unit, contact the
specialized stores.
For the type of cable required for connection, refer to the operation manual,
etc. of the remote control receiver unit.
IR Receiver
57
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
12V TRIGGER OUT jack
When connecting a device equipped with a TRIGGER IN jack such as a BD/DVD
player to this unit, the device can be turned on or set to standby by interlocking
the operation on this unit. When the desired input is selected on the unit, power
link operation will be activated with a control signal of maximum 12 V/100 mA
from the 12V TRIGGER OUT A jack or maximum 12 V/25 mA when using the
12V TRIGGER OUT B jack. You can select the zone to output the control signal
by setting each of the inputs.
For connection, use a monaural mini plug cable (ø1/8″/3.5 mm) without
resistance. Do not use a stereo mini plug cable.
a Monaural mini plug cable (ø1/8″/3.5 mm)
a
BD/DVD
58
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Connecting the Power Cord
Connect the power cord after all the connections are completed.
Be sure to connect the power cord to the AC IN of the unit rst, and
then connect it to the outlet. Always disconnect the outlet side rst
whendisconnecting the power cord.
a Power cord
a
59
Playback
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Playback
AV Component Playback 60
BLUETOOTH
®
Playback 61
Internet Radio 62
Spotify 64
AirPlay
®
65
DTS Play-Fi
®
66
FlareConnect
TM
67
USB Storage Device 68
Playing back les on a PC and NAS (Music Server) 71
Play Queue 76
Listening To the AM/FM Radio 78
Multi-zone 83
Listening Mode 86
60
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
AV Component Playback
You can play the audio from AV components, such as Blu-ray disc players through this unit.
When a TV is connected to the HDMI OUT SUB jack, press , and select "Other" - "HDMI Out" to switch between MAIN and SUB.
Basic Operations
Perform the following procedure when this unit is on.
1. Switch the input on the TV to the input connected to the unit.
2. Press the input selector whose name is the same as that of the jack to which
the player is connected.
For example, press BD/DVD to play the player connected to the BD/DVD
jack. Press TV to listen the sound of the TV. To play a device connected to the
STRM BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6 jack or the AUX INPUT AUDIO/HDMI
jack on the front panel, press repeatedly to select the input.
When the CEC link function works, the input switches automatically
when a CEC compliant TV or player is connected to this unit using HDMI
connection.
3. Start play on the AV component.
Input selector
/
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
61
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
BLUETOOTH
®
Playback
You can wirelessly play the audio on a BLUETOOTH-enabled device, such as a smartphone.
Basic Operations
Perform the following procedure when this unit is on.
Pairing
1. When you press the button, "Now Pairing..." is displayed on this unit's
display, and the pairing mode is enabled.
2. Enable (turn on) the BLUETOOTH function of the BLUETOOTH-enabled
device, and then select this unit from among the devices displayed. If a
password is requested, enter "0000".
This unit is displayed as "Pioneer VSX-LX303 XXXXXX". This display can
be changed with the Friendly Name function ( p127) or the Pioneer
Remote App (can be used with the iOS or Android™).
To connect another BLUETOOTH-enabled device, press and hold the
button until "Now Pairing..." is displayed, and then perform step 2. This unit
can store the pairing information of up to 8 paired devices.
The coverage area is approx. 48´/15 m. Note that connection is not always
guaranteed with all BLUETOOTH-enabled devices.
Playing Back
1. Perform the connection procedure on the BLUETOOTH-enabled device.
The input on this unit automatically switches to "BLUETOOTH".
2. Playing the music le.
Turn up the volume of the BLUETOOTH-enabled device to an appropriate
level.
Due to the characteristics of BLUETOOTH wireless technology, the sound
produced on this unit may slightly be behind the sound played on the
BLUETOOTH-enabled device.
Pioneer VSX-LX303 XXX
62
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Internet Radio
By connecting this unit to an Internet-connected network, you can enjoy Internet radio services, such as TuneIn Radio, etc.
To play Internet radio services, the network needs to be connected to the Internet.
Depending on the Internet radio service, a user registration may be required on your PC beforehand. For details of each service, visit the website of each service.
Playing Back
Perform the following procedure when this unit is on.
1. Switch the input on the TV to the input connected to the unit.
2. Pressing NET will display the Network Functions list screen on the TV.
3. Select your preferred Internet radio service using cursor, and press ENTER to
conrm the selection.
4. Following the on-screen instructions, select a radio station and program using
cursor, and then press ENTER to play.
To return to the previous screen, press .
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
The illustration shows an image.
63
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Internet Radio Service Menu
You can bookmark specic stations, or delete stations that have been
bookmarked. The displayed menu varies according to the service being selected.
The menu icon is displayed while a station is being played. When only this
icon is displayed, pressing ENTER will display the menu on the screen. When
multiple icons are displayed, select the icon with the cursor, and press
ENTER.
Regarding the TuneIn Radio Account
If you create an account on the TuneIn Radio website (tunein.com), and log in it
from this unit, your favorite radio stations or programs you have followed on the
website are automatically added to your "My Presets" on this unit. "My Presets"
is displayed on the next level in the hierarchical structure of TuneIn Radio. To
display a radio station added to "My Presets", you need log into TuneIn Radio
from the unit. To log in, select "Login" - "I have a TuneIn account" in the "TuneIn
Radio" top list on the unit, and then enter your user name and password.
If you select "Login" on this unit, a registration code is displayed. By using
this code, you can associate the device on the My Page section of the TuneIn
Radio website so that you can log in from "Login" - "Login with a registration
code" without entering the user name and password.
64
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Spotify
By connecting this unit to the same network as mobile devices, such as a smartphone and tablet, you can enjoy music played with Spotify Connect wirelessly.
To play Spotify Connect, install a Spotify application on your smartphone or tablet. Also, you need to obtain a Spotify premium account.
For details of Spotify settings, go to:
www.spotify.com/connect/
Playing Back
1. Connect the mobile device to the access point where this unit is connected via
network.
2. Start up the Spotify application.
3. Play a track on the Spotify application, switch the screen to the playback
operation screen, and then tap "Devices Available" on the bottom of the
screen.
4. Select this unit.
5. This unit is automatically turned on, the input is switched to NET, and Spotify
will start the streaming playback.
If "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" is
set to "O" in the Home, manually turn the unit on and then press NET on the
remote controller. In the factory default setting, the Network Standby function
( p114) is set to On.
Notes when using the multi-zone function
To enjoy Spotify music in a separate room, select NET manually as the input
of the separate room. Then, select this unit on the Spotify application.
Volume adjustment with the Spotify application is possible for speakers
connected to the ZONE speaker terminals or when the volume of the audio
device in a separate room is congured so that its volume can be adjusted on
this unit. In any other cases, adjust the volume on the audio device placed in a
separate room.
To enjoy Spotify music in the main room after playing it in a separate room,
switch the input of the main room to NET.
Wi-Fi
Devices Available
Devices Available
Pioneer VSX-LX303 XXX
65
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
AirPlay
®
By connecting this unit to the same network as iOS devices, such as iPhone
®
, iPod touch
®
and iPad
®
, you can enjoy music les on iOS devices wirelessly.
Update the OS version on your iOS device to the latest version.
Depending on the iOS version, operation screens or operation procedures on the iOS device may be dierent. For details, refer to the operating instructions for the iOS device.
Basic Operations
1. Connect the iOS device to the access point where this unit is connected via
network.
2. Tap the AirPlay icon on the play screen of the music play application on the
iOS device, and select this unit from the displayed devices.
3. Play the music le on the iOS device.
If "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" is
set to "Off " in the Home, manually turn the unit on and then press NET on the
remote controller. In the factory default setting, the Network Standby function
( p114) is set to On.
Due to the characteristics of AirPlay wireless technology, the sound produced
on this unit may slightly be behind the sound played on the AirPlay-enabled
device.
You can also play the music les on a PC with iTunes (Ver. 10.2 or later)
equipped. Conrm that this unit and the PC are connected to the same network
beforehand. Then, press NET on this unit. Next, click the AirPlay icon in
iTunes, select this unit from the displayed devices, and start play of a music le.
iPhone
Pioneer VSX-LX303 XXXXXX
Wi-Fi
e.g., iOS 10
66
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
When connecting this unit to the same network as mobile devices, such as
a smartphone and tablet, you can enjoy music played on the mobile device
wirelessly. Music from a streaming distribution service or music in the music
library on a mobile device can be played. This function also supports a playlist on
iTunes. Also, connecting multiple speakers supporting DTS Play-Fi on the same
network will enable "Group playback" that plays the same music in separate
rooms at home. To enjoy this function, download Pioneer Music Control App
(available on iOS or Android™).
Playing Back
1. Download Pioneer Music Control App using your mobile device.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Connect the mobile device to the network where this unit is connected.
3. Starting up Pioneer Music Control App will automatically display compatible
devices.
4. Select this device from the compatible devices. Then, a list of applications
such as a music streaming distribution service is displayed. Select the content
to play, and perform operation according to the on-screen instructions.
If "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" is
set to "O " in the Home, manually turn the unit on and then press NET on the
remote controller. In the factory default setting, the Network Standby function
( p114) is set to On.
For detailed operation and FAQ, visit the following URL.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
To use a music streaming distribution service, user registration may be
required.
This unit does not support the following DTS Play-Fi functions.
Spotify
Wireless Surround Sound
Line In Rebroadcast
Internet Radio
Critical Listening
L/R Stereo Speaker Pairing
Some of the settings in the "Setup menu" cannot be changed on this unit. To
change those settings, cancel the connection of this unit from the application.
Listening modes cannot be selected during playback.
67
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
FlareConnect
TM
When downloading Pioneer Remote App (available on iOS or Android™) to
mobile devices, such as a smartphone and tablet, you can enjoy the group
playback that plays the same music on multiple audio products supporting the
FlareConnect function. You can play audio from external playback devices
connected to each product, music from an Internet radio or network audio service
such as a music streaming distribution service, and music in the music library on
a mobile device.
Playing Back
1. Connect this unit and other devices supporting FlareConnect to the same
network.
2. Download Pioneer Remote App from App Store or Google Play™ Store.
3. Connect the mobile device to the network where this unit is connected.
4. Starting up Pioneer Remote App will automatically recognize compatible
devices.
5. Select the screen of the compatible device to operate, and tap the Group icon
at the bottom of the screen.
6. Add a check mark for the audio product on which you want to play the same
music.
7. Select the content to play, and operate according to the on-screen instructions.
If "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" is
set to "Off " in the Home, manually turn the unit on and then press NET on the
remote controller. In the factory default setting, the Network Standby function
( p114) is set to On. For other devices, check their respective instruction
manuals.
The illustration shows an image.
68
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
USB Storage Device
You can play music les stored on a USB storage device.
Basic Operations
Perform the following procedure when this unit is on.
1. Switch the input on the TV to the input connected to the unit.
2. Plug your USB storage device with the music les into the USB port either on
the front panel or rear panel of this unit.
3. Press USB and select "USB Front" or "USB Rear".
If the "USB" indicator blinks on the display, check whether the USB storage
device is plugged in properly.
Do not unplug the USB storage device while "Connecting..." is being
displayed on the display. This may cause data corruption or malfunction.
4. Press ENTER in the next screen. The list of folders and music les on the
USB storage device is displayed. Select the folder with the cursors, and press
ENTER to conrm your selection.
5. Select the music le with the cursors, and then press ENTER to start playback.
USB
/ / /
ENTER
USB Front
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
The illustration shows an image.
69
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
To return to the previous screen, press .
To display an album title, artist name and album art of a le in WAV format,
make the folder structure and le names as shown below when saving music
les. The album art can be displayed by saving a .jpg le to display on the
screen in the folder of bottom level. Note that a large volume of .jpg le may
take time to be displayed, or may not be displayed.
Folder 1
Artist name
Folder 1-1
Album name
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Album name
file 1-2
file 2-2
file 3-2
.jpg file
.jpg file
Characters that cannot be displayed on this unit appear with ""
The USB port of this unit complies with the USB 2.0 standard. The transfer
speed may be insucient for some content you play, and sound interruptions,
etc. may occur.
Note that operation is not always guaranteed for all USB storage devices.
This unit can use USB storage devices that comply with the USB mass
storage class standard. Also the format of USB storage devices supports
FAT16 or FAT32 le system format.
Device and Supported Format ( p70)
70
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Device and Supported Format
USB Storage Device Requirements
This unit can use USB storage devices that comply with the USB mass
storage class standard.
The format of USB storage devices supports FAT16 or FAT32 le system
format.
If the USB storage device has been partitioned, each section will be treated as
an independent device.
Up to 20,000 tracks per folder are supported, and folders can be nested up to
16 levels deep.
USB hubs and USB storage devices with hub functions are not supported. Do
not connect these devices to the unit.
USB storage devices with security functions are not supported on this unit.
If an AC adapter is supplied with the USB storage device, connect the AC
adapter, and use it with a household outlet.
Media inserted to the USB card reader may not be available in this function.
Furthermore, depending on the USB storage device, proper reading of the
contents may not be possible.
In use of a USB storage device, Our company accepts no responsibility
whatsoever for the loss or modication of data stored on a USB storage
device, or malfunction of the USB storage device. We recommend that you
back up the data stored on a USB storage device before using it with this unit.
Supported Audio Formats
This unit supports the following music le formats. Note that sound les that are
protected by copyright cannot be played on this unit.
MP3 (.mp3/.MP3):
Supported formats: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps, and VBR
WMA (.wma/.WMA):
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
Supported bitrates: Between 5 kbps and 320 kbps, and VBR
WMA Pro/Voice/WMA Lossless formats are not supported.
WAV (.wav/.WAV):
WAV les contain uncompressed PCM digital audio.
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF les contain uncompressed PCM digital audio.
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz
Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Supported formats: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz
Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps, and VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz,
192 kHz
Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz,
192 kHz
Quantization bit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Supported formats: DSF/DSDIFF
Supported sampling rates: 2.8 MHz, 5.6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz,
192 kHz
When playing les recorded with VBR (Variable bit-rate), the playback time
may not be displayed correctly.
This unit supports the gapless playback of the USB storage device in the
following conditions.
When continuously playing WAV, FLAC and Apple Lossless les with the same
format, sampling frequency, the number of channels and quantization bit rate.
71
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Playing back les on a PC and NAS (Music Server)
Streaming play of music les stored on PCs or NAS devices connected to the same network as this unit is supported.
The network servers supported by this unit are PCs that incorporate players equipped with the server functions such as Windows Media
®
Player 11 or 12, or NASes
supporting the home network function. When using Windows Media
®
Player 11 or 12, you need to make the settings beforehand. Note that with PCs, only music les
registered in the library of Windows Media
®
Player can be played.
Windows Media
®
Player settings
On Windows Media
®
Player 11
1. Turn on your PC, and start Windows Media
®
Player 11.
2. In the "Library" menu, select "Media Sharing" to display a dialog box.
3. Select the "Share my media" check box, and then click "OK" to display the
compatible devices.
4. Select this unit, and then click "Allow".
When it is clicked, the corresponding icon is checked.
5. Click "OK" to close the dialog.
Depending on the version of Windows Media
®
Player, the names of items to
select may dier from the above description.
On Windows Media
®
Player 12
1. Turn on your PC, and start Windows Media
®
Player 12.
2. In the "Stream" menu, select "Turn on media streaming" to display a dialog
box.
If the media streaming is already turned on, select "More streaming
options..." in the "Stream" menu to display the list of playback devices in the
network, and then go to step 4.
3. Click "Turn on media streaming" to display the list of playback devices in the
network.
4. Select this unit in "Media streaming options" and check that it is set to "Allow".
5. Click "OK" to close the dialog.
Depending on the version of Windows Media
®
Player, the names of items to
select may dier from the above description.
Playing Back ( p72)
72
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Playing Back
Perform the following procedure when this unit is on.
1. Switch the input on the TV to the input connected to the unit.
2. Start the server (Windows Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player 12, or
NAS device) containing the music les to play.
3. Make sure that the PC or NAS is properly connected to the same network as
this unit.
4. Press NET to display the network service list screen.
If the "NET" indicator on the display blinks, the unit is not properly
connected to the network. Check the connection.
5. With the cursors, select "Music Server", and then press ENTER.
6. Select the target server with the cursors, and press ENTER to display the
items list screen.
This unit cannot access pictures and videos stored on servers.
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
The illustration shows an image.
73
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Depending on the server sharing settings, contents stored on the server
may not be displayed.
7. With the cursors, select the music le to play, and then press ENTER to start
playback.
If "No Item" is displayed on the screen, check whether the network is
properly connected.
To return to the previous screen, press .
For music les on a server, up to 20,000 tracks per folder are supported, and
folders can be nested up to 16 levels deep.
Depending on the type of media server, the unit may not recognize it, or may
not be able to play its music les.
Searching music les to select
If the server you use supports search functions, the following search function can
be used.
Perform the following procedure with available servers displayed using Music
Server.
1. With / , select the server containing music les you want to play, and
select ENTER.
2. With / , select the Search folder, and press ENTER. The Search folder
contains the following three folders.
"Search by Artist": Select this when searching by artist name.
"Search by Album": Select this when searching by album title.
"Search by Track": Select this when searching by track title.
3. With / , select the folder, and press ENTER.
4. Input a character string to search for, and press ENTER. Then, the search
result is displayed.
5. With / , select the music les to play, and select ENTER.
Controlling Remote Playback from a PC
You can use this unit to play music les stored on your PC by operating the PC
in your home network. The unit supports remote playback via Windows Media
®
Player 12. To use the remote playback function of this unit with Windows Media
®
Player 12, it must be congured beforehand.
Setting PC
1. Turn on your PC, and start Windows Media
®
Player 12.
2. In the "Stream" menu, select "Turn on media streaming" to display a dialog
box.
If the media streaming is already turned on, select "More streaming
options..." in the "Stream" menu to display the list of playback devices in the
network, and then go to step 4.
3. Click "Turn on media streaming" to display the list of playback devices in the
network.
4. Select this unit in "Media streaming options" and check that it is set to "Allow".
5. Click "OK" to close the dialog box.
6. Open the "Stream" menu and conrm that "Allow remote control of my
Player..." is checked.
Depending on the version of Windows Media
®
Player, the names of items to
select may dier from the above description.
Remote playback
1. Turn on the power of the unit.
2. Turn on your PC, and start Windows Media
®
Player 12.
3. Select and right-click the music le to play with Windows Media
®
Player 12.
To remotely play a music le on another server, open the target server from
"Other Libraries", and select the music le to play.
4. Select this unit in "Play to" to open the "Play to" window of Windows Media
®
Player 12, and start playback on this unit.
If your PC is running on Windows
®
8.1, click "Play to", and select this unit.
If your PC is running on Windows
®
10, click "Cast to Device", and select
this unit. Operations during remote playback are possible from the "Play
to" window on the PC. The playback screen is displayed on the HDMI-
connected TV.
5. Adjust the volume using the volume bar on the "Play to" window.
Sometimes, the volume displayed on the remote playback window may
dier from the volume displayed on the display of this unit.
When the volume is changed on this unit, the value is not reected in the
"Play to" window.
This unit cannot play music les remotely in the following conditions.
It is using a network service.
It is playing a music le on a USB storage device.
74
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Depending on the version of Windows Media
®
Player, the names of items to
select may dier from the above description.
Supported Audio Formats ( p75)
75
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Supported Audio Formats
This unit supports the following music le formats. Remote play of FLAC and
DSD is not supported.
MP3 (.mp3/.MP3):
Supported formats: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps, and VBR
WMA (.wma/.WMA):
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
Supported bitrates: Between 5 kbps and 320 kbps, and VBR
WMA Pro/Voice/WMA Lossless formats are not supported.
WAV (.wav/.WAV):
WAV les contain uncompressed PCM digital audio.
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz,
192 kHz
Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF les contain uncompressed PCM digital audio.
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz,
192 kHz
Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Supported formats: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz
Supported bitrates: Between 8 kbps and 320 kbps, and VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz,
192 kHz
Quantization bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (Linear PCM):
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz
Quantization bit: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Supported sampling rates: 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz
Quantization bit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Supported formats: DSF/DSDIFF
Supported sampling rates: 2.8 MHz, 5.6 MHz
When playing les recorded with VBR (Variable bit-rate), the playback time
may not be displayed correctly.
Remote playback does not support the gapless playback.
76
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Play Queue
When downloading Pioneer Remote App (available on iOS or Android™) to
mobile devices, such as a smartphone and tablet, you can save your favorite
playlist (Play Queue information) among music les stored in the USB storage
device connected to this unit and music les stored in PC or NAS connected to
the same network as this unit, and you can play the music on the playlist. The
Play Queue information is eective until the power cord of this unit is removed
from the outlet.
Initial Setup
1. Connect this unit to your home network by the network settings on this unit.
2. Download Pioneer Remote App from App Store or Google Play™ Store.
3. Connect the mobile device to the network where this unit is connected.
4. Start up Pioneer Remote App, and select this unit.
Adding Play Queue Information
1. Select the "INPUT" input on the application screen, and tap the "USB" icon.
Or, select the "NET" input, and tap the "USB" icon or "Music Server" icon.
(Depending on the model, the icon names may be dierent.)
2. Tapping the "+" icon of the track you wan to add will open the pop-up to add
the Play Queue information.
3. Touch the "Play Now ", "Play Next " or "Play Last " icon to add the
track to Play Queue.
77
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
If there are no tracks on the Play Queue list, only "Play Now " is
displayed.
Sort and Delete
1. Select the "NET" input, tap the "Play Queue" icon, and enter the Play Queue
service screen.
2. Tap the " " icon of the track to sort, and drag the icon to the destination.
3. To delete a track, slide the track to the left until the trash icon changes to " ".
If the device is on iOS, slide the " " icon to the left. Releasing your nger will
delete the track from Play Queue.
Playing Back
Playback starts when you select "Play Now " for Play Queue addition, or select
the track in the Play Queue service screen.
78
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Listening To the AM/FM Radio
You can receive AM and FM radio stations on this unit with the built-in tuner.
Tuning into a Radio Station
Perform the following procedure when this unit is on.
Tuning Automatically
1. Press TUNER repeatedly to select either "AM" or "FM".
2. Press MODE to display "TunMode: Auto" on the display.
3. When you press the cursors / , automatic tuning starts, and searching
stops when a station is found. When tuned in to a radio station, the "TUNED"
indicator on the display lights up. When tuned in to an FM radio station, the
"STEREO" indicator lights up.
TUNER
/ / /
ENTER
MODE
79
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
When FM broadcasts reception is poor: Perform the procedure for "Tuning
Manually" ( p79). Note that if you tune manually, the reception for FM
broadcasts will be monaural rather than stereo, irrespective of the sensitivity of
the reception.
Tuning Manually
Note that if you tune manually, the reception for FM broadcasts will be monaural
rather than stereo, irrespective of the sensitivity of the reception.
1. Press TUNER repeatedly to select either "AM" or "FM".
2. Press MODE to display "TunMode: Manual" on the display.
3. While pressing the cursors / , select the desired radio station.
Each time you press the cursors / , the frequency changes by 1 step.
If the button is held down, the frequency changes continuously, and if the
button is released, the frequency stops changing.
Frequency step setting
Press on the remote controller, and from Home displayed select "System
Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" or "AM Frequency
Step", and then select the frequency step for your area. Note that when this
setting is changed, all radio presets are deleted.
Presetting a Radio Station ( p80)
80
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Presetting a Radio Station
Registration Procedure
You can preset up to 40 of your favorite AM/FM radio stations.
After tuning in to the AM/FM radio station you want to register, perform the
following procedure.
1. Press +Fav so that the preset number on the display blinks.
2. While the preset number is blinking (approx. 8 seconds), repeatedly press the
cursors / to select a number between 1 and 40.
3. Press +Fav again to register the station.
When the station is registered, the preset number stops blinking. Repeat this
steps to register your favorite AM/FM radio stations.
TUNER
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
81
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Selecting a Preset Radio Station
1. Press TUNER.
2. Press the cursors / to select a preset number.
Deleting a Preset Radio Station
1. Press TUNER.
2. Press the cursors / to select the preset number to delete.
3. After pressing +Fav, press CLEAR while the preset number is blinking,
and delete the preset number. When deleted, the number on the display
disappears.
Using RDS (European, Australian and Asian
models) ( p82)
82
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Using RDS (European, Australian and Asian models)
RDS stands for Radio Data System, and is a method of transmitting data in FM
radio signals. In regions where RDS can be used, when you tune in to a radio
station broadcasting program information, the radio station name is displayed on
the display. When you press on the remote controller in this state, you can use
the following functions.
Display Text Information (Radio Text)
1. While the name of the station is being displayed on the display, press on
the remote controller once.
The Radio Text (RT), which is text information delivered by the station, is
displayed scrolling across the display. "No Text Data" is displayed when no
text information is delivered.
Search for Stations by Program Type
1. While the name of the station is being displayed on the display, press on
the remote controller twice.
2. Press the cursors / on the remote controller to select the Program Type
you want to search for, and then press the ENTER button to start the search.
The Program Types displayed are as follows: None / News (News reports) /
Aairs (Current aairs) / Info (Information) / Sport / Educate (Education) /
Drama / Culture / Science (Science and technology) / Varied / Pop M (Pop
music) / Rock M (Rock music) / Easy M (Middle of the road music) / Light M
(Light classics) / Classics (Serious classics) / Other M (Other music) /
Weather / Finance / Children (Children's programmes) / Social (Social
aairs) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Jazz music) / Country
(Country music) / Nation M (National music) / Oldies (Oldies music) / Folk
M (Folk music) / Document (Documentary)
The information displayed may not match the content delivered by the
station.
3. When a station is found, the station blinks on the display. Pressing the ENTER
button in this state will receive that station. If you don't press the ENTER
button, the unit starts to search for another station.
If no stations are found, the message "Not Found" is displayed.
Unusual characters may be displayed when the unit receives unsupported
characters. This is not a malfunction. Also, if the signal from a station is weak,
information may not be displayed.
83
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Multi-zone
You can enjoy 2-ch audio in the separate room (ZONE 2/ZONE 3) while performing playback in the main room (where this unit is located). The same source can be
played back in the main room and ZONE 2/ZONE 3 simultaneously. Also, dierent sources can be played back in both rooms. For the "NET", "BLUETOOTH", or "USB"
input selector, you can select only the same source for the main room and separate room. If you select "NET" in the main room and then select "BLUETOOTH" in the
separate room, the main room setting switches to "BLUETOOTH". You cannot select dierent stations of AM/FM broadcasts for the main room and separate room.
Switch remote control mode (ZONE 2)
At the time of purchase, the remote controller is in the mode to control playback
in the main room. To play a source in ZONE 2, set the remote controller to the
ZONE control mode (ZONE 2). To control the main room play again, restore the
remote controller to the main room control mode.
1. While pressing and holding MODE, press ZONE 2 at least 3 seconds until the
remote indicator blinks twice.
The mode of the remote controller switches to the mode to control ZONE 2.
To restore the main room control mode, while pressing and holding MODE,
press MAIN at least 3 seconds until the remote indicator blinks once.
MAIN
MODE
Setting the main room control
mode
ZONE 2
MODE
Setting the ZONE control mode
(ZONE 2)
Setting the ZONE
control mode (ZONE 2)
Setting the main room
control mode
84
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Switch remote control mode (ZONE 3)
At the time of purchase, the remote controller is in the mode to control playback
in the main room. Settings are required to playback a source in ZONE 3. Set
"Speaker" - "Conguration" - "Zone Speaker" in the System Setup menu
( p105) to "Zone 2/Zone 3", and set the remote controller to the ZONE
control mode (ZONE 3). To control the main room play again, restore the remote
controller to the main room control mode.
1. While pressing and holding MODE, press ZONE 3 at least 3 seconds until the
remote indicator blinks three times.
The mode of the remote controller switches to the mode to control ZONE 3.
To restore the main room control mode, while pressing and holding MODE,
press MAIN at least 3 seconds until the remote indicator blinks once.
MAIN
MODE
Setting the main room control
mode
ZONE 3
MODE
Setting the ZONE control mode
(ZONE 3)
Setting the ZONE
control mode (ZONE 3)
Setting the main room
control mode
85
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Playing Back
Set the remote controller to the ZONE control mode (ZONE 2/ZONE 3)
( p83, 84), and then perform the following operations.
1. Point the remote controller at the unit, and press .
"Z2" or "Z3" on the display of the main unit lights up.
ZONE 3 cannot be turned ON unless "Speaker" - "Conguration" - "Zone
Speaker" in the System Setup menu ( p105) is not set to "Zone 2/Zone 3".
2. Press the input selector of the input source you want to play in the separate
room. When operating on the main unit, press the ZONE CONTROL button
repeatedly to select "Z2" or "Z3", and select the input to playback in other
room with the input selector dial within 8 seconds.
3. To adjust the volume on the power amplier in the separate room or the ZONE
speaker, adjust with VOL+/– on the remote controller. When operating on the
main unit, press the ZONE CONTROL button repeatedly to select "Z2" or "Z3",
and adjust with the MASTER VOLUME dial within 8 seconds.
If you turn the unit to standby during multi-zone playback, the Z2 or Z3
indicator is dimmed, and the playback mode is switched to playback in a
separate room only. Setting ZONE 2/ZONE 3 to on while the unit is in standby
also switches the playback mode to playback in a separate room only.
For ZONE 2 output, audio from externally connected AV components can
be output only when it is an analog or 2ch PCM audio signal. When the AV
component is connected to this unit with a digital coaxial cable or digital optical
cable, change the audio output of the AV component to the PCM output.
For ZONE 3 output, audio from externally connected AV components can be
output only when it is an analog audio signal.
DSD and Dolby TrueHD audio signals cannot be output to ZONE 2/ZONE 3
when selected with the "NET" or "USB" input selector.
If ZONE 2/ZONE 3 is on, power consumption during standby will increase.
To set the function to o: Press while the remote controller is in the ZONE
control mode. When operating on the main unit, press the ZONE 2 ON/OFF or
ZONE 3 ON/OFF button.
86
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Listening Mode
You can change the listening mode during play by pressing repeatedly "AUTO/DIRECT", "SURR", or "STEREO".
Selecting a Listening mode
Each of AUTO/DIRECT, SURR, and STEREO buttons stores the listening
mode that was selected last. If content incompatible of the listening mode
selected last is played, the most standard listening mode for the content is
automatically selected.
For details of the eects of each listening mode, refer to "Listening Mode
Eects" ( p89).
For listening modes selectable for each audio format of input signals, refer to
"Selectable Listening Modes" ( p92).
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
87
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
AUTO/DIRECT button
Press repeatedly and the listening modes suited to the input signal are switched
between "Auto Surround", "Direct", and "Pure Direct". After selecting one of them,
"Auto Surround" (or "Direct" or "Pure Direct") is displayed, then the most suitable
listening mode for the audio format is selected automatically (DTS for multi-
channel input signals, Stereo for 2 channel input signals, etc.) and an indicator
such as "DTS" is displayed on the display.
The display changes automatically.
The "Direct" mode shuts down some processing that can aect sound quality,
such as the tone control features, so you can enjoy even better sound quality.
The "Pure Direct" mode shuts down even more processes that aects sound
quality, so you get a more faithful reproduction of the original sound. In this case,
the speaker calibration made with MCACC is invalid.
SURR button
By pressing repeatedly you can select the audio format of the signals being input
and switch between a variety of listening modes. Select the mode that suits your
preference. The selected listening mode is displayed on the display.
STEREO button
You can select the "Stereo" mode to playback only from the front speakers and
subwoofer.
For details on the eects of each of the listening modes see "Listening Mode
Eects". For listening modes selectable for each of the audio formats in the input
signals, refer to "Selectable listening modes".
88
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Checking the input format and listening mode
Pressing repeatedly will switch the display of the main unit in the following
order.
Input source and volume
Listening mode
Input format
The display is switched in
a few seconds.
Sampling frequency
Input signal resolution
89
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
In alphabetical order
Action
Mode suitable for movies with a lot of action scenes.
AdvancedGame
Mode suitable for game content.
Classical
Suitable for classical or operatic music. This mode emphasizes the surround
channels in order to widen the sound image, and simulates the natural
reverberation of a large hall.
Dolby Atmos
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the Dolby Atmos
audio format.
The Dolby Atmos audio format has been implemented in movie theaters
equipped with the latest facilities, and enables a revolutionary sound experience
in home theaters. Unlike existing surround systems, Dolby Atmos doesn't rely on
channels, but rather enables the accurate placement of sound objects that have
independent motion in a three-dimensional space with even greater clarity. Dolby
Atmos is an optional audio format for Blu-ray Discs and achieves a more three-
dimensional sound eld by introducing a sound eld above the listener.
To enable transfer of this audio format, connect via an HDMI cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
DD (Dolby Audio - DD)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the Dolby Digital
audio format.
Dolby Digital is a multi-channel digital format developed by Dolby Laboratories,
Inc. and is widely adopted for use in movie production. It is also a standard audio
format for DVD-Video and Blu-ray Discs. It is possible to record a maximum of
5.1 channels on a DVD-Video or Blu-ray Disc; two front channels, one center
channel, two surround channels, and the LFE channel dedicated to the bass
region (sound elements for the subwoofer).
To enable transfer of this audio format, connect via a digital cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the Dolby Digital
Plus audio format.
The Dolby Digital Plus format has been improved based on Dolby Digital,
increasing the number of channels and endeavoring to improve sound quality
by giving more exibility in data bit rates. Dolby Digital Plus is an optional audio
format based on 5.1ch for Blu-ray Discs. It is possible to record a maximum of 7.1
channels with additional channels such as the surround back channel.
To enable transfer of this audio format, connect via an HDMI cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
DSur (Dolby Audio - DSur)
This listening mode expands actual channels to more channels for playback to
suit the conguration of the connected speakers by expanding the input signals
from 2 channels or 5.1 channels to 5.1 channels or 7.1 channels respectively. As
well as traditional speaker setups, this supports ceiling-embedded speakers and
playback systems for Dolby Atmos that adopt the Dolby speaker technology.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the Dolby TrueHD
audio format.
The Dolby TrueHD audio format is a "lossless" format expanded based on the
lossless compression technology referred to as MLP, and it faithfully reproduces
the master audio recorded in the studio. Dolby TrueHD is an optional audio
format based on 5.1ch for Blu-ray Discs. It is possible to record a maximum of 7.1
channels with additional channels such as the surround back channel. 7.1ch is
recorded at 96 kHz/24 bit, and 5.1ch is recorded at 192 kHz/24 bit.
To enable transfer of this audio format, connect via an HDMI cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
Listening Mode Eects
90
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Drama
Suitable for TV shows produced in a TV studio. This mode enhances the
surround eects to the entire sound to give clarity to voices and create a realistic
acoustic image.
DSD
This mode is suitable for playing sources recorded in DSD.
This unit supports the DSD signal input from the HDMI input terminal.
However, depending on the connected player, better sound may be obtained
by setting the output on the player side to the PCM output.
This listening mode cannot be selected if the output setting on your Blu-ray
Disc/DVD player is not set to DSD.
DTS
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS audio
format.
The DTS audio format is a multi-channel digital format developed by DTS, Inc.
This format is an optional audio format for DVD-Video and a standard format
for Blu-ray Discs.It enables recording of 5.1 channels; two front channels, one
center channel, two surround channels, and the LFE channel dedicated to the
bass region (sound elements for the subwoofer). The content is recorded with a
rich volume of data, with a maximum sampling rate of 48 kHz, at a resolution of
24 bits and a bit rate of 1.5 Mbps.
To enable transfer of this audio format, connect via a digital cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
DTS 96/24
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS 96/24
audio format.
The DTS 96/24 format is an optional audio format for DVD-Video and Blu-ray
Discs. It enables recording of 5.1 channels; two front channels, one center
channel, two surround channels, and the LFE channel dedicated to the bass
region (sound elements for the subwoofer). Detailed reproduction is achieved by
recording the content at a sampling rate of 96 kHz and at a resolution of 24 bits.
To enable transfer of this audio format, connect via a digital cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
DTS Express
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS Express
audio format.
DTS Express is an optional audio format based on 5.1ch for Blu-ray Discs. It is
possible to record a maximum of 7.1 channels with additional channels such as
the surround back channel. It also supports low bit rates.
To enable transfer of this audio format, connect via an HDMI cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS-HD High
Resolution Audio audio format.
DTS-HD High Resolution Audio is an optional audio format based on 5.1ch for
Blu-ray Discs. It is possible to record a maximum of 7.1 channels with additional
channels such as the surround back channel at a sampling rate of 96 kHz and at
a resolution of 24 bits.
To enable transfer of this audio format, connect via an HDMI cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS-HD
Master Audio audio format.
DTS-HD Master Audio is an optional audio format based on 5.1ch for Blu-
ray Discs. It is possible to record a maximum of 7.1 channels with additional
channels such as the surround back channel using the lossless audio
reproduction technology. 96 kHz/24 bit is supported for 7.1ch, and 192 kHz/24 bit
is supported for 5.1ch.
To enable transfer of this audio format, connect via an HDMI cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
DTS Neural:X
This listening mode expands actual channels to more channels for playback to
suit the conguration of the connected speakers by expanding the input signals
from 2 channels or 5.1 channels to 5.1 channels or 7.1 channels respectively.
91
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
DTS:X
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS:X audio
format.
The DTS:X audio format is a combination of the mixing method based on
traditional channel based formats (5.1ch and 7.1ch) and object based dynamic
audio mixing, and it is characterized by the precise positioning of sounds and the
ability to express sound movement.
To enable transfer of this audio format, connect via an HDMI cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS-ES
Discrete audio format.
DTS-ES Discrete is an optional audio format based on 5.1ch for DVD-Video and
Blu-ray Discs. It is possible to record a maximum of 6.1 channels with a monaural
surround back channel added.
To enable transfer of this audio format, connect via a digital cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
This mode faithfully reproduces the sound design recorded in the DTS-ES Matrix
audio format.
DTS-ES Matrix is an optional audio format based on 5.1ch for DVD-Video and
Blu-ray Discs. A monaural surround back channel is inserted to this format by
matrix encoding. During playback, 6.1 channel-playback is achieved by the matrix
decoder on this unit.
To enable transfer of this audio format, connect via a digital cable and set
audio output on the player to Bitstream output.
Ent.Show (Entertainment Show)
Suitable for rock or pop music. Listening to music in this mode creates a lively
sound eld with a powerful acoustic image, like being at a club or rock concert.
Ext.Mono (Extended Mono)
In this mode, all speakers output the same sound in mono, so the sound you hear
is the same regardless of where you are within the listening room.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
This mode is ideal for background music. Stereo sound is played through the
surround speakers as well as the front speakers, creating a stereo image.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In this mode, you can enjoy a virtual playback of multichannel surround sound
even with only two or three speakers. This works by controlling how sounds
reach the listener' s left and right ears.
Mono
In this mode, when the input signal is analog or PCM, the left and right front
speakers output the sound in monaural.
PCM
Mode suitable for playing sources recorded in multichannel PCM.
Rock/Pop
Mode suitable for rock content.
Sports
Mode suitable for sport content.
Stereo
In this mode, sound is output from the right and left front speakers and
subwoofer.
Unplugged
Suitable for acoustic instruments, vocals and jazz. This mode emphasizes the
front sound eld image, giving the impression of being in front of the stage.
92
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Selectable listening modes
You can select a variety of listening modes
according to the audio format of the signal to be
input.
The Stereo mode can be selected with any audio
format.
When analog signals are being input in the Pure
Direct mode, the modes switches to the Analog
Direct mode which passes signals directly to the
amplier without passing through the DSP (Digital
Signal Processor).
Listening modes available when headphones are
connected are Pure Direct and Stereo only.
Selectable listening modes
Input Format Listening Mode
Analog Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*2
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
Input Format Listening Mode
PCM
Music les (except DSD/
Dolby TrueHD)
Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
*1
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is monaural.
*2
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*3
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
93
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Input Format Listening Mode
Multich PCM Stereo
PCM
*1
DSur
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*2
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*3
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
Input Format Listening Mode
DSD Stereo
DSD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is monaural or 2 ch.
*2
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*4
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
Input Format Listening Mode
Dolby Atmos
• You can select the
DD+ or DTHD
listening modes if
surround back speakers
or height speakers are
not connected.
Stereo
Dolby Atmos
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
94
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Input Format Listening Mode
DD
Stereo
DD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3
Cannot be selected when the input format is monaural.
*4
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
Input Format Listening Mode
DD+
Stereo
DD+
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3
Cannot be selected when the input format is monaural.
*4
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
Input Format Listening Mode
DTHD
Stereo
DTHD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3
Cannot be selected when the input format is monaural.
*4
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
95
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Input Format Listening Mode
DTS
Stereo
DTS
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3
Cannot be selected when the input format is monaural.
*4
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
Input Format Listening Mode
DTS 96/24
Stereo
DTS 96/24
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3
Cannot be selected when the input format is monaural.
*4
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
Input Format Listening Mode
DTS Express
Stereo
DTS Express
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3
Cannot be selected when the input format is monaural.
*4
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
96
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Input Format Listening Mode
DTS-HD HR
Stereo
DTS-HD HR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3
Cannot be selected when the input format is monaural.
*4
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
Input Format Listening Mode
DTS-HD MSTR
Stereo
DTS-HD MSTR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Cannot be selected when the input format is 2 ch.
*2
A center speaker or surround speakers need to be installed.
*3
Cannot be selected when the input format is monaural.
*4
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*5
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
Input Format Listening Mode
DTS-ES
Stereo
DTS
*1
ES Matrix
*2
ES Discrete
*2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
This can only be selected when no surround back speaker is connected.
*2
Surround back speakers need to be installed.
*3
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*4
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
97
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Input Format Listening Mode
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Surround speakers or height speakers need to be installed.
*2
A center speaker, surround speakers, or height speakers need to be
installed.
98
Setup
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
System Setup
Menu list
You can congure advanced settings to have a more enjoyable experience with this unit. For operation details, refer to "Menu operations" ( p100).
Input/Output
Assign
TV Out / OSD Make settings for TV output and On-Screen Displays (OSD) that appear on the TV. p101
HDMI Input Change input assignment between the input selectors and HDMI IN jacks. p102
Video Input Change input assignment between the input selectors and COMPONENT VIDEO IN jacks and the
VIDEO IN jacks.
p102
Digital Audio Input Change input assignment between the input selectors and DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL jacks. p103
Analog Audio Input Change input assignment between the input selectors and AUDIO IN jacks. p103
Input Skip You can skip inputs to which nothing is connected when selecting them with the INPUT
SELECTOR dial on the main unit or with the input selectors on the remote controller.
p104
Speaker Conguration Change the settings of connection environment of the speakers. p105
Crossover Change the settings of crossover frequencies. p106
Distance Set the distance from each speaker to the listening position. p107
Channel Level Adjust the volume level of each speaker. p108
Dolby Enabled Speaker Change the settings of Dolby Enabled Speakers. p109
Audio Adjust Dual Mono / Mono Change the settings of multiplex audio playback. p110
Dolby Change the setting of when Dolby signals are input. p110
Volume Change the Volume settings. p110
Source Input Volume Absorber Adjust the volume level when there are dierences in volume level among multiple devices
connected to this unit.
p111
Name Edit Set an easy name for each input. p111
Audio Select Select the priority for input selection when multiple audio sources are connected to one input
selector.
p111
99
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Hardware HDMI Change the settings for the HDMI functions. p112
Power Management Change the settings for the power-save function. p114
12V Trigger A Change the settings for 12V TRIGGER OUT A port. p115
12V Trigger B Change the settings for 12V TRIGGER OUT B port. p117
Multi Zone Zone 2 Change the settings for Zone 2. p119
Zone 3 Change the settings for Zone 3. p119
Remote Play Zone Change the settings for remote play. p119
Miscellaneous Tuner Change the frequency step for the tuner. p120
Remote ID Change the remote controller ID. p120
Firmware Update Change the settings for Firmware Update. p120
Initial Setup Make the initial setup from the setup menu. p120
Lock Lock the Setup menu so that the settings cannot be changed. p120
100
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Menu operations
Use the on-screen displays (OSD) that appear on the TV to make the settings.
Press on the remote controller to display the Home screen, then select System
Setup with the cursors on the remote controller and press ENTER.
Select the item with the cursor / / / buttons of the remote controller and
press ENTER to conrm your selection.
Use the cursors / to change the default values.
To return to the previous screen, press .
To exit the settings, press .
101
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Make settings for TV output and On-Screen Displays (OSD) that appear on the
TV.
Setting Item Default Value Setting Details
HDMI Out MAIN Select the HDMI jack to be connected with the TV.
"MAIN": When connecting the TV to the HDMI OUT
MAIN jack
"SUB": When connecting the TV to the HDMI OUT
SUB jack
"MAIN+SUB": When connecting to both the MAIN
and SUB jacks
Dolby Vision MAIN To output Dolby Vision video from the player to
a TV that supports Dolby Vision, select either
the HDMI OUT MAIN jack or HDMI OUT SUB
jack to which the Dolby Vision-supported TV is
connected. This setting is only necessary if you
have set "HDMI Out" to "MAIN+SUB" and you have
connected a TV to both the MAIN and SUB jacks.
"MAIN": To output Dolby Vision video to a Dolby
Vision-supported TV connected to the HDMI OUT
MAIN jack.
"SUB": To output Dolby Vision video to a Dolby
Vision-supported TV connected to the HDMI OUT
SUB jack.
After selecting "MAIN" or "SUB", if the video
on the TV does not appear correctly, set this to
"O".
1080p -> 4K
Upscaling
O When using a TV that supports 4K, video signals
input at 1080p can be automatically upscaled to 4K
for output.
"O": When this function is not to be used
"Auto": When this function is to be used
Select "O" if your TV does not support 4K.
Setting Item Default Value Setting Details
Super Resolution 2 When you have set "1080p -> 4K Upscaling" to
"Auto", you can select the degree of video signal
correction from "O" and between "1" (weak) and
"3" (strong).
OSD Language English Select the on-screen display language from the
following.
(North American models) English, German, French,
Spanish, Italian, Dutch, Swedish
(European, Australian and Asian models) English,
German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish,
Russian, Chinese
Impose OSD On Set whether or not to display information such as
volume adjustment or switching of input on the TV
screen.
"On": OSD is displayed on the TV.
"O": OSD is not displayed on the TV.
OSD may not be displayed depending on the
input signal even if "On" is selected. In this case,
change the resolution of the connected device.
Screen Saver 3 minutes Set the time to start the screen saver.
Select a value from "3 minutes", "5 minutes",
"10 minutes" and "O".
102
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
HDMI Input
Change input assignment between the input selectors and HDMI IN jacks.
Setting Item Default Value Setting Details
BD/DVD HDMI 1
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assign a desired HDMI IN jack to the BD/DVD input
selector. If you do not assign a jack, select "---". To
select an HDMI IN jack already assigned to another
input selector, change its setting to "---" rst.
CBL/SAT HDMI 2
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assign a desired HDMI IN jack to the CBL/SAT
input selector. If you do not assign a jack, select
"---". To select an HDMI IN jack already assigned
to another input selector, change its setting to "---"
rst.
GAME HDMI 3
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assign a desired HDMI IN jack to the GAME input
selector. If you do not assign a jack, select "---". To
select an HDMI IN jack already assigned to another
input selector, change its setting to "---" rst.
STRM BOX HDMI 4
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" to "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assign a desired HDMI IN jack to the STRM BOX
input selector. If you do not assign a jack, select
"---". To select an HDMI IN jack already assigned
to another input selector, change its setting to "---"
rst.
Video Input
Change input assignment between the input selectors and COMPONENT VIDEO
IN jacks and the VIDEO IN jacks. If you do not assign a jack, select "---".
Setting Item Default Value Setting Details
BD/DVD COMPONENT "COMPONENT": Assign the COMPONENT VIDEO
IN jacks to the BD/DVD input selector.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN
jack to the BD/DVD input selector.
CBL/SAT VIDEO 1 "COMPONENT": Assign the COMPONENT VIDEO
IN jacks to the CBL/SAT input selector.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN
jack to the CBL/SAT input selector.
GAME --- "COMPONENT": Assign the COMPONENT VIDEO
IN jacks to the GAME input selector.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN
jack to the GAME input selector.
STRM BOX VIDEO 2 "COMPONENT ": Assign the COMPONENT VIDEO
IN jacks to the STRM BOX input selector.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assign a desired VIDEO IN
jack to the STRM BOX input selector.
103
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Digital Audio Input
Change input assignment between the input selectors and DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL jacks. If you do not assign a jack, select "---".
Setting Item Default Value Setting Details
BD/DVD OPTICAL 1 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Assign
a desired DIGITAL IN jack to the BD/DVD input
selector.
CBL/SAT --- "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Assign
a desired DIGITAL IN jack to the CBL/SAT input
selector.
GAME --- "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Assign
a desired DIGITAL IN jack to the GAME input
selector.
STRM BOX --- "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Assign
a desired DIGITAL IN jack to the STRM BOX input
selector.
CD COAXIAL "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Assign a
desired DIGITAL IN jack to the CD input selector.
TV OPTICAL 2 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Assign a
desired DIGITAL IN jack to the TV input selector.
Supported sampling rates for PCM signals (stereo, mono) from a digital input are 32 kHz,
44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit, and 24 bit.
Analog Audio Input
Change input assignment between the input selectors and AUDIO IN jacks. If you
do not assign a jack, select "---".
Setting Item Default Value Setting Details
BD/DVD AUDIO 1 "AUDIO 1" to "AUDIO 4": Assign a desired AUDIO
IN jack to the BD/DVD input selector.
CBL/SAT AUDIO 2 "AUDIO 1" to "AUDIO 4": Assign a desired AUDIO
IN jack to the CBL/SAT input selector.
GAME --- "AUDIO 1" to "AUDIO 4": Assign a desired AUDIO
IN jack to the GAME input selector.
STRM BOX AUDIO 3 "AUDIO 1" to "AUDIO 4": Assign a desired AUDIO
IN jack to the STRM BOX input selector.
CD AUDIO 4 "AUDIO 1" to "AUDIO 4": Assign a desired AUDIO
IN jack to the CD input selector.
TV --- "AUDIO 1" to "AUDIO 4": Assign a desired AUDIO
IN jack to the TV input selector.
104
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Input Skip
You can skip inputs to which nothing is connected when selecting them with the
INPUT SELECTOR dial on the main unit or with the / input selectors on the
remote controller.
Setting Item Default Value Setting Details
BD/DVD Use Set whether to skip the BD/DVD input selector.
Select "Skip" to skip this input.
CBL/SAT Use Set whether to skip the CBL/SAT input selector.
Select "Skip" to skip this input.
GAME Use Set whether to skip the GAME input selector.
Select "Skip" to skip this input.
STRM BOX Use Set whether to skip the STRM BOX input selector.
Select "Skip" to skip this input.
HDMI 5 Use Set whether to skip the HDMI 5 input selector.
Select "Skip" to skip this input.
HDMI 6 Use Set whether to skip the HDMI 6 input selector.
Select "Skip" to skip this input.
AUX Use Set whether to skip the AUX input selector. Select
"Skip" to skip this input.
CD Use Set whether to skip the CD input selector. Select
"Skip" to skip this input.
TV Use Set whether to skip the TV input selector. Select
"Skip" to skip this input.
PHONO Use Set whether to skip the PHONO input selector.
Select "Skip" to skip this input.
TUNER Use Set whether to skip the TUNER input selector.
Select "Skip" to skip this input.
NET Use Set whether to skip the NET input selector. Select
"Skip" to skip this input.
USB FRONT Use Set whether to skip the USB FRONT input selector.
Select "Skip" to skip this input.
USB REAR Use Set whether to skip the USB REAR input selector.
Select "Skip" to skip this input.
Setting Item Default Value Setting Details
BLUETOOTH Use Set whether to skip the BLUETOOTH input
selector. Select "Skip" to skip this input.
105
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Speaker
Conguration
Change the settings of connection environment of the speakers.
Setting Item Default Value Setting Details
Speaker
Channels
7.1.2 ch Select "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch", "6.1 ch",
"7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch", "5.1.2 ch",
"6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch" or "5.1.4 ch" to suit
the number of speaker channels connected.
Subwoofer Yes Set whether a subwoofer is connected or not.
"Yes": When a subwoofer is connected
"No": When a subwoofer is not connected
Height 1 Speaker Top Middle Set the speaker type if height speakers are
connected to the HEIGHT 1 terminals. Select "Front
High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear", "Rear
High", "Dolby Speaker (Front)", "Dolby Speaker
(Surr)", or "Dolby Speaker (Back)" according to the
type and layout of the connected speakers.
• This setting cannot be selected under any of
following conditions. Set the height speakers
type to "Height 2 Speaker".
"Bi-Amp" is set to "Yes"
"Zone Speaker" is set to "Zone 2"
• When two sets of height speakers are being
used, "Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker
(Surr)", and "Dolby Speaker (Back)" cannot be
selected.
"Dolby Speaker (Surr)" and "Dolby Speaker
(Back)" can only be selected when surround
speakers or surround back speakers are being
used, respectively. You can check speakers that
you are using on the gure displayed in "Speaker
Channels".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings
in "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
Setting Item Default Value Setting Details
Height 2 Speaker Rear High Set the speaker type if height speakers are
connected to the HEIGHT 2 terminals. Select
"Front High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear",
"Rear High", "Dolby Speaker (Front)" or "Dolby
Speaker (Surr)" according to the type and layout
of the connected speakers. However, the options
selectable for the "Height 1 Speaker" the are as
follows.
If "Height 1 Speaker" is set to "Front High": Select
from "Top Middle", "Top Rear", "Rear High" or
"Dolby Speaker (Surr)".
If "Height 1 Speaker" is set to "Top Front" or "Dolby
Speaker (Front)": Select from "Top Rear", "Rear
High" or "Dolby Speaker (Surr)".
If "Height 1 Speaker" is set to "Top Middle": Fixed
to "Rear High".
"Dolby Speaker (Surr)" can only be selected
when surround speakers are being used. You
can check speakers that you are using on the
gure displayed in "Speaker Channels".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings
in "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
Zone Speaker No Set whether speakers are connected to Zone 2 or
Zone 3 speaker terminals.
"Zone 2": When speakers are connected to Zone 2
speaker terminals
"Zone 2/Zone 3": When connecting speaker to both
ZONE 2 speaker terminal and ZONE 3 speaker
terminals.
"Zone 2/Zone 3" cannot be selected when the
surround back speakers are used.
"No": When speakers are not connected to Zone 2
speaker terminals
106
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
Bi-Amp No Set whether the front speakers are bi-amp
connected.
"No": When front speakers are not bi-amp
connected
"Yes": When front speakers are bi-amp connected
• This setting will be set to "No" in either of
following cases.
When 2 sets of height speakers are used
When "Zone Speaker" is set to "Zone 2" or
"Zone 2/Zone 3"
Speaker
Impedance
6ohms Set the impedance (Ω) of the connected speakers.
"4ohms": When any of the connected speakers
have 4 Ω or more to less than 6 Ω impedance
"6ohms": When the connected speakers all have
6 Ω or more impedance
• For impedance, check the indications on the
back of the speakers or their instruction manual.
Crossover
Change the settings of crossover frequencies.
Setting Item Default Value Setting Details
Front Small Set the low range capabilities for each channel by
setting either small or large.
"Small": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sucient low
range capabilities
If "Conguration" - "Subwoofer" is set to "No",
"Front" will be xed to "Large" and the low
pitched range of the other channels will be output
from the front speakers. Refer to the instruction
manual of your speakers to make the setting.
Center Small Set the low range capabilities for each channel by
setting either small or large.
"Small": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sucient low
range capabilities
• When "Front" is set to "Small", this is set to
"Small".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"Conguration" - "Speaker Channels" matches
the number of connected channels.
Height 1 Small Set the low range capabilities for each channel by
setting either small or large.
"Small": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sucient low
range capabilities
• When "Front" is set to "Small", this is set to
"Small".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"Conguration" - "Speaker Channels" matches
the number of connected channels.
107
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
Height 2 Small Set the low range capabilities for each channel by
setting either small or large.
"Small": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sucient low
range capabilities
• When "Front" is set to "Small", this is set to
"Small".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"Conguration" - "Speaker Channels" matches
the number of connected channels.
Surround Small Set the low range capabilities for each channel by
setting either small or large.
"Small": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sucient low
range capabilities
• When "Front" is set to "Small", this is set to
"Small".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"Conguration" - "Speaker Channels" matches
the number of connected channels.
Surround Back Small Set the low range capabilities for each channel by
setting either small or large.
"Small": For small speakers whose low range
capabilities may be limited
"Large": For full-range speakers with sucient low
range capabilities
• When "Surround" is set to "Small", this is set to
"Small".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"Conguration" - "Speaker Channels" matches
the number of connected channels.
Setting Item Default Value Setting Details
Crossover 80Hz When there are speakers that have been set to
"Small", set the Hz under which you would like
other speakers to play bass, and also set Hz under
which you would like the LFE (low frequency eect)
to play the bass.
The value from "50Hz" to "200Hz" can be set.
Double Bass O This can be selected only when "Conguration"
- "Subwoofer" is set to "Yes" and "Front" is set to
"Large".
Boost bass output by feeding bass sounds from
the front left and right, and center speakers to the
subwoofer.
"On": Bass output will be boosted
"O": Bass output will not be boosted
The setting will not automatically be congured
even if you performed Full Auto MCACC.
Distance
Set the distance from each speaker to the listening position.
Setting Item Default Value Setting Details
Front Left 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Center 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Front Right 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Height 1 Left 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Height 1 Right 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
108
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
Height 2 Left 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Height 2 Right 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Surround Right 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Surr Back Right 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Surr Back Left 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Surround Left 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
Subwoofer 10.0 ft/3.00 m Specify the distance between each speaker and
the listening position.
• Default values vary depending on the regions.
The unit of distance can be changed by pressing the MODE button on the remote
controller. When using the unit "feet", the setting is available in increments of 0.1 ft from
0.1 ft to 30.0 ft. When using the unit "meter", the setting is available in increments of
0.03 m from 0.03 m to 9.00 m.
Channel Level
Adjust the volume level of each speaker.
Setting Item Default Value Setting Details
Front Left 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Center 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Front Right 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Height 1 Left 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Height 1 Right 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Height 2 Left 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
109
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
Height 2 Right 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Surround Right 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Surr Back Right 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Surr Back Left 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
Surround Left 0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Subwoofer 0.0 dB Select a value between "-15.0 dB" and "+12.0 dB"
(in 0.5 dB increments). A test tone will be output
each time you change the value. Select the desired
level.
Dolby Enabled Speaker
Change the settings of Dolby Enabled Speakers.
Setting Item Default Value Setting Details
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
6.0 ft/1.80 m Set the distance between the Dolby Enabled
Speaker and the ceiling. Select between
"0.1 ft/0.03 m" and "15.0 ft/4.50 m" (0.1 ft/0.03 m
units).
The unit of distance (ft/m) is displayed using the
unit selected for the "Distance" setting.
Reex Optimizer O You can enhance the reection eect of Dolby
Enabled Speakers from the ceiling.
"O": When this function is not used
"On": When this function is used
The function is not eective if the listening mode
is Pure Direct.
This setting can be selected when "Conguration" - "Height 1 Speaker"/"Height 2
Speaker" is set to "Dolby Speaker".
110
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Change the settings of multiplex audio playback.
Setting Item Default Value Setting Details
Dual Mono Main Set the audio channel or language to be output
when playing multiplex audio or multilingual
broadcasts, etc.
"Main": Main channel only
"Sub": Sub channel only
"Main/Sub": Main and sub channels are output at
the same time.
• For multiplex audio broadcasts, pressing the
button on the remote controller will display "1+1"
on the main unit’s display.
Mono Input
Channel
Left + Right Set the input channel to play 2-ch digital sources
such as Dolby Digital, or 2-ch analog/PCM sources
in the Mono listening mode.
"Left": Left channel only
"Right": Right channel only
"Left + Right": Left and right channels
Dolby
Change the setting of when Dolby signals are input.
Setting Item Default Value Setting Details
Loudness
Management
On When playing Dolby TrueHD, enable the dialog
normalization function which keeps the volume of
dialog at a certain level. Note that when this setting
is O, the DRC function that allows you to enjoy
surround at low volumes is xed to o when playing
Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On": When this function is used
"O": When this function is not used
Volume
Change the Volume settings.
Setting Item Default Value Setting Details
Mute Level -∞dB Set the volume lowered from the listening volume
when muting is on. Select a value from "-∞dB",
"-40dB" and "-20dB".
Volume Limit O Set the maximum value to prevent the volume
from becoming too loud. Select a value from "O",
"-32 dB" to "+17 dB".
Power On Level Last Set the volume level of when the power is turned
on. Select a value from "Last" (Volume level before
entering standby mode), "-∞ dB", and "-81.5 dB" to
"+18.0 dB".
• You cannot set a higher value than that of
"Volume Limit".
Headphone Level 0.0 dB Adjust the output level of headphones. Select a
value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB".
111
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Source
Input Volume Absorber
Adjust the volume level when there are dierences in volume level among
multiple devices connected to this unit. Select the input selector to make the
setting.
Setting Item Default Value Setting Details
Input Volume
Absorber
0.0 dB Select a value between "-12.0 dB" and "+12.0 dB".
Set a negative value if the volume of the target
device is larger than the others and a positive
value if smaller. To check the audio, play back the
connected device.
This function does not work in Zone 2/Zone 3.
Name Edit
Set an easy name for each input. The set name appears on the main unit’s
display. Select the input selector to make the setting.
Setting Item Default Value Setting Details
Name Edit Input name 1. Select a character or symbol with the cursors,
and press ENTER.
Repeat this operation to input up to 10
characters.
"A/a": Switches between upper and lower cases.
(Pressing MODE on the remote controller also
toggles between upper and lower cases)
"←" "→": Moves the cursor in the arrow direction.
" ": Removes a character on the left of the
cursor.
" ": Enters a space.
Pressing CLEAR on the remote controller will
remove all the input characters.
2. After inputting, select "OK" with the cursors, and
press ENTER.
The input name will be saved.
To name a preset radio station, press TUNER on the remote controller, select AM/FM,
and select the preset number.
This cannot be set if the "NET" "USB" or "BLUETOOTH" input is selected.
Audio Select
Select the priority for input selection when multiple audio sources are connected
to one input selector, for example, connections to both the "BD/DVD" HDMI IN
jack and the "BD/DVD" AUDIO IN jack. The setting can be separately set to each
input selector. Select the input selector to make the setting. Note that some of
the default values cannot be changed.
Setting Item Default Value Setting Details
Audio Select BD/DVD:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
GAME:
HDMI
STRM BOX:
HDMI
AUX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
PHONO:
Analog
"ARC": When giving priority to the input signal from
ARC-compatible TV.
• This item can be selected only when "Hardware"
- "HDMI" - "Audio Return Channel" is set to
"Auto" and also the "TV" input is selected.
"HDMI": When giving priority to the input signal
from HDMI IN jacks
• This item can be selected only when the input to
be set is assigned to the HDMI jack in the "Input/
Output Assign" - "HDMI Input" setting.
"COAXIAL": When giving priority to the input signal
from DIGITAL IN COAXIAL jacks
• This item can be selected only when the input
to be set is assigned to the COAXIAL jack in
the "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input"
setting.
"OPTICAL": When giving priority to the input signal
from DIGITAL IN OPTICAL jacks
• This item can be selected only when the input
to be set is assigned to the OPTICAL jack in
the "Input/Output Assign" - "Digital Audio Input"
setting.
"Analog": To always output analog audio regardless
of input signal
• This item can be selected only when the input
to be set is assigned to the AUDIO IN jack in
the "Input/Output Assign" - "Analog Audio Input"
setting.
112
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
Fixed PCM O Select whether to x input signals to PCM (except
multi-channel PCM) when you select "HDMI",
"COAXIAL", or "OPTICAL" in the "Audio Select"
setting. Set this item to "On" if noise is produced or
truncation occurs at the beginning of a track when
playing PCM sources. Select "O" normally.
Each time the "Audio Select" setting is changed,
the setting is restored to "O".
The setting cannot be changed when "TUNER", "NET", "USB", or "BLUETOOTH" input is
selected.
Hardware
HDMI
Change the settings of the HDMI function.
Setting Item Default Value Setting Details
HDMI CEC O Setting this to "On" enables the input selection link
and other link functions with HDMI-connected CEC-
compatible device.
"On": When this function is used
"O": When this function is not used
When this setting is changed, turn o and then on
again the power of all connected devices.
• Depending on the TV to use, a link setting may
be required on the TV.
This function is eective only when the device is
connected to the HDMI OUT MAIN terminal.
Setting this to "On" and closing the operation
screen will display the name of the connected
CEC-compatible device and "CEC On" on the
main unit’s display.
When this is set to "On", the power consumption
in standby mode may increase. (Depending
on the TV status, the unit will enter the normal
standby mode.)
If you operate the MASTER VOLUME dial on the
main unit when this setting is "On" and audio is
output from the TV speakers, audio will be output
also from the speakers connected to this unit. To
output audio from only either of them, change the
setting of this unit or TV, or reduce the volume of
this unit.
• If abnormal behavior is observed when this is set
to "On", set it to "O".
If a connected device is not CEC-compatible, or
if you are not sure whether it is compatible, set
it to "O".
113
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
HDMI Standby
Through
O When this is set to anything other than "O",
you can play the video and audio of an HDMI-
connected player on the TV even if the unit is in
standby mode. Also, only "Auto" and "Auto(Eco)"
can be selected if "HDMI CEC" is set to "On". If you
select anything else, set "HDMI CEC" to "O".
• The power consumption in standby mode will
increase if it is set to anything other than "O".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX",
"HDMI 5", "HDMI 6", "AUX": For example, if
you select "BD/DVD", you can play the device
connected to the "BD/DVD" jack on the TV even
if the unit is in standby mode. Select this setting
if you have decided which player to use with this
function.
"Last": You can play on the TV the video and audio
of the input selected immediately before the unit is
switched to standby.
"Auto", "Auto (Eco)": Select either of the settings
if the connected player conforms to the CEC
standard. You can play the video and audio of
the player on the TV using the CEC link function,
irrespective of what input is selected immediately
before the unit is switched to standby.
To play a non-CEC compliant player on the TV,
turn the unit on and switch the input.
When using a CEC-compliant TV, you can
reduce the power consumption in standby mode
by selecting "Auto (Eco)".
Setting Item Default Value Setting Details
Audio TV Out O You can enjoy audio through the speakers of the
TV while this unit is on.
"On": When this function is used
"O": When this function is not used
This setting is xed to "Auto" if you have set
"Input/Output Assign" - "TV Out/OSD" - "HDMI
Out" or "Other" - "HDMI Out" in "AV Adjust" to
"MAIN" or "MAIN+SUB" and "HDMI CEC" is set
to "On". If you change this setting, set "HDMI
CEC" to "O".
• Listening mode cannot be changed while "Audio
TV Out" is set to "On" and audio is being output
from the TV.
• Depending on your TV or input signal of the
connected device, audio may not be output from
the TV even if this is set to "On". In such a case,
audio is output from the speakers of the unit.
• Audio is output from this unit if you operate the
MASTER VOLUME dial on this unit when audio
that is input to this unit is output from your TV
speakers. If you do not want to output audio,
change the setting of this unit or TV, or reduce
the volume of this unit.
Audio Return
Channel
Auto (*) You can enjoy the sound of the HDMI-connected
ARC-compatible TV through the speakers
connected to the unit.
* To use this function, set "HDMI CEC" to "On"
beforehand.
"Auto": When enjoying the TV sound through the
speakers of this unit
"O": When not using the ARC function
Auto Delay On This setting automatically corrects
desynchronization between the video and audio
signals based on the information from the HDMI Lip
Sync-compatible TV.
"On": When enabling the automatic correction
function
"O": When not using the automatic correction
function
114
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Power Management
Change the settings for the power-save function.
Setting Item Default Value Setting Details
Sleep Timer O You can allow the unit to enter standby
automatically when the specied time elapses.
Select a value from "30 minutes", "60 minutes" and
"90 minutes".
"O": The unit does not automatically enter standby
mode.
Auto Standby On/O This setting allows the unit to enter standby mode
automatically after 20 minutes of inactivity without
any video or audio input. (When "USB Power Out
at Standby" or "Network Standby" is enabled, the
unit enters the HYBRID STANDBY mode which
minimizes the increase in power consumption.)
"On": The unit automatically enters standby mode
("AUTO STBY" lights up).
"O": The unit does not automatically enter standby
mode.
• "Auto Standby" is displayed on the main unit’s
display and TV screen 30 seconds before
entering standby mode.
"Auto Standby" does not work when Zone 2/
Zone 3 is active.
• Default values vary depending on the regions.
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
O Enable or disable "Auto Standby" while "HDMI
Standby Through" is on.
"On": The setting is enabled.
"O": The setting is disabled.
This setting cannot be set to "On" if "Auto
Standby" and "HDMI Standby Through" are set
to "O".
Setting Item Default Value Setting Details
USB Power Out
at Standby
O When this function is set to "On", electricity can be
supplied to the device connected to the USB port
even if this unit is in standby mode .
• While using this function, power consumption
increases in standby mode, however, the
increase in power consumption is minimized by
automatically entering the HYBRID STANDBY
mode where only the essential circuits are
operating.
Network Standby On When this feature is turned "On", you can turn
on the power of the unit via the network using an
application such as Pioneer Remote App that can
control this unit.
• When "Network Standby" is used, power
consumption increases in standby mode,
however, the increase in power consumption is
minimized by automatically entering the HYBRID
STANDBY mode where only the essential circuits
are operating.
• When connection to the network is lost, "Network
Standby" may be disabled to reduce power
consumption. In such a case, turn the unit on by
using the power button on the remote controller
or main unit.
Bluetooth Wakeup O
This function wakes up the unit on standby by
connecting a BLUETOOTH-enabled device.
"On": When this function is used
"O": When this function is not used
When this is set to "On", power consumption
increases in standby mode, however, the
increase in power consumption is minimized by
automatically entering the HYBRID STANDBY
mode where only the essential circuits are
operating.
This setting is xed to "O" if "Network/
Bluetooth" - "Bluetooth" - "Auto Input Change" is
set to "O".
• Wait for a while if "Network Standby" and "Bluetooth Wakeup" cannot be selected. It can
be selected when the network function is activated.
115
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
12V Trigger A
Set when outputting the control signal (maximum 12 V/100 mA) through the 12V
TRIGGER OUT A jack. Dierent settings can be set for each input selector. You
can enable power link operation when you connect the unit and the external
devices equipped with 12V trigger input jack.
Setting Item Default Value Setting Details
BD/DVD O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "BD/DVD" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "BD/DVD" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "BD/DVD" is selected as
input source for ZONE3.
CBL/SAT O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "CBL/SAT" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "CBL/SAT" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "CBL/SAT" is selected as
input source for ZONE3.
GAME O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "GAME" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "GAME" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "GAME" is selected as input
source for ZONE3.
STRM BOX O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "STRM BOX" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "STRM BOX" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "STRM BOX" is selected as
input source for ZONE3.
Setting Item Default Value Setting Details
HDMI 5 O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "HDMI 5" is selected as input
source for the main room.
HDMI 6 O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "HDMI 6" is selected as input
source for the main room.
AUX O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "AUX" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "AUX" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "AUX" is selected as input
source for ZONE3.
CD O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "CD" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "CD" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "CD" is selected as input
source for ZONE3.
TV O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "TV" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "TV" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "TV" is selected as input
source for ZONE3.
116
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
PHONO O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "PHONO" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "PHONO" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "PHONO" is selected as
input source for ZONE3.
TUNER O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "TUNER" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "TUNER" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "TUNER" is selected as
input source for ZONE3.
NET O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "NET" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "NET" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "NET" is selected as input
source for ZONE3.
USB FRONT O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "USB FRONT" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "USB FRONT" is selected
as input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "USB FRONT" is selected
as input source for ZONE3.
Setting Item Default Value Setting Details
USB REAR O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "USB REAR" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "USB REAR" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "USB REAR" is selected as
input source for ZONE3.
BLUETOOTH O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "BLUETOOTH" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "BLUETOOTH" is selected
as input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "BLUETOOTH" is selected
as input source for ZONE3.
117
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
12V Trigger B
Set when outputting the control signal (maximum 12 V/25 mA) through the 12V
TRIGGER OUT B jack. Dierent settings can be set for each input selector. You
can enable power link operation when you connect the unit and the external
devices equipped with 12V trigger input jack.
Setting Item Default Value Setting Details
BD/DVD O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "BD/DVD" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "BD/DVD" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "BD/DVD" is selected as
input source for ZONE3.
CBL/SAT O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "CBL/SAT" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "CBL/SAT" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "CBL/SAT" is selected as
input source for ZONE3.
GAME O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "GAME" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "GAME" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "GAME" is selected as input
source for ZONE3.
STRM BOX O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "STRM BOX" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "STRM BOX" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "STRM BOX" is selected as
input source for ZONE3.
Setting Item Default Value Setting Details
HDMI 5 O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "HDMI 5" is selected as input
source for the main room.
HDMI 6 O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "HDMI 6" is selected as input
source for the main room.
AUX O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "AUX" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "AUX" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "AUX" is selected as input
source for ZONE3.
CD O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "CD" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "CD" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "CD" is selected as input
source for ZONE3.
TV O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "TV" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "TV" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "TV" is selected as input
source for ZONE3.
118
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
PHONO O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "PHONO" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "PHONO" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "PHONO" is selected as
input source for ZONE3.
TUNER O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "TUNER" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "TUNER" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "TUNER" is selected as
input source for ZONE3.
NET O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "NET" is selected as input
source for the main room.
"Zone 2": Output when "NET" is selected as input
source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "NET" is selected as input
source for ZONE3.
USB FRONT O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "USB FRONT" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "USB FRONT" is selected
as input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "USB FRONT" is selected
as input source for ZONE3.
Setting Item Default Value Setting Details
USB REAR O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "USB REAR" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "USB REAR" is selected as
input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "USB REAR" is selected as
input source for ZONE3.
BLUETOOTH O Set the 12V trigger output setting to each input.
"O": No output
"Main": Output when "BLUETOOTH" is selected as
input source for the main room.
"Zone 2": Output when "BLUETOOTH" is selected
as input source for ZONE2.
"Zone 3": Output when "BLUETOOTH" is selected
as input source for ZONE3.
119
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Multi Zone
Zone 2
Change the settings for Zone 2.
Setting Item Default Value Setting Details
Output Level Fixed Select whether to adjust the volume on the pre-
main amplier in the separate room or on this
unitwhen outputting to Zone 2.
"Fixed": Adjust on the pre-main amplier in
theseparate room
"Variable": Adjust on this unit
Volume Limit O Set the maximum value for Zone 2 to avoid too
high volume. Select "O" or a value between
"-32 dB" and "+17 dB".
Power On Level Last Set the Zone 2 volume level of when this unit is
turned on. Select a value from "Last" (volume
before the unit was turned o), "-∞ dB", and
"-81.5 dB" to "+18.0 dB".
• You cannot set a higher value than that of
"Volume Limit".
Bass 0 dB Adjust the volume of the bass for Zone 2. Select a
value between "-10 dB" and "+10 dB".
Treble 0 dB Adjust the volume of the treble for Zone 2. Select a
value between "-10 dB" and "+10 dB".
Balance 0 Set the left-right balance for Zone 2. Select a value
between "L + 10" to "R + 10".
Zone 3
Change the settings for Zone 3.
Setting Item Default Value Setting Details
Volume Limit O Set the maximum value for Zone 3 to avoid too
high volume. Select "O" or a value between
"-32 dB" and "+17 dB".
Power On Level Last Set the Zone 3 volume level of when this unit is
turned on. Select a value from "Last" (volume
before the unit was turned o), "-∞ dB", and
"-81.5 dB" to "+18.0 dB".
• You cannot set a higher value than that of
"Volume Limit".
Remote Play Zone
Change the settings for remote play.
Setting Item Default Value Setting Details
Remote Play
Zone
Auto When playing with AirPlay or Spotify Connect,
or when using the Music Server function to play
remotely from your PC, you can set whether to play
in the main room (where this unit is located) or in a
separate room (ZONE 2/ZONE 3).
"Auto": When the main room input is NET, music
is played in the main room. When the separate
room input is NET and the main room input is other
than NET, then the music is played in the separate
room.
"Main", "Zone 2", "Zone 3": Select when limiting the
play zone to a particular room. For example, when
playing only in the separate room, select "Zone 2"
or "Zone 3".
• This function may not work if playback is already
proceeding with the same network function.
120
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Miscellaneous
Tuner
Change the frequency step for the tuner.
Setting Item Default Value Setting Details
AM/FM
Frequency Step
(North American
models)
10 kHz/0.2 MHz Select a frequency step to suit your residential
area.
Select "10 kHz/0.2 MHz" or "9 kHz/0.05 MHz".
• When this setting is changed, all radio presets
are deleted.
AM Frequency
Step (European,
Australian and
Asian models)
9 kHz Select a frequency step to suit your residential
area.
Select "10 kHz" or "9 kHz".
• When this setting is changed, all radio presets
are deleted.
Remote ID
Change the remote controller ID.
Setting Item Default Value Setting Details
Remote ID 1 Select an ID for the unit's remote controller from
"1", "2", and "3" to prevent interference between
the unit and other Pioneer components that are
installed in the same room. After changing the ID
on the main unit, change the ID on the remote
controller accordingly with the following procedure.
While pressing and holding the MODE button,
press the following buttons for approx. 3 seconds.
To change the remote controller ID to "1":
(The remote indicator blinks once.)
To change the remote controller ID to "2":
(The remote indicator blinks twice.)
To change the remote controller ID to "3":
(The remote indicator blinks three times.)
Firmware Update
Change the settings for Firmware Update.
Setting Item Default Value Setting Details
Update Notice Enable Availability of a rmware update is notied via
network.
"Enable": Notify updates
"Disable": Do not notify updates
Version - The current rmware version is displayed.
Update via
NET
- Press ENTER to select when updating the rmware
via network.
• This setting cannot be selected if you do not
have Internet access or there is no updatable
rmware.
Update via
USB
- Press ENTER to select when updating the rmware
via USB.
This setting cannot be selected if a USB storage
device is not connected or there is no updatable
rmware in the USB storage device.
Wait for a while if "Firmware Update" cannot be selected. It can be selected when the
network function is activated.
Initial Setup
Make the initial setup from the setup menu.
Wait for a while if "Initial Setup" cannot be selected. It can be selected when
the network function is activated.
Lock
Lock the Setup menu so that the settings cannot be changed.
Setting Item Default Value Setting Details
Setup Parameter Unlocked Lock the Setup menu so that the settings cannot be
changed.
"Locked": The menu is locked.
"Unlocked": The menu is unlocked.
121
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
MCACC
Setup the speakers automatically or make desired changes to the equalizer. You
can also check the values set currently for each speaker setting.
Use the on-screen displays (OSD) that appear on the TV to make the settings.
Press on the remote controller to display the Home screen, then select
MCACC with the cursors on the remote controller and press ENTER.
Select the item with the cursor / / / buttons of the remote controller and
press ENTER to conrm your selection.
Use the cursors / to change the default values.
To return to the previous screen, press .
To exit the settings, press .
Menu operations
122
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Full Auto MCACC
Place the supplied speaker setup microphone in the listening position, measure
the test tones emitted by the speakers, then the unit automatically sets the
optimum volume level for each speaker, the crossover frequencies, and the
distance from the listening position. This also reduces the eect of the standing
wave in accordance with the viewing environment and automatically adjusts the
equalizers for the speakers and enables correction of distortion caused by the
acoustic environment of the room.
Calibration takes between 3 and 12 minutes to be completed. The speakers
emit the test tone at high volume during measurement, so be careful of your
surroundings. Keep the room as quiet as possible during measurement.
If you have connected a subwoofer, check the power and volume of the
subwoofer. Set the subwoofer volume to more than halfway.
If the power of this unit suddenly turns o, the wires in the speaker cables
may have touch the rear panel or other wires and tripped the protection circuit.
Twist the wires again properly and make sure they do not stick out of the
speaker terminals when connecting.
1. Place the supplied speaker setup microphone in the listening position, and
connect to the MCACC SETUP MIC jack on the main unit.
MCACC
SETUP MI
C
When putting the speaker setup microphone on a tripod, refer to the illustration
when putting it in place.
2. Select the connected speaker conguration.
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
The image on the screen changes as you choose the number of channels in
"Speaker Channels", so refer to it when performing the settings.
3. Test tones are emitted by the speakers, and rstly the unit detects the
speakers connected and the noise in the environment.
4. The measurement results in step 3 are displayed. If there is no problem in
the detection result of the speaker, select "Next" and press ENTER to output
the test tone again to automatically set the settings such as volume level,
crossover frequency, etc., to their optimum. (The test tone is automatically
output when 10 seconds has elapsed without any operation.)
When an error message is displayed or when the connected speakers
cannot be detected, perform re-measurement by selecting "Retry" and
pressing ENTER.
When it cannot be resolved by performing the re-measurement, conrm
if the speakers are connected correctly. If there is any problem with the
speaker connection, perform the connection after disconnecting the power
cord.
5. Once the measurement is completed, it is possible to perform the
measurement in 2 additional listening positions. To perform the measurement,
select "Next" and press ENTER, then follow the instructions. To not perform
the measurement, select "Finish (Calculate)" and press ENTER.
6. Disconnect the speaker setup microphone.
123
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Manual MCACC
EQ Adjust
If you perform Full Auto MCACC then settings are automatic, but you can also
adjust the output volume of the range of each connected speaker to suit your own
preferences. You can adjust the volume of the dierent sound ranges for each
of the speakers. You can set three dierent equalizers in Preset 1 to 3. You can
select up to 4 bands for the Subwoofer and 9 bands for all other speakers.
Setting Item Default Value Setting Details
Front Left 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
Center 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration"
- "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
Front Right 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
Setting Item Default Value Setting Details
Height 1 Left 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration"
- "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
Height 1 Right 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration"
- "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
124
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
Height 2 Left 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration"
- "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
Height 2 Right 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration"
- "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
Setting Item Default Value Setting Details
Surround Right 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration"
- "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
Surr Back Right 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration"
- "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
125
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
Surr Back Left 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
Depending on the use of the ZONE speakers, it
may not be possible to select this setting.
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration"
- "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
Surround Left 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"63 Hz" and "16 kHz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
"63 Hz" can only be selected when this speaker
is set to "Large" in "System Setup" - "Speaker" -
"Crossover".
• If an item cannot be selected even though
connection is correct, check that the settings in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration"
- "Speaker Channels" matches the number of
connected channels.
Subwoofer 0.0 dB After selecting the speaker frequency from between
"31 Hz" and "250 Hz" with the cursors / , adjust
the volume of that frequency between "-12.0 dB"
and "+12.0 dB" with / .
• This cannot be selected if "No" is set in
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration" -
"Subwoofer".
• The result may not be as expected depending on the input source and listening mode
setting.
If you want to make the adjustments while listening to something, press on the remote
controller, and select the Preset you want to adjust in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual
EQ Select" rst.
MCACC Data Check
You can check the number of speaker channels connected and the content and
values you have set for each of the speaker settings.
Speaker Setting
You can check the number of speaker channels connected and the large and
small settings you have set for the low range reproduction capabilities for each of
the speakers.
Channel Level
You can check the output level settings for each of the speakers.
Speaker Distance
You can check the distance from each speaker to the listening position.
Acoustic Calibration EQ
You can check the calibration values for the frequency characteristics of each
speaker that were set in "Manual MCACC".
126
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Network/Bluetooth
Make settings related to network connections and BLUETOOTH.
Use the on-screen displays (OSD) that appear on the TV to make the settings.
Press on the remote controller to display the Home screen, select Network/
Bluetooth with the cursors on the remote controller, then press ENTER.
Select the item with the cursor / / / buttons of the remote controller and
press ENTER to conrm your selection.
Use the cursors / to change the default values.
To return to the previous screen, press .
To exit the settings, press .
Menu operations
127
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Network
When LAN is congured with a DHCP, set "DHCP" to "Enable" to congure the
setting automatically. ("Enable" is set by default.) To assign xed IP addresses
to each components, you must set "DHCP" to "Disable" and assign an address
to this unit in "IP Address" as well as set information related to your LAN, such
as Subnet Mask and Gateway.
Setting Item Default Value Setting Details
Wi-Fi O(Wired) Connect the unit to network via wireless LAN
router.
"On": Wireless LAN connection
"O (Wired)": Wired LAN connection
When switching between "On" and "O(Wired)",
stop the Network service. Also, when group
playback is in process, cancel the group
playback once, and then switch the setting.
Wi-Fi Setup - You can congure wireless LAN settings by
pressing ENTER when "Start" is displayed.
Wi-Fi Status - The information of the connected access point will
be displayed.
"SSID": SSID of the connected access point.
"Signal": Signal strength of the connected access
point.
"Status": Status of the connected access point.
MAC Address - This is the MAC address of this unit.
This value is specic to the component and cannot
be changed.
DHCP Enable "Enable": Auto conguration by DHCP
"Disable": Manual conguration without DHCP
• If selecting "Disable", you must set "IP Address",
"Subnet Mask", "Gateway", and "DNS Server"
manually.
IP Address 0.0.0.0 Displays/Sets the IP address.
Subnet Mask 0.0.0.0 Displays/Sets the subnet mask.
Gateway 0.0.0.0 Displays/Sets the gateway.
DNS Server 0.0.0.0 Displays/Sets the primary DNS server.
Setting Item Default Value Setting Details
Proxy URL - Displays/Sets the proxy server URL.
Proxy Port 8080 Displays/Sets the proxy server port number when
you enter "Proxy URL".
Friendly Name Pioneer VSX-
LX303 XXXXXX
Change the device name for this unit which is
shown on other devices connected to the network
to an easily recognized name.
1. Press ENTER to display the Edit screen.
2. Select a character or symbol with the cursors
and press ENTER.
Repeat it to input 31 or less characters.
"A/a": Switches between upper and lower cases.
(Pressing MODE on the remote controller also
toggles between upper and lower cases.)
"←" "→": Moves the cursor to the arrow
direction.
" ": Removes a character on the left of the
cursor.
" ": Enters a space.
Pressing CLEAR on the remote controller will
remove all the input characters.
3. After inputting, select "OK" with the cursors and
press ENTER.
The input name will be saved.
128
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
AirPlay Password - You can set a password of up to 31 characters so
that only registered users can use AirPlay
®
.
1. Press ENTER to display the Edit screen.
2. Select a character or symbol with the cursors
and press ENTER.
Repeat it to input 31 or less characters.
"A/a": Switches between upper and lower cases.
(Pressing MODE on the remote controller also
toggles between upper and lower cases.)
"←" "→": Moves the cursor to the arrow
direction.
" ": Removes a character on the left of the
cursor.
" ": Enters a space.
• To select whether to mask the password with
"" or display it in plain text, press +Fav on
the remote controller.
Pressing CLEAR on the remote controller will
remove all the input characters.
3. After inputting, select "OK" with the cursors and
press ENTER.
The input password will be saved.
Usage Data No As a means of improving the quality of our products
and services, we may collect information about
your usage over the network. Select "Yes" if you
agree to our collecting this information. Select "No"
if you do not want us to collect this information.
You can set this after conrming the Privacy
Policy. When you select "Usage Data" and press
ENTER, the Privacy Policy is displayed. (The
same screen is displayed once also when setting
up the network connection.) If you agree to the
collection of the information, this setting also
becomes "Yes". Note that if you agree to the
Privacy Policy but select "No" for this setting, the
information will not be collected.
Setting Item Default Value Setting Details
Network Check - You can check the network connection.
Press ENTER when "Start" is displayed.
• Wait for a while if "Network" cannot be selected. It will appear when the network feature
is started.
Bluetooth
Setting Item Default Value Setting Details
Bluetooth On Select whether or not to use the BLUETOOTH
function.
"On": Enables connection with a BLUETOOTH
wireless technology enabled device by using the
BLUETOOTH function. Select "On" also when
making various BLUETOOTH settings.
"O": When not using the BLUETOOTH function
Auto Input
Change
On The input of the unit will automatically be switched
to "BLUETOOTH" when connection is made from a
BLUETOOTH wireless technology enabled device
to the unit.
"On": The input will automatically become
"BLUETOOTH" when a BLUETOOTH wireless
technology enabled device is connected.
"O": The function is disabled.
• If the input is not switched automatically, set to
"O" and change the input manually.
Auto Reconnect On This function automatically reconnects to the
BLUETOOTH wireless technology enabled device
connected last when you change the input to
"BLUETOOTH".
"On": When this function is to be used
"O": When this function is not to be used
This may not work with some BLUETOOTH
wireless technology enabled devices.
129
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Setting Item Default Value Setting Details
Pairing
Information
- You can initialize the pairing information saved on
this unit.
Pressing ENTER when "Clear" is displayed
initializes the pairing information stored in this unit.
This function does not initialize the pairing
information on the BLUETOOTH wireless
technology enabled device. When pairing the
unit again with the device, be sure to clear
the pairing information on the BLUETOOTH
wireless technology enabled device in advance.
For information on how to clear the pairing
information, refer to the BLUETOOTH wireless
technology enabled device's instruction manual.
Device - Displays the name of the BLUETOOTH wireless
technology enabled device connected to the unit.
• The name is not displayed when "Status" is
"Ready" and "Pairing".
Status - Displays the status of the BLUETOOTH wireless
technology enabled device connected to the unit.
"Ready": Not paired
"Pairing": Paired
"Connected": Successfully connected
Wait for a while if "Bluetooth" cannot be selected. It will appear when the BLUETOOTH
function is started up.
130
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
AV Adjust
You can quickly adjust the settings you frequently use, such as tone adjustments,
etc.
You can make the settings on the TV screen while playing something. Press
on the remote controller to display the AV Adjust menu. Note that there is no
display on the TV screen when the input selector is "CD", "TV", "PHONO", "FM",
or "AM", so follow the main unit’s display while doing the operations.
AV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
BD/DVD
Select the item with the cursor / buttons of the remote controller and press
ENTER to conrm your selection.
Use the cursors to change the settings.
To return to the previous screen, press .
To exit the settings, press .
Tone
Bass: Enhance or moderate the bass range of the speaker.
Treble: Enhance or moderate the treble range of the speaker.
It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct.
Level
Center: Adjust the speaker level of the center speaker while listening to the
sound.
Subwoofer: Adjust the speaker level of the subwoofer while listening to the
sound.
If you set the unit to the standby mode, the adjustments you made will be
Menu operations
131
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
restored to the previous statuses.
MCACC
MCACC EQ: Enable or disable the equalizer function that corrects for distortion
caused by the acoustic environment of the room.
It cannot be set if the listening mode is Pure Direct.
Manual EQ Select: From the Home screen, select "Preset 1" to "Preset 3" which
were set in "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust". The same sound eld
setting is applied all ranges when set to "O".
It cannot be set if the listening mode is Pure Direct.
Standing Wave: Setting this "On" will control the eect of the standing wave
generated by the sound wave reected by wall or similar interfering with the
original sound wave.
Phase Control: Correct phase disturbance in the low range to enhance the bass.
This enables you to achieve powerful bass reproduction that is faithful to the
original sound.
It cannot be set if the listening mode is Pure Direct.
Theater Filter: Adjust the soundtrack that was processed to enhance its high
pitch range, in order to make it suitable for home theater.
It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct.
Other
Sound Delay: If the video is behind the audio, you can delay the audio to oset
the gap. Dierent settings can be set for each input selector.
It cannot be set if the listening mode is Pure Direct and the input signal is
analog.
Sound Retriever: Improve the quality of the compressed audio. Playback sound
of lossy compressed les such as MP3 will be improved. The setting can be
separately set to each input selector. The setting is eective in the signals of
48 kHz or less. The setting is not eective in the bitstream signals.
It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct.
HDMI Out: Select the HDMI OUT jack to output video signals from "MAIN",
"SUB", and "MAIN+SUB".
DRC: Make small sounds easily heard. It is useful when you need to reduce the
volume while watching a movie late night. You can enjoy the eect only when
playing Dolby series and DTS series input signals.
It cannot be set if the listening mode is Direct or Pure Direct.
The setting cannot be used in the following cases.
If "Loudness Management" is set to "O" when playing Dolby Digital Plus or
Dolby TrueHD
When the input signal is DTS:X and "Dialog Control" is other than 0 dB
Center Spread: Adjust the width of the sound eld of the front channel when
playing in the Dolby Audio - DSur listening mode. To spread the width of the
sound eld to the right and left, set to "On". To concentrate the sound in the
center, set to "O".
Depending on the speaker settings, "O" is applied.
Dialog Control: You can increase the volume of dialog portion of the audio up to
6 dB by 1 dB step so that you can hear the dialog easily in noisy atmosphere.
This cannot be set for content other than DTS:X.
Depending on the content, this function may not be selected.
132
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Web Setup
You can make the settings for the network function of this unit using an Internet
browser on a PC, smartphone, etc.
1. Press on the remote controller to display the Home screen.
2. Select "Network/Bluetooth" - "Network" with the cursors, then take a note of
the IP address displayed in "IP Address".
3. Start the internet browser on your PC or smartphone and enter the IP address
of the unit in the URL eld.
4. Information for the unit (Web Setup screen) is displayed in the internet
browser.
5. After changing the settings, select "Save" to save the settings.
Device Information
You can change the Friendly Name, set an AirPlay Password, etc.
Control4: Register this unit if you are using a Control4 system.
Firmware Update: Select the rmware le you have downloaded to your PC so
you can update this unit.
Network Setting
Status: You can see information for the network such as the MAC address and IP
address of this unit.
Network Connection: You can select a network connection method. If you select
"Wireless", select an access point from "Wi-Fi Setup" to connect.
DHCP: You can change DHCP settings. If you select "O", set "IP Address",
"Subnet Mask", "Gateway" and "DNS Server" manually.
Proxy: Display and set the URL for the proxy server.
Menu operations
133
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Firmware Update
Updating Function on This Unit
This unit has a function to update the rmware (system software) via network
or USB port. This function can improve various operations and add various
functions.
For the latest information on updates, visit our company's website. If there is
no update available, updating the rmware of this unit is not necessary.
Before updating, make sure that the speaker setup microphone is not
connected.
While updating the rmware, do not do the following:
Disconnecting and reconnecting cables, USB storage device, speaker
setup microphone or headphones, or performing operations on the unit
such as turning the power o
Accessing this unit from a PC or smartphone using their applications
The update may take approx. 20 minutes to complete via network or via USB
port. Existing settings are guaranteed in either updating method.
When this unit is connected to the network, notications of rmware updates may
be displayed. To update the rmware, select "Update Now" with the cursors on
the remote controller, and press the ENTER button. The unit automatically enters
standby mode after "Completed!" is displayed, and the update is completed.
Disclaimer: The program and accompanying online documentation are furnished
to you for use at your own risk.
Our company will not be liable and you will have no remedy for damages for
any claim of any kind whatsoever concerning your use of the program or the
accompanying online documentation, regardless of legal theory, and whether
arising in tort or contract.
In no event will our company be liable to you or any third party for any special,
indirect, incidental, or consequential damages of any kind, including, but not
limited to, compensation, reimbursement or damages on account of the loss of
present or prospective prots, loss of data, or for any other reason whatsoever.
Updating the Firmware via Network
( p134)
134
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Updating the Firmware via Network
Check that the unit is turned on, and the connection to the Internet is secured.
Turn o the controller components (PC etc.) connected to the network.
Stop any playing Internet radio, USB storage device, or server content.
If the multi-zone function is active, turn it o.
If "HDMI CEC" is set to "On", set it to "O".
Press to display the Home screen. Next, select "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI", press ENTER, select "HDMI CEC" and select "O".
* The descriptions may dier from the actual on-screen displays, however, operations
and functions are the same.
Update
1. Press .
The Home screen is displayed on the TV screen.
2. Select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via
NET" with the cursors in order, then press ENTER.
If "Firmware Update" is grayed out and cannot be selected, wait for a while
until it starts up.
If there is no updatable rmware, "Update via NET" cannot be selected.
3. Press ENTER with "Update" selected, and start update.
During the update, the TV screen may go black depending on the program
to be updated. In such a case, check the progress on the display of the
unit. The TV screen will remain black until the update is completed and the
power is turned on again.
When "Completed!" is displayed, the update is complete.
4. Press STANDBY/ON on the main unit to turn the unit into standby mode.
The process is completed, and your rmware is updated to the latest version.
Do not use on the remote controller.
If an Error Message is Displayed
If an error occurs, "- Error!" is displayed on the display of the unit. (""
represents an alphanumeric character.) Refer to the following descriptions and
check.
Error Code
-01, -10:
LAN cable not found. Connect the LAN cable properly.
-02, -03, -04, -05, -06, -11, -13, -14, -16, -17, -18, -20,
-21:
Internet connection error. Check the following:
Whether the router is turned on
Whether this unit and the router are connected via the network
Unplug and plug the power cords of this unit and the router. This may solve
the problem. If you are still unable to connect to the Internet, the DNS server
or proxy server may be temporarily down. Check the server operation status
with your Internet service provider.
135
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Others:
After removing the power plug once, insert it to the outlet, and then start the
operation from the beginning.
Updating via USB ( p136)
136
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Updating via USB
Prepare a 128 MB or larger USB storage device. The format of USB storage
devices supports FAT16 or FAT32 le system format.
Media inserted into a USB card reader may not be used for this function.
USB storage devices equipped with the security function are not supported.
USB hubs and USB devices equipped with the hub function are not
supported. Do not connect these devices to the unit.
Delete any data stored on the USB storage device.
Turn o control devices (PC etc.) connected to the network.
Stop an Internet radio, USB storage device, or server content being played.
If the multi-zone function is active, turn it o.
If "HDMI CEC" is set to "On", set it to "O".
Press to display the Home screen. Next, select "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI", press ENTER, select "HDMI CEC" and select "O".
* Depending on the USB storage device or its content, long time may be required
for loading, the content may not be loaded correctly, or power may not be supplied
correctly.
* Our company will not be liable whatsoever for any loss or damage of data, or storage
failure arising from the use of the USB storage device. Please note this in advance.
* The descriptions may dier from the actual on-screen displays, however, operations
and functions are the same.
Update
1. Connect the USB storage device to your PC.
2. Download the rmware le from our company's website to your PC and unzip.
Firmware les are named as below.
PIOAVR_.zip
Unzip the le on your PC. The number of unzipped les and folders varies
depending on the model.
3.
Copy all unzipped les and folders to the root folder of the USB storage device.
Make sure to copy the unzipped les.
4. Connect the USB storage device to the USB port of this unit.
If an AC adapter is supplied with the USB storage device, connect the AC
adapter, and use it with a household outlet.
If the USB storage device has been partitioned, each section will be treated
as an independent device.
5. Press .
The Home screen is displayed on the TV screen.
6. Select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via
USB" with the cursors in order, then press ENTER.
If "Firmware Update" is grayed out and cannot be selected, wait for a while
until it starts up.
If there is no updatable rmware, "Update via USB" cannot be selected.
7. Press ENTER with "Update" selected, and start update.
During the update, the TV screen may go black depending on the program
to be updated. In such a case, check the progress on the display of the
unit. The TV screen will remain black until the update is completed and the
power is turned on again.
During the update, do not turn the power o, or disconnect or reconnect the
USB storage device.
When "Completed!" is displayed, the update is complete.
8. Disconnect the USB storage device from the unit.
9. Press STANDBY/ON on the main unit to turn the unit into standby mode.
The process is completed, and your rmware is updated to the latest version.
Do not use on the remote controller.
137
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
If an Error Message is Displayed
If an error occurs, "- Error!" is displayed on the display of the unit. (""
represents an alphanumeric character.) Refer to the following descriptions and
check.
Error Code
-01, -10:
The USB storage device cannot be recognized. Check if the USB storage
device or USB cable is securely inserted to the USB port of the unit.
Connect the USB storage device to an external power source if it has its own
power supply.
-05, -13, -20, -21:
The rmware le is not present in the root folder of the USB storage device, or
the rmware le is for another model. Retry from the download of the rmware
le.
Others:
After removing the power plug once, insert it to the outlet, and then start the
operation from the beginning.
138
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Initial Setup with Auto Start-up Wizard
When you turn the unit on for the rst time after purchase, the Initial Setup screen
is automatically displayed on the TV to allow you to make settings required for
startup using simple operations following on-screen guidance.
1. Switch the input of the TV to the input connected to the unit.
2. Put batteries into the remote controller of this unit.
3. Press on the remote controller to turn the unit on.
4. Select the item with the cursors of the remote controller, and press ENTER to
conrm your selection. To return to the previous screen, press .
+Fav
/ / /
ENTER
CLEAR
Operations
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
139
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
If you have terminated the Initial Setup halfway, turn this unit to standby mode.
Then turning the power on again can display the Initial Setup again.
The Initial Setup appears on the screen each time the power is turned on
unless the Initial Set up is completed or "Never Show Again" is selected on the
rst screen.
To perform the Initial Setup again after the setting is completed, press ,
select "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", and press ENTER.
1. Speaker Setup
Select the connected speaker conguration.
Note that the image on the screen changes each time you select the number of
channels in "Speaker Channels".
2. Full Auto MCACC
Place the supplied speaker setup microphone at the listening position. The unit
automatically measures the test tones output from each speaker, and sets the
optimum volume level for each speaker, the crossover frequencies, and the
distance from the listening position. This also reduces the eect of the standing
wave in accordance with the viewing environment and automatically adjusts the
equalizers for the speakers, and enables correction of sound distortion caused by
the acoustic environment of the room.
It takes between 3 and 12 minutes for calibration to be completed. Each
speaker outputs the test tone at high volume during measurement, so be
careful of your surroundings. Also, keep the room as quiet as possible during
measurement.
If you connect a subwoofer, check the power and volume of the subwoofer.
Set the subwoofer volume to more than half.
If the power of this unit suddenly turns o, the wires in the speaker cables
have touched the rear panel or other wires, and the protection circuit is
working. Twist the wires again securely, and make sure they do not stick out of
the speaker terminals when connecting.
1. Place the supplied speaker setup microphone at the listening position, and
connect it to the SETUP MIC jack on the main unit.
MCACC
SETUP MI
C
When placing the speaker setup microphone on a tripod, refer to the
illustration.
2. Select "Next", and press ENTER. Then, test tones are output from each
speaker, and the connected speakers and the noise in the surrounding
environment are automatically measured.
3. The measurement results in step 2 are displayed. If there is no problem in
the detection result of the speaker, select "Next" and press ENTER to output
the test tone again to automatically set the settings such as volume level,
crossover frequency, etc., to their optimum. (The test tone is automatically
output when 10 seconds has elapsed without any operation.)
When an error message is displayed or when the connected speakers
cannot be detected, perform re-measurement by selecting "Retry" and
pressing ENTER.
When it cannot be resolved by performing the re-measurement, conrm
if the speakers are connected correctly. If there is any problem with the
speaker connection, perform the connection after disconnecting the power
cord.
4. Once the measurement is completed, it is possible to perform the
measurement in 2 additional listening positions. To perform the measurement,
select "Next" and press ENTER, then follow the instructions. To not perform
140
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
the measurement, select "Finish (Calculate)" and press ENTER.
5. Disconnect the speaker setup microphone.
3. Multi Zone Sound Check
Output test tones to ZONE 2 to enjoy audio in a separate room (ZONE 2) in
addition to the main room.
4. Network Connection
Make the network connection settings. There are two methods for network
connection.
"Wired": Use a wired LAN to connect to a network.
"Wireless": Wi-Fi connection using an access point such as a wireless LAN
router. There are two methods for Wi-Fi connection.
"Scan Networks": Search for an access point from this unit. Find out the
SSID of the access point beforehand.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Share the Wi-Fi settings of your iOS
device with this unit.
If you select "Scan Networks", there are another two types of connection
methods. Check the following.
"Enter Password":Enter the password (or key) of the access point to connect.
"Push Button": If the access point is equipped with an automatic setting button,
you can connect without entering the password.
If the SSID of the access point is not displayed, select "Other..." with the
cursor on the SSID list screen, press ENTER, and then follow the on-screen
instructions.
Keyboard Input
To switch between upper and lower cases, select "A/a" on the screen, and press
ENTER on the remote controller.
Press +Fav on the remote controller to select whether to mask the password
with "" or display it in plain text. Pressing CLEAR on the remote controller will
remove all the input characters.
A conrmation screen asking you whether to agree to the privacy policy is
displayed during network setting. If you agree, select "Accept" and press
ENTER.
5. ARC Setup
To connect with an ARC-compatible TV, select "Yes". The ARC setting on this unit
turns on, and you can listen to the TV's audio through this unit.
If you select "Yes", the HDMI CEC function is enabled and power consumption
increases during standby.
141
Troubleshooting
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Troubleshooting
Before starting the procedure
Problems may be solved by simply turning the power on/o or disconnecting/
connecting the power cord, which is easier than working on the connection,
setting and operating procedure. Try the simple measures on both the unit and
the connected device. If the problem is that the video or audio is not output or the
HDMI linked operation does not work, disconnecting/connecting the HDMI cable
may solve it. When reconnecting, be careful not to wind the HDMI cable since
if wound the HDMI cable may not t well. After reconnecting, turn o and on the
unit and the connected device.
The AV receiver contains a microPC for signal processing and control
functions. In very rare situations, severe interference, noise from an external
source, or static electricity may cause it to lockup. In the unlikely event
that this happens, unplug the power cord from the wall outlet, wait at least
5 seconds, and then plug it back in.
Our company is not responsible for damages (such as CD rental fees) due to
unsuccessful recordings caused by the unit’s malfunction. Before you record
important data, make sure that the material will be recorded correctly.
When the unit is operating erratically 142
Try restarting the unit 142
Resetting the unit
(this resets the unit settings to the default) 142
Troubleshooting 143
Power 143
Audio 143
Listening Modes 145
Video 146
Linked operation 146
Tuner 147
BLUETOOTH function 147
Network function 148
USB storage device 149
Wireless LAN Network 149
Multi-zone function (for compatible models only) 150
Remote Controller 150
Display 150
Others 150
142
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
When the unit is operating erratically
Try restarting the unit
Restarting this unit may solve the problem. After turning the unit to standby mode, press and hold the STANDBY/ON button of the main unit for at least 5 seconds,
and then restart the unit. (The settings on this unit are kept.) If the problem persists after restarting the unit, unplug and plug the power cords of this unit and connected
devices.
Resetting the unit (this resets the unit settings to the default)
If the restart of the unit does not solve the problem, reset the unit, and restore all the settings to the factory default at the time of purchase. This may solve the problem.
If the unit is reset, your settings are restored to the default values. Be sure to note down your setting contents before performing the following operations.
1. While pressing the AUTO/DIRECT button on the main unit, press STANDBY/ON.
2. "Clear" is displayed on the display, and the unit returns to the standby state. Do not remove the power cord until "Clear" disappears from the display.
To reset the remote controller, while pressing and holding MODE, press the button at least 3 seconds until the remote indicator blinks twice.
1
2
143
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Troubleshooting
Power
Cannot turn on the unit
Make sure that the power cord is properly plugged into the wall outlet.
Unplug the power cord from the outlet once, wait 5 seconds or more, then plug it in again.
( p58)
The unit turns o unexpectedly
The unit automatically switches to standby when the "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" setting in the Home
screen functions.
The protection circuit function may have operated. In such a case, if the power is turned on again, "AMP Diag Mode" is displayed on the main
unit’s display, and the unit enters the diagnosis mode to check the unit for abnormality. As the result, if no problem is found, "AMP Diag Mode"
on the display disappears. Then, you can use the unit normally. If "CHECK SP WIRE" appears on the display, the speaker cables may be short-
circuited. Check if the core wire of a speaker cable is not in contact with the core wire of another speaker cable or the rear panel, and turn the
power on again If "NG" is displayed, remove the power plug from the outlet immediately, and consult the dealer.
The protection circuit function may have operated due to an abnormal rise in temperature of the unit. In such a case, the power turns o
repeatedly even if the power is turned on each time. Secure sucient ventilation space around the unit, wait for a while until the temperature of
the unit decreases. Then, turn the power on again.
WARNING: If smoke, smell or abnormal noise is produced by the unit, unplug the power cord from the outlet immediately, and contact the dealer or
our company's Support.
( p114)
Audio
Make sure that the speaker setup microphone is no longer connected.
Conrm that the connection between the output jack on the connected device and the input jack on this unit is correct.
Make sure that none of the connecting cables are bent, twisted, or damaged.
If the indicator on the display blinks, press on the remote controller to cancel muting.
While headphones are connected to the PHONES jack, no sound is output from the speakers.
When "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" in the Home Menu is set to "On", no sound is played when signals other than
PCM are input. Change the setting to O.
Check the following if the problem persists after you have conrmed the above.
No sound from the TV
Change the input selector on this unit to the position of the terminal to which the TV is connected.
If the TV does not support the ARC function, along with the connection by an HDMI cable, connect the TV with this unit using a digital optical
cable, digital coaxial cable, or analog audio cable.
( p48)
144
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
No sound from a connected player
Change the input selector on this unit to the position of the terminal to which the player is connected.
Check the digital audio output setting on the connected device. On some game consoles, such as those supporting DVD, the default setting may
be o.
For some DVD-Video discs, you need to select an audio output format from a menu.
A speaker produces no sound
Make sure that the polarity (+/-) of the speaker cables is correct, and that no bare wires are in contact with the metal part of speaker terminals.
Make sure that the speaker cables are not shorting out.
Check "Connect the Speaker Cables" ( p32) to see if the speaker connections have been made correctly. Settings for the speaker connection
environment need to be made in "Speaker Setup" in Initial Setup. Check "Initial Setup with Auto Start-up Wizard" ( p138).
Depending on the input signal and listening mode, not much sound may be output from speakers. Select another listening mode to see if sound is
output.
If surround back speakers are installed (for compatible models only), be sure to install surround speakers as well.
A maximum of 7.1 ch playback is possible when Bi-Amping connection is used (for compatible models only). Be sure to remove the jumper bar on
the speakers when using Bi-Amping connection.
( p32)
The subwoofer produces no sound
If the setting of the front speakers is "Large", the low range elements will be output from the front speakers instead of from the subwoofer during 2 ch
audio input of TV or music. To output the sound from the subwoofer, make one of the following settings.
1. Change the front speakers settings to "Small".
The low range elements will be output from the subwoofer rather than the front speakers. We do not recommend changing this if your front
speakers have good low range reproduction capabilities.
2. Change "Double Bass" to "On".
The low range elements of the front speakers will be output from both the front speakers and the subwoofer. Due to this, the bass sound may be
emphasized too much. In such a case, do not change the setting, or make the setting with the above option 1.
For the setting details, refer to "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
If the input signals do not contain subwoofer audio elements (LFE), the subwoofer may produce no sound.
( p106)
Noise can be heard
Using cable ties to bundle audio pin cables, power cords, speaker cables, etc. may degrade the audio performance. Do not bundle the cords.
An audio cable may be picking up interference. Change the position of the cables.
The beginning of audio received by an HDMI IN cannot be heard
Since it takes longer to identify the format of an HDMI signal than it does for other digital audio signals, audio output may not start immediately.
145
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Sound suddenly reduces
When using the unit for extended periods with the temperature inside the unit exceeding a certain temperature, the volume may be reduced
automatically to protect the circuits.
Listening Modes
To enjoy digital surround playback in formats such as Dolby Digital, you need to make a connection for audio signals with an HDMI cable, digital
coaxial cable or digital optical cable. Also, audio output need to be set to Bitstream output on the connected Blu-ray Disc player, etc.
Press on the remote controller several times to switch the display of the main unit, and you can check the input format.
Check the following if the problem persists after you have conrmed the above.
Cannot select a desired listening mode
Depending on the connection status of the speaker, some listening modes may not be selected. Refer to "Selectable Listening Modes" in
"Listening Mode".
( p92)
Cannot listen to the sound in Dolby TrueHD, Dolby Atmos or DTS-HD Master Audio format (for
compatible models only)
You need to connect surround back speakers or height speakers to enjoy Dolby Atmos. Also, Dolby Atmos can be enjoyed only when the input
signals are in Dolby Atmos formats.
If the audio in Dolby TrueHD, Dolby Atmos or DTS-HD Master Audio format cannot be output correctly in the source format, set "BD video
supplementary sound" (or reencode, secondary sound, video additional audio, etc.) to "O" in the setting of a connected Blu-ray Disc player, etc.
After changing the setting, switch the listening mode to that for each source, and conrm.
About DTS signals
With media that switches suddenly from DTS to PCM, PCM playback may not start immediately. In such a case, stop playback on the player side
for approx. 3 seconds or more. Then, resume playback. The playback will be performed normally.
DTS playback may not be performed normally on some CD and LD players even if the player and this unit are digitally connected. If some
processing (e.g., output level adjustment, sampling frequency conversion, or frequency characteristic conversion) has been executed for the DTS
signal being output, this unit cannot recognize it as a genuine DTS signal, and noise may occur.
While playing a DTS-compatible disc, if a pause or skip operation is performed on your player, noise may occur for a short period. This is not a
malfunction.
146
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Video
Conrm that the connection between the output jack on the connected device and the input jack on this unit is correct.
Make sure that none of the connecting cables are bent, twisted, or damaged.
When the TV image is blurry or unclear, the power cord or connection cables of the unit may have interfered. In such a case, keep distance
between TV antenna cable and cables of the unit.
Check the switching of the input screen on the monitor side such as a TV.
Check the following if the problem persists after you have conrmed the above.
No image appears.
Change the input selector on this unit to the position of the terminal to which the player is connected.
No image from a device connected to HDMI IN jack
To display video from the connected player on the TV while the unit is in standby, you need to enable "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" -
"HDMI Standby Through" in the Home screen. For details of the HDMI Standby Through function, refer to "System Setup" - "Hardware" -
"■ HDMI".
To output video to a TV connected to the HDMI OUT SUB jack (for compatible models only), press on the remote controller to display "AV
Adjust", and select "Other" - "HDMI Out". Then, select the HDMI OUT jack for output.
Check if "Resolution Error" is displayed on the main unit display when video input via HDMI IN jack is not displayed. In this case, the TV does not
support the resolution of the video input from the player. Change the setting on the player.
Normal operation with an HDMI-DVI adapter is not guaranteed. In addition, video signals output from a PC are not guaranteed.
( p113)
Images icker
The output resolution of the player may not be compatible with the resolution of the TV. If the player is connected to this unit with an HDMI cable,
change the output resolution on the player. Also this may be solved by changing the screen mode on the TV.
Video and audio are out of synch
Depending on the settings on your TV and connection environment, the video may be behind the audio. Video may be delayed relative to audio
depending on the settings and connections with your television. To adjust, press on the remote controller, and adjust in "Other" - "Sound Delay"
in the "AV Adjust".
( p130)
Linked operation
HDMI linked operation does not work with CEC-compliant devices, such as a TV
In the Home screen of the unit, set "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" to "On".
It is also necessary to set HDMI linking on the CEC-compliant device. Check the instruction manual.
When connecting a Sharp brand player or recorder to the HDMI IN jacks, set "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" to
"Auto".
( p112)
147
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Tuner
Poor reception or much noise
Recheck the antenna connection.
Move the antenna away from the speaker cord or power cord.
Move the unit away from your TV or PC.
Passing cars or airplanes in the vicinity can cause interference.
If radio waves are blocked by concrete walls, etc., radio reception may be poor.
Change the reception mode to mono.
Operating the remote controller during AM reception may cause noise.
FM reception may be clearer if you use the antenna jack on the wall used for the TV.
( p54)
BLUETOOTH function
Unplug and plug the power cord of the unit, or turn o and on the BLUETOOTH-enabled device. Restart of the BLUETOOTH-enabled device may
be eective.
BLUETOOTH-enabled devices must support the A2DP prole.
Because a radio wave interference will occur, this unit may not be used near devices such as a microwave oven or cordless phone which use the
radio wave in the 2.4 GHz range.
A metallic object near the unit can aect on the radio wave, and BLUETOOTH connection may not be possible.
Check the following if the problem persists after you have conrmed the above.
Cannot connect with this unit
Check if the BLUETOOTH function of the BLUETOOTH-enabled device is enabled. ( p128)
Music playback is unavailable on the unit even after successful BLUETOOTH connection
When the audio volume of your BLUETOOTH-enabled device is set low, the audio may not be played back. Turn up the volume of the
BLUETOOTH-enabled device.
Depending on the BLUETOOTH-enabled device, the Send/Receive selector switch may be equipped. Select Send mode.
Depending on the characteristics or specications of the BLUETOOTH-enabled device, music may not be played back on this unit.
Sound is interrupted
There may a problem with the BLUETOOTH-enabled device. Check the information on a web page.
The audio quality is poor after connection with a BLUETOOTH-enabled device
The BLUETOOTH reception is poor. Move the BLUETOOTH-enabled device closer to the unit, or remove any obstacle between the
BLUETOOTH-enabled device and this unit.
148
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Network function
If you cannot select a network service, start up the network function to select it. It may take approx. one minute to start it up.
When the NET indicator is blinking, this unit is not properly connected to the home network.
Unplug and plug the power cords of this unit and the router, or restart the router.
If the desired router is not displayed in the access point list, it may be set to hide SSID, or the ANY connection may be o. Change the setting and
try again.
Check the following if the problem persists after you have conrmed the above.
Cannot access the Internet radio
In the case the service provider has terminated the service, the network service or contents may not be used on this unit.
Check if your modem and router are properly connected, and they are both turned on.
Check if the LAN side port on the router is properly connected to this unit.
Check if connecting to Internet from other devices is possible. If it is not possible, turn o all devices connected to the network, wait for a while,
and then turn on the devices again.
If only the specic radio station is unavailable for listening, check if he registered URL is correct, and if the format distributed from the radio station
is supported by this unit.
Depending on ISP, setting the proxy server is required.
Check if the router and modem you are using are supported by your ISP.
Cannot access the network server
This unit needs to be connected to the same router as the network server.
This unit supports the Windows Media
®
Player 11 or 12 network servers, or NASes that support the home network function.
Windows Media
®
Player may require some settings. Refer to "Playing back les on a PC and NAS (Music Server)".
When using a PC, only the music les registered in the library of Windows Media
®
Player can be played.
( p71)
Sound is interrupted when playing music les on the network server
Check if the network server meets the requirements for operation.
When the PC is serving as the network server, quit application software other than the server software (Windows Media
®
Player 12, etc.).
If the PC is downloading or copying large les, the playback sound may be interrupted.
The initial setup of Chromecast built-in cannot be performed on Pioneer Remote App
If you have agreed to the privacy policy that requires agreement to use the Chromecast built-in function during the Initial Setup of this unit, you do
not have to agree to the privacy policy on Pioneer Remote App.
149
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
USB storage device
USB storage device is not displayed
Check if the USB storage device or USB cable is securely inserted to the USB port of the unit.
Disconnect the USB storage device once from the unit, and then reconnect it.
Performance of the hard disk that receive power from the USB port of the unit is not guaranteed.
Depending on the type of content, the playback may not be performed normally. Check the types of supported le formats.
Operations of USB storage devices equipped with security functions are not guaranteed.
( p68)
Wireless LAN Network
Unplug and plug the power cords of this unit and the wireless LAN router, check the power-on status of the wireless LAN router, or restart the
wireless LAN router.
Check the following if the problem persists after you have conrmed the above.
Cannot access wireless LAN network
The wireless LAN router setting may be switched to Manual. Restore the setting to Auto.
Try the manual set-up. The connection may succeed.
When the wireless LAN router is in stealth mode (mode to hide SSID) or when the ANY connection is o, the SSID is not displayed. Change the
setting and try again.
Check if the SSID and encryption settings (WEP, etc.) are correct. Match the network settings with the settings of this unit.
Connection to an SSID that includes multi-byte characters is not supported. Set the SSID of the wireless LAN router using single-byte
alphanumeric characters only, and try again.
Connected to an SSID dierent from the selected SSID
Some wireless LAN routers allow you to set multiple SSIDs for one unit. If connecting to such a router using the automatic setting button, you may
end up connecting to an SSID dierent from the SSID you want to connect to. If this occurs, use the connection method requiring you to enter a
password
Playback sound is interrupted, or communication is not possible
You may not receive radio waves due to poor radio wave conditions. Shorten the distance from the wireless LAN router, or remove obstacles to
improve visibility, and connect again. Install the unit away from microwave ovens or other access points. It is recommended to install the wireless
LAN router and the unit in the same room.
If there is a metallic object near the unit, wireless LAN connection may not be possible because the metal aects the radio wave.
When other wireless LAN devices are used near the unit, other symptoms may occur, such as interrupted playback and impossible
communication. You can avoid those problems by changing the channel of your wireless LAN router. For instructions on changing channels, refer
to the instruction manual supplied with your wireless LAN router.
There may not be enough bandwidth available in wireless LAN. Use a wired LAN for connection.
150
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Multi-zone function (for compatible models only)
Cannot ZONE-output the audio of externally connected AV components
To output audio from an externally connected AV component to ZONE 2, use either a digital coaxial cable, digital optical cable or analog audio
cable for connection. Also, the audio from externally connected AV components can be output to ZONE 2 only when the audio is analog or 2ch
PCM signal. When the AV component is connected to this unit with a digital coaxial cable or digital optical cable, change the audio output of the
AV component to the PCM output.
To output audio from an externally connected AV component to ZONE 3, use an analog audio cable for connection. Also, audio from externally
connected AV components can be output to ZONE 3 only when it is an analog audio signal.
( p53)
Others
If the audio signal is from the NET or USB input selector, zone output is not possible for DSD and Dolby TrueHD audio signals.
Remote Controller
Make sure that the batteries are inserted with the correct polarity.
Insert new batteries. Do not mix dierent types of batteries, or old and new batteries.
Make sure that the sensor of the main unit is not subjected to direct sunlight or inverter-type uorescent lights. Relocate it if necessary.
If the main unit is installed in a rack or cabinet with colored-glass doors, or if the doors are closed, the remote controller may not work normally.
After operating the Multi-zone function (for compatible models only), the remote controller mode may be switched to the mode for operating the
ZONE output audio. Check "Multi-zone", and switch the remote controller mode to the mode for controlling the main room.
( p83)
Display
The display does not light up
When the Dimmer function is working, the display may go dim or turn o (for compatible models only). Press the DIMMER button, and change the
brightness level of the display.
( p7)
Others
Strange noise can be heard from the unit
If you have connected another device to the same outlet as this unit, strange noise may occur under the inuence of the device. If the symptom is
remedied by removing the power plug of the other device from the outlet, use dierent outlets for this unit and the device.
The message "Noise Error" appears during Full Auto MCACC
This can be caused by a malfunction in your speaker unit. Check the speaker output, etc.
151
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
The measurement results of Full Auto MCACC show dierent distances to the speakers from the
actual ones
Depending on the speakers you are using, some errors may occur in the measurement results. If this is the case, make the settings in "System
Setup" - "Speaker" - "Distance".
( p107)
The measurement results of Full Auto MCACC show that the volume level of the subwoofer has been
corrected to the lower limit
The volume level correction of the subwoofer may not have been completed. Lower the volume of the subwoofer before Full Auto MCACC
measurement.
DRC function does not work
Make sure the source material is Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, or DTS.
152
Appendix
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
About HDMI
Compatible functions
HDMI (High Denition Multimedia Interface) is a digital interface standard for
connecting TVs, projectors, Blu-ray Disc/DVD players, digital tuners, and other
video components. Several separate video and audio cables have been required
to connect AV components so far. With HDMI, a single cable can transmit control
signals, digital video and digital audio (2-channel PCM, multichannel digital audio,
and multichannel PCM).
HDMI CEC function:
By connecting a device that complies with CEC (Consumer Electronics Control)
of the HDMI standard using an HDMI cable, a variety of linked operations
between devices are possible. This function enables various linking operations
with players, such as switching input selectors interlocking with a player,
adjusting the volume of this unit using the remote controller of a TV, and
automatically switching this unit to standby when the TV is turned o.
The unit is designed to link with products that comply with the CEC standard,
however, linked operation is not always guaranteed with all CEC devices.
For linked functions to work properly, do not connect CEC-compliant devices
exceeding the connectable number to the HDMI jack as shown below.
Blu-ray Disc/DVD players: up to 3 units
Blu-ray Disc/DVD recorders: up to 3 units
Cable TV tuner, terrestrial digital tuner, and satellite broadcasting tuner: up to
4 units
Operation has been conrmed on the following devices: (As of January 2018)
Toshiba brand televisions; Sharp brand televisions; Toshiba brand players and
recorders; Sharp brand players and recorders (when used with a Sharp brand
television)
ARC (Audio Return Channel):
By connecting an ARC-compliant TV with a single HDMI cable, you can output
the audio and video from this unit to the TV, and also input the audio from the TV
to this unit.
HDMI Standby Through:
Even if this unit is in standby mode, the input signals from AV components can be
transmitted to the TV.
Deep Color:
By connecting devices supporting Deep Color, video signals input from the
devices can be reproduced on the TV with even more colors.
x.v.Color™:
This technology reproduces even more realistic colors by expanding the color
gamut.
3D:
You can transmit 3D video signals from AV components to the TV.
4K:
This unit supports 4K (3840×2160p) and 4K SMPTE (4096×2160p) video signals.
Lip Sync:
This setting automatically corrects desynchronization between the video and
audio signals based on the information from the HDMI Lip Sync-compatible TV.
Copyright Protection:
The HDMI jack of this unit conforms to the Revision 1.4 and Revision 2.2
standards of the HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), a copy
protection system for digital video signals. Other devices connected to the unit
must also conform to the HDCP standards.
153
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Supported Audio Formats
2 ch linear PCM:
32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
Multi-channel linear PCM:
Maximum 7.1 channels, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz,
192 kHz, 16/20/24 bit
Bitstream:
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-
HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio
DSD:
Supported sampling rates: 2.8 MHz
Your Blu-ray Disc/DVD player must also support the HDMI output of the above
audio formats.
Supported resolutions
HDMI IN1 to IN6:
Copyright protection technology: HDCP1.4/HDCP2.2
Color space (Color Depth):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096×2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2
(12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz : RGB/
YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
AUX INPUT HDMI (front):
Copyright protection technology: HDCP1.4/HDCP2.2
Color space (Color Depth):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz :
RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz :
YCbCr4:2:0 (8 bit)
154
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
General Specications
Amplier Section
Rated Output Power (FTC) (North American)
With 8 ohm loads, both channels driven, from 20-20,000 Hz; rated 100
watts per channel minimum RMS power, with no more than 0.08% total
harmonic distortion from 250 milliwatts to rated output.
Rated Output Power (IEC) (Others)
9 ch × 170 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 1% THD
Maximum Eective Output Power (North American)
200 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 10% THD
Maximum Eective Output Power (JEITA) (Asian and Australian)
9 ch × 185 W at 6 ohms, 1 kHz, 1 ch driven of 10% THD
Dynamic Power (*)
* IEC60268-Short-term maximum output power
250 W (3 Ω, Front)
220 W (4 Ω, Front)
130 W (8 Ω, Front)
THD+N (Total Harmonic Distortion+Noise)
0.08% (20 Hz - 20,000 Hz, half power)
Input Sensitivity and Impedance
200 mV/47 kΩ (LINE (RCA))
3.5 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Rated RCA Output Level and Impedance
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
1 V, 200 mV/470 Ω (ZONE PRE/LINE OUT)
Phono Maximum Input Signal Voltage
70 mV (MM 1 kHz 0.5%)
Frequency Response
10 Hz - 100 kHz/+1 dB, –3 dB (Direct/Pure Direct)
Tone Control Characteristics (MAIN)
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Tone Control Characteristics (ZONE 2)
±10 dB, 100 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
Signal to Noise Ratio
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
80 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Speaker Impedance
4 Ω - 16 Ω
Headphone Rated Output
85 mW + 85 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD)
Supported impedance of Headphones
8 Ω - 600 Ω
Headphones Frequency Response
10 Hz - 100 kHz
Video Section
Signal level
1 Vp-p/75 Ω (Composite Video)
1 Vp-p/75 Ω (Component Video Y)
0.7 Vp-p/75 Ω (Component Video B/R)
Maximum resolution supported by component video
480i/576i
Tuner Section
FM Tuning Frequency Range
87.5 MHz - 107.9 MHz (North American)
87.5 MHz - 108.0 MHz, RDS (Others)
50dB quieting sensitivity (FM)
1.56 μV, 15.0 dBf (IHF, 1kHz, 100% MOD)
AM Tuning Frequency Range
530 kHz - 1710 kHz (North American)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Others)
Preset Channel
40
155
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Network Section
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
Wireless LAN
IEEE 802.11 a/b/g/n standard
(Wi-Fi
®
standard)
5 GHz/2.4 GHz band
BLUETOOTH Section
Communication system
BLUETOOTH Specication version 4.1+LE
Frequency band
2.4 GHz band
Modulation method
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Compatible BLUETOOTH proles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
HOGP-HID Device (Server)
HID Service (HIDS)
Supported Codecs
SBC
AAC
Transmission range (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Sampling frequency 44.1 kHz)
Maximum communication range
Line of sight approx. 15 m (*)
* The actual range will vary depending on factors such as obstacles between
devices, magnetic elds around a microwave oven, static electricity,
cordless phone, reception sensitivity, antenna's performance, operating
system, software application, etc.
General
Power Supply
AC 120 V, 60 Hz (North American)
AC 220 - 240 V, 50/60 Hz (Others)
Power Consumption
750 W (North American)
760 W (Others)
0.15 W (Full Standby mode)
1.5 W (Network Standby (wired)) (North American)
1.6 W (Network Standby (wired)) (Others)
1.8 W (Network Standby (wireless)) (North American)
1.9 W (Network Standby (wireless)) (Others)
1.5 W (Bluetooth Wakeup)
0.15 W (HDMI CEC)
2 W (Standby mode (ALL ON)) (North American)
2.2 W (Standby mode (ALL ON)) (Others)
70 W (No-sound)
6.1 W (HDMI Standby Through) (North American)
6.2 W (HDMI Standby Through) (Others)
Dimensions (W × H × D)
435 mm × 173 mm × 370.5 mm
17-1/8" × 6-13/16" × 14-9/16"
Weight
10.8 kg (23.8 lbs.)
Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency band(s)
2400 MHz - 2483.5 MHz (20 dBm (e.i.r.p))
5150 MHz - 5350 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
5470 MHz - 5725 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
HDMI
Input
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (GAME), IN4 (STRM BOX), IN5, IN6,
AUX INPUT HDMI (front)
Output
OUT MAIN (ARC), OUT SUB
156
Front Panel Rear Panel Remote
Contents
Connections
Playback
Setup
Supported
Deep Color, x.v.Color™, Lip Sync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz,
CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601),
Content Type, HDR
Audio Format
Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-
ES, DTS Express, DSD, PCM
HDCP version
2.2
Maximum Video Resolution
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Video Inputs
Component
IN1 (BD/DVD)
Composite
IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX)
Supported input resolutions
HDMI input
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Component input
480i/576i
Composite input
480i/576i
The output from the HDMI OUT jack to the TV is the same resolution as the
input. When using a TV that supports 4K, 1080p HDMI video signals can also
be output as 4K.
Audio Inputs
Digital
OPTICAL 1 (BD/DVD), 2 (TV)
COAXIAL (CD)
Analog
BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, CD, PHONO, AUX (front)
Audio Outputs
Analog
ZONE2 PRE/LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Speaker Outputs
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R or ZONE 2 L/R,
SURROUND BACK L/R or HEIGHT 2 L/R or ZONE 3 L/R (North American
models support banana plugs.)
Phones
PHONES (Front, ø 6.3 mm, 1/4")
Others
Setup Mic: 1 (Front)
USB: 2 (Ver. 2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
RS232: 1
IR IN: 1
IR OUT: 1
12V TRIGGER OUT: 2 (A: 100 mA, B: 25 mA)
Power consumption in standby mode
In the following cases, the power consumption in standby mode may reach up
to a maximum of 14 W:
When "Network Standby" is set to "On"
When "HDMI CEC" is set to "On"
When "HDMI Standby Through" is set to other than "O"
When "Bluetooth Wakeup" is set to "On"
When "USB Power Out at Standby" is set to "On"
Specications and features are subject to change without notice.
License and Trademark
SN 29403435_EN
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
H1804-0
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
De
Inhalt
Verbindungen
- Anschließen der Lautsprecher
Wiedergabe
Einrichtung
Fehlerbehebung
Anhang
AV RECEIVER
Bedienungsanleitung
VSX-LX303
Ergänzende Informationen
2
Inhalt
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Lieferumfang 5
Teilenamen 6
Bedienfeld 6
Display 8
Rückseite 9
Fernbedienung 11
Verbindungen
Anschließen der Lautsprecher 13
Lautsprecherinstallation 14
Einstellungen für Lautsprecheranschlüsse und
"Speaker Setup" 32
Lautsprecherkombinationen 45
Anschließen des Fernsehers 46
An ARC-Fernseher 47
An Nicht-ARC-Fernseher 48
Anschließen von Wiedergabegeräten 49
Anschließen einer AV-Komponente mit
HDMI-Buchse 49
Anschließen einer AV-Komponente ohne
HDMI-Buchse 50
Anschließen einer Audiokomponente 51
Anschließe einer Videokamera usw. 52
Anschließen einer AV-Komponente in einem
separaten Raum (Multi-Zonen-Verbindung) 53
Anschließen eines Vorverstärkers (ZONE 2) 53
Anschließen von Antennen 54
Netzwerkverbindung 55
Anschluss von externen Steuergeräten 56
IR IN/OUT-Anschluss 56
12V TRIGGER OUT-Buchse 57
Anschließen des Netzkabels 58
Wiedergabe
Wiedergabe von AV-Komponenten 60
Grundlegende Bedienung 60
BLUETOOTH
®
-Wiedergabe 61
Grundlegende Bedienung 61
Internetradio 62
Wiedergabe 62
Spotify 64
Wiedergabe 64
AirPlay
®
65
Grundlegende Bedienung 65
DTS Play-Fi
®
66
Wiedergabe 66
FlareConnect
TM
67
3
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wiedergabe 67
USB-Speichergerät 68
Grundlegende Bedienung 68
Gerät und unterstütztes Format 70
Wiedergabe von Dateien auf einem PC und NAS
(Music Server) 71
Windows Media
®
Player-Einstellungen 71
Wiedergabe 72
Unterstützte Audioformate 75
Play Queue 76
Initial Setup 76
Hinzufügen von Play Queue-Informationen 76
Sortieren und Löschen 77
Wiedergabe 77
Wiedergabe von AM/FM-Radio 78
Einstellung eines Radiosenders 78
Voreinstellen eines Radiosenders 80
Verwenden von RDS
(Modelle für Europa, Australien und Asien) 82
Multizonenfunktion 83
Fernbedienungsmodus umschalten (ZONE 2) 83
Fernbedienungsmodus umschalten (ZONE 3) 84
Wiedergabe 85
Wiedergabemodus 86
Wählen eines Wiedergabemodus 86
Wiedergabemodus-Eekte 89
Auswählbare Wiedergabemodi 92
Einrichtung
Einrichten des Systems 98
Menü-Liste 98
Menübedienung 100
Input/Output Assign 101
Speaker 104
Audio Adjust 110
Source 111
Hardware 112
Multi Zone 119
Miscellaneous 120
MCACC 121
Menübedienung 121
Full Auto MCACC 122
Manual MCACC 123
MCACC Data Check 125
Network/Bluetooth 126
Menübedienung 126
4
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Network 127
Bluetooth 128
AV Adjust 130
Menübedienung 130
Web-Einrichtung 132
Menübedienung 132
Firmware Update 133
Update-Funktion dieses Geräts 133
Aktualisierung der Firmware über das Netzwerk 134
Update über USB 136
Initial Setup mit dem automatischen
Startup-Assistenten 138
Bedienungen 138
Fehlerbehebung
Erratische Gerätefunktionsweise 142
Fehlerbehebung 143
Anhang
Über HDMI 152
Allgemeine Spezikationen 154
5
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Lieferumfang
1. Hauptgerät (1)
2. Fernbedienung (RC-957R) (1), Batterien (AAA/R03) (2)
3. Messmikrofon zur Lautsprechereinrichtung (1)
Wird beim Initial Setup verwendet.
4. FM-Zimmerantenne (1)
5. AM-Rahmenantenne (1)
6. Netzkabel (1)
Kurzanleitung (1)
* Bei diesem Dokument handelt es sich um eine Online-Bedienungsanleitung.
Die Bedienungsanleitung wird nicht als Zubehör mitgeliefert.
SchließenSieLautsprechermiteinerImpedanzvon4Ωbis16Ω.an.
Das Netzkabel darf erst angeschlossen werden, wenn alle anderen
Verbindungen vorgenommen wurden.
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die beim Anschließen von
Drittanbietergeräten entstehen.
Netzwerkdienste und Inhalte, die verwendet werden können, sind
möglicherweise nicht mehr verfügbar, wenn neue Funktionen durch
Aktualisieren der Firmware hinzugefügt werden oder Dienste von
Dienstanbietern beendet werden. Außerdem können die verfügbaren Dienste
je nach Ihrem Gebiet variieren.
Details zum Firmware-Update werden zu einem späteren Zeitpunkt auf
unserer Website und über andere Kanäle bekanntgegeben.
Änderungen der technischen Daten und des Erscheinungsbildes ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
1
32
54
6
6
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Teilenamen
Bedienfeld
Einzelheiten siehe ( p7)
7
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
1. INPUT SELECTOR-Regler: Hier kann der wiederzugebende Eingang
gewechselt werden.
2. MCACC-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie die
Lautsprecherkalibrierung mit MCACC aktiviert haben. ( p122, 139)
3. FL OFF-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie mehrfach DIMMER
gedrückt haben, um das Display auszuschalten.
4. ZONE 2 ON/OFF-Taste: Schaltet ZONE 2 ein/aus. ( p85)
5. ZONE 3 ON/OFF-Taste: Schaltet ZONE 3 ein/aus. ( p85)
6. ZONE CONTROL-Taste: Hiermit wird die Multizonenfunktion gesteuert.
( p85)
7. HOME MENU-Taste: Zeigt das Home-Bild an. ( p100, 121, 126)
8. Display ( p8)
9. Cursortasten ( / / / ) und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit
den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER zum Bestätigen. Verwenden
Sie diese, um bei Verwendung von TUNER die Sender einzustellen.
( p78)
10.
NETWORK-Anzeige: Leuchtet, wenn "NET" mit dem Eingangsselektor
ausgewählt wurde und das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist. Diese
Anzeigeleuchtet,wennsichdasGerätimStandby-Modusbendetund
Funktionen wie HDMI CEC und Netzwerk-Standby aktiviert sind. Die Anzeige
leuchtet jedoch nicht, wenn ZONE 2/ZONE 3 aktiv ist.
11.
WIRELESS-Anzeige: Leuchtet, wenn das Gerät mit dem Drahtlos-Netzwerk
sowie einem BLUETOOTH-fähigen Gerät verbunden ist.
12.
Fernbedienungssensor: Empfängt Signale von der Fernbedienung.
Der Signalbereich der Fernbedienung liegt innerhalb von zirka 16´/5 m bei
einem Winkel von 20° zur Senkrechten und 30° zu den Seiten.
13.
RETURN-Taste: Hiermit wird die vorige Anzeige wiederhergestellt.
14.
MASTER VOLUME
15.
STANDBY/ON-Taste
16.
PHONES-Buchse: Hier können Kopfhörer mit Standardstecker (ø1/4"6,3 mm)
angeschlossen werden.
17.
MCACC SETUP MIC-Buchse: Das mitgelieferte Messmikrofon zur
Lautsprechereinrichtung ist angeschlossen. ( p122, 139)
18.
Wiedergabemodustasten: Drücken Sie "AUTO/DIRECT", "SURROUND" oder
"STEREO", um den Wiedergabemodus zu wechseln. ( p86)
19.
SOUND RETRIEVER-Taste: Hiermit wird die Sound Retriever-Funktion ein-/
ausgeschaltet, mit der die Klangqualität von komprimierten Audiodateien
erhöht werden kann.
20.
DIMMER-Taste: Sie können das Display ausschalten oder die Helligkeit des
Displays in drei Stufen anpassen.
21.
USB-Port: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf
gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. ( p68) Es
können auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden
(5 V/500 mA).
22.
AUX INPUT AUDIO/HDMI-Buchse: Schließen Sie eine Videokamera usw. an,
indem Sie ein Stereo-Ministecker-Kabel (ø1/8"/3,5 mm) oder ein HDMI-Kabel
verwenden. ( p52)
8
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Display
256
43
1
789
1. Leuchtet möglicherweise, wenn Bedienvorgänge mit dem "NET". "USB"
Eingangsselektor.
2. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
Z2/Z3: ZONE 2/ZONE 3 ist eingeschaltet.
: Verbunden über BLUETOOTH.
: Verbunden über Wi-Fi.
NET: Leuchtet bei Verbindung zum Netzwerk mit dem "NET" Eingangsselektor.
Blinkt, wenn falsch mit dem Netzwerk verbunden.
USB: Leuchtet, wenn der Eingangsselektor "USB" ausgewählt ist, ein USB-
Gerät angeschlossen ist und der USB-Eingang ausgewählt ist. Blinkt, wenn
das USB-Gerät nicht korrekt angeschlossen wurde.
HDMI: HDMI-Signale werden eingegeben, und der HDMI-Eingang ist
ausgewählt.
DIGITAL: Digitale Signale werden eingegeben, und der digitale Eingang ist
ausgewählt.
3. Leuchtet je nach Typ des digitalen Audioeingangssignals und nach
Wiedergabemodus.
4. Leuchtet unter den folgenden Bedingungen.
RDS (Modelle für Europa, Australien und Asien): Es werden RDS-
Übertragungen empfangen.
TUNED: Empfang von AM/FM-Radio.
STEREO: Es wird FM-Stereo empfangen.
SLEEP: Die Schlummerfunktion ist aktiviert. ( p114)
AUTO STBY: Auto-Standby ist aktiviert. ( p114)
5. Leuchtet, wenn Kopfhörer angeschlossen sind.
6. Blinkt, wenn die Stummschaltung aktiv ist.
7. Zeigt verschiedene Informationen zu den Eingangssignalen an.
8. Leuchtet bei der Lautstärkeregelung.
9. Lautsprecher-/Kanalanzeige: Zeigt den Ausgabekanal an, der dem
ausgewählten Wiedergabemodus entspricht.
9
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Rückseite
Einzelheiten siehe ( p10)
180°
90°
10
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-Buchsen: Hier können digitale
Audiosignale von Fernsehern oder AV-Komponenten über ein digitales
optisches Kabel oder ein digitales Koaxialkabel eingegeben werden.
2. ANTENNAAMLOOP/FMUNBAL75Ω-Klemme:ZumAnschließender
mitgelieferten Antennen.
3. COMPONENT VIDEO IN-Buchsen: Es können Videosignale einer AV-
Komponente über ein Component-Videokabel eingegeben werden. (Nur mit
denAuösungen480ioder576ikompatibel.)
4. USB-Port: Ein USB-Speichergerät wird angeschlossen, sodass die darauf
gespeicherten Musikdateien abgespielt werden können. ( p68) Es
können auch USB-Geräte über ein USB-Kabel mit Strom versorgt werden
(5 V/500 mA).
5. VIDEO IN-Buchse: Es können Videosignale einer AV-Komponente über ein
analoges Videokabel eingegeben werden.
6. NETWORK-Port: Stellen Sie über LAN-Kabel eine Netzwerkverbindung her.
7. Kabellose Antenne: Zur Verwendung bei Wi-Fi-Verbindungen oder
BLUETOOTH-fähigen Geräten. Stellen Sie ihre Winkel entsprechend dem
Verbindungsstatus ein.
8. RS-232C-Port: Schließen Sie ein Heimsteuerungssystem mit einem RS-232C-
Port an. Wenden Sie sich bezüglich eines Heimsteuerungssystems an die
betreendenFachgeschäfte.
9. HDMI OUT-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-
Kabel übertragen werden, das an einen Monitor wie einen Fernseher oder
Projektor angeschlossen ist.
10.
HDMI IN-Buchsen: Hier können Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel
übertragen werden, das an eine AV-Komponente angeschlossen ist.
11.
AC IN: Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen.
12.
SIGNAL GND-Klemme: Hier wird der Erdungsleiter des Plattenspielers
angeschlossen.
13.
AUDIO IN-Buchsen: Hier ist ein Audiosignaleingang von AV-Komponenten
über ein analoges Audiokabel möglich.
14.
IR IN/OUT-Anschluss: Schließen Sie eine Fernbedienungsempfängereinheit
an. ( p56)
15.
12V TRIGGER OUT A/B-Buchse: Schließen Sie ein Gerät mit
12-V-Triggereingangsbuchse an, um Power-Link-Betrieb zwischen dem
anderen Gerät und diesem Gerät zu erlauben. ( p57)
16.
SPEAKERS-Klemmen: Hier können Lautsprecher über Lautsprecherkabel
angeschlossen werden. (Modelle für Nordamerika unterstützen
Bananenstecker.)
17.
SUBWOOFER PRE OUT-Buchse: Hier kann ein aktiver Subwoofer mit einem
Subwoofer-Kabel angeschlossen werden. Es können bis zu zwei aktive
Subwoofer angeschlossen werden. Es wird von jeder SUBWOOFER PRE
OUT-Buchse das gleiche Signal ausgegeben.
18.
ZONE 2 PRE/LINE OUT-Buchsen: Es können Audiosignale über ein analoges
Audiokabel an einen Vorverstärker oder Leistungsverstärker in einem
separaten Raum (ZONE 2) ausgegeben werden.
11
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Fernbedienung
1. STANDBY/ON-Taste
2.
Eingangsselektor-Tasten: Wechselt den Eingang, der wiedergegeben werden soll.
3. / -Tasten: Wählen Sie den wiederzugebenden Eingang aus.
4.
(AV ADJUST)-Taste: Einstellungen wie "Tone" und "Level" können während der
Wiedergabe rasch auf dem Fernsehbildschirm vorgenommen werden.
( p130)
5.
Cursortasten und ENTER-Taste: Wählen Sie das Element mit den Cursortasten aus und drücken
Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Wenn die Ordner oder Dateilisten nicht auf einen
Bildschirm des Fernsehers passen, können Sie / drücken, um den Bildschirm zu wechseln.
6. -Taste: Zeigt das Home-Bild an. ( p100, 121, 126)
7. Lautstärketasten
8. -Taste: Schaltet den Ton vorübergehend aus. Drücken Sie die Taste erneut,
um die Stummschaltung aufzuheben.
9.
LISTENING MODE-Tasten: Hiermit kann der Wiedergabemodus ausgewählt werden. ( p86)
MAIN/ZONE 2/ZONE 3-Tasten: Hiermit wird die Multizonenfunktion gesteuert.
( p83)
10.
Wiedergabetasten: Verwendet für Wiedergabevorgänge bei Wiedergabe mit
dem Music Server ( p71) oder USB-Gerät ( p68).
11.
-Taste: Verwendet für Wiederholungs- oder die Zufallswiedergabe mit
dem Music Server ( p71) oder USB-Gerät ( p68). Jedes Mal wenn
Sie die Taste drücken, wechselt der Modus von (Wiederholung eines
Tracks), zu (Wiederholung des Ordners), zu (zufällig).
CLEAR-Taste: Hiermit werden bei der Texteingabe auf dem Fernsehbildschirm
alle Zeichen gelöscht.
12.
-Taste: Wechselt die Information auf dem Display und wird zur Bedienung von RDS verwendet ( p82).
13.
-Taste: Hiermit wird die vorige Anzeige wiederhergestellt.
14.
MODE-Taste: Dient zum Umschalten zwischen der automatischen und manuellen
Sendersuche für AM/FM-Sender (
p78
) oder der Multizonenfunktion (
p83
).
15.
+Fav-Taste: Hiermit können Sie AM-/FM-Radiosender registrieren. ( p80)
Tipps
Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert: Die
Fernbedienung wurde möglicherweise in den Modus
für ZONE-Steuerung geschaltet. Halten Sie MODE
gedrückt und drücken Sie die Taste MAIN mindestens
3 Sekunden lang, bis die Fernbedienungsanzeige
einmal blinkt, und schalten Sie dann auf den
Steuermodus für den Hauptraum um.
9
bk
bl
1
2
4
3
6
8
7
5
bn
bm
bp
bo
12
Verbindungen
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Verbindungen
Anschließen der Lautsprecher 13
Anschließen des Fernsehers 46
Anschließen von Wiedergabegeräten 49
Anschließen einer AV-Komponente in einem
separaten Raum (Multi-Zonen-Verbindung) 53
Anschließen von Antennen 54
Netzwerkverbindung 55
Anschluss von externen Steuergeräten 56
Anschließen des Netzkabels 58
13
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschließen der Lautsprecher
Sie können das Layout der zu installierenden Lautsprecher unter verschiedenen Mustern auswählen, wenn Sie dieses Gerät verwenden. Verwenden Sie das folgende
Flussdiagramm,umdieLautsprecherkongurationauszuwählen,diezuIhrenLautsprechernundIhrerNutzungsumgebungpasst.SiekönnenAnschlussmethodeund
Standardeinstellungen prüfen. Dolby Atmos ( p89) Wiedergabemodus reproduziert getreu das im Dolby Atmos-Audioformat aufgezeichnete Sounddesign, indem
Surround-Back-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher installiert werden. Dolby Atmos ermöglicht ein präzises freies Platzieren von Klangobjekten im dreidimensionalen
Raum. So lässt sich ein besonders klarer Klang erzielen.
Ja Nein
Genießen Sie Sound mit Dolby Atmos?
Bei Verwendung von Surround-
Back-Lautsprechern
7.1-Kanalsystem (
p37)
7.1-Kanalsystem + ZONE
SPEAKER ( p38)
7.1-Kanalsystem (Bi-Amping der
Lautsprecher) ( p39)
Bei Verwendung von 1 Satz von
Höhenlautsprechern
5.1.2-Kanalsystem (
p40)
5.1.2-Kanalsystem + ZONE
SPEAKER ( p41)
5.1.2-Kanalsystem (Bi-Amping der
Lautsprecher) ( p42)
7.1.2-Kanalsystem ( p43)
Bei Verwendung von 2 Sätzen von
Höhenlautsprechern
5.1.4-Kanalsystem (
p44)
5.1-Kanalsystem ( p34)
5.1-Kanalsystem + ZONE
SPEAKER ( p35)
5.1-Kanalsystem (Bi-Amping der
Lautsprecher) ( p36)
14
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Lautsprecherinstallation
5.1-Kanalsystem
*1
*2
12
45
3
6
*1: 22° bis 30°, *2: 120°
Dies ist ein grundlegendes 5.1-Kanalsystem. Über die Frontlautsprecher wird
Front-Stereoklang ausgegeben, und ein Center-Lautsprecher gibt den Ton aus
der Bildmitte wie Dialoge und Gesang aus. Die Surround-Lautsprecher erzeugen
das hintere Klangfeld. Der aktive Subwoofer gibt Bassklänge wieder und erzeugt
das volle Klangfeld.
Frontlautsprecher sollten in Kopfhöhe, Surround-Lautsprecher etwas höher
platziert werden. Der Center-Lautsprecher sollte der Hörposition zugewandt in
einem Winkel platziert werden. Wird der aktive Subwoofer zwischen Center-
Lautsprecher und dem Frontlautsprecher platziert, so ergibt sich auch bei
Wiedergabe von Musikquellen ein natürlicher Klang.
1,2 Front-Lautsprecher
3 Center-Lautsprecher
4,5 Surround-Lautsprecher
6 Aktiver Subwoofer
15
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
7.1-Kanalsystem
*1
*2
*3
12
54
87
3
6
*1: 22° bis 30°, *2: 90° bis 110°, *3: 135° bis 150°
Dies ist ein 7.1-Kanalsystem, das aus dem grundlegenden 5.1-Kanalsystem
( p14) und zusätzlichen Surround-Back-Lautsprechern besteht. Über
die Frontlautsprecher wird Front-Stereoklang ausgegeben, und ein Center-
Lautsprecher gibt den Ton aus der Bildmitte wie Dialoge und Gesang aus. Die
Surround-Lautsprecher erzeugen das hintere Klangfeld. Der aktive Subwoofer
gibt Bassklänge wieder und erzeugt das volle Klangfeld. Surround-Back-
Lautsprecher erhöhen den Eindruck des klanglichen Umschlossenseins durch
das Back-Klangfeld und bieten ein realistischeres Klangfeld wird. Wenn Sie
Dolby Atmos als Eingabeformat verwenden, können Sie bei Installation von
Surround-Back-Lautsprechern den Dolby Atmos-Wiedergabemodus wählen, der
den aktuellsten 3D-Sound ermöglicht.
Frontlautsprecher sollten in Kopfhöhe, Surround-Lautsprecher etwas höher
platziert werden. Der Center-Lautsprecher sollte der Hörposition zugewandt in
einem Winkel platziert werden. Wird der aktive Subwoofer zwischen Center-
Lautsprecher und dem Frontlautsprecher platziert, so ergibt sich auch bei
Wiedergabe von Musikquellen ein natürlicher Klang. Die Surround-Back-
Lautsprecher sollten in Kopfhöhe platziert werden.
Wenn Surround-Back-Lautsprecher installiert sind, sollten Sie auch Surround-
Lautsprecher installieren.
1,2 Front-Lautsprecher
3 Center-Lautsprecher
4,5 Surround-Lautsprecher
6 Aktiver Subwoofer
7,8 Surround-Back-Lautsprecher
16
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
5.1.2-Kanalsystem
Ein5.1.2-KanalsystemisteineLautsprecherkonguration,dieausdemgrundlegenden5.1-Kanalsystem( p14) und zusätzlichen Höhenlautsprechern besteht.
Wählen Sie die Höhenlautsprecher, die zu Ihren Lautsprechern und Ihrer Nutzungsumgebung passen, unter den folgenden drei Typen aus.
Front-Höhenlautsprecher/
Rückhöhenlautsprecher Installationsbeispiel
( p17)
Deckenlautsprecher Installationsbeispiel
( p18)
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-
Lautsprecher) Installationsbeispiel ( p19)
17
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Front-Höhenlautsprecher/
Rückhöhenlautsprecher Installationsbeispiel
*1
*2
78
78
*1: 22° bis 30°, *2: 120°
3´ (0,9 m)
oder mehr
3´ (0,9 m)
oder mehr
Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem ( p14) bestehend aus
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, Surround-Lautsprechern
und einem aktiven Subwoofer, sowie zusätzlichen kombinierten Front-
Höhenlautsprechern oder Rückhöhenlautsprechern. Wenn Sie Dolby
Atmos als Eingabeformat verwenden, können Sie bei Installation solcher
Höhenlautsprecher den Dolby Atmos-Wiedergabemodus wählen, der den
aktuellsten 3D-Sound einschließlich Klangfeld über Hörposition ermöglicht.
Front- bzw. Rückhöhenlautsprecher sollten mindestens 3´/0,9 m höher als die
Frontlautsprecher installiert werden.
Die Front-Höhenlautsprecher sollten direkt über den Frontlautsprechern installiert
werden, und der Abstand zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem
Abstand zwischen den Frontlautsprechern entsprechen. In beiden Fällen sollten
die Lautsprecher der Hörposition zugewandt in einem Winkel platziert werden.
7,8 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Front-Höhenlautsprecher
Rückhöhenlautsprecher
18
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Deckenlautsprecher Installationsbeispiel
*1
*2
*3
7
888
77
*1: 30° bis 55°, *2: 65° bis 100°, *3: 125° bis 150°
Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem ( p14) bestehend aus Frontlautsprechern,
einem Center-Lautsprecher, Surround-Lautsprechern und einem aktiven
Subwoofer, sowie zusätzlichen kombinierten oberen Frontlautsprechern,
oberen Mittellautsprechern oder oberen Rücklautsprechern. Wenn Sie Dolby
Atmos als Eingabeformat verwenden, können Sie bei Installation solcher
Höhenlautsprecher den Dolby Atmos-Wiedergabemodus wählen, der den
aktuellsten 3D-Sound einschließlich Klangfeld über Hörposition ermöglicht.
Installieren Sie die oberen Frontlautsprecher vor der Hörposition an der Decke,
die oberen Mittellautsprecher direkt über der Hörposition und die oberen
Rücklautsprecher hinter der Hörposition. Der Abstand zwischen jedem Paar sollte
mit dem Abstand zwischen den Frontlautsprechern übereinstimmen.
DolbyLaboratoriesempehltdieKongurationendieserTypenvon
Höhenlautsprechern,umdenbestenDolbyAtmos-Eektzuerzielen.
7,8 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Obere Frontlautsprecher
Obere Mittellautsprecher
Obere Rücklautsprecher
19
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-
Lautsprecher) Installationsbeispiel
*1
*2
78
78
*1: 22° bis 30°, *2: 120°
Dies ist ein 5.1-Kanal-Basissystem ( p14) bestehend aus
Frontlautsprechern, einem Center-Lautsprecher, Surround-Lautsprechern und
einem aktiven Subwoofer, sowie zusätzlichen Dolby-aktivierten Lautsprechern
(Front) oder Dolby-aktivierten Lautsprechern (Surround) in Kombination. Dolby-
aktivierte Lautsprecher sind spezielle Lautsprecher, deren Klangausgabe in
Richtung Decke erfolgt, sodass der Klang als Overhead-Klang wahrgenommen
wird,indemervonderDeckereektiertwird.WennSieDolbyAtmosals
Eingabeformat verwenden, können Sie bei Installation solcher Höhenlautsprecher
den Dolby Atmos-Wiedergabemodus wählen, der den aktuellsten 3D-Sound
einschließlich Klangfeld über Hörposition ermöglicht.
Installieren Sie sie entweder über den Frontlautsprechern oder über den
Surround-Lautsprechern.
7,8 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front)
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround)
20
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
7.1.2-Kanalsystem
Ein7.1.2-KanalsystemisteineLautsprecherkonguration,dieausdem7.1-Kanalsystem( p15) und zusätzlichen Höhenlautsprechern besteht. Wählen Sie die
Höhenlautsprecher, die zu Ihren Lautsprechern und Ihrer Nutzungsumgebung passen, unter den folgenden drei Typen aus.
Front-Höhenlautsprecher/
Rückhöhenlautsprecher Installationsbeispiel
( p21)
Deckenlautsprecher Installationsbeispiel
( p22)
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-
Lautsprecher) Installationsbeispiel ( p23)
21
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Front-Höhenlautsprecher/
Rückhöhenlautsprecher Installationsbeispiel
*1
*2
*3
9bk
9bk
*1: 22° bis 30°, *2: 90° bis 110°, *3: 135° bis 150°
3´ (0,9 m)
oder mehr
3´ (0,9 m)
oder mehr
Dies ist ein 7.1-Kanalsystem ( p15) bestehend aus Frontlautsprechern,
einem Center-Lautsprecher, Surround-Lautsprechern, Surround-Back-
Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer, sowie zusätzlichen kombinierten
Front-Höhenlautsprechern oder Rückhöhenlautsprechern. Wenn Sie Dolby
Atmos als Eingabeformat verwenden, können Sie bei Installation solcher
Höhenlautsprecher den Dolby Atmos-Wiedergabemodus wählen, der den
aktuellsten 3D-Sound einschließlich Klangfeld über Hörposition ermöglicht.
Front- bzw. Rückhöhenlautsprecher sollten mindestens 3´/0,9 m höher als die
Frontlautsprecher installiert werden.
Die Front-Höhenlautsprecher sollten direkt über den Frontlautsprechern installiert
werden, und der Abstand zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem
Abstand zwischen den Frontlautsprechern entsprechen. In beiden Fällen sollten
die Lautsprecher der Hörposition zugewandt in einem Winkel platziert werden.
9,10 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Front-Höhenlautsprecher
Rückhöhenlautsprecher
22
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Deckenlautsprecher Installationsbeispiel
*1
*2
*3
9
bk bk bk
99
*1: 30° bis 55°, *2: 65° bis 100°, *3: 125° bis 150°
Dies ist ein 7.1-Kanalsystem ( p15) bestehend aus Frontlautsprechern,
einem Center-Lautsprecher, Surround-Lautsprechern, Surround-Back-
Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer, sowie zusätzlichen
kombinierten oberen Frontlautsprechern, oberen Mittellautsprechern oder
oberen Rücklautsprechern. Wenn Sie Dolby Atmos als Eingabeformat
verwenden, können Sie bei Installation solcher Höhenlautsprecher den
Dolby Atmos-Wiedergabemodus wählen, der den aktuellsten 3D-Sound
einschließlich Klangfeld über Hörposition ermöglicht. Installieren Sie die
oberen Frontlautsprecher vor der Hörposition an der Decke, die oberen
Mittellautsprecher direkt über der Hörposition und die oberen Rücklautsprecher
hinter der Hörposition. Der Abstand zwischen jedem Paar sollte mit dem Abstand
zwischen den Frontlautsprechern übereinstimmen.
DolbyLaboratoriesempehldieKongurationedieserTypenvon
Höhenlautsprechern,umdenbestenDolbyAtmos-Eekzuerzielen.
9,10 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Obere Frontlautsprecher
Obere Mittellautsprecher
Obere Rücklautsprecher
23
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-
Lautsprecher) Installationsbeispiel
*3
*1
*2
9bk
9
9bk
bk
*1: 22° bis 30°, *2: 90° bis 110°, *3: 135° bis 150°
Dies ist ein 7.1-Kanalsystem ( p15) bestehend aus Frontlautsprechern,
einem Center-Lautsprecher, Surround-Lautsprechern, Surround-Back-
Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer, sowie zusätzlichen kombinierten
Dolby-aktivierten Lautsprechern (Front), Dolby-aktivierten Lautsprechern
(Surround) oder Dolby-aktivierten Lautsprechern (Surround Back). Dolby-
aktivierte Lautsprecher sind spezielle Lautsprecher, deren Klangausgabe in
Richtung Decke erfolgt, sodass der Klang als Overhead-Klang wahrgenommen
wird,indemervonderDeckereektierwird.WennSieDolbyAtmosals
Eingabeformat verwenden, können Sie bei Installation solcher Höhenlautsprecher
den Dolby Atmos-Wiedergabemodus wählen, der den aktuellsten 3D-Sound
einschließlich Klangfeld über Hörposition ermöglicht.
Bringen Sie sie entweder an den Frontlautsprechern, an den Surround-
Lautsprechern oder an den Surround-Back-Lautsprechern an.
9,10 Höhenlautsprecher
Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front)
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround)
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround Back)
24
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
5.1.4-Kanalsystem
Ein5.1.4-KanalsystemisteineLautsprecherkonguration,bestehendauseinerKombinationvon2SätzenvonHöhenlautsprechern,1Satzvonlinkenund
rechten Frontlautsprechern und 1 Satz von linken und rechten Rücklautsprechern mit dem grundlegenden 5.1-Kanalsystem ( p14). Durch Installieren der
Höhenlautsprecher wird dem Dolby Atmos Hörmodus ermöglicht, den neuesten 3D-Klang zu verwirklichen, einschließlich des Overhead-Raums mit Eingabe im Dolby
Atmos-Format. Eine Kombination von 2 Höhenlautsprechern kann unter den Folgenden gewählt werden.
Kombinationsbeispiel, wenn obere
Frontlautsprecher vorne verwendet werden
( p25)
Kombinationsbeispiel, wenn obere
Mittellautsprecher vorne verwendet werden
( p27)
Kombinationsbeispiel, wenn Front-
Höhenlautsprecher vorne verwendet werden
( p28)
Kombinationsbeispiel, wenn Dolby-aktivierte
Lautsprecher (Front) verwendet werden
( p30)
25
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Kombinationsbeispiel, wenn obere
Frontlautsprecher vorne verwendet werden
Über obere Frontlautsprecher
*1
7
8
*1: 30° bis 55°
Die oberen Frontlautsprecher werden an der Decke vor der Hörposition installiert,
und der Abstand zwischen den linken und rechten Lautsprechern ist optimal
an den für die Frontlautsprecher angepasst. Wenn die obere Frontlautsprecher
vorne verwendet werden, kann die Kombination der Höhenlautsprecher, die
hinten verwendet werden können, unter den folgenden 3 rechts gezeigten
Beispielen ausgewählt werden.
7,8 Obere Frontlautsprecher
(Beispiel 1) Obere Rücklautsprecher hinten verwenden
*2
7
8
9
bk
*2: 125° bis 150°
Die oberen Rücklautsprecher werden an der Decke hinter der Hörposition
installiert, und der Abstand zwischen den linken und rechten Lautsprechern ist
optimal an den für die Frontlautsprecher angepasst.
9,10 Obere Rücklautsprecher
(Beispiel 2) Rückhöhenlautsprecher hinten verwenden
78
bk 9
3´ (0,9 m)
oder mehr
Der Abstand zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem der
Frontlautsprecher entsprechen, und sie sollten mindestens 3’/0,9 m höher als die
Frontlautsprecher installiert und geneigt werden, so dass sie zum Hörer weisen.
9,10 Rückhöhenlautsprecher
26
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
(Beispiel 3) Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround) verwenden
78
bk 9
Die Dolby-aktivierten Lautsprecher sind die speziellen Lautsprecher, deren Klang
zur Decke ausgegeben wird, und sie haben die Wirkung, dass der Klang durch
ReexionvonobenvonderDeckekommt.
Die Dolby-aktivierten Lautsprecher (Surround) werden über den Surround-
Lautsprechern installiert.
9,10 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround)
27
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Kombinationsbeispiel, wenn obere
Mittellautsprecher vorne verwendet werden
Über obere Mittellautsprecher
*1
7
8
*1: 65° bis 100°
Die oberen Mittellautsprecher werden an der Decke direkt über der Hörposition
installiert, und der Abstand zwischen den linken und rechten Lautsprechern
ist optimal an den für die Frontlautsprecher angepasst. Wenn die oberen
Mittellautsprecher vorne verwendet werden, können die Rückhöhenlautsprecher
rechts hinten verwendet werden.
7,8 Obere Mittellautsprecher
Rückhöhenlautsprecher hinten verwenden
78
3´ (0,9 m)
oder mehr
Der Abstand zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem der
Frontlautsprecher entsprechen, und sie sollten mindestens 3’/0,9 m höher als die
Frontlautsprecher installiert und geneigt werden, so dass sie zum Hörer weisen.
9,10 Rückhöhenlautsprecher
28
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Kombinationsbeispiel, wenn Front-
Höhenlautsprecher vorne verwendet werden
Über die Front-Höhenlautsprecher
*2
*1
7
8
*1: 22° bis 30°, *2: 120°
3´ (0,9 m)
oder mehr
Installieren Sie die Front-Höhenlautsprecher direkt über den Frontlautsprechern
mindestens 3’/0,9 m höher und geneigt, so dass sie zum Hörer weisen. Wenn
die Front-Höhenlautsprecher vorne verwendet werden, kann die Kombination der
Höhenlautsprecher, die hinten verwendet werden können, unter den folgenden 4
rechts gezeigten Beispielen ausgewählt werden.
7,8 Front-Höhenlautsprecher
(Beispiel 1) Rückhöhenlautsprecher hinten verwenden

3´ (0,9 m)
oder mehr
Der Abstand zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem der
Frontlautsprecher entsprechen, und sie sollten mindestens 3’/0,9 m höher als die
Frontlautsprecher installiert und geneigt werden, so dass sie zum Hörer weisen.
9,10 Rückhöhenlautsprecher
(Beispiel 2) Obere Mittellautsprecher hinten verwenden
*3

*3: 65° bis 100°
Die oberen Mittellautsprecher werden an der Decke direkt über der Hörposition
installiert, und der Abstand zwischen den linken und rechten Lautsprechern ist
optimal an den für die Frontlautsprecher angepasst.
9,10 Obere Mittellautsprecher
29
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
(Beispiel 3) Obere Rücklautsprecher hinten verwenden
*4

*4: 125° bis 150°
Die oberen Rücklautsprecher werden an der Decke hinter der Hörposition
installiert, und der Abstand zwischen den linken und rechten Lautsprechern ist
optimal an den für die Frontlautsprecher angepasst.
9,10 Obere Rücklautsprecher
(Beispiel 4) Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround) verwenden

