699640
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/131
Pagina verder
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
It
Indice
Collegamenti
- Collegamento diusori
Riproduzione
Congurazione
Risoluzione dei problemi
Appendice
AV RECEIVER
Manuale di
istruzioni
VSX-933
Informazioni aggiuntive
2
Sommario
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Contenuto della confezione 5
Nome dei componenti 6
Pannello frontale 6
Display 8
Pannello posteriore 9
Telecomando 11
Collegamenti
Collegamento diusori 13
Installazione diusori 14
Collegamenti dei diusori e impostazioni
"Speaker Setup" 20
Combinazioni di diusori 29
Collegamento al televisore 30
A televisore ARC 31
A televisore non ARC 32
Collegamento di dispositivi di riproduzione 33
Connessione di un componente AV con un terminale
HDMI montato 33
Connessione di un componente AV senza un
terminale HDMI montato 34
Collegamento di un componente audio 35
Collegamento di un componente AV in una stanza
separata (collegamento multi-zona) 36
Collegamento di un amplicatore integrato (ZONE 2) 36
Collegamento delle antenne 37
Connessione rete 38
Collegamento del cavo di alimentazione 39
Riproduzione
Riproduzione di un componente AV 41
Operazioni base 41
Riproduzione BLUETOOTH
®
42
Operazioni base 42
Internet radio 43
Riproduzione 43
Spotify 45
Riproduzione 45
AirPlay
®
46
Operazioni base 46
DTS Play-Fi
®
47
Riproduzione 47
FlareConnect
TM
48
Riproduzione 48
Dispositivo di archiviazione USB 49
Operazioni base 49
Dispositivo e formato supportato 51
3
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Riproduzione di le su PC o NAS (Music Server) 52
Impostazioni di Windows Media
®
Player 52
Riproduzione 53
Formati audio supportati 56
Play Queue 57
Setup iniziale 57
Aggiunta delle informazioni Play Queue 57
Riordino ed eliminazione 58
Riproduzione 58
Ascolto della radio AM/FM 59
Sintonizzazione di una stazione radio 59
Memorizzazione di una stazione radio 61
Utilizzo di RDS (modelli per Europa, Australia e Asia) 63
Multi-zona 64
Commutazione della modalità del telecomando 64
Riproduzione 65
Modalità di ascolto 66
Selezione di una modalità di ascolto 66
Eetti Modalità di ascolto 69
Modalità di ascolto selezionabili 72
Congurazione
Congurazione sistema 78
Elenco menu 78
Operazioni del menu 80
Input/Output Assign 81
Speaker 84
Audio Adjust 88
Source 89
Hardware 91
Multi Zone 93
Miscellaneous 94
MCACC 95
Operazioni del menu 95
Full Auto MCACC 96
Manual MCACC 97
MCACC Data Check 99
Rete/Bluetooth 100
Operazioni del menu 100
Network 101
Bluetooth 102
AV Adjust 104
Operazioni del menu 104
Impostazioni web 106
Operazioni del menu 106
Aggiornamento del rmware 107
Funzione aggiornamento su questa unità 107
4
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Aggiornamento del rmware via rete 108
Aggiornamento tramite USB 110
Initial Setup con installazione guidata 112
Operazioni 112
Risoluzione dei problemi
Quando l'unità non funziona correttamente 116
Risoluzione dei problemi 117
Appendice
Informazioni su HDMI 126
Caratteristiche generali 128
5
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Contenuto della confezione
1. Unità principale (1)
2. Telecomando (RC-957R) (1), batterie (AAA/R03) (2)
3. Microfono per l'impostazione dei diusori (1)
Usato durante il l'Initial Setup.
4. Antenna FM per interni (1)
5. Antenna AM a telaio (1)
Guida rapida (1)
* Questo documento è un manuale di istruzioni online. Non è incluso come
accessorio.
Collegare i diusori con un'impedenza da 4 Ω a 16 Ω.
Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati
completati tutti gli altri collegamenti.
Non accetteremo alcuna responsabilità per danni derivanti dal collegamento
con apparecchiature prodotte da altre aziende.
I servizi e i contenuti di rete utilizzabili potrebbero non essere più disponibili
se sono state aggiunte nuove funzioni aggiornando il rmware, o se i fornitori
di servizi hanno terminato i loro servizi. I servizi disponibili, inoltre, possono
dierire a seconda della zona di residenza.
Informazioni sull'aggiornamento del rmware verranno pubblicate in seguito
sul nostro sito web e attraverso altri mezzi.
Speciche e aspetto sono soggetti a modiche senza preavviso.
1
32
54
6
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Nome dei componenti
Pannello frontale
Per maggiori informazioni, consultare ( p7)
7
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
1. Selettore INPUT SELECTOR: Consentono di selezionare la sorgente da
riprodurre.
2. Indicatore MCACC: Si accende quando è stata abilitata la calibrazione dei
diusori eettuata con MCACC. ( p96, 113)
3. Indicatore FL OFF: Si accende dopo aver premuto ripetutamente DIMMER per
spegnere il display.
4. Pulsante DIMMER: È possibile spegnere il display o regolare la luminosità del
display su tre livelli.
5. Pulsante ZONE 2-ON/OFF: Attiva/disattiva la funzione multi-zona. ( p65)
6. Pulsante ZONE 2-CONTROL: Consente il controllo della funzione multi-zona.
( p65)
7. Pulsante HOME MENU: Visualizza la schermata principale.
( p80, 95, 100)
8. Visualizzare ( p8)
9. Pulsanti cursore ( / / / ) e pulsante ENTER: Selezionare la voce con
i cursori e premere ENTER per confermare. Utilizzarli per sintonizzare le
stazioni quando è selezionato TUNER. ( p59)
10.
Indicatore NETWORK: Si accende quando viene selezionato "NET" con il
selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Se l'unità è in standby, si
accende quando sono abilitate funzioni come HDMI CEC e standby rete.
Tuttavia non si accende quando è attiva ZONE 2.
11.
Indicatore WIRELESS: Si accende quando l'unità è connessa alla rete
wireless e quando è collegata ad un dispositivo abilitato BLUETOOTH.
12.
Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando.
La portata del segnale del telecomando è di circa 16"/5 m, con
un'angolazione di 20° sull'asse perpendicolare e di 30º su entrambi i lati.
13.
Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente.
14.
MASTER VOLUME
15.
Pulsante STANDBY/ON
16.
Terminale PHONES: Consente di connettere le cue con uno spinotto
standard (Ø1/4"/6,3 mm).
17.
Terminale MCACC SETUP MIC: Il microfono per l'impostazione dei diusori in
dotazione è collegato. ( p96, 113)
18.
Pulsante modalità di ascolto: Premere "AUTO/DIRECT", "SURROUND" o
"STEREO" per cambiare modalità di ascolto. ( p66)
19.
Pulsante SOUND RETRIEVER: Attiva/disattiva la funzione Sound Retriever
che fornisce una qualità audio migliore per l'audio compresso.
20.
Pulsante PURE DIRECT: Consente di passare alla modalità Pure Direct.
( p66)
21.
Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di archiviazione USB
per poter riprodurre i le musicali memorizzati in esso. ( p49) È anche
possibile alimentare (5 V/500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
22.
Terminale AUX INPUT: Consente di connettere un lettore musicale mobile,
ecc., utilizzando un cavo stereo con connettore mini (φ1/8″/3,5 mm).
8
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Display
256
43
1
789
1. È possibile che si illumini quando si eseguono operazioni con il selettore di
ingresso "NET", "USB".
2. Si illumina nelle seguenti condizioni.
Z2: La ZONE 2 è accesa.
: Connesso tramite BLUETOOTH.
: Connesso tramite Wi-Fi.
NET: Si illumina quando l'unità è connessa alla rete con il selettore di ingresso
"NET". Lampeggia se l'unità è connessa alla rete in modo scorretto.
USB: Si illumina quando l'ingresso "NET" è selezionato, un dispositivo USB è
connesso ed è selezionato l'ingresso USB. Lampeggia se il dispositivo USB
non è connesso correttamente.
HDMI: Sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è selezionato l'ingresso HDMI.
DIGITAL: Sono presenti segnali digitali in ingresso ed è selezionato l'ingresso
digitale.
3. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e della
modalità di ascolto.
4. Si illumina nelle seguenti condizioni.
RDS (modelli per Europa, Australia e Asia): Ricezione di trasmissioni RDS.
TUNED: Ricezione di radio AM/FM.
STEREO: Ricezione di FM stereo.
SLEEP: Il timer di spegnimento è impostato. ( p92)
AUTO STBY: Lo standby automatico è impostato. ( p92)
5. Si accende quando sono collegate le cue.
6. Lampeggia quando il muting è attivo.
7. Visualizza varie informazioni sui segnali di ingresso.
8. Si accende quando si regola il volume.
9. Display diusore/canale: Visualizza il canale di uscita corrispondente alla
modalità di ascolto selezionata.
9
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Pannello posteriore
Per maggiori informazioni, consultare ( p10)
180°
90°
10
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
1. Terminali DIGITAL AUDIO IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio
digitali provenienti da un televisore o da un componente AV con un cavo ottico
digitale o un cavo digitale coassiale.
2. Terminale ANTENNA AM LOOP/FM UNBAL 75Ω: Le antenne in dotazione
sono collegate.
3. Ingressi VIDEO IN: Ricezione di segnali AV component video con un cavo
video analogico.
4. Porta USB: Consente di connettere un dispositivo di archiviazione USB
per poter riprodurre i le musicali memorizzati in esso. ( p49) È anche
possibile alimentare (5 V/500 mA) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
5.
Terminali COMPONENT VIDEO IN: Ricezione di segnali AV component video
con un cavo video Component. (Compatibile solo con la risoluzione 480i o 576i.)
6. Porta NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo LAN.
7. Antenna wireless: Utilizzata per il collegamento Wi-Fi o durante l'uso di un
dispositivo abilitato BLUETOOTH. Regolare gli angoli in base allo stato della
connessione.
8. Terminali HDMI OUT: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un
cavo HDMI collegato a un televisore.
9. Terminali HDMI IN: Trasmissione di segnali video e segnali audio tramite un
cavo HDMI collegato a un componente AV.
10.
Cavo di alimentazione
11.
Terminale SIGNAL GND: Il cavo di messa a terra del giradischi è collegato.
12.
Terminali AUDIO IN: Ingresso segnale AV component audio con un cavo audio
analogico.
13.
TerminalI SPEAKERS: Consente di collegare i diusori con i cavi dei diusori.
(I modelli per Nord America supportano i connettori a banana.)
14.
Terminali ZONE 2 LINE OUT: Trasmissione di segnali audio tramite un cavo
audio analogico connesso a un amplicatore integrato installato in una stanza
separata (ZONE 2).
15.
Terminale SUBWOOFER PRE OUT: Consentono di collegare un subwoofer
attivo tramite un cavo per subwoofer. È possibile collegare no a due
subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso da ciascuno dei terminali
SUBWOOFER PRE OUT.
11
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Telecomando
1. Pulsante STANDBY/ON
2.
Pulsanti del selettore di ingresso: Consentono di selezionare la sorgente da riprodurre.
3. Pulsanti / : Consentono di selezionare la sorgente da riprodurre.
4.
Pulsante (AV ADJUST): Impostazioni quali "Tone" e "Level" possono essere
denite rapidamente durante la riproduzione sullo schermo del televisore.
(
p104)
5.
Pulsanti cursore e pulsante ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere
ENTER per confermare la selezione. In assenza di elenchi di cartelle o le
visualizzati sullo schermo del televisore, premere / per cambiare schermata.
6. Pulsante : Visualizza la schermata principale. ( p80, 95, 100)
7. Tasti volume
8. Pulsante : Silenzia temporaneamente l'audio. Premere nuovamente per
annullare il muting.
9.
Pulsanti LISTENING MODE: Consente di selezionare la modalità di ascolto. ( p66)
Pulsanti MAIN/ZONE 2: Consente il controllo della funzione multi-zona.
( p64) (Il pulsante ZONE 3 non è usato con questa unità.)
10.
Pulsanti di riproduzione: Utilizzato per le operazioni di riproduzione quando si
utilizzano le funzioni Music Server ( p52) o USB ( p49).
11.
Pulsante : Utilizzato per le operazioni di riproduzione ripetuta o casuale
quando si utilizzano le funzioni Music Server ( p52) o USB ( p49).
Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità passa da (ripetizione di
1 brano), a (ripetizione di una cartella), a (casuale).
Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si immette del testo
sullo schermo del televisore.
12.
Pulsante : Cambia le informazioni sul display ed è utilizzato per le funzionalità RDS ( p63)
13.
Pulsante : Riporta il display allo stato precedente.
14.
Pulsante MODE: Utilizzato per passare da sintonizzazione automatica a
sintonizzazione manuale e viceversa per le stazioni AM/FM ( p59) o per
attivare la funzione multi-zona ( p64).
15.
Pulsante +Fav: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM. ( p61)
Suggerimenti
Se il telecomando non funziona: Il telecomando
potrebbe essere passato alla modalità di controllo di
ZONE 2. Tenendo premuto MODE, premere MAIN
per almeno 3 secondi no a quando l'indicatore
remoto lampeggia una volta per cambiare la
modalità in comando della stanza principale.
9
bk
bl
1
2
4
3
6
8
7
5
bn
bm
bp
bo
12
Collegamenti
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegamenti
Collegamento diusori 13
Collegamento al televisore 30
Collegamento di dispositivi di riproduzione 33
Collegamento di un componente AV in una stanza
separata (collegamento multi-zona) 36
Collegamento delle antenne 37
Connessione rete 38
Collegamento del cavo di alimentazione 39
13
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegamento diffusori
È possibile selezionare la disposizione dei diusori da installare tra vari modelli quando si utilizza questa unità. Utilizzare il seguente diagramma di usso per
selezionare la disposizione diusori che si adatta meglio ai propri diusori e all'ambiente di utilizzo. È possibile vericare il metodo di collegamento e le impostazioni
predenite. La modalità di ascolto Dolby Atmos ( p69) riproduce fedelmente il design sonoro registrato nel formato audio Dolby Atmos mediante l'installazione
di diusori surround posteriori o diusori di altezza. Dolby Atmos permette l'accurato posizionamento di oggetti sonori con movimento indipendente in uno spazio
tridimensionale con una chiarezza ancora maggiore.
No
Ti piace il sound di Dolby Atmos?
Se si utilizzano diusori surround posteriori
Sistema a 7.1 canali (
p25)
Sistema a 7.1 canali + ZONE SPEAKER ( p26)
Se si utilizzano diusori di altezza
Sistema a 5.1.2 canali (
p27)
Sistema a 5.1.2 canali + ZONE SPEAKER ( p28)
Sistema a 5.1 canali ( p22)
Sistema a 5.1 canali + ZONE SPEAKER ( p23)
Sistema a 5.1 canali (con bi-amplicazione dei
diusori) ( p24)
14
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Installazione diusori
Sistema a 5.1 canali
*1
*2
12
45
3
6
*1: Da 22° a 30°, *2: 120°
Questo è un sistema di base a 5.1 canali. I diusori anteriori emettono l'audio
stereo anteriore e un diusore centrale emette l'audio del centro dello schermo,
ad esempio i dialoghi e le voci. I diusori surround consentono di creare un
campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i suoni bassi e crea un
ricco campo sonoro.
I diusori anteriori devono essere posizionati all'altezza delle orecchie, mentre
i diusori surround devono essere posizionati appena al di sopra. Il diusore
centrale deve essere posizionato rivolto verso la posizione di ascolto con una
certa angolazione. Collocando il subwoofer attivo tra il diusore centrale e il
diusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale anche quando si
riproducono sorgenti musicali.
1,2 Diusori a sotto anteriori
3 Diusore centrale
4,5 Con Diusori Surround
6 Subwoofer attivo
15
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sistema a 7.1 canali
*1
*2
*3
12
54
87
3
6
*1: Da 22° a 30°, *2: Da 90° a 110°, *3: Da 135° a 150°
Questo è un sistema a 7.1 canali che consiste in un sistema di base a 5.1 canali
( p14) con l'aggiunta dii diusori surround posteriori. I diusori anteriori
emettono l'audio stereo anteriore e un diusore centrale emette l'audio del centro
dello schermo, ad esempio i dialoghi e le voci. I diusori surround consentono di
creare un campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduce i suoni bassi e
crea un ricco campo sonoro. I diusori surround posteriori migliorano il senso di
avvolgimento e di connettività del suono nel campo sonoro posteriore, ed orono
un campo sonoro più realistico. Inoltre, installando i diusori surround posteriori,
se il formato ingresso è Dolby Atmos è possibile selezionare la modalità di ascolto
Dolby Atmos, in grado di realizzare il suono 3D più avanzato oggi disponibile.
I diusori anteriori devono essere posizionati all'altezza delle orecchie, mentre
i diusori surround devono essere posizionati appena al di sopra. Il diusore
centrale deve essere posizionato rivolto verso la posizione di ascolto con una
certa angolazione. Collocando il subwoofer attivo tra il diusore centrale e il
diusore anteriore è possibile ottenere un suono naturale anche quando si
riproducono sorgenti musicali. I diusori surround posteriori devono essere
posizionati all'altezza dell'orecchio.
Se si installano dei diusori surround posteriori, assicurarsi di installare anche
dei diusori surround.
1,2 Diusori a sotto anteriori
3 Diusore centrale
4,5 Con Diusori Surround
6 Subwoofer attivo
7,8 Diusori surround posteriori
16
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sistema a 5.1.2 canali
Un sistema a 5.1.2 canali è una disposizione diusori che consiste in un sistema di base a 5.1 canali ( p14) con dei diusori di altezza aggiuntivi. Selezionare i
diusori di altezza che meglio si adattano al proprio ambiente di utilizzo tra i tre tipi seguenti.
Esempio di installazione diffusori anteriori in
alto/diffusori posteriori in alto ( p17)
Esempio di installazione diffusori a soffitto
( p18)
Esempio di installazione diffusori abilitati
Dolby (diffusori Dolby) ( p19)
17
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Esempio di installazione diffusori anteriori in
alto/diffusori posteriori in alto
*1
*2
78
78
*1: Da 22° a 30°, *2: 120°
3´ (0,9 m)
o più
3´ (0,9 m)
o più
Questo è un sistema con il sistema di base a 5.1 canali ( p14), consistente di
diusori anteriori, un diusore centrale, diusori surround e un subwoofer attivo,
con l'aggiunta di diusori anteriori in alto o di diusori posteriori in alto combinati.
Installando tali diusori di altezza, se il formato ingresso è Dolby Atmos è
possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, in grado di realizzare il
suono 3D più avanzato oggi disponibile, comprendente i suoni in alto. I diusori
anteriori in alto o i diusori posteriori in alto devono essere installati almeno
3´/0,9 m più in alto dei diusori anteriori.
I diusori anteriori in alto devono essere installati direttamente al di sopra dei
diusori anteriori e la distanza tra i diusori posteriori in alto deve essere uguale
a quella tra i diusori anteriori. In entrambi i casi, i diusori devono essere
posizionati rivolto verso la posizione di ascolto con una certa angolazione.
7,8 Diusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
Diusori anteriori in alto
Diusori posteriori in alto
18
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Esempio di installazione diffusori a soffitto
*1
*2
*3
7
888
77
*1: Da 30° a 55°, *2: Da 65° a 100°, *3: Da 125° a 150°
Questo è un sistema con il sistema di base a 5.1 canali ( p14), consistente
di diusori anteriori, un diusore centrale, diusori surround e un subwoofer
attivo, con l'aggiunta di diusori a sotto anteriori, di diusori a sotto centrali
o di diusori a sotto posteriori combinati. Installando tali diusori di altezza,
se il formato ingresso è Dolby Atmos è possibile selezionare la modalità di
ascolto Dolby Atmos, in grado di realizzare il suono 3D più avanzato oggi
disponibile, comprendente i suoni in alto. Installare i diusori a sotto anteriori
sul sotto davanti alla posizione di ascolto, i diusori a sotto centrali sul sotto
direttamente sopra alla posizione di ascolto, e i diusori a sotto posteriori sul
sotto dietro alla posizione di ascolto. La distanza tra ciascuna coppia dovrebbe
corrispondere alla distanza tra i diusori anteriori.
Dolby consiglia di installare questo tipo di diusori di altezza per ottenere il
miglior eetto Dolby Atmos.
7,8 Diusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
Diusori a sotto anteriori
Diusori a sotto centrali
Diusori a sotto posteriori
19
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Esempio di installazione diffusori abilitati
Dolby (diffusori Dolby)
*1
*2
78
78
*1: Da 22° a 30°, *2: 120°
Questo è un sistema con il sistema di base a 5.1 canali ( p14), consistente di
diusori anteriori, un diusore centrale, diusori surround e un subwoofer attivo,
con l'aggiunta di diusori abilitati Dolby (anteriori) o di diusori abilitati Dolby
(surround) combinati. I diusori abilitati Dolby sono diusori speciali progettati
per essere orientati verso il sotto in modo tale che il suono venga ascoltato
dall'alto dopo essere rimbalzato sul sotto. Installando tali diusori di altezza, se
il formato ingresso è Dolby Atmos è possibile selezionare la modalità di ascolto
Dolby Atmos, in grado di realizzare il suono 3D più avanzato oggi disponibile,
comprendente i suoni in alto.
Collocarli sopra i diusori anteriori o sopra i diusori surround.
7,8 Diusori di altezza
Scegliere uno dei seguenti:
Diusori abilitati Dolby (Anteriori)
Diusori abilitati Dolby (Surround)
20
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegamenti dei diusori e impostazioni "Speaker Setup"
Collegamenti
(Nota) Impedenza dei diusori
Collegare i diusori con un'impedenza da 4 Ω a 16 Ω. Se uno qualsiasi dei
diusori da connettere ha un'impedenza uguale o superiore a 4 Ω oppure uguale
o inferiore a 6 Ω, è necessario eettuare l'impostazione nel menu System
Setup dopo che è stato completato l'Initial Setup ( p112). Premere sul
telecomando em nella pagina principale visualizzata, impostare "System Setup" -
"Speaker" - "Conguration" - "Speaker Impedance" su "4ohms".
Collegare i cavi dei diusori
1/2˝
(12 mm)
Eettuare un collegamento corretto tra i terminali dell'unità e i terminali dei
diusori (da lato + a lato + e da lato – a lato –) per ciascun canale. Se il
collegamento è errato, il suono dei bassi non sarà riprodotto correttamente a
causa dell'inversione di fase. Ritorcere i conduttori spellati dalla punta del cavo
del diusore in modo che non fuoriescano dal terminale del diusore durante il
collegamento. Se i conduttori spellati dei cavi toccano il pannello posteriore o
i conduttori del lato + e del lato – si toccano tra loro, il circuito di protezione si
attiva.
21
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegare il subwoofer
a
a Cavo subwoofer
Collegare un subwoofer attivo con questa unità tramite un cavo per subwoofer.
È possibile collegare no a due subwoofer attivi. Lo stesso segnale viene emesso
da ciascun terminale SUBWOOFER PRE OUT.
22
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sistema a 5.1 canali
12
45
3
6
Questo è un sistema di base a 5.1 canali. Per i dettagli della disposizione diusori, consultare "Installazione diusori"
( p14).
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p113)
Speaker Setup
5.1 ch
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer: Yes
Height Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
23
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sistema a 5.1 canali + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
45
3
6
MAIN ROOM: Questo è un sistema di base a 5.1 canali. Per i dettagli della disposizione diusori, consultare "Installazione
diusori" ( p14).
ZONE 2: È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2) durante l'esecuzione di una riproduzione
a 5.1 canali nella stanza principale (nella quale è posizionata questa unità). La stessa sorgente può essere riprodotta
simultaneamente nella ZONE 2 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti possono essere riprodotte in entrambe
le stanze. Per trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato esternamente nella ZONE 2, utilizzare un
cavo audio analogico per la connessione. ( p36)
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p113)
Speaker Setup
5.1 ch
Zone 2
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer: Yes
Height Speaker: ---
Zone Speaker: Zone 2
Bi-Amp: No
ZONE 2
78
24
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sistema a 5.1 canali (con bi-amplicazione dei diusori)
12
45
3
6
For high-
frequency
For low-
frequency
È possibile congurare un sistema a 5.1 canali ( p14) collegando dei diusori anteriori che supportano il collegamento
con bi-amplicazione. Il collegamento con bi-amplicazione può migliorare la qualità delle gamme di bassa e alta
frequenza. Accertarsi di rimuovere la barra dei jumper che collega i terminali del woofer ed i terminali del tweeter dei
diusori che supportano la bi-amplicazione. Fare riferimento anche al manuale di istruzioni dei diusori in uso.
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p113)
Speaker Setup
5.1 ch
Speaker Channels: 5.1 ch
Subwoofer: Yes
Height Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: Yes
25
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sistema a 7.1 canali
12
5 4
87
3
6
Questo è un sistema a 7.1 canali che consiste in un sistema di base a 5.1 canali con l'aggiunta dii diusori surround posteriori.
Per i dettagli della disposizione diusori, consultare "Installazione diusori" ( p15).
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p113)
Speaker Setup
Speaker Channels: 7.1 ch
Subwoofer: Yes
Height Speaker: ---
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
26
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sistema a 7.1 canali + ZONE SPEAKER
MAIN ROOM
12
5 4
87
3
6
MAIN ROOM: Questo è un sistema a 7.1 canali che consiste in un sistema di base a 5.1 canali con l'aggiunta dii diusori
surround posteriori. Per i dettagli della disposizione diusori, consultare "Installazione diusori" ( p15).