Die Dolby-aktivierten Lautsprecher sind die speziellen Lautsprecher, deren Klang
zur Decke ausgegeben wird, und sie haben die Wirkung, dass der Klang durch
ReexionvonobenvonderDeckekommt.
Die Dolby-aktivierten Lautsprecher (Surround) werden über den Surround-
Lautsprechern installiert.
9,10 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround)
30
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Kombinationsbeispiel, wenn Dolby-aktivierte
Lautsprecher (Front) verwendet werden
Über die Dolby-aktivierten Lautsprecher (Front)
*2
*1
87
*1: 22° bis 30°, *2: 120°
Die Dolby-aktivierten Lautsprecher sind die speziellen Lautsprecher, deren Klang
zur Decke ausgegeben wird, und sie haben die Wirkung, dass der Klang durch
ReexionvonobenvonderDeckekommt.
Die Dolby-aktivierten Lautsprecher (Front) werden über den Frontlautsprechern
installiert. Wenn die Dolby-aktivierten Lautsprecher (Front) verwendet werden,
kann die Kombination der Höhenlautsprecher, die hinten verwendet werden
können, unter den folgenden 3 rechts gezeigten Beispielen ausgewählt werden.
7,8 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front)
(Beispiel 1) Obere Rücklautsprecher hinten verwenden
*3
bk
9
7
8
*3: 125° bis 150°
Die oberen Rücklautsprecher werden an der Decke hinter der Hörposition
installiert, und der Abstand zwischen den linken und rechten Lautsprechern ist
optimal an den für die Frontlautsprecher angepasst.
9,10 Obere Rücklautsprecher
(Beispiel 2) Rückhöhenlautsprecher hinten verwenden
87
bk 9
3´ (0,9 m)
oder mehr
Der Abstand zwischen den Rückhöhenlautsprechern sollte dem der
Frontlautsprecher entsprechen, und sie sollten mindestens 3’/0,9 m höher als die
Frontlautsprecher installiert und geneigt werden, so dass sie zum Hörer weisen.
9,10 Rückhöhenlautsprecher
31
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
(Beispiel 3) Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround) verwenden
bk 9
87
Die Dolby-aktivierten Lautsprecher sind die speziellen Lautsprecher, deren Klang
zur Decke ausgegeben wird, und sie haben die Wirkung, dass der Klang durch
ReexionvonobenvonderDeckekommt.
Die Dolby-aktivierten Lautsprecher (Surround) werden über den Surround-
Lautsprechern installiert.
9,10 Dolby-aktivierte Lautsprecher (Surround)
32
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellungen für Lautsprecheranschlüsse und "Speaker Setup"
Verbindungen
(Hinweis) Lautsprecherimpedanz
SchließenSieLautsprechermiteinerImpedanzvon4Ωbis16Ω.an.Wenn
einerderanzuschließendenLautsprechereineImpedanzvon4Ωodermehrund
6Ωoderwenigerhat,istdieEinstellungimMenü"SystemSetup"erforderlich,
nachdem das Initial Setup ( p138) abgeschlossen wurde. Drücken Sie
auf der Fernbedienung, und stellen Sie im angezeigten Startbildschirm "System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerImpedance"auf"4ohms"ein.
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an
1/2˝
(12 mm)
Verbinden Sie die Buchsen des Geräts und der Lautsprecher für jeden Kanal
korrekt miteinander (+ Seite an + Seite und - Seite an - Seite). Wenn der
Anschluss falsch ausgeführt wird, kann die Basswiedergabe aufgrund von
Phasenumkehr beeinträchtigt sein. Verdrillen Sie die freiliegenden Drähte
an der Spitze der angeschlossenen Lautsprecherkabel so, dass die Drähte
beim Anschließen nicht aus der Lautsprecherklemme herausragen. Wenn
die freiliegenden Drähte die Geräterückwand berühren oder das (+)- und das
(–)-Kabel einander berühren, wird die Schutzschaltung aktiviert.
33
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Schließen Sie den Subwoofer an
a
a Subwoofer-Kabel
Hier kann ein aktiver Subwoofer mit einem Subwoofer-Kabel an dieses Gerät
angeschlossen werden. Es können bis zu zwei aktive Subwoofer angeschlossen
werden. Es wird von jeder SUBWOOFER PRE OUT-Buchse das gleiche Signal
ausgegeben.
34
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
5.1-Kanalsystem
12
45
3
6
Diesisteingrundlegendes5.1-Kanalsystem.FürEinzelheitenderLautsprecherkonguration"Lautsprecherinstallation"
( p14).
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
35
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
5.1-Kanalsystem + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
45
3
6
MAIN ROOM:Diesisteingrundlegendes5.1-Kanalsystem.FürEinzelheitenderLautsprecherkonguration
"Lautsprecherinstallation" ( p14).
ZONE 2/ZONE 3: Sie können 2-Kanal-Audio im separaten Raum (ZONE 2/ZONE 3) genießen, während Sie die
5.1-Kanal-WiedergabeimHauptraumausführen(wosichdiesesGerätbendet).DiegleicheQuellekanngleichzeitigim
Hauptraum und ZONE 2/ZONE 3 wiedergegeben werden. Außerdem können in beiden Räumen unterschiedliche Quellen
wiedergegeben werden. Zur Audioausgabe von einer externen angeschlossenen AV-Komponente in ZONE 2 benötigen
Sie ein digitales Koaxialkabel, ein digitales optisches Kabel oder ein analoges Audiokabel. ( p53)
Zur Audioausgabe von einer externen angeschlossenen AV-Komponente in ZONE 3 benötigen Sie ein analoges
Audiokabel. Beachten Sie, dass Ausgabe von ZONE 3 nicht bei der Verbindung mit einem HDMI-Kabel, digitalen
Koaxialkabel oder digitalen optischen Kabel möglich ist.
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: Zone 2 oder Zone 2/
Zone 3
• Bi-Amp: No
ZONE 2
78
ZONE 3
9bk
36
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
5.1-Kanalsystem (Bi-Amping der Lautsprecher)
12
45
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Sie können ein 5.1-Kanalsystem ( p14)kongurieren,indemSieFrontlautsprecheranschließen,dieeineBi-
Amping-Verbindung unterstützen. Die Bi-Amping-Verbindung kann die Qualität der niedrigen und hohen Bereiche
verbessern. Stellen Sie sicher, dass die Leitungsbrücke zwischen den Tieftönerbuchsen und den Hochtönerbuchsen der
Frontlautsprecher,dieeineBi-Amping-Verbindungunterstützen,entferntwerden.EntsprechendeInformationenndenSie
auch in der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher.
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: Yes
37
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
7.1-Kanalsystem
12
5 4
87
3
6
Dies ist ein 7.1-Kanalsystem, das aus dem grundlegenden 5.1-Kanalsystem und zusätzlichen Surround-Back-
Lautsprechern besteht.
FürEinzelheitenderLautsprecherkonguration"Lautsprecherinstallation"( p15).
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
38
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
7.1-Kanalsystem + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
5 4
87
3
6
MAIN ROOM: Dies ist ein 7.1-Kanalsystem, das aus dem grundlegenden 5.1-Kanalsystem und zusätzlichen Surround-
Back-Lautsprechernbesteht.FürEinzelheitenderLautsprecherkonguration"Lautsprecherinstallation"( p15).
ZONE 2:
Sie können 2-Kanal-Audio im separaten Raum (ZONE 2) genießen, während Sie die Wiedergabe im Hauptraum
ausführen(wosichdiesesGerätbendet).DiegleicheQuellekanngleichzeitigimHauptraumundZONE2wiedergegeben
werden. Außerdem können in beiden Räumen unterschiedliche Quellen wiedergegeben werden. Zur Audioausgabe
von einer externen angeschlossenen AV-Komponente in ZONE 2 benötigen Sie ein digitales Koaxialkabel, ein digitales
optisches Kabel oder ein analoges Audiokabel.
( p53)
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: Zone 2
• Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
39
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
7.1-Kanalsystem (Bi-Amping der Lautsprecher)
12
5 4
87
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Sie können ein 7.1-Kanalsystem ( p15)kongurierenindemSieFrontlautsprecheranschließen,dieeineBi-Amping-
Verbindung unterstützen.
Die Bi-Amping-Verbindung kann die Qualität der niedrigen und hohen Bereiche verbessern. Stellen Sie sicher, dass die
Leitungsbrücke zwischen den Tieftönerbuchsen und den Hochtönerbuchsen der Frontlautsprecher, die eine Bi-Amping-
Verbindungunterstützen,entferntwerden.EntsprechendeInformationenndeSieauchinderBedienungsanleitungIhrer
Lautsprecher.
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: Yes
40
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
5.1.2-Kanalsystem
78
1
3
2
45
6
Dies ist eine Kombination aus dem 5.1-Kanalsystem und Front-Höhenlautsprechern. Ein Front-Höhenlautsprecher ist ein
Typ vom Höhenlautsprecher. Sie können nur einen Satz von Höhenlautsprechern für den Anschluss unter den folgenden
drei Typen auswählen.
Front-Höhenlautsprecher/Rückhöhenlautsprecher Installationsbeispiel ( p17)
Deckenlautsprecher Installationsbeispiel ( p18)
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-Lautsprecher) Installationsbeispiel ( p19)
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: Wählen Sie den
Typ des tatsächlich installierten
Höhenlautsprechers.
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
41
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
5.1.2-Kanalsystem + ZONE SPEAKER
78
1
3
2
45
6
MAIN ROOM
MAIN ROOM:
Dies ist eine Kombination aus dem 5.1-Kanalsystem und Front-Höhenlautsprechern. Ein Front-Höhenlautsprecher ist ein Typ
vom Höhenlautsprecher. Sie können nur einen Satz von Höhenlautsprechern für den Anschluss unter den folgenden drei Typen auswählen.
Front-Höhenlautsprecher/Rückhöhenlautsprecher Installationsbeispiel ( p17)
Deckenlautsprecher Installationsbeispiel ( p18)
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-Lautsprecher) Installationsbeispiel ( p19)
ZONE 2:
Sie können 2-Kanal-Audio im separaten Raum (ZONE 2) genießen, während Sie die Wiedergabe im Hauptraum
ausführen(wosichdiesesGerätbendet).DiegleicheQuellekanngleichzeitigimHauptraumundZONE2wiedergegeben
werden. Außerdem können in beiden Räumen unterschiedliche Quellen wiedergegeben werden. Zur Audioausgabe
von einer externen angeschlossenen AV-Komponente in ZONE 2 benötigen Sie ein digitales Koaxialkabel, ein digitales
optisches Kabel oder ein analoges Audiokabel.
( p53)
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: Wählen Sie den
Typ des tatsächlich installierten
Höhenlautsprechers.
• Zone Speaker: Zone 2
• Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
42
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
5.1.2-Kanalsystem (Bi-Amping der Lautsprecher)
78
1
3
2
45
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Dies ist eine Kombination aus dem 5.1-Kanalsystem und Front-Höhenlautsprechern. Ein Front-Höhenlautsprecher ist ein
Typ vom Höhenlautsprecher. Sie können nur einen Satz von Höhenlautsprechern für den Anschluss unter den folgenden
drei Typen auswählen.
Front-Höhenlautsprecher/Rückhöhenlautsprecher Installationsbeispiel ( p17)
Deckenlautsprecher Installationsbeispiel ( p18)
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-Lautsprecher) Installationsbeispiel ( p19)
Siekönnenein5.1.2-KanalsystemkongurierenindemSieFrontlautsprecheranschließen,dieeineBi-Amping-Verbindung
unterstützen. Die Bi-Amping-Verbindung kann die Qualität der niedrigen und hohen Bereiche verbessern. Stellen Sie
sicher, dass die Leitungsbrücke zwischen den Tieftönerbuchsen und den Hochtönerbuchsen der Frontlautsprecher,
dieeineBi-Amping-Verbindungunterstützen,entferntwerden.EntsprechendeInformationenndeSieauchinder
Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher.
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: Wählen Sie den
Typ des tatsächlich installierten
Höhenlautsprechers.
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: Yes
43
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
7.1.2-Kanalsystem
12
9bk
5 4
87
3
6
Dies ist eine Kombination aus dem 7.1-Kanalsystem und Front-Höhenlautsprechern. Ein Front-Höhenlautsprecher ist ein
Typ vom Höhenlautsprecher. Sie können nur einen Satz von Höhenlautsprechern für den Anschluss unter den folgenden
drei Typen auswählen.
Front-Höhenlautsprecher/Rückhöhenlautsprecher Installationsbeispiel ( p21)
Deckenlautsprecher Installationsbeispiel ( p22)
Dolby-aktivierte Lautsprecher (Dolby-Lautsprecher) Installationsbeispiel ( p23)
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: Wählen Sie den
Typ des tatsächlich installierten
Höhenlautsprechers.
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
44
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
5.1.4-Kanalsystem
2 1
78
9bk
54
6
3
Dies ist ein Beispiel der Kombination der oberen Mittellautsprecher vorne und den Rückhöhenlautsprechern hinten
mit dem 5.1-Kanalsystem. Die Höhenlautsprecher vorne können unter den folgenden 4 Typen gewählt werden. Die
Höhenlautsprecher, die hinten kombiniert werden können, sind je nach den vorne verwendeten Höhenlautsprechern
unterschiedlich.
Kombinationsbeispiel, wenn obere Frontlautsprecher vorne verwendet werden ( p25)
Kombinationsbeispiel, wenn obere Mittellautsprecher vorne verwendet werden ( p27)
Kombinationsbeispiel, wenn Front-Höhenlautsprecher vorne verwendet werden ( p28)
Kombinationsbeispiel, wenn Dolby-aktivierte Lautsprecher (Front) verwendet werden ( p30)
"Speaker Setup"-Einstellungen
beim Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.4 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: Wählen Sie den
Typ des tatsächlich installierten
Höhenlautsprechers.
• Height 2 Speaker: Wählen Sie den
Typ des tatsächlich installierten
Höhenlautsprechers.
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
45
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Lautsprecherkombinationen
Es können bis zu zwei aktive Subwoofer in beliebiger Kombination angeschlossen werden.
Lautsprecherkanäle
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1 HEIGHT 2
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
2.1-Kanal
3.1-Kanal
4.1-Kanal
5.1-Kanal
6.1-Kanal
7.1-Kanal
2.1.2-Kanal
(*2) (*3) (*3) (*2)
3.1.2-Kanal
(*2) (*3) (*3) (*2)
4.1.2-Kanal
(*2) (*3) (*3) (*2)
5.1.2-Kanal
(*2) (*3) (*3) (*2)
6.1.2-Kanal
7.1.2-Kanal
4.1.4-Kanal
5.1.4-Kanal
(*1) Die Bi-AMP- und ZONE-Lautsprecher können nicht gleichzeitig verwendet werden.
(*2) Bei Verwendung der ZONE 2-Lautsprecher ist es erforderlich, die ZONE 2-Lautsprecher an die HEIGHT 1-Klemmen anzuschließen, und die Höhenlautsprecher an
die SURROUND BACK-Klemmen.
(*3) Bei Verwendung der Bi-AMP-Lautsprecher ist es erforderlich, die Bi-AMP-Lautsprecher an die HEIGHT 1-Klemmen anzuschließen, und die Höhenlautsprecher an
die SURROUND BACK-Klemmen.
Über HEIGHT 1/HEIGHT 2
Wenn Sie 2 Sätze Höhenlautsprecher anschließen, ist die Kombination der Höhenlautsprecher, die gewählt werden kann, wie folgt.
Height 1 Speaker: Top Middle, Height 2 Speaker: Rear High
Height 1 Speaker: Front High; Height 2 Speaker: Eine von Rear High/Top Middle/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
Height 1 Speaker: Top Front oder Dolby Enabled Speaker (Front), Height 2 Speaker: Eine von Rear High/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
Wenn nur 1 Satz von Höhenlautsprechern angeschlossen wird, kann 1 der Höhenlautsprecher-Typen gewählt werden.
46
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschließen des Fernsehers
Schließen Sie dieses Gerät zwischen einem Fernseher und einer AV-Komponente an. Wenn Sie dieses Gerät an den Fernseher anschließen, können Sie die Video-
und Audiosignale der AV-Komponente an den Fernseher ausgeben oder den Ton des Fernsehers auf diesem Gerät wiedergeben. Die Verbindung mit dem Fernseher
hängt davon ab, ob der Fernseher die ARC-Funktion (Audio Return Channel) unterstützt oder nicht. Die ARC-Funktion überträgt die Audiosignale des Fernsehers
über ein HDMI-Kabel und spielt den Ton des Fernsehers auf diesem Gerät ab. Um zu überprüfen, ob der Fernseher die ARC-Funktion unterstützt, lesen Sie in der
Bedienungsanleitung des Fernsehers usw. nach.
Ja Nein
Unterstützt Ihr Fernseher die ARC-Funktion?
An ARC-Fernseher ( p47) An Nicht-ARC-Fernseher ( p48)
47
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
An ARC-Fernseher
Wenn der Fernsehgerät die ARC-Funktion (Audio Return Channel) (*) unterstützt,
verwenden Sie nur das HDMI-Kabel, um die Verbindung mit dem Fernseher
herzustellen. Verwenden Sie die ARC-kompatible HDMI IN-Buchse am Fernseher
für den Anschluss.
An die HDMI OUT SUB-Buchse kann ein weiterer Fernseher bzw. Projektor
angeschlossen werden. Zum Umschalten zwischen MAIN und SUB drücken
Sie die -Taste ( p130) an der Fernbedienung und wählen "Other" -
"HDMI Out". Beachten Sie, dass diese Buchse nicht ARC-kompatibel ist.
Einrichtung
Es sind bestimmte Einstellungen erforderlich, um die ARC-Funktion zu
verwenden. Wählen Sie "Yes" für "5. ARC Setup" beim Initial Setup
( p138).
Bezüglich detaillierte Einstellungen für Fernseher-Anschluss, CEC-Funktion
und Audioausgabe siehe Bedienungsanleitung des Fernsehers.
(*) ARC-Funktion: Diese Funktion überträgt die Audiosignale des Fernsehers
über ein HDMI-Kabel und spielt den Ton des Fernsehers auf diesem Gerät ab.
Die Verbindung zu einem ARC-kompatiblen Fernseher ist mit einem HDMI-Kabel
vollständig. Um zu überprüfen, ob der Fernseher die ARC-Funktion unterstützt,
lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers usw. nach.
a HDMI-Kabel
a
TV
48
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
An Nicht-ARC-Fernseher
Wenn ein Fernseher die ARC-Funktion (Audio Return Channel) (*) nicht
unterstützt, schließen Sie ein HDMI-Kabel und digitales optisches Kabel an.
Wenn Sie einen Kabel-Digitalempfänger usw. an die Eingangsbuchse dieses
Geräts anschließen, um fernzusehen (ohne den eingebauten Tuner eines
Fernsehers zu verwenden), ist die Verbindung mit einem digitalen optischen
Kabel oder einem analogen Audiokabel nicht erforderlich.
An die HDMI OUT SUB-Buchse kann ein weiterer Fernseher bzw. Projektor
angeschlossen werden. Zum Umschalten zwischen MAIN und SUB drücken
Sie die -Taste ( p130) an der Fernbedienung und wählen "Other" -
"HDMI Out". Beachten Sie, dass diese Buchse nicht ARC-kompatibel ist.
(*) ARC-Funktion: Diese Funktion überträgt die Audiosignale des Fernsehers
über ein HDMI-Kabel und spielt den Ton des Fernsehers auf diesem Gerät ab.
Die Verbindung zu einem ARC-kompatiblen Fernseher ist mit einem HDMI-Kabel
vollständig. Um zu überprüfen, ob der Fernseher die ARC-Funktion unterstützt,
lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers usw. nach.
a HDMI-Kabel, b Digitales optisches Kabel
a
b
TV
49
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschließen von Wiedergabegeräten
Anschließen einer AV-Komponente mit HDMI-Buchse
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente mit HDMI-Buchse.
Wenn eine AV-Komponente angeschlossen wird, die dem CEC-Standard
(Consumer Electronics Control) entspricht, können Funktionen wie die HDMI
CEC-Funktion (*), die mit Eingangsselektoren usw.verknüpft ist, sowie die HDMI
Standby Through-Funktion verwendet werden, mit der Video und Audio von
AV-Komponenten auch dann zum Fernseher ausgegeben werden können, wenn
diesesGerätsichimStandby-Modusbendet.
Verwenden Sie zur Wiedergabe von 4K- oder 1080p-Video ein
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel.
Einrichtung
Die HDMI CEC-Funktion und die HDMI Standby Through-Funktion werden
automatisch aktiviert, wenn Sie "Yes" für "5. ARC Setup" beim Initial Setup
wählen ( p138). Wenn "No, Skip" ausgewählt ist, müssen im Menü
"System Setup" Einstellungen vorgenommen werden, nachdem Initial Setup
abgeschlossen ist. Einstellungen werden in "System Setup" - "Hardware"
- "HDMI" im angezeigten Startbildschirm vorgenommen, indem auf der
Fernbedienung gedrückt wird. ( p112)
Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital wiederzugeben, muss der
Audioausgang am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player usw. auf "Bitstream
output" eingestellt werden.
(*) Die HDMI CEC-Funktion: Diese Funktion erlaubt verschiedene
Verknüpfungsvorgänge mit Geräten, die dem CEC-Standard entsprechen, wie
Umschalten der Eingangsselektoren, die mit einem CEC-konformen Player,
gekoppelt sind, Wechseln der Audioausgabe zwischen Fernseher und diesem
Gerät oder Einstellen der Lautstärke mit der Fernbedienung eines CEC-
kompatiblen Fernsehers sowie automatisches Schalten dieses Geräts in den
Standby-Modus, wenn der Fernseher ausgeschaltet wird.
a HDMI-Kabel
a
Streamingmedien-
Player
GAMEBD/DVD Kabel-/Satellit-
Digitalempfänger
50
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschließen einer AV-Komponente ohne HDMI-Buchse
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer AV-Komponente ohne HDMI-Buchse.
Wählen Sie Kabel, die den Buchsen der AV-Komponente entsprechen, zum
Anschließen. Wenn beispielsweise der Videoeingang an die BD/DVD-Buchse
angeschlossen ist, schließen Sie den Audioeingang ebenfalls an die BD/DVD-
Buchse an. Daher sollten die Videoeingangsbuchsen und Audioeingangsbuchsen
denselben Namen für die Verbindung haben. Beachten Sie, dass Videosignale,
die in die VIDEO IN-Buchse oder die COMPONENT VIDEO IN-Buchse eingehen,
in HDMI-Videosignale konvertiert und über die HDMI OUT-Ausgangsbuchse
ausgegeben werden.
Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie Dolby Digital ist eine
Audiosignalverbindung mit einem digitalen Koaxial- oder optischen Kabel
erforderlich.
Entsprechend der Abbildung wird durch Ändern der Eingangszuweisung
( p102) die Verbindung mit anderen Buchsen als der BD/DVD-Buchse
geändert.
Einrichtung
DieCOMPONENTVIDEOIN-BuchsensindnurmitAuösungenvon480ioder
576i kompatibel. Wenn Sie die Verbindung über die COMPONENT VIDEO IN-
Buchsenherstellen,stellenSiedieAusgangsauösungdesPlayersauf480i
oder 576i ein. Wenn es keine Option wie 480i gibt, wählen Sie Zeilensprung.
Wenn Ihr Player nicht 480i oder 576i Ausgabe unterstützt, verwenden Sie die
VIDEO IN-Buchse.
Um digitalen Surround-Sound wie Dolby Digital wiederzugeben, muss der
Audioausgang am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player usw. auf "Bitstream
output" eingestellt werden.
a Digitales optisches Kabel, b Analoges Audiokabel, c Component-Videokabel
a b c
OR
BD/DVD
51
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschließen einer Audiokomponente
Dies ist eine Beispielverbindung mit einer Audiokomponente. Schließen Sie einen
CD-Player mithilfe eines digitalen Koaxialkabel oder eines analogen Audiokabels
an. Sie können auch einen Plattenspieler mit einem MM-Tonabnehmer an die
PHONO-Buchse anschließen.
Wenn der Plattenspieler über einen eingebauten Phono-Entzerrer verfügt,
schließen Sie ihn an eine andere AUDIO IN-Buchse als die PHONO-Buchse
an. Wenn der Plattenspieler über einen MC-Tonabnehmer verfügt, installieren
Sie einen mit MC-Tonabnehmer kompatiblen Phono-Entzerrer zwischen dem
Plattenspieler und diesem Gerät, und schließen Sie ihn dann an eine andere
AUDIO IN-Buchse als die PHONO-Buchse an.
Wenn der Plattenspieler ein Erdungskabel hat,
schließen Sie es an den GND-Anschluss an diesem
Gerät an.
a Analoges Audiokabel, b Digitales Koaxialkabel
b
OR
a
a
Plattenspieler
CD
52
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschließe einer Videokamera usw.
Schließen Sie eine Videokamera usw. an die AUX INPUT AUDIO/HDMI-Buchse
am Bedienfeld mit einem HDMI-Kabel oder einem Stereo-Ministecker-Kabel
1/8″/3,5mm)an.
a
Videokamera
a HDMI-Kabel
53
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschließen einer AV-Komponente in einem separaten Raum (Multi-Zonen-Verbindung)
Anschließen eines Vorverstärkers (ZONE 2)
Sie können 2-Kanal-Audio im separaten Raum (ZONE 2) genießen, während
Sie die 7.1-Kanal-Wiedergabe im Hauptraum ausführen (wo sich dieses Gerät
bendet).VerbindenSiedieZONE2PRE/LINEOUT-BuchsendiesesGerätsund
die LINE IN-Buchsen des Vorverstärkers bzw. Leistungsverstärkers im separaten
Raum mit einem analogen Audiokabel. Die gleiche Quelle kann gleichzeitig im
Hauptraum und ZONE 2 wiedergegeben werden. Außerdem können in beiden
Räumen unterschiedliche Quellen wiedergegeben werden.
Zur Audioausgabe von einer externen angeschlossenen AV-Komponente
in ZONE 2 benötigen Sie ein digitales Koaxialkabel, ein digitales optisches
Kabel oder ein analoges Audiokabel. Das Audio von extern angeschlossenen
AV-Komponenten kann in ZONE 2 nur ausgegeben werden, wenn es sich um
analoge oder 2-Kanal-PCM-Signale handelt. Wenn der Anschluss der AV-
Komponente an dieses Gerät über ein digitales Koaxialkabel oder ein digitales
optisches Kabel erfolgt, schalten Sie die Audioausgabe der AV-Komponente
auf PCM-Ausgabe um.
a Analoges Audiokabel, b Digitales optisches Kabel
a
LINE
IN
OR
a
b
BD/DVD
Vorverstärker.
54
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschließen von Antennen
Schließen Sie die Antenne an dieses Gerät an und richten Sie die Antenne in die
beste Position zum Hören aus, während Sie Radiosignale empfangen. Befestigen
Sie die FM-Zimmerantenne mit Druckstiften oder Klebeband an der Wand.
a FM-Zimmerantenne, b AM-Rahmenantenne
b
a
a
b
(Modelle für Nord-
amerika)
(Modelle für
Europa, Australien
und Asien)
55
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Netzwerkverbindung
Dieses Gerät kann über LAN oder Wi-Fi (Wireless LAN) mit dem
Netzwerk verbunden werden. Mit einer Netzwerkverbindung können
Sie Netzwerkfunktionen wie Internetradio genießen. Bei Verbinden mit
kabelgebundenem LAN verbinden Sie den Router über ein LAN-Kabel mit der
NETWORK-Buchse, wie in der Abbildung gezeigt. Zum Verbinden über Wi-Fi
wählen Sie "Wireless" in "4. Network Connection" beim Initial Setup
( p140), wählen Sie Ihr gewünschtes Einstellverfahren und folgen Sie dann
den Bildschirmanweisungen. Bei Wi-Fi stellen Sie die zu verwendende kabellose
Antenne auf.
a LAN-Kabel
a
56
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschluss von externen Steuergeräten
IR IN/OUT-Anschluss
Wenn Sie eine Fernbedienungsempfängereinheit, bestehend aus einem
IR-Empfänger usw., an dieses Gerät anschließen, ist der Betrieb mit der
Fernbedienung möglich, selbst wenn das Fernbedienungssignal schwer zu
erreichen ist (aufgrund der Installation im Schrank usw.). Es ist auch möglich,
dieses Gerät von einem anderen Raum aus, wie etwa ZONE 2, mit einer
Fernbedienung zu bedienen oder andere Geräte mit der Fernbedienung zu
bedienen, indem Sie andere Geräte an dieses Gerät anschließen. Wenden
SiesichbezüglicheinerFernbedienungsempfängereinheitandiebetreenden
Fachgeschäfte.
InformationenzudemKabeltyp,derfürdenAnschlusserforderlichist,nde
Sie in der Bedienungsanleitung usw. der Fernbedienungsempfängereinheit.
IR-Receiver
57
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
12V TRIGGER OUT-Buchse
Wenn Sie ein Gerät mit einer TRIGGER IN-Buchse wie z.B. einen BD/DVD-
Player an dieses Gerät anschließen, kann das Gerät eingeschaltet oder in
den Standby-Modus geschaltet werden, indem die Bedienung dieses Geräts
gekoppelt wird. Wenn der gewünschte Eingang am Gerät ausgewählt ist, wird
der Powerlink-Betrieb mit einem Steuersignal von max. 12 V/100 mA von der
12V TRIGGER OUT A-Buchse bzw. max. 12 V/25 mA von der 12V TRIGGER
OUT B-Buchse aktiviert. Sie können die Zone auswählen, in der das Steuersignal
ausgegeben werden soll, indem Sie die Eingänge festlegen.
Verwenden Sie zum Anschließen ein Mono-Ministeckerkabel (ø1/8″/3,5mm)
ohne Widerstand. Verwenden Sie kein Stereo-Ministeckerkabel.
a Mono-Ministeckerkabel (ø1/8″/3,5mm)
a
BD/DVD
58
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an, nachdem alle Verbindungen hergestellt sind.
Achten Sie darauf, zuerst das Netzkabel mit dem AC IN-Anschluss am Gerät
zu verbinden und dann den Netzstecker in die Steckdose einzustecken.
Trennen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das
Netzkabel abziehen.
a Netzkabel
a
59
Wiedergabe
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wiedergabe
Wiedergabe von AV-Komponenten 60
BLUETOOTH
®
-Wiedergabe 61
Internetradio 62
Spotify 64
AirPlay
®
65
DTS Play-Fi
®
66
FlareConnect
TM
67
USB-Speichergerät 68
Wiedergabe von Dateien auf einem PC und NAS
(Music Server) 71
Play Queue 76
Wiedergabe von AM/FM-Radio 78
Multizonenfunktion 83
Wiedergabemodus 86
60
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wiedergabe von AV-Komponenten
Sie können Audiosignale von AV-Komponenten, wie beispielsweise Blu-ray-Disc-Player, über dieses Gerät wiedergeben.
Wenn ein Fernseher an die HDMI OUT SUB-Buchse angeschlossen wurde, drücken Sie auf der Fernbedienung und wählen Sie "Other" – "HDMI Out", um
zwischen MAIN und SUB zu wechseln.
Grundlegende Bedienung
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen um, an dem das
Gerät angeschlossen ist.
2. Drücken Sie den Eingangsselektor, dessen Bezeichnung der Buchse
entspricht, an welcher der Player angeschlossen ist.
Drücken Sie beispielsweise BD/DVD, um den Player wiederzugeben, der an
die BD/DVD-Buchse angeschlossen ist. Drücken Sie TV, um den Fernsehton
zu hören. Zur Wiedergabe von einem Gerät, das an die Buchse STRM BOX,
PHONO, HDMI5, HDMI6 oder die AUX INPUT AUDIO/HDMI-Buchse am
Bedienfeld angeschlossen ist, drücken Sie mehrfach , um den Eingang
auszuwählen.
Wenn die CEC-Linkfunktion verfügbar ist, wird der Eingang automatisch
gewechselt, wenn ein CEC-kompatibler Fernseher bzw. Player mithilfe
einer HDMI-Verbindung an dieses Gerät angeschlossen ist.
3. Starten Sie die Wiedergabe an der AV-Komponente.
Eingangsselektor
/
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
61
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
BLUETOOTH
®
-Wiedergabe
Sie können das Audio auf einem BLUETOOTH-fähigen Gerät wie einem Smartphone drahtlos wiedergeben.
Grundlegende Bedienung
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Pairing
1. Wenn Sie die -Taste drücken, wird "Now Pairing…" auf dem Display dieses
Geräts angezeigt, und der Kopplungsmodus wird aktiviert.
2. Aktivieren Sie die BLUETOOTH-Funktion des BLUETOOTH-fähigen Geräts
und wählen Sie dann aus der angezeigten Liste dieses Gerät aus. Wenn ein
Passwort erforderlich ist, geben Sie "0000" ein.
Dieses Gerät wird als "Pioneer VSX-LX303 XXXXXX" angezeigt. Diese Anzeige
kann mit der Friendly Name-Funktion ( p127) oder der Pioneer Remote App
geändert werden (kann mit iOS oder Android™ verwendet werden).
Zum Anschließen eines weiteren BLUETOOTH-fähigen Geräts halten Sie
die -Taste gedrückt, bis "Now Pairing..." angezeigt wird, und führen dann
Schritt 2 aus. Dieses Gerät kann Kopplungsdaten von bis zu 8 gekoppelten
Geräten speichern.
Der Empfangsbereich beträgt etwa 48´/15 Meter. Beachten Sie, dass die
Verbindung mit BLUETOOTH-fähigen Geräten nicht garantiert werden kann
.
Wiedergabe
1. Führen Sie das Verbindungsverfahren am BLUETOOTH-fähigen Gerät aus.
Der Eingang dieses Geräts wird automatisch auf "BLUETOOTH" eingestellt.
2. Geben Sie die Musikdatei wieder.
Erhöhen Sie die Lautstärke des BLUETOOTH-fähigen Geräts auf den
gewünschten Pegel.
Aufgrund der Eigenschaften der drahtlosen BLUETOOTH-Drahtlostechnologie
kann der Ton auf diesem Gerät im Vergleich zum Ton, der auf dem
BLUETOOTH-fähigen Gerät wiedergegeben wird, leicht verzögert sein.
Pioneer VSX-LX303 XXX
62
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Internetradio
Durch Anschluss dieses Geräts an das Internet-Netzwerk können Sie Internetradio-Dienste, wie beispielsweise TuneIn Radio usw. verwenden.
Um Internetradio-Dienste abspielen zu können, muss das Netzwerk mit dem Internet verbunden sein.
JenachInternetradio-DienstmussderBenutzersichmöglicherweisezunächstvomPCausregistrieren.EinzelheitenzudeneinzelnenDienstenndenSieaufder
WebsitedesbetreendenDienstes.
Wiedergabe
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen um, an dem das
Gerät angeschlossen ist.
2. Durch Drücken von NET wird der Listenbildschirm Netzwerkfunktionen auf
dem Fernseher angezeigt.
3. Wählen Sie Ihren bevorzugten Internetradio-Dienst mit den Cursortasten aus
und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit den Cursortasten
einen Radiosender und Programme auszuwählen, und drücken Sie dann
ENTER, um die Wiedergabe zu starten.
Drücken Sie , um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Die Abbildung zeigt ein Bild.
63
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Menü Internetradio-Dienste
Sie können bestimmte Sender mit einem Lesezeichen versehen oder Sender
löschen, für die Lesezeichen gesetzt wurden. Das angezeigte Menü hängt von
dem augenblicklich gewählten Dienst ab.
Das Menüsymbol wird während der Wiedergabe eines Senders angezeigt.
Wenn nur dieses Symbol angezeigt wird, wird durch Drücken von ENTER das
Menü auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn mehrere Symbole angezeigt werden,
wählen Sie ein -Symbol mit den Cursortasten aus und drücken ENTER.
Informationen zum TuneIn Radio-Konto
Wenn Sie auf der TuneIn Radio-Website (tunein.com) einen Account erstellen
und sich von diesem Gerät aus anmelden, werden Ihre Lieblingsradiosender
und Lieblingsradiosender und -programme bei der Wiedergabe auf der Website
automatisch unter "My Presets" auf dem Gerät hinzugefügt. "My Presets" werden
in der Ebene unter TuneIn Radio in der hierarchischen Struktur angezeigt. Um
einen Radiosender anzuzeigen, der in "My Presets" hinzugefügt ist, müssen Sie
sich vom Gerät aus bei TuneIn Radio anmelden. Wählen Sie dazu auf dem Gerät
in der "TuneIn Radio"-Hauptliste "Login" - "I have a TuneIn account" aus und
geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein.
Wenn Sie "Login" an diesem Gerät wählen, wird ein Registrierungscode
angezeigt. Wenn Sie diesen Code verwenden, können Sie dieses Gerät im
Bereich My Page der TuneIn Radio-Website zuordnen und sich dann bei
"Login" - "Login with a registration code" anmelden, ohne Benutzernamen und
Passwort eingeben zu müssen.
64
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Spotify
Wenn Sie dieses Gerät mit demselben Netzwerk wie ein Smartphone oder Tablet verbinden, können Sie von Spotify Connect gelieferte Musik drahtlos genießen.
Zum Spielen von Spotify Connect installieren Sie die Spotify-App auf Ihrem Smartphone oder Tablet. Außerdem benötigen Sie ein Spotify-Premiumkonto.
EinzelheitenzuSpotify-EinstellungenndenSiebei:
www.spotify.com/connect/
Wiedergabe
1. Verbinden Sie Ihr mobiles Gerät mit dem gleichen Zugangspunkt im Netzwerk
wie dieses Gerät.
2. Starten Sie die Spotify-App.
3. Geben Sie den Track in der Spotify-App wieder, wechseln Sie zum Bildschirm
zum Steuern der Wiedergabe und tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf
"Devices Available".
4. Wählen Sie dieses Gerät aus.
5. Dieses Gerät wird automatisch eingeschaltet, der Eingang wird auf NET
geschaltet und Spotify startet die Streaming-Wiedergabe.
Wenn "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network
Standby"imStartbildschirmauf"O"eingestelltist,schaltenSiedasGerät
manuell ein und drücken NET auf der Fernbedienung. Als werkseitige
Standardeinstellung ist die Funktion Network Standby ( p114) aktiviert.
Hinweise zur Verwendung der Multizonenfunktion
Um Musik von Spotify in einem separaten Raum wiederzugeben, wählen Sie
manuell "NET" als Eingang für den separaten Raum aus. Wählen Sie dann in
der Spotify-App dieses Gerät.
Das Regeln der Lautstärke mit der Spotify-App ist nur bei Lautsprechern
möglich, die an die ZONE-Lautsprecherklemmen angeschlossen sind,
oderwenndasAudiogerätimseparatenRaumsokonguriertist,dassdie
Lautstärke an diesem Gerät geregelt werden kann. In allen anderen Fällen
stellen Sie die Lautstärke an dem Audiogeräts im separaten Raum ein.
Zum Wiedergeben von Spotify-Musik im Hauptraum nach Wiedergabe in dem
separaten Raum wählen Sie "NET" als Eingang für den Hauptraum aus.
Wi-Fi
Devices Available
Devices Available
Pioneer VSX-LX303 XXX
65
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
AirPlay
®
Wenn Sie dieses Gerät mit demselben Netzwerk wie iOS-Geräte wie iPhone
®
, iPod touch
®
und iPad
®
verbinden, können Sie Musikdateien auf iOS-Geräten drahtlos genießen.
Aktualisieren Sie das Betriebssystem auf Ihrem iOS-Gerät auf die aktuelle Version.
Je nach iOS-Version können die Betriebsbildschirme oder Bedienungsvorgänge auf dem iOS-Gerät unterschiedlich sein. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung
des iOS-Geräts.
Grundlegende Bedienung
1. Verbinden Sie Ihr iOS-Gerät mit dem gleichen Zugangspunkt im Netzwerk wie
dieses Gerät.
2. Tippen Sie im Wiedergabebildschirm der Musik-App des iOS-Geräts auf das
AirPlay-Symbol und wählen Sie aus der angezeigten Liste von Geräten
dieses Gerät aus.
3. Die Musikdatei auf dem iOS-Gerät wird wiedergegeben.
Wenn "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network
Standby"imStartbildschirmauf"O"eingestelltist,schaltenSiedasGerät
manuell ein und drücken NET auf der Fernbedienung. Als werkseitige
Standardeinstellung ist die Funktion Network Standby ( p114) aktiviert.
Aufgrund der Eigenschaften der drahtlosen AirPlay-Technologie kann der Ton
auf diesem Gerät im Vergleich zum Ton, der auf dem AirPlay-fähigen Gerät
wiedergegeben wird, leicht verzögert sein.
Sie können auch Musikdateien auf einem PC mit iTunes wiedergeben (Ver.
10.2 oder höher). Bestätigen Sie vorher, dass dieses Gerät und der PC mit dem
gleichen Netzwerk verbunden sind. Drücken Sie NET an diesem Gerät. Klicken
Sie dann in iTunes auf das AirPlay-Symbol , wählen Sie aus der angezeigten
Liste dieses Gerät aus und starten Sie die Wiedergabe einer Musikdatei.
iPhone
Pioneer VSX-LX303 XXXXXX
Wi-Fi
z.B., iOS 10
66
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
Wenn Sie dieses Gerät mit demselben Netzwerk wie ein Smartphone oder
Tablet verbinden, können Sie abgespielte Musik drahtlos auf dem mobilen Gerät
genießen. Musik von einem Streaming-Dienst oder Musik aus der Musikbibliothek
auf einem mobilen Gerät kann abgespielt werdern. Diese Funktion unterstützt
auch eine Wiedergabeliste in iTunes. Wenn Sie mehrere Lautsprecher, die DTS
Play-Fi unterstützen, im selben Netzwerk anschließen, können Sie auch "Group
playback" verwenden, um die gleiche Musik in separaten Räumen zu Hause
abzuspielen. Um diese Funktion zu nutzen, laden Sie die Pioneer Music Control
App herunter (verfügbar für iOS oder Android™).
Wiedergabe
1. Laden Sie die Pioneer Music Control App mit Ihrem mobilen Gerät herunter.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Verbinden Sie das mobile Gerät mit dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät.
3. Beim Starten der Pioneer Music Control App werden automatisch kompatible
Geräte angezeigt.
4. Wählen Sie dieses Gerät unter den kompatiblen Geräten aus. Dann wird eine
Liste von Anwendungen wie einem Musikstreaming-Vertriebsdienst angezeigt.
Wählen Sie den abzuspielenden Inhalt aus und führen Sie die Bedienung
gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus.
Wenn "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network
Standby"imStartbildschirmauf"O"eingestelltist,schaltenSiedasGerät
manuell ein und drücken NET auf der Fernbedienung. Als werkseitige
Standardeinstellung ist die Funktion Network Standby ( p114) aktiviert.
FürweitereEinzelheitenundHäuggestellteFragenbesuchenSiefolgende
URL.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
Um einen Musikstreaming-Vertriebsdienst zu verwenden, ist möglicherweise
eine Benutzerregistrierung erforderlich.
Dieses Gerät unterstützt die folgenden DTS Play-Fi-Funktionen nicht.
Spotify
Kabelloser Surround-Sound
Line In-Rebroadcast
Internetradio
Kritisches Zuhören
L/R-Stereolautsprecher-Kopplung
Einige der Einstellungen im "Setup-Menü" können an diesem Gerät nicht
geändert werden. Um diese Einstellungen zu ändern, heben Sie die
Verbindung dieses Geräts mit der App auf.
Wiedergabemodi können nicht während der Wiedergabe gewählt werden.
67
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
FlareConnect
TM
Wenn Sie die Pioneer Remote App (verfügbar für iOS oder Android™) auf Mobilgeräte
wie Smartphone und Tablet herunterladen, können Sie die Gruppenwiedergabe
genießen, die dieselbe Musik auf mehreren Audioprodukten mit Unterstützung der
FlareConnect-Funktion abspielt. Sie können Audio von externen Wiedergabegeräten
wiedergeben, die an jedes Produkt angeschlossen sind, Musik von einem Internetradio
oder einem Netzwerkaudiodienst, z. B. einem Musikstreaming-Vertriebsdienst, und
Musik in der Musikbibliothek auf einem mobilen Gerät.
Wiedergabe
1. Verbinden Sie dieses Gerät und andere Geräte, die FlareConnect
unterstützen, mit demselben Netzwerk.
2. Laden Sie die Pioneer Remote App vom App Store oder Google Play
TM
Store
herunter.
3. Verbinden Sie das mobile Gerät mit dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät.
4. Beim Starten der Pioneer Remote App werden automatisch kompatible Geräte
erkannt.
5. Wählen Sie den Bildschirm des kompatiblen Geräts aus und tippen Sie auf
das Gruppensymbol am unteren Bildschirmrand.
6. Fügen Sie ein Häkchen für das Audioprodukt hinzu, auf dem Sie die gleiche
Musik wiedergeben möchten.
7. Wählen Sie den abzuspielenden Inhalt aus und führen Sie die Bedienung
gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus.
Wenn "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
imStartbildschirmauf"O"eingestelltist,schaltenSiedasGerätmanuellein
und drücken NET auf der Fernbedienung. Als werkseitige Standardeinstellung
ist die Funktion Network Standby
( p114)
aktiviert. Bei anderen Geräten
schlagenSieinihrenbetreendenBedienungsanleitungennach.
Die Abbildung zeigt ein Bild.
68
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
USB-Speichergerät
Sie können auf einem USB-Speichergerät gespeicherte Musikdateien wiedergeben.
Grundlegende Bedienung
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen um, an dem das
Gerät angeschlossen ist.
2. Schließen Sie Ihr USB-Speichergerät mit den Musikdateien an den USB-Port
am Bedienfeld oder der Rückseite dieses Geräts an.
3. Drücken Sie USB und wählen Sie "USB Front" oder "USB Rear".
Wenn die Anzeige "USB" auf dem Display blinkt, überprüfen Sie, ob das
USB-Speichergerät korrekt angeschlossen ist.
Ziehen Sie das USB-Speichergerät nicht ab, während "Connecting..." auf
dem Display angezeigt wird. Dies kann zu Datenverlust führen oder eine
Fehlfunktion verursachen.
4. Drücken Sie ENTER auf dem nächsten Bildschirm. Die Liste der Ordner und
Musikdateien auf dem USB-Speichergerät wird angezeigt. Wählen Sie den
Ordner mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl
zu bestätigen.
5. Wählen Sie mit den Cursortasten die Musikdatei aus und drücken Sie ENTER
zum Starten der Wiedergabe.
USB
/ / /
ENTER
USB Front
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Die Abbildung zeigt ein Bild.
69
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Drücken Sie , um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
Um einen Albumtitel, den Künstlernamen und das Albumcover einer Datei
im WAV-Format anzuzeigen, erstellen Sie beim Speichern von Musikdateien
die Ordnerstruktur und die Dateinamen wie unten gezeigt. Das Albumcover
kann angezeigt werden, indem eine .jpg-Datei gespeichert wird, die auf dem
Bildschirm im Ordner der untersten Ebene angezeigt wird. Beachten Sie, dass
eine sehr große .jpg-Datei möglicherweise einige Zeit benötigt, um angezeigt
zu werden oder nicht angezeigt wird.
Folder 1
Name des Künstlers
Folder 1-1
Name des Albums
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Name des Albums
file 1-2
file 2-2
file 3-2
.jpg-Datei
.jpg-Datei
Zeichen, die auf diesem Gerät nicht dargestellt werden können, werden als
"" angezeigt.
Der USB-Port dieses Geräts entspricht dem USB 2.0-Standard. Die
Übertragungsgeschwindigkeit kann für einige wiederzugebende Inhalte
unzureichend sein, wodurch es zu Tonaussetzern usw. kommen kann.
Beachten Sie, dass die richtige Funktion von USB-Speichergeräten nicht
immer garantiert werden kann.
Von diesem Gerät werden USB-Speichergeräte unterstützt, die den USB-
Massenspeicherklasse-Standard erfüllen. Außerdem unterstützen USB-
Speichergeräte das Dateisystemformat FAT16 oder FAT32.
Gerät und unterstütztes Format ( p70)
70
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Gerät und unterstütztes Format
Anforderungen bei USB-Speichergeräten
Von diesem Gerät werden USB-Speichergeräte unterstützt, die den USB-
Massenspeicherklasse-Standard erfüllen.
USB-Speichergeräte unterstützen das Dateisystemformat FAT16 oder FAT32.
Wenn auf dem USB-Speichergerät Partitionen angelegt wurden, wird jede
Partition als unabhängiges Gerät behandelt.
Es werden bis zu 20.000 Tracks pro Ordner unterstützt, und die Ordner
könnenbiszu16-stugverschachteltwerden.
USB-Hubs und USB-Speichergeräte mit Hubfunktion werden nicht unterstützt.
Schließen Sie diese Geräte nicht an das Gerät an.
USB-Speichergeräte mit Sicherheitsfunktionen werden auf diesem Gerät nicht unterstützt.
Wenn ein Netzadapter mit dem USB-Speichergerät geliefert wird, schließen
Sie den Netzadapter an und verwenden Sie es mit einer Haushaltssteckdose.
Medien, die in den USB-Kartenleser eingesetzt werden, stehen bei dieser
Funktion möglicherweise nicht zur Verfügung. Außerdem ist es je nach USB-
Speichergerät möglich, dass die Inhalte nicht korrekt gelesen werden können.
Bei Verwendung eines USB-Speichergeräts übernimmt unser Unternehmen
keine Verantwortung für den Verlust oder die Änderung von Daten, die auf
einem USB-Speichergerät gespeichert sind, oder für eine Fehlfunktion des
USB-Speichergeräts. Wir empfehlen Ihnen, die auf einem USB-Speichergerät
gespeicherten Daten zu sichern, bevor Sie sie mit diesem Gerät verwenden.
Unterstützte Audioformate
Dieses Gerät unterstützt die folgenden Musikdateiformate. Beachten Sie, dass
Audiodateien, die urheberrechtlich geschützt sind, auf diesem Gerät nicht
wiedergegeben werden können.
MP3 (.mp3/.MP3):
Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps, und VBR
WMA (.wma/.WMA):
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: Zwischen 5 kbps und 320 kbps, und VBR
Die Formate WMA Pro/Voice/WMA Lossless werden nicht unterstützt.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-Audio.
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AIFF(.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-Audio.
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps, und VBR
FLAC(.ac/.FLAC):
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Quantisierungsbit: 16 Bit, 24 Bit
DSD(.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Unterstützte Formate: DSF/DSDIFF
Unterstützte Abtastraten: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bei der Wiedergabe von Dateien, die mit VBR (variable Bitrate) aufgenommen
wurden, wird die Wiedergabezeit möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
Dieses Gerät unterstützt die ununterbrochene Wiedergabe des USB-
Speichergeräts unter den folgenden Bedingungen.
Wenn WAV, FLAC und Apple Lossless Dateien mit gleichem Format, gleicher
Abtastfrequenz, gleichen Kanälen und die gleicher Quantisierungsbitrate
kontinuierlich wiedergegeben werden.
71
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wiedergabe von Dateien auf einem PC und NAS (Music Server)
Es wird eine Streaming-Wiedergabe von Musikdateien unterstützt, die auf PCs oder NAS-Geräten gespeichert sind, welche mit dem Heimnetzwerk kompatibel und mit
dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät verbunden sind.
Die Netzwerkserver, die von diesem Gerät unterstützt werden, sind PCs mit Playern, die mit den Serverfunktionen wie Windows Media
®
Player 11 oder 12
ausgestattet sind, oder NASs, welche die Heimnetzwerkfunktion unterstützen. Wenn Sie Windows Media
®
Player 11 oder 12 verwenden, müssen Sie die
Einstellungen vorher vornehmen. Beachten Sie, dass mit PCs nur Musikdateien wiedergegeben werden können, die in der Bibliothek von Windows Media
®
Player
registriert sind.
Windows Media
®
Player-Einstellungen
Bei Windows Media
®
Player 11
1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows Media
®
Player 11.
2. Wählen Sie im Menü "Library" die Option "Media Sharing" aus, um ein
Dialogfeldzuönen.
3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Share my media" und klicken Sie auf
"OK", um die kompatiblen Geräte anzuzeigen.
4. Wählen Sie dieses Gerät aus und klicken Sie dann auf "Allow".
Wenn das Element angeklickt wird, wird das entsprechende Symbol
aktiviert.
5. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen.
Je nach der Version von Windows Media
®
Player können die Namen der
auszuwählenden Elemente von der obigen Beschreibung abweichen.
Bei Windows Media
®
Player 12
1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows Media
®
Player 12.
2. Wählen Sie im Menü "Stream" die Option "Turn on media streaming" aus, um
einDialogfeldzuönen.
Wenn das Medienstreaming bereits eingeschaltet ist, wählen Sie "More
streaming options..." im Menü "Stream", um die Wiedergabegeräte im
Netzwerk aufzulisten und gehen Sie dann zu Schritt 4.
3. Klicken Sie auf "Turn on media streaming", um eine Liste der
Wiedergabegeräte im Netzwerk anzuzeigen.
4. Wählen Sie dieses Gerät in "Media streaming options" aus und überprüfen
Sie, dass es auf "Allow" eingestellt ist.
5. Klicken Sie auf "OK", um den Dialog zu schließen.
Je nach der Version von Windows Media
®
Player können die Namen der
auszuwählenden Elemente von der obigen Beschreibung abweichen.
Wiedergabe ( p72)
72
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wiedergabe
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen um, an dem das
Gerät angeschlossen ist.
2. Starten Sie den Server (Windows Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player
12 oder NAS-Gerät), der die wiederzugebenden Musikdateien enthält.
3. Vergewissern Sie sich, dass der PC oder NAS korrekt mit dem gleichen
Netzwerk wie dieses Gerät verbunden ist.
4. DrückenSieNET,umeineListederNetzwerkdienstezuönen.
Wenn die "NET"-Anzeige auf dem Display blinkt, ist das Gerät nicht korrekt
mit dem Netzwerk verbunden. Überprüfen Sie die Verbindung.
5.
Wählen Sie mit den Cursortasten "Music Server" aus und drücken Sie dann ENTER.
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Die Abbildung zeigt ein Bild.
73
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
6. Wählen Sie den gewünschten Server mit den Cursortasten aus und drücken
SieENTER,umeineListederverfügbarenElementezuönen.
Das Gerät kann nicht auf Bilder und Videos zugreifen, die auf Servern
gespeichert sind.
Je nach den Einstellungen für Server Sharing können auf dem Server
gespeicherte Inhalte möglicherweise nicht erscheinen.
7. Wählen Sie mit den Cursortasten die Musikdatei aus, die wiedergegeben
werden soll, und drücken Sie dann ENTER, um die Wiedergabe zu starten.
Wenn "No Item" auf dem Bildschirm angezeigt wird, überprüfen Sie die
Netzwerkverbindung.
Drücken Sie , um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
Für Musikdateien auf einem Server werden bis zu 20.000 Tracks pro Ordner
unterstützt,unddieOrdnerkönnenbiszu16-stugverschachteltwerden.
Je nach Typ des Media-Servers kann das Gerät ihn möglicherweise nicht
erkennen oder es können u. U. keine der Musikdateien wiedergeben werden.
Suchen von Musikdateien zur Auswahl
Wenn der Server Suchfunktionen unterstützt, ist die folgende Suchfunktion
möglich.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn verfügbare Server mit Music Server
angezeigt werden.
1. Wählen Sie mit / den Server mit den Musikdateien aus, die Sie
wiedergeben möchten, und wählen Sie ENTER.
2. Wählen Sie mit / den Suchen-Ordner und drücken Sie ENTER. Der
Suchen-Ordner enthält die folgenden drei Ordner.
"Search by Artist": Dies auswählen, um nach dem Künstlernamen zu
suchen.
"Search by Album": Dies auswählen, um nach dem Albumtitel zu suchen.
"Search by Track": Dies auswählen, um nach dem Track zu suchen.
3. Wählen Sie mit / den Ordner und drücken Sie ENTER.
4. Geben Sie eine Zeichenfolge zum Suchen ein und drücken Sie ENTER. Das
Suchergebnis wird dann angezeigt.
5. Wählen Sie mit / die abzuspielenden Musikdateien aus, und wählen Sie
ENTER.
Ferngesteuerte Wiedergabe von einem PC
Sie können dieses Gerät verwenden, um Musikdateien abzuspielen, die
auf Ihrem PC gespeichert sind, indem Sie den PC in Ihrem Heimnetzwerk
betreiben. Das Gerät unterstützt die Remotewiedergabe über Windows Media
®
Player 12. Windows Media
®
Player12mussvorabkonguriertwerden,umdie
Fernwiedergabefunktion zu verwenden.
Einstellen des PC
1. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows Media
®
Player 12.
2. Wählen Sie im Menü "Stream" die Option "Turn on media streaming" aus, um
einDialogfeldzuönen.
Wenn das Medienstreaming bereits eingeschaltet ist, wählen Sie "More
streaming options..." im Menü "Stream", um die Wiedergabegeräte im
Netzwerk aufzulisten und gehen Sie dann zu Schritt 4.
3. Klicken Sie auf "Turn on media streaming", um eine Liste der
Wiedergabegeräte im Netzwerk anzuzeigen.
4. Wählen Sie dieses Gerät in "Media streaming options" aus und überprüfen
Sie, dass es auf "Allow" eingestellt ist.
5. Klicken Sie auf "OK", um das Dialogfeld zu schließen.
6. ÖnenSiedas"Stream"-MenüundbestätigenSie,dass"Allowremotecontrol
of my Player…" markiert ist.
Je nach der Version von Windows Media
®
Player können die Namen der
auszuwählenden Elemente von der obigen Beschreibung abweichen.
Remotewiedergabe
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Schalten Sie Ihren PC ein und starten Sie Windows Media
®
Player 12.
3. Wählen Sie die mit Windows Media
®
Player 12 wiederzugebende Musikdatei
aus und klicken Sie sie mit der rechten Maustaste an.
ZurRemotewiedergabeeinerMusikdateiaufeinemanderenServerönen
Sie in "Other Libraries" den Zielserver und wählen die wiederzugebende
Musikdatei aus.
4.
Wählen Sie dieses Gerät in "Play to" aus, um das Fenster "Play to" in Windows
Media
®
Player12zuönen,undstartenSiedieWiedergabeandiesemGerät.
Wenn auf Ihrem PC Windows
®
8.1 ausgeführt wird, klicken Sie auf "Play
to" und wählen dann dieses Gerät aus. Wenn auf Ihrem PC Windows
®
10
ausgeführt wird, klicken Sie auf "Cast to Device" und wählen dann dieses
74
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Gerät aus. Bedienvorgänge während der Remotewiedergabe können am
PC im Fenster "Play to" vorgenommen werden. Der Wiedergabe-Bildschirm
wird auf dem über HDMI angeschlossenen Fernseher angezeigt.
5. Stellen Sie die Lautstärke mit der Lautstärkeleiste im Fenster "Play to" ein.
Manchmal kann die Lautstärke, die im Fenster für die ferngesteuerte
Wiedergabe angezeigt wird, von der abweichen, die auf dem Display
dieses Geräts erscheint.
Wenn die Lautstärke am Gerät geändert wird, wird der Wert nicht im
Fenster "Play to" wiedergegeben.
Dieses Gerät kann nicht Musikdateien unter den folgenden Bedingungen
abspielen.
Es wird ein Netzwerkdienst verwendet.
Es wird eine Musikdatei auf einem USB-Speichergerät abgespielt.
Je nach der Version von Windows Media
®
Player können die Namen der
auszuwählenden Elemente von der obigen Beschreibung abweichen.
Unterstützte Audioformate ( p75)
75
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Unterstützte Audioformate
Dieses Gerät unterstützt die folgenden Musikdateiformate. Eine
Remotewiedergabe von FLAC und DSD wird nicht unterstützt.
MP3 (.mp3/.MP3):
Unterstützte Formate: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps, und VBR
WMA (.wma/.WMA):
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: Zwischen 5 kbps und 320 kbps, und VBR
Die Formate WMA Pro/Voice/WMA Lossless werden nicht unterstützt.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-Audio.
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AIFF(.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-Dateien enthalten unkomprimiertes digitales PCM-Audio.
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Unterstützte Formate: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Unterstützte Bitraten: Zwischen 8 kbps und 320 kbps, und VBR
FLAC(.ac/.FLAC):
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
Quantisierungsbit: 8 Bit, 16 Bit, 24 Bit
LPCM (Linear PCM):
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz
Quantisierungsbit: 16 Bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Unterstützte Abtastraten: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Quantisierungsbit: 16 Bit, 24 Bit
DSD(.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Unterstützte Formate: DSF/DSDIFF
Unterstützte Abtastraten: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Bei der Wiedergabe von Dateien, die mit VBR (variable Bitrate) aufgenommen
wurden, wird die Wiedergabezeit möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
Die ferngesteuerte Wiedergabe unterstützt nicht die ununterbrochene
Wiedergabe.
76
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Play Queue
Wenn Sie die Pioneer Remote App (verfügbar für iOS oder Android™) auf mobile
Geräte wie Smartphone und Tablet herunterladen, können Sie Ihre bevorzugte
Wiedergabeliste (Play Queue-Informationen) unter Musikdateien, die auf dem
an dieses Gerät angeschlossenen USB-Speichergerät gespeichert sind, und
Musikdateien, die auf einem PC oder NAS gespeichert sind, der mit demselben
Netzwerk wie dieses Gerät verbunden ist, speichern, und Sie können die Musik
in der Wiedergabeliste abspielen. Die Play Queue-Informationen sind wirksam,
bis das Netzkabel dieses Geräts aus der Steckdose gezogen wird.
Initial Setup
1. Verbinden Sie dieses Gerät mit Ihrem Heimnetzwerk über die
Netzwerkeinstellungen dieses Geräts.
2. Laden Sie die Pioneer Remote App vom App Store oder Google Play
TM
Store
herunter.
3. Verbinden Sie das mobile Gerät mit dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät.
4. Starten Sie die Pioneer Remote App, und wählen Sie dieses Gerät.
Hinzufügen von Play Queue-
Informationen
1. Wählen Sie den "INPUT"-Eingang auf dem App-Bildschirm und tippen Sie auf
das "USB" -Symbol. Oder wählen Sie den "NET" -Eingang und tippen Sie auf
das "USB" -Symbol oder "Music Server" -Symbol. (Je nach dem Modell sind
die Symbolnamen möglicherweise unterschiedlich.)
2. Tippen Sie auf das "+"-Symbol neben dem Track, den Sie hinzufügen
möchten, um das Hinzufügen-Popup-Menü für die Play Queue-Information zu
önen.
77
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
3. Berühren Sie das Symbol "Play Now ", "Play Next " oder "Play Last ",
um den Track zur Play Queue hinzuzufügen.
Wenn keine Tracks in der Play Queue sind. wird nur "Play Now "
angezeigt.
Sortieren und Löschen
1. Wählen Sie die "NET"-Eingabe, tippen Sie auf das "Play Queue"-Symbol, und
gehen Sie zum Play Queue-Dienstbildschirm.
2. Tippen Sie auf das Symbol " " neben dem zu sortierenden Track, und
ziehen Sie das Symbol zum Ziel.
3. Um einen Track zu löschen, schieben Sie den Track nach links, bis das
Papierkorb-Symbol auf " " wechselt. Wenn das Gerät mit iOS läuft, schieben
Sie das " "-Symbol nach links. Durch Loslassen des Fingers wird der Track
aus der Play Queue gelöscht.
Wiedergabe
Die Wiedergabe startet, wenn Sie "Play Now " für die Play Queue auswählen
oder den Titel im Play Queue-Dienstbildschirm auswählen.
78
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wiedergabe von AM/FM-Radio
Sie können mit dem in diesem Gerät integrierten Tuner AM- und FM-Radiosender empfangen.
Einstellung eines Radiosenders
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Automatische Sendersuche
1. Drücken Sie TUNER mehrfach, um entweder "AM" oder "FM" auszuwählen.
2. Drücken Sie MODE zur Anzeige von "TunMode: Auto" auf dem Display.
3. Wenn Sie die Cursortasten / drücken, wird automatisch nach
Radiosendern gesucht, bis ein Sender gefunden wird. Wenn ein Radiosender
eingestellt ist, leuchtet die "TUNED"-Anzeige auf dem Display. Bei Empfang
eines FM-Radiosenders leuchtet die "STEREO"-Anzeige.
TUNER
/ / /
ENTER
MODE
79
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Bei schlechtem FM-Senderempfang: Führen Sie das Verfahren unter
"Manuelle Sendersuche" ( p79) aus. Beachten Sie, dass bei der manuellen
Sendersuche der Empfang von FM-Übertragungen unabhängig von dessen
EmpndlichkeitinMonostattinStereoerfolgt.
Manuelle Sendersuche
Beachten Sie, dass bei der manuellen Sendersuche der Empfang von FM-
ÜbertragungenunabhängigvondessenEmpndlichkeitinMonostattinStereo
erfolgt.
1. Drücken Sie TUNER mehrfach, um entweder "AM" oder "FM" auszuwählen.
2. Drücken Sie MODE zur Anzeige von "TunMode: Manual" auf dem Display.
3. Halten Sie die / -Cursortasten gedrückt und wählen Sie den gewünschten
Radiosender aus.
Bei jedem Drücken der Cursortasten / wird die Frequenz um
1 weitergeschaltet. Wenn die Taste gedrückt gehalten wird, ändert sich die
Frequenz kontinuierlich und wenn die Taste losgelassen wird, ändert sich
die Frequenz nicht mehr.
Einstellen des Frequenzschritts
Drücken Sie auf der Fernbedienung, wählen Sie im angezeigten
Startbildschirm "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency
Step" oder "AM Frequency Step" für Ihre Region aus. Beachten Sie, dass alle
Radiovoreinstellungen gelöscht werden, wenn diese Einstellung geändert wird.
Voreinstellen eines Radiosenders ( p80)
80
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Voreinstellen eines Radiosenders
Registrierungsverfahren
Sie können bis zu 40 Ihrer bevorzugten AM/FM-Radiosender voreinstellen.
Wenn Sie den zu registrierenden AM/FM-Radiosender eingestellt haben, führen
Sie die folgenden Schritte aus.
1. Drücken Sie +Fav, sodass die voreingestellte Nummer auf dem Display blinkt.
2. Während die voreingestellte Nummer blinkt (ca. 8 Sekunden), drücken Sie
wiederholt die Cursortasten / , um eine Nummer zwischen 1 und 40
auszuwählen.
3. Drücken Sie erneut +Fav, um den Sender zu registrieren.
Ist der Sender registriert, hört die voreingestellte Nummer auf zu blinken.
Wiederholen Sie diese Schritte für alle Ihre bevorzugten AM/FM-Radiosender.
TUNER
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
81
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Auswahl eines voreingestellten Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER.
2. Drücken Sie die Cursortasten / zur Wahl einer voreingestellten Nummer.
Löschen eines voreingestellten Radiosenders
1. Drücken Sie TUNER.
2. Drücken Sie die Cursortasten / zur Wahl der zu löschenden
voreingestellten Nummer.
3. Nach +Fav drücken Sie CLEAR, während die voreingestellte Nummer
blinkt, und löschen Sie die voreingestellte Nummer. Wenn sie gelöscht ist,
verschwindet die Nummer im Display.
Verwenden von RDS (Modelle für Europa,
Australien und Asien) ( p82)
82
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Verwenden von RDS (Modelle für Europa, Australien und Asien)
RDS steht für "Radio Data System", ein Verfahren zur Übertragung von Daten
in FM-Radiosignalen. In Regionen, in denen RDS verwendet werden kann,
wird beim Einstellen einer Radiosender-Programminformation der Name des
Radiosenders auf dem Display angezeigt. Wenn Sie in diesem Fall auf der
Fernbedienung drücken, stehen Ihnen die folgenden Funktionen zur Verfügung.
Textinformationen anzeigen (Radiotext)
1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display angezeigt wird, drücken
Sie einmal auf der Fernbedienung.
Der vom Sender übertragene Radiotext (RT), also vom Sender gebotene
Textinformation, läuft über das Display. "No Text Data" wird angezeigt, wenn
keine Textinformationen geliefert werden.
Sendersuche nach Programmtyp
1. Wenn der Name des Radiosenders auf dem Display angezeigt wird, drücken
Sie zweimal auf der Fernbedienung.
2. Wählen Sie mit den Cursortasten / auf der Fernbedienung den
Programmtyp aus, der gesucht werden soll, und starten Sie die Suche durch
Drücken der ENTER-Taste.
Die Programmtypen werden wie folgt angezeigt: None (Keine) /
News(AktuelleBerichte)/Aairs(AktuellesZeitgeschehen)/Info
(Informationen) / Sport / Educate (Bildung) / Drama / Culture / Science
(Wissenschaft und Technik) / Varied (Verschiedenes) / Pop M (Popmusik) /
Rock M (Rockmusik) / Easy M (Musik für unterwegs) / Light M (Leichte
Klassik) / Classics (Ernste Klassik) / Other M (Andere Musik) /
Weather (Wetter) / Finance (Finanz) / Children (Kinderprogramme) /
Social (Gesellschaftliche Angelegenheiten) / Religion / Phone In
(Hörerbeteiligung) / Travel (Reise) / Leisure (Freizeit) / Jazz (Jazzmusik) /
Country (Countrymusik) / Nation M (Nationalmusik) / Oldies (Oldie-Musik) /
Folk M (Folkmusik) / Document (Dokumentationen)
Die angezeigten Informationen stimmen möglicherweise nicht mit den
übertragenen Inhalten überein.
3. Wenn ein Radiosender gefunden wurde, blinkt der Name des Senders auf
dem Display. Durch Drücken der ENTER-Taste in diesem Zustand wird dieser
Sender empfangen. Wenn Sie nicht die ENTER-Taste drücken, sucht das
Gerät nach einem anderen Sender.
Wenn kein Sender gefunden wurde, wird die Meldung "Not Found"
angezeigt.
Es können ungewöhnliche Zeichen angezeigt werden, wenn das Gerät
Zeichen empfängt, die nicht unterstützt werden. Dies ist keine Fehlfunktion.
Wenn das Sendersignal schwach ist, werden möglicherweise keine
Informationen angezeigt.
83
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Multizonenfunktion
Siekönnen2-Kanal-AudioimseparatenRaum(ZONE2/ZONE3)genießen,währendSiedieWiedergabeimHauptraumausführen(wosichdiesesGerätbendet).
Die gleiche Quelle kann gleichzeitig im Hauptraum und ZONE 2/ZONE 3 wiedergegeben werden. Außerdem können in beiden Räumen unterschiedliche Quellen
wiedergegeben werden. Für den Eingangsselektor "NET", "BLUETOOTH" oder "USB" können Sie nur die gleiche Quelle für den Hauptraum und den separaten
Raum auswählen. Wenn Sie "NET" im Hauptraum ausgewählt haben und dann "BLUETOOTH" im separaten Raum auswählen, wird im Hauptraum ebenfalls zu
"BLUETOOTH" gewechselt. Sie können nicht verschiedene Sender von AM/FM-Sendungen für den Hauptraum und den separaten Raum auswählen.
Fernbedienungsmodus umschalten (ZONE 2)
WerkseitigbendetsichdieFernbedienungimModuszurSteuerungder
Wiedergabe im Hauptraum. Um eine Quelle in ZONE 2 abzuspielen, stellen
Sie die Fernbedienung auf den ZONE-Steuermodus (ZONE 2). Um eine Quelle
im Hauptraum erneut abzuspielen, stellen Sie die Fernbedienung auf den
Hauptraum-Steuermodus.
1. Halten Sie MODE gedrückt, und drücken Sie ZONE 2 mindestens 3 Sekunden
lang, bis die Fernbedienungsanzeige zweimal blinkt.
Der Modus der Fernbedienung schaltet auf den Steuermodus für ZONE 2 um.
Zum Rücksetzen auf den Hauptraum-Steuermodus drücken Sie MAIN
mindestens 3 Sekunden lang, während Sie MODE gedrückt halten, bis die
Fernbedienungsanzeige einmal blinkt.
MAIN
MODE
Einstellen des Hauptraum-
Steuermodus
ZONE 2
MODE
Einstellen des ZONE-Steuermodus
(ZONE 2)
Einstellen des ZONE-
Steuermodus (ZONE 2)
Einstellen des
Hauptraum-Steuermodus
84
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Fernbedienungsmodus umschalten (ZONE 3)
WerkseitigbendesichdieFernbedienungimModuszurSteuerungder
Wiedergabe im Hauptraum. Einstellungen sind zur Wiedergabe einer Quelle in
ZONE3erforderlich.StellenSie"Speaker"-"Conguration"-"ZoneSpeaker"
im Menü System Setup ( p105) auf "Zone 2/Zone 3", und stellen Sie die
Fernbedienung auf den ZONE-Steuermodus (ZONE 3). Um eine Quelle
im Hauptraum erneut abzuspielen, stellen Sie die Fernbedienung auf den
Hauptraum-Steuermodus.
1. Halten Sie MODE gedrückt, und drücken Sie ZONE 3 mindestens 3 Sekunden
lang, bis die Fernbedienungsanzeige dreimal blinkt.
Der Modus der Fernbedienung schaltet auf den Steuermodus für ZONE 3 um.
Zum Rücksetzen auf den Hauptraum-Steuermodus drücken Sie MAIN
mindestens 3 Sekunden lang, während Sie MODE gedrückt halten, bis die
Fernbedienungsanzeige einmal blinkt.
MAIN
MODE
Einstellen des Hauptraum-
Steuermodus
ZONE 3
MODE
Einstellen des ZONE-Steuermodus
(ZONE 3)
Einstellen des ZONE-
Steuermodus (ZONE 3)
Einstellen des
Hauptraum-Steuermodus
85
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wiedergabe
Stellen Sie die Fernbedienung auf den ZONE-Steuermodus (ZONE 2/ZONE 3)
( p83, 84) und führen Sie dann die folgenden Schritte aus.
1. Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und drücken Sie .
"Z2" oder "Z3" im Display des Hauptgeräts leuchtet auf.
ZONE3kannnichtaufONgeschaltetwerden,wenn"Speaker"-"Conguration"-"Zone
Speaker" im Menü System Setup ( p105) nicht auf "Zone 2/Zone 3" gestellt ist.
2.
Drücken Sie den Eingangsselektor der Eingangsquelle, die im separaten Raum
wiedergegeben werden soll. Bei Bedienung am Hauptgerät drücken Sie die ZONE
CONTROL-Taste wiederholt, um "Z2" oder "Z3" zu wählen, und wählen Sie die Eingabe zur
Wiedergabe im anderen Raum mit dem Eingangsselektor-Regler innerhalb von 8 Sekunden.
3.
Die Lautstärkeregelung am Leistungsverstärker im separaten Raum oder beim ZONE-
Lautsprecher nehmen Sie mit VOL+/– auf der Fernbedienung vor. Bei Bedienung am
Hauptgerät drücken Sie die ZONE CONTROL-Taste wiederholt, um "Z2" oder "Z3" zu
wählen, und passen Sie mit dem MASTER VOLUME-Regler innerhalb von 8 Sekunden an.
Wenn Sie das Gerät während der Multizonenwiedergabe in den Standby-Modus schalten, wird
die Z2- oder Z3-Anzeige gedimmt, und der Wiedergabemodus wechselt zur Wiedergabe nur im
separaten Raum. Wenn ZONE 2/ZONE 3 eingeschaltet wird, während sich das Gerät im Standby-
Modusbendet,wirdderWiedergabemoduszurWiedergabenurimseparatenRaumgewechselt.
Für ZONE 2-Ausgabe ist Audio von extern angeschlossenen AV-Komponenten nur möglich,
wenn es sich um ein analoges oder 2-Kanal-PCM-Audiosignal handelt. Wenn der Anschluss der
AV-Komponente an dieses Gerät über ein digitales Koaxialkabel oder ein digitales optisches
Kabel erfolgt, schalten Sie die Audioausgabe der AV-Komponente auf PCM-Ausgabe um.
Für ZONE 3-Ausgabe ist Audio von extern angeschlossenen AV-Komponenten
nur möglich, wenn es sich um ein analoges Audiosignal handelt.
DSD- und Dolby TrueHD-Audiosignale werden nicht an ZONE 2/ZONE 3 ausgegeben,
wenn die Auswahl mit dem "NET"- oder "USB"-Eingangsselektor erfolgt ist.
Wenn ZONE 2/ZONE 3 eingeschaltet ist, nimmt die Leistungsaufnahme im
Standby-Betrieb zu.
Um die Funktion auszuschalten: Drücken Sie , während sich die
FernbedienungimZONE-Steuermodusbendet.BeiBedienungaufdem
Hauptgerät drücken Sie ZONE 2 ON/OFF oder die ZONE 3 ON/OFF-Taste.
86
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wiedergabemodus
Sie können den Wiedergabemodus während der Wiedergabe wechseln, indem Sie mehrfach "AUTO/DIRECT", "SURR" oder "STEREO" drücken.
Wählen eines Wiedergabemodus
Die Tasten AUTO/DIRECT, SURR, und STEREO speichern den zuletzt
gewählten Wiedergabemodus. Wenn Inhalte wiedergegeben werden, die
nicht mit dem zuletzt gewählten Wiedergabemodus übereinstimmen, wird
automatisch der Standard-Wiedergabemodus für den Inhalt ausgewählt.
DetailszudenEektenderjeweiligenWiedergabemodindenSieunter
"Wiedergabemodus-Eekte"( p89).
Unter "Auswählbare Wiedergabemodi" ( p92)ndenSieInformationenzu
den Wiedergabemodi, die für die einzelnen Audioformate der Eingangssignale
auswählbar sind.
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
87
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
AUTO/DIRECT-Taste
Drücken Sie mehrfach, und die für das Eingangssignal geeigneten
Wiedergabemodi werden zwischen "Auto Surround", "Direct" und "Pure
Direct" gewechselt. Nach dem Auswählen wird "Auto Surround" (oder "Direct"
oder "Pure Direct") angezeigt, der am besten geeignete Wiedergabemodus
für das Audioformat wird automatisch ausgewählt (DTS bei Mehrkanal-
Eingangssignalen, Stereo bei 2-Kanal-Eingangssignalen usw.), und eine Anzeige
wie "DTS" erscheint auf dem Display.
Das Display wird automatisch geändert.
Im "Direct"-Modus werden einige Prozesse wie Klangregelfunktionen
ausgeschaltet, welche die Klangqualität beeinträchtigen können. Sie erhalten
dadurch eine noch höhere Klangqualität. Im "Pure Direct"-Modus werden noch
mehr Prozesse ausgeschaltet, welche die Klangqualität beeinträchtigen können.
Sie erhalten dadurch eine naturgetreuere Wiedergabe des Originalklangs. In
diesem Fall ist die Lautsprecherkalibrierung mit MCACC ungültig.
SURR-Taste
Drücken Sie mehrfach, um das Audioformat der Eingangssignale und einen von
zahlreichen Wiedergabemodi auszuwählen. Wählen Sie den Modus aus, der
Ihren Präferenzen entspricht. Der ausgewählte Wiedergabemodus wird auf dem
Display angezeigt.
STEREO-Taste
Sie können den "Stereo"-Modus auswählen, wenn die Wiedergabe nur über die
Frontlautsprecher und den Subwoofer erfolgen soll.
DetailszudenEektenderjeweiligenWiedergabemodindenSieunter
"Wiedergabemodus-Eekte".Unter"Auswählbare Wiedergabemodi"ndenSie
Informationen zu den Wiedergabemodi, die für die einzelnen Audioformate in den
Eingangssignalen auswählbar sind.
88
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Überprüfen des Eingangsformats und des
Wiedergabemodus
Drücken Sie mehrfach , um das Display des Hauptgeräts in der folgenden
Reihenfolge umzuschalten.
Eingangsquelle und Lautstärke
Wiedergabemodus
Eingangsformat
Das Display wird einige
Sekunden später umgeschaltet.
Abtastfrequenz
Eingangssignalauösung
89
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
In alphabetischer Reihenfolge
Action
DieserModusistfürSpiellmemitvielenActionszenengeeignet.
AdvancedGame
Dieser Modus ist für Spiele geeignet.
Classical
Geeignet für klassische oder opernartige Musik. Dieser Modus verstärkt die
Surroundkanäle, um das Klangbild zu erweitern, und simuliert den natürlichen
Nachhall in einem großen Saal.
Dolby Atmos
In diesem Modus werden im Audioformat Dolby Atmos aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
Das Dolby Atmos-Audioformat wurde in modern ausgestatteten Kinos
eingerichtet und ermöglicht auch im Heimkino ein revolutionäres Klangerlebnis.
Im Unterschied zu Surroundsystemen arbeitet Dolby Atmos nicht mit Kanälen,
sondern erlaubt mehr Klarheit durch präzises Platzieren von Klangobjekten, die
unabhängig im dreidimensionalen Raum beweglich sind. Dolby Atmos ist ein
optionales Audioformat für Blu-ray-Discs, bei dem dreidimensionalerer Klang
durch ein Klangfeld über der Hörposition erzielt wird.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
DD (Dolby Audio - DD)
In diesem Modus werden im Audioformat Dolby Digital aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
Dolby Digital ist ein digitales Mehrkanalformat von Dolby Laboratories, Inc. und
kommt bei vielen Kinoproduktionen zum Einsatz. Es handelt sich auch um ein
Standard-Audioformat für DVD-Videos und Blu-ray-Discs. Es können maximal
5.1 Kanäle auf einem DVD-Video oder einer Blu-ray-Disc aufgenommen werden:
zwei Frontkanäle, ein Center-Kanal, zwei Surround-Kanäle sowie ein LFE-Kanal
für den Bassbereich (Klangelemente für den Subwoofer).
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein Digitalkabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
In diesem Modus werden im Audioformat Dolby Digital Plus aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
Beim Dolby Digital Plus-Format handelt es sich um eine Verbesserung basierend
auf Dolby Digital mit erhöhter Kanalanzahl zum Steigern der Klangqualität durch
mehr Flexibilität bei den Bitraten. Dolby Digital Plus ist ein optionales Audioformat
basierend auf 5.1-Kanal für Blu-ray-Discs. Es ist möglich, maximal 7.1 Kanäle mit
zusätzlichen Kanälen wie dem Surround-Back-Kanal aufzunehmen.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
DSur (Dolby Audio - DSur)
Mit diesem Wiedergabemodus können Sie vorhandene Kanäle zur
WiedergabeaufweitereKanäleerweitern,entsprechendderKongurationder
angeschlossenen Lautsprecher, indem die Eingangssignale von 2 Kanälen
oder 5.1 Kanälen auf 5.1 Kanäle bzw. 7.1 Kanäle erweitert wird. Diese
FunktionunterstütztherkömmlicheLautsprecherkongurationenebensowie
deckenmontierte Lautsprecher und Wiedergabesysteme für Dolby Atmos, die
Dolby-Lautsprechertechnologie einsetzenl.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
In diesem Modus werden im Audioformat Dolby TrueHD aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
Beim Dolby TrueHD-Audioformat handelt es sich um ein "lossless" erweitertes
Format auf Basis verlustfreier Komprimierungstechnologie (MLP), das eine
naturgetreue Wiedergabe des Master-Audios aus dem Studio ermöglicht. Dolby
TrueHD ist ein optionales Audioformat basierend auf 5.1-Kanal für Blu-ray-Discs.
Es ist möglich, maximal 7.1 Kanäle mit zusätzlichen Kanälen wie dem Surround-
Back-Kanal aufzunehmen. 7.1-Kanal wird bei 96 kHz/24 Bit aufgenommen, und
5.1-Kanal wird bei 192 kHz/24 Bit aufgenommen.
Wiedergabemodus-Eekte
90
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
Drama
Geeignet für Fernsehsendungen, die in TV-Studios produziert werden. Dieser
ModusverstärktdieSurroundeektedesgesamtenKlangs,gibtdenStimmen
mehr Klarheit und erstellt ein realistisches Klangbild.
DSD
Dieser Modus eignet sich zur Wiedergabe von in DSD aufgenommenen Quellen eignet.
Dieses Gerät unterstützt den DSD-Signaleingang von der HDMI-Eingangsklemme.
Je nach angeschlossenem Player kann jedoch ein besserer Klang erzielt werden,
wenn die Ausgabe über den PCM-Ausgang des Players erfolgt.
Dieser Wiedergabemodus kann nur ausgewählt werden, wenn die
Ausgangseinstellung Ihres Blu-ray Disc-/DVD-Players auf DSD eingestellt ist.
DTS
In diesem Modus werden im Audioformat DTS aufgenommene Klangdesigns
originalgetreu wiedergegeben.
Das DTS-Audioformat ist ein von DTS, Inc. entwickeltes digitales
Mehrkanalformat. Hierbei handelt es sich um ein optionales Audioformat bei
DVD-Videos, Standard bei Blu-ray-Discs. Es können 5.1 Kanäle aufgenommen
werden: zwei Frontkanäle, ein Center-Kanal, zwei Surround-Kanäle sowie ein
LFE-Kanal für den Bassbereich (Klangelemente für den Subwoofer). Der Inhalt
wird in einer großen Datenmenge mit einer maximalen Abtastrate von 48 kHz bei
einerAuösungvon24BitundeinerBitratevon1,5Mbpsaufgenommen.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein Digitalkabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
DTS 96/24
In diesem Modus werden im Audioformat DTS 96/24 aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
Beim DTS 96/24-Format handelt es sich um ein Standard-Audioformat für DVD-
Videos und Blu-ray-Discs. Es können 5.1 Kanäle aufgenommen werden: zwei
Frontkanäle, ein Center-Kanal, zwei Surround-Kanäle sowie ein LFE-Kanal für
den Bassbereich (Klangelemente für den Subwoofer). Es wird eine detailgetreue
Wiedergabe erzielt, indem der Inhalt mit einer Abtastrate von 96 kHz und einer
Auösungvon24Bitaufgenommenwird.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein Digitalkabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
DTS Express
In diesem Modus werden im Audioformat DTS Express aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
DTS Express ist ein optionales Audioformat basierend auf 5.1-Kanal für Blu-ray-
Discs. Es ist möglich, maximal 7.1 Kanäle mit zusätzlichen Kanälen wie dem
Surround-Back-Kanal aufzunehmen. Es werden auch geringe Bitraten unterstützt.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
In diesem Modus werden im Audioformat DTS-HD High Resolution Audio
aufgenommene Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
DTS-HD High Resolution Audio ist ein optionales Audioformat basierend auf
5.1-Kanal für Blu-ray-Discs. Es ist möglich, maximal 7.1 Kanäle mit zusätzlichen
Kanälen wie dem Surround-Back-Kanal bei einer Abtastrate von 96 kHz und
einerAuösungvon24Bitaufzunehmen.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
In diesem Modus werden im Audioformat DTS-HD Master Audio aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
DTS-HD Master Audio ist ein optionales Audioformat basierend auf 5.1-Kanal
für Blu-ray-Discs. Es ist möglich, maximal 7.1 Kanäle mit zusätzlichen
Kanälen wie dem Surround-Back-Kanal Verwendung verlustfreier
Audioreproduktionstechnologie aufzunehmen. 96 kHz/24 Bit wird bei 7.1-Kanal
unterstützt, 192 kHz/24 Bit wird bei 5.1-Kanal unterstützt.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
DTS Neural:X
Mit diesem Wiedergabemodus können Sie vorhandene Kanäle zur
WiedergabeaufweitereKanäleerweitern,entsprechendderKongurationder
91
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
angeschlossenen Lautsprecher, indem die Eingangssignale von 2 Kanälen oder
5.1 Kanälen auf 5.1 Kanäle bzw. 7.1 Kanäle erweitert wird.
DTS:X
In diesem Modus werden im Audioformat DTS:X aufgenommene Klangdesigns
originalgetreu wiedergegeben.
Beim DTS:X-Audioformat handelt es sich um eine Kombination der
Mischmethode auf Basis herkömmlicher kanalbasierter Formate (5.1-Kanal und
7.1-Kanal) und objektbasierter dynamischer Audiomischung. Sie kennzeichnet
sich durch die präzise Klangpositionierung und die Möglichkeit, Bewegung
wiederzugeben.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein HDMI-Kabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
In diesem Modus werden im Audioformat DTS-ES Discrete aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
DTS-ES Discrete ist ein optionales Audioformat basierend auf 5.1-Kanal für
DVD-Video und Blu-ray-Discs. Es ist möglich, maximal 6.1 Kanäle mit einem
zusätzlichen monoauralen Surround-Back-Kanal aufzunehmen.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein Digitalkabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
In diesem Modus werden im Audioformat DTS-ES Matrix aufgenommene
Klangdesigns originalgetreu wiedergegeben.
DTS-ES Matrix ist ein optionales Audioformat basierend auf 5.1-Kanal für DVD-
Video und Blu-ray-Discs. Ein monauraler Surround-Back-Kanal wird durch
Matrixcodierung in diesem Format eingefügt. Während der Wiedergabe wird die
6.1-Kanal-Wiedergabe durch den Matrix-Decoder an diesem Gerät erreicht.
Zur Übertragung dieses Audioformats verwenden Sie ein Digitalkabel und
wählen den Bitstream-Audioausgang des Players aus.
Ent.Show (Entertainment Show)
Geeignet für Rock- oder Popmusik. Die Wiedergabe von Musik in diesem Modus
kreiert ein lebhaftes Klangfeld mit einem starken akustischen Bild, wie in einem
Klub oder auf einem Rockkonzert.
Ext.Mono (Extended Mono)
In diesem Modus geben alle Lautsprecher den gleichen Sound in Mono aus,
sodass der Klang, den Sie hören, der gleiche ist, egal, wo im Klangraum Sie sich
geradebenden.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Dieser Modus ist ideal für Hintergrundmusik. Stereosound wird sowohl durch
die Surround-Lautsprecher als auch die Front-Lautsprecher gespielt, was einen
Stereo-Eindruck erzeugt.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In diesem Modus können Sie die virtuelle Wiedergabe von Mehrkanal-Surround-
Sound auch mit nur zwei oder drei Lautsprechern genießen. Dies funktioniert durch
die Steuerung, wie die Klänge das linke und rechte Ohr des Zuhörers erreichen.
Mono
In diesem Modus erfolgt die Klangausgabe bei analogem oder PCM-
Eingangssignal über den linken und rechten Front-Lautsprecher und in Mono.
PCM
Dieser Modus eignet sich zur Wiedergabe von in Mehrkanal-PCM
aufgenommenen Quellen.
Rock/Pop
Dieser Modus ist für Rockmusik geeignet.
Sports
Dieser Modus ist für Sport-Inhalte geeignet.
Stereo
In diesem Modus wird der Sound über die linken und rechten Frontlautsprecher
und den Subwoofer ausgegeben.
Unplugged
Geeignet für akustische Instrumente, Gesang und Jazz. Dieser Modus verstärkt das
Front-Schallfeldbild, was den Eindruck vermittelt, direkt vor der Bühne zu stehen.
92
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Auswählbare Wiedergabemodi
Sie können unter einer Vielzahl von
Wiedergabemodi je nach Audioformat des
Eingangssignals auswählen.
Der Stereo-Modus kann bei allen Audioformaten
ausgewählt werden.
Wenn analoge Signale im Pure Direct-Modus
eingehen, wird zum Analog Direct-Modus
gewechselt, bei dem die Signale direkt in den
Verstärker eingehen, ohne den DSP (Digital
Signal Processor) zu durchlaufen.
Die verfügbaren Wiedergabemodi bei
angeschlossenen Kopfhörern sind Pure Direct
und nur Stereo.
Auswählbare
Wiedergabemodi
Eingangsformat Wiedergabemodus
Analog Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
PCM
Musikdateien (außer
DSD/Dolby TrueHD)
Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
*1
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono ist.
*2
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*3
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
93
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Eingangsformat Wiedergabemodus
Multich PCM Stereo
PCM
*1
DSur
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*2
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*3
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DSD Stereo
DSD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono oder
2-Kanal ist.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*3
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*4
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
Dolby Atmos
• Wenn keine Surround-
Back-Lautsprecher oder
Höhenlautsprecher
angeschlossen
sind, können die
Wiedergabemodi
DD+ und DTHD
ausgewählt werden.
Stereo
Dolby Atmos
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
94
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Eingangsformat Wiedergabemodus
DD
Stereo
DD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*3
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono ist.
*4
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*5
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DD+
Stereo
DD+
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*3
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono ist.
*4
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*5
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTHD
Stereo
DTHD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*3
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono ist.
*4
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*5
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
95
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS
Stereo
DTS
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*3
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono ist.
*4
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*5
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS 96/24
Stereo
DTS 96/24
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*3
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono ist.
*4
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*5
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS Express
Stereo
DTS Express
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*3
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono ist.
*4
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*5
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
96
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS-HD HR
Stereo
DTS-HD HR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*3
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono ist.
*4
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*5
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS-HD MSTR
Stereo
DTS-HD MSTR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat 2-Kanal ist.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher bzw. ein Center-Lautsprecher installiert
werden.
*3
Kann nicht ausgewählt werden, wenn das Eingangsformat Mono ist.
*4
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*5
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS-ES
Stereo
DTS
*1
ES Matrix
*2
ES Discrete
*2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Diese Auswahl ist nur verfügbar, wenn keine Surround-Back-Lautsprecher
angeschlossen sind.
*2
Es müssen Surround-Back-Lautsprecher installiert sein.
*3
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*4
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
97
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Eingangsformat Wiedergabemodus
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Surround-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher müssen installiert
werden.
*2
Es müssen Surround-Lautsprecher, Höhenlautsprecher bzw. ein Center-
Lautsprecher installiert werden.
98
Einrichtung
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einrichten des Systems
Menü-Liste
SiekönnenerweiterteEinstellungenkongurieren,umdasBenutzererlebnismitdiesemGerätnochzuverbessern.EinzelheitenzurBedienungsiehe"Menübedienung"
( p100).
Input/Output
Assign
TV Out / OSD Nehmen Sie Einstellungen im Zusammenhang mit dem Ausgang zum Fernseher und den
Bildschirmanzeigen (OSD) vor.
p101
HDMI Input Ändern Sie die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und HDMI IN-Buchsen. p102
Video Input Ändern Sie die Eingangszuweisung zwischen den Eingangsselektoren und den COMPONENT
VIDEO IN-/VIDEO IN-Buchsen.
p102
Digital Audio Input Ändern Sie die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL-Buchsen.
p103
Analog Audio Input Ändern Sie die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und AUDIO IN-Buchsen. p103
Input Skip Sie können nicht verwendete Eingänge bei der Auswahl mit dem INPUT SELECTOR-Regler am
Hauptgerät oder mit den Eingangsselektoren auf der Fernbedienung überspringen.
p103
Speaker Conguration Wählen Sie die Einstellungen der Anschlussumgebung der Lautsprecher. p104
Crossover Ändern Sie die Einstellungen der Crossover-Frequenzen. p106
Distance Stellen Sie den Abstand zwischen den einzelnen Lautsprechern und der Hörposition ein. p107
Channel Level Stellen Sie den Lautstärkepegel jedes Lautsprechers ein. p108
Dolby Enabled Speaker Ändern Sie die Einstellungen der Dolby-aktivierten Lautsprecher. p109
Audio Adjust Dual Mono / Mono Ändern Sie die Einstellungen der; Multiplex-Audio-Wiedergabe. p110
Dolby Ändern Sie die Einstellung, wenn Dolby-Signale eingegeben werden. p110
Volume Ändern Sie die Lautstärke-Einstellungen. p110
Source Input Volume Absorber Stellen Sie den Lautstärkepegel ein, wenn die Lautstärkepegel von mehreren an dieses Gerät
angeschlossenen Geräten unterschiedlich sind.
p111
Name Edit Geben Sie einen einfachen Namen für jeden Eingang ein. p111
Audio Select Legen Sie Prioritäten bei der Eingangsauswahl fest, wenn mehrere Audioquellen mit einem
Eingangsselektor verbunden sind.
p111
99
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Hardware HDMI Ändern Sie die Einstellungen für die HDMI-Funktionen. p112
Power Management Ändern Sie die Einstellungen für die Energiespar-Funktion. p114
12V Trigger A Ändern Sie die Einstellungen für die 12V TRIGGER OUT A-Buchse. p115
12V Trigger B Ändern Sie die Einstellungen für die 12V TRIGGER OUT B-Buchse. p117
Multi Zone Zone 2 Ändern Sie die Einstellungen für Zone 2. p119
Zone 3 Ändern Sie die Einstellungen für Zone 3. p119
Remote Play Zone Ändern Sie die Einstellungen für Remote-Wiedergabe. p119
Miscellaneous Tuner Ändern Sie das Frequenzraster für den Tuner. p120
Remote ID Ändern Sie die Fernbedienung-ID. p120
Firmware Update Ändern Sie die Einstellungen für die Firmware-Aktualisierung. p120
Initial Setup Nehmen Sie die anfängliche Einstellung mithilfe des Setup-Menüs vor. p120
Lock Sperrt das Setup-Menü, so dass die Einstellungen nicht geändert werden können. p120
100
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Menübedienung
Nehmen Sie die Einstellungen mithilfe der Anleitung auf dem Fernsehbildschirm
(OSD) vor.
Drücken Sie aufderFernbedienung,umdenHome-Bildschirmzuönen,
wählen Sie "System Setup" mit den Cursortasten auf der Fernbedienung aus und
drücken Sie ENTER.
Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten / / / der Fernbedienung
aus und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Verwenden Sie die Cursortasten / , um die Standardwerte zu ändern.
Drücken Sie , um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
101
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Nehmen Sie Einstellungen im Zusammenhang mit dem Ausgang zum Fernseher
und den Bildschirmanzeigen (OSD) vor.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
HDMI Out MAIN Wählen Sie die HDMI-Buchse, über die das
Fernsehgerät angeschlossen werden soll.
"MAIN": Beim Anschließen des Fernsehgeräts an
die HDMI OUT MAIN-Buchse
"SUB": Beim Anschließen des Fernsehers an die
HDMI OUT SUB-Buchse
"MAIN+SUB": Beim Anschließen an beide Buchsen
MAIN und SUB
Dolby Vision MAIN Wenn Dolby Vision-Video vom Player an einen
Fernseher ausgegeben werden soll, welcher Dolby
Vision unterstützt, wählen Sie die HDMI OUT
MAIN-Buchse oder HDMI OUT SUB-Buchse aus,
an die der Dolby Vision-unterstützte Fernseher
angeschlossen ist. Diese Einstellung ist nur
erforderlich, wenn "HDMI Out" auf "MAIN+SUB"
eingestellt ist und der Fernseher sowohl an MAIN-
als auch an SUB-Buchsen angeschlossen ist.
"MAIN": Zum Ausgeben von Dolby Vision-Video an
einen Dolby Vision-unterstützten Fernseher, der an
die HDMI OUT MAIN-Buchse angeschlossen ist.
"SUB": Zum Ausgeben von Dolby Vision-Video an
einen Dolby Vision-unterstützten Fernseher, der an
die HDMI OUT SUB-Buchse angeschlossen ist.
• Nachdem "MAIN" oder "SUB" ausgewählt wurde,
das Video auf dem Fernseher aber nicht korrekt
angezeigtwird,wählenSiehierdenWert"O"
aus.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
1080p -> 4K
Upscaling
O
Bei Verwendung eines Fernsehers, der 4K unterstützt,
können Videosignale, die mit 1080p eingehen,
automatisch auf eine 4K-Ausgabe hochskaliert werden.
"O":WenndieseFunktionnichtverwendetwerdensoll
"Auto": Wenn diese Funktion verwendet werden soll
WählenSiedieEinstellung"O"aus,wennIhr
Fernseher 4K nicht unterstützt.
Super Resolution 2
Wenn Sie für "1080p -> 4K Upscaling" den Wert
"Auto" festgelegt haben, können Sie für den Grad der
Videosignalkorrekturentweder"O"odereinenWert
zwischen "1" (schwach) und "3" (stark) auswählen.
OSD Language English Wählen Sie die Sprache der Bildschirmanzeige aus
den folgenden Sprachen aus.
(Modelle für Nordamerika) Deutsch, Englisch,
Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch,
Schwedisch
(Modelle für Europa, Australien und Asien)
Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch,
Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Russisch,
Chinesisch
Impose OSD On
Legen Sie fest, ob Informationen wie Lautstärkeeinstellung
oder Umschalten der Eingabe auf dem Fernsehbildschirm
angezeigt werden sollen oder nicht.
"On": OSD wird auf dem Fernseher angezeigt.
"O":OSDwirdnichtaufdemFernseherangezeigt.
• OSD wird je nach Eingangssignal
möglicherweise auch dann nicht angezeigt, wenn
"On" ausgewählt ist. In diesem Fall ändern Sie
dieAuösungamangeschlossenenGerät.
Screen Saver 3 minutes
Stellen Sie die Startzeit für den Bildschirmschoner ein.
Wählen Sie einen Wert unter "3 minutes",
"5minutes","10minutes"und"O"aus.
102
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
HDMI Input
Ändern Sie die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und HDMI
IN-Buchsen.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
BD/DVD
HDMI 1
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Weisen Sie dem BD/DVD-Eingangsselektor die
gewünschte HDMI IN-Buchse zu. Wenn Sie keine
Buchse zuweisen, wählen Sie "---" aus. Um eine
HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem
anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss
die Zuweisung zuerst in "---" geändert werden.
CBL/SAT
HDMI 2
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Weisen Sie dem CBL/SAT-Eingangsselektor die
gewünschte HDMI IN-Buchse zu. Wenn Sie keine
Buchse zuweisen, wählen Sie "---" aus. Um eine
HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem
anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss
die Zuweisung zuerst in "---" geändert werden.
GAME
HDMI 3
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Weisen Sie dem GAME-Eingangsselektor die
gewünschte HDMI IN-Buchse zu. Wenn Sie keine
Buchse zuweisen, wählen Sie "---" aus. Um eine
HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem
anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss
die Zuweisung zuerst in "---" geändert werden.
STRM BOX
HDMI 4
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" bis "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Weisen Sie dem STRM BOX-Eingangsselektor die
gewünschte HDMI IN-Buchse zu. Wenn Sie keine
Buchse zuweisen, wählen Sie "---" aus. Um eine
HDMI IN-Buchse auszuwählen, die bereits einem
anderen Eingangsselektor zugewiesen ist, muss
die Zuweisung zuerst in "---" geändert werden.
Video Input
Ändern Sie die Eingangszuweisung zwischen den Eingangsselektoren und
den COMPONENT VIDEO IN-/VIDEO IN-Buchsen. Wenn Sie keine Buchse
zuweisen, wählen Sie "---" aus.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
BD/DVD COMPONENT "COMPONENT": Weisen Sie die COMPONENT
VIDEO IN-Buchsen dem BD/DVD-Eingangsselektor
zu.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem BD/
DVD-Eingangsselektor die gewünschte VIDEO
IN-Buchse zu.
CBL/SAT VIDEO 1 "COMPONENT": Weisen Sie die COMPONENT
VIDEO IN-Buchsen dem CBL/SAT-
Eingangsselektor zu.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem CBL/
SAT-Eingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-
Buchse zu.
GAME --- "COMPONENT": Weisen Sie die COMPONENT
VIDEO IN-Buchsen dem GAME-Eingangsselektor
zu.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem GAME-
Eingangsselektor die gewünschte VIDEO IN-
Buchse zu.
STRM BOX VIDEO 2 "COMPONENT": Weisen Sie die COMPONENT
VIDEO IN-Buchsen dem STRM BOX-
Eingangsselektor zu.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Weisen Sie dem STRM
BOX-Eingangsselektor die gewünschte VIDEO
IN-Buchse zu.
103
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Digital Audio Input
Ändern Sie die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und DIGITAL
IN COAXIAL/OPTICAL-Buchsen. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie
"---" aus.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
BD/DVD
OPTICAL 1 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" :
Weisen Sie dem BD/DVD-Eingangsselektor die
gewünschte DIGITAL IN-Buchse zu.
CBL/SAT ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" :
Weisen Sie dem CBL/SAT-Eingangsselektor die
gewünschte DIGITAL IN-Buchse zu.
GAME ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Weisen
Sie dem GAME-Eingangsselektor die gewünschte
DIGITAL IN-Buchse zu.
STRM BOX ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Weisen
Sie dem STRM BOX-Eingangsselektor die
gewünschte DIGITAL IN-Buchse zu.
CD COAXIAL
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Weisen
Sie dem CD-Eingangsselektor die gewünschte
DIGITAL IN-Buchse zu.
TV
OPTICAL 2 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Weisen
Sie dem TV-Eingangsselektor die gewünschte
DIGITAL IN-Buchse zu.
• Unterstützte Abtastraten für PCM-Signale (Stereo, Mono) von Digitaleingängen sind
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 Bit, 20 Bit und 24 Bit.
Analog Audio Input
Ändern Sie die Eingangszuweisung zwischen Eingangsselektoren und AUDIO
IN-Buchsen. Wenn Sie keine Buchse zuweisen, wählen Sie "---" aus.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
BD/DVD AUDIO 1
"AUDIO 1" bis "AUDIO 4": Weisen Sie dem BD/DVD-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
CBL/SAT AUDIO 2
"AUDIO 1" bis "AUDIO 4": Weisen Sie dem CBL/SAT-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
GAME ---
"AUDIO 1" bis "AUDIO 4": Weisen Sie dem GAME-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
STRM BOX AUDIO 3
"AUDIO 1" bis "AUDIO 4": Weisen Sie dem STRM BOX-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
CD AUDIO 4
"AUDIO 1" bis "AUDIO 4": Weisen Sie dem CD-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
TV ---
"AUDIO 1" bis "AUDIO 4": Weisen Sie dem TV-
Eingangsselektor die gewünschte AUDIO IN-Buchse zu.
Input Skip
Sie können nicht verwendete Eingänge bei der Auswahl mit dem INPUT
SELECTOR-Regler am Hauptgerät oder mit den / Eingangsselektoren auf
der Fernbedienung überspringen.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
BD/DVD Use Legen Sie fest, ob der BD/DVD-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
CBL/SAT Use Legen Sie fest, ob der CBL/SAT-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
GAME Use Legen Sie fest, ob der GAME-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
STRM BOX Use
Legen Sie fest, ob der STRM BOX-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
104
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
HDMI 5 Use Legen Sie fest, ob der HDMI 5-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
HDMI 6 Use Legen Sie fest, ob der HDMI 6-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
AUX Use Legen Sie fest, ob der AUX-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
CD Use Legen Sie fest, ob der CD-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
TV Use Legen Sie fest, ob der TV-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
PHONO Use Legen Sie fest, ob der PHONO-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
TUNER Use Legen Sie fest, ob der TUNER-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
NET Use Legen Sie fest, ob der NET-Eingangsselektor
übersprungen werden soll. Wählen Sie "Skip" aus,
um diesen Eingang zu überspringen.
USB FRONT Use Legen Sie fest, ob der USB FRONT-
Eingangsselektor übersprungen werden soll.
Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen.
USB REAR Use Legen Sie fest, ob der USB REAR-
Eingangsselektor übersprungen werden soll.
Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen.
BLUETOOTH Use Legen Sie fest, ob der BLUETOOTH-
Eingangsselektor übersprungen werden soll.
Wählen Sie "Skip" aus, um diesen Eingang zu
überspringen.
Speaker
Conguration
Wählen Sie die Einstellungen der Anschlussumgebung der Lautsprecher.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Speaker
Channels
7.1.2 ch
Wählen Sie je nach Anzahl der angeschlossenen
Lautsprecherkanäle "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch",
"6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch", "5.1.2
ch", "6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch"oder "5.1.4 ch" aus.
Subwoofer Yes
Stellt ein, ob ein Subwoofer angeschlossen ist oder
nicht.
"Yes": Wenn ein Subwoofer angeschlossen ist
"No": Wenn kein Subwoofer angeschlossen ist
Height 1 Speaker Top Middle Stellen Sie den Lautsprechertyp ein, wenn
Höhenlautsprecher mit den HEIGHT 1-Klemmen
verbunden sind. Wählen Sie "Front High", "Top
Front", "Top Middle", "Top Rear", "Rear High",
"Dolby Speaker (Front)", "Dolby Speaker (Surr)"
oder "Dolby Speaker (Back)" gemäß Typ und
Layout der angeschlossenen Lautsprecher aus.
Diese Einstellung kann in folgenden Situationen
nicht ausgewählt werden. Stellen Sie den
Höhenlautsprechertyp auf "Height 2 Speaker" ein.
"Bi-Amp" ist auf "Yes" eingestellt
"Zone Speaker" ist auf "Zone 2" eingestellt
• Wenn zwei Höhenlautsprechersätze verwendet
werden, können "Top Rear", "Rear High", "Dolby
Speaker (Surr)" und "Dolby Speaker (Back)"
nicht ausgewählt werden.
• "Dolby Speaker (Surr)" bzw. "Dolby Speaker
(Back)" kann nur ausgewählt werden, wenn
Surround- bzw. Surround-Back-Lautsprecher
verwendet werden. Sie können die verwendeten
Lautsprecher mithilfe der Abbildung unter
"Speaker Channels" überprüfen.
Wenn eine Option nicht gewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie,
ob die Einstellungen in "Speaker Channels" der
Anzahl der angeschlossenen Kanäle entspricht.
105
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Height 2 Speaker Rear High Stellen Sie den Lautsprechertyp ein, wenn
Höhenlautsprecher mit den HEIGHT 2-Klemmen
verbunden sind. Wählen Sie "Front High", "Top
Front", "Top Middle", "Top Rear", "Rear High",
"Dolby Speaker (Front)" oder "Dolby Speaker
(Surr)" entsprechend dem Typ und dem Layout der
angeschlossenen Lautsprecher. Die für "Height 1
Speaker" verfügbaren Optionen sind wie folgt.
Wenn "Height 1 Speaker" auf "Front High"
eingestellt ist: Wählen Sie aus "Top Middle", "Top
Rear", "Rear High" oder "Dolby Speaker (Surr)" aus.
Wenn "Height 1 Speaker" auf "Top Front" oder "Dolby
Speaker (Front)" gestellt: Wählen Sie aus "Top Rear",
"Rear High" oder "Dolby Speaker (Surr)" aus.
Wenn "Height 1 Speaker" auf "Top Middle" gestellt
ist: Der Wert ist fest auf "Rear High" eingestellt.
• "Dolby Speaker (Surr)" kann nur ausgewählt
werden, wenn Surround-Lautsprecher
verwendet werden. Sie können die verwendeten
Lautsprecher mithilfe der Abbildung unter
"Speaker Channels" überprüfen.
• Wenn eine Option nicht gewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen
Sie, ob die Einstellungen in "Speaker Channels"
der Anzahl der angeschlossenen Kanäle
entspricht.
Zone Speaker
No
Wenn Lautsprecher an die Zone 2- oder Zone
3-Lautsprecherklemmen angeschlossen sind.
"Zone 2": Wenn Lautsprecher an die Zone
2-Lautsprecherklemmen angeschlossen sind
"Zone 2/Zone 3": Wenn Lautsprecher
sowohl an ZONE 2- als auch an ZONE
3-Lautsprecherklemmen Lautsprecher
angeschlossen sind.
• "Zone 2/Zone 3" kann nicht ausgewählt
werden, wenn die Surround-Back-Lautsprecher
verwendet werden.
"No": Wenn keine Lautsprecher an die Zone
2-Lautsprecherklemmen angeschlossen sind
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Bi-Amp No Legen Sie die Einstellung für einen Bi-Amp-
Anschluss der Frontlautsprecher fest.
"No": Wenn Frontlautsprecher nicht über Bi-Amp
angeschlossen sind
"Yes": Wenn Frontlautsprecher über Bi-Amp
angeschlossen sind
• Diese Einstellung wird in den folgenden Fällen
auf "No" gestellt.
Wenn 2 Sätze Höhenlautsprecher verwendet
werden
Wenn "Zone Speaker" auf "Zone 2" oder
"Zone 2/Zone 3" gestellt ist
Speaker
Impedance
6ohms StellenSiedieImpedanz(Ω)derangeschlossenen
Lautsprecher ein.
"4ohms": Wenn einer der angeschlossenen
LautsprechereineImpedanzzwischen4Ωund
6Ωaufweist
"6ohms": Wenn alle angeschlossenen Lautsprecher
eineImpedanzvonmindestens6Ωaufweisen
• Prüfen Sie für die Impedanz die Angaben auf
der Rückseite der Lautsprecher oder deren
Bedienungsanleitung.
106
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Crossover
Ändern Sie die Einstellungen der Crossover-Frequenzen.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Front Small Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten
Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen
"small" und "large" auswählen.
"Small": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit
ausreichendem niederfrequenten Bereich
Wenn"Conguration"-"Subwoofer"den
Wert "No" aufweist, wird "Front" fest auf
"Large" eingestellt, und die niederfrequenten
Bereiche der anderen Kanäle werden über die
Frontlautsprecher ausgegeben. Informationen
zumVornehmendieserEinstellungndenSiein
der Bedienungsanleitung Ihrer Lautsprecher.
Center Small Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten
Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen
"small" und "large" auswählen.
"Small": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit
ausreichendem niederfrequenten Bereich
• Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet
dieser Wert "Small".
• Wenn eine Option nicht gewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen
Sie,obdieEinstellungenin"Conguration"-
"Speaker Channels" der Anzahl der
angeschlossenen Kanäle entspricht.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Height 1
Small Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten
Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen
"small" und "large" auswählen.
"Small": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit
ausreichendem niederfrequenten Bereich
• Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet
dieser Wert "Small".
• Wenn eine Option nicht gewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen
Sie,obdieEinstellungenin"Conguration"-
"Speaker Channels" der Anzahl der
angeschlossenen Kanäle entspricht.
Height 2 Small Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten
Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen
"small" und "large" auswählen.
"Small": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit
ausreichendem niederfrequenten Bereich
• Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet
dieser Wert "Small".
• Wenn eine Option nicht gewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen
Sie,obdieEinstellungenin"Conguration"-
"Speaker Channels" der Anzahl der
angeschlossenen Kanäle entspricht.
107
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Surround Small Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten
Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen
"small" und "large" auswählen.
"Small": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit
ausreichendem niederfrequenten Bereich
• Wenn "Front" den Wert "Small" aufweist, lautet
dieser Wert "Small".
• Wenn eine Option nicht gewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen
Sie,obdieEinstellungenin"Conguration"-
"Speaker Channels" der Anzahl der
angeschlossenen Kanäle entspricht.
Surround Back Small Legen Sie die Eigenschaften des niederfrequenten
Bereichs für jeden Kanal fest, indem Sie zwischen
"small" und "large" auswählen.
"Small": Für kleine Lautsprecher mit
eingeschränktem niederfrequenten Bereich
"Large": Für große Lautsprecher mit
ausreichendem niederfrequenten Bereich
• Wenn "Surround" den Wert "Small" aufweist,
lautet dieser Wert "Small".
• Wenn eine Option nicht gewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen
Sie,obdieEinstellungenin"Conguration"-
"Speaker Channels" der Anzahl der
angeschlossenen Kanäle entspricht.
Crossover 80Hz
Wenn Lautsprecher vorhanden sind, für die der Wert
"Small" ausgewählt wurde, legen Sie den Frequenzbereich
für die Basswiedergabe der anderen Lautsprecher sowie
desLFEs(LowFrequencyEect)fest.
Es können Werte zwischen "50Hz" und "200Hz"
ausgewählt werden.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Double Bass O Diese Auswahl ist nur möglich, wenn
"Conguration"-"Subwoofer"denWert"Yes"und
"Front" den Wert "Large" aufweist.
Die Bassausgabe wird verstärkt, indem
Bassfrequenzen des linken und rechten
Frontlautsprechers und der Center-Lautsprecher
zum Subwoofer übertragen werden.
"On": Die Basswiedergabe wird verstärkt.
"O":DieBasswiedergabewirdnichtverstärkt.
DieEinstellungwirdnichtautomatischkonguriert,auch
dann nicht, wenn Sie Full Auto MCACC verwenden.
Distance
Stellen Sie den Abstand zwischen den einzelnen Lautsprechern und der
Hörposition ein.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Front Left
10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
Center
10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
Front Right
10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
Height 1 Left 10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Height 1 Right 10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
108
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Height 2 Left 10.0 ft/3.00 m Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Height 2 Right 10.0 ft/3.00 m Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Surround Right
10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
Surr Back Right
10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Surr Back Left
10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Surround Left
10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
Subwoofer
10.0 ft/3.00 m
Legen Sie den Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und der Hörposition fest.
Die Standardwerte variieren je nach Region.
Der Abstandswert kann durch Drücken der MODE-Taste auf der Fernbedienung gewechselt
werden. Wenn die Einheit "feet" verwendet wird, steht die Einstellungen in Schritten von
0,1 ft von 0,1 ft bis 30,0 ft zur Verfügung. Wenn die Einheit "meter" verwendet wird, steht die
Einstellung in Schritten von 0,03 m von 0,03 m bis 9,00 m zur Verfügung.
Channel Level
Stellen Sie den Lautstärkepegel jedes Lautsprechers ein.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Front Left 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
Center 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
Front Right 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
Height 1 Left
0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Height 1 Right
0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
109
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Height 2 Left 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Height 2 Right 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Surround Right 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
Surr Back Right 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Surr Back Left 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Surround Left 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
Subwoofer 0.0 dB Wählen Sie einen Wert zwischen "-15.0 dB"
und "+12.0 dB" (in Schritten von 0,5 dB) aus.
Ein Testton wird jedes Mal, wenn Sie den
Wert verändern, ausgegeben. Wählen Sie den
gewünschten Pegel aus.
Dolby Enabled Speaker
Ändern Sie die Einstellungen der Dolby-aktivierten Lautsprecher.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
6.0 ft/1.80 m Legen Sie den Abstand der Dolby-aktivierten
Lautsprecher zur Decke fest. Wählen Sie zwischen
"0.1ft/0.03m" und "15.0ft/4.50m" (in Schritten von
0,1 ft/0,03 m).
• Die angezeigte Einheit (ft/m) ist die unter
"Distance" ausgewählte Einheit.
ReexOptimizer O DerReexionseektDolby-aktivierterLautsprecher
von der Decke kann verstärkt werden.
"O":WenndieseFunktionnichtverwendetwird
"On": Wenn diese Funktion verwendet wird
• Diese Funktion ist nicht wirksam, wenn als
Wiedergabemodus "Pure Direct" ausgewählt ist.
DieseEinstellungkannausgewähltwerden,wenn"Conguration"-"Height1
Speaker"/"Height 2 Speaker" den Wert "Dolby Speaker" aufweist.
110
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Ändern Sie die Einstellungen der; Multiplex-Audio-Wiedergabe.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Dual Mono Main Stellen Sie den Audiokanal oder die Sprache, die
ausgegeben werden soll, ein, wenn Multiplex-
Audio oder mehrsprachige Sendungen usw.
wiedergegeben werden.
"Main": Nur Hauptkanal
"Sub": Nur Nebenkanal
"Main/Sub": Haupt- und Nebenkanal werden
gleichzeitig wiedergegeben.
• Bei Multiplex-Audioübertragungen wird durch
Drücken der -Taste auf der Fernbedienung
"1+1" auf dem Display des Hauptgeräts
angezeigt.
Mono Input
Channel
Left + Right Legen Sie den Eingangskanal zur Wiedergabe
digitaler 2-Kanal-Quellen wie Dolby Digital
oder analoger 2-Kanal-/PCM-Quellen im Mono-
Wiedergabemodus fest.
"Left": Nur linker Kanal
"Right": Nur rechter Kanal
"Left + Right": Linker und rechter Kanal
Dolby
Ändern Sie die Einstellung, wenn Dolby-Signale eingegeben werden.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Loudness
Management
On Aktivieren Sie bei der Wiedergabe von Dolby
TrueHD die Dialog-Normalisierung, mit welcher die
Dialoglautstärke konstant gehalten wird. Hinweis:
WenndieseEinstellungdenWert"O"aufweist,
ist die DRC-Funktion zum Genuss von Surround-
Sound bei geringer Lautstärke fest auf den Wert
"O"eingestellt,wennDolbyDigitalPlus/Dolby
TrueHD wiedergegeben wird.
"On": Wenn diese Funktion verwendet wird
"O":WenndieseFunktionnichtverwendetwird
Volume
Ändern Sie die Lautstärke-Einstellungen.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Mute Level -∞dB Stellen Sie die von der Wiedergabelautstärke
gesenkte Lautstärke ein, wenn die Stummschaltung
aktiviertist.WählenSieeinenderWerte"-∞dB",
"-40dB" und "-20dB" aus.
Volume Limit O Stellen Sie den maximalen Wert ein, um zu
verhindern, dass die Lautstärke zu hoch wird.
WählenSieeinenWertunter"O","-32dB"und
"+17 dB" aus.
Power On Level Last Stellen Sie den Lautstärkepegel für das
eingeschaltete Gerät ein. Wählen Sie einen der
Werte "Last" (Lautstärkepegel bei Schalten in den
Standby-Modus),"-∞dB"und"-81.5dB"bis
"+18.0 dB" aus.
• Sie können keinen höheren Wert als das
"Volume Limit" auswählen.
Headphone Level 0.0 dB Passen Sie den Ausgangspegel der Kopfhörer an.
Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" aus.
111
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Source
Input Volume Absorber
Stellen Sie den Lautstärkepegel ein, wenn die Lautstärkepegel von mehreren an
dieses Gerät angeschlossenen Geräten unterschiedlich sind. Wählen Sie den
Eingangsselektor zur Eingabe der Einstellung.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Input Volume
Absorber
0.0 dB
Wählen Sie einen Wert zwischen "-12.0 dB" und
"+12.0 dB" aus. Stellen Sie einen negativen Wert
ein, wenn die Lautstärke des Zielgeräts höher ist als
die der anderen, und einen positiven Wert, wenn sie
niedriger ist. Spielen Sie auf dem angeschlossenen
Gerät ab, um die Audioausgabe zu überprüfen.
• Diese Funktion arbeitet nicht in Zone 2/Zone 3.
Name Edit
Geben Sie einen einfachen Namen für jeden Eingang ein. Der eingestellte Name erscheint
auf dem Hauptgerät-Display. Wählen Sie den Eingangsselektor zur Eingabe der Einstellung.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Name Edit Input name
1.
Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen oder
Symbol aus und drücken Sie ENTER.
Durch Wiederholen dieses Vorgangs können Sie
bis zu 10 Zeichen eingeben.
"A/a": Es wird zwischen Groß- und Kleinschreibung
gewechselt. (Es kann auch durch Drücken der
MODE-Taste auf der Fernbedienung zwischen
Groß- und Kleinschreibung gewechselt werden)
"←""→":VerschiebtdenCursorinPfeilrichtung.
" ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt.
" ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.
Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung
werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
2. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den
Cursortasten aus und drücken Sie ENTER.
Der Eingangsname wird gespeichert.
• Um einen voreingestellten Radiosender zu benennen, drücken Sie TUNER auf der
Fernbedienung, wählen Sie AM/FM und dann die voreingestellte Nummer aus.
Kann nicht eingestellt werden, falls der "NET"-. "USB"- oder "BLUETOOTH"-Eingang ausgewählt ist.
Audio Select
Legen Sie Prioritäten bei der Eingangsauswahl fest, wenn mehrere Audioquellen mit
einem Eingangsselektor verbunden sind, wie etwa bei Verbindungen an den Buchsen "BD/
DVD" HDMI IN und "BD/DVD" AUDIO IN. Die Einstellung kann für jeden Eingangsselektor
separat vorgenommen werden. Wählen Sie den Eingangsselektor zur Eingabe der
Einstellung. Beachten Sie, dass einige der Standardwerte nicht geändert werden können.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Audio Select BD/DVD:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
GAME:
HDMI
STRM BOX:
HDMI
AUX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
PHONO:
Analog
"ARC": Wenn dem Eingangssignal von dem ARC-
kompatiblen Fernseher Priorität zugewiesen wird.
• Dieses Element kann nur ausgewählt werden,
wenn "Hardware" - "HDMI" - "Audio Return
Channel" auf "Auto" eingestellt ist und außerdem
der "TV"-Eingang ausgewählt ist.
"HDMI": Bei Priorität des Eingangssignals von den
HDMI IN-Buchsen
• Dieses Element kann nur dann ausgewählt
werden, wenn der einzustellende Eingang in der
Einstellung "Input/Output Assign" - "HDMI Input"
der HDMI-Buchse zugewiesen wurde.
"COAXIAL": Bei Priorität des Eingangssignals von
den DIGITAL IN COAXIAL-Buchsen
• Dieses Element kann nur dann ausgewählt
werden, wenn der einzustellende Eingang in der
Einstellung "Input/Output Assign" - "Digital Audio
Input" der COAXIAL-Buchse zugewiesen wurde.
"OPTICAL": Bei Priorität des Eingangssignals von
den DIGITAL IN OPTICAL-Buchsen
• Dieses Element kann nur dann ausgewählt
werden, wenn der einzustellende Eingang in der
Einstellung "Input/Output Assign" - "Digital Audio
Input" der OPTICAL-Buchse zugewiesen wurde.
"Analog": Zur Ausgabe von analogem Ton
ungeachtet des Eingangssignals
• Dieses Element kann nur dann ausgewählt
werden, wenn der einzustellende Eingang in der
Einstellung "Input/Output Assign" - "Analog Audio
Input" der AUDIO IN-Buchse zugewiesen wurde.
112
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Fixed PCM O Wählen Sie aus, ob Eingangssignale auf PCM
(außer für Mehrkanal-PCM) festgestellt werden
sollen, wenn Sie "HDMI", "COAXIAL", oder
"OPTICAL" in der "Audio Select"-Einstellung
auswählen. Stellen Sie diese Option auf "On"
ein, wenn bei der Wiedergabe von PCM-Quellen
Rauschen auftritt oder die Anfänge von Tracks
abgeschnitten werden. Wählen Sie unter normalen
Umständen"O"aus.
• Bei jeder Änderung der "Audio Select"
-EinstellungwirddieEinstellungauf"O"
zurückgesetzt.
• Die Einstellung kann nicht geändert werden, wenn "TUNER", "NET", "USB" oder
"BLUETOOTH" als Eingang ausgewählt ist.
Hardware
HDMI
Ändern Sie die Einstellungen für die HDMI-Funktionen.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
HDMI CEC O
Wenn die Einstellung den Wert "On" aufweist,
sind die Eingangsauswahlverbindung und andere
Verbindungsfunktionen mit Geräten aktiviert, welche
mit HDMI verbunden und CEC-kompatibel sind.
"On": Wenn diese Funktion verwendet wird
"O":WenndieseFunktionnichtverwendetwird
Wenn diese Einstellung geändert wird, schalten Sie
die Stromversorgung aller angeschlossenen Geräte
aus und dann wieder ein.
Je nach dem verwendeten Fernseher können Link-
Einstellungen auf dem Fernseher erforderlich sein.
Die Funktion ist nur wirksam, wenn das Gerät an
die Klemme HDMI OUT MAIN angeschlossen ist.
Wenn die Einstellung auf "On" gesetzt und das
Bildschirmmenü geschlossen wird, werden die
Namen der CEC-kompatiblen Geräte sowie "CEC
On" auf dem Display des Hauptgeräts angezeigt.
• Wenn diese Option auf "On" eingestellt ist, kann
sich der Stromverbrauch im Standby-Modus
erhöhen. (Abhängig vom TV-Status, tritt das
Gerät in den normalen Standby-Modus ein.)
Wenn diese Einstellung "On" lautet und der Ton
über die Fernseherlautsprecher ausgegeben wird,
wird bei Bedienung des MASTER VOLUME-Reglers
am Gerät der Ton auch über die an dieses Gerät
angeschlossenen Lautsprecher ausgegeben. Um
Audio nur von einem von beiden auszugeben, ändern
Sie die Einstellung dieses Geräts oder Fernsehers
oder senken Sie die Lautstärke dieses Geräts.
Wenn anormales Verhalten festgestellt wird, wenn diese
Optionauf"On"gestelltist,stellenSiesieauf"O".
Wenn ein nicht CEC-kompatibles Gerät angeschlossen
wird oder Sie nicht sicher sind, ob es kompatibel ist,
wählenSiefürdieseEinstellungdenWert"O"aus.
113
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
HDMI Standby
Through
O WenndieseEinstellungnichtdenWert"O"
aufweist, können Sie Video- und Audiosignale
eines über HDMI angeschlossenen Players auf
dem Fernseher wiedergeben, auch wenn sich das
GerätimStandby-Modusbendet.Eskönnennur
"Auto" oder "Auto(Eco)" ausgewählt werden, wenn
"HDMI CEC" die Einstellung "On" aufweist. Bei
anderen Einstellungen wählen Sie für "HDMI CEC"
denWert"O"aus.
• Der Stromverbrauch im Standby-Modus
isterhöht,wenneinandererWertals"O"
eingestellt ist.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM
BOX", "HDMI 5", "HDMI 6", "AUX": Wenn Sie
beispielsweise "BD/DVD" auswählen, können Sie
das an die "BD/DVD"-Buchse angeschlossene
Gerät auf dem Fernseher wiedergeben, auch
wennsichdasGerätimStandby-Modusbendet.
Wählen Sie diese Einstellung aus, nachdem Sie
einen Player zur Verwendung mit dieser Funktion
ausgewählt haben.
"Last": Sie können die Video- und Audiosignale des
Eingangs, der ausgewählt wurde, bevor das Gerät
in den Standby-Modus geschaltet wurde, auf dem
Fernseher wiedergeben.
"Auto", "Auto (Eco)": Wählen Sie eine dieser
Einstellungen aus, wenn der angeschlossene
Player dem CEC-Standard entspricht. Sie können
die Video- und Audiosignale des Players auf dem
Fernseher mit der CEC-Link-Funktion abspielen,
ungeachtet welcher Eingang ausgewählt war, bevor
das Gerät in den Standby-Modus geschaltet wurde.
• Um einen nicht CEC-kompatiblen Player am
Fernseher wiederzugeben, schalten Sie das
Gerät ein und schalten Sie den Eingang um.
• Wenn Sie einen CEC-konformen Fernseher
verwenden, können Sie den Stromverbrauch
im Standby-Modus reduzieren, indem Sie "Auto
(Eco)" auswählen.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Audio TV Out O Sie können Audiosignale über die Lautsprecher
des Fernsehers wiedergeben, wenn dieses Gerät
eingeschaltet ist.
"On": Wenn diese Funktion verwendet wird
"O":WenndieseFunktionnichtverwendetwird
• Diese Einstellung ist fest auf "Auto" eingestellt,
wenn Sie "Input/Output Assign" – "TV Out/OSD"
– "HDMI Out" oder "Other" – "HDMI Out" im
"AV Adjust" auf "MAIN" oder "MAIN+SUB" und
"HDMI CEC" auf "On" eingestellt haben. Wenn
Sie diese Einstellung ändern, wählen Sie für
"HDMICEC"denWert"Oaus.
Der Wiedergabemodus kann nicht geändert werden,
wenn "Audio TV Out" den Wert "On" aufweist und
die Audio über den Fernseher wiedergegeben wird.
Je nach Ihrem Fernseher bzw. Eingangssignal
des angeschlossenen Geräts kann das Audio
möglicherweise nicht über den Fernseher
ausgegeben werden, auch wenn diese Einstellung
den Wert "On" aufweist. In diesem Fall wird der Ton
über die Lautsprecher des Gerätes ausgegeben.
Audio wird von diesem Gerät ausgegeben, wenn Sie den
MASTER VOLUME-Lautstärkeregler an diesem Gerät
bedienen, während Audio, das an diesem Gerät anliegt, von
Ihren Fernseherlauatsprechern ausgegeben wird. Wenn
Sie nicht möchten, dass die Audioausgabe vom Gerät
erfolgt, ändern Sie die Einstellungen des Gerätes oder des
Fernsehers oder senken Sie die Lautstärke des Gerätes.
Audio Return
Channel
Auto (*) Sie können den Ton des mit HDMI verbundenen,
ARC-kompatiblen Fernsehgeräts über die mit dem
Gerät verbundenen Lautsprecher hören.
* Um diese Funktion zu nutzen, wählen Sie zuvor
für "HDMI CEC" die Einstellung "On" aus.
"Auto": Beim Hören von Fernsehton über die
Lautsprecher dieses Geräts
"O":WenndieARC-Funktionnichtverwendetwird
114
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Auto Delay On
In dieser Einstellung wird Nichtsynchronizität
zwischen Video- und Audiosignalen automatisch
auf Basis der Information des HDMI Lip Sync-
kompatiblen Fernsehers korrigiert.
"On": Wenn die automatische Korrekturfunktion aktiviert ist
"O":WenndieautomatischeKorrekturfunktion
nicht verwendet wird
Power Management
Ändern Sie die Einstellungen für die Energiespar-Funktion.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Sleep Timer
O
Sie können dem Gerät erlauben, automatisch nach
Ablauf der angegebenen Zeit in den Standby-
Modus zu schalten. Wählen Sie einen der Werte
"30 minutes", "60 minutes" und "90 minutes" aus.
"O":DasGerätschaltetnichtautomatischinden
Standby-Modus.
Auto Standby On/O
Diese Einstellung erlaubt es dem Gerät, nach
20 Minuten Inaktivität ohne Video- oder
Audioeingabe automatisch auf Standby zu
schalten. (Wenn "USB Power Out at Standby"
oder "Network Standby" aktiviert sind, wird hier
automatisch der HYBRID STANDBY-Modus
ausgewählt, durch den der Stromverbrauch auf ein
Minimum reduziert wird.)
"On": Das Gerät schaltet automatisch in den
Standby-Modus ("AUTO STBY" leuchtet auf).
"O":DasGerätschaltetnichtautomatischinden
Standby-Modus.
• "Auto Standby" wird 30 Sekunden, bevor
Auto Standby aktiv wird, auf dem Display des
Hauptgeräts und auf dem Fernsehbildschirm
angezeigt.
• "Auto Standby" ist deaktiviert, wenn Zone 2/Zone
3 aktiv ist.