ZONE 2: È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2) durante l'esecuzione di una riproduzione
nella stanza principale (nella quale è posizionata questa unità). La stessa sorgente può essere riprodotta simultaneamente
nella ZONE 2 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti possono essere riprodotte in entrambe le stanze. Per
trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato esternamente nella ZONE 2, utilizzare un cavo audio
analogico per la connessione. ( p36)
Mentre la riproduzione ZONE 2 è in esecuzione, i diusori surround posteriori installati nella stanza principale non
possono riprodurre audio.
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p113)
Speaker Setup
Zone 2
Speaker Channels: 7.1 ch
Subwoofer: Yes
Height Speaker: ---
Zone Speaker: Zone 2
Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
27
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sistema a 5.1.2 canali
78
1
3
2
45
6
Questa è una combinazione del sistema a 5.1 canali e di diusori anteriori in alto. Un diusore anteriore in alto è un tipo di
diusore di altezza. È possibile selezionare per la connessione solo una coppia di diusore di altezza tra i seguenti tre tipi.
Esempio di installazione diusori anteriori in alto/diusori posteriori in alto ( p17)
Esempio di installazione diusori a sotto ( p18)
Esempio di installazione diusori abilitati Dolby (diusori Dolby) ( p19)
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p113)
Speaker Setup
5.1.2 ch
Front High
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height Speaker: Selezionare il tipo
diusore di altezza attualmente
installato.
Zone Speaker: No
Bi-Amp: No
28
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sistema a 5.1.2 canali + ZONE SPEAKER
78
1
3
2
45
6
MAIN ROOM
MAIN ROOM: Questa è una combinazione del sistema a 5.1 canali e di diusori anteriori in alto. Un diusore anteriore in alto è un
tipo di diusore di altezza. È possibile selezionare per la connessione solo una coppia di diusore di altezza tra i seguenti tre tipi.
Esempio di installazione diusori anteriori in alto/diusori posteriori in alto ( p17)
Esempio di installazione diusori a sotto ( p18)
Esempio di installazione diusori abilitati Dolby (diusori Dolby) ( p19)
ZONE 2: È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2) durante l'esecuzione di una riproduzione
nella stanza principale (nella quale è posizionata questa unità). La stessa sorgente può essere riprodotta simultaneamente
nella ZONE 2 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti possono essere riprodotte in entrambe le stanze. Per
trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato esternamente nella ZONE 2, utilizzare un cavo audio
analogico per la connessione. ( p36)
Mentre la riproduzione ZONE 2 è in esecuzione, i diusori di altezza installati nella stanza principale non possono
riprodurre audio.
Impostazioni "Speaker Setup"
durante l'Initial Setup ( p113)
Speaker Setup
5.1.2 ch
Zone 2
Front High
Speaker Channels: 5.1.2 ch
Subwoofer: Yes
Height Speaker: Selezionare il tipo
diusore di altezza attualmente
installato.
Zone Speaker: Zone 2
Bi-Amp: No
ZONE 2
bk 9
29
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Combinazioni di diusori
È possibile collegare no a due subwoofer attivi in ciascuna combinazione.
Canali diusori FRONT CENTER SURROUND
SURROUND
BACK
HEIGHT Bi-AMP
ZONE 2
(ZONE SPEAKER)
2.1 canali
(*1) (*1)
3.1 canali
(*1) (*1)
4.1 canali
(*1) (*1)
5.1 canali
(*1) (*1)
6.1 canali
(*2)
7.1 canali
(*2)
2.1.2 canali
(*3)
3.1.2 canali
(*3)
4.1.2 canali
(*3)
5.1.2 canali
(*3)
(*1) È possibile selezionare Bi-AMP o ZONE SPEAKER.
(*2) Quando dell'audio viene emesso dallo ZONE SPEAKER, i diusori surround posteriori non possono riprodurre audio.
(*3) Quando dell'audio viene emesso dallo ZONE SPEAKER, i diusori di altezza non possono riprodurre audio.
30
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegamento al televisore
Collegare questa unità tra un televisore e il componente AV. Collegando questa unità con il televisore è possibile inviare al televisore i segnali video e audio del
componente AV o riprodurre l'audio della TV su questa unità. Il collegamento con il televisore dierisce a seconda che il televisore supporti o meno la funzione ARC
(Audio Return Channel). La funzione ARC trasmette i segnali audio del televisore tramite un cavo HDMI e riproduce l'audio del televisore su questa unità. Per vericare
se il televisore supporta la funzione ARC, consultare il manuale di istruzioni del televisore ecc.
No
Il tuo televisore supporta la funzione ARC?
A televisore ARC ( p31) A televisore non ARC ( p32)
31
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
A televisore ARC
Se il televisore supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*), utilizzare
solo il cavo HDMI per collegare il televisore. Utilizzare il terminale HDMI IN del
televisore compatibile con ARC per il collegamento.
Congurazione
Per utilizzare la funzione ARC è necessario eettuare alcune impostazioni.
Selezionare "Yes" per "5. ARC Setup" nell'Initial Setup ( p112).
Per le impostazioni dettagliate del collegamento al televisore, la funzione CEC
e l'uscita audio, consultare il manuale di istruzioni del televisore.
(*) Funzione ARC: Questa funzione trasmette i segnali audio del televisore
tramite un cavo HDMI e riproduce l'audio del televisore su questa unità. È
possibile collegare l'unità a televisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI.
Per vericare se il televisore supporta la funzione ARC, consultare il manuale di
istruzioni del televisore ecc.
a Cavo HDMI
a
TV
32
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
A televisore non ARC
Se il televisore non supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*),
collegare un cavo HDMI e un cavo ottico digitale. Se la TV non ha un terminale
DIGITAL OPTICAL OUT, è possibile utilizzare un cavo audio analogico per il
collegamento al terminale AUDIO IN TV.
Se si utilizza un decoder via cavo ecc. collegato al terminale di ingresso di
questa unità per guardare la TV (senza utilizzare un sintonizzatore incorporato
nel televisore), non è necessario il collegamento mediante un cavo ottico
digitale o un cavo audio analogico.
(*) Funzione ARC: Questa funzione trasmette i segnali audio del televisore
tramite un cavo HDMI e riproduce l'audio del televisore su questa unità. È
possibile collegare l'unità a televisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI.
Per vericare se il televisore supporta la funzione ARC, consultare il manuale di
istruzioni del televisore ecc.
a Cavo HDMI, b Cavo ottico digitale
a
b
TV
33
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegamento di dispositivi di riproduzione
Connessione di un componente AV con un terminale HDMI montato
Questo è un esempio di connessione di un componente AV munito di terminale
HDMI. Se si collega l'unità a un componente AV conforme allo standard CEC
(Consumer Electronics Control), è possibile utilizzare la funzione HDMI CEC
(*) che consente il collegamento con selettori di ingresso ecc., e la funzione
HDMI Standby Through, che consente di trasmettere segnali video e audio dal
componente AV al televisore anche quando questa unità si trova in standby.
Per riprodurre video 4K o 1080p, usare un cavo HDMI High Speed.
Congurazione
La funzione HDMI CEC e la funzione HDMI Standby Through sono abilitate
automaticamente se si seleziona "Yes" per "5. ARC Setup" nell'Initial Setup
( p112). Se è selezionato "No, Skip", è necessario eettuare delle
impostazioni nel menu System Setup una volta completato l'Initial Setup. Per
le impostazioni accedere a "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" nella pagina
principale che viene visualizzato premendo sul telecomando.
( p91)
Per fruire del suono digitale surround, incluso il Dolby Digital, impostare
l'uscita audio del lettore Blu-ray Disc connesso ecc. sull'uscita Bitstream.
(*) La funzione HDMI CEC: Questa funzione permette varie operazioni di
collegamento con dispositivi compatibili CEC, come la commutazione di selettori
di ingresso interconnessi con un lettore compatibile CEC, la commutazione
dell'uscita audio tra il televisore e questa unità o la regolazione del volume
mediante il telecomando di un televisore compatibile CEC, e il passaggio
automatico di questa unità alla modalità standby quando il televisore viene
spento.
a Cavo HDMI
a
Media player
in streaming
GAMEBD/DVD Decoder via
cavo/satellitare
34
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Connessione di un componente AV senza un terminale HDMI montato
Questo è un esempio di connessione di un componente AV non munito di
terminale HDMI. Selezionare dei cavi che corrispondono ai terminali del
componente AV per eettuare la connessione. Per esempio, quando l'ingresso
video è connesso al terminale BD/DVD, collegare anche l'ingresso audio al
terminale BD/DVD. In questo modo, i terminali di ingresso video e di ingresso
audio avranno lo stesso nome per la connessione. Si noti che i segnali video che
arrivano al terminale VIDEO IN o al terminale COMPONENT VIDEO IN saranno
convertiti in segnali video HDMI e quindi emessi dal terminale HDMI OUT.
Per fruire della riproduzione surround digitale in formati quali Dolby Digital, è
necessario utilizzare un cavo digitale coassiale o un cavo ottico digitale per il
collegamento dei segnali audio.
Come si vede dall'illustrazione, la modica dell'assegnazione di ingresso
( p82) consente il collegamento a terminali diversi dal terminale BD/DVD.
Congurazione
I terminali COMPONENT VIDEO IN sono compatibili solo con la risoluzione
480i o 576i. Quando si eettua il collegamento ai terminali COMPONENT
VIDEO IN, impostare la risoluzione di uscita del lettore su 480i o 576i. Se non
vi sono opzioni come 480i, selezionare il segnale interlacciato. Se il lettore in
uso non supporta l'uscita 480i o 576i, utilizzare il terminale VIDEO IN.
Per fruire del suono digitale surround, incluso il Dolby Digital, impostare
l'uscita audio del lettore Blu-ray Disc connesso ecc. sull'uscita Bitstream.
a Cavo audio analogico, b Cavo component video
a b
BD/DVD
35
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegamento di un componente audio
Questo è un esempio di connessione di un componente audio. Eettuare il
collegamento al lettore CD usando un cavo digitale coassiale o un cavo audio
analogico. È anche possibile collegare un giradischi con testina di tipo MM al
terminale PHONO.
Se il giradischi ha un pre-fono incorporato, collegarlo ad un qualsiasi terminale
AUDIO IN diverso dal terminale PHONO. Se il giradischi utilizza una testina di
tipo MC, installare inoltre un pre-fono compatibile con una testina di tipo MC
tra l'unità e il giradischi, quindi collegarlo ad un qualsiasi terminale AUDIO IN
diverso dal terminale PHONO.
Se il giradischi ha un cavo di messa a terra,
collegarlo al terminale GND di questa unità.
a Cavo audio analogico, b Cavo digitale coassiale
b
OR
a a
Giradischi
CD
36
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegamento di un componente AV in una stanza separata (collegamento multi-zona)
Collegamento di un amplicatore integrato (ZONE 2)
È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2) durante
l'esecuzione di una riproduzione a 7.1 canali nella stanza principale (nella quale è
posizionata questa unità). Utilizzare un cavo analogico per collegare il terminale
ZONE 2 LINE OUT di questa unità al terminale LINE IN dell'amplicatore
integrato nella stanza separata. La stessa sorgente può essere riprodotta
simultaneamente nella ZONE 2 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti
possono essere riprodotte in entrambe le stanze.
Per trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato
esternamente nella ZONE 2, utilizzare un cavo audio analogico per la
connessione. Inoltre, l'audio proveniente da componenti AV esterni può essere
trasmesso alla ZONE 2 solo quando l'audio è un segnale analogico.
a Cavo audio analogico
LINE
IN
a a
BD/DVD
Amp. integrato
37
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegamento delle antenne
Collegare l'antenna a questa unità e sistemare l'antenna nella miglior posizione
per ascoltare durante la ricezione di segnale radio. Applicare l'antenna FM per
interni alla parete utilizzando puntine a pressione o nastro adesivo.
a Antenna FM per interni, b Antenna AM a telaio
b
b
a
a
(Modelli per
Nord America)
(Modelli per
Europa, Australia e
Asia)
38
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Connessione rete
Questa unità può essere collegata alla rete utilizzando una LAN cablata o Wi-Fi
(LAN wireless). Collegandosi alla rete è possibile utilizzare funzioni di rete quali
Internet radio. Se il collegamento viene eettuato con una LAN cablata, collegare
il router e il terminale NETWORK con un cavo LAN come indicato nella gura.
Per collegare tramite Wi-Fi, selezionare "Wireless" per "4. Network Connection"
nell'Initial Setup ( p114), selezionare il metodo di impostazione desiderato e
quindi seguire le istruzioni sullo schermo. Per la connessione Wi-Fi, sollevare
l'antenna wireless in base alle esigenze.
a Cavo LAN
a
39
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti
  Riproduzione 
  Congurazione 
Collegamento del cavo di alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione dopo che sono stati completati tutti i
collegamenti.
a Cavo di alimentazione
a
40
Riproduzione
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Riproduzione
Riproduzione di un componente AV 41
Riproduzione BLUETOOTH
®
42
Internet radio 43
Spotify 45
AirPlay
®
46
DTS Play-Fi
®
47
FlareConnect
TM
48
Dispositivo di archiviazione USB 49
Riproduzione di le su PC o NAS (Music Server) 52
Play Queue 57
Ascolto della radio AM/FM 59
Multi-zona 64
Modalità di ascolto 66
41
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Riproduzione di un componente AV
È possibile riprodurre l'audio proveniente da componenti AV, come lettori Blu-ray disc, utilizzando questa unità.
Operazioni base
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
1. Impostare l'ingresso sul televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Premere il selettore di ingresso che ha lo stesso nome del terminale a cui è
connesso il lettore.
Premere ad esempio BD/DVD per utilizzare il lettore collegato al terminale
BD/DVD. Premere TV per ascoltare l'audio del televisore. Per riprodurre un
dispositivo collegato al terminale STRM BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6 o al
terminale AUX INPUT sul pannello frontale, premere ripetutamente per
selezionare l'ingresso.
Quando la funzione di collegamento CEC è attiva, l'ingresso viene
commutato automaticamente quando un televisore e un lettore compatibili
con CEC sono stati collegati a questa unità utilizzando una connessione
HDMI.
3. Avviare la riproduzione sul componente AV.
Selettore di ingresso
/
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TVs REMOTE
42
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Riproduzione BLUETOOTH
®
È possibile riprodurre l'audio in modalità wireless su un dispositivo abilitato a BLUETOOTH, come uno smartphone.
Operazioni base
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
Abbinamento
1. Quando si preme il pulsante , sul display di questa unità viene visualizzata
l'indicazione "Now Pairing..." e viene abilitata la modalità di abbinamento.
2. Abilitare (attivare) la funzione BLUETOOTH del dispositivo abilitato
BLUETOOTH, quindi selezionare questa unità tra i dispositivi visualizzati. Se
viene richiesta una password, immettere "0000".
Questa unità viene visualizzata come "Pioneer VSX-933 XXXXXX".
Per collegare un altro dispositivo abilitato BLUETOOTH, tenere premuto il
pulsante nché non viene visualizzato "Now Pairing...", quindi eseguire il
passaggio 2. Questa unità può memorizzare le informazioni di abbinamento
di sino ad un massimo di 8 dispositivi abbinati.
L'area di copertura è di circa 48´/15 m. Si noti che la connessione non è
sempre garantita con tutti i dispositivi abilitati BLUETOOTH.
Riproduzione
1. Eettuare la procedura di collegamento sul dispositivo abilitato BLUETOOTH.
L'ingresso di questa unità passerà automaticamente a "BLUETOOTH".
2. Riproduzione del le musicale.
Alzare il volume del dispositivo BLUETOOTH sino ad un livello appropriato.
Date le caratteristiche della tecnologia wireless BLUETOOTH, l'audio
prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto
all'audio riprodotto sul dispositivo abilitato BLUETOOTH.
Pioneer VSX-933 XXX
43
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Internet radio
Collegando questa unità a una rete connessa a internet è possibile fruire di servizi Internet radio come TuneIn Radio ecc.
Per fruire di servizi Internet radio è necessario che la rete sia connessa a internet.
A seconda del servizio Internet radio, potrebbe essere richiesta in precedenza la registrazione utente sul PC in uso. Per i dettagli si ciascun servizio, visitare il sito
web di ciascun servizio.
Riproduzione
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
1. Impostare l'ingresso sul televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Premendo NET è possibile visualizzare sul televisore la schermata con
l'elenco delle funzione di rete.
3. Selezionare il proprio servizio Internet radio preferito utilizzando il cursore e
premere ENTER per confermare la selezione.
4. Seguendo le istruzioni sullo schermo, selezionare una stazione radio e il
programma utilizzando il cursore, quindi premere ENTER per avviare la
riproduzione.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
La gura mostra un esempio di collegamento.
44
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Menu del servizio Internet radio
È possibile mettere tra i preferiti delle stazioni speciche oppure eliminare
stazioni che erano state messe nei preferiti. Il menu visualizzato varia a seconda
del servizio selezionato.
L'icona del menu viene visualizzata mentre una stazione viene riprodotta. Se
è visualizzata solo questa icona, premendo ENTER è possibile visualizzare il
menu sulla schermata. Quando sono presenti più icone, selezionare l'icona
con il cursore e premere ENTER.
Informazioni sull'account TuneIn Radio
Se si crea un account sul sito web TuneIn Radio (tunein.com) e vi si accede da
questa unità, le proprie stazioni radio preferite o i programmi che si sono seguiti
sul sito web vengono automaticamente aggiunti a "My Presets" di questa unità.
"My Presets" viene visualizzato sul livello successivo nella struttura gerarchica
di TuneIn Radio. Per visualizzare una stazione radio aggiunta a "My Presets",
è necessario accedere a TuneIn Radio dall'unità. Per accedere, selezionare
"Login" - "I have a TuneIn account" nel menu principale "TuneIn Radio" dell'unità,
quindi inserire il proprio nome utente e password.
Se si seleziona "Login" su questa unità, viene visualizzato un codice di
registrazione. Utilizzando questo codice, è possibile associare il dispositivo
nella sezione My Page del sito web di TuneIn Radio in modo da poter eseguire
l'accesso da "Login" - "Login with a registration code" senza immettere il nome
utente e la password.
45
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Spotify
Connettendo questa unità alla stessa rete di dispositivi mobili come smartphone e tablet, è possibile ascoltare la musica riprodotta con Spotify Connect in modalità wireless.
Per riprodurre Spotify Connect, installare un'applicazione di Spotify sul proprio smartphone o tablet. È inoltre necessario ottenere un account Spotify Premium.
Per i dettagli sulle impostazioni di Spotify, consultare:
www.spotify.com/connect/
Riproduzione
1. Collegare il dispositivo mobile al punto di accesso a cui questa unità è
collegata via rete.
2. Avviare l'app Spotify.
3. Riprodurre un brano sull'app Spotify, commutare la schermata in schermata
operazioni di riproduzione, quindi toccare "Devices Available" in fondo alla
schermata.
4. Selezionare questa unità.
5. Questa unità viene accesa automaticamente, l'ingresso viene commutato su
NET e Spotify inizia a riprodurre in streaming.
Se "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
è impostato su "O" in Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando. Nelle impostazioni predenite di fabbrica, la funzione
Network Standby ( p93) è impostata su accesa.
Note per l'utilizzo della funzione multi-zona
Per godere della musica di Spotify in una stanza separata, selezionare
manualmente NET come ingresso della stanza separata. Quindi selezionare
questa unità sull'app Spotify.
La regolazione del volume con l'app Spotify è possibile per diusori collegati
ai terminali dei diusori ZONE o quando il volume del dispositivo audio in
una stanza separata è congurato in modo che il suo volume possa essere
regolato su questa unità. In tutti gli altri casi, regolare il volume sul dispositivo
audio posizionato nella stanza separata.
Per godere della musica Spotify nella stanza principale dopo averla riprodotta
in una stanza separata, commutare l'ingresso della stanza principale su NET.
Wi-Fi
Devices Available
Devices Available
Pioneer VSX-933 XXX
46
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
AirPlay
®
Connettendo questa unità alla stessa rete di dispositivi iOS come iPhone
®
, iPod touch
®
e iPad
®
, è possibile ascoltare le musicali su dispositivi iOS in modalità wireless.
Aggiornare la versione del sistema operativo sul proprio dispositivo iOS alla versione più recente.
A seconda della versione dell'iOS, le schermate o le procedure operative sul dispositivo iOS potrebbero essere diverse. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l'uso del
dispositivo iOS.
Operazioni base
1. Collegare il dispositivo iOS al punto di accesso a cui questa unità è collegata
via rete.
2. Toccare l'icona AirPlay sulla schermata di riproduzione dell'app di
riproduzione musica nel dispositivo iOS e selezionare questa unità tra i
dispositivi visualizzati.
3. Riprodurre il le musicale sul dispositivo iOS.
Se "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
è impostato su "O" in Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando. Nelle impostazioni predenite di fabbrica, la funzione
Network Standby ( p93) è impostata su accesa.
Date le caratteristiche della tecnologia wireless AirPlay, il suono prodotto
su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto al suono
riprodotto sul dispositivo abilitato AirPlay.
È possibile anche riprodurre le musicali su un PC con iTunes (Ver. 10.2 o
successiva). Vericare in precedenza che questa unità e il PC siano connessi
alla stessa rete. Poi premere NET su questa unità. Sorare quindi l'icona AirPlay
in iTunes, selezionare questa unità dai dispositivi visualizzati e avviare la
riproduzione di un le musicale.
iPhone
Pioneer VSX-933 XXXXXX
Wi-Fi
ad es., iOS 10
47
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
DTS Play-Fi
®
https://play-.com/
Connettendo questa unità alla stessa rete di dispositivi mobili come smartphone
e tablet, è possibile ascoltare la musica riprodotta sul dispositivo mobile in
modalità wireless. È possibile riprodurre musica di servizi di distribuzione
streaming o musica presente in una libreria musicale di un dispositivo mobile.
Questa funzione supporta anche le playlist di iTunes. Inoltre, collegando più
diusori che supportano DTS Play-Fi alla stessa rete, è possibile utilizzare il
"Group playback", che consente di riprodurre la stessa musica in stanze separate
della stessa casa. Per fruire di questa funzione, scaricare la Pioneer Music
Control App (disponibile su iOS e Android™).
Riproduzione
1. Scaricare la Pioneer Music Control App utilizzando il dispositivo mobile.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/app_p.html
2. Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete a cui è collegata questa unità.
3. Avviando la Pioneer Music Control App si visualizzeranno automaticamente i
dispositivi compatibili.
4. Selezionare questo dispositivo tra i dispositivi compatibili. Poi sarà visualizzato
un elenco di applicazioni come servizi di distribuzione di musica in streaming.
Selezionare il contenuto da riprodurre ed eseguire le operazioni in base alle
istruzioni sullo schermo.
Se "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
è impostato su "O" in Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando. Nelle impostazioni predenite di fabbrica, la funzione
Network Standby ( p93) è impostata su accesa.
Per informazioni sulle operazioni e le domande frequenti, visitare il seguente
URL.
http://intl.pioneer-audiovisual.com/play/info_p.html
Per utilizzare un servizio di distribuzione di musica in streaming potrebbe
essere necessario registrarsi come utente.
Questa unità non supporta le seguenti funzioni DTS Play-Fi.
Spotify
Audio Surround Wireless
Ritrasmissione ingresso linea
Internet radio
Ascolto critico
Abbinamento diusori stereo sinistro/destro
Alcune delle informazioni in "menu Setup" non possono essere modicate su
questa unità. Per modicare queste impostazioni, annullare dall'applicazione
la connessione a questa unità.
Le modalità di ascolto non possono essere selezionate durante la
riproduzione.
48
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
FlareConnect
TM
Scaricando la Pioneer Remote App (disponibile su iOS e Android™) su un
dispositivo mobile come uno smartphone o un tablet, è possibile fruire della
riproduzione di gruppo, che riproduce la stessa musica su più prodotti audio
compatibili con la funzione FlareConnect. È possibile riprodurre audio da
dispositivi di riproduzione esterni connessi a ciascun prodotto, musica di una
Internet audio o di un servizio audio di rete come un servizio di distribuzione di
musica in streaming, e musica presente nella libreria musicale di un dispositivo
mobile.
Riproduzione
1. Connettere questa unità ed altri dispositivi compatibili con FlareConnect alla
stessa rete.
2. Scaricare la Pioneer Remote App dall'App Store o da Google Play
TM
Store.
3. Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete a cui è collegata questa unità.
4. Avviando la Pioneer Remote App si riconosceranno automaticamente i
dispositivi compatibili.
5. Selezionare la schermata del dispositivo compatibile che si desidera utilizzare
e toccare l'icona Gruppo in fondo alla schermata.
6. Aggiungere un segno di spunta al prodotto audio su cui si desidera riprodurre
la stessa musica.
7. Selezionare il contenuto da riprodurre e proseguire seguendo le istruzioni sullo
schermo.
Se "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Network Standby"
è impostato su "O" in Home, accendere manualmente l'unità, quindi premere
NET sul telecomando. Nelle impostazioni predenite di fabbrica, la funzione
Network Standby ( p93) è impostata su accesa. Per gli altri dispositivi,
cercare il rispettivo manuale di istruzioni.