• Die Standardwerte variieren je nach Region.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
O Aktivieren oder deaktivieren Sie "Auto Standby",
während "HDMI Standby Through" eingeschaltet
ist.
"On": Die Einstellung ist aktiviert.
"O":DieEinstellungistdeaktiviert.
• Diese Einstellung kann nicht den Wert "On"
aufweisen, wenn "Auto Standby" und "HDMI
StandbyThrough"denWert"O"aufweisen.
USB Power Out
at Standby
O
Wenn diese Funktion auf "On" eingestellt ist, kann
das an den USB-Port angeschlossene Gerät mit
Strom versorgt werden, auch wenn sich dieses
GerätimStandby-Modusbendet.
• Bei Verwenden dieser Funktion ist der
Stromverbrauch auch dann erhöht, wenn das
GerätsichimStandby-Modusbendet.Die
Erhöhung des Stromverbrauchs wird jedoch
minimiert, indem das Gerät automatisch in den
HYBRID STANDBY-Modus wechselt, in dem nur
die wesentlichen Schaltkreise in Betrieb sind.
Network Standby On
Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie
dieses Gerät mit einer Anwendung wie Pioneer
Remote App über das Netzwerk einschalten.
• Wenn "Network Standby" verwendet wird, ist
der Stromverbrauch auch dann erhöht, wenn
dasGerätsichimStandby-Modusbendet.Die
Erhöhung des Stromverbrauchs wird jedoch
minimiert, indem das Gerät automatisch in den
HYBRID STANDBY-Modus wechselt, in dem nur
die wesentlichen Schaltkreise in Betrieb sind.
• Wenn Verbindung zum Netzwerk verloren geht,
kann "Network Standby" deaktiviert werden, um
den Stromverbrauch zu verringern. Schalten Sie
in diesem Fall das Gerät mit der Netztaste an der
Fernbedienung oder dem Hauptgerät ein.
115
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Bluetooth Wakeup O
Mit dieser Funktion wird das Gerät aus dem
Standby-Modus geholt, wenn ein BLUETOOTH-
fähiges Gerät angeschlossen wird.
"On": Wenn diese Funktion verwendet wird
"O":WenndieseFunktionnichtverwendetwird
Wenn diese Option auf "On" gestellt ist, ist der
Stromverbrauch auch dann erhöht, wenn das Gerät
sichimStandby-Modusbendet.DieErhöhungdes
Stromverbrauchs wird jedoch minimiert, indem das Gerät
automatisch in den HYBRID STANDBY-Modus wechselt,
in dem nur die wesentlichen Schaltkreise in Betrieb sind.
DieEinstellungistauf"O"festgelegt,wenn
"Netzwerk/Bluetooth" - "Bluetooth" - "Auto Input
Change"auf"O"eingestelltist.
Warten Sie eine Weile, falls "Network Standby" und "Bluetooth Wakeup" nicht ausgewählt
werden können. Dies kann gewählt werden, wenn die Netzwerk-Funktion aktiviert wurde.
12V Trigger A
Wird ausgewählt, wenn das Steuersignal (max. 12 V/100 mA) über die
12V TRIGGER OUT A-Buchse ausgegeben wird. Es können für jeden
Eingangsselektor andere Einstellungen ausgewählt werden. Sie können den
Power-Link-Betrieb aktivieren, wenn Sie dieses Gerät mit externen Geräten
verbinden, die mit einer 12V Trigger-Eingangsbuchse ausgestattet sind.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
BD/DVD O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "BD/DVD" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt
wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "BD/DVD" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "BD/DVD" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
CBL/SAT O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "CBL/SAT" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "CBL/SAT" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "CBL/SAT" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
GAME O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "GAME" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "GAME" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "GAME" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
STRM BOX O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "STRM BOX" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "STRM BOX"
als Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "STRM BOX"
als Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
HDMI 5 O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "HDMI 5" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
HDMI 6 O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "HDMI 6" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
116
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
AUX O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "AUX" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "AUX" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "AUX" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
CD O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "CD" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "CD" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "CD" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
TV O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "TV" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "TV" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "TV" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
PHONO O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "PHONO" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "PHONO" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "PHONO" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
TUNER O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "TUNER" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "TUNER" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "TUNER" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
NET O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "NET" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "NET" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "NET" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
USB FRONT O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "USB FRONT" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "USB FRONT"
als Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "USB FRONT"
als Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
USB REAR O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "USB REAR" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "USB REAR" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "USB REAR" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
117
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
BLUETOOTH O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "BLUETOOTH" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "BLUETOOTH"
als Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "BLUETOOTH"
als Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
12V Trigger B
Wird ausgewählt, wenn das Steuersignal (max. 12 V/25 mA) über die
12V TRIGGER OUT B-Buchse ausgegeben wird. Es können für jeden
Eingangsselektor andere Einstellungen ausgewählt werden. Sie können den
Power-Link-Betrieb aktivieren, wenn Sie dieses Gerät mit externen Geräten
verbinden, die mit einer 12V Trigger-Eingangsbuchse ausgestattet sind.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
BD/DVD O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "BD/DVD" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "BD/DVD" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "BD/DVD" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
CBL/SAT O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "CBL/SAT" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "CBL/SAT" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "CBL/SAT" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
GAME O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "GAME" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "GAME" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "GAME" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
STRM BOX O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "STRM BOX" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "STRM BOX"
als Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "STRM BOX"
als Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
HDMI 5 O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "HDMI 5" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
HDMI 6 O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "HDMI 6" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
AUX O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "AUX" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "AUX" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "AUX" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
118
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
CD O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "CD" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "CD" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "CD" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
TV O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "TV" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "TV" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "TV" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
PHONO O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "PHONO" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "PHONO" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "PHONO" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
TUNER O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "TUNER" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "TUNER" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "TUNER" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
NET O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "NET" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "NET" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "NET" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
USB FRONT O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "USB FRONT" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "USB FRONT"
als Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "USB FRONT"
als Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
USB REAR O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "USB REAR" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "USB REAR" als
Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "USB REAR" als
Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
BLUETOOTH O Stellen Sie die 12V Trigger-Ausgangseinstellung für
jeden Eingang ein.
"O":KeineAusgabe
"Main": Wird ausgegeben, wenn "BLUETOOTH" als
Eingangsquelle für den Hauptraum ausgewählt wurde.
"Zone 2": Wird ausgegeben, wenn "BLUETOOTH"
als Eingangsquelle für ZONE2 ausgewählt wurde.
"Zone 3": Wird ausgegeben, wenn "BLUETOOTH"
als Eingangsquelle für ZONE3 ausgewählt wurde.
119
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Multi Zone
Zone 2
Ändern Sie die Einstellungen für Zone 2.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Output Level Fixed Wählen Sie aus, ob die Lautstärke am
Vorverstärker im separaten Raum oder an diesem
Gerät geregelt werden soll, wenn die Wiedergabe
in Zone 2 erfolgt.
"Fixed": Die Regelung erfolgt über den
Vorverstärker im separaten Raum.
"Variable": An diesem Gerät anpassen
Volume Limit O
Stellen Sie den maximalen Wert für Zone 2 ein, um
zuhoheLautstärkezuverhindern.WählenSie"O"
oder einen Wert zwischen "-32 dB" und "+17 dB" aus.
Power On Level Last
Wählen Sie den Lautstärkepegel für Zone 2 aus, wenn
dieses Gerät eingeschaltet ist. Wählen Sie einen der
Werte "Last" (Lautstärkepegel vor dem Ausschalten
desGeräts),"-∞dB"und"-81.5dB"bis"+18.0dB"aus.
• Sie können keinen höheren Wert als das
"Volume Limit" auswählen.
Bass 0 dB Regeln Sie die Basslautstärke in Zone 2. Wählen
Sie einen Wert zwischen "-10 dB" und "+10 dB"
aus.
Treble 0 dB Regeln Sie die Höhenlautstärke in Zone 2. Wählen
Sie einen Wert zwischen "-10 dB" und "+10 dB"
aus.
Balance 0 Regeln Sie die Links-Rechts-Balance für Zone 2.
Wählen Sie einen Wert zwischen "L + 10" und "R
+ 10" aus.
Zone 3
Ändern Sie die Einstellungen für Zone 3.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Volume Limit O
Stellen Sie den maximalen Wert für Zone 3 ein, um
zuhoheLautstärkezuverhindern.WählenSie"O"
oder einen Wert zwischen "-32 dB" und "+17 dB"
aus.
Power On Level Last Wählen Sie den Lautstärkepegel für Zone 3 aus,
wenn dieses Gerät eingeschaltet ist. Wählen Sie
einen der Werte "Last" (Lautstärkepegel vor dem
AusschaltendesGeräts),"-∞dB"und"-81.5dB"
bis "+18.0 dB" aus.
• Sie können keinen höheren Wert als das
"Volume Limit" auswählen.
Remote Play Zone
Ändern Sie die Einstellungen für Remote-Wiedergabe.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Remote Play
Zone
Auto
Wenn Sie AirPlay oder Spotify Connect verwenden
oder die Music Server-Funktion zur Remote-
Wiedergabe von Ihrem PC nutzen, können Sie
einstellen, ob die Musik im Hauptraum (wo sich
diesesGerätbendet)oderineinemseparaten
Raum (ZONE 2/ZONE 3) wiedergegeben wird.
"Auto": Wenn als Eingang für den Hauptraum NET
gewählt ist, wird Musik im Hauptraum gespielt. Wenn
als Eingang für den separaten Raum NET gewählt
ist und etwas anderes als NET für den Hauptraum,
dann wird die Musik im separaten Raum gespielt.
"Main", "Zone 2", "Zone 3": Wählen Sie einen
bestimmten Raum aus, auf den die Wiedergabe
begrenzt wird. Wählen Sie beispielsweise zur
Wiedergabe nur im separaten Raum "Zone 2" oder
"Zone 3" aus.
Diese Funktion ist möglicherweise nicht verfügbar,
wenn über die gleiche Netzwerkfunktion bereits
eine Wiedergabe ausgeführt wird.
120
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Miscellaneous
Tuner
Ändern Sie das Frequenzraster für den Tuner.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
AM/FM
Frequency Step
(Modelle für Nord-
amerika)
10 kHz/0.2 MHz Wählen Sie einen Frequenzschritt, der zu Ihrem
Wohngebiet passt.
Wählen Sie "10 kHz/0.2 MHz" oder "9 kHz/
0.05 MHz".
• Wenn diese Einstellung geändert wird, werden
alle Radiovoreinstellungen gelöscht.
AM Frequency
Step (Modelle für
Europa, Australien
und Asien)
9 kHz Wählen Sie einen Frequenzschritt, der zu Ihrem
Wohngebiet passt.
Wählen Sie "10 kHz" oder "9 kHz".
• Wenn diese Einstellung geändert wird, werden
alle Radiovoreinstellungen gelöscht.
Remote ID
Ändern Sie die Fernbedienung-ID.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Remote ID 1 Wählen Sie für die Fernbedienung des Geräts
eine ID aus "1", "2" und "3" aus, um Interferenzen
zwischen diesem Gerät und anderen Geräten von
Pioneer im gleichen Raum zu vermeiden. Ändern
Sie nach der Änderung der ID am Hauptgerät mit
folgender Vorgehensweise entsprechend die ID der
Fernbedienung.
Halten Sie die MODE-Taste gedrückt und drücken
Sie die folgenden Tasten etwa 3 Sekunden lang.
• Ändern der Fernbedienungs-ID zu "1":
(Die Fernbedienungsanzeige blinkt einmal.)
• Ändern der Fernbedienungs-ID zu "2":
(Die Fernbedienungsanzeige blinkt zweimal.)
• Ändern der Fernbedienungs-ID zu "3":
(Die Fernbedienungsanzeige blinkt dreimal.)
Firmware Update
Ändern Sie die Einstellungen für die Firmware-Aktualisierung.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Update Notice Enable Die Verfügbarkeit einer Firmwareaktualisierung
wird über das Netzwerk mitgeteilt.
"Enable": Nachrichten zu Updates
"Disable": Keine Nachrichten zu Updates
Version - Die aktuelle Firmware-Version wird angezeigt.
Update via
NET
- Drücken Sie zur Auswahl ENTER, wenn Sie die
Firmware über das Netzwerk aktualisieren.
• Sie können diese Einstellung nicht wählen, wenn
Sie keinen Internetzugang haben oder keine
Aktualisierungen der Firmware verfügbar sind.
Update via
USB
- Drücken Sie zur Auswahl ENTER, wenn Sie die
Firmware über USB aktualisieren.
• Sie könne diese Einstellung nicht auswählen,
wenn kein USB-Speichergerät verbunden ist
oder keine Firmware zur Aktualisierung auf dem
USB-Speichergerät vorhanden ist.
• Warten Sie eine Weile, falls "Firmware Update" nicht ausgewählt werden kann. Dies
kann gewählt werden, wenn die Netzwerk-Funktion aktiviert wurde.
Initial Setup
Nehmen Sie die anfängliche Einstellung mithilfe des Setup-Menüs vor.
Warten Sie eine Weile, falls "Initial Setup" nicht ausgewählt werden kann. Dies
kann gewählt werden, wenn die Netzwerk-Funktion aktiviert wurde.
Lock
Sperrt das Setup-Menü, so dass die Einstellungen nicht geändert werden
können.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Setup Parameter Unlocked Sperrt das Setup-Menü, so dass die Einstellungen
nicht geändert werden können.
"Locked": Das Menü ist gesperrt.
"Unlocked": Das Menü ist entsperrt.
121
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
MCACC
Richten Sie die Lautsprecher automatisch ein oder nehmen Sie Änderungen
nach Wunsch am Equalizer vor. Sie können auch die aktuellen Werte der
Lautsprechereinstellungen überprüfen.
Nehmen Sie die Einstellungen mithilfe der Anleitung auf dem Fernsehbildschirm
(OSD) vor.
Drücken Sie aufderFernbedienung,umdenHome-Bildschirmzuönen,
wählen Sie "MCACC" mit den Cursortasten auf der Fernbedienung aus und
drücken Sie ENTER.
Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten / / / der Fernbedienung
aus und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Verwenden Sie die Cursortasten / , um die Standardwerte zu ändern.
Drücken Sie , um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Menübedienung
122
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Full Auto MCACC
Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur Lautsprechereinstellung in
Hörposition und messen Sie die von den Lautsprechern ausgegebenen
Testtöne. Die optimalen Lautstärkepegel, Crossoverfrequenzen und Abstände
zur Hörposition werden von diesem Gerät automatisch für jeden Lautsprecher
ermittelt.AußerdemwirdderEektderStandwelleentsprechendder
Betrachtungsumgebung verringert und die Equalizer werden für die Lautsprecher
automatisch angepasst, und es wird eine Korrektur der Verzerrung durch die
akustischeBeschaenheitdesRaumsvorgenommen.
Es dauert 3–12 Minuten, bis die Kalibrierung abgeschlossen ist.
Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne von den Lautsprechern beim
Messvorgang bei hohem Lautstärkepegel erfolgen. Achten Sie darauf, dass es
im Raum während der Messung so leise wie möglich ist.
Wenn Sie einen Subwoofer angeschlossen haben, überprüfen Sie den
Einschaltstatus und die Lautstärke des Subwoofers. Legen Sie den
Lautstärkepegel des Subwoofers auf über die Hälfte fest.
Wenn die Stromzufuhr plötzlich unterbrochen wird, sind die Lautsprecherkabel
möglicherweise mit der Geräterückseite oder anderen Kabeln in Kontakt
gekommen, und die Schutzschaltung wurde ausgelöst. Verdrillen Sie die Litze
und vergewissern Sie sich, dass sie nach dem Anschließen nicht aus den
Lautsprecherklemmen herausragen.
1.
Platzieren Sie das mitgelieferte Mikrofon zur Lautsprechereinstellung in Hörposition
und schließen Sie es an die MCACC SETUP MIC-Buchse am Hauptgerät an.
MCACC
SETUP MI
C
Wenn Sie das Mikrofon zur Lautsprechereinstellung auf einem Stativ
platzieren, gehen Sie entsprechend der Abbildung vor.
2. WählenSiedieaktuelleLautsprecherkongurationaus.
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Die Darstellung auf dem Bildschirm ändert sich entsprechend der
Kanalanzahl, die Sie unter "Speaker Channels" auswählen. Berücksichtigen
Sie die aktuelle Darstellung, wenn Sie die Einstellungen vornehmen.
3. Es werden Testtöne ausgegeben. Zunächst werden die angeschlossenen
Lautsprecher sowie die Umgebungsgeräusche ermittelt.
4. Die Messergebnisse in Schritt 3 werden angezeigt. Wenn kein Problem in
dem Erkennungsergebnis des Lautsprechers vorliegt, wählen Sie "Next" und
drücken Sie ENTER zur erneuten Ausgabe des Testtons, um automatisch
die Einstellungen wie Lautstärkepegel, Crossoverfrequenz usw. optimal
anzupassen. (Der Testton wird automatisch ausgegeben, wenn 10 Sekunden
ohne Bedienung verstrichen sind.)
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird oder wenn die angeschlossenen
Lautsprecher nicht erkannt werden können, führen Sie eine erneute
Messung aus, indem Sie "Retry" wählen und ENTER drücken.
Wenn das Problem nicht durch Ausführung der erneuten Messung behoben
werden kann, prüfen Sie ob die Lautsprecher richtig angeschlossen sind.
Wenn ein Problem mit dem Lautsprecheranschluss vorliegt, ziehen Sie das
Netzkabel ab und nehmen den Anschluss erneut vor.
5. Wenn die Messung ausgeführt ist, ist es möglich, die Messung in 2
zusätzlichen Hörpositionen auszuführen. Zur Ausführung der Messung wählen
Sie "Next" und drücken Sie ENTER, und folgen Sie dann den Anweisungen.
Um die Messung nicht auszuführen, wählen Sie "Finish (Calculate)" und
drücken Sie ENTER.
6. Trennen Sie das Messmikrofon zur Lautsprechereinrichtung ab.
123
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Manual MCACC
EQ Adjust
Wenn Sie Full Auto MCACC ausführen, werden die Einstellungen
automatisch vorgenommen. Sie können den Ausgangspegel der Bereiche der
angeschlossenen Lautsprecher jedoch auch an Ihre Präferenzen anpassen. Sie
können bei jedem Lautsprecher die Lautstärke der verschiedenen Klangbereiche
anpassen. Sie können drei verschiedene Equalizer unter den Voreinstellungen 1
bis 3 speichern. Sie können bis zu 4 Bänder für den Subwoofer und 9 Bänder für
alle anderen Lautsprecher auswählen.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Front Left
0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
"63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" aufweist.
Center
0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
"63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" aufweist.
Wenn eine Option nicht ausgewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie,
ob die Einstellungen in "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration"-"SpeakerChannels"derAnzahl
der angeschlossenen Kanäle entspricht.
Front Right
0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
"63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" aufweist.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Height 1 Left 0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
"63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" aufweist.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
• Wenn eine Option nicht ausgewählt werden
kann, obwohl die Verbindung korrekt ist,
überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" der Anzahl der angeschlossenen
Kanäle entspricht.
Height 1 Right 0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
"63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" aufweist.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
• Wenn eine Option nicht ausgewählt werden
kann, obwohl die Verbindung korrekt ist,
überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" der Anzahl der angeschlossenen
Kanäle entspricht.
124
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Height 2 Left 0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
"63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" aufweist.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
• Wenn eine Option nicht ausgewählt werden
kann, obwohl die Verbindung korrekt ist,
überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" der Anzahl der angeschlossenen
Kanäle entspricht.
Height 2 Right 0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
"63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" aufweist.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
• Wenn eine Option nicht ausgewählt werden
kann, obwohl die Verbindung korrekt ist,
überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" der Anzahl der angeschlossenen
Kanäle entspricht.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Surround Right
0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
• "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn
dieser Lautsprecher den Wert "Large" unter
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
aufweist.
• Wenn eine Option nicht ausgewählt werden
kann, obwohl die Verbindung korrekt ist,
überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" der Anzahl der angeschlossenen
Kanäle entspricht.
Surr Back Right
0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
• "63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn
dieser Lautsprecher den Wert "Large" unter
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover"
aufweist.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
• Wenn eine Option nicht ausgewählt werden
kann, obwohl die Verbindung korrekt ist,
überprüfen Sie, ob die Einstellungen in "System
Setup"-"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels" der Anzahl der angeschlossenen
Kanäle entspricht.
125
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Surr Back Left
0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
"63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" aufweist.
• Je nachdem, ob ZONE-Lautsprecher verwendet
werden, ist diese Einstellung möglicherweise
nicht verfügbar.
Wenn eine Option nicht ausgewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie,
ob die Einstellungen in "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration"-"SpeakerChannels"derAnzahl
der angeschlossenen Kanäle entspricht.
Surround Left
0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "63 Hz" und "16 kHz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
"63 Hz" kann nur ausgewählt werden, wenn dieser
Lautsprecher den Wert "Large" unter "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover" aufweist.
Wenn eine Option nicht ausgewählt werden kann,
obwohl die Verbindung korrekt ist, überprüfen Sie,
ob die Einstellungen in "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration"-"SpeakerChannels"derAnzahl
der angeschlossenen Kanäle entspricht.
Subwoofer
0.0 dB
Nach dem Auswählen der Lautsprecherfrequenz
zwischen "31 Hz" und "250 Hz" mit den Cursortasten
/ passen Sie die Lautstärke der Frequenz mit
/ zwischen "-12.0 dB" und "+12.0 dB" an.
Diese Auswahl ist nicht möglich, wenn in
"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-
"Subwoofer" der Wert "No" ausgewählt ist.
• Das Ergebnis fällt in Abhängigkeit von der Eingangsquelle und der Einstellung des
Wiedergabemodus möglicherweise nicht wie erwartet aus.
• Wenn Sie Anpassungen vornehmen möchten, während eine Wiedergabe läuft, drücken
Sie auf der Fernbedienung und wählen unter "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ
Select" die Voreinstellung aus, die Sie anpassen möchten.
MCACC Data Check
Sie können die Anzahl der angeschlossenen Lautsprecherkanäle und die Inhalte
und Werte der jeweiligen Lautsprechereinstellungen überprüfen.
Speaker Setting
Sie können die Anzahl der angeschlossenen Lautsprecherkanäle und die
ausgewählten großen/kleinen Werte für die Wiedergabe im niederfrequenten
Bereich der einzelnen Lautsprecher überprüfen.
Channel Level
Sie können die Ausgangspegel-Einstellungen der einzelnen Lautsprecher
überprüfen.
Speaker Distance
Sie können den Abstand der einzelnen Lautsprecher zur Hörposition überprüfen.
Acoustic Calibration EQ
Sie können die Kalibrierungswerte für die Frequenzeigenschaften der einzelnen
Lautsprecher überprüfen, die in "Manual MCACC" ausgewählt wurden.
126
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Network/Bluetooth
Nehmen Sie Einstellungen im Zusammenhang mit Netzwerkverbindungen und
BLUETOOTH vor.
Nehmen Sie die Einstellungen mithilfe der Anleitung auf dem Fernsehbildschirm
(OSD) vor.
Drücken Sie aufderFernbedienung,umdenHome-Bildschirmzuönen,
wählen Sie "Network/Bluetooth" mit den Cursortasten auf der Fernbedienung aus
und drücken Sie ENTER.
Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten / / / der Fernbedienung
aus und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Verwenden Sie die Cursortasten / , um die Standardwerte zu ändern.
Drücken Sie , um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Menübedienung
127
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Network
WennLANmitDHCPkonguriertwird,stellenSiefür"DHCP"denWert
"Enable"ein,damitdieEinstellungautomatischkonguriertwird.(Der
Standardwert lautet "Enable".) Um den einzelnen Komponenten eine feste IP-
Adresse zuzuweisen, müssen Sie für "DHCP" den Wert "Disable" auswählen,
diesem Gerät in "IP Address" eine Adresse zuweisen sowie Informationen zu
Ihrem LAN wie Subnetzmaske und Gateway eingeben.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Wi-Fi O(Wired) Verbinden Sie das Gerät mit dem Netzwerk durch
den WLAN-Router.
"On": WLAN-Verbindung
"O(Wired)":LAN-Verbindung
• Beim Umschalten zwischen "On" und
"O(Wired)",stoppenSiedenNetzwerkdienst.
Wenn die Gruppenwiedergabe läuft, brechen Sie
die Gruppenwiedergabe einmal ab und ändern
Sie dann die Einstellung.
Wi-Fi Setup - SiekönnenWLAN-Einstellungenkongurieren,
indem Sie ENTER drücken, wenn "Start" angezeigt
wird.
Wi-Fi Status - Es werden Informationen zum angeschlossenen
Zugangspunkt angezeigt.
"SSID": SSID des angeschlossenen
Zugangspunkts.
"Signal": Signalstärke des Zugangspunkts, mit dem
eine Verbindung besteht.
"Status": Status des angeschlossenen
Zugangspunkts.
MAC Address - Dies ist die MAC-Adresse dieses Geräts.
Dieser Wert ist speziell für die Komponente
eingestellt und kann nicht geändert werden.
DHCP Enable "Enable":AutomatischeKongurationdurchDHCP
"Disable":ManuelleKongurationohneDHCP
• Wenn "Disable" ausgewählt wird, stellen Sie "IP
Address", "Subnet Mask", "Gateway" und "DNS
Server" manuell ein.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
IP Address 0.0.0.0 Anzeige/Einstellung der IP-Adresse.
Subnet Mask 0.0.0.0 Anzeige/Einstellung der Subnet Mask.
Gateway 0.0.0.0 Anzeige/Einstellung des Gateways.
DNS Server 0.0.0.0 Anzeige/Einstellung des primären DNS-Servers.
Proxy URL - Anzeige/Einstellung der Proxy-Server-URL.
Proxy Port 8080 Bei Eingabe von "Proxy URL" wird die Proxyserver-
Portnummer angezeigt/eingestellt.
Friendly Name Pioneer VSX-
LX303 XXXXXX
Ändern Sie den Gerätenamen dieses Geräts, der
auf anderen Geräten im Netzwerk angezeigt wird,
in einen einfach wiederzuerkennenden Namen.
1. Drücken Sie ENTER, um den Bearbeiten-
Bildschirmzuönen.
2. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen
oder Symbol aus und drücken Sie ENTER.
Wiederholen Sie, um 31 oder weniger Zeichen
einzugeben.
"A/a": Es wird zwischen Groß- und
Kleinschreibung gewechselt. (Durch Drücken
der MODE-Taste auf der Fernbedienung kann
auch zwischen Groß- und Kleinbuchstaben
gewechselt werden.)
"←""→":VerschiebtdenCursorinPfeilrichtung.
" ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt.
" ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.
• Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der
Fernbedienung werden alle eingegebenen
Zeichen gelöscht.
3. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den
Cursortasten aus und drücken Sie ENTER.
Der Eingangsname wird gespeichert.
128
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
AirPlay Password - Sie können ein Passwort mit bis zu 31 Zeichen
festlegen, sodass nur registrierte Benutzer AirPlay
®
verwenden können.
1. Drücken Sie ENTER, um den Bearbeiten-
Bildschirmzuönen.
2. Wählen Sie mit den Cursortasten ein Zeichen
oder Symbol aus und drücken Sie ENTER.
Wiederholen Sie, um 31 oder weniger Zeichen einzugeben.
"A/a": Es wird zwischen Groß- und
Kleinschreibung gewechselt. (Durch Drücken
der MODE-Taste auf der Fernbedienung kann
auch zwischen Groß- und Kleinbuchstaben
gewechselt werden.)
"←""→":VerschiebtdenCursorinPfeilrichtung.
" ": Das Zeichen links vom Cursor wird entfernt.
" ": Fügen Sie hiermit Leerzeichen ein.
• Um auszuwählen, ob das Passwort mit ""
maskiert oder im Klartext angezeigt werden
soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung.
Durch Drücken der CLEAR-Taste auf der Fernbedienung
werden alle eingegebenen Zeichen gelöscht.
3. Wählen Sie nach der Eingabe "OK" mit den
Cursortasten aus und drücken Sie ENTER.
Das Eingangspasswort wird gespeichert.
Usage Data No
Zur Qualitätsverbesserung unserer Produkte und
Dienstleistungen erheben wir möglicherweise Informationen
zu Ihrer Nutzung über das Netzwerk. Wählen Sie "Yes" aus,
wenn Sie der Erhebung solcher Informationen durch uns
zustimmen. Wählen Sie "No" aus, wenn Sie nicht möchten,
dass wir diese Informationen erheben.
Sie können dies nach der Bestätigung der
Datenschutzrichtlinie einstellen. Wenn Sie "Usage Data"
wählen und ENTER drücken, wird die Datenschutzrichtlinie
angezeigt. (Der gleiche Bildschirm wird auch einmal
angezeigt, wenn Sie die Netzwerkverbindung einrichten.)
Wenn Sie der Erhebung von Informationen zustimmen,
wird diese Einstellung auch zu "Yes". Beachten Sie, dass
wenn Sie der Datenschutzrichtlinie zustimmen, Sie aber
"No" für diese Einstellung wählen, die Informationen nicht
gesammelt werden.
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Network Check - Sie können die Netzwerkverbindung überprüfen.
Drücken Sie ENTER, wenn "Start" angezeigt wird.
• Warten Sie eine Weile, falls "Network" nicht ausgewählt werden kann. Die Option wird
angezeigt, wenn die Netzwerk-Funktion gestartet wurde.
Bluetooth
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Bluetooth On Wählen Sie aus, ob Sie die BLUETOOTH Funktion
verwenden wollen.
"On": Ermöglicht Verbindungen mit BLUETOOTH-
fähigen Geräten mithilfe der BLUETOOTH-
Funktion. Wählen Sie "On" auch dann aus, wenn
Sie verschiedene BLUETOOTH-Einstellungen
vornehmen.
"O":WenndieBLUETOOTH-Funktionnicht
verwendet wird
Auto Input
Change
On Der Eingang des Geräts wird automatisch auf
"BLUETOOTH" eingestellt, wenn dieses Gerät mit
einem BLUETOOTH-fähigen Gerät verbunden wird.
"On": Der Eingang wird automatisch auf
"BLUETOOTH" eingestellt, wenn ein BLUETOOTH-
fähiges Gerät angeschlossen wird.
"O":DieFunktionistdeaktiviert.
• Wenn der Eingang nicht automatisch gewechselt
wird,stellenSie"O"einundändernden
Eingang manuell.
Auto Reconnect On Durch diese Funktion wird die Verbindung mit dem
zuletzt angeschlossenen BLUETOOTH-fähigen
Gerät automatisch aktiviert, wenn der Eingang auf
"BLUETOOTH" eingestellt wird.
"On": Wenn diese Funktion verwendet werden soll
"O":WenndieseFunktionnichtverwendetwerden
soll
• Die Funktion ist bei einigen BLUETOOTH-
fähigen Geräten möglicherweise nicht verfügbar.
129
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Einstellpunkt Standardwert Einstelldetails
Pairing
Information
- Sie können die auf diesem Gerät gespeicherten
Kopplungsinformationen initialisieren.
Wenn bei Anzeige von "Clear" ENTER gedrückt
wird, werden die Kopplungsinformationen
initialisiert, die in diesem Gerät gespeichert sind.
• Durch diese Funktion werden keine
Kopplungsdaten auf dem BLUETOOTH-
fähigen Gerät initialisiert. Wenn Sie die Geräte
erneut koppeln, achten Sie darauf, zuvor die
Kopplungsdaten auf dem BLUETOOTH-fähigen
Gerät zu löschen. Informationen zum Löschen
derKopplungsinformationenndenSieinder
Bedienungsanleitung des BLUETOOTH-fähigen
Geräts.
Device - Der Name des mit diesem Gerät verbundenen
BLUETOOTH-fähigen Geräts wird angezeigt.
• Der Name wird nicht angezeigt, wenn "Status"
auf "Ready" und "Pairing" steht.
Status - Der Status des mit diesem Gerät verbundenen
BLUETOOTH-fähigen Geräts wird angezeigt.
"Ready": Nicht gekoppelt
"Pairing": Gekoppelt
"Connected": Erfolgreich angeschlossen
• Warten Sie eine Weile, falls "Bluetooth" nicht ausgewählt werden kann. Es wird
angezeigt, wenn die BLUETOOTH -Funktion gestartet wird.
130
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
AV Adjust
DiehäugverwendetenEinstellungen,z.B.fürdenTon,könnenSierasch
ändern.
Sie können die Einstellungen während einer Wiedergabe am Fernseher
vornehmen. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um das AV Adjust-Menü zu
önen.BeachtenSie,dasskeineAusgabeüberdenFernsehbildschirmerfolgt,
wenn der Eingangsselektor die Einstellung "CD", "TV", "PHONO", "FM" oder
"AM" aufweist. Verwenden Sie in diesem Fall das Display des Hauptgeräts.
AV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
BD/DVD
Wählen Sie den Menüpunkt mit den Cursortasten / der Fernbedienung aus
und drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Verwenden Sie die Cursortasten, um die Einstellungen zu ändern.
Drücken Sie , um zum vorigen Bildschirm zurückzukehren.
Um die Einstellungen zu verlassen, drücken Sie .
Tone
Bass: Verstärken oder verändern Sie die Bassbreite des Lautsprechers.
Treble: Verstärken oder verändern Sie die Höhenbreite des Lautsprechers.
Kann im Direct- oder Pure Direct-Wiedergabemodus nicht eingestellt werden.
Level
Center: Passen Sie den Lautsprecherpegel des Center-Lautsprechers während
der Wiedergabe an.
Subwoofer: Passen Sie den Lautsprecherpegel des Subwoofers während der
Wiedergabe an.
Menübedienung
131
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wenn Sie das Gerät in den Standby-Modus versetzen, werden die
vorgenommenen Einstellungen auf die vorherigen Status zurückgesetzt.
MCACC
MCACC EQ: Aktivieren/deaktivieren Sie die Equalizer-Funktion zur Korrektur von
Verzerrungen durch die akustischen Raumgegebenheiten.
Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet.
Manual EQ Select: Wählen Sie im Home-Bildschirm "Preset 1" bis "Preset
3" aus, die unter "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust" eingestellt
wurden.WenndieEinstellung"O"lautet,wirdinallenBereichendiegleiche
Klangfeldeinstellung angewendet.
Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet.
Standing Wave:DurchEinstellungdiesesPunktsauf"On"wirdderEektder
Standwellegeregelt,dievonanWandoderDeckereektiertenSchallwellen
erzeugtwirdodervonähnlichenEinüssenaufdieoriginaleKlangwelle.
Phase Control: Dient der Korrektur von Phasenstörungen im niederfrequenten
Bereich zur Bassverstärkung. So können Sie eine kraftvolle und originalgetreue
Basswiedergabe erzielen.
Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet.
Theater Filter: Passen Sie die verarbeitete Tonspur an, um den Höhenbereich
zu verstärken und für Heimkinoanlagen zu optimieren.
Kann im Direct- oder Pure Direct-Wiedergabemodus nicht eingestellt werden.
Other
Sound Delay: Hiermit können Sie eine Audioverzögerung vornehmen, wenn die
Videoausgabe im Vergleich zur Audioausgabe verzögert erfolgt. Es können für
jeden Eingangsselektor andere Einstellungen ausgewählt werden.
Kann nicht eingestellt werden, wenn der Wiedergabemodus Pure Direct lautet
und das Eingangssignal analog ist.
Sound Retriever: Hiermit können Sie die Qualität bei komprimierten
Audiodateien erhöhen. Die Klangwiedergabe von verlustbehafteten
komprimierten Dateien wie MP3 wird verbessert. Die Einstellung kann für jeden
Eingangsselektor separat vorgenommen werden. Die Einstellung ist für Signale
von 48 kHz oder weniger wirksam. Die Einstellung ist bei Bitstreamsignalen nicht
wirksam.
Kann im Direct- oder Pure Direct-Wiedergabemodus nicht eingestellt werden.
HDMI Out: Wählen Sie die HDMI OUT-Buchse zur Ausgabe von Videosignalen
von "MAIN", "SUB" und "MAIN+SUB".
DRC: Macht leise Töne gut hörbar. Dies ist praktisch, wenn Sie spät am Abend
einen Film schauen und die Lautstärke reduzieren müssen. Sie können den
EektnurbeiDolby-undDTS-Signalengenießen.
Kann im Direct- oder Pure Direct-Wiedergabemodus nicht eingestellt werden.
Die Einstellung kann in den folgenden Fällen nicht verwendet werden.
Bei Wiedergabe von Dolby Digital Plus oder Dolby TrueHD, wenn die
Einstellungfür"LoudnessManagement""O"lautet
Bei DTS:X-Eingangssignal, wenn "Dialog Control" einen anderen Wert als
"0 dB" aufweist
Center Spread: Stellen Sie die Breite des Front-Klangfelds bei Wiedergabe im
Dolby Audio - DSur-Wiedergabemodus ein. Wählen Sie die Einstellung "On"
aus, um das Klangfeld nach rechts und links zu verbreitern. Wählen Sie die
Einstellung"O"aus,umdenKlanginderMittezukonzentrieren.
JenachLautsprechereinstellungenwirddieEinstellung"O"angewendet.
Dialog Control: Sie können die Lautstärke des Dialogteils des Audios um
bis zu 6 dB um 1 dB erhöhen, so dass Sie den Dialog in lauten Umgebungen
problemlos hören können.
Diese Einstellung ist nur bei DTS:X-Inhalten verfügbar.
Je nach dem Inhalt kann diese Funktion möglicherweise nicht gewählt werden.
132
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Web-Einrichtung
Sie können die Einstellungen für die Netzwerkfunktionen dieses Geräts über
einen Internetbrowser per PC, Smartphone usw. vornehmen.
1. Drücken Sie aufderFernbedienung,umdenStartbildschirmzuönen.
2. Wählen Sie "Network/Bluetooth" - "Network" mit den Cursortasten aus und
notieren Sie sich die IP-Adresse, die unter "IP Address" angezeigt wird.
3. Starten Sie den Internetbrowser auf Ihrem PC oder Smartphone und geben
Sie die IP-Adresse des Geräts in das URL-Feld ein.
4. Informationen zum Gerät (Web-Einrichtungsbildschirm) werden im
Internetbrowser angezeigt.
5. Nach dem Ändern der Einstellungen wählen Sie "Save" aus, um die
Einstellungen zu speichern.
Device Information
Sie können den Anzeigenamen ändern, ein AirPlay-Passwort festlegen usw.
Control4: Registrieren Sie dieses Gerät, wenn Sie ein Control4-System
verwenden.
Firmware Update: Wählen Sie die Firmware-Datei aus, die Sie auf Ihren PC
heruntergeladen haben, damit Sie dieses Gerät aktualisieren können.
Network Setting
Status: Lassen Sie Netzwerkinformationen wie MAC- und IP-Adresse dieses
Geräts anzeigen.
Network Connection: Sie können eine Netzwerkverbindungsmethode
wählen. Wenn Sie "Wireless" auswählen, wählen Sie aus "Wi-Fi Setup" einen
Zugangspunkt aus, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll.
DHCP:SiekönnendieDHCP-Einstellungenändern.WennSie"O"auswählen,
stellen Sie "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" und "DNS Server" manuell
ein.
Proxy: Lassen Sie die URL des Proxyservers anzeigen bzw. legen Sie sie fest.
Menübedienung
133
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Firmware Update
Update-Funktion dieses Geräts
Bei diesem Gerät kann die Firmware (Systemsoftware) über ein Netzwerk
oder den USB-Port aktualisiert werden. Diese Funktion kann verschiedene
Operationen verbessern und verschiedene Funktionen hinzufügen.
AktuelleInformationenzuUpdatesndenSieaufunserer
Unternehmenswebsite. Die Firmware dieses Geräts muss nicht aktualisiert
werden, wenn kein Update verfügbar ist.
Stellen Sie vor der Aktualisierung sicher, dass das Messmikrofon zur
Lautsprechereinrichtung nicht angeschlossen ist.
Unterlasse Sie beim Aktualisieren der Firmware Folgendes:
Kabel, USB-Speichergeräte, Lautsprecher oder Kopfhörer, Messmikrofon
zur Lautsprechereinrichtung oder Kopfhörer entfernen und wieder
anschließen, oder irgendeine Bedienungen am Gerät ausführen, wie etwa
Ausschalten
Zugreifen auf dieses Gerät von einem PC oder einem Smartphone mit
darauf installierten Anwendungen
Das Update kann etwa 20 Minuten dauern, sowohl über Netzwerk als
auch über USB-Port. Vorhandene Einstellungen werden bei beiden
Aktualisierungsverfahren bewahrt.
Wenn dieses Gerät an ein Netzwerk angeschlossen ist, werden möglicherweise
Hinweise zu Firmware-Updates auf dem Display angezeigt. Wählen Sie für
die Aktualisierung der Firmware "Update Now" mit den Cursortasten der
Fernbedienung aus und drücken Sie die ENTER-Taste. Nach Abschluss des
Updates wird "Completed!" auf dem Display angezeigt, und das Gerät wechselt
automatisch in den Standby-Modus.
Haftungsausschluss: Das Programm und die begleitende Onlinedokumentation
erhalten Sie zur Verwendung auf eigenes Risiko.
Unser Unternehmen haftet nicht bei Schadenersatzansprüchen oder anderen
Forderungen bezüglich Ihrer Verwendung des Programms oder der mitgelieferten
elektronischen Dokumentation, ungeachtet der Rechtstheorie und unabhängig
davon, ob die Forderungen aus unerlaubter oder vertragsgemäßer Handlung
resultieren.
IIn keinem Fall haftet unser Unternehmen gegenüber Ihnen oder Dritten
bei irgendwelchen besonderen, indirekten, zufälligen oder Folgeschäden
einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Schadenersatz, Erstattungen oder
Schäden durch den Verlust von gegenwärtigen oder zukünftigen Gewinnen,
Verlust von Daten oder anderen Gründen.
Aktualisierung der Firmware über das
Netzwerk ( p134)
134
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Aktualisierung der Firmware über das Netzwerk
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist, und die Verbindung zum Internet gesichert ist.
Schalten Sie die Steuerungskomponenten aus (PC usw.), die mit dem
Netzwerk verbunden sind.
Beenden Sie die Wiedergabe von Internetradio, USB-Speichergeräten oder Servern.
Wenn die Multizonenfunktion aktiv ist, schalten Sie sie aus.
Wenn"HDMICEC"dieEinstellung"On"aufweist,wählenSie"O"aus.
Drücken Sie ,umdenStartbildschirmzuönen.WählenSiedann
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI" aus, drücken Sie ENTER, wählen
Sie"HDMICEC"unddann"O"aus.
* Die Beschreibungen können von den tatsächlichen Anzeigen auf dem Bildschirm
abweichen, die Funktionen und Funktionen sind jedoch identisch.
Aktualisierung
1. Drücken Sie .
Der Home-Bildschirm wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
2. Wählen Sie "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via NET" mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER.
Wenn "Firmware Update" ausgegraut ist und nicht ausgewählt werden
kann, warten Sie eine Weile, bis es verfügbar ist.
Wenn keine aktualisierbare Firmware vorhanden ist, kann "Update via NET"
nicht ausgewählt werden.
3. Drücken Sie ENTER, wenn "Update" ausgewählt ist, um das Update zu
starten.
Während des Updates wird der Fernsehbildschirm je nach Programm,
das aktualisiert werden muss, möglicherweise schwarz. Überprüfen Sie
in diesem Fall den Fortschritt auf dem Display des Gerätes. Der TV-
Bildschirm bleibt schwarz, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist und die
Stromversorgung wieder eingeschaltet wird.
Wenn "Completed!" angezeigt wird, ist das Update abgeschlossen.
4. Drücken Sie STANDBY/ON am Hauptgerät, um das Gerät in den Standby-
Modus zu schalten. Der Vorgang ist abgeschlossen und Ihre Firmware ist auf
die neuste Version aktualisiert.
Verwenden Sie nicht auf der Fernbedienung.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird
Falls ein Fehler auftritt, wird "- Error!" auf dem Display des Geräts
angezeigt. ("" steht für ein alphanumerisches Zeichen.) Bestätigen Sie anhand
der folgenden Beschreibungen.
Fehlercode
-01, -10:
Kein LAN-Kabel gefunden. Schließen Sie das LAN-Kabel richtig an.
-02, -03, -04, -05, -06, -11, -13, -14, -16, -17, -18, -20,
-21:
Internetverbindungsfehler. Überprüfen Sie das Folgende:
Ob der Router eingeschaltet ist
Ob dieses Gerät und der Router über das Netzwerk verbunden sind
Ziehen Sie die Netzstecker dieses Geräts und des Routers ab und stecken
Sie sie wieder ein. Dies könnte das Problem lösen. Wenn Sie immer noch
keine Verbindung zum Internet herstellen können, könnten der DNS-Server
oder Proxy-Server vorübergehend nicht erreichbar sein. Überprüfen Sie den
Server-Betriebsstatus bei Ihrem Internet-Dienstanbieter.
135
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Andere:
Nachdem Sie den Netzstecker einmal entfernt haben, stecken Sie ihn in die
Steckdose und starten Sie den Vorgang von Anfang an.
Update über USB ( p136)
136
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Update über USB
Halten Sie ein USB-Speichergerät mit 128 MB oder größer bereit. USB-
Speichergeräte unterstützen das Dateisystemformat FAT16 oder FAT32.
Datenträger, die in ein USB-Kartenlesegerät eingelegt wurden, dürfen für
diese Funktion nicht verwendet werden.
USB-Speichergeräte mit Sicherheitsfunktion werden nicht unterstützt.
USB-Hubs und USB-Speichergeräte mit Hubfunktion werden nicht
unterstützt. Schließen Sie diese Geräte nicht an das Gerät an.
Löschen Sie alle Daten auf dem USB-Speichergerät.
Schalten Sie die Steuerungsgeräte aus (PC usw.), die mit dem Netzwerk
verbunden sind.
Beenden Sie die Wiedergabe von Internetradio, USB-Speichergeräten oder
Servern.
Wenn die Multizonenfunktion aktiv ist, schalten Sie sie aus.
Wenn"HDMICEC"dieEinstellung"On"aufweist,wählenSie"O"aus.
Drücken Sie ,umdenStartbildschirmzuönen.WählenSiedann
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI" aus, drücken Sie ENTER, wählen
Sie"HDMICEC"unddann"O"aus.
* Je nach dem verwendeten USB-Speichergerät oder dessen Inhalt kann der
Ladevorgang längere Zeit in Anspruch nehmen, der Inhalt wird möglicherweise
nicht korrekt geladen, oder die Stromversorgung wird möglicherweise nicht korrekt
hergestellt.
* Unser Unternehmen übernimmt keinerlei Haftung für Datenverluste, Schäden an
Daten oder fehlerhafte Speichervorgänge, die durch die Verwendung des USB-
Speichergeräts mit diesem Gerät entstehen. Bitte nehmen Sie dies zur Kenntnis.
* Die Beschreibungen können von den tatsächlichen Anzeigen auf dem Bildschirm
abweichen, die Funktionen und Funktionen sind jedoch identisch.
Aktualisierung
1. Schließen Sie das USB-Speichergerät an Ihren PC an.
2. Laden Sie die Firmwaredatei von der Website unseres Unternehmens auf
Ihren PC herunter und entpacken Sie sie.
Firmware-Dateien sind wie folgt benannt.
PIOAVR_.zip
Entpacken Sie die Datei auf Ihrem PC. entpackten Dateien und Ordner variiert
je nach Modell.
3. Kopieren Sie alle entpackten Dateien und Ordner ins Stammverzeichnis des
USB-Speichergerätes.
Stellen Sie sicher, dass Sie die entpackten Dateien kopieren.
4. Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-Port dieses Geräts an.
Wenn ein Netzadapter mit dem USB-Speichergerät geliefert wird,
schließen Sie den Netzadapter an und verwenden Sie es mit einer
Haushaltssteckdose.
Wenn auf dem USB-Speichergerät Partitionen angelegt wurden, wird jede
Partition als unabhängiges Gerät behandelt.
5. Drücken Sie .
Der Home-Bildschirm wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
6. Wählen Sie "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via USB" mit den Cursortasten aus und drücken Sie ENTER.
Wenn "Firmware Update" ausgegraut ist und nicht ausgewählt werden
kann, warten Sie eine Weile, bis es verfügbar ist.
Wenn keine aktualisierbare Firmware vorhanden ist, kann "Update via
USB" nicht ausgewählt werden.
137
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
7. Drücken Sie ENTER, wenn "Update" ausgewählt ist, um das Update zu
starten.
Während des Updates wird der Fernsehbildschirm je nach Programm,
das aktualisiert werden muss, möglicherweise schwarz. Überprüfen Sie
in diesem Fall den Fortschritt auf dem Display des Gerätes. Der TV-
Bildschirm bleibt schwarz, bis die Aktualisierung abgeschlossen ist und die
Stromversorgung wieder eingeschaltet wird.
Während der Aktualisierung das USB-Speichergerät nicht ausschalten oder
trennen und dann wieder anschließen.
Wenn "Completed!" angezeigt wird, ist das Update abgeschlossen.
8. Trennen Sie das USB-Speichergerät vom Gerät ab.
9. Drücken Sie STANDBY/ON am Hauptgerät, um das Gerät in den Standby-
Modus zu schalten. Der Vorgang ist abgeschlossen und Ihre Firmware ist auf
die neuste Version aktualisiert.
Verwenden Sie nicht auf der Fernbedienung.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird
Falls ein Fehler auftritt, wird "- Error!" auf dem Display des Geräts angezeigt.
("" steht für ein alphanumerisches Zeichen.) Bestätigen Sie anhand der
folgenden Beschreibungen.
Fehlercode
-01, -10:
Das USB-Speichergerät wird nicht erkannt. Überprüfen Sie, ob das USB-
Speichergerät bzw. das USB-Kabel sicher mit dem USB-Port des Geräts
verbunden ist.
Schließen Sie das USB-Speichergerät an eine externe Stromquelle an, wenn
es über eine eigene Stromversorgung verfügt.
-05, -13, -20, -21:
DieFirmwaredateibendetsichnichtimStammordnerdesUSB-
Speichergeräts, oder sie wurde für ein anderes Modell erstellt. Vom Download
der Firmware-Datei erneut versuchen.
Andere:
Nachdem Sie den Netzstecker einmal entfernt haben, stecken Sie ihn in die
Steckdose und starten Sie den Vorgang von Anfang an.
138
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten
Wenn Sie dieses Gerät nach dem Kauf erstmalig einschalten, wird auf dem
Fernseher automatisch Initial Setup angezeigt. Folgen Sie den einfachen
Anweisungen auf dem Bildschirm und nehmen Sie die erforderlichen ersten
Einstellungen vor.
1. Schalten Sie den Eingang des Fernsehers auf denjenigen um, an dem das
Gerät angeschlossen ist.
2. Setzen Sie Batterien in die Fernbedienung dieses Geräts ein.
3. Drücken Sie auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.
4. Wählen Sie den Menüpunkt / mit den Cursortasten der Fernbedienung aus
und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER. Drücken Sie , um zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
+Fav
/ / /
ENTER
CLEAR
Bedienungen
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
139
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Wenn Sie das Initial Setup abgebrochen haben, schalten Sie dieses Gerät auf
Standby-Modus. Schalten Sie dann das Gerät erneut ein, um das Initial Setup
erneut auszuführen.
Das Initial Setup erscheint jedes Mal auf dem Bildschirm, wenn das Gerät
eingeschaltet wird, wenn nicht das Initial Setup vollständig ausgeführt wurde
oder "Never Show Again" auf dem ersten Bildschirm gewählt wird.
Um das Initial Setup nach der vollständigen Einstellung erneut auszuführen,
drücken Sie , wählen Sie "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup"
aus und drücken ENTER.
1. Speaker Setup
WählenSiedieaktuelleLautsprecherkongurationaus.
Beachten Sie, dass sich das Bild auf dem Bildschirm jedes Mal ändert, wenn Sie
die Anzahl der Kanäle in "Speaker Channels" auswählen.
2. Full Auto MCACC
Stellen Sie das mitgelieferte Messmikrofon zur Lautsprechereinrichtung in
Hörposition auf. Das Gerät misst automatisch die von den Lautsprechern
ausgegebenen Testtöne und stellt den optimalen Lautstärkepegel
für jeden Lautsprecher, die Crossoverfrequenzen und Abstände zur
Hörpositionein.AußerdemwirdderEektderStandwelleentsprechendder
Betrachtungsumgebung verringert und die Equalizer werden für die Lautsprecher
automatisch angepasst, und es wird eine Korrektur der Verzerrung durch die
akustischeBeschaenheitdesRaumsvorgenommen.
Es dauert zwischen 3 und 12 Minuten, bis die Kalibrierung abgeschlossen
ist. Berücksichtigen Sie, dass die Testtöne von den Lautsprechern beim
Messvorgang bei hohem Lautstärkepegel erfolgen. Achten Sie außerdem
darauf, dass es im Raum während der Messung so leise wie möglich ist.
Wenn Sie einen Subwoofer anschließen, überprüfen Sie den Einschaltstatus
und die Lautstärke des Subwoofers. Legen Sie den Lautstärkepegel des
Subwoofers auf über die Hälfte fest.
Wenn die Stromzufuhr plötzlich unterbrochen wird, sind die Lautsprecherkabel
mit der Geräterückseite oder anderen Kabeln in Kontakt gekommen, und
die Schutzschaltung wurde ausgelöst. Verdrillen Sie die Litzen sicher und
vergewissern Sie sich, dass sie nach dem Anschließen nicht aus den
Lautsprecherklemmen herausragen.
1. Platzieren Sie das mitgelieferte Messmikrofon zur Lautsprechereinrichtung in
Hörposition und verbinden Sie es mit der SETUP MIC-Buchse am Hauptgerät.
MCACC
SETUP MI
C
Wenn Sie das Messmikrofon zur Lautsprechereinrichtung auf einem Stativ
platzieren, gehen Sie entsprechend der Abbildung vor.
2. Wählen Sie "Next" und drücken Sie ENTER. Dann werden Testtöne von jedem
Lautsprecher ausgegeben, und die angeschlossenen Lautsprecher und das
Geräusch in der Umgebung werden automatisch gemessen.
3. Die Messergebnisse in Schritt 2 werden angezeigt. Wenn kein Problem in
dem Erkennungsergebnis des Lautsprechers vorliegt, wählen Sie "Next" und
drücken Sie ENTER zur erneuten Ausgabe des Testtons, um automatisch
die Einstellungen wie Lautstärkepegel, Crossoverfrequenz usw. optimal
anzupassen. (Der Testton wird automatisch ausgegeben, wenn 10 Sekunden
ohne Bedienung verstrichen sind.)
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird oder wenn die angeschlossenen
Lautsprecher nicht erkannt werden können, führen Sie eine erneute
Messung aus, indem Sie "Retry" wählen und ENTER drücken.
Wenn das Problem nicht durch Ausführung der erneuten Messung behoben
140
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
werden kann, prüfen Sie ob die Lautsprecher richtig angeschlossen sind.
Wenn ein Problem mit dem Lautsprecheranschluss vorliegt, ziehen Sie das
Netzkabel ab und nehmen den Anschluss erneut vor.
4. Wenn die Messung ausgeführt ist, ist es möglich, die Messung in 2
zusätzlichen Hörpositionen auszuführen. Zur Ausführung der Messung wählen
Sie "Next" und drücken Sie ENTER, und folgen Sie dann den Anweisungen.
Um die Messung nicht auszuführen, wählen Sie "Finish (Calculate)" und
drücken Sie ENTER.
5. Trennen Sie das Messmikrofon zur Lautsprechereinrichtung ab.
3. Multi Zone Sound Check
Geben Sie Testtöne für ZONE 2 aus, um Audio in einem separaten Raum (ZONE
2) zusätzlich zum Hauptraum zu genießen.
4. Network Connection
Nehmen Sie die Netzwerkverbindung-Einstellungen vor. Es gibt zwei Methoden
für die Netzwerkverbindung.
"Wired": Verwenden Sie ein kabelgebundenes LAN zur Verbindung mit einem
Netzwerk.
"Wireless": Wi-Fi-Verbindung mit einem Zugangspunkt wie einem WLAN-Router.
Es gibt zwei Methoden für die Wi-Fi-Verbindung.
"Scan Networks": Suchen Sie mit diesem Gerät nach einem Zugangspunkt.
Bringen Sie zuvor die SSID des Zugangspunkts in Erfahrung.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Teilen Sie die Wi-Fi-Einstellungen Ihres
iOS-Geräts mit diesem Gerät.
Wenn Sie "Scan Networks" auswählen, gibt es zwei weitere mögliche
Verbindungsmethoden. Überprüfen Sie Folgendes.
"Enter Password": Geben Sie das Passwort bzw. den Schlüssel für den
Zugangspunkt ein, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll.
"Push Button": Wenn der Zugangspunkt über eine Taste zum automatischen
Verbinden verfügt, können Sie die Verbindung ohne Passworteingabe herstellen.
Wird die SSID des Zugangspunkts nicht angezeigt, wählen Sie "Other..."
mit dem -Cursor auf dem SSID-Listenbildschirm aus, drücken ENTER und
folgen den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Tastatureingabe
Zum Wechseln zwischen Groß- und Kleinschreibung wählen Sie "A/a" auf dem
Bildschirm aus und drücken ENTER auf der Fernbedienung.
Um auszuwählen, ob das Passwort mit "" maskiert oder im Klartext angezeigt
werden soll, drücken Sie +Fav auf der Fernbedienung. Durch Drücken der
CLEAR-Taste auf der Fernbedienung werden alle eingegebenen Zeichen
gelöscht.
Bei der Einrichtung des Netzwerks werden Sie aufgefordert, die
Datenschutzerklärung zu akzeptieren. Wenn Sie zustimmen, wählen Sie
"Accept", und drücken Sie ENTER.
5. ARC Setup
Zur Verbindung mit einem ARC-kompatiblen Fernseher wählen Sie "Yes". Die
ARC-Einstellung an diesem Gerät wird aktiviert, und Sie können die Audiosignale
des Fernsehers über dieses Gerät ausgeben.
Wenn Sie "Yes" auswählen, ist die HDMI CEC-Funktion aktiviert, und der
Stromverbrauch ist im Standby-Modus erhöht.
141
Fehlerbehebung
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Fehlerbehebung
Bevor Sie den Vorgang starten
Probleme können möglicherweise durch einfaches Aus- und wieder Einschalten
oder Abtrennen und erneutes Anschließen des Netzkabels gelöst werden, was
einfacher ist als die Verbindung, die Einstellung und das Betriebsverfahren zu
überprüfen. Versuchen Sie die einfachen Maßnahmen jeweils am Gerät und der
daran angeschlossenen Komponente. Falls das Problem darin besteht, dass
das Video- oder Audiosignal nicht ausgegeben wird, oder der HDMI Betrieb
nicht funktioniert, kann ein Neuanschluss des HDMI Kabels das Problem
möglicherweise beheben. Achten Sie beim erneuten Anschluss darauf, das
HDMI-Kabel nicht aufzuwickeln, da es in diesem Zustand möglicherweise nicht
richtig passt. Schalten Sie nach der erneuten Verbindung das Gerät und die
angeschlossenen Geräte aus und wieder ein.
Der AV-Receiver enthält einen microPC für die Signalverarbeitung und
Steuerfunktionen. In sehr seltenen Fällen können starke Störungen, die
von einer externen Quelle stammen, oder statische Elektrizität das Gerät
blockieren. Im unwahrscheinlichen Fall, dass dies geschieht, ziehen Sie
das Netzkabel aus der Steckdose, warten Sie mindestens 5 Sekunden und
stecken Sie es dann wieder ein.
Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden (z. B. für CD-Leihgebühren)
durch erfolglose Aufzeichnungen aufgrund von Fehlfunktionen des Gerätes.
Vergewissern Sie sich, bevor Sie wichtige Daten aufnehmen, dass das
Material korrekt aufgenommen wird.
Erratische Gerätefunktionsweise 142
Starten Sie das Gerät neu 142
Zurücksetzen des Geräts (die werkseitigen
Standardeinstellungen werden wiederhergestellt) 142
Fehlerbehebung 143
Stromversorgung 143
Audio 143
Wiedergabemodi 145
Video 146
Gekoppelter Betrieb 146
Tuner 147
BLUETOOTH-Funktion 147
Netzwerkfunktion 148
USB-Speichergerät 149
WLAN 149
Multizonenfunktion (nur bei kompatiblen
Modellen) 150
Fernbedienung 150
Display 151
Andere 151
142
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Erratische Gerätefunktionsweise
Starten Sie das Gerät neu
Neustart des Gerätes könnte das Problem lösen. Schalten Sie dieses Gerät in den Standby-Modus und halten Sie die STANDBY/ON-Taste am Hauptgerät
mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, und starten Sie das Gerät dann neu. (Die Einstellungen des Geräts werden beibehalten.) Wenn das Problem nach dem Neustart
weiter besteht, trennen Sie die Netzkabel des Geräts und der angeschlossenen Geräte ab und schließen sie dann wieder an.
Zurücksetzen des Geräts (die werkseitigen Standardeinstellungen werden wiederhergestellt)
Wenn der Neustart des Geräts das Problem nicht löst, setzen Sie das Gerät zurück und stellen Sie alle Einstellungen auf die zum Zeitpunkt des Kaufs vorhandenen
werkseitigen Einstellungen zurück. Dies könnte das Problem lösen. Wenn das Gerät zurückgesetzt wird, werden die Einstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt.
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre selber vorgenommenen Einstellungen notieren, bevor Sie die folgenden Vorgänge ausführen.
1. Halten Sie die AUTO/DIRECT-Eingangsselektor-Taste am Hauptgerät gedrückt und drücken Sie STANDBY/ON.
2. "Clear" wird auf dem Display angezeigt, und das Gerät schaltet auf den Standby-Modus. Trennen Sie das Netzkabel nicht ab, solange auf dem Display "Clear"
angezeigt wird.
Zum Rücksetzen der Fernbedienung halten Sie MODE gedrückt, und drücken Sie die -Taste mindestens 3 Sekunden lang, bis die Fernbedienungsanzeige
zweimal blinkt.
1
2
143
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Fehlerbehebung
Stromversorgung
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß in die Steckdose eingesteckt ist.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, warten Sie mindestens 5 Sekunden und stecken Sie es dann wieder ein.
( p58)
Das Gerät wird unerwartet ausgeschaltet
Das Gerät wechselt automatisch in den Standby-Modus, wenn die Einstellung "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto
Standby" im Home-Bildschirm aktiv ist.
Die Schutzschalter-Funktion wurde möglicherweise aktiviert. Wenn in diesem Fall die Stromversorgung wieder hergestellt wird, erscheint "AMP Diag Mode" im Display des
Hauptgeräts, und das Gerät schaltet auf den Diagnosemodus, um auf anormale Zustände zu prüfen. Wenn kein Problem gefunden wird, verschwindet "AMP Diag Mode" aus
dem Display. Dann können Sie das Gerät normal verwenden. Wenn auf dem Display "CHECK SP WIRE" angezeigt wird, ist es möglicherweise zu einem Kurzschluss der
Lautsprecherkabel gekommen. Überprüfen Sie, ob der Kerndraht eines Lautsprecherkabels nicht mit dem Kerndraht eines anderen Lautsprecherkabels oder der Rückwand in
Kontakt ist, und schalten Sie das Gerät wieder ein. Wenn "NG" angezeigt wird, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Die Schutzfunktion kann möglicherweise aufgrund eines anomalen Temperaturanstiegs des Geräts aktiviert worden sein. In einem solchen Fall
wird die Stromversorgung wiederholt ausgeschaltet, auch wenn das Gerät erneut eingeschaltet wird. Sorgen Sie für ausreichende Luftzirkulation
um das Gerät herum und warten Sie eine Weile, bis sich das Gerät abkühlt. Dann schalten Sie die Stromversorgung wieder ein.
WARNUNG: Falls Sie Rauch oder ungewöhnliche Gerüche/Geräusche am Gerät bemerken, entfernen Sie sofort das Netzkabel aus der Steckdose
und wenden sich an den Händler oder den Kundendienst unseres Unternehmens.
( p114)
Audio
Stellen Sie sicher, ob das Messmikrofon zur Lautsprechereinrichtung nicht mehr angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen der Ausgangsbuchse des angeschlossen Geräts und der Eingangsbuchse dieses Geräts korrekt ist.
Stellen Sie sicher, dass keines der Anschlusskabel geknickt, verdreht oder beschädigt ist.
Wenn die -Anzeige auf dem Display blinkt, drücken Sie auf der Fernbedienung, um die Stummschaltung zu beenden.
Wenn Kopfhörer an die PHONES-Buchse angeschlossen sind, wird kein Ton über die Lautsprecher ausgegeben.
Wenn "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" im Home-Menü den Wert "On" aufweist, wird kein Sound wiedergegeben, wenn
andereSignalealsPCMeingehen.ÄndernSiedenWertderEinstellungin"O".
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch die obigen Schritte nicht behoben wurde.
Kein Ton vom Fernseher
Stellen Sie den Eingangsselektor an diesem Gerät auf die Position des Anschlusses ein, an den der Fernseher angeschlossen ist.
Wenn der Fernseher die ARC-Funktion nicht unterstützt, verwenden Sie zusätzlich zur Verbindung über ein HDMI-Kabel ein digitales optisches
Kabel, ein Digital-Koaxialkabel oder ein analoges Audiokabel, um den Fernseher und dieses Gerät zu verbinden.
( p48)
144
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Vom angeschlossenen Player werden keine Audiosignale wiedergegeben
Stellen Sie den Eingangsselektor dieses Geräts auf die Position des Anschlusses ein, an den der Player angeschlossen ist.
Überprüfen Sie die Einstellung der digitalen Audioausgabe auf dem angeschlossenen Gerät. Bei einigen Spielekonsolen, wie zum Beispiel solche,
die DVD unterstützen, ist die Standardeinstellung ausgeschaltet.
Bei manchen DVDs müssen Sie ein Audioausgabeformat aus einem Menü auswählen.
Von einem Lautsprecher werden keine Audiosignale wiedergegeben
Stellen Sie sicher, dass die Polarität der Lautsprecherkabel (+/-) korrekt ist, und dass sich keine blanken Drähte in Kontakt mit den Metallteilen
derLautsprecherklemmenbenden.
Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel nicht kurzgeschlossen sind.
Überprüfen Sie den Abschnitt "Schließen Sie die Lautsprecherkabel an" ( p32), um zu sehen ob die Lautsprecher korrekt angeschlossen
wurden. Einstellungen für die Lautsprecheranschlussumgebung müssen beim Initial Setup unter "Speaker Setup" vorgenommen werden. Prüfen
Sie "Initial Setup mit dem automatischen Startup-Assistenten" ( p138).
Je nach Eingangssignal und Wiedergabemodus wird möglicherweise zu wenig Ton ausgegeben. Wählen Sie einen anderen Wiedergabemodus
aus, um die Audiowiedergabe zu überprüfen.
Wenn Surround-Back-Lautsprecher installiert sind (nur bei kompatiblen Modellen), sollten Sie auch Surround-Lautsprecher installieren.
Es ist maximal eine 7.1-Kanal-Wiedergabe möglich, wenn eine Bi-Amping-Verbindung (nur bei kompatiblen Modellen) verwendet wird. Achten Sie
darauf, die Leitungsbrücke an den Lautsprechern zu entfernen, wenn Sie eine Bi-Amping-Verbindung verwenden.
( p32)
Der Subwoofer erzeugt keinen Ton
Wenn die Einstellung der Frontlautsprecher "Large" lautet, werden bei 2-Kanal-Audioeingabe von Fernseher oder Musik die unteren Frequenzbereiche über
die Frontlautsprecher anstatt über den Subwoofer ausgegeben. Um den Ton vom Subwoofer auszugeben, nehmen Sie eine der folgenden Einstellungen vor.
1. Ändern Sie die Einstellung der Frontlautsprecher in "Small".
Die unteren Frequenzbereiche werden nun über den Subwoofer anstatt über die Frontlautsprecher ausgegeben. Wenn Sie über Frontlautsprecher
mit hoher Qualität in den unteren Frequenzbereichen verfügen, wird empfohlen, diese Einstellung nicht zu ändern.
2. Ändern Sie den Wert von "Double Bass" in "On".
Die unteren Frequenzbereiche der Frontlautsprecher werden nun sowohl über den Subwoofer als auch über die Frontlautsprecher ausgegeben.
Dies kann zur Folge haben, dass die unteren Frequenzbereiche zu stark betont werden. Sie können in diesem Fall entweder keine Änderung
vornehmen oder Option 1 auswählen.
DetailszurEinstellungndenSieunter"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Wenn die Eingangssignale keine Subwoofer-Audioelemente (LFE) enthalten, erzeugt der Subwoofer möglicherweise keinen Ton.
( p106)
Geräusche sind zu hören
Das Zusammenbinden von mehrpoligen Audiokabeln, Netzkabeln, Lautsprecherkabeln usw. mit Kabelbindern kann die akustische Leistung
verringern. Bündeln Sie Kabel nicht.
Ein Audiokabel nimmt möglicherweise eine Störung auf. Versuchen Sie, Ihre Kabel neu zu positionieren.
145
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Der Anfang eines Audiosignals, das an ein HDMI IN angeschlossen ist, kann nicht gehört werden
Daeslängerdauert,dasFormateinesHDMI-Signaleszuidentizieren,alsbeianderendigitalenAudiosignalen,startetdieAudioausgabe
möglicherweise nicht unmittelbar.
Die Lautstärke wird plötzlich geringer
Wenn das Gerät über längere Zeit verwendet wird, währed die Temperatur im Gerät einen bestimmten Schwellenwert überschreitet, kann die
Lautstärke automatisch verringert werden, um die Schaltkreise zu schützen.
Wiedergabemodi
Zur digitalen Surround-Wiedergabe in Formaten wie Dolby Digital ist eine Audiosignalverbindung mit einem HDMI-Kabel, digitalen Koaxial- oder digitalen
optischen Kabel erforderlich. Der Audioausgang am angeschlossenen Blu-ray-Disc-Player usw. muss außerdem auf Bitstream-Ausgabe eingestellt sein.
Drücken Sie mehrfach auf der Fernbedienung, um das Display des Hauptgeräts zum Überprüfen des Eingangsformats umzuschalten.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch die obigen Schritte nicht behoben wurde.
Kann den gewünschten Wiedergabemodus nicht auswählen
Je nach Verbindungsstatus der Lautsprecher können einige Wiedergabemodi nicht ausgewählt werden. Siehe "Auswählbare Wiedergabemodi" in
"Wiedergabemodus".
( p92)
Bei Dolby TrueHD, Dolby Atmos und DTS-HD Master Audio (nur bei kompatiblen Modellen) kann kein
Ton gehört werden
Es müssen Surround-Back-Lautsprecher oder Höhenlautsprecher angeschlossen sein, um Dolby Atmos wiederzugeben. Dolby Atmos kann
außerdem nur dann wiedergegeben werden, wenn Eingangssignale in Dolby Atmos Formaten vorliegen.
Wenn Formate wie Dolby TrueHD, Dolby Atmos oder DTS-HD Master Audio nicht gemäß dem Quellenformat wiedergegeben werden, wählen Sie
in den Einstellungen des Blu-ray-Disc-Players usw. für "BD video supplementary sound" (oder "re-encode", "secondary sound", "video additional
audio"usw.)dieEinstellung"O"aus.WennSiedieEinstellungzumBestätigengeänderthaben,ändernSiedenWiedergabemodusfürjede
Quelle und bestätigen Sie.
Informationen zu DTS-Signalen
Bei Medien, die plötzlich von DTS zu PCM wechseln, wird die PCM-Wiedergabe möglicherweise nicht sofort gestartet. In diesem Fall sollten Sie
Ihren Player etwa 3 Sekunden lang oder mehr stoppen. Dann setzen Sie die Wiedergabe fort. Die Wiedergabe funktioniert jetzt normal.
Bei einigen CD- oder LD-Playern kann das DTS-Material nicht richtig wiedergegeben werden, obwohl der Player digital mit dem Gerät verbunden
ist. Dies ist üblicherweise darauf zurückzuführen, dass der DTS-Bitstream verarbeitet wurde (z. B. Änderungen an Ausgangslevel, Abtastrate oder
Frequenzgang) und nicht als echtes DTS-Signal erkannt wird, wodurch Störgeräusche auftreten.
Bei Wiedergabe einer DTS-kompatiblen Disc und Verwenden von Pause, schnellem Vorlauf oder Rücklauf auf Ihrem Player kann es
möglicherweise zu kurzen Störgeräuschen kommen. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
146
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Video
Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zwischen der Ausgangsbuchse des angeschlossen Geräts und der Eingangsbuchse dieses Geräts korrekt ist.
Stellen Sie sicher, dass keines der Anschlusskabel geknickt, verdreht oder beschädigt ist.
Wenn das Fernsehbild verschwommen oder unscharf ist, sind Interferenzen durch Netzkabel oder Verbindungskabel möglich. Erhöhen Sie in
diesem Fall den Abstand zwischen dem Fernsehantennenkabel und anderen Kabeln des Geräts.
Überprüfen Sie den Bildschirmeingang an einem Monitor, z. B. am Fernseher.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch die obigen Schritte nicht behoben wurde.
Kein Bild.
Stellen Sie den Eingangsselektor dieses Geräts auf die Position des Anschlusses ein, an den der Player angeschlossen ist.
Kein Bild von einem Gerät, das an der HDMI IN-Buchse angeschlossen ist
UmdasVideosignaldesangeschlossenenPlayersüberdenFernseherwiederzugeben,währenddasGerätsichimStandby-Modusbendet,
muss "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" im Startbildschirm aktiviert sein. Details über die Funktion die Funktion
HDMIStandbyThroughndenSieunter"SystemSetup"-"Hardware"-"■HDMI".
Zum Wiedergeben von Video über einen Fernseher, der an die HDMI OUT SUB-Buchse (nur bei kompatiblen Modellen) angeschlossen ist, drücken
Sie an der Fernbedienung, um "AV Adjust" aufzurufen und wählen Sie "Other" - "HDMI Out". Wählen Sie dann die HDMI OUT-Buchse zur Ausgabe.
Überprüfen Sie, ob in der Anzeige des Hauptgeräts "Resolution Error" angezeigt wird, wenn die Videoeingabe über die HDMI IN-Buchse nicht angezeigt
wird.IndiesemFallunterstütztdasFernsehgerätdieAuösungdesVideoeingangsdesPlayersnicht.ÄndernSiedieEinstellungdesPlayers.
Normaler Betrieb mit einem HDMI-DVI-Adapter wird nicht garantiert. Außerdem werden von einem PC ausgegebene Videosignale nicht unterstützt.
( p113)
Das Bild ackert
MöglicherweiseistdieAuösungdesPlayersnichtmitderAuösungdesFernseherskompatibel.WennSiedenPlayerübereinHDMI-KabelandiesesGerätangeschlossen
haben,ändernSiedieAusgangsauösungamPlayer.MöglicherweiselässtsichauchdurchWechselndesBildschirmmodusamFernsehereineVerbesserungerzielen.
Video und Audio werden nicht synchron wiedergegeben
Je nach den Einstellungen und Verbindungen Ihres Fernsehers kann die Videowiedergabe im Verhältnis zur Audiowiedergabe verzögert erfolgen.
Je nach den Einstellungen und Anschlüssen Ihres Fernsehers kann die Videowiedergabe im Verhältnis zur Audiowiedergabe verzögert erfolgen.
Drücken Sie zum Anpassen auf der Fernbedienung und nehmen Sie die Anpassung in "AV Adjust" unter "Other" - "Sound Delay" vor.
( p130)
Gekoppelter Betrieb
Es ist kein HDMI-gekoppelter Betrieb mit CEC-kompatiblen Geräten wie Fernsehern möglich
Im Startbildschirm des Geräts legen Sie für "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" den Wert "On" fest.
Es ist ebenfalls erforderlich, die HDMI-Koppelung auf dem CEC-kompatiblen Gerät einzustellen. Siehe Bedienungsanleitung.
Wenn Sie einen Player oder Rekorder der Marke Sharp an die Buchsen HDMI IN anschließen, wählen Sie für "System Setup" - "Hardware" -
"HDMI" - "HDMI Standby Through" den Wert "Auto" aus.
( p112)
147
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Tuner
Der Radioempfang ist schlecht oder weist Störgeräusche auf
Den Anschluss der Antenne erneut überprüfen.
Entfernen Sie die Antenne weiter von Lautsprecherkabeln und Netzkabel weg.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe Ihres Fernsehers oder PCs auf.
Vorbeifahrende Autos und Flugzeuge in der Nähe können Störungen verursachen.
Betonwände schwächen die Radiosignale ab.
Hören Sie den Sender in Mono.
Wenn Sie einen AM-Sender hören, kann die Benutzung der Fernbedienung u. U. Störgeräusche verursachen.
Der FM-Empfang kann möglicherweise verbessert werden, indem der Fernsehantennenanschluss an der Wand verwendet wird.
( p54)
BLUETOOTH-Funktion
Ziehen Sie den Netzstecker dieses Geräts und stecken ihn wieder ein oder schalten Sie das BLUETOOTH-fähige Geräts ab und wieder ein. Ein
Neustart des BLUETOOTH-fähigen Geräts kann hilfreich sein.
BLUETOOTH-fähigeGerätemüssendasA2DP-Prolunterstützen.
Da Interferenzen durch Funkwellen auftreten, kann dies Gerät nicht in der Nähe von Geräten wie Mikrowellenherden oder Funktelefonen, von
denen Funkwellen im 2,4 GHz-Bereich ausgegeben werden, verwendet werden.
WennsichMetallobjekteinderNähedesGerätsbenden,kannmöglicherweisekeineBLUETOOTH-Verbindunghergestelltwerden,daMetalldie
Funkverbindung beeinträchtigt.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch die obigen Schritte nicht behoben wurde.
Kann nicht mit diesem Gerät verbinden
Vergewissern Sie sich, dass die BLUETOOTH-Funktion des BLUETOOTH-fähigen Geräts aktiviert ist. ( p128)
Musik wird vom Gerät trotz erfolgreicher BLUETOOTH-Verbindung nicht wiedergegeben
Wenn der Lautstärkepegel Ihres BLUETOOTH-fähigen Geräts auf einen niedrigen Wert eingestellt ist, so ist möglicherweise keine
Audiowiedergabe verfügbar. Erhöhen Sie die Lautstärke am BLUETOOTH-fähigen Gerät.
Je nach BLUETOOTH-fähigem Gerät ist möglicherweise ein Sende/Empfangs-Auswahlschalter verfügbar. Wählen Sie den Sendemodus.
JenachMerkmalenundSpezikationenIhresBLUETOOTH-fähigenGerätsisteineWiedergabeaufdiesemGeräteventuellnichtmöglich.
Ton ist unterbrochen
MöglicherweiseliegteinProblembeimBLUETOOTH-fähigenGerätvor.InformationendazundenSieaufrelevantenWebseite.
Nach Anschluss eines BLUETOOTH-fähigen Geräts ist die Audioqualität schlecht
Der BLUETOOTH-Empfang ist möglicherweise beeinträchtigt. Positionieren Sie das BLUETOOTH-fähige Gerät näher an diesem Gerät und
entfernen Sie ggf. Hindernisse zwischen dem BLUETOOTH-fähigen Gerät und diesem Gerät.
148
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Netzwerkfunktion
Wenn Sie keinen Netzwerkdienst auswählen können, ist die Auswahl nach dem Starten der Netzwerkfunktion verfügbar. Es kann etwa eine
Minute dauern, bis es hochgefahren ist.
Wenn die NET-Anzeige blinkt, ist dieses Gerät nicht richtig mit dem Heimnetzwerk verbunden.
Ziehen Sie die Netzstecker dieses Geräts und des Routers ab und stecken Sie sie wieder ein, oder starten Sie den Router neu.
Wenn der gewünschte Router nicht in der Liste der Zugangspunkte aufgeführt ist, so ist möglicherweise die SSID verborgen, oder die ANY-
Verbindung ist ausgeschaltet. Ändern Sie die Einstellung und versuchen Sie es erneut.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch die obigen Schritte nicht behoben wurde.
Kann nicht auf das Internetradio zugreifen
AufbestimmteNetzwerkdiensteoderInhalte,diedurchdasGeräterhältlichsind,kannu.U.nichtzugegrienwerden,wennderServiceprovider
seinen Service beendet.
Prüfen Sie, ob Ihr Modem und Router ordnungsgemäß angeschlossen sind und dass beide eingeschaltet sind.
Prüfen Sie, ob der LAN-Anschluss des Routers und dieses Gerät korrekt verbunden sind.
Prüfen Sie, ob die Verbindung mit dem Internet mit anderen Geräten möglich ist. Falls die Verbindung nicht möglich ist, schalten Sie alle Geräte,
die mit dem Netzwerk verbunden sind, aus, warten Sie eine Weile und schalten Sie die Geräte wieder an.
Wenn nur ein bestimmter Radiosender nicht empfangen werden kann, vergewissern Sie sich, dass die eingegebene URL korrekt ist und das vom
Radiosender übertragene Format von diesem Gerät unterstützt wird.
Je nach ISP ist die Einstellung des Proxyservers erforderlich.
Prüfen Sie, ob der Router und/oder Modem von Ihrem ISP unterstützt werden.
Kann nicht auf den Netzwerkserver zugreifen
Dieses Gerät muss mit dem gleichen Router verbunden sein wie der Netzwerkserver.
Dieses Gerät unterstützt Netzwerkserver mit Windows Media
®
Player 11 oder 12 sowie mit NAS mit Heimnetzwerkfunktion.
Windows Media
®
Player kann bestimmte Einstellungen erfordern. Siehe "Wiedergabe von Dateien auf einem PC und NAS (Music Server)".
Bei Betrieb mit nur einem PC können nur Musikdateien wiedergegeben werden können, die in der Bibliothek von Windows Media
®
Player
registriert sind.
( p71)
Der Ton wird unterb rochen, wenn Musikdateien auf dem Netzwerkserver abgespielt werden
Vergewissern Sie sich, dass der Netzwerkserver mit diesem Gerät kompatibel ist.
Wenn der PC als Netzwerkserver verwendet wird, beenden Sie alle Anwendungen bis auf die Serversoftware (Windows Media
®
Player 12 usw.).
Wenn der PC große Dateien herunterlädt oder kopiert, kann der Wiedergabeton u. U. unterbrochen werden.
Das Initial Setup von Chromecast built-in kann nicht auf der Pioneer Remote App ausgeführt werden
Wenn Sie der Datenschutzrichtlinie zugestimmt haben, die Verwendung der Chromecast built-in Funktion während des Initial Setup dieses Geräts
erfordert, müssen Sie nicht der Datenschutzrichtlinie der Pioneer Remote App zustimmen.
149
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
USB-Speichergerät
Das USB-Speichergerät wird nicht angezeigt
Überprüfen Sie, ob das USB-Speichergerät bzw. das USB-Kabel sicher mit dem USB-Port des Geräts verbunden ist.
Trennen Sie das USB-Speichergerät von diesem Gerät ab und schließen Sie es dann erneut an.
Die Leistung von Festplatten, die über den USB-Port mit Strom versorgt werden, kann nicht garantiert werden.
Abhängig von der Art des Inhalts kann die Wiedergabe u. U. nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden. Überprüfen Sie die unterstützten Dateiformate.
Betrieb von USB-Speichergeräten mit Sicherheitsfunktion wird nicht unterstützt.
( p68)
WLAN
Versuchen Sie die Stromversorgung des WLAN-Routers und des Geräts ein-/auszustecken, testen Sie den Strom-Ein-Status des WLAN-Routers
und versuchen Sie, den WLAN-Router neu zu starten.
Überprüfen Sie Folgendes, wenn das Problem durch die obigen Schritte nicht behoben wurde.
Es ist kein WLAN-Zugri verfügbar
Die WLAN-Routereinstellung ist möglicherweise auf Manuell umgeschaltet. Setzen Sie die Einstellung auf Auto zurück.
Versuchen Sie es mit der manuellen Einstellung. Die Verbindung ist möglicherweise erfolgreich.
DieSSIDwirdnichtangezeigt,wennsichdieEinstellungdesWLAN-RoutersimunsichtbarenModusbendet(Modus,umdenSSID-Schlüsselzu
verbergen) oder wenn JEDE Verbindung ausgeschaltet ist. Ändern Sie die Einstellung und versuchen Sie es erneut.
Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen für SSID und Verschlüsselung (WEP usw.) korrekt sind. Stellen Sie sicher, dass Sie die
Netzwerkeinstellungen des Geräts korrekt eingestellt haben.
Eine Verbindung mit einer SSID, die Multi-Byte-Zeichen enthält, wird nicht unterstützt. Benennen Sie die SSID des WLAN-Routers nur mit
alphanumerischen Ein-Byte-Zeichen und versuchen Sie es erneut.
Es wird eine Verbindung mit einer anderen SSID als der ausgewählten SSID hergestellt
Bei einigen WLAN-Routern ist es möglich, mehrere SSIDs für ein Gerät einzustellen. Wenn Sie die Taste zur automatischen Einstellung an einem
solchen Router verwenden, werden Sie möglicherweise mit einer anderen SSID als der gewünschten SSID verbunden. Verwenden Sie in diesem
Fall eine Verbindungsmethode mit Passworteingabe.
150
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Der Wiedergabeton wird unterbrochen, oder es erfolgt keine Kommunikation
Möglicherweise werden aufgrund von ungünstigen Umgebungsbedingungen keine Radiowellen empfangen. Verringern Sie den Abstand zum
WLAN-Router, entfernen Sie ggf. Hindernisse, sodass Sichtverbindung besteht, und versuchen Sie es erneut. Installieren Sie das Gerät entfernt
von Mikrowellenherden oder anderen Zugangspunkten. Es wird empfohlen, den WLAN-Router und das Gerät im gleichen Raum zu platzieren.
WennsicheinMetallobjektinderNähedesGerätsbendet,kannessein,dasseineWLAN-Verbindungnichtmöglichist,dadasMetall
Auswirkungen auf die Funkwellen hat.
Bei der Verwendung anderer WLAN-Geräte in der Nähe des Geräts können eine Vielzahl von Problemen wie unterbrochene Wiedergabe und
Kommunikation auftreten. Sie können diese Probleme vermeiden, indem Sie den Kanal Ihres WLAN-Routers ändern. Die Anweisungen zur
ÄnderungderKanälendenSieinderBedienungsanleitungIhresWLAN-Routers.
Mit WLAN ist möglicherweise nicht genügend Bandbreite verfügbar. Verwenden Sie ein verkabeltes LAN zur Verbindung.
Multizonenfunktion (nur bei kompatiblen Modellen)
ZONE-Ausgabe des Audios von externen AV-Komponenten ist nicht möglich
Zur Audioausgabe von einer externen angeschlossenen AV-Komponente in ZONE 2 benötigen Sie ein digitales Koaxialkabel, ein digitales
optisches Kabel oder ein analoges Audiokabel. Das Audio von extern angeschlossenen AV-Komponenten kann in ZONE 2 nur ausgegeben
werden, wenn es sich um analoge oder 2-Kanal-PCM-Signale handelt. Wenn der Anschluss der AV-Komponente an dieses Gerät über ein
digitales Koaxialkabel oder ein digitales optisches Kabel erfolgt, schalten Sie die Audioausgabe der AV-Komponente auf PCM-Ausgabe um.
Zur Audioausgabe von einer extern angeschlossenen AV-Komponente in ZONE 3 benötigen Sie ein analoges Audiokabel. Außerdem kann Audio
von extern angeschlossenen AV-Komponenten in ZONE 3 nur ausgegeben werden, wenn es sich um ein analoges Audiosignal handelt.
( p53)
Andere
Wenn das Audiosignal vom NET- oder USB-Eingangsselektor kommt, ist keine ZONE-Ausgabe von DSD-Dolby TrueHD-Audiosignalen möglich.
Fernbedienung
Stellen Sie sicher, dass die Batterien mit der richtigen Polarität eingelegt sind.
Neue Batterien einlegen. Keine Batterien unterschiedlicher Sorten oder alte und neue Batterien mischen.
AchtenSiedarauf,dassderSensoramHauptgerätkeinemdirektenSonnenlichtoderInvertertyp-Leuchtstoampenlichtausgesetztist.Ändern
Sie den Standort, falls notwendig.
WennsichdasHauptgerätineinemGehäuseoderSchrankmitfarbigenGlastürenbendetoderwenndieTürengeschlossensind,funktioniert
die Fernbedienung möglicherweise nicht normal.
Nach Verwenden der Multizonenfunktion (nur bei kompatiblen Modellen) wird die Fernbedienung möglicherweise in den Modus zum Bedienen
der ZONE-Audiowiedergabe umgeschaltet. Lesen Sie "Multizonenfunktion", um die Fernbedienung wieder in den Modus zum Bedienen des
Hauptraums zu schalten.
( p83)
151
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Display
Das Display leuchtet nicht
Das Display wird möglicherweise dunkler oder erlischt (nur bei kompatiblen Modellen), während der Dimmer in Betrieb ist. Drücken Sie die
DIMMER-Taste und ändern Sie die Helligkeitsstufe des Displays.
( p7)
Andere
Es sind seltsame Geräusche von diesem Gerät zu hören
Wenn Sie ein anderes Gerät an dieselbe Netzsteckdose wie dieses Gerät angeschlossen haben, kann es durch das andere Gerät zu
Störgeräuschen kommen. Wenn das Problem durch das Entfernen des Netzkabels des anderen Geräts behoben wird, verwenden Sie
unterschiedliche Netzsteckdosen für dieses Gerät und das andere Gerät.
Die Meldung "Noise Error" erscheint während Full Auto MCACC
Dies kann an einer Fehlfunktion Ihres Lautsprechers liegen. Überprüfen Sie den Lautsprecherausgang usw.
Die Messergebnisse von Full Auto MCACC stimmen nicht mit den tatsächlichen
Lautsprecherabständen überein
Je nach Lautsprechern kann es bei den Ergebnissen zu Abweichungen kommen. Nehmen Sie die Einstellungen in diesem Fall unter "System
Setup" - "Speaker" - "Distance" vor.
( p107)
Die Messergebnisse der Full Auto MCACC zeigen, dass die Lautstärke des Subwoofers auf die untere
Grenze korrigiert wurde
Die Lautstärkepegelkorrektur des Subwoofers wurde möglicherweise nicht abgeschlossen. Reduzieren Sie die Lautstärke des Subwoofers vor
der Full Auto MCACC-Messung.
Die DRC-Funktion ist nicht verfügbar
Stellen Sie sicher, dass das Quellmaterial Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD oder DTS ist.
152
Anhang
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Über HDMI
Kompatible Funktionen
HDMI(HighDenitionMultimediaInterface)isteindigitalerSchnittstellenstandard
zum Anschließen von Fernsehern, Projektoren, Blu-ray-Disc/DVD-Playern,
Digital-Tunern und anderen Videokomponenten. Bisher wurden separate Video-
und Audiokabel benötigt, um AV-Komponenten anzuschließen. Mit HDMI können
Steuersignale, digitale Videos und digitales Audio (2-Kanal PCM, digitales
Mehrkanalaudio und Mehrkanal-PCM) über ein einziges Kabel übertragen
werden.
HDMI CEC-Funktion:
Durch Anschließen eines Geräts, das mit CEC (Consumer Electronics Control)
des HDMI-Standards mit einem HDMI-Kabel konform ist, ist eine Vielzahl
von verknüpften Operationen zwischen Geräten möglich. Diese Funktion
erlaubt verschiedene Verknüpfungsvorgänge mit Playern, wie Umschalten
der Eingangsselektoren, die mit einem Player gekoppelt sind, Einstellen der
Lautstärke mit der Fernbedienung eines Fernsehers sowie automatisches
Schalten dieses Geräts in den Standby-Modus, wenn der Fernseher
ausgeschaltet wird.
Das Gerät ist für die Verwendung mit Produkten ausgelegt, die dem CEC-
Standard entsprechen. Die gekoppelte Bedienung kann aber nicht für alle
CEC-kompatiblen Geräte garantiert werden. Damit gekoppelte Funktionen
ordnungsgemäß funktionieren, schließen Sie nicht mehr CEC-kompatible Geräte
an die HDMI-Buchse an, als die anschließbare Zahl wie unten gezeigt.
Blu-ray-Disc/DVD-Player: bis zu 3 Geräte
Blu-ray-Disc/DVD-Rekorder: bis zu 3 Geräte
Kabel-TV-Tuner, terrestrische Digitaltuner und Satellitentuner: bis zu 4 Geräte
Der Betrieb folgender Geräte wurde bestätigt: (Stand Januar 2018)
Fernseher der Marke Toshiba; Fernseher der Marke Sharp; Player und Rekorder
der Marke Toshiba; Player und Rekorder der Marke Sharp (bei Verwendung mit
einem Fernseher der Marke Sharp)
ARC (Audio Return Channel):
Wird ein ARC-konformer Fernseher mit einem einzelnen HDMI-Kabel
angeschlossen, können Sie den Audio- und Videoausgang dieses Geräts über
den Fernseher wiedergeben, und auch die Audiosignale des Fernsehers über
dieses Gerät wiedergeben.
HDMI Standby Through:
AuchwennsichdiesesGerätimStandby-Modusbendet,könnendie
Eingangssignale von AV-Komponenten an den Fernseher übertragen werden.
Deep Color:
Werden Geräte angeschlossen, die Deep Color unterstützen, so können
Videosignale von diesen Geräten mit noch mehr Farben über den Fernseher
wiedergegeben werden.
x.v.Color™:
Mit dieser Technologie werden noch realistischere Farben reproduziert, indem
der Farbumfang erweitert wird.
3D:
Sie können 3D-Videosignale von AV-Komponenten an den Fernseher übertragen.
4K:
Dieses Gerät unterstützt 4K-Videosignale (3840×2160p) und 4K-SMPTE-
Videosignale (4096×2160p).
Lip Sync:
In dieser Einstellung wird Nichtsynchronizität zwischen Video- und Audiosignalen
automatisch auf Basis der Information des HDMI Lip Sync-kompatiblen
Fernsehers korrigiert.
Copyright-Schutz:
Die HDMI-Buchse dieses Geräts entspricht den Revisionen 1.4 und 2.2 von
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), ein Kopierschutzsystem für
digitale Videosignale. Andere an das Gerät angeschlossene Geräte müssen
ebenfalls den HDCP-Standards entsprechen.
153
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Unterstützte Audioformate
Lineares 2-Kanal-PCM:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 Bit
Lineares Mehrkanal-PCM:
Maximal 7.1-Kanal; 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz; 88,2 kHz; 96 kHz; 176,4 kHz;
192 kHz; 16/20/24 Bit
Bitstream:
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-
HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio
DSD:
Unterstützte Abtastraten: 2,8 MHz
Ihr Blu-ray-Disc/DVD-Player muss ebenfalls die HDMI-Ausgabe der oben
genannten Audioformate unterstützen.
Unterstützte Auösungen
HDMI IN1 bis IN6:
Copyright-Schutztechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2
Color space (Color Depth):
720×480i 60 Hz, 720×576i 50 Hz, 720×480p 60 Hz, 720×576p 50 Hz,
1920×1080i 50/60 Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60 Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60 Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60 Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60 Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30 Hz, 4K SMPTE
(4096×2160p) 24/25/30 Hz: RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 Bit), YCbCr4:2:2
(12 Bit)
4K (3840×2160p) 50/60 Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60 Hz: RGB/
YCbCr4:4:4 (8 Bit), YCbCr4:2:2 (12 Bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 Bit)
AUX INPUT HDMI (Vorderseite):
Copyright-Schutztechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2
Farbraum (Farbtiefe):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz :
RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz :
YCbCr4:2:0 (8 bit)
154
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Allgemeine Spezikationen
Verstärker-Teil
Ausgangsnennleistung (FTC) (Nordamerika)
8 Ohm Last, beide Kanäle angetrieben von 20 Hz bis 20.000 Hz; Nennleistung
100 Watt pro Kanal RMS-Mindestleistung, maximale harmonische
Gesamtverzerrung von 0,08 % von 250 mW bis zur Ausgangsnennleistung.
Ausgangsnennleistung (IEC) (Andere)
9 Kanäle × 170 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal angetrieben von 1% THD
(Gesamtverzerrung)
MaximaleektiveAusgangsleistung(Nordamerika)
200 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal angetrieben von 10% THD (Gesamtverzerrung)
MaximaleektiveAusgangsleistung(JEITA)(AsienundAustralien)
9 Kanäle × 185 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal angetrieben von 10% THD
(Gesamtverzerrung)
Dynamische Leistung (*)
* IEC60268-kurzzeitige maximale Ausgangsleistung
250W(3Ω,Vorderseite)
220W(4Ω,Vorderseite)
130W(8Ω,Vorderseite)
THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Rauschen)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, halbe Leistung)
EingangsempndlichkeitundImpedanz
200mV/47kΩ(LINE(RCA))
3,5mV/47kΩ(PHONOMM)
RCA-Ausgangsnennleistungspegel und Impedanz
1V/470Ω(SUBWOOFERPREOUT)
1V,200mV/470Ω(ZONEPRE/LINEOUT)
Phono maximale Eingangssignalspannung
70 mV (MM 1 kHz 0,5%)
Frequenzgang
10 Hz – 100 kHz/+1 dB, -3 dB (Direct/Pure Direct)
Klangregelungscharakteristik (MAIN)
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Klangregelungscharakteristik (ZONE 2)
±10 dB, 100 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
Signal-/Rauschabstand
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
80 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Lautsprecherimpedanz
4Ω-16Ω
Kopfhörer-Nennleistung
85mW+85mW(32Ω,1kHz,10%THD)
Unterstützte Impedanz von Kopfhörern
8Ω-600Ω
Frequenzgang von Kopfhörern
10 Hz - 100 kHz
Videoteil
Signalpegel
1Vp-p/75Ω(Composite-Video)
1Vp-p/75Ω(Component-VideoY)
0,7Vp-p/75Ω(Component-VideoB/R)
MaximalevonComponentVideounterstützteAuösung
480i/576i
Tunerteil
FM-Empfangsfrequenzbereich
87,5 MHz - 107,9 MHz (Nordamerika)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Andere)
50dBDämpfungsempndlichkeit(FM)
1,56μV,15,0dBf(IHF,1kHz,100%MOD)
AM-Empfangsfrequenzbereich (Nordamerika)
530 kHz - 1710 kHz (Nordamerika)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Andere)
Senderspeicherplätze
40
155
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Netzwerkteil
Ethernet-LAN
10BASE-T/100BASE-TX
WLAN
IEEE 802.11 a/b/g/n-Standard
(Wi-Fi
®
-Standard)
5 GHz/2,4 GHz-Band
BLUETOOTH-Bereich
Datenübertragungssystem
BLUETOOTHSpezikationVersion4.1+LE
Frequenzband
2,4 GHz-Band
Modulationsverfahren
FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
KompatibleBLUETOOTH-Prole
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
HOGP-HID-Gerät (Server)
HID-Service (HIDS)
Unterstützte Codecs
SBC
AAC
Übertragungsbereich (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Samplingfrequenz 44,1 kHz)
Maximale Übertragungsreichweite
Sichtlinie ca. 15 m ( * )
* Die tatsächliche Reichweite variiert in Abhängigkeit von Faktoren wie
Hindernissen zwischen den Geräten, Magnetfeldern um Mikrowellenherde,
statischerElektrizität,Funktelefonen,Empfangsempndlichkeit,
Antennenleistung, Betriebssystem, Softwareanwendung usw.
Allgemeine Daten
Stromversorgung
120 V AC, 60 Hz (Nordamerika)
220 - 240 V AC, 50/60 Hz (Andere)
Stromverbrauch
750 W (Nordamerika)
760 W (Andere)
0,15 W (Full-Standby-Modus)
1,5 W (Network Standby (wired)) (Nordamerika)
1,6 W (Network Standby (wired)) (Andere)
1,8 W (Network Standby (wireless)) (Nordamerika)
1,9 W (Network Standby (wireless)) (Andere)
1,5 W (Bluetooth Wakeup)
0,15 W (HDMI CEC)
2 W (Standby-Modus (ALL ON)) (Nordamerika)
2,2 W (Standby-Modus (ALL ON)) (Andere)
70 W (Kein Ton)
6,1 W (HDMI Standby Through) (Nordamerika)
6,2 W (HDMI Standby Through) (Andere)
Abmessungen (B × H × T)
435 mm × 173 mm × 370,5 mm
17-1/8" × 6-13/16" × 14-9/16"
Gewicht
10,8 kg (23,8 lbs.)
In den Frequenzbändern übertragene max. Funkfrequenzleistung
2400 MHz - 2483,5 MHz (20 dBm (e.i.r.p))
5150 MHz - 5350 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
5470 MHz - 5725 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
HDMI
Eingang
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (GAME), IN4 (STRM BOX), IN5, IN6,
AUX INPUT HDMI (vorne)
Ausgang
OUT MAIN (ARC), OUT SUB
156
Bedienfeld Rückseite Fernbedienung
Inhalt
Verbindungen
Wiedergabe
Einrichtung
Unterstützt
Deep Color, x.v.Color™, Lip Sync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz,
CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601),
Content Type, HDR
Audioformat
Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-
ES, DTS Express, DSD, PCM
HDCP-Version
2,2
MaximaleVideoauösung
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Videoeingänge
Component
IN1 (BD/DVD)
Composite
IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX)
Unterstützte Eingangsauösungen
HDMI-Eingang
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Component-Eingang
480i/576i
Composite-Eingang
480i/576i
DerHDMIOUT-AusgangzumFernseherweistdiegleicheAuösungaufwie
der Eingang. Wird ein Fernseher verwendet, der 4K unterstützt, können 1080p
HDMI-Videosignale auch als 4K ausgegeben werden.
Audioeingänge
Digital
OPTICAL 1 (BD/DVD), 2 (TV)
COAXIAL (CD)
Analog
BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, CD, PHONO, AUX (vorne)
Audioausgänge
Analog
ZONE2 PRE/LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Lautsprecherausgänge
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R oder ZONE 2 L/R,
SURROUND BACK L/R oder HEIGHT 2 L/R oder ZONE 3 L/R (Modelle für
Nordamerika unterstützen Bananenstecker.)
Kopfhörer
PHONES (vorne, ø 6,3 mm, 1/4")
Andere
Messmikrofon: 1 (vorne)
USB: 2 (Ver. 2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
RS232: 1
IR IN: 1
IR OUT: 1
12V TRIGGER OUT: 2 (A: 100 mA, B: 25 mA)
Stromverbrauch im Standby-Modus
In folgenden Fällen kann der Stromverbrauch im Standby-Modus bis auf
maximal 14 W steigen:
Wenn "Network Standby" den Wert "On" aufweist
Wenn "HDMI CEC" den Wert "On" aufweist
Wenn"HDMIStandbyThrough"einenanderenWertals"O"aufweist
Wenn "Bluetooth Wakeup" den Wert "On" aufweist
Wenn "USB Power Out at Standby" den Wert "On" aufweist
Änderungen der technischen Daten und der Merkmale ohne Ankündigung vorbehalten.
Lizenzund Warenzeichen
SN29403435_DE
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
H1804-0
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Fr
Table des matières
Raccordements
- Raccorder les enceintes
Lecture
Conguration
Dépannage
Appendice
AV RECEIVER
Mode
d'emploi
VSX-LX303
Informations supplémentaires
2
Contents
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Ce que contient la boîte 5
Nom des pièces 6
Panneau frontal 6
Acheur 8
Panneau arrière 9
Télécommande 11
Raccordements
Raccorder les enceintes 13
Installation d'enceintes 14
Réglages"SpeakerSetup"etRaccordementdes
enceintes 32
Combinaisons d'enceintes 45
Raccorder le téléviseur 46
Vers un téléviseur ARC 47
VersuntéléviseurnoncompatibleARC 48
Raccorder les appareils de lecture 49
Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée 49
Raccorder un appareil AV sans prise HDMI installée 50
Raccorder un appareil Audio 51
Raccorder une caméra vidéo, etc. 52
Raccorder un appareil AV dans une autre pièce
(Raccordement Multizone) 53
Raccorderunamplicateurprincipal(ZONE2) 53
Brancher les antennes 54
Connexion au réseau 55
Raccordement de Périphériques de Commande
Externes 56
PortIRIN/OUT 56
Prise12VTRIGGEROUT 57
Branchement du cordon d'alimentation 58
Lecture
Lecture d'un appareil AV 60
Commandes de base 60
Lecture BLUETOOTH
®
61
Commandes de base 61
Radio Internet 62
Lecture 62
Spotify 64
Lecture 64
AirPlay
®
65
Commandes de base 65
DTS Play-Fi
®
66
Lecture 66
FlareConnect
TM
67
Lecture 67
Périphérique de stockage USB 68
3
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Commandesdebase 68
Périphériqueetformatsprisencharge 70
Lire des chiers sur un PC et NAS (Music Server) 71
RéglagesdeWindowsMedia
®
Player 71
Lecture 72
Formatsaudioprisencharge 75
Play Queue 76
Congurationinitiale 76
Ajouter des informations Play Queue 76
ClasseretSupprimer 77
Lecture 77
Écoute de la radio AM/FM 78
Syntonisationd'unestationderadio 78
Préréglerunestationderadio 80
UtilisationduRDS(Modèleseuropéens,australiens,
etasiatiques) 82
Multizone 83
Changerlemodedelatélécommande(ZONE2) 83
Changerlemodedelatélécommande(ZONE3) 84
Lecture 85
Mode d'écoute 86
Sélectiond'unmoded'écoute 86
Leseetsdumoded'écoute 89
Modes d'écoute sélectionnables 92
Conguration
Conguration système 98
Listedesmenus 98
Commandes du menu 100
Input/OutputAssign 101
Speaker 104
Audio Adjust 110
Source 111
Hardware 112
MultiZone 119
Miscellaneous 120
MCACC 121
Commandes du menu 121
Full Auto MCACC 122
Manual MCACC 123
MCACCDataCheck 125
Réseau/Bluetooth 126
Commandes du menu 126
Network 127
Bluetooth 128
Réglage AV 130
4
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Commandes du menu 130
Conguration Web 132
Commandes du menu 132
Mise à jour du micrologiciel 133
Fonction de mise à jour de cet appareil 133
Miseàjourdumicrologicielvialeréseau 134
MiseàjourviaUSB 136
Initial Setup avec l'assistant de démarrage
automatique 138
Commandes 138
Dépannage
Lorsquel'appareilfonctionnedefaçonirrégulière 142
Dépannage 143
Appendice
À propos de l'interface HDMI 152
Caractéristiques générales 154
5
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Ce que contient la boîte
1. Appareilprincipal(1)
2. Télécommande(RC-957R)(1),Piles(AAA/R03)(2)
3. Microphonedecongurationd'enceintes(1)
UtilisédurantInitialSetup.
4. AntenneFMintérieure(1)
5. AntennecadreAM(1)
6. Cordond'alimentation(1)
Guidededémarragerapide(1)
*Cedocumentestunmoded'emploienligne.Iln'estpasincluscomme
accessoire.
Raccordezdesenceintesayantunevaleurd'impédancecompriseentre4Ω
et16Ω.
Lecordond'alimentationnedevraêtrebranchéquelorsquetouslesautres
raccordementsdecâblesseronteectués.
Nousdéclinonstouteresponsabilitéconcernantdesdommagesrésultant
d'uneconnexionàdeséquipementsfabriquéspard'autressociétés.
Les services et contenus réseau pouvant être utilisés peuvent ne plus être
disponiblessidenouvellesfonctionssontajoutéeslorsquelemicrologicielest
misàjourousilesfournisseursdeservicemettentnàleursservices.De
même,lesservicesdisponiblespeuventvarierenfonctiondevotrerégion.
Lesdétailsconcernantlamiseàjourdumicrologicielserontpubliéssurnotre
site internet et par d'autres moyens à une date ultérieure.
Lesspécicationsetl'aspectpeuventchangersanspréavis.
1
32
54
6
6
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Nom des pièces
Panneau frontal
Pour plus de détails, consultez ( p7)
7
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
1. MoletteINPUTSELECTOR:Changel'entréeàlire.
2. TémoinMCACC:Ils'allumequandvousavezactivélemodederéglage
d'enceinteparMCACC.( p122, 139)
3. TémoinFLOFF:Ils'allumequandvousavezappuyésurDIMMERplusieurs
fois pour éteindre l'écran.
4. ToucheZONE2ON/OFF:PermetderéglerZONE2surON/OFF.( p85)
5. ToucheZONE3ON/OFF:PermetderéglerZONE3surON/OFF.( p85)
6. ToucheZONECONTROL:Contrôlelafonctionmultizone.( p85)
7. ToucheHOMEMENU:Achel'accueil.( p100, 121, 126)
8. Achage( p8)
9. Touchesducurseur( / / / )ettoucheENTER:Permetdesélectionner
l'élémentàl'aidedescurseursetd'appuyersurENTERpourvalider.Utilisez-
lespoursyntoniserlesstationsenutilisantTUNER.( p78)
10.
TémoinNETWORK:Ils'allumelorsque"NET"estsélectionnéàl'aidedu
sélecteurd'entréeetquel'appareilestconnectéauréseau.Sil'appareilesten
modeveille,cecis'allumequandlesfonctionscommeHDMICECetlaveille
réseausontactivées.Maisilnes'allumepaslorsqueZONE2/ZONE3est
active.
11.
TémoinWIRELESS:S'allumelorsquel'appareilestconnectéauréseausans
letlorsqu'ilestconnectéàunpériphériquecompatibleBLUETOOTH.
12.
Capteurdetélécommande:Reçoitlessignauxdelatélécommande.
Laportéedusignaldelatélécommandeestd'environ16´/5m,àunangle
de20°del'axeperpendiculaireetàunanglede30°dechaquecôté.
13.
ToucheRETURN:Permetàl'achagedereveniràsonétatprécédent.
14.
MASTERVOLUME
15.
Touche STANDBY/ON
16.
PrisePHONES:Permetdebrancheruncasqueavecunechestandard
(ø1/4"/6,3mm).
17.
PriseMCACCSETUPMIC:Lemicrodecongurationd'enceintefourniest
branché.( p122, 139)
18.
Touchemoded'écoute:Appuyezsur"AUTO/DIRECT","SURROUND"ousur
"STEREO"pourchangerlemoded'écoute.( p86)
19.
ToucheSOUNDRETRIEVER:Démarre/arrêtelafonctionRécupérateurde
sonquiaméliorelaqualitédusoncompressé.
20.
ToucheDIMMER:Vouspouvezdésactiverl'acheouréglersaluminositésur
trois niveaux.
21.
PortUSB:SertàbrancherunpériphériquedestockageUSBanqueles
chiersmusicauxqu'ilcontientpuissentêtrelus.( p68)Vouspouvez
égalementfournirl'alimentation(5V/500mA)auxpériphériquesUSBavecun
câbleUSB.
22.
PriseAUXINPUTAUDIO/HDMI:Permetdebrancherunecaméravidéo,etc.
àl'aided'uncâbleàmini-chstéréo(ø1/8″/3,5mm)oud'uncâbleHDMI.
( p52)
8
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Acheur
256
43
1
789
1. Cecipeuts'allumerlorsdescommandeseectuéesaveclesélecteurd'entrée
"NET","USB".
2. S'allumedanslesconditionssuivantes.
Z2/Z3:ZONE2/ZONE3estactivée.
:ConnectéparBLUETOOTH.
:ConnectéparWi-Fi.
NET:S'allumelorsque"NET"estsélectionnéaveclesélecteurd'entréeetque
l'appareilestconnectéauréseau.Ilclignoteras'ilestconnectéauréseaude
façonincorrecte.
USB:Lorsque"USB"estsélectionnéaveclesélecteurd'entréeetqu'un
périphériqueUSBestraccordéetquelepériphériqueUSBestsélectionné.
ClignoterasilepériphériqueUSBn'estpascorrectementbranché.
HDMI:LessignauxHDMIsonttransmisetl'entréeHDMIestsélectionnée.
DIGITAL:Dessignauxnumériquesentrentetl'entréenumériqueest
sélectionnée.
3. S'allumeenfonctiondutypedel'entréedusignalaudionumériqueetdumode
d'écoute.
4. S'allumedanslesconditionssuivantes.
RDS(Modèleseuropéens,australiens,etasiatiques):Réceptiondela
diusionRDS.
TUNED:RéceptiondelaradioAM/FM.
STEREO:RéceptionenFMstéréo.
SLEEP:Leminuteurdeveilleestdéni. ( p114)
AUTOSTBY:Laveilleautomatiqueestdénie. ( p114)
5. S'allumelorsquelecasqueaudioestbranché.
6. Clignotelorsquelemodesourdineestactivé.
7. Achediérentesinformationssurlessignauxd'entrée.
8. Ils'allumequandonrèglelevolume.
9. AchageEnceinte/Canal:Achelecanaldesortiecorrespondantaumode
d'écoute sélectionné.
9
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Panneau arrière
Pour plus de détails, consultez ( p10)
180°
90°
10
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
1. PrisesDIGITALAUDIOINOPTICAL/COAXIAL:Permetl'entréedessignaux
audionumériquecomposanteTVouAVavecuncâbleoptonumériqueouun
câblecoaxialnumérique.
2. BorneANTENNAAMLOOP/FMUNBAL75Ω:Lesantennesfourniessont
branchées.
3. PrisesCOMPONENTVIDEOIN:Entréedessignauxvidéocomposante
AVavecuncâblevidéocomposante.(Uniquementcompatibleavecles
résolutions480iou576i.)
4. PortUSB:SertàbrancherunpériphériquedestockageUSBanqueles
chiersmusicauxqu'ilcontientpuissentêtrelus.( p68)Vouspouvez
égalementfournirl'alimentation(5V/500mA)auxpériphériquesUSBavecun
câbleUSB.
5. PrisesVIDEOIN:EntréedessignauxvidéocomposanteAVavecuncâble
vidéoanalogique.
6. PortNETWORK:Sertàseconnecterauréseauàl'aided'uncâbleLAN.
7. Antennesansl:UtiliséepourlaconnexionWi-Fiouavecunpériphérique
compatibleBLUETOOTH.Réglezleursanglesenfonctiondel'étatde
la connexion.
8. PortRS-232C:Permetdebrancherunsystèmedecommandedelamaison
équipéd'unportRS-232C.Pouradopterunsystèmedecommandedela
maison,contactezlesmagasinsspécialisés.
9. PrisesHDMIOUT:Transmetlessignauxvidéoetlessignauxaudioavecun
câble HDMI raccordé à un écran comme un téléviseur ou un projecteur.
10.
PrisesHDMIIN:Transmetlessignauxvidéoetlessignauxaudioavecun
câble HDMI raccordé à un appareil AV.
11.
ACIN:Sertàraccorderlecordond'alimentationfourni.
12.
BorneSIGNALGND:Leldeterredelaplatinedisqueestbranché.
13.
PrisesAUDIOIN:EntréedessignauxaudiocomposanteAVavecuncâble
audioanalogique.
14.
PortIRIN/OUT:Permetdebrancherunampli-tuneràcommandeàdistance.
( p56)
15.
Prise12VTRIGGEROUTA/B:Permetdebrancherunappareildotéd'une
prised'entréededéclenchement12Vpourpermettrelefonctionnementdela
liaisonentrelepériphériqueetcetappareil.( p57)
16.
BornesSPEAKERS:Permetderaccorderlesenceintesavecdescâbles
d'enceinte.(Lesmodèlesnord-américainssupportentleschesbananes.)
17.
PriseSUBWOOFERPREOUT:Permetderaccorderuncaissondebasse
sous tension avec un câble pour caisson de basse. Il est possible de
raccorderjusqu'àdeuxcaissonsdebassesoustension.Lemêmesignalest
reproduitparchacunedesprisesSUBWOOFERPREOUT.
18.
PrisesZONE2PRE/LINEOUT:Sortiedessignauxaudioavecuncâbleaudio
analogiqueversunamplicateuprincipalouunamplicateudepuissance
dansuneautrepièce(ZONE2).
11
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Télécommande
1. Touche STANDBY/ON
2. Touchesdusélecteurd'entrée:Permetdechangerl'entréeàlire.
3. Touches / :Sélectionnezl'entréeàlire.
4. Touche (AVADJUST):Lesréglagescomme"Tone"et"Level"peuventêtre
eectuésrapidementdurantlalecturesurl'écrandutéléviseur.( p130)
5. TouchesducurseurettoucheENTER:Sélectionnezl'élémentàl'aidedes
touchesducurseuretappuyezsurENTERpourvalidervotresélection.Si
leslistesdedossiersouchiersnesontpasentièrementvisiblessurunseul
écran du téléviseur, appuyez sur / pourchangerl'écran.
6. Touche :Achel'accueil.( p100, 121, 126)
7. Touchesduvolume
8. Touche :Miseensourdinetemporaireduson.Appuyerunenouvellefois
pour annuler la mise en sourdine.
9.
TouchesLISTENINGMODE:Permetdesélectionnerlemoded'écoute.( p86)
TouchesMAIN/ZONE2/ZONE3:Contrôlelafonctionmultizone.( p83)
10.
TouchesLecture:UtilisépourlescommandesdelectureenlisantsurMusic
Server( p71)ouparUSB( p68).
11.
Touche :Utilisépourlescommandesderépétitiondelectureoude
lecturealéatoireenlisantsurMusicServer( p71)ouparUSB( p68).
Chaquefoisquevousappuyezsurlatouche,lemodepermuteentre
(1-répétitiondepiste), (répétitiondossier), (aléatoire).
ToucheCLEAR:Supprimetouslescaractèresquevousavezsaisissurl'écrandutéléviseur.
12.
Touche :Permetdechangerlesinformationssurl'acheuretestutilisé
pouractionnerleRDS( p82).
13.
Touche :Permetàl'achagedereveniràsonétatprécédent.
14.
ToucheMODE:Utilisépourpermutepentrelasyntonisationautomatiqueetlasyntonisation
manuelledesstationsAM/FM( p78),ouutiliserlafonctionmultizone( p83).
15.
Touche+Fav:PermetdemémoriserlesstationsderadioAM/FM.( p80)
Conseils
Lorsque la télécommande ne fonctionne pas :
La télécommande peut être passée sur le mode de
contrôleZONE.ToutenmaintenantMODEenfoncé,
appuyezsurlatoucheMAINpendant3secondesou
plusjusqu'àcequeletémoinàdistanceclignoteune
fois,puiscommutez-lesurlemodedecontrôledela
pièce principale.
9
bk
bl
1
2
4
3
6
8
7
5
bn
bm
bp
bo
12
Raccordements
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccordements
Raccorder les enceintes 13
Raccorder le téléviseur 46
Raccorder les appareils de lecture 49
Raccorder un appareil AV dans une autre pièce
(Raccordement Multizone) 53
Brancher les antennes 54
Connexion au réseau 55
Raccordement de Périphériques de Commande
Externes 56
Branchement du cordon d'alimentation 58
13
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccorder les enceintes
Vouspouvezsélectionnerladispositiondesenceintesàinstallerparmidiérentsmodèleslorsdel'utilisationdecetappareil.Utilisezlediagrammesuivantpour
sélectionnerladispositiond'enceintesquiconvientàvosenceintesetàvotreenvironnementd'utilisation.Vouspouvezvérierlaméthodederaccordementetles
réglagespardéfaut.Lemoded'écouteDolbyAtmos( p89)reproduitdèlementlaconceptionsonoreenregistréeauformataudioDolbyAtmoseninstallantdes
enceintesSurroundarrièreoudesenceintesenhauteur.DolbyAtmospermetplutôtlepositionnementprécisdesobjetssonoresquiontunmouvementindépendant
dans un espace tridimensionnel avec encore plus de clarté.
Oui Non
Protez-vous du son avec Dolby Atmos ?
Lors de l'utilisation d'enceintes
Surround arrière
Système 7.1 (
p37)
Système 7.1 + ZONE SPEAKER
( p38)
Système 7.1 (Bi-amplication des
enceintes) ( p39)
Lors de l'utilisation d’1 paire
d'enceintes en hauteur
Système 5.1.2 (
p40)
Système 5.1.2 + ZONE SPEAKER
( p41)
Système 5.1.2 (Bi-amplication
des enceintes) ( p42)
Système 7.1.2 ( p43)
Lors de l'utilisation de 2 paires
d'enceintes en hauteur
Système 5.1.4 (
p44)
Système 5.1 ( p34)
Système 5.1 + ZONE SPEAKER
( p35)
Système 5.1 (Bi-amplication des
enceintes) ( p36)
14
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Installation d'enceintes
Système 5.1
*1
*2
12
45
3
6
*1:22°à30°,*2:120°
Ils'agitd'unsystème5.1debase.Lesenceintesavantreproduisentlesonstéréo
avant et une enceinte centrale reproduit le son émanant du centre de l'écran,
commelesdialoguesetleschants.Lesenceintessurroundproduisentlechamp
sonorearrière.Lecaissondebassesoustensionreproduitlessonsgraveset
créeunchampsonoreriche.
Lesenceintesavantdevrontêtrepositionnéesàhauteurd'oreille,tandisque
lesenceintessurrounddevrontêtrepositionnéesjusteau-dessusdelahauteur
d'oreille. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute dans un
angle.Enplaçantlecaissondebassesoustensionentrel'enceintecentrale
et l'enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de
lamusique.
1,2Enceintesavant
3 Enceintecentrale
4,5Enceintessurround
6 Caisson de basse sous tension
15
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 7.1
*1
*2
*3
12
54
87
3
6
*1:22°à30°,*2:90°à110°,*3:135°à150°
Ils'agitd'unsystème7.1constituédusystème5.1debase( p14)auquelont
été rajoutées des enceintes surround arrière. Les enceintes avant reproduisent
le son stéréo avant et une enceinte centrale reproduit le son émanant du centre
del'écran,commelesdialoguesetleschants.Lesenceintessurroundproduisent
lechampsonorearrière.Lecaissondebassesoustensionreproduitlessons
gravesetcréeunchampsonoreriche.Lesenceintessurroundarrièreaméliorent
lasensationd'immersionetdeconnectivitédusondanslechampsonorearrière
quiendevientplusréaliste.Deplus,eninstallantdesenceintessurroundarrière,
vouspouvezsélectionnerlemoded'écouteDolbyAtmos,quicréelesonen3D
leplusactuel,lorsqueleformatd'entréeestDolbyAtmos.
Lesenceintesavantdevrontêtrepositionnéesàhauteurd'oreille,tandisque
lesenceintessurrounddevrontêtrepositionnéesjusteau-dessusdelahauteur
d'oreille.L'enceintecentraledevrafairefaceàlapositiond'écoutedansunangle.
Enplaçantlecaissondebassesoustensionentrel'enceintecentraleetl'enceinte
avant,vousobtiendrezunsonnaturelmêmeenécoutantdelamusique.Les
enceintessurroundarrièredevrontêtrepositionnéesàhauteurd'oreille.
Sidesenceintessurroundarrièresontinstallées,assurez-vousd'installer
égalementdesenceintessurround.
1,2Enceintesavant
3 Enceintecentrale
4,5Enceintessurround
6 Caisson de basse sous tension
7,8Enceintessurroundarrière
16
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 5.1.2
Unsystème5.1.2estunedispositiond'enceintesconstituédusystème5.1debase( p14)auquelontétérajoutéesdesenceintesenhauteur.Sélectionnezles
enceintesenhauteurquiconviennentàvosenceintesetàvotreenvironnementd'utilisationparmilestroistypessuivants.
Exemple d'installation Enceintes en hauteur
avant/Enceintes en hauteur arrière ( p17)
Exemple d'installation Enceintes pour plafond
( p18)
Exemple d'installation Enceintes activées
Dolby (Enceintes Dolby) ( p19)
17
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple d'installation Enceintes en hauteur
avant/Enceintes en hauteur arrière
*1
*2
78
78
*1:22°à30°,*2:120°
3´ (0,9 m)
ou plus
3´ (0,9 m)
ou plus
Ils'agitd'unsystème5.1debase( p14)constituéd'enceintesavant,d'une
enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension
avecenplusdesenceintesenhauteuravantoudesenceintesenhauteurarrière
combinées.Eninstallantcesenceintesenhauteur,vouspouvezsélectionner
lemoded'écouteDolbyAtmos,quicréelesonen3Dleplusactuelenincluant
dessonsau-dessusdelatête,lorsqueleformatd'entréeestDolbyAtmos.Les
enceintesenhauteuravantoulesenceintesenhauteurarrièredevrontêtre
installées à au moins 3´/0,9mau-dessusdesenceintesavant.
Lesenceintesenhauteuravantdevrontêtreinstalléesdirectementau-dessus
desenceintesavantetladistanceentrelesenceintesenhauteurarrièredevra
correspondre à la distance entre les enceintes avant. Dans les deux cas, les
enceintesdevrontfairefaceàlapositiond'écoutedansunangle.
7,8Enceintesenhauteur
Choisissezl'unedesoptionssuivantes:
Enceintesenhauteuravant
Enceintesenhauteurarrière
18
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple d'installation Enceintes pour plafond
*1
*2
*3
7
888
77
*1:30°à55°,*2:65°à100°,*3:125°à150°
Ils'agitd'unsystème5.1debase( p14)constituéd'enceintesavant,d'une
enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension
avec en plus des enceintes pour plafond avant ou des enceintes pour plafond
centralesoudesenceintespourplafondarrièrecombinées.Eninstallantces
enceintesenhauteur,vouspouvezsélectionnerlemoded'écouteDolbyAtmos,
quicréelesonen3Dleplusactuelenincluantdessonsau-dessusdela
tête,lorsqueleformatd'entréeestDolbyAtmos.Installezlesenceintespour
plafond avant devant la position d'écoute, les enceintes pour plafond centrales
directement au-dessus de la position d'écoute, et les enceintes pour plafond
arrièrederrièrelapositiond'écoute.Ladistanceentrechaquepaired'enceintes
devraêtrelamêmequecelleentrelesenceintesavant.
DolbyLaboratoriesconseillel'installationdecestypesd'enceintesenhauteur
pourobtenirlemeilleureetDolbyAtmos.
7,8Enceintesenhauteur
Choisissezl'unedesoptionssuivantes:
Enceintespourplafondavant
Enceintespourplafondcentrales
Enceintespourplafondarrière
19
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple d'installation Enceintes activées
Dolby (Enceintes Dolby)
*1
*2
78
78
*1:22°à30°,*2:120°
Ils'agitd'unsystème5.1debase( p14)constituéd'enceintesavant,d'une
enceinte centrale, d'enceintes surround et d'un caisson de basse sous tension
avecenplusdesenceintesactivéesDolby(avant)oudesenceintesactivées
Dolby(surround)combinées.LesenceintesactivéesDolbysontdesenceintes
spécialesconçuespourêtrefaceauplafondanquelesonsembleprovenird'en
hautaprèsavoirrebondisurleplafond.Eninstallantcesenceintesenhauteur,
vouspouvezsélectionnerlemoded'écouteDolbyAtmos,quicréelesonen
3Dleplusactuelenincluantdessonsau-dessusdelatête,lorsqueleformat
d'entrée est Dolby Atmos.
Installez-les sur les enceintes avant ou sur les enceintes surround.
7,8Enceintesenhauteur
Choisissezl'unedesoptionssuivantes:
EnceintesactivéesDolby(Avant)
EnceintesactivéesDolby(Surround)
20
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 7.1.2
Unsystème7.1.2estunedispositiond'enceintesconstituédusystème7.1( p15)auquelontétérajoutéesdesenceintesenhauteur.Sélectionnezlesenceintesen
hauteurquiconviennentàvosenceintesetàvotreenvironnementd'utilisationparmilestroistypessuivants.
Exemple d'installation Enceintes en hauteur
avant/Enceintes en hauteur arrière ( p21)
Exemple d'installation Enceintes pour plafond
( p22)
Exemple d'installation Enceintes activées
Dolby (Enceintes Dolby) ( p23)
21
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple d'installation Enceintes en hauteur
avant/Enceintes en hauteur arrière
*1
*2
*3
9bk
9bk
*1:22°à30°,*2:90°à110°,*3:135°à150°
3´ (0,9 m)
ou plus
3´ (0,9 m)
ou plus
Ils'agitd'unsystème7.1( p15)constituéd'enceintesavant,d'uneenceinte
centrale, d'enceintes surround, d’enceintes surround arrière et d'un caisson
debassesoustensionavecenplusdesenceintesenhauteuravantoudes
enceintesenhauteurarrièrecombinées.Eninstallantcesenceintesenhauteur,
vouspouvezsélectionnerlemoded'écouteDolbyAtmos,quicréelesonen
3Dleplusactuelenincluantdessonsau-dessusdelatête,lorsqueleformat
d'entréeestDolbyAtmos.Lesenceintesenhauteuravantoulesenceintes
enhauteurarrièredevrontêtreinstalléesàaumoins3´/0,9mau-dessusdes
enceintes avant.
Lesenceintesenhauteuravantdevrontêtreinstalléesdirectementau-dessus
desenceintesavantetladistanceentrelesenceintesenhauteurarrièredevra
correspondre à la distance entre les enceintes avant. Dans les deux cas, les
enceintesdevrontfairefaceàlapositiond'écoutedansunangle.
9,10 Enceintesenhauteur
Choisissezl'unedesoptionssuivantes:
Enceintesenhauteuravant
Enceintesenhauteurarrière
22
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple d'installation Enceintes pour plafond
*1
*2
*3
9
bk bk bk
99
*1:30°à55°,*2:65°à100°,*3:125°à150°
Ils'agitd'unsystème7.1( p15)constituéd'enceintesavant,d'uneenceinte
centrale, d'enceintes surround, d’enceintes surround arrière et d'un caisson
de basse sous tension avec en plus des enceintes pour plafond avant ou
des enceintes pour plafond centrales ou des enceintes pour plafond arrière
combinées. Eninstallantcesenceintesenhauteur,vouspouvezsélectionnerle
moded'écouteDolbyAtmos,quicréelesonen3Dleplusactuelenincluantdes
sonsau-dessusdelatête,lorsqueleformatd'entréeestDolbyAtmos.Installez
les enceintes pour plafond avant devant la position d'écoute, les enceintes pour
plafond centrales directement au-dessus de la position d'écoute, et les enceintes
pourplafondarrièrederrièrelapositiond'écoute.Ladistanceentrechaquepaire
d'enceintesdevraêtrelamêmequecelleentrelesenceintesavant.
DolbyLaboratoriesconseillel'installationdecestypesd'enceintesenhauteur
pourobtenirlemeilleureeDolbyAtmos.
9,10 Enceintesenhauteur
Choisissezl'unedesoptionssuivantes:
Enceintespourplafondavant
Enceintespourplafondcentrales
Enceintespourplafondarrière
23
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple d'installation Enceintes activées
Dolby (Enceintes Dolby)
*3
*1
*2
9bk
9
9bk
bk
*1:22°à30°,*2:90°à110°,*3:135°à150°
Ils'agitd'unsystème7.1( p15)constituéd'enceintesavant,d'uneenceinte
centrale, d'enceintes surround, d’enceintes surround arrière et d'un caisson
debassesoustensionavecenplusdesenceintesactivéesDolby(avant),des
enceintesactivéesDolby(surround)oudesenceintesactivéesDolby(surround
arrière)combinées.LesenceintesactivéesDolbysontdesenceintesspéciales
conçuespourêtrefaceauplafondaquelesonsembleprovenird'enhautaprès
avoirrebondisurleplafond.Eninstallantcesenceintesenhauteur,vouspouvez
sélectionnerlemoded'écouteDolbyAtmos,quicréelesonen3Dleplusactuel
enincluantdessonsau-dessusdelatête,lorsqueleformatd'entréeestDolby
Atmos.
Installez-les, soit sur les enceintes avant, soit sur les enceintes surround, soit sur
les enceintes surround arrière.
9,10 Enceintesenhauteur
Choisissezl'unedesoptionssuivantes:
EnceintesactivéesDolby(Avant)
EnceintesactivéesDolby(Surround)
EnceintesactivéesDolby(Surroundarrière)
24
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 5.1.4
Unsystème5.1.4estunedispositiond’enceintescombinant2pairesd’enceintesenhauteur,1paired’enceintesgaucheetdroiteàl’avantet1paired’enceintes
gaucheetdroiteàl’arrière,surlesystème5.1debase( p14).Eninstallantdesenceintesenhauteur,vouspouvezsélectionnerlemoded'écouteDolbyAtmos,qui
créelesonen3Dleplusactuelenincluantdessonsau-dessusdelatête,lorsqueleformatd’entréeestDolbyAtmos.Ilestpossibledesélectionnerunecombinaison
de2enceintesenhauteurparmilesoptionssuivantes.
Exemple de combinaison lorsque les
enceintes pour plafond avant sont utilisées à
l’avant ( p25)
Exemple de combinaison lorsque les
enceintes pour plafond centrales sont
utilisées à l’avant ( p27)
Exemple de combinaison lorsque les
enceintes en hauteur avant sont utilisées à
l’avant ( p28)
Exemple de combinaison lorsque les
enceintes activées Dolby (Avant) sont
utilisées à l’avant ( p30)
25
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple de combinaison lorsque les
enceintes pour plafond avant sont utilisées à
l’avant
Informations sur les enceintes pour plafond avant
*1
7
8
*1:30°à55°
Les enceintes pour plafond avant sont installées sur le plafond à l’avant de la
positiond’écoute,etladistanceentrelesenceintesgaucheetdroiteestoptimale
pourcorrespondreàcelledesenceintesavant.Lorsquelesenceintespour
plafondavantsontutiliséesàl’avant,lacombinaisond’enceintesenhauteur
pouvant être utilisées à l’arrière peut être sélectionnée parmi les 3 exemples
suivantsindiquéssurladroite.
7,8 Enceintespourplafondavant
(Exemple 1) Utilisation d’enceintes pour plafond arrière à l’arrière
*2
7
8
9
bk
*2:125°à150°
Les enceintes pour plafond arrière sont installées sur le plafond à l’arrière de la
positiond’écoute,etladistanceentrelesenceintesgaucheetdroiteestoptimale
pour correspondre à celle des enceintes avant.
9,10 Enceintespourplafondarrière
(Exemple 2) Utilisation d’enceintes en hauteur arrière à l’arrière
78
bk 9
3´ (0,9 m)
ou plus
Ladistanceentrelesenceintesenhauteurarrièredoitcorrespondreàcelledes
enceintes avant, et elles doivent être installées avec une élévation d’au moins
3’/0,9mdeplusquelesenceintesavant,etavecuneinclinaisondesortequ’elles
pointentverslapersonnequiécoute.
9,10 Enceintesenhauteurarrière
26
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
(Exemple 3) Utilisation d’enceintes activées Dolby (Surround) à l’arrière
78
bk 9
Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales dont le son est émis
versleplafondetdonnel’impressionquelesonvientduplafondenrééchissant
le son sur le plafond.
LesenceintesactivéesDolby(surround)sontinstalléesenplusdesenceintes
surround.
9,10 EnceintesactivéesDolby(Surround)
27
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple de combinaison lorsque les
enceintes pour plafond centrales sont
utilisées à l’avant
Informations sur les enceintes pour plafond centrales
*1
7
8
*1:65°à100°
Les enceintes pour plafond centrales sont installées sur le plafond directement
au-dessusdelapositiond’écoute,etladistanceentrelesenceintesgaucheet
droiteestoptimalepourcorrespondreàcelledesenceintesavant.Lorsqueles
enceintespourplafondcentralessontutiliséesàl’avant,lesenceintesenhauteur
arrièredanslaguresurladroitepeuventêtreutiliséesàl’arrière.
7,8 Enceintespourplafondcentrales
Utilisation d’enceintes en hauteur arrière à l’arrière
78
3´ (0,9 m)
ou plus
Ladistanceentrelesenceintesenhauteurarrièredoitcorrespondreàcelledes
enceintes avant, et elles doivent être installées avec une élévation d’au moins
3’/0,9mdeplusquelesenceintesavant,etavecuneinclinaisondesortequ’elles
pointentverslapersonnequiécoute.
9,10 Enceintesenhauteurarrière
28
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple de combinaison lorsque les
enceintes en hauteur avant sont utilisées à
l’avant
Informations sur les enceintes en hauteur avant
*2
*1
7
8
*1:22°à30°,*2:120°
3´ (0,9 m)
ou plus
Installezlesenceintesenhauteuravantdirectementau-dessusdesenceintes
avant,aumoins3’/0,9mplushautetavecuneinclinaisondesortequ’elles
pointentverslapersonnequiécoute.Lorsquelesenceintesenhauteuravant
sontutiliséesàl’avant,lacombinaisond’enceintesenhauteurpouvantêtre
utiliséesàl’arrièrepeutêtresélectionnéeparmiles4exemplessuivantsindiqués
sur la droite.
7,8 Enceintesenhauteuravant
(Exemple 1) Utilisation d’enceintes en hauteur arrière à l’arrière

3´ (0,9 m)
ou plus
Ladistanceentrelesenceintesenhauteurarrièredoitcorrespondreàcelledes
enceintes avant, et elles doivent être installées avec une élévation d’au moins
3’/0,9mdeplusquelesenceintesavant,etavecuneinclinaisondesortequ’elles
pointentverslapersonnequiécoute.
9,10 Enceintesenhauteurarrière
(Exemple 2) Utilisation d’enceintes pour plafond centrales à l’arrière
*3

*3:65°à100°
Les enceintes pour plafond centrales sont installées sur le plafond directement
au-dessusdelapositiond'écoute,etladistanceentrelesenceintesgaucheet
droite est optimale pour correspondre à celle des enceintes avant.
9,10 Enceintespourplafondcentrales
29
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
(Exemple 3) Utilisation d’enceintes pour plafond arrière à l’arrière
*4

*4:125°à150°
Les enceintes pour plafond arrière sont installées sur le plafond à l’arrière de la
positiond’écoute,etladistanceentrelesenceintesgaucheetdroiteestoptimale
pour correspondre à celle des enceintes avant.
9,10 Enceintespourplafondarrière
(Exemple 4) Utilisation d’enceintes activées Dolby (Surround) à l’arrière

Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales dont le son est émis
versleplafondetdonnel’impressionquelesonvientduplafondenrééchissant
le son sur le plafond.
LesenceintesactivéesDolby(surround)sontinstalléesenplusdesenceintes
surround.
9,10 EnceintesactivéesDolby(Surround)
30
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Exemple de combinaison lorsque les
enceintes activées Dolby (Avant) sont
utilisées à l’avant
Informations sur les enceintes activées Dolby (avant)
*2
*1
87
*1:22°à30°,*2:120°
Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales dont le son est émis
versleplafondetdonnel'impressionquelesonvientduplafondenrééchissant
le son sur le plafond.
LesenceintesactivéesDolby(avant)sontinstalléesenplusdesenceintes
avant.LorsquelesenceintesactivéesDolby(avant)sontutiliséesàl’avant,la
combinaisond’enceintesenhauteurpouvantêtreutiliséesàl’arrièrepeutêtre
sélectionnéeparmiles3exemplessuivantsindiquéssurladroite.
7,8 EnceintesactivéesDolby(Avant)
(Exemple 1) Utilisation d’enceintes pour plafond arrière à l’arrière
*3
bk
9
7
8
*3:125°à150°
Les enceintes pour plafond arrière sont installées sur le plafond à l’arrière de la
positiond’écoute,etladistanceentrelesenceintesgaucheetdroiteestoptimale
pour correspondre à celle des enceintes avant.
9,10 Enceintespourplafondarrière
(Exemple 2) Utilisation d’enceintes en hauteur arrière à l’arrière
87
bk 9
3´ (0,9 m)
ou plus
Ladistanceentrelesenceintesenhauteurarrièredoitcorrespondreàcelledes
enceintes avant, et elles doivent être installées avec une élévation d’au moins
3’/0,9mdeplusquelesenceintesavant,etavecuneinclinaisondesortequ’elles
pointentverslapersonnequiécoute.
9,10 Enceintesenhauteurarrière
31
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
(Exemple 3) Utilisation d’enceintes activées Dolby (Surround) à l’arrière
bk 9
87
Les enceintes activées Dolby sont des enceintes spéciales dont le son est émis
versleplafondetdonnel’impressionquelesonvientduplafondenrééchissant
le son sur le plafond.
LesenceintesactivéesDolby(surround)sontinstalléesenplusdesenceintes
surround.
9,10 EnceintesactivéesDolby(Surround)
32
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Réglages "Speaker Setup" et Raccordement des enceintes
Raccordements
(Remarque) Impédance d'enceinte
Raccordezdesenceintesayantunevaleurd'impédancecompriseentre4Ω
et16Ω.Sil'unedesenceintesàraccorderpossèdeuneimpédancesituée
entre4Ωetmoinsde6Ω,vousdevrezeectuerdesréglagesdanslemenu
SystemSetupaprèslaréalisationduInitialSetup( p138).Appuyezsur
delatélécommandeetsurl'accueilaché,réglez"SystemSetup"-"Speaker"-
"Conguration"-"SpeakerImpedance"sur"4ohms".
Raccorder les câbles d'enceintes
1/2˝
(12mm)
Connectez correctement les prises de l'appareil et les prises de l'enceinte
(côté+aveccôté+etcôté–aveccôté–)pourchaquecanal.Silaconnexion
estmauvaise,unsongraveneserapasreproduitcorrectementàcaused'une
inversiondephase.Entortillezleslsexposésdel'extrémitéducâbled'enceinte
desortequ'ilsnedépassentpasdesbornesd'enceintelorsdubranchement.
Sileslsdénudésentrentencontactaveclepanneauarrièreousileslscôté+
etcôté–setouchent,lecircuitdeprotectionseraactivé.
33
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccorder les caisson de basse
a
a Câble de caisson de basse
Raccordez un caisson de basse sous tension à cet appareil avec un câble
pourcaissondebasse.Ilestpossiblederaccorderjusqu'àdeuxcaissonsde
bassesoustension.Lemêmesignalestreproduitparchacunedesprises
SUBWOOFERPREOUT.
34
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 5.1
12
45
3
6
Ils'agitd'unsystème5.1debase.Pourplusdedétailssurladispositiond'enceinte,consultez"Installationd'enceintes"
( p14).
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:5.1ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
35
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 5.1 + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
45
3
6
MAIN ROOM :Ils'agitd'unsystème5.1debase.Pourplusdedétailssurladispositiond'enceinte,consultez
"Installationd'enceintes"( p14).
ZONE 2/ZONE 3 : Vouspouvezécouterdel'audioà2canauxdansuneautrepièce(ZONE2/ZONE3),touten
eectuantunelectureà5.1canauxdanslapièceprincipale(làoùcetappareilestsitué).Lamêmesourcepeutêtrelue
simultanémentdanslapièceprincipaleetdanslaZONE2/ZONE3.Demêmediérentessourcespeuventêtreluesdans
lesdeuxpièces.Pourreproduiredel'audioprovenantd'unappareilAVraccordédefaçonexternesurlaZONE2,utilisez
uncâblecoaxialnumérique,uncâbleoptonumériqueouuncâbleaudioanalogiquepourleraccordement.( p53)
Pourreproduiredel'audioprovenantd'unappareilAVraccordédefaçonexternesurlaZONE3,utilisezuncâbleaudio
analogiquepourleraccordement.NotezquelasortieZONE3n’estpaspossibleavecunraccordementàl’aided’uncâble
HDMI,uncâblecoaxialnumériqueouuncâbleoptonumérique.
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:5.1ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:Zone2ouZone2/
Zone3
Bi-Amp:No
ZONE 2
78
ZONE 3
9bk
36
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 5.1 (Bi-amplication des enceintes)
12
45
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Vouspouvezcongurerunsystème5.1( p14)enraccordantdesenceintesavantquiprennentenchargele
raccordementdebi-amplication.Leraccordementdebi-amplicationpeutaméliorerlaqualitédesplagesgraveset
aiguës.Assurez-vousderetirerlecavalierraccordantlesprisesdesgravesetlesprisesdesaigusdesenceintesqui
prennentenchargelabi-amplication.Consultezégalementlemoded'emploidevosenceintes.
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:5.1ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:Yes
37
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 7.1
12
5 4
87
3
6
Ils'agitd'unsystème7.1constituédusystème5.1debaseauquelontétérajoutéesdesenceintessurroundarrière.
Pourplusdedétailssurladispositiond'enceinte,consultez"Installationd'enceintes"( p15).
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:7.1ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
38
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 7.1 + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
5 4
87
3
6
MAIN ROOM :Ils'agitd'unsystème7.1constituédusystème5.1debaseauquelontétérajoutéesdesenceintes
surroundarrière.Pourplusdedétailssurladispositiond'enceinte,consultez"Installationd'enceintes"( p15).
ZONE 2 : Vouspouvezécouterdel'audioà2canauxdansuneautrepièce(ZONE2),touteneectuantunelecturedans
lapièceprincipale(làoùcetappareilestsitué).Lamêmesourcepeutêtreluesimultanémentdanslapièceprincipale
etdanslaZONE2.Demêmediérentessourcespeuventêtreluesdanslesdeuxpièces.Pourreproduiredel'audio
provenantd'unappareilAVraccordédefaçonexternesurlaZONE2,utilisezuncâblecoaxialnumérique,uncâble
optonumériqueouuncâbleaudioanalogiquepourleraccordement.( p53)
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:7.1ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:Zone2
Bi-Amp:No
ZONE 2
bk 9
39
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 7.1 (Bi-amplication des enceintes)
12
5 4
87
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Vouspouvezcongureunsystème7.1( p15)enraccordantdesenceintesavantquiprennentenchargele
raccordementdebi-amplicationLeraccordementdebi-amplicatiopeutaméliorerlaqualitédesplagesgravesetaiguës.
Assurez-vousderetirerlecavalierraccordantlesprisesdesgravesetlesprisesdesaigusdesenceintesquiprennenten
chargelabi-amplicationConsultezégalementlemoded'emploidevosenceintes.
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:7.1ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:Yes
40
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 5.1.2
78
1
3
2
45
6
Ils'agitdelacombinaisond'unsystème5.1etd'enceintesenhauteuravant.Uneenceinteenhauteuravantestuntype
d'enceinteenhauteur.Vouspouvezsélectionneruniquementunjeud'enceintesenhauteurparmilestroistypessuivants
pour le raccordement.
Exempled'installationEnceintesenhauteuravant/Enceintesenhauteurarrière( p17)
Exempled'installationEnceintespourplafond( p18)
Exempled'installationEnceintesactivéesDolby(EnceintesDolby)( p19)
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:5.1.2ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:Sélectionnezle
typed'enceinteenhauteurinstallée.
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
41
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 5.1.2 + ZONE SPEAKER
78
1
3
2
45
6
MAIN ROOM
MAIN ROOM : Ils'agitdelacombinaisond'unsystème5.1etd'enceintesenhauteuravant.Uneenceinteenhauteur
avantestuntyped'enceinteenhauteur.Vouspouvezsélectionneruniquementunjeud'enceintesenhauteurparmiles
trois types suivants pour le raccordement.
Exempled'installationEnceintesenhauteuravant/Enceintesenhauteurarrière( p17)
Exempled'installationEnceintespourplafond( p18)
Exempled'installationEnceintesactivéesDolby(EnceintesDolby)( p19)
ZONE 2 :
Vouspouvezécouterdel'audioà2canauxdansuneautrepièce(ZONE2),touteneectuantunelecturedansla
pièceprincipale(làoùcetappareilestsitué).Lamêmesourcepeutêtreluesimultanémentdanslapièceprincipaleetdans
laZONE2.Demêmediérentessourcespeuventêtreluesdanslesdeuxpièces.Pourreproduiredel'audioprovenantd'un
appareilAVraccordédefaçonexternesurlaZONE2,utilisezuncâblecoaxialnumérique,uncâbleoptonumériqueouun
câbleaudioanalogiquepourleraccordement.
( p53)
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:5.1.2ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:Sélectionnezle
typed'enceinteenhauteurinstallée.
ZoneSpeaker:Zone2
Bi-Amp:No
ZONE 2
bk 9
42
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 5.1.2 (Bi-amplication des enceintes)
78
1
3
2
45
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Ils'agitdelacombinaisond'unsystème5.1etd'enceintesenhauteuravant.Uneenceinteenhauteuravantestuntype
d'enceinteenhauteur.Vouspouvezsélectionneruniquementunjeud'enceintesenhauteurparmilestroistypessuivants
pour le raccordement.
Exempled'installationEnceintesenhauteuravant/Enceintesenhauteurarrière( p17)
Exempled'installationEnceintespourplafond( p18)
Exempled'installationEnceintesactivéesDolby(EnceintesDolby)( p19)
Vouspouvezcongureunsystème5.1.2enraccordantdesenceintesavantquiprennentenchargeleraccordementde
bi-amplicationLeraccordementdebi-amplicatiopeutaméliorerlaqualitédesplagesgravesetaiguës.Assurez-vous
deretirerlecavalierraccordantlesprisesdesgravesetlesprisesdesaigusdesenceintesquiprennentenchargelabi-
amplicationConsultezégalementlemoded'emploidevosenceintes.
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:5.1.2ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:Sélectionnezle
typed'enceinteenhauteurinstallée.
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:Yes
43
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 7.1.2
12
9bk
5 4
87
3
6
Ils'agitdelacombinaisond'unsystème7.1etd'enceintesenhauteuravant.Uneenceinteenhauteuravantestuntype
d'enceinteenhauteur.Vouspouvezsélectionneruniquementunjeud'enceintesenhauteurparmilestroistypessuivants
pour le raccordement.
Exempled'installationEnceintesenhauteuravant/Enceintesenhauteurarrière( p21)
Exempled'installationEnceintespourplafond( p22)
Exempled'installationEnceintesactivéesDolby(EnceintesDolby)( p23)
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:7.1.2ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:Sélectionnezle
typed'enceinteenhauteurinstallée.
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
44
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Système 5.1.4
2 1
78
9bk
54
6
3
Ils’agitd’unexempledecombinaisond’enceintespourplafondcentralesàl’avantetd’enceintesenhauteurarrièreà
l’arrièresurlesystème5.1.Ilestpossibledesélectionnerlesenceintesenhauteuràl’avantparmiles4typessuivants.
Lesenceintesenhauteurpouvantêtrecombinéesàl’arrièredièrentselonlesenceintesenhauteurutiliséesàl’avant.
Exempledecombinaisonlorsquelesenceintespourplafondavantsontutiliséesàl’avant( p25)
Exempledecombinaisonlorsquelesenceintespourplafondcentralessontutiliséesàl’avant( p27)
Exempledecombinaisonlorsquelesenceintesenhauteuravantsontutiliséesàl’avant( p28)
ExempledecombinaisonlorsquelesenceintesactivéesDolby(Avant)sontutiliséesàl’avant( p30)
Réglages"SpeakerSetup"
durantInitialSetup( p139)
SpeakerChannels:5.1.4ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:Sélectionnezle
typed'enceinteenhauteurinstallée.
Height2Speaker:Sélectionnezle
typed'enceinteenhauteurinstallée.
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
45
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Combinaisons d'enceintes
Ilestpossiblederaccorderjusqu'àdeuxcaissonsdebassesoustensiondansl'uneoul'autrecombinaison.
Canaux
d'enceinte
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1 HEIGHT 2
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
2.1ch
3.1ch
4.1ch
5.1ch
6.1ch
7.1ch
2.1.2ch
(*2)(*3) (*3) (*2)
3.1.2ch
(*2)(*3) (*3) (*2)
4.1.2ch
(*2)(*3) (*3) (*2)
5.1.2ch
(*2)(*3) (*3) (*2)
6.1.2ch
7.1.2ch
4.1.4ch
5.1.4ch
(*1)LesenceintesZONEetBi-AMPnepeuventpasêtreutiliséessimultanément.
(*2)Lorsdel’utilisationdesenceintesZONE2,ilestnécessairederaccorderlesenceintesZONE2auxbornesHEIGHT1,etlesenceintesenhauteurauxbornes
SURROUNDBACK.
(*3)Lorsdel’utilisationdesenceintesBi-AMP,ilestnécessairederaccorderlesenceintesBi-AMPauxbornesHEIGHT1,etlesenceintesenhauteurauxbornes
SURROUNDBACK.
Informations sur HEIGHT 1/HEIGHT 2
Lorsduraccordementde2pairesd’enceintesenhauteur,lacombinaisond’enceintesenhauteurpouvantêtresélectionnéestcommesuit.
Height1Speaker:TopMiddle,Height2Speaker:RearHigh
Height1Speaker:FrontHigh;Height2Speaker:UnedeRearHigh/TopMiddle/TopRear/DolbyEnabledSpeaker(Surround)
Height1Speaker:TopFrontouDolbyEnabledSpeaker(Front),Height2Speaker:UnedeRearHigh/TopRear/DolbyEnabledSpeaker(Surround)
Lorsqu’uneseulepaired’enceintesenhauteurestraccordée,ilestpossibledesélectionner1parmilestypesd’enceintesenhauteur.
46
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccorder le téléviseur
RaccordezcetappareilentreuntéléviseuretunappareilAV.Raccordercetappareilavecletéléviseurpermetdereproduirelessignauxaudioetvidéodel'appareil
AVsurletéléviseur,oudelirel'audiodutéléviseursurcetappareil.UnraccordementautéléviseurvarieselonqueletéléviseursupporteoupaslafonctionnalitéARC
(AudioReturnChannel).LafonctionnalitéARCtransfèrelessignauxaudiodutéléviseurviauncâbleHDMIetlitlesondutéléviseursurcetappareil.Consultezlemode
d'emploidevotretéléviseur,etc.poursavoirs'ilprendenchargelafonctionnalitéARC.
Oui Non
Votre téléviseur prend-il en charge la fonctionnalité ARC ?
Vers un téléviseur ARC ( p47) Vers un téléviseur non compatible ARC ( p48)
47
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Vers un téléviseur ARC
AvecuntéléviseurquiprendenchargelafonctionARC(AudioReturnChannel)
(*),utilisezuniquementlecâbleHDMIpourunraccordementautéléviseur.
Pourraccorder,utilisezlapriseHDMIINdutéléviseurquiprendenchargela
fonctionnalité ARC.
UnautretéléviseurouprojecteurpeutêtreraccordéàlapriseHDMIOUT
SUB.Appuyezsurlatouche ( p130)delatélécommandeetutilisez
"Other"-"HDMIOut"pourbasculerentreMAINetSUB.Notezquecetteprise
neprendpasenchargelafonctionnalitéARC.
Conguration
DesréglagessontnécessairespourutiliserlafonctionnalitéARC.
Sélectionnez"Yes"pour"5.ARCSetup"dansInitialSetup( p138).
Pourlesréglagesdétaillésduraccordementdutéléviseur,delafonctionCEC
et de la sortie audio, consultez le mode d'emploi du téléviseur.
(*)FonctionARC:Cettefonctionnalitétransfèrelessignauxaudiodutéléviseur
via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement
àuntéléviseurcompatibleARCnenécessitequ'unseulcâbleHDMI.Consultez
lemoded'emploidevotretéléviseur,etc.poursavoirs'ilprendenchargela
fonctionnalité ARC.
a Câble HDMI
a
TV
48
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Vers un téléviseur non compatible ARC
Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return
Channel) (*), raccordez un câble HDMI ainsi qu'un câble optonumérique.
Si vous utilisez un décodeur câble, etc. raccordé à la prise d'entrée de cet
appareil pour regarder la télévision (sans le tuner intégré du téléviseur), le
raccordement d'un câble optonumérique ou d'un câble audio analogique n'est
pas nécessaire.
Un autre téléviseur ou projecteur peut être raccordé à la prise HDMI OUT
SUB. Appuyez sur la touche ( p130) de la télécommande et utilisez
"Other" - "HDMI Out" pour basculer entre MAIN et SUB. Notez que cette prise
ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC.
(*) Fonction ARC : Cette fonctionnalité transfère les signaux audio du téléviseur
via un câble HDMI et lit le son du téléviseur sur cet appareil. Le raccordement
à un téléviseur compatible ARC ne nécessite qu'un seul câble HDMI. Consultez
le mode d'emploi de votre téléviseur, etc. pour savoir s'il prend en charge la
fonctionnalité ARC.
a Câble HDMI, b Câble optonumérique
a
b
TV
49
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccorder les appareils de lecture
Raccorder un appareil AV avec prise HDMI installée
Ils'agitd'unexemplederaccordementavecunappareilAVpossédantdeprise
HDMI.EnraccordantunappareilAVconformeàlanormeCEC(Consumer
ElectronicsControl),vouspouvezutiliserlafonctionnalitéHDMICEC(*)qui
établit une liaison avec les sélecteurs d'entrée, etc. et la fonctionnalité HDMI
StandbyThroughquivouspermetdetransférerlessignauxvidéoetaudio
provenant de l'appareil AV sur le téléviseur même si cet appareil est en veille.
Pourlireunevidéoen4Kouen1080p,utilisezuncâbleHDMIhautevitesse.
Conguration
LafonctionnalitéHDMICECetlafonctionnalitéHDMIStandbyThrough
sontautomatiquementactivées,lorsque"Yes"estsélectionnépour"5.ARC
Setup"dansInitialSetup( p138).Si"No,Skip"estsélectionné,des
réglagessontnécessairesdanslemenuSystemSetupunefoisqueInitial
Setupaétéeectué.Lesréglagessonteectuésdans"SystemSetup"-
"Hardware"-"HDMI"dansAccueilachéenappuyantsurlatouche de la
télécommande.( p112)
Pourbénécierdusonsurroundnumérique,ycomprisDolbyDigital,lasortie
audiodulecteurdedisqueBlu-rayraccordé,etc.devraêtrerégléesurla
sortie Bitstream.
(*)LafonctionnalitéHDMICEC:Cettefonctionpermetdiérentescommandes
deliaisonavecdesappareilsconformesCECcommecommuterlessélecteurs
d'entréeverrouillantunlecteurconformeCEC,commuterlasortieaudioentre
letéléviseuretcetappareilouréglerlevolumeàl'aidedelatélécommande
d'untéléviseurconformeCECetmettreautomatiquementenveillecetappareil
lorsqueletéléviseurestéteint.
a Câble HDMI
a
Lecteur de contenu
multimédia en ux
GAMEBD/DVD Décodeur câble/
satellite
50
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccorder un appareil AV sans prise HDMI installée
Ils'agitd'unexemplederaccordementavecunappareilAVnepossédantpasde
priseHDMI.Sélectionnezlescâblesquicorrespondentauxprisesdel'appareil
AVpourleraccordement.Parexemple,lorsquel'entréevidéoestraccordée
àlapriseBD/DVD,leraccordementpourl'entréeaudiodevraégalementse
fairesurlapriseBD/DVD.Ainsi,lesprisesd'entréevidéoetlesprisesd'entrée
audiodoiventporterlemêmenompourleraccordement.Notezquelessignaux
vidéoentrantparlapriseVIDEOINoulapriseCOMPONENTVIDEOINseront
convertisensignauxvidéoHDMIpuisreproduitparlapriseHDMIOUT.
Pourproterdelalecturesurroundnumériquedansdesformatscommele
DolbyDigital,vousdevezeectuerunraccordementavecuncâblecoaxial
numériqueouuncâbleoptonumériquepourlessignauxaudio.
Selonl'illustration,modierl'attributiondel'entrée( p102)permetun
raccordementàd'autresprisesquelapriseBD/DVD.
Conguration
LesprisesCOMPONENTVIDEOINnesontcompatiblesqu'avecles
résolutions480iou576i.LorsduraccordementsurdesprisesCOMPONENT
VIDEOIN,réglezlarésolutiondesortiedulecteursur480iou576i.
Sélectionnezentrelacés'iln'yapasd'option480i.Sivotrelecteurneprend
pasenchargelasortie480iou576i,utilisezlapriseVIDEOIN.
Pourbénécierdusonsurroundnumérique,ycomprisDolbyDigital,lasortie
audiodulecteurdedisqueBlu-rayraccordé,etc.devraêtrerégléesurla
sortie Bitstream.
aCâbleoptonumérique,bCâbleaudioanalogique,c Câble vidéo composante
a b c
OR
BD/DVD
51
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccorder un appareil Audio
Exemplederaccordementavecunappareilaudio.RaccordezunlecteurCDà
l'aided'uncâblecoaxialnumériqueoud'uncâbleaudioanalogique.Vouspouvez
égalementraccorderuneplatinedisquepossédantunecartouchedetypeMM
àlaprisePHONO.
Silaplatinedisquepossèdeunégaliseurphonointégré,branchez-laàune
autrepriseAUDIOINquelaprisePHONO.Deplus,silaplatinedisqueutilise
unecartouchedetypeMC,installezunégaliseurphonocompatibleavecles
cartouchesdetypeMCentrel'appareiletlaplatinedisque,puisraccordez-le
àn'importequelleautrepriseAUDIOINquelaprisePHONO.
Silaplatinedisqueaunldemiseàlaterre,
branchez-leàlaborneGNDdecetappareil.
aCâbleaudioanalogique,bCâblecoaxialnumérique
b
OR
a
a
Platine disque
CD
52
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccorder une caméra vidéo, etc.
Raccordezunecaméravidéo,etc.àlapriseAUXINPUTAUDIO/HDMIsur
lepanneaufrontalàl'aided'uncâbleHDMIoud'uncâbleàmini-chstéréo
(ø1/8″/3,5mm).
a
Caméra vidéo
a Câble HDMI
53
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccorder un appareil AV dans une autre pièce (Raccordement Multizone)
Raccorder un amplicateur principal (ZONE 2)
Vouspouvezécouterdel'audioà2canauxdansuneautrepièce(ZONE2),tout
eneectuantunelectureen7.1danslapièceprincipale(làoùcetappareilest
situé).BranchezlesprisesZONE2PRE/LINEOUTdel'appareiletlesprises
LINEINdel'amplicateuprincipaloul'amplicateudepuissancesituédansune
autrepièceàl'aided'uncâbleaudioanalogique.Lamêmesourcepeutêtrelue
simultanémentdanslapièceprincipaleetdanslaZONE2.Demêmediérentes
sources peuvent être lues dans les deux pièces.
Pourreproduiredel'audioprovenantd'unappareilAVraccordédefaçon
externesurlaZONE2,utilisezuncâblecoaxialnumérique,uncâble
optonumériqueouuncâbleaudioanalogiquepourleraccordement.De
même,lesonprovenantdesappareilsAVraccordésdefaçonexternepeut
êtrereproduitverslaZONE2uniquementlorsquelesonestanalogiqueou
àsignauxPCMà2canaux.Lorsquel'appareilAVestraccordéàcetappareil
avecuncâblecoaxialnumériqueouuncâbleoptonumérique,changezla
sortie audio de l'appareil AV pour la sortie PCM.
aCâbleaudioanalogique,bCâbleoptonumérique
a
LINE
IN
OR
a
b
BD/DVD
Amplicateur
Principal
54
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Brancher les antennes
Raccordez l'antenne à cet appareil, et installez l'antenne dans la meilleure
positionpourl'écoutelorsdelaréceptiondesignauxradio.Fixezl'antenneFM
intérieureaumuràl'aidedepunaisesouderubanadhésif.
a Antenne FM intérieure, b Antenne cadre AM
b
a
a
b
(Modèlesnord-
américains)
(Modèles
européens, australiens,
etasiatiques)
55
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Connexion au réseau
Cetappareilpeutêtreraccordéauréseauàl'aideduLANlaireouduWi-Fi
(LANsansl).Vouspouvezbénécierdesfonctionsréseaucommelaradio
Internetparconnexionréseau.SivousconnectezparLANlaire,raccordezle
routeuretlapriseNETWORKaveclecâblelairecommemontrésurl'illustration.
PourvousconnecterparWi-Fi,sélectionnez"Wireless"pour"4.Network
Connection"dansInitialSetup( p140),sélectionnezlaméthodederéglage
désiréeetsuivezlesinstructionsàl'écran.PourlaconnexionWi-Fi,dressez
l'antennesanslpourl'utiliser.
aCâbleLAN
a
56
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Raccordement de Périphériques de Commande Externes
Port IR IN/OUT
Lors du raccordement d'un ampli-tuner à commande à distance constitué d'un
récepteur IR, etc. à cet appareil, opérer avec la télécommande est possible
mêmesilesignaldecommandeàdistanceestdiciàatteindre(àcause
del'installationdansunmeuble,etc.).Ilestégalementpossibled'utilisercet
appareildepuisuneautrepiècecommelaZONE2avecunetélécommande,ou
d'utiliserd'autrespériphériquesaveclatélécommandeenraccordantd'autres
périphériquesàcetappareil.Pouradopterunampli-tuneràtélécommande,
contactezlesmagasinsspécialisés.
Pourletypedecâblerequispourleraccordement,consultezlemode
d'emploi, etc. de l'ampli-tuner à commande à distance.
Récepteur IR
57
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Prise 12V TRIGGER OUT
Lorsduraccordementd'unpériphériqueéquipéd'unepriseTRIGGERINcomme
unlecteurBD/DVDàcetappareil,ilestpossibledemettrelepériphériquesous
tensionouenveilleenverrouillantlefonctionnementsurcetappareil.Lorsque
l'entrée désirée est sélectionnée sur l'appareil, l'alimentation des commandes
liéesseraactivéavecunsignaldecommandemaximalde12V/100mAémis
parlaprise12VTRIGGEROUTA,ouunmaximumde12V/25mAenutilisantla
prise12VTRIGGEROUTB.Vouspouvezchoisirlazonedesortiedusignalde
commandeenréglantchacunedesentrées.
Pourleraccordement,utilisezuncâblemini-prisemonophonique
(ø1/8″/3,5mm)sansrésistance.N'utilisezpasuncâbleavecuneminich
stéréo.
aCâblemini-prisemonophonique(ø1/8″/3,5mm)
a
BD/DVD
58
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Branchement du cordon d'alimentation
Branchezlecordond'alimentationunefoisquetouslesautresraccordements
ontétéeectués.
Assurez-vousderaccorderd'abordlecordond'alimentationauACINde
l'appareiletensuitedeleraccorderàlaprisemurale.Débrancheztoujoursla
priseélectriqueenpremierlorsquevousretirezlecordond'alimentation.
a Cordon d'alimentation
a
59
Lecture
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Lecture
Lecture d'un appareil AV 60
Lecture BLUETOOTH
®
61
Radio Internet 62
Spotify 64
AirPlay
®
65
DTS Play-Fi
®
66
FlareConnect
TM
67
Périphérique de stockage USB 68
Lire des chiers sur un PC et NAS (Music Server) 71
Play Queue 76
Écoute de la radio AM/FM 78
Multizone 83
Mode d'écoute 86
60
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Lecture d'un appareil AV
VouspouvezécouterlesonprovenantdesappareilsAVtelsquedeslecteursdedisquesBlu-rayaveccetappareil.
Lorsqu'untéléviseurestraccordéàlapriseHDMIOUTSUB,appuyezsur ,etsélectionnez"Other"-"HDMIOut"pourbasculerentreMAINetSUB.
Commandes de base
Eectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche.
1. Réglezl'entréedutéléviseursurcelleraccordéeàl'appareil.
2. Appuyezsurlesélecteurd'entréeportantlemêmenomquelaprisesur
laquellelelecteurestraccordé.
Parexemple,appuyezsurlatoucheBD/DVDpourlirelelecteurraccordéàla
priseBD/DVD.AppuyezsurTVpourécouterlesondutéléviseur.Pourlireun
périphériqueraccordéauxprisesSTRMBOX,PHONO,HDMI5,HDMI6ou
AUXINPUTAUDIO/HDMIdupanneaufrontal,appuyezplusieursfoissur
pour sélectionner l'entrée.
LorsquelafonctiondeliaisonCECmarche,l'entréechange
automatiquementlorsqu'untéléviseurouunlecteurconformesCECest
raccordé à cet appareil à l'aide d'un raccordement HDMI.
3. Démarrez la lecture sur l'appareil AV.
Sélecteur d'entrée
/
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
61
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Lecture BLUETOOTH
®
Vouspouvezlireàdistancel'audiod'unpériphériquecompatibleaveclatechnologieBLUETOOTH,commeunsmartphone.
Commandes de base
Eectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche.
Jumelage
1. Lorsquevousappuyezsurlatouche ,"NowPairing..."apparaitsur
l'acheurdecetappareiletlemodeappairages'active.
2. Activez(mettezenmarche)lafonctionBLUETOOTHdupériphérique
compatibleBLUETOOTH,puissélectionnezcetappareilparmiles
périphériquesachés.Siunmotdepasseestrequis,entrez"0000".
Cetappareils'achesouslenom"PioneerVSX-LX303XXXXXX".Ilest
possibledemodiercetacheuraveclafonctionFriendlyName( p127)
oul'PioneerRemoteApp(peutêtreutiliséaveciOSouAndroid™).
PourconnecterunautrepériphériquecompatibleBLUETOOTH,appuyez
surlatouche jusqu'àceque"NowPairing..."s'ache,puiseectuez
l'étape2.Cetappareilpeutmémoriserlesinformationsd'apparaigede
8périphériquesappairés.
Lazonedecouvertureestd'environ48´/15m.Notezquelaconnexionn'est
pastoujoursgarantieavectouslespériphériquescompatiblesBLUETOOTH.
Lecture
1.
EectuezlaprocéduredeconnexionsurlepériphériquecompatibleBLUETOOTH.
L'entréesurcetappareilpasseautomatiquementsur"BLUETOOTH".
2. Lecturedeschiersmusicaux.
AugmentezlevolumedupériphériquecompatibleBLUETOOTHjusqu'àun
niveau correct.
ÀcausedescaractéristiquesdelatechnologiesanslBLUETOOTH,
lesonproduitparcetappareilpeutêtrelégèrementenretardparrapport
ausonluparlepériphériquecompatibleBLUETOOTH.
Pioneer VSX-LX303 XXX
62
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Radio Internet
Enconnectantcetappareilàunréseauconnectéàinternet,vouspouvezbénécierdesservicesderadioInternetcommeTuneInRadio,etc.
Le réseau doit être connecté à Internet pour avoir accès aux services de radio internet.
SelonleservicederadioInternet,ilsepeutquel'utilisateurdoives'inscrired'abordsurl'ordinateur.Pourdesdétailssurchaqueservice,visitezlesiteWebde
chaqueservice.
Lecture
Eectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche.
1. Réglezl'entréedutéléviseursurcelleraccordéeàl'appareil.
2. AppuyezsurlatoucheNETpouracherl'écrandelalistedesfonctions
réseau sur le téléviseur.
3. SélectionnezleservicederadioInternetpréférégrâceaucurseur,etappuyez
surENTERpourvalidervotresélection.
4. Ensuivantlesinstructionsàl'écran,sélectionnezlesstationsderadioetles
programmesenutilisantlecurseur,puisappuyezsurENTERpourécouter.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
L'illustrationacheuneimage.
63
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Menu du Service de Radio Internet
Vouspouvezajouterdesstationsspéciquesàvosfavoris,oueacerdes
stationsquiontétéajoutéesàvosfavoris.Lemenuachévarieselonleservice
sélectionné.
L'icône dumenus'achelorsqu'unestationestencoursdelecture.Une
pressionsurENTERpermetd'achelemenuàl'écranlorsquecetteicône
seulementestachée.Lorsqueplusieursicônessontachées,sélectionnez
l'icône aveclecurseuretappuyezsurENTER.
Informations sur le compte TuneIn Radio
SivouscréezuncomptesurlesiteWebTuneInRadio(tunein.com)etquevous
vousyconnectezdepuiscetappareil,lesstationsderadiooulesprogrammes
quevousavezsuivissurlesiteWebsontajoutésautomatiquementàvotre
dossier"MyPresets"surl'appareil.Lecontenude"MyPresets"s'acheau
niveausuivantdanslastructurehiérarchiquedeTuneInRadio.Pouracher
unestationderadioajoutéeà"MyPresets",vousdevezvousconnecterà
TuneIn radio en ouvrant une session depuis l'appareil. Pour ouvrir une session,
sélectionnez"Login"-"IhaveaTuneInaccount"danslalisteprincipalede
"TuneInRadio"surl'appareil,puissaisissezvotrenomd'utilisateuretvotremot
de passe.
Sivoussélectionnez"Login"surl'appareil,uncoded'enregistrements'ache.
Utilisercecodepermetd'associerlepériphériquesurlasectionMyPagedu
siteWebTuneInRadioandepouvoirvousconnecterdepuis"Login"-"Login
witharegistrationcode"sanssaisirdenomd'utilisateuretdemotdepasse.
64
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Spotify
Enraccordantcetappareilaumêmeréseauquedespériphériquesmobiles,commeunsmartphoneetunetablette,vouspouvezbénécieràdistancedelamusique
lueavecSpotifyConnect.
PourlireSpotifyConnect,installezuneapplicationSpotifysurvotresmartphoneoutablette.Vousaurezégalementbesoind'obteniruncomptepremiumSpotify.
PourdesdétailssurlesréglagesSpotify,allezsur:
www.spotify.com/connect/
Lecture
1. Connectezlepériphériquemobileaupointd'accèsauquelcetappareilest
connecté via un réseau.
2. Lancezl'applicationSpotify.
3. Lisezlapistedansl'applicationSpotify,basculezsurl'écranservantà
contrôlerlalecture,puistouchez"DevicesAvailable"aubasdel'écran.
4. Sélectionnezcetappareil.
5. Cetappareils'allumeautomatiquement,l'entréepasseautomatiquementsur
NETetSpotifydémarreladiusionenux.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estréglésur"O"danslemenuAccueil,mettezenmarchel'appareil
manuellementetappuyezsurlatoucheNETdelatélécommande.Dansle
réglaged'usinepardéfaut,lafonctionnalitéNetworkStandby( p114)est
régléesurOn.
Remarques lors de l'utilisation de la fonction mutlizone
PourproterdelamusiquedeSpotifydansuneautrepièce,sélectionnez
manuellementNETcommeentréedel'autrepièce.Puis,sélectionnezcet
appareilavecl'applicationSpotify.
Leréglageduvolumeàl'aidedel'applicationSpotifyestpossiblepourles
enceintesraccordéesauxbornesenceinteZONEoulorsquelevolumeduson
dupériphériquesituédansl'autrepièceestcongurépourqu'ilserègleavec
cetappareil.Réglezlevolumesurlepériphériqueaudiosituédansl'autre
pièce dans tous les autres cas.
PourbénécierdelamusiquedeSpotifydanslapièceprincipaleaprèsl'avoir
écoutéedansuneautrepièce,changezl'entréedelapièceprincipalesurNET.
Wi-Fi
Devices Available
Devices Available
Pioneer VSX-LX303 XXX
65
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
AirPlay
®
EnraccordantcetappareilaumêmeréseauquedespériphériquesiOS,commeuniPhone
®
,uniPodtouch
®
et un iPad
®
,vouspouvezbénécieràdistancedeschiers
musicauxsurlespériphériquesiOS.
MettezàjourlaversionOSdevotrepériphériqueiOS.
IlpourraityavoirdesdiérencesaveclesécransdesopérationsetlamanièredontlescommandessonteectuéessurunpériphériqueiOSenfonctiondelaversion
iOS.Pourplusdedétails,consultezlemoded'emploidupériphériqueiOS.
Commandes de base
1. ConnectezlepériphériqueiOSaupointd'accèsauquelcetappareilest
connecté via un réseau.
2. Touchezl'icôneAirPlay présente sur l'écran de lecture de l'application
musicaledupériphériqueiOSetsélectionnezcetappareilparmiles
périphériquesachés.
3. LisezlechiermusicalsurlepériphériqueiOS.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estréglésur"O"danslemenuAccueil,mettezenmarchel'appareil
manuellementetappuyezsurlatoucheNETdelatélécommande.Dansle
réglaged'usinepardéfaut,lafonctionnalitéNetworkStandby( p114)est
régléesurOn.
ÀcausedescaractéristiquesdelatechnologiesanslAirPlay,lesonproduit
parcetappareilpeutêtrelégèrementenretardparrapportausonluparle
périphériquecompatibleAirPlay.
VouspouvezégalementlireleschiersmusicauxsurunPCéquipéd'iTunes.
(Ver.10.2ouultérieure).Avantd'eectuercetteaction,vériezquecetappareilet
lePCsontconnectésaumêmeréseau.Puis,appuyezsurNETdecetappareil.
Ensuite,cliquezsurl'icôneAirPlay dans iTunes, sélectionnez cet appareil
parmilespériphériquesachésetdémarrezlalectured'unchiermusical.
iPhone
Pioneer VSX-LX303 XXXXXX
Wi-Fi
p.ex.,iOS10
66
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
Lorsduraccordementdecetappareilaumêmeréseauquedespériphériques
mobiles,commeunsmartphoneetunetablette,vouspouvezbénécierà
distancedelamusiqueluesurlepériphériquemobile.Ilestpossibledelire
lamusiqueprovenantd'unservicededistributionenuxoulamusiqued'une
bibliothèquemusicalesurunpériphériquemobile.Cettefonctionsupporte
égalementunelistedelecturesuriTunes.Demême,raccorderplusieurs
enceintessupportantDTSPlay-Fisurlemêmeréseaurendrapossible"Group
playback"quipermetdelirelamêmemusiquedansdiérentespiècesdela
maison.Pourbénécierdecettefonction,téléchargezPioneerMusicControlApp
(disponiblesuriOSouAndroid™).
Lecture
1. TéléchargerPioneerMusicControlAppavecvotrepériphériquemobile.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Connectezlepériphériquemobileauréseauauquelcetappareilestconnecté.
3. LancerPioneerMusicControlApppermetd'acherautomatiquementles
périphériquescompatibles.
4. Sélectionnezlepériphériqueparmilespériphériquescompatibles.Une
listed'applications,commelesservicesdedistributiondemusiqueenux,
s'ache.Sélectionnezlecontenuàlire,eteectuezlescommandesselonles
instructions à l'écran.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estréglésur"O"danslemenuAccueil,mettezenmarchel'appareil
manuellementetappuyezsurlatoucheNETdelatélécommande.Dansle
réglaged'usinepardéfaut,lafonctionnalitéNetworkStandby( p114)est
régléesurOn.
PourlescommandesdétailléesetlaFAQ,visitezl'URLsuivante.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
And'utiliserunservicededistributionenux,ilsepeutquel'utilisateurdoive
s'inscrire d'abord.
CetappareilneprendpasenchargelesfonctionsDTSPlay-Fisuivantes.
Spotify
Sonsurroundsansl
Retransmission Line In
Radio Internet
Écoutecritique
Appairaged'enceintesstéréoL/R
Certainsdesréglagesdans"Menuconguration"nepeuventpasêtremodiés
surcetappareil.Pourlesmodier,annulezlaconnexiondecetappareil
depuis l'application.
Les modes d'écoute ne peuvent pas être sélectionnés pendant la lecture.
67
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
FlareConnect
TM
LorsdutéléchargementdePioneerRemoteApp(disponiblesuriOSou
Android™)surdespériphériquesmobiles,commeunsmartphoneetune
tablette,vouspouvezbénécierdelalecturedegroupequilitlamêmemusique
surdiérentsproduitsaudioprenantenchargelafonctionFlareConnect.Vous
pouvezlirel'audiodepériphériquesdelectureexternesraccordésàchaque
produit,lamusiqued'unservicederadioInternetoud'audioderéseaucomme
unservicededistributionenuxdemusique,etlamusiqueprésentedansla
bibliothèquemusicaled'unpériphériquemobile.
Lecture
1. Raccordezcetappareiletlesautrespériphériquesprenantencharge
FlareConnect au même réseau.
2. TéléchargezPioneerRemoteAppsurl'AppStoreouleGooglePlay
TM
Store.
3. Connectezlepériphériquemobileauréseauauquelcetappareilestconnecté.
4. LancerPioneerRemoteApppermetdereconnaitreautomatiquementles
périphériquescompatibles.
5. Sélectionnezl'écrandupériphériquecompatibleàcommander,ettouchez
l'icôneGroupenbasdel'écran.
6. Cochezlacaseduproduitaudiosurlequelvoussouhaitezjouerlamême
musique.
7. Sélectionnezlecontenuàlire,etopérezselonlesinstructionsàl'écran.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estréglésur"O"danslemenuAccueil,mettezenmarchel'appareil
manuellementetappuyezsurlatoucheNETdelatélécommande.Dansle
réglaged'usinepardéfaut,lafonctionnalitéNetworkStandby( p114)est
régléesurOn.Pourlesautrespériphériques,vériezleursmodesd'emploi
respectifs.
L'illustrationacheuneimage.
68
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Périphérique de stockage USB
VouspouvezliredeschiersmusicauxstockéssurunpériphériquedestockageUSB.
Commandes de base
Eectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche.
1. Réglezl'entréedutéléviseursurcelleraccordéeàl'appareil.
2. BranchezvotrepériphériquedestockageUSBcontenantleschiersde
musiqueauportUSBsituésurlepanneaufrontaloulepanneauarrièrede
cet appareil.
3. AppuyezsurUSBetsélectionnez"USBFront"ou"USBRear".
Siletémoin"USB"clignotesurl'acheur,vériezsilepériphériquede
stockageUSBestbranchécorrectement.
NedébranchezpaslepériphériquedestockageUSBpendantque
"Connecting..."estachésurl'acheur.Celarisqued'entraînerla
corruption des données ou un mauvais fonctionnement.
4. AppuyezsurENTERsurl'écransuivant.Lalistedesdossiersetdeschiers
demusiquesurlepériphériquedestockageUSBs'ache.Sélectionnez
ledossieràl'aidedescurseursetappuyezsurENTERpourconrmer
votre sélection.
5. Aveclescurseurs,sélectionnezlechierdemusique,puisappuyezsur
ENTERpourlancerlalecture.
USB
/ / /
ENTER
USB Front
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
L'illustrationacheuneimage.
69
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pouracherletitredel'album,lenomdel'artisteetdelapochetted'unchier
auformatWAV,créezunestructurededossieretdesnomsdechierscomme
indiquéci-dessouslorsdelasauvegardedechiersmusicaux.Ilestpossible
d'acherlapochetteenenregistrantunchier.jpgàachersurl'écrandans
ledossierduniveauinférieur.Notezqu'unchier.jpgauvolumeimportant
peutmettredutempsàs'acher,oupeutnepass'acher.
Folder 1
Nom de l'artiste
Folder 1-1
Nom de l'album
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Nom de l'album
file 1-2
file 2-2
file 3-2
Fichier .jpg
Fichier .jpg
Lescaractèresquinepeuventpasêtreachéssurcetappareilsont
remplacéspardes""
LeportUSBdecetappareilestconformeàlanormeUSB2.0.Lavitesse
detransfertpeutêtreinsusantepourcertainsdescontenusquevouslisez,
cequipeutcauserdescoupuresduson,etc.
Notezquecettecommanden'estpastoujoursgarantiepourtousles
périphériquesdestockageUSB.
CetappareilpeututiliserlespériphériquesdestockageUSBconformesàla
normeUSBMSC.DemêmeleformatdespériphériquesdestockageUSB
supportelesformatsdesystèmedechierFAT16ouFAT32.
Périphérique et formats pris en charge ( p70)
70
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Périphérique et formats pris en charge
Conguration requise du périphérique de stockage USB
CetappareilpeututiliserlespériphériquesdestockageUSBconformesàla
normeUSBMSC.
LeformatdespériphériquesdestockageUSBsupportelesformatsde
systèmedechierFAT16ouFAT32.
SilepériphériquedestockageUSBaétépartitionné,chaquesectionsera
considéréecommeétantunpériphériqueindépendant.
Vouspouvezprendreenchargejusqu'à20000pistespardossier,etles
dossierspeuventêtreimbriquésjusqu'à16niveauxdeprofondeur.
LesconcentrateursUSBetlespériphériquesdestockageUSBavecdesfonctionsde
concentrateurnesontpasprisencharge.Nebranchezpascespériphériquesàl'appareil.
LespériphériquesdestockageUSBavecdesfonctionsdesécuriténesont
pasprisenchargesurcetappareil.
SiunadaptateursecteurestfourniaveclepériphériquedestockageUSB,
raccordezl'adaptateursecteur,etutilisez-leavecuneprisedomestique.
LesmédiasinsérésdanslelecteurdecarteUSBpeuventnepasêtre
disponiblesdanscettefonction.Deplus,enfonctiondupériphériquede
stockageUSB,unelecturecorrecteducontenupeutêtreimpossible.
Lorsqu'unpériphériquedestockageUSBestutilisé,notresociétédéclinetouteresponsabilité
pourlaperteoulamodicationdesdonnéessauvegardéessurunpériphériquedestockage
USB,ouledysfonctionnementdupériphériquedestockageUSB.Nousvousrecommandons
desauvegarderàl'avancelesdonnéessauvegardéessurunpériphériquedestockageUSB.
Formats audio pris en charge
Cetappareilprendenchargelesformatsdechiersmusicauxsuivants.Notezqueles
chierssonoresprotégéspardroitsd'auteurnepeuventpasêtrelussurcetappareil.
MP3(.mp3/.MP3):
Formatsprisencharge:MPEG-1/MPEG-2AudioLayer3
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz
Débitsbinairesprisencharge:Entre8kbps,320kbpsetVBR
WMA(.wma/.WMA):
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz
Débitsbinairesprisencharge:Entre5kbps,320kbpsetVBR
LesformatsWMAPro/Voice/WMALosslessnesontpasprisencharge.
WAV(.wav/.WAV):
LeschiersWAVcontiennentdesdonnéesaudionumériquesPCMnoncompressées.
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitsdequantication:8bits,16bits,24bits
AIFF(.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
LeschiersAIFFcontiennentdesdonnéesaudionumériquesPCMnoncompressées.
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitsdequantication:8bits,16bits,24bits
AAC(.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formatsprisencharge:MPEG-2/MPEG-4Audio
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz
Débitsbinairesprisencharge:Entre8kbps,320kbpsetVBR
FLAC(.ac/.FLAC):
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitsdequantication:8bits,16bits,24bits
AppleLossless(.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitsdequantication:16bits,24bits
DSD(.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formatsprisencharge:DSF/DSDIFF
Tauxd'échantillonnageprisencharge:2,8MHz,5,6MHz
DolbyTrueHD(.vr/.mlp/.VR/.MLP):
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
LorsdelalecturedechiersenregistrésavecVBR(débitbinairevariable),les
tempsdelecturepeuventnepass'achercorrectement.
Cetappareilprendenchargelalecturesansintervalledupériphériquede
stockageUSBdanslesconditionssuivantes.
LorsqueleschiersWAV,FLACetAppleLosslesssontlusencontinuaveclemême
format,fréquenced'échantillonnage,nombredecanauxetdébitbinairedequantication.
71
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Lire des chiers sur un PC et NAS (Music Server)
LalectureenuxdeschiersdemusiqueprésentssurlesordinateursoudispositifsNASduréseaudomestiqueconnectésaumêmeréseauquecetappareilestprise
encharge.
LesserveursréseaucompatiblesaveccetappareilsontdesordinateursayantdesfonctionnalitésdeserveurcommeWindowsMedia
®
Player 11 ou 12 installées,
oulesNAScompatiblesaveclafonctionnalitéréseaudomestique.VousdevezeectueraupréalablecertainsréglagessurvotreordinateurpourutiliserWindows
Media
®
Player11ou12.Notezqu'aveclesordinateurs,seulsleschiersdemusiquemémorisésdanslabibliothèquedeWindowsMedia
®
Player peuvent être lus.
Réglages de Windows Media
®
Player
Sur Windows Media
®
Player 11
1. MettezenmarchevotrePCetlancezWindowsMedia
®
Player 11.
2. Danslemenu"Library",sélectionnez"MediaSharing"pouracheruneboîte
dedialogue.
3. Sélectionnezlacaseàcocher"Sharemymedia",puiscliquezsur"OK"pour
acherlespériphériquescompatibles.
4. Sélectionnezcetappareil,puiscliquezsur"Allow".
Unclicpermetdecocherl'icônecorrespondante.
5. Cliquezsur"OK"pourfermerlaboîtededialogue.
EnfonctiondelaversiondeWindowsMedia
®
Player, les nom des éléments
peuvent varier par rapport à la description ci-dessus.
Sur Windows Media
®
Player 12
1. MettezenmarchevotrePCetlancezWindowsMedia
®
Player 12.
2. Danslemenu"Stream",sélectionnez"Turnonmediastreaming"pouracher
uneboîtededialogue.
Siladiusionenuxmultimédiaestdéjàactivée,sélectionnez"More
streamingoptions..."danslemenu"Stream"pouracherlalistedes
périphériquesdelectureprésentssurleréseau,puispassezàl'étape4.
3. Cliquezsur"Turnonmediastreaming"pouracherlalistedespériphériques
de lecture présents sur le réseau.
4. Sélectionnezcetappareildans"Mediastreamingoptions"etvériezqu'ilest
réglésur"Allow".
5. Cliquezsur"OK"pourfermerlaboîtededialogue.
EnfonctiondelaversiondeWindowsMedia
®
Player, les nom des éléments
peuvent varier par rapport à la description ci-dessus.
Lecture ( p72)
72
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Lecture
Eectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche.
1. Réglezl'entréedutéléviseursurcelleraccordéeàl'appareil.
2. Démarrezleserveur(WindowsMedia
®
Player11,WindowsMedia
®
Player 12,
oulepériphériqueNAS)contenantleschiersmusicauxàlire.
3. Assurez-vousquel'ordinateurouleNASestcorrectementconnectéaumême
réseauquecetappareil.
4. AppuyezsurNETpouracherl'écrandelalistedesservicesréseau.
Siletémoin"NET"surl'acheurclignote,l'appareiln'estpascorrectement
connectéauréseau.Vériezlaconnexion.
5. Aveclescurseurs,sélectionnez"MusicServer",puisappuyezsurENTER.
6. SélectionnezleserveurcibleaveclescurseursetappuyezsurENTERpour
acherl'écrandelalistedeséléments.
Cetappareilnepeutpasaccéderauxphotosetvidéosstockéessur
les serveurs.
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
L'illustrationacheuneimage.
73
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Enfonctionduserveuretdesparamètresdepartage,lecontenuenregistré
surleserveurpeutnepasêtreaché.
7. Aveclescurseurs,sélectionnezlechierdemusiqueàlire,puisappuyezsur
ENTERpourlancerlalecture.
Si"NoItem"s'acheàl'écran,vériezsileréseauestconnectécorrectement.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pourleschiersdemusiquesurunserveur,ilpeutyavoirjusqu'à20000
pistespardossier,etlesdossierspeuventêtreimbriquésjusqu'à16niveaux
de profondeur.
Enfonctiondutypedeserveurmédia,l'appareilpeutnepaslereconnaître,
ounepasêtrecapabledelireleschiersdemusique.
Recherche de chiers musicaux à sélectionner
Sileserveurquevousutilisezprendenchargelesfonctionsderecherche,ilest
possibled'utiliserlafonctionderecherchesuivante.
Eectuezlaprocéduresuivanteaveclesserveursdisponiblesachésàl'aide
deMusicServer.
1. Avec / ,sélectionnezleserveurcontenantleschiersmusicauxquevous
souhaitezlire,etsélectionnezENTER.
2. Avec / ,sélectionnezledossierRecherche,etappuyezsurENTER.
LedossierRecherchecontientlestroisdossierssuivants.
"SearchbyArtist":Àsélectionnerpourlarechercheparnomd'artiste.
"SearchbyAlbum":Àsélectionnerpourlarecherchepartitred'album.
"SearchbyTrack":Àsélectionnerpourlarecherchepartitredepiste.
3. Avec / ,sélectionnezledossier,etappuyezsurENTER.
4. Saisissezunchainedecaractèresàrechercher,etappuyezsurENTER.
Lerésultatdelarecherches'achealors.
5. Avec / ,sélectionnezleschiersmusicauxàlire,etsélectionnezENTER.
Contrôler la lecture à distance à partir d'un PC
Vouspouvezutilisercetappareilpourliredeschiersmusicauxstockéssur
votreordinateurenutilisantl'ordinateuràl'intérieurdevotreréseaudomestique.
CetappareilprendenchargelalectureàdistanceviaWindowsMedia
®
Player
12.PourutiliserlafonctiondelectureàdistancedecetappareilavecWindows
Media
®
Player12,cedernierdoitêtreconguréàl'avance.
Réglage PC
1. MettezenmarchevotrePCetlancezWindowsMedia
®
Player 12.
2. Danslemenu"Stream",sélectionnez"Turnonmediastreaming"pouracher
uneboîtededialogue.
Siladiusionenuxmultimédiaestdéjàactivée,sélectionnez"More
streamingoptions..."danslemenu"Stream"pouracherlalistedes
périphériquesdelectureprésentssurleréseau,puispassezàl'étape4.
3. Cliquezsur"Turnonmediastreaming"pouracherlalistedespériphériques
de lecture présents sur le réseau.
4. Sélectionnezcetappareildans"Mediastreamingoptions"etvériezqu'ilest
réglésur"Allow".
5. Cliquezsur"OK"pourfermerlaboîtededialogue.
6. Ouvrezlemenu"Stream"etvériezque"AllowremotecontrolofmyPlayer..."
estcoché.
EnfonctiondelaversiondeWindowsMedia
®
Player, les nom des éléments
peuvent varier par rapport à la description ci-dessus.
Lecture à distance
1. Mettez sous tension l'alimentation de l'appareil.
2. MettezenmarchevotrePCetlancezWindowsMedia
®
Player 12.
3. SélectionnezavecunclicdroitlechierdemusiqueàlireavecWindows
Media
®
Player 12.
Pourlireunchierdemusiqueàdistancesurunautreserveur,ouvrez
leserveurcibleàpartirde"OtherLibraries"etsélectionnezlechierde
musiqueàlire.
4. Sélectionnezcetappareildans"Playto"pourouvrirlafenêtre"Playto"de
WindowsMedia
®
Player 12 et démarrez la lecture sur l'appareil.
SivotrePCfonctionnesousWindows
®
8.1,cliquezsur"Playto",puis
sélectionnezcetappareil.SivotrePCfonctionnesousWindows
®
10,
cliquezsur"CasttoDevice"etsélectionnezcetappareil.Desactionssont
possiblespendantlalectureàdistanceàpartirdelafenêtre"Playto"du
PC.L'écrandelectures'achesurletéléviseurconnectéàlasortieHDMI.
5. Réglezlevolumeàl'aidedelabarredevolumedanslafenêtre"Playto".
Quelquefois,levolumeachédanslafenêtredelectureàdistancepeut
êtrediérentdeceluiachésurl'acheurdel'appareil.
Lorsquelevolumeestmodiésurl'appareil,lavaleurn'estpasrépercutée
danslafenêtre"Playto".
74
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Cetappareilnepeutpasliredeschiersdemusiqueàdistancedansles
conditions suivantes.
Il utilise un service de réseau.
IllitunchierdemusiquesurunpériphériquedestockageUSB.
EnfonctiondelaversiondeWindowsMedia
®
Player, les nom des éléments
peuvent varier par rapport à la description ci-dessus.
Formats audio pris en charge ( p75)
75
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Formats audio pris en charge
Cetappareilprendenchargelesformatsdechiersmusicauxsuivants.
LalectureàdistancedesformatsFLACetDSDn'estpaspriseencharge.
MP3(.mp3/.MP3):
Formatsprisencharge:MPEG-1/MPEG-2AudioLayer3
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz
Débitsbinairesprisencharge:Entre8kbps,320kbpsetVBR
WMA(.wma/.WMA):
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz
Débitsbinairesprisencharge:Entre5kbps,320kbpsetVBR
LesformatsWMAPro/Voice/WMALosslessnesontpasprisencharge
WAV(.wav/.WAV):
LeschiersWAVcontiennentdesdonnéesaudionumériquesPCMnon
compressées.
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitsdequantication:8bits,16bits,24bits
AIFF(.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
LeschiersAIFFcontiennentdesdonnéesaudionumériquesPCMnon
compressées.
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitsdequantication:8bits,16bits,24bits
AAC(.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formatsprisencharge:MPEG-2/MPEG-4Audio
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz
Débitsbinairesprisencharge:Entre8kbps,320kbpsetVBR
FLAC(.ac/.FLAC):
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4kHz,192kHz
Bitsdequantication:8bits,16bits,24bits
LPCM(PCMlinéaire):
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz
Bitsdequantication:16bits
AppleLossless(.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Tauxd'échantillonnageprisencharge:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz
Bitsdequantication:16bits,24bits
DSD(.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formatsprisencharge:DSF/DSDIFF
Tauxd'échantillonnageprisencharge:2,8MHz,5,6MHz
LorsdelalecturedechiersenregistrésavecVBR(débitbinairevariable),
lestempsdelecturepeuventnepass'achercorrectement.
Lalectureàdistanceneprendpasenchargelalecturesansintervalle.
76
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Play Queue
LorsdutéléchargementdePioneerRemoteApp(disponiblesuriOSou
Android™)surdespériphériquesmobiles,commeunsmartphoneetune
tablette,vouspouvezsauvegardervotrelistedelecturefavorite(informations
PlayQueue)parmileschiersmusicauxenregistrésdanslepériphériquede
stockageUSBconnectéàcetappareiletleschiersmusicauxenregistrés
dansl'ordinateurouleNASconnectéaumêmeréseauquecetappareiletvous
pouvezlirelamusiquesurlalistedelecture.LesinformationsPlayQueuesont
eectivesjusqu'àcequelecordond'alimentationdel'appareilsoitdébranché
de la prise.
Conguration initiale
1. Raccordezcetappareilàvotreréseaudomestiqueaveclesréglagesréseau
sur cet appareil.
2. TéléchargezPioneerRemoteAppsurl'AppStoreouleGooglePlay
TM
Store.
3. Connectezlepériphériquemobileauréseauauquelcetappareilestconnecté.
4. Lancez Pioneer Remote App, et sélectionnez cet appareil.
Ajouter des informations Play Queue
1. Sélectionnezl'entrée"INPUT"surl'écrandel'application,ettouchezl'icône
"USB".Ou,sélectionnezl'entrée"NET",ettouchezl'icône"USB"oul'icône
"MusicServer".(Enfonctiondumodèle,lesnomsd'icônespeuventvarier.)
2. Unetouchesurl'icône"+"delapistequevoussouhaitezajouterpermet
d'ouvrir une fenêtre pour ajouter les informations Play Queue.
3. Touchezl'icône"PlayNow ","PlayNext "ou"PlayLast "pourajouter
la piste à Play Queue.
77
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
S'iln'yaaucunepistedanslalistePlayQueue,seul"PlayNow "est
aché.
Classer et Supprimer
1. Sélectionnezl'entrée"NET",touchezl'icône"PlayQueue",etpassezàl'écran
du service Play Queue.
2. Touchezl'icône" "delapisteàclasserpuisfaitesglisserl'icônevers
sa destination.
3. Poursupprimerunepiste,touchezlapiste,faitesglisserlapisteversla
gauchejusqu'àcequel'icônedepistechangeen" ".Silepériphériqueest
suriOS,faitesglisserl'icône" "verslagauche.Relâchervotredoigtpermet
de supprimer la piste de Play Queue.
Lecture
Lalecturecommencelorsquevoussélectionnez"PlayNow "pourl'ajoutPlay
Queue, ou sélectionnez la piste sur l'écran du service Play Queue.
78
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Écoute de la radio AM/FM
VouspouvezréceptionnerdesstationsderadioAMetFMsurcetappareilgrâceautunerintégré.
Syntonisation d'une station de radio
Eectuezlaprocéduresuivantelorsquecetappareilestenmarche.
Syntonisation automatique
1. AppuyezsurTUNERàplusieursreprisespoursélectionner"AM"ou"FM".
2. AppuyezsurMODEpouracher"TunMode:Auto"surl'acheur.
3. Lorsquevousappuyezsurlescurseurs / ,lasyntonisationautomatique
démarreetlarecherches'arrêtelorsqu'unestationesttrouvée.Lorsqu'une
stationderadioestsyntonisée,letémoin"TUNED"s'allumesurl'acheur.
Lorsqu'unestationderadioFMestsyntonisée,letémoin"STEREO"s'allume.
TUNER
/ / /
ENTER
MODE
79
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Lorsque la réception des émissions FM est faible : Eectuezlaprocédurede
"Syntonisationmanuelle"( p79).Notezquesivouseectuezlasyntonisation
manuelle,laréceptiondesémissionsFMseramonophoniqueplutôtquestéréo,
quellequesoitlasensibilitédelaréception.
Syntonisation manuelle
Notezquesivouseectuezlasyntonisationmanuelle,laréceptiondes
émissionsFMseramonophoniqueplutôtquestéréo,quellequesoitlasensibilité
de la réception.
1. AppuyezsurTUNERàplusieursreprisespoursélectionner"AM"ou"FM".
2. AppuyezsurMODEpouracher"TunMode:Manual"surl'acheur.
3.
Tout en appuyant sur les curseurs / , sélectionnez la station de radio désirée.
Lafréquencechanged'1pasàchaquefoisquevousappuyezsurles
curseurs / .Lafréquencechangeencontinusilatoucheestmaintenue
enfoncée,ets'arrêtelorsquelatoucheestrelâchée.
Réglage du pas de fréquence
Appuyezsurlatouche de la télécommande, et à partir de Accueil sélectionnez
"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"Tuner"-"AM/FMFrequencyStep"ou"AM
FrequencyStep",puissélectionnezlepasdefréquencedevotrerégion.Notez
quelorsqueceréglageestchangé,touteslesstationsderadioprérégléessont
supprimées.
Prérégler une station de radio ( p80)
80
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Prérégler une station de radio
Procédure d'enregistrement
Vouspouvezpréréglerjusqu'à40devosstationsderadioAM/FMfavorites.
AprèsêtresyntonisésurlastationderadioAM/FMquevousvoulezmémoriser,
eectuezlaprocéduresuivante.
1. Appuyezsur+Favdemanièreàcequelenuméroprérégléclignotesur
l'acheur.
2.
Pendantquelenumérodepréréglageclignote(environ8secondes),appuyez
plusieurs fois sur les curseurs / pour sélectionner un numéro entre 1 et 40.
3. Appuyezunenouvellefoissur+Favpourenregistrerlastation.
Lorsquelastationestenregistrée,lenumérodepréréglages'arrêtede
clignoter.Répétezcesétapespourenregistrertoutesvosstationsderadio
AM/FMpréférées.
TUNER
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
81
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Sélectionner une station de radio préréglée
1. AppuyezsurTUNER.
2. Appuyez sur les curseurs / poursélectionnerunnuméropréréglé.
Supprimer une station de radio préréglée
1. AppuyezsurTUNER.
2. Appuyez sur les curseurs / poursélectionnerlenuméropréréglé
à supprimer.
3. Aprèsavoirappuyésurlatouche+Fav,appuyezsurCLEARpendantque
lenuméroprérégléclignote,etsupprimezlenuméropréréglé.Lorsqu'ilest
supprimé,lenumérosurl'acheurdisparait.
Utilisation du RDS (Modèles européens,
australiens, et asiatiques) ( p82)
82
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Utilisation du RDS (Modèles européens, australiens, et asiatiques)
RDSestl'acronymedeRadioDataSystemetils'agitd'uneméthodede
transmissiondedonnéesparsignauxradioFM.DanslesrégionsoùRDS
peutêtreutilisé,lorsquevoussyntonisezsurunestationderadiodiusantles
informationsduprogramme,lenomdelastationderadios'achesurl'acheur.
Lorsquevousappuyezsurlatouche de la télécommande dans cet état, vous
pouvez utiliser les fonctions suivantes.
Achage texte d'information (Radio Text)
1. Pendantquelenomdelastationapparaitsurl'acheur,appuyezunefoissur
latouche de la télécommande.
Letexteradio(RT),quiestdel'informationtextetransmiseparlastation,
apparaitendélantsurl'acheur."NoTextData"s'achelorsqu'aucune
information de texte n'est transmise.
Recherche des stations par type de programme
1. Pendantquelenomdelastationapparaitsurl'acheur,appuyezdeuxfois
surlatouche de la télécommande.
2. Appuyez sur les curseurs / de la télécommande pour sélectionner le type
deprogrammequevousdésirezchercher,puisappuyezsurlatoucheENTER
pourlancerlarecherche.
Lestypesdeprogrammeachéssontlessuivants:None/News
(Actualités)/Aairs(Questionsd'actualité)/Info(Informations)/
Sport/Educate(Enseignement)/Drama/Culture/Science(Sciences
etTechnologie)/Varied/PopM(musiquePop)/RockM(musique
Rock)/EasyM(Stationdemusiquegrandpublic)/LightM(Classique
pouramateur)/Classics(Classiquepourconnaisseur)/OtherM
(Autremusique)/Weather/Finance/Children(Programmespour
enfants)/Social(Aairessociales)/Religion/PhoneIn/Travel/
Leisure/Jazz(Musiquejazz)/Country(Musiquecountry)/NationM
(Variétésnationales)/Oldies(Ancienstubes)/FolkM(Musiquefolk)/
Document(Documentaire)
Lesinformationsachéespeuventnepascorrespondreaucontenu
transmis par la station.
3. Lorsqu'unestationesttrouvée,lastationclignotesurl'acheur.Unepression
surlatoucheENTERdanscetétatpermetderecevoircettestation.Sivous
n'appuyezpassurlatoucheENTER,l'appareilcommenceàchercherune
autre station.
Siaucunestationn'esttrouvée,lemessage"NotFound"s'ache.
Descaractèresinhabituelspeuvents'acherlorsquel'appareilreçoitdes
caractèresnonprisencharge.Cen'estpasundysfonctionnement.Deplus,
silesignalprovenantd'unestationestfaible,lesinformationspeuventnepas
s'acher.
83
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Multizone
Vouspouvezécouterdel'audioà2canauxdansuneautrepièce(ZONE2/ZONE3),touteneectuantunelecturedanslapièceprincipale(làoùcetappareilestsitué).
LamêmesourcepeutêtreluesimultanémentdanslapièceprincipaleetdanslaZONE2/ZONE3.Demêmediérentessourcespeuventêtreluesdanslesdeux
pièces.Pourlesélecteurd'entrée"NET","BLUETOOTH",ou"USB",vouspouvezsélectionneruniquementlamêmesourcepourlapièceprincipaleetl'autrepièce.Si
voussélectionnez"NET"danslapièceprincipalepuisquevoussélectionnez"BLUETOOTH"dansl'autrepièce,lapièceprincipalepassesur"BLUETOOTH".Vousne
pouvezpassélectionnerdiérentesstationsd'émissionsAM/FMpourlapièceprincipaleetl'autrepièce.
Changer le mode de la télécommande (ZONE 2)
Aumomentdel'achat,latélécommandeestdanslemodequicontrôlela
lecturedanslapièceprincipale.PourlireunesourceenZONE2,réglezla
télécommandesurlemodedecontrôleZONE(ZONE2).Pourcontrôlerà
nouveau la lecture de la pièce principale, remettez la télécommande en mode de
commande de la pièce principale.
1. ToutenmaintenantMODEenfoncé,appuyezsurZONE2pendantaumoins3
secondesjusqu'àcequeletémoinàdistanceclignotedeuxfois.
LemodedelatélécommandepassesurlemodequicontrôleZONE2.
Pourrétabliraumodedecontrôledelapièceprincipale,maintenezenfoncé
MODEetappuyezsurMAINpendantaumoins3secondesjusqu'àcequele
témoinàdistanceclignoteunefois.
MAIN
MODE
Réglagedumodedecontrôledela
pièce principale
ZONE 2
MODE
Réglagedumodede
contrôleZONE(ZONE2)
Réglage du mode de
contrôle ZONE (ZONE 2)
Réglage du mode de
contrôle de la pièce principale
84
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Changer le mode de la télécommande (ZONE 3)
Aumomentdel'achat,latélécommandeestdanslemodequicontrôlelalecture
danslapièceprincipale.Desréglagessontrequispourlireunesourceen
ZONE3.Réglez"Speaker"-"Conguration"-"ZoneSpeaker"danslemenu
SystemSetup( p105)sur"Zone2/Zone3",etréglezlatélécommandesur
lemodedecontrôleZONE(ZONE3).Pourcontrôlerànouveaulalecturedela
pièce principale, remettez la télécommande en mode de commande de la pièce
principale.
1. ToutenmaintenantMODEenfoncé,appuyezsurZONE3pendantaumoins3
secondesjusqu'àcequeletémoinàdistanceclignotetroisfois.
LemodedelatélécommandepassesurlemodequicontrôleZONE3.
Pourrétabliraumodedecontrôledelapièceprincipale,maintenezenfoncé
MODEetappuyezsurMAINpendantaumoins3secondesjusqu'àcequele
témoinàdistanceclignoteunefois.
MAIN
MODE
Réglagedumodedecontrôledela
pièce principale
ZONE 3
MODE
Réglagedumodede
contrôleZONE(ZONE3)
Réglage du mode de
contrôle ZONE (ZONE 3)
Réglage du mode de
contrôle de la pièce principale
85
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Lecture
RéglezlatélécommandesurlemodedecontrôleZONE(ZONE2/ZONE3)
( p83, 84),puiseectuezlesactionssuivantes.
1. Pointez la télécommande vers l'appareil et appuyez sur .
"Z2"ou"Z3"s'allumesurl'acheurdel'appareilprincipal.
ZONE3nepeutpasêtreréglésurONàmoinsque"Speaker"-"Conguration"-"Zone
Speaker"danslemenuSystemSetup( p105)nesoitpasréglésur"Zone2/Zone3".
2.
Appuyezsurlesélecteurd'entréedelasourced'entréequevousdésirezliredans
l'autrepièce.Lorsdel'utilisationdel'appareilprincipal,appuyezsurlatoucheZONE
CONTROLàplusieursreprisespoursélectionner"Z2"ou"Z3",etsélectionnezl'entrée
àliredansl'autrepièceaveclamolettedusélecteurd'entréedansles8secondes.
3. Pourréglerlevolumedel'amplicateudepuissancesituédansuneautre
pièceoul'enceinteZONE,utilisezlatoucheVOL+/–delatélécommande.Lors
del'utilisationdel'appareilprincipal,appuyezsurlatoucheZONECONTROL
àplusieursreprisespoursélectionner"Z2"ou"Z3",etajustezaveclamolette
MASTERVOLUMEdansles8secondes.
Sivousmettezl’appareilenmodeveillependantunelecturemultizone,letémoin
Z2ouZ3estgriséetlemodedelecturebasculesurlalecturedansuneautrepièce
uniquement.RéglerlaZONE2/ZONE3pendantquel'appareilestenveillefait
basculerégalementlemodedelecturepourqu'illiseuniquementdansl'autrepièce.
PourlasortieZONE2,lesonprovenantdesappareilsAVraccordésdefaçonexterne
peutêtrereproduituniquementlorsqu'ilestanalogiqueouàsignauxPCMà2canaux.
Lorsquel'appareilAVestraccordéàcetappareilavecuncâblecoaxialnumériqueou
uncâbleoptonumérique,changezlasortieaudiodel'appareilAVpourlasortiePCM.
PourlasortieZONE3,lesonprovenantdesappareilsAVraccordésdefaçon
externepeutêtrereproduitlorsqu'ilestunsignalaudioanalogique.
LessignauxaudioDSDetDolbyTrueHDnepeuventpasêtrereproduitsvers
ZONE2/ZONE3sisélectionnésaveclesélecteurd'entrée"NET"ou"USB".
SiZONE2/ZONE3estactivé,laconsommationd'énergieenveilleaugmente.
Pour désactiver la fonction : Appuyez sur pendantquelatélécommandeest
enmodedecontrôleZONE.Lorsdel'utilisationdel'appareilprincipal,appuyez
surlatoucheZONE2ON/OFFoulatoucheZONE3ON/OFF.
86
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Mode d'écoute
Vouspouvezchangerlemoded'écoutedurantlalectureenappuyantplusieursfoissur"AUTO/DIRECT","SURR",ou"STEREO".
Sélection d'un mode d'écoute
ChacunedestouchesAUTO/DIRECT,SURR,etSTEREOenregistrele
derniermoded'écoutesélectionné.Silecontenuluestincompatibleavecle
mode d'écoute sélectionné en dernier, le mode d'écoute le plus normal pour le
contenuenquestionestautomatiquementsélectionné.
Pourlesdétailsdeseetsdechaquemoded'écoute,consultez"Leseetsdu
moded'écoute"( p89).
Pourconnaitrelesmodesd'écoutesélectionnablespourchacundesformats
audiodessignauxd'entrée,consultez"Modesd'écoutesélectionnables"
( p92).
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
87
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Touche AUTO/DIRECT
Appuyezplusieursfoisetlesmodesd'écouteadaptésausignald'entrée
commutententre"AutoSurround","Direct",et"PureDirect".Aprèsenavoir
sélectionnéun,"AutoSurround"(ou"Direct"ou"PureDirect")s'ache,et
lemoded'écouteleplusadaptépourleformataudioestautomatiquement
sélectionné(DTSpourlessignauxd'entréemulticanal,Stereopourlessignaux
d'entrée2voies,etc.)puisuntémoincomme"DTS"apparaitsurl'acheur.
L'affichage change automatiquement.
Lemode"Direct"coupecertainesfonctionsquipeuventaecterlaqualitéduson,
commelescommandesdetonalité,cequivousferaproterd'unequalitésonore
encoremeilleure.Lemode"PureDirect"coupeplusieursfonctionsquipeuvent
aecterlaqualitéduson,vousaurezainsiunereproductionplusdèleduson
original.Danscecas,lecalibraged'enceintefaitavecMCACCn'estpasvalide.
Touche SURR
Enappuyantplusieursfois,vouspouvezsélectionnerleformataudiodessignaux
entrantsetpasserparmiplusieursmodesd'écoute.Utilisezlemodequiconvient
àvospréférences.Lemoded'écoutesélectionnéapparaitsurl'acheur.
Touche STEREO
Vouspouvezsélectionnerlemode"Stereo"pourlireuniquementdepuisles
enceintes avant et le caisson de basse.
Pouravoirdesdétailssurleseetsdechaquemoded'écoute,voir"Leseets
dumoded'écoute".Pourconnaitrelesmodesd'écoutesélectionnablespour
chacundesformatsaudiodessignauxd'entrée,consultez"Modes d'écoute
sélectionnables".
88
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Vérication du format d'entrée et du mode
d'écoute
Unepressionrépétéesur permetdecommuterl'achagedel'appareil
principal dans l'ordre suivant.
Sourced'entréeetvolume
Mode d'écoute
Format d'entrée
L'achageestcommuté
enquelquessecondes.
Fréquenced'échantillonnage
Résolutiondusignald'entrée
89
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Dans l'ordre alphabétique
Action
Modeadaptéauxlmscomportantbeaucoupdescènesd'action.
AdvancedGame
Mode adapté aux jeux.
Classical
Adaptépourlamusiqueclassiqueetl'opéra.Cemodeaccentuelescanauxsurround
and'élargirl'imagesonore,etsimulelarésonancenaturelled'unegrandesalle.
Dolby Atmos
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
Dolby Atmos.
LeformataudioDolbyAtmosaétéimplantédanslescinémaséquipésdes
dernières installations, et permet de faire une expérience révolutionnaire du
sonavecleshome-cinémas.Contrairementauxsystèmessurroundexistants,
leformatDolbyAtmosnereposepassurlescanaux,maispermetplutôtle
positionnementprécisdesobjetssonoresquiontunmouvementindépendant
dans un espace tridimensionnel avec encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est
unformataudiooptionneldesdisquesBlu-rayquiobtientunchampsonoreplus
tridimensionnelenproduisantunchampsonoreau-dessusdel'auditeur.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
DD (Dolby Audio - DD)
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
DolbyDigital.
LeDolbyDigitalestunformatnumériquemulticanaldéveloppéparDolby
Laboratories,Inc.etestlargementadoptédanslaproductiondeslms.Ils'agit
égalementdelanormeduformataudiodesDVDVidéoetdisquesBlu-ray.Ilest
possibled'enregistreren5.1maximumsurunDVDVidéoouundisqueBlu-ray;
deuxcanauxavant,uncanalcentral,deuxcanauxsurround,etlecanalLFE
dédiéauxbasses(élémentssonoresducaissondebasse).
Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
DolbyDigitalPlus.
LeformatDolbyDigitalPlusaétéaméliorébasésurleDolbyDigital,augmentant
lenombredecanauxets'eorçantd'améliorerlaqualitédusonendonnantplus
deexibilitéaudébitdesdonnées.LeDolbyDigitalPlusestunformataudio
optionneldesdisquesBlu-ray,basésurle5.1.Ilestpossibled'enregistrerdu7.1
au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
DSur (Dolby Audio - DSur)
Ce mode d'écoute étend les canaux actuels à plus de canaux de lecture
pourcorrespondreàlacongurationd'enceinteraccordéesenétendantles
signauxd'entréede2canauxou5.1surdu5.1oudu7.1respectivement.Il
estcompatibleavecdesagencementsd'enceintesclassiques,desenceintes
xéesauplafondetdessystèmesdelecturepourDolbyAtmosquiutilisentla
technologied'enceinteDolby.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
Dolby TrueHD.
LeformataudioDolbyTrueHDestunformat"lossless"élargibasésurla
technologiedecompressionsanspertedénomméeMLP,etilreproduitdèlement
lemasteraudioenregistrédanslestudio.LeDolbyTrueHDestunformataudio
optionneldesdisquesBlu-ray,basésurle5.1.Ilestpossibled'enregistrerdu7.1
au maximum avec des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière.
Le7.1estenregistréen96kHz/24bits,etle5.1estenregistréen192kHz/24bits.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
Les eets du mode d'écoute
90
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Drama
Adapté pour les émissions TV produites dans un studio de télévision. Ce mode
renforceleseetssurroundsurl'ensembledusonpourdonnerdelaclartéaux
voixetcréeruneimageacoustiqueréaliste.
DSD
CemodeestadaptépourlalecturedessourcesenregistréesenDSD.
CetappareilprendenchargelessignauxDSDdelaborned'entréeHDMI.
Toutefois, selon le lecteur connecté, il est possible d'obtenir un meilleur son en
réglantlasortiecôtélecteursurlasortiePCM.
Cemoded'écoutenepeutpasêtresélectionnésileréglagedesortiedevotre
lecteurdedisquesBlu-ray/DVDn'estpasparamétrésurDSD.
DTS
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformat
audioDTS.
LeformataudioDTSestunformatnumériquemulticanaldéveloppéparDTS,
Inc. Ce format est un format audio optionnel des DVD Vidéo et une norme des
disquesBlu-ray.Ilactivel'enregistrementen5.1;deuxcanauxavant,uncanal
central,deuxcanauxsurround,etlecanalLFEdédiéauxbasses(éléments
sonoresducaissondebasse).Lecontenuestenregistréavecungrandvolume
dedonnées,untauxd'échantillonnagemaximumde48kHzavecunerésolution
de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps.
Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
DTS 96/24
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
DTS96/24.
LeformatDTS96/24estunformataudiooptionneldesDVDVidéoetdisques
Blu-ray.Ilactivel'enregistrementen5.1;deuxcanauxavant,uncanalcentral,
deuxcanauxsurround,etlecanalLFEdédiéauxbasses(élémentssonores
ducaissondebasse).Unereproductionpréciseestréaliséeenenregistrantle
contenuàuntauxd'échantillonnagede96kHzetunerésolutionde24bits.
Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
DTS Express
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
DTSExpress.
LeDTSExpressestunformataudiooptionneldesdisquesBlu-ray,basé
surle5.1.Ilestpossibled'enregistrerdu7.1aumaximumavecdescanaux
supplémentairescommelecanalsurroundarrière.Ilprendégalementencharge
les faibles débits.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
DTS-HDHighResolutionAudio.
LeDTS-HDHighResolutionAudioestunformataudiooptionneldesdisques
Blu-ray,basésurle5.1.Ilestpossibled'enregistrerdu7.1aumaximumavec
des canaux supplémentaires comme le canal surround arrière à un taux
d'échantillonnagede96kHzetunerésolutionde24bits.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
DTS-HDMasterAudio.
LeDTS-HDMasterAudioestunformataudiooptionneldesdisquesBlu-ray,
basésurle5.1.Ilestpossibled'enregistrerdu7.1aumaximumavecdescanaux
supplémentairescommelecanalsurroundarrièreàl'aidedelatechnologiede
reproductiondusonsansperte.96kHz/24bitsestprisenchargeparle7.1,etle
réglage192kHz/24bitsestprisenchargeparle5.1.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
DTS Neural:X
Ce mode d'écoute étend les canaux actuels à plus de canaux de lecture pour
correspondreàlacongurationd'enceinteraccordéesenétendantlessignaux
d'entrée de 2 canaux ou 5.1 sur du 5.1 ou du 7.1 respectivement.
91
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
DTS:X
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
DTS:X.
LeformataudioDTS:Xestunecombinaisondeméthodedemixagebaséesur
desformatsorientéscanaltraditionnels(5.1et7.1)etlemixageaudiodynamique
orientéobjet,etilestcaractériséparlepositionnementprécisdessonsainsique
par la capacité à exprimer le mouvement.
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
DTS-ESDiscrete.
LeDTS-ESDiscreteestunformataudiooptionneldesDVDVidéoetdesdisques
Blu-ray,basésurle5.1.Ilestpossibled'enregistrerdu6.1maximumenajoutant
uncanalsurroundarrièremonophonique.
Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Cemodereproduitdèlementlaconceptiondusonenregistréauformataudio
DTS-ESMatrix.
LeDTS-ESMatrixestunformataudiooptionneldesDVDVidéoetdesdisques
Blu-ray,basésurle5.1.Uncanalsurroundarrièremonophoniqueestinséré
dansceformatparencodagedelamatrice.Durantlalecture,lalecture6.1est
obtenue par le décodeur de matrice de cet appareil.
Pouractiverletransfertdeceformataudio,raccordezuncâblenumériqueet
réglezlasortieaudiodulecteursurlasortieBitstream.
Ent.Show (Entertainment Show)
Adaptépourlamusiquepopourock.L'écoutedemusiquedanscemodecréeun
champsonorevivantavecuneimageacoustiquepuissante,commedansunclub
ouàunconcertderock.
Ext.Mono (Extended Mono)
Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte
quelesonquevousentendezestlemême,indépendammentdel'endroitoù
vous êtes dans la pièce d'écoute.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Cemodeestidéalpourlamusiqued'arrière-plan.Lesonstéréoestaussibienlupar
lesenceintessurroundqueparlesenceintesavant,créantainsiuneimagestéréo.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
Danscemode,vouspouvezproterd'unelecturevirtuelledusonsurround
multicanaux même si seulement deux ou trois enceintes sont installées. Ceci
fonctionneencontrôlantlamanièredontlessonsatteignentlesoreillesgauche
et droite de l'auditeur.
Mono
Danscemode,lorsquelesignalentrantestanalogiqueouPCM,lesenceintes
avantgaucheetdroitereproduisentlesonenmonophonique.
PCM
ModeadaptépourlalecturedessourcesenregistréesenPCMmulticanaux.
Rock/Pop
Modeadaptépourlerock.
Sports
Mode adapté pour le sport.
Stereo
Danscemode,lesonestémisparlesenceintesavantgaucheetdroite,etparle
caisson de basse.
Unplugged
Adaptéauxinstrumentsacoustiques,auchantetaujazz.Cemodesoulignel'image
duchampsonoreavant,cequidonnel'impressiond'êtreenfacedelascène.
92
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Modes d'écoute sélectionnables
Vous pouvez sélectionner plusieurs modes d'écoute
selonleformataudiodusignalentrant.
Le mode stéréo peut être sélectionné avec tous
les formats audio.
Lorsquelessignauxanalogiquesentrenten
mode Pure Direct, les modes commutent sur
lemodeAnalogDirectquipasselessignaux
directementsurl'amplicateursanspasserpar
leDSP(DigitalSignalProcessor).
Lesmodesd'écoutedisponibleslorsque
lecasqueestbranchésontPureDirectet
Stereouniquement.
Modes d'écoute
sélectionnables
Format d'entrée Mode d'écoute
Analog Stereo
Mono
DSur
DTSNeural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*2
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
Format d'entrée Mode d'écoute
FichiersdemusiquePCM
(saufDSD/DolbyTrueHD)
Stereo
Mono
DSur
DTSNeural:X
*1
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonaural.
*2
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*3
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
93
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Format d'entrée Mode d'écoute
MultichPCM Stereo
PCM
*1
DSur
DTSNeural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*2
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*3
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DSD Stereo
DSD
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonoou2canaux.
*2
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*3
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*4
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
Format d'entrée Mode d'écoute
Dolby Atmos
• Vous pouvez
sélectionner les modes
d'écoute DD+
ou DTHD si les
enceintes surround
arrière ou les enceintes
enhauteurnesontpas
raccordées.
Stereo
Dolby Atmos
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
94
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Format d'entrée Mode d'écoute
DD
Stereo
DD
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeest2canaux.
*2
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*3
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonaural.
*4
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*5
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DD+
Stereo
DD+
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeest2canaux.
*2
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*3
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonaural.
*4
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*5
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DTHD
Stereo
DTHD
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeest2canaux.
*2
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*3
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonaural.
*4
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*5
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
95
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS
Stereo
DTS
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeest2canaux.
*2
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*3
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonaural.
*4
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*5
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS96/24
Stereo
DTS96/24
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeest2canaux.
*2
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*3
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonaural.
*4
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*5
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DTSExpress
Stereo
DTSExpress
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeest2canaux.
*2
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*3
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonaural.
*4
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*5
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
96
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-HDHR
Stereo
DTS-HDHR
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeest2canaux.
*2
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*3
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonaural.
*4
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*5
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-HDMSTR
Stereo
DTS-HDMSTR
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeest2canaux.
*2
Uneenceintecentraleoudesenceintessurrounddoiventêtreinstallées.
*3
Nepeutpasêtresélectionnésileformatd'entréeestmonaural.
*4
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*5
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS-ES
Stereo
DTS
*1
ESMatrix
*2
ESDiscrete
*2
DSur
DTSNeural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Cecipeutuniquementêtresélectionnésiaucuneenceintesurroundarrière
n'est connectée.
*2
Les enceintes surround arrière doivent être installées.
*3
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*4
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
97
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Format d'entrée Mode d'écoute
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Lesenceintessurroundoulesenceintesenhauteurdoiventêtre
installées.
*2
Uneenceintecentrale,desenceintessurroundoudesenceintesen
hauteurdoiventêtreinstallées.
98
Conguration
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Conguration système
Liste des menus
Vouspouvezcongurerlesréglagesavancéspouravoirunemeilleureexpérienceaveccetappareil.Pourdesdétailssurlescommandes,consultez"Commandes
dumenu"( p100).
Input/Output
Assign
TV Out / OSD Eectuezlesréglagespourlasortieversletéléviseuretlesachagesàl'écran(OSD)qui
apparaissent sur le téléviseur.
p101
HDMI Input Modiezl'attributiondel'entréeentrelessélecteursd'entréeetlesprisesHDMIIN. p102
Video Input Modiezl'attributiondel'entréeentrelessélecteursd'entréeetlesprisesCOMPONENTVIDEOIN
etlesprisesVIDEOIN.
p102
Digital Audio Input Modiezl'attributiondel'entréeentrelessélecteursd'entréeetlesprisesDIGITALINCOAXIAL/
OPTICAL.
p103
Analog Audio Input Modiezl'attributiondel'entréeentrelessélecteursd'entréeetlesprisesAUDIOIN. p103
Input Skip Vouspouvezignorerlesentréesauxquellesrienn'estraccordéenlessélectionnantàl'aide
delamoletteINPUTSELECTORdel'appareilprincipalouaveclessélecteursd'entrée
de la télécommande.
p104
Speaker Conguration Modiezlesréglagesdel'environnementderaccordementdesenceintes. p104
Crossover Modiezlesréglagesdesfréquencesdecroisement. p106
Distance Réglezladistancedechaqueenceinteàlapositiond'écoute. p107
Channel Level Ajustezleniveaudevolumedechaqueenceinte. p108
Dolby Enabled Speaker ModiezlesréglagesdesEnceintesactivéesDolby. p109
Audio Adjust Dual Mono / Mono Modiezlesréglagesdelalecturemultiplexaudio. p110
Dolby Modiezleréglagelorsdel'entréedesignauxDolby. p110
Volume ModiezlesréglagesduVolume. p110
Source Input Volume Absorber Ajustezleniveauduvolumeencasdediérencesdeniveaudevolumeentrelespériphériques
connectés à l'appareil.
p111
Name Edit Dénissezunnomfacilepourchaqueentrée. p111
Audio Select Choisissezlaprioritédesélectiond'entréelorsqueplusieurssourcesaudiosontraccordéesàun
seul sélecteur d'entrée.
p111
99
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Hardware HDMI ModiezlesréglagesdesfonctionsHDMI. p112
Power Management Modiezlesréglagesdelafonctiond'économied'énergie. p114
12V Trigger A Modiezlesréglagespourlaprise12VTRIGGEROUTA. p115
12V Trigger B Modiezlesréglagespourlaprise12VTRIGGEROUTB. p117
Multi Zone Zone 2 ModiezlesréglagesdelaZone2. p119
Zone 3 ModiezlesréglagesdelaZone3. p119
Remote Play Zone Modiezlesréglagesdelalectureàdistance. p119
Miscellaneous Tuner Modiezlepasdefréquencedutuner. p120
Remote ID Modiezl'IDdelatélécommande. p120
Firmware Update ModiezlesréglagesdeMiseàjourdumicrologiciel. p120
Initial Setup Eectuezlacongurationinitialeàpartirdumenudeconguration. p120
Lock VerrouillezlemenuSetuppourquelesréglagesnepuissentpasêtremodiés. p120
100
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Commandes du menu
Utilisezlesachagesàl'écran(OSD)quiapparaissentsurletéléviseurpour
eectuerlesréglages.
Appuyez sur delatélécommandepouracherl'écrand'accueil,puis
sélectionnezCongurationsystèmeaveclescurseursdelatélécommandeet
appuyezsurENTER.
Sélectionnezl'élémentàl'aidedestouchesducurseur / / / de la
télécommandeetappuyezsurENTERpourvalidervotresélection.
Utilisezlescurseurs / pourchangerlesvaleurspardéfaut.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pourquitterlesréglages,appuyezsur .
101
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Eectuezlesréglagespourlasortieversletéléviseuretlesachagesàl'écran
(OSD)quiapparaissentsurletéléviseur.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
HDMIOut MAIN SélectionnezlapriseHDMIquiestconnectéeau
téléviseur.
"MAIN":Lorsquevousconnectezletéléviseuràla
priseHDMIOUTMAIN
"SUB":Lorsquevousconnectezletéléviseuràla
priseHDMIOUTSUB
"MAIN+SUB":Lorsdelaconnexionauxprises
MAINetSUB
Dolby Vision MAIN Pour reproduire la vidéo Dolby Vision du lecteur
versuntéléviseurquiprendenchargeDolby
Vision,sélectionnezlapriseHDMIOUT,MAINou
SUBàlaquellevousavezbranchéletéléviseur
quiprendenchargeDolbyVision.Ceréglageest
uniquementnécessairesivousavezparamétrez
"HDMIOut"sur"MAIN+SUB"etsivousavez
branchéuntéléviseurauxprisesMAINetSUB.
"MAIN":PourreproduireunevidéoDolby
Visionversuntéléviseurquiprendenchargela
fonctionnalitéDolbyVisionbranchéàlapriseHDMI
OUTMAIN.
"SUB":PourreproduireunevidéoDolbyVision
versuntéléviseurquiprendenchargela
fonctionnalitéDolbyVisionbranchéàlapriseHDMI
OUTSUB.
Aprèsavoirsélectionné"MAIN"ou"SUB"si
la vidéo n'apparait pas correctement sur le
téléviseur,réglezcecisur"O".
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
1080p->4K
Upscaling
O Enutilisantuntéléviseurquiprendencharge
le4K,lessignauxvidéoquientrenten1080p
peuventêtreconvertisdefaçonascendanteetêtre
reproduiten4K.
"O":Lorsquecettefonctionnedoitpasêtreutilisée
"Auto":Lorsquecettefonctiondoitêtreutilisée
Sélectionnez"O"sivotretéléviseurneprend
pasenchargele4K.
SuperResolution 2
Lorsquevousavezréglé"1080p->4KUpscaling"sur
"Auto",vouspouvezchoisirledegrédecorrectiondu
signalvidéoparmi"O"et"1"(faible)à"3"(fort).
OSDLanguage English Sélectionnezlalangued'achageàl'écranparmi
cellesquisuivent.
(Modèlesnord-américains)Anglais,Allemand,
Français,Espagnol,Italien,Hollandais,Suédois
(Modèleseuropéens,australiensetasiatiques)
Anglais,Allemand,Français,Espagnol,Italien,
Hollandais,Suédois,Russe,Chinois
ImposeOSD On Choisird'acherounonlesinformationssur
l'écrandutéléviseurlorsquelevolumeestrégléou
lorsquel'entréeestchangée,parexemple.
"On":L'OSDs'achesurletéléviseur.
"O":L'OSDnes'achepassurletéléviseur.
L'OSDpeutnepass'acherenfonctiondu
signald'entrée,mêmesi"On"estsélectionné.
Enpareilcas,changezlarésolutiondu
périphériqueconnecté.
ScreenSaver 3 minutes
Réglezl'heurededémarragedel'économiseurd'écran.
Sélectionnerunevaleurparmi"3minutes",
"5minutes","10minutes"et"O".
102
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
HDMI Input
Modiezl'attributiondel'entréeentrelessélecteursd'entréeetlesprisesHDMIIN.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
BD/DVD
HDMI 1
(HDCP2.2)
"HDMI1(HDCP2.2)"à"HDMI4(HDCP2.2)":
AttribuezlapriseHDMIINdésiréeausélecteur
d'entréeBD/DVD.Sivousn'attribuezpasde
prise,sélectionnez"---".Poursélectionnerune
priseHDMIINdéjàattribuéeàunautresélecteur
d'entrée,modierd'abordsonréglagesur"---".
CBL/SAT
HDMI 2
(HDCP2.2)
"HDMI1(HDCP2.2)"à"HDMI4(HDCP2.2)":
AttribuezlapriseHDMIINdésiréeausélecteur
d'entréeCBL/SAT.Sivousn'attribuezpasde
prise,sélectionnez"---".Poursélectionnerune
priseHDMIINdéjàattribuéeàunautresélecteur
d'entrée,modierd'abordsonréglagesur"---".
GAME
HDMI 3
(HDCP2.2)
"HDMI1(HDCP2.2)"à"HDMI4(HDCP2.2)":
AttribuezlapriseHDMIINdésiréeausélecteur
d'entréeGAME.Sivousn'attribuezpasdeprise,
sélectionnez"---".Poursélectionneruneprise
HDMIINdéjàattribuéeàunautresélecteur
d'entrée,modierd'abordsonréglagesur"---".
STRMBOX
HDMI 4
(HDCP2.2)
"HDMI1(HDCP2.2)"à"HDMI4(HDCP2.2)":
AttribuezlapriseHDMIINdésiréeausélecteur
d'entréeSTRMBOX.Sivousn'attribuezpasde
prise,sélectionnez"---".Poursélectionnerune
priseHDMIINdéjàattribuéeàunautresélecteur
d'entrée,modierd'abordsonréglagesur"---".
Video Input
Modiezl'attributiondel'entréeentrelessélecteursd'entréeetlesprises
COMPONENTVIDEOINetlesprisesVIDEOIN.Sivousn'attribuezpasde
prise,sélectionnez"---".
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
BD/DVD COMPONENT "COMPONENT":AttribuezlesprisesCOMPONENT
VIDEOINausélecteurd'entréeBD/DVD.
"VIDEO1","VIDEO2":AttribuezlapriseVIDEOIN
désiréeausélecteurd'entréeBD/DVD.
CBL/SAT VIDEO1 "COMPONENT":AttribuezlesprisesCOMPONENT
VIDEOINausélecteurd'entréeCBL/SAT.
"VIDEO1","VIDEO2":AttribuezlapriseVIDEOIN
désiréeausélecteurd'entréeCBL/SAT.
GAME --- "COMPONENT":AttribuezlesprisesCOMPONENT
VIDEOINausélecteurd'entréeGAME.
"VIDEO1","VIDEO2":AttribuezlapriseVIDEOIN
désiréeausélecteurd'entréeGAME.
STRMBOX VIDEO2 "COMPONENT":Attribuezlesprises
COMPONENTVIDEOINausélecteurd'entrée
STRMBOX.
"VIDEO1","VIDEO2":AttribuezlapriseVIDEOIN
désiréeausélecteurd'entréeSTRMBOX.
103
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Digital Audio Input
Modiezl'attributiondel'entréeentrelessélecteursd'entréeetlesprises
DIGITALINCOAXIAL/OPTICAL.Sivousn'attribuezpasdeprise,sélectionnez
"---".
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
BD/DVD
OPTICAL1 "COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Attribuez
lapriseDIGITALINdésiréeausélecteurd'entrée
BD/DVD.
CBL/SAT ---
"COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Attribuez
lapriseDIGITALINdésiréeausélecteurd'entrée
CBL/SAT.
GAME ---
"COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Attribuez
lapriseDIGITALINdésiréeausélecteurd'entrée
GAME.
STRMBOX ---
"COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Attribuez
lapriseDIGITALINdésiréeausélecteurd'entrée
STRMBOX.
CD COAXIAL
"COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Attribuez
lapriseDIGITALINdésiréeausélecteurd'entrée
CD.
TV
OPTICAL2 "COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Attribuez
lapriseDIGITALINdésiréeausélecteurd'entrée
TV.
Lestauxd'échantillonnageprisenchargepourlessignauxPCM(stéréo,mono)àpartir
d'uneentréenumériquesontde32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz/16bits,
20 bits, et 24 bits.
Analog Audio Input
Modiezl'attributiondel'entréeentrelessélecteursd'entréeetlesprisesAUDIO
IN.Sivousn'attribuezpasdeprise,sélectionnez"---".
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
BD/DVD AUDIO1 "AUDIO1"à"AUDIO4":AttribuezlapriseAUDIO
INdésiréeausélecteurd'entréeBD/DVD.
CBL/SAT AUDIO2 "AUDIO1"à"AUDIO4":AttribuezlapriseAUDIO
INdésiréeausélecteurd'entréeCBL/SAT.
GAME --- "AUDIO1"à"AUDIO4":AttribuezlapriseAUDIO
INdésiréeausélecteurd'entréeGAME.
STRMBOX AUDIO3 "AUDIO1"à"AUDIO4":AttribuezlapriseAUDIO
INdésiréeausélecteurd'entréeSTRMBOX.
CD AUDIO4 "AUDIO1"à"AUDIO4":AttribuezlapriseAUDIO
INdésiréeausélecteurd'entréeCD.
TV --- "AUDIO1"à"AUDIO4":AttribuezlapriseAUDIO
INdésiréeausélecteurd'entréeTV.
104
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Input Skip
Vouspouvezignorerlesentréesauxquellesrienn'estraccordéenles
sélectionnantàl'aidedelamoletteINPUTSELECTORdel'appareilprincipalou
avec les sélecteurs d'entrée / de la télécommande.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
BD/DVD Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeBD/DVD.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
CBL/SAT Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeCBL/SAT.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
GAME Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeGAME.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
STRMBOX Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeSTRM
BOX.Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
HDMI 5 Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeHDMI5.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
HDMI 6 Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeHDMI6.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
AUX Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeAUX.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
CD Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeCD.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
TV Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeTV.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
PHONO Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréePHONO.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
TUNER Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeTUNER.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
NET Use Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeNET.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
USBFRONT Use
Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeUSB
FRONT.Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
USBREAR Use
Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeUSB
REAR.Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
BLUETOOTH Use
Dénissezsiignorerlesélecteurd'entréeBLUETOOTH.
Sélectionnez"Skip"pourignorercetteentrée.
Speaker
Conguration
Modiezlesréglagesdel'environnementderaccordementdesenceintes.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Speaker
Channels
7.1.2ch
Sélectionnez"2.1ch","3.1ch","4.1ch","5.1ch",
"6.1ch","7.1ch","2.1.2ch","3.1.2ch","4.1.2ch",
"5.1.2ch","6.1.2ch","7.1.2ch","4.1.4ch"ou"5.1.4ch"
selon le nombre de canaux d'enceinte connecté.
Subwoofer Yes
Dénissezsiuncaissondebasseestraccordéounon.
"Yes":Lorsqu'uncaissondebasseestraccordé
"No":
Lorsqu'uncaissondebassen'estpasraccordé
Height1Speaker Top Middle Dénissezletyped'enceintesilesenceintesen
hauteursontraccordéesauxbornesHEIGHT
1.Sélectionnez"FrontHigh","TopFront","Top
Middle","TopRear","RearHigh","DolbySpeaker
(Front)","DolbySpeaker(Surr)",ou"DolbySpeaker
(Back)"enfonctiondutypeetdupositionnement
des enceintes raccordées.
Ceréglagenepeutêtresélectionnésousaucune
desconditionssuivantes.Dénissezletype
d'enceintesenhauteurpour"Height2Speaker".
"Bi-Amp"estréglésur"Yes"
"ZoneSpeaker"estréglésur"Zone2"
Lorsquedeuxpairesd'enceintesenhauteur
sontutilisées,"TopRear","RearHigh","Dolby
Speaker(Surr)",et"DolbySpeaker(Back)"ne
peuvent pas être sélectionnés.
"DolbySpeaker(Surr)"et"DolbySpeaker(Back)"
peuventuniquementêtresélectionnéslorsque
les enceintes surround ou les enceintes surround
arrière sont respectivement utilisées. Vous
pouvezvérierlesenceintesquevousutilisezsur
leschémaachédans"SpeakerChannels".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionnémême
avecunraccordementcorrect,vériezqueles
paramètresdans"SpeakerChannels"correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
105
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Height2Speaker RearHigh Dénissezletyped'enceintesilesenceintesen
hauteursontraccordéesauxbornesHEIGHT
2.Sélectionnez"FrontHigh","TopFront","Top
Middle","TopRear","RearHigh","DolbySpeaker
(Front)",ou"DolbySpeaker(Surr)"enfonction
du type et du positionnement des enceintes
raccordées. Cependant, les options sélectionnable
pour"Height1Speaker"sontlessuivantes.
Si"Height1Speaker"estréglésur"FrontHigh":
Choisissezparmi"TopMiddle","TopRear","Rear
High"ou"DolbySpeaker(Surr)".
Si"Height1Speaker"estréglésur"TopFront"ou
"DolbySpeaker(Front)":Choisissezparmi"Top
Rear","RearHigh"ou"DolbySpeaker(Surr)".
Si"Height1Speaker"estréglésur"TopMiddle":
Fixésur"RearHigh".
"DolbySpeaker(Surr)"peutuniquementêtre
sélectionnélorsquelesenceintessurroundsont
utilisées.Vouspouvezvérierlesenceintes
quevousutilisezsurleschémaachédans
"SpeakerChannels".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionné
mêmeavecunraccordementcorrect,vériez
quelesparamètresdans"SpeakerChannels"
correspondent bien au nombre de canaux
connectés.
ZoneSpeaker
No
Dénissezsilesenceintessontraccordéesaux
bornesd'enceintedelaZone2oudelaZone3.
"Zone2":Lorsquelesenceintessontraccordées
auxbornesd'enceintedelaZone2
"Zone2/Zone3":Lorsduraccordementdes
bornesd’enceinteZONE2etdesbornes
d’enceinteZONE3.
"Zone2/Zone3"nepeutpasêtresélectionnési
des enceintes surround arrière sont utilisées.
"No":Lorsquelesenceintesnesontpas
raccordéesauxbornesd'enceintedelaZone2
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Bi-Amp No Dénissezsilesenceintesavantsontconnectées
aveclabi-amplication.
"No":Lorsquelesenceintesavantnesontpas
raccordéesparbi-amplication
"Yes":Lorsquelesenceintesavantsont
raccordéesparbi-amplication
Ceparamètreseraréglésur"No"danslesdeux
cas suivants.
Lorsque2pairesd'enceintesenhauteursont
utilisées
Lorsque"ZoneSpeaker"estréglésur"Zone
2"ou"Zone2/Zone3"
Speaker
Impedance
6ohms Réglezl'impédance(Ω)desenceintesconnectées.
"4ohms":Lorsquel'unedesenceintesraccordée
estdotéed'uneimpédancequisesitueentre4Ωet
moinsde6Ω
"6ohms":Lorsquetouteslesenceintesraccordées
ontuneimpédancede6Ωouplus
Pourl'impédance,vériezlesindicationsà
l'arrière des enceintes ou leur mode d'emploi.
106
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Crossover
Modiezlesréglagesdesfréquencesdecroisement.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Front Small Dénissezlescapacitésdelagammedesgraves
dechaquecanalenréglantsurpetitougrand.
"Small":Pourlespetitshaut-parleursdontlescapacités
delagammedesgravespeuventêtrelimitées
"Large":Pourleshaut-parleurslargebandeavec
descapacitésdegammedesgravessusantes
Si"Conguration"-"Subwoofer"estsur"No",
"Front"seraxésur"Large"etlagammedes
gravesdesautrescanauxseraémisedepuisles
enceintes avant. Consultez le mode d'emploi de
vosenceintespoureectuerlaconguration.
Center Small Dénissezlescapacitésdelagammedesgraves
dechaquecanalenréglantsurpetitougrand.
"Small":Pourlespetitshaut-parleursdontlescapacités
delagammedesgravespeuventêtrelimitées
"Large":Pourleshaut-parleurslargebandeavec
descapacitésdegammedesgravessusantes
Lorsque"Front"estréglésur"Small",ceciserèglesur"Small".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionné
mêmeavecunraccordementcorrect,vériez
quelesparamètresdans"Conguration"-
"SpeakerChannels"correspondentbienau
nombre de canaux connectés.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Height1
Small Dénissezlescapacitésdelagammedesgraves
dechaquecanalenréglantsurpetitougrand.
"Small":Pourlespetitshaut-parleursdontlescapacités
delagammedesgravespeuventêtrelimitées
"Large":Pourleshaut-parleurslargebandeavec
descapacitésdegammedesgravessusantes
Lorsque"Front"estréglésur"Small",ceciserèglesur"Small".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionné
mêmeavecunraccordementcorrect,vériez
quelesparamètresdans"Conguration"-
"SpeakerChannels"correspondentbienau
nombre de canaux connectés.
Height2 Small Dénissezlescapacitésdelagammedesgraves
dechaquecanalenréglantsurpetitougrand.
"Small":Pourlespetitshaut-parleursdontlescapacités
delagammedesgravespeuventêtrelimitées
"Large":Pourleshaut-parleurslargebandeavec
descapacitésdegammedesgravessusantes
Lorsque"Front"estréglésur"Small",ceciserèglesur"Small".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionné
mêmeavecunraccordementcorrect,vériez
quelesparamètresdans"Conguration"-
"SpeakerChannels"correspondentbienau
nombre de canaux connectés.
Surround Small Dénissezlescapacitésdelagammedesgraves
dechaquecanalenréglantsurpetitougrand.
"Small":Pourlespetitshaut-parleursdontlescapacités
delagammedesgravespeuventêtrelimitées
"Large":Pourleshaut-parleurslargebandeavec
descapacitésdegammedesgravessusantes
Lorsque"Front"estréglésur"Small",cecise
règlesur"Small".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionné
mêmeavecunraccordementcorrect,vériez
quelesparamètresdans"Conguration"-
"SpeakerChannels"correspondentbienau
nombre de canaux connectés.
107
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
SurroundBack Small Dénissezlescapacitésdelagammedesgraves
dechaquecanalenréglantsurpetitougrand.
"Small":Pourlespetitshaut-parleursdontlescapacités
delagammedesgravespeuventêtrelimitées
"Large":Pourleshaut-parleurslargebandeavec
descapacitésdegammedesgravessusantes
Lorsque"Surround"estréglésur"Small",cecise
règlesur"Small".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionné
mêmeavecunraccordementcorrect,vériez
quelesparamètresdans"Conguration"-
"SpeakerChannels"correspondentbienau
nombre de canaux connectés.
Crossover 80Hz Lorsqu'ilyadeshaut-parleursrégléssur"Small",
réglezleHzsouslequelvoussouhaitezque
d'autreshaut-parleursjouentlabasse,etréglez
égalementleHzsouslequelvoussouhaitezquele
LFE(eetbassefréquence)jouelabasse.
Unevaleurentre"50Hz"et"200Hz"peutêtredénie.
Double Bass O Cecipeutêtresélectionnéuniquementlorsque
"Conguration"-"Subwoofer"estréglésur"Yes"et
que"Front"estréglésur"Large".
Accentuez la sortie des basses en alimentant les
sonsgravesàpartirdesenceintesavantgaucheet
droite, et centrales vers le caisson de basse.
"On":Lasortiedebasseseraaccentuée
"O":Lasortiedebasseneserapasaccentuée
Leréglageneserapasconguré
automatiquement,mêmesivouseectuezleFull
Auto MCACC.
Distance
Réglezladistancedechaqueenceinteàlapositiond'écoute.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Front Left
10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Center
10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
FrontRight
10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Height1Left 10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Height1Right 10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Height2Left 10.0ft/3.00m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Height2Right 10.0ft/3.00m Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
SurroundRight
10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
SurrBackRight
10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
108
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
SurrBackLeft
10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
SurroundLeft
10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Subwoofer
10.0ft/3.00m
Précisezladistanceentrechaqueenceinteetla
position d'écoute.
Lesvaleurspardéfautvarientselonlesrégions.
L'unitédedistancepeutêtremodiéeenappuyantsurlatoucheMODEdela
télécommande.Lorsquel'unitéestrégléesur"feet",leréglageestdisponiblepar
incrémentde0,1pide0,1pià30,0pi.Lorsquel'unitéestrégléesur"meter",leréglage
est disponible par incrément de 0,03 m de 0,03 m à 9,00 m.
Channel Level
Ajustezleniveaudevolumedechaqueenceinte.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Front Left 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Center 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
FrontRight 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Height1Left
0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Height1Right
0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Height2Left 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
109
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Height2Right 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
SurroundRight 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
SurrBackRight 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
SurrBackLeft 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
SurroundLeft 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-12.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Subwoofer 0.0 dB Sélectionnezunevaleursituéeentre"-15.0dB"et
"+12.0dB"(parincrémentsde0,5dB).Unetonalité
detestseraémiseàchaquefoisquevouschangez
lavaleur.Sélectionnezleniveaudésiré.
Dolby Enabled Speaker
ModiezlesréglagesdesEnceintesactivéesDolby.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
DolbyEnabled
SpeakertoCeiling
6.0ft/1.80m Dénissezladistanceentrel'enceinteactivée
Dolbyetleplafond.Choisissezentre"0.1ft/0.03m"
et"15.0ft/4.50m"(unitésde0,1pi/0,03m).
L'unitédedistance(pi/m)achéeestl'unité
choisiepourleréglage"Distance".
ReexOptimizer O Vouspouvezaméliorerl'eetderéexiondes
enceintes activées Dolby sur le plafond.
"O":Lorsquecettefonctionn'estpasutilisée
"On":Lorsquecettefonctionestutilisée
Lafonctionn'estpaseectivesilemode
d'écoute est Pure Direct.
Ceréglagepeutêtresélectionnélorsque"Conguration"-"Height1Speaker"/"Height2
Speaker"estréglésur"DolbySpeaker".
110
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Modiezlesréglagesdelalecturemultiplexaudio.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Dual Mono Main Réglezlecanalaudiooulalanguedesortielors
de l'écoute d'audio multiplex ou d'émissions de
télévisionmultilinguesetc.
"Main":Canalprincipaluniquement
"Sub":Canalsecondaireuniquement
"Main/Sub":Lescanauxprincipauxetsecondaires
sont reproduits en même temps.
• Pour les émissions audio multiplex, une pression
surlatouche de la télécommande permet
d'acher"1+1"surl'acheurdel'unitéprincipal.
Mono Input
Channel
Left+Right Réglezlecanald'entréepourlalecturedesources
numériques2canauxcommeleDolbyDigital,ou
dessources2canauxanalogiques/PCMenmode
d'écoute mono.
"Left":Canalgaucheuniquement
"Right":Canaldroituniquement
"Left+Right":Canauxgaucheetdroit
Dolby
Modiezleréglagelorsdel'entréedesignauxDolby.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Loudness
Management
On EnlisantenDolbyTrueHD,activezlafonctionde
normalisationdudialoguequiconservelevolume
dudialogueàuncertainniveau.Notezquelorsque
ceparamètreestdésactivé,lafonctionDRCqui
vouspermetdeproterdusurroundàbasvolume
estégalementdésactivéependantlalectureen
DolbyDigitalPlus/DolbyTrueHD.
"On":Lorsquecettefonctionestutilisée
"O":Lorsquecettefonctionn'estpasutilisée
Volume
ModiezlesréglagesduVolume.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Mute Level -∞dB Réglezlevolumebaissédepuislevolume
d'écoutequandlamiseensourdineestactivée.
Sélectionnezunevaleurentre"-∞dB","-40dB"et
"-20dB".
Volume Limit O Réglezlavaleurmaximaleand'éviterunvolume
tropélevé.Sélectionnezunevaleurde"O",
"-32dB"à"+17dB".
PowerOnLevel Last Réglezleniveaudevolumelorsquel'appareilest
missoustension.Sélectionnezunevaleurparmi
"Last"(niveauduvolumeavantd'entrerenmode
veille),"-∞dB",et"-81.5dB"à"+18.0dB".
Vousnepouvezpasréglerunevaleursupérieure
àcelledéniedans"VolumeLimit".
HeadphoneLevel 0.0 dB Réglezleniveaudesortieducasque.Sélectionnez
unevaleurentre"-12.0dB"et"+12.0dB".
111
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Source
Input Volume Absorber
Ajustezleniveauduvolumeencasdediérencesdeniveaudevolumeentre
lespériphériquesconnectésàl'appareil.Sélectionnezlesélecteurd'entréepour
eectuerleréglage.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Input Volume
Absorber
0.0 dB
Sélectionnezunevaleurentre"-12.0dB"et"+12.0dB".
Dénissezunevaleurnégativesilevolumedu
périphériquecibleestplusélevéquelesautresetune
valeurpositives'ilestplusbas.Pourvérierleson,
eectuezunelecturedupériphériqueraccordé.
CettefonctionnefonctionnepasenZone2/Zone3.
Name Edit
Dénissezunnomfacilepourchaqueentrée.Lenomdénis'achesurl'achage
del'unitéprincipale.Sélectionnezlesélecteurd'entréepoureectuerleréglage.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
NameEdit Input name 1.Sélectionnezuncaractèreouunsymboleavec
lescurseursetappuyezsurENTER.
Répétezcetteopérationpoursaisirjusqu'à10
caractères.
"A/a":Permuteentrelesmajusculesetles
minuscules.(AppuyersurlatoucheMODEde
latélécommandepermetégalementd'alterner
entrelesmajusculesetlesminuscules)
"←""→":Déplacelecurseurdanslesensdelaèche.
" ":Permetdesupprimeruncaractèreà
gaucheducurseur.
" ":Ajouteuneespace.
AppuyersurlatoucheCLEARdelatélécommande
permetd'eacertouslescaractèressaisis.
2.Aprèslasaisie,sélectionnez"OK"avecles
curseursetappuyezsurENTER.
Lenomsaisiseraenregistré.
Pourdonnerunnomàunestationderadiopréréglée,appuyezsurTUNERdela
télécommande,sélectionnezAM/FMetsélectionnezlenumérodeprésélection.
Cecinepeutpasêtredénisil'entrée"NET","USB"ou"BLUETOOTH"estsélectionnée.
Audio Select
Choisissezlaprioritédesélectiond'entréelorsqueplusieurssourcesaudio
sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée, par exemple, les raccordements
eectués,àlafois,àlaprise"BD/DVD"HDMIINetàlaprise"BD/DVD"AUDIO
IN.Leparamètrepeutêtredéniséparémentpourchaquesélecteurd'entrée.
Sélectionnezlesélecteurd'entréepoureectuerleréglage.Veuilleznoterque
certainesvaleurspardéfautnepeuventpasêtremodiées.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
AudioSelect BD/DVD:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
GAME:
HDMI
STRMBOX:
HDMI
AUX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
PHONO:
Analog
"
ARC
"
:Pourdonnerlaprioritéausignald'entrée
provenant d'un téléviseur compatible ARC.
Cetélémentnepeutêtresélectionnéquesi
"Hardware"-"HDMI"-"AudioReturnChannel"est
réglésur"Auto"etsil'entrée"TV"estsélectionnée.
"
HDMI
"
:Pourdonnerlaprioritéausignalentrant
parlesprisesHDMIIN
Cetélémentnepeutêtresélectionnéquelorsque
l'entréeàréglerestattribuéeàlapriseHDMIdans
leréglage"Input/OutputAssign"-"HDMIInput".
"COAXIAL":Pourdonnerlaprioritéausignal
entrantparlesprisesDIGITALINCOAXIAL
Cetélémentnepeutêtresélectionnéquelorsque
l'entréeàréglerestattribuéeàlapriseCOAXIALdans
leréglage"Input/OutputAssign"-"DigitalAudioInput".
"OPTICAL":Pourdonnerlaprioritéausignal
entrantparlesprisesDIGITALINOPTICAL
Cetélémentnepeutêtresélectionnéquelorsque
l'entréeàréglerestattribuéeàlapriseOPTICALdans
leréglage"Input/OutputAssign"-"DigitalAudioInput".
"Analog":Pourtoujoursémettreunsonanalogique
indépendammentdusignald'entrée
Cetélémentnepeutêtresélectionnéquelorsque
l'entréeàréglerestattribuéeàlapriseAUDIOIN
dansleréglage"Input/OutputAssign"-"Analog
AudioInput".
112
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Fixed PCM O Choisissezs'ilfautxerlessignauxd'entréesur
PCM(sauflePCMmulticanal)lorsque"HDMI",
"COAXIAL",ou"OPTICAL"estsélectionnépourle
réglage"AudioSelect".Paramétrezcetélémentsur
"On"sidesbruitsparasitesseproduisent,ousile
débutd'unepisteesttronquélorsdelalecturede
sourcesPCM.Choisissez"O"enrèglegénérale.
Leréglagepassesur"O"chaquefoisquele
réglage"AudioSelect"estchangé.
Leréglagenepeutpasêtrechangésil'entrée"TUNER","NET","USB",ou"BLUETOOTH"
est sélectionnée.
Hardware
HDMI
ModiezlesréglagesdesfonctionsHDMI.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
HDMICEC O
Unréglagesur"On"activelaliaisondesélection
d'entrée et d'autres fonctions de liaison avec un
périphériquecompatibleCECraccordéparHDMI.
"On":Lorsquecettefonctionestutilisée
"O":Lorsquecettefonctionn'estpasutilisée
Lorsquevouschangezceréglage,mettezhors
tension, puis sous tension l'alimentation de tous les
périphériquesraccordés.
Selonletéléviseuràutiliser,unréglagedela
liaison est peut-être nécessaire sur le téléviseur.
Cettefonctionesteectivuniquementlorsquele
périphériqueestconnectéàlaborneHDMIOUT
MAIN.
Sélectionner"On"etfermerl'écrandecommande
achelenomdespériphériquescompatiblesCEC
et"CECOn"surl'acheurdel'appareilprincipal.
Laconsommationd'énergieenmodeveillepeut
augmentersi"On"estsélectionné.(Enfonction
de l'état du téléviseur, l'appareil se mettra en
modeveillenormal)
SivousutilisezlamoletteMASTERVOLUMEde
l'appareilprincipallorsqueceparamètreestsur
"On"etquelesonestretransmisparlesenceintes
dutéléviseur,lesonseraégalementreproduit
depuis les enceintes raccordées à cet appareil.
Sivousvoulezémettrelesonàpartird'uneseule
d'entreelles,modiezlesréglagesdel'appareilou
du téléviseur, ou réduisez le volume de l'appareil.
Siunfonctionnementanormalseproduitlorsque
leréglageestsur"On",réglez-lesur"O".
Lorsdelaconnexiond'unpériphériquenon
compatibleCEC,ousivousn'êtespascertain
qu'ilestcompatible,réglez-lesur"O".
113
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
HDMIStandby
Through
O Lorsquececiestparamétrésurautrechoseque
"O",ilestpossibledelirelavidéoetlesond'un
lecteur raccordé par HDMI sur le téléviseur même
si l'appareil est en mode veille. De même, seuls
"Auto"et"Auto(Eco)"peuventêtresélectionnéssi
"HDMICEC"estréglésur"On".Sin'importequoi
d'autreestsélectionné,paramétrez"HDMICEC"
sur"O".
Laconsommationd'énergieenmodeveille
augmentes'ilestréglésurautrechoseque"O".
"BD/DVD","CBL/SAT","GAME","STRMBOX",
"HDMI5","HDMI6","AUX":Parexemple,si"BD/
DVD"estsélectionné,ilestpossibledelirele
périphériqueraccordéàlaprise"BD/DVD"surle
téléviseur même si l'appareil est en mode veille.
Sélectionnezceréglagesivousavezchoisiquel
lecteur utiliser avec cette fonction.
"Last":Vouspouvezachersurletéléviseurla
vidéo et le son de l'entrée sélectionnée juste avant
la mise en veille de l'appareil.
"Auto","Auto(Eco)":Sélectionnezl'undeces
réglagessilelecteurraccordéestconformeàla
normeCEC.Vouspouvezacherlavidéoetleson
du lecteur sur le téléviseur, en utilisant la fonction
liéeCEC,indépendammentdel'entréequiaété
sélectionnéejusteavantquel'appareilsoitmis
en veille.
Pourlireunlecteurquin'estpasconformeàla
normeCECsuruntéléviseur,mettezenmarche
l'appareil et commutez l'entrée.
Enutilisantuntéléviseurconformeàlanorme
CEC,vouspouvezréduirelaconsommation
d'énergieenmodeveilleensélectionnant"Auto
(Eco)".
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
AudioTVOut O Vouspouvezproterdusonvialesenceintesdu
téléviseurlorsquecetappareilestenmarche.
"On":Lorsquecettefonctionestutilisée
"O":Lorsquecettefonctionn'estpasutilisée
Ceréglageestxsur"Auto"sivousréglez"Input/
OutputAssign"-"TVOut/OSD"-"HDMIOut"ou
"Other"-"HDMIOut"dansle"AVAdjust"sur"MAIN"
ou"MAIN+SUB"et"HDMICEC"sur"On".Sivousavez
changéceparamètre,réglez"HDMICEC"sur"O".
Lemoded'écoutenepeutpasêtremodié
tandisque"AudioTVOut"estréglésur"On"et
quelesonestreproduitparletéléviseur.
Enfonctiondevotretéléviseuroudusignal
d'entréedupériphériqueraccordé,lesonrisque
de ne pas être reproduit par le téléviseur, même
siceréglageestréglésur"On".Dansuntelcas,
le son est émis par les enceintes de l'appareil.
• Le son est restitué par cet appareil, si vous
actionnezlamoletteMASTERVOLUMEde
cetappareillorsquelesonquientredanscet
appareil est reproduit par les enceintes de votre
téléviseur.Sivousnevoulezpasémettrede
son,changezlesréglagesdel'appareiloudu
téléviseur ou réduisez le volume de l'appareil.
Audio Return
Channel
Auto(*) Vouspouvezproterdusond'untéléviseur
compatible ARC raccordé par HDMI via les
enceintes raccordées à l'appareil.
*Pourutilisercettefonction,réglezd'abord"HDMI
CEC"sur"On".
"Auto":Lorsquevousprotezdusondutéléviseur
grâceauxenceintesdel'appareil
"O":LorsquelafonctionARCn'estpasutilisée
Auto Delay On
Ceréglagecorrigeautomatiquementla
désynchronisationentrelessignauxvidéoetaudio
en se basant sur les informations provenant du
téléviseurcompatibleLipSyncHDMI.
"On":
Lafonctiondecorrectionautomatiqueestactivée
"O":Lafonctiondecorrectionautomatiquen'est
pas activée
114
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Power Management
Modiezlesréglagesdelafonctiond'économied'énergie.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
SleepTimer
O
Vous pouvez laisser l'appareil passer
automatiquementenveillelorsqueletemps
spéciés'estécoulé.Sélectionnezunevaleur
parmi"30minutes","60minutes"et"90minutes".
"O":L'appareilnepassepasautomatiquementen
mode veille.
AutoStandby On/O
Ceréglagelaissel'appareilpasser
automatiquementenmodeveilleaprès20minutes
d'inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo.
(Lorsque"USBPowerOutatStandby"ou"Network
Standby"estactivé,l'appareilpasseenmode
HYBRIDSTANDBYquiminimisel'augmentationde
laconsommationd'énergie.)
"On":L'appareilpasseautomatiquementenmode
veille("AUTOSTBY"s'allume).
"O":L'appareilnepassepasautomatiquementen
mode veille.
"AutoStandby"apparaitsurl'acheurde
l'appareil principal et sur l'écran du téléviseur 30
secondes avant de passer en mode veille.
"AutoStandby"nefonctionnepaslorsqueZone
2/Zone3estactivé.
Lesvaleurspardéfautvarientselonlesrégions.
AutoStandbyin
HDMIStandby
Through
O Activezoudésactivez"AutoStandby"lorsque
"HDMIStandbyThrough"estactivé.
"On":Leréglageestactivé.
"O":Leréglageestdésactivé.
Ceparamètrenepeutpasêtreréglésur"On"si
"AutoStandby"et"HDMIStandbyThrough"sont
régléssur"O".
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
USBPowerOut
atStandby
O
Lorsquecettefonctionestsur"On",lespériphériques
raccordésauportUSBsontalimentésenélectricité
mêmelorsquecetappareilestenmodeveille.
Lors de l'utilisation de cette fonction, la consommation
d'énergieaugmenteenmodeveille,toutefois,
l'augmentationestminimiséeparlepassage
automatiqueenmodeHYBRIDSTANDBY,oùseuls
les circuits principaux sont en fonctionnement.
NetworkStandby On
Lorsquecettefonctionnalitéestmisesur"On",vous
pouvez mettre sous tension l'appareil via le réseau
enutilisantuneapplicationtellequePioneer
RemoteAppquipeutcommandercetappareil.
Lorsque"NetworkStandby"estutilisé,la
consommationd'énergieaugmenteenmode
veille,toutefois,l'augmentationestminimisée
parlepassageautomatiqueenmodeHYBRID
STANDBY,oùseulslescircuitsprincipauxsont
en fonctionnement.
Lorsquelaconnexionauréseauestperdue,
"NetworkStandby"peutsedésactiverpour
réduirelaconsommationd'énergie.Utilisezla
touched'alimentationdelatélécommandeou
del'appareilprincipalpourmettreenmarche
l'appareil si cela arrive.
BluetoothWakeup O
Cette fonction sort l'appareil du mode veille en
connectantunpériphériquecompatibleBLUETOOTH.
"On":Lorsquecettefonctionestutilisée
"O":Lorsquecettefonctionn'estpasutilisée
Lorsquececiestréglésur"On",laconsommation
d'énergieaugmenteenmodeveille,toutefois,
l'augmentationestminimiséeparlepassage
automatiqueenmodeHYBRIDSTANDBY,oùseuls
les circuits principaux sont en fonctionnement.
Ceparamètreestxésur"O"si"Network/
Bluetooth"-"Bluetooth"-"AutoInputChange"
estréglésur"O".
Patientezunmomentsi"NetworkStandby"et"BluetoothWakeup"nepeuventpasêtre
sélectionnés.Ilpeutêtresélectionnélorsquelafonctionréseauestactivée.
115
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
12V Trigger A
Réglépourretransmettrelesignaldecommande(maximum12V/100mA)à
traverslaprise12VTRIGGEROUTA.Diérentparamètrespeuventêtreréglés
pourchaquesélecteurd'entrée.Vouspouvezactiverlefonctionnementdela
liaisonélectriquelorsquevousconnectezl'appareiletdespériphériquesexternes
équipésd'uneprised'entréededéclenchement12V.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
BD/DVD O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"BD/DVD"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"BD/DVD"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"BD/DVD"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
CBL/SAT O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"CBL/SAT"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"CBL/SAT"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"CBL/SAT"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
GAME O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"GAME"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"GAME"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"GAME"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
STRMBOX O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"STRMBOX"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"STRMBOX"est
sélectionnécommesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"STRMBOX"est
sélectionnécommesourced'entréepourlaZONE3.
HDMI 5 O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"HDMI5"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
HDMI 6 O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"HDMI6"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
AUX O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"AUX"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"AUX"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"AUX"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
CD O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"CD"estsélectionnécomme
source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"CD"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"CD"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
116
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
TV O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"TV"estsélectionnécomme
source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"TV"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"TV"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
PHONO O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"PHONO"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"PHONO"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"PHONO"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
TUNER O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"TUNER"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"TUNER"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"TUNER"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
NET O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"NET"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"NET"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"NET"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
USBFRONT O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"USBFRONT"est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone2":Sortielorsque"USBFRONT"est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"USBFRONT"est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE3.
USBREAR O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"USBREAR"est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone2":Sortielorsque"USBREAR"est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"USBREAR"est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE3.
BLUETOOTH O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"BLUETOOTH"est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone2":Sortielorsque"BLUETOOTH"est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"BLUETOOTH"est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE3.
117
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
12V Trigger B
Réglépourretransmettrelesignaldecommande(maximum12V/25mA)à
traverslaprise12VTRIGGEROUTB.Diérentparamètrespeuventêtreréglés
pourchaquesélecteurd'entrée.Vouspouvezactiverlefonctionnementdela
liaisonélectriquelorsquevousconnectezl'appareiletdespériphériquesexternes
équipésd'uneprised'entréededéclenchement12V.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
BD/DVD O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"BD/DVD"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"BD/DVD"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"BD/DVD"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
CBL/SAT O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"CBL/SAT"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"CBL/SAT"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"CBL/SAT"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
GAME O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"GAME"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"GAME"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"GAME"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
STRMBOX O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"STRMBOX"est
sélectionné comme source d'entrée pour la pièce
principale.
"Zone2":Sortielorsque"STRMBOX"est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"STRMBOX"est
sélectionné comme source d'entrée pour la
ZONE3.
HDMI 5 O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"HDMI5"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
HDMI 6 O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"HDMI6"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
AUX O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"AUX"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"AUX"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"AUX"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
118
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
CD O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"CD"estsélectionnécomme
source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"CD"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"CD"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
TV O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"TV"estsélectionnécomme
source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"TV"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"TV"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
PHONO O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"PHONO"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"PHONO"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"PHONO"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
TUNER O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"TUNER"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"TUNER"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"TUNER"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
NET O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"NET"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"NET"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"NET"estsélectionné
commesourced'entréepourlaZONE3.
USBFRONT O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"USBFRONT"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"USBFRONT"est
sélectionnécommesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"USBFRONT"est
sélectionnécommesourced'entréepourlaZONE3.
USBREAR O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"USBREAR"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"USBREAR"est
sélectionnécommesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"USBREAR"est
sélectionnécommesourced'entréepourlaZONE3.
BLUETOOTH O Réglezleparamètredesortiededéclenchement
12Vsurchaqueentrée.
"O:Aucunson
"Main":Sortielorsque"BLUETOOTH"estsélectionné
comme source d'entrée pour la pièce principale.
"Zone2":Sortielorsque"BLUETOOTH"est
sélectionnécommesourced'entréepourlaZONE2.
"Zone3":Sortielorsque"BLUETOOTH"est
sélectionnécommesourced'entréepourlaZONE3.
119
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Multi Zone
Zone 2
ModiezlesréglagesdelaZone2.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
OutputLevel Fixed Choisissezsiréglerlevolumedel'amplicateu
principalsituédansunepiècediérentousurcet
appareilentransmettantversleZone2.
"Fixed":Eectueleréglagesurl'amplicateu
principalsituédansunepiècediérent
"Variable":Réglagesurcetappareil
Volume Limit O RéglezlavaleurmaximalepourZone2pouréviter
unvolumetropélevé.Sélectionnez"O"ouune
valeursituéeentre"-32dB"et"+17dB".
PowerOnLevel Last RéglezleniveaudevolumepourlaZone2lorsque
cetappareilestenmarche.Sélectionnezune
valeurparmi"Last"(volumeavantquecetappareil
aitétééteint),"-∞dB",et"-81.5dB"à"+18.0dB".
Vousnepouvezpasréglerunevaleursupérieure
àcelledéniedans"VolumeLimit".
Bass 0 dB RéglezlevolumedesgravespourlaZone2.
Sélectionnezunevaleurentre"-10dB"et"+10dB".
Treble 0 dB RéglezlevolumedesaiguspourlaZone2.
Sélectionnezunevaleurentre"-10dB"et"+10dB".
Balance 0 Dénissel'équilibregauche-droitepourlaZone2.
Sélectionnezunevaleurentre"L+10"et"R+10".
Zone 3
ModielesréglagesdelaZone3.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Volume Limit O RéglezlavaleurmaximalepourZone3pouréviter
unvolumetropélevé.Sélectionnez"Oouune
valeursituéeentre"-32dB"et"+17dB".
PowerOnLevel Last RéglezleniveaudevolumepourlaZone3lorsque
cetappareilestenmarche.Sélectionnezune
valeurparmi"Last"(volumeavantquecetappareil
aitétééteint),"-∞dB",et"-81.5dB"à"+18.0dB".
Vousnepouvezpasréglerunevaleursupérieure
àcelledénidans"VolumeLimit".
Remote Play Zone
Modiezlesréglagesdelalectureàdistance.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Remote Play
Zone
Auto
LorsdelalectureavecAirPlayouSpotifyConnect
ouenutilisantlafonctionMusicServerpourlireà
distancedevotrePC,vouspouvezchoisirsilirela
musiquedanslapièceprincipale(làoùsetrouve
cetappareil)oudansuneautrepièce(ZONE2/
ZONE3).
"Auto":Lorsquel'entréedelapièceprincipale
estsurNET,lamusiqueestluedanslapièce
principale.Lorsquel'entréedel'autrepièceestsur
NETmaispasceluidelapièceprincipale,alorsla
musiqueestluedansl'autrepièce.
"Main","Zone2","Zone3":Sélectionnezpour
limiter la zone de lecture à une pièce particulière.
Parexemple,pourlireuniquementdansl'autre
pièce,sélectionnez"Zone2"ou"Zone3".
• Cette fonction pourrait ne pas fonctionner si
la lecture est déjà en cours avec la même
fonction réseau.
120
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Miscellaneous
Tuner
Modiezlepasdefréquencedutuner.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
AM/FM
FrequencyStep
(Modèlesnord-
américains)
10kHz/0.2MHz Sélectionnezunpasdefréquenceadaptéàvotre
zone résidentielle.
Sélectionnez"10kHz/0.2MHz"ou"9kHz/0.05MHz".
Lorsqueceréglageestchangé,toutesles
stationsderadioprérégléessontsupprimées.
AMFrequency
Step(Modèles
européens,
australiens, et
asiatiques)
9kHz Sélectionnezunpasdefréquenceadaptéàvotre
zone résidentielle.
Sélectionnez"10kHz"ou"9kHz".
Lorsqueceréglageestchangé,toutesles
stationsderadioprérégléessontsupprimées.
Remote ID
Modiezl'IDdelatélécommande.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Remote ID 1
SélectionnezuneIDpourlatélécommandede
l'appareilparmi"1","2",et"3"and'évitertoute
interférence entre l'appareil et les autres appareils
Pioneerquisontinstallésdanslamêmepièce.Après
avoirchangél'IDdel'appareilprincipal,changezl'ID
de la télécommande selon la procédure suivante.
ToutenmaintenantenfoncéelatoucheMODE,appuyez
surlestouchessuivantespendantenviron3secondes.
Pourchangerl'IDdelatélécommandesur"1":
(Letémoindelatélécommandeclignoteunefois.)
Pourchangerl'IDdelatélécommandesur"2":
(Letémoindelatélécommandeclignotedeuxfois.)
Pourchangerl'IDdelatélécommandesur"3":
(Letémoindelatélécommandeclignotetroisfois.)
Firmware Update
ModiezlesréglagesdeMiseàjourdumicrologiciel.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
UpdateNotice Enable Ladisponibilitéd'unemiseàjourdumicrologiciel
estnotiéevialeréseau.
"Enable":Informerdesmisesàjour
"Disable":Nepasinformerdesmisesàjour
Version - Laversionactuelledumicrologicielestachée.
Updatevia
NET
- AppuyezsurENTERpoursélectionnerlorsdela
miseàjourdumicrologicielvialeréseau.
Vousnepourrezpassélectionnerceréglagesi
vous n'avez pas accès à Internet ou s'il n'y a pas
demicrologicielàmettreàjour.
Updatevia
USB
- AppuyezsurENTERpoursélectionnerlorsdela
miseàjourdumicrologicielviaUSB.
Vousnepourrezpassélectionnerceréglage
siaucunpériphériquedestockageUSBn'est
connectéous'iln'yapasdemicrologicielàmettre
àjourdanslepériphériquedestockageUSB.
Patientezunmomentsi"FirmwareUpdate"nepeutêtresélectionné.Ilpeutêtre
sélectionnélorsquelafonctionréseauestactivée.
Initial Setup
Eectuezlacongurationinitialeàpartirdumenudeconguration.
Patientezunmomentsi"InitialSetup"nepeutêtresélectionné.Ilpeutêtre
sélectionnélorsquelafonctionréseauestactivée.
Lock
VerrouillezlemenuSetuppourquelesréglagesnepuissentpasêtremodiés.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
SetupParameter Unlocked VerrouillezlemenuSetuppourquelesréglagesne
puissentpasêtremodiés.
"Locked":Lemenuestverrouillé.
"Unlocked":Lemenuestdéverrouillé.
121
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
MCACC
Congurezlesenceintesautomatiquementouapportezlesmodications
souhaitéesàl'égaliseur.Vouspouvezégalementvérierlesvaleursactuellement
déniespourleréglagedechaqueenceinte.
Utilisezlesachagesàl'écran(OSD)quiapparaissentsurletéléviseurpour
eectuerlesréglages.
Appuyez sur delatélécommandepouracherl'écrand'accueil,puis
sélectionnezMCACCaveclestouchesducurseurdelatélécommandeet
appuyezsurENTER.
Sélectionnezl'élémentàl'aidedestouchesducurseur / / / de la
télécommandeetappuyezsurENTERpourvalidervotresélection.
Utilisezlescurseurs / pourchangerlesvaleurspardéfaut.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pourquitterlesréglages,appuyezsur .
Commandes du menu
122
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Full Auto MCACC
Positionnezlemicrophonedecongurationd'enceintefournisurlaposition
d'écoute,mesurezlestonalitésdetestémisesparlesenceintes,l'appareilrègle
alorsautomatiquementleniveaudevolumeoptimalpourchaqueenceinte,les
fréquencesdecroisement,etladistancedepuislapositiond'écoute.Ceciréduit
égalementl'eetdesondesstationnairesselonl'environnementdevisionnageet
règleautomatiquementleségaliseursdesenceintesetpermetlacorrectiondela
déformationsonorecauséeparl'environnementacoustiquedelapièce.
Lecalibrageprendentre3et12minutes.Lesenceintesémettentlatonalité
detestàhautvolumedurantlesmesures,soyezdoncprudentavecvotre
entourage.Gardezlapièceaussisilencieusequepossiblelorsdesmesures.
Sivousavezraccordéuncaissondebasse,vériezlapuissanceetlevolume
decelui-ci.Réglezlevolumeducaissondebasseàplusdelamoitié.
Sicetappareiln'estsoudainementplusalimenté,leslssetrouvantàl'intérieur
descâblespeuventavoirtouchélepanneauarrièreoud'autreslsetdéclenché
lecircuitdeprotection.Entortillezunenouvellefoiscorrectementleslset
vériezqu'ilsnedépassentpasdesbornesd'enceintelorsdubranchement.
1. Placezlemicrodecongurationd'enceintefournienpositiond'écouteet
raccordez-leàlapriseMCACCSETUPMICdel'appareil.
MCACC
SETUP MI
C
Pourmettreunmicrophonedecongurationd'enceintesuruntrépied,
consultez l'illustration en le mettant en place.
2. Choisissezlacongurationdesenceintesraccordées.
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
L'imageàl'écranchangelorsquevouschoisissezlenombredecanauxdans
"SpeakerChannels",doncréférez-vousypoureectuerlesréglages.
3.
Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en premier lieu, l'appareil
détectelesenceintesconnectéesainsiquelesbruitsdel'environnement.
4. Lesrésultatsdesmesuresdel'étape3s'achent.S'iln'yaaucunproblème
aveclesrésultatsdedétectiond'enceinte,sélectionnez"Next"etappuyezsur
ENTERémettreànouveaulatonalitédetestanderéglerautomatiquement
demanièreoptimalelesréglagescommeleniveaudevolumeetlafréquence
decroisement,etc.(Latonalitédetestestautomatiquementémiselorsque10
secondessesontécouléessansopération.)
Lorsqu'unmessaged'erreurs'acheouqu'uneenceinteraccordéen'est
pasdétectée,eectuezdenouvellesmesuresensélectionnant"Retry"et
enappuyantsurENTER.
Lorsquedenouvellesmesuresnepermettentpasderésoudreleproblème,
vériezquelesenceintessontcorrectementraccordées.Encasde
problèmeavecleraccordementd'uneenceinte,eectuezleraccordement
aprèsavoirdébranchélecordond'alimentation.
5. Unefoislesmesuresterminées,ilestpossibled’eectuerdesmesuresdans2
positionsd’écoutesupplémentaires.Poureectuerlesmesures,sélectionnez
"Next"etappuyezsurENTER,puissuivezlesinstructions.Pournepas
eectuerdemesure,sélectionnez"Finish(Calculate)"etappuyezsurENTER.
6. Débranchezlemicrophonedecongurationd'enceinte.
123
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Manual MCACC
EQ Adjust
SivouseectuezleFullAutoMCACCalorslesréglagessontautomatiques,
maisvouspouvezégalementréglerlevolumedesortiedelaplagedechaque
enceinteraccordéeselonvospréférences.Vouspouvezréglerlevolumedes
diérentesgammesdesonpourchaqueenceinte.Vouspouvezdénirtrois
égaliseursdiérentsdansPreset1à3.Vouspouvezsélectionnerjusqu'à4
bandes pour le caisson de basse et 9 bandes pour toutes les autres enceintes.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Front Left
0.0 dB
Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Center
0.0 dB
Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionné
mêmeavecunraccordementcorrect,vérier
quelesparamètresdans"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels"correspondentbienaunombrede
canaux connectés.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
FrontRight
0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Height1Left 0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Siunélémentnepeutpasêtresélectionnémême
avecunraccordementcorrect,vérierqueles
paramètresdans"SystemSetup"-"Speaker"-
"Conguration"-"SpeakerChannels"correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
Height1Right 0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Siunélémentnepeutpasêtresélectionnémême
avecunraccordementcorrect,vérierqueles
paramètresdans"SystemSetup"-"Speaker"-
"Conguration"-"SpeakerChannels"correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
124
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Height2Left 0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Siunélémentnepeutpasêtresélectionnémême
avecunraccordementcorrect,vérierqueles
paramètresdans"SystemSetup"-"Speaker"-
"Conguration"-"SpeakerChannels"correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
Height2Right 0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Siunélémentnepeutpasêtresélectionnémême
avecunraccordementcorrect,vérierqueles
paramètresdans"SystemSetup"-"Speaker"-
"Conguration"-"SpeakerChannels"correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
SurroundRight
0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionné
mêmeavecunraccordementcorrect,vérier
quelesparamètresdans"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels"correspondentbienaunombrede
canaux connectés.
SurrBackRight
0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Siunélémentnepeutpasêtresélectionné
mêmeavecunraccordementcorrect,vérier
quelesparamètresdans"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"Speaker
Channels"correspondentbienaunombrede
canaux connectés.
125
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
SurrBackLeft
0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Enfonctiondel'utilisationdesenceintesZONE,
il pourrait être impossible de sélectionner ce
réglage.
Siunélémentnepeutpasêtresélectionnémême
avecunraccordementcorrect,vérierqueles
paramètresdans"SystemSetup"-"Speaker"-
"Conguration"-"SpeakerChannels"correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
SurroundLeft
0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"63Hz"et"16kHz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
"63Hz"peutuniquementêtresélectionné
lorsquecetteenceinteestrégléesur"Large"
dans"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Siunélémentnepeutpasêtresélectionnémême
avecunraccordementcorrect,vérierqueles
paramètresdans"SystemSetup"-"Speaker"-
"Conguration"-"SpeakerChannels"correspondent
bien au nombre de canaux connectés.
Subwoofer
0.0 dB Aprèsavoirchoisilafréquencedel'enceinteentre
"31Hz"et"250Hz"aveclestouchesducurseur
/ ,réglezlevolumedecettefréquenceentre
"-12.0dB"et"+12.0dB"avec / .
Cecinepeutpasêtrechoisisi"No"est
sélectionnédans"SystemSetup"-"Speaker"-
"Conguration"-"Subwoofer".
Lerésultatrisquedenepasêtreceluidésiréenfonctiondelasourced'entréeetdu
réglagedumoded'écoute.
Sivoussouhaitezeectuerlesréglagestoutenécoutantquelquechose,appuyezsur
delatélécommande,etsélectionnezd'abordlepréréglagequevousdésirezréglerdans
"AVAdjust"-"MCACC"-"ManualEQSelect".
MCACC Data Check
Vouspouvezvérierlenombredecanauxd'enceinteconnectés,ainsiquele
contenuetlesvaleursquevousavezdénispourchaqueréglaged'enceinte.
Speaker Setting
Vouspouvezvérierlenombredecanauxd'enceinteconnectés,ainsiquele
paramètregrandoupetitquevousavezdénipourlacapacitésdereproduction
delagammedesgravesdechacunedesenceintes.
Channel Level
Vouspouvezvérierlesréglagesduniveaudesortiepourchaqueenceinte.
Speaker Distance
Vouspouvezvérierladistanceentrechaqueenceinteetlapositiond'écoute.
Acoustic Calibration EQ
Vouspouvezvérierlesvaleursdecalibragedescaractéristiquesdefréquence
dechaqueenceintedéniedans"ManualMCACC".
126
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Réseau/Bluetooth
EectuezlesréglagesrelatifsauxconnexionsréseauetBLUETOOTH.
Utilisezlesachagesàl'écran(OSD)quiapparaissentsurletéléviseurpour
eectuerlesréglages.
Appuyez sur delatélécommandepouracherl'écrand'accueil,puis
sélectionnezRéseau/Bluetoothaveclescurseursdelatélécommandeet
appuyezsurENTER.
Sélectionnezl'élémentàl'aidedestouchesducurseur / / / de la
télécommandeetappuyezsurENTERpourvalidervotresélection.
Utilisezlescurseurs / pourchangerlesvaleurspardéfaut.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pourquitterlesréglages,appuyezsur .
Commandes du menu
127
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Network
LorsqueleréseauLANestconguréavecunserveurDHCP,réglez"DHCP"
sur"Enable"pourcongurerautomatiquementleréglage.("Enable"estdéni
pardéfaut.)PourattribuerdesadressesIPxesàchaqueappareil,vous
devezrégler"DHCP"sur"Disable"etattribueruneadresseàcetappareil
dans"IPAddress",ainsiquedénirdesinformationsrelativesàvotreréseau
LAN,tellesquelemasquedesous-réseauetlapasserelle.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Wi-Fi O(Wired) Connectezl'appareilauréseauviaunrouteurLAN
sansl.
"On":Connexionauréseausansl
"O(Wired)":Connexionauréseaulocallaire
Lorsdelapermutationentre"On"et"O(Wired)",
arrêtezleserviceRéseau.Demême,lorsque
lalecturedegroupeestencours,annulezla
lecturedegroupeunefois,puiscommutez
leréglage.
Wi-FiSetup - Vouspouvezcongurerlesparamètresduréseau
localsanslenappuyantsurENTERlorsque
"Start"s'ache.
Wi-FiStatus - Les informations du point d'accès connecté
s'acheront.
"SSID":LeSSIDdupointd'accèsconnecté.
"Signal":Forcedusignaldupointd'accèsconnecté.
"Status":Étatdupointd'accèsconnecté.
MAC Address - Ils'agitdel'adresseMACdecetappareil.
Cettevaleurestspéciqueaucomposantetne
peutpasêtremodiée.
DHCP Enable "Enable":Congurationautomatiqueviale
protocole DHCP
"Disable":Congurationmanuellesansprotocole
DHCP
Sivoussélectionnez"Disable",vousdevez
dénir"IPAddress","SubnetMask","Gateway"
et"DNSServer"manuellement.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
IP Address 0.0.0.0 Ache/Dénitl'adresseIP.
SubnetMask 0.0.0.0 Ache/Dénitlemasquedesous-réseau.
Gateway 0.0.0.0 Ache/Dénitlapasserelle.
DNSServer 0.0.0.0 Ache/DénitleserveurDNSprimaire.
ProxyURL - Ache/Dénitl'URLduserveurproxy.
Proxy Port 8080 Ache/Dénitlenumérodeportduserveurproxy
quandvoussaisissez"ProxyURL".
FriendlyName PioneerVSX-
LX303XXXXXX
Changezlenomdepériphériquedecetappareil
quiapparaitsurlesautrespériphériquesconnectés
au réseau pour un nom facilement reconnaissable.
1.AppuyezsurENTERpouracherl'écranEdit.
2.Sélectionnezuncaractèreouunsymboleavec
lescurseursetappuyezsurENTER.
Répétez cette opération pour saisir 31 caractères
ou moins.
"A/a":Permuteentrelesmajusculesetles
minuscules.(AppuyersurlatoucheMODEde
latélécommandepermetégalementd'alterner
entrelesmajusculesetlesminuscules).
"←""→":Déplacelecurseurdanslesensde
laèche.
" ":Permetdesupprimeruncaractèreàgauche
du curseur.
" ":Ajouteuneespace.
AppuyersurlatoucheCLEARdela
télécommandepermetd'eacertousles
caractères saisis.
3.Aprèslasaisie,sélectionnez"OK"avecles
curseursetappuyezsurENTER.
Lenomsaisiseraenregistré.
128
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
AirPlayPassword - Vous pouvez saisir un mot de passe pouvant
avoirjusqu'à31caractèrespourqueseulsles
utilisateurs mémorisés puissent utiliser AirPlay
®
.
1.AppuyezsurENTERpouracherl'écranEdit.
2.Sélectionnezuncaractèreouunsymboleavec
lescurseursetappuyezsurENTER.
Répétez cette opération pour saisir 31 caractères ou moins.
"A/a":Permuteentrelesmajusculesetles
minuscules.(AppuyersurlatoucheMODEde
latélécommandepermetégalementd'alterner
entrelesmajusculesetlesminuscules).
"←""→":Déplacelecurseurdanslesensdelaèche.
" ":Permetdesupprimeruncaractèreàgaucheducurseur.
" ":Ajouteuneespace.
Pourchoisirdemasquerlemotdepassepar
des""oudel'achertextuellement,appuyez
surlatouche+Favdelatélécommande.
AppuyersurlatoucheCLEARdelatélécommande
permetd'eacertouslescaractèressaisis.
3.Aprèslasaisie,sélectionnez"OK"avecles
curseursetappuyezsurENTER.
Lemotdepassesaisiserasauvegardé.
UsageData No Danslebutd'améliorerlaqualitédenosproduitset
services, nous pouvons collecter des informations
survotreutilisationparleréseau.Choisissez
"Yes"sivousêtesd'accordaveccettecollecte
d'informations.Choisissez"No"sivousnedésirez
pasquenouscollectionscesinformations.
Vouspouvezdénircelaaprèsavoirvalidéla
PolitiquedeCondentialité.Sivoussélectionnez
"UsageData"etquevousappuyezsurENTER,
laPolitiquedeCondentialités'ache.(Le
mêmeécrans'acheunefoiségalementlorsque
vouscongurezlaconnexionréseau.)Sivous
acceptezlacollected'informations,ceréglage
seraégalement"Yes".Veuilleznoterquesivous
acceptezlaPolitiquedeCondentialitémais
quevouschoisissez"No"pourceparamètre,les
informations ne seront pas collectées.
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
NetworkCheck - Vouspouvezvérierlaconnexionréseau.
AppuyezsurENTERlorsque"Start"s'ache.
Patientezunmomentsi"Network"nepeutêtresélectionné.Ils'achelorsquela
fonctionnalité réseau est lancée.
Bluetooth
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Bluetooth On Choisissezsivousvoulezounonutiliserlafonction
BLUETOOTH.
"On":Permetd'eectueruneconnexionavec
unpériphériquecompatibleaveclatechnologie
sanslBLUETOOTHàl'aidedelafonction
BLUETOOTH.Sélectionnez"On"égalementpour
eectuerdiérentsréglagesBLUETOOTH.
"O":LorsquelafonctionBLUETOOTHn'estpasutilisée
Auto Input
Change
On L'entréedel'appareilpasseautomatiquementsur
"BLUETOOTH"lorsquelaconnexionesteectuée
depuisunpériphériquecompatibleavecla
technologiesanslBLUETOOTHversl'appareil.
"On":L'entréedevientautomatiquement
"BLUETOOTH"lorsqu'unpériphériquecompatibleavec
latechnologiesanslBLUETOOTHestconnecté.
"O":Lafonctionestdésactivée.
Sil'entréenebasculepasautomatiquement,
réglezsur"O"etmodiezmanuellementl'entrée.
Auto Reconnect On Cettefonctionsereconnecteautomatiquement
audernierpériphériquecompatibleavecla
technologiesanslBLUETOOTHconnectélorsque
vouscommutezl'entréesur"BLUETOOTH".
"On":Lorsquecettefonctiondoitêtreutilisée
"O":Lorsquecettefonctionnedoitpasêtreutilisée
Cecipourraitnepasmarcheraveccertains
périphériquescompatiblesaveclatechnologie
sanslBLUETOOTH.
129
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Élément de
réglage
Valeur par
défaut
Détails de réglage
Pairing
Information
- Vous pouvez réinitialiser les informations
d'appairagesauvegardéessurcetappareil.
AppuyersurENTERlorsque"Clear"est
achéréinitialiselesinformationsd'appairage
mémorisées dans cet appareil.
• Cette fonction n'initialise pas les informations
d'appairagesurlepériphériquecompatible
aveclatechnologiesanslBLUETOOTH.En
eectuantdenouveaul'appairagedel'appareil
aveclepériphérique,assurez-vousd'eacer
aupréalablelesinformationsd'appairage
présentessurlepériphériquecompatibleavec
latechnologiesanslBLUETOOTH.Pour
plusd'informationssurlamanièred'eacerles
informationsd'appairage,reportez-vousaumode
d'emploidupériphériquecompatibleavecla
technologiesanslBLUETOOTH.
Device - Achelenomdupériphériquecompatibleavec
latechnologiesanslBLUETOOTHconnecté
à l'appareil.
Lenomn'estpasachélorsque"Status"est
"Ready"et"Pairing".
Status - Achel'étatdupériphériquecompatibleavec
latechnologiesanslBLUETOOTHconnecté
à l'appareil.
"Ready":Nonappairé
"Pairing":Appairé
"Connected":Connectéavecsuccès
Patientezunmomentsi"Bluetooth"nepeutêtresélectionné.Ilapparaitralorsquela
fonctionBLUETOOTHseralancée.
130
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Réglage AV
Vouspouvezréglerrapidementlesréglagesquevousutilisezfréquemment,
commelesréglagesdelatonalité,etc.
Vouspouvezeectuerlesréglagessurl'écrandutéléviseurpendantqu'ilache
quelquechose.Appuyezsur delatélécommandepouracherlemenudu
réglageAV.Notezqu'iln'yaaucunachagesurl'écrandutéléviseurlorsque
lesélecteurd'entréeestsur"CD","TV","PHONO","FM",ou"AM",suivezdonc
l'achagedel'appareilprincipaldurantlesopérations.
AV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
BD/DVD
Sélectionnezl'élémentàl'aidedestouchesducurseur / de la télécommande
etappuyezsurENTERpourvalidervotresélection.
Utilisezlestouchesducurseurpourchangerlesréglages.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur .
Pourquitterlesréglages,appuyezsur .
Tone
Bass :Améliorezoumodérezlagammedesgravesdel'enceinte.
Treble :Améliorezoumodérezlagammedesaigusdel'enceinte.
Ilnepeutêtredénisilemoded'écouteestDirectouPureDirect.
Level
Center : Réglezleniveaudel'enceintecentraletoutenécoutantduson.
Subwoofer : Réglezleniveaud'enceinteducaissondebassetoutenécoutant
du son.
Sivousréglezl'appareilenmodeveille,lesréglagesquevousavezeectués
reviendront à leur état précédent.
Commandes du menu
131
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
MCACC
MCACC EQ :Activeoudésactivelafonctionégaliseurquicorrigeladéformation
causéeparl'environnementacoustiquedelapièce.
Ilnepeutêtredénisilemoded'écouteestPureDirect.
Manual EQ Select :Àpartirdel'écrand'accueil,choisissezde"Preset1"à
"Preset3"seloncequiestréglédans"MCACC"-"ManualMCACC"-"EQ
Adjust".Lemêmeréglageduchampsonoreestappliquéàtouteslesplagess'il
estsur"O".
Ilnepeutêtredénisilemoded'écouteestPureDirect.
Standing Wave :Réglerceparamètresur"On"contrôleral'eetdesondes
stationnairesproduiteslorsquelesondessonores,répercutéesparunmurou
similaire,interfèrentaveclesondessonoresd'origine.
Phase Control :Corrigezlaperturbationdephasedelagammedesgravespour
améliorer la basse. Cela vous permet d'atteindre une reproduction puissante de
labassedèleausonoriginal.
Ilnepeutêtredénisilemoded'écouteestPureDirect.
Theater Filter :Ajustelapistesonoretraitéepouraméliorerlagammedesaigus,
anqu'ellesoitadaptéeauhomecinéma.
Ilnepeutêtredénisilemoded'écouteestDirectouPureDirect.
Other
Sound Delay :Silavidéoestenretardsurleson,vouspouvezretarderleson
pourcompenserl'écart.Diérentsparamètrespeuventêtrerégléspourchaque
sélecteur d'entrée.
Ilnepeutpasêtredénisilemoded'écouteestPureDirectetsilesignal
d'entréeestanalogique.
Sound Retriever : Améliorezlaqualitédusoncompressé.Lalecturedesons
depuisdeschierscompressésavecpertetelsquelesMP3seraaméliorée.
Leparamètrepeutêtredéniséparémentpourchaquesélecteurd'entrée.Le
réglageestecacedanslessignauxde48kHzoumoins.Leréglagen'estpas
ecacepourlessignauxbitstream.
Ilnepeutêtredénisilemoded'écouteestDirectouPureDirect.
HDMI Out :SélectionnezlapriseHDMIOUTpourreproduirelessignauxvidéo
depuis"MAIN","SUB",et"MAIN+SUB".
DRC :Rendlespetitssonsfacilementaudibles.Ilestutilelorsquevousavez
besoindebaisserlevolumelorsquevousregardezunlmtardlanuit.Vous
pouvezbénécierdel'eetuniquementenlisantlessignauxentrantdelasérie
DolbyetdelasérieDTS.
Ilnepeutêtredénisilemoded'écouteestDirectouPureDirect.
Leréglagenepeutpasêtreutilisédanslescassuivants.
Si"LoudnessManagement"estréglésur"O"pendantlalectureenDolby
DigitalPlusouDolbyTrueHD
LorsquelesignalentrantestDTS:Xetque"DialogControl"estautreque
0 dB
Center Spread :Réglezlalargeurduchampsonoreducanalavantlorsdela
lectureenmoded'écouteDolbyAudio-DSur.Pourétendrelalargeurduchamp
sonoreverslagaucheetladroite,réglezsur"On".Pourconcentrerlesonau
centre,réglezsur"O".
Selonlesréglagesdel'enceinte,"O"estappliqué.
Dialog Control :Vouspouvezaugmenterlevolumedelapartiedialogueduson
parincrémentsde1dBjusqu'à6dBdemanièreàrendreledialogueplusfacileà
entendre dans un environnement bruyant.
CecinepeutpasêtreréglépourducontenuautrequeleformatDTS:X.
Ceteetpourraitnepaspouvoirêtresélectionnéselonlecontenu.
132
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Conguration Web
Vouspouvezeectuerlesréglagesdesfonctionréseaudecetappareilàl'aide
dunavigateurInternetd'unordinateur,smartphone,etc.
1. Appuyezsurlatouche delatélécommandepouracherl'écranAccueil.
2. Sélectionnez"Network/Bluetooth"-"Network"àl'aidedestouchesducurseur,
puisnotezl'adresseIPachéedans"IPAddress".
3. LancezlenavigateurInternetsurvotreordinateurousmartphone,puis
saisissezl'adresseIPdel'appareildanslabarred'adressedunavigateur.
4. Lesinformationsdel'appareil(écrandecongurationWeb)s'achentdansle
navigateurInternet.
5. Aprèsavoirchangélesréglages,sélectionnez"Save"pourlessauvegarder.
Device Information
VouspouvezchangerlePseudonyme,dénirunMotdepasseAirPlay,etc.
Control4:MémorisezcetappareilsivousutilisezunsystèmeControl4.
FirmwareUpdate:Sélectionnezlechierdumicrologicielquevousavez
téléchargésurvotreordinateurpourquevouspuissiezmettreàjourcetappareil.
Network Setting
Status:Vouspouvezvoirlesinformationsduréseaucommel'adresseMACet
l'adresse IP de cet appareil.
NetworkConnection:Vouspouvezchoisiruneméthodedeconnexionauréseau.
Sivoussélectionnez"Wireless",choisissezunpointd'accèsdepuis"Wi-FiSetup"
pour vous connecter.
DHCP:VouspouvezmodierlesparamètresDHCP.Sivoussélectionnez"O",
vousdevezdénir"IPAddress","SubnetMask","Gateway"et"DNSServer"
manuellement.
Proxy:Achezetdénissezl'URLduserveurproxy.
Commandes du menu
133
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Mise à jour du micrologiciel
Fonction de mise à jour de cet appareil
Cetappareilpossèdeunefonctionquipermetlamiseàjourdumicrologiciel
(logicieldusystème)vialeréseauouunportUSB.Cettefonctionpermet
d'améliorations une variété de commandes et d'ajouter des fonctions.
Pourconnaîtrelesdernièresinformationssurlesmisesàjour,visitezle
site internet de notre société. Il n'est pas nécessaire de mettre à jour le
micrologicieldecetappareils'iln'yaaucunemiseàjourdisponible.
Avantlamiseàjour,assurez-vousquelemicrophonedeconguration
d'enceinte n'est pas connecté.
Lorsd'unemiseàjourdumicrologiciel,nepaseectuerleschosessuivantes:
Déconnecteretreconnecterlescâbles,unpériphériquedestockageUSB,
lemicrophoneoulecasquedecongurationdesenceintes,oueectuer
toute opération sur l'appareil comme couper l'alimentation
Accéderàcetappareilàpartird'unordinateuroud'unsmartphoneàl'aide
de leurs applications
Lamiseàjourpeutprendreenviron20minutesviaréseauouviaunportUSB.
Lesréglagesexistantssontconservés,quellequesoitlaméthodeutilisée
pour la mise à jour.
Lorsquecetappareilestconnectéauréseau,lesnoticationsconcernant
lesmisesàjourdumicrologicielpeuventêtreachées.Pourmettreà
jourlemicrologiciel,sélectionnez"UpdateNow"grâceauxcurseursde
latélécommandeetappuyezsurlatoucheENTER.L'appareilsemet
automatiquementenmodeveilleaprèsl'apparitionde"Completed!"surl'acheur
etlamiseàjours'achève.
Avertissement :Leprogrammeetladocumentationenlignequil'accompagne
voussontfournispouruneutilisationàvospropresrisques.
Notresociéténeserapastenueresponsableetvousn'aurezaucunrecours
endommagesetintérêtspourtouteréclamationdequelquenaturequecesoit
concernantvotreutilisationduprogrammeouladocumentationenlignequi
l'accompagne,quellequesoitlathéoriejuridiqueetsidélictuelleoucontractuelle.
Enaucuncas,notresociétéesttenueresponsableenversvousouuntierspour
tousdommagesspéciaux,indirects,accessoiresouconsécutifsdetoutenature,
y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des
dommagesetintérêtsenraisondelapertedeprots,présentsoufuturs,perte
dedonnées,oupourtouteautreraisonquecesoit.
Mise à jour du micrologiciel via le réseau
( p134)
134
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Mise à jour du micrologiciel via le réseau
Vériezquel'appareilestenmarcheetquelaconnexionàInternetestsécurisée.
Éteignezlescomposantsducontrôleur(PC,etc.)connectésauréseau.
Arrêteztoutelectured'uneradioInternet,périphériquedestockageUSB,ou
contenu d'un serveur.
Silafonctionmultizoneestactive,désactivez-la.
Sileprotocole"HDMICEC"estréglésur"On",réglez-lesur"O".
Appuyez sur pouracherl'écranAccueil.Ensuite,sélectionnez"System
Setup"-"Hardware"-"HDMI",appuyezsurENTER,sélectionnez"HDMI
CEC"etsélectionnez"O".
* Lesdescriptionspeuventêtrediérentesdel'achageàl'écranmaiscelane
changerapaslescommandesnilesfonctions.
Mise à jour
1. Appuyez sur .
L'écrand'accueils'achesurl'écrandutéléviseur.
2. Sélectionnez"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Update
viaNET"àl'aidedestouchesducurseur,puisappuyezsurENTER.
Si"FirmwareUpdate"estgriséetnepeutpasêtresélectionné,attendez
quelquesinstantsjusqu'àcequ'ildémarre.
Vousnepourrezpassélectionner"UpdateviaNET"s'iln'yapasde
micrologicielàmettreàjour.
3. AppuyezsurENTERavec"Update"sélectionné,etlancezlamiseàjour.
Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction
duprogrammeàmettreàjour.Enpareilcas,vériezlaprogressionsur
l'acheurdel'appareil.L'écrandutéléviseurresteranoirjusqu'àlandela
miseàjouretjusqu'àlaremisesoustension.
Lorsque"Completed!"s'ache,lamiseàjourestterminée.
4. Appuyez sur STANDBY/ONdel'appareilprincipalpourmettrel'appareilen
modeveille.Leprocessusestterminéetvotremicrologicielestmisàjouràla
dernière version.
N'utilisezpaslatouche de la télécommande.
Si un message d'erreur s'ache
Siuneerreurseproduit,"-Error!"apparaitsurl'acheurdel'appareil.
(""représenteuncaractèrealphanumérique.)Consultezlesdescriptions
suivantesetvériez.
Code d'erreur
-01, -10:
CâbleLANintrouvable.RaccordezlecâbleLANcorrectement.
-02, -03, -04, -05, -06, -11, -13, -14, -16, -17, -18,-20,
-21:
ErreurdeconnexionInternet.Vériezlespointssuivants:
Silerouteurestactivé
Sicetappareiletlerouteursontconnectésvialeréseau
Débranchezpuisbranchezdenouveaulescordonsd'alimentationde
l'appareiletdurouteur.Cecipeutrésoudreleproblème.Sivousneparvenez
toujourspasàvousconnecteràInternet,leserveurDNSouleserveurproxy
peuventêtretemporairementindisponibles.Vériezl'étatdefonctionnement
du serveur avec votre fournisseur d'accès à internet.
135
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Autres:
Aprèsavoirdébranchélached'alimentationunefois,insérez-ladanslaprise,
puis répétez le processus depuis le début.
Mise à jour via USB ( p136)
136
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Mise à jour via USB
PréparezunpériphériquedestockageUSBde128Moouplus.Leformatdes
périphériquesdestockageUSBsupportelesformatsdesystèmedechier
FAT16 ou FAT32.
LesmédiasinsérésdansunlecteurdecarteUSBpeuventnepeuventpas
être utilisés pour cette fonction.
LespériphériquesdestockageUSBavecdesfonctionsdesécuriténesont
pasprisencharge.
LesconcentrateursUSBetlespériphériquesUSBavecfonction
deconcentrateurnesontpasprisencharge.Nebranchezpasces
périphériquesàl'appareil.
Supprimeztouteslesdonnéesenregistréessurlepériphériquedestockage
USB.
Éteignezlespériphériquesdecontrôle(PC,etc.)connectésauréseau.
ArrêteztouteradioInternet,périphériquedestockageUSB,oucontenud'un
serveur en cours de lecture.
Silafonctionmultizoneestactive,désactivez-la.
Sileprotocole"HDMICEC"estréglésur"On",réglez-lesur"O".
Appuyez sur pouracherl'écranAccueil.Ensuite,sélectionnez"System
Setup"-"Hardware"-"HDMI",appuyezsurENTER,sélectionnez"HDMI
CEC"etsélectionnez"O".
* EnfonctiondupériphériquedestockageUSBoudesoncontenu,ilspeuvent
prendredutempsàcharger,risquentdenepasêtrechargéscorrectement,ou
peuvent ne pas être correctement alimentés.
* Notresociéténepourraêtretenuresponsabledetouteperteoudedommagede
données,oudedéfaillancedestockagecauséeparl'utilisationd'unpériphériquede
stockageUSB.Veuilleznotercelaaupréalable.
* Lesdescriptionspeuventêtrediérentesdel'achageàl'écranmaiscelane
changerapaslescommandesnilesfonctions.
Mise à jour
1. ConnectezlepériphériquedestockageUSBàvotrePC.
2. TéléchargezlechierdumicrologicielsurvotreordinateurdepuislesiteWeb
de notre société et décompressez-le.
Leschiersdumicrologicielsontnommésdelamanièresuivante.
PIOAVR_.zip
Décompressezlechiersurvotreordinateur.Lenombredechiersetde
dossiers décompressés varie en fonction du modèle.
3. Copieztousleschiersetdossiersdécompressésdansledossierracinedu
périphériquedestockageUSB.
Assurez-vousdecopierleschiersdécompressés.
4. BranchezlepériphériquedestockageUSBauportUSBdecetappareil.
SiunadaptateursecteurestfourniaveclepériphériquedestockageUSB,
raccordezl'adaptateursecteur,etutilisez-leavecuneprisedomestique.
SilepériphériquedestockageUSBaétépartitionné,chaquesectionsera
considéréecommeétantunpériphériqueindépendant.
5. Appuyez sur .
L'écrand'accueils'achesurl'écrandutéléviseur.
6. Sélectionnez"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Update
viaUSB"àl'aidedestouchesducurseur,puisappuyezsurENTER.
Si"FirmwareUpdate"estgriséetnepeutpasêtresélectionné,attendez
quelquesinstantsjusqu'àcequ'ildémarre.
Vousnepourrezpassélectionner"UpdateviaUSB"s'iln'yapasde
micrologicielàmettreàjour.
7. AppuyezsurENTERavec"Update"sélectionné,etlancezlamiseàjour.
137
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction
duprogrammeàmettreàjour.Enpareilcas,vériezlaprogressionsur
l'acheurdel'appareil.L'écrandutéléviseurresteranoirjusqu'àlandela
miseàjouretjusqu'àlaremisesoustension.
Lorsdelamiseàjour,nemettezpaslepériphériquedestockageUSBhors
tension,neledébranchezourebranchezpas.
Lorsque"Completed!"s'ache,lamiseàjourestterminée.
8. DébranchezlepériphériquedestockageUSBdel'appareil.
9. Appuyez sur STANDBY/ONdel'appareilprincipalpourmettrel'appareilen
modeveille.Leprocessusestterminéetvotremicrologicielestmisàjouràla
dernière version.
N'utilisezpaslatouche de la télécommande.
Si un message d'erreur s'ache
Siuneerreurseproduit,"-Error!"apparaitsurl'acheurdel'appareil.(""
représenteuncaractèrealphanumérique.)Consultezlesdescriptionssuivantes
etvériez.
Code d'erreur
-01, -10:
LepériphériquedestockageUSBn'estpasreconnu.Vériezsile
périphériquedestockageUSBoulecâbleUSBestfermementinsérédansle
portUSBdel'appareil.
BranchezlepériphériquedestockageUSBàunesourced'alimentation
externe s'il dispose de sa propre alimentation.
-05, -13, -20, -21:
Lechierdumicrologicieln'estpasprésentdansledossierracinedu
périphériquedestockageUSB,oulechierdumicrologicielestdestinéà
unautremodèle.Essayezànouveauàpartirdutéléchargementduchier
dumicrologiciel.
Autres:
Aprèsavoirdébranchélached'alimentationunefois,insérez-ladanslaprise,
puis répétez le processus depuis le début.
138
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Initial Setup avec l'assistant de démarrage automatique
Lorsquevousmettezl'appareilenmarchepourlapremièrefoisaprèsson
achat,l'écranInitialSetups'acheautomatiquementsurletéléviseurpourvous
permettred'eectuerlesréglagesnécessairesaudémarrageenutilisantdes
commandessimplesensuivantleguideàl'écran.
1. Réglezl'entréedutéléviseursurcelleraccordéeàl'appareil.
2. Mettez des piles dans la télécommande de cet appareil.
3.
Appuyezsurlatouche delatélécommandepourmettrel'appareilenmarche.
4. Sélectionnezl'élémentàl'aidedescurseursdelatélécommandeetappuyez
surENTERpourconrmervotresélection.Pourrevenirsurl'écranprécédent,
appuyez sur .
+Fav
/ / /
ENTER
CLEAR
Commandes
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
139
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
SivousinterrompezInitialSetupencours,mettezcetappareilestenmode
veille.Lerallumerpermetd'acherànouveauInitialSetup.
InitialSetups'acheàl'écranàchaquemisesoustensionàmoinsqu'ellesoit
terminéeouque"NeverShowAgain"soitsélectionnésurlepremierécran.
PourdenouveaueectuerInitialSetupaprèsqueleréglagesoitterminé ,
sélectionnez"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"InitialSetup",etappuyezsur
ENTER.
1. Speaker Setup
Choisissezlacongurationdesenceintesraccordées.
Notezquel'imageàl'écranchangechaquefoisquevoussélectionnezlenombre
decanauxdans"SpeakerChannels".
2. Full Auto MCACC
Positionnezlemicrophonedecongurationd'enceintefournisurlaposition
d'écoute.L'appareilmesureautomatiquementlestonalitésdetestémisespar
lesenceintes,etrègleleniveaudevolumeoptimalpourchaqueenceinte,les
fréquencesdecroisement,etladistancedepuislapositiond'écoute.Ceciréduit
égalementl'eetdesondesstationnairesselonl'environnementdevisionnageet
règleautomatiquementleségaliseursdesenceintesetpermetlacorrectiondela
déformationsonorecauséeparl'environnementacoustiquedelapièce.
Lecalibrageprendentre3et12minutes.Chaqueenceintereproduitla
tonalitédetestàhautvolumedurantlesmesures,soyezdoncprudentavec
votreentourage.Prenezsoin,également,degarderlapièceaussisilencieuse
quepossiblelorsdesmesures.
Sivousraccordezuncaissondebasse,vériezlapuissanceetlevolumede
celui-ci.Réglezlevolumeducaissondebasseàplusdelamoitié.
Sicetappareiln'estsoudainementplusalimenté,leslssetrouvantà
l'intérieurdescâblesonttouchélepanneauarrièreoud'autreslsetlecircuit
deprotectionfonctionne.Entortillezunenouvellefoisfermementleslset
vériezqu'ilsnedépassentpasdesbornesd'enceintelorsdubranchement.
1. Placezlemicrophonedecongurationd'enceintesfournienpositiond'écoute
etraccordez-leàlapriseSETUPMICdel'appareilprincipal.
MCACC
SETUP MI
C
Pourinstallerunmicrophonedecongurationd'enceintesuruntrépied,
consultez l'illustration.
2. Sélectionnez"Next",etappuyezsurENTER.Puis,destonalitésdetestsont
émisesparchaqueenceinteet,lesenceintesconnectéesainsiquelesbruits
del'environnementsontautomatiquementmesurés.
3. Lesrésultatsdesmesuresdel'étape2s'achent.S'iln'yaaucunproblème
aveclesrésultatsdedétectiond'enceinte,sélectionnez"Next"etappuyezsur
ENTERémettreànouveaulatonalitédetestanderéglerautomatiquement
demanièreoptimalelesréglagescommeleniveaudevolumeetlafréquence
decroisement,etc.(Latonalitédetestestautomatiquementémiselorsque10
secondessesontécouléessansopération.)
Lorsqu'unmessaged'erreurs'acheouqu'uneenceinteraccordéen'est
pasdétectée,eectuezdenouvellesmesuresensélectionnant"Retry"et
enappuyantsurENTER.
Lorsquedenouvellesmesuresnepermettentpasderésoudreleproblème,
vériezquelesenceintessontcorrectementraccordées.Encasde
problèmeavecleraccordementd'uneenceinte,eectuezleraccordement
aprèsavoirdébranchélecordond'alimentation.
4. Unefoislesmesuresterminées,ilestpossibled’eectuerdesmesuresdans2
positionsd’écoutesupplémentaires.Poureectuerlesmesures,sélectionnez
140
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
"Next"etappuyezsurENTER,puissuivezlesinstructions.Pournepas
eectuerdemesure,sélectionnez"Finish(Calculate)"etappuyezsurENTER.
5. Débranchezlemicrophonedecongurationd'enceinte.
3. Multi Zone Sound Check
ReproduisezlestonalitésdetestversZONE2pourbénécierdusondansune
autrepièce(ZONE2)enplusdelapièceprincipale.
4. Network Connection
Eectuezlesréglagesdeconnexionauréseau.Ilexistedeuxméthodesde
connexion au réseau.
"Wired":UtilisezunLANlairepoureectuerlaconnexionauréseau.
"Wireless":ConnexionWi-Fiàl'aided'unpointd'accèstelqu'unrouteurLAN
sansl.IlexistedeuxméthodesdeconnexionauWi-Fi.
"Scan Networks":Recherchezunpointd'accèsdepuiscetappareil.
RécupérezleSSIDdupointd'accèsaupréalable.
"Use iOS Device (iOS7 or later)":PartagezlesréglagesWi-Fidevotre
périphériqueiOSaveccetappareil.
Sivoussélectionnez"ScanNetworks",ilexistedeuxautrestypesdeméthodes
deconnexion.Vériezcequisuit.
"Enter Password":Saisissezlemotdepasse(ouclé)dupointd'accès
à connecter.
"Push Button":Silepointd'accèsestéquipéd'unetouchederéglage
automatique,vouspouvezvouseectuerlaconnexionsanssaisirdemot
de passe.
SileSSIDdupointd'accèsnes'achepas,alorsdanslalistedesSSID,
sélectionnez"Other..."aveclecurseur surl'écrandelalisteSSID,appuyez
surENTER,puissuivezlesinstructionsàl'écran.
Saisie clavier
Pourpermuterentrelesmajusculesetlesminuscules,sélectionnez"A/a"sur
l'écranetappuyezsurENTERsurlatélécommande.
Appuyezsur+Favsurlatélécommandepourchoisirdemasquerlemotdepasse
pardes""oudel'achertextuellement.AppuyersurlatoucheCLEARdela
télécommandepermetd'eacertouslescaractèressaisis.
Unécrandeconrmationvousdemandantd'accepterounonlapolitiquede
condentialités'achependantlacongurationduréseau.Sivousacceptez,
sélectionnez"Accept"etappuyezsurENTER.
5. ARC Setup
PourraccorderàuntéléviseurcompatibleARC,sélectionnez"Yes".Leréglage
ARC de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via
cet appareil.
Sivoussélectionnez"Yes",lafonctionHDMICECestactivéeetla
consommationd'énergieaugmentedurantlaveille.
141
Dépannage
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Dépannage
Avant de démarrer la procédure
Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant
l'alimentation,ouendébranchant/rebranchantlecordond'alimentation,cequi
estplusfacilequedetravaillersurlaconnexion,laprocéduredeparamétrage
etdefonctionnement.Essayezd'eectuerdesmesuressimplesàlafoissur
l'appareiletsurlepériphériqueconnecté.Sileproblèmeestquelavidéoou
l'audionesontpasreproduits,ouquelefonctionnementliéHDMInefonctionne
pas,ladéconnexion/connexionducâbleHDMIpeutlerésoudre.Lorsdela
reconnexion, veillez à ne pas enrouler le câble HDMI car s'il est enroulé, le câble
HDMIpeutnepasbiens'adapter.Aprèslareconnexion,éteignezpuisrallumez
l'appareiletlepériphériqueconnecté.
L'ampli-tunerAVcontientunmicroprocesseurpourletraitementdusignal
et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses
interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité
statiquerisquentd'entraînerunblocage.Danslecas,peuprobable,oùcela
seproduirait,débranchezlecordond'alimentationdelaprisemurale,attendez
aumoins5secondes,puisrebranchez-le.
Notresociéténesauraitêtretenuepourresponsabledesdommages(telsque
lesfraisdelocationdeCD)dusauxmauvaisenregistrementscausésparle
dysfonctionnementdel'appareil.Avantd'enregistrerdesdonnéesimportantes,
assurez-vousquecesdonnéesserontenregistréescorrectement.
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière 142
Essayezderedémarrerl'appareil 142
Réinitialisation de l'appareil
(ceciréinitialiselesparamètresdecetappareil
surleurvaleurpardéfaut) 142
Dépannage 143
Alimentation 143
Audio 143
Modes d'écoute 145
Vidéo 146
Commande liée 146
Tuner 147
FonctionBLUETOOTH 147
Fonctionréseau 148
PériphériquedestockageUSB 149
Réseaulocalsansl 149
Fonction Multizone
(uniquementaveclesmodèlescompatibles) 150
Télécommande 150
Acheur 151
Autres 151
142
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Lorsque l'appareil fonctionne de façon irrégulière
Essayez de redémarrer l'appareil
Redémarrerl'appareilpeutrésoudreleproblème.Aprèsavoirmisl'appareilenveille,appuyezsurlatouche STANDBY/ONdel'appareilprincipalpendant5secondes,
puisredémarrezl'appareil.(Lesréglagesdel'appareilsontconservés.)Sileproblèmenes'estpasrégléavecleredémarragedel'appareil,débranchezlescordons
d'alimentationdel'appareiletdespériphériquesraccordéspuisrebranchez-les.
Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet appareil sur leur valeur par défaut)
Sileredémarragedel'appareilnerèglepasleproblème,réinitialisezl'appareiletrétablissezlesréglagespardéfautd'usinequ'ilavaitaumomentdel'achat.Cecipeut
résoudreleproblème.Sivousréinitialisezl'appareil,vosréglagesserontréinitialisésàleursvaleurspardéfaut.Assurez-vousdenoterlecontenudevosréglagesavant
d'eectuerlesactionssuivantes.
1. ToutenappuyantsurlatoucheAUTO/DIRECTdel'appareilprincipal,appuyezsur STANDBY/ON.
2. "Clear"apparaîtsurl'acheuretl'appareilretourneenveille.Nedébranchezpaslecordond'alimentationavantque"Clear"nedisparaissedel'acheur.
Pourréinitialiserlatélécommande,toutenmaintenantMODEenfoncé,appuyezsurlatouche pendantaumoins3secondesjusqu'àcequeletémoinàdistance
clignotedeuxfois.
1
2
143
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Dépannage
Alimentation
Impossible d'allumer cet appareil
Assurez-vousquelecordond'alimentationestcorrectementbranchédanslaprisemurale.
Débranchezunefoislecordond'alimentationdelaprise,attendez5secondesouplus,puisrebranchez-leunenouvellefois.
( p58)
L'appareil s'éteint de manière inattendue
L'appareilpasseautomatiquementenmodeveillelorsqueleparamètre"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"AutoStandby"
dans le menu d'accueil est actif.
Lafonctionducircuitdeprotectionpeutavoirétéactivée.Sicelasurvient,"AMPDiagMode"apparaitsurl'acheurdel'appareilprincipal
lorsquel'appareilestdenouveaumisenmarche,etl'appareilentreenmodediagnosticpourdétecterd'éventuellesanomalies.Silerésultatdu
diagnosticnesignaleaucunproblème,"AMPDiagMode"disparaitdel'acheur.Vouspourrezréutiliserl'appareilnormalement.Si"CHECKSP
WIRE"apparaîtsurl'acheur,lescâblesd'enceintepeuventavoircréésuncourt-circuit.Assurez-vousquel'âmed'uncâbled'enceinten'estpas
encontactavecl'âmed'unautrecâbled'enceinteouaveclepanneauarrière,puismettezdenouveaul'appareilenmarcheSi"NG"s'ache,
débranchezimmédiatementlecordond'alimentationdelapriseetcontactezvotrerevendeur.
Lafonctionducircuitdeprotectionpeutavoirétéactivéeparcequelatempératuredel'appareils'estélevéedefaçonanormale.Enpareilcas,
l'appareilseremethorstensionàchaquefoismêmes'ilestmissoustension.Assurez-vousquel'appareilasusammentd'espaced'aération
autourdelui,attendezquelatempératuredel'appareildiminue.Puis,remettez-lesoustension.
AVERTISSEMENT :Sidelafumée,uneodeurouunbruitanormalestproduitparl'appareil,débranchezimmédiatementlecordond'alimentationde
la prise et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société.
( p114)
Audio
Assurez-vousquelemicrophonedecongurationd'enceinten'estplusconnecté.
Vériezqueleraccordemententrelaprisedesortiedupériphériqueraccordéetl'entréesurcetappareilestbon.
Assurez-vousqu'aucundescâblesdeconnexionnesoitplié,torduouendommagé.
Siletémoin clignotesurl'acheur,appuyezsur de la télécommande pour annuler la mise en sourdine.
Lorsqu'uncasqueestbranchéàlaprisePHONES,aucunsonn'estémisparlesenceintes.
Lorsque"SystemSetup"-"Source"-"AudioSelect"-"FixedPCM"danslemenuaccueilestréglésur"On",aucunsonn'estlulorsquedes
signauxautresquePCMentrent.Désactivezleparamètre.
Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème.
Aucun son n'est restitué par le téléviseur
Passezlesélecteurd'entréedecetappareilsurlapositiondelapriseàlaquelleletéléviseurestraccordé.
SiletéléviseurneprendpasenchargelafonctionARC,avecuneconnexionparcâbleHDMI,raccordezletéléviseuràcetappareilàl'aided'un
câbleoptonumérique,d'uncâblecoaxialnumériqueoud'uncâbleaudioanalogique.
( p48)
144
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
Passezlesélecteurd'entréedecetappareilsurlapositiondelapriseàlaquellelelecteurestraccordé.
Vériezleréglagedelasortieaudionumériquesurlepériphériqueraccordé.Surcertainesconsolesdejeux,tellesquecellesquiprennenten
chargelesDVD,leréglagepardéfautpeutêtresuro.
PourcertainsdisquesDVDVidéo,vousdevezsélectionnerunformatdesortieaudioàpartird'unmenu.
Aucun son n'est restitué par une enceinte
Assurez-vousquelapolaritédescâblesdesenceintes(+/-)estcorrecte,etqu'aucunldénudén'estencontactaveclapartiemétalliquedes
bornes d'enceintes.
Assurez-vousquelescâblesdesenceintesnecréentpasdecourt-circuit.
Vériezdans"Raccorderlescâblesd'enceintes"( p32)sileraccordementdesenceintesaétécorrectementeectué.Lesréglagespour
l'environnementderaccordementdesenceintesdoitêtreeectuédans"SpeakerSetup"dansInitialSetup.Vériiez"InitialSetupavecl'assistant
dedémarrageautomatique"( p138).
Enfonctiondusignald'entréeetdumoded'écoute,unepetitequantitédesonpeutêtrereproduiteparlesenceintes.Sélectionnezunautremode
d'écoute pour voir si le son est reproduit.
Sidesenceintessurroundarrièresontinstallées(pourlesmodèlescompatiblesuniquement),assurez-vousd'installerégalementdesenceintessurround.
Lalectureen7.1maximumestpossiblelorsqu'uneconnexionavecbi-amplicationestutilisée(uniquementpourlesmodèlescompatibles).
Assurez-vousderetirerlecavalierdesenceintespourutiliserunraccordementenbi-amplication.
( p32)
Le caisson de basse n'émet aucun son
Sileréglagedesenceintesavantest"Large",lesélémentsdelagammedesgravesserontreproduitsparlesenceintesavantaulieudel'êtreparle
caissondebassedurantuneentréeaudioà2canauxcommeprovenantd'untéléviseuroudelamusique.Pourreproduirelesonparlecaissonde
basse,eectuezl'undesréglagessuivants.
1. Changezlesparamètresdesenceintesavantpour"Small".
Lesélémentsdelagammedesgravesserontreproduitsparlecaissondebasseaulieudel'êtreparlesenceintesavant.Nousnevous
conseillonspascechangementsivosenceintesavantontunebonneaptitudeàreproduirelagammedesgraves.
2. Changezleparamètre"DoubleBass"pour"On".
Lesélémentsdelagammedesgravesdesenceintesavantserontreproduitsparlesenceintesavantainsiqueparlecaissondebasse.Àcause
decela,lessonsgravesrisquentd'êtretropaccentués.Sicelaarrive,nemodiezpasleréglageoueectuezleréglageavecl'option1ci-dessus.
Consultez"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover"pourconnaitrelesdétailsduréglage.
Silessignauxd'entréenecontiennentaucunélémentsaudiodecaissondebasse(LFE),lecaissondebassepeutn'émettreaucunson.
( p106)
Des parasites sont audibles
Grouperàl'aidedecolliersdeserragelescâblesàbrochesaudio,lescordonsd'alimentation,lescâblesd'enceinte,etc.peutdégraderla
performanceaudio.Neregroupezpaslescâblesensemble.
Uncâbleaudiopeutcapterdesinterférences.Changezlapositiondescâbles.
145
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Le début du signal audio reçu via la prise HDMI IN est inaudible
Étantdonnéqueletempsnécessaireàl'identicationduformatd'unsignalHDMIestpluslongqueceluidesautressignauxaudionumériques,
la sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement.
Le son s'aaiblit soudainement
Encasd'utilisationdel'appareilpendantunepériodeprolongéeaveclatempératureàl'intérieurdel'appareilau-dessusd'uncertainniveau,
levolumepeutbaisserautomatiquementpourprotégerlescircuits.
Modes d'écoute
PourproterdelalecturesurroundnumériquedansdesformatscommeleDolbyDigital,vousdevezeectuerunraccordementavecuncâble
HDMI,uncâblecoaxialnumériqueouuncâbleoptonumériquepourlessignauxaudio.Demême,lasortiedusondevraêtrerégléesurlasortie
BitstreamdulecteurdedisqueBlu-ray,etc.
Appuyez plusieurs fois sur delatélécommandepourchangerl'achagedel'appareilprincipal,etvouspouvezvérierleformatd'entrée.
Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème.
Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré
Enfonctiondel'étatdeconnexiondel'enceinte,certainsmodesd'écoutenepeuventpasêtresélectionnés.Consultez"Modesd'écoute
sélectionnables"dans"Modesd'écoute".
( p92)
Aucun son n'est restitué au format Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS-HD Master Audio
(uniquement pour les modèles compatibles)
VousdevezraccorderdesenceintessurroundarrièreoudesenceintesenhauteurpourproterdelatechnologieDolbyAtmos.Demême,
vousnepouvezbénécierdelatechnologieDolbyAtmosquelorsquelessignauxd'entréesontauformatDolbyAtmos.
SivousnepouvezpasreproduireduDolbyTrueHD,DolbyAtmosouduDTS-HDMasterAudioauformatdelasource,danslesréglagesd'un
lecteurdedisquesBlu-rayraccordé,réglez"BDvideosupplementarysound"(ouréencodage,sonsecondaire,audiosupplémentairedelavidéo)
sur"O".Aprèsavoirchangéleréglage,changezlemoded'écoutesurcelapourchaquesourceetconrmez.
À propos des signaux DTS
AvecunsupportquipassedefaçonsoudainedeDTSàPCM,lalecturePCMpeutnepasdémarrerimmédiatement.Enpareilcas,arrêtezla
lecturesurvotrelecteurpendantenviron3secondesouplus.Puis,reprenezlalecture.Lalectureseraeectuéenormalement.
CertainslecteursCDetLDnepermettentpasd'eectuerunelectureDTSmêmesilelecteurestbranchénumériquementàcetappareil.Sile
signalDTSencoursdelectureaététraité(p.ex.réglageduniveaudesortie,conversiondelafréquenced'échantillonnageouconversiondes
caractéristiquesdelafréquence),cetappareilnelereconnaîtpascommeunauthentiquesignalDTSetunbruitpourraitsefaireentendre.
EnlisantunprogrammecompatibleDTS,sivousutilisezdescommandescommelapauseoulesautsurvotrelecteur,vouspouvezbrièvement
percevoirunbruit.Ilnes'agitpasd'undysfonctionnement.
146
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Vidéo
Vériezqueleraccordemententrelaprisedesortiedupériphériqueraccordéetl'entréesurcetappareilestbon.
Assurez-vousqu'aucundescâblesdeconnexionnesoitplié,torduouendommagé.
Lorsquel'imagedutéléviseurestoueoumanquedenetteté,lecordond'alimentationoulescâblesdeconnexiondel'appareilpeuventavoir
interféré.Danscecas,gardezunedistanceentrelecâbled'antennedutéléviseuretlescâblesdel'appareil.
Contrôlezlacommutationdel'écrand'entréesurlemoniteurcommeletéléviseur.
Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème.
Aucune image n'apparait.
Passezlesélecteurd'entréedecetappareilsurlapositiondelapriseàlaquellelelecteurestraccordé.
Aucune image provenant d'un périphérique raccordé à la prise HDMI IN
Pouracherunevidéodulecteurraccordésurl'écrandutéléviseurlorsquel'appareilestenveille,vousdevezactiver"SystemSetup"-
"Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandbyThrough"surl'écrand'accueil.PourdesdétailssurlafonctionHDMIStandbyThrough,consultez"System
Setup"-"Hardware"-"■HDMI".
PourreproduireunevidéoversuntéléviseurraccordéàlapriseHDMIOUTSUB(uniquementpourlesmodèlescompatibles),appuyezsur sur
latélécommandepourach"AVAdjust",etsélectionnez"Other"-"HDMIOut".Puis,sélectionnezlapriseHDMIOUTpourlasortie.
Vériersi"ResolutionError"apparaitsurl'acheurdel'appareilprincipallorsquelavidéoentrantparlapriseHDMIINnes'achepas.Dansce
cas,letéléviseurneprendpasenchargelarésolutiondelavidéoentréeprovenantdulecteur.Changezleréglagedulecteur.
Unfonctionnementnormaldel'adaptateurHDMI-DVIn'estpasgaranti.Deplus,lessignauxvidéoprovenantd'unordinateurnesontpasgarantis.
( p113)
Scintillement des images
Ilestpossiblequelarésolutiondulecteurnesoitpascompatibleaveclarésolutiondutéléviseur.Sivousavezraccordélelecteuràcetappareil
àl'aided'uncâbleHDMI,changezlarésolutiondesortiesurlelecteur.Celapourraitégalementêtrerésoluenchangeantlemodedel'écransur
le téléviseur.
La vidéo et le son sont désynchronisés
Lavidéopeutêtreenretardparrapportausonenfonctiondesréglagesetdel'environnementdeconnexiondevotretéléviseur.Lavidéopeut
êtreenretardparrapportausonenfonctiondesréglagesetdesraccordementsavecletéléviseur.Pourrégler,appuyezsurlatouche de la
télécommande,etréglezdans"Other"-"SoundDelay"dumenu"AVAdjust".
( p130)
Commande liée
Aucune commande liée HDMI ne fonctionne avec les périphériques conformes CEC, comme un téléviseur
Surl'écrand'accueildel'appareil,réglez"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"-"HDMICEC"sur"On".
IlestégalementnécessairededénirlaliaisonHDMIsurlepériphériqueconformeCEC.Vériezlemoded'emploi.
PourraccorderunlecteurouenregistreurdemarqueSharpauxprisesHDMIIN,réglez"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandby
Through"sur"Auto".
( p112)
147
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Tuner
La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites
Vériezànouveaulaconnexiondel'antenne.
Éloignezl'antenneducordondel'enceinteouducordond'alimentation.
Éloignezl'appareildevotretéléviseuroudevotrePC.
Lepassagedevéhiculesetd'avionsàproximitépeutprovoquerdesinterférences.
Silesondesradiosontbloquéespardesmursenbéton,etclaréceptionradiorisqued'êtremauvaise.
Changezlemodederéceptionsurmono.
Lors d'une réception AM, l'utilisation de la télécommande peut causer des parasites.
La réception FM peut être plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le téléviseur.
( p54)
Fonction BLUETOOTH
Branchez/débranchezlecordond'alimentationdel'appareil,oumettezhorstensionlepériphériquecompatibleBLUETOOTH.Leredémarragedu
périphériquecompatibleBLUETOOTHpeutêtreecace.
LespériphériquescompatiblesBLUETOOTHdoiventprendreenchargeleprolA2DP.
Àcausedel'interférencedesondesradioquiseproduira,cetappareilnedoitpasêtreutiliséàproximitéd'appareilscommeunfouràmicroonde
ouuntéléphonesansl,quiutilisentdesondesradiodanslaplagedefréquencede2,4GHz.
Unobjetmétalliqueàproximitédel'appareilpeutavoirdeseetssurlesondesradio,etlaconnexionBLUETOOTHpeuts'avérerimpossible.
Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème.
Impossible de se connecter à cet appareil
VériezsilafonctionBLUETOOTHdupériphériquecompatibleBLUETOOTHestactivée. ( p128)
La lecture de la musique n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH
réussie
LorsquelevolumedusondevotrepériphériquecompatibleBLUETOOTHestréglésurfaible,l'audiopeutnepasêtrelu.Montezlevolumedu
périphériquecompatibleBLUETOOTH.
EnfonctiondupériphériquecompatibleBLUETOOTH,lesélecteurEnvoi/Réceptionpeutêtreéquipé.SélectionnerlemodeEnvoi.
SelonlescaractéristiquesoulesspécicationsdevotrepériphériquecompatibleBLUETOOTH,lalecturesurcetappareilpeutêtreimpossible.
Le son est interrompu
IlpourraityavoirunproblèmeaveclepériphériquecompatibleBLUETOOTH.VériezlesinformationssurunepageWeb.
148
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible BLUETOOTH
LaréceptionBLUETOOTHestdefaiblequalité.RapprochezlepériphériquecompatibleBLUETOOTHdel'appareilouretireztoutobstacleentre
lepériphériquecompatibleBLUETOOTHetcetappareil.
Fonction réseau
Sivousnepouvezpassélectionnerdeserviceréseau,lancezlafonctionréseaupourlesélectionner.Celapeutprendreenvironuneminute
à démarrer.
LorsqueletémoinNETclignote,cetappareiln'estpascorrectementconnectéauréseaudomestique.
Débranchezpuisbranchezdenouveaulescordonsd'alimentationdel'appareiletdurouteur,ouredémarrezlerouteur.
Silerouteurdésirén'estpasdanslalistedespointsd'accès,ilestpeutêtreréglépourcacherleSSID,oulaconnexionANYestpeutêtre
coupée.Changezleréglageetréessayez.
Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème.
Impossible d'accéder à la radio Internet
Certainsservicesderéseauoudecontenusnepeuventpasêtreutiliséssurcetappareilaucasoùlefournisseurdeservicesinterromptson
service.
Vériezquevotremodemetrouteursontcorrectementconnectés,etqu'ilssonttouslesdeuxallumés.
VériezqueleportcôtéLANdurouteurestcorrectementraccordéàcetappareil.
VériezquelaconnexionàInternetàpartird'autrespériphériquesestpossible.Silaconnexionn'estpaspossible,éteigneztousles
périphériquesconnectésauréseau,patientezquelquesinstants,puisremettez-lesenmarche.
Siuneseulestationderadiospéciquen'estpasdisponiblepourl'écoute,vériezquel'URLenregistréeestcorrecte,ouqueleformatdistribué
àpartirdelastationderadioestprisenchargeparcetappareil.
EnfonctionduFAI,unréglageduserveurproxyestrequis.
VériezquelerouteuretlemodemquevousutilisezsontbienprisenchargeparvotreFAI.
Impossible d'accéder au serveur réseau
Cetappareildoitêtreconnectéaumêmerouteurqueleserveurréseau.
CetappareilestcompatibleavecWindowsMedia
®
Player11ou12,lesserveursréseauoulesNAScompatiblesaveclafonctionréseaudomestique.
WindowsMedia
®
Playerpeutnécessitercertainsréglages.Consultez"LiredeschierssurunPCetNAS(MusicServer)".
Lorsdel'utilisationd'unordinateur,seulsleschiersdemusiquemémorisésdanslabibliothèquedeWindowsMedia
®
Player peuvent être lus. ( p71)
Le son est interrompu pendant que vous écoutez des chiers de musique sur le serveur réseau
Vériezqueleserveurréseaurépondauxexigencesdefonctionnement.
Lorsquel'ordinateurestutilisécommeserveurréseau,quitteztoutprogrammeautrequelelogicielduserveur(WindowsMedia
®
Player12,etc.).
SilePCtéléchargeoucopiedeschiersvolumineux,ilsepeutquelalecturesoitinterrompue.
149
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
La conguration initiale de Chromecast built-in ne peut pas être eectuée sur Pioneer Remote App
SivousavezacceptélapolitiquedecondentialitéquinécessiteunaccordpourutiliserlafonctionChromecastbuilt-indurantInitialSetupdecet
appareil,vousn'avezpasbesoind'accepterlapolitiquedecondentialitésurPioneerRemoteApp.
Périphérique de stockage USB
Le périphérique de stockage USB n'est pas aché
VériezsilepériphériquedestockageUSBoulecâbleUSBestfermementinsérédansleportUSBdel'appareil.
DébranchezlepériphériquedestockageUSBdel'appareil,puisessayezdelerebrancher.
LesperformancesdudisquedurquiestalimentéparleportUSBdel'appareilnesontpasgaranties.
Selonletypedecontenu,lalecturepeutnepass'eectuernormalement.Vériezletypedeformatsdechiersprisencharge.
LefonctionnementdespériphériquesdestockageUSBavecdesfonctionsdesécuriténesontpasgarantis.
( p68)
Réseau local sans l
Branchez/débranchezlescordonsd'alimentationdel'appareiletdurouteurLANsansl,vériezl'étatdemisesoustensiondurouteurLANsans
louredémarrezlerouteurLANsansl.
Vériezlespointssuivantssicequiprécèden'apasrégléleproblème.
Impossible d'accéder au réseau local sans l
LesparamètresdurouteurLANsanslpeuventêtrebasculéssurManuel.RétablissezleréglagesurAuto.
Essayezlacongurationmanuelle.Ilestpossiblequelaconnexionréussisse.
LorsquelerouteurLANsanslestenmodefurtif(modepourmasquerleSSID)oulorsqueN'IMPORTEQUELLEconnexionestdésactivée,
leSSIDnes'achepas.Changezleréglageetréessayez.
VériezqueleréglagesduSSIDetducryptage(WEP,etc.)sontcorrects.Faitescorrespondrelesréglagesduréseauaveclesréglagesdecetappareil.
LaconnexionàunSSIDquicomprenddescaractèresàplusieursoctetsn'estpasprisencharge.DénissezleSSIDdurouteurLANsansl
àl'aidedecaractèresalphanumériquesàunoctetuniquementetessayezànouveau.
Connecté à un SSID diérent du SSID sélectionné
CertainsrouteursLANsanslvouspermettentdedénirplusieursSSIDpourunseulappareil.Sivousutilisezlatouchederéglageautomatique
surcegenrederouteur,vouspouveznirparvousconnecteràunSSIDdiérentduSSIDquevousdésirez.Sicelaarrive,utilisezlaméthodede
connexion nécessitant la saisie d'un mot de passe.
150
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
La lecture du son est interrompue ou la communication n'est pas possible
Vouspouveznepasrecevoird'ondesradioenraisondesmauvaisesconditionsdesondesradio.RéduisezladistanceaveclerouteurLANsans
louretireztoutobstaclepouraméliorerlavisibilité,eteectuezunenouvelleconnexion.Installezl'appareilàl'écartdesfoursàmicroondesou
d'autrespointsd'accès.Ilestrecommandéd'installerlerouteurLANsansletl'appareildanslamêmepièce.
S'ilyaunobjetmétalliqueàproximitédel'appareil,laconnexionLANsanslpeutnepasêtrepossiblecarlemétaladeseetssurlesondesradio.
Lorsqued'autrespériphériquesLANsanslsontutilisésàproximitédel'appareil,plusieursproblèmestelsquel'interruptiondelalectureetune
communicationimpossiblepeuventseproduire.VouspouvezévitercesproblèmesenmodiantlecanaldevotrerouteurLANsansl.Pourdes
instructionssurlamodicationdecanaux,reportez-vousaumoded'emploifourniavecvotrerouteurLANsansl.
IlpourraitnepasyavoirassezdelargeurdebandedisponibleavecleréseauLANsansl.UtilisezuncâbleLANlairepourleraccordement.
Fonction Multizone (uniquement avec les modèles compatibles)
Impossible de sortir vers ZONE le son des appareils AV raccordés de façon externe
Pourreproduiredel'audioprovenantd'unappareilAVraccordédefaçonexternesurlaZONE2,utilisezuncâblecoaxialnumérique,uncâble
optonumériqueouuncâbleaudioanalogiquepourleraccordement.Demême,lesonprovenantdesappareilsAVraccordésdefaçonexterne
peutêtrereproduitverslaZONE2uniquementlorsquelesonestanalogiqueouàsignauxPCMà2canaux.Lorsquel'appareilAVestraccordéà
cetappareilavecuncâblecoaxialnumériqueouuncâbleoptonumérique,changezlasortieaudiodel'appareilAVpourlasortiePCM.
Pourreproduiredel'audioprovenantd'unappareilAVraccordédefaçonexternesurlaZONE3,utilisezuncâbleaudioanalogiquepourle
raccordement.Demême,l'audiodescomposantsAVconnectésenexternepeutêtrereproduitsurZONE3uniquementlorsqu'ilestunsignal
audioanalogique.
( p53)
Autres
Silesignalaudioprovientdusélecteurd'entréeNETouUSB,lasortiezonen'estpaspossibleaveclessignauxaudioDSDetDolbyTrueHD.
Télécommande
Assurez-vousquelespilesontétéinséréesenrespectantlapolarité.
Insérezdespilesneuves.Nemélangezpasdiérentstypesdepilesoudespilesneuvesetusagées.
Assurez-vousquelecapteurdel'appareilprincipaln'estpasexposéàlalumièredirectedusoleilouàunéclairageuorescentinverseur.
Déplacez-le à nouveau si nécessaire.
Sil'appareilprincipalestinstallésuruneétagèreoudansunmeubleavecdesportesenverreteintéousilesportessontfermées,la
télécommande peut ne pas fonctionner normalement.
Aprèsavoirutilisélafonctionmultizone(uniquementaveclesmodèlescompatibles),lemodedelatélécommandepourraitêtrepasséaumode
commandantlasortieaudioZONE.Vériez"Multizone"etcommutezlemodedelatélécommandesurlemodecommandantlapièceprincipale.
( p83)
151
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Acheur
L'acheur ne s'allume pas
L'acheurpeuts'assombrirpendantquelafonctionVariateurfonctionne,etilpeutégalements'éteindre(uniquementaveclesmodèles
compatibles).AppuyezsurlatoucheDIMMERetmodiezleniveaudeluminositédel'acheur.
( p7)
Autres
Un bruit étrange peut provenir de l'appareil
Sivousavezbranchéunautrepériphériqueàlamêmeprisemuralequecetappareil,unbruitétrangepeutêtredûàl'inuencedel'autre
appareil.Silesymptômeestrésoluendébranchantlached'alimentationdel'autreappareil,utilisezdesprisesdiérentespourcetappareilet
l'autre appareil.
Le message "Noise Error" s'ache durant Full Auto MCACC
Celapeutêtreprovoquéparundysfonctionnementdansl'unitédevotreenceinte.Vériezlasortiedel'enceinte,etc.
Les résultats de mesure de Full Auto MCACC indiquent des distances diérentes avec les enceintes
que les distances réelles
Certaineserreurspeuventseproduiredanslesrésultatsdesmesuresenfonctiondesenceintesquevousutilisez.Sic'estlecas,eectuezles
réglagesdans"SystemSetup"-"Speaker"-"Distance".
( p107)
Les résultats de la mesure Full Auto MCACC indiquent que le niveau du volume du caisson de basse
a été corrigé sur la limite inférieure
Lacorrectionduniveauduvolumeducaissondebassepeutnepasavoirététerminée.Baissezlevolumeducaissondebasseavantd'eectuer
la mesure Full Auto MCACC.
La fonction DRC ne marche pas
AssurezvousquelesupportsourceestbienenDolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,ouDTS.
152
Appendice
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
À propos de l'interface HDMI
Fonctions compatibles
HDMI(HighDenitionMultimediaInterfacepourInterfaceMultimédiaHaute
Dénition)estunenormed'interfacenumériquepermettantderaccorderdes
téléviseurs,desvidéoprojecteurs,deslecteursdedisquesBlu-ray/DVD,des
syntoniseursnumériquesetd'autrescomposantsvidéo.Jusqu'àprésent,
plusieurscâblesvidéoetaudiodiérentsétaientnécessairespourraccorder
des appareils AV. Avec la norme HDMI, un seul câble permet la transmission de
signauxdecommande,designauxvidéoetaudionumériques(PCM2canaux,
audionumériquemulticanaletPCMmulticanal).
FonctionHDMICEC:
EnraccordantunpériphériqueconformeaveclaspécicationCEC(Consumer
ElectronicsControl)delanormeHDMIàl'aided'uncâbleHDMI,denombreuses
commandesliéesdeviennentpossiblesentrelespériphériques.Cettefonction
permetdiérentescommandesdeliaisonavecdeslecteurscommecommuter
lessélecteursd'entréeverrouillantunlecteur,réglerlevolumedecetappareilà
l'aidedelatélécommanded'untéléviseuretmettreautomatiquementenveillecet
appareillorsqueletéléviseurestéteint.
L'appareilestconçupourpouvoirétabliruneliaisonaveclesproduitsrépondant
àlanormeCEC,cependantlacommandeliéen'estpastoujoursgarantieavec
touslespériphériquesCEC.Pourquelesfonctionsliéesmarchentcorrectement,
neraccordezpasplusd'appareilcompatiblesCECauxprisesHDMIquele
nombre précisé ci-dessous.
LecteursdedisqueBlu-ray/DVD:jusqu'à3appareils
EnregistreursdedisqueBlu-ray/DVD:jusqu'à3appareils
TunerTVparcâble,tunernumériqueterrestreettunerpardiusionsatellite:
jusqu'à4appareils
Lacommandeaétévériéeaveclespériphériquessuivants:(Àcompterde
janvier2018)
TéléviseursdemarqueToshiba;téléviseursdemarqueSharp;Lecteurset
enregistreursdemarqueToshiba;lecteursetenregistreursdemarqueSharp
(lorsqu'ilestutiliséavecuntéléviseurdemarqueSharp)
ARC(AudioReturnChannelpourGestionduRetourAudio):
EnraccordantuntéléviseurcompatibleARCavecunseulcâbleHDMI,vous
pouvez reproduire le son et la vidéo de cet appareil vers le téléviseur, et
égalementenvoyerlesondutéléviseurverscetappareil.
HDMIStandbyThrough:
Mêmesicetappareilestenmodeveille,lessignauxentrantdepuislesappareils
AV peuvent être transmis au téléviseur.
DeepColor:
EnraccordantdespériphériquesprenantenchargelafonctionDeepColor,
lessignauxvidéoprovenantdespériphériquespeuventêtrereproduitssurle
téléviseur avec encore plus de couleurs.
x.v.Color™:
Cettetechnologiereproduitdescouleursencoreplusréalistesenétendantla
gammedescouleurs.
3D:
Vouspouveztransmettrelessignauxvidéo3DprovenantdesappareilsAVvers
le téléviseur.
4K:
Cetappareilprendenchargelessignauxvidéo4K(3840×2160p)et4KSMPTE
(4096×2160p).
LipSync:
Ceréglagecorrigeautomatiquementladésynchronisationentrelessignaux
vidéo et audio en se basant sur les informations provenant du téléviseur
compatibleLipSyncHDMI.
Protectiondudroitd'auteur:
La prise HDMI de cet appareil est conforme aux normes Revision 1.4 et
Revision2.2duHDCP(High-bandwidthDigitalContentProtection),un
systèmedeprotectioncontrelacopiedessignauxvidéonumériques.Les
autrespériphériquesconnectésàl'appareildoiventaussiêtreconformeaux
normes HDCP.
153
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Formats audio pris en charge
PCMlinéaires2canaux:
32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz,16/20/24bits
PCMlinéairemulticanaux:
7.1maximum,32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz,
16/20/24bits
Bitstream:
DolbyAtmos,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTS,DTS:X,DTS-
HDHighResolutionAudio,DTS-HDMasterAudio
DSD:
Tauxd'échantillonnageprisencharge:2,8MHz
VotrelecteurdedisquesBlu-ray/DVDdoitaussiêtrecompatibleaveclasortie
HDMI des formats audio ci-dessus.
Résolutions prises en charge
HDMIIN1àIN6:
Technologiedeprotectiondudroitd'auteur:HDCP1.4/HDCP2.2
Colorspace(ColorDepth):
720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,
1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p
24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p
24/25/30/50/60Hz,4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE
(4096×2160p)24/25/30Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bits),YCbCr4:2:2
(12bits)
4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:RGB/
YCbCr4:4:4(8bits),YCbCr4:2:2(12bits),YCbCr4:2:0(8/10/12bits)
AUXINPUTHDMI(avant):
Technologiedeprotectiondudroitd'auteur:HDCP1.4/HDCP2.2
Colorspace(ColorDepth):
720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,
1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p
24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p
24/25/30/50/60Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bit),YCbCr4:2:2(12bit)
4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE(4096×2160p)24/25/30Hz:
RGB/YCbCr4:4:4(8bit),YCbCr4:2:2(12bit)
4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:
YCbCr4:2:0(8bit)
154
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Caractéristiques générales
Partie de l'amplicateur
Puissancedesortienominale(FTC)(Nord-américain)
Avec8ohmsdecharge,deuxcanauxentraînés,de20-20000Hz;
puissanceRMSminimale100wattsnominauxparcanal,avecpas
plusde0,08%dedistorsionharmoniquetotalede250milliwattsde
sortie nominale.
Puissancedesortienominale(IEC)(Autres)
9canaux×170Wà6ohms,1kHz,1canalentraînéde1%DHT
Puissancedesortieeectivemaximum(Nord-américain)
200Wà6ohms,1kHz,1canalentraînéde10%DHT
Puissancedesortieeectivemaximum(JEITA)(AsieetAustralie)
9canaux×185Wà6ohms,1kHz,1canalentraînéde10%DHT
Puissancedynamique(*)
*IEC60268-Puissancedesortiemaximaleàcourtterme
250W(3Ω,avant)
220W(4Ω,avant)
130W(8Ω,avant)
THD+N(DHTDistorsionharmoniquetotale+bruit)
0,08%(20Hz-20000Hz,mi-puissance)
Sensibilitéetimpédanced'entrée
200mV/47kΩ(LINE(RCA))
3,5mV/47kΩ(PHONOMM)
NiveaudesortieRCAetimpédancenominale
1V/470Ω(SUBWOOFERPREOUT)
1V,200mV/470Ω(ZONEPRE/LINEOUT)
Tensiondusignald'entréemaximumphono
70mV(MM1kHz0,5%)
Réponseenfréquence
10Hz-100kHz/+1dB,–3dB(Direct/PureDirect)
Spécicitésdelacommandedetonalité(MAIN)
±10dB,20Hz(BASS)
±10dB,20kHz(TREBLE)
Spécicitésdelacommandedetonalité(ZONE2)
±10dB,100Hz(BASS)
±10dB,10kHz(TREBLE)
Rapportsignal-bruit
106dB(IHF-A,LINEIN,SPOUT)
80dB(IHF-A,PHONOIN,SPOUT)
Impédance d'enceinte
4Ω-16Ω
Puissancedesortienominaleducasque
85mW+85mW(32Ω,1kHz,10%DHT)
Impédancedecasquepriseencharge
8Ω-600Ω
Réponseenfréquenceducasque
10Hz-100kHz
Partie vidéo
Forcedusignal
1Vp-p/75Ω(Vidéocomposite)
1Vp-p/75Ω(VidéocomposanteY)
0,7Vp-p/75Ω(VidéocomposanteB/R)
Résolutionmaximalepriseenchargeparlavidéocomposante
480i/576i
Partie du tuner
RéglagedelaplagedefréquenceFM
87,5MHz-107,9MHz(Nord-américain)
87,5MHz-108,0MHz,RDS(Autres)
Sensibilitéaurepos50dB(FM)
1,56μV,15,0dBf(IHF,1kHz,100%MOD)
RéglagedelaplagedefréquenceAM
530kHz-1710kHz(Nord-américain)
522/530kHz-1611/1710kHz(Autres)
Chaînepréréglée
40
155
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Section réseau
LANEthernet
10BASE-T/100BASE-TX
LANsansl
NormeIEEE802.11a/b/g/n
(NormeWi-Fi
®
)
Bande5GHz/2,4GHz
Partie BLUETOOTH
Systèmedecommunication
CaractéristiqueBLUETOOTHversion4.1+LE
Bandedefréquence
Bande 2,4 GHz
Méthodedemodulation
FHSS(FreqHoppingSpreadSpectrumpourÉtalementdespectreparsaut
defréquence)
ProlsBLUETOOTHcompatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host(Client)
PériphériqueHOGP-HID(Serveur)
ServiceHID(HIDS)
Codecsprisencharge
SBC
AAC
Portéedetransmission(A2DP)
20Hz-20kHz(Fréquenced'échantillonnage44,1kHz)
Portée de communication maximale
Lignedemired'environ15m(*)
*Laportéeeectivepeutvarierselondesfacteurscommelesobstacles
entrelesappareils,leschampsmagnétiquesautourd'unfourmicro-ondes,
l'électricitéstatique,lestéléphonessansl,lasensibilitéderéception,
laperformancedel'antenne,lesystèmed'exploitation,lelogicieletc.
Général
Alimentation
120VCA,60Hz(Nord-américain)
220-240VCA,50/60Hz(Autres)
Consommationd'énergie
750W(Nord-américain)
760W(Autres)
0,15W(Modeveillecomplet)
1,5W(NetworkStandby(wired))(Nord-américain)
1,6W(NetworkStandby(wired))(Autres)
1,8W(NetworkStandby(wireless))(Nord-américain)
1,9W(NetworkStandby(wireless))(Autres)
1,5W(BluetoothWakeup)
0,15W(HDMICEC)
2W(modeVeille(TOUTON))(Nord-américain)
2,2W(modeVeille(TOUTON))(Autres)
70W(Pasdeson)
6,1W(HDMIStandbyThrough)(Nord-américain)
6,2W(HDMIStandbyThrough)(Autres)
Dimensions(l×H×P)
435mm×173mm×370,5mm
17-1/8"×6-13/16"×14-9/16"
Poids
10,8kg(23,8lbs.)
Puissancemaximumderadiofréquenceémisedansla(les)bande(s)de
fréquence
2400MHz-2483,5MHz(20dBm(p.i.r.e.))
5150MHz-5350MHz(22dBm(p.i.r.e.))
5470MHz-5725MHz(22dBm(p.i.r.e.))
HDMI
Entrée
IN1(BD/DVD),IN2(CBL/SAT),IN3(GAME),IN4(STRMBOX),IN5,IN6,
AUXINPUTHDMI(avant)
Sortie
OUTMAIN(ARC),OUTSUB
156
Panneau frontal
Panneau arrière
Télécommande
Contents
Raccordements
Lecture
Conguration
Supportés
DeepColor,x.v.Color™,LipSync,AudioReturnChannel,3D,4K60Hz,
CEC,ExtendedColorimetry(sYCC601,AdobeRGB,AdobeYCC601),
Content Type, HDR
Format Audio
DolbyAtmos,DolbyTrueHD,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DTS,DTS:X,
DTS-HDMasterAudio,DTS-HDHighResolutionAudio,DTS96/24,DTS-
ES,DTSExpress,DSD,PCM
Version HDCP
2.2
Résolution vidéo maximum
4k60Hz(YCbCr4:4:4)
Entrées Vidéo
Composante
IN1(BD/DVD)
Composite
IN1(CBL/SAT),IN2(STRMBOX)
Résolutions d'entrée supportées
EntréeHDMI
4K,1080p/24,1080p,1080i,720p,480p/576p
Entréecomposante
480i/576i
Entréecomposite
480i/576i
LasortiedelapriseHDMIOUTversletéléviseurestdelamêmerésolution
quel'entrée.Enutilisantuntéléviseurquiprendenchargele4K,lessignaux
vidéoHDMI1080ppeuventégalementêtrereproduitsen4K.
Entrées audio
Numérique
OPTICAL1(BD/DVD),2(TV)
COAXIAL(CD)
Analog
BD/DVD,CBL/SAT,STRMBOX,CD,PHONO,AUX(avant)
Sorties audio
Analog
ZONE2PRE/LINEOUT
2SUBWOOFERPREOUT
Sortiesenceintes
FRONTL/R,CENTER,SURROUNDL/R,HEIGHT1L/RouZONE2L/R,
SURROUNDBACKL/RouHEIGHT2L/RouZONE3L/R(Lesmodèles
nord-américainssupportentleschesbananes.)
Casques
PHONES(Avant,ø6,3mm,1/4")
Autres
Congurationmicro:1(Avant)
USB:2(Ver.2.0,5V/500mA)
Ethernet:1
RS232:1
IRIN:1
IROUT:1
12VTRIGGEROUT:2(A:100mA,B:25mA)
Consommation d'énergie en mode veille
Danslescassuivants,laconsommationd'énergieenmodeveillepeut
atteindreunmaximumde14W:
Lorsque"NetworkStandby"estréglésur"On"
Lorsque"HDMICEC"estréglésur"On"
Lorsque"HDMIStandbyThrough"estrégléautrementquesur"O"
Lorsque"BluetoothWakeup"estréglésur"On"
Lorsque"USBPowerOutatStandby"estréglésur"On"
Lescaractéristiquestechniquesetfonctionnalitéspeuventchangersanspréavis.
Licence et marque commerciale
SN29403435_FR
©2018Onkyo&PioneerCorporation.Allrightsreserved.
©2018Onkyo&PioneerCorporation.Tousdroitsdereproductionetdetraductionréservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer”and“MCACClogo”aretrademarksofPioneerCorporation,andareusedunderlicense.
H1804-0
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Es
Tabla de contenidos
Conexiones
- Conexión de los altavoces
Reproducción
Conguración
Solución de problemas
Apéndice
AV RECEIVER
Manual de
instrucciones
VSX-LX303
Información complementaria
2
Contenido
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Qué se encuentra en la caja 5
Nombres de las piezas 6
Panel frontal 6
Pantalla 8
Panel trasero 9
Mando a distancia 11
Conexiones
Conexión de los altavoces 13
Instalación de altavoces 14
Conexiones de los altavoces y ajustes
"Speaker Setup" 32
Combinaciones de altavoces 45
Conexión de la TV 46
Con un televisor compatible con ARC 47
Con un televisor no compatible con ARC 48
Conexión de los dispositivos de reproducción 49
Conexión de un componente de AV con conector
HDMI montado 49
Conexión de un componente de AV SIN conector
HDMI montado 50
Conexión de un componente de audio 51
Conexión de una cámara de vídeo, etc. 52
Conexión de un componente de AV en una sala
separada (conexión multizona) 53
Conexióndeunpreamplicadorprincipal(ZONE2) 53
Conexión de antenas 54
Conexión de red 55
Conectar dispositivos de control externos 56
PuertoIRIN/OUT 56
Conector12VTRIGGEROUT 57
Conexión del cable de alimentación 58
Reproducción
Reproducción de componente de AV 60
Operacionesbásicas 60
Reproducción BLUETOOTH
®
61
Operacionesbásicas 61
Radio por Internet 62
Reproducción 62
Spotify 64
Reproducción 64
AirPlay
®
65
Operacionesbásicas 65
DTS Play-Fi
®
66
Reproducción 66
FlareConnect
TM
67
3
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción 67
Dispositivo USB de almacenamiento 68
Operacionesbásicas 68
Dispositivo y formato admitido 70
Reproducir archivos en un ordenador y en NAS
(Servidor de música) 71
Ajustes de Windows Media
®
Player 71
Reproducción 72
Formatos de audio compatibles 75
Play Queue 76
Conguracióninicial 76
Añadir información de la Play Queue 76
Clasicaryeliminar 77
Reproducción 77
Escuchar la radio AM/FM 78
Sintonización de una emisora de radio 78
Presintonización de una emisora de radio 80
UsodeRDS(modeloseuropeos,australianosy
asiáticos) 82
Multizona 83
Cambiarelmododemandoadistancia(ZONE2) 83
Cambiarelmododemandoadistancia(ZONE3) 84
Reproducción 85
Modo de escucha 86
Selección el modo de escucha 86
Efectosdelmododeescucha 89
Modos de escucha que pueden seleccionarse 92
Conguración
Conguración del sistema 98
Lista del menú 98
Operacionesdelmenú 100
Input/OutputAssign 101
Speaker 104
Audio Adjust 109
Source 110
Hardware 112
MultiZone 119
Miscellaneous 120
MCACC 121
Operacionesdelmenú 121
Full Auto MCACC 122
Manual MCACC 123
MCACC Data Check 125
Red/Bluetooth 126
Operacionesdelmenú 126
4
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Network 127
Bluetooth 128
AV Adjust 130
Operacionesdelmenú 130
Web Setup 132
Operacionesdelmenú 132
Actualización de Firmware 133
Función de actualización de esta unidad 133
Actualizacióndelrmwareatravésdelared 134
ActualizaciónmedianteUSB 136
Initial Setup con el asistente de arranque automático 138
Operaciones 138
Solución de problemas
Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 142
Solución de problemas 143
Apéndice
Acerca de HDMI 152
Especicaciones generales 154
5
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Qué se encuentra en la caja
1. Unidadprincipal(1)
2. Mandoadistancia(RC-957R)(1),pilas(AAA/R03)(2)
3. Micrófonodeconguracióndealtavoz(1)
UtilizadodurantelaInitialSetup.
4. AntenadeFMparainteriores(1)
5. AntenaenbucledeAM(1)
6. Cabledealimentación(1)
Guíadeiniciorápido(1)
*Estedocumentoesunmanualdeinstruccionesenlínea.Noseincluyecomo
accesorio.
Conectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.
Elcabledealimentaciónnodebeconectarsehastaquenosehayan
completado todas las demás conexiones.
Noaceptamosresponsabilidadalgunaporlosdañoscausadosalaconexión
de equipos fabricados por otras compañías.
Esposiblequelosserviciosyelcontenidoderedquepuedenutilizarseya
noesténdisponiblessiseañadennuevasfuncionesalactualizarelrmware
o el proveedor del servicio cancela sus servicios. Además, los servicios
disponiblespodríandiferirsegúnlazonaderesidencia.
Enelfuturosepublicaránmásdetallessobrelaactualizacióndermwareen
nuestrapáginawebymedianteotrosmedios.
Lasespecicacionesylaaparienciapuedencambiarsinavisoprevio.
1
32
54
6
6
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Nombres de las piezas
Panel frontal
Para más información, consulte ( p7)
7
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
1. MandoINPUTSELECTOR:Permitecambiarlaentradaquesereproducirá.
2. IndicadorMCACC:Ésteseenciendecuandohaactivadolacalibraciónhecha
conMCACC.( p122, 139)
3. IndicadorFLOFF:ÉsteseenciendecuandohapulsadoDIMMER
repetidamenteparaapagarlapantalla.
4. BotónZONE2ON/OFF:Enciende/apagueZONE2.( p85)
5. BotónZONE3ON/OFF:Enciende/apagueZONE3.( p85)
6. BotónZONECONTROL:Controlalafunciónmultizona.( p85)
7. BotónHOMEMENU:Muestraelinicio.( p100, 121, 126)
8. Pantalla( p8)
9. Botonesdelcursor( / / / )ybotónENTER:Seleccioneelelemento
conloscursoresypulseENTERparaconrmar.Úselosparasintonizar
emisorasderadiocuandouseelTUNER.( p78)
10.
IndicadorNETWORK:Seiluminacuandoseselecciona"NET"conelselector
de entrada y la unidad está conectada a la red. Si la unidad está en el modo
de espera, éste se enciende cuando están activadas las funciones como
HDMICECylaesperadered.Sinembargo,noseenciendecuandoestá
activadalaZONE2/ZONE3.
11.
IndicadorWIRELESS:Seiluminacuandolaunidadestáconectadaauna
redinalámbricaycuandoestáconectadaaundispositivocontecnología
BLUETOOTH.
12.
Sensordelmandoadistancia:Recibeseñalesdelmandoadistancia.
Elrangodeseñaldelmandoadistanciaesde,aproximadamente,16'/5m,
aunángulode20ºenelejeperpendicularyde30ºaamboslados.
13.
BotónRETURN:Devuelvelapantallaalestadoanterior.
14.
MASTERVOLUME
15.
Botón STANDBY/ON
16.
ConectorPHONES:Permiteconectarauricularesconunaclavijaestándar
(ø1/4"/6,3mm).
17.
ConectorMCACCSETUPMIC:Permiteconectarelmicrófonode
conguraicóndelosaltavocesincluido.( p122, 139)
18.
Botóndemododeaudición:Pulse"AUTO/DIRECT","SURROUND"o
"STEREO"paracambiarelmododeescucha.( p86)
19.
BotónSOUNDRETRIEVER:Activa/desactivalafunciónSoundRetriever,que
proporciona una mejor calidad del sonido del audio comprimido.
20.
BotónDIMMER:Puedeapagarlapantallaoajustarsubrilloentrespasos.
21.
PuertoUSB:HayundispositivodealmacenamientoUSBconectadodemodo
que los archivos de música almacenados en él se pueden reproducir.
( p68)Tambiénpuedesuministraralimentación(5V/500mA)a
dispositivosUSBconuncableUSB.
22.
ConectorAUXINPUTAUDIO/HDMI:Conecteunacámaradevídeo,etc.,
usandouncableminienchufeestéreo(ø1/8″/3,5mm)ocableHDMI.
( p52)
8
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Pantalla
256
43
1
789
1. Puede iluminarse cuando se realizan operaciones con el selector de entrada
"NET"O"USB".
2. Seiluminaenlassiguientescondiciones.
Z2/Z3:LaZONE2/ZONE3estáencendida.
:ConectadomedianteBLUETOOTH.
:ConectadomedianteWi-Fi.
NET:Seiluminacuandoseconectaalaredsonelselectordeentrada"NET".
Parpadea cuando se conecta incorrectamente a la red.
USB:Seiluminaalseleccionarelselectordeentrada"USB",alconectar
eldispositivoUSByalseleccionarlaentradaUSB.Parpadeacuandoel
dispositivoUSBnoestáconectadocorrectamente.
HDMI:SeintroducenlasseñalesHDMIyseseleccionalaentradadeHDMI.
DIGITAL:Seintroducenlasseñalesdigitalesyseseleccionalaentradadigital.
3. Seiluminaenfuncióndeltipodeseñalesdigitalesdeentradadeaudioyel
modo de escucha.
4. Seiluminaenlassiguientescondiciones.
RDS(modeloseuropeos,australianosyasiáticos):Recepcióndetransmisión
RDS.
TUNED:RecepciónderadioAM/FM.
STEREO:RecepcióndeFMestéreo.
SLEEP:Eltemporizadordeapagadoseactiva.( p113)
AUTOSTBY:Laesperaautomáticaseactiva.( p113)
5. Se ilumina cuando se conectan unos auriculares.
6. Parpadea cuando se enciende el silencio.
7. Muestra información de las señales de entrada.
8. Se enciende cuando ajusta el volumen.
9. Visualizacióndealtavoz/canal:Muestraelcanaldesalidaquecorrespondeal
modo de escucha seleccionado.
9
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Panel trasero
Para más información, consulte ( p10)
180°
90°
10
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
1. ConectoresDIGITALAUDIOINOPTICAL/COAXIAL:Introduzcaseñalesde
audiodigitaldesdeuncomponentedeAVounTVconuncableópticodigitalo
uncablecoaxialdigital.
2. TerminalANTENNAAMLOOP/FMUNBAL75Ω:Permiteconectarlasantenas
incluidas.
3. ConectoresCOMPONENTVIDEOIN:Introduzcaseñalesdevídeodeun
componenteAVconuncabledevídeocomponente.(Compatibleúnicamente
conunaresolución480io576i.)
4. PuertoUSB:HayundispositivodealmacenamientoUSBconectadodemodo
que los archivos de música almacenados en él se pueden reproducir.
( p68)Tambiénpuedesuministraralimentación(5V/500mA)a
dispositivosUSBconuncableUSB.
5. ConectoresVIDEOIN:IntroduzcaseñalesdevídeodeuncomponenteAVcon
uncabledevídeoanalógico.
6. PuertoNETWORK:ConecteconlaredatravésdeuncableLAN.
7. Antenainalámbrica:UtilizadoparalaconexiónWi-Fioalutilizarundispositivo
contecnologíaBLUETOOTH.Ajustesusángulosenfuncióndelestadode
conexión.
8. PuertoRS-232C:Permiteconectarunsistemadecontroldomésticoequipado
con un puerto RS-232C. Para instalar un sistema de control doméstico,
contacte con un establecimiento especializado.
9. ConectoresHDMIOUT:Transmitaseñalesdevídeoyseñalesdeaudiocon
un cable HDMI conectado a un monitor, como una TV o un proyector.
10.
ConectoresHDMIIN:Transmitaseñalesdevídeoyseñalesdeaudioconun
cable HDMI conectado a un componente AV.
11.
ACIN:Elcabledealimentaciónsuministradoestáconectado.
12.
TerminalSIGNALGND:Permiteconectarelcabledetierradeltocadiscos.
13.
ConectoresAUDIOIN:IntroduzcalaseñaldeaudiodeuncomponenteAVcon
uncabledeaudioanalógico.
14.
PuertoIRIN/OUT:Permiteconectarunaunidadderecepcióndemandoa
distancia.( p56)
15.
Conector12VTRIGGEROUTA/B:Permiteconectarundispositivo
equipado con un conector de entrada de activación de 12 V para habilitar el
funcionamiento de la operación de alimentación enlazada entre el dispositivo
yestaunidad.( p57)
16.
TerminalesSPEAKERS:Conectelosaltavocesconcablesdealtavoz.(Los
modelosnorteamericanossoncompatiblesconlosconectoresdebanana.)
17.
ConectorSUBWOOFERPREOUT:Conecteunsubwooferconfuentede
alimentación propia con un cable de subwoofer. Se pueden conectar hasta
dos subwoofers con alimentación propia. Se emite la misma señal desde cada
unodelosconectoresSUBWOOFERPREOUT.
18.
ConectoresZONE2PRE/LINEOUT:Permitetransmitirseñalesdeaudiocon
uncabledeaudioanalógicoaunpreamplicadoprincipaloaunamplicado
depotenciaenunasalaseparada(ZONE2).
11
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Mando a distancia
1. Botón STANDBY/ON
2. Botonesdelselectordeentrada:Cambialaentradaareproducir.
3. Botones / :Seleccionalaentradaareproducir.
4.
Botón (AVADJUST):Algunosajustescomo"Tone"y"Level"sepuedenrealizar
rápidamente durante la reproducción en la pantalla del televisor.
(
p130)
5.
BotonesdelcursorybotónENTER:Seleccioneelelementoconloscursoresy
pulseENTERparaconrmarsuselección.Silacarpetaolaslistasdearchivosno
se muestran en una pantalla del televisor, pulse / para cambiar la pantalla.
6. Botón :Muestraelinicio.( p100, 121, 126)
7. Botones de volumen
8.
Botón :Silenciaelaudiotemporalmente.Pulsedenuevoparacancelarelsilencio.
9. BotonesLISTENINGMODE:Lepermitenseleccionarelmododeaudición.
( p86)
BotonesMAIN/ZONE2/ZONE3:Controlalafunciónmultizona.( p83)
10.
Botonesdereproducción:Utilizadoparaoperacionesdereproduccióncuando
sereproduceMusicServer( p71)ounUSB( p68).
11.
Botón :Utilizadoparaoperacionesdereproducciónrepetida/aleatoria
cuandosereproduceMusicServer( p71)ounUSB( p68).Cada
vez que pulsa el botón, el modo cambia de (repeticiónde1pista),a
(repeticióndelacarpeta),a (aleatorio).
BotónCLEAR:Borratodosloscaracteresquehaintroducidoalintroducir
texto en la pantalla del TV.
12.
Botón :Cambialainformacióndelapantallayseusaparaoperarseñales
RDS( p82).
13.
Botón :Devuelvelapantallaalestadoanterior.
14.
BotónMODE:Seutilizaparacambiarentrelasintonizaciónautomáticaylasintonización
manualparalasemisorasAM/FM( p78)oparautilizarlafunciónmultizona( p83).
15.
Botón+Fav:SeutilizapararegistraremisorasderadioAM/FM.( p80)
Consejos
Cuando el mando a distancia no funciona:El
mando a distancia puede haber pasado al modo de
controlZONE.MientrasmantienepulsadoMODE,
pulseelbotónMAINdurantemásde3segundos
hasta que el indicador remoto parpadee una vez y, a
continuación, cambie el modo para controlar la sala
principal.
9
bk
bl
1
2
4
3
6
8
7
5
bn
bm
bp
bo
12
Conexiones
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexiones
Conexión de los altavoces 13
Conexión de la TV 46
Conexión de los dispositivos de reproducción 49
Conexión de un componente de AV en una sala
separada (conexión multizona) 53
Conexión de antenas 54
Conexión de red 55
Conectar dispositivos de control externos 56
Conexión del cable de alimentación 58
13
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de los altavoces
Parautilizarestaunidad,sepuedeseleccionarladisposicióndelosaltavocesdesdevariospatrones.Utiliceelsiguientediagramadeujoparaseleccionarlamejor
disposiciónparasusaltavocesyelusodelentorno.Puedecomprobarelmétododeconexiónylaconguraciónpredeterminada.ElmododeescuchaDolbyAtmos
( p89)reproducefehacientementeeldiseñodesonidograbadoenformatodeaudioDolbyAtmosalinstalaraltavocesenvolventestraserosodealtura.Dolby
Atmos permite posicionar con precisión objetos sonoros con movimiento independiente en un espacio tridimensional con una claridad todavía mayor.
No
¿Ha disfrutado del sonido con Dolby Atmos?
Para utilizar altavoces
envolventes traseros
Sistema de canales 7.1 (
p37)
Sistema de canales 7.1 + ZONE
SPEAKER ( p38)
Sistema de canales 7.1
(Biamplicación de altavoces)
( p39)
Para utilizar 1 juego de altavoces
de altura
Sistema de canales 5.1.2 ( p40)
Sistema de canales 5.1.2 + ZONE
SPEAKER ( p41)
Sistema de canales 5.1.2
(Biamplicación de altavoces)
( p42)
Sistema de canales 7.1.2 ( p43)
Para utilizar 2 juegos de altavoces
de altura
Sistema de canales 5.1.4 ( p44)
Sistema de canales 5.1 ( p34)
Sistema de canales 5.1 + ZONE
SPEAKER (
p35)
Sistema de canales 5.1
(Biamplicación de altavoces)
(
p36)
14
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Instalación de altavoces
Sistema de canales 5.1
*1
*2
12
45
3
6
*1:22°a30°,*2:120°
Esteesunsistemabásicodecanales5.1.Losaltavocesdelanterosemiten
sonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite sonidos que provienen
delcentrodelapantalla,comolosdiálogosylasvoces.Losaltavoces
envolventescreanuncampodesonidotrasero.Elsubwooferconfuentede
alimentación propia reproduce sonidos de bajo y crea un campo de sonido rico.
Los altavoces delanteros deberían colocarse a la altura de la oreja, mientras que
los altavoces envolventes deberían ubicarse justo por encima de la altura de la
oreja.Elaltavozcentraldebeinstalarseorientadoenángulohacialaposición
de escucha. Colocar el subwoofer con fuente de alimentación propia entre el
altavoz central y el altavoz delantero produce un sonido natural incluso cuando
se reproducen fuentes de música.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces envolventes
6 Subwoofer con fuente de alimentación propia
15
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1
*1
*2
*3
12
54
87
3
6
*1:22°a30°,*2:90°a110°,*3:135°a150°
Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1
( p14)yunosaltavocesenvolventestraserosadicionales.Losaltavoces
delanteros emiten sonidos delanteros en estéreo y el altavoz central emite
sonidosqueprovienendelcentrodelapantalla,comolosdiálogosylasvoces.
Losaltavocesenvolventescreanuncampodesonidotrasero.Elsubwoofer
con fuente de alimentación propia reproduce sonidos de bajo y crea un campo
de sonido rico. Los altavoces envolventes traseros mejoran la sensación de
envolvimiento y conectividad de sonido creada por el campo de sonido trasero
y proporciona un campo sonoro más real. Además, al instalar los altavoces
envolventes traseros, cuando el formato de entrada es Dolby Atmos, se puede
seleccionar el modo de escucha Dolby Atmos que emite el sonido 3D más
actualizado.
Los altavoces delanteros deberían colocarse a la altura de la oreja, mientras que
los altavoces envolventes deberían ubicarse justo por encima de la altura de la
oreja.Elaltavozcentraldebeinstalarseorientadoenángulohacialaposición
de escucha. Colocar el subwoofer con fuente de alimentación propia entre el
altavoz central y el altavoz delantero produce un sonido natural incluso cuando
se reproducen fuentes de música. Los altavoces envolventes traseros deben
colocarse a la altura del oído.
Encasodeinstalaraltavocestraseros,instaletambiénlosaltavoces
envolventes.
1,2 Altavoces delanteros
3 Altavoz central
4,5 Altavoces envolventes
6 Subwoofer con fuente de alimentación propia
7,8 Altavoces envolventes traseros
16
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.2
Elsistemadecanales5.1.2esunadisposicióndealtavocesqueincluyeelsistemabásicodecanales5.1( p14)yunosaltavocesdealturaadicionales.Deentre
lossiguientestrestiposdealtavoces,seleccionelosaltavocesdealturaquemásseajustenalosaltavocesyelentornodeuso.
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros ( p17)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
( p18)
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby)
( p19)
17
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros
*1
*2
78
78
*1:22°a30°,*2:120°
3´ (0,9 m)
o más
3´ (0,9 m)
o más
Esteesunsistemaconelsistemabásicodecanales5.1( p14)queincluye
unos altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes y
un subwoofer con fuente de alimentación propia, así como una combinación
de altavoces altos delanteros o traseros. Al instalar dichos altavoces de altura,
cuando el formato de entrada es Dolby Atmos, se puede seleccionar el modo
de escucha Dolby Atmos que emite el sonido 3D más actualizado, incluyendo el
sonido superior. Los altavoces altos delanteros o traseros deberían instalarse al
menos 3´/0,9 m más altos que los altavoces delanteros.
Los altavoces altos delanteros deberían instalarse directamente por encima de
los altavoces delanteros y la distancia entre los altavoces altos traseros debería
serigualaladistanciaentrelosaltavocesdelanteros.Enamboscasos,los
altavocesdebeninstalarseorientadosenángulohacialaposicióndeescucha.
7,8 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
Altavoces altos delanteros
Altavoces altos traseros
18
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
*1
*2
*3
7
888
77
*1:30°a55°,*2:65°a100°,*3:125°a150°
Esteesunsistemaconelsistemabásicodecanales5.1( p14)queincluye
unos altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes y
un subwoofer con fuente de alimentación propia, así como una combinación
de altavoces delanteros superiores, altavoces medios superiores o altavoces
traseros superiores. Al instalar dichos altavoces de altura, cuando el formato de
entrada es Dolby Atmos, se puede seleccionar el modo de escucha Dolby Atmos
que emite el sonido 3D más actualizado, incluyendo el sonido superior. Instale
los altavoces delanteros superiores en el techo, por delante de la posición del
asiento, los altavoces medios superiores en el techo directamente encima de la
posición de asiento y los altavoces traseros superiores en el techo detrás, por
detrás de la posición del asiento. La distancia entre cada par debe coincidir con
la distancia entre los altavoces delanteros.
Dolby Laboratories recomienda la disposición de este tipo de altavoces de
alturaparaconseguirelmejorefectoDolbyAtmos.
7,8 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
Altavoces delanteros superiores
Altavoces medios superiores
Altavoces traseros superiores
19
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby)
*1
*2
78
78
*1:22°a30°,*2:120°
Esteesunsistemaconelsistemabásicodecanales5.1( p14)queincluye
unos altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes y un
subwoofer con fuente de alimentación propia, así como una combinación de
altavocescontecnologíaDolbydelanterosoaltavocescontecnologíaDolby
envolventesadicionales.LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavoces
diseñados especialmente para orientarse hacia el techo, de forma que el sonido
pueda escucharse proyectado desde arriba, al rebotar en el techo. Al instalar
dichos altavoces de altura, cuando el formato de entrada es Dolby Atmos, se
puede seleccionar el modo de escucha Dolby Atmos que emite el sonido 3D más
actualizado, incluyendo el sonido superior.
Instálelos en los altavoces delanteros o en los altavoces envolventes.
7,8 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)
AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
20
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1.2
Elsistemadecanales7.1.2esunadisposicióndealtavocesqueincluyeelsistemadecanales7.1( p15)yunosaltavocesdealturaadicionales.Deentrelos
siguientestrestiposdealtavoces,seleccionelosaltavocesdealturaquemásseajustenalosaltavocesyelentornodeuso.
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros ( p21)
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
( p22)
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby) ( p23)
21
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces altos
delanteros y traseros
*1
*2
*3
9bk
9bk
*1:22°a30°,*2:90°a110°,*3:135°a150°
3´ (0,9 m)
o más
3´ (0,9 m)
o más
Esteesunsistemaconelsistemadecanales7.1( p15)queincluyeunos
altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes traseros y
un subwoofer con alimentación propia, así como una combinación de altavoces
altos delanteros o traseros. Al instalar dichos altavoces de altura, cuando el
formato de entrada es Dolby Atmos, se puede seleccionar el modo de escucha
Dolby Atmos que emite el sonido 3D más actualizado, incluyendo el sonido
superior. Los altavoces altos delanteros o traseros deberían instalarse al menos
3´/0,9 m más altos que los altavoces delanteros.
Los altavoces altos delanteros deberían instalarse directamente por encima de
los altavoces delanteros y la distancia entre los altavoces altos traseros debería
serigualaladistanciaentrelosaltavocesdelanteros.Enamboscasos,los
altavocesdebeninstalarseorientadosenángulohacialaposicióndeescucha.
9,10 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
Altavoces altos delanteros
Altavoces altos traseros
22
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces de techo
*1
*2
*3
9
bk bk bk
99
*1:30°a55°,*2:65°a100°,*3:125°a150°
Esteesunsistemaconelsistemadecanales7.1( p15)queincluyeunos
altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes traseros y
un subwoofer con alimentación propia, así como una combinación de altavoces
altos centrales, delanteros o traseros. Al instalar dichos altavoces de altura,
cuando el formato de entrada es Dolby Atmos, se puede seleccionar el modo
de escucha Dolby Atmos que emite el sonido 3D más actualizado, incluyendo
el sonido superior. Instale los altavoces delanteros superiores en el techo,
por delante de la posición del asiento, los altavoces medios superiores en el
techo directamente encima de la posición de asiento y los altavoces traseros
superiores en el techo detrás, por detrás de la posición del asiento. La distancia
entre cada par debe coincidir con la distancia entre los altavoces delanteros.
Dolby Laboratories recomienda la disposición de este tipo de altavoces de
alturaparaconseguirelmejorefectoDolbyAtmos.
9,10 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
Altavoces delanteros superiores
Altavoces medios superiores
Altavoces traseros superiores
23
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de instalación de altavoces con
tecnología Dolby (altavoces Dolby)
*3
*1
*2
9bk
9
9bk
bk
*1:22°a30°,*2:90°a110°,*3:135°a150°
Esteesunsistemaconelsistemadecanales7.1( p15)queincluye
unos altavoces delanteros, un altavoz central, unos altavoces envolventes,
unos altavoces envolventes traseros y un subwoofer con alimentación propia,
asícomounacombinacióndealtavocescontecnologíaDolby(delantero),
altavocescontecnologíaDolby(envolventes)oaltavocescontecnologíaDolby
(envolventestraseros).LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavoces
diseñados especialmente para orientarse hacia el techo, de forma que el sonido
pueda escucharse proyectado desde arriba, al rebotar en el techo. Al instalar
dichos altavoces de altura, cuando el formato de entrada es Dolby Atmos, se
puede seleccionar el modo de escucha Dolby Atmos que emite el sonido 3D más
actualizado, incluyendo el sonido superior.
Instálelos encima de los altavoces delanteros o encima de los altavoces
envolventes o de los altavoces envolventes traseros.
9,10 Altavoces de altura
Elijaunodelossiguientes:
AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)
AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
AltavocescontecnologíaDolby(Envolventestraseros)
24
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.4
Elsistemadecanales5.1.4esunadisposicióndealtavocesqueincluye2juegosdealtavocesdealtura,1juegoizquierdoyderechodelantey1juegoizquierdoy
derechodetrás,lsistemadecanalesbásico5.1( p14).Alinstalarlosaltavocesdealtura,elmododeescuchaqueemiteelsonido3Dmásactualizadoincluyendo
elespaciosuperiorconlaentradadeformatoDolbyAtmos.Sepuedeseleccionarunacombinaciónde2altavocesdealturaentrelosiguiente.
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces delanteros superiores se utilizan
delante ( p25)
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces medios superiores se utilizan
delante ( p27)
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces altos delanteros se utilizan delante
( p28)
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces con tecnología Dolby (Delanteros)
se utilizan delante ( p30)
25
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces delanteros superiores se utilizan
delante
Acerca de los altavoces delanteros superiores
*1
7
8
*1:30°a55°
Los altavoces delanteros superiores se instalan en el techo en la parte delantera
de la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos
es ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros. Cuando
los altavoces delanteros superiores se utilizan delante, la combinación de los
altavoces de altura que se pueden utilizar detrás se pueden seleccionar de los 3
ejemplossiguientesquesemuestranaladerecha.
7,8 Altavoces delanteros superiores
(Ejemplo 1) Utilice altavoces traseros superiores detrás
*2
7
8
9
bk
*2:125°a150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 2) Utilice altavoces altos traseros detrás
78
bk 9
3´ (0,9 m)
o más
Elanchoentrelosaltavocesaltostraserosdebecoincidirconelanchodelos
altavoces delanteros y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m con
respecto a los altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente.
9,10 Altavoces altos traseros
26
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
(Ejemplo 3) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás
78
bk 9
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
9,10 AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
27
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces medios superiores se utilizan
delante
Acerca de los altavoces medios superiores
*1
7
8
*1:65°a100°
Los altavoces medios superiores se instalan en el techo y encima de la posición
de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es ideal para
que coincida con el ancho de los altavoces delanteros. Cuando los altavoces
medios superiores se utilizan delante, los altavoces altos traseros que aparecen
enlaguradeladerechasepuedenutilizardetrás.
7,8 Altavoces medios superiores
Utilice altavoces altos traseros detrás
78
3´ (0,9 m)
o más
Elanchoentrelosaltavocesaltostraserosdebecoincidirconelanchodelos
altavoces delanteros y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m con
respecto a los altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente.
9,10 Altavoces altos traseros
28
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces altos delanteros se utilizan delante
Acerca de los altavoces altos delanteros
*2
*1
7
8
*1:22°a30°,*2:120°
3´ (0,9 m)
o más
Instale los altavoces altos delanteros a una altura mínima de 3’/0,9 m de los
altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente. Cuando los
altavoces altos delanteros se utilizan delante, la combinación de los altavoces
de altura que se pueden utilizar detrás se pueden seleccionar de los 4 ejemplos
siguientesquesemuestranaladerecha.
7,8 Altavoces altos delanteros
(Ejemplo 1) Utilice altavoces altos traseros detrás