La gura mostra un esempio di collegamento.
49
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Dispositivo di archiviazione USB
È possibile riprodurre le musicali memorizzati su un dispositivo di archiviazione USB.
Operazioni base
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
1. Impostare l'ingresso sul televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Inserire il dispositivo di archiviazione USB contenente i le musicali nella porta
USB posta sul pannello frontale o posteriore di questa unità.
3. Premere USB e selezionare "USB Front" o "USB Rear".
Se l'indicatore "USB" lampeggia sul display, assicurarsi che il dispositivo di
archiviazione USB sia collegato correttamente.
Non scollegare il dispositivo di archiviazione USB quando sul display
è visualizzato il messaggio "Connecting...". Farlo potrebbe causare
corruzione dei le o malfunzionamenti.
4. Premere ENTER alla schermata successiva. Viene visualizzato l'elenco
delle cartelle e dei le musicali presenti sul dispositivo di archiviazione USB.
Selezionare la cartella con i cursori e premere ENTER per confermare la
selezione.
5. Selezionare il le musicale con i cursori e poi premere ENTER per avviare la
riproduzione.
USB
/ / /
ENTER
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
USB Front
La gura mostra un esempio di collegamento.
50
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per visualizzare il titolo di un album, il nome dell'artista e la copertina
dell'album di un le in formato WAV, rendere la struttura della cartella e i
nomi le come indicato sotto al momento del salvataggio dei le musicali.
La copertina dell'album può essere visualizzata salvando un le .jpg da
visualizzare sullo schermo nella cartella di livello più basso. Si noti che un le
.jpg di grandi dimensioni potrebbe impiegare del tempo per essere visualizzato
o potrebbe non essere visualizzato.
Folder 1
Nome artista
Folder 1-1
Nome album
file 1-1
file 2-1
file 3-1
Folder 1-2
Nome album
file 1-2
file 2-2
file 3-2
file .jpg
file .jpg
I caratteri che non possono essere visualizzati su questa unità appaiono
con ""
La porta USB di questa unità è conforme allo standard USB 2.0. La velocità
di trasferimento potrebbe non essere suciente per alcuni contenuti da
riprodurre e potrebbero vericarsi interruzioni nella riproduzione dell'audio.
Si noti che il funzionamento non è sempre garantito per tutti i dispositivi di
archiviazione USB.
Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di archiviazione USB conformi
allo standard USB Mass Storage Class. Anche il formato dei dispositivi di
archiviazione USB supporta i formati le system FAT16 o FAT32.
Dispositivo e formato supportato ( p51)
51
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Dispositivo e formato supportato
Requisiti del dispositivo di archiviazione USB
Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di archiviazione USB conformi
allo standard USB Mass Storage Class.
Il formato dei dispositivi di archiviazione USB supporta i formati le system
FAT16 o FAT32.
Se il dispositivo di archiviazione USB è stato ripartito, ciascuna sezione sarà
trattata come un dispositivo indipendente.
Sono supportati no a 20.000 brani per cartella e le cartelle possono essere
nidicate no a una profondità di 16 livelli.
Non sono supportati gli hub USB e i dispositivi di archiviazione USB con
funzioni di hub. Non collegare all'unità questi dispositivi.
I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di sicurezza non sono supportati
su questa unità.
Se il dispositivo di archiviazione USB ha in dotazione un adattatore CA,
connettere l'adattatore CA e utilizzarlo con una presa di corrente domestica.
Supporti inseriti nel lettore schede USB potrebbero non essere disponibili
con questa funzione. Inoltre, a seconda del dispositivo di archiviazione USB,
potrebbe non essere possibile la lettura corretta del contenuto.
Riguardo all'utilizzo di un dispositivo di archiviazione USB, Onkyo non si
assume alcuna responsabilità per la perdita o la modica di dati salvati su
un dispositivo di archiviazione USB o per malfunzionamenti del dispositivo di
archiviazione USB. Si raccomanda di eseguire il backup dei dati salvati su un
dispositivo di archiviazione USB prima di utilizzarlo con questa unità.
Formati audio supportati
Questa unità supporta i seguenti formati di le musicali. Non è possibile
riprodurre le audio protetti da copyright su questa unità.
MP3 (.mp3/.MP3):
Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
WMA (.wma/.WMA):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320 kbps e VBR
I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati.
WAV (.wav/.WAV):
I le WAV contengono audio digitale PCM non compresso.
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
I le AIFF contengono audio digitale PCM non compresso.
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formati supportati: DSF/DSDIFF
Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Dolby TrueHD (.vr/.mlp/.VR/.MLP):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Quando si riproducono le registrati con VBR (bit rate variabile), il tempo di
riproduzione potrebbe non essere visualizzato correttamente.
Questa unità supporta la riproduzione gapless del dispositivo di archiviazione
USB nelle seguenti condizioni.
Se si riproducono in modo continuo le WAV, FLAC e Apple Lossless con lo stesso
formato, frequenza di campionamento, numero di canali e bit rate di quantizzazione.
52
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Riproduzione di le su PC o NAS (Music Server)
È supportato lo streaming di le musicali memorizzati su PC o dispositivi NAS collegati alla stessa rete di questa unità.
I server di rete supportati da questa unità sono PC che incorporano lettori muniti delle funzioni server come Windows Media
®
Player 11 o 12, o NAS che supportano
la funzione di rete domestica. Se si utilizza Windows Media
®
Player 11 o 12, è necessario eettuare le impostazioni anticipatamente. Notare che con un PC è
possibile riprodurre solamente i le musicali registrati nella raccolta di le multimediali di Windows Media
®
Player.
Impostazioni di Windows Media
®
Player
Su Windows Media
®
Player 11
1. Accendere il PC e avviare Windows Media
®
Player 11.
2. Nel menu "Library" selezionare "Media Sharing" per visualizzare una nestra
di dialogo.
3. Selezionare la casella di controllo "Share my media", quindi fare clic su "OK"
per visualizzare i dispositivi compatibili.
4. Selezionare questa unità e poi fare clic su "Allow".
Quando viene cliccato l'icona corrispondente viene selezionata.
5. Fare clic su "OK" per chiudere la nestra di dialogo.
A seconda della versione di Windows Media
®
Player, i nomi delle voci da
selezionare potrebbero dierire dalla precedente descrizione.
Su Windows Media
®
Player 12
1. Accendere il PC e avviare Windows Media
®
Player 12.
2. Nel menu "Stream" selezionare "Turn on media streaming" per visualizzare
una nestra di dialogo.
Se lo streaming è già stato attivato, selezionare "More streaming options..."
nel menu "Stream" per visualizzare l'elenco dei dispositivi di riproduzione
nella rete, quindi procedere al passaggio 4.
3. Fare clic su "Turn on media streaming" per visualizzare l'elenco di dispositivi di
riproduzione nella rete.
4. Selezionare questa unità in "Media streaming options" e vericare che sia
impostata su "Allow".
5. Fare clic su "OK" per chiudere la nestra di dialogo.
A seconda della versione di Windows Media
®
Player, i nomi delle voci da
selezionare potrebbero dierire dalla precedente descrizione.
Riproduzione ( p53)
53
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Riproduzione
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
1. Impostare l'ingresso sul televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Avviare il server (Windows Media
®
Player 11, Windows Media
®
Player 12 or
dispositivo NAS) contenente i le musicali da riprodurre.
3. Assicurarsi che il PC o il NAS siano collegati correttamente alla stessa rete di
questa unità.
4. Premere NET per visualizzare la schermata in cui vengono elencati i servizi di
rete.
Se l'indicatore "NET" sul display lampeggia, l'unità non è connessa
correttamente alla rete. Controllare la connessione.
5. Con i cursori, selezionare "Music Server", quindi premere ENTER.
6. Selezionare il server di destinazione con i cursori, quindi premere ENTER per
visualizzare la schermata dell'elenco degli elementi.
Questa unità non è in grado di accedere a immagini e video archiviati nei
server.
NET
/ / /
ENTER
Network
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
La gura mostra un esempio di collegamento.
54
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
A seconda delle impostazioni di condivisione del server, i contenuti salvati
sul server potrebbero non essere visualizzati.
7. Utilizzando i cursori, selezionare il le musicale da riprodurre, quindi premere
ENTER per avviare la riproduzione.
Se sullo schermo viene visualizzato "No Item" controllare la connessione di
rete.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per i le musicali su un server, sono supportati no a 20.000 brani per cartella
e le cartelle possono essere nidicate no a una profondità di 16 livelli.
Quando è selezionato un determinato tipo di server multimediale, l'unità
potrebbe non riconoscerlo o potrebbe non essere in grado di riprodurne i le
musicali.
Ricerca di le musicali da selezionare
Se il server in uso supporta le funzioni di ricerca, è possibile utilizzare la
seguente funzione di ricerca.
Eseguire la seguente procedura con i server disponibili visualizzati mediante
Music Server.
1. Con / , selezionare il server contenente le musicali che si desidera
riprodurre, quindi selezionare ENTER.
2. Con / , selezionare la cartella Ricerca, quindi premere ENTER. La cartella
ricerca contiene le seguenti tre cartelle.
"Search by Artist": Selezionare questa per eettuare la ricerca per nome
artista.
"Search by Album": Selezionare questa per eettuare la ricerca per titolo
dell'album.
"Search by Track": Selezionare questa per eettuare la ricerca per titolo
della canzone.
3. Con / , selezionare la cartella, quindi premere ENTER.
4. Inserire una stringa carattere da cercare, quindi premere ENTER. Di seguito
sarà visualizzato il risultato di ricerca.
5. Con / , selezionare i le musicali da riprodurre e selezionare ENTER.
Controllo della riproduzione remota da un PC
È possibile utilizzare questa unità per riprodurre le musicali sul proprio PC,
mediante l'utilizzo del PC nel proprio lavoro domestico. Questa unità supporta
la riproduzione in remoto tramite Windows Media
®
Player 12. Per utilizzare la
funzione di riproduzione in remoto di questa unità con Windows Media
®
Player 12
deve essere congurato in anticipo.
Impostazione del PC
1. Accendere il PC e avviare Windows Media
®
Player 12.
2. Nel menu "Stream" selezionare "Turn on media streaming" per visualizzare
una nestra di dialogo.
Se lo streaming è già stato attivato, selezionare "More streaming options..."
nel menu "Stream" per visualizzare l'elenco dei dispositivi di riproduzione
nella rete, quindi procedere al passaggio 4.
3. Fare clic su "Turn on media streaming" per visualizzare l'elenco di dispositivi di
riproduzione nella rete.
4. Selezionare questa unità in "Media streaming options" e vericare che sia
impostata su "Allow".
5. Fare clic su "OK" per chiudere la nestra di dialogo.
6. Aprire il menu "Stream" e vericare che "Allow remote control of my Player..."
sia selezionato.
A seconda della versione di Windows Media
®
Player, i nomi delle voci da
selezionare potrebbero dierire dalla precedente descrizione.
Riproduzione in remoto
1. Accendere l'unità.
2. Accendere il PC e avviare Windows Media
®
Player 12.
3. Selezionare facendo clic con il tasto destro del mouse il le musicale da
riprodurre con Windows Media
®
Player 12.
Per riprodurre un le musicale da remoto su un altro server, aprire il server
target da "Other Libraries" e selezionare il le musicale da riprodurre.
4. Selezionare questa unità in "Play to" per aprire la nestra "Play to" di Windows
Media
®
Player 12 e avviare la riproduzione su questa unità.
Se il PC in uso ha come sistema operativo Windows
®
8.1, fare clic su
"Play to" e selezionare questa unità. Se il PC ha come sistema operativo
Windows
®
10, fare clic su "Cast to Device" e selezionare questa unità. Le
operazioni durante la riproduzione da remoto sono possibili dalla nestra
"Play to" sul PC. La schermata di riproduzione viene visualizzata sul
televisore collegato via HDMI.
5. Regolare il volume utilizzando la barra del volume sulla nestra "Play to".
A volte il volume visualizzato sulla nestra di riproduzione in remoto
55
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
potrebbe dierire dal volume visualizzato sullo schermo di questa unità.
Quando il volume viene modicato su questa unità, il valore non viene
riportato nella nestra "Play to".
Questa unità non può riprodurre le musicali da remoto nelle seguenti
condizioni.
Sta utilizzando un servizio di rete.
Sta riproducendo un le musicale su un dispositivo di archiviazione USB.
A seconda della versione di Windows Media
®
Player, i nomi delle voci da
selezionare potrebbero dierire dalla precedente descrizione.
Formati audio supportati ( p56)
56
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Formati audio supportati
Questa unità supporta i seguenti formati di le musicali. La riproduzione remota
dei formati FLAC e DSD non è supportata.
MP3 (.mp3/.MP3):
Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
WMA (.wma/.WMA):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320 kbps e VBR
I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati.