3´ (0,9 m)
o más
Elanchoentrelosaltavocesaltostraserosdebecoincidirconelanchodelos
altavoces delanteros y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m con
respecto a los altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente.
9,10 Altavoces altos traseros
(Ejemplo 2) Utilice altavoces medios superiores detrás
*3

*3:65°a100°
Los altavoces medios superiores se instalan en el techo y encima de la posición
de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es ideal para
que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces medios superiores
29
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
(Ejemplo 3) Utilice altavoces traseros superiores detrás
*4

*4:125°a150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 4) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás

LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
9,10 AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
30
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Ejemplo de combinación cuando los
altavoces con tecnología Dolby (Delanteros)
se utilizan delante
Acerca de los altavoces con tecnología Dolby (delanteros)
*2
*1
87
*1:22°a30°,*2:120°
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(delanteros)seinstalanencimadelosaltavoces
delanteros.CuandolosaltavocescontecnologíaDolby(delanteros)seutilizan
delante, la combinación de los altavoces de altura que se pueden utilizar detrás se
puedenseleccionardelos3ejemplossiguientesquesemuestranaladerecha.
7,8 AltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)
(Ejemplo 1) Utilice altavoces traseros superiores detrás
*3
bk
9
7
8
*3:125°a150°
Los altavoces traseros superiores se instalan en el techo en la parte delantera de
la posición de escucha y el ancho entre los altavoces izquierdos y derechos es
ideal para que coincida con el ancho de los altavoces delanteros.
9,10 Altavoces traseros superiores
(Ejemplo 2) Utilice altavoces altos traseros detrás
87
bk 9
3´ (0,9 m)
o más
Elanchoentrelosaltavocesaltostraserosdebecoincidirconelanchodelos
altavoces delanteros y deben instalarse a una altura mínima de 3’/0,9 m con
respecto a los altavoces delanteros y se inclinan hacia la posición del oyente.
9,10 Altavoces altos traseros
31
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
(Ejemplo 3) Utilice altavoces con tecnología Dolby (envolventes) detrás
bk 9
87
LosaltavocescontecnologíaDolbysonaltavocesespecialesqueemitenel
sonidohaciaeltechoyprovocanqueelmismosalgadesdearribaalreejarel
sonido en el techo.
LosaltavocescontecnologíaDolby(envolventes)seinstalanencimadelos
altavoces envolventes.
9,10 AltavocescontecnologíaDolby(Envolventes)
32
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexiones de los altavoces y ajustes "Speaker Setup"
Conexiones
(Nota) Impedancia de los altavoces
Conectelosaltavocesconunaimpedanciade4Ωa16Ω.Sicualquieradelos
altavocesquedebeconectarsepresentaunaimpedanciade4Ωomásy6Ωo
menos,serequerirárealizarelajusteenelmenúdeconguracióndelsistema
unavezcompletadalaInitialSetup( p138).Pulse en el mando a distancia
yenlapantalladeinicioqueaparecerá,dena"SystemSetup"-"Speaker"
-"Conguration"-"SpeakerImpedance"en"4ohms".
Conectar los cables de los altavoces
1/2˝
(12mm)
Conectecorrectamentelosconectoresdelaunidadylosdelaltavoz(lado+en
lado+ylado-enlado-)paracadacanal.Silaconexiónesincorrecta,losbajos
no se reproducirán adecuadamente debido a una fase inversa. Retuerza los
hilos de la punta del cable del altavoz que queden expuestos, de forma que no
sobresalgandelterminaldelaltavozalrealizarlaconexión.Siloshilosexpuestos
de los altavoces tocan el panel trasero o los hilos del lado + y el lado – se tocan
entre sí, se activará el circuito de protección.
33
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conectar el subwoofer
a
a Cable del Subwoofer
Conecte un subwoofer con fuente de alimentación propia a la unidad con
un cable de subwoofer. Se pueden conectar hasta dos subwoofers con
alimentación propia. Se emite la misma señal desde cada uno de los conectores
SUBWOOFERPREOUT.
34
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1
12
45
3
6
Esteesunsistemabásicodecanales5.1.Paraobtenerinformacióndetalladaacercadeladisposicióndelosaltavoces,
consulte"Instalacióndealtavoces"( p14).
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:5.1 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
35
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1 + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
45
3
6
MAIN ROOM:Esteesunsistemabásicodecanales5.1.Paraobtenerinformacióndetalladaacercadeladisposiciónde
losaltavoces,consulte"Instalacióndealtavoces"( p14).
ZONE 2/ZONE 3: Puededisfrutardesonidoen2canalesenunasalaseparada(ZONE2/ZONE3)mientrasse
reproducenlos5.1canalesenlasalaprincipal(enlaqueseencuentraestaunidad).Esposiblereproducirlamisma
fuentetantoenlasalaprincipalcomoenlaZONE2/ZONE3.Además,tambiénesposiblereproducirfuentesdistintasen
ambassalas.ParaemitirsonidoprocedentedeuncomponentedeAVconectadoexternamenteenlaZONE2,utiliceun
cablecoaxialdigital,uncableópticodigitalouncabledeaudioanalógicoparalaconexión.( p53)
ParaemitiraudioprocedentedeuncomponentedeAVconectadoexternamenteenlaZONE3,utiliceuncabledeaudio
analógicoparalaconexión.TengaencuentaquelasalidadeZONE3noesposibleconlaconexiónutilizandouncable
HDMI,cablecoaxialdigitalocableópticodigital.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:5.1 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:Zone2oZone2/
Zone3
Bi-Amp:No
ZONE 2
78
ZONE 3
9bk
36
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1 (Biamplicación de altavoces)
12
45
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Esposiblecongurarunsistemadecanales5.1( p14)conectandoaltavocesdelanterosqueadmitanlaconexiónde
biamplicación.Laconexióndebiamplicaciónpuedemodicarlacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicación
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:5.1 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:Yes
37
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1
12
5 4
87
3
6
Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1yunosaltavocesenvolventestraseros
adicionales.
Para obtener información detallada acerca de la disposición de los altavoces, consulte "Instalación de altavoces"
( p15).
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:7.1 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
38
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1 + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
5 4
87
3
6
MAIN ROOM:Esteesunsistemadecanales7.1queincluyeelsistemabásicodecanales5.1yunosaltavoces
envolventes traseros adicionales. Para obtener información detallada acerca de la disposición de los altavoces, consulte
"Instalacióndealtavoces"( p15).
ZONE 2: Puededisfrutardesonidoen2canalesenunasalaseparada(ZONE2)mientrassereproduceenlasala
principal(enlaqueseencuentraestaunidad).Esposiblereproducirlamismafuentetantoenlasalaprincipalcomoenla
ZONE2.Además,tambiénesposiblereproducirfuentesdistintasenambassalas.Paraemitirsonidoprocedentedeun
componentedeAVconectadoexternamenteenlaZONE2,utiliceuncablecoaxialdigital,uncableópticodigitalouncable
deaudioanalógicoparalaconexión.( p53)
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:7.1 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:Zone2
Bi-Amp:No
ZONE 2
bk 9
39
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1 (Biamplicación de altavoces)
12
5 4
87
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Esposibleconguraunsistemadecanales7.1( p15)conectandoaltavocesdelanterosqueadmitanlaconexiónde
biamplicaciónLaconexióndebiamplicaciópuedemodicalacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicació
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:7.1 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:Yes
40
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.2
78
1
3
2
45
6
Estaesunacombinacióndelsistemadecanales5.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelanteroesuntipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplodeinstalacióndealtavocesaltosdelanterosytraseros( p17)
Ejemplodeinstalacióndealtavocesdetecho( p18)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p19)
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:5.1.2 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
41
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.2 + ZONE SPEAKER
78
1
3
2
45
6
MAIN ROOM
MAIN ROOM: Estaesunacombinacióndelsistemadecanales5.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelantero
esuntipodealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestres
tipos de conexión.
Ejemplodeinstalacióndealtavocesaltosdelanterosytraseros( p17)
Ejemplodeinstalacióndealtavocesdetecho( p18)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p19)
ZONE 2: Puededisfrutardesonidoen2canalesenunasalaseparada(ZONE2)mientrassereproduceenlasala
principal(enlaqueseencuentraestaunidad).Esposiblereproducirlamismafuentetantoenlasalaprincipalcomoenla
ZONE2.Además,tambiénesposiblereproducirfuentesdistintasenambassalas.Paraemitirsonidoprocedentedeun
componentedeAVconectadoexternamenteenlaZONE2,utiliceuncablecoaxialdigital,uncableópticodigitalouncable
deaudioanalógicoparalaconexión.( p53)
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:5.1.2 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
ZoneSpeaker:Zone2
Bi-Amp:No
ZONE 2
bk 9
42
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.2 (Biamplicación de altavoces)
78
1
3
2
45
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Estaesunacombinacióndelsistemadecanales5.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelanteroesuntipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplodeinstalacióndealtavocesaltosdelanterosytraseros( p17)
Ejemplodeinstalacióndealtavocesdetecho( p18)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p19)
Esposibleconguraunsistemadecanales5.1.2conectandoaltavocesdelanterosqueadmitanlaconexiónde
biamplicaciónLaconexióndebiamplicaciópuedemodicalacalidaddelosrangosgravesyagudos.Asegúresede
retirarelpuentequeconectalosconectoresdelwooferylosconectoresdeltweeterdelosaltavocesdebiamplicació
compatibles. Consulte, también, el manual de instrucciones de los altavoces.
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:5.1.2 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:---
Height2Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:Yes
43
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 7.1.2
12
9bk
5 4
87
3
6
Estaesunacombinacióndelsistemadecanales7.1yaltavocesaltosdelanteros.Unaltavozaltodelanteroesuntipo
dealtavozdealtura.Puedeseleccionarúnicamenteunconjuntodealtavocesdealturaentrelossiguientestrestiposde
conexión.
Ejemplodeinstalacióndealtavocesaltosdelanterosytraseros( p21)
Ejemplodeinstalacióndealtavocesdetecho( p22)
EjemplodeinstalacióndealtavocescontecnologíaDolby(altavocesDolby)( p23)
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:7.1.2 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
Height2Speaker:---
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
44
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sistema de canales 5.1.4
2 1
78
9bk
54
6
3
Esteesunejemplodecombinacióndelosaltavocesmediossuperioresylosaltavocesaltostraserosydelanterosen
la parte trasera del sistema de canales 5.1. Los altavoces de altura en la parte delantero se puede seleccionar de los 4
siguientestipos.Losaltavocesdealturaquesepuedencombinarenlapartetraseradierenenfuncióndelosaltavoces
de altura que se utilizan delante.
Ejemplodecombinacióncuandolosaltavocesdelanterossuperioresseutilizandelante( p25)
Ejemplodecombinacióncuandolosaltavocesmediossuperioresseutilizandelante( p27)
Ejemplodecombinacióncuandolosaltavocesaltosdelanterosseutilizandelante( p28)
EjemplodecombinacióncuandolosaltavocescontecnologíaDolby(Delanteros)seutilizandelante( p30)
Ajustes de la "Speaker Setup"
durante la Initial Setup
( p139)
SpeakerChannels:5.1.4 ch
Subwoofer:Yes
Height1Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
Height2Speaker:Seleccione el tipo
de altavoz de altura instalado.
ZoneSpeaker:No
Bi-Amp:No
45
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Combinaciones de altavoces
Se pueden conectar hasta dos subwoofers con alimentación propia, con cualquier combinación.
Canales de
altavoz
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1 HEIGHT 2
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
2.1 canales
3.1 canales
4.1 canales
5.1 canales
6.1 canales
7.1 canales
2.1.2 canales
(*2)(*3) (*3) (*2)
3.1.2 canales
(*2)(*3) (*3) (*2)
4.1.2 canales
(*2)(*3) (*3) (*2)
5.1.2 canales
(*2)(*3) (*3) (*2)
6.1.2 canales
7.1.2 canales
4.1.4 canales
5.1.4 canales
(*1)LosaltavocesBi-AMPyZONEnosepuedenutilizardeformasimultánea.
(*2)ParautilizarlosaltavocesdeZONE2,esnecesarioconectarlosaltavocesdeZONE2alosterminalesHEIGHT1yelaltavozdealturaalosterminales
SURROUNDBACK.
(*3)ParautilizarlosaltavocesBi-AMP,esnecesarioconectarlosaltavocesBi-AMPalosterminalesHEIGHT1yelaltavozdealturaalosterminalesSURROUND
BACK.
Acerca de HEIGHT 1/HEIGHT 2
Paraconectar2juegosdealtavocesdealtura,lacombinacióndealtavocesdealturasepuedeseleccionardelasiguienteforma.
Height1Speaker:TopMiddle,Height2Speaker:RearHigh
Height1Speaker:FrontHigh;Height2Speaker:UnodeRearHigh/TopMiddle/TopRear/DolbyEnabledSpeaker(Surround)
Height1Speaker:TopFrontoDolbyEnabledSpeaker(Front),Height2Speaker:UnodeRearHigh/TopRear/DolbyEnabledSpeaker(Surround)
Cuandosoloseconecta1juegodealtavocesdealtura,sepuedeseleccionar1delostiposdealtavocesdealtura.
46
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de la TV
Conecte esta unidad entre un televisor y un componente de AV. La conexión de esta unidad con el televisor permite emitir las señales de vídeo y audio del componente
deAVeneltelevisororeproducirelsonidodeltelevisorenestaunidad.LaconexiónconeltelevisorvariaráenfuncióndesiesteadmitelafunciónARC(AudioReturn
Channel).LafunciónARCtransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisoratravésdeuncableHDMIyreproduceelaudiodeltelevisorenestaunidad.Paracomprobarsi
el televisor admite la función ARC, consulte el manual de instrucciones del televisor, etc.
No
¿Su televisor admite la función ARC?
Con un televisor compatible con ARC ( p47) Con un televisor no compatible con ARC ( p48)
47
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Con un televisor compatible con ARC
SieltelevisoradmitelafunciónARC(AudioReturnChannel)(*),utilice
únicamenteelcableHDMIparaconectarconeltelevisor.Utiliceelconector
compatible con ARC HDMI IN del televisor para realizar la conexión.
EsposibleconectarotrotelevisoroproyectoralconectorHDMIOUTSUB.
ParaalternarentreMAINySUB,pulseelbotón
( p130)delmandoa
distanciay,acontinuación,seleccione"Other"-"HDMIOut".Tengaencuenta
que este conector no es compatible con ARC.
Conguración
ParausarlafunciónARCserequierenalgunosajustes.Seleccione"Yes"para
"5.ARCSetup"enlaInitialSetup( p138).
Para obtener información detallada acerca de la conexión del televisor, la
funciónCECylasalidadeaudio,consulteelmanualdeinstruccionesdel
televisor.
(*)FunciónARC:Estafuncióntransmitelasseñalesdeaudiodeltelevisora
través de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. La
conexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI.
Para comprobar si el televisor admite la función ARC, consulte el manual de
instrucciones del televisor, etc.
a Cable HDMI
a
TV
48
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Con un televisor no compatible con ARC
Si el televisor no admite la función ARC (Audio Return Channel) (*), conecte un
cable HDMI y un cable óptico digital.
Si utiliza un sintonizador de sintonización por cable, etc. conectado al conector
de entrada de esta unidad para mirar el televisor (sin utilizar el sintonizador
integrado en el televisor), no será necesario utilizar un cable óptico digital o un
cable de audio analógico para realizar la conexión.
Es posible conectar otro televisor o proyector al conector HDMI OUT SUB.
Para alternar entre MAIN y SUB, pulse el botón
( p130) del mando a
distancia y, a continuación, seleccione "Other" - "HDMI Out". Tenga en cuenta
que este conector no es compatible con ARC.
(*) Función ARC: Esta función transmite las señales de audio del televisor a
través de un cable HDMI y reproduce el audio del televisor en esta unidad. La
conexión a un televisor compatible con ARC se completa con un cable HDMI.
Para comprobar si el televisor admite la función ARC, consulte el manual de
instrucciones del televisor, etc.
a Cable HDMI, b Cable óptico digital
a
b
TV
49
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de los dispositivos de reproducción
Conexión de un componente de AV con conector HDMI montado
EsteesunejemplodeconexióndeuncomponentedeAVequipadoconun
conector HDMI. Cuando se realice la conexión con un componente de AV que
cumplalanormaCEC(Controldeaparatoselectrónicos).seráposibleutilizar
lafunciónHDMICEC(*),quepermiteenlazarconselectoresdeentrada,etc.
ylafunciónHDMIStandbyThrough,quepuedetransmitirseñalesdevídeoy
audio del componente de AV al televisor, incluso si esta unidad está en modo de
espera.
Parareproducirvídeo4Ko1080p,useuncableHDMIdealtavelocidad.
Conguración
LafunciónHDMICECylafunciónHDMIStandbyThroughsehabilitan
automáticamente al seleccionar "Yes" para "5. ARC Setup" en la Initial Setup
( p138).Siseselecciona"No,Skip",seránecesariorealizarajustesenel
menúdeconguracióndelsistema,trascompletarlaInitialSetup.Losajustes
se realizan en "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" en la pantalla de inicio
que aparece al pulsar enelmandoadistancia.( p112)
Paradisfrutardelsonidoenvolventedigital,incluyendoDolbyDigital,dena
la salida de audio del reproductor de disco Blu-ray, etc. en la salida de
secuencia de bits.
(*)LafunciónHDMICEC:Estafunciónhabilitavariasoperacionesdeenlacecon
dispositivosquecumplenlanormaCECcomo,porejemplo,conmutarselectores
deentradainterbloqueadosconunreproductorquecumplelanormaCEC,
conmutar la salida de audio entre el televisor y esta unidad o ajustar el volumen
utilizandoelmandoadistanciadeuntelevisorquecumplalanormaCEC,y
conmutarautomáticamenteestaunidadamodoenesperacuandoseapagueel
televisor.
a Cable HDMI
a
Reproductor
multimedia de ujo
de datos continuo
GAMEBD/DVD Decodicador de
cable/satélite
50
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de un componente de AV SIN conector HDMI montado
EsteesunejemplodeconexióndeuncomponentedeAVquenoincorporaun
conector HDMI. Seleccione cables que se correspondan con los conectores
del componente de AV para la conexión. Por ejemplo, cuando la entrada de
vídeo se conecte al conector BD/DVD, también deberá conectarse la entrada
de sonido al conector BD/DVD. Por lo tanto, los conectores de entrada de vídeo
y los conectores de entrada de audio deberían tener el mismo nombre para la
conexión.Tengaencuentaquelasseñalesdeentradadevídeoalconector
VIDEOINoalconectorCOMPONENTVIDEOINseconvertiránenseñalesde
vídeoHDMIy,acontinuación,seemitirándesdeelconectorHDMIOUT.
ParadisfrutardeunareproducciónenvolventedigitalenformatoscomoDolby
Digital,esnecesariorealizarunaconexiónparaseñalesdeaudioconun
cablecoaxialdigitalouncableópticodigital.
Comosemuestraenlailustración,modicarlaasignacióndeentrada
( p102)permitelaconexiónenconectoresdistintosalconectorBD/DVD.
Conguración
LosconectoresCOMPONENTVIDEOINsoncompatibles,únicamente,con
una resolución de 480i o 576i. Cuando realice la conexión en los conectores
COMPONENTVIDEOIN,denalaresolucióndesalidadelreproductoren
480i o 576i. Si no existe una opción del tipo 480i, seleccione entrelazado. Si
el reproductor no admite una salida de 480i o 576i output, utilice el conector
VIDEOIN.
Paradisfrutardelsonidoenvolventedigital,incluyendoDolbyDigital,denala
salida de audio del reproductor de disco Blu-ray, etc. en la salida de secuencia
de bits.
aCableópticodigital,bCabledeaudioanalógico,c Cable de vídeo compuesto
a b c
OR
BD/DVD
51
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de un componente de audio
Esteesunejemplodeconexióndeuncomponentedeaudio.Conecteun
reproductordeCDutilizandouncablecoaxialdigitalouncabledeaudio
analógico.Tambiénpuedeconectaruntocadiscosqueincorporeuncartuchode
tipoMMenelconectorPHONO.
Si el tocadiscos incorpora un ecualizador de phono, conéctelo a cualquiera de
losconectoresAUDIOIN,salvoalconectorPHONO.Además,sieltocadiscos
utiliza un cartucho de tipo MC, instale un ecualizador de phono compatible
con el cartucho de tipo MC, entre la unidad y el tocadiscos y, a continuación,
conécteloacualquierconectorAUDIOIN,salvoalconectorPHONO.
Si el tocadiscos dispone de un cable de toma a tierra,
conéctelo al terminal GND de esta unidad.
aCabledeaudioanalógico,bCablecoaxialdigital
b
OR
a
a
Tocadiscos
CD
52
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de una cámara de vídeo, etc.
Conecteunacámaradevídeo,etc.alconectorAUXINPUTAUDIO/HDMI,
situado en el panel frontal, mediante un cable HDMI o un cable estéreo con
miniclavija(ø1/8″/3,5mm).
a
Cámara de vídeo
a Cable HDMI
53
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de un componente de AV en una sala separada (conexión multizona)
Conexión de un preamplicador principal (ZONE 2)
Puededisfrutardesonidoen2canalesenunasalaseparada(ZONE2)mientras
sereproducenlos7.1canalesenlasalaprincipal(enlaqueseencuentraesta
unidad).ConectelosconectoresZONE2PRE/LINEOUTdelaunidadylos
conectoresLINEINdelpreamplicadoprincipalodelamplicadodepotencia
enunasalaseparada,conuncabledeaudioanalógico.Esposiblereproducirla
mismafuentetantoenlasalaprincipalcomoenlaZONE2.Además,tambiénes
posible reproducir fuentes distintas en ambas salas.
Para emitir sonido procedente de un componente de AV conectado
externamenteenlaZONE2,utiliceuncablecoaxialdigital,uncable
ópticodigitalouncabledeaudioanalógicoparalaconexión.Elaudiode
componentes de AV conectados externamente solo se puede reproducir
enlaZONE2cuandoelaudioesanalógicooesaudioPCMde2canales.
Cuando se haya conectado el componente de AV a esta unidad mediante un
cablecoaxialdigitalouncableópticodigital,cambielasalidadeaudiodel
componente de AV a la salida PCM.
aCabledeaudioanalógico,bCableópticodigital
a
LINE
IN
OR
a
b
BD/DVD
Preamplicador
principal
54
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de antenas
Conecte la antena a esta unidad y colóquela en una posición óptima para
escuchar las señales de radio recibidas. Coloque la antena de FM para interiores
en la pared con chinchetas o cinta adhesiva.
a Antena de FM para interiores, b Antena de bucle en AM
b
a
a
b
(Modelos
norteamericanos)
(Modelos
europeos, australianos
yasiáticos)
55
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión de red
EstaunidadpuedeconectarsealaredusandounaredLANconcableoWi-
Fi(LANinalámbrica).Podrádisfrutardefuncionesdered,comolaradiopor
internet, si conecta la unidad a la red. Si la conexión se realiza mediante la LAN
concable,conecteelrouteryelconectorNETWORKconelcableLAN,taly
como se muestra en la ilustración. Para realizar la conexión mediante Wi-Fi,
seleccione "Wireless" para "4. Network Connection" en la Initial Setup
( p140),seleccioneelmétododeajustedeseadoy,acontinuación,sigalas
instrucciones que aparecerán en la pantalla. Para la conexión Wi-Fi, utilice la
antena inalámbrica.
a Cable LAN
a
56
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conectar dispositivos de control externos
Puerto IR IN/OUT
Cuando conecte una unidad de recepción de mando a distancia compuesta de
un receptor de infrarrojos, etc. a esta unidad, podrán realizarse operaciones
mediante el mando a distancia incluso si la señal del mando a distancia resulta
difícilderecibir(debidoalainstalaciónenarmario,etc.).Tambiénesposible
operarestaunidaddesdeotrahabitación,comoZONE2conunmandoa
distancia, u operar otros dispositivos con el mando a distancia conectando otros
dispositivos a esta unidad. Para instalar una unidad de recepción de mando a
distancia, contacte con un establecimiento especializado.
Para obtener información acerca del cable necesario para realizar la conexión,
consulte el manual de funcionamiento, etc. de la unidad de recepción de
mando a distancia.
Receptor de infrarrojos
57
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conector 12V TRIGGER OUT
CuandoconecteundispositivoequipadoconunconectorTRIGGERINcomo,
por ejemplo, un reproductor BD/DVD a esta unidad, el dispositivo podrá
encenderse o ajustarse en espera si se interbloquea la operación en esta unidad.
Cuando se seleccione la entrada deseada en la unidad, el funcionamiento de
la conexión eléctrica se activará con una señal de control máxima de 12 V/100
mAdesdeelconector12VTRIGGEROUTAomáximade12V/25mAdesdeel
conector12VTRIGGEROUTB.Puedeseleccionarlazonaalaqueseemitirála
señaldecontrolcongurandocadaunadelasentradas.
Pararealizarlaconexión,utiliceuncablemonoauraldeminiclavija(ø1/8″/
3,5mm)sinresistencia.Noutiliceuncableestéreodeminiclavija.
aCablemonoauraldeminiclavija(ø1/8″/3,5mm)
a
BD/DVD
58
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conexión del cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación tras haber completado las otras conexiones.
AsegúresedeconectarelcabledealimentaciónalaACINenprimerlugar
y, a continuación, conéctelo a la salida. Cuando desconecte el cable de
alimentación,desconecte,siempre,elladodesalidaenprimerlugar.
a Cable de alimentación
a
59
Reproducción
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción
Reproducción de componente de AV 60
Reproducción BLUETOOTH
®
61
Radio por Internet 62
Spotify 64
AirPlay
®
65
DTS Play-Fi
®
66
FlareConnect
TM
67
Dispositivo USB de almacenamiento 68
Reproducir archivos en un ordenador y en NAS
(Servidor de música) 71
Play Queue 76
Escuchar la radio AM/FM 78
Multizona 83
Modo de escucha 86
60
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción de componente de AV
Puede reproducir el audio desde componentes de AV, como reproductores de discos Blu-ray a través de esta unidad.
CuandoconecteuntelevisoralconectorHDMIOUTSUB,pulse yseleccione"Other"-"HDMIOut"paraalternarentreMAINySUB.
Operaciones básicas
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Pulse el selector de entrada cuyo nombre sea el mismo que el del conector al
que está conectado el reproductor.
Por ejemplo, pulse BD/DVD para reproducir el reproductor conectado al
conector BD/DVD. Pulse TV para escuchar el sonido del televisor. Para
reproducirundispositivoconectadoalconectorSTRMBOX,PHONO,HDMI5,
HDMI6oalconectorAUXINPUTAUDIO/HDMIdelpanelfrontal,pulse
repetidamente, para seleccionar la entrada.
CuandolafuncióndeenlaceCECestéenfuncionamiento,laentrada
cambiará automáticamente cuando un televisor que cumpla con el estándar
CECounreproductorseconectenaestaunidad,medianteunaconexión
HDMI.
3. Inicie la reproducción en el componente de AV.
Selector de entrada
/
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
61
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción BLUETOOTH
®
PodráreproducirdeformainalámbricaelaudioenundispositivocontecnologíaBLUETOOTHcomo,porejemplo,unsmartphone.
Operaciones básicas
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
Emparejamiento
1. Cuando pulse el botón ,lapantalladeestaunidadmostrará"NowPairing..."
y se habilitará el modo de emparejamiento.
2. Habilite(encienda)lafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnología
BLUETOOTHy,acontinuación,seleccioneestaunidadentrelosdispositivos
mostrados. Si se le solicita una contraseña, introduzca "0000".
Estaunidadsemuestracomo"PioneerVSX-LX303XXXXXX".Esta
pantallasepuedecambiarconlafunciónFriendlyName( p127)ola
PioneerRemoteApp(sepuedeutilizarconiOSoAndroid™).
ParaconectarotrodispositivocontecnologíaBLUETOOTH,
mantengapulsadoelbotón hastaquesemuestre"NowPairing..."
y,acontinuación,realiceelpaso2.Estaunidadpuedealmacenarla
información de emparejamiento de hasta ocho dispositivos emparejados.
Eláreadecoberturaesde48´/15m.Tengaencuentaquelaconexióncontodos
losdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHnosiempreestágarantizada.
Reproducción
1. Lleveacaboelprocedimientodeconexióneneldispositivocontecnología
BLUETOOTH.
Laentradadelaunidadcambiará,automáticamente,a"BLUETOOTH".
2.
Reproducción de un archivo de música.
SubaelvolumendeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHhastaunniveladecuado.
DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaBLUETOOTH,el
sonidoproducidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonido
reproducidoeneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
Pioneer VSX-LX303 XXX
62
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Radio por Internet
Al conectar esta unidad a una red conectada a internet, podrá disfrutar de los servicios de radio por internet como TuneIn Radio, etc.
Para reproducir servicios de radio por internet, la red debe estar conectada a internet.
Enfuncióndelservicioderadioporinternet,esposiblequeseanecesariorealizar,deantemano,elregistroatravésdelordenador.Paraobtenerinformacióndelos
servicios, visite los sitios web de cada uno de ellos.
Reproducción
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. SipulsaNETsemostrarálapantalladelalistaFuncionesderedenel
televisor.
3. Seleccione el servicio de radio por internet preferido mediante el cursor y, a
continuación,pulseENTERparaconrmarlaselección.
4. Siguiendolasinstruccionesqueiránapareciendoenpantalla,seleccioneuna
emisoraderadioyunprogramaconelcursor.Acontinuación,pulseENTER
para iniciar la reproducción.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Lailustraciónmuestraunaimagen.
63
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Menú del servicio de radio por internet
Puedemarcarcomofavoritasemisorasespecícas,oeliminaraquellasqueya
hanestadomarcadascomofavoritas.Elmenúquesemuestrevariaráenfunción
del servicio que se seleccione.
Eliconodelmenú se mostrará mientras se esté reproduciendo una emisora.
SipulsaENTERcuandosoloseestémostrandoestemensaje,apareceráel
menú en la pantalla. Cuando aparezcan varios iconos, seleccione el icono
conelcursorypulseENTER.
Aspectos relacionados con la cuenta de TuneIn
Radio
SicreaunacuentaenelsitiowebdeTuneInRadio(tunein.com)yseregistra
desdeestaunidad,lasemisorasderadioolosprogramasquehayaseguidoen
el sitio web se añadirán, automáticamente, a "My Presets" en esta unidad. "My
Presets"semostraráenelsiguienteniveldelaestructurajerárquicadeTuneIn
Radio.Paravisualizarunaemisoraderadioregistradaen"MyPresets",deberá
iniciar sesión en TuneIn Radio desde esta unidad. Para iniciar sesión, seleccione
"Login"-"IhaveaTuneinAccount"enlalistasuperiorde"TuneInRadio"enla
unidad y, a continuación, introduzca su nombre de usuario y contraseña.
Siselecciona"Login"enestaunidad,semostraráuncódigoderegistro.Este
códigolepermitiráasociareldispositivoalasecciónMyPagedelsitioweb
deTuneInRadio,deformaquepuedainiciarsesióndesde"Login"-"Login
witharegistrationcode",sintenerqueintroducirunnombredeusuarioyuna
contraseña.
64
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Spotify
Al conectar esta unidad a la misma red que los dispositivos móviles como, por ejemplo, un smartphone y una tableta, podrá disfrutar, de forma inalámbrica, de la
música reproducida con Spotify Connect.
Para reproducir Spotify Connect, deberá instalar la aplicación Spotify en su smartphone o tableta. También deberá obtener una cuenta Spotify premium.
ParaobtenerinformacióndetalladaacercadelosajustesdeSpotify,visite:
www.spotify.com/connect/
Reproducción
1. Conecte el dispositivo móvil al punto de acceso al que esta unidad está
conectada, a través de la red.
2. Abra la aplicación de Spotify.
3. Reproduzca una canción en la aplicación de Spotify, cambie la pantalla a la
pantalla de la operación de reproducción y, a continuación, toque "Devices
Available", en la parte inferior de la pantalla.
4. Seleccione esta unidad.
5. Launidadseencenderáautomáticamente,laentradacambiaráaNETy
Spotify empezará a reproducir.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"O"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enelajustedefábrica,la
funciónNetworkStandby( p114)estáenOn.
Notas para utilizar la función multizona
Para disfrutar de la música de Spotify en otra sala, seleccione manualmente
NETcomolaentradadelaotrasala.Acontinuación,seleccioneestaunidad
en la aplicación Spotify.
ElajustedevolumenconlaaplicaciónSpotifyúnicamentesepuedeutilizar
paralosaltavocesconectadosalosterminalesdealtavozZONEocuandoel
volumendeldispositivodeaudiodelaotrasalaestéconguradodemodoque
suvolumenpuedaajustarseenestaunidad.Encualquierotrocaso,ajusteel
volumen en el dispositivo de audio situado en la otra sala.
Para disfrutar de la música de Spotify en la sala principal, tras reproducirla en
otrasala,cambielaentradadelasalaprincipalaNET.
Wi-Fi
Devices Available
Devices Available
Pioneer VSX-LX303 XXX
65
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
AirPlay
®
AlconectarestaunidadalaredenlaquesehayanconectadodispositivosiOS,comoiPhone
®
, iPod touch
®
y iPad
®
, podrá disfrutar, de forma inalámbrica, de los
archivosdemúsicaalmacenadosendispositivoiOS.
ActualicelaversióndesistemaoperativoensudispositivoiOSalaúltimaversión.
EnfuncióndelaversióndeliOS,laspantallasolosprocedimientosdefuncionamientodeldispositivoiOSpuedenvariar.Paraobtenerinformacióndetallada,consultelas
instruccionesdefuncionamientodeldispositivoiOS.
Operaciones básicas
1. ConecteeldispositivoiOSalpuntodeaccesoalqueestaunidadestá
conectada, a través de la red.
2. Pulse el icono AirPlay en la pantalla de reproducción de la aplicación de
músicadeldispositivoiOSy,acontinuación,seleccioneestaunidadenlalista
de dispositivos mostrada.
3. ReproduzcalosarchivosdemúsicaeneldispositivoiOS.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"O"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enelajustedefábrica,la
funciónNetworkStandby( p114)estáenOn.
DebidoalascaracterísticasdelatecnologíainalámbricaAirPlay,elsonido
reproducidoenestaunidadpuedeirligeramentepordetrásdelsonido
reproducidoeneldispositivocontecnologíaAirPlay.
También puede reproducir archivos de música en un ordenador con iTunes
(Ver.10.2oposterior).Conrme,previamente,quelaunidadyelordenador
esténconectadosalamismared.Acontinuación,pulseNETenlaunidad.
Seguidamente,hagacliceneliconoAirPlay en iTunes, seleccione esta
unidad en la lista de dispositivos mostrada e inicie la reproducción de un archivo
de música.
iPhone
Pioneer VSX-LX303 XXXXXX
Wi-Fi
Porej.,iOS10
66
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
Cuando conecte esta unidad a la misma red que los dispositivos móviles
como, por ejemplo, un smartphone y una tableta, podrá disfrutar sin cables de
lamúsicareproducidaeneldispositivomóvil.Esposiblereproducirlamúsica
procedentedeunserviciodedistribuciónenstreamingolamúsicaincluidaen
labibliotecademúsicadeundispositivomóvil.Estafuncióntambiénadmite
una lista de reproducción en iTunes. Además, si se conectan varios altavoces
compatibles con DTS Play-Fi en la misma red, será posible la "Group playback",
que reproduce la misma música en distintas salas. Para disfrutar de esta función,
descarguelaPioneerMusicControlApp(disponibleparaiOSyAndroid™).
Reproducción
1. DescarguelaPioneerMusicControlAppdesdeeldispositivomóvil.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
3. Al iniciar la Pioneer Music Control App, se mostrarán, automáticamente, los
dispositivos compatibles.
4. Seleccioneestedispositivoentrelosdispositivoscompatibles.Seguidamente,
se mostrará una lista de aplicaciones como, por ejemplo, un servicio de
distribucióndemúsicaenstreaming.Seleccioneelcontenidoquedesee
reproducir y realice la operación conforme a las instrucciones que aparezcan
en pantalla.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"O"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enelajustedefábrica,la
funciónNetworkStandby( p114)estáenOn.
Para obtener información detallada acerca de esta operación y consultar las
preguntasmásfrecuentes,visiteelsiguienteURL.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
Parautilizarunserviciodedistribucióndemúsicaenstreaming,esposible
queseanecesariorealizarelregistrodeusuario.
EstaunidadnoadmitelassiguientesfuncionesDTSPlay-Fi.
Spotify
Sonido envolvente inalámbrico
Retransmisión Line In
Radio por Internet
Escuchacrítica
EmparejamientodealtavocesestéreoL/R
Algunosdelosajustesdel"Menúdeconguración"nopuedenmodicarse
en esta unidad. Para cambiarlos, cancele la conexión a la unidad desde la
aplicación.
Los modos de escucha no pueden seleccionarse durante la reproducción.
67
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
FlareConnect
TM
CuandodescarguelaPioneerRemoteApp(disponibleparaiOSyAndroid™)
en dispositivos móviles como, por ejemplo, un smartphone o una tableta, podrá
disfrutardelareproduccióndegrupo,quereproducelamismamúsicaen
múltiples productos de audio compatibles con la función FlareConnect. Podrá
reproducir audio desde dispositivos de reproducción externos conectados a cada
producto, música desde una radio por Internet o un servicio de audio de red
como,porejemplo,unserviciodedistribucióndemúsicaenstreaming,ymúsica
incluida en la biblioteca de música de un dispositivo móvil.
Reproducción
1. Conecte esta unidad y otros dispositivos compatibles con FlareConnect a la
misma red.
2. DescarguelaPioneerRemoteAppdelaAppStoreoGooglePlay
TM
Store.
3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
4. Al iniciar la Pioneer Remote App se reconocerán, automáticamente, los
dispositivos compatibles.
5. Seleccione la pantalla del dispositivo compatible que desee utilizar y toque el
iconodegrupo,situadoenlaparteinferiordelapantalla.
6. Marque el producto de audio en el que desee reproducir la misma música.
7. Seleccione el contenido que desee reproducir y lleve a cabo la operación
conforme a las instrucciones que aparezcan en pantalla.
Si"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"NetworkStandby"
estáconguradocomo"O"enelmenúdeinicio,enciendalaunidad
manualmenteypulseNETenelmandoadistancia.Enelajustedefábrica,
lafunciónNetworkStandby( p114)estáenOn.Paraotrosdispositivos,
consulte los manuales de instrucciones correspondientes.
Lailustraciónmuestraunaimagen.
68
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Dispositivo USB de almacenamiento
PuedereproducirarchivosdemúsicaalmacenadosenundispositivoUSBdealmacenamiento.
Operaciones básicas
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoconlosarchivosdemúsicaen
elpuertoUSB,enelpanelfrontalotraserodelaunidad.
3. PulseUSByseleccione"USBFront"o"USBRear".
Sielindicador"USB"parpadeaenlapantalla,compruebequeeldispositivo
USBdealmacenamientoestéconectadocorrectamente.
NodesconecteeldispositivoUSBdealmacenamientomientrasenla
pantallaaparezcaelmensaje"Connecting...".Estopodríadañarlosdatoso
provocar un fallo de funcionamiento.
4. PulseENTERenlasiguientepantalla.Semostrarálalistadecarpetasy
archivosdemúsicadeldispositivoUSBdealmacenamiento.Seleccionela
carpetaconloscursoresypulseENTERparaconrmarsuselección.
5. Seleccione el archivo de música con los cursores y, a continuación, pulse
ENTERparaempezarlareproducción.
USB
/ / /
ENTER
USB Front
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Lailustraciónmuestraunaimagen.
69
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para mostrar el título de un álbum, el nombre del artista y la carátula de un
archivo en formato WAV, convierta la estructura de la carpeta y los nombres
dearchivocomoseindicaacontinuacióncuandoguardearchivosdemúsica.
Lacarátulapuedemostrarsesielguardaunarchivo.jpgquesemostraráen
lapantalla,enlacarpetadelnivelinferior.Tengaencuentaqueunarchivo.jpg
muy pesado puede requerir cierto tiempo para mostrarse, o no mostrarse.
Folder 1
Nombre del artista
Folder 1-1
Nombre del álbum
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Nombre del álbum
file 1-2
file 2-2
file 3-2
archivo .jpg
archivo .jpg
Los caracteres que no se puedan mostrar en esta unidad aparecerán como
"".
ElpuertoUSBdeestaunidadcumpleconelestándarUSB2.0.Lavelocidad
detransferenciapuedeserinsucienteparaciertocontenidoquedesee
reproducir, y es posible que se produzcan interrupciones, etc.
Tengaencuentaquenosiempreestágarantizadoelfuncionamientopara
todoslosdispositivosUSBdealmacenamiento.
EstaunidadpuedeutilizardispositivosUSBdealmacenamientoquecumplan
con los estándares de la clase de dispositivos de almacenamiento masivo.
Asimismo,elformatodelosdispositivosUSBdealmacenamientoadmiteel
formatodesistemadearchivosFAT16OFAT32.
Dispositivo y formato admitido ( p70)
70
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Dispositivo y formato admitido
Requisitos del dispositivo USB de almacenamiento
EstaunidadpuedeutilizardispositivosUSBdealmacenamientoquecumplan
con los estándares de la clase de dispositivos de almacenamiento masivo.
ElformatodelosdispositivosUSBdealmacenamientoadmiteelformatode
sistema de archivos FAT16 o FAT32.
SiseharealizadolaparticióndeldispositivoUSBdealmacenamiento,cada
sección se tratará como un dispositivo independiente.
Se admiten un máximo de 20.000 canciones por carpeta y en las mismas se
pueden anidar en un máximo de 16 niveles.
LosconcentradoresUSBylosdispositivosUSBdealmacenamientoconfunciones
de concentrador no son compatibles. No conecte estos dispositivos a la unidad.
LosdispositivosUSBdealmacenamientoconfuncionesdeseguridadnoson
compatibles con esta unidad.
SiseincluyeunadaptadordeCAconeldispositivoUSBdealmacenamiento,
conecte dicho adaptador y utilícelo con una toma de corriente doméstica.
LosmediosintroducidosenellectordetarjetasUSBpuedennoestar
disponiblesenestafunción.Además,dependiendodeldispositivoUSBde
almacenamiento, la correcta lectura del contenido podría no ser posible.
CuandoseutiliceundispositivoUSBdealmacenamiento,nuestracompañíanoaceptaráresponsabilidad
algunaporlapérdidaomodicacióndelosdatosalmacenadoseneldispositivoUSBdealmacenamiento
niporunfallodefuncionamientodelmismo.Serecomiendarealizarunacopiadeseguridaddelosdatos
almacenadosenundispositivoUSBdealmacenamiento,antesdeutilizarloconestaunidad.
Formatos de audio compatibles
Estaunidadescompatibleconlossiguientesformatosdearchivosdemúsica.
Tengaencuentaquelosarchivosdesonidoqueestánprotegidosporlasleyes
de derechos de autor no se pueden reproducir en esta unidad.
MP3(.mp3/.MP3):
Formatoscompatibles:MPEG-1/MPEG-2AudioLayer3
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR.
WMA(.wma/.WMA):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre5kbpsy320kbpsyVBR.
Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son compatibles.
WAV(.wav/.WAV):
LosarchivosWAVcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AIFF(.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
LosarchivosAIFFcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AAC(.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formatoscompatibles:AudioMPEG-2/MPEG-4
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHzy96kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR.
FLAC(.ac/.FLAC):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AppleLossless(.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
Bitdecuanticación:16bits,24bits
DSD(.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formatoscompatibles:DSF/DSDIFF
Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz,5,6MHz
DolbyTrueHD(.vr/.mlp/.VR/.MLP):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,176,4kHz,192kHz
CuandosereproduzcanarchivosgrabadosconVBR(tasadebitsvariable),es
posible que el tiempo de reproducción no se muestre correctamente.
EstaunidadadmitelareproducciónsinpausadeldispositivoUSBde
almacenamientoenlassiguientescondiciones.
Cuando se reproduzcan de forma continuada archivos WAV, FLAC y Apple
Lossless con el mismo formato, frecuencia de muestreo, número de canales y
tasadebitsdecuanticación.
71
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducir archivos en un ordenador y en NAS (Servidor de música)
EsposibletransmitirlareproduccióndearchivosdemúsicaalmacenadosenPCodispositivosNASconectadosalamismaredqueestaunidad.
Los servidores de red admitidos por esta unidad son ordenadores que incorporen reproductores equipados con funciones de servidor, como, por ejemplo Windows
Media
®
Player 11 o 12 o NASes compatibles con la función de red doméstica. Cuando se utilicen el Windows Media
®
Player 11 o 12, será necesario realizar los
ajustespreviamente.Tengaencuentaqueconlosordenadores,únicamenteseráposiblereproducirlosarchivosdemúsicaregistradosenlabibliotecadelWindows
Media
®
Player.
Ajustes de Windows Media
®
Player
En Windows Media
®
Player 11
1. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 11.
2. Enelmenú"Library",seleccione"MediaSharing"paravisualizaruncuadrode
diálogo.
3. Seleccionelacasilla"Sharemymedia"yhagaclicen"OK"paramostrarlos
dispositivos compatibles.
4. Seleccioneestaunidadyhagaclicen"Allow".
Cuandohagaclic,eliconocorrespondientequedarámarcado.
5. Hagaclicen"OK"paracerrarelcuadrodediálogo.
EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
En Windows Media
®
Player 12
1. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 12.
2. Enelmenú"Stream",seleccione"Turnonmediastreaming"paravisualizarun
cuadrodediálogo.
Silatransmisióndemediosyaestáactivada,seleccione"Morestreaming
options..." en el menú "Stream" para ver la lista de dispositivos de
reproducción presentes en la red y, a continuación, proceda al paso 4.
3. Hagaclicen"Turnonmediastreaming"paramostrarunalistadelos
dispositivos de reproducción presentes en la red.
4. Seleccioneestaunidaden"Mediastreamingoptions"ycompruebequeestá
denidaen"Allow".
5. Hagaclicen"OK"paracerrarelcuadrodediálogo.
EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
Reproducción ( p72)
72
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Inicieelservidor(WindowsMedia
®
Player 11, Windows Media
®
Player
12odispositivoNAS)quecontengalosarchivosdemúsicaquedeben
reproducirse.
3. AsegúresedequeelordenadoroeldispositivoNASesténcorrectamente
conectados a la misma red que la unidad.
4. PulseNETparaverlapantalladelalistadeserviciosdered.
Sielindicador"NET"parpadeaenlapantalla,launidadnoestá
correctamente conectada a la red. Compruebe la conexión.
5. Conloscursores,seleccione"MusicServer"y,acontinuación,pulseENTER.
6. SeleccioneelservidordedestinoconloscursoresypulseENTERpara
mostrar la pantalla de la lista de elementos.
Estaunidadnopuedeaccederalasimágenesylosvídeosalmacenados
en servidores.
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Lailustraciónmuestraunaimagen.
73
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Enfuncióndelosajustesparacompartirdelservidor,elcontenido
almacenado en el servidor podría no mostrarse.
7. Con los cursores, seleccione el archivo de música que desee reproducir y, a
continuación,pulseENTERparacomenzarlareproducción.
Si se muestra "No Item" en la pantalla, compruebe que la red esté
conectada correctamente.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Se admiten un máximo de 20.000 canciones por carpeta y las carpetas se
pueden anidar en un máximo de 16 niveles.
Enfuncióndeltipodeservidordemedios,esposiblequelaunidadnolo
reconozca o no pueda reproducir sus archivos de música.
Búsqueda de archivos de música para su
selección
Si el servidor que utiliza admite las funciones de búsqueda, podrá utilizarse la
siguientefuncióndebúsqueda.
UtiliceMusicServerpararealizarelprocedimientoqueseindicaacontinuación
con los servidores disponibles mostrados.
1. Con / ,seleccioneelservidorquecontengalosarchivosdemúsicaque
deseereproduciry,acontinuación,seleccioneENTER.
2. Con / ,seleccionelacarpetaSearchy,acontinuación,pulseENTER.La
carpetaSearchcontienelastrescarpetassiguientes.
"SearchbyArtist":Selecciónelaalbuscarporelnombredelartista.
"SearchbyAlbum":Selecciónelaalbuscarporeltítulodelálbum.
"SearchbyTrack":Selecciónelaalbuscarporeltítulodelacanción.
3. Con / ,seleccionelacarpetay,acontinuación,pulseENTER.
4. Introduzca una cadena de caracteres para realizar la búsqueda y pulse
ENTER.Acontinuación,semostraránlosresultadosdelabúsqueda.
5. Con / , seleccione los archivos de música que desee reproducir y, a
continuación,seleccioneENTER.
Control de la reproducción remota desde un
ordenador
Puede utilizar esta unidad para reproducir archivos de música almacenados en
el ordenador si hace funcionar dicho ordenador en la red doméstica. La unidad
permite la reproducción remota mediante Windows Media
®
Player 12. Para
utilizar la función de reproducción remota con Windows Media
®
Player 12, dicho
reproductordebecongurarsedeantemano.
Conguración del ordenador
1. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 12.
2. Enelmenú"Stream",seleccione"Turnonmediastreaming"paravisualizarun
cuadrodediálogo.
Silatransmisióndemediosyaestáactivada,seleccione"Morestreaming
options..." en el menú "Stream" para ver la lista de dispositivos de
reproducción presentes en la red y, a continuación, proceda al paso 4.
3. Hagaclicen"Turnonmediastreaming"paramostrarunalistadelos
dispositivos de reproducción presentes en la red.
4. Seleccioneestaunidaden"Mediastreamingoptions"ycompruebequeestá
denidaen"Allow".
5. Hagaclicen"OK"paracerrarelcuadrodediálogo.
6. Abra el menú "Stream" y compruebe que "Allow remote control of my Player..."
esté marcado.
EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
Reproducción remota
1. Enciendalaalimentacióndelaunidad.
2. EnciendaelordenadoreinicieWindowsMedia
®
Player 12.
3. Seleccioneyhagaclicconelbotónderechoenelarchivodemúsicaque
desee reproducir con Windows Media
®
Player 12.
Para reproducir un archivo de música en otro servidor, abra el servidor
dedestinodesde"OtherLibraries"yseleccioneelarchivodemúsicaque
desee reproducir.
4. Seleccione esta unidad en "Play to", abra la ventana "Play to" Windows
Media
®
Player 12 e inicie la reproducción en la unidad.
Si su ordenador funciona con Windows
®
8.1,hagaclicen"Playto"y
seleccione esta unidad. Si su ordenador funciona con Windows
®
10,haga
clic en "Cast to Device" y seleccione esta unidad. Las operaciones durante
la reproducción remota pueden realizarse desde la ventana "Play to" del
PC. La pantalla de reproducción aparecerá en el televisor conectado
mediante HDMI.
74
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
5. Ajuste el volumen utilizando la barra de volumen que se muestra en la
ventana "Play to".
Enocasiones,elvolumenmostradoenlaventanadereproducciónremota
puede diferir del volumen mostrado en la pantalla de esta unidad.
Cuandoseajustaelvolumendesdeestaunidad,elvalornosevereejado
en la ventana "Play to".
Estaunidadnopuedereproducirarchivosdemúsicadeformaremotaen
las condiciones que se indican a continuación.
Se utiliza un servicio de red.
SeestáreproduciendounarchivodemúsicaenundispositivoUSBde
almacenamiento.
EnfuncióndelaversióndelWindowsMedia
®
Player, los nombres de los
elementos que deben seleccionarse pueden diferir de los indicados en la
descripción anterior.
Formatos de audio compatibles ( p75)
75
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formatos de audio compatibles
Estaunidadescompatibleconlossiguientesformatosdearchivosdemúsica.La
reproducción a distancia de FLAC y DSD no es compatible.
MP3(.mp3/.MP3):
Formatoscompatibles:MPEG-1/MPEG-2AudioLayer3
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR.
WMA(.wma/.WMA):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre5kbpsy320kbpsyVBR.
Los formatos WMA Pro/Voice/WMA Lossless no son compatibles.
WAV(.wav/.WAV):
LosarchivosWAVcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AIFF(.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
LosarchivosAIFFcontienenaudiodigitalPCMsincomprimir.
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
AAC(.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formatoscompatibles:AudioMPEG-2/MPEG-4
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHzy96kHz
Tasasdebitscompatibles:Entre8kbpsy320kbpsyVBR.
FLAC(.ac/.FLAC):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bitdecuanticación:8bits,16bits,24bits
LPCM(PCMlineal):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz
Bitdecuanticación:16bits
AppleLossless(.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Tasasdemuestreocompatibles:44,1kHz,48kHz,88,2kHzy96kHz
Bitdecuanticación:16bits,24bits
DSD(.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formatoscompatibles:DSF/DSDIFF
Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz,5,6MHz
CuandosereproduzcanarchivosgrabadosconVBR(tasadebitsvariable),es
posible que el tiempo de reproducción no se muestre correctamente.
La reproducción remota no admite la reproducción sin pausa.
76
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Play Queue
CuandodescarguelaPioneerRemoteApp(disponibleparaiOSyAndroid™)en
dispositivosmóvilestalescomounsmartphoneyunatableta,podráguardarsu
listadereproducciónfavorita(informacióndelaPlayQueue)entrelosarchivos
demúsicaalmacenadoseneldispositivoUSBdealmacenamientoconectado
a esta unidad y los archivos de música almacenados en el ordenador o el
dispositivo NAS conectados a la misma red que esta unidad, y podrá reproducir
la música de la lista de reproducción. La información de la Play Queue será
efectivahastaqueseextraigaelcabledealimentacióndeestaunidaddelatoma
de corriente.
Conguración inicial
1. Conecte la unidad a su red doméstica mediante los ajustes de red de dicha
unidad.
2. DescarguelaPioneerRemoteAppdelaAppStoreoGooglePlay
TM
Store.
3. Conecte el dispositivo móvil a la misma red que la unidad.
4. Abra la Pioneer Remote App y seleccione esta unidad.
Añadir información de la Play Queue
1. Seleccionelaentrada"INPUT"enlapantalladelaaplicaciónytoqueel
icono"USB".O,seleccionelaentrada"NET"ytoqueelicono"USB"oel
icono"MusicServer".(Enfuncióndelmodelo,losnombresdeliconoserán
distintos).
2. Al tocar el icono "+" de la canción que desee añadir, se abrirá un mensaje
emergenteparaañadirmásinformacióndelaPlayQueue.
77
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
3. Toque los iconos "Play Now ", "Play Next " o "Play Last " para añadir la
canción a la Play Queue.
Si la lista de la Play Queue no contiene canciones, solo se mostrará "Play
Now ".
Clasicar y eliminar
1. Seleccionelaentrada"NET",toqueelicono"PlayQueue"yaccedaala
pantalla del servicio de la Play Queue.
2. Toque el icono " " de la pista que desee ordenar y, a continuación, arrastre
el icono al destino.
3. Para eliminar una canción, toque la canción y deslice el icono de la papelera
hacia la izquierda, hasta que el icono pase a " ". Si el dispositivo está en
iOS,desliceelicono" " hacia la izquierda. Al retirar el dedo, se eliminará la
canción de la Play Queue.
Reproducción
La reproducción se iniciará cuando seleccione "Play Now " para añadir a
la Play Queue o cuando seleccione la canción en la pantalla de servicio de la
Play Queue.
78
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Escuchar la radio AM/FM
Conelsintonizadorintegrado,puederecibiremisorasderadioAMyFMenestaunidad.
Sintonización de una emisora de radio
Realiceelsiguienteprocedimientocuandolaunidadestéencendida.
Sintonización automática
1. PulserepetidamenteTUNERparaseleccionar"AM"o"FM".
2. PulseMODEparamostrar"TunMode:Auto"enlapantalla.
3. Cuando se pulsen los cursores / , se iniciará la sintonización automática
y la búsqueda se detendrá cuando se encuentre una emisora. Cuando
sesintoniceunaemisoraderadio,elindicador"TUNED"seiluminaráen
la pantalla. Cuando se sintonice una emisora de radio FM, el indicador
"STEREO"seiluminará.
TUNER
/ / /
ENTER
MODE
79
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Cuando la recepción de las emisiones FM es de mala calidad: Lleve a cabo
elprocedimientopara"Sintonizaciónmanual"( p79).Tengaencuentaquesi
sintoniza manualmente, la recepción de transmisiones FM será en monoaural en
vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad de recepción.
Sintonización manual
Tengaencuentaquesisintonizamanualmente,larecepcióndetransmisiones
FM será en monoaural en vez de estéreo, independientemente de la sensibilidad
de recepción.
1. PulserepetidamenteTUNERparaseleccionar"AM"o"FM".
2. PulseMODEparamostrar"TunMode:Manual"enlapantalla.
3. Mientras mantiene pulsados los cursores / , seleccione la emisora de
radio deseada.
Cada vez que pulse los cursores / , la frecuencia cambiará en 1 paso.
Si el botón se mantiene pulsado, la frecuencia cambiará de forma continua
y si se suelta el botón, la frecuencia dejará de cambiar.
Ajuste del paso de frecuencia
Pulse en el mando a distancia y, desde la pantalla de inicio que aparecerá,
seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency
Step"o"AMFrequencyStep"yseleccioneelpasodefrecuenciaparasuregión.
Tengaencuentaquealcambiaresteajuste,seborrarántodaslasemisoras
registradas.
Presintonización de una emisora de radio
( p80)
80
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Presintonización de una emisora de radio
Procedimiento de registro
Puede presintonizar un máximo de 40 emisoras de radio AM/FM favoritas.
TrassintonizarlaemisoraderadioAM/FMquedeseeregistrar,realiceel
siguienteprocedimiento.
1. Pulse+Fav,demodoqueelnúmeropredenidoparpadeeenlapantalla.
2. Mientraselnúmeropredenidoestéparpadeando(unos8segundos),pulse
repetidamente los botones de cursor / , para seleccionar un número entre
1 y 40.
3. Pulse+Favdenuevopararegistrarlaemisora.
Cuandosehayaregistradolaemisora,elnúmeropredenidodejaráde
parpadear.RepitaestospasospararegistrarotrasemisorasderadioAM/FM
favoritas.
TUNER
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
81
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Selección de una emisora de radio
presintonizada
1. PulseTUNER.
2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredenido.
Eliminación de una emisora de radio
presintonizada
1. PulseTUNER.
2. Pulse los cursores / paraseleccionarelnúmeropredenidoquesedesea
eliminar.
3. Traspulsar+Fav,pulseCLEARmientraselnúmeropredenidoesté
parpadeando, para borrarlo. Cuando se haya borrado, el número
desaparecerá de la pantalla.
Uso de RDS (modelos europeos, australianos
y asiáticos) ( p82)
82
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Uso de RDS (modelos europeos, australianos y asiáticos)
RDScorrespondealasinicialesdeRadioDataSystem(Sistemadedatosde
radio,porsussiglaseninglés)yesunmétodoparatransmitirdatosenseñales
deradioFM.EnaquellasregionesenlasqueesposibleutilizarelRDS,cuando
sesintonizaunaemisoraderadioqueemiteinformacióndelprograma,el
nombre de la emisora se muestra en la pantalla. Si pulsa en el mando a
distancia en este estado podrá utilizar estas funciones.
Visualización de información de texto
(radiotexto)
1. Cuando el nombre de la emisora de radio aparezca en la pantalla, pulse en
el mando a distancia una vez.
Elradiotexto(RT),informacióndetextodifundidaporlaemisora,se
desplazará por la pantalla. Cuando la información de texto no se transmita, la
pantalla mostrará "No Text Data".
Búsqueda de emisoras por tipo de programa
1. Cuando el nombre de la emisora aparezca en la pantalla, pulse en el
mando a distancia dos veces.
2. Pulse los cursores / en el mando a distancia para seleccionar el tipo de
programaquedeseebuscarypulseelbotónENTERparainiciarlabúsqueda.
Lostiposdeprogramasemostrarándeestemodo:None/News(boletines
informativos)/Aairs(actualidad)/Info(información)/Sport(deportes)
/Educate(educación)/Drama(teatro)/Culture(Cultura)/Science
(cienciaytecnología)/Varied(variado)/PopM(músicapop)/RockM
(músicarock)/EasyM(músicaligera)/LightM(clásicosmúsicaligera)
/Classics(clásicos)/OtherM(otrostiposdemúsica)/Weather(boletín
meteorológico)/Finance(economía)/Children(programasinfantiles)/
Social(temassociales)/Religion(religión)/PhoneIn(llamadas)/Travel
(viajes)/Leisure(ocio)/Jazz(músicajazz)/Country(músicaCountry)/
NationM(músicanacional)/Oldies(viejoséxitos)/FolkM(músicaFolk)/
Document(documentales)
Enocasioneslainformaciónmostradapuedenocoincidirconelcontenido
facilitado por la emisora.
3. Cuando se encuentre una emisora, su nombre parpadeará en la pantalla.
PulsarelbotónENTERenesteestadopermitirárecibirlaemisora.Sinose
pulsaelbotónENTER,launidadseguirábuscandootraemisora.
Sinoseencuentraningunaemisora,apareceráelmensaje"NotFound".
Puede que se muestren caracteres extraños si la unidad recibe caracteres no
compatibles. No se trata de un fallo de funcionamiento. Además, si la señal de
la emisora es débil, puede que no aparezca información.
83
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Multizona
Puededisfrutardesonidoen2canalesenunasalaseparada(ZONE2/ZONE3)mientrassereproducenenlasalaprincipal(enlaqueseencuentraestaunidad).
EsposiblereproducirlamismafuentetantoenlasalaprincipalcomoenlaZONE2/ZONE3.Además,tambiénesposiblereproducirfuentesdistintasenambas
salas.Paraelselectordeentrada"NET","BLUETOOTH"o"USB",puedeseleccionarúnicamentelamismafuenteparalasalaprincipalylasalaseparada.Siha
seleccionado"NET"enlasalaprincipalyluegoselecciona"BLUETOOTH"enlasalaseparada,elajustedelasalaprincipalcambiaráa"BLUETOOTH".Noesposible
seleccionar emisoras AM/FM distintas para la sala principal y la sala separada.
Cambiar el modo de mando a distancia (ZONE 2)
Enelmomentodelacompra,elmandoadistanciaseencuentraenunmodoque
permite controlar la reproducción en la sala principal. Para reproducir una fuente
enlaZONE2,deberáajustarseelmandoadistanciaalmododecontrolZONE
(ZONE2).Paracontrolardenuevolareproducciónenlasalaprincipal,restaure
el mando a distancia al modo de control de la sala principal.
1. MientrasmantienepulsadoMODE,pulseZONE2duranteunmínimode
3segundos,hastaqueelindicadorremotoparpadeedosveces.
ElmododelmandoadistanciacambiaráalmododecontroldeZONE2.
Para restablecer el modo de control de la sala principal, mientras mantiene
pulsadoMODE,pulseMAINduranteunmínimode3segundos,hastaqueel
indicador remoto parpadee una vez.
MAIN
MODE
Ajuste del modo de control de la
sala principal
ZONE 2
MODE
AjustedelmododecontrolZONE
(ZONE2)
Ajuste del modo de
control ZONE (ZONE 2)
Ajuste del modo de
control de la sala principal
84
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Cambiar el modo de mando a distancia (ZONE 3)
Enelmomentodelacompra,elmandoadistanciaseencuentraenunmodo
quepermitecontrolarlareproducciónenlasalaprincipal.Requiereconguración
parareproducirunafuenteenZONE3.Establezca"Speaker"-"Conguration"-
"ZoneSpeaker"enelmenúSystemSetup( p105)a"Zone2/Zone3",y
establezcaelmandoadistanciaenmododecontroldeZONE(ZONE3).Para
controlar de nuevo la reproducción en la sala principal, restaure el mando a
distancia al modo de control de la sala principal.
1. MientrasmantienepulsadoMODE,pulseZONE3duranteunmínimode3
segundos,hastaqueelindicadorremotoparpadeetresveces.
ElmododelmandoadistanciacambiaráalmododecontroldeZONE3.
Para restablecer el modo de control de la sala principal, mientras mantiene
pulsadoMODE,pulseMAINduranteunmínimode3segundos,hastaqueel
indicador remoto parpadee una vez.
MAIN
MODE
Ajuste del modo de control de la
sala principal
ZONE 3
MODE
AjustedelmododecontrolZONE
(ZONE3)
Ajuste del modo de
control ZONE (ZONE 3)
Ajuste del modo de
control de la sala principal
85
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Reproducción
AjusteelmandoadistanciaenelmododecontrolZONE(ZONE2/ZONE3)( p83,
84)y,acontinuación,realicelasoperacionesqueseindicanacontinuación.
1. Apunte el mando a distancia hacia la unidad y pulse .
"Z2"o"Z3"seiluminaráenlapantalladelaunidadprincipal.
ZONE3nosepuedenONanoserque"Speaker"-"Conguration"-"ZoneSpeaker"
enelmenúSystemSetup( p105)noestáconguradoen"Zone2/Zone3".
2.
Pulse el selector de entrada de la fuente de entrada que desee reproducir en la
salaseparada.Aloperarlaunidadprincipal,pulserepetidamenteelbotónZONE
CONTROLparaseleccionar"Z2"o"Z3"yseleccionelaentradaareproduciren
laotrahabitaciónconeldialdelselectordeentradaen8segundos.
3.
ParaajustarelvolumenenelamplicadodepotenciaenlasalaseparadaoenelaltavozZONE,
utiliceVOL+/–enelmandoadistancia.Aloperarlaunidadprincipal,pulserepetidamenteel
botónZONECONTROLparaseleccionar"Z2"o"Z3"yajusteconeldialseleccionelaentradaa
reproducirenlaotrahabitaciónconeldialMASTERVOLUMEen8segundos.
Si pone la unidad en modo de espera durante la reproducción multizona,
elindicadorZ2oZ3seatenuaráyelmododereproduccióncambiaráal
mododereproducciónsoloenunasalaseparada.ActivarlaZONE2/ZONE
3 mientras la unidad está en modo de espera también cambia el modo de
reproducción para reproducir únicamente en una sala separada.
ParalasalidadeZONE2,elaudioprocedentedecomponentesdeAVconectadosexternamente
solosepodráreproducircuandoelaudioseaanalógicooPCMde2canales.Cuandosehaya
conectadoelcomponentedeAVaestaunidadmedianteuncablecoaxialdigitalouncable
ópticodigital,cambielasalidadeaudiodelcomponentedeAValasalidaPCM.
ParalasalidadeZONE3,elaudioprocedentedecomponentesdeAVconectados
externamentesolosepodráreproducircuandoelaudioseaanalógico.
LasseñalesdeaudioDSDyDolbyTrueHDnopodránemitirseenlaZONE2/
ZONE3cuandoseseleccionenconelselectordeentrada"NET"o"USB".
SiZONE2/ZONE3estáactivada,elconsumodeenergíaduranteelmodode
espera disminuirá.
Desactivar la función:
Pulse mientras el mando a distancia está en el modo de control
ZONE.Aloperarlaunidadprincipal,pulseelbotónZONE2ON/OFFoZONE3ON/OFF.
86
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Modo de escucha
Puedemodicarelmododeaudicióndurantelareproducciónsipulsarepetidamente"AUTO/DIRECT","SURR"o"STEREO".
Selección el modo de escucha
CadaunodelosbotonesAUTO/DIRECT,SURRySTEREOguardaelmodo
de escucha que se seleccionó la última vez. Si el contenido no es compatible
con el modo de escucha que se seleccionó la última vez, se seleccionará
automáticamente el modo de escucha estándar para el contenido.
Para obtener información detallada acerca de los efectos de cada modo de
escucha,consulte"Efectosdelmododeescucha"( p89).
Para conocer los modos de escucha que pueden seleccionarse para cada
formato de audio de las señales de entrada, consulte "Modos de escucha que
puedenseleccionarse"( p92).
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
87
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Botón AUTO/DIRECT
Púlselo repetidamente y los modos de audición adecuados a la señal de
entradaalternaránentre"AutoSurround","Direct"y"PureDirect".Unavezque
hayaseleccionadounodeellos,aparecerá"AutoSurround"(o"Direct"o"Pure
Direct").Acontinuaciónseseleccionaráautomáticamenteelmododeaudición
másadecuadoparaelformatodeaudio(DTSparalasseñalesdeentrada
multicanal,Stereoparalasseñalesdeentradadedoscanales,etc.)yenla
pantalla se mostrará un indicador como "DTS".
La pantalla cambia automáticamente.
Elmodo"Direct"apagalosprocesosquepuedenafectaralacalidaddelsonido,
como las funciones de control del tono, de modo que pueda disfrutar de una
calidaddesonidoaúnmejor.Elmodo"PureDirect"apagamásprocesosque
afectanalacalidaddelsonidoparaunareproducciónelalsonidooriginal.En
este caso, se anulará la calibración realizada con MCACC.
Botón SURR
Pulsándolo repetidamente podrá seleccionar el formato de audio de las señales
recibidasyalternarentreunagranvariedaddemodosdeaudición.Seleccioneel
modoquepreera.Elmododeaudiciónseleccionadosemostraráenlapantalla.
Botón STEREO
Puede seleccionar el modo "Stereo" para reproducir solo desde los altavoces
delanteros y el subwoofer.
Para obtener más información acerca de los efectos de cada uno de los modos
deaudición,consulte"Efectosdelmododeescucha".Paraverlosmodosde
escucha que se pueden seleccionar para cada uno de los formatos de audio de
las señales de entrada, consulte "Modos de escucha que pueden seleccionarse".
88
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Comprobación del formato de entrada y el modo
de escucha
Si pulsa repetidamente, la pantalla de la unidad principal cambiará en el orden
que se indica a continuación.
Fuente de entrada y volumen
Modo de escucha
Formato de entrada
La pantalla cambiará en
pocossegundos.
Frecuencia de muestreo
Resolución de la señal de entrada
89
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
En orden alfabético
Action
Modo adecuado para películas con muchas escenas de acción.
AdvancedGame
Modoadecuadoparajuegos.
Classical
Adecuadoparamúsicaclásicayopera.Estemodoacentúaloscanalesenvolventes
paraampliarlaimagendelsonidoysimulalareverberaciónnaturaldeungransalón.
Dolby Atmos
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio Dolby Atmos.
ElformatodeaudioDolbyAtmossehaimplementadoensalasdecine
equipadasconlasúltimastecnologíasyhaceposibleunaexperienciasonora
revolucionaria en los sistemas de cine en casa. A diferencia de los sistemas de
sonidoenvolventeexistentes,DolbyAtmosnoempleacanalesyensulugar
permite posicionar con precisión objetos sonoros con movimiento independiente
en un espacio tridimensional con una claridad todavía mayor. Dolby Atmos es
un formato de audio opcional en los discos Blu-ray y crea un campo sonoro
tridimensional al introducir un campo sonoro por encima del oyente.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DD (Dolby Audio - DD)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDolbyDigital.
DolbyDigitalesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDolbyLaboratories,
Inc., ampliamente adoptado para la producción de películas. Además es el
formatodeaudioestándardelvídeoDVDylosdiscosBlu-ray.Sepuedegrabar
unmáximode5.1canalesenvídeoDVDodiscoBlu-ray:doscanalesfrontales,
uncanalcentral,doscanalesenvolventesyelcanalLFEdedicadoalaregiónde
graves(elementossonorosparaelsubwoofer).
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
digitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDolbyDigitalPlus.
ElformatoDolbyDigitalPlussehamejorado,partiendodelDolbyDigital,eincrementael
númerodecanalesybuscaoptimizarlacalidaddelsonidomedianteunamayorexibilidad
enlasvelocidadesdebitsdedatos.DolbyDigitalPlusesunformatodeaudioopcional
basadoenlos5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1
canales, con canales adicionales como, por ejemplo, el canal envolvente trasero.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DSur (Dolby Audio - DSur)
Estemododeescuchaamplíaloscanalesexistentesparaquelareproducción
seadaptealaconguracióndelosaltavocesconectados,mediantela
ampliación de las señales de entrada de 2 canales o 5.1 canales a 5.1 canales
o7.1canales,respectivamente.Ademásdelasconguracionesdealtavoz
tradicional, admite altavoces empotrados en el techo y sistemas de reproducción
paraDolbyAtmosqueadoptanlatecnologíaparaaltavocesDolby.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio Dolby TrueHD.
ElformatodeaudioDolbyTrueHDesunformato"lossless"ampliado,quese
basaenlatecnologíadecompresiónsinpérdidasdenominadaMLPyposibilita
unareproduccióneldelaudiomaestrograbadoenelestudio.DolbyTrueHDes
un formato de audio opcional basado en los 5.1 canales, para los discos Blu-ray.
Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanalesadicionalescomo,
porejemplo,elcanaltraseroenvolvente.Laopciónde7.1canalessegrabaa
96 kHz/24 bits y la de 5.1 canales, a 192 kHz/24 bits.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
Efectos del modo de escucha
90
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Drama
Adecuadoparalosprogramasdetelevisiónproducidosenestudiosdetelevisión.
Estemodoaumentalosefectosdesonidoenvolventeatodoelsonido,para
aportarnitidezalasvocesycrearunaimagenacústicarealista.
DSD
EstemodoesadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenDSD.
EstaunidadadmitelaentradadeseñalDSDdesdeelterminaldeentrada
HDMI.Sinembargo,enfuncióndelreproductorconectado,puedeobtenerse
un mejor sonido ajustando la salida en el lado del reproductor a salida PCM.
Estemododeescuchanopuedeseleccionarsesielajustedesalidadel
reproductor de discos Blu-ray o DVD no está ajustado en DSD.
DTS
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS.
ElformatodeaudioDTSesunformatodigitalmulticanaldesarrolladoporDTS,
Inc.EsteformatoesunformatodeaudioopcionalparavídeoDVDyunformato
estándarparadiscosdeBlu-ray.Permitegrabar5.1canales;doscanales
delanteros,uncanalcentralyelcanalLFE,especícoparalaregióndelos
bajos(elementosdesonidoparaelsubwoofer).Elcontenidosegrabaconun
abundante volumen de datos, con una velocidad de muestreo máxima de
48 kHz, a una resolución de 24 bits y una velocidad de bits de 1,5 Mbps.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
digitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DTS 96/24
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS 96/24.
ElformatoDTS96/24esunformatodeaudioopcionalparavídeoDVDydiscosBlu-
ray.Permitegrabar5.1canales:doscanalesfrontales,uncanalcentral,doscanales
envolventesyelcanalLFEdedicadoalaregióndegraves(elementossonorospara
elsubwoofer).Lareproduccióndetalladaseobtienemedianteunagrabaciónde
contenido a una velocidad de muestreo de 96 kHz y una resolución de 24 bits.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
digitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DTS Express
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTSExpress.
DTSExpressesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,para
losdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,concanales
adicionales como, por ejemplo, el canal envolvente trasero. También admite
velocidades de bits bajas.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTS-HDHighResolutionAudio.
DTS-HDHighResolutionAudioesunformatodeaudioopcionalbasadoen
los5.1canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposiblegrabarunmáximode7.1
canales, con canales adicionales, como, por ejemplo, el canal envolvente
trasero, a una velocidad de muestreo de 96 kHz y una resolución de 24 bits.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través de un cable
HDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalidadesecuenciadebits.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audio DTS-HD Master Audio.
DTS-HD Master Audio es un formato de audio opcional basado en los 5.1
canales,paralosdiscosBlu-ray.Esposibleregistrarunmáximode7.1canales,
con canales adicionales como, por ejemplo, el canal envolvente trasero,
mediantelatecnologíadereproduccióndeaudiosinpérdidas.Seadmiten
96 kHz/24 bits para 7.1 canales y 192 kHz/24 bits para 5.1 canales.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
DTS Neural:X
Estemododeescuchaamplíaloscanalesexistentesparaquelareproducciónseadapte
alaconguracióndelosaltavocesconectados,mediantelaampliacióndelasseñalesde
entrada de 2 canales o 5.1 canales a 5.1 canales o 7.1 canales, respectivamente.
91
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
DTS:X
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTS:X.
ElformatodeaudioDTS:Xesunacombinacióndelmétododemezclabasadoen
formatosdecanaltradicionales(5.1canalesy7.1canales)yobjetosbasadosen
la mezcla de audio dinámica. Se caracteriza por el posicionamiento preciso de
los sonidos y la capacidad de expresar el movimiento del sonido.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncableHDMIycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTS-ESDiscrete.
DTS-ESDiscreteesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,
paravídeoDVDydiscosBlu-ray.Permitegrabarunmáximode6.1canales,con
un canal envolvente trasero monaural añadido.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncabledigitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Estemodoreproduceelmenteeldiseñodelsonidograbadoenelformatode
audioDTS-ESMatrix.
DTS-ESMatrixesunformatodeaudioopcionalbasadoenlos5.1canales,para
vídeo DVD y discos Blu-ray. Se introduce un canal envolvente trasero en este
formatomediantecodicaciónmatricial.Durantelareproducción,lareproducción
de6.1canalesseobtienemedianteeldescodicadormatricialdeestaunidad.
Para poder transferir este formato de audio, establezca una conexión a través
deuncabledigitalycongurelasalidadeaudiodelreproductorcomosalida
de secuencia de bits.
Ent.Show (Entertainment Show)
Adecuadoparamúsicarockopop.Escucharmúsicaenestemodopermite
obteneruncampodesonidobrillante,conunaimagenacústicapotente,para
simular el entorno de una discoteca o un concierto de rock.
Ext.Mono (Extended Mono)
Enestemodo,todoslosaltavocesemitenelmismosonidoenmono,deforma
que el sonido que se escucha es el mismo, independientemente de qué posición
ocupe en la sala.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Estemodoesidealparalamúsicadefondo.Elsonidoestéreosereproducea
través de los altavoces envolventes y de los altavoces delanteros, creando así
unaimagenestéreo.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
Enestemodo,podrádisfrutardeunareproducciónvirtualdesonidoenvolvente
multicanal,inclusocondosotresaltavoces.Estoselogracontrolandolaforma
enquelossonidoslleganalosoídosizquierdoyderechodeloyente.
Mono
Enestemodo,cuandolaseñaldeentradaesanalógicaoPCM,losaltavoces
delanteros izquierdo y derecho emiten el sonido en monoaural.
PCM
ModoadecuadoparareproducirfuentesgrabadasenPCMmulticanal.
Rock/Pop
Modo adecuado para el contenido rock.
Sports
Modo adecuado para el contenido deportivo.
Stereo
Enestemodo,elsonidoseemitedesdelosaltavocesdelanterosderechoe
izquierdo y el subwoofer.
Unplugged
Adecuadoparalosinstrumentosacústicos,vocesyjazz.Estemodohace
hincapiéenlaimagenestéreofrontal,dandolasensacióndeestarjustodelante
del escenario.
92
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Modos de escucha que pueden seleccionarse
Puede seleccionar distintos modos de escucha, en
función del formato de audio de la señal introducida.
ElmodoStereosepuedeseleccionarcon
cualquier formato de audio.
Cuandosetransmitenseñalesanalógicasen
elmodoPureDirect,elmodocambiaaAnalog
Direct, que transmite las señales directamente
alamplicadorsinqueestaspasenporelDSP
(procesadordigitaldeseñal).
Los únicos modos de audición disponibles
cuando los auriculares están conectados son
Pure Direct y Stereo.
Modos de escucha que
pueden seleccionarse
Formato de entrada Modo de escucha
Analog Stereo
Mono
DSur
DTSNeural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*2
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha
PCM
Archivos de música
(exceptoDSD/Dolby
TrueHD)
Stereo
Mono
DSur
DTSNeural:X
*1
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural.
*2
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*3
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
93
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
Multich PCM Stereo
PCM
*1
DSur
DTSNeural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*2
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*3
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha
DSD Stereo
DSD
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural o
de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*4
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha
Dolby Atmos
• Puede seleccionar
el modo de audición
DD+ o DTHD
si no hay altavoces
envolventes traseros
o altavoces de altura
conectados.
Stereo
Dolby Atmos
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
94
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
DD
Stereo
DD
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha
DD+
Stereo
DD+
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha
DTHD
Stereo
DTHD
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
95
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
DTS
Stereo
DTS
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha
DTS 96/24
Stereo
DTS 96/24
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha
DTSExpress
Stereo
DTSExpress
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
96
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
DTS-HD HR
Stereo
DTS-HD HR
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha
DTS-HD MSTR
Stereo
DTS-HD MSTR
*1 *2
DSur
DTSNeural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es de 2 canales.
*2
Deben estar instalados el altavoz central o los altavoces envolventes.
*3
No se puede seleccionar cuando el formato de entrada es monoaural.
*4
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*5
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
Formato de entrada Modo de escucha
DTS-ES
Stereo
DTS
*1
ESMatrix
*2
ESDiscrete
*2
DSur
DTSNeural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Estosolosepuedeseleccionarcuandonohayningúnaltavozenvolvente
trasero conectado.
*2
Deben estar instalados los altavoces envolventes traseros.
*3
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*4
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
97
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formato de entrada Modo de escucha
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Deben estar instalados los altavoces envolventes o los altavoces de
altura.
*2
Deben estar instalados el altavoz central, los altavoces envolventes o los
altavoces de altura.
98
Conguración
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Conguración del sistema
Lista del menú
Puedecongurarlosajustesavanzadosparadisfrutardeunamejorexperienciaconestaunidad.Paraobtenerinformacióndetallada,consulte"Operacionesdelmenú"
( p100).
Input/Output
Assign
TV Out / OSD Realicelosajustesparalasalidadetelevisiónyelmenúenpantalla(OSD)quesemuestraenel
televisor.
p101
HDMI Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresHDMIIN. p102
Video Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresCOMPONENT
VIDEOINyVIDEOIN.
p102
Digital Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresDIGITALIN
COAXIAL/OPTICAL.
p103
Analog Audio Input CambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylosconectoresAUDIOIN. p103
Input Skip Puede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando las seleccione con
elmandoINPUTSELECTORdelaunidadprincipaloconlosselectoresdeentradadelmandoa
distancia.
p104
Speaker Conguration Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces. p104
Crossover Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce. p106
Distance Denaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha. p107
Channel Level Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz. p108
Dolby Enabled Speaker CambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby. p109
Audio Adjust Dual Mono / Mono Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex. p109
Dolby Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby. p110
Volume Cambie los ajustes de volumen. p110
Source Input Volume Absorber Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen entre distintos
dispositivos conectados a esta unidad.
p110
Name Edit Denaunnombresencilloparacadaentrada. p110
Audio Select Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio
conectadas a un selector de entrada.
p111
99
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Hardware HDMI Cambie los ajustes para las funciones HDMI. p112
Power Management Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía. p113
12V Trigger A Cambielaconguracióndelconector12VTRIGGEROUTA. p115
12V Trigger B Cambielaconguracióndelconector12VTRIGGEROUTB. p117
Multi Zone Zone 2 CambielosajustesparaZone2. p119
Zone 3 CambielosajustesparaZone3. p119
Remote Play Zone Cambie los ajustes para la reproducción remota. p119
Miscellaneous Tuner Cambie la el paso de frecuencia del sintonizador. p120
Remote ID Cambielaidenticacióndelmandoadistancia. p120
Firmware Update Cambielosajustesparalaactualizacióndelrmware. p120
Initial Setup Realicelaconguracióninicialdesdeelmenúdeconguración. p120
Lock Bloqueeelmenúdeconguración,deformaquenoseaposiblemodicarlosajustes. p120
100
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Operaciones del menú
Utiliceelmenúenpantalla(OSD)queapareceneneltelevisorpararealizarlos
ajustes.
Pulse en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, a continuación
seleccione System Setup con los cursores del mando a distancia y pulse
ENTER.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a
distanciaypulseENTERparaconrmarsuselección.
Utiliceloscursores / para cambiar los valores predeterminados.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para salir de los ajustes, pulse .
101
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Realicelosajustesparalasalidadetelevisiónyelmenúenpantalla(OSD)que
se muestra en el televisor.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMIOut MAIN Seleccione el conector HDMI que se conectará con
el televisor.
"MAIN":Cuandoseconecteeltelevisoralconector
HDMIOUTMAIN.
"SUB":Cuandoseconecteeltelevisoralconector
HDMIOUTSUB.
"MAIN+SUB":Cuandoseconectetantoalconector
MAINcomoalconectorSUB.
Dolby Vision MAIN Para emitir vídeo Dolby Vision desde el reproductor
a un televisor compatible con Dolby Vision,
seleccioneelconectorHDMIOUTMAINoel
conectorHDMIOUTSUBalqueseconectará
eltelevisorcompatibleDolbyVision.Esteajuste
soloesnecesariosihaajustado"HDMIOut"en
"MAIN+SUB"yhaconectadounTValosdos
conectoresMAINySUB.
"MAIN":ParatransmitirvídeoDolbyVisionaunTV
compatible con Dolby Vision conectado al conector
HDMIOUTMAIN.
"SUB":ParatransmitirvídeoDolbyVisionaunTV
compatible con Dolby Vision conectado al conector
HDMIOUTSUB.
Sitrasseleccionar"MAIN"o"SUB"elvídeono
se muestra correctamente en el televisor, ajuste
esteelementoen"O".
1080p->4K
Upscaling
O Cuando use un televisor que sea compatible con
4K,lasseñalesdevídeode1080psepueden
mejorarautomáticamenteparasalidaa4K.
"O":Cuandonosevaausarestafunción
"Auto":Cuandosevaausarestafunción
Seleccione"O"sisutelevisornoescompatible
con4K.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Super Resolution 2
Cuandohayacolocado"1080p->4KUpscaling"en"Auto",
podráseleccionarelgradodecorreccióndelaseñalde
vídeo,yasea"O"oentre"1"(débil)y"3"(fuerte).
OSDLanguage English Seleccione el idioma del menú en pantalla entre
estas opciones.
(Modelosnorteamericanos)Inglés,alemán,
francés, español, italiano, holandés, sueco
(Modeloseuropeos,australianosyasiáticos)Inglés,alemán,
francés, español, italiano, holandés, sueco, ruso, chino
ImposeOSD On Denasilapantalladeltelevisormostrará
información, como, por ejemplo, el ajuste del
volumen o el cambio de entrada.
"On":Elmenúenpantalla(OSD)semostraráenel
televisor.
"O":Elmenúenpantalla(OSD)nosemostrará
en el televisor.
Esposiblequeelmenúenpantalla(OSD)no
se muestre en función de la señal de entrada,
inclusosisehaseleccionado"On".Entalcaso,
cambie la resolución del dispositivo conectado.
Screen Saver 3 minutes Denaeltiempoquedebetranscurrirparainiciarel
salvapantallas.
Seleccione un valor entre "3 minutes", "5 minutes",
"10minutes"y"O".
102
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
HDMI Input
Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectores HDMI IN.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD
HDMI 1
(HDCP2.2)
"HDMI1(HDCP2.2)"a"HDMI4(HDCP2.2)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaBD/DVD.Sinodeseaasignar
un conector, seleccione "---". Para seleccionar un
conectorHDMIINyaasignadoaotroselectorde
entrada,primerocambiesuconguracióna"---".
CBL/SAT
HDMI 2
(HDCP2.2)
"HDMI1(HDCP2.2)"a"HDMI4(HDCP2.2)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaCBL/SAT.Sinodeseaasignar
un conector, seleccione "---". Para seleccionar un
conectorHDMIINyaasignadoaotroselectorde
entrada,primerocambiesuconguracióna"---".
GAME
HDMI 3
(HDCP2.2)
"HDMI1(HDCP2.2)"a"HDMI4(HDCP2.2)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaGAME.Sinodeseaasignar
un conector, seleccione "---". Para seleccionar un
conectorHDMIINyaasignadoaotroselectorde
entrada,primerocambiesuconguracióna"---".
STRMBOX
HDMI 4
(HDCP2.2)
"HDMI1(HDCP2.2)"a"HDMI4(HDCP2.2)":
AsigneelconectorHDMIINdesuelecciónal
selectordeentradaSTRMBOX.Sinodesea
asignarunconector,seleccione"---".Para
seleccionarunconectorHDMIINyaasignado
a otro selector de entrada, primero cambie su
conguracióna"---".
Video Input
Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectoresCOMPONENTVIDEOINyVIDEOIN.Sinodeseaasignarun
conector, seleccione "---".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD COMPONENT "COMPONENT":Asignelosconectores
COMPONENTVIDEOINalselectordeentrada
BD/DVD.
"VIDEO1","VIDEO2":AsigneelconectorVIDEO
IN de su elección al selector de entrada BD/DVD.
CBL/SAT VIDEO1 "COMPONENT":Asignelosconectores
COMPONENTVIDEOINalselectordeentrada
CBL/SAT.
"VIDEO1","VIDEO2":AsigneelconectorVIDEO
IN de su elección al selector de entrada CBL/SAT.
GAME --- "COMPONENT":Asignelosconectores
COMPONENTVIDEOINalselectordeentrada
GAME.
"VIDEO1","VIDEO2":AsigneelconectorVIDEO
INdesuelecciónalselectordeentradaGAME.
STRMBOX VIDEO2 "COMPONENT":Asignelosconectores
COMPONENTVIDEOINalselectordeentrada
STRMBOX.
"VIDEO1","VIDEO2":AsigneelconectorVIDEO
IN de su elección al selector de entrada STRM
BOX.
103
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Digital Audio Input
Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectoresDIGITALINCOAXIAL/OPTICAL.Sinodeseaasignarunconector,
seleccione "---".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD
OPTICAL1 "COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Asigneel
conector DIGITAL IN de su elección al selector de
entrada BD/DVD.
CBL/SAT ---
"COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Asigneel
conector DIGITAL IN de su elección al selector de
entrada CBL/SAT.
GAME ---
"COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Asigneel
conector DIGITAL IN de su elección al selector de
entradaGAME.
STRMBOX ---
"COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Asigneel
conector DIGITAL IN de su elección al selector de
entradaSTRMBOX.
CD COAXIAL
"COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Asigneel
conector DIGITAL IN de su elección al selector de
entrada CD.
TV
OPTICAL2 "COAXIAL","OPTICAL1","OPTICAL2":Asigneel
conector DIGITAL IN de su elección al selector de
entrada TV.
LasfrecuenciasdemuestreocompatiblesparaseñalesPCM(estéreo,mono)desde
unaentradadigitalsonde32kHz,44,1kHz,48kHz,88,2kHz,96kHzo16bit,20bity
24 bit.
Analog Audio Input
Cambielaasignacióndeentradaentrelosselectoresdeentradaylos
conectoresAUDIOIN.Sinodeseaasignarunconector,seleccione"---".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD AUDIO1 "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada BD/DVD.
CBL/SAT AUDIO2 "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada CBL/SAT.
GAME --- "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
INdesuelecciónalselectordeentradaGAME.
STRMBOX AUDIO3 "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada STRM
BOX.
CD AUDIO4 "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada CD.
TV --- "AUDIO1"a"AUDIO4":AsigneelconectorAUDIO
IN de su elección al selector de entrada TV.
104
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Input Skip
Puede obviar aquellas entradas a las que no se haya conectado nada cuando
lasseleccioneconelmandoINPUTSELECTORdelaunidadprincipaloconlos
selectores de entrada / del mando a distancia.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD Use
Determine si desea saltar el selector de entrada BD/
DVD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
CBL/SAT Use
Determine si desea saltar el selector de entrada
CBL/SAT. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
GAME Use Determine si desea saltar el selector de entrada
GAME.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
STRMBOX Use
Determine si desea saltar el selector de entrada STRM
BOX.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
HDMI 5 Use Determine si desea saltar el selector de entrada
HDMI 5. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
HDMI 6 Use Determine si desea saltar el selector de entrada
HDMI 6. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
AUX Use Determine si desea saltar el selector de entrada
AUX.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
CD Use Determine si desea saltar el selector de entrada
CD. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
TV Use Determine si desea saltar el selector de entrada
TV. Seleccione "Skip" para saltar esta entrada.
PHONO Use
Determine si desea saltar el selector de entrada
PHONO.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
TUNER Use
Determine si desea saltar el selector de entrada
TUNER.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
NET Use Determine si desea saltar el selector de entrada
NET.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
USBFRONT Use
DeterminesideseasaltarelselectordeentradaUSB
FRONT.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
USBREAR Use
DeterminesideseasaltarelselectordeentradaUSB
REAR.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
BLUETOOTH Use
Determine si desea saltar el selector de entrada
BLUETOOTH.Seleccione"Skip"parasaltarestaentrada.
Speaker
Conguration
Cambie los ajustes del entorno de conexión de los altavoces.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Speaker
Channels
7.1.2 ch
Seleccione "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch",
"6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch",
"5.1.2 ch", "6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch" o
"5.1.4ch"segúncorrespondaalnúmerodecanales
conectados de los altavoces.
Subwoofer Yes Denasisehaconectadounsubwoofer.
"Yes":Cuandosehaconectadounsubwoofer.
"No":Cuandonosehaconectadounsubwoofer.
Height1Speaker Top Middle
Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura están
conectadosalosterminalesHEIGHT1.Seleccione
"FrontHigh","TopFront","TopMiddle","TopRear",
"RearHigh","DolbySpeaker(Front)","DolbySpeaker
(Surr)"o"DolbySpeaker(Back)"segúneltipoyla
disposición de los altavoces conectados.
Esteajustenopuedeseleccionarsebajoninguna
delassiguientescondiciones:Establezcaeltipo
dealtavocesdealturaen"Height2Speaker".
"Bi-Amp"estáconguradoen"Yes"
"ZoneSpeaker"estáconguradoen"Zone2"
• Cuando se están utilizando dos sets de
altavoces de altura, no es posible seleccionar
"TopRear","RearHigh","DolbySpeaker(Surr)",
y"DolbySpeaker(Back)".
"DolbySpeaker(Surr)"y"DolbySpeaker(Back)"
solo se pueden seleccionar respectivamente
cuando se están utilizando altavoces envolventes
o altavoces envolventes traseros. Puede
comprobar los altavoces que está utilizando en la
imagenmostradaen"SpeakerChannels".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
que los ajustes en "Speaker Channels" coincida
con la cantidad de canales conectados.
105
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Speaker RearHigh Ajuste el tipo de altavoz si los altavoces de altura
estánconectadosalosterminalesHEIGHT
2.Seleccione"FrontHigh","TopFront","Top
Middle","TopRear","RearHigh","DolbySpeaker
(Front)"o"DolbySpeaker(Surr)",segúneltipoy
la disposición de los altavoces conectados. Sin
embargo,lasopcionesseleccionablesparael
"Height1Speaker"sonlassiguientes.
Si"Height1Speaker"estáconguradoen"Front
High":Seleccioneentre"TopMiddle","TopRear",
"RearHigh"o"DolbySpeaker(Surr)".
Si"Height1Speaker"estáconguradoen"Top
Front"o"DolbySpeaker(Front)":Seleccioneentre
"TopRear","RearHigh"o"DolbySpeaker(Surr)".
Si"Height1Speaker"estáconguradoen"Top
Middle":Ajustadoen"RearHigh".
"DolbySpeaker(Surr)"solosepuede
seleccionar cuando se están utilizando los
altavoces envolventes. Puede comprobar los
altavocesqueestáutilizandoenlaimagen
mostrada en "Speaker Channels".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
que los ajustes en "Speaker Channels" coincida
con la cantidad de canales conectados.
ZoneSpeaker
No
Denasilosaltavocesestánconectadosalos
terminalesdealtavozdeZone2oZone3.
"Zone2":Cuandolosaltavocesestánconectados
alosterminalesdealtavozdelaZone2.
"Zone2/Zone3":Alconectarelaltavoztantoal
terminaldelaltavozdelaZONE2ydelaZONE3.
"Zone2/Zone3"nosepuedeseleccionar
cuando los altavoces envolventes traseros
envolventes están siendo utilizados.
"No":Cuandolosaltavocesnoestánconectadosa
losterminalesdealtavozdelaZone2.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Bi-Amp No Determine si los altavoces delanteros están
conectadosconbiamplicación.
"No":Cuandolosaltavocesdelanterosnoestén
conectadosconbiamplicación
"Yes":Cuandolosaltavocesdelanterosestén
conectadosconbiamplicación
Estaconguraciónseestableceráen"No"en
cualquieradelossiguientescasos.
Cuandoseestánutilizando2juegosde
altavoces de altura
Cuando"ZoneSpeaker"estáconguradoen
"Zone2"o"Zone2/Zone3"
Speaker
Impedance
6ohms Denalaimpedancia(Ω)delosaltavoces
conectados.
"4ohms":Cuandocualquieradelosaltavoces
conectadostieneunaimpedanciade4Ωomás,
peroinferiora6Ω.
"6ohms":Cuandolosaltavocesconectadostienen
todosunaimpedanciade6Ωomás.
• Para la impedancia, consulte las indicaciones
queguranenlaparteposteriordelosaltavoces
o en el manual de instrucciones de los mismos.
106
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Crossover
Cambie los ajustes de las frecuencias de cruce.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small":Paraaltavocespequeñoscuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Si"Conguration"-"Subwoofer"estáen"No",
"Front"secolocaráen"Large"yelrangodetono
bajo de los otros canales saldrá desde los altavoces
delanteros. Consulte el manual de instrucciones de
los altavoces para realizar el ajuste.
Center Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small":Paraaltavocespequeñoscuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Height1 Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small":Paraaltavocespequeñoscuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2 Small
Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small":Paraaltavocespequeñoscuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Surround Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small":Paraaltavocespequeñoscuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Front"seconguracomo"Small",este
seconguracomo"Small".
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Surround Back Small Congurelascaracterísticasderangobajodecada
canalajustándolocomopequeñoogrande.
"Small":Paraaltavocespequeñoscuyas
característicasderangobajopodríanestarlimitadas
"Large":Paraaltavocesderangocompletocon
característicasderangobajosucientes
Cuando"Surround"seconguracomo"Small",
esteseconguracomo"Small".
Si un elemento no se puede seleccionar a pesar de
que su conexión sea correcta, compruebe que los
ajustesen"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
107
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Crossover 80Hz Sihayaltavocesconguradoscomo"Small",ajuste
losHzalosquelegustaríaquelosotrosaltavoces
reprodujesenlosgraves,asícomolosHzalosque
legustaríaqueelLFE(efectodefrecuenciabaja)
reprodujeselosgraves.
Se puede establecer el valor entre "50Hz" y "200Hz".
Double Bass O Estosolosepuedeseleccionarcuando
"Conguration"-"Subwoofer"estéen"Yes"y
"Front"estéen"Large".
Acentúelasalidadegravesmediantela
alimentación de sonidos bajos desde los altavoces
delanteros izquierdo y derecho y los altavoces
dentrales al subwoofer.
"On":Sepotenciarálasalidadegraves
"O":Nosepotenciarálasalidadegraves
Elajustenoseconguraráautomáticamente
aunque haya utilizado Full Auto MCACC.
Distance
Denaladistanciadesdecadaaltavozhastalaposicióndeescucha.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left
10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Center
10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
FrontRight
10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Height1Left 10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height1Right 10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height2Left 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height2Right 10.0 ft/3.00 m Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
SurroundRight
10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
SurrBackRight
10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Surr Back Left
10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Surround Left
10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Subwoofer
10.0 ft/3.00 m
Especiqueladistanciaentrecadaaltavozyla
posición de escucha.
Losvalorespredeterminadosvaríandependiendodelasregiones.
LaunidaddedistanciapuedemodicarsepulsandoelbotónMODEdelmando
a distancia. Cuando se utilice la unidad "feet", los ajustes estarán disponibles en
incrementos de 0,1, entre 0,1 pies y 30,0 pies. Cuando la unidad utilizada sea "meter",
los ajustes estarán disponibles en incrementos de 0,03 m, entre 0,03 m y 9,00 m.
108
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Channel Level
Ajuste el nivel de volumen de cada altavoz.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left 0.0 dB
Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
Center 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
FrontRight 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
Height1Left
0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height1Right
0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Height2Left 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Right 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
SurroundRight 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
SurrBackRight 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Surr Back Left 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
Surround Left 0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
Subwoofer 0.0 dB Seleccione un valor entre "-15.0 dB" y "+12.0 dB"
(enincrementosde0,5dB).Seemitiráuntonode
prueba cada vez que cambie el valor. Seleccione el
nivel deseado.
109
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Dolby Enabled Speaker
CambielosajustesdelosaltavocescontecnologíaDolby.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
DolbyEnabled
Speaker to
Ceiling
6.0 ft/1.80 m Establezcaladistanciaentreelaltavoz
habilitado con Dolby y el techo. Seleccione entre
"0.1ft/0.03m"y"15.0ft/4.50m"(enunidadesde
0,1pie/0,03m).
Launidaddedistancia(pies/metros)mostrada
es la unidad seleccionada para uso en
"Distance".
ReexOptimizer O Puedemejorarelefectodereejodelosaltavoces
contecnologíaDolbydesdeeltecho.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
Estafunciónnoesefectivasielmodode
audición es Pure Direct.
Esteajustesepodráseleccionarcuando"Conguration"-"Height1Speaker"/"Height2
Speaker"estédenidoen"DolbySpeaker".
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Cambie los ajustes de la reproducción de audio multiplex.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Dual Mono Main Ajuste el canal de audio o el idioma que se
emitirá cuando se reproduzca audio multiplex o
retransmisionesmultilingües,etc.
"Main":Solocanalprincipal
"Sub":Solocanalsecundario
"Main/Sub":Loscanalesprincipalesysecundarios
se emitirán al mismo tiempo.
• Para las retransmisiones de audio multiplex,
al pulsar el botón en el mando a distancia,
se mostrará "1+1" en la pantalla de la unidad
principal.
Mono Input
Channel
Left+Right EnelmododeescuchaMono,ajusteelcanalde
entrada que se vaya a usar para la reproducción
decualquierfuentedigitalde2canales,como
DolbyDigitalofuentede2canalesanalógicos/
PCM.
"Left":Solocanalizquierdo
"Right":Solocanalderecho
"Left+Right":Canalesizquierdoyderecho
110
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Dolby
Cambie el ajuste para la entrada de señales Dolby.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Loudness
Management
On Cuando reproduzca Dolby TrueHD, habilite la
funcióndenormalizacióndediálogoquemantiene
elvolumendeldiálogoenundeterminadonivel.
Tengaencuentaquecuandoesteajusteestá
conguradocomoO,lafunciónDRCquepermite
escuchar sonido envolvente a un volumen bajo se
jaenelvaloroalreproducirDolbyDigitalPlus/
Dolby TrueHD.
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
Volume
Cambie los ajustes de volumen.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Mute Level -∞dB Ajuste el volumen bajado desde el volumen de
escucha cuando se active el silenciamiento.
Seleccioneunvalorentre"-∞dB","-40dB"y
"-20dB".
Volume Limit O Ajuste el valor máximo para evitar que el volumen
sea excesivamente alto. Seleccione un valor entre
"O"yde"-32dB"a"+17dB".
PowerOnLevel Last Ajuste el nivel de volumen para el encendido de la
unidad.Seleccioneunvalorentre"Last"(nivelde
volumenantesdeentrarenelmododeespera),
"-∞dB",y"-81.5 dB" a "+18.0 dB".
• No se puede establecer un valor superior al de
"Volume Limit".
Headphone Level 0.0 dB Ajuste el nivel de salida de los auriculares.
Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB".
Source
Input Volume Absorber
Ajuste el nivel de volumen cuando existan diferencias en el nivel de volumen
entre distintos dispositivos conectados a esta unidad. Seleccione el selector de
entrada para realizar este ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Input Volume
Absorber
0.0 dB Seleccione un valor entre "-12.0 dB" y "+12.0 dB".
Establezcaunvalornegativosielvolumendel
dispositivo de destino es superior al de los demás,
y un valor positivo si es inferior. Para comprobar el
audio, reproduzca el dispositivo conectado.
EstafunciónnofuncionaenZone2/Zone3.
Name Edit
Denaunnombresencilloparacadaentrada.Elnombreestablecidoapareceráenla
pantalla de la unidad principal. Seleccione el selector de entrada para realizar este ajuste.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
NameEdit Input name 1. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursoresypulseENTER.
Repita esta operación para introducir hasta
10 caracteres.
"A/a":Cambiaentremayúsculasyminúsculas.
(Tambiénsealternaentremayúsculasyminúsculas
pulsandoMODEenelmandoadistancia).
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndela
echa.
" ":Eliminauncaráctersituadoalaizquierda
del cursor.
" ":Insertaunespacio.
AlpulsarCLEARenelmandoadistanciase
borran todos los caracteres introducidos.
2.Cuandohayaterminado,seleccione"OK"con
loscursoresypulseENTER.
Seguardaráelnombreintroducido.
111
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Paraasignarunnombreaunaemisoraderadiopresintonizada,pulseTUNERenel
mandoadistancia,seleccioneAM/FMyelnúmeropredenido.
Estonosepodráajustarsilasentradas"NET","USB"o"BLUETOOTH"estánseleccionadas.
Audio Select
Seleccione la prioridad de la selección de entrada cuando haya varias fuentes de audio
conectadas a un selector de entrada, por ejemplo, conexiones tanto al conector "BD/
DVD"HDMIINcomoalconector"BD/DVD"AUDIOIN.Elajustesepuedeestablecerpor
separado para cada selector de entrada. Seleccione el selector de entrada para realizar
esteajuste.Tengaencuentaquealgunosvalorespredeterminadosnopodránmodicarse.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Audio Select BD/DVD:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
GAME:
HDMI
STRMBOX:
HDMI
AUX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
PHONO:
Analog
"ARC":Cuandosedéprioridadalaseñalde
entrada desde el televisor compatible con ARC.
Esteelementosepuedeseleccionarúnicamente
cuando "Hardware" - "HDMI" - "Audio Return
Channel" esté en "Auto" y además esté
seleccionada la entrada "TV".
"HDMI":Cuandosedéprioridadalaseñalde
entrada desde los conectores HDMI IN
Esteelementosepuedeseleccionarúnicamentecuando
laentradaquedebeajustarseseasignaalconector
HDMIenelajuste"Input/OutputAssign"-"HDMIInput".
"COAXIAL":Cuandosedéprioridadalaseñalde
entradadesdelosconectoresDIGITALINCOAXIAL
Esteelementosepuedeseleccionarúnicamente
cuandolaentradaquedebeajustarseseasigna
alconectorCOAXIALenelajuste"Input/Output
Assign"-"DigitalAudioInput".
"OPTICAL":Cuandosedéprioridadalaseñalde
entradadesdelosconectoresDIGITALINOPTICAL
Esteelementosepuedeseleccionarúnicamente
cuandolaentradaquedebeajustarseseasigna
alconectorOPTICALenelajuste"Input/Output
Assign"-"DigitalAudioInput".
"Analog":Paraemitirsiempreaudioanalógico,
independientemente de la señal de entrada
Esteelementosepuedeseleccionarúnicamente
cuandolaentradaquedebeajustarseseasigna
alconectorAUDIOINenelajuste"Input/Output
Assign"-"AnalogAudioInput"setting.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Fixed PCM O Seleccionesideseajarlasseñalesdeentrada
aPCM(exceptoPCMmulticanal)cuandohaya
seleccionado"HDMI","COAXIAL"u"OPTICAL"
enelajuste"AudioSelect".Denaesteelemento
en"On"siseproduceruidoosiseproduce
truncamiento al comienzo de una pista al
reproducir fuentes PCM. Normalmente, seleccione
"O".
Cadavezquesemodiqueelajuste"Audio
Select",serestauraráelvalor"O"delajuste.
Elajustenosepodrácambiarcuandolasentradas"TUNER","NET","USB"o
"BLUETOOTH"esténseleccionadas.
112
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Hardware
HDMI
Cambie los ajustes para la función HDMI.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMICEC O Sisedeneen"On",sehabilitaránelenlacede
selección de entrada y otras funciones de enlace
conundispositivoconformeconCECconectado
mediante HDMI.
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
Cuandosemodiqueesteajuste,apagueyencienda
de nuevo todos los dispositivos conectados.
Dependiendo del televisor que se utilice, podría ser
necesario realizar un ajuste de enlace en el televisor.
Estafunciónseráefectiva,únicamente,cuando
el dispositivo esté conectado al terminal HDMI
OUTMAIN.
Sisedeneen"On"ysecierralapantalla
de operaciones, se mostrará el nombre del
dispositivocompatibleconCECy"CECOn"en
la pantalla de la unidad principal.
Cuandosedenaen"On",elconsumode
energíaenelmododeesperapodríaaumentar.
(Dependiendodelestadodeltelevisor,esta
unidadentraráenmododeesperanormal).
SiaccionaelmandoMASTERVOLUMEdela
unidadprincipalcuandoesteajusteestédenido
en"On"yelaudioseemitadesdelosaltavoces
del televisor, el audio también se emitirá desde
los altavoces conectados a la unidad. Para emitir
el audio únicamente desde uno de ellos, cambie
el ajuste de esta unidad o del televisor, o baje el
volumen de la unidad.
Si se observa un funcionamiento anómalo cuando
esteajusteestedenidoen"On",cámbieloa"O".
Sin un dispositivo conectado no es compatible con
CEC,osidesconocesiloes,denaelajusteen"O".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
HDMI Standby
Through
O Cuandoesteajusteestédenidodistintoa
"O",podráreproducirelvídeoyelaudiodeun
reproductor conectado mediante HDMI en el
televisor, incluso si la unidad está en modo de
espera. Además, solo se podrá seleccionar "Auto"
y"Auto(Eco)"si"HDMICEC"estádenidoen"On".
Siseleccionaalgodistinto,dena"HDMICEC"en
"O".
Elconsumodeenergíaenelmododeespera
aumentarásisedenedistintoa"O".
"BD/DVD","CBL/SAT","GAME","STRMBOX",
"HDMI5","HDMI6","AUX":Porejemplo,si
selecciona "BD/DVD", puede reproducir el
dispositivo conectado al conector "BD/DVD" en
el televisor, incluso si la unidad está en modo de
espera. Seleccione este ajuste si ha decidido que
reproductor desea utilizar con esta función.
"Last":Puedereproducireneltelevisorelvídeoy
el audio de la entrada seleccionada justo antes de
que la unidad entrará en modo de espera.
"Auto","Auto(Eco)":Seleccioneunodelosajustes
si el reproductor conectado cumple con el estándar
CEC.Podráreproducireneltelevisorelvídeoy
el audio del reproductor mediante la función de
enlaceCEC,independientementedelaentrada
seleccionada inmediatamente después de que la
unidad entrara en modo de espera.
• Para reproducir un reproductor que no cumpla
conelestándarCECeneltelevisor,enciendala
unidad y cambie la entrada.
• Cuando utilice un televisor que cumpla con el
estándarCEC,podráreducirelconsumode
energíaenelmododeesperaseleccionandola
opción"Auto(Eco)".
113
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
AudioTVOut O Puede disfrutar del audio a través de los altavoces
del televisor mientras esta unidad esté encendida.
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
Esteajusteseasignaa"Auto"encasode
establecer"Input/OutputAssign"-"TVOut/OSD"
-"HDMIOut"o"Other"-"HDMIOut"enel"AV
Adjust"a"MAIN"o"MAIN+SUB"yden"HDMI
CEC"a"On".Simodicesteajuste,congur
"HDMICEC"como"O".
Elmododeescuchanopodrámodicarsesi
"AudioTVOut"estádenidoen"On"yelaudio
se está emitiendo desde el televisor.
• Dependiendo del televisor o de la señal de
entrada del dispositivo conectado, el audio
podría no emitirse desde el televisor, incluso
aunqueelajusteestédenidoen"On".Ental
caso, el audio se emitirá desde los altavoces de
la unidad.
Elaudioseemitirádesdeestaunidadsiacciona
elmandoMASTERVOLUMEdelaunidad
cuando esta reciba audio procedente de los
altavoces del televisor. Si no desea emitir el
audiodesdelaunidad,cambielaconguración
de la unidad o del televisor, o baje el volumen de
la unidad.
Audio Return
Channel
Auto(*) Puede disfrutar del sonido de un televisor HDMI
compatible con ARC conectado mediante a través
de los altavoces conectados a la unidad.
*Parautilizarestafunción,denapreviamente
"HDMICEC"en"On".
"Auto":Cuandodisfrutedelsonidodeltelevisora
través de los altavoces conectados a la unidad.
"O":CuandonoseutilicelafunciónARC.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Auto Delay On
Estaconguracióncorrigeautomáticamente
cualquier desincronización existente entre las
señales de vídeo y de audio, basándose en los
datos del televisor compatible con HDMI Lip Sync.
"On":Cuandosehabilitelafuncióndecorrección
automática.
"O":Cuandonoseutilicelafuncióndecorrección
automática.
Power Management
Cambielosajustesparalafuncióndeahorrodeenergía.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Sleep Timer
O La unidad puede entrar en modo de espera
automáticamente cuando haya transcurrido un
tiempoespecicado.Seleccioneunodeestos
valores:"30minutes","60minutes"y"90minutes".
"O":Launidadnoentraráautomáticamenteen
modo de espera.
Auto Standby On/O
Esteajustepermitequelaunidadentreenmodo
de espera automáticamente tras 20 minutos de
inactividad,sinrecibirningúntipodeentradade
audio.(Cuando"USBPowerOutatStandby"o
"Network Standby" estén activados, la unidad
entrará en el modo HYBRID STANDBY, que reduce
almínimoelaumentodeconsumodeenergía).
"On":Launidadentraráautomáticamenteenel
mododeespera("AUTOSTBY"seiluminará).
"O":Launidadnoentraráautomáticamenteen
modo de espera.
"Auto Standby" se mostrará en la pantalla de esta
unidadyenlapantalladeltelevisor,30segundos
antes de entrar en modo de espera automático.
"AutoStandby"nofuncionacuandoZone2/Zone
3 está activa.
• Los valores predeterminados varían
dependiendodelasregiones.
114
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
O Habilite o deshabilite "Auto Standby" mientras
"HDMIStandbyThrough"estéactivo.
"On":Elajustesehabilitará.
"O":Elajustesedeshabilitará.
Esteajustenopuedeestablecerseen"On"si
"AutoStandby"y"HDMIStandbyThrough"están
establecidosen"O".
USBPowerOut
at Standby
O
Cuandoestafunciónsedenaen"On",sesuministrará
electricidadaldispositivoconectadoalpuertoUSB,
incluso si la unidad está en modo de espera.
• Cuando se utilice esta función, el consumo de
energíaaumentaráenelmododeespera.Sin
embargo,elincrementodelconsumodeenergía
se minimizará entrando automáticamente en el
modo HYBRID STANDBY, en el cual únicamente
funcionan los circuitos esenciales.
Network Standby On
Cuandoestafunciónestáen"On",ustedpuede
activar la alimentación de la unidad a través de la
red utilizando una aplicación que pueda controlar
esta unidad, por ejemplo, Pioneer Remote App.
Cuando se utilice "Network Standby", el consumo
deenergíaaumentaráenelmododeespera.Sin
embargo,elincrementodelconsumodeenergía
se minimizará entrando automáticamente en el
modo HYBRID STANDBY, en el cual únicamente
funcionan los circuitos esenciales.
• Cuando se pierda la conexión con la red,
"Network Standby" se inhabilitará para reducir
elconsumodeenergía.Entalcaso,encienda
la unidad mediante el botón de encendido del
mando a distancia o de la unidad principal.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Bluetooth
Wakeup
O
Estafunciónactivalaunidadcuandoestáen
modo de espera al conectar un dispositivo con
tecnologíaBLUETOOTH.
"On":Cuandoseutiliceestafunción.
"O":Cuandonoseutiliceestafunción.
Cuandoestédenidaen"On",elconsumode
energíaaumentaráenelmododeespera.Sin
embargo,elincrementodelconsumodeenergía
se minimizará entrando automáticamente en el
modo HYBRID STANDBY, en el cual únicamente
funcionan los circuitos esenciales.
Esteajusteestájadoen"O"si"Network/Bluetooth"
-"Bluetooth"-"AutoInputChange"estáen"O".
Espereunmomentosinopuedeseleccionar"NetworkStandby"y"BluetoothWakeup".
Se podrá seleccionar cuando se haya activado la función de red.
115
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
12V Trigger A
Congurecuandoestéemitiendolaseñaldecontrol(máximo12V/100mA)a
travésdelconector12VTRIGGEROUTA.Sepuedenestablecerdiferentes
ajustes para cada selector de entrada. Puede habilitar la operación enlazada
de alimentación si conecta la unidad y dispositivos externos con conector de
entrada de activación de 12 voltios.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"BD/DVD"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"BD/DVD"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"BD/DVD"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
CBL/SAT O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"CBL/SAT"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"CBL/SAT"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"CBL/SAT"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
GAME O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"GAME"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"GAME"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"GAME"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
STRMBOX O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"STRMBOX"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"STRMBOX"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"STRMBOX"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
HDMI 5 O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI5"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
HDMI 6 O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI6"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
AUX O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"AUX"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"AUX"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"AUX"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE3.
CD O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"CD"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"CD"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"CD"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE3.
116
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
TV O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"TV"estáseleccionadocomo
fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"TV"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"TV"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE3.
PHONO O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"PHONO"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"PHONO"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"PHONO"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
TUNER O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"TUNER"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"TUNER"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"TUNER"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
NET O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"NET"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"NET"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"NET"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
USBFRONT O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"USBFRONT"está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"USBFRONT"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"USBFRONT"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
USBREAR O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"USBREAR"está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"USBREAR"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"USBREAR"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
BLUETOOTH O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"BLUETOOTH"está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"BLUETOOTH"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"BLUETOOTH"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
117
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
12V Trigger B
Congurecuandoestéemitiendolaseñaldecontrol(máximo12V/25mA)a
travésdelconector12VTRIGGEROUTB.Sepuedenestablecerdiferentes
ajustes para cada selector de entrada. Puede habilitar la operación enlazada
de alimentación si conecta la unidad y dispositivos externos con conector de
entrada de activación de 12 voltios.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
BD/DVD O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"BD/DVD"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"BD/DVD"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"BD/DVD"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
CBL/SAT O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"CBL/SAT"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"CBL/SAT"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"CBL/SAT"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
GAME O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"GAME"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"GAME"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"GAME"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
STRMBOX O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"STRMBOX"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"STRMBOX"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"STRMBOX"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
HDMI 5 O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI5"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
HDMI 6 O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"HDMI6"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
AUX O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"AUX"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"AUX"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"AUX"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE3.
CD O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"CD"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"CD"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"CD"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE3.
118
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
TV O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"TV"estáseleccionadocomo
fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"TV"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"TV"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE3.
PHONO O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"PHONO"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"PHONO"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"PHONO"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
TUNER O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"TUNER"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"TUNER"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"TUNER"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
NET O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"NET"estáseleccionado
como fuente de entrada para la habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"NET"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"NET"estáseleccionado
comofuentedeentradaparaZONE3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
USBFRONT O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"USBFRONT"está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"USBFRONT"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"USBFRONT"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
USBREAR O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"USBREAR"está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"USBREAR"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"USBREAR"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
BLUETOOTH O Denelajustedesalidadeactivaciónde12Ven
cada entrada.
"O"Sinsalida
"Main":Salidacuando"BLUETOOTH"está
seleccionado como fuente de entrada para la
habitación principal.
"Zone2":Salidacuando"BLUETOOTH"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE2.
"Zone3":Salidacuando"BLUETOOTH"está
seleccionadocomofuentedeentradaparaZONE3.
119
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Multi Zone
Zone 2
CambielosajustesparaZone2.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
OutputLevel Fixed Determine si desea ajustar el volumen en el
preamplicadoprincipalenlaotrahabitaciónoen
estaunidadcuandoseemitaenlaZone2.
"Fixed":Ajusteenelpreamplicadoprincipalenla
otra habitación
"Variable":Ajusteenestaunidad
Volume Limit O DenaelvalormáximoparalaZone2,paraevitar
unvolumenexcesivamentealto.Seleccione"O"o
un valor entre "-32 dB" y "+17 dB".
PowerOnLevel Last AjusteelniveldevolumendelaZone2decuando
se enciende la unidad. Seleccione un valor entre
"Last"(volumenprevioalapagadodelaunidad),
"-∞dB"y"-81.5 dB" a "+18.0 dB".
• No se puede establecer un valor superior al de
"Volume Limit".
Bass 0 dB AjusteelvolumendelosgravesparaZone2.
Seleccione un valor entre "-10 dB" y "+10 dB".
Treble 0 dB AjusteelvolumendelosagudosparalaZone2.
Seleccione un valor entre "-10 dB" y "+10 dB".
Balance 0 Establezcaelbalanceizquierda-derechaparala
Zone2.Seleccioneunvalorentre"L+10"y"R+
10".
Zone 3
CambielosajustesparaZone3.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Volume Limit O DenelvalormáximoparalaZone3,paraevitar
unvolumenexcesivamentealto.Seleccione"Oo
un valor entre "-32 dB" y "+17 dB".
PowerOnLevel Last AjusteelniveldevolumendelaZone3decuando
se enciende la unidad. Seleccione un valor entre
"Last"(volumenprevioalapagadodelaunidad),
"-∞dB"y"-81.5dB"a"+18.0dB".
• No se puede establecer un valor superior al de
"Volume Limit".
Remote Play Zone
Cambie los ajustes para la reproducción remota.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Remote Play
Zone
Auto
Cuando se esté reproduciendo mediante AirPlay
o Spotify Connect, o cuando se está usando la
función Music Server para reproducir remotamente
desdesuordenador,podrácongurarsireproducir
enlasalaprincipal(dondeestáubicadalaunidad)
oenunasalaseparada(ZONE2/ZONE3).
"Auto":Cuandolaentradadelasalaprincipalsea
NET,lamúsicasereproduciráenlasalaprincipal.
CuandolaentradadelaotrasalaseaNETyelde
lasalaprincipalseacualquieradistintadeNET,la
música se reproducirá en la otra sala.
"Main","Zone2","Zone3":Seleccionecuando
se limitará la zona de reproducción a una sala en
particular. Por ejemplo, cuando se reproduce solo
enlasalaseparada,seleccionar"Zone2"o"Zone
3".
Estafunciónpodríanofuncionarsiyaseestá
reproduciendoalgoconlamismafuncióndered.
120
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Miscellaneous
Tuner
Cambie la el paso de frecuencia del sintonizador.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
AM/FM
Frequency Step
(Modelos
norteamericanos)
10 kHz/0.2 MHz Seleccione un paso de frecuencia adecuado para
su zona de residencia.
Seleccione "10 kHz/0.2 MHz" o "9 kHz/0.05 MHz".
Cuandosemodiqueesteajuste,seborrarán
todas las emisoras presintonizadas.
AM Frequency
Step(Modelos
europeos,
australianos y
asiáticos)
9 kHz Seleccione un paso de frecuencia adecuado para
su zona de residencia.
Seleccione "10 kHz" o "9 kHz".
Cuandosemodiqueesteajuste,seborrarán
todas las emisoras presintonizadas.
Remote ID
Cambielaidenticacióndelmandoadistancia.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Remote ID 1
Seleccione un ID para el mando a distancia de la unidad
entre "1", "2" y "3" para evitar interferencias entre la
unidad y otros componentes Pioneer que estén instalados
en la misma habitación. Tras cambiar la ID de la unidad
principal,denalamismaIDenelmandoadistancia,
conformealprocedimientoqueguraacontinuación.
MientrasmantienepulsadoelbotónMODE,pulse
lossiguientesbotonesdurantetressegundos
aproximadamente.
ParacambiarlaIDdelmandoadistanciaa"1":
(Elindicadorremotoparpadearáunavez).
ParacambiarlaIDdelmandoadistanciaa"2":
(Elindicadorremotoparpadearádosveces).
ParacambiarlaIDdelmandoadistanciaa"3":
(Elindicadorremotoparpadearátresveces).
Firmware Update
Cambielosajustesparalaactualizacióndelrmware.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
UpdateNotice Enable Ladisponibilidaddeunaactualizacióndelrmware
senoticaráatravésdelared.
"Enable":Senoticaránlasactualizaciones.
"Disable":Nosenoticaránlasactualizaciones.
Version - Semostrarálaversiónactualdelrmware.
Updatevia
NET
- PulseENTERparaseleccionarsideseaactualizar
elrmwareatravésdelared.
Esteajustenopodráseleccionarsesinodispone
deaccesoainternetosinoexisteunrmware
de actualización.
Updatevia
USB
- PulseENTERparaseleccionarsideseaactualizar
elrmwareatravésdeUSB.
Esteajustenopodráseleccionarsesinohayun
dispositivoUSBdealmacenamientoconectadoo
sinoexistermwaredeactualizacióneneldicho
dispositivo.
Espereunmomentosi"FirmwareUpdate"noestádisponibleparasuselección.Se
podrá seleccionar cuando se haya activado la función de red.
Initial Setup
Realicelaconguracióninicialdesdeelmenúdeconguración.
Espereunmomentosi"InitialSetup"noestádisponibleparasuselección.Se
podrá seleccionar cuando se haya activado la función de red.
Lock
Bloqueeelmenúdeconguración,deformaquenoseaposiblemodicarlosajustes.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Setup Parameter Unlocked Bloqueeelmenúdeconguración,deformaque
noseaposiblemodicarlosajustes.
"Locked":Sebloquearáelmenú.
"Unlocked":Sedesbloquearáelmenú.
121
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
MCACC
Congurelosaltavocesautomáticamenteorealiceloscambiosdeseadosen
elecualizador.Tambiénpuedecomprobarlosvaloresconguradosenese
momento para cada ajuste de los altavoces.
Utiliceelmenúenpantalla(OSD)queapareceneneltelevisorpararealizarlos
ajustes.
Pulse en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, seleccione
MCACCconloscursoresdelmandoadistanciaypulseENTER.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a
distanciaypulseENTERparaconrmarsuselección.
Utiliceloscursores / para cambiar los valores predeterminados.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para salir de los ajustes, pulse .
Operaciones del menú
122
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Full Auto MCACC
Coloqueelmicrófonodeconguracióndealtavocessuministradoenla
posición de escucha y mida los tonos de prueba emitidos por los altavoces, a
continuación la unidad establecerá automáticamente el nivel de volumen óptimo
para cada altavoz, las frecuencias de cruce y la distancia desde la posición de
escucha.Estotambiénreducelainuenciadelasondaestacionariadeacuerdo
con el entorno de visión, ajusta automáticamente los ecualizadores de los
altavoces y hace posible la corrección de la distorsión causada por el ambiente
acústico de la sala.
La calibración tarda entre 3 y 12 minutos en completarse. Los altavoces
emiten el tono de prueba a alto volumen durante la medición, de modo que
tengacuidadoconelentorno.Mantengalahabitaciónenelmayorsilencio
posible durante la medición.
Si ha conectado un subwoofer, compruebe la alimentación y el volumen del
subwoofer.Establezcaelvolumendelsubwooferenmásdelasmitad.
Si la alimentación de la unidad se corta de repente, puede que se deba a
que los hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel
posterior o con otros hilos, activando así el circuito de protección. Retuerza
loshilosdenuevoconvenientementeyasegúresedequenosobresalgande
los terminales de los altavoces al conectarlos.
1.
Coloqueelmicrófonodeconguracióndelosaltavocesprovistoenlaposición
deescuchayconécteloalconectorMCACCSETUPMICdelaunidadprincipal.
MCACC
SETUP MI
C
Sivaacolocarelmicrófonodeconguracióndelaltavozenuntrípode,
consulte la ilustración.
2. Seleccionelaconguracióndelosaltavocesconectados.
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Laimagenenlapantallacambiarácuandoelijaelnúmerodecanalesen
"Speaker Channels", de modo que deberá consultarla cuando realice los
ajustes.
3. Losaltavocesemitentonosdepruebayenprimerlugarlaunidaddetectalos
altavoces conectados y el ruido ambiental.
4. Se muestran los resultados de la medición en el paso 3. Si no hay problema
enelresultadodedeteccióndelaltavoz,seleccione"Next"ypulseENTER
paraemitirdenuevoeltonodepruebayparacongurarinmediatamente
ajustescomoelniveldevolumen,lafrecuenciadecruce.etc.óptimos.(El
tonodepruebaseemiteautomáticamentecuandotranscurran10segundos
sinfuncionamiento.)
Cuando aparece un mensaje de error o cuando no se pueden detectar los
altavoces conectados, vuelva a realizar la medición seleccionando "Retry"
ypulsandoENTER.
Cuando no se pueda solucionar con la nueva medición, compruebe que los
altavocesesténcorrectamenteconectados.Sihayalgúnproblemaconla
conexión del altavoz, realice la conexión después de desconectar el cable
de alimentación.
5. Unavezcompletadalamedición,sepuederealizarlamediciónen2
posiciones de escucha adicionales. Para realizar la medición, seleccione
"Next"ypulseENTER,y,acontinuaciónsigalasinstrucciones.Parano
realizarlamedición,seleccione"Finish(Calculate)"ypulseENTER.
6. Desconecteelmicrófonodeconguracióndelosaltavoces.
123
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Manual MCACC
EQ Adjust
SiutilizaFullAutoMCACC,laconguraciónseráautomática,aunquetambién
podráajustarelvolumendesalidadelrangodecadaaltavozconectadodemodo
que se adecue a sus preferencias. Puede ajustar el volumen de los distintos
rangosdesonidodecadaaltavoz.Puedeestablecertresecualizadoresdistintos
enlosajustesProgramados1a3.Puedeseleccionarhasta4bandasparael
subwoofer y 9 bandas para todos los otros altavoces.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Front Left
0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Center
0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
FrontRight
0.0 dB
Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores / ,
ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height1Left 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Height1Right 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
124
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Height2Left 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Height2Right 0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
SurroundRight
0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
SurrBackRight
0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este
ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
125
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Surr Back Left
0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
DependiendodelusodelosaltavocesdeZONE,
puede que no sea posible seleccionar este ajuste.
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Surround Left
0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "63 Hz" y "16 kHz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
• "63 Hz" solo se puede seleccionar cuando este
altavozestáestablecidoen"Large"en"System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Si un elemento no se puede seleccionar a pesar
de que su conexión sea correcta, compruebe
quelaconguraciónen"SystemSetup"-
"Speaker"-"Conguration"-"SpeakerChannels"
coincida con la cantidad de canales conectados.
Subwoofer
0.0 dB Después de seleccionar la frecuencia del altavoz
entre "31 Hz" y "250 Hz" con los cursores
/ , ajuste el volumen de esa frecuencia entre
"-12.0 dB" y "+12.0 dB" con / .
Estonopuedeseleccionarsesi"No"estáen
"SystemSetup"-"Speaker"-"Conguration"-
"Subwoofer".
Elresultadopuedenoserelesperado,dependiendodelafuentedeentradayelajuste
del modo de escucha.
• Si desea realizar los ajustes mientras durante la reproducción, pulse en el mando
adistancia,yseleccioneelpreajustequedeseemodicaren"AVAdjust"-"MCACC"-
"ManualEQSelect"primero.
MCACC Data Check
Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados, así como
elcontenidoylosvaloresconguradosparacadaajustedelosaltavoces.
Speaker Setting
Puede comprobar la cantidad de canales de los altavoces conectados y los
ajustesgrandeypequeñoconguradosparalascaracterísticasdereproducción
derangobajodecadaaltavoz.
Channel Level
Puede comprobar los ajustes del nivel de salida de cada altavoz.
Speaker Distance
Puede comprobar la distancia entre cada altavoz y la posición de audición.
Acoustic Calibration EQ
Puede comprobar los valores de calibración de las características de frecuencia
decadaaltavozconguradasen"ManualMCACC".
126
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Red/Bluetooth
RealiceajustesrelacionadosconlasconexionesderedyBLUETOOTH.
Utiliceelmenúenpantalla(OSD)queapareceneneltelevisorpararealizarlos
ajustes.
Pulse en el mando a distancia para ver la pantalla de inicio, seleccione
Network/Bluetooth con los cursores del mando a distancia y, a continuación,
pulseENTER.
Seleccione el elemento con los botones de cursor / / / del mando a
distanciaypulseENTERparaconrmarsuselección.
Utiliceloscursores / para cambiar los valores predeterminados.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para salir de los ajustes, pulse .
Operaciones del menú
127
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Network
CuandolaLANestáconguradaconunDHCP,ajuste"DHCP"en"Enable"
paracongurarlosajustesautomáticamente.("Enable"eselvalor
predeterminado.)ParaasignardireccionesIPjasacadacomponente,debe
ajustar"DHCP"como"Disable"yasignarunadirecciónaestaunidaden"IP
Address", además de ajustar la información relacionada con su LAN, como la
Subnet Mask y Gateway.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Wi-Fi
O(Wired) Conecte la unidad a la red a través del router
inalámbrico LAN.
"On":ConexiónLANinalámbrica
"O(Wired)":ConexiónLANporcable
Cuandoalterneentre"On"y"O(Wired)",pare
el servicio de red. Además, cuando se esté
realizandolareproduccióndegrupo,deberá
cancelar dicha reproducción una vez y, a
continuación, cambiar el ajuste.
Wi-Fi Setup - PuedecongurarlosajustesdelaLANinalámbrica
pulsandoENTERcuandosemuestra"Start".
Wi-Fi Status - Se mostrará la información de punto de acceso
conectado.
"SSID":ElSSIDdelpuntodeaccesoconectado.
"Signal":Laintensidaddelaseñaldelpuntode
acceso conectado.
"Status":Estadodelpuntodeaccesoconectado.
MAC Address - EstaesladirecciónMACdeestaunidad.
Estevaloresespecicodelcomponenteyno
puedemodicarse.
DHCP Enable "Enable":Conguraciónautomáticamediante
DHCP
"Disable":ConguraciónmanualsinDHCP
Siselecciona"Disable",dena"IPAddress",
"Subnet Mask", "Gateway" y "DNS Server"
manualmente.
IP Address 0.0.0.0 Muestra/deneladirecciónIP.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Subnet Mask 0.0.0.0 Muestra/denelamáscaradesubred.
Gateway 0.0.0.0 Muestra/denelapuertadeenlace.
DNS Server 0.0.0.0 Muestra/deneelservidorDNSprincipal.
ProxyURL - Muestra/deneelURLdelservidorproxy.
Proxy Port 8080 Muestra/deneelnúmerodelpuertodelservidor
proxyalintroducir"ProxyURL".
Friendly Name PioneerVSX-
LX303XXXXXX
Cambie el nombre de esta unidad mostrado en
otros dispositivos conectados a la red por un
nombre que pueda reconocer fácilmente.
1.PulseENTERparamostrarlapantallaEdit.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursoresypulseENTER.
Repita para introducir un máximo de 31
caracteres.
"A/a":Cambiaentremayúsculasyminúsculas.
(Tambiénsealternaentremayúsculasy
minúsculaspulsandoMODEenelmandoa
distancia.)
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndela
echa.
" ":Eliminauncaráctersituadoalaizquierda
del cursor.
" ":Insertaunespacio.
AlpulsarCLEARenelmandoadistanciase
borran todos los caracteres introducidos.
3.Cuandohayaterminado,seleccione"OK"con
loscursoresypulseENTER.
Seguardaráelnombreintroducido.
128
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
AirPlay
Password
- Puede establecer una contraseña de hasta 31
caracteres, de tal manera que solo los usuarios
registradospuedanusarAirPlay
®
.
1.PulseENTERparamostrarlapantallaEdit.
2. Seleccione un carácter o símbolo con los
cursoresypulseENTER.
Repita para introducir un máximo de 31
caracteres.
"A/a":Cambiaentremayúsculasyminúsculas.
(Tambiénsealternaentremayúsculasy
minúsculaspulsandoMODEenelmandoa
distancia.)
"←""→":Mueveelcursorenladireccióndela
echa.
" ":Eliminauncaráctersituadoalaizquierda
del cursor.
" ":Insertaunespacio.
• Para seleccionar si enmascarar la contraseña
con "" o mostrarla en texto sin formato,
pulse +Fav en el mando a distancia.
AlpulsarCLEARenelmandoadistanciase
borran todos los caracteres introducidos.
3.Cuandohayaterminado,seleccione"OK"con
loscursoresypulseENTER.
Seguardarálacontraseñaintroducida.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
UsageData No Conelndemejorarlacalidaddenuestros
productos y servicios, puede que recopilemos
información sobre su uso de la red. Seleccione
"Yes" si acepta que recopilemos dicha información.
Seleccione "No" si no quiere que recopilemos
dicha información.
Puededeniresteajustetrasconrmarla
Política de Privacidad. Cuando seleccione
"UsageData"ypulseENTER,semostrarála
PolíticadePrivacidad.(Lamismapantallase
mostraráúnicamenteunavezmientrascongure
laconexióndered).Siaceptaquerecopilemos
esa información, este ajuste también pasará
aser"Yes".Tengaencuentaquesiaceptala
Política de Privacidad pero selecciona "No" para
este ajuste, la información no se recopilará.
Network Check - Podrá comprobar la conexión de la red.
PulseENTERcuandoaparezca"Start".
Espereunmomentosi"Network"noestádisponibleparasuselección.Aparecerá
cuando se inicie la función de red.
Bluetooth
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Bluetooth On SeleccionesiseutilizarálafunciónBLUETOOTH.
"On":Habilitalaconexiónconundispositivo
habilitadocontecnologíainalámbricaBLUETOOTH
medianteelusodelafuncióndeBLUETOOTH.
Seleccione"On"tambiénalrealizarvariosajustes
BLUETOOTH.
"O":CuandonoseutilicelafunciónBLUETOOTH.
129
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Auto Input
Change
On La entrada de la unidad cambiará automáticamente
a"BLUETOOTH"cuandolaconexiónalaunidad
se realice desde un dispositivo habilitado con
tecnologíainalámbricaBLUETOOTH.
"On":Laentradapasarádeinmediatoa
ser"BLUETOOTH"cuandoseconecteun
dispositivohabilitadocontecnologíainalámbrica
BLUETOOTH.
"O":Lafunciónsedeshabilitará.
• Si la entrada no cambia automáticamente, ajuste
en"O"ycámbielamanualmente.
Auto Reconnect On Estafunciónvuelveaconectarautomáticamente
aldispositivohabilitadocontecnologíainalámbrica
BLUETOOTHconectadoporúltimavezcuandose
cambialaentradaa"BLUETOOTH".
"On":Cuandosevaausarestafunción
"O":Cuandonosevaausarestafunción
Puedequeestonofuncioneconalgunos
dispositivoshabilitadoscontecnología
inalámbricaBLUETOOTH.
Pairing
Information
- Puede inicializar la información de emparejamiento
guardadaenestaunidad.
AlpulsarENTERcuandosemuestre"Clear",se
inicializará la información de emparejamiento
almacenada en esta unidad.
Estafunciónnoinicializalainformaciónde
emparejamiento en el dispositivo habilitado
contecnologíainalámbricaBLUETOOTH.
Al emparejar la unidad de nuevo con el
dispositivo,asegúresedeborrarlainformación
de emparejamiento del dispositivo habilitado
contecnologíainalámbricaBLUETOOTHde
antemano. Para obtener información sobre
cómo borrar la información de emparejamiento,
consulte el manual de instrucciones del
dispositivohabilitadocontecnologíainalámbrica
BLUETOOTH.
Elemento de
ajuste
Valor
predeterminado
Detalles del ajuste
Device - Muestra el nombre del dispositivo habilitado con
tecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoa
la unidad.
Elnombrenosemostrarácuando"Status"sea
"Ready"y"Pairing".
Status - Muestra el estado del dispositivo habilitado con
tecnologíainalámbricaBLUETOOTHconectadoa
la unidad.
"Ready":Noemparejado.
"Pairing":Emparejado
"Connected":Correctamenteconectado
Espereunmomentosi"Bluetooth"noestádisponibleparasuselección.Aparecerá
cuandoseinicielafunciónBLUETOOTH.
130
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
AV Adjust
Puedecongurarrápidamentelosajustesqueutiliceconfrecuencia,comoel
tono, etc.
Puede llevar a cabo ajustes en la pantalla del televisor durante la reproducción
dealgúncontenido.Pulse en el mando a distancia para visualizar el menú
AVAdjust.Tengaencuentaquelapantalladeltelevisornomostraráninguna
imagencuandoelselectordeentradaseajustecomo"CD","TV","PHONO",
"FM"o"AM".Enconsecuencia,deberáseguirlapantalladelaunidadprincipal
cuando realice las operaciones.
AV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
BD/DVD
Seleccione el elemento con los botones de cursor / del mando a distancia y
pulseENTERparaconrmarsuselección.
Utiliceloscursoresparacambiarlosajustes.
Pararegresaralapantallaanterior,pulse .
Para salir de los ajustes, pulse .
Tone
Bass:Intensiqueomodereelrangodegravesdelaltavoz.
Treble:Intensiqueomodereelrangodeagudosdelaltavoz.
No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Level
Center: Ajusteelniveldelaltavozcentralmientrasseestéescuchandoalgún
sonido.
Subwoofer: Ajuste el nivel del altavoz del subwoofer mientras se esté
escuchandoalgúnsonido.
Operaciones del menú
131
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Si la unidad entra en modo de espera, los ajustes realizados se restaurarán a
su estado anterior.
MCACC
MCACC EQ:Habiliteoinhabilitelafuncióndelecualizadorquecorrigela
distorsión causada por el ambiente acústico de la habitación.
No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Manual EQ Select:Enlapantalladeinicio,seleccionelosvalores"Preset1"
a"Preset3"conguradosen"MCACC"-"ManualMCACC"-"EQAdjust".Se
aplicalamismaconguracióndecampodesonidoatodoslosrangoscuandose
estableceen"O".
No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Standing Wave:Alcongurareste"On"secontrolaráelefectodelaonda
estacionariageneradaporlaondadesonidoreejadaporunaparedosimilar
queinterereconlaondadesonidooriginal.
Phase Control:Corrigelaperturbacióndefaseenelrangobajoparaintensicar
losgraves.Estopermitelograrunareproduccióndegravespotente,elalsonido
original.
No puede ajustarse si el modo de audición es Pure Direct.
Theater Filter:Ajustalabandadesonidoprocesadaparamejorarsurangode
agudosyhacerlamásadecuadaparaelsistemadecineencasa.
No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Other
Sound Delay: Si el vídeo va por detrás del audio, puede retrasar el audio para
corregirladiferencia.Sepuedenestablecerdiferentesajustesparacadaselector
de entrada.
No puede seleccionarse si el modo de audición es Pure Direct y la señal de
entradaesanalógica.
Sound Retriever: Mejore la calidad del audio comprimido. Se mejora el sonido
de la reproducción de archivos comprimidos con pérdidas como, por ejemplo, los
archivosMP3.Elajustesepuedeestablecerporseparadoparacadaselector
deentrada.Esteajusteesefectivoparaseñalesdeunmáximode48kHz.La
conguraciónnoesefectivaenlasseñalesdesecuenciadebits.
No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
HDMI Out:SeleccioneelconectorHDMIOUTparaemitirseñalesdevídeo
desde"MAIN","SUB"y"MAIN+SUB".
DRC:Hacequelossonidospequeñosseoiganconfacilidad.Resultaútilcuando
es necesario bajar el volumen mientras se mira una película por la noche. Puede
disfrutar del efecto únicamente cuando se reproducen fuentes de entrada de la
serie Dolby y DTS.
No puede ajustarse si el modo de audición es Direct o Pure Direct.
Esteajustenopodráutilizarseenlossiguientescasos.
Si"LoudnessManagement"estádenidoen"O"cuandosereproduzca
DolbyDigitalPlusoDolbyTrueHD
CuandolaseñaldeentradaesDTS:Xy"DialogControl"noes0dB
Center Spread: Ajuste la amplitud del campo de sonido del canal frontal durante
la reproducción en el modo de escucha Dolby Audio - DSur. Para extender el
anchodelcampodesonidohacialaderechaylaizquierda,denaen"On".Para
concentrarelsonidoenelcentro,denaen"O".
Dependiendodelaconguracióndelosaltavoces,seaplicará"O".
Dialog Control:Puedeincrementarelvolumendelaporcióndediálogodel
audiohasta6dB,enpasosde1dB,deformaquepuedaescuchareldiálogo
fácilmente en un entorno ruidoso.
EstonopodrádenirseparacontenidosdistintosaDTS:X.
Estafunciónnopodráseleccionarseparadeterminadoscontenidos.
132
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Web Setup
Puede realizar los ajustes de las funciones de red para esta unidad desde el
navegadordeinternetdeunordenador,unsmartphone,etc.
1. Pulse en el mando a distancia para visualizar la pantalla de inicio.
2. Seleccione "Network/Bluetooth" - "Network" con los cursores y anote la
dirección IP mostrada en "IP Address".
3. AbraelnavegadordeinternetenunPCoenunteléfonointeligentee
introduzcaladirecciónIPdeestaunidadenelcampoURL.
4. Lainformacióndelaunidad(pantallaWebSetup)semuestraenelnavegador
de internet.
5. Despuésdecambiarlosajustes,seleccione"Save"paraguardarlos.
Device Information
Puede cambiar el Nombre sencillo, establecer una contraseña de AirPlay, etc.
Control4:RegistreestaunidadsiestáusandounsistemaControl4.
FirmwareUpdate:Seleccioneelarchivodermwarequehadescargadoenel
ordenador, para realizar la actualización de la unidad.
Network Setting
Status:Puedeverlainformacióndered,comoladirecciónMACyladirecciónIP
de esta unidad.
Network Connection:Puedeseleccionarunmétododeconexiónalared.Si
selecciona "Wireless", en "Wi-Fi Setup" seleccione un punto de acceso al que
conectar.
DHCP:PuedecambiarlosajustesDHCP.Siselecciona"O",deberáajustar"IP
Address", "Subnet Mask", "Gateway" y "DNS Server" manualmente.
Proxy:MostraryestablecerlaURLparaelservidorproxy.
Operaciones del menú
133
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Actualización de Firmware
Función de actualización de esta unidad
Launidaddisponedeunafunciónparaactualizarelrmware(elsoftwaredel
sistema)atravésdeunaredodelpuertoUSB.Estafunciónpuedemejorar
diversas operaciones y añadir varias funciones.
Para obtener la información más reciente de las actualizaciones, visite el
sitio web de nuestra empresa. Si no hay una actualización disponible, no es
necesarioactualizarelrmwaredelaunidad.
Antesderealizarlaactualización,asegúresedequeelmicrófonode
conguracióndelaltavoznoestéconectado.
Durantelaactualizacióndelrmware,evite:
Desconectaryvolveraconectarcables,undispositivoUSBde
almacenamiento,elmicrófonodeconguracióndelaltavozoauriculares,o
realizaroperacionesenlaunidadcomo,porejemplo,apagarla.
Acceder a la unidad desde las aplicaciones del ordenador o el smartphone.
La actualización puede requerir aproximadamente 20 minutos, ya sea a través
delaredodelpuertoUSB.Losajustesexistentessegarantizanencualquiera
de los métodos de actualización.
Cuandolaunidadestéconectadaalared,seráposiblemostrarnoticaciones
deactualizacionesdermware.Paraactualizarelrmware,seleccione"Update
Now" con los cursores del mando a distancia y, a continuación, pulse el botón
ENTER.Launidadentraráautomáticamenteenelmododeesperatrasmostrar
el mensaje "Completed!" y la actualización se habrá completado.
Descargo de responsabilidad:Elprogramayladocumentaciónenlínea
incluidaseleentreganparaquelosutilicebajosupropiaresponsabilidad.
Nuestra compañía no se hará responsable y usted no podrá recurrir los daños
causados por cualquier reclamación de cualquier tipo relacionada con el uso del
programaoladocumentaciónadjuntaenlínea,apesardelateoríalegal,ysin
importarsisurgeenagravioocontrato.
Enningúncasonuestracompañíaseráresponsableanteustedoanteterceros
porcualquierdañoespecial,indirecto,incidentaloconsecuencialdeningúntipo,
incluido pero no limitado a la compensación, reembolso o daños a consecuencia
depérdidasdegananciasactualesoeventuales,pérdidadedatosopor
cualquier otra razón.
Actualización del firmware a través de la red
( p134)
134
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Actualización del rmware a través de la red
Compruebe que la unidad esté encendida y que la conexión a internet sea
correcta.
Apagueloscomponentesdelcontrolador(ordenador,etc.)conectadosalared.
Detengalareproducciónderadioporinternet,deldispositivoUSBde
almacenamiento o del contenido del servidor.
Silafunciónmultizonaestáactiva,apáguela.
Si"HDMICEC"estáen"On",colóqueloen"O".
Pulse para visualizar la pantalla de inicio. A continuación, seleccione
"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI",pulseENTER,seleccione"HDMI
CEC"yseleccione"O".
* Las descripciones pueden diferir de las visualizaciones en pantalla, si bien las
operaciones y las funciones son las mismas.
Actualizar
1. Pulse .
La pantalla de inicio aparece en la pantalla del televisor.
2. Seleccione"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Update
viaNET"conloscursoresenordenydespuéspulseENTER.
Si"FirmwareUpdate"estáengrisynosepuedeseleccionar,espereun
momento hasta que se inicie.
Sinoexisteunrmwaredeactualización,noseráposibleseleccionar
"UpdateviaNET".
3. PulseENTER,habiendoseleccionado"Update"parainiciarlaactualización.
Durantelaactualización,lapantalladeltelevisorpodríaponerseennegro,
dependiendodelprogramadeactualización.Entalcaso,compruebeel
progresoenlapantalladelaunidad.Lapantalladeltelevisorpermanecerá
ennegrohastaquesecompletelaactualizaciónysehayaencendido
nuevamente la alimentación.
Cuando se muestre el mensaje "Completed!", se habrá completado la
actualización.
4. Pulse STANDBY/ONenlaunidadprincipalparaponerlaunidadenmodo
deespera.Elprocesosehabrácompletadoyelrmwareestaráactualizado
con la última versión.
No use en el mando a distancia.
Si aparece un mensaje de error
Si se produce un error, se mostrará el mensaje "-Error!"enlapantallade
launidad.(""representauncarácteralfanumérico).Consultelassiguientes
descripciones y compruebe.
Códigodeerror
-01, -10:
No se encontró el cable LAN. Conecte el cable LAN correctamente.
-02, -03, -04, -05, -06, -11, -13, -14, -16, -17, -18, -20,
-21:
Errordeconexiónainternet.Compruebe:
Si el router está encendido.
Si esta unidad y el router están conectados a través de la red.
Desenchufe y enchufe los cables de alimentación de la unidad y el router.
Estopodríaresolverelproblema.Sisiguesiendoimposibleconectarsea
internet, tal vez el servidor DNS o el servidor proxy estén temporalmente
caídos. Consulte el estado de funcionamiento del servidor con el proveedor
del servicio de internet.
135
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Otros:
Tras desenchufar el enchufe de alimentación, introdúzcalo en la toma
doméstica y, a continuación, inicie la operación desde el principio.
Actualización mediante USB ( p136)
136
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Actualización mediante USB
PrepareundispositivoUSBdealmacenamientode128MBomás.Elformato
delosdispositivosUSBdealmacenamientoadmiteelformatodesistemade
archivosFAT16OFAT32.
LosmediosintroducidosenellectordetarjetasUSBnopuedenutilizarse
para esta función.
LosdispositivosUSBdealmacenamientoequipadosconfunciónde
seguridadnosoncompatibles.
LosconcentradoresUSBylosdispositivosUSBdealmacenamiento
con funciones de concentrador no son compatibles. No conecte estos
dispositivos a la unidad.
EliminecualquierdatoalmacenadoeneldispositivoUSBdealmacenamiento.
Apaguelosdispositivosdecontrol(ordenador,etc.)conectadosalared.
Detengalareproducciónderadioporinternet,deldispositivoUSBde
almacenamiento o del contenido del servidor.
Silafunciónmultizonaestáactiva,apáguela.
Si"HDMICEC"estáen"On",colóqueloen"O".
Pulse para visualizar la pantalla de inicio. A continuación, seleccione
"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI",pulseENTER,seleccione"HDMI
CEC"yseleccione"O".
* EnfuncióndeldispositivoUSBdealmacenamientoodesucontenido,la
cargapodríarequeriruntiempoprolongado,elcontenidopodríanocargarse
correctamenteoelsuministrodealimentaciónpodríaserdeciente.
* Nuestracompañíanoasumiráningunaresponsabilidadporcualquierpérdidaodaño
dedatos,niporfallosdealmacenamientoresultantesdelusodeldispositivoUSBde
almacenamientoconestaunidad.Tengaencuentaestodeantemano.
* Las descripciones pueden diferir de las visualizaciones en pantalla, si bien las
operaciones y las funciones son las mismas.
Actualizar
1. ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoasuordenador.
2. Descargueelarchivodermwaredesdeelsitiowebdenuestraempresaasu
PC y descomprímalo.
Elnombredelarchivodermwareeselsiguiente.
PIOAVR_.zip
Descomprimaelarchivoenelordenador.Elnúmerodearchivosycarpetas
descomprimidos variará en función del modelo.
3. Copie todos los archivos y carpetas descomprimidos en la carpeta raíz del
dispositivoUSBdealmacenamiento.
Asegúresedecopiarlosarchivosdescomprimidos.
4. ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoenelpuertoUSBdeesta
unidad.
SiseincluyeunadaptadordeCAconeldispositivoUSBde
almacenamiento, conecte dicho adaptador y utilícelo con una toma de
corriente doméstica.
SiseharealizadolaparticióndeldispositivoUSBdealmacenamiento,
cada sección se tratará como un dispositivo independiente.
5. Pulse .
La pantalla de inicio aparece en la pantalla del televisor.
6. Seleccione"SystemSetup"-"Miscellaneous"-"FirmwareUpdate"-"Update
viaUSB"conloscursoresenordenydespuéspulseENTER.
Si"FirmwareUpdate"estáengrisynosepuedeseleccionar,espereun
momento hasta que se inicie.
Sinoexisteunrmwaredeactualización,noseráposibleseleccionar
"UpdateviaUSB".
7. PulseENTER,habiendoseleccionado"Update"parainiciarlaactualización.
137
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Durantelaactualización,lapantalladeltelevisorpodríaponerseennegro,
dependiendodelprogramadeactualización.Entalcaso,compruebeel
progresoenlapantalladelaunidad.Lapantalladeltelevisorpermanecerá
ennegrohastaquesecompletelaactualizaciónysehayaencendido
nuevamente la alimentación.
Durantelaactualización,noapaguenidesconecteyvuelvaaconectarel
dispositivoUSBdealmacenamiento.
Cuando se muestre el mensaje "Completed!", se habrá completado la
actualización.
8. DesconecteeldispositivoUSBdealmacenamientodelaunidad.
9. Pulse STANDBY/ONenlaunidadprincipalparaponerlaunidadenmodo
deespera.Elprocesosehabrácompletadoyelrmwareestaráactualizado
con la última versión.
No use en el mando a distancia.
Si aparece un mensaje de error
Si se produce un error, se mostrará el mensaje "-Error!"enlapantallade
launidad.(""representauncarácteralfanumérico).Consultelassiguientes
descripciones y compruebe.
Códigodeerror
-01, -10:
NosereconoceeldispositivoUSBdealmacenamiento.Compruebequeel
dispositivoUSBdealmacenamientooelcableUSBesténcorrectamente
insertadosenelpuertoUSBdelaunidad.
ConecteeldispositivoUSBdealmacenamientoenunafuentedealimentación
externa si dispone alimentación propia.
-05, -13, -20, -21:
ElarchivodermwarenoestápresenteenlacarpetaraízdeldispositivoUSB
dealmacenamientooelarchivodermwareesparaotromodelo.Inténtelode
nuevodesdeladescargadelarchivodermware.
Otros:
Tras desenchufar el enchufe de alimentación, introdúzcalo en la toma
doméstica y, a continuación, inicie la operación desde el principio.
138
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Initial Setup con el asistente de arranque automático
Cuando encienda la unidad por primera vez después de la compra, la Initial
Setup se mostrará automáticamente en el televisor. De este modo, podrá realizar
los ajustes necesarios para la puesta en marcha mediante operaciones sencillas,
siguiendolasindicacionesenpantalla.
1. Conmute la entrada del televisor a la entrada conectada a la unidad.
2. Instale pilas en el mando a distancia de la unidad.
3. Pulse en el mando a distancia para encender la unidad.
4. Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse
ENTERparaconrmarsuselección.Pararegresaralapantallaanterior,
pulse .
+Fav
/ / /
ENTER
CLEAR
Operaciones
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
139
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
SinalizalaInitialSetupantesdecompletarla,pongalaunidadenmodode
espera. A continuación, enciéndala de nuevo para que vuelva a mostrarse la
Initial Setup.
La Initial Setup aparecerá en la pantalla cada vez que se encienda el aparato,
salvo que se complete dicha Initial Setup o cuando se seleccione el mensaje
"NeverShowAgain"enlaprimerapantalla.
Para realizar de nuevo la Initial Setup tras completar los ajustes, pulse ,
seleccione "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup" y, a continuación,
pulseENTER.
1. Speaker Setup
Seleccionelaconguracióndelosaltavocesconectados.
Observequelaimagendelapantallacambiacadavezqueseseleccionael
número de canales en "Speaker Channels".
2. Full Auto MCACC
Coloqueelmicrófonodeconguracióndealtavozenlaposicióndeescucha.
La unidad medirá automáticamente los tonos de prueba emitidos desde los
altavoces y establecerá el nivel de volumen óptimo para cada uno de ellos, las
frecuenciasdecruceyladistanciadesdelaposicióndeescucha.Estotambién
reducelainuenciadelasondaestacionariadeacuerdoconelentornode
visión, ajusta automáticamente los ecualizadores de los altavoces y hace posible
la corrección de la distorsión causada por el ambiente acústico de la sala.
La calibración requiere entre 3 y 12 minutos para completarse. Cada altavoz
emite el tono de prueba a un volumen alto durante la medición, de modo
quetengacuidadoconelentorno.Procure,además,mantenerlasalaconel
mayor nivel de silencio posible.
Si ha conectado un subwoofer, compruebe la alimentación y el volumen del
mismo. Ajuste el volumen del subwoofer a más de la mitad.
Si la alimentación de la unidad se corta de repente, podría deberse a que los
hilos de los cables del altavoz han entrado en contacto con el panel trasero o
conotroshilos,activandoasíelcircuitodeprotección.Retuerzarmemente
denuevoloshilosycompruebequenosobresalgandelosterminalesdelos
altavoces al conectarlos.
1. Coloqueelmicrófonodeconguracióndealtavozincluidoenlaposiciónde
escuchayconécteloalconectorSETUPMICdelaunidadprincipal.
MCACC
SETUP MI
C
Paracolocarelmicrófonodeconguracióndealtavozenuntrípode,consulte
la ilustración.
2. Seleccione"Next"ypulseENTER.Acontinuación,cadaaltavozemitirátonos
de prueba y se medirán automáticamente los altavoces conectados y el ruido
del entorno circundante.
3.
Se muestran los resultados de la medición en el paso 2. Si no hay problema en
elresultadodedeteccióndelaltavoz,seleccione"Next"ypulseENTERpara
emitirdenuevoeltonodepruebayparacongurarinmediatamenteajustescomo
elniveldevolumen,lafrecuenciadecruce.etc.óptimos.(Eltonodepruebase
emiteautomáticamentecuandotranscurran10segundossinfuncionamiento.)
Cuando aparece un mensaje de error o cuando no se pueden detectar los
altavoces conectados, vuelva a realizar la medición seleccionando "Retry"
ypulsandoENTER.
Cuando no se pueda solucionar con la nueva medición, compruebe que los
altavocesesténcorrectamenteconectados.Sihayalgúnproblemaconla
conexión del altavoz, realice la conexión después de desconectar el cable
de alimentación.
140
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
4. Unavezcompletadalamedición,sepuederealizarlamediciónen2
posiciones de escucha adicionales. Para realizar la medición, seleccione
"Next"ypulseENTER,y,acontinuaciónsigalasinstrucciones.Parano
realizarlamedición,seleccione"Finish(Calculate)"ypulseENTER.
5. Desconecteelmicrófonodeconguracióndealtavoz.
3. Multi Zone Sound Check
EmitalostonosdepruebaenlaZONE2paradisfrutardelaudioenunasala
separada(ZONE2)alasalaprincipal.
4. Network Connection
Realicelosajustesdeconexiónalared.Existendosmétodospararealizarla
conexiónalared:
"Wired":UtiliceunaLANconcablepararealizarlaconexiónalared.
"Wireless":ConexiónWi-Fimedianteunpuntodeaccesocomo,porejemplo,un
routerLANinalámbrico.ExistendosmétodospararealizarlaconexiónWi-Fi.
"Scan Networks":Busqueunpuntodeaccesodesdeestaunidad.Debe
conocer previamente el SSID del punto de acceso.
"Use iOS Device (iOS7 or later)":CompartalosajustesWi-Fideldispositivo
iOSconestaunidad.
Si selecciona "Scan Networks", existen otras dos métodos de conexión.
Compruebelosiguiente.
"Enter Password":Introduzcalacontraseña(oclave)delpuntodeaccesoal
que desea conectarse.
"Push Button":Sielpuntodeaccesodisponedeunbotóndeconguración
automática, podrá conectarse sin introducir una contraseña.
SinosemuestraelSSIDdelpuntodeacceso,seleccione"Other..."conel
cursor enlapantalladelalistadeSSID,pulseENTERy,acontinuación,
sigalasinstruccionesqueapareceránenlapantalla.
Entrada del teclado
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, seleccione "A/a" en la pantalla y
pulseENTERenelmandoadistancia.
Pulse +Fav en el mando a distancia para seleccionar si desea enmascarar la
contraseña con ""omostrarlaentextosinformato.AlpulsarCLEARenel
mando a distancia, se borran todos los caracteres introducidos.
Duranteelajustedered,semostraráunaventanadeconrmación
preguntándolesiaceptalapolíticadeprivacidad.Silaacepta,seleccione
"Accept"ypulseENTER.
5. ARC Setup
ParaconectarconuntelevisorcompatibleconARC,seleccione"Yes".Elajuste
ARC de esta unidad se activará y podrá escuchar el audio del televisor a través
de la misma.
Siselecciona"Yes",seactivalafunciónHDMICECyelconsumodeenergía
aumenta durante el modo de espera.
141
Solución de problemas
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Solución de problemas
Antes de iniciar el procedimiento
Algunosproblemaspuedensolucionarsesimplementeencendiendoyapagando
la unidad o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo que resulta
mássencilloquetrabajarenlaconexión,laconguraciónyelprocedimiento
operativo. Pruebe estas sencillas medidas tanto en la unidad como en el
dispositivo conectado. Si el problema consiste en que no se emite vídeo o
audio o que la operación HDMI enlazada no funciona, desconectar/conectar el
cable podría resolver la situación. Cuando vuelva a realizar la conexión, evite
enrollar el cable HDMI, dado que un cable HDMI enrollado podría no encajar
correctamente.Trasrealizarlaconexióndenuevo,apagueyenciendalaunidad
y el dispositivo conectado.
ElreceptordeAVincluyeunmicroPCparaelprocesamientodeseñalesy
lasfuncionesdecontrol.Encasosmuypocofrecuentes,lasinterferencias
graves,elruidoprocedentedefuentesexternasolaelectricidadestática
puedenprovocarquesebloquee.Enelremotocasodequeestoocurriera,
desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, espere un
mínimode5segundosyconéctelonuevamente.
Nuestracompañíanosehaceresponsableporlosdaños(talescomolos
pagosporalquilerdeCD)debidosalasgrabacionesrealizadassinéxito
causadasporunmalfuncionamientodelaunidad.Antesdegrabardatos
importantes,compruebequeseaposiblegrabarelmaterialcorrectamente.
Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático 142
Pruebe a reiniciar la unidad 142
Restauracióndelaunidad(estorestaurala
conguraciónpredeterminadadefábrica) 142
Solución de problemas 143
Alimentación 143
Audio 143
Modos de escucha 145
Vídeo 146
Operaciónenlazada 146
Sintonizador 147
FunciónBLUETOOTH 147
Función de red 148
DispositivoUSBdealmacenamiento 149
Red LAN inalámbrica 149
Función multizona
(soloparamodeloscompatibles) 150
Mando a distancia 150
Pantalla 151
Otros 151
142
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Cuando el funcionamiento de la unidad sea errático
Pruebe a reiniciar la unidad
Reiniciarlaunidadpodríaresolverelproblema.Trasponerlaunidadenmododeespera,mantengapulsadoelbotónSTANDBY/ON de la unidad principal durante
unmínimode5segundosy,acontinuación,reinicielaunidad.(Losajustesdelaunidadsemantendrán.)Sielproblemapersistetrasreiniciarlaunidad,desenchufey
enchufe de nuevo los cables de alimentación de la unidad y los dispositivos conectados.
Restauración de la unidad (esto restaura la conguración predeterminada de fábrica)
Sialreiniciarlaunidad,elproblemapersiste,restaurelaunidadytodoslosajustesalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Estopodríaresolverelproblema.
Siserestauralaunidad,losajustesserestauraránalosvalorespredeterminados.Asegúresedeanotarelcontenidodelosajustesantesderealizarlassiguientes
operaciones.
1. MientraspulsaelbotónAUTO/DIRECTenlaunidadprincipal,pulse STANDBY/ON.
2. Aparecerá"Clear"enlapantallaylaunidadregresaráalmododeespera.Nodesenchufeelcabledealimentaciónhastaque"Clear"desaparezcadelapantalla.
Pararestablecerelmandoadistancia,mientrasmantienepulsadoMODE,pulseelbotón duranteunmínimode3segundos,hastaqueelindicadorremoto
parpadee dos veces.
1
2
143
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Solución de problemas
Alimentación
No es posible encender la unidad
Asegúresedequeelcabledealimentaciónestécorrectamenteconectadoenlatomadecorriente.
Desenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente,espere5segundosomásyconéctelonuevamente.
( p58)
La unidad se apaga inesperadamente
Launidadpasaautomáticamentealmododeesperacuandofuncionaelajuste"SystemSetup"-"Hardware"-"PowerManagement"-"Auto
Standby"enlapáginadeinicio.
Esposiblequesehayaaccionadolafuncióndelcircuitodeprotección.Entalcaso,siseenciendedenuevolaalimentación,semostrará"AMPDiag
Mode"enlapantalladelaunidadprincipalylaunidadentraráenelmododediagnóstico,paracomprobarsilaunidadpresentaalgunaanomalía.
Comoresultado,sinosedetectaningúnproblema,laindicación"AMPDiagMode"desaparecerádelapantalla.Acontinuación,podráutilizarla
unidadcontotalnormalidad.Si"CHECKSPWIRE"enlapantalla,loscablesdelaltavozpodríanestarocasionandouncortocircuito.Compruebeque
el hilo central del cable de uno de los altavoces no esté en contacto con el hilo central de otro de los altavoces o con el panel trasero y encienda de
nuevo la alimentación. Si se muestra "NG", retire inmediatamente el enchufe de alimentación de la toma de corriente y consulte con el distribuidor.
Lafuncióndelcircuitodeprotecciónpodríahaberseactivadodebidoaunincrementoanormalenlatemperaturadelaunidad.Entalcaso,el
aparatoseapagarárepetidamente,inclusoaunqueseenciendadenuevocadavez.Faciliteunespaciodeventilaciónsucientealrededordela
unidad y espere un tiempo hasta que la temperatura de la unidad disminuya. A continuación, encienda de nuevo la unidad.
ADVERTENCIA:Sisalehumoopercibeunolorounruidoanormalprovenientedelaunidad,desconecteelcabledealimentacióndelatomade
corrienteinmediatamenteypóngaseencontactoconeldistribuidoroconelServiciodesoportetécnicodenuestracompañía.
( p113)
Audio
Asegúresedequeelmicrófonodeconguracióndealtavoznoestéconectado.
Conrmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.
Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.
Si el indicador parpadea en la pantalla, pulse en el mando a distancia para desactivar el silencio.
CuandolosauricularesesténconectadosalconectorPHONES,noseemitiráningúnsonidodesdelosaltavoces.
Si"SystemSetup"-"Source"-"AudioSelect"-"FixedPCM"enelmenúdeinicioestáconguradocomo"On",nosereproduciráningúnsonido
cuandosetransmitanseñalesdistintasdePCM.CambieelajusteaO.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
El televisor no emite sonido
Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el televisor.
Si el televisor no es compatible con la función ARC, junto con la conexión mediante cable HDMI, conecte el televisor y esta unidad mediante un
cableópticodigital,uncablecoaxialdigitalouncabledeaudioanalógico.
( p48)
144
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
El reproductor conectado no emite sonido
Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.
Compruebelaconguracióndelasalidadeaudiodigitaleneldispositivoconectado.Enalgunasconsolasdevideojuegos,comolascompatibles
con DVD, el valor predeterminado podría ser desactivado.
ParaalgunosdiscosdeDVD-Video,seránecesarioseleccionarunformatodesalidadeaudiodesdeunmenú.
Un altavoz no emite sonido
Compruebequelapolaridaddeloscablesdelaltavoz(+/-)sealacorrectayqueloscablesexpuestosnoesténencontactoconlapartemetálica
de los terminales del altavoz.
Compruebe que los cables del altavoz no provoquen un cortocircuito.
Compruebequelasconexionesdelaltavozsehayanrealizadocorrectamenteen"Conectarloscablesdelosaltavoces"( p32).Losajustes
del entorno de conexión del altavoz deben realizarse en "Speaker Setup", en la Initial Setup. Consulte "Initial Setup con el asistente de arranque
automático"( p138).
Dependiendo de la señal de entrada y del modo de escucha, los altavoces no emitirán mucho sonido. Seleccione otro modo de escucha y
compruebesiseemitealgúnsonido.
Encasodetenerinstaladosaltavocesenvolventestraseros(soloparamodeloscompatibles),deberántenerseinstaladosaltavocesenvolventes.
Cuandoseutilicelaconexióndebiamplicación(soloparamodeloscompatibles),sepodráobtenerunareproducciónmáximade7.1canales.
Compruebehaberretiradoelpuentedelosaltavocescuandoutilicelaconexióndebiamplicación.
( p32)
El subwoofer no emite sonido
Silaconguracióndelosaltavocesdelanteroses"Large",loselementosderangobajoseemitirándesdelosaltavocesdelanterosynodesdeel
subwoofer,durantelaentradadeaudiode2canalesdeltelevisoromúsica.Paraemitirelsonidodesdeelsubwoofer,realiceunodelossiguientes
ajustes.
1. Cambielaconguracióndelosaltavocesdelanterosa"Small".
Loselementosderangobajoseemitirándesdeelsubwooferenlugardelosaltavocesdelanteros.Lerecomendamosquenomodiqueeste
ajustesisusaltavocesdelanteroscuentanconunascaracterísticasdereproduccióndelrangobajoóptimas.
2. Cambie"DoubleBass"a"On".
Loselementosderangobajodelosaltavocesdelanterosseemitirándesdelosaltavocesdelanterosyelsubwoofer.Debidoaesto,losbajos
puedenescucharsedemasiadoacentuado.Entalcaso,nocambielaconguraciónnirealiceelajusteconlaopción1anterior.
Paraconocerlosdetallesdeconguración,consulte"SystemSetup"-"Speaker"-"Crossover".
Silasseñalesdeentradanocontienenelementosdeaudiodelsubwoofer(LFE),elmismonoemitirásonidoalguno.
( p106)
Se escuchan ruidos
Utilizarabrazaderasparaunircablesdeclavijadeaudio,cablesdealimentación,cablesdealtavoz,etc.,puededeteriorarelrendimientodel
audio.Eviteunirloscables.
Elcabledeaudiopodríacaptarinterferencias.Cambielaposicióndeloscables.
145
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
El inicio del audio recibido por una HDMI IN no se oye
DebidoaqueserequieremástiempoparaidenticarelformatodeunaseñalHDMIencomparaciónconotrasseñalesdeaudiodigital,lasalida
de audio podría no iniciarse inmediatamente.
El sonido baja de repente
Cuandoseutilizalaunidadduranteunperiodoprolongadodetiempoyelinteriordelamismasuperaunatemperaturadeterminada,elvolumen
puedereducirseautomáticamenteparaprotegerloscircuitos.
Modos de escucha
ParadisfrutardeunareproducciónenvolventedigitalenformatoscomoDolbyDigital,esnecesariorealizarunaconexiónparaseñalesdeaudio
conuncableHDMI,coaxialdigitaluópticodigital.Además,lasalidadeaudiodebeajustarsecomosalidadesecuenciadebitsenelreproductor
de discos Blu-ray conectado, etc.
Pulse en el mando a distancia varias veces para cambiar la pantalla de la unidad principal y comprobar el formato de entrada.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No se puede seleccionar el modo de escucha deseado
Dependiendodelestadodeconexióndelaltavoz,nosepodránseleccionaralgunosmodosdeescucha.Consulte"Modosdeescuchaque
pueden seleccionarse" en "Modo de escucha".
( p92)
Los formatos de audio Dolby TrueHD, Dolby Atmos y DTS-HD Master Audio no se oyen (únicamente
para modelos compatibles)
Para disfrutar de Dolby Atmos debe conectar unos altavoces envolventes traseros o unos altavoces de altura. Además, la reproducción Dolby
Atmos solo es posible cuando las señales de entrada están en formato Dolby Atmos.
Si los formatos de audio en Dolby TrueHD, Dolby Atmos o DTS-HD Master Audio no se pueden emitir correctamente en el formato de la
fuente,dena"BDvideosupplementarysound"(oreencode,sonidosecundario,audiodevídeoadicional,etc.)en"O"enlaconguracióndel
reproductordediscosBlu-rayconectado,etc.Trasmodicarlaconguración,cambieelmododeescuchadecadafuenteyconrme.
Acerca de las señales DTS
EnelcasodelosmediosquecambianderepentedeDTSaPCM,lareproducciónPCMpodríanoiniciarsedeinmediato.Entalcaso,detenga
lareproducciónenelladodelreproductorduranteaproximadamenteunmínimode3segundos.Acontinuación,reanudelareproducción.La
reproducción se realizará con total normalidad.
LareproducciónenDTSnopodrárealizarseenalgunosreproductoresdeCDyLD,inclusocuandoelreproductorylaunidadesténconectados
digitalmente.Encasodequesehayarealizadoelprocesamiento(ajustedelniveldesalida,conversióndelafrecuenciadelmuestreoo
conversióndelacaracterísticadelafrecuencia)paralaseñalDTSqueseestáemitiendo,estaunidadnopodráreconocerlacomounaverdadera
señal DTS y podrían producirse ruidos.
Al reproducir un disco compatible con DTS, si se realiza una pausa o un salto en el reproductor, se pueden producir ruidos durante un breve
periodo de tiempo. No se trata de un fallo de funcionamiento.
146
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Vídeo
Conrmequelaconexiónentreelconectordesalidadeldispositivoconectadoyelconectordeentradadeestaunidadseacorrecta.
Compruebe que los cables de conexión no estén doblados o dañados.
Cuandolaimagendeltelevisorseaborrosaopococlara,esposiblequeexistaninterferenciasenloscablesdeconexióndelcablede
alimentación.Entalcaso,mantengaunadistanciaentreelcabledeantenadeltelevisoryloscablesdelaunidad.
Compruebe el cambio de la pantalla de entrada en el lado del monitor, como, por ejemplo, el televisor.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No aparece ninguna imagen.
Cambie el selector de entrada de esta unidad a la posición del terminal al cual está conectado el reproductor.
El dispositivo conectado al conector HDMI IN no emite imágenes
Para visualizar vídeo desde el reproductor conectado al televisor mientras la unidad está en el modo de espera, necesitará activar "System
Setup"-"Hardware"-"HDMI"-"HDMIStandbyThrough"enlapantalladeinicio.ParaobtenermásinformaciónacercadelafunciónHDMI
StandbyThrough,consulte"SystemSetup"-"Hardware"-"■HDMI".
ParaemitirvídeoauntelevisorconectadoalconectorHDMIOUTSUB(únicamenteparamodeloscompatibles),pulse
en el mando a distancia para
mostrarel"AVAdjust"yseleccione"Other"-"HDMIOut".Acontinuación,seleccioneelconectorHDMIOUTparalasalida.
Compruebesiaparece"ResolutionError"enlapantalladelaunidadprincipalcuandolaentradadevídeoatravésdelconectorHDMIINnosemuestra.
Enestecaso,eltelevisornoescompatibleconlaresolucióndelaentradadevídeodesdeelreproductor.Cambielaconguracióndelreproductor.
NosegarantizaunfuncionamientonormalconunadaptadorHDMI-DVI.Además,nosegarantizalaemisióndeseñalesdevídeodesdeunordenador.
( p112)
Las imágenes parpadean
La resolución de salida del reproductor puede ser incompatible con la resolución del televisor. Si el reproductor está conectado a esta unidad con
uncableHDMI,cambelaresolucióndesalidadelreproductor.Estotambiénsepuedesolventarcambiandoelmododepantalladeltelevisor.
El vídeo y el audio no están sincronizados
Dependiendodelaconguracióndeltelevisoryelentornodeconexión,elvídeopuedeirmáslentoqueelaudio.Podríaretrasarseelvídeoen
relación con el audio dependiendo de los ajustes y las conexiones con su televisión. Para ajustarlo, pulse en el mando a distancia y ajústelo
en"Other"-"SoundDelay"enel"AVAdjust".
( p130)
Operación enlazada
La operación enlazada HDMI no funciona con los dispositivos con conformidad CEC, como un televisor
Enlapantalladeiniciodelaunidad,ajuste"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"-"HDMICEC"como"On".
TambiénesnecesariocongurarlavinculaciónHDMIeneldispositivoconconformidadCEC.Consulteelmanualdeinstrucciones.
SiconectaunreproductorounagrabadoradelamarcaSharpalosconectoresHDMIIN,congure"SystemSetup"-"Hardware"-"HDMI"-
"HDMIStandbyThrough"como"Auto".
( p112)
147
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sintonizador
Recepción deciente o ruido excesivo
Compruebe de nuevo la conexión de la antena.
Aleje la antena del cable de los altavoces o del cable de alimentación.
Aleje la unidad del televisor o el ordenador.
Los vehículos y aeronaves pueden causar interferencias.
Cuandolasondasderadioquedanbloqueadasporparedesdehormigón,etc.larecepcióndelaradiopuedeserdemalacalidad.
Cambie el modo de recepción a mono.
UtilizarelmandoadistanciadurantelarecepciónAMpuedecausarinterferencias.
Puede que la recepción FM se vuelva más nítida si utiliza el conector de la antena en la pared que se utiliza para el televisor.
( p54)
Función BLUETOOTH
DesenchufeyvuelvaaenchufarelcabledealimentaciónoapagueyenciendaeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.Reiniciareldispositivo
contecnologíaBLUETOOTHpuedeserefectivo.
LosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHdebensercompatiblesconelperlA2DP.
Dado que se producirán interferencias de ondas de radio, esta unidad no se puede utilizar cerca de dispositivos tales como un microondas o un
teléfonoinalámbricoqueutilicenunaondaderadioenelrango2,4GHz.
La presencia de objetos metálicos cerca de la unidad puede afectar la onda de radio y podrían no ser posible establecer la conexión
BLUETOOTH.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No se puede conectar con esta unidad
CompruebequelafunciónBLUETOOTHdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéhabilitada. ( p128)
La reproducción de música no está disponible en la unidad, incluso tras establecer correctamente la
conexión mediante BLUETOOTH
CuandoelvolumendeaudiodesudispositivocontecnologíaBLUETOOTHestéajustadoenunnivelbajo,lareproduccióndeaudiopodríano
estardisponible.SubaelvolumeneneldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.
DeterminadosdispositivoscontecnologíaBLUETOOTHestánequipadosconuninterruptorselectordeEnvío/Recepción.Seleccioneelmodo
Enviar.
DependiendodelascaracterísticasoespecicacionesdeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH,lamúsicanopodráreproducirseenesta
unidad.
El sonido se interrumpe
EsposiblequeexistaalgúnproblemaconeldispositivocontecnologíaBLUETOOTH.CompruebelainformaciónenlapáginaWeb.
148
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
La calidad del audio es deciente tras establecer la conexión con un dispositivo con tecnología
BLUETOOTH
LarecepcióndeBLUETOOTHesdeciente.AcerqueeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHalaunidadoeliminecualquierobstáculo
presenteentreeldispositivocontecnologíaBLUETOOTHyestaunidad.
Función de red
Encasodenopoderseleccionarunserviciodered,inicielafunciónderedparaseleccionarlo.Lapuestaenmarchapuederequerirunminuto
aproximadamente.
ElindicadorNETintermitenteindicaquelaunidadnoestácorrectamenteconectadaalaredlocal.
Desenchufe y vuelva a enchufar los cables de alimentación de esta unidad y del router o reinicie el router.
Sinosemuestraelrouterdeseadoenlalistadepuntosdeacceso,esposiblequeestéconguradoparaocultarelSSIDolaconexiónANY
podríaestardesconectada.Cambielaconguracióneinténtelodenuevo.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No se puede acceder a la radio por internet
Encasodequeelproveedordeservicioshayanalizadoelservicio,elservicioderedysucontenidonosepodránutilizarenestaunidad.
Compruebe que el módem y router estén conectados correctamente y que ambos estén encendidos.
Compruebe que el puerto lateral LAN del router esté conectado correctamente a esta unidad.
CompruebesisepuedeconectaraInternetdesdeotrosdispositivos.Sinofueraposible,apaguetodoslosdispositivosconectadosalared,
espere unos momentos y vuelva a encender los dispositivos.
Siesunaúnicaemisoraderadiolaquenoestádisponible,compruebequeelURLregistradoseacorrectaysielformatodistribuidodesdela
emisora de radio es compatible con esta unidad.
Dependiendodelproveedordeserviciosdeinternet,seránecesariocongurarelservidorproxy.
Compruebe que el router y el módem que está utilizando sean compatibles con su servidor de servicios de internet.
No se puede acceder al servidor de red
Estaunidaddebeestarconectadaalmismorouterqueelservidordered.
EstaunidadescompatibleconlosservidoresderedparaWindowsMedia
®
Player 11 o 12 o NASes que admitan la función de red doméstica.
ElWindowsMedia
®
Playerrequierevariosajustes.Consulte"ReproducirarchivosenunordenadoryenNAS(Servidordemúsica)".
Cuandoutiliceunordenador,soloseráposiblereproducirlosarchivosdemúsicaregistradosenlabibliotecadelWindowsMedia
®
Player.
( p71)
El sonido se interrumpe al reproducir archivos de música en el servidor de red
Compruebe que el servidor de red cumpla los requisitos de funcionamiento.
Cuandoelordenadorseutilicecomoservidordered,cierretodoslosprogramasquenoseandelsoftwaredelservidor(WindowsMedia
®
Player
12,etc.).
Cuandoseesténdescargandoocopiandoarchivosdegrantamaño,elsonidodereproducciónpodríainterrumpirse.
149
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
La conguración inicial de Chromecast built-in no puede realizarse en la Pioneer Remote App
Si ha aceptado la política de privacidad necesaria para utilizar la función Chromecast built-in durante la Initial Setup de la unidad, no será
necesario que acepte la política de la Pioneer Remote App.
Dispositivo USB de almacenamiento
No se visualiza el dispositivo USB de almacenamiento
CompruebequeeldispositivoUSBdealmacenamientooelcableUSBesténcorrectamenteinsertadosenelpuertoUSBdelaunidad.
DesconecteeldispositivoUSBdealmacenamientodelaunidady,acontinuación,vuelvaaconectarlo.
ElrendimientodelaunidaddediscoduroquerecibealimentacióndelpuertoUSBnoestágarantizado.
Dependiendo del tipo de contenido, la reproducción podría no realizarse con normalidad. Compruebe que el formato de los archivos sea compatible.
NosegarantizaelfuncionamientodelosdispositivosUSBdealmacenamientoqueincorporenfuncionesdeseguridad.
( p68)
Red LAN inalámbrica
Desenchufe y vuelva a enchufar los cables de alimentación y el router LAN inalámbrico, compruebe que el router LAN inalámbrico esté
encendido o reinicie el router LAN inalámbrico.
Compruebelosiguientesielproblemapersistetrasconrmarloanterior.
No es posible acceder a la red LAN inalámbrica
LaconguracióndelrouterLANinalámbricopuedehabersecambiadoaManual.RestablezcalaconguraciónenAuto.
Intentelaconguraciónmanual.Laconexiónpodríacompletarseconéxito.
CuandolaconguracióndelrouterLANinalámbricoestéenmodosigiloso(modoparaocultarelSSID)ocuandolaconexiónANYesté
desactivada,elSSIDnosevisualizará.Cambielaconguracióneinténtelodenuevo.
CompruebequelaconguracióndelSSIDydelcifrado(WEP,etc.)seancorrectos.Laconguracióndereddebecoincidirconlaconguraciónde
esta unidad.
NoseadmitelaconexiónaunSSIDqueincluyacaracteresmultibyte.CongureelSSIDdelrouterLANinalámbricoutilizandoúnicamente
caracteres alfanuméricos de un único byte.
Conexión con un SSID distinto al SSID seleccionado
AlgunosroutersLANinalámbricospermitencongurarmúltiplesSSIDparaunaunidad.Encasodeconectarseaunrouterutilizandoelbotón
deajusteautomático,puedeconectarseaunSSIDdistintoalSSIDalquedeseaconectarse.Enestecaso,utiliceunmétododeconexiónque
requiera la introducción de una contraseña.
150
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
El sonido de reproducción se interrumpe o no es posible establecer la comunicación
Esposiblequenorecibaondasderadiodebidoalascondicionesdecientesdelasmismas.AcorteladistanciadesdeelrouterLANinalámbrico
o elimine cualquier obstáculo para mejorar la visibilidad y realice de nuevo la conexión. Instale la unidad alejada de hornos microondas y otros
puntos de acceso. Se recomienda instalar el router LAN inalámbrico y la unidad en la misma sala.
Si existe un objeto metálico cerca de la unidad, podría no ser posible realizar la conexión LAN inalámbrica, dado que el metal puede tener
efectos sobre las ondas de radio.
Cuando se utilicen otros dispositivos LAN inalámbricos cerca de la unidad, pueden producirse otros síntomas, como la interrupción de la
reproducción y la imposibilidad de establecer la comunicación. Puede evitar estos problemas cambiando el canal del router LAN inalámbrico. Para
obtener instrucciones acerca de cómo cambiar los canales, consulte el manual de instrucciones que se adjunta con el router LAN inalámbrico.
EsposiblequeelanchodebandadelaredLANinalámbricaseainsuciente.UtiliceunLANconcableparalaconexión.
Función multizona (solo para modelos compatibles)
No se puede emitir por ZONE el audio de los componentes de AV conectados externamente
ParaemitirsonidoprocedentedeuncomponentedeAVconectadoexternamenteenlaZONE2,utiliceuncablecoaxialdigital,uncableóptico
digitalouncabledeaudioanalógicoparalaconexión.ElaudiodecomponentesdeAVconectadosexternamentesolosepuedereproducirenla
ZONE2cuandoelaudioesanalógicooesaudioPCMde2canales.CuandosehayaconectadoelcomponentedeAVaestaunidadmediante
uncablecoaxialdigitalouncableópticodigital,cambielasalidadeaudiodelcomponentedeAValasalidaPCM.
ParaemitirsonidoprocedentedeuncomponentedeAVconectadoexternamenteenlaZONE3,utiliceuncabledeaudioanalógicoparala
conexión.Además,elaudioprocedentedecomponentesdeAVconectadosexternamentesolosepodráreproducirenZONE3cuandoelaudio
seaanalógico.
( p53)
Otros
SilaseñaldeaudioprovienedelselectordeentradaNEToUSB,lasalidadezonanoseráposibleparalasseñalesdeaudioDSDyDolbyTrueHD.
Mando a distancia
Compruebe que las pilas estén instaladas con la polaridad correcta.
Introduzca pilas nuevas. No mezcle distintos tipos de pilas, ni pilas viejas con pilas nuevas.
Compruebequeelsensordelaunidadprincipalnoestéexpuestoalaluzsolardirectaoalucesuorescentesdetipoinverter.Encasode
necesidad,colóqueloenotrolugar.
Si la unidad principal está instalada en un estante o una armario con puertas de cristal de color, o si las puertas están cerradas, el mando a
distancia podría no funcionar con normalidad.
Despuésdeutilizarlafunciónmultizona(únicamenteparalosmodeloscompatibles),esposiblequeelmandoadistanciahayapasadoalmodo
defuncionamientoparalaemisióndeaudioZONE.Compruebe"Multi-zone"ycambieelmododelmandoadistanciaalmodoquepermite
controlar la sala principal.
( p83)
151
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Pantalla
La pantalla no se enciende
Cuandolafuncióndeatenuaciónestéactivada,lapantallapuedeoscurecerseoapagarse(únicamenteenmodeloscompatibles).Pulseelbotón
DIMMERycambieelniveldebrillodelapantalla.
( p7)
Otros
La unidad emite sonidos extraños
Encasodehaberconectadootrodispositivoalamismatomadecorrientequeestaunidad,sepuedenproducirruidosextrañosdebidosala
inuenciadeldispositivo.Sielproblemasesolucionaextrayendoelcabledealimentacióndelotrodispositivo,utilicetomasdecorrientedistintas
para la unidad y el dispositivo.
Aparece el mensaje "Noise Error" durante Full Auto MCACC
Estopuededeberseaunfallodefuncionamientodelaltavoz.Compruebelasalidadelaltavoz,etc.
Los resultados de la medición de Full Auto MCACC muestran que los altavoces están a una distancia
distinta de la real
Dependiendo de los altavoces que se estén utilizando, se pueden producir errores en los resultados de la medición. Si este es el caso, realice
ajustes en "System Setup" - "Speaker" - "Distance".
( p107)
Los resultados de la medición de Full Auto MCACC muestran que el nivel de volumen del subwoofer
se ha corregido por el límite inferior
La corrección del nivel de volumen del subwoofer puede no haber sido completada. Baje el volumen del subwoofer antes de la medición de Full
Auto MCACC.
La función DRC no funciona
AsegúresedequeelmaterialdeorigenseaDolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHDoDTS.
152
Apéndice
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Acerca de HDMI
Funciones compatibles
HDMI(Interfazmultimediadealtadenición)esunestándardeinterfazdigital
para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray/DVD,
sintonizadoresdigitalesyotroscomponentesdevídeo.Hastaahoraserequerían
cables de vídeo y audio para conectar los componentes del AV. Mediante HDMI,
unsolocablepuedetransmitirlasseñalesdecontrol,vídeodigitalyaudiodigital
(PCMde2canales,audiodigitalmulticanalyPCMdemulticanal).
FunciónHDMICEC:
AlconectarundispositivoconconformidadCEC(Controlelectrónicodel
consumidor)delestándarHDMIutilizandouncableHDMI,esposiblerealizar
distintasoperacionesenlazadasentrelosdispositivos.Estafunciónpermite
enlazar las operaciones con reproductores, como cambiar los selectores de
entrada interbloqueadas con un reproductor, ajustar el volumen de esta unidad
con el mando a distancia de un televisor y cambiar automáticamente la unidad al
mododeesperacuandoseapagaeltelevisor.
La unidad está diseñada para vincular productos que cumplan con el estándar
CEC,sibiennosegarantizaquelaoperaciónenlazadacontodoslos
dispositivosCECfuncionesiempre.Paraquelasfuncionesenlazadasfuncionen
correctamente, no supere el número de dispositivos conformes con el estándar
CECquepuedenconectarsealconectorHDMI,talycomosemuestraa
continuación.
ReproductoresdediscosBlu-ray/DVD:hasta3unidades
GrabadorasdediscosBlu-ray/DVD:hasta3unidades
Sintonizadordetelevisiónporcable,sintonizadordigitalterrestrey
sintonizadoremisorsatelital:hasta4unidades
Laoperaciónsehaconrmadoenlossiguientesdispositivos:(Confechade
enerode2018)
TelevisoresmarcaToshiba;televisoresmarcaSharp;reproductoresygrabadoras
marcaToshiba;reproductoresygrabadorasmarcaSharp(cuandoseuseconun
televisormarcaSharp)
ARC(AudioReturnChannel):
Al realizar la conexión de un televisor compatible con ARC mediante un único
cable HDMI, no solo será posible transmitir la entrada de audio y vídeo de esta
unidad al televisor, sino que también se podrá enviar el sonido del televisor a la
misma.
HDMIStandbyThrough:
Las señales de entrada desde los componentes AV se transmitirán al televisor,
incluso cuando la unidad esté en modo de espera
DeepColor:
Si conecta dispositivos compatibles con Deep Color, podrá reproducir las señales
de entrada de vídeo de los dispositivos en el televisor con más colores.
x.v.Color™:
Estatecnologíareproducecoloresinclusomásrealistasalampliarlagamade
colores.
3D:
Puede transmitir las señales de vídeo 3D desde los componentes AV al televisor.
4K:
Estaunidadescompatibleconseñalesdevídeo4K(3840×2160p)y4KSMPTE
(4096×2160p).
LipSync:
Estaconguracióncorrigeautomáticamentecualquierdesincronizaciónexistente
entre las señales de vídeo y de audio, basándose en los datos del televisor
compatible con HDMI Lip Sync.
ProtecciónCopyright:
ElconectorHDMIdeestaunidadcumplelasnormasRevisión1.4yRevisión2.2
delaespecicaciónHDCP(Proteccióndecontenidodigitaldeelevadoancho
debanda),unsistemadeproteccióncontralacopiadeseñalesdevídeodigital.
OtrosdispositivosconectadosalaunidaddebencumplirlosestándaresHDCP.
153
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Formatos de audio compatibles
PCMlinealde2canales:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits
PCMlinealmulticanal:
Máximo 7.1 canales, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz, 16/20/24 bits
Secuenciadebits:
DolbyAtmos,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DolbyTrueHD,DTS,DTS:X,DTS-
HDHighResolutionAudio,DTS-HDMasterAudio
DSD:
Tasasdemuestreocompatibles:2,8MHz
ElreproductordediscosDVD/Blu-raytambiéndebesercompatibleconlasalida
HDMI de los formatos de audio anteriormente mencionados.
Resoluciones compatibles
HDMIIN1aIN6:
Tecnologíadeproteccióndecopyright:HDCP1.4/HDCP2.2
Colorspace(ColorDepth):
720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,
1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p
24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p
24/25/30/50/60Hz,4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE
(4096×2160p)24/25/30Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bits),YCbCr4:2:2
(12bits)
4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:RGB/
YCbCr4:4:4(8bits),YCbCr4:2:2(12bits),YCbCr4:2:0(8/10/12bits)
AUXINPUTHDMI(delantera):
Tecnologíadeproteccióndecopyright:HDCP1.4/HDCP2.2
Espaciodecolor(Profundidaddecolor):
720×480i60Hz,720×576i50Hz,720×480p60Hz,720×576p50Hz,
1920×1080i50/60Hz,1280×720p24/25/30/50/60Hz,1680×720p
24/25/30/50/60Hz,1920×1080p24/25/30/50/60Hz,2560×1080p
24/25/30/50/60Hz:RGB/YCbCr4:4:4(8/10/12bit),YCbCr4:2:2(12bit)
4K(3840×2160p)24/25/30Hz,4KSMPTE(4096×2160p)24/25/30Hz:
RGB/YCbCr4:4:4(8bit),YCbCr4:2:2(12bit)
4K(3840×2160p)50/60Hz,4KSMPTE(4096×2160p)50/60Hz:
YCbCr4:2:0(8bit)
154
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Especicaciones generales
Sección del amplicador
Potenciadesalidanominal(FTC)(Norteamericano)
Concargasde8ohmios,amboscanalesactivados,de20-20.000Hz;100
vatios nominales por canal de potencia RMS mínima, con no más del
0,08 % de distorsión armónica total desde 250 milivatios a salida nominal.
Potenciadesalidanominal(IEC)(Otros)
9canales×170Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode1%THD
Potenciadesalidaefectivamáxima(Norteamericano)
200 W a 6 ohmios, 1 kHz, 1 canal activado de 10% THD
Potenciadesalidaefectivamáxima(JEITA)(asiáticoyaustraliano)
9canales×185Wa6ohmios,1kHz,1canalactivadode10%THD
Potenciadinámica(*)
*IEC60268-Potenciadesalidamáximaacortoplazo
250W(3Ω,delantero)
220W(4Ω,delantero)
130W(8Ω,delantero)
THD+N(Distorsiónarmónicatotal+Ruido)
0,08%(20Hz-20.000Hz,mediapotencia)
Sensibilidad e impedancia de entrada
200mV/47kΩ(LINE(RCA))
3,5mV/47kΩ(PHONOMM)
Nivel de salida RCA nominal e impedancia
1V/470Ω(SUBWOOFERPREOUT)
1V,200mV/470Ω(ZONEPRE/LINEOUT)
Tensión de señal de entrada máxima phono
70mV(MM1kHz0,5%)
Respuesta de frecuencia
10Hz-100kHz/+1dB,–3dB(Direct/PureDirect)
Característicasdecontroldetono(MAIN)
±10dB,20Hz(BASS)
±10dB,20kHz(TREBLE)
Característicasdecontroldetono(ZONE2)
±10dB,100Hz(BASS)
±10dB,10kHz(TREBLE)
Señal de ruido en radio
106dB(IHF-A,LINEIN,SPOUT)
80dB(IHF-A,PHONOIN,SPOUT)
Impedancia de los altavoces
4Ω-16Ω
Salida nominal de los auriculares
85mW+85mW(32Ω,1kHz,10%THD)
Impedancia de los auriculares compatibles
8Ω-600Ω
Respuesta de frecuencia de los auriculares
10 Hz - 100 kHz
Sección de vídeo
Nivel de señal
1Vp-p/75Ω(vídeocompuesto)
1Vp-p/75Ω(vídeodecomponenteY)
0,7Vp-p/75Ω(vídeodecomponenteB/R)
Resolución máxima compatible con vídeo de componente
480i/576i
Sección de sintonizador
RangodefrecuenciadesintonizacióndeFM
87,5MHz-107,9MHz(Norteamericano)
87,5MHz-108,0MHz,RDS(Otros)
Sensibilidaddesilencio50dB(FM)
1,56μV,15,0dBf(IHF,1kHz,100%MOD)
RangodefrecuenciadesintonizacióndeAM
530kHz-1710kHz(Norteamericano)
522/530kHz-1611/1710kHz(Otros)
Emisorapreestablecida
40
155
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Sección de red
EthernetLAN
10BASE-T/100BASE-TX
LAN inalámbrica
EstándarIEEE802.11a/b/g/n
(Wi-Fi
®
estándar)
Banda 5 GHz/2,4 GHz
Sección BLUETOOTH
Sistema de comunicación
VersióndeespecicaciónBLUETOOTH4.1+LE
Banda de frecuencia
Banda 2,4 GHz
Método de modulación
FHSS(Espectroensanchadoporsaltodefrecuencia)
PerlesBLUETOOTHcompatibles
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host(Cliente)
HOGP-DispositivoHID(Servidor)
ServicioHID(HIDS)
Códecs compatibles
SBC
AAC
Rangodetransmisión(A2DP)
20Hz-20kHz(Frecuenciademuestreo44,1kHz)
Rangodecomunicaciónmáximo
Líneadevisióndeaprox.15m(*)
*Elrangorealvariarádependiendodefactorescomolosobstáculosentre
losdispositivos,camposmagnéticosalrededordeunhornodemicroondas,
electricidad estática, teléfono inalámbrico, sensibilidad de recepción,
rendimiento de la antena, sistema operativo, aplicación de software, etc.
General
Alimentación
120VCA,60Hz(Norteamericano)
220-240VCA,50/60Hz(Otros)
Consumodeenergía
750W(Norteamericano)
760W(Otros)
0,15W(mododeesperatotal)
1,5W(NetworkStandby(wired))(Norteamericano)
1,6W(NetworkStandby(wired))(Otros)
1,8W(NetworkStandby(wireless))(Norteamericano)
1,9W(NetworkStandby(wireless))(Otros)
1,5W(BluetoothWakeup)
0,15W(HDMICEC)
2W(Modoenesperadered(ALLON))(Norteamericano)
2,2W(Modoenesperadered(ALLON))(Otros)
70W(sinsonido)
6,1W(HDMIStandbyThrough)(Norteamericano)
6,2W(HDMIStandbyThrough)(Otros)
Dimensiones(An×Al×Pr)
435mm×173mm×370,5mm
17-1/8"×6-13/16"×14-9/16"
Peso
10,8kg(23,8lbs.)
Potenciaderadiofrecuenciamáximatransmitidaenla(s)banda(s)defrecuencia
2400MHz-2483,5MHz(20dBm(PIRE))
5150MHz-5350MHz(22dBm(PIRE))
5470MHz-5725MHz(22dBm(PIRE))
HDMI
Entrada
IN1(BD/DVD),IN2(CBL/SAT),IN3(GAME),IN4(STRMBOX),IN5,IN6,
AUXINPUTHDMI(frontal)
Salida
OUTMAIN(ARC),OUTSUB
156
Panel frontal Panel trasero Mando a distancia
Contenido
Conexiones
Reproducción
Conguración
Compatible
DeepColor,x.v.Color™,LipSync,AudioReturnChannel,3D,4K60Hz,
CEC,ExtendedColorimetry(sYCC601,AdobeRGB,AdobeYCC601),
Content Type, HDR
Formato de audio
DolbyAtmos,DolbyTrueHD,DolbyDigital,DolbyDigitalPlus,DTS,DTS:X,
DTS-HDMasterAudio,DTS-HDHighResolutionAudio,DTS96/24,DTS-
ES,DTSExpress,DSD,PCM
Versión HDCP
2.2
Resolución de vídeo máxima
4k60Hz(YCbCr4:4:4)
Entradas de vídeo
Componente
IN1(BD/DVD)
Compuesto
IN1(CBL/SAT),IN2(STRMBOX)
Resoluciones de entrada admitidas
EntradaHDMI
4K,1080p/24,1080p,1080i,720p,480p/576p
Entradadecomponente
480i/576i
Entradadevídeocompuesto
480i/576i
LasalidadelconectorHDMIOUTaltelevisoresdelamismaresoluciónque
laentrada.Siutilizauntelevisorcompatiblecon4K,tambiénpodráemitir
señalesdevídeoHDMI1080pcomo4K.
Entradas de audio
Digital
OPTICAL1(BD/DVD),2(TV)
COAXIAL(CD)
Analógica
BD/DVD,CBL/SAT,STRMBOX,CD,PHONO,AUX(frontal)
Salidas de audio
Analógica
ZONE2PRE/LINEOUT
2SUBWOOFERPREOUT
Salidas de altavoces
FRONTL/R,CENTER,SURROUNDL/R,HEIGHT1L/RoZONE2L/R,
SURROUNDBACKL/RoHEIGHT2L/RoZONE3L/R(losmodelos
norteamericanosadmitenenchufestipobanana).
Auriculares
PHONES(Frontal,ø6,3mm,1/4")
Otros
Conguracióndelmicrófono:1(delantero)
USB:2(Ver.2.0,5V/500mA)
Ethernet:1
RS232:1
IRIN:1
IROUT:1
12VTRIGGEROUT:2(A:100mA,B:25mA)
Consumo de energía en el modo de espera
Enlossiguientescasos,elconsumodeenergíaenmododeesperapuede
alcanzarunmáximode14W:
Cuando"NetworkStandby"estáen"On"
Cuando"HDMICEC"estáen"On"
Cuando"HDMIStandbyThrough"estáconguradoconunvalordistintode
"O"
Cuando"BluetoothWakeup"estáen"On"
Cuando"USBPowerOutatStandby"estáen"On".
Lasespecicacionesycaracterísticaspuedencambiarsinavisoprevio.
Licencias y marcas comerciales
SN29403435_ES
©2018Onkyo&PioneerCorporation.Allrightsreserved.
©2018Onkyo&PioneerCorporation.Tousdroitsdereproductionetdetraductionréservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer”and“MCACClogo”aretrademarksofPioneerCorporation,andareusedunderlicense.
H1804-0
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
It
Indice
Collegamenti
- Collegamento diusori
Riproduzione
Congurazione
Risoluzione dei problemi
Appendice
AV RECEIVER
Manuale di
istruzioni
VSX-LX303
Informazioni aggiuntive
2
Sommario
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Contenuto della confezione 5
Nome dei componenti 6
Pannello frontale 6
Display 8
Pannello posteriore 9
Telecomando 11
Collegamenti
Collegamento diusori 13
Installazione diusori 14
Collegamenti dei diusori e impostazioni
"Speaker Setup" 32
Combinazioni di diusori 45
Collegamento al televisore 46
A televisore ARC 47
A televisore non ARC 48
Collegamento di dispositivi di riproduzione 49
Connessione di un componente AV con un
terminale HDMI montato 49
Connessione di un componente AV senza un
terminale HDMI montato 50
Collegamento di un componente audio 51
Collegamento di una videocamera ecc. 52
Collegamento di un componente AV in una stanza
separata (collegamento multi-zona) 53
Collegamento di un amplicatore integrato (ZONE 2) 53
Collegamento delle antenne 54
Connessione rete 55
Collegamento di dispositivi di controllo esterno 56
Porta IR IN/OUT 56
Terminale 12V TRIGGER OUT 57
Collegamento del cavo di alimentazione 58
Riproduzione
Riproduzione di un componente AV 60
Operazioni base 60
Riproduzione BLUETOOTH
®
61
Operazioni base 61
Internet radio 62
Riproduzione 62
Spotify 64
Riproduzione 64
AirPlay
®
65
Operazioni base 65
DTS Play-Fi
®
66
Riproduzione 66
FlareConnect
TM
67
3
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Riproduzione 67
Dispositivo di archiviazione USB 68
Operazioni base 68
Dispositivo e formato supportato 70
Riproduzione di le su PC o NAS (Music Server) 71
Impostazioni di Windows Media
®
Player 71
Riproduzione 72
Formati audio supportati 75
Play Queue 76
Setup iniziale 76
Aggiunta delle informazioni Play Queue 76
Riordino ed eliminazione 77
Riproduzione 77
Ascolto della radio AM/FM 78
Sintonizzazione di una stazione radio 78
Memorizzazione di una stazione radio 80
Utilizzo di RDS (modelli per Europa, Australia e Asia) 82
Multi-zona 83
Commutazione della modalità del telecomando
(ZONE 2) 83
Commutazione della modalità del telecomando
(ZONE 3) 84
Riproduzione 85
Modalità di ascolto 86
Selezione di una modalità di ascolto 86
Eetti Modalità di ascolto 89
Modalità di ascolto selezionabili 92
Congurazione
Congurazione sistema 98
Elenco menu 98
Operazioni del menu 100
Input/Output Assign 101
Speaker 104
Audio Adjust 110
Source 111
Hardware 112
Multi Zone 119
Miscellaneous 120
MCACC 121
Operazioni del menu 121
Full Auto MCACC 122
Manual MCACC 123
MCACC Data Check 125
Rete/Bluetooth 126
Operazioni del menu 126
4
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Network 127
Bluetooth 128
AV Adjust 130
Operazioni del menu 130
Impostazioni web 132
Operazioni del menu 132
Aggiornamento del rmware 133
Funzione aggiornamento su questa unità 133
Aggiornamento del rmware via rete 134
Aggiornamento tramite USB 136
Initial Setup con installazione guidata 138
Operazioni 138
Risoluzione dei problemi
Quando l'unità non funziona correttamente 142
Risoluzione dei problemi 143
Appendice
Informazioni su HDMI 152
Caratteristiche generali 154
5
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Contenuto della confezione
1. Unità principale (1)
2. Telecomando (RC-957R) (1), batterie (AAA/R03) (2)
3. Microfono per l'impostazione dei diusori (1)
Usato durante il l'Initial Setup.
4. Antenna FM per interni (1)
5. Antenna AM a telaio (1)
6. Cavo di alimentazione (1)
Guida rapida (1)
* Questo documento è un manuale di istruzioni online. Non è incluso come
accessorio.
Collegare i diusori con un'impedenza da 4 Ω a 16 Ω.
Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati
completati tutti gli altri collegamenti.
Non accetteremo alcuna responsabilità per danni derivanti dal collegamento
con apparecchiature prodotte da altre aziende.
I servizi e i contenuti di rete utilizzabili potrebbero non essere più disponibili
se sono state aggiunte nuove funzioni aggiornando il rmware, o se i fornitori
di servizi hanno terminato i loro servizi. I servizi disponibili, inoltre, possono
dierire a seconda della zona di residenza.
Informazioni sull'aggiornamento del rmware verranno pubblicate in seguito
sul nostro sito web e attraverso altri mezzi.
Speciche e aspetto sono soggetti a modiche senza preavviso.
1
32
54
6
6
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Nome dei componenti
Pannello frontale
Per maggiori informazioni, consultare ( p7)
7
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
1. Selettore INPUT SELECTOR: Consentono di selezionare la sorgente da
riprodurre.
2. Indicatore MCACC: Si accende quando è stata abilitata la calibrazione dei
diusori eettuata con MCACC. ( p122, 139)
3. Indicatore FL OFF: Si accende dopo aver premuto ripetutamente DIMMER per
spegnere il display.
4. Pulsante ZONE 2 ON/OFF: Accende/spegne ZONE 2. ( p85)
5. Pulsante ZONE 3 ON/OFF: Accende/spegne ZONE 3. ( p85)
6. Pulsante ZONE CONTROL: Consente il controllo della funzione multi-zona.
( p85)
7. Pulsante HOME MENU: Visualizza la schermata principale.
( p100, 121, 126)
8. Visualizzare ( p8)
9. Pulsanti cursore ( / / / ) e pulsante ENTER: Selezionare la voce con
i cursori e premere ENTER per confermare. Utilizzarli per sintonizzare le
stazioni quando è selezionato TUNER. ( p78)
10.
Indicatore NETWORK: Si accende quando viene selezionato "NET" con il
selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Se l'unità è in standby, si
accende quando sono abilitate funzioni come HDMI CEC e standby rete.
Tuttavia non si accende quando è attiva ZONE 2/ZONE 3.
11.
Indicatore WIRELESS: Si accende quando l'unità è connessa alla rete
wireless e quando è collegata ad un dispositivo abilitato BLUETOOTH.
12.
Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando.
La portata del segnale del telecomando è di circa 16"/5 m, con
un'angolazione di 20° sull'asse perpendicolare e di 30º su entrambi i lati.
13.
Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente.
14.
MASTER VOLUME
15.
Pulsante STANDBY/ON
16.
Terminale PHONES: Consente di connettere le cue con uno spinotto
standard (ø1/4"/6,3 mm).
17.
Terminale MCACC SETUP MIC: Il microfono per l'impostazione dei diusori in
dotazione è collegato. ( p122, 139)
18.
Pulsante modalità di ascolto: Premere "AUTO/DIRECT", "SURROUND" o
"STEREO" per cambiare modalità di ascolto. ( p86)
19.
Pulsante SOUND RETRIEVER: Attiva/disattiva la funzione Sound Retriever
che fornisce una qualità audio migliore per l'audio compresso.
20.
Pulsante DIMMER: È possibile spegnere il display o regolare la luminosità del
display su tre livelli. ( p86)
21.
Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di archiviazione USB
per poter riprodurre i le musicali memorizzati in esso. ( p68) È anche
possibile alimentare (5 V/500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
22.
Terminale AUX INPUT AUDIO/HDMI: Consente di connettere una
videocamera, ecc., utilizzando un cavo stereo con connettore mini (ø1/8″/3,5
mm) o un cavo HDMI. ( p52)
8
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Display
256
43
1
789
1. È possibile che si illumini quando si eseguono operazioni con il selettore di
ingresso "NET", "USB".
2. Si illumina nelle seguenti condizioni.
Z2/Z3: La ZONE 2/ZONE 3 è accesa.
: Connesso tramite BLUETOOTH.
: Connesso tramite Wi-Fi.
NET: Si illumina quando l'unità è connessa alla rete con il selettore di ingresso
"NET". Lampeggia se l'unità è connessa alla rete in modo scorretto.
USB: Si illumina quando l'ingresso "USB" è selezionato, un dispositivo USB è
connesso ed è selezionato l'ingresso USB. Lampeggia se il dispositivo USB
non è connesso correttamente.
HDMI: Sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è selezionato l'ingresso HDMI.
DIGITAL: Sono presenti segnali digitali in ingresso ed è selezionato l'ingresso
digitale.
3. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e della
modalità di ascolto.
4. Si illumina nelle seguenti condizioni.
RDS (modelli per Europa, Australia e Asia): Ricezione di trasmissioni RDS.
TUNED: Ricezione di radio AM/FM.
STEREO: Ricezione di FM stereo.
SLEEP: Il timer di spegnimento è impostato. ( p114)
AUTO STBY: Lo standby automatico è impostato. ( p114)
5. Si accende quando sono collegate le cue.
6. Lampeggia quando il muting è attivo.
7. Visualizza varie informazioni sui segnali di ingresso.
8. Si accende quando si regola il volume.
9. Display diusore/canale: Visualizza il canale di uscita corrispondente alla
modalità di ascolto selezionata.
9
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Pannello posteriore
Per maggiori informazioni, consultare ( p10)
180°
90°
10
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
1. Terminali DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio
digitali provenienti da un televisore o da un componente AV con un cavo ottico
digitale o un cavo digitale coassiale.
2. Terminale ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω: Le antenne in dotazione
sono collegate.
3.
Terminali COMPONENT VIDEO IN: Ricezione di segnali AV component video
con un cavo video Component. (Compatibile solo con la risoluzione 480i o 576i.)
4. Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di archiviazione USB
per poter riprodurre i le musicali memorizzati in esso. ( p68) È anche
possibile alimentare (5 V/500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
5. Ingressi VIDEO IN: Ricezione di segnali AV component video con un cavo
video analogico.
6. Porta NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo LAN.
7. Antenna wireless: Utilizzata per il collegamento Wi-Fi o durante l'uso di un
dispositivo abilitato BLUETOOTH. Regolare gli angoli in base allo stato della
connessione.
8. Porta RS-232C: Collegare un sistema di controllo domestico munito di una
porta RS-232C. Per l'adozione di un sistema di controllo domestico, contattare
i negozi specializzati.
9. Terminali HDMI OUT: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un
cavo HDMI collegato a un monitor come un televisore o un proiettore.
10.
Terminali HDMI IN: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un
cavo HDMI collegato a un componente AV.
11.
AC IN: Consente di connettere il cavo di alimentazione in dotazione.
12.
Terminale SIGNAL GND: Il cavo di messa a terra del giradischi è collegato.
13.
Terminali AUDIO IN: Ingresso segnale AV component audio con un cavo audio
analogico.
14.
Porta IR IN/OUT: Collegare l'unità ricevente di un telecomando. ( p56)
15.
Terminale 12V TRIGGER OUT A/B: Collegare un dispositivo munito di un
terminale di ingresso trigger da 12V per abilitare l'operazione di controllo
remoto tra il dispositivo e quest'unità. ( p57)
16.
TerminalI SPEAKERS: Consente di collegare i diusori con i cavi dei diusori.
(I modelli per Nord America supportano i connettori a banana.)
17.
Terminale SUBWOOFER PRE OUT: Consentono di collegare un subwoofer
attivo tramite un cavo per subwoofer. È possibile collegare no a due
subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso da ciascuno dei terminali
SUBWOOFER PRE OUT.
18.
Terminali ZONE 2 PRE/LINE OUT: Trasmettono segnali audio tramite un cavo
audio analogico a un amplicator integrato o a un nal di potenza installati in
una stanza separata (ZONE 2).
11
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Telecomando
1. Pulsante STANDBY/ON
2.
Pulsanti del selettore di ingresso: Consentono di selezionare la sorgente da riprodurre.
3. Pulsanti / : Consentono di selezionare la sorgente da riprodurre.
4.
Pulsante (AV ADJUST): Impostazioni quali "Tone" e "Level" possono essere
denite rapidamente durante la riproduzione sullo schermo del televisore.
(
p130)
5.
Pulsanti cursore e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere
ENTER per confermare la selezione. In assenza di elenchi di cartelle o le
visualizzati sullo schermo del televisore, premere / per cambiare schermata.
6. Pulsante : Visualizza la schermata principale. ( p100, 121, 126)
7. Tasti volume
8. Pulsante : Silenzia temporaneamente l'audio. Premere nuovamente per
annullare il muting.
9.
Pulsanti LISTENING MODE: Consente di selezionare la modalità di ascolto. ( p86)
Pulsanti MAIN/ZONE 2/ZONE 3: Consente il controllo della funzione multi-
zona. ( p83)
10.
Pulsanti di riproduzione: Utilizzato per le operazioni di riproduzione quando si
utilizzano le funzioni Music Server ( p71) o USB ( p68).
11.
Pulsante : Utilizzato per le operazioni di riproduzione ripetuta o casuale
quando si utilizzano le funzioni Music Server ( p71) o USB ( p68).
Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità passa da (ripetizione di
1 brano), a (ripetizione di una cartella), a (casuale).
Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si immette del testo
sullo schermo del televisore.
12.
Pulsante : Cambia le informazioni sul display ed è utilizzato per le funzionalità RDS ( p82)
13.
Pulsante : Riporta il display allo stato precedente.
14.
Pulsante MODE: Utilizzato per passare da sintonizzazione automatica a
sintonizzazione manuale e viceversa per le stazioni AM/FM ( p78) o per
attivare la funzione multi-zona ( p83).
15.
Pulsante +Fav: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM. ( p80)
Suggerimenti
Se il telecomando non funziona: Il telecomando
potrebbe essere passato alla modalità di controllo di
ZONE. Tenendo premuto MODE, premere il pulsante
MAIN per almeno 3 secondi no a quando l'indicatore
remoto lampeggia una volta, quindi metterlo nella
modalità di controllo della stanza principale.
9
bk
bl
1
2
4
3
6
8
7
5
bn
bm
bp
bo
12
Collegamenti
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamenti
Collegamento diusori 13
Collegamento al televisore 46
Collegamento di dispositivi di riproduzione 49
Collegamento di un componente AV in una stanza
separata (collegamento multi-zona) 53
Collegamento delle antenne 54
Connessione rete 55
Collegamento di dispositivi di controllo esterno 56
Collegamento del cavo di alimentazione 58
13
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamento diffusori
È possibile selezionare la disposizione dei diusori da installare tra vari modelli quando si utilizza questa unità. Utilizzare il seguente diagramma di usso per
selezionare la disposizione diusori che si adatta meglio ai propri diusori e all'ambiente di utilizzo. È possibile vericare il metodo di collegamento e le impostazioni
predenite. La modalità di ascolto Dolby Atmos ( p89) riproduce fedelmente il design sonoro registrato nel formato audio Dolby Atmos mediante l'installazione
di diusori surround posteriori o diusori di altezza. Dolby Atmos permette l'accurato posizionamento di oggetti sonori con movimento indipendente in uno spazio
tridimensionale con una chiarezza ancora maggiore.
No
Ti piace il sound di Dolby Atmos?
Se si utilizzano diusori surround
posterior
Sistema a 7.1 canali (
p37)
Sistema a 7.1 canali + ZONE
SPEAKER ( p38)
Sistema a 7.1 canali (con bi-
amplicazione dei diusori)
( p39)
Se si utilizza 1 set di diusori di
altezza
Sistema a 5.1.2 canali (
p40)
Sistema a 5.1.2 canali + ZONE
SPEAKER ( p41)
Sistema a 5.1.2 canali (con bi-
amplicazione dei diusori)
( p42)
Sistema a 7.1.2 canali ( p43)
Se si utilizzano 2 set di diusori di
altezza
Sistema a 5.1.4 canali (
p44)
Sistema a 5.1 canali ( p34)
Sistema a 5.1 canali + ZONE
SPEAKER ( p35)
Sistema a 5.1 canali (con bi-
amplicazione dei diusori)
( p36)
14
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Installazione diusori
Sistema a 5.1 canali
*1
*2
12
45
3
6
*1: Da 22° a 30°, *2: 120°
Questo è un sistema di base a 5.1 canali. I diusori anteriori emettono l'audio
stereo anteriore e un diusore centrale emette l'audio del centro dello schermo,
ad esempio i dialoghi e le voci. I diusori surround consentono di creare un
campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i suoni bassi e crea un
ricco campo sonoro.
I diusori anteriori devono essere posizionati all'altezza delle orecchie, mentre
i diusori surround devono essere posizionati appena al di sopra. Il diusore
centrale deve essere posizionato rivolto verso la posizione di ascolto con una
certa angolazione. Collocando il subwoofer attivo tra il diusore centrale e il
diusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale anche quando si
riproducono sorgenti musicali.
1,2 Diusori a sotto anteriori
3 Diusore centrale
4,5 Con Diusori Surround
6 Subwoofer attivo
15
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 7.1 canali
*1
*2
*3
12
54
87
3
6
*1: Da 22° a 30°, *2: Da 90° a 110°, *3: Da 135° a 150°
Questo è un sistema a 7.1 canali che consiste in un sistema di base a 5.1 canali
( p14) con l'aggiunta dii diusori surround posteriori. I diusori anteriori
emettono l'audio stereo anteriore e un diusore centrale emette l'audio del centro
dello schermo, ad esempio i dialoghi e le voci. I diusori surround consentono di
creare un campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i suoni bassi e
crea un ricco campo sonoro. I diusori surround posteriori migliorano il senso di
avvolgimento e di connettività del suono nel campo sonoro posteriore, ed orono
un campo sonoro più realistico. Inoltre, installando i diusori surround posteriori,
se il formato ingresso è Dolby Atmos è possibile selezionare la modalità di ascolto
Dolby Atmos, in grado di realizzare il suono 3D più avanzato oggi disponibile.
I diusori anteriori devono essere posizionati all'altezza delle orecchie, mentre
i diusori surround devono essere posizionati appena al di sopra. Il diusore
centrale deve essere posizionato rivolto verso la posizione di ascolto con una
certa angolazione. Collocando il subwoofer attivo tra il diusore centrale e il
diusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale anche quando si
riproducono sorgenti musicali. I diusori surround posteriori devono essere
posizionati all'altezza dell'orecchio.
Se si installano dei diusori surround posteriori, assicurarsi di installare anche
dei diusori surround.
1,2 Diusori a sotto anteriori
3 Diusore centrale
4,5 Con Diusori Surround
6 Subwoofer attivo
7,8 Diusori surround posteriori
16
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 5.1.2 canali
Un sistema a 5.1.2 canali è una disposizione diusori che consiste in un sistema di base a 5.1 canali ( p14) con dei diusori di altezza aggiuntivi. Selezionare i
diusori di altezza che meglio si adattano al proprio ambiente di utilizzo tra i tre tipi seguenti.
Esempio di installazione diffusori anteriori in
alto/diffusori posteriori in alto ( p17)
Esempio di installazione diffusori a soffitto
( p18)
Esempio di installazione diffusori abilitati
Dolby (diffusori Dolby) ( p19)
17
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di installazione diffusori anteriori in
alto/diffusori posteriori in alto
*1
*2
78
78
*1: Da 22° a 30°, *2: 120°
3´ (0,9 m)
o più
3´ (0,9 m)
o più
Questo è un sistema con il sistema di base a 5.1 canali ( p14), consistente di
diusori anteriori, un diusore centrale, diusori surround e un subwoofer attivo,
con l'aggiunta di diusori anteriori in alto o di diusori posteriori in alto combinati.
Installando tali diusori di altezza, se il formato ingresso è Dolby Atmos è
possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, in grado di realizzare il
suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente i suoni in alto. I diusori
anteriori in alto o i diusori posteriori in alto devono essere installati almeno
3´/0,9 m più in alto dei diusori anteriori.
I diusori anteriori in alto devono essere installati direttamente al di sopra dei
diusori anteriori e la distanza tra i diusori posteriori in alto deve essere uguale
a quella tra i diusori anteriori. In entrambi i casi, i diusori devono essere
posizionati rivolto verso la posizione di ascolto con una certa angolazione.
7,8 Diusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
Diusori anteriori in alto
Diusori posteriori in alto
18
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di installazione diffusori a soffitto
*1
*2
*3
7
888
77
*1: Da 30° a 55°, *2: Da 65° a 100°, *3: Da 125° a 150°
Questo è un sistema con il sistema di base a 5.1 canali ( p14), consistente
di diusori anteriori, un diusore centrale, diusori surround e un subwoofer
attivo, con l'aggiunta di diusori a sotto anteriori, di diusori a sotto centrali
o di diusori a sotto posteriori combinati. Installando tali diusori di altezza,
se il formato ingresso è Dolby Atmos è possibile selezionare la modalità di
ascolto Dolby Atmos, in grado di realizzare il suono 3D più avanzato oggi
disponibile, comprendente i suoni in alto. Installare i diusori a sotto anteriori
sul sotto davanti alla posizione di ascolto, i diusori a sotto centrali sul sotto
direttamente sopra alla posizione di ascolto, e i diusori a sotto posteriori sul
sotto dietro alla posizione di ascolto. La distanza tra ciascuna coppia dovrebbe
corrispondere alla distanza tra i diusori anteriori.
Dolby consiglia di installare questo tipo di diusori di altezza per ottenere il
miglior eetto Dolby Atmos.
7,8 Diusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
Diusori a sotto anteriori
Diusori a sotto centrali
Diusori a sotto posteriori
19
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di installazione diffusori abilitati
Dolby (diffusori Dolby)
*1
*2
78
78
*1: Da 22° a 30°, *2: 120°
Questo è un sistema con il sistema di base a 5.1 canali ( p14), consistente di
diusori anteriori, un diusore centrale, diusori surround e un subwoofer attivo,
con l'aggiunta di diusori abilitati Dolby (anteriori) o di diusori abilitati Dolby
(surround) combinati. I diusori abilitati Dolby sono diusori speciali progettati
per essere orientati verso il sotto in modo tale che il suono venga ascoltato
dall'alto dopo essere rimbalzato sul sotto. Installando tali diusori di altezza, se
il formato ingresso è Dolby Atmos è possibile selezionare la modalità di ascolto
Dolby Atmos, in grado di realizzare il suono 3D più avanzato oggi disponibile,
comprendente i suoni in alto.
Collocarli sopra i diusori anteriori o sopra i diusori surround.
7,8 Diusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
Diusori abilitati Dolby (Anteriori)
Diusori abilitati Dolby (Surround)
20
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 7.1.2 canali
Un sistema a 7.1.2 canali è una disposizione diusori che consiste in un sistema a 7.1 canali ( p15) con dei diusori di altezza aggiuntivi. Selezionare i diusori di
altezza che meglio si adattano al proprio ambiente di utilizzo tra i tre tipi seguenti.
Esempio di installazione diffusori anteriori in
alto/diffusori posteriori in alto ( p21)
Esempio di installazione diffusori a soffitto
( p22)
Esempio di installazione diffusori abilitati
Dolby (diffusori Dolby) ( p23)
21
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di installazione diffusori anteriori in
alto/diffusori posteriori in alto
*1
*2
*3
9bk
9bk
*1: Da 22° a 30°, *2: Da 90° a 110°, *3: Da 135° a 150°
3´ (0,9 m)
o più
3´ (0,9 m)
o più
Questo è un sistema con il sistema a 7.1 canali ( p15), consistente di
diusori anteriori, un diusore centrale, diusori surround, diusori surround
posteriori e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diusori anteriori in alto o
di diusori posteriori in alto combinati. Installando tali diusori di altezza, se il
formato ingresso è DolbyAtmos è possibile selezionare la modalità di ascolto
Dolby Atmos, in grado di realizzare il suono 3D più avanzato oggi disponibile,
comprendente i suoni in alto. I diusorianteriori in alto o i diusori posteriori in
alto devono essere installati almeno 3´/0,9 m più in alto dei diusori anteriori.
I diusori anteriori in alto devono essere installati direttamente al di sopra
deidiusori anteriori e la distanza tra i diusori posteriori in alto deve essere
uguala quella tra i diusori anteriori. In entrambi i casi, i diusori devono
esserposizionati rivolto verso la posizione di ascolto con una certa angolazione.
9,10 Diusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
Diusori anteriori in alto
Diusori posteriori in alto
22
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di installazione diffusori a soffitto
*1
*2
*3
9
bk bk bk
99
*1: Da 30° a 55°, *2: Da 65° a 100°, *3: Da 125° a 150°
Questo è un sistema con il sistema a 7.1 canali ( p15), consistente di
diusori anteriori, un diusore centrale, diusori surround, diusori surround
posteriori e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diusori a sotto anteriori, di
diusori a sotto centrali o di diusori a sotto posteriori combinati. Installando
tali diusori di altezse il formato ingresso è Dolby Atmos è possibile selezionare
la modalità di ascolto Dolby Atmos, in grado di realizzare il suono 3D più
avanzato oggi disponibile, comprendente i suoni in alto. Installare i diusori a
sotto anteriosul sotto davanti alla posizione di ascolto, i diusori a sotto
centrali sul sodirettamente sopra alla posizione di ascolto, e i diusori a sotto
posteriori ssotto dietro alla posizione di ascolto. La distanza tra ciascuna coppia
dovrebbcorrispondere alla distanza tra i diusori anteriori.
Dolby consiglia di installare questo tipo di diusori di altezza per ottenere
ilmiglior eetto DolbyAtmos.
9,10 Diusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
Diusori a sotto anteriori
Diusori a sotto centrali
Diusori a sotto posteriori
23
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di installazione diffusori abilitati
Dolby (diffusori Dolby)
*3
*1
*2
9bk
9
9bk
bk
*1: Da 22° a 30°, *2: Da 90° a 110°, *3: Da 135° a 150°
Questo è un sistema con il sistema a 7.1 canali ( p15), consistente di
diusori anteriori, un diusore centrale, diusori surround, diusori surround
posteriori e un subwoofer attivo, con l’aggiunta di diusori abilitati Dolby anteriori,
di diusori abilitati Dolby surround o di diusori abilitati Dolby surround posteriori
combinati. I diusori abilitati Dolby sono diusori speciali progettatper essere
orientati verso il sotto in modo tale che il suono venga ascoltatdall'alto dopo
essere rimbalzato sul sotto. Installando tali diusori di altezza, il formato
ingresso è Dolby Atmos è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby
Atmos, in grado di realizzare il suono 3D più avanzato oggi disponibile,
comprendente i suoni in alto.
Installarli sui diusori anteriori, sui diusori surround o sui diusori surround
posteriori.
9,10 Diusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
Diusori abilitati Dolby (Anteriori)
Diusori abilitati Dolby (Surround)
Diusori abilitati Dolby (Surround posteriore)
24
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 5.1.4 canali
Un sistema a 5.1.4 canali è una disposizione diusori che combina 2 set di diusori di altezza, 1 set di diusori sinistro e destro davanti e 1 set di diusori sinistro e
destro dietro al sistema di base a 5.1 canali ( p14). Installando i diusori di altezza, la modalità di ascolto Dolby Atmos può realizzare il più moderno suono 3D
comprendente lo spazio in alto con ingresso di formato Dolby Atmos. La combinazione di 2 diusori di altezza può essere selezionata tra le seguenti.
Esempio di combinazione quando i diffusori a
soffitto anteriori sono utilizzati davanti
( p25)
Esempio di combinazione quando i diffusori a
soffitto centrali sono utilizzati davanti
( p27)
Esempio di combinazione quando i diffusori
anteriori in alto sono utilizzati davanti
( p28)
Esempio di combinazione quando i diffusori
abilitati Dolby (anteriori) sono utilizzati
davanti ( p30)
25
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di combinazione quando i diffusori a
soffitto anteriori sono utilizzati davanti
Informazioni sui diusori a sotto anteriori
*1
7
8
*1: Da 30° a 55°
I diusori a sotto anteriori sono installati sul sotto davanti alla posizione di
ascolto, e la distanza ottimale tra il diusore sinistro e quello destro corrisponde
a quella tra i diusori anteriori. Se i diusori a sotto anteriori vengono usati
davanti, la combinazione dei diusori di altezza utilizzabile dietro può essere
selezionata tra i seguenti 3 esempi visualizzati a destra.
7,8 Diusori a sotto anteriori
(Esempio 1) Utilizzare i diusori a sotto posteriori dietro
*2
7
8
9
bk
*2: Da 125° a 150°
I diusori a sotto posteriori sono installati sul sotto dietro la posizione
di ascolto, e la distanza tra il diusore sinistro e quello destro è ottimale e
corrisponde a quella dei diusori anteriori.
9,10 Diusori a sotto posteriori
(Esempio 2) Utilizzare dietro i diusori posteriori in alto
78
bk 9
3´ (0,9 m)
o più
La distanza tra i diusori posteriori in alto deve corrispondere a quella tra i
diusori anteriori, ed essi devono essere installati come minimo a 3´/0,9 m più in
alto dei diusori anteriori e inclinati in modo da puntare verso l’ascoltatore.
9,10 Diusori posteriori in alto
26
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
(Esempio 3) Utilizzare diusori abilitati Dolby (surround) dietro
78
bk 9
I diusori abilitati Dolby sono i diusori speciali il cui suono viene emesso verso
il sotto, creando l’eetto per cui il suono arriva da sopra rimbalzando contro il
sotto.
I diusori abilitati Dolby (surround) sono installati sopra i diusori surround.
9,10 Diusori abilitati Dolby (Surround)
27
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di combinazione quando i diffusori a
soffitto centrali sono utilizzati davanti
Informazioni sui diusori a sotto centrali
*1
7
8
*1: Da 65° a 100°
I diusori a sotto centrali sono installati sul sotto esattamente al di sopra
della posizione di ascolto, e la distanza ottimale tra il diusore sinistro e quello
destro corrisponde a quella tra i diusori anteriori. Se i diusori a sotto centrali
vengono utilizzati davanti, i diusori posteriori in alto della gura a destra
possono essere utilizzati dietro.
7,8 Diusori a sotto centrali
Utilizzare dietro i diusori posteriori in alto
78
3´ (0,9 m)
o più
La distanza tra i diusori posteriori in alto deve corrispondere a quella tra i
diusori anteriori, ed essi devono essere installati come minimo a 3´/0,9 m più in
alto dei diusori anteriori e inclinati in modo da puntare verso l’ascoltatore.
9,10 Diusori posteriori in alto
28
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di combinazione quando i diffusori
anteriori in alto sono utilizzati davanti
Informazioni sui diusori anteriori in alto
*2
*1
7
8
*1: Da 22° a 30°, *2: 120°
3´ (0,9 m)
o più
Installare i diusori anteriori in alto esattamente al di sopra dei diusori anteriori
come minimo 3´/0,9 m più in alto, inclinati in modo da puntare verso l’ascoltatore.
Se i diusori anteriori in alto vengono usati davanti, la combinazione dei diusori
di altezza utilizzabile dietro può essere selezionata tra i seguenti 4 esempi
visualizzati a destra.
7,8 Diusori anteriori in alto
(Esempio 1) Utilizzare dietro i diusori posteriori in alto

3´ (0,9 m)
o più
La distanza tra i diusori posteriori in alto deve corrispondere a quella tra i
diusori anteriori, ed essi devono essere installati come minimo a 3´/0,9 m più in
alto dei diusori anteriori e inclinati in modo da puntare verso l’ascoltatore.
9,10 Diusori posteriori in alto
(Esempio 2) Utilizzare i diusori a sotto centrali dietro
*3

*3: Da 65° a 100°
I diusori a sotto centrali sono installati sul sotto esattamente al di sopra della
posizione di ascolto, e la distanza ottimale tra il diusore sinistro e quello destro
corrisponde a quella tra i diusori anteriori.
9,10 Diusori a sotto centrali
29
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
(Esempio 3) Utilizzare i diusori a sotto posteriori dietro
*4

*4: Da 125° a 150°
I diusori a sotto posteriori sono installati sul sotto dietro la posizione
di ascolto, e la distanza tra il diusore sinistro e quello destro è ottimale e
corrisponde a quella dei diusori anteriori.
9,10 Diusori a sotto posteriori
(Esempio 4) Utilizzare diusori abilitati Dolby (surround) dietro