WAV (.wav/.WAV):
I le WAV contengono audio digitale PCM non compresso.
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.ai/.aif/.AIFF/.AIF):
I le AIFF contengono audio digitale PCM non compresso.
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2):
Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR
FLAC (.ac/.FLAC):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
LPCM (PCM lineare):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
Bit di quantizzazione: 16 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.d/.DSF/.DFF):
Formati supportati: DSF/DSDIFF
Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz, 5,6 MHz
Quando si riproducono le registrati con VBR (bit rate variabile), il tempo di
riproduzione potrebbe non essere visualizzato correttamente.
La riproduzione in remoto non supporta la riproduzione gapless.
57
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Play Queue
Quando si scarica la Pioneer Remote App (disponibile su iOS o Android™) su
un dispositivo mobile come uno smartphone o un tablet, è possibile salvare la
propria playlist dei preferiti (informazioni Play Queue) tra i le musicali salvati nel
dispositivo di archiviazione USB connesso a questa unità e i le musicali salvati
in PC o NAS connessi alla stessa rete di questa unità, e riprodurre la musica
presente nella playlist. Le informazioni Play Queue sono valide nché il cavo di
alimentazione di questa unità non viene rimosso dalla presa.
Setup iniziale
1. Collegare questa unità alla propria rete domestica mediante le impostazioni di
rete dell'unità.
2. Scaricare la Pioneer Remote App dall'App Store o da Google Play
TM
Store.
3. Collegare il dispositivo mobile alla stessa rete a cui è collegata questa unità.
4. Avviare la Pioneer Remote App e selezionare questa unità.
Aggiunta delle informazioni Play Queue
1. Selezionare l'ingresso "INPUT" sulla schermata dell'applicazione e toccare
l'icona "USB". Oppure selezionare l'ingresso "NET" e toccare l'icona "USB" o
l'icona "Music Server". (I nomi delle icone potrebbero dierire a seconda del
modello.)
2. Toccando l'icona "+" sul brano che si desidera aggiungere si apre il menu a
comparsa per aggiungere le informazioni Play Queue.
58
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
3. Toccare l'icona "Play Now ", "Play Next " o "Play Last " per aggiungere
il brano alla Play Queue.
Se nell'elenco della Play Queue non è presente alcun brano, verrà
visualizzato solo "Play Now ".
Riordino ed eliminazione
1. Selezionare l'ingresso "NET", toccare l'icona "Play Queue" ed entrare nella
schermata di servizio di Play Queue.
2. Toccare l'icona " " del brano da riordinare e trascinare l'icona nella
destinazione desiderata.
3. Per eliminare un brano, toccarlo e far scorrere l'icona del cestino verso sinistra
nché l'icona non diventa " ". Rilasciando il dito si eliminerà il brano dalla
Play Queue.
Riproduzione
La riproduzione inizia quando si seleziona "Play Now " per l'aggiunta alla Play
Queue, o quando si seleziona il brano nella schermata di servizio di Play Queue.
59
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Ascolto della radio AM/FM
È possibile ricevere delle stazioni radio AM e FM su questa unità con il sintonizzatore incorporato.
Sintonizzazione di una stazione radio
Eseguire la seguente procedura quando quest'unità è accesa.
Sintonizzazione automatica
1. Premere ripetutamente TUNER per selezionare "AM" o "FM".
2. Premere MODE per visualizzare "TunMode: Auto" sul display.
3. Quando si premono i cursori / , ha inizio la sintonizzazione automatica,
e la ricerca si arresta quando viene trovata una stazione. Quando viene
sintonizzata una stazione radio, sul display si accende l'indicatore "TUNED".
Quando viene sintonizzata una stazione radio FM, si accende l'indicatore
"STEREO".
TUNER
/ / /
ENTER
MODE
60
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Quando la ricezione delle radio FM non è buona: Eseguire la procedura
per "Sintonizzazione manuale" ( p60). Notare che se si eettua la
sintonizzazione manuale, la ricezione delle trasmissioni FM sarà mono e non
stereo, a prescindere dalla sensibilità della ricezione.
Sintonizzazione manuale
Notare che se si eettua la sintonizzazione manuale, la ricezione delle
trasmissioni FM sarà mono e non stereo, a prescindere dalla sensibilità della
ricezione.
1. Premere ripetutamente TUNER per selezionare "AM" o "FM".
2. Premere MODE per visualizzare "TunMode: Manual" sul display.
3. Tenendo premuti i cursori / , selezionare la stazione radio desiderata.
Ogni volta che si premono i cursori / , la frequenza cambia di 1 passo.
Se il pulsante viene tenuto premuto la frequenza continua a cambiare e, se
il pulsante viene rilasciato, la frequenza smette di cambiare.
Impostazione passo frequenza
Premere sul telecomando, dalla pagina principale visualizzata selezionare
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM Frequency Step" o "AM
Frequency Step", quindi selezionare il passo di frequenza per la propria area.
Notare che quando si modica questa impostazione, vengono eliminate tutte le
radio preimpostate.
Memorizzazione di una stazione radio
( p61)
61
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Memorizzazione di una stazione radio
Procedura di registrazione
È possibile memorizzare no a 40 stazioni radio AM/FM preferite.
Dopo essersi sintonizzati sulla stazione radio AM/FM che si desidera registrare,
seguire la procedura sotto descritta.
1. Premere +Fav in modo che il numero della stazione memorizzata lampeggi sul
display.
2. Mentre il numero della stazione memorizzata lampeggia (circa 8 secondi),
premere ripetutamente i cursori / per selezionare un numero compreso tra
1 e 40.
3. Premere nuovamente +Fav per registrare la stazione.
Il numero della stazione memorizzata smette di lampeggiare quando la
stazione è stata registrata. Ripetere questi passaggi per registrare le proprie
stazioni radio AM/FM preferite.
TUNER
/ / /
ENTER
+Fav
CLEAR
62
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Selezione di una stazione radio memorizzata
1. Premere TUNER.
2. Premere i cursori / per selezionare il numero della stazione memorizzata.
Eliminazione di una stazione radio memorizzata
1. Premere TUNER.
2. Premere i cursori / per selezionare il numero della stazione memorizzata
da eliminare.
3. Dopo aver premuto +Fav, premere CLEAR mentre il numero della stazione
memorizzata lampeggia ed eliminare il numero della stazione memorizzata.
Quando è stato eliminato, il numero scompare dalla schermata.
Utilizzo di RDS (modelli per Europa, Australia
e Asia) ( p63)
63
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Utilizzo di RDS (modelli per Europa, Australia e Asia)
RDS sta per Radio Data System (sistema di dati radio), ed è un metodo per
trasmettere dati tramite segnali radio FM. Nelle regioni in cui può essere utilizzato
RDS, se lo si sintonizza ad una stazione radio che trasmette informazioni sui
programmi, il nome della stazione radio viene visualizzato sul display.
Premendo sul telecomando in questo stato, è possibile utilizzare le seguenti
funzioni.
Visualizzazione delle informazioni di testo
(Radio Text)
1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere una
volta sul telecomando.
Il Radio Text (RT), cioè le informazioni di testo trasmesse dalla stazione,
viene visualizzato scorrendo lungo il display. "No Text Data" viene visualizzato
quando non vengono trasmesse informazioni di testo.
Ricerca di stazioni per Tipo di programma
1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere due
volte sul telecomando.
2. Premere i cursori / sul telecomando per selezionare il tipo di programma
che si desidera cercare, quindi premere il pulsante ENTER per iniziare
la ricerca.
I tipi di programma visualizzati sono i seguenti: None / News (notiziari) /
Aairs (attualità) / Info (informazioni) / Sport / Educate (educazione) /
Drama / Cultura / Science (scienza e tecnologia) / Varie / Pop M (musica
pop) / Rock M (musica rock) / Easy M (musica MOR) / Light M (classici
musica leggera) / Classica (musica classica) / Other M (altra musica) /
Weather / Finance / Children (programmi per bambini) / Social (aari
sociali) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (musica jazz) / Country
(musica country) / Nation M (musica nazionale) / Oldies (vecchi successi) /
Folk M (musica folk) / Document (documentari)
Le informazioni visualizzate potrebbero non coincidere con il contenuto
trasmesso dalla stazione.
3. Quando viene trovata una stazione, il nome della stazione lampeggia sul
display. Premendo il pulsante ENTER in questo stato, si riceverà quella
stazione. Se non si preme il pulsante ENTER, l'unità inizia a cercare
un'altra stazione.
Se non vengono trovate stazioni, viene visualizzato il messaggio
"Not Found".
Quando l'unità riceve caratteri non supportati, potrebbero essere visualizzati
dei caratteri anomali. Non si tratta di un malfunzionamento. Inoltre, se il
segnale di una stazione è debole, le informazioni potrebbero non essere
visualizzate.
64
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Multi-zona
È possibile ascoltare audio a 2 canali nella stanza separata (ZONE 2) durante l'esecuzione di una riproduzione a 7.1 canali nella stanza principale (nella quale è
posizionata questa unità). La stessa sorgente può essere riprodotta simultaneamente nella ZONE 2 e nella stanza principale. Inoltre, diverse sorgenti possono essere
riprodotte in entrambe le stanze. Per il selettore di ingresso "NET", "BLUETOOTH" o "USB", è possibile selezionare solo la stessa sorgente per la stanza principale e
per la stanza separata. Se si seleziona "NET" nella stanza principale e quindi "BLUETOOTH" nella stanza separata, anche l'impostazione della stanza principale passa
a "BLUETOOTH". Non è possibile selezionare diverse stazioni di trasmissioni AM/FM per la stanza principale e per la stanza separata.
Commutazione della modalità del telecomando
Al momento dell'acquisto, il telecomando è nella modalità per controllare la
riproduzione della stanza principale. Per riprodurre una sorgente nella ZONE
2, impostare il telecomando nella modalità di controllo ZONE. Per controllare
nuovamente la riproduzione nella stanza principale, riportare il telecomando alla
modalità di controllo della stanza principale.
1. Tenendo premuto MODE, premere ZONE 2 per almeno 3 secondi, nché
l'indicatore remoto non lampeggia due volte.
La modalità del telecomando passa alla modalità per controllare la ZONE 2.
Per ripristinare la modalità di controllo della stanza principale, tenendo
premuto MODE premere MAIN per almeno 3 secondi, nché l'indicatore
remoto non lampeggia una volta.
MAIN
MODE
Impostazione della modalità
di controllo della stanza principale
ZONE 2
MODE
Impostazione della modalità
di controllo ZONE
Impostazione della modalità
di controllo ZONE
Impostazione della modalità
di controllo della stanza
principale
65
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Riproduzione
Impostare il telecomando sulla modalità di controllo ZONE ( p64), quindi
eseguire le seguenti operazioni.
1. Puntare il telecomando verso l'unità e premere .
"Z2" si illumina sul display dell'unità principale.
2. Premere il selettore di ingresso della sorgente di ingresso che si desidera
riprodurre nella stanza separata. Sull'unità principale, dopo aver premuto
ZONE 2-CONTROL, entro 8 secondi premere il selettore corrispondente
all'ingresso che deve essere riprodotto in una stanza separata.
3. Per regolare il volume sull'amplicatore integrato nella stanza separata o
il diusore ZONE, utilizzare VOL+/– sul telecomando. Per farlo sull'unità
principale, premere ZONE 2-CONTROL e poi, entro 8 secondi, regolare il
volume mediante il selettore MASTER VOLUME.
Se si mette l'unità in standby durante la riproduzione multi-zona, la luminosità
dell'indicatore Z2 viene ridotta e la modalità di riproduzione viene commutata
alla riproduzione solo in una stanza separata. L'attivazione di ZONE 2
mentre l'unità è in modalità standby commuta la modalità di riproduzione alla
riproduzione solo in una stanza separata.
Quando dell'audio viene emesso dallo ZONE SPEAKER, i diusori surround
posteriori e i diusori di altezza non possono riprodurre audio.
L'audio proveniente da componenti AV esterni può essere trasmesso alla
ZONE 2 solo quando l'audio è un segnale analogico.
I segnali audio DSD e Dolby TrueHD non possono essere trasmessi alla
ZONE 2 quando vengono selezionati con il selettore di ingresso "NET" o
"USB".
Se la ZONE 2 è accesa, il consumo elettrico durante lo standby aumenta.
Per disattivare la funzione: Premere mentre il telecomando è nella modalità
di controllo ZONE. In alternativa, premere il pulsante ZONE 2-ON/OFF sull'unità
principale.
66
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Modalità di ascolto
È possibile modicare la modalità di ascolto durante la riproduzione premendo ripetutamente "AUTO/DIRECT", "SURR" o "STEREO".
Selezione di una modalità di ascolto
Ciascuno dei pulsanti AUTO/DIRECT, SURR e STEREO conserva l'ultima
modalità di ascolto che era stata selezionata. Se viene riprodotto un contenuto
incompatibile con l'ultima modalità di ascolto selezionata, viene selezionata
automaticamente la modalità di ascolto più standard per questo contenuto.
Per informazioni sugli eetti di ciascuna modalità di ascolto, consultare "Eetti
Modalità di ascolto" ( p69).
Per le modalità di ascolto selezionabili per ciascun formato audio dei segnali
di ingresso, fare riferimento a Selectable Listening Modes."Modalità di ascolto
selezionabili" ( p72).
AUTO/DIRECT
SURR
STEREO
67
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Pulsante AUTO/DIRECT
Premendo ripetutamente, le modalità di ascolto adatte al segnale di ingresso
cambiano in "Auto Surround", "Direct", "Pure Direct". Dopo averne selezionata
una, viene visualizzato "Auto Surround" (o "Direct" o "Pure Direct"), quindi viene
selezionata automaticamente la modalità di ascolto più adatta al formato audio
(DTS per i segnali in ingresso multi-canale, Stereo per i segnali in ingresso a 2
canali, ecc.) e sul display compare un indicatore, ad esempio "DTS".
La visualizzazione cambia
automaticamente.
La modalità "Direct" disabilita le elaborazioni che possono inuenzare la qualità
audio, come le funzioni di controllo di tono, in modo da ottenere una qualità audio
ancora maggiore. La modalità "Pure Direct" disabilita ancora più processi che
inuenzano la qualità audio, in modo da ottenere una riproduzione più fedele
dell'audio originale. In questo caso, la calibrazione dei diusori eettuata con
MCACC non è valida.
Pulsante SURR
Premendo ripetutamente, è possibile selezionare il formato audio dei segnali in
ingresso e scegliere tra diverse modalità di ascolto. Selezionare la modalità che
meglio si adatta alle proprie preferenze. La modalità di ascolto selezionata viene
visualizzata sul display.
Pulsante STEREO
È possibile selezionare la modalità "Stereo" per la riproduzione solo dai diusori
anteriori e dal subwoofer.
Per informazioni dettagliate sugli eetti di ciascuna modalità di ascolto, fare
riferimento a "Eetti Modalità di ascolto". Per le modalità di ascolto selezionabili
per ciascun formato audio nei segnali di ingresso, fare riferimento a "Modalità di
ascolto selezionabili".
68
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Controllo del formato di ingresso e della
modalità di ascolto
Premendo ripetutamente si modica la visualizzazione dell'unità principale nel
seguente ordine.
Sorgente ingresso e volume
Modalità di ascolto
Formato ingresso
La visualizzazione viene
commutata pochi secondi più tardi.
Frequenza di campionamento
Risoluzione del segnale in ingresso
69
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
In ordine alfabetico
Action
Modalità adatta per lm con molte scene di azione.
AdvancedGame
Modalità adatta per giochi.
Classical
Modalità adatta alla musica classica e all'opera lirica. Questa modalità enfatizza
i canali surround in modo da aumentare la larghezza dell'immagine sonora e
consente di simulare il riverbero naturale di una sala di grandi dimensioni.
Dolby Atmos
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato Dolby Atmos.
Il formato audio Dolby Atmos viene utilizzato nei cinema dotati di attrezzature
di ultima generazione e ore un'esperienza sonora rivoluzionaria negli ambienti
domestici. A dierenza dei sistemi surround esistenti, Dolby Atmos non si basa su
canali, ma permette l'accurato posizionamento di oggetti sonori con movimento
indipendente in uno spazio tridimensionale con una chiarezza ancora maggiore.
Dolby Atmos è un formato audio opzionale per Blu-ray Disc e permette di
ottenere un campo sonoro più tridimensionale attraverso l'introduzione di un
campo sonoro sopra la posizione di ascolto.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DD (Dolby Audio - DD)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato Dolby Digital.
Dolby Digital è un formato digitale multi-canale sviluppato da Dolby Laboratories, Inc.
ed è ampiamente adottato nelle produzioni cinematograche. È anche un formato audio
standard per DVD-Video e Blu-ray Disc. È possibile registrare no a un massimo di 5.1
canali su DVD-Video o Blu-ray Disc: due canali anteriori, un canale centrale, due canali
surround e il canale LFE dedicato alle basse frequenze (elementi sonori del subwoofer).
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DD+ (Dolby Audio - DD+)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato Dolby Digital Plus.
Il formato Dolby Digital Plus è una versione migliorata del formato Dolby
Digital, che aumenta il numero dei canali e migliora la qualità audio fornendo
una maggiore essibilità in termini di bit rate. Dolby Digital Plus è un formato
audio opzionale basato su 5.1 canali per Blu-ray Disc. È possibile ricordare un
massimo di 7.1 canali con canali addizionali come il canale surround posteriore.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DSur (Dolby Audio - DSur)
Questa modalità di ascolto espande i canali reali a più canali per la riproduzione,
adattando la congurazione dei diusori connessi mediante l'espansione dei
segnali di ingresso rispettivamente da 2 o 5.1 canali a 5.1 o 7.1 canali. Come le
congurazioni dei diusori tradizionali, questa supporta i diusori incorporati nel
sotto e i sistemi di riproduzione per Dolby Atmos che adottano la tecnologia
diusori Dolby.
DTHD (Dolby Audio - TrueHD)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato Dolby TrueHD.
Il formato audio Dolby TrueHD è un formato espanso "lossless" basato sulla
tecnologia di compressione lossless chiamata MLP, e riproduce fedelmente l'audio
master registrato in studio. Dolby TrueHD è un formato audio opzionale basato
su 5.1 canali per Blu-ray Disc. È possibile ricordare un massimo di 7.1 canali
con canali addizionali come il canale surround posteriore. Il formato 7.1 canali è
registrato a 96 kHz/24 bit, ed il formato 5.1 canali è registrato a 192 kHz/24 bit.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
Eetti Modalità di ascolto
70
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Drama
Adatta per i programmi televisivi prodotti in uno studio televisivo. Questa modalità
aumenta l'eetto surround di tutto il suono per dare maggior chiarezza alle voci e
creare un'immagine acustica realistica.
DSD
Questa modalità è adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in DSD.
Questa unità supporta il segnale DSD inserito dal terminale di ingresso HDMI.
Tuttavia, a seconda del lettore collegato, un miglior audio potrebbe si potrebbe
ottenere impostando l'uscita dal lato del lettore sull'uscita PCM.
La modalità di ascolto non può essere selezionata se l'impostazione di uscita
sul lettore Blu-ray Disc/DVD in uso non è impostata su DSD.
DTS
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS.
Il formato audio DTS è un formato digitale multicanale sviluppato da DTS, Inc.
Questo formato è un formato audio opzionale per DVD-Video ed è un formato
standard per i Blu-ray Disc. Consente di registrare no a 5.1 canali: due canali
anteriori, un canale centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alle
basse frequenze (elementi sonori del subwoofer). Il contenuto viene registrato
con un ricco volume di dati, con una frequenza di campionamento massimo di
48 kHz, ad una risoluzione di 24 bit e con un bit rate di 1,5 Mbps.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS 96/24
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS 96/24.
Il formato DTS 96/24 è un formato audio opzionale per DVD-Video e Blu-ray Disc.
Consente di registrare no a un massimo di 5.1 canali: due canali anteriori, un canale
centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alle basse frequenze (elementi
sonori del subwoofer). È possibile ottenere una riproduzione dettagliata mediante
registrazione a una frequenza di campionamento di 96 kHz e con una risoluzione di 24 bit.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS Express
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS Express.
DTS Express è un formato audio opzionale basato su 5.1 canali per Blu-ray Disc.
È possibile ricordare un massimo di 7.1 canali con canali addizionali come il
canale surround posteriore. Supporta anche bit rate ridotti.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS-HD High Resolution Audio.
DTS-HD High Resolution Audio è un formato audio opzionale basato su 5.1
canali per Blu-ray Disc. È possibile registrare no a un massimo di 7.1 canali
con canali addizionali come il canale surround posteriore, a una frequenza di
campionamento di 96 kHz e a una risoluzione di 24 bit.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS-HD Master Audio.
DTS-HD Master Audio è un formato audio opzionale basato su 5.1 canali per
Blu-ray Disc. È possibile registrare no a un massimo di 7.1 canali con canali
addizionali come il canale surround posteriore, utilizzando la tecnologia di
riproduzione audio lossless. 96 kHz/24 bit è supportato per 7.1 canali e 192 kHz/
24 bit è supportato per 5.1 canali.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il collegamento
usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su Bitstream.
DTS Neural:X
Questa modalità di ascolto espande i canali reali a più canali per la riproduzione,
adattando la congurazione dei diusori connessi mediante l'espansione dei
segnali di ingresso rispettivamente da 2 o 5.1 canali a 5.1 o 7.1 canali.
71
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
DTS:X
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS:X.
Il formato audio DTS:X è dato dalla combinazione della tecnologia di mixaggio
basata sui formati tradizionali basati sui canali (5.1 e 7.1 canali) e il mixaggio
audio dinamico basato sugli oggetti ed è caratterizzato dal posizionamento
preciso dei suoni e dalla capacità di esprimere movimento audio.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il
collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio del lettore su
Bitstream.
ES Discrete (DTS-ES Discrete)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS-ES Discrete.
DTS-ES Discrete è un formato audio opzionale basato su 5.1 canali per DVD-
Video e Blu-ray Disc. È possibile registrare no a un massimo di 6.1 canali con
un canale posteriore surround mono aggiuntivo.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il
collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su
Bitstream.
ES Matrix (DTS-ES Matrix)
Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in
formato DTS-ES Matrix.
DTS-ES Matrix è un formato audio opzionale basato su 5.1 canali per DVD-Video
e Blu-ray Disc. Un canale posteriore surround mono viene inserito in questo
formato tramite codica a matrice. Durante la riproduzione, la riproduzione a 6.1
canali viene ottenuta su questa unità tramite la codica a matrice.
Per consentire il trasferimento di questo formato audio, eseguire il
collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio del lettore su
Bitstream.
Ent.Show (Entertainment Show)
Modalità adatta alla musica rock e pop. Ascoltando la musica in questa modalità
si crea un campo sonoro vivace con una potente immagine acustica, come se ci
si trovasse in una discoteca o a un concerto rock.
Ext.Mono (Extended Mono)
In questa modalità, tutti i diusori emettono lo stesso audio in mono, così l'audio
che si sente è lo stesso a prescindere da dove uno si trovi all'interno della stanza
di ascolto.
Ext.Stereo (Extended Stereo)
Questa modalità è ideale per musica di sottofondo. L'audio stereo viene
riprodotto attraverso i diusori surround e i diusori anteriori, creando così
un'immagine stereo.
F.S.Surround (Front Stage Surround)
In questa modalità è possibile ottenere una riproduzione virtuale del suono
surround multicanale anche con soli due o tre diusori. Funziona controllando
come il suono raggiunge le orecchie sinistra e destra dell'ascoltatore.
Mono
In questa modalità, quando il segnale in ingresso è analogico o PCM, i diusori
anteriori sinistro e destro emettono il suono in mono.
PCM
Modalità adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in Multichannel PCM.
Rock/Pop
Modalità adatta per contenuti rock.
Sports
Modalità adatta per contenuti sportivi.
Stereo
In questa modalità, l'audio viene emesso dai diusori destro e sinistro e dal
subwoofer.
Unplugged
Adatta per strumenti acustici, vocali e jazz. Questa modalità enfatizza l'immagine
del campo sonoro anteriore, dando l'impressione di essere di fronte al palco.
72
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Modalità di ascolto selezionabili
È possibile selezionare una serie di modalità di
ascolto in base al formato audio del segnale in
ingresso.
La modalità Stereo può essere selezionata con
qualsiasi formato audio.
Quando sono presenti segnali analogici in
ingresso in modalità Pure Direct, la modalità
passa ad Analog Direct, nella quale i segnali
vengono inviati direttamente all'amplicatore
senza passare per il DSP (Digital Signal
Processor).
Le modalità di ascolto disponibili quando sono
collegate le cue sono solamente Pure Direct e
Stereo.
Modalità di ascolto
selezionabili
Formato ingresso Modalità di ascolto
Analog Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*2
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
PCM
File musicali (ad
eccezione di DSD/Dolby
TrueHD)
Stereo
Mono
DSur
DTS Neural:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*2
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
73
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Formato ingresso Modalità di ascolto
Multich PCM Stereo
PCM
*1
DSur
DTS Neural:X
Classical
*2
Unplugged
*2
Ent.Show
*2
Drama
*2
AdvancedGame
*2
Action
*2
Rock/Pop
*2
Sports
*2
Ext.Stereo
*3
Ext.Mono
*3
F.S.Surround
*1
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*2
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*3
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DSD Stereo
DSD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato se il formato di ingresso è mono o 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
Dolby Atmos
Le modalità di ascolto
DD+ o DTHD
possono essere
selezionate se i diusori
surround posteriori o i
diusori di altezza non
sono collegati.