I diusori abilitati Dolby sono i diusori speciali il cui suono viene emesso verso
il sotto, creando l’eetto per cui il suono arriva da sopra rimbalzando contro il
sotto.
I diusori abilitati Dolby (surround) sono installati sopra i diusori surround.
9,10 Diusori abilitati Dolby (Surround)
30
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Esempio di combinazione quando i diffusori
abilitati Dolby (anteriori) sono utilizzati
davanti
Informazioni sui diusori abilitati Dolby (anteriori)
*2
*1
87
*1: Da 22° a 30°, *2: 120°
I diusori abilitati Dolby sono i diusori speciali il cui suono viene emesso verso
il sotto, creando l'eetto per cui il suono arriva da sopra rimbalzando contro il
sotto.
I diusori abilitati Dolby (anteriori) sono installati sopra i diusori anteriori. Se
i diusori abilitati Dolby (anteriori) vengono usati davanti, la combinazione dei
diusori di altezza utilizzabile dietro può essere selezionata tra i seguenti 3
esempi visualizzati a destra.
7,8 Diusori abilitati Dolby (Anteriori)
(Esempio 1) Utilizzare i diusori a sotto posteriori dietro
*3
bk
9
7
8
*3: Da 125° a 150°
I diusori a sotto posteriori sono installati sul sotto dietro la posizione
di ascolto, e la distanza tra il diusore sinistro e quello destro è ottimale e
corrisponde a quella dei diusori anteriori.
9,10 Diusori a sotto posteriori
(Esempio 2) Utilizzare dietro i diusori posteriori in alto
87
bk 9
3´ (0,9 m)
o più
La distanza tra i diusori posteriori in alto deve corrispondere a quella tra i
diusori anteriori, ed essi devono essere installati come minimo a 3´/0,9 m più in
alto dei diusori anteriori e inclinati in modo da puntare verso l’ascoltatore.
9,10 Diusori posteriori in alto
31
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
(Esempio 3) Utilizzare diusori abilitati Dolby (surround) dietro
bk 9
87
I diusori abilitati Dolby sono i diusori speciali il cui suono viene emesso verso
il sotto, creando l’eetto per cui il suono arriva da sopra rimbalzando contro il
sotto.
I diusori abilitati Dolby (surround) sono installati sopra i diusori surround.
9,10 Diusori abilitati Dolby (Surround)
32
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamenti dei diusori e impostazioni "Speaker Setup"
Collegamenti
(Nota) Impedenza dei diusori
Collegare i diusori con un'impedenza da 4 Ω a 16 Ω. Se uno qualsiasi dei
diusori da connettere ha un'impedenza uguale o superiore a 4 Ω oppure uguale
o inferiore a 6 Ω, è necessario eettuare l'impostazione nel menu System
Setup dopo che è stato completato l'Initial Setup ( p138). Premere sul
telecomando em nella pagina principale visualizzata, impostare "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Impedance" su "4ohms".
Collegare i cavi dei diusori
1/2˝
(12 mm)
Eettuare un collegamento corretto tra i terminali dell'unità e i terminali dei
diusori (da lato + a lato + e da lato – a lato –) per ciascun canale. Se il
collegamento è errato, il suono dei bassi non sarà riprodotto correttamente a
causa dell'inversione di fase. Ritorcere i conduttori spellati dalla punta del cavo
del diusore in modo che non fuoriescano dal terminale del diusore durante il
collegamento. Se i conduttori spellati dei cavi toccano il pannello posteriore o
i conduttori del lato + e del lato – si toccano tra loro, il circuito di protezione si
attiva.
33
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegare il subwoofer
a
a Cavo subwoofer
Collegare un subwoofer attivo con questa unità tramite un cavo per subwoofer.
È possibile collegare no a due subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso
da ciascun terminale SUBWOOFER PRE OUT.
34
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 5.1 canali
12
45
3
6
Questo è un sistema di base a 5.1 canali. Per i dettagli della disposizione diusori, consultare "Installazione diusori"
( p14).
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
35
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 5.1 canali + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
45
3
6
MAIN ROOM: Questo è un sistema di base a 5.1 canali. Per i dettagli della disposizione diusori, consultare "Installazione
diusori" ( p14).
ZONE 2/ZONE 3: È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2/ZONE 3) durante l'esecuzione
di una riproduzione a 5.1 canali nella stanza principale (nella quale è posizionata questa unità). La stessa sorgente può
essere riprodotta simultaneamente nella ZONE 2/ZONE 3 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti possono
essere riprodotte in entrambe le stanze. Per trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato esternamente
nella ZONE 2, utilizzare un cavo digitale coassiale, un cavo ottico digitale o un cavo audio analogico per la connessione.
( p53)
Per trasmettere l’audio proveniente da un componente AV collegato esternamente nella ZONE 3, utilizzare un cavo audio
analogico per la connessione. Notare che l’uscita ZONE 3 non è possibile con la connessione mediante un cavo HDMI, un
cavo digitale coassiale o un cavo ottico digitale.
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: Zone 2 o Zone 2/
Zone 3
Bi-Amp: No
ZONE 2
78
ZONE 3
9bk
36
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 5.1 canali (con bi-amplicazione dei diusori)
12
45
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
È possibile congurare un sistema a 5.1 canali ( p14) collegando dei diusori anteriori che supportano il collegamento
con bi-amplicazione. Il collegamento con bi-amplicazione può migliorare la qualità delle gamme di bassa e alta
frequenza. Accertarsi di rimuovere la barra dei jumper che collega i terminali del woofer ed i terminali del tweeter dei
diusori che supportano la bi-amplicazione. Fare riferimento anche al manuale di istruzioni dei diusori in uso.
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: Yes
37
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 7.1 canali
12
5 4
87
3
6
Questo è un sistema a 7.1 canali che consiste in un sistema di base a 5.1 canali con l'aggiunta dii diusori surround posteriori.
Per i dettagli della disposizione diusori, consultare "Installazione diusori" ( p15).
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 7.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
38
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 7.1 canali + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
5 4
87
3
6
MAIN ROOM: Questo è un sistema a 7.1 canali che consiste in un sistema di base a 5.1 canali con l'aggiunta dii diusori
surround posteriori. Per i dettagli della disposizione diusori, consultare "Installazione diusori" ( p15).
ZONE 2: È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2) durante l'esecuzione di una riproduzione
nella stanza principale (nella quale è posizionata questa unità). La stessa sorgente può essere riprodotta simultaneamente
nella ZONE 2 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti possono essere riprodotte in entrambe le stanze. Per
trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato esternamente nella ZONE 2, utilizzare un cavo digitale
coassiale, un cavo ottico digitale o un cavo audio analogico per la connessione. ( p53)
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 7.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: Zone 2
Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
39
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 7.1 canali (con bi-amplicazione dei diusori)
12
5 4
87
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
È possibile congurare un sistema a 7.1 canali ( p15) collegando dei diusori anteriori che supportano il
collegamentocon bi-amplicazione. Il collegamento con bi-amplicazione può migliorare la qualità delle gamme di bassa
e altfrequenza. Accertarsi di rimuovere la barra dei jumper che collega i terminali del woofer ed i terminali del tweeter dei
diusori che supportano la bi-amplicazione. Fare riferimento anche al manuale di istruzioni dei diusori in uso.
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 7.1 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: Yes
40
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 5.1.2 canali
78
1
3
2
45
6
Questa è una combinazione del sistema a 5.1 canali e di diusori anteriori in alto. Un diusore anteriore in alto è un tipo di
diusore di altezza. È possibile selezionare per la connessione solo una coppia di diusore di altezza tra i seguenti tre tipi.
Esempio di installazione diusori anteriori in alto/diusori posteriori in alto ( p17)
Esempio di installazione diusori a sotto ( p18)
Esempio di installazione diusori abilitati Dolby (diusori Dolby) ( p19)
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: Selezionare il
tipo diusore di altezza attualmente
installato.
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
41
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 5.1.2 canali + ZONE SPEAKER
78
1
3
2
45
6
MAIN ROOM
MAIN ROOM: Questa è una combinazione del sistema a 5.1 canali e di diusori anteriori in alto. Un diusore anteriore in alto è un
tipo di diusore di altezza. È possibile selezionare per la connessione solo una coppia di diusore di altezza tra i seguenti tre tipi.
Esempio di installazione diusori anteriori in alto/diusori posteriori in alto ( p17)
Esempio di installazione diusori a sotto ( p18)
Esempio di installazione diusori abilitati Dolby (diusori Dolby) ( p19)
ZONE 2: È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2) durante l'esecuzione di una riproduzione
nella stanza principale (nella quale è posizionata questa unità). La stessa sorgente può essere riprodotta simultaneamente
nella ZONE 2 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti possono essere riprodotte in entrambe le stanze. Per
trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato esternamente nella ZONE 2, utilizzare un cavo digitale
coassiale, un cavo ottico digitale o un cavo audio analogico per la connessione. ( p53)
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: Selezionare il
tipo diusore di altezza attualmente
installato.
Zone Speaker: Zone 2
Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
42
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 5.1.2 canali (con bi-amplicazione dei diusori)
78
1
3
2
45
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Questa è una combinazione del sistema a 5.1 canali e di diusoi anteriori in alto. Un diusore anteriore in alto è untipo di
diusore di altezza. È possibile selezionare per la conessione solo una coppia di diusore di altezza tra i seguentitre tipi.
Esempio di installazione diusori anteriori in alto/diusori posteriori in alto ( p17)
Esempio di installazione diusori a sotto ( p18)
Esempio di installazione diusori abilitati Dolby (diusori Dolby) ( p19)
È possibile congurare un sistema a 5.1.2 canali collegando dei diusori anteriori che supportano il collegamentocon
bi-amplicazione. Il collegamento con bi-amplicazione può migliorare la qualità delle gamme di bassa e altfrequenza.
Accertarsi di rimuovere la barra dei jumper che collega i terminali del woofer ed i terminali del tweeter dei diusori che
supportano la bi-amplicazione. Fare riferimento anche al manuale di istruzioni dei diusori in uso.
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: ---
Height 2 Speaker: Selezionare
il tipo diusore di altezza
attualmenteinstallato.
Zone Speaker: No
Bi-Amp: Yes
43
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 7.1.2 canali
12
9bk
5 4
87
3
6
Questa è una combinazione del sistema a 7.1 canali e di diusoi anteriori in alto. Un diusore anteriore in alto è untipo di
diusore di altezza. È possibile selezionare per la conessione solo una coppia di diusore di altezza tra i seguentitre tipi.
Esempio di installazione diusori anteriori in alto/diusori posteriori in alto ( p21)
Esempio di installazione diusori a sotto ( p22)
Esempio di installazione diusori abilitati Dolby (diusori Dolby) ( p23)
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 7.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: Selezionare
il tipo diusore di altezza
attualmenteinstallato.
Height 2 Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
44
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sistema a 5.1.4 canali
2 1
78
9bk
54
6
3
Questo è un esempio di combinazione dei diusori a sotto centrali davanti e dei i diusori posteriori in alto dietro con il
sistema a 5.1 canali. I diusori di altezza davanti possono essere selezionati tra i seguenti 4 tipi. I diusori di altezza che
possono essere combinati dietro dieriscono a seconda dei diusori di altezza utilizzati davanti.
Esempio di combinazione quando i diusori a sotto anteriori sono utilizzati davanti ( p25)
Esempio di combinazione quando i diusori a sotto centrali sono utilizzati davanti ( p27)
Esempio di combinazione quando i diusori anteriori in alto sono utilizzati davanti ( p28)
Esempio di combinazione quando i diusori abilitati Dolby (anteriori) sono utilizzati davanti ( p30)
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p139)
Speaker Channels: 5.1.4 ch
Subwoofer: Yes
Height 1 Speaker: Selezionare
il tipo diusore di altezza
attualmenteinstallato.
Height 2 Speaker: Selezionare
il tipo diusore di altezza
attualmenteinstallato.
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
45
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Combinazioni di diusori
È possibile collegare no a due subwoofer attivi in ciascuna combinazione.
Canali
diusori
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1 HEIGHT 2
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
2.1 canali
3.1 canali
4.1 canali
5.1 canali
6.1 canali
7.1 canali
2.1.2 canali
(*2) (*3) (*3) (*2)
3.1.2 canali
(*2) (*3) (*3) (*2)
4.1.2 canali
(*2) (*3) (*3) (*2)
5.1.2 canali
(*2) (*3) (*3) (*2)
6.1.2 canali
7.1.2 canali
4.1.4 canali
5.1.4 canali
(*1) I diusori Bi-AMP e ZONE non possono essere utilizzati simultaneamente.
(*2) Per utilizzare i diusori ZONE 2, è necessario collegare i diusori ZONE 2 ai terminali HEIGHT 1 e il diusore di altezza ai terminali SURROUND BACK.
(*3) Per utilizzare i diusori Bi-AMP, è necessario collegare i diusori Bi-AMP ai terminali HEIGHT 1 e il diusore di altezza ai terminali SURROUND BACK.
Informazioni su HEIGHT 1/HEIGHT 2
Se si collegano 2 set di diusori di altezza, la combinazione dei diusori di altezza selezionabili è come segue.
Height 1 Speaker: Top Middle, Height 2 Speaker: Rear High
Height 1 Speaker: Front High; Height 2 Speaker: Uno tra Rear High/Top Middle/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
Height 1 Speaker: Top Front o Dolby Enabled Speaker (Front), Height 2 Speaker: Uno tra Rear High/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
Se è collegato solo 1 set di diusori di altezza, è possibile selezionarne 1 tra i tipi di diusori di altezza.
46
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamento al televisore
Collegare questa unità tra un televisore e il componente AV. Collegando questa unità con il televisore è possibile inviare al televisore i segnali video e audio del
componente AV o riprodurre l'audio della TV su questa unità. Il collegamento con il televisore dierisce a seconda che il televisore supporti o meno la funzione ARC
(Audio Return Channel). La funzione ARC trasmette i segnali audio del televisore tramite un cavo HDMI e riproduce l'audio del televisore su questa unità. Per vericare
se il televisore supporta la funzione ARC, consultare il manuale di istruzioni del televisore ecc.
No
Il tuo televisore supporta la funzione ARC?
A televisore ARC ( p47) A televisore non ARC ( p48)
47
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
A televisore ARC
Se il televisore supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*), utilizzare
solo il cavo HDMI per collegare il televisore. Utilizzare il terminale HDMI IN del
televisore compatibile con ARC per il collegamento.
Un altro televisore o un proiettore possono essere collegati al terminale HDMI
OUT SUB. Per passare da MAIN a SUB, premere il pulsante
( p130) sul
telecomando e selezionare "Other" - "HDMI Out". Notare che tale terminale
non è compatibile con ARC.
Congurazione
Per utilizzare la funzione ARC è necessario eettuare alcune impostazioni.
Selezionare "Yes" per "5. ARC Setup" nell'Initial Setup ( p138).
Per le impostazioni dettagliate del collegamento al televisore, la funzione CEC
e l'uscita audio, consultare il manuale di istruzioni del televisore.
(*) Funzione ARC: Questa funzione trasmette i segnali audio del televisore
tramite un cavo HDMI e riproduce l'audio del televisore su questa unità. È
possibile collegare l'unità a televisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI.
Per vericare se il televisore supporta la funzione ARC, consultare il manuale di
istruzioni del televisore ecc.
a Cavo HDMI
a
TV
48
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
A televisore non ARC
Se il televisore non supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*),
collegare un cavo HDMI e un cavo ottico digitale.
Se si utilizza un decoder via cavo ecc. collegato al terminale di ingresso di
questa unità per guardare la TV (senza utilizzare un sintonizzatore incorporato
nel televisore), non è necessario il collegamento mediante un cavo ottico
digitale o un cavo audio analogico.
Un altro televisore o un proiettore possono essere collegati al terminale HDMI
OUT SUB. Per passare da MAIN a SUB, premere il pulsante
( p130) sul
telecomando e selezionare "Other" - "HDMI Out". Notare che tale terminale
non è compatibile con ARC.
(*) Funzione ARC: Questa funzione trasmette i segnali audio del televisore
tramite un cavo HDMI e riproduce l'audio del televisore su questa unità. È
possibile collegare l'unità a televisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI.
Per vericare se il televisore supporta la funzione ARC, consultare il manuale di
istruzioni del televisore ecc.
a Cavo HDMI, b Cavo ottico digitale
a
b
TV
49
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamento di dispositivi di riproduzione
Connessione di un componente AV con un terminale HDMI montato
Questo è un esempio di connessione di un componente AV munito di terminale
HDMI. Se si collega l'unità a un componente AV conforme allo standard CEC
(Consumer Electronics Control), è possibile utilizzare la funzione HDMI CEC
(*) che consente il collegamento con selettori di ingresso ecc., e la funzione
HDMI Standby Through, che consente di trasmettere segnali video e audio dal
componente AV al televisore anche quando questa unità si trova in standby.
Per riprodurre video 4K o 1080p, usare un cavo HDMI High Speed.
Congurazione
La funzione HDMI CEC e la funzione HDMI Standby Through sono abilitate
automaticamente se si seleziona "Yes" per "5. ARC Setup" nell'Initial Setup
( p138). Se è selezionato "No, Skip", è necessario eettuare delle
impostazioni nel menu System Setup una volta completato l'Initial Setup. Per
le impostazioni accedere a "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" nella pagina
principale che viene visualizzato premendo sul telecomando.
( p112)
Per fruire del suono digitale surround, incluso il Dolby Digital, impostare
l'uscita audio del lettore Blu-ray Disc connesso ecc. sull'uscita Bitstream.
(*) La funzione HDMI CEC: Questa funzione permette varie operazioni di
collegamento con dispositivi compatibili CEC, come la commutazione di selettori
di ingresso interconnessi con un lettore compatibile CEC, la commutazione
dell'uscita audio tra il televisore e questa unità o la regolazione del volume
mediante il telecomando di un televisore compatibile CEC, e il passaggio
automatico di questa unità alla modalità standby quando il televisore viene
spento.
a Cavo HDMI
a
Media player
in streaming
GAMEBD/DVD Decoder via
cavo/satellitare
50
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Connessione di un componente AV senza un terminale HDMI montato
Questo è un esempio di connessione di un componente AV non munito di
terminale HDMI. Selezionare dei cavi che corrispondono ai terminali del
componente AV per eettuare la connessione. Per esempio, quando l'ingresso
video è connesso al terminale BD/DVD, collegare anche l'ingresso audio al
terminale BD/DVD. In questo modo, i terminali di ingresso video e di ingresso
audio avranno lo stesso nome per la connessione. Si noti che i segnali video che
arrivano al terminale VIDEO IN o al terminale COMPONENT VIDEO IN saranno
convertiti in segnali video HDMI e quindi emessi dal terminale HDMI OUT.
Per fruire della riproduzione surround digitale in formati quali Dolby Digital, è
necessario utilizzare un cavo digitale coassiale o un cavo ottico digitale per il
collegamento dei segnali audio.
Come si vede dall'illustrazione, la modica dell'assegnazione di ingresso
( p102) consente il collegamento a terminali diversi dal terminale BD/DVD.
Congurazione
I terminali COMPONENT VIDEO IN sono compatibili solo con la risoluzione
480i o 576i. Quando si eettua il collegamento ai terminali COMPONENT
VIDEO IN, impostare la risoluzione di uscita del lettore su 480i o 576i. Se non
vi sono opzioni come 480i, selezionare il segnale interlacciato. Se il lettore in
uso non supporta l'uscita 480i o 576i, utilizzare il terminale VIDEO IN.
Per fruire del suono digitale surround, incluso il Dolby Digital, impostare
l'uscita audio del lettore Blu-ray Disc connesso ecc. sull'uscita Bitstream.
a Cavo ottico digitale, b Cavo audio analogico, c Cavo component video
a b c
OR
BD/DVD
51
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamento di un componente audio
Questo è un esempio di connessione di un componente audio. Eettuare il
collegamento al lettore CD usando un cavo digitale coassiale o un cavo audio
analogico. È anche possibile collegare un giradischi con testina di tipo MM al
terminale PHONO.
Se il giradischi ha un pre-fono incorporato, collegarlo ad un qualsiasi terminale
AUDIO IN diverso dal terminale PHONO. Se il giradischi utilizza una testina di
tipo MC, installare inoltre un pre-fono compatibile con una testina di tipo MC
tra l'unità e il giradischi, quindi collegarlo ad un qualsiasi terminale AUDIO IN
diverso dal terminale PHONO.
Se il giradischi ha un cavo di messa a terra,
collegarlo al terminale GND di questa unità.
a Cavo audio analogico, b Cavo digitale coassiale
b
OR
a
a
Giradischi
CD
52
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamento di una videocamera ecc.
Collegare una videocamera ecc. al terminale AUX INPUT AUDIO/HDMI del
pannello frontale utilizzando un cavo HDMI o un cavo stereo con connettore mini
(ø1/8″/3,5 mm).
a
Videocamera
a Cavo HDMI
53
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamento di un componente AV in una stanza separata (collegamento multi-zona)
Collegamento di un amplicatore integrato (ZONE 2)
È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2) durante
l'esecuzione di una riproduzione a 7.1 canali nella stanza principale (nella quale è
posizionata questa unità). Collegare i terminali ZONE 2 PRE/LINE OUT dell'unità
e i terminali LINE IN dell'amplicator integrato o del nal di potenza in una stanza
separata con un cavo audio analogico. La stessa sorgente può essere riprodotta
simultaneamente nella ZONE 2 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti
possono essere riprodotte in entrambe le stanze.
Per trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato
esternamente nella ZONE 2, utilizzare un cavo digitale coassiale, un cavo
ottico digitale o un cavo audio analogico per la connessione. Inoltre, l'audio
proveniente da componenti AV esterni può essere trasmesso alla ZONE 2 solo
quando l'audio è un segnale analogico o PCM a 2 canali. Se il componente AV
è collegato a questa unità con un cavo digitale coassiale o con un cavo ottico
digitale, cambiare l'uscita audio del componente AV in PCM.
a Cavo audio analogico, b Cavo ottico digitale
a
LINE
IN
OR
a
b
BD/DVD
Amp. integrato
54
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamento delle antenne
Collegare l'antenna a questa unità e sistemare l'antenna nella miglior posizione
per ascoltare durante la ricezione di segnale radio. Applicare l'antenna FM per
interni alla parete utilizzando puntine a pressione o nastro adesivo.
a Antenna FM per interni, b Antenna AM a telaio
b
a
a
b
(Modelli per
Nord America)
(Modelli per
Europa, Australia e
Asia)
55
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Connessione rete
Questa unità può essere collegata alla rete utilizzando una LAN cablata o Wi-Fi
(LAN wireless). Collegandosi alla rete è possibile utilizzare funzioni di rete quali
Internet radio. Se il collegamento viene eettuato con una LAN cablata, collegare
il router e il terminale NETWORK con un cavo LAN come indicato nella gura.
Per collegare tramite Wi-Fi, selezionare "Wireless" per "4. Network Connection"
nell'Initial Setup ( p140), selezionare il metodo di impostazione desiderato e
quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Per la connessione Wi-Fi, sollevare
l'antenna wireless in base alle esigenze.
a Cavo LAN
a
56
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamento di dispositivi di controllo esterno
Porta IR IN/OUT
Quando si collega l'unità ricevente di un telecomando consistente di un ricevitore
IR ecc. a questa unità, l'operazione mediante il telecomando è possibile anche
se il segnale del telecomando è dicil da raggiungere (a causa dell'installazione
nell'armadietto ecc.). È anche possibile azionare questa unità da un'altra stanza
come la ZONE 2 mediante un telecomando, oppure azionare altri dispositivi con il
telecomando collegandoli a questa unità. Per l'adozione dell'unità ricevente di un
telecomando, contattare i negozi specializzati.
Per il tipo di cavo necessario per il collegamento, consultare il manuale di
istruzioni ecc. dell'unità ricevente del telecomando.
Ricevitore IR
57
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Terminale 12V TRIGGER OUT
Quando si collega a questa unità un dispositivo munito di un terminale TRIGGER
IN come un lettore BD/DVD, il dispositivo può essere acceso o messo in standby
mediante l'interconnessione di questa unità. Una volta selezionato l'ingresso
desiderato sull'unità, il controllo remoto dell'accensione sarà attivato con un
segnale di controllo di massimo 12 V/100 mA dal terminale 12 V TRIGGER OUT
A o di massimo 12 V/25 mA dal terminale 12 V TRIGGER OUT B. È possibile
selezionare la zona verso cui trasmettere il segnale di controllo attraverso
l'impostazione di ciascun ingresso.
Per il collegamento, utilizzare un cavo mono con connettore mini (ø1/8″/
3,5 mm). Non utilizzare un cavo stereo con connettore mini.
a Cavo mono con connettore mini (ø1/8″/3,5 mm)
a
BD/DVD
58
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Collegamento del cavo di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione dopo che sono stati completati tutti i
collegamenti.
Accertarsi di collegare prima il cavo di alimentazione all'AC IN dell'unità e
quindi di collegarlo alla presa elettrica. Scollegare sempre prima il lato della
presa elettrica quando si scollega il cavo di alimentazione.
a Cavo di alimentazione
a
59
Riproduzione
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Riproduzione
Riproduzione di un componente AV 60
Riproduzione BLUETOOTH
®
61
Internet radio 62
Spotify 64
AirPlay
®
65
DTS Play-Fi
®
66
FlareConnect
TM
67
Dispositivo di archiviazione USB 68
Riproduzione di le su PC o NAS (Music Server) 71
Play Queue 76
Ascolto della radio AM/FM 78
Multi-zona 83
Modalità di ascolto 86
60
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Riproduzione di un componente AV
È possibile riprodurre l'audio proveniente da componenti AV, come lettori Blu-ray disc, utilizzando questa unità.
Se un televisore è connesso al terminale HDMI OUT SUB, premere e selezionare "Other" - "HDMI Out" per passare da MAIN a SUB.
Operazioni base
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
1. Impostare l'ingresso sul televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Premere il selettore di ingresso che ha lo stesso nome del terminale a cui è
connesso il lettore.
Premere ad esempio BD/DVD per utilizzare il lettore collegato al terminale
BD/DVD. Premere TV per ascoltare l'audio del televisore. Per riprodurre
un dispositivo collegato al terminale STRM BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6
o al terminale AUX INPUT AUDIO/HDMI sul pannello frontale, premere
ripetutamente per selezionare l'ingresso.
Quando la funzione di collegamento CEC è attiva, l'ingresso viene
commutato automaticamente quando un televisore e un lettore compatibili
con CEC sono stati collegati a questa unità utilizzando una connessione
HDMI.
3. Avviare la riproduzione sul componente AV.
Selettore di ingresso
/
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
61
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Riproduzione BLUETOOTH
®
È possibile riprodurre l'audio in modalità wireless su un dispositivo abilitato a BLUETOOTH, come uno smartphone.
Operazioni base
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
Abbinamento
1. Quando si preme il pulsante , sul display di questa unità viene visualizzata
l'indicazione "Now Pairing..." e viene abilitata la modalità di abbinamento.
2. Abilitare (attivare) la funzione BLUETOOTH del dispositivo abilitato
BLUETOOTH, quindi selezionare questa unità tra i dispositivi visualizzati. Se
viene richiesta una password, immettere "0000".
Questa unità viene visualizzata come "Pioneer VSX-LX303 XXXXXX". Questo
display può essere modicato con la funzione Friendly Name ( p127) o la
Pioneer Remote App (può essere utilizzata con iOS o Android™).
Per collegare un altro dispositivo abilitato BLUETOOTH, tenere premuto il
pulsante nché non viene visualizzato "Now Pairing...", quindi eseguire il
passaggio 2. Questa unità può memorizzare le informazioni di abbinamento
di sino ad un massimo di 8 dispositivi abbinati.
L'area di copertura è di circa 48´/15 m. Si noti che la connessione non è
sempre garantita con tutti i dispositivi abilitati BLUETOOTH.
Riproduzione
1. Eettuare la procedura di collegamento sul dispositivo abilitato BLUETOOTH.
L'ingresso di questa unità passerà automaticamente a "BLUETOOTH".
2. Riproduzione del le musicale.
Alzare il volume del dispositivo BLUETOOTH sino ad un livello appropriato.
Date le caratteristiche della tecnologia wireless BLUETOOTH, l'audio
prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto
all'audio riprodotto sul dispositivo abilitato BLUETOOTH.
Pioneer VSX-LX303 XXX
62
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Internet radio
Collegando questa unità a una rete connessa a internet è possibile fruire di servizi Internet radio come TuneIn Radio ecc.
Per fruire di servizi Internet radio è necessario che la rete sia connessa a internet.
A seconda del servizio Internet radio, potrebbe essere richiesta in precedenza la registrazione utente sul PC in uso. Per i dettagli si ciascun servizio, visitare il sito
web di ciascun servizio.
Riproduzione
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
1. Impostare l'ingresso sul televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Premendo NET è possibile visualizzare sul televisore la schermata con
l'elenco delle funzione di rete.
3. Selezionare il proprio servizio Internet radio preferito utilizzando il cursore e
premere ENTER per confermare la selezione.
4. Seguendo le istruzioni sullo schermo, selezionare una stazione radio e il
programma utilizzando il cursore, quindi premere ENTER per avviare la
riproduzione.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
La gura mostra un esempio di collegamento.
63
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Menu del servizio Internet radio
È possibile mettere tra i preferiti delle stazioni speciche oppure eliminare
stazioni che erano state messe nei preferiti. Il menu visualizzato varia a seconda
del servizio selezionato.
L'icona del menu viene visualizzata mentre una stazione viene riprodotta. Se
è visualizzata solo questa icona, premendo ENTER è possibile visualizzare il
menu sulla schermata. Quando sono presenti più icone, selezionare l'icona
con il cursore e premere ENTER.
Informazioni sull'account TuneIn Radio
Se si crea un account sul sito web TuneIn Radio (tunein.com) e vi si accede da
questa unità, le proprie stazioni radio preferite o i programmi che si sono seguiti
sul sito web vengono automaticamente aggiunti a "My Presets" di questa unità.
"My Presets" viene visualizzato sul livello successivo nella struttura gerarchica
di TuneIn Radio. Per visualizzare una stazione radio aggiunta a "My Presets",
è necessario accedere a TuneIn Radio dall'unità. Per accedere, selezionare
"Login" - "I have a TuneIn account" nel menu principale "TuneIn Radio" dell'unità,
quindi inserire il proprio nome utente e password.
Se si seleziona "Login" su questa unità, viene visualizzato un codice di
registrazione. Utilizzando questo codice, è possibile associare il dispositivo
nella sezione My Page del sito web di TuneIn Radio in modo da poter eseguire
l'accesso da "Login" - "Login with a registration code" senza immettere il nome
utente e la password.
64
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Spotify
Connettendo questa unità alla stessa rete di dispositivi mobili come smartphone e tablet, è possibile ascoltare la musica riprodotta con Spotify Connect in modalità wireless.
Per riprodurre Spotify Connect, installare un'applicazione di Spotify sul proprio smartphone o tablet. È inoltre necessario ottenere un account Spotify Premium.
Per i dettagli sulle impostazioni di Spotify, consultare:
www.spotify.com/connect/
Riproduzione
1. Collegare il dispositivo mobile al punto di accesso a cui questa unità è
collegata via rete.
2. Avviare l'app Spotify.
3. Riprodurre un brano sull'app Spotify, commutare la schermata in schermata
operazioni di riproduzione, quindi toccare "Devices Available" in fondo alla
schermata.
4. Selezionare questa unità.
5. Questa unità viene accesa automaticamente, l'ingresso viene commutato su
NET e Spotify inizia a riprodurre in streaming.
Se "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
è impostato su "O" in Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando. Nelle impostazioni predenite di fabbrica, la funzione
Network Standby ( p114) è impostata su accesa.
Note per l'utilizzo della funzione multi-zona
Per godere della musica di Spotify in una stanza separata, selezionare
manualmente NET come ingresso della stanza separata. Quindi selezionare
questa unità sull'app Spotify.
La regolazione del volume con l'app Spotify è possibile per diusori collegati
ai terminali dei diusori ZONE o quando il volume del dispositivo audio in
una stanza separata è congurato in modo che il suo volume possa essere
regolato su questa unità. In tutti gli altri casi, regolare il volume sul dispositivo
audio posizionato nella stanza separata.
Per godere della musica Spotify nella stanza principale dopo averla riprodotta
in una stanza separata, commutare l'ingresso della stanza principale su NET.
Wi-Fi
Devices Available
Devices Available
Pioneer VSX-LX303 XXX
65
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
AirPlay
®
Connettendo questa unità alla stessa rete di dispositivi iOS come iPhone
®
, iPod touch
®
e iPad
®
, è possibile ascoltare le musicali su dispositivi iOS in modalità wireless.
Aggiornare la versione del sistema operativo sul proprio dispositivo iOS alla versione più recente.
A seconda della versione dell'iOS, le schermate o le procedure operative sul dispositivo iOS potrebbero essere diverse. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l'uso del
dispositivo iOS.
Operazioni base
1. Collegare il dispositivo iOS al punto di accesso a cui questa unità è collegata
via rete.
2. Toccare l'icona AirPlay sulla schermata di riproduzione dell'app di
riproduzione musica nel dispositivo iOS e selezionare questa unità tra i
dispositivi visualizzati.
3. Riprodurre il le musicale sul dispositivo iOS.
Se "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
è impostato su "O" in Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando. Nelle impostazioni predenite di fabbrica, la funzione
Network Standby ( p114) è impostata su accesa.
Date le caratteristiche della tecnologia wireless AirPlay, il suono prodotto
su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto al suono
riprodotto sul dispositivo abilitato AirPlay.
È possibile anche riprodurre le musicali su un PC con iTunes (Ver. 10.2 o
successiva). Vericare in precedenza che questa unità e il PC siano connessi
alla stessa rete. Poi premere NET su questa unità. Sorare quindi l'icona AirPlay
in iTunes, selezionare questa unità dai dispositivi visualizzati e avviare la
riproduzione di un le musicale.
iPhone
Pioneer VSX-LX303 XXXXXX
Wi-Fi
ad es., iOS 10
66
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
Connettendo questa unità alla stessa rete di dispositivi mobili come smartphone
e tablet, è possibile ascoltare la musica riprodotta sul dispositivo mobile in
modalità wireless. È possibile riprodurre musica di servizi di distribuzione
streaming o musica presente in una libreria musicale di un dispositivo mobile.
Questa funzione supporta anche le playlist di iTunes. Inoltre, collegando più
diusori che supportano DTS Play-Fi alla stessa rete, è possibile utilizzare il
"Group playback", che consente di riprodurre la stessa musica in stanze separate
della stessa casa. Per fruire di questa funzione, scaricare la Pioneer Music
Control App (disponibile su iOS e Android™).
Riproduzione
1. Scaricare la Pioneer Music Control App utilizzando il dispositivo mobile.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete a cui è collegata questa unità.
3. Avviando la Pioneer Music Control App si visualizzeranno automaticamente i
dispositivi compatibili.
4. Selezionare questo dispositivo tra i dispositivi compatibili. Poi sarà visualizzato
un elenco di applicazioni come servizi di distribuzione di musica in streaming.
Selezionare il contenuto da riprodurre ed eseguire le operazioni in base alle
istruzioni sullo schermo.
Se "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
è impostato su "O" in Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando. Nelle impostazioni predenite di fabbrica, la funzione
Network Standby ( p114) è impostata su accesa.
Per informazioni sulle operazioni e le domande frequenti, visitare il seguente
URL.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
Per utilizzare un servizio di distribuzione di musica in streaming potrebbe
essere necessario registrarsi come utente.
Questa unità non supporta le seguenti funzioni DTS Play-Fi.
Spotify
Audio Surround Wireless
Ritrasmissione ingresso linea
Internet radio
Ascolto critico
Abbinamento diusori stereo sinistro/destro
Alcune delle informazioni in "menu Setup" non possono essere modicate su
questa unità. Per modicare queste impostazioni, annullare dall'applicazione
la connessione a questa unità.
Le modalità di ascolto non possono essere selezionate durante la
riproduzione.
67
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
FlareConnect
TM
Scaricando la Pioneer Remote App (disponibile su iOS e Android™) su un
dispositivo mobile come uno smartphone o un tablet, è possibile fruire della
riproduzione di gruppo, che riproduce la stessa musica su più prodotti audio
compatibili con la funzione FlareConnect. È possibile riprodurre audio da
dispositivi di riproduzione esterni connessi a ciascun prodotto, musica di una
Internet audio o di un servizio audio di rete come un servizio di distribuzione di
musica in streaming, e musica presente nella libreria musicale di un dispositivo
mobile.
Riproduzione
1. Connettere questa unità ed altri dispositivi compatibili con FlareConnect alla
stessa rete.
2. Scaricare la Pioneer Remote App dall'App Store o da Google Play
TM
Store.
3. Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete a cui è collegata questa unità.
4. Avviando la Pioneer Remote App si riconosceranno automaticamente i
dispositivi compatibili.
5. Selezionare la schermata del dispositivo compatibile che si desidera utilizzare
e toccare l'icona Gruppo in fondo alla schermata.
6. Aggiungere un segno di spunta al prodotto audio su cui si desidera riprodurre
la stessa musica.
7. Selezionare il contenuto da riprodurre e proseguire seguendo le istruzioni sullo
schermo.
Se "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
è impostato su "O" in Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando. Nelle impostazioni predenite di fabbrica, la funzione
Network Standby ( p114) è impostata su accesa. Per gli altri dispositivi,
cercare il rispettivo manuale di istruzioni.
La gura mostra un esempio di collegamento.
68
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Dispositivo di archiviazione USB
È possibile riprodurre le musicali memorizzati su un dispositivo di archiviazione USB.
Operazioni base
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
1. Impostare l'ingresso sul televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Inserire il dispositivo di archiviazione USB contenente i le musicali nella porta
USB posta sul pannello frontale o posteriore di questa unità.
3. Premere USB e selezionare "USB Front" o "USB Rear".
Se l'indicatore "USB" lampeggia sul display, assicurarsi che il dispositivo di
archiviazione USB sia collegato correttamente.
Non scollegare il dispositivo di archiviazione USB quando sul display
è visualizzato il messaggio "Connecting...". Farlo potrebbe causare
corruzione dei le o malfunzionamenti.
4. Premere ENTER alla schermata successiva. Viene visualizzato l'elenco
delle cartelle e dei le musicali presenti sul dispositivo di archiviazione USB.
Selezionare la cartella con i cursori e premere ENTER per confermare la
selezione.
5. Selezionare il le musicale con i cursori e poi premere ENTER per avviare la
riproduzione.
USB
/ / /
ENTER
USB Front
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
La gura mostra un esempio di collegamento.
69
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per visualizzare il titolo di un album, il nome dell'artista e la copertina
dell'album di un le in formato WAV, rendere la struttura della cartella e i
nomi le come indicato sotto al momento del salvataggio dei le musicali.
La copertina dell'album può essere visualizzata salvando un le .jpg da
visualizzare sullo schermo nella cartella di livello più basso. Si noti che un le
.jpg di grandi dimensioni potrebbe impiegare del tempo per essere visualizzato
o potrebbe non essere visualizzato.
Folder 1
Nome artista
Folder 1-1
Nome album
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Nome album
file 1-2
file 2-2
file 3-2
file .jpg
file .jpg
I caratteri che non possono essere visualizzati su questa unità appaiono
con ""
La porta USB di questa unità è conforme allo standard USB 2.0. La velocità
di trasferimento potrebbe non essere suciente per alcuni contenuti da
riprodurre e potrebbero vericarsi interruzioni nella riproduzione dell'audio.
Si noti che il funzionamento non è sempre garantito per tutti i dispositivi di
archiviazione USB.
Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di archiviazione USB conformi
allo standard USB Mass Storage Class. Anche il formato dei dispositivi di
archiviazione USB supporta i formati le system FAT16 o FAT32.
Dispositivo e formato supportato ( p70)
70
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Dispositivo e formato supportato
Requisiti del dispositivo di archiviazione USB
Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di archiviazione USB conformi
allo standard USB Mass Storage Class.
Il formato dei dispositivi di archiviazione USB supporta i formati le system
FAT16 o FAT32.
Se il dispositivo di archiviazione USB è stato ripartito, ciascuna sezione sarà
trattata come un dispositivo indipendente.
Sono supportati no a 20.000 brani per cartella e le cartelle possono essere
nidicate no a una profondità di 16 livelli.
Non sono supportati gli hub USB e i dispositivi di archiviazione USB con
funzioni di hub. Non collegare all'unità questi dispositivi.
I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di sicurezza non sono supportati
su questa unità.
Se il dispositivo di archiviazione USB ha in dotazione un adattatore CA,
connettere l'adattatore CA e utilizzarlo con una presa di corrente domestica.
Supporti inseriti nel lettore schede USB potrebbero non essere disponibili
con questa funzione. Inoltre, a seconda del dispositivo di archiviazione USB,
potrebbe non essere possibile la lettura corretta del contenuto.
Riguardo all'utilizzo di un dispositivo di archiviazione USB, la nostra azienda
non si assume alcuna responsabilità per la perdita o la modica di dati salvati
su un dispositivo di archiviazione USB o per malfunzionamenti del dispositivo
di archiviazione USB. Si raccomanda di eseguire il backup dei dati salvati su
un dispositivo di archiviazione USB prima di utilizzarlo con questa unità.
Formati audio supportati
Questa unità supporta i seguenti formati di le musicali. Non è possibile
riprodurre le audio protetti da copyright su questa unità.
MP3 (.mp3/.MP3):
Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
WMA (.wma/.WMA):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320 kbps e VBR
I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati.
WAV (.wav/.WAV):
I le WAV contengono audio digitale PCM non compresso.
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
I le AIFF contengono audio digitale PCM non compresso.
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formati supportati: DSF/DSDIFF
Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Quando si riproducono le registrati con VBR (bit rate variabile), il tempo di
riproduzione potrebbe non essere visualizzato correttamente.
Questa unità supporta la riproduzione gapless del dispositivo di archiviazione
USB nelle seguenti condizioni.
Se si riproducono in modo continuo le WAV, FLAC e Apple Lossless con lo stesso
formato, frequenza di campionamento, numero di canali e bit rate di quantizzazione.
71
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Riproduzione di le su PC o NAS (Music Server)
È supportato lo streaming di le musicali memorizzati su PC o dispositivi NAS collegati alla stessa rete di questa unità.
I server di rete supportati da questa unità sono PC che incorporano lettori muniti delle funzioni server come Windows Media
®
Player 11 o 12, o NAS che supportano
la funzione di rete domestica. Se si utilizza Windows Media
®
Player 11 o 12, è necessario eettuare le impostazioni anticipatamente. Notare che con un PC è
possibile riprodurre solamente i le musicali registrati nella raccolta di le multimediali di Windows Media
®
Player.
Impostazioni di Windows Media
®
Player
Su Windows Media
®
Player 11
1. Accendere il PC e avviare Windows Media
®
Player 11.
2. Nel menu "Library" selezionare "Media Sharing" per visualizzare una nestra
di dialogo.
3. Selezionare la casella di controllo "Share my media", quindi fare clic su "OK"
per visualizzare i dispositivi compatibili.
4. Selezionare questa unità e poi fare clic su "Allow".
Quando viene cliccato l'icona corrispondente viene selezionata.
5. Fare clic su "OK" per chiudere la nestra di dialogo.
A seconda della versione di Windows Media
®
Player, i nomi delle voci da
selezionare potrebbero dierire dalla precedente descrizione.
Su Windows Media
®
Player 12
1. Accendere il PC e avviare Windows Media
®
Player 12.
2. Nel menu "Stream" selezionare "Turn on media streaming" per visualizzare
una nestra di dialogo.
Se lo streaming è già stato attivato, selezionare "More streaming options..."
nel menu "Stream" per visualizzare l'elenco dei dispositivi di riproduzione
nella rete, quindi procedere al passaggio 4.
3. Fare clic su "Turn on media streaming" per visualizzare l'elenco di dispositivi di
riproduzione nella rete.
4. Selezionare questa unità in "Media streaming options" e vericare che sia
impostata su "Allow".
5. Fare clic su "OK" per chiudere la nestra di dialogo.
A seconda della versione di Windows Media
®
Player, i nomi delle voci da
selezionare potrebbero dierire dalla precedente descrizione.
Riproduzione ( p72)
72
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Riproduzione
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
1. Impostare l'ingresso sul televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Avviare il server (Windows Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player 12 or
dispositivo NAS) contenente i le musicali da riprodurre.
3. Assicurarsi che il PC o il NAS siano collegati correttamente alla stessa rete di
questa unità.
4. Premere NET per visualizzare la schermata in cui vengono elencati i servizi di
rete.
Se l'indicatore "NET" sul display lampeggia, l'unità non è connessa
correttamente alla rete. Controllare la connessione.
5. Con i cursori, selezionare "Music Server", quindi premere ENTER.
6. Selezionare il server di destinazione con i cursori, quindi premere ENTER per
visualizzare la schermata dell'elenco degli elementi.
Questa unità non è in grado di accedere a immagini e video archiviati nei
server.
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
La gura mostra un esempio di collegamento.
73
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
A seconda delle impostazioni di condivisione del server, i contenuti salvati
sul server potrebbero non essere visualizzati.
7. Utilizzando i cursori, selezionare il le musicale da riprodurre, quindi premere
ENTER per avviare la riproduzione.
Se sullo schermo viene visualizzato "No Item" controllare la connessione di
rete.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per i le musicali su un server, sono supportati no a 20.000 brani per cartella
e le cartelle possono essere nidicate no a una profondità di 16 livelli.
Quando è selezionato un determinato tipo di server multimediale, l'unità
potrebbe non riconoscerlo o potrebbe non essere in grado di riprodurne i le
musicali.
Ricerca di le musicali da selezionare
Se il server in uso supporta le funzioni di ricerca, è possibile utilizzare la
seguente funzione di ricerca.
Eseguire la seguente procedura con i server disponibili visualizzati mediante
Music Server.
1. Con / , selezionare il server contenente le musicali che si desidera
riprodurre, quindi selezionare ENTER.
2. Con / , selezionare la cartella Ricerca, quindi premere ENTER. La cartella
ricerca contiene le seguenti tre cartelle.
"Search by Artist": Selezionare questa per eettuare la ricerca per nome
artista.
"Search by Album": Selezionare questa per eettuare la ricerca per titolo
dell'album.
"Search by Track": Selezionare questa per eettuare la ricerca per titolo
della canzone.
3. Con / , selezionare la cartella, quindi premere ENTER.
4. Inserire una stringa carattere da cercare, quindi premere ENTER. Di seguito
sarà visualizzato il risultato di ricerca.
5. Con / , selezionare i le musicali da riprodurre e selezionare ENTER.
Controllo della riproduzione remota da un PC
È possibile utilizzare questa unità per riprodurre le musicali sul proprio PC,
mediante l'utilizzo del PC nel proprio lavoro domestico. Questa unità supporta
la riproduzione in remoto tramite Windows Media
®
Player 12. Per utilizzare la
funzione di riproduzione in remoto di questa unità con Windows Media
®
Player 12
deve essere congurato in anticipo.
Impostazione del PC
1. Accendere il PC e avviare Windows Media
®
Player 12.
2. Nel menu "Stream" selezionare "Turn on media streaming" per visualizzare
una nestra di dialogo.
Se lo streaming è già stato attivato, selezionare "More streaming options..."
nel menu "Stream" per visualizzare l'elenco dei dispositivi di riproduzione
nella rete, quindi procedere al passaggio 4.
3. Fare clic su "Turn on media streaming" per visualizzare l'elenco di dispositivi di
riproduzione nella rete.
4. Selezionare questa unità in "Media streaming options" e vericare che sia
impostata su "Allow".
5. Fare clic su "OK" per chiudere la nestra di dialogo.
6. Aprire il menu "Stream" e vericare che "Allow remote control of my Player..."
sia selezionato.
A seconda della versione di Windows Media
®
Player, i nomi delle voci da
selezionare potrebbero dierire dalla precedente descrizione.
Riproduzione in remoto
1. Accendere l'unità.
2. Accendere il PC e avviare Windows Media
®
Player 12.
3. Selezionare facendo clic con il tasto destro del mouse il le musicale da
riprodurre con Windows Media
®
Player 12.
Per riprodurre un le musicale da remoto su un altro server, aprire il server
target da "Other Libraries" e selezionare il le musicale da riprodurre.
4. Selezionare questa unità in "Play to" per aprire la nestra "Play to" di Windows
Media
®
Player 12 e avviare la riproduzione su questa unità.
Se il PC in uso ha come sistema operativo Windows
®
8.1, fare clic su
"Play to" e selezionare questa unità. Se il PC ha come sistema operativo
Windows
®
10, fare clic su "Cast to Device" e selezionare questa unità. Le
operazioni durante la riproduzione da remoto sono possibili dalla nestra
"Play to" sul PC. La schermata di riproduzione viene visualizzata sul
televisore collegato via HDMI.
5. Regolare il volume utilizzando la barra del volume sulla nestra "Play to".
A volte il volume visualizzato sulla nestra di riproduzione in remoto
74
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
potrebbe dierire dal volume visualizzato sullo schermo di questa unità.
Quando il volume viene modicato su questa unità, il valore non viene
riportato nella nestra "Play to".
Questa unità non può riprodurre le musicali da remoto nelle seguenti
condizioni.
Sta utilizzando un servizio di rete.
Sta riproducendo un le musicale su un dispositivo di archiviazione USB.
A seconda della versione di Windows Media
®
Player, i nomi delle voci da
selezionare potrebbero dierire dalla precedente descrizione.
Formati audio supportati ( p75)
75
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Formati audio supportati
Questa unità supporta i seguenti formati di le musicali. La riproduzione remota
dei formati FLAC e DSD non è supportata.
MP3 (.mp3/.MP3):
Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
WMA (.wma/.WMA):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320 kbps e VBR
I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati.
WAV (.wav/.WAV):
I le WAV contengono audio digitale PCM non compresso.
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
I le AIFF contengono audio digitale PCM non compresso.
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (PCM lineare):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Bit di quantizzazione: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formati supportati: DSF/DSDIFF
Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Quando si riproducono le registrati con VBR (bit rate variabile), il tempo di
riproduzione potrebbe non essere visualizzato correttamente.
La riproduzione in remoto non supporta la riproduzione gapless.
76
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Play Queue
Quando si scarica la Pioneer Remote App (disponibile su iOS o Android™) su
un dispositivo mobile come uno smartphone o un tablet, è possibile salvare la
propria playlist dei preferiti (informazioni Play Queue) tra i le musicali salvati nel
dispositivo di archiviazione USB connesso a questa unità e i le musicali salvati
in PC o NAS connessi alla stessa rete di questa unità, e riprodurre la musica
presente nella playlist. Le informazioni Play Queue sono valide nché il cavo di
alimentazione di questa unità non viene rimosso dalla presa.
Setup iniziale
1. Collegare questa unità alla propria rete domestica mediante le impostazioni di
rete dell'unità.
2. Scaricare la Pioneer Remote App dall'App Store o da Google Play
TM
Store.
3. Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete a cui è collegata questa unità.
4. Avviare la Pioneer Remote App e selezionare questa unità.
Aggiunta delle informazioni Play Queue
1. Selezionare l'ingresso "INPUT" sulla schermata dell'applicazione e toccare
l'icona "USB". Oppure selezionare l'ingresso "NET" e toccare l'icona "USB" o
l'icona "Music Server". (I nomi delle icone potrebbero dierire a seconda del
modello.)
2. Toccando l'icona "+" sul brano che si desidera aggiungere si apre il menu a
comparsa per aggiungere le informazioni Play Queue.
77
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
3. Toccare l'icona "Play Now ", "Play Next " o "Play Last " per aggiungere
il brano alla Play Queue.
Se nell'elenco della Play Queue non è presente alcun brano, verrà
visualizzato solo "Play Now ".
Riordino ed eliminazione
1. Selezionare l'ingresso "NET", toccare l'icona "Play Queue" ed entrare nella
schermata di servizio di Play Queue.
2. Toccare l'icona " " del brano da riordinare e trascinare l'icona nella
destinazione desiderata.
3. Per eliminare un brano, toccarlo e far scorrere il brano verso sinistra nché
l'icona del cestino non diventa " ". Se il dispositivo è su un iOS, far scorrere
l'icona " " verso sinistra. Rilasciando il dito si eliminerà il brano dalla Play
Queue.
Riproduzione
La riproduzione inizia quando si seleziona "Play Now " per l'aggiunta alla Play
Queue, o quando si seleziona il brano nella schermata di servizio di Play Queue.
78
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Ascolto della radio AM/FM
È possibile ricevere delle stazioni radio AM e FM su questa unità con il sintonizzatore incorporato.
Sintonizzazione di una stazione radio
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
Sintonizzazione automatica
1. Premere ripetutamente TUNER per selezionare "AM" o "FM".
2. Premere MODE per visualizzare "TunMode: Auto" sul display.
3. Quando si premono i cursori / , ha inizio la sintonizzazione automatica,
e la ricerca si arresta quando viene trovata una stazione. Quando viene
sintonizzata una stazione radio, sul display si accende l'indicatore "TUNED".
Quando viene sintonizzata una stazione radio FM, si accende l'indicatore
"STEREO".
TUNER
/ / /
ENTER
MODE
79
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Quando la ricezione delle radio FM non è buona: Eseguire la procedura
per "Sintonizzazione manuale" ( p79). Notare che se si eettua la
sintonizzazione manuale, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non
stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione.
Sintonizzazione manuale
Notare che se si eettua la sintonizzazione manuale, la ricezione delle
trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della
ricezione.
1. Premere ripetutamente TUNER per selezionare "AM" o "FM".
2. Premere MODE per visualizzare "TunMode: Manual" sul display.
3. Tenendo premuti i cursori / , selezionare la stazione radio desiderata.
Ogni volta che si premono i cursori / , la frequenza cambia di 1 passo.
Se il pulsante viene tenuto premuto la frequenza continua a cambiare e, se
il pulsante viene rilasciato, la frequenza smette di cambiare.
Impostazione passo frequenza
Premere sul telecomando, dalla pagina principale visualizzata selezionare
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" o "AM
Frequency Step", quindi selezionare il passo di frequenza per la propria area.
Notare che quando si modica questa impostazione, vengono eliminate tutte le
radio preimpostate.
Memorizzazione di una stazione radio
( p80)
80
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Memorizzazione di una stazione radio
Procedura di registrazione
È possibile memorizzare no a 40 stazioni radio AM/FM preferite.
Dopo essersi sintonizzati sulla stazione radio AM/FM che si desidera registrare,
seguire la procedura sotto descritta.
1. Premere +Fav in modo che il numero della stazione memorizzata lampeggi sul
display.
2. Mentre il numero della stazione memorizzata lampeggia (circa 8 secondi),
premere ripetutamente i cursori / per selezionare un numero compreso tra
1 e 40.
3. Premere nuovamente +Fav per registrare la stazione.
Il numero della stazione memorizzata smette di lampeggiare quando la
stazione è stata registrata. Ripetere questi passaggi per registrare le proprie
stazioni radio AM/FM preferite.
TUNER
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
81
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Selezione di una stazione radio memorizzata
1. Premere TUNER.
2. Premere i cursori / per selezionare il numero della stazione memorizzata.
Eliminazione di una stazione radio memorizzata
1. Premere TUNER.
2. Premere i cursori / per selezionare il numero della stazione memorizzata
da eliminare.
3. Dopo aver premuto +Fav, premere CLEAR mentre il numero della stazione
memorizzata lampeggia ed eliminare il numero della stazione memorizzata.
Quando è stato eliminato, il numero scompare dalla schermata.
Utilizzo di RDS (modelli per Europa, Australia
e Asia) ( p82)
82
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Utilizzo di RDS (modelli per Europa, Australia e Asia)
RDS sta per Radio Data System (sistema di dati radio), ed è un metodo per
trasmettere dati tramite segnali radio FM. Nelle regioni in cui può essere utilizzato
RDS, se lo si sintonizza ad una stazione radio che trasmette informazioni sui
programmi, il nome della stazione radio viene visualizzato sul display.
Premendo sul telecomando in questo stato, è possibile utilizzare le seguenti
funzioni.
Visualizzazione delle informazioni di testo
(Radio Text)
1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere una
volta sul telecomando.
Il Radio Text (RT), cioè le informazioni di testo trasmesse dalla stazione,
viene visualizzato scorrendo lungo il display. "No Text Data" viene visualizzato
quando non vengono trasmesse informazioni di testo.
Ricerca di stazioni per Tipo di programma
1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere due
volte sul telecomando.
2. Premere i cursori / sul telecomando per selezionare il tipo di programma
che si desidera cercare, quindi premere il pulsante ENTER per iniziare
la ricerca.
I tipi di programma visualizzati sono i seguenti: None / News (notiziari) /
Aairs (attualità) / Info (informazioni) / Sport / Educate (educazione) /
Drama / Cultura / Science (scienza e tecnologia) / Varie / Pop M (musica
pop) / Rock M (musica rock) / Easy M (musica MOR) / Light M (classici
musica leggera) / Classica (musica classica) / Other M (altra musica) /
Weather / Finance / Children (programmi per bambini) / Social (aari
sociali) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (musica jazz) / Country
(musica country) / Nation M (musica nazionale) / Oldies (vecchi successi) /
Folk M (musica folk) / Document (documentari)
Le informazioni visualizzate potrebbero non coincidere con il contenuto
trasmesso dalla stazione.
3. Quando viene trovata una stazione, il nome della stazione lampeggia sul
display. Premendo il pulsante ENTER in questo stato, si riceverà quella
stazione. Se non si preme il pulsante ENTER, l'unità inizia a cercare
un'altra stazione.
Se non vengono trovate stazioni, viene visualizzato il messaggio
"Not Found".
Quando l'unità riceve caratteri non supportati, potrebbero essere visualizzati
dei caratteri anomali. Non si tratta di un malfunzionamento. Inoltre, se il
segnale di una stazione è debole, le informazioni potrebbero non essere
visualizzate.
83
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Multi-zona
È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2/ZONE 3) durante l’esecuzione di una riproduzione nella stanza principale (nella quale è
posizionata questa unità). La stessa sorgente può essere riprodotta simultaneamente nella ZONE 2/ZONE 3 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti possono
essere riprodotte in entrambe le stanze. Per il selettore di ingresso "NET", "BLUETOOTH" o "USB", è possibile selezionare solo la stessa sorgente per la stanza
principale e per la stanza separata. Se si seleziona "NET" nella stanza principale e quindi "BLUETOOTH" nella stanza separata, anche l'impostazione della stanza
principale passa a "BLUETOOTH". Non è possibile selezionare diverse stazioni di trasmissioni AM/FM per la stanza principale e per la stanza separata.
Commutazione della modalità del telecomando (ZONE 2)
Al momento dell'acquisto, il telecomando è nella modalità per controllare la
riproduzione della stanza principale. Per riprodurre una sorgente nella ZONE
2, impostare il telecomando nella modalità di controllo ZONE (ZONE 2). Per
controllare nuovamente la riproduzione nella stanza principale, riportare il
telecomando alla modalità di controllo della stanza principale.
1. Tenendo premuto MODE, premere ZONE 2 per almeno 3 secondi, nché
l'indicatore remoto non lampeggia due volte.
La modalità del telecomando passa alla modalità per controllare la ZONE 2.
Per ripristinare la modalità di controllo della stanza principale, tenendo
premuto MODE premere MAIN per almeno 3 secondi, nché l'indicatore
remoto non lampeggia una volta.
MAIN
MODE
Impostazione della modalità
di controllo della stanza principale
ZONE 2
MODE
Impostazione della modalità
di controllo ZONE (ZONE 2)
Impostazione della modalità
di controllo ZONE (ZONE 2)
Impostazione della modalità
di controllo della stanza
principale
84
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Commutazione della modalità del telecomando (ZONE 3)
Al momento dell'acquisto, il telecomando è nella modalità per controllare la
riproduzione della stanza principale. Impostazioni richieste per riprodurre una
sorgente in ZONE 3. Impostare "Speaker" - "Conguration" - "Zone Speaker" nel
menu System Setup ( p105) su "Zone 2/Zone 3", e impostare il telecomando
in modalità di controllo ZONE (ZONE 3). Per controllare nuovamente la
riproduzione nella stanza principale, riportare il telecomando alla modalità di
controllo della stanza principale.
1. Tenendo premuto MODE, premere ZONE 3 per almeno 3 secondi, nché
l'indicatore remoto non lampeggia tre volte.
La modalità del telecomando passa alla modalità per controllare la ZONE 3.
Per ripristinare la modalità di controllo della stanza principale,
tenendo premuto MODE premere MAIN per almeno 3 secondi, nché
l'indicatoreremoto non lampeggia una volta.
MAIN
MODE
Impostazione della modalità
di controllo della stanza principale
ZONE 3
MODE
Impostazione della modalità
di controllo ZONE (ZONE 3)
Impostazione della modalità
di controllo ZONE (ZONE 3)
Impostazione della modalità
di controllo della stanza
principale
85
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Riproduzione
Impostare il telecomando sulla modalità di controllo (ZONE 2/ZONE 3) ( p83,
84), quindi eseguire le seguenti operazioni.
1. Puntare il telecomando verso l'unità e premere .
"Z2" o "Z3" si illumina sul display dell'unità principale.
ZONE 3 non può essere impostata su ON a meno che "Speaker" - "Conguration" - "Zone
Speaker" nel menu System Setup ( p105) non sia impostato su "Zone 2/Zone 3".
2.
Premere il selettore di ingresso della sorgente di ingresso che si desidera riprodurre
nella stanza separata. Se si utilizza l'unità principale, premere ripetutamente il
pulsante ZONE CONTROL per selezionare "Z2" o "Z3", e selezionare l'ingresso da
riprodurre nell'altra stanza con il selettore di ingresso entro 8 secondi.
3.
Per regolare il volume sull'amplicator di potenza nella stanza separata o
il diusore ZONE, utilizzare VOL+/– sul telecomando. Se si utilizza l'unità
principale, premere ripetutamente il pulsante ZONE CONTROL per selezionare
"Z2" o "Z3", e regolare con il selettore MASTER VOLUME entro 8 secondi.
Se si mette l’unità in standby durante la riproduzione multi-zona, la luminosità
dell’indicatore Z2 o Z3 viene ridotta e la modalità di riproduzione viene
commutata alla riproduzione solo in una stanza separata. L'attivazione di
ZONE 2/ZONE 3 mentre l'unità è in modalità standby commuta la modalità di
riproduzione alla riproduzione solo in una stanza separata.
All'uscita ZONE 2 l'audio proveniente da componenti AV collegati esternamente
può essere inviato solo se il segnale audio è analogico o PCM a 2 canali. Se il
componente AV è collegato a questa unità con un cavo digitale coassiale o con
un cavo ottico digitale, cambiare l'uscita audio del componente AV in PCM.
All'uscita ZONE 3 l'audio proveniente da componenti AV collegati
esternamente può essere inviato solo se il segnale audio è analogico.
I segnali audio DSD e Dolby TrueHD non possono essere trasmessi alla ZONE 2/
ZONE 3 quando vengono selezionati con il selettore di ingresso "NET" o "USB".
Se la ZONE 2/ZONE 3 è accesa, il consumo elettrico durante lo standby aumenta.
Per disattivare la funzione: Premere mentre il telecomando è nella modalità
di controllo ZONE. Se si utilizza l'unità principale, premere il pulsante ZONE 2
ON/OFF or ZONE 3 ON/OFF.
86
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Modalità di ascolto
È possibile modicare la modalità di ascolto durante la riproduzione premendo ripetutamente "AUTO/DIRECT", "SURR" o "STEREO".
Selezione di una modalità di ascolto
Ciascuno dei pulsanti AUTO/DIRECT, SURR e STEREO conserva l'ultima
modalità di ascolto che era stata selezionata. Se viene riprodotto un contenuto
incompatibile con l'ultima modalità di ascolto selezionata, viene selezionata
automaticamente la modalità di ascolto più standard per questo contenuto.
Per informazioni sugli eetti di ciascuna modalità di ascolto, consultare "Eetti
Modalità di ascolto" ( p89).
Per le modalità di ascolto selezionabili per ciascun formato audio dei segnali
di ingresso, fare riferimento a Selectable Listening Modes."Modalità di ascolto
selezionabili" ( p92).
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
87
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Pulsante AUTO/DIRECT
Premendo ripetutamente, le modalità di ascolto adatte al segnale di ingresso
cambiano in "Auto Surround", "Direct", "Pure Direct". Dopo averne selezionata
una, viene visualizzato "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure Direct"), quindi viene
selezionata automaticamente la modalità di ascolto più adatta al formato audio
(DTS per i segnali in ingresso multi-canale, Stereo per i segnali in ingresso a 2
canali, ecc.) e sul display compare un indicatore, ad esempio "DTS".
La visualizzazione cambia
automaticamente.
La modalità "Direct" disabilita le elaborazioni che possono inuenzare la qualità
audio, come le funzioni di controllo di tono, in modo da ottenere una qualità audio
ancora maggiore. La modalità "Pure Direct" disabilita ancora più processi che
inuenzano la qualità audio, in modo da ottenere una riproduzione più fedele
dell'audio originale. In questo caso, la calibrazione dei diusori eettuata con
MCACC non è valida.
Pulsante SURR
Premendo ripetutamente, è possibile selezionare il formato audio dei segnali in
ingresso e scegliere tra diverse modalità di ascolto. Selezionare la modalità che
meglio si adatta alle proprie preferenze. La modalità di ascolto selezionata viene
visualizzata sul display.
Pulsante STEREO
È possibile selezionare la modalità "Stereo" per la riproduzione solo dai diusori
anteriori e dal subwoofer.
Per informazioni dettagliate sugli eetti di ciascuna modalità di ascolto, fare
riferimento a "Eetti Modalità di ascolto". Per le modalità di ascolto selezionabili
per ciascun formato audio nei segnali di ingresso, fare riferimento a "Modalità di
ascolto selezionabili".
88
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Controllo del formato di ingresso e della
modalità di ascolto
Premendo ripetutamente si modica la visualizzazione dell'unità principale nel
seguente ordine.
Sorgente ingresso e volume
Modalità di ascolto
Formato ingresso
La visualizzazione viene
commutata pochi secondi più tardi.
Frequenza di campionamento
Risoluzione del segnale in ingresso
89
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
In ordine alfabetico
Action
Modalità adatta per lm con molte scene di azione.
AdvancedGame
Modalità adatta per giochi.
Classical
Modalità adatta alla musica classica e all'opera lirica. Questa modalità enfatizza
i canali surround in modo da aumentare la larghezza dell'immagine sonora e
consente di simulare il riverbero naturale di una sala di grandi dimensioni.
Dolby Atmos
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato Dolby Atmos.
Il formato audio Dolby Atmos viene utilizzato nei cinema dotati di attrezzature
di ultima generazione e ore un'esperienza sonora rivoluzionaria negli ambienti
domestici. A dierenza dei sistemi surround esistenti, Dolby Atmos non si basa su
canali, ma permette l'accurato posizionamento di oggetti sonori con movimento
indipendente in uno spazio tridimensionale con una chiarezza ancora maggiore.
Dolby Atmos è un formato audio opzionale per Blu-ray Disc e permette di
ottenere un campo sonoro più tridimensionale attraverso l'introduzione di un
campo sonoro sopra la posizione di ascolto.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DD (Dolby Audio - DD)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato Dolby Digital.
Dolby Digital è un formato digitale multi-canale sviluppato da Dolby Laboratories, Inc.
ed è ampiamente adottato nelle produzioni cinematograche. È anche un formato audio
standard per DVD-Video e Blu-ray Disc. È possibile registrare no a un massimo di 5.1
canali su DVD-Video o Blu-ray Disc: due canali anteriori, un canale centrale, due canali
surround e il canale LFE dedicato alle basse frequenze (elementi sonori del subwoofer).
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato Dolby Digital Plus.
Il formato Dolby Digital Plus è una versione migliorata del formato Dolby
Digital, che aumenta il numero dei canali e migliora la qualità audio fornendo
una maggiore essibilità in termini di bit rate. Dolby Digital Plus è un formato
audio opzionale basato su 5.1 canali per Blu-ray Disc. È possibile ricordare un
massimo di 7.1 canali con canali addizionali come il canale surround posteriore.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DSur (Dolby Audio - DSur)
Questa modalità di ascolto espande i canali reali a più canali per la riproduzione,
adattando la congurazione dei diusori connessi mediante l'espansione dei
segnali di ingresso rispettivamente da 2 o 5.1 canali a 5.1 o 7.1 canali. Come le
congurazioni dei diusori tradizionali, questa supporta i diusori incorporati nel
sotto e i sistemi di riproduzione per Dolby Atmos che adottano la tecnologia
diusori Dolby.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato Dolby TrueHD.
Il formato audio Dolby TrueHD è un formato espanso "lossless" basato sulla
tecnologia di compressione lossless chiamata MLP, e riproduce fedelmente l'audio
master registrato in studio. Dolby TrueHD è un formato audio opzionale basato
su 5.1 canali per Blu-ray Disc. È possibile ricordare un massimo di 7.1 canali
con canali addizionali come il canale surround posteriore. Il formato 7.1 canali è
registrato a 96 kHz/24 bit, ed il formato 5.1 canali è registrato a 192 kHz/24 bit.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
Eetti Modalità di ascolto
90
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Drama
Adatta per i programmi televisivi prodotti in uno studio televisivo. Questa modalità
aumenta l'eetto surround di tutto il suono per dare maggior chiarezza alle voci e
creare un'immagine acustica realistica.
DSD
Questa modalità è adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in DSD.
Questa unità supporta il segnale DSD inserito dal terminale di ingresso HDMI.
Tuttavia, a seconda del lettore collegato, un miglior audio potrebbe si potrebbe
ottenere impostando l'uscita dal lato del lettore sull'uscita PCM.
La modalità di ascolto non può essere selezionata se l'impostazione di uscita
sul lettore Blu-ray Disc/DVD in uso non è impostata su DSD.
DTS
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS.
Il formato audio DTS è un formato digitale multicanale sviluppato da DTS, Inc.
Questo formato è un formato audio opzionale per DVD-Video ed è un formato
standard per i Blu-ray Disc. Consente di registrare no a 5.1 canali: due canali
anteriori, un canale centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alle
basse frequenze (elementi sonori del subwoofer). Il contenuto viene registrato
con un ricco volume di dati, con una frequenza di campionamento massimo di
48 kHz, ad una risoluzione di 24 bit e con un bit rate di 1,5 Mbps.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS 96/24
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS 96/24.
Il formato DTS 96/24 è un formato audio opzionale per DVD-Video e Blu-ray Disc.
Consente di registrare no a un massimo di 5.1 canali: due canali anteriori, un canale
centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alle basse frequenze (elementi
sonori del subwoofer). È possibile ottenere una riproduzione dettagliata mediante
registrazione a una frequenza di campionamento di 96 kHz e con una risoluzione di 24 bit.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS Express
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS Express.
DTS Express è un formato audio opzionale basato su 5.1 canali per Blu-ray Disc.
È possibile ricordare un massimo di 7.1 canali con canali addizionali come il
canale surround posteriore. Supporta anche bit rate ridotti.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS-HD High Resolution Audio.
DTS-HD High Resolution Audio è un formato audio opzionale basato su 5.1
canali per Blu-ray Disc. È possibile registrare no a un massimo di 7.1 canali
con canali addizionali come il canale surround posteriore, a una frequenza di
campionamento di 96 kHz e a una risoluzione di 24 bit.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS-HD Master Audio.
DTS-HD Master Audio è un formato audio opzionale basato su 5.1 canali per
Blu-ray Disc. È possibile registrare no a un massimo di 7.1 canali con canali
addizionali come il canale surround posteriore, utilizzando la tecnologia di
riproduzione audio lossless. 96 kHz/24 bit è supportato per 7.1 canali e 192 kHz/
24 bit è supportato per 5.1 canali.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS Neural:X
Questa modalità di ascolto espande i canali reali a più canali per la riproduzione,
adattando la congurazione dei diusori connessi mediante l'espansione dei
segnali di ingresso rispettivamente da 2 o 5.1 canali a 5.1 o 7.1 canali.
91
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
DTS:X
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS:X.
Il formato audio DTS:X è dato dalla combinazione della tecnologia di mixaggio
basata sui formati tradizionali basati sui canali (5.1 e 7.1 canali) e il mixaggio
audio dinamico basato sugli oggetti ed è caratterizzato dal posizionamento
preciso dei suoni e dalla capacità di esprimere movimento audio.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il
collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su
Bitstream.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS-ES Discrete.
DTS-ES Discrete è un formato audio opzionale basato su 5.1 canali per DVD-
Video e Blu-ray Disc. È possibile registrare no a un massimo di 6.1 canali con
un canale posteriore surround mono aggiuntivo.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il
collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su
Bitstream.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS-ES Matrix.
DTS-ES Matrix è un formato audio opzionale basato su 5.1 canali per DVD-Video
e Blu-ray Disc. Un canale posteriore surround mono viene inserito in questo
formato tramite codica a matrice. Durante la riproduzione, la riproduzione a 6.1
canali viene ottenuta su questa unità tramite la codica a matrice.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il
collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su
Bitstream.
Ent.Show (Entertainment Show)
Modalità adatta alla musica rock e pop. Ascoltando la musica in questa modalità
si crea un campo sonoro vivace con una potente immagine acustica, come se ci
si trovasse in una discoteca o a un concerto rock.
Ext.Mono (Extended Mono)
In questa modalità, tutti i diusori emettono lo stesso audio in mono, così l'audio
che si sente è lo stesso a prescindere da dove uno si trovi all'interno della stanza
di ascolto.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Questa modalità è ideale per musica di sottofondo. L'audio stereo viene
riprodotto attraverso i diusori surround e i diusori anteriori, creando così
un'immagine stereo.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In questa modalità è possibile ottenere una riproduzione virtuale del suono
surround multicanale anche con soli due o tre diusori. Funziona controllando
come il suono raggiunge le orecchie sinistra e destra dell'ascoltatore.
Mono
In questa modalità, quando il segnale in ingresso è analogico o PCM, i diusori
anteriori sinistro e destro emettono il suono in mono.
PCM
Modalità adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in Multichannel PCM.
Rock/Pop
Modalità adatta per contenuti rock.
Sports
Modalità adatta per contenuti sportivi.
Stereo
In questa modalità, l'audio viene emesso dai diusori destro e sinistro e dal
subwoofer.
Unplugged
Adatta per strumenti acustici, vocali e jazz. Questa modalità enfatizza l'immagine
del campo sonoro anteriore, dando l'impressione di essere di fronte al palco.
92
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Modalità di ascolto selezionabili
È possibile selezionare una serie di modalità di
ascolto in base al formato audio del segnale in
ingresso.
La modalità Stereo può essere selezionata con
qualsiasi formato audio.
Quando sono presenti segnali analogici in
ingresso in modalità Pure Direct, la modalità
passa ad Analog Direct, nella quale i segnali
vengono inviati direttamente all'amplicatore
senza passare per il DSP (Digital Signal
Processor).
Le modalità di ascolto disponibili quando sono
collegate le cue sono solamente Pure Direct e
Stereo.
Modalità di ascolto
selezionabili
Formato ingresso Modalità di ascolto
Analog Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*2
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
PCM
File musicali (ad
eccezione di DSD/Dolby
TrueHD)
Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
*1
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è mono.
*2
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*3
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
93
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Formato ingresso Modalità di ascolto
Multich PCM Stereo
PCM
*1
DSur
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*2
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*3
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DSD Stereo
DSD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato se il formato di ingresso è mono o 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
Dolby Atmos
Le modalità di ascolto
DD+ o DTHD
possono essere
selezionate se i diusori
surround posteriori o i
diusori di altezza non
sono collegati.
Stereo
Dolby Atmos
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
94
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Formato ingresso Modalità di ascolto
DD
Stereo
DD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è mono.
*4
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*5
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DD+
Stereo
DD+
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è mono.
*4
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*5
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTHD
Stereo
DTHD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è mono.
*4
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*5
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
95
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS
Stereo
DTS
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è mono.
*4
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*5
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS 96/24
Stereo
DTS 96/24
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è mono.
*4
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*5
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS Express
Stereo
DTS Express
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è mono.
*4
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*5
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
96
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS-HD HR
Stereo
DTS-HD HR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è mono.
*4
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*5
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS-HD MSTR
Stereo
DTS-HD MSTR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è mono.
*4
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*5
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS-ES
Stereo
DTS
*1
ES Matrix
*2
ES Discrete
*2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Può essere selezionato solo quando non è collegato nessun diusore
surround posteriore.
*2
È necessario installare i diusori surround posteriori.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
97
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*2
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
98
Congurazione
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Congurazione sistema
Elenco menu
È possibile congurare le impostazioni avanzate per avere con questa unità un'esperienza ancora più piacevole. Per informazioni sulle operazioni, consultare
"Operazioni del menu" ( p100).
Input/Output
Assign
TV Out / OSD Eettuare le impostazioni per l'uscita TV e le indicazioni su schermo (OSD) che appaiono sul
televisore.
p101
HDMI Input Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali HDMI IN. p102
Video Input Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso, i terminali COMPONENT VIDEO IN
e i terminali VIDEO IN.
p102
Digital Audio Input Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL.
p103
Analog Audio Input Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali AUDIO IN. p103
Input Skip È possibile saltare gli ingressi a cui non è collegato nulla quando si seleziona il selettore INPUT
SELECTOR sull'unità principale oppure i selettori di ingresso sul telecomando.
p103
Speaker Conguration Modicare le impostazioni dell'ambiente di connessione dei diusori. p104
Crossover Modicare le impostazioni delle frequenze di crossover. p106
Distance Impostare la distanza tra ciascun diusore e la posizione di ascolto. p107
Channel Level Regolare il livello del volume di ciascun diusore. p108
Dolby Enabled Speaker Modicare le impostazioni dei diusori abilitati Dolby. p109
Audio Adjust Dual Mono / Mono Modicare le impostazioni della riproduzione audio multiplex. p110
Dolby Modicare l'impostazione quando sono presenti segnali Dolby in ingresso. p110
Volume Modicare le impostazioni volume. p110
Source Input Volume Absorber Regolare il livello del volume quando ci sono dierenze nel livello di volume tra più dispositivi
connessi a questa unità.
p111
Name Edit Impostare un nome facile per ciascun ingresso. p111
Audio Select Selezionare la priorità per la selezione degli ingressi quando si collegano più sorgenti audio a un
unico selettore di ingresso.
p111
99
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Hardware HDMI Modicare le impostazioni per le funzioni HDMI. p112
Power Management Modicare le impostazioni per la funzione risparmio energetico. p114
12V Trigger A Modicare la impostazioni per il terminale 12V TRIGGER OUT A. p115
12V Trigger B Modicare la impostazioni per il terminale 12V TRIGGER OUT B. p117
Multi Zone Zone 2 Modicare le impostazioni per Zone 2. p119
Zone 3 Modicare le impostazioni per Zone 3. p119
Remote Play Zone Modicare le impostazioni per la riproduzione in remoto. p119
Miscellaneous Tuner Modicare il passo di frequenza per il sintonizzatore. p120
Remote ID Modicare l'ID del telecomando. p120
Firmware Update Modicare le impostazioni per l'aggiornamento del rmware. p120
Initial Setup Eettuare il setup iniziale dal menu setup. p120
Lock Bloccare il menu Setup in modo che le impostazioni non possano essere modicate. p120
100
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Operazioni del menu
Utilizzare le indicazioni su schermo (OSD) che compaiono sul televisore per
eettuare le impostazioni.
Premere sul telecomando per visualizzare la schermata principale, quindi
selezionare System Setup con i cursori sul telecomando e premere ENTER.
Selezionare la voce con i pulsanti cursore / / / del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
Utilizzare i cursori / per cambiare i valori predeniti.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per uscire dalle impostazioni, premere .
101
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Eettuare le impostazioni per l'uscita TV e le indicazioni su schermo (OSD) che
appaiono sul televisore.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
HDMI Out MAIN Selezionare il terminale HDMI da connettere con il
televisore.
"MAIN": Per connettere il televisore al terminale
HDMI OUT MAIN
"SUB": Per connettere il televisore al terminale
HDMI OUT SUB
"MAIN+SUB": Per connettere sia al terminale MAIN
che al terminale SUB
Dolby Vision MAIN Per trasmettere il segnale video Dolby Visio dal
lettore a un televisore che supporta Dolby Vision,
selezionare il terminale HDMI OUT MAIN o il
terminale HDMI OUT SUB a cui è connesso il
televisore che supporta Dolby Vision. Questa
impostazione è necessaria solo se "HDMI Out"
è stato impostato su "MAIN+SUB" ed è stato
collegato un televisore ai terminali sia MAIN sia
SUB.
"MAIN": Per trasmettere video Dolby Vision ad un
televisore che supporta Dolby Vision collegato al
terminale HDMI OUT MAIN.
"SUB": Per trasmettere video Dolby Vision ad un
televisore che supporta Dolby Vision collegato al
terminale HDMI OUT SUB.
Dopo aver selezionato "MAIN" o "SUB", se il
video sul televisore non appare correttamente
impostare su "O".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
1080p -> 4K
Upscaling
O Quando si utilizza un televisore che supporta il
formato 4K, è possibile eseguire automaticamente
l'upscaling dei segnali video in ingresso a 1080p,
convertendoli in segnali in uscita in formato 4K.
"O": Quando questa funzione non deve essere usata
"Auto": Quando questa funzione deve essere usata
Selezionare "O" se il televisore non supporta il
formato 4K.
Super Resolution 2
Quando si è impostato "1080p -> 4K Upscaling" su
"Auto", è possibile selezionare il grado di correzione
del segnale video, scegliendo "O" o impostando un
livello compreso tra "1" (debole) e "3" (forte).
OSD Language English Selezionare la lingua di visualizzazione su schermo
scegliendo tra quelle indicate di seguito.
Inglese (modelli Nord America), tedesco, francese,
spagnolo, italiano, olandese, svedese
Inglese (Modelli per Europa, Australia e Asia),
tedesco, francese, spagnolo, italiano, olandese,
svedese, russo, cinese
Impose OSD On Impostare se visualizzare sullo schermo del
televisore informazioni come la regolazione del
volume o la commutazione dell'ingresso.
"On": L'OSD è visualizzata sul televisore.
"O": L'OSD non è visualizzata sul televisore.
A seconda del segnale in ingresso, OSD
potrebbe non essere visualizzato pur avendo
selezionato "On". In questo caso, modicare la
risoluzione del dispositivo collegato.
Screen Saver 3 minutes Impostare il tempo di avvio del salvaschermo.
Selezionare un valore tra "3 minutes", "5 minutes",
"10 minutes" e "O".
102
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
HDMI Input
Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali
HDMI IN.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD
HDMI 1
(HDCP 2.2)
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al
selettore di ingresso BD/DVD. Se non si assegna
un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un terminale HDMI IN già assegnato a un altro
selettore di ingresso, cambiare per prima cosa la
sua impostazione in "---".
CBL/SAT
HDMI 2
(HDCP 2.2)
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al
selettore di ingresso CBL/SAT. Se non si assegna
un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un terminale HDMI IN già assegnato a un altro
selettore di ingresso, cambiare per prima cosa la
sua impostazione in "---".
GAME
HDMI 3
(HDCP 2.2)
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al
selettore di ingresso GAME. Se non si assegna
un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un terminale HDMI IN già assegnato a un altro
selettore di ingresso, cambiare per prima cosa la
sua impostazione in "---".
STRM BOX
HDMI 4
(HDCP 2.2)
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP
2.2)": Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere
al selettore di ingresso STRM BOX. Se non si
assegna un terminale, selezionare "---". Per
selezionare un terminale HDMI IN già assegnato a
un altro selettore di ingresso, cambiare per prima
cosa la sua impostazione in "---".
Video Input
Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso, i terminali
COMPONENT VIDEO IN e i terminali VIDEO IN. Se non si assegna un terminale,
selezionare "---".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD COMPONENT "COMPONENT": Assegnare gli ingressi
COMPONENT VIDEO IN al selettore di ingresso
BD/DVD.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso
VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso BD/
DVD.
CBL/SAT VIDEO 1 "COMPONENT": Assegnare gli ingressi
COMPONENT VIDEO IN al selettore di ingresso
CBL/SAT.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso
VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso CBL/
SAT.
GAME --- "COMPONENT": Assegnare gli ingressi
COMPONENT VIDEO IN al selettore di ingresso
GAME.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso
VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso GAME.
STRM BOX VIDEO 2 "COMPONENT ": Assegnare gli ingressi
COMPONENT VIDEO IN al selettore di ingresso
STRM BOX.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso
VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso STRM
BOX.
103
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Digital Audio Input
Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali
DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Se non si assegna un terminale, selezionare
"---".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD
OPTICAL 1 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2":
Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al
selettore di ingresso BD/DVD.
CBL/SAT ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2":
Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al
selettore di ingresso CBL/SAT.
GAME ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2":
Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al
selettore di ingresso GAME.
STRM BOX ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2":
Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al
selettore di ingresso STRM BOX.
CD COAXIAL
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2":
Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al
selettore di ingresso CD.
TV
OPTICAL 2 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2":
Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al
selettore di ingresso TV.
Le frequenze di campionamento supportate per i segnali PCM (stereo, mono) da un
ingresso digitale sono 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit e 24 bit.
Analog Audio Input
Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali AUDIO
IN. Se non si assegna un terminale, selezionare "---".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD AUDIO 1 Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso BD/
DVD.
CBL/SAT AUDIO 2 Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CBL/
SAT.
GAME --- Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso GAME.
STRM BOX AUDIO 3 Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso STRM
BOX.
CD AUDIO 4 Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CD.
TV --- Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso TV.
Input Skip
È possibile saltare gli ingressi a cui non è collegato nulla quando si seleziona il
selettore INPUT SELECTOR sull'unità principale oppure i selettori di ingresso
/ sul telecomando.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso BD/DVD.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
CBL/SAT Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso CBL/
SAT. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
GAME Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso GAME.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
104
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
STRM BOX Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso STRM
BOX. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
HDMI 5 Use Impostare se saltare il selettore di ingresso HDMI
5. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
HDMI 6 Use Impostare se saltare il selettore di ingresso HDMI
6. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
AUX Use Impostare se saltare il selettore di ingresso AUX.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
CD Use Impostare se saltare il selettore di ingresso CD.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
TV Use Impostare se saltare il selettore di ingresso TV.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
PHONO Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso PHONO.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
TUNER Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso TUNER.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
NET Use Impostare se saltare il selettore di ingresso NET.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
USB FRONT Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso USB
FRONT. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
USB REAR Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso USB
REAR. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
BLUETOOTH Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso BLUETOOTH.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
Speaker
Conguration
Modicare le impostazioni dell'ambiente di connessione dei diusori.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Speaker
Channels
7.1.2 ch
Selezionare "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch",
"6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch",
"5.1.2 ch", "6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch" o "5.1.4 ch"
in base al numero di canali diusoricollegati.
Subwoofer Yes Selezionare se un subwoofer è collegato o meno.
"Yes": Se un subwoofer è collegato
"No": Se un subwoofer non è collegato
Height 1 Speaker Top Middle
Impostare il tipo di diusore se i diusori di altezza
sono collegati ai terminali HEIGHT 1. Selezionare
"Front High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear",
"Rear High", "Dolby Speaker (Front)", "Dolby Speaker
(Surr)" o "Dolby Speaker (Back)" a seconda della
tipologia e del posizionamento dei diusori collegati.
Questa impostazione non può essere selezionata
in nessuna delle seguenti condizioni. Impostare il
tipo di diusori di altezza su "Height 2 Speaker".
"Bi-Amp" è impostato su "Yes"
"Zone Speaker" è impostato su "Zone 2"
Quando si stanno utilizzando due serie di
diusori di altezza, "Top Rear", "Rear High",
"Dolby Speaker (Surr)" e "Dolby Speaker (Back)"
non possono essere selezionati.
"Dolby Speaker (Surr)" e "Dolby Speaker (Back)"
possono essere selezionati solo quando si
stanno utilizzando rispettivamente dei diusori
surround o dei diusori surround posteriori. È
possibile controllare i diusori in uso tramite
l'indicazione visualizzata in "Speaker Channels".
Se una voce non può essere selezionata
nonostante la connessione sia corretta, controllare
che le impostazioni in "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
105
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Height 2 Speaker Rear High Impostare il tipo di diusore se i diusori di altezza
sono collegati ai terminali HEIGHT 2. Selezionare
"Front High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear",
"Rear High", "Dolby Speaker (Front)" o "Dolby
Speaker (Surr)" a seconda della tipologia e del
layout dei diusori collegati. Le opzioni selezionabili
per "Height 1 Speaker", tuttavia, sono le seguenti.
Se "Height 1 Speaker" è impostato su "Front High":
Selezionare tra "Top Middle", "Top Rear", "Rear
High" o "Dolby Speaker (Surr)".
Se "Height 1 Speaker" è impostato su "Top Front"
o "Dolby Speaker (Front)": Selezionare tra "Top
Rear", "Rear High" o "Dolby Speaker (Surr)".
Se "Height 1 Speaker" è impostato su "Top Middle":
Fissa su "Rear High".
"Dolby Speaker (Surr)" può essere selezionato
solo se vengono utilizzati dei diusori surround.
È possibile controllare i diusori in uso tramite
l'indicazione visualizzata in "Speaker Channels".
Se una voce non può essere selezionata
nonostante la connessione sia corretta,
controllare che le impostazioni in "Speaker
Channels" corrispondano al numero di canali
collegati.
Zone Speaker
No
Selezionare se i diusori sono collegati ai terminali
del diusore Zone 2 o Zone 3.
"Zone 2": Quando i diusori sono collegati ai
terminali del diusore Zone 2
"Zone 2/Zone 3": Per collegare il diusore sia al
terminale diusore di ZONE 2 che al terminale
diusore di ZONE 3.
"Zone 2/Zone 3" non può essere selezionata
quando si utilizzano dei diusori surround
posteriori.
"No": Quando i diusori non sono collegati ai
terminali del diusore Zone 2
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Bi-Amp No Stabilire se i diusori anteriori sono collegati in
bi-amplicazione.
"No": Quando i diusori anteriori non sono collegati
in bi-amplicazione
"Yes": Quando i diusori anteriori sono collegati in
bi-amplicazione
Questa opzione sarà impostata su "No" in uno
dei seguenti casi.
Quando si utilizzano 2 serie di diusori di
altezza
Quando "Zone Speaker" è impostato su "Zone
2" o su "Zone 2/Zone 3"
Speaker
Impedance
6ohms Impostare l'impedenza (Ω) dei diusori collegati.
"4ohms": Quando uno qualsiasi degli altoparlanti
collegati ha un'impedenza da 4 Ω o maggiore a
meno di 6 Ω
"6ohms": Quando i diusori collegati hanno tutti
un'impedenza di 6 Ω o maggiore
Per l'impedenza, vericare le indicazioni sul retro
dei diusori o il loro manuale di istruzioni.
106
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Crossover
Modicare le impostazioni delle frequenze di crossover.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Front Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze
limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Se "Conguration" - "Subwoofer" è impostato
su "No", "Front" verrà impostato su "Large" e la
gamma di bassa frequenza degli altri canali verrà
emessa dai diusori anteriori. Fare riferimento
al manuale di istruzioni dei diusori in uso per
eettuare l'impostazione.
Center Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze
limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Quando "Front" è impostato su "Small", questa
impostazione è impostata su "Small".
Se una voce non può essere selezionata
nonostante la connessione sia corretta,
controllare che le impostazioni in
"Conguration" - "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Height 1
Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze
limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Quando "Front" è impostato su "Small", questa
impostazione è impostata su "Small".
Se una voce non può essere selezionata
nonostante la connessione sia corretta,
controllare che le impostazioni in
"Conguration" - "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
Height 2 Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze
limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Quando "Front" è impostato su "Small", questa
impostazione è impostata su "Small".
Se una voce non può essere selezionata
nonostante la connessione sia corretta,
controllare che le impostazioni in
"Conguration" - "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
107
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Surround Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze
limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Quando "Front" è impostato su "Small", questa
impostazione è impostata su "Small".
Se una voce non può essere selezionata
nonostante la connessione sia corretta,
controllare che le impostazioni in
"Conguration" - "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
Surround Back Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Quando "Surround" è impostato su "Small",
questa impostazione è impostata su "Small".
Se una voce non può essere selezionata nonostante
la connessione sia corretta, controllare che le
impostazioni in "Conguration" - "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
Crossover 80Hz Quando sono presenti diusori impostati su
"Small", impostare il livello di Hz sotto il quale si
desidera che gli altri diusori riproducano i bassi e
il livello di Hz sotto il quale si desidera che l'eetto
a bassa frequenza (LFE) riproduca i bassi.
È possibile impostare un valore compreso
nell'intervallo da "50Hz" a "200Hz".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Double Bass O Può essere selezionato solo quando
"Conguration" - "Subwoofer" è impostato su "Yes"
e "Front" è impostato su "Large".
Raorza i bassi inviando al subwoofer i bassi dai diusori
anteriori sinistro e destro e dal diusore centrale.
"On": L'uscita dei bassi sarà raorzata
"O": L'uscita dei bassi non sarà raorzata
Le impostazioni non verranno congurate
automaticamente anche se è stato utilizzato Full
Auto MCACC.
Distance
Impostare la distanza tra ciascun diusore e la posizione di ascolto.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Front Left
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Center
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Front Right
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Height 1 Left 10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Height 1 Right 10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
108
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Height 2 Left 10.0 ft/3.00 m Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Height 2 Right 10.0 ft/3.00 m Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Surround Right
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Surr Back Right
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Surr Back Left
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Surround Left
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Subwoofer
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
I valori predeniti variano in base alla regione.
È possibile passare da un'unità di misura all'altra premendo il pulsante MODE sul
telecomando. Quando si utilizza l'unità "feet", l'impostazione è disponibile a incrementi di
0,1 ft da 0,1 ft a 30,0 ft. Quando si utilizza l'unità "meter", l'impostazione è disponibile a
incrementi di 0,03 m da 0,03 m a 9,00 m.
Channel Level
Regolare il livello del volume di ciascun diusore.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Front Left 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Center 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Front Right 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Height 1 Left
0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Height 1 Right
0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Height 2 Left 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
109
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Height 2 Right 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Surround Right 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Surr Back Right 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Surr Back Left 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Surround Left 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Subwoofer 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-15.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Dolby Enabled Speaker
Modicare le impostazioni dei diusori abilitati Dolby.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
6.0 ft/1.80 m Impostare la distanza tra i diusori abilitati Dolby
e il sotto. Selezionare un valore compreso
tra "0.1 ft/0.03 m" e "15.0 ft/4.50 m" (in unità di
0,1 piedi/0,03 metri).
L'unità di distanza (ft/m) viene visualizzata con
l'unità selezionata per l'impiostazione "Distance".
Reex Optimizer O Consente di migliorare l'eetto di riessione dei
diusori abilitati Dolby sul sotto.
"O": Quando questa funzione non viene usata
"On": Quando questa funzione viene usata
La funzione non viene applicata se la modalità di
ascolto è Pure Direct.
Questa impostazione può essere selezionata quando "Conguration" - "Height 1
Speaker"/"Height 2 Speaker" è impostato su "Dolby Speaker".
110
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Modicare le impostazioni della riproduzione audio multiplex.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Dual Mono Main Impostare il canale audio o la lingua da utilizzare
quando si riproducono audio multiplex o
trasmissione multilingui ecc.
"Main": Solo canale principale
"Sub": Solo canale secondario
"Main/Sub": I canali principale e secondario
vengono emessi allo stesso tempo.
Per trasmissioni audio multiplex, premendo il
pulsante del telecomando si visualizzerà
"1+1" sul display dell'unità principale.
Mono Input
Channel
Left + Right Impostare il canale di ingresso per riprodurre
sorgenti digitali a 2 canali come Dolby Digital o
sorgenti analogiche/PCM a 2 canali in modalità di
ascolto Mono.
"Left": Solo canale sinistro
"Right": Solo canale destro
"Left + Right": Canali sinistro e destro
Dolby
Modicare l'impostazione di quando sono presenti segnali Dolby in ingresso.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Loudness
Management
On Durante la riproduzione di audio Dolby TrueHD,
abilita la funzione di normalizzazione del parlato
che mantiene il volume del parlato ad un
determinato livello. Notare che quando questa
impostazione è su O, la funzione DRC che
consente di ascoltare audio surround a bassi
volumi è impostata su O quando si riproduce
audio Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On": Quando questa funzione viene usata
"O": Quando questa funzione non viene usata
Volume
Modicare le impostazioni volume.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Mute Level -∞dB Imposta il volume abbassato dal volume di ascolto
quando il silenziamento è attivato. Selezionare un
valore tra "-∞dB", "-40dB", e "-20dB".
Volume Limit O Imposta il volume massimo per evitare che il
volume diventi troppo alto. Selezionare un valore
scegliendo "O" o impostando un livello tra
"-32 dB" e "+17 dB".
Power On Level Last Imposta il livello del volume di quando l'unità viene
accesa. Selezionare un valore tra "Last" (livello del
volume prima di entrare in standby), "-∞ dB", e da
"-81.5 dB" a "+18.0 dB".
Non è possibile impostare un valore più alto di
quello di "Volume Limit".
Headphone Level 0.0 dB Permette di regolare il volume di emissione
delle cue. Selezionare un valore compreso tra
"-12.0 dB" e "+12.0 dB".
111
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Source
Input Volume Absorber
Regolare il livello del volume quando ci sono dierenze nel livello di volume tra
più dispositivi connessi a questa unità. Selezionare il selettore di ingresso per
eettuare l'impostazione.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Input Volume
Absorber
0.0 dB
Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB". Impostare un valore negativo se il
volume del dispositivo target è superiore agli altri e
un valore positivo se inferiore. Per controllare l'audio,
avviare la riproduzione del dispositivo collegato.
Questa funzione non opera in Zone 2/Zone 3.
Name Edit
Impostare un nome facile per ciascun ingresso. Il nome impostato appare sul display
dell'unità principale. Selezionare il selettore di ingresso per eettuare l'impostazione.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Name Edit Input name 1. Selezionare un carattere o un simbolo con i
cursori e premere ENTER.
Ripetere questa operazione per inserire no a
10 caratteri.
"A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri
minuscolo. (Anche premendo MODE sul
telecomando si possono alternare caratteri
maiuscoli e minuscoli)
"←" "→": Muove il cursore in direzione della
freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
Premendo CLEAR sul telecomando si
rimuovono tutti i caratteri immessi.
2. Dopo l'inserimento, selezionare "OK" con i
cursori e premere ENTER.
Il nome inserito verrà salvato.
Per assegnare un nome ad una stazione radio memorizzata, premere TUNER sul
telecomando, selezionare AM/FM, quindi selezionare il numero della stazione memorizzata.
Non può essere impostato se è selezionato l'ingresso "NET" "USB" o "BLUETOOTH".
Audio Select
Selezionare la priorità per la selezione degli ingressi quando si collegano più sorgenti audio
a un unico selettore di ingresso, come ad esempio i collegamenti sia al terminale HDMI
IN "BD/DVD" sia al terminale AUDIO IN "BD/DVD". L'impostazione può essere eettuata
separatamente per ciascun selettore di ingresso. Selezionare il selettore di ingresso per
eettuare l'impostazione. Si noti che alcuni dei valori predeniti non possono essere modicati.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Audio Select BD/DVD:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
GAME:
HDMI
STRM BOX:
HDMI
AUX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
PHONO:
Analog
"ARC": Quando viene data priorità al segnale di
ingresso dal televisore compatibile con ARC.
La voce può essere selezionata solo quando "Hardware"
- "HDMI" - "Audio Return Channel" è impostato su
"Auto" e anche l'ingresso "TV" è selezionato.
"HDMI": Quando viene data priorità al segnale di
ingresso dai terminali HDMI IN
Questa voce può essere selezionata solo quando
l'ingresso viene assegnato al terminale HDMI
nell'impostazione "Input/Output Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL": Quando viene data priorità al segnale
di ingresso dagli terminali DIGITAL IN COAXIAL
Questa voce può essere selezionata solo
quando l'ingresso da impostare viene assegnato
al terminale COAXIAL nell'impostazione "Input/
Output Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Quando viene data priorità al segnale
di ingresso dai terminali DIGITAL IN OPTICAL
Questa voce può essere selezionata solo
quando l'ingresso da impostare viene assegnato
al terminale OPTICAL nell'impostazione "Input/
Output Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Per mettere sempre in uscita l'audio
analogico indipendentemente dal segnale di ingresso
Questa voce può essere selezionata solo
quando l'ingresso viene assegnato al terminale
AUDIO IN nell'impostazione "Input/Output
Assign" - "Analog Audio Input".
112
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Fixed PCM O Selezionare se impostare i segnali di ingresso
su PCM (eccetto PCM multicanale) quando si
seleziona "HDMI", "COAXIAL" o "OPTICAL" nelle
impostazioni di "Audio Select". Impostare questa
voce su "On" se vengono prodotti disturbi oppure
se si verica un'interruzione all'inizio di un brano
quando si riproducono sorgenti PCM. Selezionare
"O" normalmente.
Ogni volta che si modica l'impostazione "Audio
Select", l'impostazione viene riportata a "O".
L'impostazione non può essere modicata quando è selezionato l'ingresso "TUNER",
"NET", "USB" o "BLUETOOTH".
Hardware
HDMI
Modicare le impostazioni della funzione HDMI.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
HDMI CEC O Impostando questa voce su "On" si consente
l'automatismo della selezione dell'ingresso e altre
funzioni di automatismo con dispositivi conformi a
CEC collegati tramite HDMI.
"On": Quando questa funzione viene usata
"O": Quando questa funzione non viene usata
Se questa impostazione è stata modicata, spegnere
e riaccendere nuovamente tutti i dispositivi collegati.
A seconda del televisore in uso, potrebbe essere
necessaria l'impostazione di collegamento sul
televisore.
Questa funzione è ecace solo se il dispositivviene
connesso al terminale HDMI OUT MAIN.
Impostando su "On" e chiudendo il menu sulla
schermata operazioni si visualizza il nome del
dispositivo compatibile CEC connesso e "CEC
On" sul display dell'unità principale.
Quando questa voce è impostata su "On", il
consumo elettrico in modalità standby potrebbe
aumentare. (A seconda dello stato del televisore,
l'unità entrerà nella modalità standby normale.)
Azionando il selettore MASTER VOLUME
sull'unità principale quando questa impostazione
è "On" e l'audio viene emesso dai diusori
del televisore, l'audio sarà emesso anche
dai diusori collegati a questa unità. Per
emettere audio da solo uno di essi, modicare
l'impostazione di questa unità o del televisore,
oppure ridurre il volume di questa unità.
Se si osserva un comportamento anomalo quando
questa voce è impostata su "On", impostarla su "O".
Se un dispositivo collegato non è compatibile CEC o se
non si è sicuri se sia compatibile, impostare su "O".
113
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
HDMI Standby
Through
O Quando questa impostazione è diversa da "O", è
possibile riprodurre il video e l'audio di un lettore
HDMI collegato al televisore anche se l'unità è in
standby. Inoltre, è possibile selezionare solamente
"Auto" e "Auto(Eco)" se "HDMI CEC" è impostato
su "On". Se si seleziona una qualsiasi altra
impostazione, impostare "HDMI CEC" su "O".
Con qualsiasi impostazione diversa da "O",
il consumo elettrico in modalità standby
aumenterà.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX",
"HDMI 5", "HDMI 6", "AUX": Ad esempio, se si
seleziona "BD/DVD", è possibile riprodurre l'output
di un dispositivo collegato al terminale "BD/
DVD" sul televisore anche se l'unità è in standby.
Selezionare questa impostazione se si è deciso
quale lettore utilizzare con questa funzione.
"Last": È possibile riprodurre sul televisore il video
e l'audio dell'ingresso selezionato immediatamente
prima che l'unità passi alla modalità standby.
"Auto", "Auto (Eco)": Selezionare una qualsiasi
delle impostazioni se il lettore connesso è
conforme allo standard CEC. È possibile riprodurre
il video e l'audio del lettore sul televisore utilizzando
la funzione di collegamento CEC, a prescindere
da quale ingresso sia stato selezionato subito che
l'unità sia stata messa in standby.
Per riprodurre un lettore non compatibile CEC
sul televisore, accendere l'unità e commutare
l'ingresso.
Se si utilizza un televisore compatibile CEC, è
possibile ridurre il consumo elettrico in modalità
standby selezionando "Auto (Eco)".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Audio TV Out O Si può ascoltare l'audio dai diusori del televisore
mentre questa unità è accesa.
"On": Quando questa funzione viene usata
"O": Quando questa funzione non viene usata
L'impostazione rimane su "Auto" se si imposta
"Input/Output Assign" - "TV Out/OSD" - "HDMI
Out" o "Other" - "HDMI Out" nel "AV Adjust"
su "MAIN" o "MAIN+SUB" e si imposta
"HDMI CEC" su "On". Se si modica questa
impostazione,impostare "HDMI CEC" su "O".
La modalità di ascolto non può essere modicata
mentre "Audio TV Out" è impostato su "On" e
l'audio viene emesso dal televisore.
A seconda del proprio televisore o del segnale
di ingresso del dispositivo collegato, l'audio
potrebbe non essere emesso dal televisore
anche se questa voce è impostata su "On". In tal
caso, l'audio viene emesso dai diusori dell'unità.
L'audio viene emesso da questa unità se
si aziona il selettore MASTER VOLUME su
questa unità mentre l'audio che viene immesso
in questa unità viene emesso dai diusori del
televisore in uso. Se non si desidera emettere
l'audio dall'unità, cambiare l' impostazione di
questa unità o del televisore, oppure ridurre il
volume di questa unità.
Audio Return
Channel
Auto (*) È possibile fruire dell'audio di un televisore
compatibile ARC connesso via HDMI mediante i
diusori connessi all'unità.
* Per usare questa funzione, impostare
preventivamente "HDMI CEC" su "On".
"Auto": Quando si ascolta l'audio del televisore
attraverso i diusori di questa unità
"O": Quando non si utilizza la funzione ARC
114
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Auto Delay On
Questa impostazione corregge automaticamente
ogni eventuale mancata sincronizzazione tra i segnali
audio e video in base alle informazioni provenienti dal
televisore compatibile con HDMI Lip Sync.
"On": Per abilitare la funzione di correzione
automatica
"O": Quando non si utilizza la funzione di
correzione automatica
Power Management
Modicare le impostazioni per la funzione risparmio energetico.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Sleep Timer
O
È possibile consentire all'unità di entrare
automaticamente in standby al termine del tempo
programmato. Selezionare un valore tra
"30 minutes", "60 minutes", e "90 minutes".
"O": L'unità non entra automaticamente in
modalità standby.
Auto Standby On/O
Questa impostazione consente all'unità di entrare
automaticamente in modalità standby dopo 20
minuti di inattività senza video né audio in ingresso.
(Quando "USB Power Out at Standby" o "Network
Standby" sono attivati, l'unità entra in modalità
HYBRID STANDBY per ridurre al minimo l'aumento
del consumo elettrico.)
"On": L'unità entra automaticamente in modalità
standby ("AUTO STBY" si accende).
"O": L'unità non entra automaticamente in
modalità standby.
"Auto Standby" viene visualizzato sul display
dell'unità principale e sullo schermo del
televisore 30 secondi prima di entrare in modalità
standby.
"Auto Standby" non funziona quando Zone 2/
Zone 3 è attiva.
I valori predeniti variano in base alla regione.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
O Abilita o disabilita "Auto Standby" quando "HDMI
Standby Through" is attivato.
"On": L'impostazione è abilitata.
"O": L'impostazione è disabilitata.
Questa impostazione non può essere impostata
su "On" se "Auto Standby" e "HDMI Standby
Through" sono impostati su "O".
USB Power Out
at Standby
O
Quando questa funzione è impostata su "On", l'elettricità
può essere fornita al dispositivo connesso alla porta
USB anche se questa unità è in modalità standby.
Quando si utilizza questa funzione, il consumo
elettrico in modalità standby aumenta; tale
aumento del consumo elettrico viene tuttavia
mantenuto al minimo dal passaggio automatico
alla modalità HYBRID STANDBY nella quale
sono in funzione solo i circuiti essenziali.
Network Standby On
Quando questa funzione viene impostata su "On",
è possibile attivare l'alimentazione dell'unità tramite
la rete utilizzando un'applicazione come Pioneer
Remote App in grado di controllare questa unità.
Quando si utilizza "Network Standby", il
consumo elettrico in modalità standby aumenta;
tale aumento del consumo elettrico viene tuttavia
mantenuto al minimo dal passaggio automatico
alla modalità HYBRID STANDBY nella quale
sono in funzione solo i circuiti essenziali.
Qualora si perdesse la connessione di rete,
la funzione "Network Standby" potrebbe venir
disabilitata per ridurre il consumo elettrico. In tal
caso, accendere l'unità mediante il pulsante di
accensione sul telecomando o sull'unità principale.
115
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Bluetooth Wakeup O
Questa funzione riattiva l'unità in standby
collegando un dispositivo abilitato BLUETOOTH.
"On": Quando questa funzione viene usata
"O": Quando questa funzione non viene usata
Quando questa funzione è impostata su "On", il
consumo elettrico in modalità standby aumenta;
tale aumento del consumo elettrico viene tuttavia
mantenuto al minimo dal passaggio automatico
alla modalità HYBRID STANDBY nella quale
sono in funzione solo i circuiti essenziali.
L'impostazione è ssata su "O" se "Network/
Bluetooth" - "Bluetooth" - "Auto Input Change" è
impostato su "O".
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network Standby" e "Bluetooth
Wakeup". Diventerà selezionabile quando la funzione di rete è stata attivata.
12V Trigger A
Imposta quando emettere il segnale di controllo (massimo 12 V/100 mA)
attraverso il terminale 12V TRIGGER OUT A. Per ciascun selettore di ingresso
possono essere eettuate diverse impostazioni. È possibile abilitare il controllo
remoto dell'accensione quando si collega l'unità ai dispositivi esterni dotati di
terminale di ingresso trigger 12 V.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"BD/DVD" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"BD/DVD" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"BD/DVD" come sorgente di ingresso per ZONE3.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
CBL/SAT O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"CBL/SAT" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"CBL/SAT" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"CBL/SAT" come sorgente di ingresso per ZONE3.
GAME O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"GAME" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"GAME" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"GAME" come sorgente di ingresso per ZONE3.
STRM BOX O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"STRM BOX" come sorgente di ingresso per la
stanza principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"STRM BOX" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"STRM BOX" come sorgente di ingresso per ZONE3.
HDMI 5 O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"HDMI 5" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
HDMI 6 O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"HDMI 6" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
116
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
AUX O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"AUX" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"AUX" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"AUX" come sorgente di ingresso per ZONE3.
CD O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"CD" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"CD" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"CD" come sorgente di ingresso per ZONE3.
TV O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"TV" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"TV" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"TV" come sorgente di ingresso per ZONE3.
PHONO O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"PHONO" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"PHONO" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"PHONO" come sorgente di ingresso per ZONE3.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
TUNER O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"TUNER" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"TUNER" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"TUNER" come sorgente di ingresso per ZONE3.
NET O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"NET" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"NET" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"NET" come sorgente di ingresso per ZONE3.
USB FRONT O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"USB FRONT" come sorgente di ingresso per la
stanza principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"USB FRONT" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"USB FRONT" come sorgente di ingresso per ZONE3.
USB REAR O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"USB REAR" come sorgente di ingresso per la
stanza principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"USB REAR" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"USB REAR" come sorgente di ingresso per ZONE3.
117
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BLUETOOTH O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"BLUETOOTH" come sorgente di ingresso per la
stanza principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"BLUETOOTH" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"BLUETOOTH" come sorgente di ingresso per ZONE3.
12V Trigger B
Imposta quando emettere il segnale di controllo (massimo 12 V/25 mA)
attraverso il terminale 12V TRIGGER OUT B. Per ciascun selettore di ingresso
possono essere eettuate diverse impostazioni. È possibile abilitare il controllo
remoto dell'accensione quando si collega l'unità ai dispositivi esterni dotati di
terminale di ingresso trigger 12 V.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"BD/DVD" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"BD/DVD" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"BD/DVD" come sorgente di ingresso per ZONE3.
CBL/SAT O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"CBL/SAT" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"CBL/SAT" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"CBL/SAT" come sorgente di ingresso per ZONE3.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
GAME O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"GAME" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"GAME" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"GAME" come sorgente di ingresso per ZONE3.
STRM BOX O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"STRM BOX" come sorgente di ingresso per la
stanza principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"STRM BOX" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"STRM BOX" come sorgente di ingresso per ZONE3.
HDMI 5 O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"HDMI 5" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
HDMI 6 O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"HDMI 6" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
AUX O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"AUX" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"AUX" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"AUX" come sorgente di ingresso per ZONE3.
118
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
CD O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"CD" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"CD" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"CD" come sorgente di ingresso per ZONE3.
TV O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"TV" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"TV" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"TV" come sorgente di ingresso per ZONE3.
PHONO O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"PHONO" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"PHONO" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"PHONO" come sorgente di ingresso per ZONE3.
TUNER O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"TUNER" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"TUNER" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"TUNER" come sorgente di ingresso per ZONE3.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
NET O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"NET" come sorgente di ingresso per la stanza
principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"NET" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"NET" come sorgente di ingresso per ZONE3.
USB FRONT O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"USB FRONT" come sorgente di ingresso per la
stanza principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"USB FRONT" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"USB FRONT" come sorgente di ingresso per ZONE3.
USB REAR O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"USB REAR" come sorgente di ingresso per la
stanza principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"USB REAR" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"USB REAR" come sorgente di ingresso per ZONE3.
BLUETOOTH O
Impostare l'uscita trigger da 12V su ciascun ingresso.
"O": Nessuna uscita
"Main": Viene emesso quando viene selezionato
"BLUETOOTH" come sorgente di ingresso per la
stanza principale.
"Zone 2": Viene emesso quando viene selezionato
"BLUETOOTH" come sorgente di ingresso per ZONE2.
"Zone 3": Viene emesso quando viene selezionato
"BLUETOOTH" come sorgente di ingresso per ZONE3.
119
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Multi Zone
Zone 2
Modicare le impostazioni per Zona 2.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Output Level Fixed Selezionare se regolare il volume sull'amplicator
integrato nella stanza separata o su questa unità
quando si trasmette verso Zone 2.
"Fixed": Regolare sull'amplicator integrato nella
stanza separata
"Variable": Regolare su questa unità
Volume Limit O Impostare il volume massimo per Zone 2 per
evitare un volume troppo alto. Selezionare "O" o
un valore compreso tra "-32 dB" e "+17 dB".
Power On Level Last Imposta il livello del volume di Zone 2 quando
l'unità viene accesa. Selezionare un valore tra
"Last" (volume prima dello spegnimento dell'unità),
"-∞ dB" e da "-81.5 dB" a "+18.0 dB".
Non è possibile impostare un valore più alto di
quello di "Volume Limit".
Bass 0 dB Regolare il volume dei bassi per Zone 2.
Selezionare un valore compreso tra "-10 dB" e
"+10 dB".
Treble 0 dB Regolare il volume dei medi per Zone 2.
Selezionare un valore compreso tra "-10 dB" e
"+10 dB".
Balance 0 Impostare il bilanciamento tra i diusori sinistro e
destro per Zone 2. Selezionare un valore compreso
tra "L + 10" e "R + 10".
Zone 3
Modicare le impostazioni per Zona 3.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Volume Limit O Impostare il volume massimo per Zone 3 per
evitare un volume troppo alto. Selezionare "O"
oun valore compreso tra "-32 dB" e "+17 dB".
Power On Level Last Imposta il livello del volume di Zone 3 quando
l'unità viene accesa. Selezionare un valore tra
"Last" (volume prima dello spegnimento dell'unità),
"-∞ dB" e da "-81.5 dB" a "+18.0 dB".
Non è possibile impostare un valore più alto di
quello di "Volume Limit".
Remote Play Zone
Modicare le impostazioni per la riproduzione in remoto.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Remote Play
Zone
Auto
Quando si riproduce con AirPlay o Spotify Connect,
o quando si usa la funzione Music Server per la
riproduzione da remoto dal proprio PC, è possibile
impostare se riprodurre nella stanza principale (dove
si trova l'unità) o in una stanza separata (ZONE 2/
ZONE 3).
"Auto": Quando l'ingresso nella stanza principale
è NET, la musica viene riprodotta nella stanza
principale. Quando l'ingresso nella stanza separata
è NET e quello della stanza principale è diverso da
NET, la musica viene riprodotta nella stanza separata.
"Main", "Zone 2", "Zone 3": Consente di
selezionare quando limitare la zona di riproduzione
ad una specica stanza. Ad esempio, quando si
riproduce solo nella stanza separata, selezionare
"Zone 2" o "Zone 3".
Questa funzione potrebbe non essere disponibile
se la riproduzione è già in corso con la stessa
funzione di rete.
120
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Miscellaneous
Tuner
Modicare il passo di frequenza per il sintonizzatore.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
AM/FM
Frequency Step
(modelli per Nord
America)
10 kHz/0.2 MHz Selezionare un passo di frequenza adatto alla
propria area di residenza.
Selezionare "10 kHz/0.2 MHz" o "9 kHz/0.05 MHz".
Quando si modica questa impostazione,
vengono eliminate tutte le radio preimpostate.
AM Frequency
Step (modelli per
Europa, Australia
e Asia)
9 kHz Selezionare un passo di frequenza adatto alla
propria area di residenza.
Selezionare "10 kHz" o "9 kHz".
Quando si modica questa impostazione,
vengono eliminate tutte le radio preimpostate.
Remote ID
Modicare l'ID del telecomando.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Remote ID 1 Selezionare un ID per il telecomando dell'unità
tra "1", "2" e "3" per evitare l'interferenza tra
l'unità e altri componenti Pioneer installati nella
stessa stanza. Dopo aver modicato l'ID sull'unità
principale, modicare conformemente l'ID sul
telecomando la seguente procedura.
Tenendo premuto il pulsante MODE, premere i
seguenti pulsanti per circa 3 secondi.
Per selezionare "1" come ID del telecomando:
(L'indicatore del telecomando lampeggia una volta.)
Per selezionare "2" come ID del telecomando:
(L'indicatore del telecomando lampeggia
due volte.)
Per selezionare "3" come ID del telecomando:
(L'indicatore del telecomando lampeggia tre volte.)
Firmware Update
Modicare le impostazioni per l'aggiornamento del rmware.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Update Notice Enable La disponibilità di un aggiornamento del rmware
viene noticata tramite la rete.
"Enable": Notica aggiornamenti
"Disable": Non noticare aggiornamenti
Version - Viene visualizzata la versione attuale del rmware.
Update via
NET
- Premere ENTER per selezionare quando si
desidera aggiornare il rmware attraverso la rete.
Questa impostazione non può essere
selezionata se non si ha accesso a Internet o se
non vi è rmware aggiornabile.
Update via
USB
- Premere ENTER per selezionare quando si
desidera aggiornare il rmware tramite USB.
Questa impostazione non può essere selezionata
se non vi è un dispositivo di archiviazione USB
connesso o se non vi è rmware aggiornabile nel
dispositivo di archiviazione USB.
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Firmware Update". Diventerà
selezionabile quando la funzione di rete sarà stata attivata.
Initial Setup
Eettuare il setup iniziale dal menu setup.
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Initial Setup". Diventerà
selezionabile quando la funzione di rete è stata attivata.
Lock
Bloccare il menu Setup in modo che le impostazioni non possano essere modicate.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Setup Parameter Unlocked Bloccare il menu Setup in modo che le impostazioni
non possano essere modicate.
"Locked": Il menu è bloccato.
"Unlocked": Il menu è sbloccato.
121
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
MCACC
Consente di congurare automaticamente i diusori o di eettuare le modiche
desiderate all'equalizzatore. È altresì possibile controllare i valori attualmente
impostati per le impostazioni di ciascun diusore.
Utilizzare le indicazioni su schermo (OSD) che compaiono sul televisore per
eettuare le impostazioni.
Premere sul telecomando per visualizzare la schermata principale, quindi
selezionare MCACC con i cursori sul telecomando e premere ENTER.
Selezionare la voce con i pulsanti cursore / / / del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
Utilizzare i cursori / per cambiare i valori predeniti.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per uscire dalle impostazioni, premere .
Operazioni del menu
122
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Full Auto MCACC
Collocare il microfono di congurazione dei diusori nella posizione di ascolto e
misurare i toni di prova emessi dai diusori; l'unità imposterà automaticamente
il livello del volume, le frequenze di crossover e la distanza dalla posizione
di ascolto ottimali per ciascun diusore. In questo modo l'eetto dell’onda
stazionaria verrà ridotto per adattarsi alle caratteristiche dell'ambiente di
visualizzazione, gli equalizzatori per i diusori verranno regolati automaticamente
e sarà possibile correggere la distorsione sonora causata dalle caratteristiche
acustiche della stanza.
Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12 minuti. I diusori
emettono i toni di prova a volume elevato durante le misurazioni, per cui fare
attenzione all'ambiente circostante. Tenere la stanza quanto più silenziosa
possibile durante la misurazione.
Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione e il volume del
subwoofer. Impostare il volume del subwoofer a oltre metà scala.
Se si verica un'interruzione improvvisa dell'alimentazione di questa unità, i
li all'interno dei cavi di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore
o altri li con la conseguente attivazione del circuito di protezione. Ritorcere i
conduttori in modo corretto e assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei
diusori durante il collegamento.
1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei diusori nella posizione di
ascolto, e collegarlo all'ingresso MCACC SETUP MIC sull'unità principale.
MCACC
SETUP MI
C
Quando si mette il microfono per il setup dei diusori su un treppiede,
consultare l'illustrazione quando lo si posiziona.
2. Selezionare la congurazione dei diusori collegati.
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si sceglie il numero di canali
in "Speaker Channels"; fare riferimento a tale immagine quando si eettuano
le impostazioni.
3. I diusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità rileva i diusori
collegati ed il rumore nell'ambiente.
4. Vengono visualizzati i risultati di misurazione del passaggio 3. Se non vi sono
problemi nei risultati di rilevamento del diusore, selezionare "Next" e premere
ENTER per emettere nuovamente i toni di test ed impostare automaticamente
le opzioni come livello volume, frequenza di crossover ecc. sui livelli ottimali.
(I toni di test vengono emessi automaticamente se sono trascorsi 10 secondi
senza che vanga svolta alcuna operazione.)
Se viene visualizzato un messaggio di errore o non è possibile rilevare
i diusori collegati, eseguire nuovamente la misurazione selezionando
"Retry" e premendo ENTER.
Se non si riesce a risolvere mediante una nuova misurazione, vericare che
i diusori siano collegati correttamente. Se vi sono problemi di connessione
dei diusori, eettuare la connessione dopo aver scollegato il cavo di
alimentazione.
5. Una volta che la misurazione è stata completata, è possibile eettuare la
misurazione in 2 posizioni di ascolto aggiuntive. Per eseguire la misurazione,
selezionare "Next" e premere ENTER, quindi seguire le istruzioni. Per non
eseguire la misurazione, selezionare "Finish (Calculate)" e premere ENTER.
6. Scollegare il microfono per l'impostazione dei diusori.
123
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Manual MCACC
EQ Adjust
Se si opta per l'impostazione Full Auto MCACC, i vari settaggi vengono deniti
in modo automatico, ma è comunque possibile regolare il volume di uscita della
gamma di ciascun diusore collegato in base alle proprie preferenze. È possibile
regolare il volume delle diverse gamme sonore per ciascuno dei diusori. È
possibile denire tre diversi equalizzatori nelle preimpostazioni da 1 a 3. È
possibile selezionare no a un massimo di 4 bande per il Subwoofer e 9 bande
per tutti gli altri diusori.
Voce di impostazione
Valore predenito
Dettagli di impostazione
Front Left
0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Center
0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
Voce di impostazione
Valore predenito
Dettagli di impostazione
Front Right
0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Height 1 Left 0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Se non è possibile selezionare uno degli elementi
anche se il collegamento è corretto, vericare
che le impostazioni denite in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
coincidano con il numero di canali collegati.
Height 1 Right 0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Se non è possibile selezionare uno degli elementi
anche se il collegamento è corretto, vericare
che le impostazioni denite in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
coincidano con il numero di canali collegati.
124
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di impostazione
Valore predenito
Dettagli di impostazione
Height 2 Left 0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
Height 2 Right 0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
Voce di impostazione
Valore predenito
Dettagli di impostazione
Surround Right
0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
Surr Back Right
0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
125
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di impostazione
Valore predenito
Dettagli di impostazione
Surr Back Left
0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
A seconda che si utilizzino o meno dei diusori
ZONE, non sempre è possibile selezionare
questa impostazione.
Se non è possibile selezionare uno degli elementi
anche se il collegamento è corretto, vericare
che le impostazioni denite in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
coincidano con il numero di canali collegati.
Surround Left
0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Se non è possibile selezionare uno degli elementi
anche se il collegamento è corretto, vericare
che le impostazioni denite in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
coincidano con il numero di canali collegati.
Subwoofer
0.0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "31 Hz" e
"250 Hz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
Questa impostazione non può essere selezionata
se si è impostato "No" in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Subwoofer".
A seconda della sorgente di ingresso e della modalità di ascolto, il risultato potrebbe non essere quello atteso.
Se si desidera eettuare delle regolazioni durante l'ascolto, premere sul telecomando e
selezionare per prima cosa il Preset da regolare in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select".
MCACC Data Check
È possibile vericare il numero di canali dei diusori collegati, il contenuto e i
valori impostati per ciascun settaggio dei diusori.
Speaker Setting
È possibile vericare il numero di canali dei diusori collegati e le impostazioni
relative alle dimensioni denite in base alle capacità di riproduzione delle basse
frequenze per ciascun diusore.
Channel Level
È possibile vericare le impostazioni del livello di uscita per ciascun diusore.
Speaker Distance
È possibile vericare la distanza tra ciascun diusore e la posizione di ascolto.
Acoustic Calibration EQ
È possibile vericare i valori di calibrazione per le caratteristiche di frequenza di
ciascun diusore impostati in "Manual MCACC".
126
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Rete/Bluetooth
Consente di denire le impostazioni relative a connessioni di rete e
BLUETOOTH.
Utilizzare le indicazioni su schermo (OSD) che compaiono sul televisore per
eettuare le impostazioni.
Premere sul telecomando per visualizzare la schermata principale,
selezionare Network/Bluetooth con i cursori sul telecomando, quindi premere
ENTER.
Selezionare la voce con i pulsanti cursore / / / del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
Utilizzare i cursori / per cambiare i valori predeniti.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per uscire dalle impostazioni, premere .
Operazioni del menu
127
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Network
Quando la LAN è congurata con DHCP, impostare "DHCP" su "Enable" per
congurare l'impostazione automaticamente. (L'impostazione predenita è
"Enable".) Per assegnare indirizzi IP ssi a ciascun componente, si deve
impostare "DHCP" su "Disable" e assegnare un indirizzo a questa unità in "IP
Address" nonché impostare le informazioni relative alla propria LAN, quali
Subnet Mask e Gateway.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Wi-Fi O(Wired) Collegare l'unità alla rete mediante un router LAN
wireless.
"On": Connessione LAN wireless
"O (Wired)": Connessione LAN cablata
Quando si passa da "On" a "O(Wired)",
disattivare il servizio di rete. Inoltre, se è in atto
una riproduzione di gruppo, annullare una volta
la riproduzione di gruppo prima di modicare
l'impostazione.
Wi-Fi Setup - È possibile congurare le impostazioni LAN
wireless premendo ENTER quando viene
visualizzato "Start".
Wi-Fi Status - Verranno visualizzate le informazioni sul punto di
accesso collegato.
"SSID": SSID del punto di accesso collegato.
"Signal": Intensità del segnale del punto di accesso
collegato.
"Status": Stato del punto di accesso collegato.
MAC Address - Questo è l'indirizzo MAC di questa unità.
Questo valore è specico per il componente e non
può essere modicato.
DHCP Enable "Enable": Congurazione automatica tramite DHCP
"Disable": Congurazione manuale senza DHCP
Se si seleziona "Disable", è necessario
impostare "IP Address", "Subnet Mask",
"Gateway" e "DNS Server" manualmente.
IP Address 0.0.0.0 Visualizza/Imposta l'indirizzo IP.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Subnet Mask 0.0.0.0 Visualizza/Imposta la subnet mask.
Gateway 0.0.0.0 Visualizza/Imposta il gateway.
DNS Server 0.0.0.0 Visualizza/Imposta il server primario DNS.
Proxy URL - Visualizza/Imposta l'URL del server proxy.
Proxy Port 8080 Visualizza/Imposta il numero di porta del server
proxy quando si inserisce "Proxy URL".
Friendly Name Pioneer VSX-
LX303 XXXXXX
Cambiare il nome dispositivo associato a
questa unità e visualizzato sugli altri dispositivi
collegati alla rete, scegliendo un nome facilmente
riconoscibile.
1. Premere ENTER per visualizzare la schermata
Edit.
2. Selezionare un carattere o un simbolo con i
cursori e premere ENTER.
Ripetere questa operazione per inserire no a
31 caratteri.
"A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri
minuscolo. (Anche premendo MODE sul
telecomando si possono alternare caratteri
maiuscoli e minuscoli.)
"←" "→": Muove il cursore in direzione della
freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
Premendo CLEAR sul telecomando si
rimuovono tutti i caratteri immessi.
3. Dopo l'immissione, selezionare "OK" con i
cursori e premere ENTER.
Il nome inserito verrà salvato.
128
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
AirPlay Password - È possibile immettere una password non più lunga
di 31 caratteri, in modo tale che solo gli utenti
registrati possano utilizzare AirPlay
®
.
1. Premere ENTER per visualizzare la schermata
Edit.
2. Selezionare un carattere o un simbolo con i
cursori e premere ENTER.
Ripetere questa operazione per inserire no a 31
caratteri.
"A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri
minuscolo. (Anche premendo MODE sul
telecomando si possono alternare caratteri
maiuscoli e minuscoli.)
"←" "→": Muove il cursore in direzione della
freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
Per scegliere se nascondere la password con
"" o visualizzarla in formato testo, premere
+Fav sul telecomando.
Premendo CLEAR sul telecomando si
rimuovono tutti i caratteri immessi.
3. Dopo l'immissione, selezionare "OK" con i
cursori e premere ENTER.
La password inserita verrà salvata.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Usage Data No Al ne di migliorare la qualità dei prodotti e dei
servizi oerti, potremmo raccogliere informazioni
sull'utilizzo del prodotto tramite la rete. Selezionare
"Yes" per concedere l'autorizzazione alla raccolta di
tali informazioni. Selezionare "No" se non si vuole
che raccogliamo tali informazioni.
Questa impostazione può essere denita
dopo aver confermato la politica sulla privacy.
Selezionando "Usage Data" e premendo ENTER,
sarà possibile visualizzare la politica sulla
privacy. (La stessa schermata viene visualizzata
una volta anche durante la congurazione
della connessione di rete). Se si concede
l'autorizzazione alla raccolta delle informazioni,
viene resa disponibile anche l'opzione "Yes". Se
si accetta la politica sulla privacy ma si seleziona
"No" per questa impostazione, le informazioni
non verranno raccolte.
Network Check - È possibile controllare la connessione di rete.
Premere ENTER quando viene visualizzato "Start".
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network". Apparirà quando la
funzione di rete sarà stata avviata.
Bluetooth
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Bluetooth On Selezionare se usare o meno la funzione
BLUETOOTH.
"On": Consente il collegamento con un dispositivo
abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH
utilizzando la funzione BLUETOOTH. Selezionare
"On" anche quando si eseguono varie impostazioni
BLUETOOTH.
"O": Quando non si utilizza la funzione
BLUETOOTH
129
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Auto Input
Change
On L'ingresso dell'unità passerà automaticamente
a "BLUETOOTH" quando viene eseguito il
collegamento da un dispositivo abilitato per la
tecnologia wireless BLUETOOTH all'unità.
"On": L'ingresso diventerà automaticamente
"BLUETOOTH" quando viene collegato un
dispositivo abilitato per la tecnologia wireless
BLUETOOTH.
"O": La funzione è disabilitata.
Se l'ingresso non cambia automaticamente,
impostare su "O" e modicare l'ingresso
manualmente.
Auto Reconnect On Questa funzione eettua la riconnessione
automatica al dispositivo abilitato per la tecnologia
wireless BLUETOOTH collegato per ultimo quando
si cambia l'ingresso su "BLUETOOTH".
"On": Quando questa funzione deve essere usata
"O": Quando questa funzione non deve essere
usata
La funzione potrebbe non funzionare con alcuni
dispositivi abilitati per la tecnologia wireless
BLUETOOTH.
Pairing
Information
- È possibile inizializzare le informazioni di
abbinamento salvate su questa unità.
Premendo ENTER quando è visualizzato
"Clear" vengono inizializzate le informazioni di
abbinamento memorizzate su questa unità.
Questa funzione non inizializza le informazioni
di abbinamento sul dispositivo abilitato per la
tecnologia wireless BLUETOOTH. Quando
si abbina nuovamente l'unità al dispositivo,
assicurarsi di cancellare preventivamente le
informazioni di abbinamento sul dispositivo
abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
Per informazioni su come cancellare le
informazioni di abbinamento, fare riferimento al
manuale di istruzioni del dispositivo abilitato per
la tecnologia wireless BLUETOOTH.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Device - Visualizza il nome del dispositivo abilitato per
la tecnologia wireless BLUETOOTH collegato
all'unità.
Il nome non viene visualizzato quando "Status" è
"Ready" o "Pairing".
Status - Visualizza lo stato del dispositivo abilitato per
la tecnologia wireless BLUETOOTH collegato
all'unità.
"Ready": Non abbinato
"Pairing": Abbinato
"Connected": Connessione riuscita
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Bluetooth". Apparirà quando si
avvia la funzione BLUETOOTH.
130
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
AV Adjust
È possibile regolare rapidamente le impostazioni maggiormente utilizzate, come
ad esempio le regolazioni dei toni, ecc.
Durante la riproduzione è possibile eettuare impostazioni sullo schermo della
televisione. Premere sul telecomando per visualizzare il menu AV Adjust.
Notare che lo schermo del televisore non visualizza nulla quando il selettore di
ingresso è "CD", "TV", "PHONO", "FM", o "AM", quindi seguire il display dell'unità
principale mentre si eettuano le operazioni.
AV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
BD/DVD
Selezionare la voce con i pulsanti cursore / del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
Utilizzare i cursori per cambiare le impostazioni.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per uscire dalle impostazioni, premere .
Tone
Bass: Aumenta o riduce i bassi del diusore.
Treble: Aumenta o riduce gli alti del diusore.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
Level
Center: Consente di regolare il livello del diusore centrale durante l'ascolto.
Subwoofer: Consente di regolare il livello del subwoofer durante l'ascolto.
Se si imposta l'unità nella modalità standby, le regolazioni fatte verranno
riportate allo stato precedente.
Operazioni del menu
131
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
MCACC
MCACC EQ: È possibile abilitare o disabilitare la funzione di equalizzazione che
corregge la distorsione causata dall'ambiente acustico della stanza.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct.
Manual EQ Select: Dalla schermata principale, selezionare tra "Preset 1" a
"Preset 3" già impostati in "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust". La stessa
impostazione del campo sonoro è applicata a tutte le gamme quando è impostato
"O".
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct.
Standing Wave: Impostando questa opzione su "On" è possibile controllare
l’eetto dell’onda stazionaria generata dall'onda sonora riessa da una parete o
simili che interferiscano con l’onda sonora originaria.
Phase Control: Consente di correggere l'interferenza di fase nella gamma bassa
per aumentare i bassi. Questo permette di ottenere bassi potenti, fedeli al suono
originale.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct.
Theater Filter: Regola la colonna sonora che è stata processata per migliorarne
la gamma dei toni alti e renderla così adatta all'home theater.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
Other
Sound Delay: Se il video è in ritardo sull'audio, è possibile ritardare l'audio per
annullare la distanza. Per ciascun selettore di ingresso possono essere eettuate
diverse impostazioni.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct e il segnale
di ingresso è analogico.
Sound Retriever: Migliora la qualità dell'audio compresso. L'audio riprodotto
da le compressi predisposti a perdite di qualità come MP3 viene migliorato.
L'impostazione può essere eettuata separatamente per ciascun selettore di
ingresso. L'impostazione è valida per i segnali da 48 kHz o meno. L'impostazione
non è valida nei segnali bitstream.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
HDMI Out: Selezionare il terminale HDMI OUT per l'uscita dei segnali video da
"MAIN", "SUB", e "MAIN+SUB".
DRC: Consente di udire facilmente i suoni a basso volume. È utile quando c'è
bisogno di abbassare il volume mentre di guarda un lm a tarda notte. L'eetto è
utilizzabile solo con segnali di ingresso in formato Dolby e DTS.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
L'impostazione non può essere utilizzata nei seguenti casi.
Se "Loudness Management" è impostato su "O" quando si riproduce
Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD
Quando il segnale di ingresso è DTS:X e "Dialog Control" è diverso da 0 dB
Center Spread: Regolazione dell'ampiezza del campo sonoro del canale
anteriore durante la riproduzione in modalità di ascolto Dolby Audio - DSur. Per
estendere l'ampiezza del campo sonoro a destra e a sinistra, impostare su "On".
Per concentrare il suono al centro, impostare su "O".
In base alle impostazioni dei diusori, la modalità di ascolto può diventare
"O".
Dialog Control: È possibile aumentare il volume della porzione dialogata
dell'audio no a 6 dB a passi di 1 dB, in modo da poter udire facilmente il dialogo
in un ambiente rumoroso.
Questa impostazione non è disponibile per contenuti diversi da DTS:X.
A seconda del contenuto, questa funzione potrebbe non essere selezionata.
132
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Impostazioni web
Le impostazioni per la funzione di rete di questa unità possono essere denite
mediante un browser web su un PC, uno smartphone, ecc.
1. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata principale.
2. Selezionare "Network/Bluetooth" - "Network" con i cursori, quindi prendere
nota dell'indirizzo IP visualizzato in "IP Address".
3. Avviare il browser web sul PC o sullo smartphone e immettere l'indirizzo IP
dell'unità nel campo URL.
4. Le informazioni relative all'unità (schermata Web Setup) vengono visualizzate
nel browser web.
5. Dopo aver modicato le impostazioni, selezionare "Save" per salvarle.
Device Information
È possibile modicare il Friendly Name, impostare una AirPlay Password ecc.
Control4: Registrazione di questa unità in caso di utilizzo di un sistema Control4.
Firmware Update: Selezionare il le del rmware scaricato sul PC per
l'aggiornamento di questa unità.
Network Setting
Status: Possibilità di visualizzazione di informazioni relative alla rete, quali
indirizzo MAC e indirizzo IP di questa unità.
Network Connection: È possibile selezionare un metodo di connessione rete.
Se si seleziona "Wireless", selezionare un access point da "Wi-Fi Setup" per il
collegamento.
DHCP: Possibilità di modica delle impostazioni DHCP. Se si seleziona "O", è
necessario impostare "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" e "DNS Server"
manualmente.
Proxy: Visualizzazione e impostazione dell'URL del server proxy.
Operazioni del menu
133
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Aggiornamento del rmware
Funzione aggiornamento su questa unità
Questa unità dispone di una funzione che consente di aggiornare il rmware
(software di sistema) tramite una rete o la porta USB. Questa funzione può
migliorare varie operazioni e aggiungere varie funzioni.
Per le informazioni più recenti sugli aggiornamenti, visitare il sito web della
nostra azienda. Se non vi sono aggiornamenti disponibili, l'aggiornamento del
rmware su questa unità non è necessario.
Prima di aggiornare, accertarsi che il microfono per l'impostazione dei diusori
non sia connesso.
Durante l'aggiornamento del rmware, evitare di fare le seguenti cose:
Scollegare e ricollegare cavi, dispositivi di archiviazione USB, microfono o
cue per l'impostazione dei diusori, o eettuare operazioni sull'unità come
lo spegnimento dell'unità stessa
Accedere a questa unità da un PC o da uno smartphone utilizzando le loro
applicazioni
L'aggiornamento potrebbe impiegare circa 20 minuti a completarsi via rete o
via porta USB. Le impostazioni esistenti sono garantite con qualsiasi metodo
di aggiornamento.
Quando si connette questa unità alla rete, potrebbero venir visualizzate notiche
di aggiornamenti del rmware. Per aggiornare il rmware, selezionare "Update
Now" con i cursori sul telecomando, quindi premere il pulsante ENTER. L'unità
entra automaticamente in modalità standby dopo che "Completed!" è stato
visualizzato e l'aggiornamento è stato completato.
Dichiarazione liberatoria: Il programma e la relativa documentazione online
sono forniti per l'uso sotto la responsabilità dell'utente.
La nostra azienda non sarà ritenuta responsabile e non verranno elargiti rimborsi
per danni relativi a reclami di qualunque tipo per quanto riguarda l'utilizzo
del programma o della documentazione online che lo accompagna da parte
dell'utente, indipendentemente dalla teoria legale, e se derivi da atto illecito o da
contratto.
In nessun caso la nostra azienda sarà ritenuta responsabile rispetto all'utente o a
terzi per eventuali danni speciali, indiretti, incidentali o consequenziali di qualsiasi
tipo, compresi, ma non limitati a, compensazione, rimborso o danni derivati da
perdita di protti presenti o possibili, perdita di dati o per qualsiasi altro motivo.
Aggiornamento del firmware via rete
( p134)
134
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Aggiornamento del rmware via rete
Controllare che l'unità sia accesa e che la connessione a internet sia
assicurata.
Spegnere i componenti del controllore (PC ecc.) connessi alla rete.
Smettere di riprodurre Internet radio, il dispositivo di archiviazione USB o
contenuti del server.
Se la funzione multi-zona è attiva, disattivarla.
Se "HDMI CEC" è impostato su "On", impostarlo su "O".
Premere per visualizzare la schermata Home. Selezionare quindi
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI", premere ENTER, selezionare
"HDMI CEC" e selezionare "O".
* Le descrizioni potrebbero dierire dalle reali visualizzazioni su schermo, ma le
operazioni e le funzioni sono le stesse.
Aggiornamento
1. Premere .
Sullo schermo del televisore viene visualizzata la schermata principale.
2. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via NET" con i cursori, quindi premere ENTER.
Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e non può essere
selezionato, attendere alcuni istanti nché non si avvia.
Se non vie è rmware aggiornabile, non è possibile selezionare "Update via
NET".
3. Premere ENTER con "Update" selezionato e avviare l'aggiornamento.
Durante l'aggiornamento, lo schermo del televisore potrebbe oscurarsi
a seconda del programma da aggiornare. In tal caso, controllare il
progredire dell'operazione sul display dell'unità. Lo schermo del televisore
rimarrà oscurato no a quando l'aggiornamento non sarà completato e
l'alimentazione riattivata.
Quando viene visualizzato "Completed!", l'aggiornamento è completo.
4. Premere STANDBY/ON sull'unità principale per mettere l'unità in modalità
standby. Il processo è completato e il rmware in uso è stato aggiornato
all'ultima versione.
Non utilizzare sul telecomando.
Se viene visualizzato un messaggio di errore
Quando si verica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato il messaggio
"- Error!". ("" rappresenta un carattere alfanumerico.) Consultare le
seguenti descrizioni e controllare.
Codice errore
-01, -10:
Cavo LAN non trovato. Collegare correttamente il cavo LAN.
-02, -03, -04, -05, -06, -11, -13, -14, -16, -17, -18, -20,
-21:
Errore di connessione internet. Controllare quanto segue:
Se il router è acceso
Se questa unità e il router sono collegati tramite la rete
Staccare e ricollegare alla prese i cavi di alimentazione di questa unità e
del router. Ciò potrebbe risolvere il problema. Se ancora non si riesce a
connettersi a Internet, il server DNS o il server proxy potrebbero essere
temporaneamente fuori uso. Controllare lo stato di funzionamento del server
con il proprio fornitore di servizi Internet.
135
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Altro:
Dopo aver rimosso una volta la spina di alimentazione, inserirla nella presa e
ricominciare l'operazione dall'inizio.
Aggiornamento tramite USB ( p136)
136
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Aggiornamento tramite USB
Preparare un dispositivo di archiviazione USB da almeno 128 MB. Il formato
dei dispositivi di archiviazione USB supporta i formati le system FAT16 o
FAT32.
Supporti inseriti in un lettore schede USB potrebbero non essere disponibili
con questa funzione.
I dispositivi di archiviazione USB dotati della funzione di sicurezza non sono
supportati.
Non sono supportati gli hub USB e i dispositivi USB dotati di funzione hub.
Non collegare all'unità questi dispositivi.
Eliminare tutti i dati salvati nel dispositivo di archiviazione USB.
Spegnere i dispositivi di controllo (PC ecc.) connessi alla rete.
Spegnere Internet radio, dispositivi di archiviazione USB o contenuti del server
in riproduzione.
Se la funzione multi-zona è attiva, disattivarla.
Se "HDMI CEC" è impostato su "On", impostarlo su "O".
Premere per visualizzare la schermata Home. Selezionare quindi
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI", premere ENTER, selezionare
"HDMI CEC" e selezionare "O".
* A seconda del dispositivo di archiviazione USB e del suo contenuto, potrebbe
volerci molto tempo per il caricamento, il contenuto potrebbe non essere caricato
correttamente o l'alimentazione potrebbe non essere fornita correttamente.
* La nostra azienda non sarà responsabile in alcun modo per qualsiasi perdita o
danneggiamento di dati o per la mancata memorizzazione derivanti dall'utilizzo del
dispositivo di archiviazione USB. Si prega di prenderne atto prima di cominciare.
* Le descrizioni potrebbero dierire dalle reali visualizzazioni su schermo, ma le
operazioni e le funzioni sono le stesse.
Aggiornamento
1. Collegare il dispositivo di archiviazione USB al PC in uso.
2. Scaricare sul proprio PC il le del rmware dal sito web della nostra azienda e
decomprimerlo.
I le del rmware sono denominati come segue.
PIOAVR_.zip
Decomprimere il le sul PC in uso. Il numero di le e cartelle decompresse
varia a seconda del modello.
3. Copiare tutti i le e le cartelle decompressi nella cartella principale del
dispositivo di archiviazione USB.
Assicurarsi di copiare i le decompressi.
4. Collegare il dispositivo di archiviazione USB alla porta USB di questa unità.
Se il dispositivo di archiviazione USB ha in dotazione un adattatore CA,
connettere l'adattatore CA e utilizzarlo con una presa di corrente domestica.
Se il dispositivo di archiviazione USB è stato ripartito, ciascuna sezione
sarà trattata come un dispositivo indipendente.
5. Premere .
Sullo schermo del televisore viene visualizzata la schermata principale.
6. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via USB" con i cursori, quindi premere ENTER.
Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e non può essere
selezionato, attendere alcuni istanti nché non si avvia.
Se non vie è rmware aggiornabile, non è possibile selezionare "Update via
USB".
137
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
7. Premere ENTER con "Update" selezionato e avviare l'aggiornamento.
Durante l'aggiornamento, lo schermo del televisore potrebbe oscurarsi
a seconda del programma da aggiornare. In tal caso, controllare il
progredire dell'operazione sul display dell'unità. Lo schermo del televisore
rimarrà oscurato no a quando l'aggiornamento non sarà completato e
l'alimentazione riattivata.
Durante l'aggiornamento, non spegnare l'unità, non scollegare e ricollegare
il dispositivo di archiviazione USB.
Quando viene visualizzato "Completed!", l'aggiornamento è completo.
8. Scollegare il dispositivo di archiviazione USB dall'unità.
9. Premere STANDBY/ON sull'unità principale per mettere l'unità in modalità
standby. Il processo è completato e il rmware in uso è stato aggiornato
all'ultima versione.
Non utilizzare sul telecomando.
Se viene visualizzato un messaggio di errore
Quando si verica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato il messaggio
"- Error!". ("" rappresenta un carattere alfanumerico.) Consultare le
seguenti descrizioni e controllare.
Codice errore
-01, -10:
Il dispositivo di archiviazione USB non può essere riconosciuto. Controllare se
il dispositivo di archiviazione USB o il cavo USB sono inseriti in modo sicuro
nella porta USB dell'unità.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB a una sorgente di alimentazione
esterna se possiede la propria alimentazione.
-05, -13, -20, -21:
Il le rmware non è presente nella cartella principale del dispositivo di
archiviazione USB, o il le rmware è relativo a un altro modello. Riprovare dal
download del le rmware.
Altro:
Dopo aver rimosso una volta la spina di alimentazione, inserirla nella presa e
ricominciare l'operazione dall'inizio.
138
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Initial Setup con installazione guidata
Quando si accende l'unità per la prima volta dopo l'acquisto, sul televisore viene
automaticamente visualizzata la schermata Initial Setup, per consentire all'utente
di eettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite semplici operazioni,
seguendo la guida visualizzata sullo schermo.
1. Impostare l'ingresso del televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità.
3. Premere sul telecomando per accendere l'unità.
4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e premere ENTER per
confermare la selezione. Per tornare alla schermata precedente, premere .
+Fav
/ / /
ENTER
CLEAR
Operazioni
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
139
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Se l'Initial Setup è stat lasciato a metà, impostare questa unità sulla modalità
standby. Riaccendendo l'unità è possibile visualizzare nuovamente l'Initial Setup.
L'Initial Setup appare sullo schermo ogni volta che si accende l'unità, a meno
che l'Initial Setup non sia completo o non si sia selezionato "Never Show
Again" sulla prima schermata.
Per eseguire nuovamente l'Initial Setup dopo che l'impostazione è stata
completata, premere , selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" -
"Initial Setup" e premere ENTER.
1. Speaker Setup
Selezionare la congurazione dei diusori collegati.
Si noti che l'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si seleziona il numero
di canali in "Speaker Channels".
2. Full Auto MCACC
Posizionare il microfono per l'impostazione dei diusori in dotazione nella
posizione di ascolto. L'unità misura automaticamente i toni di test emessi da
ciascun diusore e imposta il livello del volume, le frequenze di crossover e
la distanza dalla posizione di ascolto ottimali per ciascun diusore. In questo
modo l'eetto dell'onda stazionaria verrà ridotto per adattarsi alle caratteristiche
dell'ambiente di visualizzazione, gli equalizzatori per i diusori verranno regolati
automaticamente e sarà possibile correggere la distorsione sonora causata dalle
caratteristiche acustiche della stanza.
Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12 minuti. Ciascun
diusore emette i toni di test a volume elevato durante le misurazioni, ed è
quindi necessario fare attenzione all'ambiente circostante. Tenere inoltre la
stanza quanto più silenziosa possibile durante la misurazione.
Se si collega un subwoofer, controllare l'alimentazione e il volume del
subwoofer. Impostare il volume del subwoofer a oltre metà scala.
Se si verica un'interruzione improvvisa dell'alimentazione di questa unità, signica
che i li all'interno dei cavi dei diusori hanno toccato il pannello posteriore o altri
li e il circuito di protezione è in funzione. Ritorcere i conduttori in modo sicuro e
assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diusori durante il collegamento.
1. Posizionare il microfono per l'impostazione dei diusori nella posizione di
ascolto, e collegarlo al terminale SETUP MIC sull'unità principale.
MCACC
SETUP MI
C
Quando si posiziona il microfono per l'impostazione dei diusori su un
treppiede, consultare l'illustrazione.
2. Selezionare "Next" e premere ENTER. Ciascun diusore emette i toni di test
e i diusori connessi e il rumore dell'ambiente circostante vengono misurati
automaticamente.
3. Vengono visualizzati i risultati di misurazione del passaggio 2. Se non vi sono
problemi nei risultati di rilevamento del diusore, selezionare "Next" e premere
ENTER per emettere nuovamente i toni di test ed impostare automaticamente
le opzioni come livello volume, frequenza di crossover ecc. sui livelli ottimali.
(I toni di test vengono emessi automaticamente se sono trascorsi 10 secondi
senza che vanga svolta alcuna operazione.)
Se viene visualizzato un messaggio di errore o non è possibile rilevare
i diusori collegati, eseguire nuovamente la misurazione selezionando
"Retry" e premendo ENTER.
Se non si riesce a risolvere mediante una nuova misurazione, vericare che
i diusori siano collegati correttamente. Se vi sono problemi di connessione
dei diusori, eettuare la connessione dopo aver scollegato il cavo di
alimentazione.
140
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
4. Una volta che la misurazione è stata completata, è possibile eettuare la
misurazione in 2 posizioni di ascolto aggiuntive. Per eseguire la misurazione,
selezionare "Next" e premere ENTER, quindi seguire le istruzioni. Per non
eseguire la misurazione, selezionare "Finish (Calculate)" e premere ENTER.
5. Scollegare il microfono per l'impostazione dei diusori.
3. Multi Zone Sound Check
Emettere toni di test nella ZONE 2 per apprezzare l'audio in una stanza separata
(ZONE 2) in aggiunta alla stanza principale.
4. Network Connection
Denire le impostazioni per il collegamento rete. Vi sono due metodi per il
collegamento rete.
"Wired": Utilizzare una LAN cablata per connettersi a una rete.
"Wireless": Connessione Wi-Fi con un punto di accesso come un router LAN
wireless. Vi sono due metodi per il collegamento Wi-Fi.
"Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da questa unità. È
necessario conoscere in anticipo l'SSID del punto di accesso.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Condividere le impostazioni Wi-Fi del
dispositivo iOS in uso con questa unità.
Se si seleziona "Scan Networks", vi sono altri due tipi di metodi di connessione.
Controllare quanto segue.
"Enter Password": Immettere la password (o la chiave) del punto di accesso per
stabilire la connessione.
"Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un pulsante di impostazione
automatica, è possibile stabilire la connessione senza immettere la password.
Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato, selezionare "Other..."
con il cursore sulla schermata dell'elenco SSID, premere ENTER e poi
seguire le istruzioni sullo schermo.
Immissione tramite tastiera
Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa, selezionare "A/a"
sullo schermo e premere ENTER sul telecomando.
Premere +Fav sul telecomando per scegliere se nascondere la password con
"" o visualizzarla in formato testo. Premendo CLEAR sul telecomando si
rimuovono tutti i caratteri immessi.
Durante l'impostazione della rete appare una schermata di conferma che
chiede di accettare la politica relativa alla privacy. Per accettare, selezionare
"Accept" e premere ENTER.
5. ARC Setup
Per connettersi a un televisore compatibile ARC, selezionare "Yes".
L'impostazione ARC su questa unità si attiva ed è possibile ascoltare l'audio del
televisore attraverso questa unità.
Se si seleziona "Yes", la funzione HDMI CEC viene abilitata ed il consumo di
corrente aumenta durante lo standby.
141
Risoluzione dei problemi
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Risoluzione dei problemi
Prima di iniziare le procedure
I problemi potrebbero essere risolti semplicemente spegnendo/riaccendendo
l'unità o scollegando/ricollegando il cavo di alimentazione, il che è più facile che
lavorare sulle procedure di connessione, impostazione e funzionamento. Provare
le misure più semplici sia sull'unità che sul dispositivo collegato. Se il problema
è che il video o l'audio non vengono emessi o le funzioni automatiche HDMI
non funzionano, scollegando/ricollegando il cavo HDMI forse si può risolvere il
problema. Quando lo si ricollega, fare attenzione a non avvolgere il cavo HDMI,
perché il cavo, se rovinato, potrebbe non entrare bene. Dopo la riconnessione,
spegnere e riaccendere l'unità e il dispositivo collegato.
Il ricevitore AV contiene un microPC per le funzioni di elaborazione e controllo
del segnale. In casi molto rari, una grave interferenza, rumore da una sorgente
esterna o elettricità statica potrebbero causarne il blocco. Nell'improbabile
caso che ciò accada, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente, attendere almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo.
La nostra azienda non è responsabile di eventuali danni (come il costo
di noleggio di CD) dovuti a mancate registrazioni per malfunzionamento
dell'unità. Prima di registrare dati importanti, accertarsi che il materiale sia
registrato correttamente.
Quando l'unità non funziona correttamente 142
Provare a riavviare l'unità 142
Resettare l'unità (questa funzione resetta le
impostazioni dell'unità ai valori predeniti) 142
Risoluzione dei problemi 143
Alimentazione 143
Audio 143
MModalità di ascolto 145
Video 146
Funzioni automatiche 147
Sintonizzatore 147
Funzione BLUETOOTH 147
Funzione di rete 148
Dispositivo di archiviazione USB 149
Rete LAN wireless 149
Funzione multi-zona (solo per i modelli
compatibili) 150
Telecomando 151
Display 151
Altro 151
142
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Quando l'unità non funziona correttamente
Provare a riavviare l'unità
Il riavvio dell'unità potrebbe risolvere il problema. Dopo aver impostato l'unità in modalità standby, tenere premuto il pulsante STANDBY/ON dell'unità principale per
almeno 5 secondi, quindi riavviare l'unità. (le impostazioni di questa unità vengono mantenute). Se il problema persiste dopo il riavvio dell'unità, scollegare e ricollegare
i cavi di alimentazione di questa unità e dei dispositivi collegati.
Resettare l'unità (questa funzione resetta le impostazioni dell'unità ai valori predeniti)
Se il riavvio dell'unità non risolve il problema, resettare l'unità e riportare tutte le impostazioni ai valori predeniti del momento dell'acquisto. Ciò potrebbe risolvere il
problema. Se l'unità viene resettata, le impostazioni vengono riportate ai valori predeniti. Accertarsi di prendere nota dei contenuti dell'impostazione prima di eettuare
le seguenti operazioni.
1. Tenendo premuto il pulsante AUTO/DIRECT sull'unità principale, premere STANDBY/ON.
2. Sul display viene visualizzata l'indicazione "Clear" e l'unità torna in modalità standby. Non staccare il cavo di alimentazione sino a che "Clear" scompare dal display.
Per resettare il telecomando, tenendo premuto MODE premere il pulsante per almeno 3 secondi, nché l'indicatore remoto non lampeggia due volte.
1
2
143
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Risoluzione dei problemi
Alimentazione
Non è possibile accendere l'unità
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente nella presa di corrente.
Scollegare una volta il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, attendere almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo.
( p58)
L'unità si spegne in modo inatteso
L'unità va automaticamente in standby quando è impostato "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" nella
schermata principale.
Il circuito di protezione potrebbe essere entrato in funzione. In tal caso, se l'unità viene riaccesa, sul display dell'unità principale appare "AMP
Diag Mode" e l'unità entra in modalità diagnostica per vericare se vi sono anomalie. Se non viene riscontrato alcun problema, "AMP Diag Mode"
scompare dal display. Ora è possibile utilizzare l'unità normalmente. Se sul display appare "CHECK SP WIRE", i cavi dei diusori potrebbero
essere in corto circuito. Vericare che l'anima del cavo di un diusore non stia facendo contatto con l'anima del cavo di un altro diusore o con il
pannello posteriore e, se è visualizzato "NG", riaccendere l'unità, rimuovere immediatamente la spina di alimentazione e consultare il rivenditore.
Il circuito di protezione potrebbe essere entrato in funzione a causa di un aumento anomalo della temperatura dell'unità. In tal caso, l'unità
continuerà a spegnersi ogni volta che sarà stata riaccesa. Assicurare un suciente spazio di ventilazione attorno all'unità e attendere per un po' di
tempo nché la temperatura dell'unità non sarà scesa. Quindi, riaccendere l'unità.
AVVERTENZA: Se vengono prodotti fumo, odori o rumori anomali dall'unità, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa e
contattare il rivenditore o l'assistenza della nostra azienda.
( p114)
Audio
Accertarsi che il microfono per l'impostazione dei diusori non sia più connesso.
Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita del dispositivo collegato e l'ingresso dell'unità.
Accertarsi che nessuno dei cavi di connessione sia piegato, attorcigliato o danneggiato.
Se l'indicatore lampeggia sul display, premere sul telecomando per annullare il muting.
Quando le cue sono collegate al terminale PHONES, non viene emesso alcun suono dai diusori.
Quando "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" nella schermata principale è impostato su "On", non viene riprodotto l'audio
quando il segnale in ingresso è diverso da PCM. Cambiare l'impostazione su O.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Nessun audio dal televisore
Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il televisore.
Se il televisore non supporta la funzione ARC, oltre al collegamento tramite un cavo HDMI, collegare il televisore con questa unità usando un
cavo ottico digitale, un cavo digitale coassiale o un cavo audio analogico.
( p48)
144
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Nessuna emissione di suono da un lettore collegato
Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore.
Vericare l'impostazione di uscita audio digitale sul dispositivo collegato. Su alcune console per videogiochi, come quelle che supportano i DVD,
l'impostazione predenita potrebbe essere disattivata.
Per alcuni DVD-dischi video, è necessario selezionare un formato di uscita audio dal menu.
Nessuna emissione di suono da uno dei diusori
Accertarsi che la polarità (+/-) dei cavi dei diusori sia corretta e che non ci siano cavi nudi a contatto con la parte metallica dei terminali dei diusori.
Assicurarsi che i cavi dei diusori non siano in corto.
Vericare "Collegare i cavi dei diusori" ( p32) per vedere se i collegamenti dei diusori sono stati eettuati correttamente. Le impostazioni
per l'ambiente dove sono collegati i diusori devono essere eettuate in "Speaker Setup" nell'Initial Setup. Vericare "Initial Setup con
installazione guidata" ( p138).
In base al segnale di ingresso e alla modalità di ascolto, potrebbe essere prodotto un volume basso dai diusori. Selezionare un'altra modalità di
ascolto per vericare l'eventuale emissione del suono.
Se si installano dei diusori surround posteriori (solo per i modelli compatibili), assicurarsi di installare anche dei diusori surround.
Se si utilizza un collegamento con bi-amplicazione, è possibile ottenere una riproduzione massima a 7.1 canali (solo per i modelli compatibili).
Assicurarsi di rimuovere la barra dei jumper sui diusori quando si utilizza un collegamento con bi-amplicazione.
( p32)
Il subwoofer non produce alcun suono
Se l'impostazione dei diusori anteriori è "Large", gli elementi delle basse frequenze verranno emessi dai diusori anteriori invece che dal subwoofer
durante l'ingresso audio a 2 canali di TV o musica. Per riprodurre tali elementi dal subwoofer, optare per una delle seguenti impostazioni.
1. Cambiare l'impostazione dei diusori anteriori su "Small":
Gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno riprodotti dal subwoofer e non dai diusori anteriori. Si consiglia di non modicare
questa impostazione se i diusori anteriori possiedono buone capacità di riproduzione delle basse frequenze.
2. Impostare "Double Bass" su "On".
Gli elementi della gamma delle basse frequenze dei diusori anteriori saranno riprodotti sia dai diusori anteriori sia dal subwoofer. Per questo motivo,
i suoni bassi potrebbero risultare troppo raorzati. In tal caso, non modicare l'impostazione, o eettuare l'impostazione con la suddetta opzione 1.
Per i dettagli di impostazione, consultare "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Se i segnali di ingresso non contengono elementi audio subwoofer (LFE), il subwoofer potrebbe non emettere alcun suono.
( p106)
Si percepisce del rumore
L'utilizzo di fascette per cavi per raccogliere cavi a pin audio, cavi di alimentazione, cavi dei diusori, ecc. può compromettere le prestazioni
audio. Non raccogliere i cavi.
Un cavo audio potrebbe subire interferenze. Modicare la posizione dei cavi.
Non si sente l'inizio dell'audio ricevuto tramite un HDMI IN
Poiché ci vuole più tempo per identicare il formato di un segnale HDMI che per gli altri segnali audio digitali, l'uscita audio potrebbe non iniziare
immediatamente.
145
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Il volume dell'audio diminuisce all'improvviso
Se si utilizza l'unità per periodi prolungati con una temperatura interna all'unità superiore a una certa temperatura, il volume potrebbe abbassarsi
automaticamente per proteggere i circuiti.
Modalità di ascolto
Per fruire della riproduzione surround digitale in formati quali Dolby Digital, è necessario utilizzare un cavo HDMI, un cavo digitale coassiale o
un cavo ottico digitale per il collegamento dei segnali audio. Inoltre, l'uscita audio deve essere impostata su bitstream sul lettore Blu-ray Disc
collegato ecc.
Premere sul telecomando diverse volte per cambiare il display dell'unità principale, e sarà possibile controllare il formato di ingresso.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Non è possibile selezionare la modalità di ascolto desiderata
A seconda dello stato di collegamento del diusore, alcune modalità di ascolto potrebbero non essere selezionate. Far riferimento a "Modalità di
ascolto selezionabili" in "Modalità di ascolto".
( p92)
Non è possibile ascoltare l'audio nei formati Dolby TrueHD, Dolby Atmos o DTS-HD Master Audio
(solo per modelli compatibili)
Per poter usufruire della riproduzione in Dolby Atmos, è necessario che siano collegati sia i diusori surround posteriori sia i diusori di altezza.
Inoltre, la riproduzione in Dolby Atmos è possibile solo quando i segnali in ingresso sono in formati Dolby Atmos.
Se l'audio nei formati Dolby TrueHD, Dolby Atmos o DTS-HD Master Audio non può essere emesso correttamente nel formato sorgente,
impostare "BD video supplementary sound" (oppure ricodica, suono secondario, audio aggiuntivo video ecc.) su "O" nell'impostazione del
lettore Blu-Ray Disc connesso ecc.
Dopo aver modicato l'impostazione, commutare la modalità di ascolto sullo stesso valore per ciascuna sorgente e vericare.
Informazioni sui segnali DTS
In caso di supporti che passano improvvisamente da DTS a PCM, la riproduzione PCM potrebbe non essere avviata immediatamente. In tal
caso, arrestare la riproduzione dal lato del lettore per almeno 3 secondi. Quindi, riprendere la riproduzione. La riproduzione verrà eseguita
normalmente.
La riproduzione DTS potrebbe non essere eseguita normalmente su alcuni lettori CD e LD, anche se il lettore e questa unità sono connessi in
modo digitale. Se sono state eseguite delle elaborazioni (ad es. regolazione del livello di uscita conversione della frequenza di campionamento
o conversione della caratteristica di frequenza) sul segnale DTS in uscita, questa unità non potrà riconoscerlo come segnale DTS genuino e
potrebbe vericarsi del rumore.
Se si eettua un'operazione di pausa o salto sul lettore durante la riproduzione di un disco compatibile DTS, potrebbe vericarsi del rumore per
un breve periodo. Non è un malfunzionamento.
146
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Video
Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita del dispositivo collegato e l'ingresso dell'unità.
Accertarsi che nessuno dei cavi di connessione sia piegato, attorcigliato o danneggiato.
Se l'immagine sul televisore è sfocata e poco chiara, il cavo di alimentazione di alimentazione o i cavi di connessione potrebbero aver fatto
interferenza. In tal caso, mantenere una distanza tra il cavo dell'antenna del televisore e i cavi dell'unità.
Vericare la commutazione dell'ingresso dello schermo sul lato del monitor, come ad esempio un televisore.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Non appaiono immagini.
Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore.
Nessuna immagine da un dispositivo connesso al terminale HDMI IN
Per visualizzare sul televisore il video proveniente dal lettore collegato mentre l'unità è in standby, è necessario abilitare "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" nella schermata Home. Per informazioni sulla funzione HDMI Standby Through, consultare
"System Setup" - "Hardware" - "■ HDMI".
Per trasmettere video ad un televisore collegato tramite il terminale HDMI OUT SUB (solo per modelli compatibili), premere sul telecomando
per visualizzare "AV Adjust" e selezionare "Other" - "HDMI Out". Quindi, selezionare il terminale HDMI OUT come uscita.
Controllare se viene visualizzato "Resolution Error" sul display dell'unità principale quando il video in ingresso tramite il terminale HDMI IN non
viene visualizzato. In questo caso, la TV non supporta la risoluzione del video inviato dal lettore. Cambiare l'impostazione sul lettore.
La normalità del funzionamento con un adattatore HDMI-DVI non è garantita. Inoltre, nemmeno i segnali video emessi da un PC sono garantiti.
( p113)
Sfarfallio delle immagini
La risoluzione in uscita del lettore potrebbe non essere compatibile con la risoluzione del televisore. Se il lettore è collegato a questa unità con un
cavo HDMI, modicare la risoluzione di uscita sul lettore. Il problema potrebbe essere risolto anche modicando la modalità schermo sul televisore.
Il video e l'audio non sono sincronizzati
A seconda delle impostazioni sul televisore in uso e dell'ambiente di connessione, il video potrebbe essere in ritardo sull'audio. Il video potrebbe
essere ritardato rispetto all'audio a seconda delle impostazioni e delle connessioni con il televisore. Per regolarlo, premere sul telecomando,
quindi procedere alla regolazione in "Other" - "Sound Delay" in "AV Adjust".
( p130)
147
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Funzioni automatiche
Le operazioni automatiche HDMI non funzionano con i dispositivi compatibili CEC, come ad esempio
un televisore
Nel schermata Home dell'unità, impostare "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" su "On".
È inoltre necessario impostare il collegamento HDMI sul dispositivo conforme a CEC. Controllare il manuale di istruzioni.
Quando si collega un lettore o un masterizzatore Sharp agli ingressi HDMI IN, impostare "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby
Through" su "Auto".
( p112)
Sintonizzatore
Ricezione scarsa o eccessivo rumore
Vericare nuovamente la connessione dell'antenna.
Allontanare l'antenna dal cavo di potenza o dal cavo di alimentazione.
Allontanare l'unità dal televisore o dal PC.
Automobili o velivoli di passaggio nelle vicinanze potrebbero causare interferenza.
Se le onde radio sono bloccate da pareti di cemento ecc., la ricezione radio potrebbe essere scarsa.
Modicare la modalità di ricezione in mono.
L'utilizzo del telecomando durante la ricezione AM potrebbe causare rumore.
La ricezione FM potrebbe migliorare utilizzando il terminale per antenna a muro usato per il televisore.
( p54)
Funzione BLUETOOTH
Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione dell'unità, o spegnere e riaccendere il dispositivo abilitato BLUETOOTH. Il riavvio del dispositivo
abilitato BLUETOOTH può risultare ecace.
I dispositivi abilitati BLUETOOTH devono supportare il prolo A2DP.
Poiché potrebbe vericarsi un'interferenza di onde radio, quest'unità non può essere utilizzata vicino a dispositivi come un forno a microonde o un
telefono cordless che utilizzano onde radio nella gamma di 2,4 GHz.
Oggetti metallici nelle vicinanze dell'unità potrebbero inuenzare le onde radio e la connessione BLUETOOTH potrebbe non essere disponibile.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Impossibile connettersi a questa unità
Controllare se la funzione BLUETOOTH del dispositivo abilitato BLUETOOTH è abilitata. ( p128)
148
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
La riproduzione della musica non è disponibile sull'unità anche dopo aver stabilito con successo la
connessione BLUETOOTH
Quando il volume audio del dispositivo abilitato BLUETOOTH è impostato su un valore basso, la riproduzione dell'audio potrebbe non essere
disponibile. Aumentare il volume del dispositivo abilitato BLUETOOTH.
A seconda del dispositivo abilitato BLUETOOTH, potrebbe essere fornito il selettore Invia/Ricevi. Selezionare la modalità di invio.
A seconda delle caratteristiche o delle speciche del dispositivo abilitato BLUETOOTH, la musica potrebbe non essere riproducibile su questa unità.
L'audio viene interrotto
Potrebbe essersi vericato un problema con il dispositivo abilitato BLUETOOTH. Vericare le informazioni sulla pagina web.
La qualità audio è scadente dopo il collegamento con un dispositivo abilitato BLUETOOTH
La ricezione BLUETOOTH è scadente. Spostare il dispositivo abilitato BLUETOOTH più vicino all'unità o rimuovere eventuali ostacoli presenti tra
il dispositivo abilitato BLUETOOTH e l'unità.
Funzione di rete
Se non è possibile selezionare un servizio di rete, avviare la funzione di rete per selezionarlo. Potrebbe impiegare circa un minuto per avviarsi.
Quando l'indicatore NET lampeggia, questa unità non è collegata correttamente alla rete domestica.
Staccare e ricollegare alla prese i cavi di alimentazione di questa unità e del router, oppure riavviare il router.
Se il router desiderato non viene visualizzato nell'elenco dei punti di accesso, potrebbe essere stato impostato in modo da nascondere il SSID, la
connessione ANY potrebbe essere disattivata. Modicare l'impostazione e riprovare.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Impossibile accedere a Internet radio
Nel caso in cui il fornitore di servizi abbia terminato il servizio, il servizio o i contenuti di rete non possono più essere utilizzati su questa unità.
Vericare se il modem e il router in suo sono correttamente collegati e se entrambi sono accesi.
Vericare se la porta lato LAN del router è collegata correttamente a questa unità.
Vericare se è possibile la connessione a internet da altri dispositivi. Se non è possibile, spegnere tutti i dispositivi collegati alla rete, attendere un
po' e quindi riaccendere i dispositivi.
Se solo una stazione radio specica non è disponibile per l'ascolto, vericare se l'URL registrato è corretto e se il formato distribuito dalla stazione
radio è supportato da questa unità.
A seconda dell'ISP, potrebbe essere necessario impostare il server proxy.
Vericare se il router e il modem in uso sono supportati dal proprio ISP.
149
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Impossibile accedere al server di rete
L'unità deve essere collegata allo stesso router a cui è collegato il server di rete.
Questa unità supporta i server di rete Windows Media
®
Player 11 o 12 o NAS che supportano la funzione home network.
Windows Media
®
Player potrebbe richiedere alcune impostazioni. Consultare "Riproduzione di le su PC o NAS (Music Server)".
Se si utilizza un PC, è possibile riprodurre solamente i le musicali registrati nella raccolta di le multimediali di Windows Media
®
Player.
( p71)
L'audio viene interrotto quando si riproducono le musicali sul server di rete
Vericare se il server di rete soddisfa i requisiti per l'operazione.
Quando il PC funziona come server di rete, chiudere il software delle applicazioni diverso dal software del server (Windows Media
®
Player 12,
ecc.).
Se il PC sta scaricando o copiando le grandi, l'audio della riproduzione potrebbe venire interrotto.
Il setup iniziale di Chromecast built-in non può essere eseguito su Pioneer Remote App
Se si è accettata la politica sulla privacy che richiede l'accettazione per utilizzare la funzione Chromecast built-in durante l'Initial Setup di questa
unità, non è necessario accettare la politica sulla privacy di Pioneer Remote App.
Dispositivo di archiviazione USB
Il dispositivo di archiviazione USB non viene visualizzato
Controllare se il dispositivo di archiviazione USB o il cavo USB sono inseriti in modo sicuro nella porta USB dell'unità.
Scollegare una volta il dispositivo di archiviazione USB dall'unità, quindi ricollegarlo.
Le prestazioni dell'hard disk che riceve l'alimentazione dalla porta USB dell'unità non sono garantite.
A seconda del tipo di contenuto, la riproduzione potrebbe non essere eettuata normalmente. Vericare i tipi di formati le supportati.
Le operazioni dei dispositivi di archiviazione USB dotati delle funzioni di sicurezza non sono garantite.
( p68)
Rete LAN wireless
Scollegare e ricollegare i cavi di alimentazione di questa unità e del router LAN wireless, vericare lo stato di accensione del router LAN wireless
o riavviare il router LAN wireless.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
150
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Impossibile accedere alla LAN wireless
L'impostazione del router LAN wireless potrebbe essere stata spostata su Manuale. Riportare l'impostazione ad Automatico.
Provare la congurazione manuale. La connessione potrebbe riuscire.
Quando il router LAN wireless è in modalità invisibile (modalità per nascondere l'SSID) o la connessione ANY è disattivata, l'SSID non viene
visualizzato. Modicare l'impostazione e riprovare.
Controllare se le impostazioni dell'SSID e della codica (WEP, ecc.) sono corrette. Far coincidere le impostazioni di rete con le impostazioni di
questa unità.
La connessione a un SSID che include caratteri multi-byte non è supportata. Impostare l'SSID del router LAN wireless utilizzando solo caratteri
alfanumerici a byte singolo e provare di nuovo.
Collegamento ad un SSID diverso dall'SSID selezionato
Alcuni router LAN wireless consentono di impostare più SSID per un'unica unità. Se ci si connette a tale router mediante il pulsante di
impostazione automatica, può capitare di connettersi a un SSID diverso dall'SSID a cui si desiderava connettersi. Se ciò dovesse vericarsi,
utilizzare il metodo di connessione che prevede l'inserimento di una password.
L'audio di riproduzione viene interrotto o la comunicazione non è possibile
È possibile che non si riesca a ricevere le onde radio a causa di condizioni non idonee. Ridurre la distanza dal router LAN wireless o rimuovere
ostacoli per migliorare la visibilità e riprovare. Installare l'unità lontano da forni a microonde o da altri punti di accesso. Si consiglia di installare il
router LAN wireless e l'unità nella stessa stanza.
Se c'è un oggetto metallico vicino all'unità, la connessione LAN wireless potrebbe non essere disponibile in quanto il metallo ha un eetto sulle onde radio.
Se vengono utilizzati altri dispositivi LAN wireless nelle vicinanze dell'unità, potrebbero vericarsi altri sintomi come l'interruzione della
riproduzione o l'impossibilità di comunicazione. È possibile evitare tali problemi cambiando il canale del router LAN wireless in uso. Per istruzioni
sul cambio dei canali, consultare il manuale di istruzioni fornito con il router LAN wireless in uso.
È possibile che nella LAN wireless non sia disponibile una larghezza di banda suciente. Usare una LAN cablata per eseguire il collegamento.
Funzione multi-zona (solo per i modelli compatibili)
Impossibile eettuare il ZONE-output dell'audio di componenti AV connessi esternamente
Per trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato esternamente nella ZONE 2, utilizzare un cavo digitale coassiale, un cavo
ottico digitale o un cavo audio analogico per la connessione. Inoltre, l'audio proveniente da componenti AV esterni può essere trasmesso alla
ZONE 2 solo quando l'audio è un segnale analogico o PCM a 2 canali. Se il componente AV è collegato a questa unità con un cavo digitale
coassiale o con un cavo ottico digitale, cambiare l'uscita audio del componente AV in PCM.
Per inviare audio da un componente AV collegato esternamente alla ZONE 3, utilizzare un cavo audio analogico per la connessione. Inoltre,
l'audio proveniente da componenti AV collegati esternamente può essere inviato alla ZONE 3 solo se il segnale audio è analogico.
( p53)
Altro
Se il segnale audio proviene dal selettore di ingresso NET o USB, l'uscita zona non è possibile per segnali audio DSD e Dolby TrueHD.
151
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Telecomando
Accertarsi che le batterie siano state inserite con la polarità corretta.
Inserire nuove batterie. Non mescolare diversi tipi di batterie o batterie vecchie con batterie nuove.
Assicurarsi che il sensore dell'unità principale non sia esposta a luce solare diretta o a luci uorescenti di tipo a invertitore. Riposizionarlo se
necessario.
Se l'unità principale è installata in uno scaale o in un armadietto con sportelli di vetro colorato o se le porte sono chiuse, il telecomando potrebbe
non funzionare normalmente.
Una volta attivata la funzione multi-zona (solo per i modelli compatibili), la modalità telecomando potrebbe essere commutata nella modalità per
l'emissione dell'audio verso ZONE. Controllare "Multi-zona" e impostare la modalità del telecomando sulla modalità di controllo della stanza principale.
( p83)
Display
Mancata illuminazione del display
Quando la funzione Dimmer è attiva, il display potrebbe oscurarsi o spegnersi (solo per i modelli compatibili). Premere il pulsante DIMMER e
modicare il livello di luminosità del display.
( p7)
Altro
È possibile che l'unità emetta rumori anomali
Se alla stessa presa a muro a cui è collegata questa unità è stata collegata un altro dispositivo, strani rumori potrebbero vericarsi sotto
l'inuenza di questo dispositivo. Se il sintomo scompare rimuovendo la spina di alimentazione dell'altro dispositivo dalla presa, utilizzare prese
diverse per questa unità e il dispositivo.
Durante Full Auto MCACC appare il messaggio "Noise Error"
Ciò potrebbe essere causato da un malfunzionamento nell'unità diusore in uso. Vericare l'uscita del diusore ecc.
I risultati di misurazione di Full Auto MCACC indicano distanze dai diusori diverse da quelle reali
A seconda dei diusori in uso, potrebbero vericarsi degli errori nei risultati della misurazione. In questo caso, denire le impostazioni in "System
Setup" - "Speaker" - "Distance".
( p107)
I risultati di misurazione di Full Auto MCACC indicano che il livello di volume del subwoofer è stato
corretto impostandolo sul limite inferiore
La correzione del livello di volume del subwoofer potrebbe non essere completata. Abbassare il volume del subwoofer prima della misurazione
Full Auto MCACC.
La funzione DRC non funziona
Assicurarsi che il materiale sorgente sia Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o DTS.
152
Appendice
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Informazioni su HDMI
Funzioni compatibili
HDMI (High Denition Multimedia Interface) è uno standard di interfaccia digitale
per la connessione di televisori, proiettori, lettori Blu-ray Disc/DVD, sintonizzatori
digitali e altri componenti video. Finora molti cavi video e audio separati erano
stati necessari per collegare componenti AV. Con HDMI, un unico cavo è in grado
di trasmettere segnali di controllo, video digitale e audio digitale (PCM a 2 canali,
audio digitale multicanale e PCM multicanale).
Funzione HDMI CEC:
Collegando un dispositivo compatibile col CEC (Consumer Electronics Control)
dello standard HDMI mediante un cavo HDMI, è possibile eettuare una grande
varietà di operazioni di collegamento tra i dispositivi. Questa funzione permette
varie operazioni di collegamento con lettori, come la commutazione di selettori di
ingresso interconnessi con un lettore, la regolazione del volume di questa unità
o l'utilizzo del telecomando di un televisore e il passaggio automatico di questa
unità alla modalità standby quando il televisore viene spento.
L'unità è progettata in modo da poter essere collegata a prodotti conformi allo
standard CEC, ma non esiste alcuna garanzia che possa funzionare in modo
interattivo con tutti i dispositivi CEC. Anché le funzioni interattive operino
correttamente, non collegare dispositivi compatibili CEC in numero maggiore a
quello massimo collegabile al terminale HDMI, come indicato sotto.
Lettori Blu-ray Disc/DVD: no a 3 unità
Masterizzatori Blu-ray Disc/DVD: no a 3 unità
Sintonizzatore TV via cavo, sintonizzatore digitale terrestre e sintonizzatore di
trasmissione satellitare: no a 4 unità
Il funzionamento è stato confermato per i seguenti dispositivi: (Informazioni
aggiornate a gennaio 2018)
Televisori Toshiba; televisori Sharp; lettori e masterizzatori Toshiba; lettori e
masterizzatori Sharp (quando vengono utilizzati con un televisore Sharp)
ARC (Audio Return Channel):
Utilizzando un singolo cavo HDMI per collegare un televisore che supporta lo
standard ARC, è possibile inviare i segnali audio e video in uscita al televisore e
anche ricevere su questa unità i segnali audio provenienti dal televisore.
HDMI Standby Through:
Anche se questa unità si trova in modalità standby, i segnali in ingresso
provenienti dai componenti AV possono venir trasmessi al televisore.
Deep Color:
Collegando dei dispositivi che supportano lo standard Deep Color, è possibile
riprodurre sul televisore i segnali video che arrivano dai dispositivi con ancora più
colori.
x.v.Color™:
Questa tecnologia consente di riprodurre colori ancora più realistici espandendo
il gamut dei colori.
3D:
Consente di trasmettere segnali video 3D dai componenti AV al televisore.
4K:
Questa unità supporta i segnali video 4K (3840×2160p) e 4K SMPTE
(4096×2160p).
Lip Sync:
Questa impostazione corregge automaticamente ogni eventuale mancata
sincronizzazione tra i segnali audio e video in base alle informazioni provenienti
dal televisore compatibile con HDMI Lip Sync.
Protezione del copyright:
Il terminale HDMI di questa unità è compatibile con gli standard delle revisioni
1.4 e 2.2 di HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), un sistema
di protezione dalla copia per i segnali video digitali. Anche gli altri dispositivi
collegati all'unità devono conformarsi agli standard HDCP.
153
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Formati audio supportati
PCM lineare a 2 canali:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM lineare multicanale:
Massimo 7.1 canali, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz, 16/20/24 bit
Bitstream:
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X,
DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio
DSD:
Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz
Il lettore Blu-ray Disc/DVD deve anche supportare l'uscita HDMI dei precedenti
formati audio.
Risoluzioni supportate
HDMI da IN1 a IN6:
Tecnologia di protezione del copyright: HDCP1.4/HDCP2.2
Color space (Color Depth):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096×2160p) 24/25/30Hz: RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2
(12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz: RGB/
YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
AUX INPUT HDMI (anteriore):
Tecnologia di protezione del copyright: HDCP1.4/HDCP2.2
Spazio colore (profondità colore):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz :
RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz :
YCbCr4:2:0 (8 bit)
154
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Caratteristiche generali
Sezione amplicatore
Potenza nominale di uscita (FTC) (Nord America)
Con carichi di 8 ohm, entrambi i canali pilotati, da 20-20.000 Hz; potenza
nominale RMS minima 100 watt per canale, con distorsione armonica totale
non superiore a 0,08% da 250 milliwatt all'output nominale.
Potenza nominale di uscita (IEC) (altri)
9 canali × 170 W a 6 ohm, 1 kHz, su 1 canale con 1% THD (distorsione
armonica totale)
Potenza massima eettiva in uscita (Nord America)
200 W a 6 ohm, 1 kHz, su 1 canale con 10% THD (distorsione armonica totale)
Potenza massima eettiva in uscita (JEITA) (Asia e Australia)
9 canali × 185 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato di 10% THD (distorsione
armonica totale)
Potenza dinamica (*)
* IEC60268-Potenza in uscita massima breve periodo
250 W (3 Ω, Anteriore)
220 W (4 Ω, Anteriore)
130 W (8 Ω, Anteriore)
THD+N (Distorsione armonica totale+Rumore)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, metà potenza)
Sensibilità ingresso e impedenza
200 mV/47 kΩ (LINE (RCA))
3,5 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Livello e impedenza di uscita RCA nominale
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
1 V, 200 mV/470 Ω (ZONE PRE/LINE OUT)
Voltaggio segnale ingresso massimo pre-fono
70 mV (MM 1 kHz 0,5%)
Responso frequenza
10 Hz - 100 kHz/+1 dB, –3 dB (Direct/Pure Direct)
Caratteristiche controllo tono (MAIN)
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Caratteristiche controllo tono (ZONE 2)
±10 dB, 100 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
Rapporto segnale/rumore
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
80 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Impedenza dei diusori
4 Ω - 16 Ω
Uscita nominale cue
85 mW + 85 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD)
Impedenza supportata per le cue
8 Ω - 600 Ω
Responso frequenza cue
10 Hz - 100 kHz
Sezione video
Livello segnale
1 Vp-p/75 Ω (Composite Video)
1 Vp-p/75 Ω (Component Video Y)
0,7 Vp-p/75 Ω (Component Video B/R)
Risoluzione massima supportata dal componente video
480i/576i
Sezione sintonizzatore
Gamma di frequenza sintonizzazione FM
87,5 MHz - 107,9 MHz (Nord America)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (altri)
Sensibilità silenziamento 50dB (FM)
1,56 μV, 15,0 dBf (IHF, 1kHz, 100% MOD)
Gamma di frequenza sintonizzazione AM
530 kHz - 1710 kHz (Nord America)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (altri)
Canale preimpostato
40
155
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Sezione rete
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
Wireless LAN
Standard IEEE 802.11 a/b/g/n
(Wi-Fi
®
standard)
Banda 5 GHz/2,4 GHz
Sezione BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specica BLUETOOTH versione 4.1+LE
Banda di frequenza
Banda 2,4 GHz
Metodo di modulazione
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Proli BLUETOOTH compatibili
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
Dispositivo HOGP-HID (Server)
Servizio HID (HIDS)
Codec supportati
SBC
AAC
Range di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (frequenza di campionamento 44,1 kHz)
Range massimo di comunicazione
Circa 15 m senza ostacoli (*)
* Il range eettivo varierà a seconda di fattori quali ostacoli tra i dispositivi,
campi magnetici attorno a un forno a microonde, elettricità statica,
telefoni cordless, sensibilità di ricezione, prestazioni dell'antenna, sistema
operativo, applicazione software, ecc.
Generale
Alimentazione
120 V CA, 60 Hz (Nord America)
220 - 240 V CA, 50/60 Hz (altri)
Consumo elettrico
750 W (Nord America)
760 W (altri)
0,15 W (modalità Full Standby)
1,5 W (Network Standby (wired)) (Nord America)
1,6 W (Network Standby (wired)) (altri)
1,8 W (Network Standby (wireless)) (Nord America)
1,9 W (Network Standby (wireless)) (altri)
1,5 W (Bluetooth Wakeup)
0,15 W (HDMI CEC)
2 W (modalità standby (ALL ON)) (Nord America)
2,2 W (modalità standby (ALL ON)) (altri)
70 W (Nessun audio)
6,1 W (HDMI Standby Through) (Nord America)
6,2 W (HDMI Standby Through) (altri)
Dimensioni (W × H × D)
435 mm × 173 mm × 370,5 mm
17-1/8" × 6-13/16" × 14-9/16"
Peso
10,8 kg (23,8 lbs.)
Potenza massima radio-frequenza trasmessa nella banda(e) di frequenza
2400 MHz - 2483,5 MHz (20 dBm (e.i.r.p))
5150 MHz - 5350 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
5470 MHz - 5725 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
HDMI
Ingresso
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (GAME), IN4 (STRM BOX), IN5, IN6,
AUX INPUT HDMI (anteriore)
Uscita
OUT MAIN (ARC), OUT SUB
156
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
Supportato
Deep Color, x.v.Color™, Lip Sync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz,
CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601),
Content Type, HDR
Formato audio
Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-
ES, DTS Express, DSD, PCM
Versione HDCP
2.2
Risoluzione video massima
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Ingressi Video
Componente
IN1 (BD/DVD)
Composite
IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX)
Risoluzioni di ingresso supportate
Ingresso HDMI
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Ingresso Component
480i/576i
Ingresso Composite
480i/576i
Il segnale in uscita dal terminale HDMI OUT e diretto al televisore ha la stessa
risoluzione dell'ingresso. Quando si utilizza un televisore che supporta 4K,
anche i segnali video HDMI 1080p possono essere riprodotti come 4K.
Ingressi audio
Digitale
OPTICAL 1 (BD/DVD), 2 (TV)
COAXIAL (CD)
Analogico
BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, CD, PHONO, AUX (anteriore)
Uscite audio
Analogico
ZONE2 PRE/LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Uscite diusore
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R o ZONE 2 L/R,
SURROUND BACK L/R o HEIGHT 2 L/R o ZONE 3 L/R (I modelli per Nord
America supportano i connettori a banana.)
Cue
PHONES (anteriore, ø 6,3 mm, 1/4")
Altro
Congurazione microfono: 1 (anteriore)
USB: 2 (Ver. 2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
RS232: 1
IR IN: 1
IR OUT: 1
12V TRIGGER OUT: 2 (A: 100 mA, B: 25 mA)
Consumo elettrico in modalità standby
Nei seguenti casi, il consumo elettrico in modalità standby potrebbe
raggiungere un massimo di 14 W:
Quando "Network Standby" è impostato su "On"
Quando "HDMI CEC" è impostato su "On"
Quando "HDMI Standby Through" è impostato su un valore diverso da "O"
Quando "Bluetooth Wakeup" è impostato su "On"
Quando "USB Power Out at Standby" è impostato su "On"
Speciche e funzioni sono soggette a modiche senza preavviso.
Licenza e dei marchi
SN 29403435_IT
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
H1804-0
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Nl
Inhoudsopgave
Aansluitingen
- De luidsprekers verbinden
Afspelen
Setup
Problemen oplossen
Aanhangsel
AV RECEIVER
Gebruikershandleiding
VSX-LX303
Extra informatie
2
Inhoud
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Wat zit er in de doos 5
Namen van de onderdelen 6
Voorpaneel 6
Display 8
Achterpaneel 9
Afstandsbediening 11
Aansluitingen
De luidsprekers verbinden 13
Installeren van de luidsprekers 14
Luidsprekeraansluitingen en "Speaker Setup"
-instellingen 32
Luidsprekercombinaties 45
De TV verbinden 46
Naar ARC TV 47
Naar niet-ARC TV 48
De afspeelapparaten verbinden 49
Een AV-component met HDMI-aansluiting verbinden 49
Een AV-component zonder HDMI-aansluiting
verbinden 50
Een audiocomponent verbinden 51
Een videocamera, enz. verbinden 52
Een AV-component in een andere kamer verbinden
(Multi-zone-aansluiting) 53
Een voorhoofdversterker verbinden (ZONE 2) 53
De antennes verbinden 54
Netwerk aansluitingen 55
Externe bedieningsapparaten verbinden 56
IR IN/OUT-poort 56
12V TRIGGER OUT-aansluiting 57
Het netsnoer verbinden 58
Afspelen
Afspelen van een AV-component 60
Basisbediening 60
Afspelen met BLUETOOTH
®
61
Basisbediening 61
Internetradio 62
Afspelen 62
Spotify 64
Afspelen 64
AirPlay
®
65
Basisbediening 65
DTS Play-Fi
®
66
Afspelen 66
FlareConnect
TM
67
Afspelen 67
3
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
USB-opslagapparaat 68
Basisbediening 68
Apparaat en ondersteund formaat 70
Bestanden op een PC en NAS (muziekserver)
afspelen 71
Windows Media
®
Player instellingen 71
Afspelen 72
Ondersteunde audioformaten 75
Play Queue 76
Begininstelling 76
Play Queue-informatie toevoegen 76
Sorteren en verwijderen 77
Afspelen 77
Naar de AM/FM-radio luisteren 78
Afstemmen op een radiozender 78
Een zender registreren 80
RDS gebruiken
(Europese, Australische en Aziatische modellen) 82
Multi-zone 83
De bedieningsmodus van de afstandbediening
veranderen (ZONE 2) 83
De bedieningsmodus van de afstandbediening
veranderen (ZONE 3) 84
Afspelen 85
Luistermodus 86
Luistermodussen selecteren 86
Eecten van de luistermodussen 89
Selecteerbare luistermodussen 92
Setup
Systeeminstelling 98
Menulijst 98
Menubediening 100
Input/Output Assign 101
Speaker 104
Audio Adjust 110
Source 111
Hardware 112
Multi zone 119
Miscellaneous 120
MCACC 121
Menubediening 121
Full Auto MCACC 122
Manual MCACC 123
MCACC Data Check 125
Netwerk/Bluetooth 126
4
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Menubediening 126
Network 127
Bluetooth 128
AV Adjust 130
Menubediening 130
Web-Setup 132
Menubediening 132
Firmware Update 133
De update-functie van dit toestel 133
De rmware updaten via het netwerk 134
Update via USB 136
Initial Setup met Automatische Opstart Wizard 138
Bediening 138
Problemen oplossen
Als het toestel verkeerd werkt 142
Problemen oplossen 143
Aanhangsel
HDMI 152
Algemene specicaties 154
5
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Wat zit er in de doos
1. Hoofdtoestel (1)
2. Afstandsbediening (RC-957R) (1), batterijen (AAA/R03) (2)
3. Microfoon voor luidsprekerinstelling (1)
Gebruikt tijdens Initial Setup.
4. FM-binnenantenne (1)
5. AM-raamantenne (1)
6. Netsnoer (1)
Snelle Startgids (1)
* Dit document is een online gebruikershandleiding. Deze is niet als accessoire
bijgesloten.
Verbind de luidsprekers met een impedantie van 4 Ω tot 16 Ω.
Het netsnoer mag pas verbonden worden als alle andere verbindingen
voltooid zijn.
Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van de verbinding van
apparatuur die door andere bedrijven geproduceerd is.
Netwerkdiensten en inhoud die kunnen worden gebruikt, zijn mogelijk niet
meer beschikbaar als nieuwe functies worden toegevoegd door rmware bij
te werken of als de serviceproviders hun diensten beëindigen. Beschikbare
diensten kunnen ook variëren afhankelijk van de regio waarin u woont.
Details over de rmware-update zullen later op onze website gezet worden en
via andere middelen bekend gemaakt worden.
Specicaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande kennisgeving onderhevig
aan veranderingen.
1
32
54
6
6
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Namen van de onderdelen
Voorpaneel
Voor meer details zie ( p7)
7
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
1. Draaiknop INPUT SELECTOR: Schakelt naar de af te spelen ingang.
2. MCACC-controlelampje: Dit brandt wanneer u de luidsprekerkalibratie met
MCACC ingeschakeld heeft. ( p122, 139)
3. FL OFF-controlelampje: Dit brandt als u herhaaldelijk op DIMMER gedrukt
heeft om het display uit te schakelen.
4. ZONE 2 ON/OFF-knop: Zet ZONE 2 aan/uit. ( p85)
5. ZONE 3 ON/OFF-knop: Zet ZONE 3 aan/uit. ( p85)
6. ZONE CONTROL-knop: Regelt de multi-zonefunctie. ( p85)
7. HOME MENU-knop: Toont het beginscherm. ( p100, 121, 126)
8. Display ( p8)
9. Cursorknoppen ( / / / ) en ENTER-knop: Selecteer het item met
de cursorknoppen en druk op ENTER om te bevestigen. Gebruik deze om
zenders af te stemmen wanneer u TUNER gebruikt. ( p78)
10.
NETWORK-controlelampje: Dit brandt als "NET" geselecteerd is met de
ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het netwerk verbonden is. Als het
toestel op de stand-by-modus staat, brandt dit als functies zoals HDMI CEC
en stand-by van het netwerk ingeschakeld zijn. Het brandt echter niet als
ZONE 2/ZONE 3 ingeschakeld is.
11.
WIRELESS-controlelampje: Brandt wanneer het toestel met het draadloze
netwerk verbonden is en wanneer het verbonden is met een BLUETOOTH-
geactiveerd apparaat.
12.
Afstandsbedieningssensor: Ontvangt signalen van de afstandsbediening.
Het signaalbereik van de afstandsbediening ligt binnen ongeveer 16´/5 m.
met een hoek van 20° ten opzichte van de loodrechte as en van 30° aan
beide zijden.
13.
RETURN-knop: Zet het display weer op de vorige status.
14.
MASTER VOLUME
15.
STANDBY/ON-knop
16.
PHONES-aansluiting: De koptelefoon is verbonden met een standaard stekker
(ø1/4"/6,3 mm).
17.
MCACC SETUP MIC-aansluiting: De bijgeleverde
luidsprekerinstellingsmicrofoon is aangesloten. ( p122, 139)
18.
Luistermodus-knop: Druk op "AUTO/DIRECT", "SURROUND" of "STEREO"
om de luistermodus in te schakelen. ( p86)
19.
SOUND RETRIEVER-knop: Schakelt de Sound Retriever-functie in/uit die
voor een betere geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio zorgt.
20.
DIMMER-knop: U kunt het display ook uitschakelen of de helderheid van het
display regelen in drie stappen.
21.
USB-aansluiting: Een USB-opslagapparaat is verbonden zodat
muziekbestanden die hierop zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld.
( p68) U kunt ook stroom (5 V/500 mA) naar USB-apparaten toevoeren
met een USB-kabel.
22.
AUX INPUT AUDIO/HDMI-aansluiting: Verbind een videocamera, enz., met
gebruik van een stereo ministekkerkabel (ø1/8″/3,5 mm) of een HDMI-kabel.
( p52)
8
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Display
256
43
1
789
1. Dit kan mogelijk gaan branden wanneer handelingen uitgevoerd worden met
de ingangskeuzeschakelaar "NET", "USB".
2. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
Z2/Z3: ZONE 2/ZONE 3 staat aan.
: Wanneer verbonden is via BLUETOOTH.
: Wanneer verbonden is via Wi-Fi.
NET: Gaat branden wanneer "NET" geselecteerd is met de
ingangskeuzeschakelaar en het toestel met het netwerk verbonden is. Het zal
knipperen als de verbinding met het netwerk niet correct is.
USB: Gaat branden wanneer "USB" geselecteerd is met de
ingangskeuzeschakelaar en het toestel via USB verbonden is en het
USB-apparaat geselecteerd is. Knippert als het USB-apparaat niet correct
verbonden is.
HDMI: HDMI-signalen worden ingevoerd en de HDMI-ingang is geselecteerd.
DIGITAL: Digitale signalen worden ingevoerd en de digitale ingang is
geselecteerd.
3. Brandt afhankelijk van het type ingevoerde digitale audiosignaal en de
luistermodus.
4. Gaat branden onder de volgende omstandigheden.
RDS (Europese, Australische en Aziatische modellen): RDS-uitzending
ontvangen.
TUNED: AM/FM-radio ontvangen.
STEREO: FM-stereo ontvangen.
SLEEP: Slaaptimer is ingesteld. ( p114)
AUTO STBY: Auto Standby is ingesteld. ( p114)
5. Brandt als een hoofdtelefoon verbonden is.
6. Knippert als dempen is ingeschakeld.
7. Geeft verschillende informatie van de ingangssignalen weer.
8. Brandt wanneer het volume geregeld wordt.
9. Weergave van luidspreker/kanaal: Toont het uitgangskanaal dat overeenkomt
met de geselecteerde luistermodus.
9
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Achterpaneel
Voor meer details zie ( p10)
180°
90°
10
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-aansluitingen: Voert digitale
audiosignalen van de TV of AV-component in met een digitale optische kabel
of een digitale coaxiale kabel.
2. ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75 Ω- aansluiting: De meegeleverde
antennes zijn aangesloten.
3. COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen van de AV-
component in met een component videokabel. (Alleen compatibel met de
resolutie 480i of 576i.)
4. USB-aansluiting: Een USB-opslagapparaat is verbonden zodat
muziekbestanden die hierop zijn opgeslagen kunnen worden afgespeeld.
( p68) U kunt ook stroom (5 V/500 mA) naar USB-apparaten toevoeren
met een USB-kabel.
5. VIDEO IN-aansluitingen: Voert de videosignalen van de AV-component in met
een analoge videokabel.
6. NETWORK-aansluiting: Maak verbinding met een netwerk via een LAN-kabel.
7. Draadloze antenne: Gebruikt voor de Wi-Fi-verbinding of wanneer een
BLUETOOTH-geactiveerd apparaat gebruikt wordt. Pas hun hoeken aan in
overeenstemming met de verbindingsstatus.
8. RS-232C-poort: Sluit een huisbedieningssysteem aan dat is uitgerust
met een RS-232C-poort. Voor meer informatie over de keuze van een
huisbedieningssysteem, neem contact op met de gespecialiseerde winkels.
9. HDMI OUT-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een
HDMI-kabel die met een monitor verbonden is, zoals een TV of projector.
10.
HDMI IN-aansluitingen: Zendt videosignalen en audiosignalen uit met een
HDMI-kabel die met een AV-component verbonden is.
11.
AC IN: Het bijgeleverde netsnoer is verbonden.
12.
SIGNAL GND-aansluiting: De aarddraad van de draaitafel is aangesloten.
13.
AUDIO IN-aansluitingen: Voert het audiosignaal van de AV-component in met
een analoge audiokabel.
14.
IR IN/OUT-poort: Sluit een ontvanger voor afstandsbediening aan. ( p56)
15.
12V TRIGGER OUT A/B-aansluiting: Sluit een apparaat uitgerust met een 12V
triggeringangsaansluiting aan om gekoppelde werking tussen het apparaat en
dit toestel mogelijk te maken. ( p57)
16.
SPEAKERS-aansluitingen: Verbindt de luidsprekers met de luidsprekerkabels.
(Noord-Amerikaanse modellen zijn compatibel met banaanstekkers.)
17.
SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting: Verbindt een actieve subwoofer met en
subwooferkabel. Er kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden
worden. Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de SUBWOOFER PRE OUT-
aansluitingen gezonden.
18.
ZONE 2 PRE/LINE OUT-aansluitingen: Voert audiosignalen met een analoge
audiokabel uit naar een geïntegreerde voorversterker of een eindversterker in
een andere kamer (ZONE 2).
11
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Afstandsbediening
1. STANDBY/ON-knop
2. Ingangskeuzeknoppen: Schakelt naar de af te spelen ingang.
3. / -knoppen: Selecteert de af te spelen ingang.
4. (AV ADJUST)-knop: Instellingen zoals "Tone" en "Level" kunnen snel
uitgevoerd worden tijdens afspelen op het TV-scherm. ( p130)
5.
Cursorknoppen en ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk
op ENTER om uw selectie te bevestigen. Als de map- of bestandslijsten niet op één
scherm op de TV getoond worden, druk dan op / om het scherm te veranderen.
6. -knop: Toont het beginscherm. ( p100, 121, 126)
7. Volumeknoppen
8. -knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er nogmaals op om het dempen te
annuleren.
9.
LISTENING MODE-knoppen: Hiermee kunt u de luistermodus selecteren.
( p86)
MAIN/ZONE 2/ZONE 3-knoppen: Regelt de multi-zonefunctie. ( p83)
10.
Afspeelknoppen: Gebruikt voor afspeelhandelingen wanneer Music Server
( p71) of USB ( p68) afgespeeld wordt.
11.
-knop: Gebruikt voor handelingen voor herhaald of willekeurig afspelen
wanneer Music Server ( p71) of USB ( p68) afgespeeld wordt.
Telkens wanneer u op de knop drukt, schakelt de modus om van (1-track
herhalen) naar (map herhalen), naar (willekeurig).
CLEAR-knop: Wist alle karakters die u ingevoerd heeft wanneer u tekst op het
TV-scherm invoert.
12.
-knop: Schakelt naar de informatie op het display en wordt gebruikt om RDS
te bedienen
( p82)
.
13.
-knop: Zet het display weer op de vorige status.
14.
MODE-knop: Wordt gebruikt om te schakelen tussen automatisch tunen en
handmatig tunen op AM/FM-zenders ( p78) of het bedienen van de multi-
zonefunctie ( p83).
15.
+Fav-knop: Gebruikt voor het registreren van AM/FM-radiozenders. ( p80)
Tips
Als de afstandsbediening niet werkt: De afstandsbediening
kan naar de modus voor de ZONE-bediening zijn
omgeschakeld. Druk op de MAIN-knop terwijl u MODE
gedurende 3 seconden of langer ingedrukt houdt, tot het lampje
van de afstandbediening één keer knippert en schakel dan over
naar de modus voor de bediening van de hoofdkamer.
9
bk
bl
1
2
4
3
6
8
7
5
bn
bm
bp
bo
12
Aansluitingen
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Aansluitingen
De luidsprekers verbinden 13
De TV verbinden 46
De afspeelapparaten verbinden 49
Een AV-component in een andere kamer verbinden
(Multi-zone-aansluiting) 53
De antennes verbinden 54
Netwerk aansluitingen 55
Externe bedieningsapparaten verbinden 56
Het netsnoer verbinden 58
13
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
De luidsprekers verbinden
Wanneer u dit toestel gebruikt, kunt u de lay-out van de luidsprekers die moeten worden geïnstalleerd, uit verschillende patronen kiezen. Gebruik het volgende
stroomdiagram om de lay-out van de luidsprekers te kiezen die bij uw luidsprekers en gebruiksomgeving past. U kunt de verbindingsmethode en de standaardinstellingen
controleren. De Dolby Atmos ( p89) luistermodus reproduceert getrouw het geluidsontwerp dat is opgenomen in het Dolby Atmos-audioformaat door surround-
achterluidsprekers of hoogteluidsprekers te installeren. Dolby Atmos maakt de accurate plaatsing van geluidsobjecten mogelijk die een onafhankelijk beweging in een
driedimensionale ruimte hebben, met zelfs nog meer helderheid.
Ja Nee
Geniet u van geluid met Dolby Atmos?
Bij gebruik van surround-
achterluidsprekers
7.1-Kanaalsysteem (
p37)
7.1-Kanaalsysteem + ZONE
SPEAKER ( p38)
7.1-Kanaalsysteem (dubbele
versterking van de luidsprekers)
( p39)
Bij gebruik van 1 set
hoogteluidsprekers
5.1.2-Kanaalsysteem (
p40)
5.1.2-Kanaalsysteem + ZONE
SPEAKER ( p41)
5.1.2-Kanaalsysteem (dubbele
versterking van de luidsprekers)
( p42)
7.1.2-Kanaalsysteem ( p43)
Bij gebruik van 2 sets
hoogteluidsprekers
5.1.4-Kanaalsysteem (
p44)
5.1-Kanaalsysteem ( p34)
5.1-Kanaalsysteem + ZONE
SPEAKER ( p35)
5.1-Kanaalsysteem (dubbele
versterking van de luidsprekers)
( p36)
14
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Installeren van de luidsprekers
5.1-Kanaalsysteem
*1
*2
12
45
3
6
*1: 22° tot 30°, *2: 120°
Dit is een standaard 5.1-kanaalsysteem. De voorluidsprekers voeren het voor-
stereogeluid uit en de middenluidspreker voert geluiden uit die uit het midden van
het scherm komen, zoals dialoog en zang. De surroundluidsprekers creëren het
achter-geluidsveld. De actieve subwoofer reproduceert bass-geluiden en creëert
een rijk geluidsveld.
De voorluidsprekers moeten op oorhoogte geplaatst worden terwijl de
surroundluidsprekers vlak boven oorhoogte geplaatst moeten worden. De
middenluidspreker moet onder een hoek in de richting van de luisterpositie
geplaatst worden. Door de actieve subwoofer tussen de middenluidspreker en
een voorluidspreker te plaatsen, verkrijgt u een natuurlijk geluid zelfs wanneer
muziek afgespeeld wordt.
1,2 Voorluidsprekers
3 Middenluidspreker
4,5 Surroundluidsprekers
6 Actieve Subwoofer
15
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
7.1-Kanaalsysteem
*1
*2
*3
12
54
87
3
6
*1: 22° tot 30°, *2: 90° tot 110°, *3: 135° tot 150°
Dit is een 7.1-kanaalsysteem dat bestaat uit het basis 5.1-kanaalsysteem
( p14) en toegevoegde surround-achterluidsprekers. De voorluidsprekers
voeren het voor-stereogeluid uit en de middenluidspreker voert geluiden
uit die uit het midden van het scherm komen, zoals dialoog en zang. De
surroundluidsprekers creëren het achter-geluidsveld. De actieve subwoofer
reproduceert bass-geluiden en creëert een rijk geluidsveld. Surround-
achterluidsprekers verbeteren het gevoel van omhulling en connectiviteit van het
geluid in het achter-geluidsveld en verstrekt een reëler geluidsveld. Bovendien
kunt u door het installeren van surround-achterluidsprekers, wanneer het
invoerformaat Dolby Atmos is, de Dolby Atmos-luistermodus selecteren die het
meest actuele 3D-geluid realiseert.
De voorluidsprekers moeten op oorhoogte geplaatst worden terwijl de
surroundluidsprekers vlak boven oorhoogte geplaatst moeten worden. De
middenluidspreker moet onder een hoek in de richting van de luisterpositie
geplaatst worden. Door de actieve subwoofer tussen de middenluidspreker en
een voorluidspreker te plaatsen, verkrijgt u een natuurlijk geluid zelfs wanneer
muziek afgespeeld wordt. De surround-achterluidsprekers moeten op oorhoogte
worden geplaatst.
Als er surround-achterluidsprekers zijn geïnstalleerd, moet u ook surround-
luidsprekers installeren.
1,2 Voorluidsprekers
3 Middenluidspreker
4,5 Surround luidsprekers
6 Actieve Subwoofer
7,8 Surroundluidsprekers
16
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
5.1.2-Kanaalsysteem
Een 5.1.2-kanaalsysteem is een luidspreker lay-out bestaande uit het basis 5.1-kanaalsysteem ( p14) en toegevoegde hoogteluidsprekers. Kies de
hoogteluidsprekers die geschikt zijn voor uw luidsprekers en gebruiksomgeving uit de volgende drie typen.
Voor-hoogteluidsprekers/Achter-
hoogteluidsprekers installatievoorbeeld
( p17)
Plafondluidsprekers installatievoorbeeld
( p18)
Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby
luidsprekers) installatievoorbeeld ( p19)
17
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Voor-hoogteluidsprekers/Achter-
hoogteluidsprekers installatievoorbeeld
*1
*2
78
78
*1: 22° tot 30°, *2: 120°
3´ (0,9 m)
of meer
3´ (0,9 m)
of meer
Dit is een systeem met het basis 5.1-kanaalsysteem ( p14) dat bestaat
uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een
actieve subwoofer, en toegevoegde voor-hoogteluidsprekers of achter-
hoogteluidsprekers gecombineerd. Door het installeren van dergelijke surround-
hoogteluidsprekers, wanneer het invoerformaat Dolby Atmos is, kunt u de Dolby
Atmos-luistermodus selecteren die het meest actuele 3D-geluid realiseert. De
voor-hoogteluidsprekers of de achter-hoogteluidsprekers dienen zich minstens
3´/0,9 m hoger dan de voorluidsprekers te bevinden.
De voor-hoogteluidsprekers dienen rechtstreeks boven de voorluidsprekers te
worden geïnstalleerd en de afstand tussen de achter-hoogteluidsprekers moet
gelijk zijn aan de afstand tussen de voorluidsprekers. De luidsprekers moeten
in beide gevallen onder een hoek in de richting van de luisterpositie geplaatst
worden.
7,8 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
Voor-hoogteluidsprekers
Achter-hoogteluidsprekers
18
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Plafondluidsprekers installatievoorbeeld
*1
*2
*3
7
888
77
*1: 30° tot 55°, *2: 65° tot 100°, *3: 125° tot 150°
Dit is een systeem met het basis 5.1-kanaalsysteem ( p14) dat bestaat
uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een
actieve subwoofer, en toegevoegde voorste plafondluidsprekers of achterste
plafondluidsprekers gecombineerd. Door het installeren van dergelijke surround-
hoogteluidsprekers, wanneer het invoerformaat Dolby Atmos is, kunt u de Dolby
Atmos-luistermodus selecteren die het meest actuele 3D-geluid realiseert.
Installeer de voorste plafondluidsprekers aan het plafond vóór de zitplaats, de
middelste plafondluidsprekers aan het plafond rechtstreeks boven de zitplaats en
de achterste plafondluidsprekers aan het plafond achter de zitplaats. De afstand
tussen elk paar moet overeenkomen met de afstand tussen de voorluidsprekers.
Dolby Laboratories raadt aan dit type hoogteluidsprekers te plaatsen om het
beste Dolby Atmos-eect te verkrijgen.
7,8 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
Voorste plafondluidsprekers
Middelste plafondluidsprekers
Achterste plafondluidsprekers
19
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Dolby-geactiveerde luidsprekers
(Dolby luidsprekers) installatievoorbeeld
*1
*2
78
78
*1: 22° tot 30°, *2: 120°
Dit is een systeem met het basis 5.1-kanaalsysteem ( p14) dat bestaat
uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers en een
actieve subwoofer, en toegevoegde Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) of
Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround) gecombineerd. Dolby-geactiveerde
luidsprekers zijn speciale luidsprekers die zijn ontworpen om naar het plafond
gericht te zijn, zodat het geluid van bovenaf hoorbaar is door het geluid door
het plafond te doen weerkaatsen. Door het installeren van dergelijke surround-
hoogteluidsprekers, wanneer het invoerformaat Dolby Atmos is, kunt u de Dolby
Atmos-luistermodus selecteren die het meest actuele 3D-geluid realiseert.
Installeer ze of op de voorluidsprekers of op de surroundluidsprekers.
7,8 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor)
Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround)
20
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
7.1.2-Kanaalsysteem
Een 7.1.2-kanaalsysteem is een luidspreker lay-out bestaande uit het 7.1-kanaalsysteem ( p15) en toegevoegde hoogteluidsprekers. Kies de hoogteluidsprekers
die geschikt zijn voor uw luidsprekers en gebruiksomgeving uit de volgende drie typen.
Voor-hoogteluidsprekers/Achter-
hoogteluidsprekers installatievoorbeeld
( p21)
Plafondluidsprekers installatievoorbeeld
( p22)
Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby
luidsprekers) installatievoorbeeld ( p23)
21
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Voor-hoogteluidsprekers/Achter-
hoogteluidsprekers installatievoorbeeld
*1
*2
*3
9bk
9bk
*1: 22° tot 30°, *2: 90° tot 110°, *3: 135° tot 150°
3´ (0,9 m)
of meer
3´ (0,9 m)
of meer
Dit is een systeem met het 7.1-kanaalsysteem ( p15) dat bestaat uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers, surround-
achterluidspreker en een actieve subwoofer, en toegevoegde voor-
hoogteluidsprekers of achter-hoogteluidsprekers gecombineerd. Door
het installeren van dergelijke surround-hoogteluidsprekers, wanneer het
invoerformaat Dolby Atmos is, kunt u de Dolby Atmos-luistermodus selecteren die
het meest actuele 3D-geluid realiseert. De voor-hoogteluidsprekers of de achter-
hoogteluidsprekers dienen zich minstens 3´/0,9 m hoger dan de voorluidsprekers
te bevinden.
De voor-hoogteluidsprekers dienen rechtstreeks boven de voorluidsprekers te
worden geïnstalleerd en de afstand tussen de achter-hoogteluidsprekers moet
gelijk zijn aan de afstand tussen de voorluidsprekers. De luidsprekers moeten
in beide gevallen onder een hoek in de richting van de luisterpositie geplaatst
worden.
9,10 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
Voor-hoogteluidsprekers
Achter-hoogteluidsprekers
22
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Plafondluidsprekers installatievoorbeeld
*1
*2
*3
9
bk bk bk
99
*1: 30° tot 55°, *2: 65° tot 100°, *3: 125° tot 150°
Dit is een systeem met het 7.1-kanaalsysteem ( p15) dat bestaat
uit voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers,
surround-achterluidspreker en een actieve subwoofer, en toegevoegde
voorste plafondluidsprekers of middelste plafondluidsprekers of achterste
plafondluidsprekers gecombineerd. Door het installeren van dergelijke surround-
hoogteluidsprekers, wanneer het invoerformaat Dolby Atmos is, kunt u de Dolby
Atmos-luistermodus selecteren die het meest actuele 3D-geluid realiseert.
Installeer de voorste plafondluidsprekers aan het plafond vóór de zitplaats, de
middelste plafondluidsprekers aan het plafond rechtstreeks boven de zitplaats en
de achterste plafondluidsprekers aan het plafond achter de zitplaats. De afstand
tussen elk paar moet overeenkomen met de afstand tussen de voorluidsprekers.
Dolby Laboratories raadt aan dit type hoogteluidsprekers te plaatsen om het
beste Dolby Atmos-eect te verkrijgen.
9,10 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
Voorste plafondluidsprekers
Middelste plafondluidsprekers
Achterste plafondluidsprekers
23
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby
luidsprekers) installatievoorbeeld
*3
*1
*2
9bk
9
9bk
bk
*1: 22° tot 30°, *2: 90° tot 110°, *3: 135° tot 150°
Dit is een systeem met het 7.1-kanaalsysteem ( p15) dat bestaat uit
voorluidsprekers, een middenluidspreker, surroundluidsprekers, surround-
achterluidspreker en een actieve subwoofer, en toegevoegde Dolby-geactiveerde
luidsprekers (voor), Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround) of Dolby-
geactiveerde luidsprekers (surround-achter) gecombineerd. Dolby-geactiveerde
luidsprekers zijn speciale luidsprekers die zijn ontworpen om naar het plafond
gericht te zijn, zodat het geluid van bovenaf hoorbaar is door het geluid door
het plafond te doen weerkaatsen. Door het installeren van dergelijke surround-
hoogteluidsprekers, wanneer het invoerformaat Dolby Atmos is, kunt u de Dolby
Atmos-luistermodus selecteren die het meest actuele 3D-geluid realiseert.
Installeer ze of op de voorluidsprekers of op de surroundluidsprekers of op de
surround-achterluidsprekers.
9,10 Hoogteluidsprekers
Kies een van de volgende:
Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor)
Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround)
Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround-achter)
24
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
5.1.4-Kanaalsysteem
Een 5.1.4-kanaalsysteem is een luidspreker lay-out die 2 sets hoogteluidsprekers, 1 set links en rechts vooraan en 1 set links en rechts achteraan, en het basis
5.1-kanaalsysteem ( p14) combineert. Door de hoogteluidsprekers te installeren, kan de Dolby Atmos-luistermodus het nieuwste 3D-geluid produceren, inclusief de
overheadruimte met de Dolby Atmos- formaatinvoer. Een combinatie van 2 hoogteluidsprekers kan als volgt worden geselecteerd.
Combinatievoorbeeld wanneer voorste
plafondluidsprekers aan de voorkant worden
gebruikt ( p25)
Combinatievoorbeeld wanneer middelste
plafondluidsprekers aan de voorkant worden
gebruikt ( p27)
Combinatievoorbeeld wanneer voor-
hoogteluidsprekers aan de voorkant worden
gebruikt ( p28)
Combinatievoorbeeld wanneer Dolby-
geactiveerde luidsprekers (front) aan de
voorkant worden gebruikt ( p30)
25
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Combinatievoorbeeld wanneer voorste
plafondluidsprekers aan de voorkant worden
gebruikt
Over de voorste plafondluidsprekers
*1
7
8
*1: 30° tot 55°
De voorste plafondluidsprekers worden op het plafond aan de voorkant van de
luisterpositie geïnstalleerd en de breedte tussen de linker en rechter luidspreker
is optimaal om met die van de voorluidsprekers overeen te stemmen. Wanneer
de voorste plafondluidsprekers vooraan worden gebruikt, kan de combinatie van
de hoogteluidsprekers die aan de achterkant worden gebruikt, uit de volgende 3
rechts getoonde voorbeelden worden geselecteerd.
7,8 Voorste plafondluidsprekers
(Voorbeeld 1) Gebruik van achterste plafondluidsprekers achteraan
*2
7
8
9
bk
*2: 125° tot 150°
De achterste plafondluidsprekers worden op het plafond achteraan de
luisterpositie geïnstalleerd en de breedte tussen de linker en rechter luidspreker
is optimaal om met die van de voorluidsprekers overeen te stemmen.
9,10 Achterste plafondluidsprekers
(Voorbeeld 2) Gebruik van achter-hoogteluidsprekers achteraan
78
bk 9
3´ (0,9 m)
of meer
De breedte tussen de achter-hoogteluidsprekers moet gelijk zijn aan die van de
voorluidsprekers en deze moeten minimaal 3´/0,9 m hoger zijn geïnstalleerd dan
de voorluidsprekers en schuin geplaatst zodat ze naar de luisteraar wijzen.
9,10 Achter-hoogteluidsprekers
26
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
(Voorbeeld 3) Gebruik van Dolby-geactiveerde luidsprekers (Surround)
achteraan
78
bk 9
De Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn de speciale luidsprekers die het geluid
naar het plafond uitzenden en hebben als eect dat het geluid van boven komt
door het geluid op het plafond te weerkaatsen.
De Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround) worden boven de
surroundluidsprekers geïnstalleerd.
9,10 Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround)
27
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Combinatievoorbeeld wanneer middelste
plafondluidsprekers aan de voorkant worden
gebruikt
Over de middelste plafondluidsprekers
*1
7
8
*1: 65° tot 100°
De middelste plafondluidsprekers worden op het plafond direct boven de
luisterpositie geïnstalleerd en de breedte tussen de linker en rechter luidspreker
is optimaal om met die van de voorluidsprekers overeen te stemmen. Wanneer
de middelste plafondluidsprekers vooraan worden gebruikt, kunnen de achter-
hoogteluidsprekers in de afbeelding rechts, achteraan worden gebruikt.
7,8 Middelste plafondluidsprekers
Gebruik van achter-hoogteluidsprekers achteraan
78
3´ (0,9 m)
of meer
De breedte tussen de achter-hoogteluidsprekers moet gelijk zijn aan die van de
voorluidsprekers en deze moeten minimaal 3´/0,9 m hoger zijn geïnstalleerd dan
de voorluidsprekers en schuin geplaatst zodat ze naar de luisteraar wijzen.
9,10 Achter-hoogteluidsprekers
28
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Combinatievoorbeeld wanneer voor-
hoogteluidsprekers aan de voorkant worden
gebruikt
Over de voor-hoogteluidsprekers
*2
*1
7
8
*1: 22° tot 30°, *2: 120°
3´ (0,9 m)
of meer
Installeer de voor-hoogteluidsprekers direct boven de voorluidsprekers minimaal
3´/0,9 m hoger en schuin geplaatst zodat ze naar de luisteraar wijzen. Wanneer
de voor-hoogteluidsprekers vooraan worden gebruikt, kan de combinatie van
de hoogteluidsprekers die aan de achterkant worden gebruikt, uit de volgende 4
rechts getoonde voorbeelden worden geselecteerd.
7,8 Voor-hoogteluidsprekers
(Voorbeeld 1) Gebruik van achter-hoogteluidsprekers achteraan

3´ (0,9 m)
of meer
De breedte tussen de achter-hoogteluidsprekers moet gelijk zijn aan die van de
voorluidsprekers en deze moeten minimaal 3´/0,9 m hoger zijn geïnstalleerd dan
de voorluidsprekers en schuin geplaatst zodat ze naar de luisteraar wijzen.
9,10 Achter-hoogteluidsprekers
(Voorbeeld 2) Gebruik van middelste plafondluidsprekers achteraan
*3

*3: 65° tot 100°
De middelste plafondluidsprekers worden op het plafond direct boven de
luisterpositie geïnstalleerd en de breedte tussen de linker en rechter luidspreker
is optimaal om met die van de voorluidsprekers overeen te stemmen.
9,10 Middelste plafondluidsprekers
29
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
(Voorbeeld 3) Gebruik van achterste plafondluidsprekers achteraan
*4

*4: 125° tot 150°
De achterste plafondluidsprekers worden op het plafond achteraan de
luisterpositie geïnstalleerd en de breedte tussen de linker en rechter luidspreker
is optimaal om met die van de voorluidsprekers overeen te stemmen.
9,10 Achterste plafondluidsprekers
(Voorbeeld 4) Gebruik van Dolby-geactiveerde luidsprekers (Surround)
achteraan

De Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn de speciale luidsprekers die het geluid
naar het plafond uitzenden en hebben als eect dat het geluid van boven komt
door het geluid op het plafond te weerkaatsen.
De Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround) worden boven de
surroundluidsprekers geïnstalleerd.
9,10 Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround)
30
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Combinatievoorbeeld wanneer Dolby-
geactiveerde luidsprekers (front) aan de
voorkant worden gebruikt
Over de Dolby-geactiveerde luidsprekers (vooraan)
*2
*1
87
*1: 22° tot 30°, *2: 120°
De Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn de speciale luidsprekers die het geluid
naar het plafond uitzenden en hebben als eect dat het geluid van boven komt
door het geluid op het plafond te weerkaatsen.
De Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) worden boven de voorluidsprekers
geïnstalleerd. Wanneer de Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor) vooraan worden
gebruikt, kan de combinatie van de hoogteluidsprekers die achteraan worden
gebruikt, uit de volgende 3 rechts getoonde voorbeelden worden geselecteerd.
7,8 Dolby-geactiveerde luidsprekers (voor)
(Voorbeeld 1) Gebruik van achterste plafondluidsprekers achteraan
*3
bk
9
7
8
*3: 125° tot 150°
De achterste plafondluidsprekers worden op het plafond achteraan de
luisterpositie geïnstalleerd en de breedte tussen de linker en rechter luidspreker
is optimaal om met die van de voorluidsprekers overeen te stemmen.
9,10 Achterste plafondluidsprekers
(Voorbeeld 2) Gebruik van achter-hoogteluidsprekers achteraan
87
bk 9
3´ (0,9 m)
of meer
De breedte tussen de achter-hoogteluidsprekers moet gelijk zijn aan die van de
voorluidsprekers en deze moeten minimaal 3´/0,9 m hoger zijn geïnstalleerd dan
de voorluidsprekers en schuin geplaatst zodat ze naar de luisteraar wijzen.
9,10 Achter-hoogteluidsprekers
31
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
(Voorbeeld 3) Gebruik van Dolby-geactiveerde luidsprekers (Surround)
achteraan
bk 9
87
De Dolby-geactiveerde luidsprekers zijn de speciale luidsprekers die het geluid
naar het plafond uitzenden en hebben als eect dat het geluid van boven komt
door het geluid op het plafond te weerkaatsen.
De Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround) worden boven de
surroundluidsprekers geïnstalleerd.
9,10 Dolby-geactiveerde luidsprekers (surround)
32
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Luidsprekeraansluitingen en "Speaker Setup" -instellingen
Aansluitingen
(Opmerking) Luidsprekerimpedantie
Verbind luidsprekers met een impedantie van 4 Ω tot 16 Ω. Als een van de aan te
sluiten luidsprekers een impedantie van 4 Ω of meer en 6 Ω of minder heeft, moet
dit worden ingesteld in het System Setup-menu nadat Initial Setup ( p138)
is voltooid. Druk op op de afstandsbediening op en stel in het beginscherm
"System Setup" - "Speaker" -"Conguration" - "Speaker Impedance" op "4ohms".
De luidsprekerkabels verbinden
1/2˝
(12 mm)
Maak een correcte verbinding tussen de aansluitingen van het toestel en de
luidsprekeraansluitingen (+ zijde naar + zijde, en - zijde naar - zijde) voor
elk kanaal. Als de verbinding verkeerd is, kan een basgeluid misschien niet
correct worden weergegeven als gevolg van een verwisselde fase. Draai de
draden van de punt van de luidsprekerkabel samen zodat de draden niet uit
de luidsprekeraansluitingen steken tijdens het aansluiten. Als de naar buiten
stekende draaduiteinden het achterpaneel raken of als de + en – draden elkaar
raken, zal het veiligheidscircuit geactiveerd worden.
33
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
De subwoofer verbinden
a
a Subwooferkabel
Verbind een actieve subwoofer met dit toestel door middel van een
subwooferkabel. Er kunnen maximaal twee actieve subwoofers verbonden
worden. Hetzelfde signaal wordt uit ieder van de SUBWOOFER PRE OUT-
aansluitingen gezonden.
34
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
5.1-Kanaalsysteem
12
45
3
6
Dit is een standaard 5.1-kanaalsysteem. Voor meer informatie over de luidspreker lay-out, raadpleeg "Installeren van de
luidsprekers" ( p14).
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
35
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
5.1-Kanaalsysteem + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
45
3
6
MAIN ROOM: Dit is een standaard 5.1-kanaalsysteem. Voor meer informatie over de luidspreker lay-out, raadpleeg
"Installeren van de luidsprekers" ( p14).
ZONE 2/ZONE 3: U kunt genieten van 2-kanaals audio in de andere kamer (ZONE 2/ZONE 3) tijdens het afspelen van
een 5.1-kanaal in de hoofdkamer (waar dit toestel zich bevindt). Dezelfde bron kan tegelijkertijd in de hoofdkamer en
ZONE 2/ZONE 3 worden afgespeeld. Ook kunnen in beide kamers verschillende bronnen worden afgespeeld.Als audio
van een extern verbonden AV-component naar ZONE 2 uitgevoerd wordt, moet de verbinding gemaakt worden met
gebruik van een digitale coaxiale kabel, een digitale optische kabel of een analoge audiokabel. ( p53)
Om audio van een extern verbonden AV-component naar ZONE 3 uit te voeren, moet voor de aansluiting een analoge
audiokabel worden gebruikt. Merk op dat uitvoer naar ZONE 3 niet mogelijk is met een verbinding door middel van een
HDMI-kabel, digitale coaxiale kabel of digitale optische kabel.
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: Zone 2 of Zone 2/
Zone 3
• Bi-Amp: No
ZONE 2
78
ZONE 3
9bk
36
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
5.1-Kanaalsysteem (dubbele versterking van de luidsprekers)
12
45
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
U kunt een 5.1-kanaalsysteem ( p14) congureren door voorluidsprekers aan te sluiten die de dubbele
versterkingsaansluiting ondersteunen. De dubbele versterkingsaansluiting kan de kwaliteit van de lage en hoge tonen
verbeteren. Controleer of de jumper die de woofer-aansluitingen met de tweeter-aansluitingen van de voorluidsprekers
verbindt, verwijderd is. Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van uw luidsprekers.
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: Yes
37
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
7.1-Kanaalsysteem
12
5 4
87
3
6
Dit is een 7.1-kanaalsysteem dat bestaat uit het basis 5.1-kanaalsysteem en toegevoegde surround-achterluidsprekers.
Voor meer informatie over de luidspreker lay-out, raadpleeg "Installeren van de luidsprekers" ( p15).
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
38
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
7.1-Kanaalsysteem + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
5 4
87
3
6
MAIN ROOM: Dit is een 7.1-kanaalsysteem dat bestaat uit het basis 5.1-kanaalsysteem en toegevoegde surround-
achterluidsprekers. Voor meer informatie over de luidspreker lay-out, raadpleeg "Installeren van de luidsprekers"
( p15).
ZONE 2: U kunt genieten van 2-kanaals audio in de andere kamer (ZONE 2) tijdens het afspelen in de hoofdkamer (waar
dit toestel zich bevindt). Dezelfde bron kan tegelijkertijd in de hoofdkamer en ZONE 2 worden afgespeeld. Ook kunnen in
beide kamers verschillende bronnen worden afgespeeld. Als audio van een extern verbonden AV-component naar ZONE
2 uitgevoerd wordt, moet de verbinding gemaakt worden met gebruik van een digitale coaxiale kabel, een digitale optische
kabel of een analoge audiokabel. ( p53)
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: Zone 2
• Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
39
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
7.1-Kanaalsysteem (dubbele versterking van de luidsprekers)
12
5 4
87
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
U kunt een 7.1-kanaalsysteem ( p15) congureren door voorluidsprekers aan te sluiten die de
dubbeleversterkingsaansluiting ondersteunen. De dubbele versterkingsaansluiting kan de kwaliteit van de lage en
hoge tonen verbeteren. Controleer of de jumper die de woofer-aansluitingen met de tweeter-aansluitingen van de
voorluidsprekers verbindt, verwijderd is. Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van uw luidsprekers.
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: Yes
40
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
5.1.2-Kanaalsysteem
78
1
3
2
45
6
Dit is een combinatie van het 5.1-kanaalsysteem en voor-hoogteluidsprekers. Een voor-hoogteluidspreker is een type van
hoogteluidspreker. U kunt voor de aansluiting slechts één set hoogteluidsprekers uit de volgende drie typen selecteren.
Voor-hoogteluidsprekers/Achter-hoogteluidsprekers installatievoorbeeld ( p17)
Plafondluidsprekers installatievoorbeeld ( p18)
Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby-luidsprekers) installatievoorbeeld ( p19)
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: Selecteer het type
hoogteluidspreker dat daadwerkelijk
is geïnstalleerd.
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
41
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
5.1.2-Kanaalsysteem + ZONE SPEAKER
78
1
3
2
45
6
MAIN ROOM
MAIN ROOM:
Dit is een combinatie van het 5.1-kanaalsysteem en voor-hoogteluidsprekers. Een voor-hoogteluidspreker is een
type van hoogteluidspreker. U kunt voor de aansluiting slechts één set hoogteluidsprekers uit de volgende drie typen selecteren.
Voor-hoogteluidsprekers/Achter-hoogteluidsprekers installatievoorbeeld ( p17)
Plafondluidsprekers installatievoorbeeld ( p18)
Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby-luidsprekers) installatievoorbeeld ( p19)
ZONE 2: U kunt genieten van 2-kanaals audio in de andere kamer (ZONE 2) tijdens het afspelen in de hoofdkamer (waar
dit toestel zich bevindt). Dezelfde bron kan tegelijkertijd in de hoofdkamer en ZONE 2 worden afgespeeld. Ook kunnen in
beide kamers verschillende bronnen worden afgespeeld. Als audio van een extern verbonden AV-component naar ZONE
2 uitgevoerd wordt, moet de verbinding gemaakt worden met gebruik van een digitale coaxiale kabel, een digitale optische
kabel of een analoge audiokabel. ( p53)
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: Selecteer het type
hoogteluidspreker dat daadwerkelijk
is geïnstalleerd.
• Zone Speaker: Zone 2
• Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
42
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
5.1.2-Kanaalsysteem (dubbele versterking van de luidsprekers)
78
1
3
2
45
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Dit is een combinatie van het 5.1-kanaalsysteem en voor-hoogteluidsprekers. Een voor-hoogteluidspreker is een type van
hoogteluidspreker. U kunt voor de aansluiting slechts één set hoogteluidsprekers uit de volgende drie typen selecteren.
Voor-hoogteluidsprekers/Achter-hoogteluidsprekers installatievoorbeeld ( p17)
Plafondluidsprekers installatievoorbeeld ( p18)
Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby luidsprekers) installatievoorbeeld ( p19)
U kunt een 5.1.2-kanaalsysteem congureren door voorluidsprekers aan te sluiten die de dubbeleversterkingsaansluiting
ondersteunen. De dubbele versterkingsaansluiting kan de kwaliteit van de lage en hoge tonen verbeteren. Controleer
of de jumper die de woofer-aansluitingen met de tweeter-aansluitingen van de voorluidsprekers verbindt, verwijderd is.
Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van uw luidsprekers.
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: Selecteer het type
hoogteluidspreker dat daadwerkelijk
is geïnstalleerd.
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: Yes
43
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
7.1.2-Kanaalsysteem
12
9bk
5 4
87
3
6
Dit is een combinatie van het 7.1-kanaalsysteem en voor-hoogteluidsprekers. Een voor-hoogteluidspreker is een type van
hoogteluidspreker. U kunt voor de aansluiting slechts één set hoogteluidsprekers uit de volgende drie typen selecteren.
Voor-hoogteluidsprekers/Achter-hoogteluidsprekers installatievoorbeeld ( p21)
Plafondluidsprekers installatievoorbeeld ( p22)
Dolby-geactiveerde luidsprekers (Dolby luidsprekers) installatievoorbeeld ( p23)
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: Selecteer het type
hoogteluidspreker dat daadwerkelijk
is geïnstalleerd.
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
44
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
5.1.4-Kanaalsysteem
2 1
78
9bk
54
6
3
Dit is een voorbeeld van de middelste plafondluidsprekers vooraan en achter-hoogteluidsprekers achteraan in combinatie
met het 5.1-kanaalsysteem. De hoogteluidsprekers vooraan kunnen worden geselecteerd uit de volgende 4 typen. De
hoogteluidsprekers die achteraan kunnen worden gecombineerd, verschillen afhankelijk van de hoogteluidsprekers die
vooraan worden gebruikt.
Combinatievoorbeeld wanneer voorste plafondluidsprekers aan de voorkant worden gebruikt ( p25)
Combinatievoorbeeld wanneer middelste plafondluidsprekers aan de voorkant worden gebruikt ( p27)
Combinatievoorbeeld wanneer voor-hoogteluidsprekers aan de voorkant worden gebruikt ( p28)
Combinatievoorbeeld wanneer Dolby-geactiveerde luidsprekers (front) aan de voorkant worden gebruikt ( p30)
"Speaker Setup" instellingen bij
Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.4 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: Selecteer het type
hoogteluidspreker dat daadwerkelijk
is geïnstalleerd.
• Height 2 Speaker: Selecteer het type
hoogteluidspreker dat daadwerkelijk
is geïnstalleerd.
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
45
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Luidsprekercombinaties
Er kunnen in elke combinatie maximaal twee actieve subwoofers verbonden worden.
Luidsprekerkanalen
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1 HEIGHT 2
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
2.1 kan.
3.1 kan.
4.1 kan.
5.1 kan.
6.1 kan.
7.1 kan.
2.1.2 kan.
(*2) (*3) (*3) (*2)
3.1.2 kan.
(*2) (*3) (*3) (*2)
4.1.2 kan.
(*2) (*3) (*3) (*2)
5.1.2 kan.
(*2) (*3) (*3) (*2)
6.1.2 kan.
7.1.2 kan.
4.1.4 kan.
5.1.4 kan.
(*1) De Bi-AMP- en ZONE-luidsprekers kunnen niet tegelijkertijd worden gebruikt.
(*2) Wanneer u de ZONE 2-luidsprekers gebruikt, moet u de ZONE 2-luidsprekers aansluiten op de HEIGHT 1-aansluitingen en de hoogteluidspreker op de
SURROUND BACK-aansluitingen.
(*3) Wanneer u de Bi-AMP-luidsprekers gebruikt, moet u de Bi-AMP-luidsprekers aansluiten op de HEIGHT 1-aansluitingen en de hoogteluidspreker op de SURROUND
BACK-aansluitingen.
Over HEIGHT 1/HEIGHT 2
Wanneer u 2 sets van de hoogteluidsprekers aansluit, is de combinatie van de hoogteluidsprekers die u kunt selecteren als volgt.
Height 1 Speaker: Top Middle, Height 2 Speaker: Rear High
Height 1 Speaker: Front High; Height 2 Speaker: Eén uit Rear High/Top Middle/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
Height 1 Speaker: Top Front of Dolby Enabled Speaker (Front), Height 2 Speaker: Eén uit Rear High/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
Wanneer slechts 1 set van de hoogteluidsprekers is aangesloten, kan 1 uit de hoogteluidsprekers types worden geselecteerd.
46
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
De TV verbinden
Sluit dit toestel aan tussen een TV en een AV-component. Door dit toestel op de TV aan te sluiten, kunnen de video- en audiosignalen van de AV-component naar de
TV worden uitgevoerd of kan de audio van de TV op dit toestel worden afgespeeld. De verbinding met de TV is afhankelijk van het feit of de TV de ARC (Audio Return
Channel)-functie ondersteunt of niet. De ARC-functie verzendt de audiosignalen van de TV via een HDMI-kabel en speelt de audio van de TV af op dit toestel. Om te
controleren of de TV de ARC-functie ondersteunt, raadpleegt u de gebruikershandleiding van de TV, enz.
Ja Nee
Ondersteunt uw TV de ARC-functie?
Naar ARC TV ( p47) Naar niet-ARC TV ( p48)
47
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Naar ARC TV
Als de TV de ARC (Audio Return Channel)-functie ondersteunt (*), gebruik dan
alleen de HDMI-kabel voor aansluiting op de TV. Kies een HDMI IN-aansluiting
op de TV die ARC ondersteunt wanneer u de verbinding maakt.
Een andere TV of projector kan met de HDMI OUT SUB-aansluiting
verbonden worden. Om te schakelen tussen MAIN en SUB, drukt u op de
-knop ( p130) op de afstandsbediening en selecteert u "Other" - "HDMI
Out". Houd er rekening meer dat deze aansluiting geen ARC ondersteunt.
Setup
Voor het gebruik van de ARC-functie zijn bepaalde instellingen vereist.
Selecteer "Yes" voor "5. ARC Setup" in Initial Setup ( p138).
Raadpleeg de gebruikershandleiding van de TV voor de TV-verbindingen en
de instructies over de instellingen van CEC-functies en de audio-uitvoer.
(*) ARC-functie: Deze functie verzendt de audiosignalen van de TV via een
HDMI-kabel en speelt de audio van de TV af op dit toestel. De verbinding met
een ARC-compatibele TV is compleet met één HDMI-kabel. Om te controleren of
de TV de ARC-functie ondersteunt, raadpleegt u de gebruikershandleiding van de
TV, enz.
a HDMI-kabel
a
TV
48
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Naar niet-ARC TV
Als de TV geen ARC (Audio Return Channel)-functie (*) ondersteunt, verbind
deze dan met een HDMI-kabel en een digitale optische kabel.
Als u een kabel-settopbox enz. gebruikt die op de ingangsaansluiting van
dit toestel is aangesloten om TV te kijken (zonder gebruik te maken van de
ingebouwde tuner van een TV), is aansluiting met een digitale optische kabel
of analoge audiokabel niet vereist.
Een andere TV of projector kan met de HDMI OUT SUB-aansluiting
verbonden worden. Om te schakelen tussen MAIN en SUB, drukt u op de
-knop ( p130) op de afstandsbediening en selecteert u "Other" - "HDMI
Out". Houd er rekening meer dat deze aansluiting geen ARC ondersteunt.
(*) ARC-functie: Deze functie verzendt de audiosignalen van de TV via een
HDMI-kabel en speelt de audio van de TV af op dit toestel. De verbinding met
een ARC-compatibele TV is compleet met één HDMI-kabel. Om te controleren of
de TV de ARC-functie ondersteunt, raadpleegt u de gebruikershandleiding van de
TV, enz.
a HDMI-kabel, b Digitale optische kabel
a
b
TV
49
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
De afspeelapparaten verbinden
Een AV-component met HDMI-aansluiting verbinden
Dit is een voorbeeld van een verbinding met een AV-component die een HDMI-
aansluiting heeft. Met de verbinding met een AV-component die aan de CEC
(Consumer Electronics Control)-standaard voldoet, kunt u gebruik maken van de
HDMI CEC-functie (*) die een koppeling met de ingangskeuzeschakelaar, enz.
toelaat, en van de HDMI Standby Through-functie die u in staat stelt video en
audio afkomstig van AV-componenten op de TV af te spelen, zelfs als dit toestel
op stand-by staat.
Gebruik voor het afspelen van 4K of 1080p video's een HDMI-kabel met hoge
snelheid.
Setup
Als "Yes" geselecteerd is voor "5. ARC Setup" in Initial Setup, zijn de HDMI
CEC-functie en de HDMI Standby Through-functie automatisch ingeschakeld
( p138). Als "No, skip" geselecteerd is, worden de instellingen in het
System Setup-menu vereist nadat Initial Setup voltooid is. De instellingen
worden uitgevoerd in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" van de
beginpagina die wordt weergegeven door op de afstandsbediening op te
drukken. ( p112)
Om te genieten van digitaal surround-geluid, inclusief Dolby Digital, dient de
audio-uitgang op de verbonden Blu-ray Disc-speler, enz, op "Bitstream output"
te staan.
(*) De HDMI CEC-functie: Deze functie staat diverse verbindingsoperaties
met CEC-compatibele apparaten toe, zoals het schakelen tussen ingangen
die verbonden zijn met een speler die aan de CEC-standaard voldoet, het
omschakelen van de audio om uit de TV of uit dit toestel uitgezonden te worden,
of het regelen van het volume met gebruik van de afstandsbediening van een
CEC-compatibele TV en het automatisch op stand-by schakelen van dit toestel
wanneer de TV uitgeschakeld wordt.
a HDMI-kabel
a
Streamen
mediaspeler
GAMEBD/DVD Kabel/Satelliet
settopbox
50
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Een AV-component zonder HDMI-aansluiting verbinden
Dit is een voorbeeld van een verbinding met een AV-component die geen
HDMI-aansluiting heeft. Selecteer de kabels voor het tot stand brengen van de
verbindingen met de AV-component, die bij de aansluitingen daarvan passen.
Als de video-ingang bijvoorbeeld is aangesloten op de BD/DVD-aansluiting,
sluit dan ook de audio-invoer op de BD/DVD-aansluiting aan. Dus, video-
ingangsaansluitingen en audio-ingangsaansluitingen moeten dezelfde naam
hebben voor de verbinding. Houd er rekening mee dat videosignalen die naar
de VIDEO IN-aansluiting of de COMPONENT VIDEO IN-aansluiting gezonden
worden in HDMI-videosignalen geconverteerd zullen worden en vervolgens uit de
HDMI OUT-aansluiting gezonden zullen worden.
Om van digitaal surround-afspelen in formaten zoals Dolby Digital te genieten,
moet voor de audiosignalen verbinding gemaakt worden met een digitale
coaxiale kabel of met een digitale optische kabel.
Volgens de illustratie maakt het wijzigen van de ingangstoewijzing ( p102)
verbinding met andere aansluitingen dan de BD/DVD-aansluiting mogelijk.
Setup
De COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen zijn alleen compatibel met de
resolutie 480i of 576i. Wanneer u verbinding maakt met de COMPONENT
VIDEO IN-aansluitingen, zet de uitvoerresolutie van de speler dan op 480i of
576i. Als er geen optie is zoals 480i, selecteert u interlace. Als uw speler geen
480i of 576i uitgave ondersteunt, gebruik dan de VIDEO IN-aansluiting.
Om te genieten van digitaal surround-geluid, inclusief Dolby Digital, dient de
audio-uitgang op de verbonden Blu-ray Disc-speler, enz, op "Bitstream output"
te staan.
a Digitale optische kabel, b Analoge audiokabel, c Component-videokabel
a b c
OR
BD/DVD
51
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Een audiocomponent verbinden
Dit is een voorbeeld van een verbinding met een audiocomponent. Verbind
een CD-speler met gebruik van een digitale coaxiale kabel of een analoge
audiokabel. U kunt ook een draaitafel met een element van het type MM met de
PHONO-aansluiting verbinden.
Als de draaitafel een ingebouwde audio equalizer heeft, verbind deze dan
met een andere AUDIO IN-aansluiting dan de PHONO-aansluiting. Als de
draaitafel bovendien gebruik maakt van een MC-type element, installeer dan
een audio-equalizer die compatibel is met het MC-type element tussen het
toestel en de draaitafel en maak vervolgens verbinding met ongeacht welke
AUDIO IN-aansluiting die anders is dan de PHONO-aansluiting.
Als de draaitafel een aardedraad heeft, sluit deze dan
aan op de GND-aansluiting van dit toestel.
a Analoge audiokabel, b Digitale coaxiale kabel
b
OR
a
a
Draaitafel
CD
52
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Een videocamera, enz. verbinden
Verbind een videocamera, enz., met de AUX INPUT AUDIO/HDMI-aansluiting op
het voorpaneel door middel van een HDMI-kabel of een stereo ministekkerkabel
(ø1/8″/3,5 mm).
a
Videocamera
a HDMI-kabel
53
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Een AV-component in een andere kamer verbinden (Multi-zone-aansluiting)
Een voorhoofdversterker verbinden (ZONE 2)
U kunt genieten van 2-kanaals audio in de andere kamer (ZONE 2) tijdens het
afspelen van een 7.1-kanaal in de hoofdkamer (waar dit toestel zich bevindt).
Verbind de ZONE 2 PRE/LINE OUT-aansluitingen van het toestel en de LINE
IN-aansluitingen van de geïntegreerde versterker of van de eindversterker in
een andere kamer met een analoge audiokabel. Dezelfde bron kan tegelijkertijd
in de hoofdkamer en ZONE 2 worden afgespeeld. Ook kunnen in beide kamers
verschillende bronnen worden afgespeeld.
Als audio van een extern verbonden AV-component naar ZONE 2 uitgevoerd
wordt, moet de verbinding gemaakt worden met gebruik van een digitale
coaxiale kabel, een digitale optische kabel of een analoge audiokabel. De
audio afkomstig van extern verbonden AV-componenten kan naar ZONE
2 uitgevoerd worden als de audio analoog is of met 2-kan. PCM-signalen.
Wanneer de AV-component met een digitale coaxiale kabel of een digitale
optische kabel met dit toestel is verbonden, dan moet de audio-weergave van
de AV-component in PCM-weergave worden veranderd.
a Analoge audiokabel, b Digitale optische kabel
a
LINE
IN
OR
a
b
BD/DVD
Voorhoofdversterker
54
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
De antennes verbinden
Sluit de antenne op dit apparaat aan en zet de antenne op de beste luisterpositie
terwijl u radiosignalen ontvangt. Gebruik een punaise of plakband om de FM-
binnenantenne aan een muur te bevestigen.
a FM-binnenantenne, b AM-binnenantenne
b
a
a
b
(Noord- Amerikaanse
modellen)
(Europese,
Australische en
Aziatische modellen)
55
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Netwerk aansluitingen
Dit toestel kan met het netwerk worden verbonden met gebruik van een bedraad
LAN of Wi-Fi (draadloos LAN). U kunt genieten van netwerkfuncties zoals
internetradio, door verbinding met het netwerk te maken. Als u verbonden
bent via een bedraad LAN, verbind de router dan met een LAN-kabel met
de NETWORK-aansluiting zoals de afbeelding toont. Om verbinding via Wi-
Fi te maken, selecteer dan na het selecteren van "Wireless" in "4. Network
Connection" in Initial Setup ( p140), de gewenste instellingsmethode en volg
de instructies op het scherm. Plaats de draadloze antenne voor gebruik van de
Wi-Fi-verbinding.
a LAN-kabel
a
56
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Externe bedieningsapparaten verbinden
IR IN/OUT-poort
Wanneer u een ontvanger voor afstandsbediening bestaande uit een IR-
ontvanger, enz., op dit toestel aansluit, is bediening via de afstandsbediening
mogelijk zelfs als het signaal van de afstandsbediening moeilijk te bereiken is (als
gevolg van installatie in de kast, enz.). Het is ook mogelijk om dit toestel vanuit
een andere kamer zoals ZONE 2 met een afstandsbediening te bedienen of
andere apparaten met de afstandsbediening te bedienen door andere apparaten
op dit toestel aan te sluiten. Voor meer informatie over de keuze van een
ontvanger voor afstandsbediening, neem contact op met de gespecialiseerde
winkels.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing, enz. van de ontvanger voor
afstandsbediening voor het type kabel dat nodig is voor de verbinding.
IR-ontvanger
57
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
12V TRIGGER OUT-aansluiting
Wanneer u een apparaat met een TRIGGER IN-aansluiting, zoals een BD/
DVD-speler, op dit toestel aansluit, kan het apparaat worden ingeschakeld of op
stand-by worden gezet door de werking met dit toestel te vergrendelen. Wanneer
de gewenste ingang op het toestel geselecteerd is, zal de gekoppelde werking
van de stroom geactiveerd worden met een besturingssignaal van maximaal 12
V/100 mA uitgevoerd via de 12V TRIGGER OUT A-aansluiting, of maximaal 12
V/25 mA uitgevoerd via de 12V TRIGGER OUT B-aansluitingen. U kunt de zone
selecteren waar het besturingssignaal naartoe gezonden moet worden door ieder
van de ingangen in te stellen.
Gebruik voor de verbinding een mono ministekkerkabel (ø1/8″/3,5 mm) zonder
weerstand. Gebruik geen stereo ministekkerkabel.
a Mono ministekkerkabel (ø1/8″/3,5 mm)
a
BD/DVD
58
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Het netsnoer verbinden
Verbind het netsnoer pas nadat alle verbindingen voltooid zijn.
Zorg ervoor eerst het netsnoer op de AC IN van dit toestel aan te sluiten en
steek daarna pas de stekker van het netsnoer in het stopcontact. Trek altijd
eerst de stekker uit het stopcontact wanneer u het netsnoer loskoppelt.
a Netsnoer
a
59
Afspelen
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Afspelen
Afspelen van een AV-component 60
Afspelen met BLUETOOTH
®
61
Internetradio 62
Spotify 64
AirPlay
®
65
DTS Play-Fi
®
66
FlareConnect
TM
67
USB-opslagapparaat 68
Bestanden op een PC en NAS (muziekserver)
afspelen 71
Play Queue 76
Naar de AM/FM-radio luisteren 78
Multi-zone 83
Luistermodus 86
60
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Afspelen van een AV-component
U kunt de audio vanaf AV-componenten, zoals een Blu-ray disc-speler, via dit toestel afspelen.
Wanneer een TV is aangesloten op de HDMI OUT SUB-aansluiting, druk op en selecteer "Other" - "HDMI Out" om te schakelen tussen MAIN en SUB.
Basisbediening
Voer de volgende procedure uit terwijl dit toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar de ingang waarmee dit toestel is verbonden.
2. Druk op de ingangskeuzeschakelaar waarvan de naam dezelfde is als die van
de aansluiting waarop de speler is aangesloten.
Druk bijvoorbeeld op BD/DVD om de speler af te spelen die met de BD/DVD-
aansluiting verbonden is. Druk op TV om het geluid van de TV te beluisteren.
Om een apparaat af te spelen dat verbonden is met de STRM BOX, PHONO,
HDMI5, HDMI6-aansluiting of de AUX INPUT AUDIO/HDMI-aansluiting op het
voorpaneel, druk herhaaldelijk op om de ingang te selecteren.
Als de CEC-koppelingsfunctie werkt, schakelt de ingang automatisch om
wanneer een CEC-compatibele TV of speler met dit toestel verbonden is
door middel van de HDMI-verbinding.
3. Start het afspelen op de AV-component.
Ingangskeuzeschakelaar
/
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
61
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Afspelen met BLUETOOTH
®
U kunt audio op een smartphone of een ander apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie, draadloos afspelen.
Basisbediening
Voer de volgende procedure uit terwijl dit toestel ingeschakeld is.
Koppelen
1. Als u op de -knop drukt, wordt "Now Pairing..." op het display van dit toestel
weergegeven en wordt de pairing-modus ingeschakeld.
2. Schakel de BLUETOOTH-functie van het BLUETOOTH-geactiveerd apparaat
in en selecteer vervolgens dit toestel in de lijst met weergegeven apparaten.
Als om een wachtwoord gevraagd wordt, voer dan "0000" in.
Dit toestel wordt weergegeven als "Pioneer VSX-LX303 XXXXXX". Dit
scherm kan worden gewijzigd met de Friendly Name- functie ( p127) of
de Pioneer Remote App (kan worden gebruikt met de iOS of Android™).
Om een ander BLUETOOTH-geactiveerd apparaat te verbinden, drukt u
op de -knop en houd u deze ingedrukt tot "Now Pairing..." weergegeven
wordt en voert u daarna stap 2 uit. Dit toestel kan de pairinginformatie van
maximaal 8 gepairde apparaten opslaan.
Het dekkingsgebied is 48´/15 m. Houd er rekening mee dat de verbinding met
alle BLUETOOTH-geactiveerde apparaten niet altijd gegarandeerd wordt.
Afspelen
1.
Voer de verbindingsprocedure uit op het BLUETOOTH-geactiveerde apparaat.
De ingang van dit toestel zal automatisch naar "BLUETOOTH" geschakeld worden.
2. Speel het muziekbestand af.
Verhoog het volume van het geactiveerde BLUETOOTH-apparaat tot een
passend niveau.
Vanwege de kenmerken van de BLUETOOTH draadloze technologie, kan
het geluid dat op dit toestel geproduceerd wordt enigszins achterlopen op
het geluid dat wordt afgespeeld op het BLUETOOTH-apparaat.
Pioneer VSX-LX303 XXX
62
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Internetradio
U kunt internetradiodiensten zoals TuneIn Radio, enz. gebruiken door dit toestel met een netwerk met een internetverbinding te verbinden.
Het netwerk moet met het internet verbonden zijn om internetradiodiensten te kunnen afspelen.
Afhankelijk van de internetradiodienst, moet de gebruiker zich mogelijk eerst vanaf zijn computer registreren. Raadpleeg de website van elke dienst voor details erover.
Afspelen
Voer de volgende procedure uit terwijl dit toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar de ingang waarmee dit toestel is verbonden.
2. Druk op de afstandsbediening op NET om een lijst met netwerkfuncties op de
TV weer te geven.
3. Selecteer de gewenste internetradiodienst met de cursor en druk op ENTER
om uw selectie te bevestigen.
4. Volg de instructies op het scherm, gebruik de cursorknoppen om de
radiozenders en -programma's te selecteren en druk op ENTER om af
te spelen.
Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
De illustratie toont een afbeelding.
63
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Internetradiodienst menu's
U kunt bepaalde zenders als uw favorieten registreren of zenders die u hebt
geregistreerd uit uw favorieten verwijderen. Het menu dat wordt weergegeven is
afhankelijk van de huidig geselecteerde dienst.
Het menu-icoon wordt weergegeven terwijl een zender afgespeeld wordt. Als
alleen dit icoon wordt weergegeven, kunt u het menu op het scherm weergeven
door op ENTER te drukken. Als meerdere iconen weergegeven worden,
selecteer dan het icoon met de cursorknoppen van de afstandsbediening en
druk op ENTER.
De TuneIn Radio-account
Door een account aan te maken op de website van TuneIn Radio (tunein.com)
en in te loggen via het toestel kunt u automatisch uw favoriete radiozenders en
programma's toevoegen aan "My Presets" op het toestel, wanneer u ze op de
website volgt. "My Presets" wordt weergegeven op het volgende hiërarchische
niveau van TuneIn Radio. Om een radiozender weer te geven die aan
"My Presets" is toegevoegd, moet u vanuit het toestel inloggen bij TuneIn Radio.
Selecteer om in te loggen "Login" - "I have a TuneIn account" in de bovenste lijst
van "TuneIn Radio" op het toestel en voer vervolgens uw gebruikersnaam en
wachtwoord in.
Als u "Login" selecteert op dit toestel, wordt een registratiecode weergegeven.
Door deze registratiecode te gebruiken kunt u het toestel aan het My Page
gedeelte van de TuneIn Radio-website koppelen zodat u zich via "Login" -
"Login with a registration code" kunt aanmelden zonder dat het nodig is uw
gebruikersnaam en wachtwoord in te voeren.
64
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Spotify
Wanneer u dit toestel op hetzelfde netwerk aansluit als mobiele apparaten, zoals een smartphone en een tablet, kunt u draadloos muziek met Spotify Connect afspelen.
Om Spotify Connect af te spelen, moet u de Spotify-applicatie installeren op uw smartphone of tablet. Bovendien moet u een Spotify premium account aanmaken.
Raadpleeg de volgende site voor de instellingen van Spotify:
www.spotify.com/connect/
Afspelen
1. Verbind het mobiele apparaat met het netwerk via het toegangspunt waarmee
dit toestel met het netwerk is verbonden.
2. Start de Spotify-app.
3. Speel het nummer af in de Spotify app en vervolgens, nadat u naar het
scherm voor de bediening van het afspelen geschakeld bent, tikt u "Devices
Available" aan op de onderkant van het scherm.
4. Selecteer dit toestel.
5. Dit toestel wordt automatisch ingeschakeld en de ingang verandert in NET en
het streamen van Spotify start.
Als "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
in het beginscherm op "O" gezet is, schakel dit toestel dan met de hand in
en druk vervolgens op de afstandsbediening op NET. Standaard wordt in de
fabriek de Network Standby-functie ( p114) ingeschakeld.
Opmerkingen bij het gebruik van de multi-zonefunctie
Om in een andere kamer van Spotify muziek te genieten, selecteer dan met
de hand NET als de ingang van de andere kamer. Selecteer vervolgens dit
toestel in de Spotify-app.
De volumeregeling met de Spotify app is mogelijk voor luidsprekers die
verbonden zijn met de aansluitingen van de ZONE luidspreker, of als het
volume van het audio-apparaat in de andere kamer zo gecongureerd is dat
het op dit toestel geregeld kan worden. Pas in alle andere gevallen het volume
aan op het audioapparaat dat in een andere kamer is geplaatst.
Om te genieten van Spotify Music in de hoofdkamer, na het afspelen in een
andere kamer, selecteert u NET als de ingang van de hoofdkamer.
Wi-Fi
Devices Available
Devices Available
Pioneer VSX-LX303 XXX
65
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
AirPlay
®
Wanneer u dit toestel op hetzelfde netwerk aansluit als iOS-apparaten, zoals een iPhone
®
, iPod touch
®
en iPad
®
, kunt u draadloos muziek op de iOS-apparaten afspelen.
Update de OS-versie op uw iOS-apparaat naar de laatste versie.
Afhankelijk van de iOS-versie kunnen bedieningsschermen of bedieningsprocedures op het iOS-apparaat verschillen. Raadpleeg voor details de bedieningsinstructies
van het iOS-apparaat.
Basisbediening
1. Verbind het iOS-apparaat met het netwerk via het toegangspunt waarmee dit
toestel met het netwerk is verbonden.
2. Tik de AirPlay-icoon aan in het afspeelscherm van de muziekapp op het
iOS-apparaat en selecteer dit toestel in de weergegeven lijst met apparaten.
3. Speel het muziekbestand op het iOS-apparaat af.
Als "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
in het beginscherm op "O" gezet is, schakel dit toestel dan met de hand in
en druk vervolgens op de afstandsbediening op NET. Standaard wordt in de
fabriek de Network Standby-functie ( p114) ingeschakeld.
Vanwege de kenmerken van draadloze technologie van AirPlay kan het geluid
dat op dit toestel geproduceerd wordt enigszins achterlopen op het geluid dat
wordt afgespeeld op het AirPlay-apparaat.
U kunt de muziekbestanden ook op een computer afspelen met iTunes (versie
10.2 of nieuwer). Controleer van tevoren of dit toestel en de PC op hetzelfde
netwerk zijn aangesloten. Druk vervolgens op NET op dit toestel. Klik vervolgens
op de AirPlay-icoon in iTunes, selecteer dit toestel in de weergegeven
apparaten en start het afspelen van een muziekbestand.
iPhone
Pioneer VSX-LX303 XXXXXX
Wi-Fi
Bijv. iOS 10
66
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
Wanneer u dit apparaat op hetzelfde netwerk aansluit als mobiele apparaten,
zoals een smartphone en een tablet, kunt u draadloos van muziek genieten dat
zich op het mobiele apparaat bevindt. Muziek van een streamingdistributiedienst
of muziek in de muziekbibliotheek op een mobiel apparaat kan worden
afgespeeld. Deze functie ondersteunt ook een afspeellijst op iTunes. Als u
meerdere luidsprekers die DTS Play-Fi ondersteunen op hetzelfde netwerk
aansluit, kunt u ook "Group playback" inschakelen om dezelfde muziek in
afzonderlijke kamers thuis af te spelen. Download de Pioneer Music Control App
(beschikbaar op iOS of Android™) om van deze functie te genieten.
Afspelen
1. Download de Pioneer Music Control App met uw mobiele apparaat.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Verbind het mobiele apparaat met het netwerk waar dit toestel mee
verbonden is.
3. Bij het opstarten van de Pioneer Music Control App worden compatibele
apparaten automatisch weergegeven.
4. Selecteer dit toestel uit de compatibele apparaten. Vervolgens wordt een
lijst met applicaties zoals een streamingdistributiedienst voor muziek
weergegeven. Selecteer de inhoud die u wilt afspelen en voer de bediening
uit volgens de instructies op het scherm.
Als "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
in het beginscherm op "O" gezet is, schakel dit toestel dan met de hand in
en druk vervolgens op de afstandsbediening op NET. Standaard wordt in de
fabriek de Network Standby-functie ( p114) ingeschakeld.
Voor gedetailleerde informatie en veelgestelde vragen, bezoek de volgende
URL.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
Om een muziekstreamingsdistributiedienst te gebruiken, moet de gebruiker
zich mogelijk eerst registreren.
Dit apparaat ondersteunt de volgende DTS Play-Fi-functies niet.
Spotify
Draadloos Surround geluid
Line In Rebroadcast
Internetradio
Critical Listening
Pairen L/R Stereo Luidspreker
Sommige instellingen in het "Setup-menu" kunnen niet worden gewijzigd op dit
toestel. Om deze instellingen te wijzigen, moet u de verbinding van dit toestel
met de toepassing annuleren.
Luistermodussen kunnen niet worden geselecteerd tijdens het afspelen.
67
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
FlareConnect
TM
Bij het downloaden van de Pioneer Remote App (beschikbaar op iOS of
Android™) naar mobiele apparaten, zoals een smartphone en tablet, kunt
u genieten van groepsweergave waarbij dezelfde muziek wordt afgespeeld
van meerdere audioproducten die de FlareConnect-functie ondersteunen.
U kunt audio afspelen van externe afspeelapparaten die op elk product zijn
aangesloten, muziek van een internetradio of een netwerkaudiodienst zoals een
streamlingdistributiedienst voor muziek en muziek uit de muziekbibliotheek op
een mobiel apparaat.
Afspelen
1. Verbind dit toestel en andere apparaten die FlareConnect ondersteunen met
hetzelfde netwerk.
2.
Download de Pioneer Remote App vanuit de App Store of Google Play
TM
Store.
3.
Verbind het mobiele apparaat met het netwerk waar dit toestel mee verbonden is.
4. Bij het opstarten van de Pioneer Remote App worden compatibele apparaten
automatisch herkend.
5. Selecteer het scherm van het compatibele apparaat dat u wilt bedienen en tik
op het groepsicoon onder aan het scherm.
6. Voeg een vinkje toe voor het audioproduct waarop u dezelfde muziek wilt
afspelen.
7. Selecteer de inhoud die u wilt afspelen en voer de bediening uit volgens de
instructies op het scherm.
Als "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
in het beginscherm op "O" gezet is, schakel dit toestel dan met de hand in
en druk vervolgens op de afstandsbediening op NET. Standaard wordt in de
fabriek de Network Standby-functie ( p114) ingeschakeld. Voor andere
apparaten raadpleeg hun respectieve gebruikershandleiding.
De illustratie toont een afbeelding.
68
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
USB-opslagapparaat
U kunt muziekbestanden afspelen die op een USB-opslagapparaat opgeslagen zijn.
Basisbediening
Voer de volgende procedure uit terwijl dit toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar de ingang waarmee dit toestel is verbonden.
2. Steek uw USB-opslagapparaat met de muziekbestanden in de USB-
aansluiting op het voorpaneel of het achterpaneel van dit toestel.
3. Druk op USB en selecteer "USB Front" of "USB Rear".
Als het "USB"-controlelampje op het display knippert, controleer dan of het
USB-opslagapparaat goed naar binnen gestoken is.
Koppel het USB-opslagapparaat niet los terwijl "Connecting..." op het
display wordt weergegeven. Dit kan dataverlies of een defect veroorzaken.
4. Druk op het volgende scherm op ENTER. De lijst met mappen en
muziekbestanden op het USB-opslagapparaat wordt weergeven. Selecteer de
map met de cursorknoppen en druk op ENTER om uw keuze te bevestigen.
5. Selecteer het muziekbestand met de cursorknoppen en druk op ENTER om
het afspelen te starten.
USB
/ / /
ENTER
USB Front
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
De illustratie toont een afbeelding.
69
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
Om een albumtitel, artiestennaam en album art van een bestand in WAV-
formaat weer te geven, maakt u bij het opslaan van muziekbestanden de
mapstructuur en bestandsnamen zoals hieronder getoond. De album art
kan worden weergegeven door een .jpg-bestand dat op het scherm moet
worden weergegeven op te slaan in de map van het onderste niveau. Houd
er rekening mee dat het enige tijd kan duren om.jpg-bestanden met een groot
volume weer te geven of dat deze niet kunnen worden weergegeven.
Folder 1
Naam van artiest
Folder 1-1
Naam van album
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Naam van album
file 1-2
file 2-2
file 3-2
.jpg-bestand
.jpg-bestand
De karakters die niet op dit toestel weergegeven kunnen worden, worden
weergegeven als ""
De USB-aansluiting van dit toestel is conform de USB 2.0-standaard. De
overzetsnelheid kan onvoldoende zijn voor bepaalde inhoud die u wilt
afspelen, wat enige onderbrekingen in het geluid kan veroorzaken.
Houd er rekening mee dat de werking niet met alle USB-opslagapparaten
gegarandeerd wordt.
Dit toestel kan USB-opslagapparaten ondersteunen die voldoen aan de
standaard van de USB-massaopslagklasse. Het toestel is ook compatibel met
USB-opslagapparaten met gebruik van de formaten FAT16 of FAT32 van het
bestandssysteem.
Apparaat en ondersteund formaat ( p70)
70
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Apparaat en ondersteund formaat
Vereisten USB-opslagapparaat
Dit toestel kan USB-opslagapparaten ondersteunen die voldoen aan de
standaard van de USB-massaopslagklasse.
Het formaat van de USB-opslagapparaten ondersteunt de formaten van het
FAT16 of FAT32 bestandssysteem.
Als het USB-opslagapparaat is gepartitioneerd zal elke sectie worden
beschouwd als een onafhankelijk apparaat.
Per map worden tot 20.000 nummers ondersteund en fmappen kunnen tot
16 niveaus diep leiden.
USB-hubs en USB-apparaten met hub-functies worden niet ondersteund. Sluit
deze apparaten niet aan op het toestel.
USB-opslagapparaten met beveiligingsfuncties worden niet ondersteund op dit toestel.
Als bij het USB-opslagapparaat een AC-adapter wordt geleverd, sluit u de AC-
adapter aan en gebruikt u deze met een stopcontact voor huishoudelijk gebruik.
Media geplaatst in de USB kaartlezer is mogelijk niet beschikbaar voor deze
functie. Bovendien is afhankelijk van het USB-opslagapparaat goed lezen van
de inhoud wellicht niet mogelijk.
Bij gebruik van een USB-opslagapparaat kan ons bedrijf niet aansprakelijk worden gesteld voor
het verlies of de wijziging van gegevens die op een USB-opslagapparaat zijn opgeslagen of voor
een storing in het USB-opslagapparaat. We raden u aan een back-up te maken van de gegevens
die zijn opgeslagen op een USB-opslagapparaat voordat u deze met dit toestel gebruikt.
Ondersteunde audioformaten
Dit toestel ondersteunt de volgende muziekbestandsformaten. Houd er rekening
mee dat geluidsbestanden die worden beschermd door het auteursrecht niet op
dit toestel afgespeeld kunnen worden.
MP3 (.mp3/.MP3):
Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz - 48 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR
WMA (.wma/.WMA):
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz - 48 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 5 kbps en 320 kbps en VBR
WMA Pro/Voice/WMA Lossless formaten worden niet ondersteund.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Ondersteunde formaten: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Ondersteunde formaten: DSF/DSDIFF
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Bij het afspelen van bestanden die zijn opgenomen met VBR (variabele
bitsnelheid), wordt de afspeeltijd mogelijk niet correct weergegeven.
Dit toestel ondersteunt afspelen zonder onderbreken van het USB-opslagapparaat
in de volgende omstandigheden.
Bij het continu afspelen van WAV-, FLAC- en Apple Lossless-bestanden met
hetzelfde formaat, bemonsteringsfrequentie, aantal kanalen en kwantiseringsbitrate.
71
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Bestanden op een PC en NAS (muziekserver) afspelen
Het streamen van muziekbestanden die opgeslagen zijn op PC's of NAS-apparaten die met hetzelfde netwerk verbonden zijn als dit toestel, wordt ondersteund.
De netwerkservers die door dit apparaat worden ondersteund, zijn PC's met spelers die zijn uitgerust met de serverfuncties zoals Windows Media
®
Player 11 of 12, of
NAS's die de thuisnetwerkfunctie ondersteunen. Wanneer u Windows Media
®
Player 11 of 12 gebruikt, moet u de instellingen vooraf maken. Houd er rekening mee
dat alleen muziekbestanden die in de bibliotheek van Windows Media
®
Player geregistreerd zijn afgespeeld kunnen worden.
Windows Media
®
Player instellingen
In Windows Media
®
Player 11
1. Zet uw PC aan en start Windows Media
®
Player 11.
2. Selecteer in het "Library"-menu "Media Sharing" om een dialoogvenster te
openen.
3. Selecteer het "Share my media"-selectievakje en klik vervolgens op "OK" om
de compatibele apparaten weer te geven.
4. Selecteer dit toestel en klik op "Allow".
Wanneer erop wordt geklikt, wordt het bijbehorende icoon aangevinkt.
5. Klik op "OK" om het dialoogvenster te sluiten.
Afhankelijk van de versie van Windows Media
®
Player, kunnen de namen van
te selecteren items afwijken van de bovenstaande beschrijving.
In Windows Media
®
Player 12
1. Zet uw PC aan en start Windows Media
®
Player 12.
2. Selecteer in het "Stream"-menu "Turn on media streaming" om een
dialoogvenster te openen.
Als mediastreamen al is ingeschakeld, selecteer dan "More streaming
options..." in het "Stream"-menu om de lijst met de afspeelapparaten in het
netwerk weer te geven en ga dan naar stap 4.
3. Klik op "Turn on media streaming" om een lijst met spelers in het netwerk weer
te geven.
4. Selecteer dit toestel in "Media streaming options" en controleer of het op
"Allow" gezet is.
5. Klik op "OK" om het dialoogvenster te sluiten.
Afhankelijk van de versie van Windows Media
®
Player, kunnen de namen van
te selecteren items afwijken van de bovenstaande beschrijving.
Afspelen ( p72)
72
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Afspelen
Voer de volgende procedure uit terwijl dit toestel ingeschakeld is.
1. Schakel de ingang op de TV naar de ingang waarmee dit toestel is verbonden.
2. Start de server (Windows Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player 12 of
NAS-apparaat) met de muziekbestanden die moeten worden afgespeeld.
3. Controleer of de PC's of NAS-apparaten correct verbonden zijn met hetzelfde
netwerk als dit toestel.
4. Druk op NET om het scherm met de lijst met netwerkdiensten weer te geven.
Als het "NET"-controlelampje op het display knippert, is het toestel niet
correct met het netwerk verbonden. Controleer de iverbinding.
5. Selecteer met de cursorknoppen "Music Server" en druk vervolgens op
ENTER.
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
De illustratie toont een afbeelding.
73
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
6. Selecteer de doelserver met de cursorknoppen en druk op ENTER om het
scherm met de lijst met items weer te geven.
Dit toestel kan geen toegang krijgen tot de foto's en video's die op servers
opgeslagen zijn.
Afhankelijk van de instellingen voor het delen van de server, wordt de
inhoud die op de server is opgeslagen mogelijk niet weergegeven.
7. Selecteer met de cursorknoppen het muziekbestand om af te spelen en druk
vervolgens op ENTER om het afspelen te beginnen.
Als "No Item" op het scherm wordt weergegeven, controleer dan of het
netwerk correct is verbonden.
Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
Voor muziekbestanden op een server worden tot 20.000 nummers per map
ondersteund en mappen kunnen tot 16 niveaus diep leiden.
Afhankelijk van het type mediaserver, is het mogelijk dat het toestel niet wordt
herkend of niet in staat is om de muziekbestanden ervan af te afspelen.
Zoeken naar muziekbestanden om te selecteren
Als de server die u gebruikt zoekfuncties ondersteunt, kan de volgende
zoekfunctie worden gebruikt.
Voer de volgende procedure uit met de weergegeven beschikbare servers die
gebruik maken van Music Server.
1. Selecteer met / de server die muziekbestanden bevat die u wilt afspelen
en selecteer ENTER.
2. Selecteer met / de Zoeken-map en druk op ENTER. De Zoeken-map
bevat de volgende drie mappen.
"Search by Artist": Selecteer deze wanneer u zoekt op artiestnaam.
"Search by Album": Selecteer deze wanneer u zoekt op albumtitel.
"Search by Track": Selecteer deze wanneer u zoekt op de titel van een
nummer.
3. Selecteer met / de map en druk op ENTER.
4. Voer een tekenreeks in waarnaar moet worden gezocht en druk op ENTER.
Vervolgens wordt het zoekresultaat weergegeven.
5. Selecteer met / de muziekbestanden die u wilt afspelen en selecteer
ENTER.
Afspelen op afstand bedienen vanaf een PC
U kunt dit toestel gebruiken om muziekbestanden opgeslagen op uw PC af te
spelen door de PC in uw thuisnetwerk te bedienen. Het toestel ondersteunt
afspelen op afstand met Windows Media
®
Player 12. Om de afspeelfunctie op
afstand van dit toestel te gebruiken met Windows Media
®
Player 12, moet deze
van tevoren worden gecongureerd.
PC instelling
1. Zet uw PC aan en start Windows Media
®
Player 12.
2. Selecteer in het "Stream"-menu "Turn on media streaming" om een
dialoogvenster te openen.
Als mediastreamen al is ingeschakeld, selecteer dan "More streaming
options..." in het "Stream"-menu om de lijst met de afspeelapparaten in het
netwerk weer te geven en ga dan naar stap 4.
3. Klik op "Turn on media streaming" om een lijst met spelers in het netwerk weer
te geven.
4. Selecteer dit toestel in "Media streaming options" en controleer of het op
"Allow" gezet is.
5. Klik op "OK" om het dialoogvenster te sluiten.
6. Open het "Stream"-menu en controleer of "Allow remote control of my
Player..." is aangevinkt.
Afhankelijk van de versie van Windows Media
®
Player, kunnen de namen van
te selecteren items afwijken van de bovenstaande beschrijving.
Afspelen op afstand
1. Zet het toestel aan.
2. Zet uw PC aan en start Windows Media
®
Player 12.
3. Selecteer en klik met de rechtermuisknop op het muziekbestand om af te
spelen met Windows Media
®
Player 12.
Om op afstand een muziekbestand op een andere server af te spelen,
opent u de doelserver in "Other Libraries" en selecteert u het af te spelen
muziekbestand.
74
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
4. Selecteer dit toestel in "Play to" om het "Play to"-venster van Windows Media
®
Player 12 te openen en om het afspelen op dit toestel te starten.
Als uw PC met Windows
®
8.1 werkt, klik dan op "Play to" en selecteer
vervolgens dit toestel. Als uw PC met Windows
®
10 werkt, klik dan op "Cast
to Device" en selecteer vervolgens dit toestel. Bedieningshandelingen
tijdens afspelen op afstand zijn mogelijk vanaf het "Play to"-venster op
de PC. Het afspeelscherm wordt weergegeven op het TV-scherm dat met
HDMI is verbonden.
5. Pas het volume aan met behulp van de volumebalk in het "Play to"-venster.
Soms kan het volume dat wordt weergegeven op het afstandafspeelscherm
verschillen van dat wat verschijnt op het display van de toestel.
Wanneer het volume wordt aangepast vanaf dit toestel wordt de waarde
niet weerspiegeld in het "Play to"-venster.
Dit apparaat kan geen muziekbestanden op afstand afspelen in de
volgende omstandigheden.
Het gebruikt een netwerkdienst.
Bij het afspelen van een muziekbestand op een USB-opslagapparaat.
Afhankelijk van de versie van Windows Media
®
Player, kunnen de namen van
te selecteren items afwijken van de bovenstaande beschrijving.
Ondersteunde audioformaten ( p75)
75
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Ondersteunde audioformaten
Dit toestel ondersteunt de volgende muziekbestandsformaten. Het op afstand
afspelen van FLAC en DSD wordt niet ondersteund.
MP3 (.mp3/.MP3):
Ondersteunde formaten: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR
WMA (.wma/.WMA):
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 5 kbps en 320 kbps en VBR
WMA Pro/Voice/WMA Lossless formaten worden niet ondersteund.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Ondersteunde formaten: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: Tussen 8 kbps en 320 kbps en VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kwantiseringsbit: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (Lineair PCM):
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz
Kwantiseringsbit: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Kwantiseringsbit: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Ondersteunde formaten: DSF/DSDIFF
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Bij het afspelen van bestanden die zijn opgenomen met VBR (variabele
bitsnelheid), wordt de afspeeltijd mogelijk niet correct weergegeven.
Afspelen op afstand ondersteunt geen afspelen zonder onderbreking.
76
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Play Queue
Bij het downloaden van de Pioneer Remote App (beschikbaar voor iOS of
Android™) op mobiele apparaten, zoals een smartphone en tablet, kunt u uw
favoriete afspeellijst (Play Queue-informatie) opslaan onder de muziekbestanden
die zijn opgeslagen op het USB-opslagapparaat dat is aangesloten op dit toestel
en muziekbestanden opgeslagen op PC's of NAS die aangesloten zijn op
hetzelfde netwerk als dit toestel en u kunt de muziek in de afspeellijst afspelen.
De Play Queue-informatie is van toepassing tot het netsnoer van dit toestel uit
het stopcontact is verwijderd.
Begininstelling
1. Verbind dit toestel met uw thuisnetwerk via de netwerkinstellingen op dit
toestel.
2. Download de Pioneer Remote App vanuit de App Store of Google Play
TM
Store.
3. Verbind het mobiele apparaat met het netwerk waar dit toestel mee
verbonden is.
4. Open de Pioneer Remote App en selecteer dit toestel.
Play Queue-informatie toevoegen
1. Selecteer de "INPUT" ingang op het scherm van de App en tik op het "USB"-
icoon. Of selecteer de "NET" -ingang en tik op het "USB"-icoon of "Music
Server"-icoon. (Afhankelijk van het model kunnen de iconen verschillen.)
2. Tik op het "+" icoon van het nummer die u wilt toevoegen en er verschijnt een
pop-up om de Play Queue-informatie toe te voegen.
3. Tik op het "Play Now "-, "Play Next "- of "Play Last "-icoon om het
nummer aan de Play Queue toe te voegen.
77
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Als er geen nummers in Play Queue staan, dan wordt alleen
"Play Now " weergegeven.
Sorteren en verwijderen
1. Selecteer de "NET"-ingang, tik op het "Play Queue"-icoon en ga naar het Play
Queue bedieningsscherm.
2. Tik op het " " -icoon van het nummer dat u wilt sorteren en sleep vervolgens
het icoon naar zijn bestemming.
3. Als u een nummer wilt verwijderen, tikt u op het nummer en sleept u het
nummer naar links totdat het pictogram van de prullenbak verandert in " ".
Als het apparaat iOS gebruikt, sleept u het " " pictogram naar links. Het
nummer wordt uit Play Queue verwijderd wanneer u uw vinger loslaat.
Afspelen
Het afspelen begint wanneer u "Play Now " selecteert voor toevoeging aan
Play Queue of het nummer selecteert in het Play Queue bedieningsscherm.
78
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Naar de AM/FM-radio luisteren
U kunt AM- en FM-radiozenders op dit toestel ontvangen met de ingebouwde tuner.
Afstemmen op een radiozender
Voer de volgende procedure uit terwijl dit toestel ingeschakeld is.
Automatisch tunen
1. Druk herhaaldelijk op TUNER om "AM" of "FM" te selecteren.
2. Druk op MODE zodat "TunMode: Auto" op het display verschijnt.
3. Als u op de / -cursorknoppen drukt, start het automatisch tunen en
stopt het zoeken wanneer een zender gevonden wordt. Wanneer op een
radiozender ingetuned is, brandt het "TUNED"-controlelampje op het
display. Wanneer op een FM-radiozender ingetuned is, zal het "STEREO"-
controlelampje gaan branden.
TUNER
/ / /
ENTER
MODE
79
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Als de ontvangst van de FM-zenders slecht is: Voer de procedure uit voor
"Handmatig Tunen" ( p79). Houd er rekening me dat als u met de hand
afstemt, de ontvangst van FM-uitzendingen mono in plaats van stereo zal zijn,
ongeacht de gevoeligheid van de ontvangst.
Handmatig tunen
Houd er rekening me dat als u met de hand afstemt, de ontvangst van FM-
uitzendingen mono in plaats van stereo zal zijn, ongeacht de gevoeligheid van
de ontvangst.
1. Druk herhaaldelijk op TUNER om "AM" of "FM" te selecteren.
2. Druk op MODE zodat "TunMode: Manual" op het display verschijnt.
3. Terwijl u op de cursorknoppen / drukt, selecteert u de gewenste
radiozender.
De frequentie verandert met 1 stap iedere keer wanneer u op de
cursorknoppen / drukt. De frequentie verandert voortdurend als de
knop ingedrukt blijft en stopt wanneer de knop wordt losgelaten.
De frequentiestap instellen
Druk op de afstandsbediening op en selecteer in de weergegeven
beginpagina "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency
Step" of "AM Frequency Step" en selecteer de frequentiestap voor uw regio.
Houd er rekening mee dat wanneer deze instelling wordt veranderd alle
voorkeuzezenders van de radio gewist worden.
Een zender registreren ( p80)
80
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Een zender registreren
Registreren
U kunt maximaal 40 van uw favoriete AM/FM-radiozenders registreren.
Na afgestemd te hebben op de AM/FM-radiozender die u wilt registreren, voert
u de volgende procedure uit.
1. Druk op +Fav zodat het voorkeuzenummer op het display knippert.
2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer 8 seconden) knippert, drukt u
herhaaldelijk op de / -cursorknoppen om een nummer tussen 1 en 40 te
selecteren.
3. Druk opnieuw op +Fav om de zender te registreren.
Eenmaal de zender is geregistreerd, stopt het voorkeuzenummer met
knipperen. Herhaal deze procedure om al uw favoriete AM/FM-radiozenders
te registreren.
TUNER
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
81
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Een voorkeuzezender selecteren
1. Druk op TUNER.
2. Druk op de / cursorknoppen om een voorkeuzenummer te selecteren.
Een voorkeuzezender wissen
1. Druk op TUNER.
2. Druk op de / cursorknoppen om het te wissen voorkeuzenummer te
selecteren.
3. Nadat u op +Fav gedrukt heeft, drukt u op CLEAR terwijl het
voorkeuzenummer knippert om het voorkeuzenummer te wissen. Bij het
verwijderen, gaat het nummer op het display uit.
RDS gebruiken (Europese, Australische en
Aziatische modellen) ( p82)
82
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
RDS gebruiken (Europese, Australische en Aziatische modellen)
RDS staat voor Radio Data Systeem en is een methode om data in FM-
radiosignalen uit te zenden. In gebieden waar RDS gebruikt wordt, wordt
de naam van de radiozender weergegeven wanneer u afstemt op een
radiozender die programmainformatie uitzendt. Als u in deze gebieden op de
afstandsbediening op drukt, kunt u de volgende functies gebruiken.
Weergave tekstinformatie (Radio Text)
1. Terwijl de naam van de zender op het display weergegeven wordt, drukt u op
de afstandsbediening één keer op .
De zender geeft Radio Text (RT) weer, dat is tekstinformatie die door de
zender wordt gegeven en die over het display rolt. "No Text Data" wordt
weergegeven als geen tekstinformatie beschikbaar is.
Zoek zenders op aan de hand van het type
programma
1. Terwijl de naam van de zender op het display weergegeven wordt, drukt u op
de afstandsbediening twee keer op .
2. Druk op de afstandsbediening op de / -cursorknoppen om het
programmatype te selecteren dat u wilt zoeken en druk vervolgens op ENTER
om het zoeken te starten.
De weergegeven programmatypes zijn de volgende: None / News
(Nieuwsberichten) / Aairs (Huidige zaken) / Info (Informatie) / Sport /
Educate (Educatie) / Drama / Culture / Science (Wetenschap en
technologie) / Varied / Pop M (Popmuziek) / Rock M (Rockmuziek) / Easy
M (Middle of the road-muziek) / Light M (Licht klassiek) / Classics (Serieus
klassiek) / Other M (Overige muziek) / Weather / Finance / Children
(Kinderprogramma's) / Social (Sociale zaken) / Religion / Phone In /
Travel / Leisure / Jazz (Jazzmuziek) / Country (Countrymuziek) / Nation
M (Volksmuziek) / Oldies (Oldies) / Folk M (Folkmuziek) / Document
(Documentaires)
De weergegeven informatie kan mogelijk niet met de inhoud overeenkomen
die door de zender uitgezonden wordt.
3. Wanneer een zender is gevonden, zal de zendernaam op het display
knipperen. Druk op ENTER terwijl dit gebeurt, om die zender te beginnen te
ontvangen. Als u niet op ENTER drukt, zal het toestel beginnen met zoeken
naar een andere zender.
Als geen zenders gevonden worden, wordt het bericht "Not Found"
weergegeven.
Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven worden als het toestel
niet ondersteunde lettertekens ontvangt. Dit is geen storing. Zo ook, als het
signaal afkomstig van een zender zwak is, wordt de informatie mogelijk niet
weergegeven.
83
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Multi-zone
U kunt genieten van 2-kanaals audio in de andere kamer (ZONE 2/ZONE 3) tijdens het afspelen in de hoofdkamer (waar dit toestel zich bevindt). Dezelfde bron kan
tegelijkertijd in de hoofdkamer en ZONE 2/ZONE 3 worden afgespeeld. Ook kunnen in beide kamers verschillende bronnen worden afgespeeld. Voor de "NET",
"BLUETOOTH" of "USB"-ingangskeuzeschakelaar kunt u enkel dezelfde bron voor de hoofdkamer en de andere kamer selecteren. Als u "NET" in de hoofdkamer
geselecteerd heeft en vervolgens "BLUETOOTH" in de andere kamer selecteert, schakelt de hoofdkamer ook naar "BLUETOOTH". U kunt geen verschillende AM/FM-
zenders selecteren voor de hoofdkamer en de andere kamer.
De bedieningsmodus van de afstandbediening veranderen (ZONE 2)
Op het moment van aankoop bevindt de afstandsbediening zich in de modus om
het afspelen in de hoofdkamer te bedienen. Om een muziekbron in ZONE 2 af
te spelen, zet u de afstandsbediening in de ZONE-bediening modus (ZONE 2).
Om de hoofdkamer opnieuw te bedienen, zet u de afstandsbediening terug in de
bedieningsmodus voor de hoofdkamer.
1. Druk terwijl u MODE ingedrukt houdt op ZONE 2 gedurende 3 seconden of
langer, tot het lampje van de afstandbediening twee keer knippert.
De modus van de afstandsbediening schakelt naar de modus om ZONE 2 te bedienen.
Om de bedieningsmodus voor de hoofdkamer te herstellen, Druk terwijl u
MODE ingedrukt houdt op MAIN gedurende 3 seconden of langer, tot het
lampje van de afstandbediening één keer knippert.
MAIN
MODE
De bedieningsmodus voor de
hoofdkamer instellen
ZONE 2
MODE
De bedieningsmodus voor de
ZONE instellen (ZONE 2)
De bedieningsmodus
voor de ZONE instellen
(ZONE 2)
De bedieningsmodus voor
de hoofdkamer instellen
84
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
De bedieningsmodus van de afstandbediening veranderen (ZONE 3)
Op het moment van aankoop bevindt de afstandsbediening zich in de modus
om het afspelen in de hoofdkamer te bedienen. Er moeten instellingen worden
uitgevoerd om een bron af te spelen in ZONE 3. Stel "Speaker" - "Conguration"
- "Zone Speaker" in het System Setup-menu ( p105) in op "Zone 2/Zone
3" en zet de afstandsbediening in de ZONE bedieningsmodus (ZONE 3) . Om
de hoofdkamer opnieuw te bedienen, zet u de afstandsbediening terug in de
bedieningsmodus voor de hoofdkamer.
1. Druk terwijl u MODE ingedrukt houdt, druk u op ZONE 3 gedurende 3
seconden of langer, tot het lampje van de afstandbediening drie keer knippert.
De modus van de afstandsbediening schakelt naar de modus om ZONE 3 te
bedienen.
Om de bedieningsmodus voor de hoofdkamer te herstellen, Druk terwijl u
MODE ingedrukt houdt op MAIN gedurende 3 seconden of langer, tot het
lampje van de afstandbediening één keer knippert.
MAIN
MODE
De bedieningsmodus voor de
hoofdkamer instellen
ZONE 3
MODE
De bedieningsmodus voor de
ZONE instellen (ZONE 3)
De bedieningsmodus
voor de ZONE instellen
(ZONE 3)
De bedieningsmodus voor
de hoofdkamer instellen
85
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Afspelen
Zet de afstandsbediening in de ZONE-bedieningsmodus (ZONE 2/ZONE 3)
( p83, 84) en voer vervolgens de volgende handelingen uit.
1. Richt de afstandsbediening op het toestel en druk op .
"Z2" of "Z3" gaat op het display van het hoofdtoestel oplichten.
ZONE 3 kan niet op ON worden gezet tenzij "Speaker" - "Conguration" - "Zone
Speaker" in het System Setup-menu ( p105) niet is ingesteld op "Zone 2/Zone 3".
2.
Druk op de ingangskeuzeschakelaar van de ingangsbron die u in de andere kamer wilt
afspelen. Als u de bediening op het hoofdtoestel uitvoert, drukt u herhaaldelijk op de
ZONE CONTROL-knop om "Z2" of "Z3" te selecteren en selecteert u de ingang voor
het afspelen in een andere kamer met de ingangskeuzeschakelaar binnen 8 seconden.
3.
Voor het regelen van het volume van de eindversterker in de andere kamer of de ZONE-
luidspreker, gebruikt u VOL+/– op de afstandsbediening. Als u de bediening op het
hoofdtoestel uitvoert, drukt u herhaaldelijk op de ZONE CONTROL-knop om "Z2" of "Z3" te
selecteren en past u binnen 8 seconden het volume aan met de MASTER VOLUME- knop.
Als u het toestel op stand-by schakelt tijdens multi-zone afspelen, wordt het
Z2- of Z3-controlelampje gedimd en wordt de afspeelmodus naar alleen
afspelen in een andere kamer geschakeld. Door ZONE 2/ZONE 3 in te
schakelen terwijl het toestel op stand-by staat, wordt ook de afspeelmodus
voor het afspelen in alleen een andere kamer ingeschakeld.
Voor ZONE 2-uitvoer kan audio van extern aangesloten AV-componenten alleen worden
uitgevoerd als het een analoog of 2-kanaals PCM-audiosignaal is. Wanneer de AV-component
met een digitale coaxiale kabel of een digitale optische kabel met dit toestel is verbonden, dan
moet de audio-weergave van de AV-component in PCM-weergave worden veranderd.
Voor ZONE 3-uitvoer kan audio van extern aangesloten AV-componenten
alleen worden uitgevoerd als het een analoog audiosignaal is.
DSD en Dolby TrueHD audiosignalen kunnen niet naar ZONE 2/ZONE 3 worden
gezonden als ze geselecteerd zijn met de "NET" of "USB"-ingangskeuzeschakelaar.
Als ZONE 2/ZONE 3 is ingeschakeld, neemt het stroomverbruik tijdens stand-by toe.
Om de functie uit te schakelen: Druk op terwijl de afstandsbediening zich
in de ZONE-bedieningsmodus bevindt. Als u de bediening op het hoofdtoestel
uitvoert, drukt u op de knop ZONE 2 ON/OFF of ZONE 3 ON/OFF .
86
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Luistermodus
U kunt de luistermodus tijdens het afspelen veranderen door herhaaldelijk op "AUTO/DIRECT", "SURR" of "STEREO" te drukken.
Luistermodussen selecteren
De luistermodus die als laatste voor de bron geselecteerd werd, wordt
bewaard voor ieder van de knoppen AUTO/DIRECT, SURR en STEREO. Als
de inhoud die u afspeelt niet ondersteund wordt door de luistermodus die u het
laatst geselecteerd heeft dan wordt automatisch de luistermodus geselecteerd
die standaard voor die inhoud is.
Voor details over de eecten van elke luistermodus, zie "Eecten van de
luistermodussen"( p89).
Voor de luistermodussen die voor elk audioformaat van de ingangssignalen
kunnen worden geselecteerd, zie "Selecteerbare luistermodussen" ( p92).
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
87
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
AUTO/DIRECT-knop
Druk herhaaldelijk en de luistermodus die voor het ingangssignaal geschikt zijn,
zullen tussen "Auto Surround", "Direct" en "Pure Direct" geschakeld worden. Na
het selecteren van één ervan wordt "Auto Surround" (of "Direct" of "Pure Direct")
weergegeven waarna de meest geschikte luistermodus voor het audioformaat
automatisch geselecteerd wordt (DTS voor meerkanaals ingangssignalen, Stereo
voor 2-kanaals ingangssignalen, enz.) en zal een controlelampje zoals "DTS " op
het display weergegeven worden.
Het display verandert automatisch.
De "Direct"-modus sluit enkele verwerkingen af die van invloed op de
geluidskwaliteit kunnen zijn, zoals de toonregelcircuits, zodat u van een nog
betere geluidskwaliteit kunt genieten. De "Pure Direct"-modus sluit zelfs nog
meer processen af die van invloed op de geluidskwaliteit kunnen zijn, om een
nog betrouwbaardere reproductie van het originele geluid te verkrijgen. In dit
geval wordt de luidsprekerkalibratie die met MCACC uitgevoerd werd ongeldig.
SURR-knop
Door herhaaldelijk te drukken, kunt u het audioformaat van de in te voeren
signalen selecteren en tussen een verscheidenheid aan luistermodussen
schakelen. Selecteer de modus die het best bij uw voorkeur past. De
geselecteerde luistermodus wordt op het display weergegeven.
STEREO-knop
U kunt de "Stereo"-modus alleen selecteren voor het afspelen uit de
voorluidsprekers en de subwoofer.
Zie voor details over de eecten van ieder van de luistermodussen "Eecten
van de luistermodussen". Raadpleeg "Selecteerbare luistermodussen" voor
luistermodussen die voor ieder van de audioformaten in de ingangssignalen
geselecteerd kunnen worden.
88
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Het ingangsformaat en de luistermodus
controleren
Druk herhaaldelijk op om het display van het hoofdtoestel in onderstaande
volgorde om te schakelen.
Ingangsbron en volume
Luistermodus
Ingangsformaat
Het display schakelt na
enkele seconden om.
Bemonsteringsfrequentie
Ingangssignaalresolutie
89
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
In alfabetische volgorde
Action
Modus geschikt voor lms met veel actie.
AdvancedGame
Modus geschikt voor games.
Classical
Geschikt voor klassieke muziek of opera. Deze modus benadrukt de surroundkanalen om zo
het geluidsbeeld te verbreden en simuleert de natuurlijke weerkaatsing van een grote hal.
Dolby Atmos
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat opgenomen is in het
audioformaat Dolby Atmos.
Het Dolby Atmos audioformaat is geïmplementeerd in bioscoopzalen die uitgerust
zijn met de meest recente voorzieningen en maakt een revolutionaire geluidservaring
in thuisbioscopen mogelijk. Anders dan bestaande surround-systemen baseert Dolby
Atmos zich niet op kanalen maar maakt de accurate plaatsing van geluidsobjecten
mogelijk die een onafhankelijk beweging in een driedimensionale ruimte hebben,
met zelfs nog meer helderheid. Dolby Atmos is een optioneel audioformaat voor Blu-
ray Discs en verkrijgt een meer driedimensionaal geluidsveld door de introductie van
een geluidsveld boven de luisteraar.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via een HDMI-kabel
gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden.
DD (Dolby Audio - DD)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het Dolby Digital
audioformaat opgenomen is.
Dolby Digital is een multikanaals digitaal formaat dat ontwikkeld is door Dolby
Laboratories, Inc. en wordt op grote schaal gebruikt bij de productie van lms. Het
is tevens een standaard audioformaat voor DVD-Video's en Blu-ray Discs. Het
is mogelijk maximaal 5.1-kanalen op een DVD-Video of een Blu-ray Disc op te
nemen; twee voorkanalen, een middenkanaal, twee surround-kanalen en het LFE-
kanaal dat voor de lage tonen bestemd is (geluidselementen voor de subwoofer).
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding
via een digitale kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler
op bitstream-uitgang gezet worden.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het Dolby Digital Plus
audioformaat opgenomen is.
Het Dolby Digital Plus formaat is een een verbeterd formaat dat op Dolby Digital gebaseerd
is, het aantal kanalen verhoogt en ernaar streeft de geluidskwaliteit te verbeteren door meer
exibiliteit in data bitsnelheid te geven. Dolby Digital Plus wordt als optioneel audioformaat
op Blu-ray Discs gebruikt en is gebaseerd op 5.1-kan. Het is mogelijk om maximaal 7.1
kanalen op te nemen met bijkomende kanalen, zoals het surround-achterkanaal.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via een HDMI-kabel
gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden.
DSur (Dolby Audio - DSur)
Deze luistermodus breidt de feitelijke kanalen uit naar meer kanalen om het
afspelen aan de conguratie van de aangesloten luidsprekers aan te passen door
de ingangssignalen van respectievelijk 2 of 5.1 kanalen naar 5.1 of 7.1 kanalen
uit te breiden. Naast de traditionele luidsprekeropstellingen ondersteunt dit ook in
het plafond ingebouwde luidsprekers en afspeelsystemen voor Dolby Atmos die
de Dolby-luidsprekertechnologie gebruiken.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het Dolby TrueHD
audioformaat opgenomen is.
Het Dolby TrueHD audioformaat is een "lossless" uitgebreid formaat dat gebaseerd is
op lossless compressietechnologie, die MLP genoemd wordt, en dat de in de studio
opgenomen masteraudio getrouw reproduceert. Dolby TrueHD wordt gebruikt als
optioneel audioformaat op 5.1-kan voor Blu-ray Discs. Het is mogelijk om maximaal
7.1 kanalen op te nemen met bijkomende kanalen, zoals het surround-achterkanaal.
7.1-kan. is opgenomen bij 96 kHz/24 bit en 5.1-kan. is opgenomen bij 192 kHz/24 bit.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding
via een HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler
op bitstream-uitgang gezet worden.
Eecten van de luistermodussen
90
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Drama
Geschikt voor TV-programma's die in een TV-studio worden gemaakt. Deze
modus verbetert de surroundeecten op het gehele geluid om helderheid aan
stemmen te geven en een realistisch akoestisch beeld te creëren.
DSD
Deze modus is geschikt voor afspelen van bronnen die met DSD opgenomen zijn.
Dit toestel ondersteunt DSD-signalen die ingevoerd worden via de HDMI
ingangsaansluiting. Echter, afhankelijk van de aangesloten speler, is beter geluid
mogelijk wanneer dit uitgevoerd wordt vanuit de PCM-uitvoer van de speler.
Deze luistermodus kan niet geselecteerd worden als de uitgang van uw Blu-
ray Disc-/DVD-speler niet op DSD gezet is.
DTS
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS audioformaat
opgenomen is.
Het DTS audioformaat is een meerkanaals digitaal formaat dat ontwikkeld is door
DTS, Inc. Dit formaat is een optioneel audioformaat voor DVD-Video's en standaard
voor Blu-ray Discs. Het is mogelijk 5.1-kanaals op te nemen; twee voorkanalen, een
middenkanaal, twee surroundkanalen en het LFE-kanaal dat voor de lage tonen
bestemd is (geluidselementen voor de subwoofer). De inhoud is opgenomen met
een rijk gegevensvolume met een maximum bemonsteringssnelheid van 48 kHz,
een resolutie van 24 bits en een bitsnelheid van 1,5 Mbps.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding via een digitale kabel
gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler op bitstream-uitgang gezet worden.
DTS 96/24
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS 96/24
audioformaat opgenomen is.
Het DTS 96/24 formaat is een optioneel audioformaat voor DVD-Video's en Blu-ray Discs.
Het is mogelijk 5.1-kanaals op te nemen; twee voorkanalen, een middenkanaal, twee
surround-kanalen en het LFE-kanaal dat voor de lage tonen bestemd is (geluidselementen
voor de subwoofer). De gedetailleerde weergave wordt verkregen door de inhoud op te
nemen bij een bemonsteringsfrequentie van 96 kHz en met een resolutie van 24 bits.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding
via een digitale kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler
op bitstream-uitgang gezet worden.
DTS Express
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS Express
audioformaat opgenomen is.
DTS Express wordt gebruikt als optioneel audioformaat op 5.1-kan voor Blu-ray
Discs. Het is mogelijk om maximaal 7.1 kanalen op te nemen met bijkomende
kanalen, zoals het surround-achterkanaal. Het ondersteunt ook lage bitsnelheden.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding
via een HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler
op bitstream-uitgang gezet worden.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS-HD High
Resolution Audio audioformaat opgenomen is.
DTS-HD High Resolution Audio wordt gebruikt als optioneel audioformaat op
5.1-kan voor Blu-ray Discs. Het is mogelijk om maximaal 7.1 kanalen op te
nemen met bijkomende kanalen, zoals het surround-achterkanaal, met een
bemonsteringsfrequentie van 96 kHz en met een resolutie van 24 bits.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding
via een HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler
op bitstream-uitgang gezet worden.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS-HD Master
Audio audioformaat opgenomen is.
DTS-HD Master Audio wordt gebruikt als optioneel audioformaat op 5.1-kan
voor Blu-ray Discs. Het is mogelijk om maximaal 7.1 kanalen op te nemen met
bijkomende kanalen, zoals het surround-achterkanaal, met gebruik van de Losless
geluidsweergave technologie. 96 kHz/24 bit wordt ondersteund voor 7.1-kan. en
192 kHz/24 bit wordt ondersteund voor 5.1-kan.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding
via een HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler
op bitstream-uitgang gezet worden.
DTS Neural:X
Deze luistermodus breidt de feitelijke kanalen uit naar meer kanalen om het afspelen aan
de conguratie van de aangesloten luidsprekers aan te passen door de ingangssignalen
van respectievelijk 2 of 5.1 kanalen naar 5.1 of 7.1 kanalen uit te breiden.
91
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
DTS:X
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS:X audioformaat
opgenomen is.
Het DTS:X audioformaat is een combinatie van mixing-methode gebaseerd op traditionele
formaten die op kanalen gebaseerd waren (5.1-kan en 7.1-kan) en op object gebaseerde
dynamische audiomixing en wordt gekenmerkt door de precieze positionering van
geluiden en de capaciteit om verplaatsing van het geluid weer te geven.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding
via een HDMI-kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler
op bitstream-uitgang gezet worden.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS-ES Discrete
audioformaat opgenomen is.
DTS-ES Discrete wordt gebruikt als optioneel audioformaat op 5.1-kan voor
DVD-video en Blu-ray Discs. Het is mogelijk om maximaal 6.1 kanalen op te
nemen met een bijkomend mono surround-achterkanaal.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding
via een digitale kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler
op bitstream-uitgang gezet worden.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Deze modus reproduceert trouw het sounddesign dat in het DTS-ES Matrix
audioformaat opgenomen is.
DTS-ES Matrix wordt gebruikt als optioneel audioformaat op 5.1-kan voor
DVD-video en Blu-ray Discs. Een mono surround-achterkanaal wordt in
dit formaat door matrixcodering toegevoegd. Tijdens het afspelen wordt
6.1-kanaalsweergave bereikt door de matrixdecoder op dit toestel.
Om de overdracht van dit audioformaat mogelijk te maken, moet verbinding
via een digitale kabel gemaakt worden en moet de audio-uitgang op de speler
op bitstream-uitgang gezet worden.
Ent.Show (Entertainment Show)
Geschikt voor rock- of popmuziek. Naar muziek luisteren in deze modus creëert
een levendig geluidsveld met een krachtig akoestisch beeld, alsof u in een club
of op een rockconcert bent.
Ext.Mono (Extended Mono)
In deze stand voeren alle luidsprekers hetzelfde geluid uit in mono dus het geluid
dat u hoort is hetzelfde ongeacht waar u zich bevindt binnen de luisterkamer.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Deze modus is ideaal voor achtergrondmuziek. Stereogeluid wordt afgespeeld
via de surroundluidsprekers en de voorluidsprekers wat een stereobeeld creëert.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In deze stand kunt u genieten van een virtuele weergave van meerkanaals
surround-sound zelfs met maar twee of drie luidsprekers. Dit werkt door te
regelen hoe geluiden het linker en rechteroor van de luisteraar bereiken.
Mono
Als het ingangssignaal analoog of PCM is, zullen de linker en rechter
voorluidsprekers in deze modus het geluid als mono uitzenden.
PCM
Modus geschikt voor afspelen van bronnen die met meerkanaals PCM
opgenomen zijn.
Rock/Pop
Modus geschikt voor rock.
Sports
Modus geschikt voor sport.
Stereo
In deze modus wordt geluid uitgevoerd via de linker- en rechtervoorluidsprekers
en subwoofer.
Unplugged
Geschikt voor akoestische instrumenten, vocalen en jazz. Deze modus benadrukt
het beeld aan de voorkant waarbij de indruk wordt gewekt dat u vlak voor het
podium staat.
92
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Selecteerbare luistermodussen
U kunt een verscheidenheid aan luistermodussen
selecteren die passen bij het audioformaat van het
ingevoerde signaal.
De Stereomodus kan met ongeacht welk
audioformaat geselecteerd worden.
Als analoge signalen in de Pure Direct-modus
ingevoerd worden, schakelt de modus naar de
Analog Direct-modus die de signalen rechtstreeks
naar de versterker zendt zonder de DSP (Digital
Signal Processor) te passeren.
Als een hoofdtelefoon verbonden is, zijn de
beschikbare luistermodussen alleen Pure Direct
en Stereo.
Selecteerbare
luistermodussen
Ingangsformaat Luistermodus
Analog Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*2
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
PCM
Music les (except DSD/
Dolby TrueHD)
Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
*1
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono is.
*2
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
93
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Ingangsformaat Luistermodus
Multich PCM Stereo
PCM
*1
DSur
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*2
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DSD Stereo
DSD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono of 2-kan. is.
*2
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*4
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
Dolby Atmos
• U kunt de
luistermodussen
DD+ of
DTHD selecteren
als geen surround-
achterluidsprekers of
hoogteluidsprekers
verbonden zijn.
Stereo
Dolby Atmos
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
94
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Ingangsformaat Luistermodus
DD
Stereo
DD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is.
*2
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono is.
*4
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*5
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DD+
Stereo
DD+
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is.
*2
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono is.
*4
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*5
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DTHD
Stereo
DTHD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is.
*2
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono is.
*4
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*5
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
95
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Ingangsformaat Luistermodus
DTS
Stereo
DTS
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is.
*2
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono is.
*4
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*5
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DTS 96/24
Stereo
DTS 96/24
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is.
*2
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono is.
*4
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*5
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DTS Express
Stereo
DTS Express
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is.
*2
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono is.
*4
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*5
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
96
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Ingangsformaat Luistermodus
DTS-HD HR
Stereo
DTS-HD HR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is.
*2
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono is.
*4
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*5
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DTS-HD MSTR
Stereo
DTS-HD MSTR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat 2-kan. is.
*2
Er moeten een middenluidspreker of surroundluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*3
Kan niet geselecteerd worden als het ingangsformaat mono is.
*4
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*5
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
Ingangsformaat Luistermodus
DTS-ES
Stereo
DTS
*1
ES Matrix
*2
ES Discrete
*2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Dit kan alleen geselecteerd worden als geen surround-achterluidspreker
verbonden is.
*2
Surround-achterluidsprekers moeten worden geïnstalleerd.
*3
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*4
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
97
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Ingangsformaat Luistermodus
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Er moeten surroundluidsprekers of hoogteluidsprekers geïnstalleerd
worden.
*2
Er moeten een middenluidspreker, surroundluidsprekers of
hoogteluidsprekers geïnstalleerd worden.
98
Setup
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Systeeminstelling
Menulijst
Het toestel stelt u in staat geavanceerde instellingen te congureren om u een nog betere ervaring te laten beleven. Voor details over de bediening, zie
"Menubediening" ( p100).
Input/Output
Assign
TV Out/OSD Maak de instellingen voor TV-uitvoer en de schermweergaven (On-Screen Displays, OSD) die op
de TV verschijnen.
p101
HDMI Input Verander de ingangstoewijzing tussen de ingangskeuzeschakelaars en de HDMI IN-aansluitingen. p102
Video Input Verander de ingangstoewijzing tussen de ingangskeuzeschakelaars en de COMPONENT VIDEO
IN-aansluitingen en de VIDEO IN-aansluitingen.
p102
Digital Audio Input Verander de ingangstoewijzing tussen de ingangskeuzeschakelaars en DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL-aansluitingen.
p103
Analog Audio Input
Verander de ingangstoewijzing tussen de ingangskeuzeschakelaars en de AUDIO IN-aansluitingen.
p103
Input Skip U kunt ingangen overslaan waarmee niets verbonden is wanneer u deze selecteert met de
INPUT SELECTOR-draaiknop op het hoofdtoestel of met de ingangskeuzeschakelaars op de
afstandsbediening.
p104
Speaker Conguration Verander de instellingen van de verbindingsomgeving van de luidsprekers. p104
Crossover Verander de instellingen van de cross-overfrequenties. p106
Distance Stel voor elke luidspreker de afstand naar de luisterpositie in. p107
Channel Level Regel het volumeniveau van elke luidspreker. p108
Dolby Enabled Speaker Verander de instellingen van de Dolby-geactiveerde luidsprekers. p109
Audio Adjust Dual Mono / Mono Wijzig de instellingen van de multiplex-audioweergave. p110
Dolby Wijzig de instelling van wanneer Dolby-signalen worden ingevoerd. p110
Volume Wijzig de Volume-instellingen. p110
99
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Source Input Volume Absorber Pas het volumeniveau aan wanneer er verschillen zijn in het volumeniveau tussen meerdere
apparaten die op dit toestel zijn aangesloten.
p111
Name Edit Stel een eenvoudige naam in voor elke ingang. p111
Audio Select Selecteer de prioriteit voor de ingangsselectie als meerdere audiobronnen met één
ingangskeuzeschakelaar verbonden zijn.
p111
Hardware HDMI Wijzig de instellingen voor de HDMI-functies. p112
Power Management Wijzig de instellingen voor de energiebesparingsfunctie. p114
12V Trigger A Wijzig de instellingen voor de 12V TRIGGER OUT A-aansluiting. p115
12V Trigger B Wijzig de instellingen voor de 12V TRIGGER OUT B-aansluiting. p117
Multi Zone Zone 2 Wijzig de instellingen voor Zone 2. p119
Zone 3 Wijzig de instellingen voor Zone 3. p119
Remote Play Zone Wijzig de instellingen voor afspelen op afstand. p119
Miscellaneous Tuner Wijzig de frequentiestap voor de tuner. p120
Remote ID Verander de ID van de afstandsbediening. p120
Firmware Update Wijzig de instellingen voor de rmware-update. p120
Initial Setup Voer de beginsetup vanuit het Setup-menu uit. p120
Lock Vergrendel het Setup-menu om de instellingen te beveiligen. p120
100
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Menubediening
Gebruik de weergave op het scherm (OSD) die op de TV verschijnt om de
instellingen uit te voeren.
Druk op de afstandsbediening op om het beginscherm weer te geven,
selecteer vervolgens met de cursorknoppen op de afstandsbediening System
Setup en druk op ENTER.
Selecteer het item met de cursorknoppen / / / van de afstandsbediening en
druk op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Gebruik de cursorknoppen / om de standaardwaarden te veranderen.
Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
Druk op om de instellingen te verlaten.
101
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Maak de instellingen voor TV-uitvoer en de schermweergaven (On-Screen
Displays, OSD) die op de TV verschijnen.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
HDMI Out MAIN Selecteer de HDMI-aansluiting die moet worden
aangesloten op de TV.
"MAIN": Bij het aansluiten van de TV op de HDMI
OUT MAIN-aansluiting
"SUB": Bij het aansluiten van de TV op de HDMI
OUT SUB-aansluiting
"MAIN+SUB": Bij het aansluiten op zowel de MAIN-
als de SUB-aansluitingen
Dolby Vision MAIN Om een Dolby Vision-video van de speler naar
een TV te sturen die Dolby Vision ondersteunt,
selecteert u de HDMI OUT MAIN-aansluiting of
de HDMI OUT SUB-aansluiting waarop de door
Dolby Vision ondersteunde TV is aangesloten.
Deze instelling is alleen nodig als u "HDMI Out" op
"MAIN+SUB" gezet heeft en een TV met zowel de
MAIN- als de SUB-aansluiting verbonden heeft.
"MAIN": Om een Dolby Vision video naar een
TV te sturen die Dolby Vision ondersteunt en die
verbonden is met de HDMI OUT MAIN-aansluiting.
"SUB": Om een Dolby Vision video naar een TV
te sturen die Dolby Vision ondersteunt en die
verbonden is met de HDMI OUT SUB-aansluiting.
• Als u "MAIN" of "SUB" selecteert maar de video
niet correct op de TV verschijnt, zet dit dan op
"O".
1080p -> 4K
Upscaling
O Als een TV gebruikt wordt die 4K ondersteunt,
kunnen de videosignalen die met 1080p ingevoerd
worden, voor de uitvoer automatisch tot 4K
opgewaardeerd worden.
"O": Als deze functie niet gebruikt wordt
"Auto": Als deze functie gebruikt wordt
Selecteer "O" als uw TV geen 4K ondersteunt.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Super Resolution 2 Als u "1080p -> 4K Upscaling" op "Auto" gezet
heeft, kunt u de mate van correctie van het
videosignaal selecteren door in plaats van "O"
tussen "1" (zwak) en "3" (sterk) te kiezen.
OSD Language English Selecteer de weergavetaal voor het scherm uit de
volgende talen.
(Noord-Amerikaanse modellen) Engels, Duits,
Frans, Spaans, Italiaans, Nederlands, Zweeds
(Europese, Australische en Aziatische modellen)
Engels, Duits, Frans, Spaans, Italiaans, Nederlands,
Zweeds, Russisch, Chinees
Impose OSD On Stelt in om al dan niet informatie zoals de
aanpassing van het volume of het veranderen van
de ingang op het TV-scherm weer te geven.
"On": OSD weergegeven op de TV.
"O": OSD niet weergegeven op de TV.
• Het OSD wordt mogelijk niet weergegeven,
afhankelijk van het ingangssignaal, zelfs als "On"
geselecteerd is. Wijzig in dit geval de resolutie
van het aangesloten apparaat.
Screen Saver 3 minutes Stel de tijd voor het starten van de
schermbeveiliging in.
Selecteer een waarde uit "3 minutes", "5 minutes",
"10 minutes" of "O".
102
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
HDMI Input
Verander de ingangstoewijzing door te kiezen tussen de
ingangskeuzeschakelaars en de HDMI IN-aansluitingen.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
BD/DVD HDMI 1
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Ken een gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan
de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer dan "---". Om een
HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een
andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen,
verandert u die instelling eerst in "---".
CBL/SAT HDMI 2
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Ken een gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan
de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer dan "---". Om een
HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een
andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen,
verandert u die instelling eerst in "---".
GAME HDMI 4
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Ken een gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan
de GAME-ingangskeuzeschakelaar. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer dan "---". Om een
HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een
andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen,
verandert u die instelling eerst in "---".
STRM BOX HDMI 3
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" tot "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Ken een gewenste HDMI IN-aansluiting toe aan de
STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar. Als u geen
aansluiting toewijst, selecteer dan "---". Om een
HDMI IN-aansluiting te selecteren die al aan een
andere ingangskeuzeschakelaar is toegewezen,
verandert u die instelling eerst in "---".
Video Input
Verander de ingangstoewijzing tussen de ingangskeuzeschakelaars en de
COMPONENT VIDEO IN-aansluitingen en de VIDEO IN-aansluitingen. Als u
geen aansluiting toewijst, selecteer dan "---".
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
BD/DVD COMPONENT "COMPONENT": Ken de COMPONENT
VIDEO IN-aansluitingen toe aan de BD/DVD-
ingangskeuzeschakelaar.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste
VIDEO IN-aansluiting toe aan de BD/DVD-
ingangskeuzeschakelaar.
CBL/SAT VIDEO 1 "COMPONENT": Ken de COMPONENT
VIDEO IN-aansluitingen toe aan de CBL/SAT-
ingangskeuzeschakelaar.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste
VIDEO IN-aansluiting toe aan de CBL/SAT-
ingangskeuzeschakelaar.
GAME --- "COMPONENT": Ken de COMPONENT
VIDEO IN-aansluitingen toe aan de GAME-
ingangskeuzeschakelaar.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste
VIDEO IN-aansluiting toe aan de GAME-
ingangskeuzeschakelaar.
STRM BOX VIDEO 2 "COMPONENT": Ken de COMPONENT VIDEO
IN-aansluitingen toe aan de STRM BOX-
ingangskeuzeschakelaar.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Ken een gewenste
VIDEO IN-aansluiting toe aan de STRM BOX-
ingangskeuzeschakelaar.
103
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Digital Audio Input
Verander de ingangstoewijzing tussen de ingangskeuzeschakelaars en DIGITAL
IN COAXIAL/OPTICAL-aansluitingen. Als u geen aansluiting toewijst, selecteer
dan "---".
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
BD/DVD
OPTICAL 1 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Ken een
gewenste DIGITAL IN-aansluiting toe aan de BD/
DVD-ingangskeuzeschakelaar.
CBL/SAT ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Ken een
gewenste DIGITAL IN-aansluiting toe aan de CBL/
SAT-ingangskeuzeschakelaar.
GAME ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Ken
een gewenste DIGITAL IN-aansluiting toe aan de
GAME-ingangskeuzeschakelaar.
STRM BOX ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Ken een
gewenste DIGITAL IN-aansluiting toe aan de STRM
BOX-ingangskeuzeschakelaar.
CD COAXIAL
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Ken een
gewenste DIGITAL IN-aansluiting toe aan de CD-
ingangskeuzeschakelaar.
TV
OPTICAL 2 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Ken een
gewenste DIGITAL IN-aansluiting toe aan de TV-
ingangskeuzeschakelaar.
• Ondersteunde bemonsteringsfrequenties voor PCM-signalen (stereo, mono) van een
digitale ingang zijn 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit en 24 bit.
Analog Audio Input
Verander de ingangstoewijzing door te kiezen tussen de
ingangskeuzeschakelaars en de AUDIO IN-aansluitingen. Als u geen aansluiting
toewijst, selecteer dan "---".
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
BD/DVD AUDIO 1 "AUDIO 1" tot "AUDIO 4": Ken een gewenste
AUDIO IN-aansluiting toe aan de BD/DVD-
ingangskeuzeschakelaar.
CBL/SAT AUDIO 2 "AUDIO 1" tot "AUDIO 4": Ken een gewenste
AUDIO IN-aansluiting toe aan de CBL/SAT-
ingangskeuzeschakelaar.
GAME --- "AUDIO 1" tot "AUDIO 4": Ken een gewenste
AUDIO IN-aansluiting toe aan de GAME-
ingangskeuzeschakelaar.
STRM BOX AUDIO 3 "AUDIO 1" tot "AUDIO 4": Ken een gewenste
AUDIO IN-aansluiting toe aan de STRM BOX-
ingangskeuzeschakelaar.
CD AUDIO 4 "AUDIO 1" tot "AUDIO 4": Ken een gewenste
AUDIO IN-aansluiting toe aan de CD-
ingangskeuzeschakelaar.
TV --- "AUDIO 1" tot "AUDIO 4": Ken een gewenste
AUDIO IN-aansluiting toe aan de TV-
ingangskeuzeschakelaar.
104
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Input Skip
U kunt ingangen overslaan waarmee niets verbonden is wanneer u deze
selecteert met de INPUT SELECTOR-draaiknop op het hoofdtoestel of met de
/ ingangskeuzeschakelaars op de afstandsbediening.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
BD/DVD Use
Stel in of u de BD/DVD-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
CBL/SAT Use
Stel in of u de CBL/SAT-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
GAME Use
Stel in of u de GAME-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
STRM BOX Use
Stel in of u de STRM BOX-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
HDMI 5 Use
Stel in of u de HDMI 5-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
HDMI 6 Use
Stel in of u de HDMI 6-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
AUX Use
Stel in of u de AUX-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
CD Use
Stel in of u de CD-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
TV Use
Stel in of u de TV-ingangskeuzeschakelaar wilt overslaan.
Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
PHONO Use
Stel in of u de PHONO-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
TUNER Use
Stel in of u de TUNER-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
NET Use
Stel in of u de NET-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
USB FRONT Use
Stel in of u de USB FRONT-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
USB REAR Use
Stel in of u de USB REAR-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
BLUETOOTH Use
Stel in of u de BLUETOOTH-ingangskeuzeschakelaar wilt
overslaan. Selecteer "Skip" om deze ingang over te slaan.
Speaker
Conguration
Verander de instellingen van de verbindingsomgeving van de luidsprekers.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Speaker
Channels
7.1.2 ch
Selecteer "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch", "6.1 ch",
"7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch", "5.1.2
ch",
"6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch" of "5.1.4 ch" al
naargelang het aantal verbonden luidsprekerkanalen.
Subwoofer Yes
Stel in of er al dan niet een subwoofer verbonden is.
"Yes": Wanneer een subwoofer is aangesloten
"No": Wanneer geen subwoofer is aangesloten
Height 1 Speaker Top Middle Stel het type luidspreker in als hoogteluidsprekers
met de HEIGHT 1-aansluitingen verbonden zijn.
Selecteer "Front High", "Top Front", "Top Middle",
"Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker (Front)",
"Dolby Speaker (Surr)" of "Dolby Speaker (Back)"
al naargelang het type en de opstelling van de
verbonden luidsprekers.
• Deze instelling kan in geen van de volgende
omstandigheden geselecteerd worden. Zet het
type hoogteluidsprekers op "Height 2 Speaker".
"Bi-Amp" is op "Yes" gezet
"Zone Speaker" is op "Zone 2" gezet
• Als twee sets hoogteluidsprekers gebruikt
worden, kunnen "Top Rear", "Rear High", "Dolby
Speaker (Surr)" en "Dolby Speaker (Back)" niet
geselecteerd worden.
• "Dolby Speaker (Surr)" en "Dolby Speaker
(Back)" kunnen alleen geselecteerd worden
als surroundluidsprekers of surround-
achterluidsprekers respectievelijk gebruikt
worden. U kunt de luidsprekers die u gebruikt
controleren op de afbeelding die weergegeven
wordt in "Speaker Channels".
• Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs
als de verbinding correct is, controleer dan of de
instellingen in "Speaker Channels" overeenkomt
met het aantal verbonden kanalen.
105
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Height 2 Speaker Rear High Stel het type luidspreker in als hoogteluidsprekers
met de HEIGHT 2-aansluitingen verbonden zijn.
Selecteer "Front High", "Top Front", "Top Middle",
"Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker (Front)"
of "Dolby Speaker (Surr)" al naargelang het type
en de lay-out van de verbonden luidsprekers. De
opties die voor "Height 1 Speaker" geselecteerd
kunnen worden zijn echter de volgende.
Als "Height 1 Speaker" op "Front High" gezet is:
Selecteer uit "Top Middle", "Top Rear", "Rear High"
of "Dolby Speaker (Surr)".
Als "Height 1 Speaker" op "Top Front" of "Dolby
Speaker (Front)" gezet is: Selecteer uit "Top Rear",
"Rear High" of "Dolby Speaker (Surr)".
Als "Height 1 Speaker" op "Top Middle" gezet is:
Vastgezet op "Rear High".
• "Dolby Speaker (Surr)" kan alleen worden
geselecteerd wanneer surroundluidsprekers
worden gebruikt. U kunt de luidsprekers die
u gebruikt controleren op de afbeelding die
weergegeven wordt in "Speaker Channels".
• Als een item niet geselecteerd kan worden, zelfs
als de verbinding correct is, controleer dan of de
instellingen in "Speaker Channels" overeenkomt
met het aantal verbonden kanalen.
Zone Speaker
No
Stel in of er luidsprekers verbonden zijn met de
Zone 2 of Zone 3 luidsprekeraansluitingen.
"Zone 2": Wanneer luidsprekers verbonden zijn met
Zone 2-luidsprekeraansluitingen
"Zone 2/ Zone 3": Bij het aansluiten
van luidsprekers op zowel de ZONE 2
luidsprekeraansluitingen als de ZONE 3
luidsprekeraansluitingen.
• "Zone 2/Zone 3" kan niet geselecteerd worden
als surround-achterluidsprekers worden gebruikt.
"No": Wanneer luidsprekers niet verbonden zijn met
Zone 2-luidsprekeraansluitingen
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Bi-Amp No Stel in of de verbinding van de voorluidsprekers
bi-amp is.
"No": Wanneer de voorluidsprekers niet bi-amp
verbonden zijn
"Yes": Wanneer de voorluidsprekers bi-amp
verbonden zijn
• Deze instelling wordt in beide volgende gevallen
ingesteld op "No" .
Als 2 sets hoogteluidsprekers gebruikt worden
Als "Zone Speaker" op "Zone 2" of "Zone 2/
Zone 3" gezet is
Speaker
Impedance
6ohms Stel de impedantie (Ω) van de verbonden
luidsprekers in.
"4ohms": Wanneer een van de verbonden
luidsprekers een impedantie heeft van 4 Ω of meer
tot minder dan 6 Ω
"6ohms": Wanneer alle verbonden luidsprekers
een impedantie van 6 Ω of meer hebben
• Controleer voor impedantie de indicaties op
de achterkant van de luidsprekers of hun
gebruiksaanwijzing.
106
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Crossover
Verander de instellingen van de cross-overfrequenties.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Front Small Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder
kanaal in door klein of groot in te stellen.
"Small": Voor kleine luidsprekers waarvan het
vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en
voldoende vermogen van het lage bereik
Als "Conguration" - "Subwoofer" op "No" gezet
is, zal "Front" vast op "Large" gezet worden
en zal het bereik van de lage tonen van de
andere kanalen uit de voorluidsprekers komen.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw
luidsprekers om de instellingen te maken.
Center Small Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder
kanaal in door klein of groot in te stellen.
"Small": Voor kleine luidsprekers waarvan het
vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en
voldoende vermogen van het lage bereik
• Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small"
gezet.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "Conguration" -
"Speaker Channels" overeenkomt met het aantal
verbonden kanalen.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Height 1
Small Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder
kanaal in door klein of groot in te stellen.
"Small": Voor kleine luidsprekers waarvan het
vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en
voldoende vermogen van het lage bereik
• Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small"
gezet.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "Conguration" -
"Speaker Channels" overeenkomt met het aantal
verbonden kanalen.
Height 2 Small Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder
kanaal in door klein of groot in te stellen.
"Small": Voor kleine luidsprekers waarvan het
vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en
voldoende vermogen van het lage bereik
• Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small"
gezet.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "Conguration" -
"Speaker Channels" overeenkomt met het aantal
verbonden kanalen.
Surround Small Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder
kanaal in door klein of groot in te stellen.
"Small": Voor kleine luidsprekers waarvan het
vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en
voldoende vermogen van het lage bereik
• Als "Front" op "Small" gezet is, is dit op "Small"
gezet.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "Conguration" -
"Speaker Channels" overeenkomt met het aantal
verbonden kanalen.
107
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Surround Back Small Stel het vermogen van het lage bereik voor ieder
kanaal in door klein of groot in te stellen.
"Small": Voor kleine luidsprekers waarvan het
vermogen van het lage bereik beperkt kan zijn
"Large": Voor luidsprekers met volledig bereik en
voldoende vermogen van het lage bereik
• Als "Surround" op "Small" gezet is, is dit op
"Small" gezet.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "Conguration" -
"Speaker Channels" overeenkomt met het aantal
verbonden kanalen.
Crossover 80Hz Als er luidsprekers zijn die op "Small" gezet zijn,
stel dan de Hz in waaronder u wilt dat andere
luidsprekers de lage tonen afspelen en stel ook de
Hz in waaronder u wilt dat de LFE (laagfrequentie-
eect) de lage tonen afspeelt.
Er kan een waarde van "50Hz" tot "200Hz"
ingesteld worden.
Double Bass O Dit kan alleen geselecteerd worden als
"Conguration" - "Subwoofer" op "Yes" gezet is en
"Front" op "Largel" gezet is.
Verhoog de bas-output door toevoer van
basgeluiden uit de linker-, rechter- en
middenluidsprekers naar de subwoofer.
"On": De uitvoer van de lage tonen zal worden
versterkt.
"O": De uitvoer van de lage tonen zal niet worden
versterkt.
• De instelling wordt niet automatisch
gecongureerd, zelfs niet als u Full Auto MCACC
uitgevoerd heeft.
Distance
Stel voor elke luidspreker de afstand naar de luisterpositie in.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Front Left 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
Center 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
Front Right 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
Height 1 Left
10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Height 1 Right
10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Height 2 Left 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Height 2 Right 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Surround Right 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
Surr Back Right 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
108
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Surr Back Left 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Surround Left 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
Subwoofer 10.0ft/3.00m Speciceer de afstand tussen elke luidspreker en
de luisterpositie.
• Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio's.
• De meeteenheden kunnen gewijzigd worden door op de afstandsbediening op MODE
te drukken. Wanneer u de "feet" als eenheid gebruikt, is de instelling beschikbaar in
stappen van 0,1 ft van 0,1 ft tot 30,0 ft. Bij gebruik van de "meter" als eenheid is de
instelling beschikbaar in stappen van 0,03 m van 0,03 m tot 9,00 m.
Channel Level
Regel het volumeniveau van elke luidspreker.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Front Left 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
Center 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
Front Right 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
Height 1 Left
0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Height 1 Right
0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Height 2 Left 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
109
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Height 2 Right 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Surround Right 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
Surr Back Right 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Surr Back Left 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Surround Left 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
Subwoofer 0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-15.0 dB" en
"+12.0 dB" (met toenames van 0,5 dB). Telkens
wanneer u de waarde wijzigt, wordt een testtoon
uitgevoerd. Selecteer het gewenste niveau.
Dolby Enabled Speaker
Verander de instellingen van de Dolby-geactiveerde luidsprekers.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
6.0 ft/1.80 m Stel de afstand in tussen de Dolby-geactiveerde
luidspreker en het plafond. Selecteer tussen
"0.1 ft/0.03 m" en "15.0 ft/4.50 m" (eenheden van
0.1 ft/0.03 m).
• De meeteenheid (ft/m) die getoond wordt, is de
eenheid die geselecteerd is de instelling voor
"Distance".
Reex Optimizer O U kunt het weerkaatsingseect van Dolby-
geactiveerde luidsprekers vanaf het plafond
vergroten.
"O": Als deze functie niet gebruikt wordt
"On": Als deze functie gebruikt wordt
De functie is niet doeltreend als de luistermodus
Pure Direct is.
Deze instelling kan alleen geselecteerd worden als "Conguration" - "Height 1 Speaker"/
"Height 2 Speaker" op "Dolby Speaker" gezet is.
110
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Wijzig de instellingen van de multiplex-audioweergave.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Dual Mono Main Stel het uit te voeren audiokanaal of taal in bij
het afspelen van multiplex-audio of meertalige
uitzendingen enz.
"Main": Alleen hoofdkanaal
"Sub": Alleen subkanaal
"Main/Sub": Hoofd- en subkanalen zullen op
hetzelfde moment uitgevoerd worden.
• Bij multiplex audio-uitzendingen geeft het
drukken op de -knop op de afstandsbediening
"1+1" weer op het display van het hoofdtoestel.
Mono Input
Channel
Left + Right Stel het ingangskanaal in voor afspelen van 2-kan.
digitale bronnen, zoals Dolby Digital, of 2-kan.
analoge/PCM-bronnen in de mono-luistermodus.
"Left": Alleen linker kanaal
"Right": Alleen rechter kanaal
"Left + Right": Linker en rechter kanalen
Dolby
Wijzig de instelling van wanneer Dolby-signalen worden ingevoerd.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Loudness
Management
On Schakel bij het afspelen van Dolby TrueHD de
dialoognormalisatiefunctie in, die het volume van
dialoog op een bepaald niveau handhaaft. Houd er
rekening mee dat wanneer deze functie uit staat,
de DRC-functie, die u in staat stelt bij lage volumes
van surround te genieten, op uit gezet is als Dolby
Digital Plus/Dolby TrueHD afgespeeld wordt.
"On": Als deze functie gebruikt wordt
"O": Als deze functie niet gebruikt wordt
Volume
Wijzig de Volume-instellingen.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Mute Level -∞dB Stel het volume in vanaf het luistervolume wanneer
dempen is ingeschakeld. Selecteer een waarde uit
"-∞dB", "-40dB" en "-20dB".
Volume Limit O Stel de maximale waarde in om te voorkomen dat
het volume te luid wordt. Selecteer een waarde uit
"O", "-32 dB" tot "+17 dB".
Power On Level Last Stelt het volumeniveau in voor wanneer het
toestel wordt aan gezet. Selecteer een waarde uit
"Last" (volumeniveau voordat de stand-by-modus
binnengegaan wordt), "-∞ dB" en "-81.5 dB" tot
"+18.0 dB".
• U kunt geen hogere waarde instellen dan die van
"Volume Limit".
Headphone Level 0.0 dB Pas het uitgangsniveau van de koptelefoon aan.
Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB".
111
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Source
Input Volume Absorber
Pas het volumeniveau aan wanneer er verschillen zijn in het volumeniveau
tussen meerdere apparaten die op dit toestel zijn aangesloten. Selecteer de
ingangskeuzeschakelaar om deze instelling uit te voeren.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Input Volume
Absorber
0.0 dB Selecteer een waarde tussen "-12.0 dB" en
"+12.0 dB". Stel een negatieve waarde in als het
volume van het doelapparaat groter is dan de
andere en een positieve waarde als die kleiner is.
Start het afspelen van het verbonden apparaat om
de audio te controleren.
• Deze functie werkt niet in Zone 2/Zone 3.
Name Edit
Stel een eenvoudige naam in voor elke ingang. De ingestelde naam verschijnt op
het display van het hoofdtoestel. Selecteer de ingangskeuzeschakelaar om deze
instelling uit te voeren.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Name Edit Input name 1. Selecteer een teken of symbool met de
cursorknoppen en druk op ENTER.
Herhaal deze handeling om maximaal 10 tekens
in te voeren.
"A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine
letters. (Door op de afstandsbediening op MODE
te drukken, wordt ook tussen hoofdletters en
kleine letters geschakeld)
"←" "→":
Verplaatst de cursor in de richting van de pijl.
" ":
Verwijdert een teken aan de linkerkant van de cursor.
" ": Voert een spatie in.
• Door op de afstandsbediening op CLEAR
te drukken, zullen alle ingevoerde karakters
verwijderd worden.
2. Selecteer na het invoeren "OK" met de
cursorknoppen en druk op ENTER.
De ingevoerde naam wordt opgeslagen.
• Om een voorkeuze radiozender te benoemen, drukt u op de afstandsbediening op
TUNER, selecteert u AM/FM en selecteert u het voorkeuzenummer.
Dit kan niet ingesteld worden als de ingang "NET" "USB" of "BLUETOOTH" geselecteerd is.
Audio Select
Selecteert de prioriteit voor de ingangsselectie als meerdere audiobronnen met
één ingangskeuzeschakelaar verbonden zijn, bijvoorbeeld verbindingen met zowel
de "BD/DVD" van de HDMI IN-aansluiting als de "BD/DVD" van de AUDIO IN-
aansluiting. De instelling kan voor iedere ingangskeuzeschakelaar apart uitgevoerd
worden. Selecteer de ingangskeuzeschakelaar om deze instelling uit te voeren.
Merk op dat sommige van de standaardwaarden niet kunnen worden gewijzigd.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Audio Select BD/DVD:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
GAME:
HDMI
STRM BOX:
HDMI
AUX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
PHONO:
Analog
"
ARC
"
: Als voorrang gegeven wordt aan een
ingangssignaal van ARC-compatibele TV.
Dit item kan alleen worden geselecteerd als
"Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" op
"Auto" gezet is en ook de "TV"-ingang geselecteerd is.
"
HDMI
"
: Als voorrang gegeven wordt aan het
ingangssignaal van HDMI IN-aansluitingen
Dit item kan alleen worden geselecteerd wanneer
de ingang is toegewezen aan de HDMI-aansluiting
in de instelling "Input/Output Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL": Als voorrang gegeven wordt aan het
ingangssignaal van DIGITAL IN COAXIAL-aansluitingen
• Dit item kan alleen worden geselecteerd
wanneer de ingang is toegewezen aan de
COAXIAL-aansluiting in de instelling "Input/
Output Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Als voorrang gegeven wordt aan het
ingangssignaal van DIGITAL IN OPTICAL-aansluitingen
• Dit item kan alleen worden geselecteerd
wanneer de ingang is toegewezen aan de
OPTICAL-aansluiting in de instelling "Input/
Output Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Om altijd analoge audio uit te voeren
ongeacht het ingangssignaal
• Dit item kan alleen worden geselecteerd
wanneer de ingang is toegewezen aan de
AUDIO IN-aansluiting in de instelling "Input/
Output Assign" - "Analog Audio Input".
112
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Fixed PCM O
Selecteer of u de ingangssignalen op PCM wilt vastzetten
(met uitzondering van meerkanaals PCM) als u "HDMI",
"COAXIAL" of "OPTICAL" selecteer in de instelling van
"Audio Select". Zet dit item op "On" als ruis geproduceerd
wordt of inkorting optreedt aan het begin van een track, bij
het afspelen van PCM-bronnen. Selecteer normaal "O".
Telkens wanneer de instelling "Audio Select" wordt
gewijzigd, wordt de instelling hersteld naar "O".
• De instelling kan niet veranderd worden als de ingang "TUNER", "NET", "USB" of
"BLUETOOTH" geselecteerd is.
Hardware
HDMI
Wijzig de instellingen van de HDMI-functie.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
HDMI CEC O
Instellen op "On" schakelt de koppeling van de
ingangsselectie en andere koppelfuncties in, terwijl
HDMI met een CEC-compatibel apparaat verbonden is.
"On": Als deze functie gebruikt wordt
"O": Als deze functie niet gebruikt wordt
Wanneer deze instelling is gewijzigd, schakelt u
alle verbonden apparaten uit en weer in.
• Afhankelijk van de te gebruiken TV, is het
mogelijk dat een koppelingsinstelling op de TV
moet worden gecongureerd.
• Deze functie werkt alleen als het apparaat is
aangesloten op de HDMI OUT MAIN-aansluiting.
• Als u dit instelt op "On" en het bedieningsscherm
sluit, verschijnt de naam van het aangesloten
CEC-compatibele apparaat en "CEC On" op het
display van het hoofdtoestel.
• Wanneer dit op "On" staat, kan het
stroomverbruik in de standby-modus toenemen.
(Afhankelijk van de TV-status zal de unit in de
normale stand-by-stand gaan.)
• Als u de MASTER VOLUME-draaiknop op het
hoofdtoestel bedient wanneer deze instelling op
"On" staat en de audio wordt uitgevoerd via de
luidsprekers van de TV, dan wordt de audio ook
uitgevoerd via de luidsprekers die met dit toestel
verbonden zijn. Als u alleen audio van één van
beide wilt uitvoeren, wijzigt u de instelling van dit
toestel of de TV of vermindert u het volume van
dit toestel.
Als abnormaal gedrag wordt waargenomen wanneer
dit is ingesteld op "On", stelt u dit in op "O".
• Als een aangesloten apparaat niet CEC-
compatibel is, of als u niet zeker weet of het
compatibel is, stelt u het in op "O".
113
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
HDMI Standby
Through
O Als dit op iets anders dan "O" gezet is, kunt u
de video en audio van een met HDMI verbonden
speler op de TV afspelen, zelfs als het toestel op
de stand-by-modus staat. Alleen "Auto" en "Auto
(Eco)" kunnen ook worden geselecteerd als "HDMI
CEC" op "On" gezet is. Als u iets anders selecteert,
zet "HDMI CEC" dan op "O".
• Het stroomverbruik neemt in de stand-by-modus
toe als het op iets ander dan "O" gezet is.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX",
"HDMI 5", "HDMI 6", "AUX": Als u bijvoorbeeld "BD/
DVD" selecteert, kunt u het apparaat dat met de
"BD/DVD"-aansluiting op de TV verbonden is zelfs
afspelen als het toestel op de stand-by-modus
staat. Selecteer deze instelling als u hebt besloten
welke speler u met deze functie wilt gebruiken.
"Last": U kunt de video en audio van de ingang die
geselecteerd werd vlak voordat het toestel naar
stand-by schakelde op de TV afspelen.
"Auto", "Auto (Eco)": Selecteer een van beide
instellingen als de aangesloten speler voldoet aan
de CEC-standaard. U kunt de video en audio van
de speler op de TV afspelen met behulp van de
CEC-koppelfunctie, ongeacht welke ingang wordt
geselecteerd onmiddellijk voordat het toestel naar
stand-by wordt geschakeld.
• Om een niet-CEC-compatibele speler op de TV
af te spelen, zet u het apparaat aan en wisselt u
van ingang.
• Als u een CEC-compatibele TV gebruikt, dan
kunt u het stroomverbruik in de stand-by-modus
verlagen door "Auto (Eco)" te selecteren.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Audio TV Out O Via de luidsprekers van de TV kunt u van het geluid
genieten terwijl dit toestel ingeschakeld is.
"On": Als deze functie gebruikt wordt
"O": Als deze functie niet gebruikt wordt
Deze instelling staat vast op "Auto" als u "Input/
Output Assign" - "TV Out/OSD" - "HDMI Out" of
"Other" - "HDMI Out" in het "AV Adjust" op "MAIN" of
"MAIN+SUB" en "HDMI CEC" instelt op "On". Als u
deze instelling verandert, zet "HDMI CEC" dan op "O".
• De luistermodus kan niet worden gewijzigd als
"Audio TV Out" is ingesteld op "On" en geluid
wordt uitgevoerd via de TV.
• Afhankelijk van uw TV of ingangssignaal van het
aangesloten apparaat kan het geluid mogelijk
niet worden uitgevoerd via de TV, zelfs niet
als deze instelling is ingesteld op "On". In een
dergelijk geval wordt de audio uitgevoerd via de
luidsprekers van het apparaat.
Als u de MASTER VOLUME-knop op dit apparaat
gebruikt, wordt audio vanaf dit toestel uitgevoerd
wanneer de in dit toestel ingevoerde audio door uw
TV-luidsprekers wordt uitgevoerd. Als u geen audio
wilt uitvoeren, wijzigt u de instelling van dit toestel
of de TV of vermindert u het volume van dit toestel.
Audio Return
Channel
Auto (*) Via de luidsprekers aangesloten op het apparaat
kunt u genieten van het geluid van de met HDMI
aangesloten ARC-compatibele TV.
* Om deze functie te gebruiken, dient u "HDMI
CEC" van tevoren op "On" te zetten.
"Auto": Wanneer van het TV-geluid via de luidsprekers
aangesloten op het toestel,wordt genoten
"O": Wanneer de ARC-functie niet wordt gebruikt
Auto Delay On
Deze instelling corrigeert automatisch
de desynchronisatie tussen de video- en
audiosignalen op basis van gegevens van de HDMI
Lip Sync compatibele TV.
"On": Bij het inschakelen van de automatische
correctiefunctie
"O": Wanneer de automatische correctiefunctie
niet wordt gebruikt
114
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Power Management
Wijzig de instellingen voor de energiebesparingsfunctie.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Sleep Timer O
U kunt het toestel automatisch op stand-by
laten zetten wanneer de gespeciceerde tijd
verstrijkt. Selecteer een waarde uit "30 minutes",
"60 minutes" en "90 minutes".
"O": Het toestel zal niet automatisch in de stand-
by-modus gaan.
Auto Standby
On/O
Deze instelling laat het toestel toe om na 20
minuten inactiviteit, zonder video- of audio-invoer,
automatisch in stand-by te gaan. (Als "USB Power
Out at Standby" of "Network Standby" ingeschakeld
is, gaat het toestel in de HYBRID STANDBY-modus
die het stroomverbruik tot een minimum beperkt.)
"On": Het toestel gaat automatisch in de stand-by-
modus ("AUTO STBY" gaat branden).
"O": Het toestel zal niet automatisch in de stand-
by-modus gaan.
• "Auto Standby" verschijnt op het display van het
hoofdtoestel en het TV-scherm 30 seconden
voordat Auto Stand-by ingeschakeld wordt.
• "Auto Standby" werkt niet wanneer Zone 2/Zone
3 ingeschakeld is.
• Standaardwaarden variëren afhankelijk van de
regio's.
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
O Schakel "Auto Standby" in of uit terwijl "HDMI
Standby Through" ingeschakeld is.
"On": De instelling is ingeschakeld.
"O": De instelling is uitgeschakeld.
• Deze instelling kan niet op "On" gezet worden
als "Auto Standby" en "HDMI Standby Through"
op "O" gezet zijn.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
USB Power Out
at Standby
O Wanneer deze functie is ingesteld op "On", kan
elektriciteit worden geleverd aan het apparaat dat
is aangesloten op de USB-aansluiting, zelfs als dit
toestel in de standby-modus staat.
Als deze functie gebruikt wordt, neemt het
stroomverbruik toe als het toestel op stand-by staat
maar de toename van het stroomverbruik wordt tot
een minimum beperkt doordat het automatisch naar
de HYBRID STANDBY-modus schakelt, waarbij
alleen de essentiële circuits in werking zijn.
Network Standby On
Als deze functie op "On" staat, kunt u het toestel
inschakelen via het netwerk met gebruik van een applicatie
zoals Pioneer Remote App, die dit toestel kan bedienen.
Als "Network Standby" gebruikt wordt, neemt het
stroomverbruik toe als het toestel op stand-by staat
maar de toename van het stroomverbruik wordt tot
een minimum beperkt doordat het automatisch naar
de HYBRID STANDBY-modus schakelt, waarbij
alleen de essentiële circuits in werking zijn.
Wanneer de verbinding met het netwerk verloren gaat,
kan "Network Standby" uitgeschakeld worden om het
stroomverbruik te verminderen. Zet in een dergelijk
geval het apparaat aan met behulp van de aan/uit-
knop op de afstandsbediening of het hoofdtoestel.
Bluetooth Wakeup O
Deze functie wekt het toestel uit stand-by door verbinding
te maken met een BLUETOOTH-geactiveerd apparaat.
"On": Als deze functie gebruikt wordt
"O": Als deze functie niet gebruikt wordt
Als dit op "On" is ingesteld, neemt het
stroomverbruik toe als het toestel op stand-by staat
maar de toename van het stroomverbruik wordt tot
een minimum beperkt doordat het automatisch naar
de HYBRID STANDBY-modus schakelt, waarbij
alleen de essentiële circuits in werking zijn.
Deze instelling staat vast op "O" als "Network/
Bluetooth" - "Bluetooth" - "Auto Input Change"
op "O" gezet is.
• Wacht even als "Network Standby" en "Bluetooth Wakeup" niet geselecteerd kunnen
worden. Het kan worden geselecteerd wanneer de netwerkfunctie is geactiveerd.
115
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
12V Trigger A
Stel dit in als het besturingssignaal (maximum 12 V/100 mA) uitgevoerd
wordt via de 12V TRIGGER OUT A-aansluiting. Er kunnen voor iedere
ingangskeuzeschakelaar verschillende instellingen gemaakt worden. U kunt de
powerlink-bediening inschakelen wanneer u het toestel met externe apparaten
verbindt die uitgerust is met een 12V trigger-ingangaansluiting.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
BD/DVD O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "BD/DVD" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "BD/DVD" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "BD/DVD" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
CBL/SAT O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "CBL/SAT" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "CBL/SAT" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "CBL/SAT" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
GAME O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "GAME" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "GAME" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "GAME" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
STRM BOX O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "STRM BOX" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "STRM BOX"
als ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "STRM BOX"
als ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
HDMI 5 O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "HDMI 5" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
HDMI 6 O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "HDMI 6" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
AUX O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "AUX" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "AUX" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "AUX" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
CD O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "CD" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "CD" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "CD" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
116
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
TV O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "TV" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "TV" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "TV" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
PHONO O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "PHONO" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "PHONO" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "PHONO" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
TUNER O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "TUNER" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "TUNER" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "TUNER" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
NET O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "NET" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "NET" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "NET" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
USB FRONT O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "USB FRONT"
als ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd
is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "USB FRONT"
als ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "USB FRONT"
als ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
USB REAR O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "USB REAR" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "USB REAR"
als ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "USB REAR"
als ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
BLUETOOTH O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "BLUETOOTH"
als ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd
is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als
"BLUETOOTH" als ingangsbron voor ZONE2
geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als
"BLUETOOTH" als ingangsbron voor ZONE3
geselecteerd is.
117
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
12V Trigger B
Stel dit in als het besturingssignaal (maximum 12 V/25 mA) uitgevoerd
wordt via de 12V TRIGGER OUT B-aansluiting. Er kunnen voor iedere
ingangskeuzeschakelaar verschillende instellingen gemaakt worden. U kunt de
powerlink-bediening inschakelen wanneer u het toestel met externe apparaten
verbindt die uitgerust is met een 12V trigger-ingangaansluiting.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
BD/DVD O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "BD/DVD" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "BD/DVD" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "BD/DVD" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
CBL/SAT O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "CBL/SAT" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "CBL/SAT" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "CBL/SAT" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
GAME O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "GAME" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "GAME" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "GAME" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
STRM BOX O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "STRM BOX" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "STRM BOX"
als ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "STRM BOX"
als ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
HDMI 5 O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "HDMI 5" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
HDMI 6 O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "HDMI 6" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
AUX O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "AUX" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "AUX" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "AUX" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
CD O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "CD" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "CD" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "CD" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
118
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
TV O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "TV" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "TV" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "TV" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
PHONO O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "PHONO" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "PHONO" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "PHONO" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
TUNER O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "TUNER" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "TUNER" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "TUNER" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
NET O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "NET" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "NET" als
ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "NET" als
ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
USB FRONT O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "USB FRONT"
als ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd
is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "USB FRONT"
als ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "USB FRONT"
als ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
USB REAR O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "USB REAR" als
ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als "USB REAR"
als ingangsbron voor ZONE2 geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als "USB REAR"
als ingangsbron voor ZONE3 geselecteerd is.
BLUETOOTH O Stel de 12V trigger-uitgang in op elke ingang.
"O": Geen uitgang
"Main": Het wordt uitgezonden als "BLUETOOTH"
als ingangsbron voor de hoofdkamer geselecteerd
is.
"Zone 2": Het wordt uitgezonden als
"BLUETOOTH" als ingangsbron voor ZONE2
geselecteerd is.
"Zone 3": Het wordt uitgezonden als
"BLUETOOTH" als ingangsbron voor ZONE3
geselecteerd is.
119
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Multi zone
Zone 2
Wijzig de instellingen voor Zone 2.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Output Level Fixed Selecteer of het volume op de geïntegreerde
versterker in de andere kamer geregeld moet
worden of op dit toestel als naar Zone 2
uitgezonden wordt.
"Fixed": Regelen op de geïntegreerde versterker in
de andere kamer
"Variable": Regel op dit toestel
Volume Limit O
Stel de maximale waarde in voor Zone 2 om een te
hoog volume te voorkomen. Selecteer "O" of een
waarde tussen "-32 dB" en "+17 dB".
Power On Level Last
Zet het volumeniveau van Zone 2 op het volume
van toen dit toestel werd ingeschakeld. Selecteer
een waarde uit "Last" (volume voordat dit toestel
uitgeschakeld werd), "-∞ dB" en "-81.5 dB" tot
"+18.0 dB".
• U kunt geen hogere waarde instellen dan die van
"Volume Limit".
Bass 0 dB Regelt het volume voor de lage tonen voor Zone 2.
Selecteer een waarde tussen "-10 dB" en "+10 dB".
Treble 0 dB Regelt het volume voor de hoge tonen voor Zone 2.
Selecteer een waarde tussen "-10 dB" en "+10 dB".
Balance 0 Stelt de links-rechts balans in voor Zone 2.
Selecteer een waarde tussen "L + 10" en "R + 10".
Zone 3
Wijzig de instellingen voor Zone 3.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Volume Limit O tel de maximale waarde in voor Zone 3 om een
te hoog volume te voorkomen. Selecteer "O" of
eenwaarde tussen "-32 dB" en "+17 dB".
Power On Level Last Zet het volumeniveau van Zone 3 op het volume
van toen dit toestel werd ingeschakeld. Selecteer
een waarde uit "Last" (volume voordat dit toestel
uitgeschakeld werd), "-∞ dB" en "-81.5 dB" tot
"+18.0 dB".
• U kunt geen hogere waarde instellen dan die van
"Volume Limit".
Remote Play Zone
Wijzig de instellingen voor spelen op afstand.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Remote Play
Zone
Auto
Bij afspelen met AirPlay of Spotify Connect, of
wanneer de Music Server-functie gebruikt wordt
om op afstand vanaf uw PC af te spelen, kunt u
instellen of u in de hoofdkamer wilt afspelen (waar
dit toestel zich bevindt) dan wel in een andere
kamer (ZONE 2/ZONE 3).
"Auto": Als de ingang van de hoofdkamer NET is,
wordt de muziek afgespeeld in de hoofdkamer.
Als de ingang van de andere kamer NET is, en
de hoofdkamer is anders dan NET, dan wordt de
muziek afgespeeld in de andere kamer.
"Main", "Zone 2", "Zone 3": Selecteer of u het zone
afspelen tot een bepaalde kamer beperkt. Als
bijvoorbeeld alleen in de andere kamer afgespeeld
wordt, selecteer dan "Zone 2" of "Zone 3".
Deze functie kan mogelijk niet werken als er al iets
afgespeeld wordt met dezelfde netwerkfunctie.
120
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Miscellaneous
Tuner
Wijzig de frequentiestap voor de tuner.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
AM/FM Frequency
Step (Noord-
Amerikaanse
modellen)
10 kHz/0.2 MHz
Selecteer een frequentiestap die bij uw woongebied past.
Selecteer "10 kHz/0.2 MHz" of "9 kHz/0.05 MHz".
Wanneer deze instelling wordt veranderd, worden
alle voorkeuzezenders van de radio gewist.
AM Frequency
Step (Europese,
Australische en
Aziatische modellen)
9 kHz
Selecteer een frequentiestap die bij uw woongebied past.
Selecteer "10 kHz" of "9 kHz".
Wanneer deze instelling wordt veranderd, worden
alle voorkeuzezenders van de radio gewist.
Remote ID
Verander de ID van de afstandsbediening.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Remote ID 1 Selecteer een ID voor de afstandsbediening van
het toestel uit "1", "2" en "3" om interferentie
te voorkomen tussen het toestel en andere
Pioneer componenten die in dezelfde kamer
zijn geïnstalleerd. Nadat u de ID op het
hoofdtoestel hebt gewijzigd, wijzigt u de ID op de
afstandsbediening met de volgende procedure.
Terwijl u MODE-knop ingedrukt houdt, drukt u
ongeveer 3 seconden op de volgende knoppen.
• Om de ID van de afstandsbediening in "1" te
veranderen: (Het controlelampje van de
afstandsbediening knippert één keer.)
• Om de ID van de afstandsbediening in "2" te
veranderen: (Het controlelampje van de
afstandsbediening knippert twee keer.)
• Om de ID van de afstandsbediening in "3" te
veranderen: (Het controlelampje van de
afstandsbediening knippert drie keer.)
Firmware Update
Wijzig de instellingen voor de rmware-update.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Update Notice Enable De beschikbaarheid van een rmware-update
wordt via het netwerk gemeld.
"Enable": Informeer over updates
"Disable": Informeer niet over updates
Version - De huidige rmwareversie wordt weergegeven.
Update via
NET
- Druk op ENTER om te selecteren of u de rmware
via het netwerk wilt updaten.
• Deze instelling kan niet worden geselecteerd als
u geen internettoegang hebt of als er geen bij te
werken rmware is.
Update via
USB
- Druk op ENTER om te selecteren of u de rmware
via USB wilt updaten.
• Deze instelling ken niet worden geselecteerd als
er geen USB-opslagapparaat is aangesloten of
als er geen rmware-updates zijn op het USB-
opslagapparaat.
• Wacht even als "Firmware Update" niet kan worden geselecteerd. Het kan worden
geselecteerd wanneer de netwerkfunctie is geactiveerd.
Initial Setup
Voer de beginsetup vanuit het Setup-menu uit.
Wacht even als "Initial Setup" niet kan worden geselecteerd. Het kan worden
geselecteerd wanneer de netwerkfunctie is geactiveerd.
Lock
Vergrendel het Setup-menu om de instellingen te beveiligen.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Setup Parameter Unlocked Vergrendel het Setup-menu om de instellingen te
beveiligen.
"Locked": Het menu is vergrendeld.
"Unlocked": Het menu is ontgrendeld.
121
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
MCACC
Stelt de luidsprekers automatisch in of maakt de gewenste veranderen in
de equalizer. U kunt ook de huidige waarden controleren die voor iedere
luidsprekerinstelling ingesteld zijn.
Gebruik de weergave op het scherm (OSD) die op de TV verschijnt om de
instellingen uit te voeren.
Druk op de afstandsbediening op om het Beginscherm weer te geven,
selecteer vervolgens MCACC met de cursorknoppen op de afstandsbediening en
druk op ENTER.
Selecteer het item met de cursorknoppen / / / van de afstandsbediening en
druk op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Gebruik de cursorknoppen / om de standaardwaarden te veranderen.
Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
Druk op om de instellingen te verlaten.
Menubediening
122
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Full Auto MCACC
Plaats de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en
meet de testtonen die door de luidsprekers uitgezonden worden waarna het
toestel automatisch voor iedere luidspreker het optimale volumeniveau, de
cross-overfrequentie en de afstand ten opzichte van de luisterpositie instelt.
Dit vermindert tevens het eect van de staande golf in overeenstemming met
de kijkomgeving en regelt automatisch de equalizers voor de luidsprekers en
maakt de correctie van de geluidsvervorming mogelijk die door de akoestische
omgeving van de kamer veroorzaakt wordt.
Het voltooien van de kalibratie duurt 3 tot 12 minuten. De luidsprekers zenden
de testtoon tijdens de meting met een hoog volume uit dus wees voorzichtig
met uw omgeving. Houd de ruimte zo stil mogelijk tijdens de meting.
Als u een subwoofer verbonden heeft, controleer dan de stroom en het
volume van de subwoofer. Zet het volume van de subwoofer op iets meer dan
halverwege.
Als de stroom van dit toestel plotseling uitgeschakeld wordt, kunnen de
draden in de luidsprekerkabels het achterpaneel of andere draden geraakt
hebben en het beveiligingscircuit geactiveerd hebben. Twist de draden
opnieuw op juiste wijze en controleer bij het verbinden ook of ze niet uit de
luidsprekeraansluitingen naar buiten steken.
1. Zet de bijgeleverde luidsprekerinstellingsmicrofoon in de luisterpositie en
verbind hem met de MACACC SETUP MIC-aansluiting op het hoofdtoestel.
MCACC
SETUP MI
C
Wanneer u de luidsprekerinstellingsmicrofoon op een statief plaatst, raadpleeg
dan de afbeelding wanneer u deze in positie brengt.
2. Selecteer de conguratie van de verbonden luidspreker.
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Het beeld op het scherm verandert als u het aantal kanalen in "Speaker
Channels" kiest, dus kijk ernaar als u de instellingen uitvoert.
3. Er komen testtonen uit de luidsprekers en het toestel detecteert eerst de
verbonden luidsprekers en het geluid in de omgeving.
4. De meetresultaten in stap 3 worden weergegeven. Als er geen probleem
is in het detectieresultaat van de luidspreker, selecteert u "Next" en drukt u
op ENTER om de testtoon opnieuw uit te voeren om de instellingen zoals
volumeniveau, crossover-frequentie enz. automatisch op hun optimaal niveau
in te stellen. (De testtoon wordt automatisch uitgevoerd als er 10 seconden
zijn verstreken zonder enige bediening.)
Wanneer een foutmelding wordt weergegeven of wanneer de aangesloten
luidsprekers niet kunnen worden gedetecteerd, voer dan een nieuwe
meting uit door "Retry" te selecteren en op ENTER te drukken.
Als het niet opgelost kan worden door de meting opnieuw uit te voeren,
controleer dan of de luidsprekers correct zijn aangesloten. Als er een
probleem is met de luidsprekeraansluiting, voert u de aansluiting uit nadat u
het netsnoer hebt losgekoppeld.
5. Nadat de meting is voltooid, is het mogelijk om de meting uit te voeren in
2 extra luisterposities. Om de meting uit te voeren, selecteert u "Next" en
drukt u op ENTER en volgt u de instructies. Om de meting niet uit te voeren,
selecteert u "Finish (Calculate)" en drukt u op ENTER.
6. Sluit de microfoon voor luidsprekerinstelling af.
123
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Manual MCACC
EQ Adjust
Als u Full Auto MCACC uitvoert, zijn de instellingen automatisch maar u kunt het
uitgangsvolume van het bereik van iedere verbonden luidspreker ook aanpassen
aan uw eigen voorkeur. U kunt het volume van de verschillende geluidsbereiken
van iedere luidspreker regelen. U kunt drie verschillende equalizers instellen in
Voorkeuze 1 tot 3. U kunt tot 4 banden voor de subwoofer en 9 banden voor alle
andere luidsprekers selecteren.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Front Left
0.0 dB
Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Center
0.0 dB
Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
overeenkomen met het aantal verbonden
kanalen.
Front Right
0.0 dB
Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Height 1 Left 0.0 dB Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
overeenkomen met het aantal verbonden
kanalen.
Height 1 Right 0.0 dB Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
overeenkomen met het aantal verbonden
kanalen.
124
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Height 2 Left 0.0 dB Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
overeenkomen met het aantal verbonden
kanalen.
Height 2 Right 0.0 dB Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
overeenkomen met het aantal verbonden
kanalen.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Surround Right
0.0 dB Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
overeenkomen met het aantal verbonden
kanalen.
Surr Back Right
0.0 dB Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
• Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
overeenkomen met het aantal verbonden
kanalen.
125
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Surr Back Left
0.0 dB
Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
• Afhankelijk van het gebruik van de ZONE-
luidsprekers is het misschien niet mogelijk deze
instelling te selecteren.
Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
overeenkomen met het aantal verbonden kanalen.
Surround Left
0.0 dB
Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "63 Hz" en "16 kHz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• "63 Hz" kan alleen geselecteerd worden als
deze luidspreker op "Large" gezet is in "System
Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Als een item niet geselecteerd kan worden,
zelfs als de verbinding correct is, controleer
dan of de instellingen in "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Channels"
overeenkomen met het aantal verbonden kanalen.
Subwoofer
0.0 dB
Na het selecteren van de luidsprekerfrequentie
tussen "31 Hz" en "250 Hz" met de cursorknoppen
/ , regelt u het volume van die frequentie tussen
"-12.0 dB" en "+12.0 dB" met / .
• Dit kan niet geselecteerd worden als "No"
ingesteld is in "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Subwoofer".
• Het resultaat is mogelijk niet zoals verwacht, afhankelijk van de invoerbron en de
instelling van de luistermodus.
• Als u de instellingen wenst te maken terwijl u naar iets luistert, druk dan op de
afstandsbediening op en selecteer eerst de Voorkeuze die u wilt afstellen in "AV
Adjust" - "MCACC" - "Manual EQ Select".
MCACC Data Check
U kunt het aantal verbonden luidsprekerkanalen controleren en de inhoud en de
waarden die u voor iedere luidsprekerinstelling uitgevoerd heeft.
Speaker Setting
U kunt het aantal verbonden luidsprekerkanalen controleren en de grote en
kleine instellingen die u voor de weergave van het lage bereik van iedere
luidspreker uitgevoerd heeft.
Channel Level
U kunt de instellingen van het uitgangsniveau van iedere luidspreker controleren.
Speaker Distance
U kunt de afstand tussen iedere luidsprekers en de luisterpositie controleren.
Acoustic Calibration EQ
U kunt de kalibratiewaarden voor de frequentiekenmerken van iedere luidspreker
controleren, die ingesteld werden in "Manual MCACC".
126
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Netwerk/Bluetooth
Maak instellingen die met de netwerkverbindingen en BLUETOOTH verband
houden.
Gebruik de weergave op het scherm (OSD) die op de TV verschijnt om de
instellingen uit te voeren.
Druk op de afstandsbediening op om het Beginscherm weer te geven,
selecteer met de cursorknoppen op de afstandsbediening Netwerk/Bluetooth en
druk op ENTER.
Selecteer het item met de cursorknoppen / / / van de afstandsbediening en
druk op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Gebruik de cursorknoppen / om de standaardwaarden te veranderen.
Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
Druk op om de instellingen te verlaten.
Menubediening
127
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Network
Als LAN met een DHCP gecongureerd is, zet "DHCP" dan op "Enable" om
de instelling automatisch te congureren. ("Enable" is als fabrieksinstelling
ingesteld.) Om vaste IP-adressen aan alle componenten toe te kennen, dient
u "DHCP" op "Disable" te zetten, een adres aan dit toestel toe te kennen in "IP
Address" en tevens de informatie in te stellen die betrekking heeft op uw LAN,
zoals Subnet Masker en Gateway.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Wi-Fi O(Wired) Sluit de unit via een draadloze LAN-router op het
netwerk aan.
"On": Draadloze LAN-verbinding
"O (Wired)": Bedrade LAN-verbinding
• Schakel de netwerkdienst uit wanneer u
omschakelt tussen "On" en "O(Wired)".
Wanneer groepsweergave wordt uitgevoerd,
annuleer dan eenmaal de groepsweergave en
verander vervolgens de instelling.
Wi-Fi Setup - U kunt draadloze LAN-instellingen congureren
door op ENTER te drukken wanneer "Start" wordt
weergegeven.
Wi-Fi Status - De informatie van het verbonden toegangspunt zal
worden weergegeven.
"SSID": SSID van het verbonden toegangspunt.
"Signal": Signaalsterkte van het verbonden
toegangspunt.
"Status": Status van het verbonden toegangspunt.
MAC Address - Dit is het MAC-adres van dit toestel.
Deze waarde is speciek voor het onderdeel en
kan niet worden gewijzigd.
DHCP Enable "Enable": Automatische conguratie door DHCP
"Disable": Handmatige conguratie zonder DHCP
• Als u "Disable" selecteert, moet u "IP Address",
"Subnet Mask", "Gateway" en "DNS Server"
handmatig instellen.
IP Address 0.0.0.0 Toont/Stelt het IP-adres in.
Subnet Mask 0.0.0.0 Toont/Stelt het subnetmasker in.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Gateway 0.0.0.0 Toont/Stelt de gateway in.
DNS Server 0.0.0.0 Toont/stelt de primaire DNS-server in.
Proxy URL - Toont/stelt de proxy-URL in.
Proxy Port 8080 Toont/Stelt het poortnummer van de proxyserver in
als u "Proxy URL" invoert.
Friendly Name Pioneer VSX-
LX303 XXXXXX
Verander de apparaatnaam van dit toestel, die
getoond wordt op andere apparaten die met
het netwerk verbonden zijn, in een gemakkelijk
herkenbare naam.
1. Druk op ENTER om het opmaakscherm weer te
geven.
2. Selecteer een teken of symbool met de
cursorknoppen en druk op ENTER.
Herhaal het om 31 of minder tekens in te voeren.
"A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine
letters. (Door op de afstandsbediening op MODE
te drukken, wordt ook tussen hoofdletters en
kleine letters geschakeld.)
"←" "→": Verplaatst de cursor in de richting van
de pijl.
" ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van
de cursor.
" ": Voert een spatie in.
• Door op de afstandsbediening op CLEAR
te drukken, zullen alle ingevoerde karakters
verwijderd worden.
3. Selecteer na het invoeren "OK" met de
cursorknoppen en druk op ENTER.
De ingevoerde naam wordt opgeslagen.
128
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
AirPlay Password - U kunt een wachtwoord invoeren van maximaal 31
tekens zodat alleen de geregistreerde gebruikers
AirPlay
®
gebruiken kunnen.
1. Druk op ENTER om het opmaakscherm weer te
geven.
2. Selecteer een teken of symbool met de
cursorknoppen en druk op ENTER.
Herhaal het om 31 of minder tekens in te voeren.
"A/a": Wisselt tussen hoofdletters en kleine
letters. (Door op de afstandsbediening op MODE
te drukken, wordt ook tussen hoofdletters en
kleine letters geschakeld.)
"←" "→": Verplaatst de cursor in de richting van
de pijl.
" ": Verwijdert een teken aan de linkerkant van
de cursor.
" ": Voert een spatie in.
• Om te selecteren of het wachtwoord
verborgen wordt met "" of dat het wordt
weergegeven met normale tekst, drukt u op
+Fav op de afstandsbediening.
• Door op de afstandsbediening op CLEAR
te drukken, zullen alle ingevoerde karakters
verwijderd worden.
3. Selecteer na het invoeren "OK" met de
cursorknoppen en druk op ENTER.
Het ingevoerde wachtwoord wordt opgeslagen.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Usage Data No Als een manier om de kwaliteit van onze producten
en diensten te verbeteren, kunnen wij informatie
verzamelen over hoe u uw netwerk gebruikt.
Selecteer "Yes" als u instemt met onze verzameling
van deze informatie. Selecteer "No" als u niet wilt
dat wij deze informatie verzamelen.
• U kunt dit instellen na bevestiging van het
Privacybeleid. Als u "Usage Data" selecteert
en op ENTER drukt, zal het Privacybeleid
weergegeven worden. (Hetzelfde scherm wordt
één keer weergegeven ook bij het instellen
van de netwerkverbinding.) Als u instemt met
de verzameling van de informatie, wordt deze
instelling ook "Yes". Houd er rekening mee dat
als u instemt met het Privacybeleid maar "No"
voor deze instelling selecteert, de informatie niet
verzameld zal worden.
Network Check - U kunt de netwerkverbinding controleren.
Druk op ENTER wanneer "Start" wordt
weergegeven.
• Wacht even als "Network" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen als het
netwerk wordt opgestart.
Bluetooth
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Bluetooth On Selecteer of u de BLUETOOTH-functie wilt
gebruiken of niet.
"On": Maakt verbinding mogelijk met een apparaat
dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie door gebruik te maken van de
BLUETOOTH functie. Selecteer "On" ook bij het
maken van diverse BLUETOOTH instellingen.
"O": Wanneer de BLUETOOTH-functie niet wordt
gebruikt
129
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Auto Input
Change
On De ingang van het toestel wordt automatisch
naar "BLUETOOTH" geschakeld wanneer vanuit
een apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH technologie verbinding met het
toestel gemaakt wordt.
"On": De ingang wordt automatisch "BLUETOOTH"
wanneer een apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH technologie verbonden is.
"O": De functie is uitgeschakeld.
• Als de ingang niet automatisch omgeschakeld
wordt, zet dit dan op "O" in en verander
handmatig de ingang.
Auto Reconnect On Deze functie maakt automatisch opnieuw
verbinding met het laatst verbonden apparaat
dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie wanneer u de ingang in "BLUETOOTH"
verandert.
"On": Als deze functie gebruikt wordt
"O": Als deze functie niet gebruikt wordt
• Dit werkt mogelijk niet met sommige apparaten
die geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH
technologie.
Pairing
Information
- U kunt de pairing-informatie initialiseren die op dit
toestel bewaard is.
Door op ENTER te drukken wanneer "Clear" wordt
weergegeven, initialiseert de pairinginformatie die
in dit toestel is opgeslagen.
• Deze functie initialiseert de pairing-informatie
niet op het apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH technologie. Als het
toestel opnieuw met het apparaat gepaird wordt,
wis dan van tevoren de pairing-informatie op
het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH technologie. Voor informatie over
het wissen van de pairing-informatie raadpleegt
u de instructiehandleiding van het apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie.
Instellingsitem
Standaardwaarde
Instellingsinformatie
Device - Toont de naam van het apparaat dat geactiveerd is
voor draadloze BLUETOOTH technologie dat met
het toestel verbonden is.
• De naam wordt niet weergegeven als "Status"
"Ready" of "Pairing" is.
Status - Toont de status van het apparaat dat geactiveerd is
voor draadloze BLUETOOTH technologie dat met
het toestel verbonden is.
"Ready": Niet gepaird
"Pairing": Pairen
"Connected": Verbinding geslaagd
• Wacht even als "Bluetooth" niet kan worden geselecteerd. Dit zal verschijnen wanneer
de BLUETOOTH-functie opgestart wordt.
130
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
AV Adjust
U kunt de instellingen die u vaak gebruikt snel veranderen, zoals tooninstellingen enz.
U kunt de instellingen op de TV uitvoeren terwijl het afspelen bezig is. Druk
op de afstandsbediening op om het AV Adjust-menu weer te geven.
Houd er rekening meer dat er geen weergave op het TV-scherm is als de
ingangskeuzeschakelaar "CD", "TV", "PHONO", "FM" of "AM" is, volg dus het
display van het hoofdtoestel terwijl u de handelingen uitvoert.
AV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
BD/DVD
Selecteer het item met de cursorknoppen / van de afstandsbediening en druk
op ENTER om uw selectie te bevestigen.
Gebruik de cursorknoppen om de instellingen te veranderen.
Om terug te keren naar het vorige scherm, druk op .
Druk op om de instellingen te verlaten.
Tone
Bass: Verhoog of verlaag het bereik van de lage tonen van de luidspreker.
Treble: Verhoog of verlaag het bereik van de hoge tonen van de luidspreker.
Het kan niet worden ingesteld als de luistermodus Direct of Pure Direct is.
Level
Center: Pas het luidsprekerniveau van de middenluidspreker aan terwijl u naar
het geluid luistert.
Subwoofer: Pas het luidsprekerniveau van de subwoofer aan terwijl u naar het
geluid luistert.
Als u het toestel in de stand-bymodus zet, worden de aanpassingen die u hebt
aangebracht hersteld naar de vorige statussen.
Menubediening
131
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
MCACC
MCACC EQ: Schakel de equalizer-functie in of uit die de vervorming corrigeert
die veroorzaakt wordt door de akoestische omgeving van de kamer.
Het kan niet worden ingesteld als de luistermodus Pure Direct is.
Manual EQ Select: Selecteer vanuit het Beginscherm "Preset 1" tot "Preset
3" die ingesteld werde in "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust". Op alle
bereiken wordt dezelfde geluidsveldinstelling toegepast als "O" ingesteld is.
Het kan niet worden ingesteld als de luistermodus Pure Direct is.
Standing Wave: Als u dit op "On" instelt, regelt u het eect van de staande golf
die wordt gegenereerd door de geluidsgolf die wordt weerkaatst door de muur of
iets dergelijks, en die de oorspronkelijke geluidsgolf verstoort.
Phase Control: Corrigeer de faseverstoring in het lage bereik om de lage tonen
te versterken. Dit stelt u in staat een krachtige reproductie van de lage tonen te
verkrijgen die trouw het originele geluid weergeven.
Het kan niet worden ingesteld als de luistermodus Pure Direct is.
Theater Filter: Pas het geluidsspoor aan dat was verwerkt om het hoge
tonenbereik te verbeteren, om het geschikt te maken voor thuisbioscoop.
Het kan niet worden ingesteld als de luistermodus Direct of Pure Direct is.
Other
Sound Delay: Als de video achterloopt op de audio kunt u de audio vertragen
om de kloof te compenseren. Er kunnen voor iedere ingangskeuzeschakelaar
verschillende instellingen gemaakt worden.
Het kan niet worden ingesteld als de luistermodus Pure Direct en het
ingangssignaal analoog is.
Sound Retriever: Verbetert de kwaliteit van de gecomprimeerde audio.
Het afspeelgeluid van gecomprimeerde bestanden met verlies, zoals MP3,
wordt verbeterd. De instelling kan voor iedere ingangskeuzeschakelaar apart
uitgevoerd worden. De instelling werkt voor signalen van 48 kHz of minder. De
instelling is niet eectief in de bitstreamsignalen.
Het kan niet worden ingesteld als de luistermodus Direct of Pure Direct is.
HDMI Out: Selecteer de HDMI OUT-aansluiting voor het uitvoeren van
videosignalen afkomstig van "MAIN", "SUB" en "MAIN+SUB".
DRC: Maak zachte geluiden gemakkelijk hoorbaar. Dit is handig als u het volume
wilt verminderen terwijl u 's avonds naar een lm kijkt. U kunt alleen genieten van
het eect met de ingangssignalen van de serie Dolby en DTS.
Het kan niet worden ingesteld als de luistermodus Direct of Pure Direct is.
Deze instelling kan niet worden gebruikt in de volgende gevallen.
Als "Loudness Management" op "O" is gezet als Dolby Digital Plus of
Dolby TrueHD wordt afgespeeld
Als het ingangssignaal DTS:X is en "Dialog Control" anders is dan 0 dB
Center Spread: Regelt de breedte van het geluidsveld van het voorste kanaal
tijdens het afspelen in de Dolby Audio - DSur luistermodus. Om de breedte van
het geluidsveld naar rechts en links te spreiden, stelt u "On" in. Om het geluid in
het midden te concentreren, stelt u "O" in.
Afhankelijk van de luidsprekerinstellingen wordt "O" toegepast.
Dialog Control: U kunt het volume van het dialooggedeelte van de audio tot
maximum 6 dB verhogen met stappen van 1 dB, zodat u de dialoog eenvoudig
kunt horen in een rumoerige omgeving.
Dit kan niet ingesteld worden voor een andere inhoud dan DTS:X.
Afhankelijk van de inhoud kan deze functie mogelijk niet worden geselecteerd.
132
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Web-Setup
U kunt de instellingen van de netwerkfuncties van dit toestel uitvoeren door
middel van een internetbrowser op een PC, een smartphone, enz.
1. Druk op op de afstandsbediening om het Beginscherm weer te geven.
2. Selecteer "Network/Bluetooth" - "Network" met de cursorknoppen, noteer
vervolgens het IP-adres dat weergegeven wordt in "IP Address".
3. Start de internetbrowser op uw PC of smartphone en voer het IP-adres van
het toestel in het URL-veld in.
4. De informatie van het toestel (Web-Setup scherm) wordt op de
internetbrowser weergegeven.
5. Selecteer na het veranderen van de instellingen "Save" om de instellingen op
te slaan.
Device Information
U kunt de Friendly Name veranderen, een wachtwoord voor AirPlay instellen, enz.
Control4: Registreer dit toestel als u een Control4-systeem gebruikt.
Firmware Update: Selecteer het rmwarebestand die u op uw PC gedownload
heeft zodat u dit toestel kunt updaten.
Network Setting
Status: U kunt de informatie voor het netwerk zien, zoals het MAC-adres en het
IP-adres van dit toestel.
Network Connection: U kunt een netwerkverbindingsmethode selecteren. Als
u "Wireless" selecteert, selecteer dan een toegangspunt uit "Wi-Fi Setup" om
verbinding te maken.
DHCP: U kunt de DHCP-instellingen veranderen. Als u "O" selecteert, stel "IP
Address", "Subnet Mask", "Gateway" en "DNS Server" dan handmatig in.
Proxy: Geeft de URL voor de proxy server weer en stelt die in.
Menubediening
133
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Firmware Update
De update-functie van dit toestel
Dit toestel heeft een functie voor het updaten van de rmware (systeemsoftware)
via het netwerk of de USB-aansluiting. Deze functie kan verschillende
bewerkingen verbeteren en verschillende functies toevoegen.
Bezoek voor de meest recente informatie over updates de website van ons
bedrijf. Als er geen update beschikbaar is, is het bijwerken van de rmware
van dit toestel niet nodig.
Controleer voordat u gaat bijwerken of de microfoon voor luidsprekerinstelling
niet is aangesloten.
Tijdens het updaten van de rmware, mag u niet het volgende doen:
Loskoppelen en opnieuw verbinden van kabels, een USB-opslagapparaat,
de microfoon voor de luidsprekerinstelling of een koptelefoon, of
bewerkingen uitvoeren op het toestel zoals het uitschakelen van de stroom
Toegang verschaen tot dit toestel vanaf een PC of smartphone met
gebruik van hun applicaties
De update kan ongeveer. 20 minuten in beslag nemen om via netwerk of
USB-aansluiting te worden voltooid. Bestaande instellingen worden bewaard
in beide updatemethoden.
Wanneer dit toestel op het netwerk is aangesloten, kunnen meldingen van
rmware-updates worden weergegeven. Om de rmware bij te werken, selecteer
"Update Now" met de cursorknoppen op de afstandsbediening en druk op de
ENTER-knop. Het toestel gaat automatisch naar de stand-bymodus nadat
"Completed!" wordt weergegeven en de update is voltooid.
Disclaimer: Het programma en de bijbehorende online documentatie worden u
bezorgd voor gebruik op eigen risico.
Ons bedrijf zal niet aansprakelijk zijn en u zult geen vergoeding ontvangen voor
schade naar aanleiding van ongeacht welke aanspraak met betrekking tot het
gebruik van het programma of de bijbehorende online-documentatie, ongeacht
de juridische theorie en of deze voortkomt uit een onrechtmatige daad of een
overeenkomst.
In geen geval zal ons bedrijf aansprakelijk worden gesteld jegens u of een derde
partij voor speciale, indirecte, incidentele schade of gevolgschade van welke aard
dan ook, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, compensatie, terugbetaling
of schade aan het huidige en toekomstige verlies van winsten, verlies van
gegevens, of om enige andere reden.
De firmware updaten via het netwerk
( p134)
134
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
De rmware updaten via het netwerk
Controleer of het toestel aan staat en of de verbinding met internet is
beveiligd.
Zet de bedieningscomponenten (PC enz.) die aangesloten zijn op het
netwerk uit.
Stop het afspelen van internetradio, USB-opslagapparaat of serverinhoud.
Als de multi-zonefunctie actief is, schakel deze dan uit.
Als "HDMI CEC" op "On" gezet is, zet het dan op "O".
Druk op om het Beginscherm weer te geven. Selecteer daarna "System
Setup" - "Hardware" - "HDMI", druk op ENTER, selecteer "HDMI CEC" en
selecteer "O".
* De beschrijvingen kunnen verschillen van de werkelijke schermweergaven, maar de
bewerkingen en functies zijn hetzelfde.
Update
1. Druk op .
Het Beginscherm wordt weergegeven op het TV-scherm.
2. Selecteer "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via
NET" met de cursorknoppen, drukt u op ENTER.
Als "Firmware Update" grijs wordt weergegeven en niet geselecteerd kan
worden, wacht dan even tot het wordt opgestart.
Als er geen bij te werken rmware is, kan "Update via NET" niet worden
geselecteerd.
3. Druk op ENTER met "Update" geselecteerd en start de update.
Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart worden afhankelijk
van het programma dat moet worden bijgewerkt. Controleer in dat geval de
voortgang op het display van het toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven
totdat de update is voltooid en de stroom weer wordt ingeschakeld.
Wanneer "Completed!" wordt weergegeven is de update voltooid.
4. Druk op STANDBY/ON op het hoofdtoestel om het toestel in de stand-
bymodus te zetten. Het proces is voltooid en uw rmware is bijgewerkt naar de
nieuwste versie.
Gebruik niet op de afstandsbediening.
Als een foutbericht wordt weergegeven
Wanneer zich een fout voordoet, wordt "- Error!" op het display van het
toestel getoond. ("" symboliseert een alfanumeriek teken.) Raadpleeg de
volgende beschrijvingen en controleer.
Foutcode
-01, -10:
LAN-kabel niet gevonden. Sluit de LAN-kabel correct aan.
-02, -03, -04, -05, -06, -11, -13, -14, -16, -17, -18, -20,
-21:
Internetverbindingsfout. Controleer het volgende:
Of de router ingeschakeld is
Of dit toestel en de router verbonden zijn via het netwerk
Ontkoppel en sluit opnieuw de netsnoeren van dit apparaat en de router aan.
Dit kan het probleem oplossen. Als u nog steeds niet kunt verbinden met het
internet kan de DNS-server of proxy-server mogelijk tijdelijk niet beschikbaar
zijn. Controleer de werkingsstatus van de server bij uw internetprovider.
135
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Overige:
Nadat u de stekker eenmaal hebt verwijderd, steekt u deze in het stopcontact
en start u de handeling vanaf het begin.
Update via USB ( p136)
136
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Update via USB
Bereid een 128 MB of groter USB-opslagapparaat voor. Het formaat van de
USB-opslagapparaten ondersteunt de formaten van het FAT16 of FAT32
bestandssysteem.
Media geplaatst in een USB-kaartlezer kunnen niet worden gebruikt voor
deze functie.
USB-opslagapparaten voorzien van een beveiligingsfunctie worden niet
ondersteund.
USB-hubs en USB-apparaten voorzien van een hub-functie worden niet
ondersteund. Sluit deze apparaten niet aan op het toestel.
Wis alle gegevens die zijn opgeslagen op het USB-opslagapparaat.
Zet de bedieningsapparaten (PC enz.) die aangesloten zijn op het netwerk uit.
Stop het afspelen van internetradio, USB-opslagapparaat of serverinhoud.
Als de multi-zonefunctie actief is, schakel deze dan uit.
Als "HDMI CEC" op "On" gezet is, zet het dan op "O".
Druk op om het Beginscherm weer te geven. Selecteer daarna "System
Setup" - "Hardware" - "HDMI", druk op ENTER, selecteer "HDMI CEC" en
selecteer "O".
* Afhankelijk van het USB-opslagapparaat of de inhoud ervan, kan het laden veel
tijd in beslag nemen, is de inhoud mogelijk niet correct geladen of wordt de stroom
mogelijk niet correct geleverd.
* Ons bedrijf zal niet aansprakelijk zijn voor verlies of beschadiging van gegevens van
welke aard ook, of voor fouten tijdens het opslaan die voortvloeien uit het gebruik van
het USB-opslagapparaat. Houd hiermee van tevoren rekening.
* De beschrijvingen kunnen verschillen van de werkelijke schermweergaven, maar de
bewerkingen en functies zijn hetzelfde.
Update
1. Sluit het USB-opslagapparaat aan op uw PC.
2. Download het rmware-bestand van de website van ons bedrijf op uw PC en
decomprimeer.
Firmware-bestanden worden genoemd zoals hieronder.
PIOAVR_.zip
Pak het bestand uit op uw PC. Het aantal uitgepakte bestanden en mappen
varieert afhankelijk van het model.
3. Kopieer alle uitgepakte bestanden en mappen naar de hoofdmap van het
USB-opslagapparaat.
Zorg ervoor dat u de uitgepakte bestanden kopieert.
4. Verbind het USB-opslagapparaat met de USB-aansluiting van dit toestel.
Als bij het USB-opslagapparaat een AC-adapter wordt geleverd, sluit u de
AC-adapter aan en gebruikt u deze met een stopcontact voor huishoudelijk
gebruik.
Als het USB-opslagapparaat is gepartitioneerd zal elke sectie worden
beschouwd als een onafhankelijk apparaat.
5. Druk op .
Het Beginscherm wordt weergegeven op het TV-scherm.
6. Selecteer "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via
USB" met de cursorknoppen en druk vervolgens op ENTER.
Als "Firmware Update" grijs wordt weergegeven en niet geselecteerd kan
worden, wacht dan even tot het wordt opgestart.
Als er geen bij te werken rmware is, kan "Update via USB" niet worden
geselecteerd.
137
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
7. Druk op ENTER met "Update" geselecteerd en start de update.
Tijdens het updaten kan het TV-scherm mogelijk zwart worden afhankelijk
van het programma dat moet worden bijgewerkt. Controleer in dat geval de
voortgang op het display van het toestel. Het TV-scherm zal zwart blijven
totdat de update is voltooid en de stroom weer wordt ingeschakeld.
Tijdens de update mag u het toestel niet uitschakelen of het USB-
opslagapparaat niet loskoppelen of opnieuw aansluiten.
Wanneer "Completed!" wordt weergegeven is de update voltooid.
8. Koppel het USB-opslagapparaat los van het toestel.
9. Druk op STANDBY/ON op het hoofdtoestel om het toestel in de stand-
bymodus te zetten. Het proces is voltooid en uw rmware is bijgewerkt naar de
nieuwste versie.
Gebruik niet op de afstandsbediening.
Als een foutbericht wordt weergegeven
Wanneer zich een fout voordoet, wordt "- Error!" op het display van het
toestel getoond. ("" symboliseert een alfanumeriek teken.) Raadpleeg de
volgende beschrijvingen en controleer.
Foutcode
-01, -10:
Het USB-opslagapparaat kan niet worden herkend. Controleer of het USB-
opslagapparaat of de USB-kabel goed in de USB-aansluiting van het toestel is
ingestoken.
Sluit het USB-opslagapparaat aan op een externe voedingsbron als het zijn
eigen voeding heeft.
-05, -13, -20, -21:
Het rmware-bestand is niet aanwezig in de hoofdmap van het USB-
opslagapparaat of het rmware-bestand is voor een ander model. Probeer
opnieuw vanaf het downloaden van het rmwarebestand.
Overige:
Nadat u de stekker eenmaal hebt verwijderd, steekt u deze in het stopcontact
en start u de handeling vanaf het begin.
138
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Initial Setup met Automatische Opstart Wizard
Wanneer u het toestel na aankoop voor de eerste keer aan zet, wordt het Initial
Setup-scherm automatisch op de TV getoond om u in staat te stellen om met
eenvoudige handelingen de instellingen te maken die voor het opstarten vereist
zijn, door de instructies op het scherm te volgen.
1. Schakel de ingang van de TV naar de ingang waarmee dit toestel is
verbonden.
2. Plaats de batterijen in de afstandsbediening van dit toestel.
3. Druk op de afstandsbediening op om het toestel aan te zetten.
4. Selecteer het item met de cursorknoppen van de afstandsbediening en druk
op ENTER om uw selectie te bevestigen. Om terug te keren naar het vorige
scherm, druk op .
+Fav
/ / /
ENTER
CLEAR
Bediening
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
139
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Als u de Initial Setup halverwege hebt beëindigd, zet u dit toestel in de
stand-bymodus. Als u het opnieuw aanzet, wordt de Initial Setup opnieuw
weergegeven. De Initial Setup verschijnt op het scherm telkens wanneer
het toestel wordt aangezet, tenzij de Initial Setup is voltooid of "Never Show
Again" is geselecteerd op het eerste scherm.
Als u Initial Setup opnieuw wilt uitvoeren nadat de instelling is voltooid, druk
op , selecteer "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup", en druk op
ENTER.
1. Speaker Setup
Selecteer de conguratie van de verbonden luidspreker.
Merk op dat het beeld op het scherm verandert telkens wanneer u het aantal
kanalen in "Speaker Channels" selecteert.
2. Full Auto MCACC
Plaats de meegeleverde microfoon voor luidsprekerinstelling op de luisterpositie.
Het toestel meet automatisch de testtonen die door elke luidspreker worden
uitgevoerd en stelt voor elke luidspreker het optimale volumeniveau, de cross-
overfrequenties en de afstand tot de luisterpositie in. Dit vermindert tevens het
eect van de staande golf in overeenstemming met de kijkomgeving en regelt
automatisch de equalizers voor de luidsprekers en maakt de correctie van de
geluidsvervorming mogelijk die door de akoestische omgeving van de kamer
veroorzaakt wordt.
Het voltooien van de kalibratie duurt 3 tot 12 minuten. Elke luidspreker zendt
tijdens de meting de testtoon met een hoog volume uit. Wees dus voorzichtig
met uw omgeving. Houd de kamer bovendien zo stil mogelijk tijdens de meting.
Als u een subwoofer verbindt, controleer dan het vermogen en het volume van
de subwoofer. Zet het volume van de subwoofer op iets meer dan de helft.
Als de stroom van dit toestel plotseling uitgeschakeld wordt, kunnen de
draden in de luidsprekerkabels het achterpaneel of andere draden geraakt
hebben en werd het beveiligingscircuit geactiveerd. Twist de draden
opnieuw op veilige wijze en controleer bij het verbinden ook of ze niet uit de
luidsprekeraansluitingen naar buiten steken.
1. Zet de bijgeleverde microfoon voor luidsprekerinstelling in de luisterpositie en
verbind hem met de SETUP MIC-aansluiting op het hoofdtoestel.
MCACC
SETUP MI
C
Wanneer u de microfoon voor luidsprekerinstelling op een statief plaatst,
raadpleeg dan de afbeelding.
2. Selecteer "Next" en druk op ENTER. Vervolgens worden testtonen uitgevoerd
uit elke luidspreker en worden de aangesloten luidsprekers en het geluid in de
omgeving automatisch gemeten.
3. De meetresultaten in stap 2 worden weergegeven. Als er geen probleem
is in het detectieresultaat van de luidspreker, selecteert u "Next" en drukt u
op ENTER om de testtoon opnieuw uit te voeren om de instellingen zoals
volumeniveau, crossover-frequentie enz. automatisch op hun optimaal niveau
in te stellen. (De testtoon wordt automatisch uitgevoerd als er 10 seconden
zijn verstreken zonder enige bediening.)
Wanneer een foutmelding wordt weergegeven of wanneer de aangesloten
luidsprekers niet kunnen worden gedetecteerd, voer dan een nieuwe
meting uit door "Retry" te selecteren en op ENTER te drukken.
Als het niet opgelost kan worden door de meting opnieuw uit te voeren,
controleer dan of de luidsprekers correct zijn aangesloten. Als er een
probleem is met de luidsprekeraansluiting, voert u de aansluiting uit nadat u
het netsnoer hebt losgekoppeld.
140
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
4. Nadat de meting is voltooid, is het mogelijk om de meting uit te voeren in
2 extra luisterposities. Om de meting uit te voeren, selecteert u "Next" en
drukt u op ENTER en volgt u de instructies. Om de meting niet uit te voeren,
selecteert u "Finish (Calculate)" en drukt u op ENTER.
5. Sluit de microfoon voor luidsprekerinstelling af.
3. Multi Zone Sound Check
Voer testtonen uit naar ZONE 2 om naast de hoofdkamer ook audio te
beluisteren in een andere kamer (ZONE 2).
4. Network Connection
Voer de instellingen voor de netwerkverbinding uit. Er zijn twee methoden om
een netwerkverbinding tot stand te brengen.
"Wired": Gebruik een bekabeld LAN om verbinding te maken met een netwerk.
"Wireless": Wi-Fi-verbinding met een toegangspunt zoals een draadloze LAN-
router. Er zijn twee methoden om een Wi-Fi-verbinding tot stand te brengen.
"Scan Networks": Zoek naar een toegangspunt vanuit dit toestel. Zoek van
tevoren de SSID van het toegangspunt op.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Deel de Wi-Fi-instellingen van uw iOS-
apparaat met dit toestel.
Als u "Scan Networks" selecteert, zijn er nog twee andere verbindingsmethoden.
Controleer het volgende.
"Enter Password": Voer het wachtwoord (of sleutel) van het toegangspunt in
waarmee verbinding gemaakt moet worden.
"Push Button": Als het toegangspunt is uitgerust met een automatische
verbindingsknop, kunt u verbinding maken zonder een wachtwoord in te voeren.
Als de SSID van het toegangspunt niet wordt weergegeven, selecteert u met
de cursorknop "Other..." op het scherm met de SSID-lijst, drukt u op ENTER
en volgt u de instructies op het scherm.
Gebruik van het toetsenbord
Om tussen hoofdletters en kleine letters te schakelen, selecteert u "A/a" op het
scherm en drukt u op de afstandsbediening op ENTER.
Druk op de afstandsbediening op +Fav om te selecteren of het wachtwoord
verborgen moet worden met "" of weergegeven moet worden in gewone tekst.
Door op de afstandsbediening op CLEAR te drukken, zullen alle ingevoerde
karakters verwijderd worden.
Er zal tijdens de netwerkinstelling een bevestigingsscherm weergegeven
worden waarin u gevraagd wordt of u akkoord gaat met het privacybeleid. Als
u akkoord gaat, selecteert u "Accept" en drukt u op ENTER.
5. ARC Setup
Om verbinding te maken met een ARC-compatibele TV, selecteert u "Yes". De
ARC-instelling van dit toestel wordt ingeschakeld en u kunt via dit toestel naar de
audio van de TV luisteren.
Als u "Yes" selecteert, is de HDMI CEC-functie ingeschakeld en neemt het
stroomverbruik af tijdens stand-by.
141
Problemen oplossen
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Problemen oplossen
Voordat u de procedure start
Problemen kunnen worden opgelost door eenvoudig de stroom aan/uit te zetten
of het netsnoer aan te sluiten/los te koppelen, wat eenvoudiger is dan werken
aan de verbinding, instelling en bedieningsprocedure. Probeer de eenvoudige
maatregelen op zowel het toestel als het aangesloten apparaat. Als het probleem
is dat de video en audio niet wordt uitgevoerd of de HDMI-gekoppelde bediening
niet werkt, kan de HDMI-kabel aansluiten/loskoppelen een oplossing bieden.
Bij opnieuw verbinden, wees voorzichtig dat u de HDMI-kabel niet kraakt, want
indien beschadigd kan de HDMI-kabel mogelijk niet goed passen. Nadat u de
verbinding hebt hersteld, zet u het toestel en het aangesloten apparaat uit en
weer aan.
De AV-ontvanger bevat een microPC voor signaalverwerking en
besturingsfuncties. In zeer zeldzame situaties kan ernstige interferentie, ruis
van een externe bron of statische elektriciteit ertoe leiden dat deze vastloopt.
In het onwaarschijnlijke geval dat dit gebeurt, trek het netsnoer uit het
stopcontact, wacht ten minste 5 seconden en steek de stekker weer in het
stopcontact.
Ons bedrijf is niet verantwoordelijk voor schade (zoals CD-huurprijzen) door
mislukte opnamen wegens een slechte werking van het toestel. Voordat u
belangrijke gegevens opneemt, verzeker u ervan dat het materiaal correct zal
worden opgenomen.
Als het toestel verkeerd werkt 142
Probeer het toestel te herstarten 142
Resetten van het toestel (hierdoor worden de
instellingen van het toestel op de standaardwaarden
gereset) 142
Problemen oplossen 143
Stroomvoorziening 143
Audio 143
Luistermodussen 145
Video 146
Gekoppelde werking 147
Tuner 147
BLUETOOTH-functie 147
Netwerkfunctie 148
USB-opslagapparaat 149
Draadloos LAN-netwerk 149
Multi-zonefunctie (alleen voor compatibele
modellen) 150
Afstandsbediening 150
Display 151
Overige 151
142
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Als het toestel verkeerd werkt
Probeer het toestel te herstarten
Dit toestel herstarten kan het probleem oplossen. Nadat het toestel in de stand-bymodus te hebben gezet, houdt u de knop STANDBY/ON op het hoofdtoestel
gedurende minstens 5 seconden ingedrukt en start u het toestel opnieuw op. (De instellingen in het toestel worden bewaard.) Als het probleem zich blijft voordoen
nadat u het toestel opnieuw hebt opgestart, koppelt u de netsnoeren van dit toestel en aangesloten apparaten los en sluit u deze opnieuw aan.
Resetten van het toestel (hierdoor worden de instellingen van het toestel op de standaardwaarden gereset)
Als het opnieuw opstarten van het apparaat het probleem niet oplost, reset u het apparaat en herstelt u alle instellingen naar de fabrieksinstellingen op het moment van
aankoop. Dit kan het probleem oplossen. Als het toestel wordt gereset, worden uw instellingen hersteld naar de standaardwaarden. Zorg ervoor dat u de instellingen
hebt genoteerd voordat u de volgende bewerkingen uitvoert.
1. Terwijl u op het hoofdtoestel op de AUTO/DIRECT-knop drukt, drukt u op STANDBY/ON.
2. "Clear" wordt op het display weergegeven en het toestel keert terug naar stand-by. Maak het netsnoer niet los tot "Clear" van het display verdwijnt.
Om de afstandbediening te resetten, druk terwijl u MODE ingedrukt houdt op de knop gedurende 3 seconden of langer, tot het lampje van de afstandbediening
twee keer knippert.
1
2
143
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Problemen oplossen
Stroomvoorziening
Het toestel kan niet worden aangezet
Zorg ervoor dat het netsnoer goed op het stopcontact is aangesloten.
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, wacht 5 seconden of langer en steek de stekker weer in het stopcontact.
( p58)
Het toestel schakelt onverwacht uit
Het toestel schakelt automatisch naar stand-by als de instelling "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" in het Beginscherm werkt.
De functie van het beveiligingscircuit werd mogelijk geactiveerd. Als in dat geval de stroom weer wordt ingeschakeld, wordt "AMP Diag Mode"
weergegeven op het display van het hoofdtoestel en gaat het toestel in de diagnosemodus om het toestel op abnormaliteiten te controleren.
Als het resultaat is dat er geen probleem wordt gevonden, verdwijnt "AMP Diag Mode" op het scherm. U kunt vervolgens het toestel normaal
gebruiken. Als "CHECK SP WIRE" op het display verschijnt, is er mogelijk kortsluiting in de luidsprekerkabels. Controleer of de kerndraad van een
luidsprekerkabel niet in contact is met de kerndraad van een andere luidsprekerkabel of het achterpaneel, en zet de stroom weer aan. Als "NG"
wordt weergegeven, trekt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en raadpleegt u de handelaar.
De functie van het beveiligingscircuit is mogelijk geactiveerd vanwege een abnormale temperatuurstijging van het toestel. In dat geval wordt het
toestel herhaaldelijk uitgeschakeld, ook als de stroom elke keer wordt ingeschakeld. Zorg voor voldoende ventilatieruimte rond het toestel, wacht
een tijdje tot de temperatuur van het toestel afneemt. Zet vervolgens de stroom weer aan.
WAARSCHUWING: Als er rook, geur of abnormale geluiden door het toestel geproduceerd worden, trek dan onmiddellijk het netsnoer uit het
stopcontact en neem contact op met de verkoper of de Support van ons bedrijf.
( p114)
Audio
Zorg ervoor dat de microfoon voor de luidsprekerinstelling niet meer is aangesloten.
Controleer of de verbinding tussen de uitgangsaansluiting op het aangesloten apparaat en de ingangsaansluiting op dit toestel correct is.
Zorg ervoor dat geen van de verbindingskabels is geknikt, gedraaid of beschadigd.
Als het -controlelampje op het display knippert, drukt u op de afstandsbediening op om het dempen te annuleren.
Wanneer een koptelefoon met de PHONES-aansluiting verbonden is, komt geen geluid uit de luidsprekers.
Als "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" in het Home Menu op "On" gezet is, wordt geen geluid afgespeeld als andere
signalen dan PCM ingevoerd worden. Verander de instelling in O.
Controleer het volgende als het probleem aanhoudt nadat u het bovenstaande hebt bevestigd.
Geen geluid van de TV
Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de positie van de aansluiting waarmee de TV verbonden is.
Als de TV de ARC-functie niet ondersteunt, samen met de verbinding via een HDMI-kabel, verbind dan de TV met dit toestel door middel van een
digitale optische kabel, een digitale coaxiale kabel of een analoge audiokabel.
( p48)
144
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Geen geluid uit een verbonden speler
Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de positie van de aansluiting waarmee de speler verbonden is.
Controleer de instelling van de digitale audio-uitvoer op het aangesloten apparaat. Op sommige spelconsoles, zoals deze die DVD ondersteunen,
kan de standaard instelling O zijn.
Bij sommige DVD-videoschijven, moet u een audio-uitgangsformaat selecteren vanaf een menu.
Er komt geen geluid uit een luidspreker
Controleer of de polariteit (+/-) van de luidsprekerkabels correct is en of geen onbeklede draden in contact staan met het metalen deel van de
luidsprekeraansluitingen.
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels geen kortsluiting hebben.
Raadpleeg "De luidsprekerkabels verbinden" ( p32) om te zien of de luidsprekerverbindingen correct zijn gemaakt. De instellingen voor de
verbindingsomgeving van de luidsprekers moeten gemaakt worden in "Speaker Setup" in Initial Setup. Raadpleeg "Initial Setup met Automatische
Opstart Wizard" ( p138).
Afhankelijk van het ingangssignaal en de luistermodus, kan mogelijk niet veel geluid door de speakers worden verzonden. Selecteer een andere
luistermodus om te kijken of geluid uitgegeven wordt.
Als er surround-achterluidsprekers zijn geïnstalleerd (alleen voor compatibele modellen), zorg er dan voor dat ook surround-luidsprekers zijn
geïnstalleerd.
Het is mogelijk maximaal 7.1-kan. af te spelen als een bi-amping-verbinding gebruikt wordt (alleen voor compatibele modellen). Verzeker u ervan
dat de jumper op de luidsprekers zijn verwijderd als de bi-amping-verbinding gebruikt wordt.
( p32)
Er komt geen geluid uit de subwoofer
Als de instelling van de voorluidsprekers "Large" is, worden tijdens 2-kanaals audio-invoer van TV of muziek de lage bereik-elementen uitgevoerd via
de voorluidsprekers in plaats vanaf de subwoofer. Om het geluid uit de subwoofer te laten komen, voer één van de volgende instellingen uit.
1. Verander de instelling van de voorluidsprekers in "Small".
De elementen van het lage bereik zullen uit de subwoofer komen in plaats van uit de voorluidsprekers. Wij raden niet aan dit te veranderen als de
voorluidsprekers een goede weergavecapaciteit van het lage bereik heeft.
2. Verander "Double Bass" in "On".
De lage bereik elementen van de voorluidsprekers zullen uit zowel de voorluidsprekers als uit de subwoofer komen. Hierdoor kan het basgeluid te
veel worden benadrukt. Verander in dat geval de instelling niet of maak de instelling met de bovenstaande optie 1.
Voor de instellingsgegevens, raadpleeg "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Als de ingangssignalen geen audio-elementen voor de subwoofer (LFE) bevatten, produceert de subwoofer mogelijk geen geluid.
( p106)
Er is ruis te horen
Het gebruik van kabelklemmen om audiokabels, het netsnoer, luidsprekerkabels, enz. samen te binden kan de audioprestaties doen afnemen.
Bundel de kabels niet samen.
Een audiokabel kan interferentie opvangen. Verander de positie van de kabels.
145
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Het begin van audio die ontvangen wordt via HDMI IN kan niet worden gehoord
Omdat er meer tijd nodig is om het formaat van een HDMI-signaal te herkennen dan voor andere digitale audiosignalen, kan audio-uitgang
mogelijk niet onmiddellijk starten.
Geluid wordt plotseling minder
Wanneer u het toestel langere tijd gebruikt terwijl de temperatuur in het apparaat een bepaalde temperatuur overschrijdt, kan het volume
automatisch worden verlaagd om de circuits te beschermen.
Luistermodussen
Om van digitaal surround-afspelen in formaten zoals Dolby Digital te genieten, moet voor de audiosignalen verbinding gemaakt worden met een
HDMI-kabel, digitale coaxiale kabel of met een digitale optische kabel. De audio-uitgang op de verbonden Blu-ray Disc-speler, enz. moet op
Bitstream uitgang gezet zijn.
Druk enkele malen op de afstandsbediening op om de weergave van het hoofdtoestel om te schakelen en u kunt het ingangsformaat controleren.
Controleer het volgende als het probleem aanhoudt nadat u het bovenstaande hebt bevestigd.
Kan geen gewenste luistermodus selecteren
Afhankelijk van de verbindingsstatus van de luidspreker kunnen sommige luistermodussen niet worden geselecteerd. Raadpleeg "Selecteerbare
luistermodussen" in "Luistermodus".
( p92)
Er kan niet worden geluisterd naar geluid in het Dolby TrueHD, Dolby Atmos of DTS-HD Master Audio-
formaat (alleen voor compatibele modellen)
U moet of surround-achterluidsprekers of hoogteluidsprekers verbonden hebben om van Dolby Atmos te kunnen genieten. Bovendien is Dolby
Atmos afspelen alleen mogelijk als de ingangssignalen Dolby Atmos zijn.
Als de audio in Dolby TrueHD, Dolby Atmos of DTS-HD Master Audio-formaat niet correct kan worden weergegeven in het bronformaat, stel dan
"BD video supplementary sound" (of hercodeer secondary sound, video additional audio, enz.) in op "O" in de instelling van een aangesloten
Blu-ray Disc-speler, enz. Na het veranderen van de instelling, schakelt u de luistermodus over naar die voor elke bron en bevestigt u.
Over DTS-signalen
Met media die plotseling van DTS naar PCM schakelen, kan het afspelen van PCM mogelijk niet in één keer van start gaan. Stop in dat geval de weergave
aan de kant van de speler gedurende ca. 3 seconden of meer. Herneem vervolgens het afspelen. Het afspelen zal normaal worden uitgevoerd.
DTS-weergave wordt mogelijk niet normaal uitgevoerd op sommige CD- en LD-spelers, zelfs als de speler en dit toestel digitaal zijn
verbonden. Als bepaalde bewerkingen (bijv. aanpassing van het uitgangsniveau, omzetting van bemonsteringsfrequenties of conversie van
frequentiekarakteristieken) zijn uitgevoerd voor het DTS-signaal dat wordt uitgevoerd, kan dit toestel het niet als een echt DTS-signaal herkennen
en kan er ruis optreden.
Tijdens het afspelen van een DTS-compatibele schijf kan er tijdens een pauze of overslaghandeling op uw speler ruis optreden gedurende een
korte periode. Dit is geen storing.
146
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Video
Controleer of de verbinding tussen de uitgangsaansluiting op het aangesloten apparaat en de ingangsaansluiting op dit toestel correct is.
Zorg ervoor dat geen van de verbindingskabels is geknikt, gedraaid of beschadigd.
Wanneer het TV-beeld wazig of onduidelijk is, is het mogelijk dat het netsnoer of aansluitkabels van het toestel interfereren. Houd in dat geval
afstand tussen TV-antennekabel en kabels van het toestel.
Controleer het overschakelen van de scherminvoer op de monitor, zoals de TV.
Controleer het volgende als het probleem aanhoudt nadat u het bovenstaande hebt bevestigd.
Er verschijnt geen beeld.
Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de positie van de aansluiting waarmee de speler verbonden is.
Geen beeld van een apparaat dat is aangesloten op de HDMI IN-aansluiting
Om een video van de verbonden speler op de TV weer te geven terwijl het toestel op stand-by staat, dient u "System Setup" - "Hardware" -
"HDMI" - "HDMI Standby Through" in het beginscherm in te schakelen. Voor meer informatie over de HDMI Standby Through functie, raadpleeg
"System Setup" - "Hardware" - "■ HDMI".
Om video naar een TV uit te voeren die verbonden is met de HDMI OUT SUB-aansluiting (alleen voor compatibele modellen) drukt u op
afstandsbediening op om "AV Adjust" weer te geven en selecteert u "Other" - "HDMI Out". Selecteer vervolgens de HDMI OUT-aansluiting voor
uitvoer.
Controleer of "Resolution Error" wordt weergegeven op het display van het hoofdtoestel wanneer de video-ingang via de HDMI IN-aansluiting
niet wordt weergegeven. In dat geval biedt de TV geen ondersteuning voor de resolutie van de video-ingang van de speler. Wijzig de instelling op
de speler.
De normale werking met een HDMI-DVI-adapter wordt niet gegarandeerd. Bovendien wordt de uitgang van videosignalen vanaf een PC niet
gegarandeerd.
( p113)
Beelden ikkeren
De uitvoerresolutie van de speler is mogelijk niet compatibel met de resolutie van de TV. Als de speler via een HDMI-kabel op dit toestel is
aangesloten, wijzigt u de uitvoerresolutie op de speler. Dit kan ook worden opgelost door de schermmodus op de TV te wijzigen.
Video en audio zijn niet gesynchroniseerd
Afhankelijk van de instellingen op uw TV en de verbindingsomgeving bevindt de video zich misschien achter de audio. Het kan zijn dat de video
achterloopt bij de audio, afhankelijk van de instellingen van, en de verbindingen met uw TV. Om dit te regelen drukt u op de afstandsbediening op
en regelt u het in "Other" - "Sound Delay" in "AV Adjust".
( p130)
147
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Gekoppelde werking
HDMI-gekoppelde werking werkt niet met CEC-compatibele apparaten, zoals een TV
Zet in het beginscherm van het toestel "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" op "On".
Het is ook nodig om de HDMI-koppeling in te stellen op het CEC-compatibele apparaat. Raadpleeg de gebruikershandleiding.
Als u een speler of een recorder van het merk Sharp met de HDMI IN-aansluitingen verbindt,zet "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
Standby Through" dan op "Auto".
( p112)
Tuner
Slecht ontvangst of veel ruis
Controleer de antenneaansluiting opnieuw.
Zet de antenne uit de buurt van de luidsprekerkabel of het netsnoer.
Zet het toestel uit de buurt van uw TV of PC.
Passerende auto's of vliegtuigen in de buurt kunnen interferentie veroorzaken.
Als radiogolven worden geblokkeerd door betonnen muren, enz., kan de radio-ontvangst slecht zijn.
Wijzig de ontvangstmodus in mono.
Het gebruik van de afstandsbediening tijdens AM-ontvangst kan ruis veroorzaken.
Het FM-ontvangst kan beter worden als u de antenne-aansluiting op de muur gebruikt, die voor de TV gebruikt wordt.
( p54)
BLUETOOTH-functie
Ontkoppel en sluit opnieuw het netsnoer van dit apparaat aan of zet het BLUETOOTH-geactiveerde apparaat aan en uit. Heropstarten van het
BLUETOOTH-geactiveerde apparaat kan eectief zijn.
De BLUETOOTH-geactiveerde apparaten moeten het A2DP-proel ondersteunen.
Omdat er radiogolnterferentie optreedt, mag dit toestel niet worden gebruikt in de buurt van apparaten zoals een magnetron of draadloze
telefoon die een radiogolf in het 2,4 GHz-bereik gebruiken.
Een metalen voorwerp in de buurt van het toestel kan van invloed zijn op de radiogolf en de BLUETOOTH-verbinding is mogelijk niet mogelijk.
Controleer het volgende als het probleem aanhoudt nadat u het bovenstaande hebt bevestigd.
Kan geen verbinding maken met dit toestel
Controleer of de BLUETOOTH-functie van het BLUETOOTH-geactiveerd apparaat ingeschakeld is. ( p128)
Muziek afspelen is niet beschikbaar op het toestel, zelfs niet nadat de BLUETOOTH-verbinding succesvol is
Als het geluidsvolume van uw BLUETOOTH-geactiveerd apparaat laag is ingesteld, kan de audio mogelijk niet worden afgespeeld. Verhoog het
volume op het BLUETOOTH-geactiveerd apparaat.
Afhankelijk van het BLUETOOTH-geactiveerd apparaat kan het mogelijk voorzien zijn van een Verzenden/ontvangen keuzeschakelaar. Selecteer
de luistermodus.
Afhankelijk van de kenmerken of specicaties van het BLUETOOTH-geactiveerd apparaat, wordt muziek mogelijk niet afgespeeld op dit toestel.
148
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Het geluid wordt onderbroken
Er is mogelijk een probleem met het -BLUETOOTH-geactiveerd apparaat. Controleer de informatie op het Internet.
De geluidskwaliteit is slecht na verbinding met het BLUETOOTH-geactiveerd apparaat
Het BLUETOOTH ontvangst is zwak. Plaats het BLUETOOTH-geactiveerd apparaat dichter bij het toestel of verwijder eventuele obstakels tussen
het BLUETOOTH-geactiveerd apparaat en dit toestel.
Netwerkfunctie
Als u geen netwerkdienst kunt selecteren, start u de netwerkfunctie op om deze te selecteren. Het kan ongeveer één minuut duren om dit op te starten.
Als het NET-controlelampje knippert, is dit toestel niet juist verbonden met het thuisnetwerk.
Ontkoppel en sluit opnieuw de netsnoeren van dit apparaat en de router aan, of herstart de router.
Als de gewenste router niet in de lijst met toegangspunten staat, is het misschien ingesteld om SSID te verbergen of ANY connection is mogelijk
uitgeschakeld. Verander de instelling en probeer het opnieuw.
Controleer het volgende als het probleem aanhoudt nadat u het bovenstaande hebt bevestigd.
Geen toegang tot de internetradio
Als de serviceprovider de dienst heeft beëindigd, is het mogelijk dat de netwerkdienst of -inhoud niet op dit apparaat kan worden gebruikt.
Controleer of uw modem en router goed zijn aangesloten en beide zijn aangezet.
Controleer of de LAN-poort op de router correct verbonden is met dit toestel.
Controleer of verbinding met internet vanaf andere apparaten mogelijk is. Als dit niet mogelijk is, schakelt u alle apparaten uit die op het netwerk
zijn aangesloten, wacht u even en schakelt u de apparaten opnieuw in.
Als enkel één specieke radiozender niet beschikbaar is voor het luisteren, moet u controleren of de URL correct is geregistreerd en of het
formaat van de radiozender door dit toestel wordt ondersteund.
Afhankelijk van de ISP is het instellen van de proxyserver noodzakelijk.
Controleer of de gebruikte router en modem ondersteund worden door uw ISP.
Geen toegang tot de netwerkserver
Dit toestel dient met dezelfde router als die van de smartphone of tablet verbonden te zijn.
Dit toestel ondersteunt de Windows Media
®
Player 11 of 12 netwerkservers of NAS-apparaten die de thuisnetwerkfunctie ondersteunen.
Windows Media
®
Player vereist mogelijk enkele instellingen. Raadpleeg "Bestanden op een PC en NAS (muziekserver) afspelen".
Bij het gebruik van een PC kunnen alleen muziekbestanden die in de bibliotheek van Windows Media
®
Player geregistreerd zijn, worden afgespeeld.
( p71)
Bij het afspelen van muziekbestanden op de netwerkserver wordt het geluid onderbroken
Controleer of de netwerkserver voldoet aan de vereisten voor gebruik.
Wanneer de PC als netwerkserver fungeert, probeer dan alle applicatiesoftware anders dan de serversoftware (Windows Media
®
Player 12, enz.)
af te sluiten.
Als de PC grote bestanden aan het downloaden is of kopieert, kan het afspelen worden onderbroken.
149
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
De begininstelling van de Chromecast built-in kan niet worden uitgevoerd met de Pioneer Remote
App
Als u tijdens de Initial Setup van dit toestel akkoord bent gegaan met het privacybeleid dat instemming vereist om de Chromecast built-in functie
te gebruiken, hoeft u niet akkoord te gaan met het privacybeleid van de Pioneer Remote App.
USB-opslagapparaat
Het USB-opslagapparaat wordt niet weergegeven
Controleer of het USB-opslagapparaat of de USB-kabel goed in de USB-aansluiting van het toestel is ingestoken.
Koppel het USB-opslagapparaat een los van het toestel en sluit het vervolgens opnieuw aan.
De prestaties van de harde schijf die spanning ontvangt via de USB-aansluiting van het toestel worden niet gegarandeerd.
Afhankelijk van het type inhoud, wordt het afspelen mogelijk niet normaal uitgevoerd. Controleer de typen ondersteunde bestandsformaten.
De werking van USB-opslagapparaten voorzien van een beveiligingsfunctie wordt niet gegarandeerd.
( p68)
Draadloos LAN-netwerk
Koppel de netsnoeren van dit toestel en de draadloze LAN-router los en sluit deze opnieuw aan, controleer de werkingsstatus van de draadloze
LAN-router of herstart de draadloze LAN-router.
Controleer het volgende als het probleem aanhoudt nadat u het bovenstaande hebt bevestigd.
Kan geen toegang krijgen tot het draadloos LAN-netwerk
De draadloze LAN-routerinstelling kan in handmatig zijn omgeschakeld. Herstel de instelling naar Auto.
Probeer de handmatige set-up. De verbinding kan slagen.
Wanneer de draadloze LAN-routerinstelling in stille modus staat (modus om de SSID te verbergen) of wanneer ANY connection is uitgeschakeld,
wordt de SSID niet weergegeven. Verander de instelling en probeer het opnieuw.
Controleer of de instelling van SSID en de versleuteling (WEP, enz.) correct is. Laat de netwerkinstellingen met de instellingen van dit toestel
overeenkomen.
Aansluiting op een SSID die multi-byte-tekens bevatten worden niet ondersteund. Geef een naam op voor de SSID van de draadloze LAN-router
met behulp van single-byte alfanumerieke tekens en probeer het opnieuw.
Verbonden met een andere SSID dan de geselecteerde SSID
Sommige draadloze LAN-routers stellen u in staat meerdere SSID's voor één toestel in te stellen. Als u verbinding maakt met een dergelijke
router met behulp van de knop voor automatische instelling, kunt u mogelijk een verbinding maken met een andere SSID dan de SSID waarmee
u verbinding wilt maken. Als dit gebeurt, gebruik de verbindingsmethode die u vraagt om een wachtwoord in te voeren
150
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Het afspeelgeluid wordt onderbroken of communicatie is niet mogelijk
Mogelijk ontvangt u geen radiogolven wegens de slechte toestand van de radiogolven. Verklein de afstand vanaf de draadloze LAN-router of
verwijder obstakels voor een goede zichtbaarheid en maak opnieuw de verbinding. Installeer het apparaat uit de buurt van magnetrons of andere
toegangspunten. Het is aanbevolen om de draadloze LAN-router en het toestel in dezelfde kamer te plaatsen.
Als er zich een metalen voorwerp in de buurt van het toestel bevindt, kan draadloze LAN-verbinding mogelijk niet werken, omdat het metaal de
radiogolven kan beïnvloeden.
Wanneer andere apparaten voor draadloos LAN in de buurt van het toestel worden gebruikt, kunnen verschillende problemen optreden zoals
onderbroken afspelen en geen communicatie. U kunt deze problemen voorkomen door het kanaal van uw draadloze LAN-router te veranderen.
Voor instructies over het veranderen van de kanalen, raadpleeg de gebruikershandleiding die is meegeleverd met uw draadloze LAN-router.
Er is misschien niet genoeg beschikbare bandbreedte in het draadloos LAN. Gebruik een bekabeld LAN voor de verbinding.
Multi-zonefunctie (alleen voor compatibele modellen)
De audio van extern aangesloten AV-componenten kan niet in ZONE worden uitgevoerd
Als audio van een extern verbonden AV-component naar ZONE 2 uitgevoerd wordt, moet de verbinding gemaakt worden met gebruik van een
digitale coaxiale kabel, een digitale optische kabel of een analoge audiokabel. De audio afkomstig van extern verbonden AV-componenten kan
naar ZONE 2 uitgevoerd worden als de audio analoog is of met 2-kan. PCM-signalen. Wanneer de AV-component met een digitale coaxiale
kabel of een digitale optische kabel met dit toestel is verbonden, dan moet de audio-weergave van de AV-component in PCM-weergave worden
veranderd.
Gebruik voor de verbinding een analoge audiokabel om audio van een extern verbonden AV-component naar ZONE 3 uit te voeren. Audio van
extern aangesloten AV-componenten kan alleen naar ZONE 3 worden uitgevoerd als het een analoog audiosignaal is.
( p53)
Overige
Als het audiosignaal afkomstig is van de NET- of USB-ingangskeuzeschakelaar kunnen de audiosignalen DSD en Dolby TrueHD niet naar een
zone gezonden worden.
Afstandsbediening
Verzeker u ervan dat de batterijen met de juiste polariteit zijn geplaatst.
Plaats nieuwe batterijen. Meng geen verschillende soorten batterijen, of oude en nieuwe batterijen.
Zorg ervoor dat de sensor van het hoofdtoestel niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of TL-verlichting van het type inverter. Verplaats het
toestel indien nodig.
Als het hoofdtoestel geïnstalleerd is in een rek of kast met gekleurde glasdeuren, of als de deuren gesloten zijn, zal de afstandsbediening
mogelijk niet goed werken.
Na de Multi-zonefunctie bediend te hebben (alleen voor compatibele modellen) kan de afstandsbediening mogelijk naar de modus voor
het bedienen van de ZONE audio-uitgang geschakeld zijn. Controleer "Multi-zone" en schakel de afstandsbediening weer om naar de
bedieningsmodus om de hoofdkamer te bedienen.
( p83)
151
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Display
Het display wordt niet verlicht
Wanneer de dimmerfunctie werkt, kan het display dimmen of uit gaan (alleen voor compatibele modellen). Druk op de DIMMER-knop en wijzig de
helderheid van het display.
( p7)
Overige
Er komen vreemde geluiden uit het toestel
Als u een ander apparaat op hetzelfde stopcontact als dit toestel hebt aangesloten, kan er zich ruis voordoen onder invloed van het apparaat. Als
het probleem is verholpen door de stekker van het andere apparaat uit het stopcontact te verwijderen, dan moet u verschillende stopcontacten
voor dit apparaat en het toestel gebruiken.
Het bericht "Noise Error" verschijnt tijdens Full Auto MCACC
Dit kan worden veroorzaakt door een storing in uw luidsprekereenheid. Controleer de luidsprekeruitgang, enz.
De resultaten van Full Auto MCACC geven een verschillende afstand tot de luidsprekers aan dan de
huidige afstand
Afhankelijk van de luidsprekers die u gebruikt, kunnen er enkele fouten in de meetresultaten optreden. Als dat het geval is, voer de instellingen
dan uit in "System Setup" - "Speaker" - "Distance".
( p107)
De meetresultaten van Full Auto MCACC laten zien dat het volumeniveau van de subwoofer is
gecorrigeerd tot de onderlimiet
De volumeniveau-correctie van de subwoofer is mogelijk niet voltooid. Verlaag het volume van de subwoofer voorafgaand aan de Full Auto
MCACC meting.
De DRC-functie werkt niet
Controleer of het bronmateriaal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD of DTS is.
152
Aanhangsel
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
HDMI
Compatibele functies
HDMI (High Denition Multimedia Interface) is een digitale interfacestandaard
voor het verbinden van TV's, projectoren, Blu-ray Disc/DVD-spelers, digitale
tuners en andere videocomponenten. Tot nu toe waren meerdere gescheiden
video- en audiokabels vereist om AV-componenten te verbinden. Met HDMI kan
één enkele kabel besturingssignalen, digitale video en digitale audio (2-kanaals
PCM, meerkanaals digitale audio en multikanaal PCM) verzenden.
HDMI CEC-functie:
Door een apparaat dat voldoet aan CEC (Consumer Electronics Control) van
de HDMI-standaard aan te sluiten met behulp van een HDMI-kabel, is een
verscheidenheid aan gekoppelde bedieningen tussen apparaten mogelijk. Deze
functie staat diverse gekoppelde bedieningen met apparaten toe, zoals het
schakelen tussen ingangen die verbonden zijn met een speler, het regelen van
het volume van dit toestel door gebruik te maken van de afstandsbediening van
een TV en het automatisch op stand-by schakelen van dit toestel wanneer de TV
uitgeschakeld wordt.
Het toestel is ontworpen om gekoppeld te worden met producten die voldoen aan
de CEC-standaard. De gekoppelde werking wordt echter niet altijd voor alle CEC-
apparaten gegarandeerd. Om de gekoppelde functies correct te laten werken,
sluit niet meer CEC-compatibele apparaten aan dan het maximum aantal op de
HDMI-aansluiting aansluitbare apparaten, zoals hieronder wordt weergegeven.
Blu-ray Disc-/DVD-spelers: tot 3 toestellen
Blu-ray Disc-/DVD-recorders: tot 3 toestellen
Kabel TV-tuner, terrestrische digitale tuner en satellietomroep-tuner: maximaal
4 toestellen
De werking is voor de volgende apparaten gegarandeerd: (Met ingang van
januari 2018)
Televisies van het merk Toshiba; televisies van het merk Sharp; spelers en
recorders van het merk Toshiba; spelers en recorders van het merk Sharp (indien
gebruikt met een televisie van het merk Sharp)
ARC (Audio Return Channel):
Door een TV die ARC ondersteunt met één enkele HDMI-kabel te verbinden, kunt
u niet alleen de audio en de video afkomstig van dit toestel naar de TV uitzenden
maar kunt u ook de audio afkomstig van de TV uit dit toestel laten komen.
HDMI Standby Through:
Zelfs als dit toestel op stand-by staat, kunnen de ingangssignalen afkomstig van
de AV-componenten naar de TV worden gezonden.
Deep Color:
Door apparaten te verbinden die Deep Color ondersteunen, kunnen
videosignalen die van die apparaten ingevoerd worden, zelfs met meer kleuren
op de TV weergegeven worden.
x.v.Color™:
Deze technologie reproduceert zelfs nog meer realistische kleuren door het
kleurengamma te verbreden.
3D:
U kunt 3D-videosignalen van AV-componenten naar de TV verzenden.
4K:
Dit toestel ondersteunt 4K (3840×2160p) en 4K SMPTE (4096×2160p)
videosignalen.
Lip Sync:
Deze instelling corrigeert automatisch de desynchronisatie tussen de video- en
audiosignalen op basis van gegevens van de HDMI Lip Sync compatibele TV.
Bescherming van het auteursrecht:
De HDMI-aansluiting van dit toestel ondersteunt Revisie 1.4 en Revisie
2.2 van HDCP (High-band width Digital Content Protection), een
kopieerbeveiligingssysteem voor digitale videosignalen. Andere apparaten die op
het toestel zijn aangesloten, moeten ook voldoen aan de HDCP-normen.
153
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Ondersteunde audioformaten
2-kan. lineair PCM:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
Multikanaals lineair PCM:
Maximaal 7.1 kanalen, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz, 16/20/24 bit
Bitstream:
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-
HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio
DSD:
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties: 2,8 MHz
Uw Blu-ray disc-/DVD-speler moet ook ondersteuning bieden voor HDMI-uitvoer
van de bovenstaande audioformaten.
Ondersteunde resoluties
HDMI IN1 tot IN6:
Auteursrechtelijke beveiligingstechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2
Color space (Color Depth):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096×2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2
(12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz: RGB/
YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
AUX INPUT HDMI (voor):
Auteursrechtelijke beveiligingstechnologie: HDCP1.4/HDCP2.2
Kleur ruimte (Kleurdiepte):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz :
RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz :
YCbCr4:2:0 (8 bit)
154
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Algemene specicaties
Versterkergedeelte
Nominaal uitgangsvermogen (FTC) (Noord-Amerikaans)
Met belastingen van 8 ohm, beide kanalen aangestuurd, van 20-20.000 Hz; 100
watt per kanaal toegekend minimum RMS-vermogen, met niet meer dan 0,08%
totale harmonische vervorming van 250 milliwatt op toegekende uitgang.
Nominaal uitgangsvermogen (IEC) (Overige)
9 kanalen × 170 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kanaal aangestuurd van 1 % THD
Maximum Eectief Uitgangsvermogen (Noord-Amerika)
200 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kanaal aangedreven van 10% THD
Maximum Eectief Uitgangsvermogen (JEITA) (Aziatisch en Australisch)
9 kanalen × 185 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kanaal aangestuurd van 10% THD
Dynamisch vermogen (*)
* IEC60268-Korte termijn maximum uitgangsvermogen
250 W (3 Ω, Voorkant)
220 W (4 Ω, Voorkant)
130 W (8 Ω, Voorkant)
THD+N (Totale harmonische vervorming+ruis)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, half vermogen)
Ingangsgevoeligheid en impedantie
200 mV/47 kΩ (LINE (RCA))
3,5 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Nominaal RCA uitgangsniveau en impedantie
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
1 V, 200 mV/470 Ω (ZONE PRE/LINE OUT)
Phono Maximale ingangssignaalspanning
70 mV (MM 1 kHz 0,5%)
Frequentierespons
10 Hz - 100 kHz/+1 dB, -3 dB (Direct/Pure Direct)
Toonregelingskenmerken (MAIN)
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Toonregelingskenmerken (ZONE 2)
±10 dB, 100 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
Signaal-ruis ratio
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
80 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Luidsprekerimpedantie
4 Ω - 16 Ω
Nominale uitgang koptelefoon
85 mW + 85 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD)
Ondersteunde impedantie van koptelefoons
8 Ω - 600 Ω
Frequentierespons koptelefoons
10 Hz - 100 kHz
Videogedeelte
Signaal niveau
1 Vp-p/75 Ω (Composiet Video)
1 Vp-p/75 Ω (Component Video Y)
0,7 Vp-p/75 Ω (Component Video B/R)
Maximale resolutie ondersteund door componentvideo
480i/576i
Tunergedeelte
FM-afstem-frequentiebereik
87,5 MHz - 107,9 MHz (Noord-Amerikaans)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Overige)
50 dB stiltegevoeligheid (FM)
1,56 μV, 15,0 dBf (IHF, 1kHz, 100% MOD)
AM-afstem frequentiebereik
530 kHz - 1710 kHz (Noord-Amerikaans)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (Overige)
Voorkeuzekanalen
40
155
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Netwerkgedeelte
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
Draadloze LAN
IEEE 802.11 a/b/g/n standaard
(Wi-Fi
®
standaard)
5 GHz/2,4 GHz band
BLUETOOTH-gedeelte
Communicatie systeem
BLUETOOTH Specicatie versie 4.1+LE
Frequentieband
2,4 GHz band
Modulatiemethode
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Compatibele BLUETOOTH-proelen
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-host (klant)
HOGP-HID Apparaat (Server)
HID Service (HIDS)
Ondersteunde Codec's
SBC
AAC
Zendbereik (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz)
Maximum communicatiebereik
Gezichtslijn ongev. 15 m (*)
* Het daadwerkelijke bereik zal variëren afhankelijk van factoren zoals
obstakels tussen apparaten, magnetische velden rondom een magnetron,
statische elektriciteit, draadloze telefoon, ontvangstgevoeligheid, prestaties
van antenne, besturingssysteem, software-toepassing, enz.
Algemeen
Stroomvoorziening
120 V AC, 60 Hz (Noord-Amerikaans)
220 - 240 V AC, 50/60 Hz (Overige)
Stroomverbruik
750 W (Noord-Amerikaans)
760 W (Overige)
0,15 W (Volledige Stand-bymodus)
1,5 W (Network Standby (wired)) (Noord-Amerikaans)
1,6 W (Network Standby (wired)) (Overige)
1,8 W (Network Standby (wireless)) (Noord-Amerikaans)
1,9 W (Network Standby (wireless)) (Overige)
1,5 W (Bluetooth Wakeup)
0,15 W (HDMI CEC)
2 W (Stand-bymodus (ALL ON)) (Noord-Amerikaans)
2,2 W (Stand-bymodus (ALL ON)) (Overige)
70 W (geen geluid)
6,1 W (HDMI Standby Through) (Noord-Amerikaans)
6,2 W (HDMI Standby Through) (Overige)
Afmetingen (B × D × H)
435 mm × 173 mm × 370,5 mm
17-1/8" × 6-13/16" × 14-9/16"
Gewicht
10,8 kg (23,8 lbs.)
Maximum vermogen radiofrequentie uitgezonden in de frequentieband(en)
2400 MHz - 2483,5 MHz (20 dBm (e.i.r.p))
5150 MHz - 5350 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
5470 MHz - 5725 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
HDMI
Ingang
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (GAME), IN4 (STRM BOX), IN5, IN6,
AUX INPUT HDMI (voorkant)
Uitgang
OUT MAIN (ARC), OUT SUB
156
Voorpaneel Achterpaneel Afstandsbediening
Inhoud
Aansluitingen
Afspelen
Setup
Ondersteund
Deep Color, x.v.Color™, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz,
CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601),
Content Type, HDR
Audioformaat
Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-
ES, DTS Express, DSD, PCM
HDCP-versie
2.2
Maximum Videoresolutie
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Video-ingangen
Component
IN1 (BD/DVD)
Composiet
IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX)
Ondersteunde ingangresoluties
HDMI-ingang
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Component ingang
480i/576i
Composiet ingang
480i/576i
De uitvoer uit de HDMI OUT-aansluiting naar de TV heeft dezelfde resolutie
als de invoer. Als een TV gebruikt wordt die 4K ondersteunt, kunnen 1080p
HDMI-videosignalen ook als 4K uitgezonden worden.
Audio-ingangen
Digitaal
OPTICAL 1 (BD/DVD), 2 (TV)
COAXIAL (CD)
Analoog
BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, CD, PHONO, AUX (voorkant)
Audio-uitgangen
Analoog
ZONE2 PRE/LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Luidspreker uitgangen
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R of ZONE 2 L/R,
SURROUND BACK L/R of HEIGHT 2 L/R of ZONE 3 L/R (Noord-Amerikaanse
modellen ondersteunen banaanstekkers.)
Koptelefoons
PHONES (Voorkant, ø 6,3 mm, 1/4")
Overige
Instellingsmicrofoon: 1 (Voorkant)
USB: 2 (Ver. 2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
RS232: 1
IR IN: 1
IR OUT: 1
12V TRIGGER OUT: 2 (A: 100 mA, B: 25 mA)
Stroomverbruik in stand-bymodus
In de volgende gevallen kan het stroomverbruik in de standby-modus oplopen
tot maximaal 14 W:
Als "Network Standby" op "On" gezet is
Als "HDMI CEC" op "On" gezet is
Als "HDMI Standby Through" op iets anders dan "O" gezet is
Als "Bluetooth Wakeup" op "On" gezet is
Wanneer "USB Power Out at Standby" op "On" gezet is
Specicaties en kenmerken kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Licentie en handelsmerken
SN 29403435_NL
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
H1804-0
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Sv
Innehållsförteckning
Anslutningar
- Ansluta högtalare
Uppspelning
Installation
Felsökning
Bilaga
AV RECEIVER
Instruktionsbok
VSX-LX303
Ytterligare information
2
Innehåll
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Vad som nns i förpackningen 5
Delarnas namn 6
Frontpanel 6
Bildskärm 8
Bakpanel 9
Fjärrkontroll 11
Anslutningar
Ansluta högtalare 13
Högtalarinstallation 14
Högtalaranslutningar och "Speaker Setup"-
inställningar 32
Högtalarkombinationer 45
Ansluta TV:n 46
Till TV med ARC 47
Till TV utan ARC 48
Ansluta uppspelningsenheter 49
Ansluta en AV-komponent med monterat HDMI-uttag 49
Ansluta en AV-komponent utan monterat HDMI-uttag 50
Ansluta en ljudkomponenten 51
Ansluta en videokamera, osv. 52
Ansluta en AV-komponent i ett separat rum
(anslutning av era zoner) 53
Ansluta en förförstärkare (ZONE 2) 53
Ansluta antenner 54
Nätverksanslutning 55
Ansluta externa kontrollapparater 56
IR IN/OUT-port 56
12V TRIGGER OUT-uttag 57
Ansluta nätkabeln 58
Uppspelning
Uppspelning av en AV-komponent 60
Grundläggande åtgärder 60
Uppspelning via BLUETOOTH
®
61
Grundläggande åtgärder 61
Internetradio 62
Uppspelning 62
Spotify 64
Uppspelning 64
AirPlay
®
65
Grundläggande åtgärder 65
DTS Play-Fi
®
66
Uppspelning 66
FlareConnect
TM
67
Uppspelning 67
USB-lagringsenhet 68
3
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Grundläggande åtgärder 68
Enheten och format som stöds 70
Spela upp ler på en dator och NAS (Music Server) 71
Inställningar av Windows Media
®
Player 71
Uppspelning 72
Ljudformat som stöds 75
Play Queue 76
Grundinställning 76
Lägga till Play Queue-information 76
Sortera och ta bort 77
Uppspelning 77
Lyssna på AM/FM-radio 78
Kanalinställning i en radiostation 78
Förinställning av en radiostation 80
Använda RDS
(europeiska, australiska och asiatiska modeller) 82
Multizon 83
Ändra fjärrkontrollens läge (ZONE 2) 83
Ändra fjärrkontrollens läge (ZONE 3) 84
Uppspelning 85
Lyssningsläge 86
Välja lyssningsläget 86
Lyssningslägenas eekter 89
Valbara lyssningslägen 92
Installation
Systeminställning 98
Menylista 98
Menyalternativ 100
Input/Output Assign 101
Speaker 104
Audio Adjust 110
Source 111
Hardware 112
Multi Zone 119
Miscellaneous 120
MCACC 121
Menyalternativ 121
Full Auto MCACC 122
Manual MCACC 123
MCACC Data Check 125
Nätverk/Bluetooth 126
Menyalternativ 126
Network 127
Bluetooth 128
AV-justering 130
4
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Menyalternativ 130
Webbinställning 132
Menyalternativ 132
Uppdatering av fast programvara 133
Apparatens uppdateringsfunktion 133
Uppdatering av den fasta programvaran via nätverk 134
Uppdatera via USB 136
Initial Setup med den automatiska startguiden 138
Åtgärder 138
Felsökning
När enheten fungerar på felaktigt sätt 142
Felsökning 143
Bilaga
Om HDMI 152
Allmänna specikationer 154
5
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Vad som nns i förpackningen
1. Huvudapparat (1)
2. Fjärrkontroll (RC-957R) (1), batterier (AAA/R03) (2)
3. Mikrofon för högtalarinställning (1)
Används under Initial Setup.
4. FM-antenn för inomhusbruk (1)
5. AM-ramantenn (1)
6. Nätkabel (1)
Snabbstartsguide (1)
* Det här dokumentet är en onlinebruksanvisning. Den följer inte med som ett
tillbehör.
Anslut högtalare med en impedans från 4 Ω till 16 Ω.
Nätkabeln ska endast anslutas efter att alla andra anslutningar är slutförda.
Vi kommer inte att ta något som helst ansvar för skador som uppstår på grund
av anslutning av utrustning som tillverkats av andra företag.
Nätverkstjänster och innehåll som kan användas kanske inte längre är
tillgängligt om nya funktioner läggs till med en uppdatering av inbyggd
programvara eller om de som erbjuder tjänsterna avbryter dessa. Vidare kan
tillgängliga tjänster skilja sig åt beroende på ditt område.
Mer information angående uppdateringen av den fasta programvaran kommer
att nnas på vår webbplats och på andra ställen senare.
Specikationer och utseende kan ändras utan föregående underrättelse.
1
32
54
6
6
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Delarnas namn
Frontpanel
För detaljer se ( p7)
7
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
1. INPUT SELECTOR-ratt: Växla ingång som ska spelas.
2. MCACC-indikator: Denna tänds när du har aktiverat högtalarkalibreringen som
utförs med MCACC. ( p122, 139)
3. FL OFF-indikator: Denna tänds när du har tryckt era gånger på DIMMER för
att stänga av displayen.
4. ZONE 2 ON/OFF-knapp: Slår ZONE 2 på/av. ( p85)
5. ZONE 3 ON/OFF-knapp: Slår ZONE 3 på/av.
( p85)
6. ZONE CONTROL-knapp: Styr multizonsfunktionen. ( p85)
7. HOME MENU-knapp: Visar Hemskärmen. ( p100, 121, 126)
8. Bildskärm ( p8)
9. Markörknappar ( / / / ) och ENTER-knapp: Välj alternativet med
markörknapparna och tryck på ENTER för att bekräfta. Använd dem för att
ställa in stationer när TUNER används. ( p78)
10.
NETWORK-indikator: Tänds när "NET" är valt med ingångsväljaren och
enheten är ansluten till nätverket. Om enheten är i standby-läge tänds denna
när funktioner såsom HDMI CEC och nätverkets standby-läge har aktiverats.
Den tänds däremot inte när ZONE 2/ZONE 3 är på.
11.
WIRELESS-indikator: Lyser när enheten är ansluten till det trådlösa nätverket
och när den är ansluten till en BLUETOOTH-kompatibel enhet.
12.
Fjärrkontrollens sensor: Tar emot signalerna från fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollens signalområde är inom cirka 16´/5 m, med en vinkel på 20°
längs den vertikala axeln och 30º på var sida om.
13.
RETURN-knapp: Gör att skärmen går tillbaka till det tidigare läget.
14.
MASTER VOLUME
15.
STANDBY/ON-knapp
16.
PHONES-uttag: Hörlurar med standardkontakt (ø1/4"/6,3 mm) är anslutna.
17.
MCACC SETUP MIC-uttag: Medföljande mikrofon för högtalarinställning är
ansluten.( p122, 139)
18.
Knapp för ljudåtergivningssätt: Tryck på "AUTO/DIRECT", "SURROUND" eller
"STEREO" för att ändra ljudåtergivningssätt. ( p86)
19.
SOUND RETRIEVER-knapp: Sätter på/stänger av Sound Retriever-funktionen
som ger bättre ljudkvalitet åt komprimerat ljud.
20.
DIMMER-knapp: Du kan stänga av displayen eller justera displayens
ljusstyrka i tre steg.
21.
USB-port: En USB-lagringsenhet är ansluten så att lagrade musikler kan
spelas. ( p68) Du kan också förse USB-enheter (5 V/500 mA) med ström
med en USB-kabel.
22.
AUX INPUT AUDIO/HDMI-uttag: Anslut en videokamera etc. med hjälp av en
stereokabel med minikontakt (ø1/8″/3,5 mm) eller en HDMI-kabel. ( p52)
8
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Bildskärm
256
43
1
789
1. Denna kan lysa när du utför funktioner med ingångsväljaren "NET", "USB".
2. Tänds i följande förhållanden.
Z2/Z3: ZONE 2/ZONE 3 är på.
: Ansluten av BLUETOOTH.
: Ansluten via Wi-Fi.
NET: Tänds när ansluten till nätverket med "NET" ingångsväljare. Blinkar om
inte riktigt ansluten till nätverket.
USB: Tänds när ingångsväljare "USB" har valts, en USB-enhet ansluts och
USB-ingången väljs. Blinkar om USB-enheten inte anslutits ordentligt.
HDMI: HDMI-signaler tas emot och HDMI-ingång är vald.
DIGITAL: Digitala signaler tas emot och den digitala ingången har valts.
3. Tänds beroende på typen av digitala ljudsignaler och lyssningsläget.
4. Tänds i följande förhållanden.
RDS (europeiska, australiska och asiatiska modeller): Tar emot RDS-
sändningar.
TUNED: Tar emot AM/FM-radio.
STEREO: Tar emot FM-stereo.
SLEEP: Strömsparlägets timer är inställd. ( p114)
AUTO STBY: Det automatiska standbyläget är inställt. ( p114)
5. Lyser när ett par hörlurar är anslutna.
6. Blinkar när ljudavstängningen är på.
7. Visar olika uppgifter om insignaler.
8. Tänds när volymen justeras.
9. Bildskärm högtalare/kanal: Visar den utgångskanal som motsvarar valt
lyssningsläget.
9
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Bakpanel
För detaljer se ( p10)
180°
90°
10
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
1. DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL-uttag: Mata in digitala ljudsignaler från
TV- eller AV-komponenter med en digital optisk kabel eller digital koaxialkabel.
2. ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω kontakt: Medföljande antenner ansluts.
3. COMPONENT VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från AV-komponenter
med en komponentvideokabel. (Endast kompatibel med 480i- eller
576i-upplösning.)
4. USB-port: En USB-lagringsenhet är ansluten så att lagrade musikler kan
spelas. ( p68) Du kan också förse USB-enheter (5 V/500 mA) med ström
med en USB-kabel.
5. VIDEO IN-uttag: Mata in videosignaler från AV-komponenter med en analog
videokabel.
6. NETWORK-port: Anslut till nätverket med en LAN-kabel.
7. Trådlös antenn: Används för Wi-Fi-anslutning eller vid användning av
en BLUETOOTH-kompatibel enhet. Justera vinklarna i enlighet med
anslutningens status.
8. RS-232C-port: Anslut ett hemkontrollsystem utrustat med en RS-232C-port.
För att anta ett hemkontrollsystem, kontakta specialaärer.
9. HDMI OUT-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är
ansluten till en skärm som en TV eller en projektor.
10.
HDMI IN-uttag: Skicka video- och ljudsignalerna med en HDMI-kabel som är
ansluten till en AV-komponent.
11.
AC IN: Den medföljande nätkabeln är ansluten.
12.
SIGNAL GND-kontakt: Skivspelarens jordkabel är ansluten.
13.
AUDIO IN-uttag: Mata in ljudsignaler från AV-komponent med en analog
ljudkabel.
14.
IR IN/OUT-port: Anslut en fjärrkontrollmottagare. ( p56)
15.
12V TRIGGER OUT A/B-uttag: Anslut en apparat utrustad med ett 12 V
ingångsuttag för trigger för att aktivera kraftlänkningen mellan apparaten och
denna enhet. ( p57)
16.
SPEAKERS-uttag: Anslut högtalarna med högtalarkablar. (Nordamerikanska
modeller stöder banankontakter).
17.
SUBWOOFER PRE OUT-uttag: Anslut en aktiv subwoofer med en
subwooferkabel. Det går att ansluta upp till två aktiva subwoofer. Samma
signal matas ut från varje SUBWOOFER PRE OUT-uttag.
18.
ZONE 2 PRE/LINE OUT-uttag: Mata ut ljudsignaler med en analog ljudkabel
till en integrerad förstärkare eller en eektförstärkare i ett separat rum (ZONE
2).
11
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Fjärrkontroll
1. STANDBY/ON-knapp
2. Ingångsväljarknappar: Växlar ingången som ska spelas.
3. / -knappar: Välj vilken ingång som ska spelas upp.
4. (AV ADJUST)-knapp: Du kan snabbt göra inställningar som "Tone" och
"Level" under uppspelning på tv-skärmen. ( p130)
5. Markörknappar och ENTER-knapp: Välj alternativet med markörknapparna
och tryck på ENTER för att bekräfta ditt val. När mappen eller llistan inte
visas på en skärm på tv:n kan du trycka på / för att ändra skärmen.
6. -knapp: Visar Hemskärmen. ( p100, 121, 126)
7. Volymknappar
8. -knapp: Stänger tillfälligt av ljudet. Tryck igen för att sätta på ljudet.
9.
LISTENING MODE-knappar: Används för att välja ljudåtergivningssätt. ( p86)
MAIN/ZONE 2/ZONE 3-knappar: Styr multizonsfunktionen. ( p83)
10.
Spela-knappar: Används för uppspelningsfunktioner när du spelar upp från en
Music Server ( p71) eller USB ( p68).
11.
-knapp: Används för funktionerna upprepa eller slumpmässig
uppspelning när du spelar upp från en Music Server ( p71) eller USB
( p68). Varje gång du trycker på knappen, ändras läget från (upprepa
1 spår), till (upprepa mapp), till (slumpmässig).
CLEAR-knapp: Raderar alla tecken du har matat in när du skriver text på TV-
skärmen.
12.
-knapp: Ändrar informationen på displayen och används för att sköta RDS
( p82).
13.
-knapp: Gör att skärmen går tillbaka till det tidigare läget.
14.
MODE-knapp: Använd för att växla mellan automatisk inställning och manuell
inställning av AM/FM-stationer ( p78) eller använd multizon-funktionen
( p83).
15.
+Fav-knapp: Används för att registrera AM-/FM-radiostationer. ( p80)
Tips
När fjärrkontrollen inte fungerar: Fjärrkontrollen
kan ha växlat till läget som styr kontrolläget ZONE.
Tryck på knappen MAIN medan du håller ner MODE
i minst 3 sekunder tills fjärrindikatorn blinkar en gång
och växla sedan till huvudrummets kontrolläge.
9
bk
bl
1
2
4
3
6
8
7
5
bn
bm
bp
bo
12
Anslutningar
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Anslutningar
Ansluta högtalare 13
Ansluta TV:n 46
Ansluta uppspelningsenheter 49
Ansluta en AV-komponent i ett separat rum
(anslutning av era zoner) 53
Ansluta antenner 54
Nätverksanslutning 55
Ansluta externa kontrollapparater 56
Ansluta nätkabeln 58
13
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta högtalare
Du kan välja högtalarnas layout från olika mönster när du använder den här apparaten. Använd följande ödesschema för att välja den högtalarlayout som passar
dina högtalare och användarmiljön. Du kan kontrollera anslutningsmetoden och standardinställningarna. Lyssningsläget Dolby Atmos ( p89) återger troget
ljudutformningen som spelats in i Dolby Atmos ljudformat genom att installera bakre surroundhögtalare eller höjdhögtalare. Med Dolby Atmos möjliggör korrekt placering
av ljudobjekt som har oberoende rörelse i ett tredimensionellt utrymme med ännu större tydlighet.
Ja Nej
Gillar du att lyssna med Dolby Atmos?
Vid användning av bakre
surroundhögtalare
7.1 Kanalsystem (
p37)
7.1 Kanalsystem + ZONE
SPEAKER ( p38)
7.1 Kanalsystem (högtalare med
dubbelförstärkning) ( p39)
Vid användning av 1 uppsättning
höjdhögtalare
5.1.2 Kanalsystem (
p40)
5.1.2 Kanalsystem + ZONE
SPEAKER ( p41)
5.1.2 Kanalsystem (högtalare med
dubbelförstärkning) ( p42)
7.1.2 Kanalsystem ( p43)
Vid användning av 2
uppsättningar höjdhögtalare
5.1.4 Kanalsystem (
p44)
5.1 Kanalsystem ( p34)
5.1 Kanalsystem + ZONE
SPEAKER (
p35)
5.1 Kanalsystem (högtalare med
dubbelförstärkning) ( p36)
14
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Högtalarinstallation
5.1 Kanalsystem
*1
*2
12
45
3
6
*1: 22° till 30°, *2: 120°
Detta är ett standard 5.1 kanalsystem. Fronthögtalarna ger stereoljud framifrån
och en centerhögtalare ger ljud från skärmens mitt, som till exempel dialoger och
röster. Surroundhögtalarna skapar det bakre ljudfältet. Den aktiva subwoofern
återger basljud och skapar ett fylligt ljudfält.
Fronthögtalarna bör placeras i höjd med öronen, medan surroundhögtalarna
bör placeras precis över öronen. Centerhögtalaren bör placeras vänd mot
lyssningspositionen i en vinkel. Om du placerar den aktiva subwoofern mellan
centerhögtalaren och fronthögtalaren får du ett naturligt ljud även när du spelar
upp musikkällorna.
1,2 Fronthögtalare
3 Centerhögtalare
4,5 Surroundhögtalare
6 Aktiv subwoofer
15
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
7.1 Kanalsystem
*1
*2
*3
12
54
87
3
6
*1: 22° till 30°, *2: 90° till 110°, *3: 135° till 150°
Detta är ett 7.1 kanalsystem som består av det standard 5.1 kanalsystemet
( p14) och tillagda bakre surroundhögtalare. Fronthögtalarna ger stereoljud
framifrån och en centerhögtalare ger ljud från skärmens mitt, som till exempel
dialoger och röster. Surroundhögtalarna skapar det bakre ljudfältet. Den aktiva
subwoofern återger basljud och skapar ett fylligt ljudfält. Bakre surroundhögtalare
förbättras känslan av omslutning av ljudet och ett samspel i det bakre ljudfältet
och ger ett mer verklighetstroget ljudfält. Utöver det, genom att installera bakre
surroundhögtalare med Dolby Atmos ingångsformat kan du välja Dolby Atmos
lyssningsläge som skapas det mest uppdaterade 3D-ljudet.
Fronthögtalarna bör placeras i höjd med öronen, medan surroundhögtalarna
bör placeras precis över öronen. Centerhögtalaren bör placeras vänd mot
lyssningspositionen i en vinkel. Om du placerar den aktiva subwoofern mellan
centerhögtalaren och fronthögtalaren får du ett naturligt ljud även när du spelar
upp musikkällorna. De bakre surroundhögtalarna är i öronhöjd.
Om bakre surroundhögtalare installeras, se till att även installera
surroundhögtalare.
1,2 Fronthögtalare
3 Centerhögtalare
4,5 Surroundhögtalare
6 Aktiv subwoofer
7,8 Bakre surroundhögtalare
16
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
5.1.2 Kanalsystem
Ett 5.1.2 kanalsystem är en högtalarlayout som består av ett standard 5.1 kanalsystem ( p14) och tillagda höjdhögtalare. Välj höjdhögtalarna som passar dina
högtalare och användarmiljön bland de följande tre typerna.
Installationsexempel för främe höjdhögtalare/
bakre höjdhögtalare ( p17)
Installationsexempel för takhögtalare
( p18)
Installationsexempel Dolby-kompatibla
högtalare (Dolby-högtalare) ( p19)
17
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Installationsexempel för främre höjdhögtalare/
bakre höjdhögtalare
*1
*2
78
78
*1: 22° till 30°, *2: 120°
3´ (0,9 m)
eller mer
3´ (0,9 m)
eller mer
Detta är ett standard 5.1 kanalsystem ( p14) som består av fronthögtalare,
en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer samt tillagda
kombinerade främre höjdhögtalare eller bakre höjdhögtalare. Genom att
installera höjdhögtalare med Dolby Atmos ingångsformat kan du välja Dolby
Atmos lyssningsläge som skapar det mest uppdaterade 3D-ljudet. De främre
höjdhögtalarna eller de bakre höjdhögtalarna bör installeras 3´/0,9 m högre än
fronthögtalarna.
De främre höjdhögtalarna bör installeras direkt ovanför fronthögtalarna
och avståndet mellan de bakre höjdhögtalarna bör matcha avståndet
mellan fronthögtalarna. I båda fallen ska högtalare placeras vända mot
lyssningspositionen i en vinkel.
7,8 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
Främre höjdhögtalare
Bakre höjdhögtalare
18
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Installationsexempel för takhögtalare
*1
*2
*3
7
888
77
*1: 30° till 55°, *2: 65° till 100°, *3: 125° till 150°
Detta är ett standard 5.1 kanalsystem ( p14) som består av fronthögtalare,
en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer samt tillagda
kombinerade övre fronthögtalare eller övre mitthögtalare eller övre bakre
högtalare. Genom att installera höjdhögtalare med Dolby Atmos ingångsformat
kan du välja Dolby Atmos lyssningsläge som skapar det mest uppdaterade
3D-ljudet. Installera de övre fronthögtalarna i taket framför sittpositionen, de övre
mitthögtalarna i taket direkt ovanför sittpositionen och de övre bakhögtalarna i
taket bakom sittpositionen. Avståndet mellan varje par ska matcha avståndet
mellan fronthögtalarna.
Dolby Laboratories rekommenderar installationerna av dessa typer av
höjdhögtalare för att få den bästa Dolby Atmos-eekten.
7,8 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
Övre fronthögtalare
Övre mitthögtalare
Övre bakhögtalare
19
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Installationsexempel Dolby-kompatibla
högtalare (Dolby-högtalare)
*1
*2
78
78
*1: 22° till 30°, *2: 120°
Detta är ett standard 5.1 kanalsystem ( p14) som består av fronthögtalare,
en centerhögtalare, surroundhögtalare och en aktiv subwoofer samt tillagda
kombinerade Dolby-kompatibla högtalare (front) eller Dolby-kompatibla högtalare
(surround). Dolby-kompatibla högtalare är speciella högtalare som utformats för
att riktas mot taket så att ljudet hörs ovanifrån genom att studsa ljudet mot taket.
Genom att installera höjdhögtalare med Dolby Atmos ingångsformat kan du välja
Dolby Atmos lyssningsläge som skapar det mest uppdaterade 3D-ljudet.
Installera dem antingen på fronthögtalarna eller på surroundhögtalarna.
7,8 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
Dolby-kompatibla högtalare (Front)
Dolby-kompatibla högtalare (surround)
20
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
7.1.2 Kanalsystem
Ett 7.1.2 kanalsystem är en högtalarlayout som består av ett standard 7.1 kanalsystem ( p15) och tillagda höjdhögtalare. Välj höjdhögtalarna som passar dina
högtalare och användarmiljön bland de följande tre typerna.
Installationsexempel för främe höjdhögtalare/
bakre höjdhögtalare ( p21)
Installationsexempel för takhögtalare
( p22)
Installationsexempel Dolby-kompatibla
högtalare (Dolby-högtalare) ( p23)
21
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Installationsexempel för främe höjdhögtalare/
bakre höjdhögtalare
*1
*2
*3
9bk
9bk
*1: 22° till 30°, *2: 90° till 110°, *3: 135° till 150°
3´ (0,9 m)
eller mer
3´ (0,9 m)
eller mer
Detta är ett 7.1 kanalsystem ( p15) som består av fronthögtalare,
en centerhögtalare, surroundhögtalare, bakre surroundhögtalare och en
aktiv subwoofer samt tillagda kombinerade främre höjdhögtalare eller
bakre höjdhögtalare. Genom att installera höjdhögtalare med Dolby Atmos
ingångsformat kan du välja Dolby Atmos lyssningsläge som skapar det mest
uppdaterade 3D-ljudet. De främre höjdhögtalarna eller de bakre höjdhögtalarna
bör installeras 3´/0,9 m högre än fronthögtalarna.
De främre höjdhögtalarna bör installeras direkt ovanför fronthögtalarna
och avståndet mellan de bakre höjdhögtalarna bör matcha avståndet
mellan fronthögtalarna. I båda fallen ska högtalare placeras vända mot
lyssningspositionen i en vinkel.
9,10 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
Främre höjdhögtalare
Bakre höjdhögtalare
22
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Installationsexempel för takhögtalare
*1
*2
*3
9
bk bk bk
99
*1: 30° till 55°, *2: 65° till 100°, *3: 125° till 150°
Detta är ett 7.1 kanalsystem ( p15) som består av fronthögtalare, en
centerhögtalare, surroundhögtalare, bakre surroundhögtalare och en aktiv
subwoofer samt tillagda kombinerade övre fronthögtalare eller övre mitthögtalare
eller övre bakre högtalare. Genom att installera höjdhögtalare med Dolby
Atmos ingångsformat kan du välja Dolby Atmos lyssningsläge som skapar det
mest uppdaterade 3D-ljudet. Installera de övre fronthögtalarna i taket framför
sittpositionen, de övre mitthögtalarna i taket direkt ovanför sittpositionen och de
övre bakhögtalarna i taket bakom sittpositionen. Avståndet mellan varje par ska
matcha avståndet mellan fronthögtalarna.
Dolby Laboratories rekommenderar installationerna av dessa typer av
höjdhögtalare för att få den bästa Dolby Atmos-eekten.
9,10 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
Övre fronthögtalare
Övre mitthögtalare
Övre bakhögtalare
23
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Installationsexempel Dolby-kompatibla
högtalare (Dolby-högtalare)
*3
*1
*2
9bk
9
9bk
bk
*1: 22° till 30°, *2: 90° till 110°, *3: 135° till 150°
Detta är ett standard 7.1 kanalsystem ( p15) som består av fronthögtalare,
en centerhögtalare, surroundhögtalare, bakre surroundhögtalare och en aktiv
subwoofer samt kombination av tillagda Dolby-kompatibla högtalare (front),
Dolby-kompatibla högtalare (surround) eller Dolby-kompatibla högtalare (bakre
surround). Dolby-kompatibla högtalare är speciella högtalare som utformats för
att riktas mot taket så att ljudet hörs ovanifrån genom att studsa ljudet mot taket.
Genom att installera höjdhögtalare med Dolby Atmos ingångsformat kan du välja
Dolby Atmos lyssningsläge som skapar det mest uppdaterade 3D-ljudet.Installera
dem antingen på fronthögtalarna eller på surroundhögtalarna.
Installera dem antingen på fronthögtalarna eller på surroundhögtalarna eller på
de bakre surroundhögtalarna.
9,10 Höjdhögtalare
Välj en av följande:
Dolby-kompatibla högtalare (Front)
Dolby-kompatibla högtalare (surround)
Dolby-kompatibla högtalare (bakre surround)
24
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
5.1.4 Kanalsystem
Ett 5.1.4 kanalsystem är en högtalarlayout som kombinerar 2 uppsättningar av höjdhögtalare, 1 uppsättning av vänster och höger fram, 1 uppsättning av vänster och
höger bak, med ett standard 5.1 kanalsystem ( p14). Genom att installera höjdhögtalare, kan Dolby Atmos lyssningsläge skapa det senaste 3D-ljudet inklusive
ljudrum ovanför huvudet med Dolby Atmos format inmatning. Kombination av 2 höjdhögtalare kan väljas från följande.
Kombinationsexempel när övre fronthögtalare
används fram ( p25)
Kombinationsexempel när övre mitthögtalare
används fram ( p27)
Kombinationsexempel när främre
höjdhögtalare används fram ( p28)
Kombinationsexempel när Dolby-kompatibla
högtalare (Front) används fram ( p30)
25
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Kombinationsexempel när övre fronthögtalare
används fram
Angående övre fronthögtalare
*1
7
8
*1: 30° till 55°
De övre fronthögtalarna är installerade i taket framför lyssningspositionen och
avståndet mellan vänster och höger högtalare är optimalt för att matcha den för
fronthögtalare. När övre fronthögtalare används framme, kan kombinationen av
höjdhögtalare som kan användas bak väljas från följande 3 exempel som visas
till höger.
7,8 Övre fronthögtalare
(Exempel 1) Använd övre bakhögtalare där bak
*2
7
8
9
bk
*2: 125° till 150°
De övre bakhögtalarna är installerade i taket bakom lyssningspositionen och
avståndet mellan vänster och höger högtalare är optimalt för att matcha den för
fronthögtalare.
9,10 Övre bakhögtalare
(Exempel 2) Använd bakre höjdhögtalare där bak
78
bk 9
3´ (0,9 m)
eller mer
Avståndet mellan bakre höjdhögtalare bör matcha den för fronthögtalare och de
bör installeras minst 3´/0,9 m högre än fronthögtalarna och vinklade så att de
pekar mot lyssnaren.
9,10 Bakre höjdhögtalare
26
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
(Exempel 3) Använd Dolby-kompatibla högtalare (Surround) där bak
78
bk 9
Dolby-kompatibla högtalare är specialhögtalare från vilka ljud sänds ut mot taket
och gör så att ljudet verkar komma ovanifrån genom att reektera ljud mot taket.
Dolby-kompatibla högtalare (surround) är installerade ovanpå
surroundhögtalarna.
9,10 Dolby-kompatibla högtalare (surround)
27
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Kombinationsexempel när övre mitthögtalare
används fram
Angående övre mitthögtalare
*1
7
8
*1: 65° till 100°
De övre mitthögtalarna är installerade i taket direkt ovanför lyssningspositionen
och avståndet mellan vänster och höger högtalare är optimalt för att matcha den
för fronthögtalare. När övre mitthögtalare används fram, kan bakre höjdhögtalare
i bilden till höger användas där bak.
7,8 Övre mitthögtalare
Använd bakre höjdhögtalare där bak
78
3´ (0,9 m)
eller mer
Avståndet mellan bakre höjdhögtalare bör matcha den för fronthögtalare och de
bör installeras minst 3´/0,9 m högre än fronthögtalarna och vinklade så att de
pekar mot lyssnaren.
9,10 Bakre höjdhögtalare
28
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Kombinationsexempel när främre
höjdhögtalare används fram
Angående främre höjdhögtalare
*2
*1
7
8
*1: 22° till 30°, *2: 120°
3´ (0,9 m)
eller mer
Installera främre höjdhögtalare direkt ovanför fronthögtalarna minst 3´/0,9 m
högre och vinklade så att de pekar mot lyssnaren. När främre höjdhögtalare
används framme, kan kombinationen av höjdhögtalare som kan användas bak
väljas från följande 4 exempel som visas till höger.
7,8 Främre höjdhögtalare
(Exempel 1) Använd bakre höjdhögtalare där bak

3´ (0,9 m)
eller mer
Avståndet mellan bakre höjdhögtalare bör matcha den för fronthögtalare och de
bör installeras minst 3´/0,9 m högre än fronthögtalarna och vinklade så att de
pekar mot lyssnaren.
9,10 Bakre höjdhögtalare
(Exempel 2) Använd övre mitthögtalare där bak
*3

*3: 65° till 100°
De övre mitthögtalarna är installerade i taket direkt ovanför lyssningspositionen
och avståndet mellan vänster och höger högtalare är optimalt för att matcha den
för fronthögtalare.
9,10 Övre mitthögtalare
29
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
(Exempel 3) Använd övre bakhögtalare där bak
*4

*4: 125° till 150°
De övre bakhögtalarna är installerade i taket bakom lyssningspositionen och
avståndet mellan vänster och höger högtalare är optimalt för att matcha den för
fronthögtalare.
9,10 Övre bakhögtalare
(Exempel 4) Använd Dolby-kompatibla högtalare (Surround) där bak

Dolby-kompatibla högtalare är specialhögtalare från vilka ljud sänds ut mot taket
och gör så att ljudet verkar komma ovanifrån genom att reektera ljud mot taket.
Dolby-kompatibla högtalare (surround) är installerade ovanpå
surroundhögtalarna.
9,10 Dolby-kompatibla högtalare (surround)
30
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Kombinationsexempel när Dolby-kompatibla
högtalare (Front) används fram
Angående Dolby-kompatibla högtalare (Front)
*2
*1
87
*1: 22° till 30°, *2: 120°
Dolby-kompatibla högtalare är specialhögtalare från vilka ljud sänds ut mot taket
och gör så att ljudet verkar komma ovanifrån genom att reektera ljud mot taket.
Dolby-kompatibla högtalare (Front) är installerade ovanpå fronthögtalarna. När
Dolby-kompatibla högtalare (Front) används framme, kan kombinationen av
höjdhögtalare som kan användas bak väljas från följande 3 exempel som visas
till höger.
7,8 Dolby-kompatibla högtalare (Front)
(Exempel 1) Använd övre bakhögtalare där bak
*3
bk
9
7
8
*3: 125° till 150°
De övre bakhögtalarna är installerade i taket bakom lyssningspositionen och
avståndet mellan vänster och höger högtalare är optimalt för att matcha den för
fronthögtalare.
9,10 Övre bakhögtalare
(Exempel 2) Använd bakre höjdhögtalare där bak
87
bk 9
3´ (0,9 m)
eller mer
Avståndet mellan bakre höjdhögtalare bör matcha den för fronthögtalare och de
bör installeras minst 3´/0,9 m högre än fronthögtalarna och vinklade så att de
pekar mot lyssnaren.
9,10 Bakre höjdhögtalare
31
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
(Exempel 3) Använd Dolby-kompatibla högtalare (Surround) där bak
bk 9
87
Dolby-kompatibla högtalare är specialhögtalare från vilka ljud sänds ut mot taket
och gör så att ljudet verkar komma ovanifrån genom att reektera ljud mot taket.
Dolby-kompatibla högtalare (surround) är installerade ovanpå
surroundhögtalarna.
9,10 Dolby-kompatibla högtalare (surround)
32
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Högtalaranslutningar och "Speaker Setup"-inställningar
Anslutningar
(Notera) Högtalarimpedans
Anslut högtalare med en impedans från 4 Ω till 16 Ω. Om någon av högtalarna
som ska anslutas har en impedans på 4 Ω eller mer och 6 Ω eller mindre krävs
inställningen i Systeminställningsmenyn efter att Initial Setup ( p138) har
slutförts. Tryck på på fjärrkontrollen, och i Hemskärmen ställ in "System Setup"
- "Speaker" - "Conguration" - "Speaker Impedance" på "4ohms".
Anslut högtalarkablar
1/2˝
(12 mm)
Anslut korrekt mellan anläggningens uttag och högtalarnas uttag (+ sida till +
sida och - sida till - sida). Om anslutningen är felaktig kan basljudet återges
dåligt på grund av omvänd fas. Växla trådarna som utsätts från högtalarkabelns
spets så att trådarna inte sticker ut från högtalaruttaget vid anslutningen. Om de
oskyddade kablarna rör vid den bakre panelen eller om kablarna för + sida och -
sida rör vid varandra, kommer skyddskretsen att aktiveras.
33
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Anslut subwoofern
a
a Subwoofer-kabel
Anslut en aktiv subwoofer med den här apparaten med en subwooferkabel. Det
går att ansluta upp till två aktiva subwoofer. Samma signal matas ut från varje
SUBWOOFER PRE OUT-uttag.
34
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
5.1 Kanalsystem
12
45
3
6
Detta är ett standard 5.1 kanalsystem. För information om högtalarlayouten, se "Högtalarinstallation" ( p14).
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
35
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
5.1 Kanalsystem + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
45
3
6
MAIN ROOM: Detta är ett standard 5.1 kanalsystem. För information om högtalarlayouten, se "Högtalarinstallation"
( p14).
ZONE 2/ZONE 3: Du kan njuta av 2-kanals ljud i det separata rummet (ZONE 2/ZONE 3) under 5.1-kanals uppspelning
i huvudrummet (där den här apparaten nns). Samma källan kan spelas upp i huvudrummet och ZONE 2/ZONE 3
samtidigt. Olika källor kan spelas upp i båda rummen. För att mata ut ljud från en externt ansluten AV-komponent till ZONE
2, använd antingen en digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en analog ljudkabel för anslutning. ( p53)
För att mata ut ljud från en externt ansluten AV-komponent till ZONE 3, använd en analog ljudkabel för anslutning.
Observera att utmatning i ZONE 3 är inte möjlig med en anslutning som använder en HDMI-kabel, digital koaxialkabel
eller digital optisk kabel.
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: Zone 2 eller Zone 2/
Zone 3
• Bi-Amp: No
ZONE 2
78
ZONE 3
9bk
36
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
5.1 Kanalsystem (högtalare med dubbelförstärkning)
12
45
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Du kan kongurera ett 5.1 kanalsystem ( p14) genom att ansluta fronthögtalare som stöder en anslutning med
dubbelförstärkning. Anslutningen med dubbelförstärkning kan förbättra kvaliteten på låga och höga tonområden.
Kontrollera att du tar bort spärren som ansluter woofer-uttagen och diskantuttagen på högtalare med dubbelförstärkning.
Titta i instruktionsboken för dina högtalare.
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: Yes
37
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
7.1 Kanalsystem
12
5 4
87
3
6
Detta är ett 7.1 kanalsystem som består av det standard 5.1 kanalsystemet och tillagda bakre surroundhögtalare.
För information om högtalarlayouten, se "Högtalarinstallation" ( p15).
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
38
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
7.1 Kanalsystem + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
5 4
87
3
6
MAIN ROOM: Detta är ett 7.1 kanalsystem som består av det standard 5.1 kanalsystemet och tillagda bakre
surroundhögtalare. För information om högtalarlayouten, se "Högtalarinstallation" ( p15).
ZONE 2: Du kan njuta av 2-kanals ljud i det separata rummet (ZONE 2) under uppspelning i huvudrummet (där den här
apparaten nns). Samma källan kan spelas upp i huvudrummet och ZONE 2 samtidigt. Olika källor kan spelas upp i båda
rummen. För att mata ut ljud från en externt ansluten AV-komponent till ZONE 2, använd antingen en digital koaxialkabel,
en digital optisk kabel eller en analog ljudkabel för anslutning.( p53)
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: Zone 2
• Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
39
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
7.1 Kanalsystem (högtalare med dubbelförstärkning)
12
5 4
87
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Du kan kongurera ett 7.1 kanalsystem ( p15) genom att ansluta fronthögtalare som stöder en anslutning med
dubbelförstärkning. Anslutningen med dubbelförstärkning kan förbättra kvaliteten på låga och höga tonområden.
Kontrollera att du tar bort spärren som ansluter woofer-uttagen och diskantuttagen på högtalare med dubbelförstärkning.
Titta i instruktionsboken för dina högtalare.
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: Yes
40
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
5.1.2 Kanalsystem
78
1
3
2
45
6
Detta är en kombination av 5.1 kanalsystem och främre höjdhögtalare. En främre höjdhögtalare av en typ av
höjdhögtalare. Du kan välja endast en uppsättning av höjdhögtalare från de följande tre typerna för anslutning.
Installationsexempel för främre höjdhögtalare/bakre höjdhögtalare ( p17)
Installationsexempel för takhögtalare ( p18)
Installationsexempel Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare) ( p19)
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: Välj typen av
höjdhögtalare som installerats.
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
41
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
5.1.2 Kanalsystem + ZONE SPEAKER
78
1
3
2
45
6
MAIN ROOM
MAIN ROOM: Detta är en kombination av 5.1 kanalsystem och främre höjdhögtalare. En främre höjdhögtalare av en typ
av höjdhögtalare. Du kan välja endast en uppsättning av höjdhögtalare från de följande tre typerna för anslutning.
Installationsexempel för främre höjdhögtalare/bakre höjdhögtalare ( p17)
Installationsexempel för takhögtalare ( p18)
Installationsexempel Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare) ( p19)
ZONE 2: Du kan njuta av 2-kanals ljud i det separata rummet (ZONE 2) under uppspelning i huvudrummet (där den här
apparaten nns). Samma källan kan spelas upp i huvudrummet och ZONE 2 samtidigt. Olika källor kan spelas upp i båda
rummen. För att mata ut ljud från en externt ansluten AV-komponent till ZONE 2, använd antingen en digital koaxialkabel,
en digital optisk kabel eller en analog ljudkabel för anslutning.( p53)
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: Välj typen av
höjdhögtalare som installerats.
• Zone Speaker: Zone 2
• Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
42
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
5.1.2 Kanalsystem (högtalare med dubbelförstärkning)
78
1
3
2
45
6
For high-
frequency
For low-
frequency
Detta är en kombination av 5.1 kanalsystem och främre höjdhögtalare. En främre höjdhögtalare av en typ av
höjdhögtalare. Du kan välja endast en uppsättning av höjdhögtalare från de följande tre typerna för anslutning.
Installationsexempel för främe höjdhögtalare/bakre höjdhögtalare ( p17)
Installationsexempel för takhögtalare ( p18)
Installationsexempel Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare) ( p19)
Du kan kongurera ett 5.1.2 kanalsystem genom att ansluta fronthögtalare som stöder en anslutning med
dubbelförstärkning. Anslutningen med dubbelförstärkning kan förbättra kvaliteten på låga och höga tonområden.
Kontrollera att du tar bort spärren som ansluter woofer-uttagen och diskantuttagen på högtalare med dubbelförstärkning.
Titta i instruktionsboken för dina högtalare.
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: ---
• Height 2 Speaker: Välj typen av
höjdhögtalare som installerats.
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: Yes
43
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
7.1.2 Kanalsystem
12
9bk
5 4
87
3
6
Detta är en kombination av 7.1 kanalsystem och främre höjdhögtalare. En främre höjdhögtalare av en typ av
höjdhögtalare. Du kan välja endast en uppsättning av höjdhögtalare från de följande tre typerna för anslutning.
Installationsexempel för främe höjdhögtalare/bakre höjdhögtalare ( p21)
Installationsexempel för takhögtalare ( p22)
Installationsexempel Dolby-kompatibla högtalare (Dolby-högtalare) ( p23)
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 7.1.2 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: Välj typen av
höjdhögtalare som installerats.
• Height 2 Speaker: ---
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
44
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
5.1.4 Kanalsystem
2 1
78
9bk
54
6
3
Detta är ett exempel av en kombination av övre mitthögtalare framme och bakre höjdhögtalare bak till 5.1 kanalsystem.
Höjdhögtalare fram kan väljas från följande 4 typer. Höjdhögtalare som kan kombineras där bak skiljer sig åt beroende på
de höjdhögtalare som används framme.
Kombinationsexempel när övre fronthögtalare används fram ( p25)
Kombinationsexempel när övre mitthögtalare används fram ( p27)
Kombinationsexempel när främre höjdhögtalare används fram ( p28)
Kombinationsexempel när Dolby-kompatibla högtalare (Front) används fram ( p30)
"Speaker Setup"-inställningar
under Initial Setup ( p139)
• Speaker Channels: 5.1.4 ch
• Subwoofer: Yes
• Height 1 Speaker: Välj typen av
höjdhögtalare som installerats.
• Height 2 Speaker: Välj typen av
höjdhögtalare som installerats.
• Zone Speaker: No
• Bi-Amp: No
45
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Högtalarkombinationer
Det går att ansluta upp till två aktiva subwoofer i endera kombination.
Högtalarkanaler
FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT 1 HEIGHT 2
Bi-AMP (*1)
ZONE 2 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
ZONE 3 (*1)
(ZONE
SPEAKER)
2.1-kanal
3.1-kanal
4.1-kanal
5.1-kanal
6.1-kanal
7.1-kanal
2.1.2-kanal
(*2) (*3) (*3) (*2)
3.1.2-kanal
(*2) (*3) (*3) (*2)
4.1.2-kanal
(*2) (*3) (*3) (*2)
5.1.2-kanal
(*2) (*3) (*3) (*2)
6.1.2-kanal
7.1.2-kanal
4.1.4-kanal
5.1.4-kanal
(*1) Bi-AMP- och ZONE-högtalare kan inte användas samtidigt.
(*2) När ZONE 2-högtalare används, måste ZONE 2-högtalare anslutas till HEIGHT 1-kontakter och höjdhögtalare till SURROUND BACK-kontakter.
(*3) När Bi-AMP-högtalare används måste Bi-AMP-högtalare anslutas till HEIGHT 1-kontakter och höjdhögtalare till SURROUND BACK-kontakter.
Angående HEIGHT 1/HEIGHT 2
När 2 uppsättningar höjdhögtalare ansluts, är kombinationen av höjdhögtalare som kan väljas följande.
Height 1 Speaker: Top Middle, Height 2 Speaker: Rear High
Height 1 Speaker: Front High; Height 2 Speaker: En av Rear High/Top Middle/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
Height 1 Speaker: Top Front eller Dolby Enabled Speaker (Front), Height 2 Speaker: En av Rear High/Top Rear/Dolby Enabled Speaker (Surround)
När endast 1 uppsättning av höjdhögtalare är anslutna kan 1 av höjdhögtalartyperna väljas.
46
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta TV:n
Anslut denna apparat mellan en TV och AV-komponent. När den här apparaten ansluts med TV:n kan AV-komponentens video- och ljudsignaler matas ut till TV:n eller
spela TV:ns ljud på den här apparaten. Anslutning med TV:n skiljer sig beroende på om TV:n stöder funktionen ARC (Audio Return Channel) eller inte. ARC-funktionen
sänder TV:ns ljudsignaler via en HDMI-kabel och spelar TV:ns ljud på den här apparaten. För att kontrollera om TV:n stöder ARC-funktionen, se instruktionsboken för
TV.n osv.
Ja Nej
Stöder din TV ARC-funktionen?
Till TV med ARC ( p47) Till TV utan ARC ( p48)
47
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Till TV med ARC
Om TV:n stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel) (*), använd endast
HDMI-kabeln för att ansluta med TV. Använd det ARC-kompatibla HDMI IN-
uttaget på TV:n för anslutning.
Det går att ansluta en annan TV eller projektor till HDMI OUT SUB-uttaget.
För att växla mellan MAIN och SUB, tryck på -knappen ( p130) på
fjärrkontrollen och välj "Other" - "HDMI Out". Observera att det här uttaget inte
är kompatibelt med ARC.
Installation
Det krävs att du gör inställningar för att använda ARC-funktionen. Välj "Yes"
för "5. ARC Setup" i Initial Setup ( p138).
För detaljerade inställningar för TV-anslutning, CEC-funktion och ljudutgång,
se TV:ns instruktionsbok.
(*) ARC-funktion: Denna funktion sänder TV:ns ljudsignaler via en HDMI-kabel
och spelar TV:ns ljud på den här apparaten. Anslutning till en ARC-kompatibel TV
utförs med en HDMI-kabel. För att kontrollera om TV:n stöder ARC-funktionen, se
instruktionsboken för TV:n osv.
a HDMI-kabel
a
TV
48
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Till TV utan ARC
Om Tv:n inte stöder ARC-funktionen (Audio Return Channel) (*), anslut en HDMI-
kabel och en digital optiska kabel.
Om du använder en digitalbox för kabel-TV som ansluts till ingångens uttag
för att titta på TV (utan användning av en tuner inbyggd i TV:n) krävs inte en
anslutning med en digital optisk kabel eller analoga ljudkabel.
Det går att ansluta en annan TV eller projektor till HDMI OUT SUB-uttaget.
För att växla mellan MAIN och SUB, tryck på -knappen ( p130) på
fjärrkontrollen och välj "Other" - "HDMI Out". Observera att det här uttaget inte
är kompatibelt med ARC.
(*) ARC-funktion: Denna funktion sänder TV:ns ljudsignaler via en HDMI-kabel
och spelar TV:ns ljud på den här apparaten. Anslutning till en ARC-kompatibel TV
utförs med en HDMI-kabel. För att kontrollera om TV:n stöder ARC-funktionen, se
instruktionsboken för TV:n osv.
a HDMI-kabel, b Digital optisk kabel
a
b
TV
49
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta uppspelningsenheter
Ansluta en AV-komponent med monterat HDMI-uttag
Det här är ett exempel på anslutning av en AV-komponent med ett HDMI-uttag.
Vid anslutning till en AV-komponent som överensstämmer med CEC-standarden
(Consumer Electronics Control), kan du använda HDMI CEC-funktionen (*) som
tillåter en länkning med ingångsväljare, och HDMI Standby Through-funktionen
som gör att du kan sända video- och ljudsignaler från AV-komponenten till TV:n
även om den här apparaten är i standbyläge.
För att spela upp en 4K eller 1080p video, använd en höghastighets HDMI-
kabel.
Installation
HDMI CEC-funktionen och HDMI Standby Through-funktionen aktiveras
automatiskt om du väljer "Yes" för "5. ARC Setup" i Initial Setup ( p138).
Om "No, Skip" valts, krävs det några systeminställningar i inställningsmenyn
efter att Initial Setup är klar. Inställningarna görs i "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI" på Hemskärmen som visas när du trycker på
fjärrkontrollen. ( p112)
För att njuta av ett digitalt surroundljud, inklusive Dolby Digital, ställ in
ljudutgången på den anslutna Blu-ray skivspelaren osv. till bitströmsutmatning.
(*) HDMI CEC-funktionen: Denna funktion tillåter olika länkningar med CEC-
kompatibla enheter som att växla ingångsväljare som är sammankopplade
med en CEC-kompatibel spelare, växla ljudutgången mellan TV och den
här apparaten eller justera volymen med hjälp av fjärrkontrollen till en CEC-
kompatibel TV och automatiskt växla den här apparaten till standby när TV:n
stängs av.
a HDMI-kabel
a
Strömmande
mediespelare
GAMEBD/DVD Digitalbox för
kabel-/satellit-tv
50
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta en AV-komponent utan monterat HDMI-uttag
Det här är ett exempel på anslutning av en AV-komponent utan ett HDMI-
uttag. Välj kablar som matchar uttagen på AV-komponenten för anslutning.
När videoingång t.ex. Är ansluten till BD/DVD-uttaget ska ljudingången också
anslutas till BD/DVD-uttaget. Därför ska videoingångens uttag och ljudingångens
uttag ha samma namn för anslutning. Observera att videosignalinmatningen till
VIDEO IN-uttaget eller COMPONENT VIDEO IN-uttaget kommer att konverteras
till HDMI-videosignaler och sedan matas ut från HDMI OUT-uttaget.
Du måste göra en anslutning för ljudsignaler med en digital koaxialkabel eller
en digital optisk kabel för att kunna njuta av digital surrounduppspelning i
format som Dolby Digital.
Enligt illustrationen, möjliggör bytet av ingångens tilldelning ( p102) en
anslutning till andra uttag än BD/DVD-uttaget.
Installation
COMPONENT VIDEO IN-uttagen är bara kompatibla med 480i- eller
576i-upplösning. Vid anslutning till COMPONENT VIDEO IN-uttagen, ska du
ställa in spelarens utmatningsupplösning på 480i eller 576i. Om det inte nns
ett tillval som 480i, välj radspår. Om din spelare inte stöder utgången 480i eller
576i, använd VIDEO IN-uttaget.
För att njuta av ett digitalt surroundljud, inklusive Dolby Digital, ställ in
ljudutgången på den anslutna Blu-ray skivspelaren osv. till bitströmsutmatning.
a Digital optisk kabel, b Analog ljudkabel, c Komponentens videokabel
a b c
OR
BD/DVD
51
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta en ljudkomponenten
Detta är ett anslutningsexempel för en ljudkomponent. Anslut en cd-spelare
med en digital koaxialkabel eller en analog ljudkabel. Du kan även ansluta en
skivspelare som har en pickup av MM-typ till PHONO-uttaget.
Om skivspelaren har en inbyggd equalizer i telefon, anslut den till ett annat
AUDIO IN-uttag än PHONO-uttaget. Om skivspelaren dessutom använder en
pickup av MC-typ installerar du en equalizer i telefon som är kompatibel med
en pickup av MC-typ mellan apparaten och skivspelaren, sedan ansluter du
den till ett annat AUDIO IN-uttag än PHONO -uttaget.
Om skivspelaren har en jordledning, anslut den till
GND-uttaget på denna apparat.
a Analog ljudkabel, b Digital koaxialkabel
b
OR
a
a
Skivspelare
CD
52
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta en videokamera, osv.
Anslut en videokamera, osv. till AUX INPUT AUDIO/HDMI-uttaget på frontpanelen
med hjälp av en HDMI-kabel eller stereo minikontakt (ø1/8″/3,5 mm).
a
Videokamera
a HDMI-kabel
53
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta en AV-komponent i ett separat rum (anslutning av era zoner)
Ansluta en förförstärkare (ZONE 2)
Du kan njuta av 2-kanals ljud i det separata rummet (ZONE 2) under 7.1-kanals
uppspelning i huvudrummet (där den här apparaten nns). Anslut enhetens
ZONE 2 PRE/LINE OUT-uttag till LINE IN-uttagen på den integrerade
förstärkaren eller eektförstärkaren i ett separat rum med hjälp av en analog
ljudkabel. Samma källan kan spelas upp i huvudrummet och ZONE 2 samtidigt.
Olika källor kan spelas upp i båda rummen.
För att mata ut ljud från en externt ansluten AV-komponent till ZONE 2,
använd antingen en digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en analog
ljudkabel för anslutning. Ljudet från externt anslutna AV-komponenter kan
även matas ut till ZONE 2 endast när ljudet är analogt eller består av 2-kanals
PCM-signal. När AV-komponenten anslutits till den här apparaten med en
digital koaxialkabel eller en digital optisk kabel, ändra AV-komponentens
ljudutgång till PCM-utgång.
a Analog ljudkabel, b Digital optisk kabel
a
LINE
IN
OR
a
b
BD/DVD
Förförstärkare
54
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta antenner
Anslut antennen till den här anläggningen och installera antennen till bästa
position för att lyssna medan du tar emot radiosignaler. Fäst FM-antenn för
inomhusbruk till väggen med hjälp av tryckstift eller tejp.
a FM-antenn för inomhusbruk, b AM-ramantenn
b
a
a
b
(Nordamerikanska
modeller)
(Europeiska,
australiska och
asiatiska modeller)
55
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Nätverksanslutning
Den här apparaten kan anslutas till nätverket via trådbunden nätverksanslutning
eller Wi-Fi (trådlös nätverksanslutning). Du kan njuta av nätverksfunktioner
som internetradio via nätverksanslutning. Om anslutningen görs via trådbunden
nätverksanslutning, anslut routern och NETWORK-uttaget med LAN-kabeln
som på bilden. För att ansluta via Wi-Fi, välj "Wireless" för "4. Network
Connection" i Initial Setup ( p140), välj önskad inställningsmetod och följ
sedan instruktionerna på skärmen. För Wi-Fi-anslutningen, montera den trådlösa
antennen för användning.
a LAN-kabel
a
56
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta externa kontrollapparater
IR IN/OUT-port
När en fjärrkontrollmottagare med en IR-mottagare, m.m. ansluts till denna enhet,
är operation med fjärrkontroll möjlig även om fjärrkontrollsignalen har svårt att nå
fram (på grund av installering i ett skåp, motsv.). Det är även möjligt att hantera
denna enhet från andra rum så som ZONE 2 med en fjärrkontroll, eller hantera
andra apparater med fjärrkontrollen genom att ansluta andra apparater till denna
enhet. För att anta en fjärrkontrollmottagare, kontakta specialaärer.
Angående typ av kabel som krävs för anslutning, se bruksanvisningen, m.m.,
fjärrkontrollmottagaren.
IR-mottagare
57
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
12V TRIGGER OUT-uttag
När en apparat utrustad med ett TRIGGER IN-uttag så som en BD/DVD-
spelare ansluts till denna enhet, kan apparaten slås på eller försättas i standby
genom sammankoppla funktioner på denna enhet. När önskad ingång valts på
apparaten, aktiveras kraftlänkningen med en styrsignal med maximalt 12 V/100
mA från 12V TRIGGER OUT A-utgången, eller maximalt 12 V/25 mA när du
använder 12V TRIGGER OUT B-utgången. Du kan välja vilken zon som ska
mata ut styrsignalen genom att ställa in var och en av ingångarna.
För anslutning, använd en monominikontaktkabel (ø1/8″/3,5 mm) utan resistor.
Använd inte en stereokabel med miniplugg.
a Monokabel med miniplugg (ø1/8″/3,5 mm)
a
BD/DVD
58
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ansluta nätkabeln
Anslut nätkabeln efter att alla anslutningar är klara.
Se till att du först ansluter nätkabeln till apparatens AC IN och sedan ansluter
nätkabeln i vägguttaget. Koppla alltid först från vägguttaget när nätkabeln
kopplas ur.
a Nätkabel
a
59
Uppspelning
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Uppspelning
Uppspelning av en AV-komponent 60
Uppspelning via BLUETOOTH
®
61
Internetradio 62
Spotify 64
AirPlay
®
65
DTS Play-Fi
®
66
FlareConnect
TM
67
USB-lagringsenhet 68
Spela upp ler på en dator och NAS (Music Server) 71
Play Queue 76
Lyssna på AM/FM-radio 78
Multizon 83
Lyssningsläge 86
60
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Uppspelning av en AV-komponent
Du kan spela upp ljud från AV-komponenter, som Blu-ray-spelare, genom den här apparaten.
När en TV ansluts till HDMI OUT SUB-uttaget, tryck på och välj "Other" - "HDMI Out" för att växla mellan MAIN och SUB.
Grundläggande åtgärder
Utför följande procedur när apparaten är på.
1. Växla ingången på TV:n till ingången som är ansluten till apparaten.
2. Tryck på ingångsväljaren som har samma namn som uttaget till vilket spelaren
är ansluten.
Tryck t.ex. på BD/DVD för att spela upp med den spelare som är ansluten till
BD/DVD-uttaget. Tryck på TV för att lyssna på TV:ns ljud. För att spela upp en
apparat ansluten till STRM BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6-uttaget eller AUX
INPUT AUDIO/HDMI-uttaget på frontpanelen, tryck upprepade gånger på
för att välja ingång.
När CEC-länkfunktionen fungerar, ändras ingången automatiskt när en
CEC-kompatibel TV eller spelare ansluts till den här apparaten med hjälp
av HDMI-anslutningen.
3. Starta uppspelningen från AV-komponenten.
Ingångsväljare
/
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
61
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Uppspelning via BLUETOOTH
®
Du kan trådlöst spela upp ljud på en BLUETOOTH-kompatibel enhet som en smartphone.
Grundläggande åtgärder
Utför följande procedur när apparaten är på.
Koppling
1. När du trycker på -knappen, visas "Now Pairing..." på den här apparatens
display och kopplingsläget aktiveras.
2. Aktivera (sätt på) BLUETOOTH-funktionen på den BLUETOOTH-kompatibla
enheten och välj sedan den här apparaten bland de enheter som visas. Om du
ombeds knappa in ett lösenord ska du ange "0000".
Den här apparaten visas som "Pioneer VSX-LX303 XXXXXX". Denna
visning kan ändras med Friendly Name-funktionen ( p127) eller Pioneer
Remote App (kan användas med iOS eller Android™).
För att ansluta en annan BLUETOOTH-kompatibel enhet, trycker du och
håller in -knappen tills "Now Pairing..." visas, utför sedan steg 2. Den här
apparaten kan lagra kopplingsinformationen för upp till 8 kopplade enheter.
Räckvidden är ungefär 48´/15 m. Observera att anslutningen inte alltid kan
garanteras med alla BLUETOOTH-kompatibla enheter.
Uppspelning
1. Utför anslutningsproceduren på den BLUETOOTH-kompatibla enheten.
Den här apparatens ingång kommer automatiskt att ändras till "BLUETOOTH".
2. Spela upp musikler.
Skruva upp volymen på den BLUETOOTH-kompatibla enheten till en lämplig
nivå.
På grund av den trådlösa BLUETOOTH-teknikens egenskaper kan det
nnas en viss fördröjning innan ljudet från den här apparaten spelas upp på
den BLUETOOTH-kompatibla enheten.
Pioneer VSX-LX303 XXX
62
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Internetradio
Du kan använda internetradiotjänster såsom TuneIn Radio genom att ansluta den här apparaten till ett närverk som har internetanslutning.
Nätverket behöver vara anslutet till internet för att kunna spela upp internetradiotjänster.
Beroende på internetradions tjänst kan en användarregistrering först krävas på din dator. Se webbsidorna för varje tjänst för information om varje tjänst.
Uppspelning
Utför följande procedur när apparaten är på.
1. Växla ingången på TV:n till ingången som är ansluten till apparaten.
2. Genom att trycka på NET visas listan över nätverksfunktioner på TV:n.
3. Välj önskad internetradiotjänst med hjälp av markören och tryck på ENTER för
att bekräfta valet.
4. Genom att följa instruktionerna på skärmen, välj en radiostation och program
med hjälp av markören. Tryck sedan på ENTER för att spela.
Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Illustrationen visar en bild.
63
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Internetradiotjänsternas meny
Du kan bokmärka specika stationer eller ta bort stationer som bokmärkts. Den
visade menyn varierar beroende på tjänsten som valts.
Menyikonen visas medan en station spelas. När endast den här ikonen visas,
tryck på ENTER för att visa menyn på skärmen. När era ikoner visas, väljer du
-ikonen med markören och trycker på ENTER.
Gällande TuneIn Radio-kontot
Om du skapar ett konto på TuneIn Radios webbplats (tunein.com) och loggar in
från den här apparaten läggs dina favoritradiostationer eller program som du följt
på webbplatsen automatiskt till i "My Presets" på apparaten. "My Presets" visas
på nästa nivå i den hierarkiska strukturen i TuneIn Radio. Du måste logga in på
TuneIn Radio från apparaten för att kunna visa radiostationen som registrerats i
"My Presets". För att logga in, välj "Login" - "I have a TuneIn account" i topplistan
för "TuneIn Radio" på apparaten och ange sedan ditt användarnamn och
lösenord.
Om du väljer "Login" på den här apparaten visas en registreringskod. Med
hjälp den här koden kan du associera enheten i avsnittet My Page på
TuneIn Radio:s webbplats, så att du kan logga in på "Login" - "Login with a
registration code" utan att behöva skriva in användarnamnet och lösenordet.
64
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Spotify
Genom att ansluta den här apparaten till samma nätverk som mobila enheter, som en smartphone och surftplatta, kan du trådlöst lyssna på musik som spelas med
Spotify Connect.
För att spela upp Spotify Connect, installera Spotify-appen på din smartphone eller surfplatta. Du behöver även skapa ett Spotify premium-konto.
För information om Spotify-inställningar, gå till:
www.spotify.com/connect/
Uppspelning
1. Anslut din mobila enhet till åtkomstpunkten som den här apparaten är ansluten
till via nätverket.
2. Starta Spotify-appen.
3. Spela ett spår på Spotify-appen, växla skärmen till uppspelningens skärm och
klicka sedan på "Devices Available" nere på skärmen.
4. Välj den här apparaten.
5. Den här apparaten sätts automatiskt på och ingången ställs på NET. Spotify
kommer att starta direktuppspelningen.
Om "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
är inställt på "O" i Hemskärmen, sätt då på apparaten manuellt och tryck
sedan på NET på fjärrkontrollen. I fabriksinställningen är Network Standby-
funktionen ( p114) satt till On.
Anmärkningar vid användning av multizonfunktionen
För att njuta av Spotify-musik i ett separat rum, välj NET manuellt som ingång
för det separata rummet. Välj sedan den här apparaten på Spotify-appen.
Det är bara möjligt att justera volymen med Spotify-appen för de högtalare
som är anslutna till ZONE-högtalarkontakterna eller när volymen för
ljudenheten i det separata rummet är kongurerad så att volymen för den
kan justeras med den här apparaten. I andra fall ska volymen på ljudenheten
justeras i ett separat rum.
För att lyssna på Spotify-musik i huvudrummet efter att du har spelat i ett
separat rum, ställ ingången för huvudrummet till NET.
Wi-Fi
Devices Available
Devices Available
Pioneer VSX-LX303 XXX
65
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
AirPlay
®
Genom att ansluta den här apparaten till samma nätverk som iOS-enheter, som en iPhone
®
, iPod touch
®
och iPad
®
kan du trådlöst lyssna på musiklen på iOS-enheter.
Uppdatera OS-versionen i din iOS-enhet till den senaste versionen.
Beroende på iOS-versionen kan funktionsskärmar eller procedurer på iOS-enheten variera. För mer information, se bruksanvisningen för iOS-enheten.
Grundläggande åtgärder
1. Anslut din iOS-enhet till åtkomstpunkten som den här apparaten är ansluten till
via nätverket.
2. Tryck på AirPlay-ikonen i musikappens uppspelningsskärm på din iOS-
enhet och välj den här apparaten bland enheterna som visas.
3. Spela musiklen på iOS-enheten.
Om "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
är inställt på "O" i Hemskärmen, sätt då på apparaten manuellt och tryck
sedan på NET på fjärrkontrollen. I fabriksinställningen är Network Standby-
funktionen ( p114) satt till On.
Till följd av AirPlay-överföringsteknikens egenskaper kan det nnas en viss
fördröjning innan ljudet från den här apparaten spelas upp på den AirPlay-
aktiverade enheten.
Du kan även spela upp musikler på datorn med iTunes (Ver. 10.2 eller senare)
installerad. Bekräfta att den här apparaten och datorn är anslutna till samma
nätverk som tidigare. Tryck sedan på NET på apparaten. Därefter klickar du på
AirPlay-ikonen i iTunes och väljer den här apparaten bland de enheter som
visas och börjar spela upp en musikl.
iPhone
Pioneer VSX-LX303 XXXXXX
Wi-Fi
t.ex. iOS 10
66
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
När den här apparaten ansluts till samma nätverk som mobila enheter, som
en smartphone och surftplatta, kan du trådlöst lyssna på musik som spelas
på din mobila enhet. Musik från en direktuppspelningstjänst eller musik i en
musikkatalog på en mobil enhet kan spelas. Den här funktionen stöder även en
spellista på iTunes. En anslutning av era högtalare som stöder DTS Play-Fi på
samma nätverk kommer att aktivera "Group playback" som spelar samma musik
i separata rum hemma. För att dra nytta av denna funktion, ladda ner Pioneer
Music Control App (tillgänglig på iOS eller Android™).
Uppspelning
1. Hämta Pioneer Music Control App med hjälp av din mobila enhet.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Anslut den mobila enheten till nätverket som den här apparaten är ansluten till.
3. När Pioneer Music Control App öppnas visas kompatibla enheter automatiskt.
4. Välj den här apparaten från kompatibla enheter. En lista över applikationer
som direktuppspelning av musik visas. Välj innehållet som ska spelas upp och
följ instruktionerna på skärmen.
Om "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
är inställt på "O" i Hemskärmen, sätt då på apparaten manuellt och tryck
sedan på NET på fjärrkontrollen. I fabriksinställningen är Network Standby-
funktionen ( p114) satt till On.
Besök följande webbplats för information om funktionen och vanliga frågor.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
För att använda direktuppspelning av musik ska du eventuellt registrera dig
som användare.
Den här apparaten stöder inte följande DTS Play-Fi-funktioner.
Spotify
Trådlöst surroundljud
Line in återutsändning
Internetradio
Kritiskt lyssnande
Koppling av h/v stereohögtalare
Vissa inställningar i inställningsmenyn kan inte ändras på den här apparaten.
För att ändra dem ska anslutningen av apparaten avbrytas från applikationen.
Lyssningsläget kan inte väljas under uppspelningen.
67
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
FlareConnect
TM
När du laddar ner Pioneer Remote App (tillgänglig på iOS eller Android™)
till mobila enheter, som en smartphone och surfplatta, kan du lyssna på en
gruppuppspelning som spelar samma musik på era ljudprodukter som stöder
FlareConnect-funktionen. Du kan spela ljud från externa apparater som ansluts
till varje produkt, musik från en internetradio eller nätverkstjänst som en
direktuppspelning och musik i en musikkatalog på en mobil enhet.
Uppspelning
1. Anslut den här apparaten och andra enheter som stöder FlareConnect till
samma nätverk.
2. Ladda ner Pioneer Remote App från App Store eller Google Play
TM
Store.
3. Anslut den mobila enheten till nätverket som den här apparaten är ansluten till.
4. När du öppnar Pioneer Remote App detekteras kompatibla enheter
automatiskt.
5. Välj skärmen för den kompatibla enheten som ska användas och klicka på
gruppikonen längst ner på skärmen.
6. Markera produkten som du vill spela samma musik på.
7. Välj innehållet som ska spelas och följ instruktionerna på skärmen.
Om "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
är inställt på "O" i Hemskärmen, sätt då på apparaten manuellt och tryck
sedan på NET på fjärrkontrollen. I fabriksinställningen är Network Standby-
funktionen ( p114) satt till On. För andra apparater, kontrollera deras
respektive instruktionsböcker.
Illustrationen visar en bild.
68
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
USB-lagringsenhet
Du kan spela musikler som sparats på en USB-lagringsenhet.
Grundläggande åtgärder
Utför följande procedur när apparaten är på.
1. Växla ingången på TV:n till ingången som är ansluten till apparaten.
2. Anslut din USB-lagringsenhet med musiklerna till USB-porten på enhetens
fram- eller baksida.
3. Tryck på USB och välj "USB Front" eller "USB Rear".
Om "USB"-indikatorn blinkar på displayen, kontrollera om USB-
lagringsenheten är ansluten ordentligt.
Ta inte ut USB-lagringsenheten när "Connecting..." visas på displayen.
Detta kan leda till skadad data eller funktionsfel.
4. Tryck igen på ENTER på nästa skärm. En lista över mappar och musikler på
USB-lagringsenhet visas. Välj mappen med markörknapparna och tryck på
ENTER för att bekräfta ditt val.
5. Välj musiklen med hjälp av markörerna och tryck sedan på ENTER för att
starta uppspelningen.
USB
/ / /
ENTER
USB Front
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Illustrationen visar en bild.
69
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
För att visa albumets titel, artistnamn och albumgrak för en l i WAV-format,
spara musiklerna i den mappstruktur och med de lnamn som visas nedan.
Albumdiagrammet kan visas genom att spara en .jpg-l som ska visas på
skärmen i mappen på nedersta nivå. Uppmärksamma att en stor .jpg-l kan ta
tid att visa eller kanske inte kan visas.
Folder 1
Artistens namn
Folder 1-1
Albumets namn
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Albumets namn
file 1-2
file 2-2
file 3-2
.jpg-fil
.jpg-fil
Tecken som inte kan visas på den här apparaten visas med ""
USB-porten i den här apparaten överensstämmer med USB 2.0-standarden.
Överföringshastigheten kan vara otillräckligt för ett visst innehåll som du spelar
och ljudavbrott osv. kan inträa.
Observera att kompatibilitet inte alltid garanteras för alla USB-lagringsenheter.
Den här apparaten stöder USB-lagringsenheter som följer standarden för
USB-masslagring. Även format av USB-lagringsenheter stöder FAT16 eller
FAT32 lsystemformat.
Enheten och format som stöds ( p70)
70
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Enheten och format som stöds
Krav på USB-lagringsenheten
Den här apparaten stöder USB-lagringsenheter som följer standarden för
USB-masslagring.
Formatet av USB-lagringsenheter stöder FAT16 eller FAT32 lsystemformat.
Om USB-lagringsenheten har partitionerats kommer varje sektion att hanteras
som en fristående enhet.
Upp till 20 000 spår per mapp kan visas, och mapparna kan ligga i upp till 16
nivåers djup.
USB-nav och USB-lagringsenhetet med navfunktioner stöds inte. Anslut inte
dessa enheter till apparaten.
USB-lagringsenheter med säkerhetsfunktioner stöds inte på den här apparaten.
Om en strömadapter tillhandahålls med USB-lagringsenheten ska den
anslutas till ett hushållsuttag.
Media som sätts i en USB kortläsare kanske inte nns i den här funktionen.
Dessutom är det så att beroende på USB-lagringsenheten kanske innehållet
inte kan läsas korrekt.
Vid användning av en USB-lagringsenheter tar Vårt företag inget ansvar
för förlust eller ändring av data som lagrats på en USB-lagringsenhet eller
vid funktionsfel på USB-lagringsenheten. Vi rekommenderar att gör en
säkerhetskopiering av data som nns på en USB-lagringsenhet innan den
används på den här apparaten.
Ljudformat som stöds
Den här apparaten stöder följande musiklformat. Observera att ljudler som
skyddas av upphovsrätt inte kan spelas upp på den här apparaten.
MP3 (.mp3/.MP3):
Format som stöds: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbit/s och 320 kbit/s och VBR
WMA (.wma/.WMA):
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
Bithastigheter som stöds: Mellan 5 kbit/s och 320 kbit/s och VBR
WMA Pro/Voice/WMA Lossless är format som inte stöds.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-ler innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud.
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-ler innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud.
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Format som stöds: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbit/s och 320 kbit/s och VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kvantiseringsbit: 16 bitar, 24 bitar
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Format som stöds: DSF/DSDIFF
Samplingsfrekvenser som stöds: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Vid spelning av ler som spelats in med VBR (Variable bit-rate) kanske
uppspelningstiden inte visas riktigt.
Den här apparaten stöder skarvlös uppspelning av USB-lagringsenheten i
följande förhållanden.
Vid en kontinuerlig spelning av WAV-, FLAC- och Apple Lossless-ler med
samma format, samplingsfrekvens, antal kanaler och kvantiseringsbithastighet.
71
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Spela upp ler på en dator och NAS (Music Server)
Du kan streama och spela upp musikler som lagrats på en dator eller NAS-enhet som är ansluten till samma nätverk som den här apparaten.
Nätverksservrar som stöds av den här apparaten är datorer med spelare som har serverfunktioner som Windows Media
®
Player 11 eller 12, eller NASes som stöder
hemnätverksfunktioner. Vid användning av Windows Media
®
Player 11 eller 12 ska inställningarna göras i förväg. Observera att på datorer är det endast musikler
som registrerats i biblioteket i Windows Media
®
Player som kan spelas upp.
Inställningar av Windows Media
®
Player
På Windows Media
®
Player 11
1. Sätt på datorn och starta Windows Media
®
Player 11.
2. I "Library"-menyn väljer du "Media Sharing" för att visa en dialogruta.
3. Markera kryssrutan "Share my media" och klicka sedan på "OK" för att visa de
kompatibla enheterna.
4. Välj denna apparat och klicka sedan på "Allow".
Efter det markeras motsvarande ikon.
5. Klicka på "OK" för att stänga dialogrutan.
Beroende på versionen av Windows Media
®
Player kan namnen på objekten
som ska markeras skilja sig från beskrivningen ovan.
På Windows Media
®
Player 12
1. Sätt på datorn och starta Windows Media
®
Player 12.
2. I "Stream"-menyn väljer du "Turn on media streaming" för att visa en
dialogruta.
Om mediaströmningen redan är påslagen, välj "More streaming options..."
i "Stream"-menyn för att visa en lista över uppspelningsenheter i nätverket
och gå sedan till steg 4.
3. Klicka på "Turn on media streaming" för att visa listan över
uppspelningsenheter i nätverket.
4. Välj denna apparat i "Media streaming options" och kontrollera att den är
inställd på "Allow".
5. Klicka på "OK" för att stänga dialogrutan.
Beroende på versionen av Windows Media
®
Player kan namnen på objekten
som ska markeras skilja sig från beskrivningen ovan.
Uppspelning ( p72)
72
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Uppspelning
Utför följande procedur när apparaten är på.
1. Växla ingången på TV:n till ingången som är ansluten till apparaten.
2. Starta servern (Windows Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player 12 eller
NAS-enhet) med musiklerna som ska spelas.
3. Kontrollera att datorn eller NAS-enheten är ansluten till samma nätverk som
den här apparaten.
4. Tryck på NET för att öppna menyn med nätverkstjänster.
Om "NET"-indikatorn blinkar på displayen är apparaten inte korrekt
ansluten till nätverket. Kontrollera anslutningen.
5. Välj "Music Server" med markörknapparna och tryck sedan på ENTER.
6. Välj målservern med markörknapparna och tryck på ENTER för att visa
skärmen med alternativlistan.
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
Illustrationen visar en bild.
73
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Den här apparaten inte tillgång till bilder och lmer lagrade på servrar.
Beroende på serverns delningsinställningar kanske innehåll som lagras på
servern inte visas.
7. Använd markörerna för att välja den musikl som ska spelas upp och tryck
sedan på ENTER för att börja uppspelningen.
Om "No Item" visas på skärmen ska du kontrollera om nätverket är korrekt
anslutet.
Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
För musikler på en server kan upp till 20 000 spår per mapp visas och
mapparna kan ligga i upp till 16 nivåers djup.
Beroende på typen av medieserver kan det hända att apparaten inte känner
igen den, eller inte kan spela upp dess musikler.
Söka musikler som ska markeras
Om servern som du använder stöder sökfunktioner kan följande sökfunktion
användas.
Utför följande förfarande med tillgängliga servrar som visas med Music Server.
1. Välj servern med musiklerna som du vill spela med / och välj ENTER.
2. Välj sökmappen med / och tryck på ENTER. Sökmappen innehåller
följande tre mappar.
"Search by Artist": Välj denna för att söka efter artistens namn.
"Search by Album": Välj denna för att söka efter albumets titel.
"Search by Track": Välj denna för att söka efter låtens titel.
3. Välj mappen med / och tryck på ENTER.
4. Mata in en teckensträng som du vill söka och tryck på ENTER. Sökresultatet
visas sedan.
5. Välj musiklerna som du vill spela med / och välj ENTER.
Styra en fjärruppspelning från en dator
Du kan använda den här apparaten för att spela musikler som lagras på din
dator med hjälp av ditt hemnätverk. Enheten stöder fjärrstyrd uppspelning med
Windows Media
®
Player 12. För att använda funktionen fjärrstyrd uppspelning
för den här apparaten med Windows Media
®
Player 12 måste den kongureras i
förväg.
Inställning av datorn
1. Sätt på datorn och starta Windows Media
®
Player 12.
2.
I "Stream"-menyn väljer du "Turn on media streaming" för att visa en dialogruta.
Om mediaströmningen redan är påslagen, välj "More streaming options..."
i "Stream"-menyn för att visa en lista över uppspelningsenheter i nätverket
och gå sedan till steg 4.
3. Klicka på "Turn on media streaming" för att visa listan över
uppspelningsenheter i nätverket.
4. Välj denna apparat i "Media streaming options" och kontrollera att den är
inställd på "Allow".
5. Klicka på "OK" för att stänga dialogrutan.
6. Öppna "Stream"-menyn och bekräfta att "Allow remote control of my Player..."
är markerad.
Beroende på versionen av Windows Media
®
Player kan namnen på objekten
som ska markeras skilja sig från beskrivningen ovan.
Fjärruppspelning
1. Sätt på apparaten.
2. Sätt på datorn och starta Windows Media
®
Player 12.
3. Markera och högerklicka på musiklen som ska spelas med Windows Media
®
Player 12.
För att spela musikler på en annan server med fjärruppspelning, öppna
målservern från "Other Libraries" och välj den musikl du vill spela.
4. Välj den här apparaten i "Play to" och öppna "Play to"-fönstret i Windows
Media
®
Player 12 och starta uppspelningen på apparaten.
Om du använder Windows
®
8.1 på din dator, klicka på "Play to" och
välj därefter denna apparat. Om du använder Windows
®
10 på din
dator, klicka på "Cast to Device" och välj den här apparaten. Åtgärder
under fjärruppspelning kan utföras från "Play to"-fönstret på datorn.
Uppspelningsskärmen visas på den HDMI-anslutna TV:n.
5. Justera volymen med hjälp av volymfältet i "Play to"-fönstret.
Ibland kan volymen som visas på fönstret för fjärruppspelning variera från
volymen som visas på den här apparatens display.
När volymen ändras på den här apparaten återspeglas inte värdet i "Play
to"-fönstret.
Den här apparaten kan inte spela musikler med fjärranslutning i följande
förhållanden.
Den använder en nätverkstjänst.
Den spelar upp musiklen från en USB-lagringsenhet.
74
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Beroende på versionen av Windows Media
®
Player kan namnen på objekten
som ska markeras skilja sig från beskrivningen ovan.
Ljudformat som stöds ( p75)
75
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ljudformat som stöds
Den här apparaten stöder följande musiklformat. Fjärrspelning av FLAC och
DSD stöds inte.
MP3 (.mp3/.MP3):
Format som stöds: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbit/s och 320 kbit/s och VBR
WMA (.wma/.WMA):
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
Bithastigheter som stöds: Mellan 5 kbit/s och 320 kbit/s och VBR
WMA Pro/Voice/WMA Lossless är format som inte stöds.
WAV (.wav/.WAV):
WAV-ler innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud.
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
AIFF-ler innehåller okomprimerat PCM digitalt ljud.
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Format som stöds: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Bithastigheter som stöds: Mellan 8 kbit/s och 320 kbit/s och VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz
Kvantiseringsbit: 8 bitar, 16 bitar, 24 bitar
LPCM (linjär PCM):
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz
Kvantiseringsbit: 16 bitar
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Samplingsfrekvenser som stöds: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Kvantiseringsbit: 16 bitar, 24 bitar
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Format som stöds: DSF/DSDIFF
Samplingsfrekvenser som stöds: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Vid spelning av ler som spelats in med VBR (Variable bit-rate) kanske
uppspelningstiden inte visas riktigt.
Fjärruppspelningen stöder inte en skarvlös uppspelning.
76
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Play Queue
Vid nedladdning av Pioneer Remote App (nns på iOS eller Android™) till mobila
enheter som en smartphone och surfplatta, kan du spara din favoritspellista (Play
Queue-information) bland musikler som sparas i USB-lagringsenheten som
är ansluten till den här apparaten och musikler som lagras i datorn eller NAS-
ansluten till samma nätverk som den här apparaten och du kan spela musiken i
spellistan. Play Queue-informationen gäller tills apparatens nätkabel tas bort från
väggutaget.
Grundinställning
1. Anslut den här apparaten till ditt hemnät med nätverksinställningarna på den
här apparaten.
2. Ladda ner Pioneer Remote App från App Store eller Google Play
TM
Store.
3. Anslut den mobila enheten till nätverket som den här apparaten är ansluten till.
4. Starta Pioneer Remote App och välj den här apparaten.
Lägga till Play Queue-information
1. Välj ingången "INPUT" på appens skärm och klicka på ikonen "USB". Eller
välj ingången "NET" och klicka på ikonen "USB" eller ikonen "Music Server".
(Beroende på modellen kan ikonnamnen variera).
2. Klicka på ikonen "+" på låten som du vill lägga. Ett popupfönster öppnas för att
lägga till Play Queue-informationen.
3. Klicka på ikonen "Play Now ", "Play Next " eller "Play Last " för att
lägga till låten till Play Queue.
77
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Om Play Queue-listan är tom visas bara "Play Now ".
Sortera och ta bort
1. Välj ingången "NET", klicka på ikonen "Play Queue" och öppna skärmen över
Play Queue.
2. Tryck på ikonen " " för den låt som du vill sortera och dra ikonen dit du vill.
3. För att ta bort en låt, klicka på låten, dra låten till vänster tills
papperskorgikonen ändras till " ". Om apparaten är på iOS, skjut " "
ikonen till vänster. Genom att släppa ngret tas låten bort från Play Queue.
Uppspelning
Uppspelningen startar när du väljer "Play Now " för tillägg till spelkön eller välj
låten i skärmen över Play Queue.
78
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Lyssna på AM/FM-radio
Du kan ta emot am- och fm-radiostationer på den här apparaten med den inbyggda tunern.
Kanalinställning i en radiostation
Utför följande procedur när apparaten är på.
Automatisk kanalinställning
1. Tryck på TUNER era gånger för att antingen välja "AM" eller "FM".
2. Tryck på MODE för att visa "TunMode: Auto" på displayen.
3. När du trycker på markörerna / startar den automatiska kanalinställningen
och sökningen stannar när en radiostation hittats. När en radiostation ställts
in tänds "TUNED"-indikatorn i displayen. "STEREO"-indikatorn tänds när en
FM-radiostation har ställts in.
TUNER
/ / /
ENTER
MODE
79
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
När mottagningen för fm-sändningar är dålig: Utför proceduren "Manuell
kanalinställning" ( p79). Observera att om du ställer in kanaler manuellt
kommer mottagningen för fm-sändningar att ske i mono snarare än i stereo,
oberoende av mottagningskänsligheten.
Manuell kanalinställning
Observera att om du ställer in kanaler manuellt kommer mottagningen
för fm-sändningar att ske i mono snarare än i stereo, oberoende av
mottagningskänsligheten.
1. Tryck på TUNER era gånger för att antingen välja "AM" eller "FM".
2. Tryck på MODE för att visa "TunMode: Manual" på displayen.
3. Välj önskad radiostation genom att trycka på markörerna / .
Varje gång som du trycker på markörerna / ändras frekvensen med 1
steg. Om knappen hålls ner ändras frekvensen kontinuerligt. Om knappen
släpps upp upphör ändringen av frekvensen.
Inställning av frekvenssteg
Tryck på på fjärrkontrollen och välj "System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" -
"AM/FM Frequency Step" eller "AM Frequency Step" från Hemskärmen som
visas. Observera att när inställningen ändras raderas alla förinställningar för radio.
Förinställning av en radiostation ( p80)
80
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Förinställning av en radiostation
Registreringsprocedur
Du kan förinställa upp till 40 av dina bästa AM/FM-radiostationer.
Efter att du ställt in den AM/FM-radiostation du vill registrera, utför du följande
procedur.
1. Tryck på +Fav så att snabbvalsnumret på displayen blinkar.
2. Medan snabbvalsnumret blinkar (ungefär 8 sekunder), trycker du era gånger
på markörerna / för att välja ett nummer mellan 1 och 40.
3. Tryck på +Fav igen för att registrera kanalen.
När stationen sparats slutar snabbvalsnumret att blinka. Upprepa de här
stegen för att registrera dina bästa AM/FM-radiostationer.
TUNER
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
81
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Välja en förinställd radiostation
1. Tryck på TUNER.
2. Tryck på markörer / för att välja ett snabbvalsnummer.
Ta bort en förinställd radiostation
1. Tryck på TUNER.
2. Tryck på markörer / för att välja ett snabbvalsnummer som ska tas bort.
3. Efter att du tryckt på +Fav, tryck på CLEAR medan snabbvalsnumret blinkar
och radera snabbvalsnumret. Numret visas inte längre på displayen när det
tagits bort.
Använda RDS (europeiska, australiska och
asiatiska modeller) ( p82)
82
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Använda RDS (europeiska, australiska och asiatiska modeller)
RDS står för Radio Data System och är en metod för överföring av FM-
radiosignaler. I regioner där RDS kan användas, visas radiostationens namn när
du ställer in en radiostations sändningsprogram på displayen. När du trycker på
på fjärrkontrollen i det här läget kan du använda följande funktioner.
Visa textinformation (radiotext)
1. Medan namnet på kanalen visas på displayen trycker du på
fjärrkontrollen en gång.
Radiotext (RT), som är textinformation som sänds ut av stationen, visas
rullande på displayen. "No Text Data" visas om ingen textinformation ges.
Sök efter kanaler efter programtyp
1. Medan namnet på kanalen visas på displayen, tryck på på fjärrkontrollen
två gånger.
2. Tryck på markörerna / på fjärrkontrollen för att välja vilken typ av program
du vill söka efter och tryck sedan på ENTER för att starta sökningen.
De programtyper som visas är följande: None/ News (nyhetssändningar) /
Aairs (aktuella frågor) / Info (Information) / Sport / Educate (Utbildning) /
Drama / Culture (kultur) / Science (vetenskap och teknologi) / Varied
(varierande) / Pop M (Popmusik) / Rock M (Rockmusik) / Easy M
(lättlyssnad musik) / Light M (lätta klassiker) / Classics (seriösa
klassiker) / Other M (övrig musik) / Weather (väder) / Finance (nans) /
Children (barnprogram) / Social (samhällsfrågor) / Religion / Phone In
(telefonväkteri) / Travel (resor) / Leisure (fritid) / Jazz (Jazzmusik) / Country
(Countrymusik) / Nation M (nationell musik) / Oldies (gamla hittar) / Folk M
(folkmusik) / Document (dokumentärer)
Det kan hända att informationen som visas inte matchar innehållet som
tillhandahålls av kanalen.
3. När en radiostation hittas blinkar stationen på displayen. Om du nu trycker på
knappen ENTER tar du emot den kanalen. Om du inte trycker på knappen
ENTER fortsätter apparaten att söka efter en annan station.
Om det inte går att hitta någon kanal visas meddelandet "Not Found".
Ovanliga tecken kan visas när apparaten tar emot tecken som inte stöds.
Detta är inte ett funktionfel. Det kan också vara så att om signalen från
kanalen är svag kanske informationen inte visas.
83
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Multizon
Du kan njuta av 2-kanals ljud i det separata rummet (ZONE 2/ZONE 3) under uppspelning i huvudrummet (där den här enheten nns). Samma källan kan spelas upp
i huvudrummet och ZONE 2/ZONE 3 samtidigt. Olika källor kan spelas upp i båda rummen. För ingångsväljaren "NET", "BLUETOOTH" eller "USB" kan du endast
välja samma källa för huvudrummet och det separata rummet. Om du har valt "NET" i huvudrummet och sedan valt "BLUETOOTH" i det separata rummet kommer
inställningen av huvudrummet att ändras till "BLUETOOTH". Du kan inte välja andra stationer för AM/FM-sändningar för huvudrummet och det separata rummet.
Ändra fjärrkontrollens läge (ZONE 2)
Vid inköpet är fjärrkontrollen inställd i läget för att styra uppspelningen i
huvudrummet. För att spela en källa i ZONE 2, ställ in fjärrkontrollen till
läget ZONE (ZONE 2). För att styra spelning i huvudrummet igen, återställ
fjärrkontrollen till huvudrummets kontrolläge.
1. När du trycker och håller ner MODE, tryck på ZONE 2 i minst 3 sekunder tills
fjärrindikatorn blinkar två gånger.
Fjärrkontrollens läge växlas till ZONE 2.
För att återställa huvudrummets kontrolläge, när du trycker och håller ner
MODE, tryck på MAIN i minst 3 sekunder tills fjärrindikatorn blinkar en gång.
MAIN
MODE
Ställer in huvudrummets
kontrolläge
ZONE 2
MODE
Ställer in kontrolläget ZONE
(ZONE 2)
Ställer in kontrolläget
ZONE (ZONE 2)
Ställer in huvudrummets
kontrolläge
84
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ändra fjärrkontrollens läge (ZONE 3)
Vid inköpet är fjärrkontrollen inställd i läget för att styra uppspelningen i
huvudrummet. Inställningar krävs för uppspelning av en källa i ZONE 3. Sätt
"Speaker" - "Conguration" - "Zone Speaker" i System Setu-menyn ( p105)
till "Zone 2/Zone 3" och sätt fjärrkontrollen till ZONE-kontrolläget (ZONE 3). För
att styra spelning i huvudrummet igen, återställ fjärrkontrollen till huvudrummets
kontrolläge.
1. När du trycker och håller ner MODE, tryck på ZONE 3 i minst 3 sekunder tills
fjärrindikatorn blinkar tre gånger.
Fjärrkontrollens läge växlas till ZONE 3.
För att återställa huvudrummets kontrolläge, när du trycker och håller ner
MODE, tryck på MAIN i minst 3 sekunder tills fjärrindikatorn blinkar en gång.
MAIN
MODE
Ställer in huvudrummets
kontrolläge
ZONE 3
MODE
Ställer in kontrolläget ZONE
(ZONE 3)
Ställer in kontrolläget
ZONE (ZONE 3)
Ställer in huvudrummets
kontrolläge
85
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Uppspelning
Sätt fjärrkontrollen till ZONE-kontrolläge (ZONE 2/ZONE 3) ( p83, 84) och
utför sedan följande åtgärder.
1. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och tryck på .
"Z2" eller "Z3" huvudapparatens display tänds.
ZONE 3 kan inte slås ON om inte "Speaker" - "Conguration" - "Zone
Speaker" i System Setup-menyn ( p105) inte är satt till "Zone 2/Zone 3".
2. Tryck på ingångsväljaren för ingångskällan som du vill spela i det separata
rummet. Vid operation på huvudenheten, tryck på ZONE CONTROL-knappen
upprepade gånger för att välja "Z2" eller "Z3" och välj ingång för uppspelning i
annat rum med ingångsväljaren inom 8 sekunder.
3.
För att justera eektförstärkarens volym i det separata rummet eller ZONE-
högtalaren justerar du med VOL+/– på fjärrkontrollen. Vid operation på
huvudenheten, tryck på ZONE CONTROL-knappen upprepade gånger för att välja
"Z2" eller "Z3" och justera med MASTER VOLUME-väljaren inom 8 sekunder.
Om du sätter apparaten i standbyläge under multizonsuppspelning, tonas Z2-
eller Z3-indikatorn ned och uppspelningsläget växlas till uppspelning bara i ett
separat rum. Om du ställer in ZONE 2/ZONE 3 medan apparaten är i standbyläge
växlas även uppspelningsläget till uppspelning i endast ett separat rum.
För ZONE 2 utmatning, ljud från externt anslutna AV-komponenter kan
endast matas ut när det är en analog eller 2 kanals PCM ljudsignal. När AV-
komponenten anslutits till den här apparaten med en digital koaxialkabel eller
en digital optisk kabel, ändra AV-komponentens ljudutgång till PCM-utgång.
För ZONE 3 utmatning, ljud från externt anslutna AV-komponenter kan endast
matas ut när det är en analog ljudsignal.
DSD- och Dolby TrueHD-ljudsignaler kan inte matas ut till ZONE 2/ZONE 3
när de valts med "NET" eller "USB" ingångsväljare.
Om ZONE 2/ZONE 3 är på kommer strömförbrukningen under standby att öka.
För att stänga av funktionen: Tryck på medan fjärrkontrollen är i läget ZONE.
Vid hantering av huvudenheten, tryck på ZONE 2 ON/OFF- eller ZONE 3 ON/
OFF-knappen.
86
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Lyssningsläge
Du kan ändra ljudåtergivningssättet under uppspelning genom att era gånger trycka på "AUTO/DIRECT", "SURR" eller "STEREO".
Välja lyssningsläget
Var och en av knapparna AUTO/DIRECT, SURR och STEREO lagrar
lyssningsläget som valdes sist. Om innehåll spelas som inte är kompatibelt
med lyssningsläget som valde sist, väljs ett standard lyssningsläge för
innehållet automatiskt.
För information om eekterna hos varje lyssningsläge, se "Lyssningslägenas
eekter" ( p89).
Se "Valbara lyssningslägen" ( p92) för att se vilka lyssningsläge som går
att välja för vart och ett av ljudformaten i insignalerna.
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
87
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
AUTO/DIRECT-knapp
Tryck upprepade gånger så ändras lämpligt ljudåtergivningssätt för
ingångssignalen mellan "Auto Surround", "Direct", och "Pure Direct". Efter att du
valt ett av dem visas "Auto Surround" (eller "Direct" eller "Pure Direct") och sedan
väljs det mest lämpliga ljudåtergivningssättet för ljudformatet automatiskt (DTS
för erkanalersinsignaler, stereo för 2-kanalersinsignaler etc.) och en indikator
som "DTS" visas på displayen.
Displayen ändras automatiskt.
Läget "Direct" stänger ned vissa processer som kan påverka ljudkvaliteten,
såsom funktioner för tonkontroll, så att du kan njuta av en ännu bättre ljudkvalitet.
Läget "Pure Direct" stänger ned ännu er processer som påverkar ljudkvaliteten,
så att originalljudet återges på ett mer verklighetstroget sätt. I detta fall är
högtalarkalibreringen som har utförts med MCACC ogiltig.
SURR-knapp
Genom att trycka era gånger kan du välja ljudformat för signalerna som matas in
och växla mellan en mängd olika ljudåtergivningssätt. Använd det läge som bäst
passar dina preferenser. Det ljudåtergivningssätt som valts visas på displayen.
STEREO-knapp
Du kan bara välja "Stereo"-läget för att bara spela upp från de främre högtalarna
och subwoofern.
Mer information om eekterna av varje ljudåtergivningssätt nns under
"Lyssningslägenas eekter". Se "Valbara lyssningslägen" för att se vilka
ljudåtergivningssätt som går att välja för vart och ett av ljudformaten i
insignalerna.
88
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Kontrollera ingångsformat och lyssningsläge
Tryck era gånger på för att ändra huvudapparatens display i följande ordning.
Ingångskälla och volym
Lyssningsläge
Ingångsformat
Displayen ändras inom
några sekunder.
Samplingsfrekvens
Insignalens upplösning
89
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
I alfabetisk ordning
Action
Läge som är lämpligt för lmer med många actionscener.
AdvancedGame
Läge som är lämpligt för spelinnehåll.
Classical
Lämpligt för klassisk- eller operamusik. Detta läge betonar surround-kanalerna
för att göra ljudbilden bredare och simulerar den naturliga efterklangen i en stor
konserthall.
Dolby Atmos
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i Dolby Atmos-ljudformatet
verklighetstroget.
Dolby Atmos-ljudformatet har implementerats i biografer som är utrustade med
de senaste möjligheterna och möjliggör en revolutionerande ljudupplevelse
i hemmabioanläggningar. Till skillnad från de bentliga surroundsystem är
Dolby Atmos inte beroende av kanaler, utan möjliggör korrekt placering av
ljudobjekt som har oberoende rörelse i ett tredimensionellt utrymme med ännu
större tydlighet. Dolby Atmos är ett valfritt ljudformat för Blu-ray-skivor och
åstadkommer ett tredimensionellt ljudfält genom att introducera ett ljudfält ovanför
lyssnaren.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
DD (Dolby Audio - DD)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i Dolby Digital-ljudformatet
verklighetstroget.
Dolby Digital är ett erkanaligt digitalt format som utvecklats av Dolby
Laboratories, Inc. och används i stor utsträckning i lmproduktioner. Det är också
standardljudformat för DVD-Video- och Blu-ray-skivor. Man kan spela in maximalt
5.1-kanaler på en DVD-Video- eller Blu-ray-skiva; två främre kanaler, en
centerkanal, två surroundkanaler och LFE-kanalen som är avsett för basområdet
(ljudelement för subwoofern).
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med en digital kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i Dolby Digital Plus-
ljudformatet verklighetstroget.
Dolby Digital Plus-formatet har förbättrats baserat på Dolby Digital. Det ökar
antalet kanaler och strävar efter att förbättra ljudkvaliteten genom att ge mer
exibilitet i databithastigheten. Dolby Digital Plus är ett alternativt ljudformat
baserat på 5.1-kanal för Blu-ray-skivor. Du kan spara ett maximalt antal
7.1-kanaler med ytterligare kanaler som den bakre surroundkanalen.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
DSur (Dolby Audio - DSur)
Detta lyssningsläge expanderar aktuella kanaler till er kanaler för uppspelning
för att passa kongurationen av anslutna högtalare genom att expandera
insignalerna från 2 kanaler eller 5.1-kanaler till 5.1-kanaler eller 7.1. Som
traditionella högtalarinstallationer anpassas de takmonterade högtalare och
uppspelningssystem för Dolby Atmos som använder sig av Dolby-högtalare.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i Dolby TrueHD-
ljudformatet verklighetstroget.
Dolby TrueHD-ljudformatet är ett "lossless" utökat format baserat på den
förlustfria kompressionstekniken MLP och återger masterljudet som spelades in
i studion på ett verklighetstroget sätt. Dolby TrueHD är ett alternativt ljudformat
baserat på 5.1-kanal för Blu-ray-skivor. Du kan spara ett maximalt antal
7.1-kanaler med ytterligare kanaler som den bakre surroundkanalen. 7.1-kanaler
spelas in med 96 kHz/24 bitar och 5.1-kanaler spelas in med 192 kHz/24 bitar.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
Lyssningslägenas eekter
90
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Drama
Lämplig för TV-program som produceras i en TV-studio. Det här läget gör röster
klarare genom att förbättra surroundljuden och skapar en realistisk akustisk bild.
DSD
Detta läge är lämpligt vid uppspelning av källor som har spelats in i DSD.
Den här apparaten stöder DSD insignaler från HDMI-ingångens uttag.
Beroende på den anslutna spelaren kan ljudet erhållas genom att ställa in
utgånge på spelarens sida till PCM-utgång.
Det här lyssningsläget kan inte väljas om utgångens inställning på din Blu-ray-
skiva/DVD-spelare inte är inställd till DSD.
DTS
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS-ljudformatet
verklighetstroget.
DTS-ljudformatet är ett erkanaligt digitalt format som utvecklats av DTS, Inc.
Det här formatet är ett valfritt ljudformat på DVD-Video-skivor och standard för
Blu-ray-skivor. Det gör att man kan spela in 5.1-kanaler; två främre kanaler,
en centerkanal, två surroundkanaler och LFE-kanalen som är avsedd för
basområdet (ljudelement för subwoofern). Innehållet spelas in med en stor
mängd data med en maximal samplingsfrekvens på 48 kHz vid en upplösning på
24 bitar och en bithastighet på 1,5 Mbit/s.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med en digital kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
DTS 96/24
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS 96/24-ljudformatet
verklighetstroget.
DTS 96/24-formatet är ett valfritt ljudformat för DVD-Video- och Blu-ray-skivor.
Det gör att man kan spela in 5.1-kanaler; två främre kanaler, en centerkanal, två
surroundkanaler och LFE-kanalen som är avsedd för basområdet (ljudelement
för subwoofern). Man uppnår en detaljerad återgivning genom inspelning av
innehållet med en samplingshastighet på 96 kHz och en upplösning på 24 bitar.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med en digital kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
DTS Express
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS Express-ljudformatet
verklighetstroget.
DTS Express är ett alternativt ljudformat baserat på 5.1-kanal för Blu-ray-skivor.
Du kan spara ett maximalt antal 7.1-kanaler med ytterligare kanaler som den
bakre surroundkanalen. Det stöder även låga bithastigheter.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS-HD High Resolution
Audio-ljudformatet verklighetstroget.
DTS-HD High Resolution Audio är ett alternativt ljudformat baserat på 5.1-kanal
för Blu-ray-skivor. Du kan spara ett maximalt antal 7.1-kanaler med ytterligare
kanaler som den bakre surroundkanalen på en samplingsfrekvens på 96 kHz och
en upplösning på 24 bitar.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS-HD Master Audio-
ljudformatet verklighetstroget.
DTS-HD Master Audio är ett alternativt ljudformat baserat på 5.1-kanal för Blu-ray-
skivor. Du kan spara ett maximalt antal 7.1-kanaler med ytterligare kanaler som den
bakre surroundkanalen med hjälp av förlustfri ljudåtergivningsteknik. 96 kHz/24 bitar
stöds med 7.1-kanaler och 192 kHz/24 bitar stöds med 5.1-kanaler.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
DTS Neural:X
Detta lyssningsläge expanderar aktuella kanaler till er kanaler för uppspelning
för att passa kongurationen av anslutna högtalare genom att expandera
insignalerna från 2 kanaler eller 5.1-kanaler till 5.1-kanaler eller 7.1.
91
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
DTS:X
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS:X-ljudformatet
verklighetstroget.
DTS:X-ljudformatet är en kombination av mixningsmetoden baserad
på traditionella kanalbaserade format (5.1 kanaler och 7.1 kanaler) och
objektbaserad dynamisk ljudmixning och det utmärks av den exakta
positioneringen av ljudet och dess förmåga till uttrycka rörelse.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med HDMI-kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS-ES Discrete-
ljudformatet verklighetstroget.
DTS-ES Discrete är ett alternativt ljudformat baserat på 5.1-kanal för DVD-Video-
och Blu-ray-skivor. Ett maximalt antal 6.1-kanaler kan sparas med en mono bakre
surroundkanal tillagd.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med en digital kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Det här läget återger ljudutformningen som spelats in i DTS-ES Matrix-
ljudformatet verklighetstroget.
DTS-ES Matrix är ett alternativt ljudformat baserat på 5.1-kanal för DVD-Video-
och Blu-ray-skivor. En mono bakre surroundkanal läggs till i det här formatet med
matriskodning. Under uppspelningen uppnås en 6.1-kanals uppspelning med
matriskodning på den här apparaten.
För att kunna överföra det här ljudformatet ska du ansluta med en digital kabel
och ställa in ljudutmatningen på spelaren på bitströmsutmatning.
Ent.Show (Entertainment Show)
Lämplig för rock- eller popmusik. Att lyssna på musik i detta läge skapar
ett ljudfält med en kraftfull akustisk image som om du är på en klubb eller
rockkonsert.
Ext.Mono (Extended Mono)
I det här läget avger alla högtalare samma ljud i mono så ljudet som du hör är det
samma oavsett var du àn benner dig i rummet.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Detta läge är idealiskt för bakgrundsmusik. Stereoljud spelas upp genom
surroundhögtalarna, samt fronthögtalarna och skapar en stereo ljudbild.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
I detta läge kan du njuta av en virtuell uppspelning av erkanalssurroundljud även
med endast två eller tre högtalare. Det sker genom justering av hur ljudet når
lyssnarens högra och vänstra öra.
Mono
I det här läget, när insignalen är analog eller PCM, matar vänster och höger
fronthögtalare ut ljudet i mono.
PCM
Läge som är lämpligt vid uppspelning av källor som har spelats in i erkanals-
PCM.
Rock/Pop
Läge som är lämpligt för rockinnehåll.
Sports
Läge som är lämpligt för sportinnehåll.
Stereo
I det här läget matas ljud ut från höger och vänster fronthögtalare och subwoofer.
Unplugged
Lämplig för akustiska instrument, sång och jazz. Detta läge betonar det främre
ljudfältet som ger intrycket av att vara framför scenen.
92
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Valbara lyssningslägen
Du kan välja en rad lyssningslägen beroende på
ljudformatet för den signal som ska matas in.
Stereoläget kan väljas med vilket ljudformat som
helst.
När analoga signaler matas in i Pure Direct-läget
växlar läget till Analog Direct-läget som skickar
vidare signalerna direkt till förstärkaren utan att
passera genom DSP (Digital signalprocessor).
De ljudåtergivningssätt som är tillgängliga när
hörlurar är anslutna är endast Pure Direct och
Stereo.
Valbara lyssningslägen
Ingångsformat Lyssningsläge
Analog Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*2
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
Ingångsformat Lyssningsläge
PCM
Musikler (förutom DSD/
Dolby TrueHD)
Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
*1
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono.
*2
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*3
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
93
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ingångsformat Lyssningsläge
Multich PCM Stereo
PCM
*1
DSur
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*2
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*3
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
Ingångsformat Lyssningsläge
DSD Stereo
DSD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono eller 2-kanals.
*2
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*4
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
Ingångsformat Lyssningsläge
Dolby Atmos
• Du kan välja
ljudåtergivningssätten
DD+ eller
DTHD om inte de bakre
surroundhögtalarna
eller höjdhögtalarna är
anslutna.
Stereo
Dolby Atmos
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
94
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ingångsformat Lyssningsläge
DD
Stereo
DD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono.
*4
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
Ingångsformat Lyssningsläge
DD+
Stereo
DD+
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono.
*4
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
Ingångsformat Lyssningsläge
DTHD
Stereo
DTHD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono.
*4
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
95
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ingångsformat Lyssningsläge
DTS
Stereo
DTS
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono.
*4
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
Ingångsformat Lyssningsläge
DTS 96/24
Stereo
DTS 96/24
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono.
*4
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
Ingångsformat Lyssningsläge
DTS Express
Stereo
DTS Express
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono.
*4
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
96
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ingångsformat Lyssningsläge
DTS-HD HR
Stereo
DTS-HD HR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono.
*4
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
Ingångsformat Lyssningsläge
DTS-HD MSTR
Stereo
DTS-HD MSTR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
*3
Classical
*4
Unplugged
*4
Ent.Show
*4
Drama
*4
AdvancedGame
*4
Action
*4
Rock/Pop
*4
Sports
*4
Ext.Stereo
*5
Ext.Mono
*5
F.S.Surround
*1
Kan inte väljas när ingångsformatet är 2-kanals.
*2
Centerhögtalare eller surroundhögtalare måste installeras.
*3
Kan inte väljas när ingångsformatet är mono.
*4
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*5
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
Ingångsformat Lyssningsläge
DTS-ES
Stereo
DTS
*1
ES Matrix
*2
ES Discrete
*2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Detta kan bara väljas när det inte nns någon bakre surroundhögtalare
ansluten.
*2
Bakre surroundhögtalare måste installeras.
*3
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*4
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
97
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ingångsformat Lyssningsläge
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
Surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
*2
Centerhögtalare, surroundhögtalare eller höjdhögtalare måste installeras.
98
Installation
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Systeminställning
Menylista
Du kan kongurera avancerade inställningar för en fantastisk upplevelse med denna apparat. Se "Menyalternativ" för information om funktionen ( p100).
Input/Output
Assign
TV Out / OSD Ställ in TV:ns utgång och visning på skärm (OSD) som visas på TV:n. p101
HDMI Input Ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och HDMI IN-uttagen. p102
Video Input Ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och COMPONENT VIDEO IN-uttaget och
VIDEO IN-uttaget.
p102
Digital Audio Input Ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL-uttagen. p103
Analog Audio Input Ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och AUDIO IN-uttagen. p103
Input Skip Du kan hoppa över ingångar som du inte har anslutit någonting till när du väljer dem med INPUT
SELECTOR-ratten på huvudapparaten eller med ingångsväljaren på fjärrkontrollen.
p104
Speaker Conguration Ändra inställningarna för högtalarnas anslutningsmiljö. p104
Crossover Ändra inställningarna för delningsfrekvenser. p106
Distance Ställ in avståndet från varje högtalare till lyssningspositionen. p107
Channel Level Justera volymnivån för varje högtalare. p108
Dolby Enabled Speaker Ändra inställningarna för högtalare som är kompatibla med Dolby. p109
Audio Adjust Dual Mono / Mono Ändra inställningarna för multiplex ljuduppspelning. p110
Dolby Ändra inställningen när Dolby-signaler matas in. p110
Volume Ändra volyminställningarna. p110
Source Input Volume Absorber Justerar volymnivån vid volymnivåskillnader bland era enheter som ansluts till apparaten. p111
Name Edit Ge ett lätt namn för varje ingång. p111
Audio Select Välj vilka ingångsval som ska prioriteras när era ljudkällor är anslutna till en ingångsväljare. p111
Hardware HDMI Ändra inställningarna för HDMI-funktioner. p112
Power Management Ändra inställningarna för strömbesparing. p114
12V Trigger A Ändrar inställningarna för 12V TRIGGER OUT A-uttaget. p115
12V Trigger B Ändrar inställningarna för 12V TRIGGER OUT B-uttaget. p117
99
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Multi Zone Zone 2 Ändra inställningarna för Zone 2. p119
Zone 3 Ändra inställningarna för Zone 3. p119
Remote Play Zone Ändra inställningarna för fjärrspelning. p119
Miscellaneous Tuner Ändrar tunerns frekvenssteg. p120
Remote ID Ändra fjärrkontrollens ID. p120
Firmware Update Ändra inställningarna för uppdatering av den fasta programvaran. p120
Initial Setup Gör grundinställningen från inställningsmenyn. p120
Lock Lås inställningsmenyn så att inställningarna inte kan ändras. p120
100
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Menyalternativ
Använd skärmmenyn (OSD) som visas på tv:n för att göra inställningarna.
Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Hemskärmen och välj sedan
Systeminställning med markörerna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER.
Välj önskat alternativ med markörknapparna / / / på fjärrkontrollen och tryck
på ENTER för att bekräfta ditt val.
Använd markörerna / för att ändra standardvärdena.
Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
Tryck på , för att lämna inställningarna.
101
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Ställ in TV:ns utgång och visning på skärm (OSD) som visas på TV:n.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
HDMI Out MAIN Välj HDMI-uttaget som ska anslutas med TV:n.
"MAIN": Vid anslutning av TV:n till HDMI OUT
MAIN-uttaget
"SUB": Vid anslutning av TV:n till HDMI OUT SUB-
uttaget
"MAIN+SUB": Vid anslutning till både MAIN- och
SUB-uttagen
Dolby Vision MAIN För att mata ut Dolby Vision-video från spelaren
till en TV med stöd för Dolby Vision, välj antingen
HDMI OUT MAIN-uttaget eller HDMI OUT SUB-
uttaget som TV:n med Dolby Vision är ansluten
till. Denna inställning behövs bara om du ställt in
"HDMI Out" på "MAIN+SUB" och du har anslutit en
TV till både MAIN- och SUB-uttagen.
"MAIN": För att mata ut Dolby Vision-video till en
TV med Dolby Vision som är ansluten till HDMI
OUT MAIN-uttaget.
"SUB": För att mata ut Dolby Vision-video till en TV
med Dolby Vision som är ansluten till HDMI OUT
SUB-uttaget.
• Efter att du valt "MAIN" eller "SUB" om videon
på tv:n inte ser ut som den ska, ställer du in den
på "O".
1080p -> 4K
Upscaling
O När du använder en tv som stöder 4K, kan
videosignaler som matas in med 1080p automatiskt
skalas upp till 4K för utmatning.
"O": När den här funktionen inte ska används
"Auto": När den här funktionen ska används
Välj "O" om din tv inte stöder 4K.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Super Resolution 2 När du har ställt in "1080p -> 4K Upscaling" på
"Auto" kan du välja hur mycket videosignalen ska
korrigeras. Du kan välja mellan "O" och "1" (svag)
och "3" (stark).
OSD Language English Välj det språk som visas på skärmen bland
följande.
(Nordamerikanska modeller) engelska, tyska,
franska, spanska, italienska, holländska, svenska
(Europeiska, australiska och asiatiska modeller)
engelska, tyska, franska, spanska, italienska,
holländska, svenska, ryska, kinesiska
Impose OSD On Ställ in om information ska visas eller inte, som en
volymjustering eller växla ingång på TV-skärmen.
"On": OSD visas på TV-apparaten.
"O": OSD visas inte på TV-apparaten.
• OSD kanske inte visas beroende på
ingångssignalen även om "On" har valts. I det
här fallet ska upplösningen på den anslutna
enheten ändras.
Screen Saver 3 minutes Ställ in tiden för aktivering av skärmsläckaren.
Välj ett värde mellan "3 minutes", "5 minutes",
"10 minutes" och "O".
102
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
HDMI Input
Ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och HDMI IN-uttagen.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
BD/DVD
HDMI 1
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Tilldela ett önskat HDMI IN-uttag till BD/DVD-
ingångsväljaren. Om du inte tilldelar något uttag,
välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som redan
har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först
dess inställning till "---".
CBL/SAT
HDMI 2
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Tilldela ett önskat HDMI IN-uttag till CBL/SAT-
ingångsväljaren. Om du inte tilldelar något uttag,
välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som redan
har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först
dess inställning till "---".
GAME
HDMI 3
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Tilldela ett önskat HDMI IN-uttag till GAME-
ingångsväljaren. Om du inte tilldelar något uttag,
välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som redan
har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först
dess inställning till "---".
STRM BOX
HDMI 4
(HDCP 2.2)
"HDMI 1 (HDCP 2.2)" till "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Tilldela ett önskat HDMI IN-uttag till STRM BOX-
ingångsväljaren. Om du inte tilldelar något uttag,
välj "---". För att välja ett HDMI IN-uttag som redan
har tilldelats en annan ingångsväljare, ändra först
dess inställning till "---".
Video Input
Ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och COMPONENT VIDEO IN-
uttaget och VIDEO IN-uttaget. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---".
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
BD/DVD COMPONENT "COMPONENT": Tilldela COMPONENT VIDEO
IN-uttagen till BD/DVD-ingångsväljaren.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela ett önskat VIDEO
IN-uttag till BD/DVD-ingångsväljaren.
CBL/SAT VIDEO 1 "COMPONENT": Tilldela COMPONENT VIDEO
IN-uttagen till CBL/SAT-ingångsväljaren.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela ett önskat VIDEO
IN-uttag till CBL/SAT-ingångsväljaren.
GAME --- "COMPONENT": Tilldela COMPONENT VIDEO
IN-uttagen till GAME-ingångsväljaren.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela ett önskat VIDEO
IN-uttag till GAME-ingångsväljaren.
STRM BOX VIDEO 2 "COMPONENT ": Tilldela COMPONENT VIDEO
IN-uttagen till STRM BOX-ingångsväljaren.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Tilldela ett önskat VIDEO
IN-uttag till STRM BOX-ingångsväljaren.
103
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Digital Audio Input
Ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL-uttagen. Om du inte tilldelar något uttag, välj "---".
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
BD/DVD
OPTICAL 1 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" :
Tilldela ett önskat DIGITAL IN-uttag till BD/DVD-
ingångsväljaren.
CBL/SAT ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" :
Tilldela ett önskat DIGITAL IN-uttag till CBL/SAT-
ingångsväljaren.
GAME ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" :
Tilldela ett önskat DIGITAL IN-uttag till GAME-
ingångsväljaren.
STRM BOX ---
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Tilldela
ett önskat DIGITAL IN-uttag till STRM BOX-
ingångsväljaren.
CD COAXIAL
"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Tilldela
ett önskat DIGITAL IN-uttag till cd-ingångsväljaren.
TV
OPTICAL 2 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Tilldela
ett önskat DIGITAL IN-uttag till tv-ingångsväljaren.
• Samplingsfrekvenser som stöds för PCM-signaler (stereo, mono) från en digital ingång är
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bitar, 20 bitar och 24 bitar.
Analog Audio Input
Ändra ingångstilldelningen mellan ingångsväljarna och AUDIO IN-uttagen. Om du
inte tilldelar något uttag, välj "---".
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
BD/DVD AUDIO 1 "AUDIO 1" till "AUDIO 4": Tilldela ett önskat AUDIO
IN-uttag till BD/DVD-ingångsväljaren.
CBL/SAT AUDIO 2 "AUDIO 1" till "AUDIO 4": Tilldela ett önskat AUDIO
IN-uttag till CBL/SAT-ingångsväljaren.
GAME --- "AUDIO 1" till "AUDIO 4": Tilldela ett önskat AUDIO
IN-uttag till GAME-ingångsväljaren.
STRM BOX AUDIO 3 "AUDIO 1" till "AUDIO 4": Tilldela ett önskat AUDIO
IN-uttag till STRM BOX-ingångsväljaren.
CD AUDIO 4 "AUDIO 1" till "AUDIO 4": Tilldela ett önskat AUDIO
IN-uttag till cd-ingångsväljaren.
TV --- "AUDIO 1" till "AUDIO 4": Tilldela ett önskat AUDIO
IN-uttag till tv-ingångsväljaren.
104
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Input Skip
Du kan hoppa över ingångar som du inte har anslutit någonting till när du
väljer dem med INPUT SELECTOR-ratten på huvudapparaten eller med /
-ingångsväljare på fjärrkontrollen.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
BD/DVD Use
Ställ in om du ska hoppa över BD/DVD-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
CBL/SAT Use
Ställ in om du ska hoppa över CBL/SAT-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
GAME Use
Ställ in om du ska hoppa över GAME-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången.
STRM BOX Use
Ställ in om du ska hoppa över STRM BOX-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
HDMI 5 Use
Ställ in om du ska hoppa över HDMI 5-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
HDMI 6 Use
Ställ in om du ska hoppa över HDMI 6-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
AUX Use
Ställ in om du ska hoppa över AUX-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången.
CD Use
Ställ in om du ska hoppa över cd-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången.
TV Use
Ställ in om du ska hoppa över tv-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången.
PHONO Use
Ställ in om du ska hoppa över PHONO-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
TUNER Use
Ställ in om du ska hoppa över TUNER-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
NET Use
Ställ in om du ska hoppa över NET-ingångsväljaren. Välj
"Skip" för att hoppa över den här ingången.
USB FRONT Use
Ställ in om du ska hoppa över USB FRONT-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
USB REAR Use
Ställ in om du ska hoppa över USB REAR-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
BLUETOOTH Use
Ställ in om du ska hoppa över BLUETOOTH-ingångsväljaren.
Välj "Skip" för att hoppa över den här ingången.
Speaker
Conguration
Ändra inställningarna för högtalarnas anslutningsmiljö.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Speaker
Channels
7.1.2 ch Välj "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch", "6.1 ch",
"7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch",
"5.1.2 ch", "6.1.2 ch", "7.1.2 ch", "4.1.4 ch"
eller "5.1.4 ch" så att det passar för antalet
högtalarkanaler som är anslutna.
Subwoofer Yes Ställ in om en subwoofer är ansluten eller inte.
"Yes": När en subwoofer är ansluten
"No": När en subwoofer inte är ansluten
Height 1 Speaker Top Middle Ställ in högtalartypen om höjdhögtalarna är
anslutna till HEIGHT 1-kontakterna. Välj "Front
High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear", "Rear
High", "Dolby Speaker (Front)", "Dolby Speaker
(Surr)", eller "Dolby Speaker (Back)" efter de
anslutna högtalarnas typ och layout.
• Den här inställningen kan inte väljas under
följande förhållanden. Ställ in höjdhögtalartypen
till "Height 2 Speaker".
"Bi-Amp" är inställd på "Yes"
"Zone Speaker" är inställd på "Zone 2"
• När två uppsättningar av höjdhögtalare används
kan man inte välja "Top Rear", "Rear High",
"Dolby Speaker (Surr)" och "Dolby Speaker
(Back)".
• Det går bara att välja "Dolby Speaker (Surr)" och
"Dolby Speaker (Back)" när surroundhögtalare
respektive bakre surroundhögtalare används. Du
kan kontrollera vilka högtalare du använder på
bilden som visas i "Speaker Channels".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
105
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Height 2 Speaker Rear High Ställ in högtalartypen om höjdhögtalarna är
anslutna till HEIGHT 2-kontakterna. Välj "Front
High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear", "Rear
High", "Dolby Speaker (Front)" eller "Dolby Speaker
(Surr)" i enlighet med de anslutna högtalarnas typ
och layout. Men de valbara alternativen för "Height
1 Speaker" är följande.
Om "Height 1 Speaker" är inställd på "Front High":
Välj bland "Top Middle", "Top Rear", "Rear High"
eller "Dolby Speaker (Surr)".
Om "Height 1 Speaker" är inställd på "Top Front"
eller "Dolby Speaker (Front)": Välj från "Top Rear",
"Rear High" eller "Dolby Speaker (Surr)".
Om "Height 1 Speaker" är inställd på "Top Middle":
Låst på "Rear High".
• "Dolby Speaker (Surr)" kan endast väljas när
surroundhögtalare används. Du kan kontrollera
vilka högtalare du använder på bilden som visas
i "Speaker Channels".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
Zone Speaker
No
Ställ in om högtalarna är anslutna till
högtalarkontakterna för Zone 2 eller Zone 3.
"Zone 2": När högtalarna är anslutna till
högtalaruttagen för Zone 2
"Zone 2/ Zone 3": När högtalare ansluts till båda
högtalarkontakterna ZONE 2 och ZONE 3.
• "Zone 2/Zone 3" kan inte väljas när bakre
surroundhögtalare används.
"No": När högtalarna inte är anslutna till
högtalaruttagen för Zone 2
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Bi-Amp No Ställer in huruvida fronthögtalarna är anslutna med
dubbelförstärkning.
"No": När fronthögtalarna inte är anslutna med
dubbelförstärkning
"Yes": När fronthögtalarna är anslutna med
dubbelförstärkning
• Denna inställning ställs in på "No" i något av
följande fall.
När 2 uppsättningar av höjdhögtalare används
När "Zone Speaker" är inställd på "Zone 2"
eller "Zone 2/Zone 3"
Speaker
Impedance
6ohms Ställ in impedansen (Ω) för de anslutna högtalarna.
"4ohms": När någon av de anslutna högtalarna har
4 Ω eller mer, upp till mindre än 6 Ω impedans
"6ohms": När alla de anslutna högtalarna har
6 Ω eller mer impedans.
• Angående impedansen, kontrollera
indikationerna bak på högtalarna eller deras
instruktionsbok.
106
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Crossover
Ändra inställningarna för delningsfrekvenser.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Front Small Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal
genom att ställa in dem som antingen låg eller hög.
"Small": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
Om "Conguration" - "Subwoofer" ställts in
på "No" kommer "Front" att låsas på "Large"
och basfrekvenserna för de andra kanalerna
kommer att matas ut från fronthögtalarna. För
inställningen, titta i instruktionsboken för dina
högtalare.
Center Small Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal
genom att ställa in dem som antingen låg eller hög.
"Small": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
• När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in
på "Small".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "Conguration" - "Speaker
Channels" stämmer överens med antalet
anslutna kanaler.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Height 1
Small Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal
genom att ställa in dem som antingen låg eller hög.
"Small": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
• När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in
på "Small".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "Conguration" - "Speaker
Channels" stämmer överens med antalet
anslutna kanaler.
Height 2 Small Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal
genom att ställa in dem som antingen låg eller hög.
"Small": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
• När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in
på "Small".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "Conguration" - "Speaker
Channels" stämmer överens med antalet
anslutna kanaler.
Surround Small Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal
genom att ställa in dem som antingen låg eller hög.
"Small": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
• När "Front" är inställt på "Small" ställs denna in
på "Small".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "Conguration" - "Speaker
Channels" stämmer överens med antalet
anslutna kanaler.
107
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Surround Back Small Ställ in lågregisterkapaciteten för varje kanal
genom att ställa in dem som antingen låg eller hög.
"Small": För små högtalare vars
lågregisterkapacitet kan vara begränsad
"Large": För fullregisterhögtalare med tillräcklig
lågregisterkapacitet
• När "Surround" är inställt på "Small" ställs denna
in på "Small".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "Conguration" - "Speaker
Channels" stämmer överens med antalet
anslutna kanaler.
Crossover 80Hz När det nns högtalare som har ställts in på "Small"
ska du ställa in det antal Hz under vilket du vill att
andra högtalare ska spela basen och också ställa
in det antal Hz som du vill att LFE:n (lågfrekvent
eekt) ska spela basen under.
Det går att ställa in värden från "50Hz" till "200Hz".
Double Bass O Detta kan endast väljas när "Conguration" -
"Subwoofer" är inställd på "Yes" och "Front" är
inställd på "Large".
Denna funktion förstärker basen genom att mata
ut basljud från de främre vänstra och högra samt
mitthögtalarna till subwoofern.
"On": Basutmatningen kommer att förstärkas
"O": Basutmatningen kommer inte att förstärkas
Inställningen kommer inte att kongureras
automatiskt även om du utförde Full Auto
MCACC.
Distance
Ställ in avståndet från varje högtalare till lyssningspositionen.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Front Left
10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
Center
10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
Front Right
10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
Height 1 Left 10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Height 1 Right 10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Height 2 Left 10.0 ft/3.00 m Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Height 2 Right 10.0 ft/3.00 m Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Surround Right
10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
Surr Back Right
10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
108
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Surr Back Left
10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Surround Left
10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
Subwoofer
10.0 ft/3.00 m
Ange avståndet mellan varje högtalare och
lyssningspositionen.
• Standardvärdena varierar beroende på region.
• Avståndsenheten kan ändras genom att trycka på MODE-knappen på fjärrkontrollen.
När enheten "feet" används nns inställningen i steg om 0,1 ft från 0,1 ft till 30,0 ft. När
enheten "meter" används nns inställningen i steg om 0,03 m från 0,03 m till 9,00 m.
Channel Level
Justera volymnivån för varje högtalare.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Front Left 0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
Center 0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
Front Right 0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
Height 1 Left
0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Height 1 Right
0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Height 2 Left 0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Height 2 Right 0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
109
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Surround Right 0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
Surr Back Right 0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Surr Back Left 0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
Surround Left 0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
Subwoofer 0.0 dB Välj ett värde mellan "-15.0 dB" och "+12.0 dB"
(i steg om 0,5 dB). En testton avges varje gång
som du ändrar värdet. Välj önskad nivå.
Dolby Enabled Speaker
Ändra inställningarna för högtalare som är kompatibla med Dolby.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
6.0 ft/1.80 m Ställ in avståndet mellan högtalaren som är
kompatibel med Dolby och taket. Välj mellan
"0.1 ft/0.03 m" och "15.0 ft/4.50 m" (0,1 fot/0,03 m
enheter).
• Avståndets enhet (fot/m) visas med den enhet
som valts i inställningen "Distance".
Reex Optimizer O Du kan förstärka reektionseekten för högtalarna
som är kompatibla med Dolby från taket.
"O": När den här funktionen inte används
"On": När den här funktionen används
• Funktionen är inte användbar när
ljudåtergivningssättet är Pure Direct.
Den här inställningen kan väljas när "Conguration" - "Height 1 Speaker"/"Height 2
Speaker" är inställd på "Dolby Speaker".
110
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Audio Adjust
Dual Mono / Mono
Ändra inställningarna för multiplex ljuduppspelning.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Dual Mono Main Ställ in ljudkanalen eller språket som ska matas
ut vid spelning av ertaliga ljud-eller erspråkiga
sändningar osv.
"Main": Endast huvudkanalen
"Sub": Endast subkanalen
"Main/Sub": Huvud- och subkanalerna matas ut
samtidigt.
För ertaliga ljudsändningar, tryck på
knappen på fjärrkontrollen. "1+1" visas på
huvudapparatens display.
Mono Input
Channel
Left + Right Ställer in den kanal för att spela upp 2-kanals
digitalkällor, såsom Dolby Digital eller 2-kanals
analoga/PCM-källor med lyssningsläget mono.
"Left": Endast vänster kanal
"Right": Endast höger kanal
"Left + Right": Vänster och höger kanaler
Dolby
Ändra inställningen när Dolby-signaler matas in.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Loudness
Management
On När du spelar upp i Dolby TrueHD kan du hålla
volymen för dialogen på en viss nivå genom
att aktivera funktionen för dialognormalisering.
Observera att när den här inställningen är avstängd
låses DRC-funktionen, som gör att du kan njuta av
surround vid låga volymnivåer, på avstängd när du
spelar upp i Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On": När den här funktionen används
"O": När den här funktionen inte används
Volume
Ändra volyminställningarna.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Mute Level -∞dB Ställ in volymen som sänks från lyssningsvolymen
när ljudet är avstängt. Välj ett värde mellan "-∞dB",
"-40dB", och "-20dB".
Volume Limit O Ställ in det maximala värdet för att förhindra att
volymen blir för hög. Välj ett värde från "O",
"-32 dB" till "+17 dB".
Power On Level Last Stäng av volymnivån när den här apparaten slås
på. Välj ett värde från "Last" (volymnivån innan den
går in i standbyläge), "-∞ dB", och "-81.5 dB" till
"+18.0 dB".
• Du kan inte ställa in ett högre värde än "Volume
Limit".
Headphone Level 0.0 dB Justera hörlurarnas utnivå. Välj ett värde mellan
"-12.0 dB" och "+12.0 dB".
111
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Source
Input Volume Absorber
Justerar volymnivån vid volymnivåskillnader bland era enheter som ansluts till
apparaten. Välj ingångsväljaren för att göra denna inställning.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Input Volume
Absorber
0.0 dB Välj ett värde mellan "-12.0 dB" och "+12.0 dB".
Ange ett negativt värde om volymen på målenheten
är högre än de andra och ett positivt värde om den
är lägre. För att kontrollera ljudet, spela upp på den
anslutna enheten.
Den här funktionen fungerar inte i Zone 2/Zone 3.
Name Edit
Ge ett lätt namn för varje ingång. Inställt namn visas på huvudapparatens display.
Välj ingångsväljaren för att göra denna inställning.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Name Edit Input name 1. Välj ett tecken eller en symbol med markören
och tryck på ENTER.
Upprepa den här åtgärden för att mata in upp till
10 tecken.
"A/a": Växlar mellan versaler och gemener. (Du
kan även trycka på MODE på fjärrkontrollen för
att växla mellan versaler och gemener)
"←" "→": Flyttar markören i pilens riktning.
" ": Tar bort ett tecken till vänster om markören.
" ": Skriver ett mellanslag.
• Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att
radera alla inskrivna tecken.
2. Efter inmatning väljer du "OK" med markören
och trycker på ENTER.
Ingångens namn sparas.
• För att namnge en förinställd radiostation trycker du på TUNER på fjärrkontrollen, väljer
AM/FM och väljer ett snabbvalsnummer.
• Denna inställning kan inte utföras om "NET", "USB" eller "BLUETOOTH"-ingången är
valda som ingångskälla.
Audio Select
Välj vilka ingångsval som ska prioriteras när era ljudkällor är anslutna till en
ingångsväljare, som t.ex. anslutningar till både "BD/DVD" HDMI IN-uttaget
och "BD/DVD" AUDIO IN-uttaget. Inställningen kan ställas in separat för
varje ingångsväljare. Välj ingångsväljaren för att göra denna inställning.
Uppmärksamma att vissa av standardvärdena inte kan ändras.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Audio Select BD/DVD:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
GAME:
HDMI
STRM BOX:
HDMI
AUX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
PHONO:
Analog
"ARC": När prioritet ges till insignalen från en ARC-
kompatibel TV.
• Detta alternativ kan endast väljas när "Hardware"
- "HDMI" - "Audio Return Channel" är inställd på
"Auto" och "TV" är vald som ingångskälla.
"HDMI": När prioritet ges till insignal från HDMI
IN-uttag
• Detta alternativ kan endast väljas när ingången
som ska ställas in är tilldelad till HDMI-uttaget
i inställningen "Input/Output Assign" - "HDMI
Input".
"COAXIAL": När prioritet ges till insignal från
DIGITAL IN COAXIAL-uttag
• Detta alternativ kan endast väljas när ingången
som ska ställas in är tilldelad till COAXIAL-
uttaget i "Input/Output Assign" - "Digital Audio
Input"-inställningen.
"OPTICAL": När prioritet ges till insignal från
DIGITAL IN OPTICAL-uttag
• Detta alternativ kan endast väljas när ingången
som ska ställas in är tilldelad till OPTICAL-
uttaget i inställningen "Input/Output Assign" -
"Digital Audio Input".
"Analog": För att alltid sända ut analogt ljud oavsett
insignalen
• Detta alternativ kan endast väljas när
inmatningen är tilldelad till AUDIO IN-uttaget i
inställningen "Input/Output Assign" - "Analog
Audio Input".
112
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Fixed PCM O Välj huruvida du vill sända insignaler till PCM eller
inte (förutom erkanals PCM) när du har "HDMI",
"COAXIAL" eller "OPTICAL" i inställningen "Audio
Select". Ställ in detta alternativ på "On" om brus
förekommer eller om början av en låt kapas vid
uppspelning av PCM-källor. Välj "O" i normala fall.
• Varje gång som inställningen "Audio Select" har
ändrats återställs inställningen till "O".
• Inställningen kan inte ändras när "TUNER", "NET", "USB", eller "BLUETOOTH" är valda
som ingångskälla.
Hardware
HDMI
Ändra inställningarna för HDMI-funktionen.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
HDMI CEC O Ställ in den på "On" för att aktivera länken för val
av ingång och andra länkfunktioner med en HDMI-
ansluten CEC-kompatibel enhet.
"On": När den här funktionen används
"O": När den här funktionen inte används
När den här inställningen har ändrats, stäng av och
sätt sedan på alla anslutna enheter.
• Beroende på TV:n som används kan du behöva
göra länkinställningar på TV:n.
• Den här funktionen gäller endast när enheten
ansluts till HDMI OUT MAIN-uttaget.
• När den ställs in på "On" och funktionsmenyn
visar namnet på den anslutna CEC-kompatibla
enheten och "CEC On" på huvudapparatens
display.
• När "On" ställs in kan strömförbrukningen i
standby-läget öka. (Beroende på tv:ns status går
apparaten in i normalt standbyläge).
• Om du använder vridknappen MASTER
VOLUME på huvudapparaten när denna
inställning står på "On" och ljudet spelas upp
från TV-högtalarna, så matas ljudet även ut från
högtalarna som är anslutna till apparaten. För att
mata ut ljud från en av dem ska apparatens eller
TV:ns inställning ändras eller så ska volymen på
den här apparaten sänkas.
• Vid ett felaktigt beteende när "On" har ställts in,
ställ in på "O".
• Om en ansluten enheten inte är CEC-
kompatibel, eller om du inte är säker på om den
är kompatibel, ställ in till "O".
113
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
HDMI Standby
Through
O När den här funktionen är inställd på något annat
än "O" kan du spela upp video och audio från en
HDMI-ansluten spelare på TV-apparaten även om
enheten är i standby-läge. Även endast "Auto" och
"Auto(Eco)" kan väljas om "HDMI CEC" är inställd
på "On". Om du väljer något annat, ställ in "HDMI
CEC" på "O".
• Strömförbrukningen i standby-läget kommer att
öka om du ställer in något annat än "O".
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX",
"HDMI 5", "HDMI 6", "AUX": Till exempel kan du,
om du har valt "BD/DVD", spela upp från enheten
som är ansluten till "BD/DVD"-uttaget på TV-
apparaten även om enheten är i standby-läge. Välj
den här inställningen om du bestämt vilken spelare
som ska användas med den här funktionen.
"Last": Du kan spela upp video och audio på TV:n
från den valda ingången omedelbart innan enheten
går över i standby-läge.
"Auto", "Auto (Eco)": Välj en av inställningarna om
den anslutna spelaren överensstämmer med CEC-
standarden. Du kan spela videon och ljudet på
spelaren på TV:n med hjälp av CEC-länkfunktionen
oavsett vilken ingång som omedelbart väljs innan
apparaten går över i standby-läge.
• För att spela en spelare som inte är kompatibel
med CEC på TV:n, sätt på apparaten och byt
ingång.
• När du använder en TV som är kompatibel
med CEC kan du minska strömförbrukningen i
standbyläget genom att välja "Auto (Eco)".
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Audio TV Out O Du kan njuta av ljud genom tv:ns högtalare medan
den här apparaten är på.
"On": När den här funktionen används
"O": När den här funktionen inte används
• Inställningen är låst på "Auto" om du ställer in
"Input/Output Assign" - "TV Out/OSD" - "HDMI
Out" eller "Other" - "HDMI Out" i "AV Adjust" på
"MAIN" eller "MAIN+SUB" och "HDMI CEC" är
på "On". Om du ändrar den här inställningen,
ställ in "HDMI CEC" på "O".
• Lyssningsläget kan inte ändras medan "Audio TV
Out" är inställd på "On" och ljudet sänds ut på
TV-apparaten.
Beroende på din TV eller insignalen från den
anslutna enheten kanske ljudet inte sänds ut från
tv:n även om denna inställning är inställd på "On". I
detta fall matas ljudet ut från apparatens högtalare.
• Ljud matas ut från den här apparaten om du
använder vridknappen MASTER VOLUME på
den här apparaten, när ljud som matas in genom
den här apparaten matas ut från tv:ns högtalar.
Om du inte vill mata ut ljudet, ändra inställningen
på apparaten eller tv:n, eller sänk volymen på
den här apparaten.
Audio Return
Channel
Auto (*) Du kan uppleva ljudet från en ARC-kompatibel
TV som är HDMI-ansluten genom högtalarna som
ansluts till apparaten.
* För att använda denna funktion, ställ in "HDMI
CEC" på "On" i förväg.
"Auto": När du lyssnar på TV-ljudet genom
högtalarna på den här apparaten
"O": När ARC-funktionen inte används
Auto Delay On
Denna inställning korrigerar automatiskt all
desynkronisering mellan video- och ljudsignalerna
baserat på informationen från den HDMI Lip Sync-
kompatibla TV:n.
"On": När du aktiverar den automatiska
korrigeringsfunktionen
"O": När du använder den automatiska funktionen
inte används
114
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Power Management
Ändra inställningarna för strömbesparing.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Sleep Timer
O
Du kan låta apparaten gå in i standby automatiskt
när en förinställd tid har gått. Välj ett värde mellan
"30 minutes", "60 minutes" och "90 minutes".
"O": Apparaten går inte automatiskt in i
standbyläge.
Auto Standby On/O
Denna inställning sätter automatiskt apparaten
i standbyläge efter 20 minuters inaktivitet utan
någon video eller ljudinmatning. (När "USB Power
Out at Standby" eller "Network Standby" är aktiv,
ställs apparaten i HYBRID STANDBY-läget som
minskar ökningen av strömförbrukningen).
"On": Apparaten går automatiskt in i standbyläge
("AUTO STBY" tänds).
"O": Apparaten går inte automatiskt in i
standbyläge.
• "Auto Standby" visas på huvudapparatens
display och TV-skärmen i 30 sekunder innan den
ställs i standby-läget.
• "Auto Standby" fungerar inte när Zone 2/Zone3
är aktiverad.
• Standardvärdena varierar beroende på region.
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
O Aktivera eller inaktivera "Auto Standby" medan
"HDMI Standby Through" är på.
"On": Inställningen är aktiverad.
"O": Inställningen är inaktiverad.
• Den här inställningen kan inte ställas in på "On"
om "Auto Standby" och "HDMI Standby Through"
är inställd på "O".
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
USB Power Out
at Standby
O
När den här funktionen är inställd till "On" kan enheten
som är ansluten till USB-porten strömförsörjas även
om apparaten står i standby-läge.
• När den här funktionen används, ökar
strömförbrukningen i standbyläget, men
ökningen av strömförbrukningen minimeras
genom att HYBRID STANDBY-läget aktiveras
automatiskt, där endast de nödvändiga kretsarna
är aktiverade.
Network Standby On
När den här funktionen står på "On", kan du sätta
på strömmen till apparaten via nätverket med en
app som t.ex. Pioneer Remote App som kan styra
den här apparaten.
• När "Network Standby" används, ökar
strömförbrukningen i standbyläget, men
ökningen av strömförbrukningen minimeras
genom att HYBRID STANDBY-läget aktiveras
automatiskt, där endast de nödvändiga kretsarna
är aktiverade.
• När anslutningen till nätverket bryts
avaktiveras "Network Standby" för att minska
strömförbrukningen. I detta fall, sätt på apparaten
med hjälp av strömbrytaren på fjärrkontrollen
eller huvudapparaten.
Bluetooth Wakeup O
Denna funktion väcker automatiskt enheten
när den är i standby-läge genom att ansluta en
BLUETOOTH-kompatibel enhet.
"On": När den här funktionen används
"O": När den här funktionen inte används
När "On" ställs in, ökar strömförbrukningen
i standbyläget, men ökningen av
strömförbrukningen minimeras genom att HYBRID
STANDBY-läget aktiveras automatiskt, där endast
de nödvändiga kretsarna är aktiverade.
Den här inställningen är låst på "O" om
"Network/Bluetooth" - "Bluetooth" - "Auto Input
Change" är inställd på "O".
• Vänta en stund om "Network Standby" och "Bluetooth Wakeup" inte kan väljas. Den kan
väljas när nätverksfunktionen aktiveras.
115
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
12V Trigger A
Ställer in när styrsignalen matas ut (maximalt 12 V/100 mA) genom 12V
TRIGGER OUT A-uttaget. Olika inställningar kan göras för varje ingångsväljare.
Du kan aktivera sammankoppling när du ansluter enheten och en externa
apparater utrustade med 12V trigger-ingång.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
BD/DVD O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "BD/DVD" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "BD/DVD" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "BD/DVD" valts som
ingångskälla för ZONE3.
CBL/SAT O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "CBL/SAT" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "CBL/SAT" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "CBL/SAT" valts som
ingångskälla för ZONE3.
GAME O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "GAME" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "GAME" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "GAME" valts som
ingångskälla för ZONE3.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
STRM BOX O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "STRM BOX" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "STRM BOX" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "STRM BOX" valts som
ingångskälla för ZONE3.
HDMI 5 O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "HDMI 5" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
HDMI 6 O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "HDMI 6" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
AUX O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "AUX" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "AUX" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "AUX" valts som
ingångskälla för ZONE3.
CD O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "CD" valts som ingångskälla
för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "CD" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "CD" valts som
ingångskälla för ZONE3.
116
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
TV O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "TV" valts som ingångskälla
för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "TV" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "TV" valts som
ingångskälla för ZONE3.
PHONO O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "PHONO" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "PHONO" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "PHONO" valts som
ingångskälla för ZONE3.
TUNER O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "TUNER" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "TUNER" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "TUNER" valts som
ingångskälla för ZONE3.
NET O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "NET" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "NET" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "NET" valts som
ingångskälla för ZONE3.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
USB FRONT O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "USB FRONT" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "USB FRONT" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "USB FRONT" valts som
ingångskälla för ZONE3.
USB REAR O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "USB REAR" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "USB REAR" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "USB REAR" valts som
ingångskälla för ZONE3.
BLUETOOTH O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "BLUETOOTH" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "BLUETOOTH" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "BLUETOOTH" valts som
ingångskälla för ZONE3.
117
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
12V Trigger B
Ställer in när styrsignalen matas ut (maximalt 12 V/25 mA) genom 12V TRIGGER
OUT B-uttaget. Olika inställningar kan göras för varje ingångsväljare. Du kan
aktivera sammankoppling när du ansluter enheten och en externa apparater
utrustade med 12V trigger-ingång.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
BD/DVD O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "BD/DVD" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "BD/DVD" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "BD/DVD" valts som
ingångskälla för ZONE3.
CBL/SAT O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "CBL/SAT" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "CBL/SAT" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "CBL/SAT" valts som
ingångskälla för ZONE3.
GAME O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "GAME" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "GAME" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "GAME" valts som
ingångskälla för ZONE3.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
STRM BOX O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "STRM BOX" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "STRM BOX" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "STRM BOX" valts som
ingångskälla för ZONE3.
HDMI 5 O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "HDMI 5" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
HDMI 6 O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "HDMI 6" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
AUX O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "AUX" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "AUX" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "AUX" valts som
ingångskälla för ZONE3.
CD O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "CD" valts som ingångskälla
för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "CD" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "CD" valts som
ingångskälla för ZONE3.
118
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
TV O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "TV" valts som ingångskälla
för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "TV" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "TV" valts som
ingångskälla för ZONE3.
PHONO O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "PHONO" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "PHONO" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "PHONO" valts som
ingångskälla för ZONE3.
TUNER O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "TUNER" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "TUNER" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "TUNER" valts som
ingångskälla för ZONE3.
NET O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "NET" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "NET" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "NET" valts som
ingångskälla för ZONE3.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
USB FRONT O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "USB FRONT" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "USB FRONT" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "USB FRONT" valts som
ingångskälla för ZONE3.
USB REAR O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "USB REAR" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "USB REAR" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "USB REAR" valts som
ingångskälla för ZONE3.
BLUETOOTH O Ställ in 12V trigger utgångsinställningar för varje
ingång.
"O": Ingen utmatning
"Main": Utmatning när "BLUETOOTH" valts som
ingångskälla för huvudrummet.
"Zone 2": Utmatning när "BLUETOOTH" valts som
ingångskälla för ZONE2.
"Zone 3": Utmatning när "BLUETOOTH" valts som
ingångskälla för ZONE3.
119
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Multi Zone
Zone 2
Ändra inställningarna för Zone 2.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Output Level Fixed Välj om du vill justera volymen på eektförstärkaren
i det andra rummet eller på den här apparaten när
du matar ut till Zone 2.
"Fixed": Justera på eektförstärkaren i det andra
rummet
"Variable": Justera på den här apparaten
Volume Limit O Ställ in maximalt värde för Zone 2 för att undvika
för hög volym. Välj "O" eller ett värde mellan
"-32 dB" och "+17 dB".
Power On Level Last Ställ in volymnivån för Zone 2 när den här
apparaten slås på. Välj ett värde från "Last"
(volymen innan apparaten stängdes av), "-∞ dB",
och "-81.5 dB" till "+18.0 dB".
• Du kan inte ställa in ett högre värde än "Volume
Limit".
Bass 0 dB Justerar basens volym för Zone 2. Välj ett värde
mellan "-10 dB" och "+10 dB".
Treble 0 dB Justerar diskantens volym för Zone 2. Välj ett värde
mellan "-10 dB" och "+10 dB".
Balance 0 Ställer in balansen mellan vänster och höger för
Zone 2. Välj ett värde mellan "L + 10" och "R + 10".
Zone 3
Ändra inställningarna för Zone 3.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Volume Limit O Ställ in maximalt värde för Zone 3 för att undvika
för hög volym. Välj "O" eller ett värde mellan"-32
dB" och "+17 dB".
Power On Level Last Ställ in volymnivån för Zone 3 när den här
apparaten slås på. Välj ett värde från "Last"
(volymen innan apparaten stängdes av), "-∞ dB",
och "-81.5 dB" till "+18.0 dB".
• Du kan inte ställa in ett högre värde än "Volume
Limit".
Remote Play Zone
Ändra inställningarna för fjärrspelning.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Remote Play
Zone
Auto
När du spelar med AirPlay eller Spotify Connect,
eller om du använder Music Server-funktionen för
fjärruppspelning från datorn, kan du ställa in om du
vill spela upp musiken i huvudrummet (där den här
apparaten nns) eller i ett separat rum (ZONE 2/
ZONE 3).
"Auto": När ingången för huvudrummet är NET
spelas musiken upp i huvudrummet. När ingången
för det separata rummet är NET och huvudrummets
ingång inte är NET spelas musiken upp i det
separata rummet.
"Main", "Zone 2", "Zone 3": Väljs när du vill
begränsa uppspelningszonen till ett visst rum. När
du bara spelar upp i det separata rummet, välj
"Zone 2" eller "Zone 3".
• Den här funktionen kanske inte fungerar
om något redan bearbetas med samma
nätverksfunktion.
120
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Miscellaneous
Tuner
Ändrar tunerns frekvenssteg.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
AM/FM
Frequency Step
(Nordamerikanska
modeller)
10 kHz/0.2 MHz Välj ett frekvenssteg som passar ditt
bostadsområde.
Välj "10 kHz/0.2 MHz" eller "9 kHz/0.05 MHz".
• När inställningen ändras raderas alla
förinställningar för radio.
AM Frequency
Step (Europeiska,
australiska
och asiatiska
modeller)
9 kHz Välj ett frekvenssteg som passar ditt
bostadsområde.
Välj "10 kHz" eller "9 kHz".
• När inställningen ändras raderas alla
förinställningar för radio.
Remote ID
Ändra fjärrkontrollens ID.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Remote ID 1 Välj ett ID för apparatens fjärrkontroll mellan "1",
"2" och "3" för att förhindra störningar mellan
apparaten och andra Pioneer-komponenter som
är installerade i samma rum. Efter en ändring av
ID på huvudapparaten, ändra ID på fjärrkontrollen
därefter enligt följande procedur.
Medan du trycker och håller ner MODE-knappen,
tryck ner följande knappar i ungefär 3 sekunder.
• För att ändra fjärrkontrollens ID till "1":
(Fjärrkontrollslampan blinkar en gång).
• För att ändra fjärrkontrollens ID till "2":
(Fjärrkontrollslampan blinkar två gånger).
• För att ändra fjärrkontrollens ID till "3":
(Fjärrkontrollslampan blinkar tre gånger).
Firmware Update
Ändra inställningarna för uppdatering av den fasta programvaran.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Update Notice Enable Uppdateringen av den fasta programvaran
meddelas via nätverket.
"Enable": Meddelar om uppdateringar
"Disable": Meddelar inte om uppdateringar
Version - Den aktuella versionen av den fasta programvaran
visas.
Update via
NET
- Tryck på ENTER för att välja när uppdateringen av
den fasta programvaran ska göras via nätverket.
• Den här inställningen kan inte väljas om du inte
har en internetåtkomst eller om det inte nns en
fast programvara som kan uppdateras.
Update via
USB
- Tryck på ENTER för att välja när uppdateringen av
den fasta programvaran ska göras via USB.
• Denna inställning kan inte väljas om en USB-
lagringsenhet inte ansluts eller om det inte nns
någon fast programvara som kan uppdateras i
USB-lagringsenheten.
• Vänta en stund om du inte kan välja "Firmware Update". Den kan väljas när
nätverksfunktionen aktiveras.
Initial Setup
Gör grundinställningen från inställningsmenyn.
Vänta en stund om du inte kan välja "Initial Setup". Den kan väljas när
nätverksfunktionen aktiveras.
Lock
Lås inställningsmenyn så att inställningarna inte kan ändras.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Setup Parameter Unlocked Lås inställningsmenyn så att inställningarna inte
kan ändras.
"Locked": Menyn är låst.
"Unlocked": Menyn är upplåst.
121
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
MCACC
Ställ in högtalarna automatiskt eller gör önskade ändringar i equalizern. Du kan
också kontrollera de aktuella värdena för varje högtalarinställning.
Använd skärmmenyn (OSD) som visas på tv:n för att göra inställningarna.
Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Hemskärmen och välj sedan MCACC
med markörerna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER.
Välj önskat alternativ med markörknapparna / / / på fjärrkontrollen och tryck
på ENTER för att bekräfta ditt val.
Använd markörerna / för att ändra standardvärdena.
Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
Tryck på , för att lämna inställningarna.
Menyalternativ
122
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Full Auto MCACC
Placera den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen
och mät testtonerna som avges från högtalarna. Då ställer enheten automatiskt
in optimal volymnivå för varje högtalare, delningsfrekvenser och avståndet från
lyssningspositionen. Detta minskar också eekten av stående vågor med hänsyn
till tittarmiljön och justerar automatiskt equalizern för högtalarna och aktiverar
korrigeringen av ljuddistorsion som orsakas av den akustiska miljön i rummet.
Kalibrering tar mellan 3 och 12 minuter att slutföra. Högtalarna avger en
testton på en hög volym under mätningen, så tänk på din omgivning. Håll
rummet så tyst som möjligt under mätningen.
Kontrollera eekten och volymen för subwoofern, om du har anslutit en sådan.
Ställ in volymen på subwoofern på mer än hälften.
Om strömmen helt plötsligt stängs av från den här enheten kan det hända
att trådarna i högtalarkablarna har rört bakpanelen eller andra trådar och att
skyddskretsen har utlösts. Vrid till trådarna ordentligt igen och se till att de inte
sticker ut från högtalaruttagen när du ansluter dem.
1. Ställ den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen
och anslut den till MCACC SETUP MIC-uttaget på huvudapparaten.
MCACC
SETUP MI
C
Se bilden för hur du placerar mikrofonen för högtalarinställning på ett
trebensstativ.
2. Välj de anslutna högtalarnas konguration.
Height 1 Speaker
Height 2 Speaker
Bilden på skärmen ändras när du väljer antal kanaler i "Speaker Channels", så
titta på den när du gör inställningarna.
3. Testtoner hörs från högtalarna och först känner apparaten av de anslutna
högtalarna och bruset från omgivningen.
4. Mätresultaten i steg 3 visas. Om det inte är några problem med
detekteringsresultatet för högtalaren, välj "Next" och tryck på ENTER för
att mata ut testtonen igen för att automatiskt ställa in inställningar så som
volymnivå, delningsfrekvens, m.. till dess optimala värden. (Testtonen matas
ut automatiskt när 10 sekunder har förutit utan någon åtgärd utförs.)
När ett felmeddelande visas eller när anslutna högtalare inte kan
upptäckas, utför mätning igen genom att välja "Retry" och tryck på ENTER.
När det inte kan lösas genom en ny mätning, kontrollera att högtalarna är
ordentligt anslutna. Om det är några problem med högtalaranslutningen,
utför anslutning efter att ha kopplat loss nätkabeln.
5. När väl mätningen är slutförs kan man utföra mätning på 2 ytterligare
lyssningspositioner. För att utföra mätning, välj "Next" och tryck på ENTER
och följ sedan instruktionerna. För att inte utföra mätningen, välj "Finish
(Calculate)" och tryck på ENTER.
6. Ta bort mikrofonen för högtalarinställning.
123
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Manual MCACC
EQ Adjust
Om du utför Full Auto MCACC är inställningarna automatiska men du kan
också justera områdets utmatningsvolym för varje ansluten högtalare så att det
passar dina preferenser. Du kan justera volymen för olika ljudområden för varje
högtalare. Du kan ställa in tre olika equalizers i förinställning 1 till 3. Du kan välja
upp till 4 band för subwoofern och 9 band för alla andra högtalare.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Front Left
0.0 dB
Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz"
och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
Center
0.0 dB
Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz"
och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
Front Right
0.0 dB
Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz"
och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Height 1 Left 0.0 dB Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz"
och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
Height 1 Right 0.0 dB Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz"
och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
124
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Height 2 Left 0.0 dB Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz"
och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
Height 2 Right 0.0 dB Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63 Hz"
och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Surround Right
0.0 dB
Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63
Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
Surr Back Right
0.0 dB Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63
Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
125
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Surr Back Left
0.0 dB
Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63
Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
• Beroende på användningen av ZONE-högtalare
är det inte alltid möjligt att välja den här
inställningen.
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
Surround Left
0.0 dB
Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "63
Hz" och "16 kHz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• "63 Hz" kan endast väljas när den här högtalaren
är inställd på "Large" i "System Setup" -
"Speaker" - "Crossover".
• Om ett alternativ inte kan väljas även fast
anslutningen är korrekt, kontrollera att
inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Conguration" - "Speaker Channels" stämmer
överens med antalet anslutna kanaler.
Subwoofer
0.0 dB
Efter att du valt en högtalarfrekvens mellan "31
Hz" och "250 Hz" med markörerna / , justerar
du frekvensens volym mellan "-12.0 dB" och
"+12.0 dB" med / .
• Detta kan inte väljas om "No" är inställd i
"System Setup" - "Speaker" - "Conguration" -
"Subwoofer".
• Resultatet kanske inte är som förväntat beroende på ingångskällan och inställning av
lyssningsläge.
• Om du vill göra justeringar samtidigt som du lyssnar på någonting, trycker du på
fjärrkontrollen och väljer först den förinställning du vill justera i "AV Adjust" - "MCACC" -
"Manual EQ Select".
MCACC Data Check
Du kan kontrollera antalet anslutna högtalarkanaler samt innehållet i och värdena
för varje högtalarinställning som du har ställt in.
Speaker Setting
Du kan kontrollera antalet anslutna högtalarkanaler samt de låga och höga
inställningarna som du gjort för lågregisterkapaciteten för var och en av
högtalarna.
Channel Level
Du kan kontrollera utgångsnivån för var och en av högtalarna.
Speaker Distance
Du kan kontrollera avståndet från varje högtalare till lyssningspositionen.
Acoustic Calibration EQ
Du kan kontrollera kalibreringsvärdena för var och en av högtalarnas
frekvensegenskaper som ställdes in i "Manual MCACC".
126
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Nätverk/Bluetooth
Gör inställningar som har med nätverksanslutningar och BLUETOOTH att göra.
Använd skärmmenyn (OSD) som visas på tv:n för att göra inställningarna.
Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Hemskärmen och välj sedan Nätverk/
Bluetooth med markörerna på fjärrkontrollen och tryck sedan på ENTER.
Välj önskat alternativ med markörknapparna / / / på fjärrkontrollen och tryck
på ENTER för att bekräfta ditt val.
Använd markörerna / för att ändra standardvärdena.
Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
Tryck på , för att lämna inställningarna.
Menyalternativ
127
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Network
Om nätverket är kongurerat med en DHCP, ställ in "DHCP" på "Enable" för
att kongurera inställningen automatiskt. ("Enable" är inställt som standard.)
För att tilldela fasta IP-adresser till varje komponent måste du ställa in "DHCP"
på "Disable" och tilldela en adress till den här apparaten i "IP Address" såväl
som att ställa in information angående ditt nätverk, Subnet Mask och Gateway.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Wi-Fi O(Wired) Anslut enheten till nätverket via trådlös LAN-router.
"On": Trådlös LAN-anslutning
"O (Wired)": Kabelansluten LAN-anslutning
• När du växlar mellan "On" och
"O(Wired)", stoppa nätverkstjänsten.
När en gruppuppspelning pågår, avbryt
gruppuppspelningen en gång och växla sedan
inställningen.
Wi-Fi Setup - Du kan kongurera inställningar för trådlöst LAN
genom att trycka på ENTER när "Start" visas.
Wi-Fi Status - Informationen för den anslutna åtkomstpunkten
kommer att visas.
"SSID": SSID för den anslutna åtkomstpunkten.
"Signal": Signalstyrka för den anslutna
åtkomstpunkten.
"Status": Status för den anslutna åtkomstpunkten.
MAC Address - Detta är den här apparatens MAC-adress.
Detta värde är specikt för komponenten och kan
inte ändras.
DHCP Enable "Enable": Automatisk kongurering med DHCP
"Disable": Manuell kongurering utan DHCP
• Om "Disable" väljs måste du ställa in "IP
Address", "Subnet Mask", "Gateway" och "DNS
Server" manuellt.
IP Address 0.0.0.0 Visar/ställer in IP-adressen.
Subnet Mask 0.0.0.0 Visar/ställer in nätsmasken.
Gateway 0.0.0.0 Visar/ställer in gateway.
DNS Server 0.0.0.0 Visar/ställer in den primära DNS-servern.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Proxy URL - Visar/ställer in proxyserverns URL.
Proxy Port 8080 Visar/ställer in proxyserverns portnummer när du
anger "Proxy URL".
Friendly Name Pioneer VSX-
LX303 XXXXXX
Ändra det enhetsnamn som visas för den här
apparaten på andra enheter som är anslutna till
nätverket, till ett som är lätt att känna igen.
1. Tryck på ENTER för att visa Edit-skärmen.
2. Välj ett tecken eller en symbol med markören
och tryck på ENTER.
Upprepa för att mata in 31 eller färre tecken.
"A/a": Växlar mellan versaler och gemener. (Du
kan även trycka på MODE på fjärrkontrollen för
att växla mellan versaler och gemener).
"←" "→": Flyttar markören i pilens riktning.
" ": Tar bort ett tecken till vänster om markören.
" ": Skriver ett mellanslag.
• Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att
radera alla inskrivna tecken.
3. Efter inmatning väljer du "OK" med markören
och trycker på ENTER.
Ingångens namn sparas.
128
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
AirPlay Password - Du kan ange ett lösenord på upp till 31 tecken, så
att endast registrerade användare kan använda
AirPlay
®
.
1. Tryck på ENTER för att visa Edit-skärmen.
2. Välj ett tecken eller en symbol med markören
och tryck på ENTER.
Upprepa för att mata in 31 eller färre tecken.
"A/a": Växlar mellan versaler och gemener. (Du
kan även trycka på MODE på fjärrkontrollen för
att växla mellan versaler och gemener).
"←" "→": Flyttar markören i pilens riktning.
" ": Tar bort ett tecken till vänster om markören.
" ": Skriver ett mellanslag.
• För att välja om du vill dölja lösenordet med
"" eller visa det i klartext, trycker du på +Fav
på fjärrkontrollen.
• Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att
radera alla inskrivna tecken.
3. Efter inmatning väljer du "OK" med markören
och trycker på ENTER.
Ingångens lösenord sparas.
Usage Data No För att kunna förbättra kvaliteten på våra produkter
och tjänster kan det hända att vi samlar in
information om din användning över nätverket.
Välj "Yes" om du godkänner insamlingen av denna
information. Välj "No" om du inte vill att vi ska
samla in denna information.
• Du kan ställa in detta efter att sekretesspolicyn
har bekräftats. När du väljer "Usage Data"
och trycker på ENTER visas sekretesspolicyn.
(Samma skärm visas en gång när
nätverksanslutningen ställs in.) Om du
godkänner insamlingen av information kommer
även denna inställning att bli "Yes". Observera
att om du godkänner sekretesspolicyn men väljer
"No" för denna inställning kommer informationen
inte att samlas in.
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Network Check - Du kan kontrollera nätverksanslutningen.
Tryck på ENTER när "Start" visas.
• Vänta en stund om du inte kan välja "Network". Det visas när nätverksfunktionen startas.
Bluetooth
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Bluetooth On Välj om du vill använda BLUETOOTH-funktionen
eller inte.
"On": Möjliggör anslutning till en enhet som är
kompatibel med den trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH genom att använda BLUETOOTH-
funktionen. Välj "On" även när du gör olika
inställningar för BLUETOOTH.
"O": När BLUETOOTH-funktionen inte används
Auto Input
Change
On Apparatens ingångskälla kommer automatiskt
att växlas till "BLUETOOTH" när man ansluter till
apparaten från en enhet som är kompatibel med
den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH.
"On": Ingångskällan blir automatiskt
"BLUETOOTH" när en enhet som är kompatibel
med den trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH ansluts.
"O": Funktionen är inaktiverad.
• Om ingångskällan inte ändras automatiskt, ställ
in på "O" och ändra ingångskällan manuellt.
Auto Reconnect On Den här funktionen återansluter automatiskt till den
senast anslutna enheten som är kompatibel med
den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH, när
du ändrar ingångskällan till "BLUETOOTH".
"On": När den här funktionen ska används
"O": När den här funktionen inte ska används
• Detta kanske inte fungerar med vissa
enheter som är kompatibla med den trådlösa
överföringstekniken BLUETOOTH.
129
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inställningsalternativ
Standardvärde Inställningsdetaljer
Pairing
Information
- Du kan initialisera kopplingsinformationen som
sparats på den här apparaten.
Genom att trycka på ENTER när "Clear" visas,
initialiseras kopplingsinformationen som är lagrad
på denna enhet.
• Denna funktion initialiserar inte
kopplingsinformationen på den enhet som är
kompatibel med den trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH. När apparaten kopplas
till enheten igen, ska du se till att radera
kopplingsinformationen på den enhet som är
kompatibel med den trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH i förväg. Information om hur
man raderar kopplingsinformationen, nns i
bruksanvisningen till enheten som är kompatibel
med den trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH.
Device - Visar namnet på den enhet, som är kompatibel
med den trådlösa överföringstekniken
BLUETOOTH, som är ansluten till apparaten.
• Namnet visas inte när "Status" är "Ready" och
"Pairing".
Status - Visar status för den enhet, som är kompatibel med
den trådlösa överföringstekniken BLUETOOTH,
som är ansluten till apparaten.
"Ready": Inte kopplad
"Pairing": Kopplad
"Connected": Korrekt ansluten
• Vänta en stund om du inte kan välja "Bluetooth". Den kommer att visas när
BLUETOOTH-funktionen startas.
130
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
AV-justering
Du kan snabbt justera de inställningar du använder ofta, som t.ex. tonjusteringar
osv.
Du kan göra inställningar på tv-skärmen samtidigt som du spelar upp någonting.
Tryck på på fjärrkontrollen för att visa AV Adjust-menyn. Observera att det
inte visas någon display på TV-skärmen när ingångsväljaren är "CD", "TV",
"PHONO", "FM", eller "AM", så följ huvudapparatens display medan du utför
funktionerna.
AV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
BD/DVD
Välj önskat alternativ med markörknapparna / på fjärrkontrollen och tryck på
ENTER för att bekräfta ditt val.
Använd markörerna för att ändra inställningarna.
Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
Tryck på , för att lämna inställningarna.
Tone
Bass: Förstärk eller dämpa högtalarens basområde.
Treble: Förstärk eller dämpa högtalarens diskantområde.
Inställningen kan inte göras om du har valt ljudåtergivningssättet Direct eller
Pure Direct.
Level
Center: Justera center-högtalarnas högtalarnivå samtidigt som du lyssnar på
ljudet.
Menyalternativ
131
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Subwoofer: Justera subwooferns högtalarnivå samtidigt som du lyssnar på
ljudet.
Om du ställer in apparaten i standby-läge kommer justeringarna som du
gjorde att återställas till föregående status.
MCACC
MCACC EQ: Aktivera eller inaktivera equalizerfunktionen som korrigerar den
distorsion som orsakas av den akustiska miljön i rummet.
Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Pure Direct.
Manual EQ Select: Välj "Preset 1" till "Preset 3", i Hemskärmen, som ställdes in i
"MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust". Samma ljudfältsinställning tillämpas
på alla områden när inställningen är "O".
Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Pure Direct.
Standing Wave: Ställa denna till "On" kommer att kontrollera eekten för
stående vågor som genereras av ljudvågor som reekteras av en vägg eller
motsvarande störning av ursprungliga ljudvågor.
Phase Control: Korrigera fasstörningarna i de låga frekvenserna för att förstärka
basen. Detta gör att du kan få en kraftfull basåtergivning som är verklighetstroget,
som originalljudet.
Det kan inte ställas in om ljudåtergivningssättet är Pure Direct.
Theater Filter: Du kan justera ljudspåret som har behandlats för att förbättra
högfrekvensområdet och anpassa ljudåtergivningen till hemmabioanläggningar.
Inställningen kan inte göras om du har valt ljudåtergivningssättet Direct eller
Pure Direct.
Other
Sound Delay: Om videon ligger efter ljudet, kan du fördröja ljudet för att
kompensera för denna skillnad. Olika inställningar kan göras för varje
ingångsväljare.
Denna inställning kan inte göras om du har valt ljudåtergivningssättet Pure
Direct och om ingångssignalen är analog.
Sound Retriever: Förbättrar kvaliteten på komprimerade ljudler. Uppspelning
av opålitliga komprimerade ler som MP3 förbättras. Inställningen kan ställas in
separat för varje ingångsväljare. Denna inställning är eektiv för signaler på 48
kHz eller mindre. Inställningen påverkar inte bitströmsignaler.
Inställningen kan inte göras om du har valt ljudåtergivningssättet Direct eller
Pure Direct.
HDMI Out: Välj HDMI OUT-uttag som ska mata ut videosignalerna mellan
"MAIN", "SUB", och "MAIN+SUB".
DRC: Gör det lättare att höra svaga ljud. Det är användbart när du måste minska
volymen medan du tittar på en lm sent på kvällen. Du kan endast njuta av
eekterna när du spelar upp insignaler med Dolby- och DTS-modeller.
Inställningen kan inte göras om du har valt ljudåtergivningssättet Direct eller
Pure Direct.
Inställningen kan inte användas i följande fall.
Om "Loudness Management" är inställd på "O" vid uppspelning med
Dolby Digital Plus eller Dolby TrueHD
När ingångssignalen är DTS:X och "Dialog Control" är inställt på något
annat än 0 dB
Center Spread: Justera bredden på den främre kanalens ljudfält när du spelar
upp i lyssningsläget Dolby Audio - DSur. Ställ in till "On" för att sprida bredden på
ljudfältet till höger och vänster. Ställ in till "O" för att koncentrera ljudet i mitten.
Beroende på högtalarinställningarna används "O".
Dialog Control: Du kan öka volymen för dialoger upp till 6 dB i steg om 1 dB så
att lätt kan höra dialogen i en högljudd atmosfär.
Den här går inte att ställa in för annat innehåll än DTS:X.
Beroende på innehållet kan den här funktionen inte väljas.
132
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Webbinställning
Du kan göra inställningar för den här apparatens nätverksfunktionen med en
webbläsare på en dator, smartphone osv.
1. Tryck på på fjärrkontrollen för att visa Hemskärmen.
2. Välj "Network/Bluetooth" - "Network" med markörerna och notera den ip-
adress som visas i "IP Address".
3. Öppna webbläsaren på din dator eller smarttelefon och skriv in apparatens
ip-adress i webbläsarens adressfält.
4. Information om apparaten (webbinställningsskärmen) visas i webbläsaren.
5. Välj "Save" för att spara inställningarna efter att du ändrat dem.
Device Information
Du kan ändra det egna namnet, ställa in ett lösenord för AirPlay etc.
Control4: Registrera den här apparaten om du använder ett Control4-system.
Firmware Update: Välj den programvarans l som du har hämtat till din dator så
att du kan uppdatera den här apparaten.
Network Setting
Status: Du kan se nätverksinformation som t.ex. den här apparatens MAC- och
IP-adress.
Network Connection: Du kan välja en nätverksanslutningsmetod. Om du väljer
"Wireless" ska du välja en åtkomstpunkt från "Wi-Fi Setup" för att ansluta.
DHCP: Du kan ändra DHCP-inställningarna. Om du väljer "O" ska du ställa in
"IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" och "DNS Server" manuellt.
Proxy: Visa och ställ in proxyserverns URL.
Menyalternativ
133
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Uppdatering av fast programvara
Apparatens uppdateringsfunktion
Den här apparaten har en funktion för att uppdatera den fasta programvaran
(systemprogramvaran) via ett nätverk eller via USB-porten. Den här funktionen
kan förbättra olika åtgärder och lägga till olika funktioner.
Besök vårt företags webbplats för att få den senaste informationen om
uppdateringar. Om ingen uppdatering nns tillgänglig behövs inte apparatens
fasta programvara uppdateras.
Innan uppdateringen ska du se till att mikrofon för högtalarinställning inte är
ansluten.
Under uppdateringen av den fasta programvaran ska du inte göra följande:
Koppla från och tillbaka kablar, USB-lagringsenhet, mikrofon för
högtalarinställning eller hörlurar eller utföra funktioner på apparaten som att
stänga av strömmen
Att ansluta till den här apparaten från en dator eller en smartphone med
deras appar
Uppdateringen tar ungefär 20 minuter att avsluta via nätverket eller via USB-
porten. Bentliga inställningar garanteras i båda uppdateringsmetoderna.
När den här apparaten ansluts till nätverket kan meddelanden angående den fasta
programvaran visas. För att uppdatera den fasta programvaran, välj "Update Now"
med markörerna på fjärrkontrollen och tryck på knappen ENTER. Apparaten ställs
automatiskt i standby-läget efter att "Completed!" och uppdateringen har slutförts.
Ansvarsfriskrivning: Programmet och medföljande onlinedokumentation
tillhandahålls till dig för användning på egen risk.
Vårt företag tar inget ansvar, och du får ingen kompensation för några som
helst skadeståndsanspråk angående din användning av programmet eller den
medföljande onlinedokumentationen, oavsett rättslig princip, och oavsett om det
uppkommer via en åtalbar handling eller ett avtal.
Vårt företag kommer under inga omständigheter vara ansvariga inför dig eller en
tredje part för några särskilda, indirekta eller oavsiktliga skador, eller följdskador
av något slag, inklusive men ej begränsat till, ersättning, återbetalning eller
skadestånd på grund av förlust av nuvarande eller framtida vinst, förlust av data
eller av några andra skäl.
Uppdatering av den fasta programvaran via
nätverk ( p134)
134
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Uppdatering av den fasta programvaran via nätverk
Kontrollera att apparaten har satts på och att anslutningen till internet har
upprättats.
Stäng av styrenhetens komponenter (dator osv.) som är anslutna till nätverket.
Stäng av uppspelning av internetradio, USB-lagringsenhet eller serverinnehåll.
Om multizonsfunktionen är aktiv, stäng av den.
Om "HDMI CEC" är inställt på "On", ställ in det på "O".
Tryck på för att visa Hemskärmen. Välj sedan "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI", tryck på ENTER, välj "HDMI CEC" och välj "O".
* Beskrivningarna kan skilja sig från aktuella visningar på skärmen men åtgärder och
funktioner är de samma.
Uppdatering
1. Tryck på .
Hemskärmen visas på tv-skärmen.
2. Välj i tur och ordning "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" -
"Update via NET" med markörerna och tryck sedan på ENTER.
Om "Firmware Update" visas i grått och inte kan väljas, vänta en stund tills
apparaten startar.
Om en fast programvara inte kan uppdateras kan inte "Update via NET"
väljas.
3. Tryck på ENTER med "Update" markerat för att starta uppdateringen.
Under uppdateringen kan TV-skärmen bli svart beroende på programmet
som ska uppdateras. I detta fall, kontrollera förloppet på apparatens display.
Tv-skärmen förblir svart tills uppdateringen slutförs och strömmen sätts på
igen.
När "Completed!" visas är uppdateringen slutförd.
4. Tryck på STANDBY/ON på huvudapparaten för att ställa enheten i
standbyläge. Förloppet har slutförts och din fasta programvara har uppdaterats
till senaste version.
Använd inte på fjärrkontrollen.
Om ett felmeddelande visas
När ett fel inträar visas "- Error!" på apparatens display. ("" motsvarar ett
alfanumeriskt tecken.) Se följande beskrivningar och kontrollera.
Felkod
-01, -10:
LAN-kabeln hittades inte. Anslut LAN-kabeln riktigt.
-02, -03, -04, -05, -06, -11, -13, -14, -16, -17, -18, -20,
-21:
Internetanslutningsfel. Kontrollera följande:
Om routern är på
Om den här apparaten och routern är anslutna via nätverket
Koppla från och till apparatens och routerns nätkabel. Detta kan lösa
problemet. Om du fortfarande inte kan ansluta till internet kan det nnas ett
tillfälligt avbrott på DNS-servern eller proxyservern. Kontrollera serverns
funktionsstatus med din internetleverantör.
135
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Övrigt:
Efter att elkontakten tagits bort en gång, sätt i den i vägguttaget, och starta
sedan om åtgärden från början.
Uppdatera via USB ( p136)
136
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Uppdatera via USB
Förbered en USB-lagringsenhet som är 128 MB eller större. Formatet av USB-
lagringsenheter stöder FAT16 eller FAT32 lsystemformat.
Media som sätts i en USB kortläsare kanske inte används för den här
funktionen.
USB-lagringsenheter med en säkerhetsfunktion stöds inte.
USB-nav och USB-lagringsenheter med navfunktion stöds inte. Anslut inte
dessa enheter till apparaten.
Ta bort data som lagrats på USB-lagringsenheten.
Stäng av styrenheter (dator osv.) som är anslutna till nätverket.
Stäng av internetradio, USB-lagringsenhet eller serverinnehåll som spelas.
Om multizonsfunktionen är aktiv, stäng av den.
Om "HDMI CEC" är inställt på "On", ställ in det på "O".
Tryck på för att visa Hemskärmen. Välj sedan "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI", tryck på ENTER, välj "HDMI CEC" och välj "O".
* Beroende på USB-lagringsenheten eller dess innehåll kan det hända att det krävs
lång tid för laddning, innehållet kanske inte läses in korrekt eller strömförsörjningen
är bristfällig.
* Vårt företag tar inte på något sätt ansvar för eventuella förluster eller skadade
data, eller lagringsfel som uppstår till följd av att USB-lagringsenheten används.
Uppmärksamma detta i förväg.
* Beskrivningarna kan skilja sig från aktuella visningar på skärmen men åtgärder och
funktioner är de samma.
Uppdatering
1. Anslut USB-lagringsenheten till din dator.
2. Ladda ner len till den fasta programvaran från vårt företags webbplats till din
dator och packa upp den.
Den fasta programvarans ler har följande namn.
PIOAVR_.zip
Packa upp len på din dator. Antalet icke uppackade ler och mappar varierar
beroende på modellen.
3. Kopiera alla uppackade ler och mappar till rotmappen på USB-
lagringsenheten.
Se till att kopiera de uppackade lerna.
4. Anslut USB-lagringsenheten till den här apparatens USB-port.
Om en strömadapter tillhandahålls med USB-lagringsenheten ska den
anslutas till ett hushållsuttag.
Om USB-lagringsenheten har partitionerats kommer varje sektion att
hanteras som en fristående enhet.
5. Tryck på .
Hemskärmen visas på tv-skärmen.
6. Välj i tur och ordning "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" -
"Update via USB" med markörerna och tryck sedan på ENTER.
Om "Firmware Update" visas i grått och inte kan väljas, vänta en stund tills
apparaten startar.
Om en fast programvara inte kan uppdateras kan inte "Update via USB"
väljas.
7. Tryck på ENTER med "Update" markerat för att starta uppdateringen.
Under uppdateringen kan TV-skärmen bli svart beroende på programmet
som ska uppdateras. I detta fall, kontrollera förloppet på apparatens display.
Tv-skärmen förblir svart tills uppdateringen slutförs och strömmen sätts på
igen.
Under uppdateringen, stäng inte av strömmen eller koppla från eller koppla
tillbaka USB-lagringsenheten.
När "Completed!" visas är uppdateringen slutförd.
137
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
8. Koppla bort USB-lagringsenheten från apparaten.
9. Tryck på STANDBY/ON på huvudapparaten för att ställa enheten i
standbyläge. Förloppet har slutförts och din fasta programvara har uppdaterats
till senaste version.
Använd inte på fjärrkontrollen.
Om ett felmeddelande visas
När ett fel inträar visas "- Error!" på apparatens display. ("" motsvarar ett
alfanumeriskt tecken.) Se följande beskrivningar och kontrollera.
Felkod
-01, -10:
USB-lagringsenheten kan inte detekteras. Kontrollera om USB-
lagringsenheten eller USB-kabeln sitter i korrekt i den här apparatens USB-
port.
Anslut USB-lagringsenhet till en extern strömkälla om den har sin egen
strömförsörjning.
-05, -13, -20, -21:
Den fasta programvarulen nns inte i rotmappen på USB-lagringsenheten,
eller så är den fasta programvarulen avsedd för en annan modell. Försök
igen från nedladdningen av den fasta programvarulen.
Övrigt:
Efter att elkontakten tagits bort en gång, sätt i den i vägguttaget, och starta
sedan om åtgärden från början.
138
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Initial Setup med den automatiska startguiden
När du sätter på apparaten första gången efter köpet, visas Initial Setup
automatiskt på TV:n, för att du ska kunna göra de inställningar som krävs för att
starta med hjälp av några enkla åtgärder, genom att du följer anvisningarna på
skärmen.
1. Växla ingången på TV:n till ingången som är ansluten till apparaten.
2. Sätt i batterier i den här apparatens fjärrkontroll.
3. Tryck på på fjärrkontrollen för att sätta på apparaten.
4.
Välj önskat alternativ med markörerna på fjärrkontrollen och tryck på ENTER
för att bekräfta ditt val. Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på .
+Fav
/ / /
ENTER
CLEAR
Åtgärder
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
139
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Om du har avbrutit Initial Setup halvvägs, sätt denna enhet i standby-läge.
Genom att sedan slå på strömmen igen kan Initial Setup visas igen.
Initial Setup visas på skärmen varje gång strömmen slås på om inte Initial
Setup slutförs eller "Never Show Again" är markerad på första skärmen.
För att utföra Initial Setup igen efter att inställningen har slutförts, tryck på ,
välj "System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup" och tryck på ENTER.
1. Speaker Setup
Välj de anslutna högtalarnas konguration.
Uppmärksamma att bilden på skärmen ändras varje gång som du antalet kanaler
i "Speaker Channels".
2. Full Auto MCACC
Ställ mikrofonen för högtalarinställning som medföljer i lyssningsposition.
Apparaten mäter testtonerna som avges från högtalarna automatiskt och
ställer apparaten i optimal volymnivå för varje högtalare, delningsfrekvenser
och avståndet från lyssningspositionen. Detta minskar också eekten av
stående vågor med hänsyn till tittarmiljön och justerar automatiskt equalizern
för högtalarna och aktiverar korrigeringen av ljuddistorsion som orsakas av den
akustiska miljön i rummet.
Det tar mellan 3 och 12 minuter för kalibreringen att slutföras. Varje högtalare
avger en testton på en hög volym under mätningen, så tänk på din omgivning.
Tänk också på att hålla rummet så tyst som möjligt under mätningen.
Kontrollera eekten och volymen för subwoofern, om du har anslutit en sådan.
Ställ in volymen på subwoofern till över hälften.
Om strömmen helt plötsligt stängs av kan det hända att trådarna i
högtalarkablarna har rört bakpanelen eller andra trådar och att skyddskretsen
fungerar. Vrid till trådarna ordentligt igen och se till att de inte sticker ut från
högtalaruttagen när du ansluter dem.
1. Ställ den medföljande mikrofonen för högtalarinställning i lyssningspositionen
och anslut den till SETUP MIC-uttaget på huvudapparaten.
MCACC
SETUP MI
C
Se illustrationen när du placerar mikrofonen för högtalarinställning på ett
trebensstativ.
2. Välj "Next" och tryck på ENTER. Testtoner matas sedan ut från varje högtalare
och de anslutna högtalarna och ljudet i omgivningen mäts automatiskt.
3. Mätresultaten i steg 2 visas. Om det inte är några problem med
detekteringsresultatet för högtalaren, välj "Next" och tryck på ENTER för
att mata ut testtonen igen för att automatiskt ställa in inställningar så som
volymnivå, delningsfrekvens, m.. till dess optimala värden. (Testtonen matas
ut automatiskt när 10 sekunder har förutit utan någon åtgärd utförs.)
När ett felmeddelande visas eller när anslutna högtalare inte kan
upptäckas, utför mätning igen genom att välja "Retry" och tryck på ENTER.
När det inte kan lösas genom en ny mätning, kontrollera att högtalarna är
ordentligt anslutna. Om det är några problem med högtalaranslutningen,
utför anslutning efter att ha kopplat loss nätkabeln.
4. När väl mätningen är slutförs kan man utföra mätning på 2 ytterligare
lyssningspositioner. För att utföra mätning, välj "Next" och tryck på ENTER
och följ sedan instruktionerna. För att inte utföra mätningen, välj "Finish
(Calculate)" och tryck på ENTER.
5. Ta bort mikrofonen för högtalarinställning.
140
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
3. Multi Zone Sound Check
Mata ut testtoner till ZONE 2 för en ljudupplevelse i ett separat rum (ZONE 2)
utöver huvudrummet.
4. Network Connection
Ställ nätverksanslutningen. Nätverksanslutningen har två metoder.
"Wired": Använd en trådbunden LAN för att ansluta till ett nätverk.
"Wireless": Wi-Fi-anslutningen med en åtkomstpunkt som t.ex. en trådlös LAN-
router. Wi-Fi-anslutningen har två metoder.
"Scan Networks": Sök efter en åtkomstpunkt från den här enheten. Ta reda
på åtkomstpunktens SSID i förväg.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Dela Wi-Fi-inställningar för din iOS-enhet
med denna apparat.
Om du väljer "Scan Networks", nns det ytterligare två anslutningsmetoder.
Kontrollera följande:
"Enter Password":Ange åtkomstpunktens lösenord (eller nyckel) för att ansluta.
"Push Button": Om åtkomstpunkten har en knapp för automatisk inställning, kan
du ansluta utan att ange ett lösenord.
Om SSID för åtkomstpunkten inte visas, välj "Other..." med markören
skärmen över SSID-listan och tryck på ENTER. Följ sedan instruktionerna på
skärmen.
Inmatning via tangentbord
Du växlar mellan versaler och gemener genom att välja "A/a" på skärmen och
trycka på ENTER på fjärrkontrollen.
Tryck på +Fav på fjärrkontrollen för att välja om du vill dölja lösenordet med
"" eller visa det i klartext. Tryck på CLEAR på fjärrkontrollen för att radera alla
inskrivna tecken.
En bekräftelseskärm som ber dig godkänna sekretesspolicyn, visas under
nätverksinställningen. Om du samtycker, välj "Accept" och tryck på ENTER.
5. ARC Setup
För att ansluta med en ARC-kompatibel TV, välj "Yes". ARC-inställningen på
apparaten sätts på och du kan lyssna på tv:ns ljud genom den här enheten.
Om du väljer "Yes", aktiveras HDMI CEC-funktionen och strömförbrukningen
ökar i standbyläge.
141
Felsökning
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Felsökning
Innan förfarandet inleds
Problem kan lösas genom att helt enkelt sätta på/stänga av strömmen eller
genom att koppla från/koppla till nätkabeln som är lättare än att genomföra
åtgärder på anslutningen, inställningen eller funktionen. Testa de enkla
mätningarna på både apparaten och den anslutna enheten. Om problemet är att
videon eller ljudet inte matas ut eller om HDMI inte fungerar, kanske kan HDMI-
kabeln kopplas från/kopplas till för att lösa det. När den kopplas tillbaka ska du se
till att inte vrida HDMI-kabeln eftersom en vriden HDMI-kabel inte kanske passar
rätt. Efter återkopplingen, stäng av och sätt på apparaten och den anslutna
enheten.
AV-mottagaren innehåller en mikrodator för signalbearbetning och
styrfunktioner. I mycket sällsynta situationer kan allvarlig störning, störande
ljud från en extern källa eller statisk elektricitet orsaka en upplåsning. Om den
osannolika händelsen inträar, dra ur nätkabeln ur vägguttaget, vänta minst
5 sekunder, sätt sedan i den igen.
Vårt företag ansvarar inte för skador (exempelvis kostnader för CD-hyra) som
beror på misslyckade inspelningar som orsakas av fel på apparaten. Innan du
registrerar viktig data ska du se till att materialet sparas riktigt.
När enheten fungerar på felaktigt sätt 142
Försök att starta om enheten 142
Återställ den här apparaten (detta återställer
apparatens inställningar till standardinställningarna) 142
Felsökning 143
Ström 143
Ljud 143
Lyssningslägen 145
Video 146
Kopplad funktion 146
Tuner 147
BLUETOOTH-funktion 147
Nätverksfunktion 148
USB-lagringsenhet 149
Trådlöst LAN-nätverk 149
Multizonsfunktionen (endast för kompatibla
modeller) 150
Fjärrkontroll 150
Bildskärm 151
Övrigt 151
142
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
När enheten fungerar på felaktigt sätt
Försök att starta om enheten
En omstart av apparaten kan lösa problemet. Efter att apparaten ställs i standby-läget, tryck och håll ner STANDBY/ON-knappen på huvudapparaten i minst 5
sekunder och starta sedan om apparaten. (Apparatens inställningar behålls). Om problemet kvarstår efter en omstart av apparaten, koppla från och koppla tillbaka
apparatens och anslutna enheters nätkablar.
Återställ den här apparaten (detta återställer apparatens inställningar till standardinställningarna)
Om omstarten av apparaten inte löser problemet ska den återställas och återställ alla inställningar till fabriksstandard vid köpet. Detta kan lösa problemet. Om
apparaten återställs, återställs dina inställningar till standardvärden. Se till att anteckna dina inställningar innan följande åtgärder genomförs.
1. Tryck på STANDBY/ON samtidigt som du trycker på AUTO/DIRECT-knappen på huvudapparaten.
2. "Clear" visas på displayen och enheten återgår till standbyläge. Avlägsna inte nätkabeln tills "Clear" försvinner från skärmen.
För att återställa fjärrkontrollen när du trycker och håller ner MODE, tryck på knappen i minst 3 sekunder tills fjärrindikatorn blinkar två gånger.
1
2
143
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Felsökning
Ström
Det går inte att sätta på apparaten
Se till att nätkabeln är ordentligt ansluten till vägguttaget.
Dra ut nätkabeln ur vägguttaget en gång, vänta minst 5 sekunder och sätt sedan i den igen.
( p58)
Apparaten stängs av oväntat
Apparaten går automatiskt i standby när inställningen "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" är i funktion i
Hemskärmen.
Skyddskretsens funktion kan ha utlösts. I detta fall, om strömmen sätts på igen, visas "AMP Diag Mode" på huvudapparatens skärm och
apparaten ställs i diagnosläge för att kontrollera om det nns fel på apparaten. Som result och om inget problem hittas försvinner "AMP Diag
Mode" på skärmen. Du kan nu använda apparaten på normalt sätt. Om "CHECK SP WIRE" visas på displayen kanske högtalarkablarna är
kortslutna. Kontrollera om tråden från en högtalarkabel inte är i kontakt med en annan högtalarkabels tråd eller bakpanelen och sätt på strömmen
igen. Om "NG" visas, avlägsna kontakten direkt från uttaget och kontakta återförsäljaren.
Skyddskretsens funktion kan ha utlösts på grund av en onormal temperaturökning i apparaten. I detta fall stängs strömmen av upprepade
gånger även om strömmen sätts på varje gång. Se till att det nns tillräcklig plats för ventilation runt apparaten. Vänta en stund tills apparatens
temperatur minskar. Sätt sedan på strömmen igen.
VARNING: Om rök, lukt eller ovanliga ljud kommer från apparaten, dra omedelbart ur nätkabeln från uttaget och kontakta återförsäljaren eller vår
företagssupport.
( p114)
Ljud
Se till att mikrofonen för högtalarinställning inte är ansluten.
Bekräfta att anslutningen mellan utgången på den anslutna enheten och ingången på den här apparaten är korrekt.
Se till att inga av de anslutna kablarna är böjda, vridna eller skadade.
Om -indikatorn på displayen blinkar, tryck på på fjärrkontrollen för att sätta på ljudet igen.
Inget ljud matas ut från högtalarna när hörlurarna är anslutna till PHONES-uttaget.
När "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" i Hemmenyn är inställd på "On" matas det inte ut något ljud när andra signaler än
PCM matas in. Ändra inställningen till Av.
Kontrollera följande om problemet fortsätter efter att du bekräftat ovanstående.
Inget ljud från TV:n
Ändra den här apparatens ingångsväljare till läget för det uttag som tv:n är ansluten till.
Om tv:n inte stöder ARC-funktionen tillsammans med anslutning via en HDMI-kabel, anslut tv:n och den här apparaten med en digital optisk
kabel, en digital koaxialkabel eller en analog ljudkabel.
( p48)
144
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Inget ljud från en ansluten spelare
Ändra den här apparatens ingångsväljare till läget för det uttag som spelaren är ansluten till.
Kontrollera inställningen för den digital ljudutgången på den anslutna enheten. På vissa spelkonsoler, som de som stödjer DVD, är
standardinställningen OFF.
För vissa DVD-Video-skivor måste du välja ett ljudutgångsformat från en meny.
En högtalare avger inget ljud
Kontrollera att polariteten (+/-) hos högtalarkablarna är korrekt och att inga bara ledningar har kontakt med metalldelen på högtalarkontakterna.
Kontrollera att högtalarkablarna inte är kortslutna.
Kontrollera i "Anslut högtalarkablar" ( p32) för att se att högtalaranslutningarna har gjorts korrekt. Man måste göra inställningarna för
högtalaranslutningsmiljön i "Speaker Setup" i Initial Setup. Kontrollera "Initial Setup med den automatiska startguiden" ( p138).
Beroende på ingångssignalen och lyssningsläget kanske det inte kommer mycket ljud från högtalarna. Välj ett annat lyssningsläge för att se om
det matas ut något ljud.
Om bakre surroundhögtalare installeras (endast för kompatibla modeller), se till att även installera surroundhögtalare.
Det går maximalt att spela upp 7.1 kanalers när anslutning med dubbelförstärkning används (endast för kompatibla modeller). Se till att ta bort
spärren på högtalarna när du använder anslutning med dubbelförstärkning.
( p32)
Inget ljud hörs från subwoofern
Om inställningen av de främre högtalarna är "Large", kommer lågfrekvensområde att matas ut från fronthögtalarna istället för från subwoofern under
2-kanals ljudingång på TV eller musik. För att mata ut ljudet från subwoofern, utför en av följande inställningar.
1. Ändra fronthögtalarnas inställningar till "Small".
De låga frekvensområdena kommer att matas ut från subwoofern i stället för från fronthögtalarna. Vi rekommenderar inte att ändra detta om dina
fronthögtalare har en bra ljudåtergivning inom de låga frekvensområdena.
2. Ändra "Double Bass" till "On".
Fronthögtalarnas låga frekvensområden kommer att matas ut både från fronthögtalarna och från subwoofern. På grund av detta kan basljud
förstärkas för mycket. I detta fall ska inställningen inte ändras eller gör inställningen med ovanstående alternativ 1.
För information om inställningen, se "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Om insignalerna inte omfattar ljud från subwoofern (LFE), kan inget ljud komma från subwoofern.
( p106)
Ljud kan höras
Om buntband används för att fästa stift på ljudkablar, nätkablar, högtalarkablar osv. kan ljudet försämras. Bunta inte ihop kablar.
En ljudkabel kan plocka upp störningar. Ändra kablarnas position.
Början av ljudet som tas emot genom HDMI IN hörs inte
Eftersom det tar längre tid att identiera formatet på en HDMI-signal än det tar för andra digitala ljudsignaler, kan utmatning av ljud inte starta
omedelbart.
145
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ljudet sänks plötsligt
När apparaten används i längre perioder med temperaturen inne i apparaten som överskrider en viss temperatur, kan volymen minskas
automatiskt för att skydda kretsarna.
Lyssningslägen
Du måste göra en anslutning för ljudsignaler med en HDMI-kabel, en digital koaxialkabel eller en digital optisk kabel för att kunna njuta av digital
surrounduppspelning i format som Dolby Digital. Även ljudutmatningen måste ställas in på bitströmsutmatning på den anslutna Blu-ray-spelaren
osv.
Tryck på på fjärrkontrollen upprepade gånger för att växla huvudapparatens display och du kan kontrollera ingångsformatet.
Kontrollera följande om problemet fortsätter efter att du bekräftat ovanstående.
Det går inte att välja ett önskat lyssningsläge
Beroende på högtalarens anslutningsstatus kan vissa lyssningslägen inte väljas. Se "Valbara lyssningslägen" i "Lyssningsläge". ( p92)
Det går inte att lyssna på ljud i Dolby TrueHD, Dolby Atmos eller DTS-HD Master Audio (endast för
kompatibla modeller)
Du måste ansluta de bakre surroundhögtalarna eller höjdhögtalarna för att njuta av Dolby Atmos. Även Dolby Atmos kan man bara njuta av när
insignalerna är Dolby Atmos.
Om ljudet i Dolby TrueHD, Dolby Atmos eller DTS-HD Master Audio-format inte kan matas ut korrekt i källformatet, ställ in "BD video
supplementary sound" (eller med omkodning, sekundärt ljud, extra videoljud osv.) till "O" i inställningen av en ansluten Blu-ray-spelare, osv. Efter
att ha ändrat inställningen byter du lyssningsläget till det för varje källa och bekräftar.
Om DTS-signaler
När media plötsligt växlar från DTS till PCM, kanske inte PCM-uppspelningen startar omedelbart. I dessa fall ska uppspelningen stängas av på
spelaren i minst 3 sekunder. Återuppta sedan uppspelningen. Uppspelningen görs normalt.
DTS-uppspelningen kanske inte görs på normalt sätt på vissa CD- och LD-spelare även om spelaren och den här apparaten är anslutna digitalt.
Om någon bearbetning (t.ex. utmatningsnivåjustering, samplingsfrekvensomvandling eller konvertering av frekvensegenskaper) har utförts för
DTS-signalen som matas ut, kan denna apparat inte känna igen den som en äkta DTS-signal och brus kan uppstå.
Vid spelning av en DTS-kompatibel skiva kan brus uppstå under en kort tid om en paus eller överhopp görs på spelaren. Detta är inte ett
funktionsfel.
146
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Video
Bekräfta att anslutningen mellan utgången på den anslutna enheten och ingången på den här apparaten är korrekt.
Se till att inga av de anslutna kablarna är böjda, vridna eller skadade.
När TV-bilden är suddig eller otydlig kan apparatens nätkabel eller anslutningskablar ha skapat störningar. I detta fall ska ett avstånd hållas mellan
TV-antennens kabel och apparatens kablar.
Kontrollera växlingen i inmatningsskärmen som t.ex. en TV.
Kontrollera följande om problemet fortsätter efter att du bekräftat ovanstående.
Ingen bild visas.
Ändra den här apparatens ingångsväljare till läget för det uttag som spelaren är ansluten till.
Ingen bild från en enhet som ansluts till HDMI IN-uttaget
Aktivera "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" i Hemskärmen för att visa video från den anslutna spelaren på tv:n när
apparaten är i standbyläge. För information om HDMI Standby Through-funktionen, se "System Setup" - "Hardware" - "■ HDMI".
För att mata ut video till en TV som är ansluten till HDMI OUT SUB-uttaget (endast för kompatibla modeller), tryck på på fjärrkontrollen för att
visa "AV Adjust" och välj "Other" - "HDMI Out". Välj sedan HDMI OUT-uttaget för utmatning.
Kontrollera om "Resolution Error" visas på huvudapparatens display när video som matas in via HDMI IN-uttaget inte visas. I detta fall stöder inte
TV:n videoingångens upplösning från spelaren. Ändra inställningen på spelaren.
Vi kan inte garantera normal drift med en HDMI-DVI-adapter. Utöver det garanteras inte videosignalernas utmatning från en dator.
( p113)
Bilderna addrar
Spelarens utmatade upplösning kanske inte är kompatibel med TV:ns upplösning. Om spelaren ansluts till den här apparaten med en HDMI-
kabel, ändra den utmatade upplösningen på spelaren. Allt detta kan åtgärdas genom att ändra skärmens läge på TV:n.
Video och ljud är inte synkroniserade
Beroende på inställningarna på din TV och anslutningsmiljön kan videon vara bakom ljudet. Video kan fördröjas i förhållande till ljudet beroende
på inställningarna och anslutningarna till din tv. Tryck på på fjärrkontrollen för att justera i "Other" - "Sound Delay" i "AV Adjust".
( p130)
Kopplad funktion
HDMI-kopplad funktion fungerar inte med CEC-kompatibla enheter som en TV
Ställ in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" på "On" i apparatens Hemskärm.
Du ska också ställa in HDMI-kopplingen på den CEC-kompatibla enheten. Kontrollera instruktionsboken.
När du ansluter en spelare eller brännare av märket Sharp till HDMI IN-uttagen ska du ställa in "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI
Standby Through" på "Auto".
( p112)
147
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Tuner
Dålig mottagning eller mycket brus
Kontrollera antennens anslutning igen.
Flytta bort antennen från högtalarkabeln eller nätkabeln.
Flytta apparaten bort från din TV eller dator.
Bilar som åker förbi eller ygplan i närheten kan orsaka störningar.
Om radiovågor blockeras av betongväggar osv. kan radiomottagningen vara dålig.
Ändra mottagningsläget till mono.
En användning av fjärrkontrollen under AM-mottagning kan orsaka brus.
FM-mottagningen kan bli bättre om du använder antennuttaget i väggen som är avsedd för TV:n.
( p54)
BLUETOOTH-funktion
Koppla från och koppla tillbaka apparatens nätkabel och stäng av och sätt på den BLUETOOTH-kompatibla enheten. Det kan fungera att starta
om den BLUETOOTH-kompatibla enheten.
De BLUETOOTH-kompatibla anordningarna måste stödja A2DP-prolen.
Eftersom en radiovågsinterferens uppstår kan den här apparaten inte användas nära enheter som en mikrovågsugn eller trådlös telefon med
radiovåg i 2,4 GHz-området.
Ett metallobjekt nära apparaten kan påverka radiovågen och BLUETOOTH-anslutningen är kanske inte möjlig.
Kontrollera följande om problemet fortsätter efter att du bekräftat ovanstående.
Det går inte att ansluta till den här apparaten
Kontrollera att BLUETOOTH-funktionen för den BLUETOOTH-kompatibla enheten är aktiverad. ( p128)
Uppspelning av musik är inte tillgänglig på apparaten även efter att en BLUETOOTH-anslutning är
klar
Om ljudvolymen på den BLUETOOTH-kompatibla enheten är låg kanske ljudet inte kan spelas upp. Höj volymen på den BLUETOOTH-
kompatibla enheten.
Beroende på den BLUETOOTH-kompatibla enheten kanske en sänd-/mottagningsomkopplare förutses. Välj sändläget.
Beroende på egenskaperna och specikationerna på den BLUETOOTH-kompatibla enheten kanske musik spelas upp på den här apparaten.
Ljudet avbryts
Det kan vara problem med den BLUETOOTH-kompatibla enheten. Kontrollera informationen på webbsidan.
148
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ljudkvaliteten är dålig efter anslutning till en BLUETOOTH-kompatibel enhet
BLUETOOTH-mottagningen är dålig. Flytta den BLUETOOTH-kompatibla enheten närmare apparaten eller ta bort eventuella hinder mellan den
BLUETOOTH-kompatibla enheten och den här apparaten.
Nätverksfunktion
Om du inte kan välja en nätverksservice, starta nätverksfunktionen för att välja den. Det kan ta ungefär en minut för att starta den.
När NET-indikatorn blinkar är den här apparaten inte korrekt ansluten till hemnätverket.
Koppla från och till apparatens och routerns nätkabel eller starta om routern.
Om den önskade routern inte visas i listan över åtkomstpunkter kan den ställas in för att dölja SSID eller vilken som helst anslutning kan vara
avbruten. Ändra inställningen och försök igen.
Kontrollera följande om problemet fortsätter efter att du bekräftat ovanstående.
Det går inte att komma åt internetradion
Om en tjänsteleverantör har avslutat en tjänst kan nätverkstjänsten eller innehållet inte användas på apparaten.
Kontrollera om ditt modem eller router är riktigt anslutna och båda sätts på.
Kontrollera om routerns LAN-port är korrekt ansluten till den här apparaten.
Kontrollera om anslutningen till internet från andra enheter är möjlig. Om det inte är möjligt, stäng av alla enheter som ansluts till nätverket, vänta
en stund och sätt sedan på enheten igen.
Om endast den specika radiostationen inte är tillgänglig, kontrollera om den registrerade URL-adressen är rätt och om formatet som sänds från
radiostationen stöds av den här apparaten.
Beroende på ISP ska proxyservern ställas in.
Kontrollera om routern och/eller modemet som du använder stöds av din internetleverantör.
Det går inte att komma åt nätverksservern
Den här apparaten behöver vara ansluten till samma router som nätverksservern.
Den är apparaten stöder Windows Media
®
Player 11 eller 12-nätverksservrar eller NAS:er som stöder hemnätverksfunktionen.
Windows Media
®
Player kanske måste ställas in. Se "Spela upp ler på en dator och NAS (Music Server)".
När en dator används är det endast musikler som registrerats i biblioteket i Windows Media
®
Player som kan spelas upp.
( p71)
Ljud avbryts när musikler spelas på nätverksservern
Kontrollera om nätverksservern uppfyller funktionskraven.
När datorn används som nätverksserver, stäng andra applikationer än serverns programvara (Windows Media
®
Player 12, osv.).
Om datorn laddas ner eller stora ler kopieras kan det uppspelade ljudet avbrytas.
149
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Grundinställningen för Chromecast built-in kan inte utföras på Pioneer Remote App
Om du har accepterat sekretesspolicyn som kräver medgivande för att använda den Chromecast built-in-funktionen under Initial Setup av denna
enhet behöver du inte acceptera sekretesspolicyn på Pioneer Remote App.
USB-lagringsenhet
USB-lagringsenheten visas inte
Kontrollera om USB-lagringsenheten eller USB-kabeln sitter i korrekt i den här apparatens USB-port.
Koppla från USB-lagringsenheten en gång från apparaten och anslut den sedan igen.
Vi kan inte garantera funktionen hos hårddiskar som strömförsörjs från apparatens USB-port.
Beroende på typen av innehåll kanske uppspelningen inte görs på normalt sätt. Kontrollera typerna av lformat som stöds.
Användning av USB-lagringsenheter med en säkerhetsfunktion stöds inte.
( p68)
Trådlöst LAN-nätverk
Dra ut och sätt tillbaka nätkablarna på den här apparaten och den trådlösa LAN-routern, kontrollera att den trådlösa LAN-routern är på eller starta
om den trådlösa LAN-routern.
Kontrollera följande om problemet fortsätter efter att du bekräftat ovanstående.
Det går inte att komma åt det trådlösa nätverket
Den trådlösa LAN-routerns inställning kan växlas till manuell. Återställ inställningen till automatisk.
Försök med en manuell installation. Anslutningen kan lyckas.
När den trådlösa nätverksroutern är i dolt läge (läge för att dölja SSID) eller när vilken som helst anslutning är av, visas inte SSID. Ändra
inställningen och försök igen.
Kontrollera om SSID och krypteringsinställningar (WEP, etc.) är korrekta. Matcha nätverksinställningarna med apparatens inställningar.
Anslutningen till en SSID som omfattar multibyte-tecken stöds inte. Ställ in SSID för den trådlösa LAN-routern med hjälp av endast enkel byte
alfanumeriska tecken och försök igen.
Ansluten till en annan SSID från den valda SSID
En del trådlösa nätverksroutrar gör att du kan ställa in era SSID:er för en apparat. Vid en anslutning till en sådan router med hjälp av den
automatiska inställningsknappen kan det leda till en anslutning till SSID som skiljer sig från den SSID som du vill ansluta till. Om det inträar,
använd den anslutningsmetod som krävs för att mata in lösenordet.
150
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Uppspelningen av ljud avbryts eller kommunikationen är inte möjlig
Du kanske inte kan ta emot radiovågor på grund av dåliga förhållanden för radiovågorna. Minska avståndet från den trådlösa LAN-routern
eller ta bort föremål som hindrar sikten och anslut igen. Installera apparaten på avstånd från mikrovågsugnar eller andra åtkomstpunkter. Vi
rekommenderar att du installera den trådlösa LAN-routern och apparaten i samma rum.
Om det nns ett metallföremål i närheten av apparaten kanske det inte är mjöligt att skapa en trådlös LAN-anslutning eftersom metall påverkar
radiovågorna.
När andra trådlösa LAN-enheter används nära apparaten kan andra symptom inträa som avbruten uppspelning och omöjlig kommunikation. Du
kan undvika dessa problem genom att byta kanal på din trådlösa LAN-router. För instruktioner angående byte av kanaler, se instruktionsboken
som medföljer med din trådlösa LAN-router.
Det kanske inte nns tillräcklig bandbredd tillgänglig i det trådlösa nätverket. Använd en ansluten LAN för anslutning.
Multizonsfunktionen (endast för kompatibla modeller)
Det går inte att avge ljud i en zon för externa ansluta AV-komponenter
För att mata ut ljud från en externt ansluten AV-komponent till ZONE 2, använd antingen en digital koaxialkabel, en digital optisk kabel eller en
analog ljudkabel för anslutning. Ljudet från externt anslutna AV-komponenter kan även matas ut till ZONE 2 endast när ljudet är analogt eller
består av 2-kanals PCM-signal. När AV-komponenten anslutits till den här apparaten med en digital koaxialkabel eller en digital optisk kabel,
ändra AV-komponentens ljudutgång till PCM-utgång.
För att mata ut ljud från en externt ansluten AV-komponent till ZONE 3, använd en analog ljudkabel för anslutning. Vidare, ljud från externt
anslutna AV-komponenter kan endast matas ut till ZONE 3 när det är en analog ljudsignal.
( p53)
Övrigt
Om ljudsignalen kommer från ingångsväljaren NET eller USB, är inte zonutmatning för DSD- och Dolby TrueHD-ljudsignaler möjlig.
Fjärrkontroll
Se till att batterierna sätts i med rätt polaritet.
Sätt i nya batterier. Blanda inte olika typer av batterier, eller gamla och nya batterier.
Se till att huvudapparatens sensor inte utsätts för direkt solljus eller lysrörsljus av invertertyp. Flytta vid behov.
Om huvudapparaten installeras på en hylla eller i ett skåp med färgade glasdörrar eller om dörrarna är stängda kanske fjärrkontrollen inte
fungerar på normalt sätt.
Efter att du använt multizonsfunktionen (endast för kompatibla modeller), kan fjärrkontrollens läge ha växlat till läget för att använda ZONE-
ljudutmatning. Markera "Multizon" för att växla tillbaka fjärrkontrollen till läget för att användas i huvudrummet.
( p83)
151
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Bildskärm
Displayen tänds inte
När dimmerfunktionen används kan displayen dämpas eller stängas av (endast för kompatibla modeller). Tryck på DIMMER-knappen och ändra
nivån på displayens ljusstyrka.
( p7)
Övrigt
Det hörs ett konstigt brus från apparaten
Om du anslutet en annan enhet till samma utgången på den här apparaten kan ett konstigt ljud höras som beror på enheten. Om denna symptom
åtgärdas genom att avlägsna den andra enhetens nätkabel från uttaget, använd andra uttag för den här apparaten och enheten.
Meddelandet "Noise Error" visas under Full Auto MCACC
Detta kan bero på ett funktionsfel i din högtalare. Kontrollera högtalarens utgång osv.
Mätresultaten för Full Auto MCACC visar andra avstånd till högtalarna än de faktiska
Beroende på högtalarna som du använder kan vissa fel inträa i mätningsresultaten. Gör i så fall inställningarna i "System Setup" - "Speaker" -
"Distance".
( p107)
Mätresultaten för Full Auto MCACC visar att volymen för subwoofern har ändrats till nedre gränsen
Volymkorrigering av subwoofer kanske inte har slutförts. Sänk volymen för subwoofern innan Full Auto MCACC-mätning.
DRC-funktionen fungerar inte
Se till att källmaterialet är Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD eller DTS.
152
Bilaga
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Om HDMI
Kompatibla funktioner
HDMI (High Denition Multimedia Interface) är en digital gränssnittsstandard
för att ansluta TV-apparater, projektorer, Blu-ray-/DVD-spelare, digitala tuners
och andra videokomponenter. Tills idag har era separata video- och ljudkablar
krävts för att ansluta AV-komponenter. Med HDMI kan en enda kabel sänder
styrsignaler, digital video och digitalt ljud (2-kanals PCM, erkanals digitalljud och
erkanals PCM).
HDMI CEC-funktion:
Genom att ansluta en enhet som överensstämmer med CEC-standarden
(Consumer Electronics Control) för HDMI med hjälp av en HDMI-kabel kan
kopplade enheter användas på olika sätt. Denna funktion tillåter olika länkningar
med spelare som att växla ingångsväljare som är sammankopplade med en
spelare, justera volymen för den här apparaten med hjälp av fjärrkontrollen till en
TV och automatiskt växla den här apparaten till standby när TV:n stängs av.
Den här apparaten är utformad för att kopplas med produkter som uppfyller CEC-
standarden. Kopplingen kan emellertid inte garanteras för alla CEC-enheter.
För att kopplade funktioner ska fungera korrekt ska du inte ansluta er CEC-
kompatibla enheter som överstiger antalet som kan anslutas till HDMI-uttaget
enligt nedan.
Blu-ray-/DVD-spelare: upp till 3 apparater
Blu-ray-/DVD-brännare: upp till 3 apparater
Tuner för kabel-TV, digital tuner för marksänd TV och tuner för
satellitsändning: upp till 4 apparater
Proceduren har bekräftats på följande anordningar: (Gäller från januari 2018)
Tv:ar av märket Toshiba; tv:ar av märket Sharp; spelare och brännare av märket
Toshiba; spelare och brännare av märket Sharp (när den används med en tv av
märket Sharp)
ARC (Audio Return Channel):
Genom att ansluta en ARC-kompatibel TV med en enda HDMI-kabel, kan du
mata ut ljudet och videon från den här apparaten till TV:n, utan du kan också
mata in ljudet från TV:n till den här apparaten.
HDMI Standby Through:
Även om den här enheten är i standby-läge, kan ingångssignalerna skickas från
AV-komponenterna till TV:n.
Deep Color:
Om du ansluter enheter som stöder funktionen Deep Color kan videosignalerna
som matas in från enheterna reproduceras på TV:n med ännu er färger.
x.v.Color™:
Den här tekniken återger ännu mer realistiska färger genom att utöka
färgområdet.
3D:
Du kan skicka 3D-videosignaler från AV-komponenter till TV:n.
4K:
Den här apparaten stöder 4K (3840 × 2160p) och 4K SMPTE-videosignaler
(4096 × 2160p).
Lip Sync:
Denna inställning korrigerar automatiskt all desynkronisering mellan video- och
ljudsignalerna baserat på informationen från den HDMI Lip Sync-kompatibla
TV:n.
Upphovsrättsskydd:
Apparatens HDMI-uttag överensstämmer med standarderna Revision 1.4
och Revision 2.2 i HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), ett
kopieringsskyddssystem för digitala videosignaler. Andra enheter som ansluts till
apparaten ska även överensstämma med HDCP-standarder.
153
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Ljudformat som stöds
2-kanals linjär PCM:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bitar
Flerkanalers linjär PCM:
Maximalt 7.1-kanaler, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz, 16/20/24 bitar
Bitström:
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X, DTS-
HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio
DSD:
Samplingsfrekvenser som stöds: 2,8 MHz
Din Blu-ray-/DVD-spelare ska även stödja HDMI-utgången för ovanstående
ljudformat.
Upplösningar som stöds
HDMI IN1 till IN6:
Teknik för upphovsrättsskydd: HDCP1.4/HDCP2.2
Color space (Color Depth):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096×2160p) 24/25/30Hz: RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bitar), YCbCr4:2:2
(12 bitar)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz: RGB/
YCbCr4:4:4 (8 bitar), YCbCr4:2:2 (12 bitar), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bitar)
AUX INPUT HDMI (främre):
Teknik för upphovsrättsskydd: HDCP1.4/HDCP2.2
Färgrymd (färgdjup):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz :
RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz :
YCbCr4:2:0 (8 bit)
154
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Allmänna specikationer
Förstärkardel
Märkeekt (FTC) (Nordamerika)
Med 8 ohms belastning, drivs båda kanaler, från 20-20 000 Hz med en
angiven märkeekt på minst 100 watt per kanal RMS-eekt, med inte mer
än 0,08 % total harmonisk förvrängning inom 250 milliwatt från den angivna
märkeekten.
Märkeekt (IEC) (Andra)
9 kanaler × 170 W vid 6 ohm, 1 kHz, monodrift av 1 % THD
Maximal eektiv uteekt (Nordamerika)
200 W vid 6 ohm, 1 kHz, 1-kanals av 10 % THD
Maximal eektiv uteekt (JEITA) (Asiatisk och Australiensisk)
9 kanaler × 185 W vid 6 ohm, 1 kHz, monodrift av 10 % THD
Dynamisk eekt (*)
* IEC60268-Kortvarig maximal uteekt
250 W (3 Ω, främre)
220 W (4 Ω, främre)
130 W (8 Ω, främre)
THD+N (Total harmonisk distorsion+brus)
0,08 % (20 Hz - 20.000 Hz, halv eekt)
Ingångens känslighet och impedans
200 mV/47 kΩ (LINE (RCA))
3,5 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Nominell RCA utnivå och impedans
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
1 V, 200 mV/470 Ω (ZONE PRE/LINE OUT)
Maximal insignalspänning Phono
70 mV (MM 1 kHz 0,5 %)
Frekvensrespons
10 Hz - 100 kHz/+1 dB, –3 dB (Direct/Pure Direct)
Tonkontrollegenskaper (MAIN)
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Tonkontrollegenskaper (ZONE 2)
±10 dB, 100 Hz (BASS)
±10 dB, 10 kHz (TREBLE)
Signal-/brusförhållande
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
80 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Högtalarimpedans
4 Ω - 16 Ω
Hörlurarnas märkeekt ut
85 mW + 85 mW (32 Ω, 1 kHz, 10 % THD)
Impedans som stöds för hörlurarna
8 Ω - 600 Ω
Hörlurarnas frekvensrespons
10 Hz - 100 kHz
Videodel
Signalnivå
1 Vp-p/75 Ω (Kompositvideo)
1 Vp-p/75 Ω (Komponentvideo Y)
0,7 Vp-p/75 Ω (Komponentvideo B/R)
Maximal upplösning som stöds av komponentvideo
480i/576i
Tunerdel
Mottagningsfrekvensområde för FM
87,5 MHz - 107,9 MHz (Nordamerika)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (övriga)
50 dB tystnadskänslighet (FM)
1,56 μV, 15,0 dBf (IHF, 1kHz, 100 % MOD)
Mottagningsfrekvensområde för AM
530 kHz - 1710 kHz (Nordamerika)
522/530 kHz-1611/1710 kHz (övriga)
Förinställd kanal
40
155
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Nätverksdel
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
Trådlöst LAN
Standard IEEE 802.11 a/b/g/n
(Wi-Fi
®
-standard)
5 GHz/2,4 GHz-band
BLUETOOTH-del
Kommunikationssystem
BLUETOOTH-specikation version 4.1+LE
Frekvensband
2,4 GHz-band
Moduleringsmetod
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BLUETOOTH-proler
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-värd (klient)
HOGP-HID-enhet (server)
HID-tjänst (HIDS)
Stödda koder
SBC
AAC
Överföringsområde (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (samplingsfrekvens 44,1 kHz)
Maximalt kommunikationsområde
Fri sikt ungefär 15 m (*)
* Det faktiska området kan variera beroende på olika faktorer som hinder
mellan enheterna, magnetfält runt en mikrovågsugn, statisk elektricitet,
trådlösa telefoner, mottagningskänsligheten, antennens prestanda,
operativsystemet, programvaran, etc.
Allmänt
Strömförsörjning
120 V AC, 60 Hz (Nordamerika)
220 - 240 V AC, 50/60 Hz (övriga)
Strömförbrukning
750 W (Nordamerika)
760 W (övriga)
0,15 W (fullständigt standbyläge)
1,5 W (Network Standby (wired)) (Nordamerika)
1,6 W (Network Standby (wired)) (övriga)
1,8 W (Network Standby (wireless)) (Nordamerika)
1,9 W (Network Standby (wireless)) (övriga)
1,5 W (Bluetooth Wakeup)
0,15 W (HDMI CEC)
2 W (Standby-läge (ALL ON)) (Nordamerika)
2,2 W (Standby-läge (ALL ON)) (övriga)
70 W (inget ljud)
6,1 W (HDMI Standby Through) (Nordamerika)
6,2 W (HDMI Standby Through) (övriga)
Mått (B × H × D)
435 mm × 173 mm × 370,5 mm
17-1/8" × 6-13/16" × 14-9/16"
Vikt
10,8 kg (23,8 lbs.)
Maximal radiofrekvenseekt som sänds i frekvensbanden
2400 MHz -2483,5 MHz (20 dBm (ekvivalent isotropt utstrålad eekt))
5150 MHz -5350 MHz (22 dBm (ekvivalent isotropt utstrålad eekt))
5470 MHz -5725 MHz (22 dBm (ekvivalent isotropt utstrålad eekt))
HDMI
Ingång
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (GAME), IN4 (STRM BOX), IN5, IN6,
AUX INPUT HDMI (främre)
Utgång
OUT MAIN (ARC), OUT SUB
156
Frontpanel Bakpanel Fjärrkontroll
Innehåll
Anslutningar
Uppspelning
Installation
Stöds
Deep Color, x.v.Color™, Lip Sync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz,
CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601),
Content Type, HDR
Ljudformat
Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-
ES, DTS Express, DSD, PCM
HDCP-version
2.2
Maximal videoupplösning
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Videoingångar
Komponent
IN1 (BD/DVD)
Komposit
IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX)
Ingångsupplösningar som stöds
HDMI-ingång
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Komponentingång
480i/576i
Kompositingång
480i/576i
Utmatningen från HDMI OUT-uttaget till tv:n har samma upplösning
som ingången. När du använder en tv som stöder 4K, kan 1080p HDMI-
videosignaler också matas ut som 4K.
Ljudingångar
Digital
OPTICAL 1 (BD/DVD), 2 (TV)
COAXIAL (CD)
Analog
BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, CD, PHONO, AUX (front)
Ljudutgångar
Analog
ZONE2 PRE/LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Högtalarutgångar
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, HEIGHT 1 L/R eller ZONE
2 L/R, SURROUND BACK L/R eller HEIGHT 2 L/R eller ZONE 3 L/R
(nordamerikanska modeller stöder banankontakter).
Telefoner
PHONES (framsida, ø 6,3 mm, 1/4")
Övrigt
Mikrofoninställning: 1 (främre)
USB: 2 (Ver. 2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
RS232: 1
IR IN: 1
IR OUT: 1
12V TRIGGER OUT: 2 (A: 100 mA, B: 25 mA)
Strömförbrukning i standbyläge
I följande fall kan strömförbrukning i standbyläge nå maximalt 14 W:
När "Network Standby" är inställd på "On"
När "HDMI CEC" är inställd på "On"
När "HDMI Standby Through" är inställt på något annat än "O"
När "Bluetooth Wakeup" är inställd på "On"
När "USB Power Out at Standby" är inställd på "On"
Specikationer och funktioner kan ändras utan underrättelse.
Licens och varumärke
SN 29403435_SV
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
H1804-0
1069

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pioneer VSX-LX303 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pioneer VSX-LX303 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 41,09 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info