Stereo
Dolby Atmos
Classical
Unplugged
Ent.Show
Drama
AdvancedGame
Action
Rock/Pop
Sports
Ext.Stereo
Ext.Mono
F.S.Surround
74
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Formato ingresso Modalità di ascolto
DD
Stereo
DD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DD+
Stereo
DD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTHD
Stereo
DTHD
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
75
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS
Stereo
DTS
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS 96/24
Stereo
DTS 96/24
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS Express
Stereo
DTS Express
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
76
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS-HD HR
Stereo
DTS-HD HR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS-HD MSTR
Stereo
DTS-HD MSTR
*1 *2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Non può essere selezionato quando il formato di ingresso è 2 canali.
*2
È necessario installare il diusore centrale o i diusori surround.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS-ES
Stereo
DTS
*1
ES Matrix
*2
ES Discrete
*2
DSur
DTS Neural:X
Classical
*3
Unplugged
*3
Ent.Show
*3
Drama
*3
AdvancedGame
*3
Action
*3
Rock/Pop
*3
Sports
*3
Ext.Stereo
*4
Ext.Mono
*4
F.S.Surround
*1
Può essere selezionato solo quando non è collegato nessun diusore
surround posteriore.
*2
È necessario installare i diusori surround posteriori.
*3
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*4
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
77
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione
  Congurazione 
Formato ingresso Modalità di ascolto
DTS:X Stereo
DTS:X
Classical
*1
Unplugged
*1
Ent.Show
*1
Drama
*1
AdvancedGame
*1
Action
*1
Rock/Pop
*1
Sports
*1
Ext.Stereo
*2
Ext.Mono
*2
F.S.Surround
*1
È necessario installare i diusori surround o i diusori di altezza.
*2
È necessario installare il diusore centrale, i diusori surround o i diusori
di altezza.
78
Congurazione
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Congurazione sistema
Elenco menu
È possibile congurare le impostazioni avanzate per avere con questa unità un'esperienza ancora più piacevole. Per informazioni sulle operazioni, consultare
"Operazioni del menu" ( p80).
Input/Output
Assign
TV Out / OSD Eettuare le impostazioni per l'uscita TV e le indicazioni su schermo (OSD) che appaiono sul
televisore.
p81
HDMI Input Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali HDMI IN. p81
Video Input Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso, i terminali COMPONENT VIDEO IN
e i terminali VIDEO IN.
p82
Digital Audio Input Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL.
p82
Analog Audio Input Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali AUDIO IN. p83
Input Skip È possibile saltare gli ingressi a cui non è collegato nulla quando si seleziona il selettore INPUT
SELECTOR sull'unità principale oppure i selettori di ingresso sul telecomando.
p83
Speaker Conguration Modicare le impostazioni dell'ambiente di connessione dei diusori. p84
Crossover Modicare le impostazioni delle frequenze di crossover. p85
Distance Impostare la distanza tra ciascun diusore e la posizione di ascolto. p86
Channel Level Regolare il livello del volume di ciascun diusore. p87
Dolby Enabled Speaker Modicare le impostazioni dei diusori abilitati Dolby. p88
Audio Adjust Dual Mono/Mono Modicare le impostazioni della riproduzione audio multiplex. p88
Dolby Modicare l'impostazione quando sono presenti segnali Dolby in ingresso. p89
Volume Modicare le impostazioni volume. p89
Source Input Volume Absorber Regolare il livello del volume quando ci sono dierenze nel livello di volume tra più dispositivi
connessi a questa unità.
p89
Name Edit Impostare un nome facile per ciascun ingresso. p89
Audio Select Selezionare la priorità per la selezione degli ingressi quando si collegano più sorgenti audio a un
unico selettore di ingresso.
p90
79
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Hardware HDMI Modicare le impostazioni per le funzioni HDMI. p91
Power Management Modicare le impostazioni per la funzione risparmio energetico. p92
Multi Zone Zone 2 Modicare le impostazioni per Zone 2. p93
Remote Play Zone Modicare le impostazioni per la riproduzione in remoto. p93
Miscellaneous Tuner Modicare il passo di frequenza per il sintonizzatore. p94
Remote ID Modicare l'ID del telecomando. p94
Firmware Update Modicare le impostazioni per l'aggiornamento del rmware. p94
Initial Setup Eettuare il setup iniziale dal menu setup. p94
Lock Bloccare il menu Setup in modo che le impostazioni non possano essere modicate. p94
80
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Operazioni del menu
Utilizzare le indicazioni su schermo (OSD) che compaiono sul televisore per
eettuare le impostazioni.
Premere sul telecomando per visualizzare la schermata principale, quindi
selezionare System Setup con i cursori sul telecomando e premere ENTER.
Selezionare la voce con i pulsanti cursore / / / del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
Utilizzare i cursori / per cambiare i valori predeniti.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per uscire dalle impostazioni, premere .
81
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Input/Output Assign
TV Out / OSD
Eettuare le impostazioni per l'uscita TV e le indicazioni su schermo (OSD) che
appaiono sul televisore.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
1080p -> 4K
Upscaling
O Quando si utilizza un televisore che supporta il
formato 4K, è possibile eseguire automaticamente
l'upscaling dei segnali video in ingresso a 1080p,
convertendoli in segnali in uscita in formato 4K.
"O": Quando questa funzione non deve essere usata
"Auto": Quando questa funzione deve essere usata
Selezionare "O" se il televisore non supporta il
formato 4K.
Super Resolution 2
Quando si è impostato "1080p -> 4K Upscaling" su
"Auto", è possibile selezionare il grado di correzione
del segnale video, scegliendo "O" o impostando un
livello compreso tra "1" (debole) e "3" (forte).
OSD Language English Selezionare la lingua di visualizzazione su schermo
scegliendo tra quelle indicate di seguito.
Inglese (modelli Nord America), tedesco, francese,
spagnolo, italiano, olandese, svedese
Inglese (Modelli per Europa, Australia e Asia),
tedesco, francese, spagnolo, italiano, olandese,
svedese, russo, cinese
Impose OSD On Impostare se visualizzare sullo schermo del
televisore informazioni come la regolazione del
volume o la commutazione dell'ingresso.
"On": L'OSD è visualizzata sul televisore.
"O": L'OSD non è visualizzata sul televisore.
A seconda del segnale in ingresso, OSD
potrebbe non essere visualizzato pur avendo
selezionato "On". In questo caso, modicare la
risoluzione del dispositivo collegato.
Screen Saver 3 minutes Impostare il tempo di avvio del salvaschermo.
Selezionare un valore tra "3 minutes", "5 minutes",
"10 minutes" e "O".
HDMI Input
Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali
HDMI IN.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD
HDMI 1
(HDCP 2.2)
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al
selettore di ingresso BD/DVD. Se non si assegna
un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un terminale HDMI IN già assegnato a un altro
selettore di ingresso, cambiare per prima cosa la
sua impostazione in "---".
CBL/SAT
HDMI 2
(HDCP 2.2)
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al
selettore di ingresso CBL/SAT. Se non si assegna
un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un terminale HDMI IN già assegnato a un altro
selettore di ingresso, cambiare per prima cosa la
sua impostazione in "---".
GAME
HDMI 3
(HDCP 2.2)
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)":
Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al
selettore di ingresso GAME. Se non si assegna
un terminale, selezionare "---". Per selezionare
un terminale HDMI IN già assegnato a un altro
selettore di ingresso, cambiare per prima cosa la
sua impostazione in "---".
STRM BOX
HDMI 4
(HDCP 2.2)
Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP
2.2)": Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere
al selettore di ingresso STRM BOX. Se non si
assegna un terminale, selezionare "---". Per
selezionare un terminale HDMI IN già assegnato a
un altro selettore di ingresso, cambiare per prima
cosa la sua impostazione in "---".
82
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Video Input
Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso, i terminali
COMPONENT VIDEO IN e i terminali VIDEO IN. Se non si assegna un terminale,
selezionare "---".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD COMPONENT "COMPONENT": Assegnare gli ingressi
COMPONENT VIDEO IN al selettore di ingresso
BD/DVD.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso
VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso BD/
DVD.
CBL/SAT VIDEO 1 "COMPONENT": Assegnare gli ingressi
COMPONENT VIDEO IN al selettore di ingresso
CBL/SAT.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso
VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso CBL/
SAT.
GAME --- "COMPONENT": Assegnare gli ingressi
COMPONENT VIDEO IN al selettore di ingresso
GAME.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso
VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso GAME.
STRM BOX VIDEO 2 "COMPONENT ": Assegnare gli ingressi
COMPONENT VIDEO IN al selettore di ingresso
STRM BOX.
"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso
VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso STRM
BOX.
Digital Audio Input
Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali
DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Se non si assegna un terminale, selezionare
"---".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD --- "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso
DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso BD/
DVD.
CBL/SAT --- "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso
DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso CBL/
SAT.
GAME --- "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso
DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso
GAME.
STRM BOX --- "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso
DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso STRM
BOX.
CD COAXIAL "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso
DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso CD.
TV OPTICAL "COAXIAL", "OPTICAL": Assegnare un ingresso
DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso TV.
Le frequenze di campionamento supportate per i segnali PCM (stereo, mono) da un
ingresso digitale sono 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz/16 bit, 20 bit e 24 bit.
83
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Analog Audio Input
Cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali AUDIO
IN. Se non si assegna un terminale, selezionare "---".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD AUDIO 1 Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso BD/
DVD.
CBL/SAT AUDIO 2 Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CBL/
SAT.
GAME --- Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso GAME.
STRM BOX AUDIO 3 Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso STRM
BOX.
CD AUDIO 4 Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CD.
TV --- Da "AUDIO 1" a "AUDIO 4": Assegnare un ingresso
AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso TV.
Input Skip
È possibile saltare gli ingressi a cui non è collegato nulla quando si seleziona il
selettore INPUT SELECTOR sull'unità principale oppure i selettori di ingresso
/ sul telecomando.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
BD/DVD Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso BD/DVD.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
CBL/SAT Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso CBL/
SAT. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
GAME Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso GAME.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
STRM BOX Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso STRM
BOX. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
HDMI 5 Use Impostare se saltare il selettore di ingresso HDMI
5. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
HDMI 6 Use Impostare se saltare il selettore di ingresso HDMI
6. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
AUX Use Impostare se saltare il selettore di ingresso AUX.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
CD Use Impostare se saltare il selettore di ingresso CD.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
TV Use Impostare se saltare il selettore di ingresso TV.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
PHONO Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso PHONO.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
TUNER Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso TUNER.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
NET Use Impostare se saltare il selettore di ingresso NET.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
USB FRONT Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso USB
FRONT. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
USB REAR Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso USB
REAR. Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
BLUETOOTH Use
Impostare se saltare il selettore di ingresso BLUETOOTH.
Selezionare "Skip" per saltare questo ingresso.
84
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Speaker
Conguration
Modicare le impostazioni dell'ambiente di connessione dei diusori.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Speaker
Channels
7.1 ch Selezionare "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch",
"6.1 ch", "7.1 ch", "2.1.2 ch", "3.1.2 ch", "4.1.2 ch",
o "5.1.2 ch" in base al numero di canali diusori
collegati.
Subwoofer Yes Selezionare se un subwoofer è collegato o meno.
"Yes": Se un subwoofer è collegato
"No": Se un subwoofer non è collegato
Height Speaker Top Middle Impostare il tipo di diusore se i diusori di altezza
sono collegati ai terminali SURROUND BACK o
HEIGHT.
Selezionare "Front High", "Top Front", "Top Middle",
"Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker (Front)" o
"Dolby Speaker (Surr)" a seconda della tipologia e
del layout dei diusori collegati.
Se non è possibile selezionare la voce anche
se il collegamento è corretto, vericare se
l'impostazione in "Speaker Channels" coincide
con il numero di canali collegati.
Zone Speaker No Selezionare se i diusori sono collegati ai terminali
del diusore Zone 2.
"Zone 2": Quando i diusori sono collegati ai
terminali del diusore Zone 2
"No": Quando i diusori non sono collegati ai
terminali del diusore Zone 2
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Bi-Amp No Stabilire se i diusori anteriori sono collegati in
bi-amplicazione.
"No": Quando i diusori anteriori non sono collegati
in bi-amplicazione
"Yes": Quando i diusori anteriori sono collegati in
bi-amplicazione
Questa impostazione è ssa su "No" se "Zone
Speaker" è impostato su "Zone 2".
Questa impostazione non può essere
selezionata quando sono installati i diusori
surround posteriori o i diusori di altezza.
Speaker
Impedance
6ohms Impostare l'impedenza (Ω) dei diusori collegati.
"4ohms": Quando uno qualsiasi degli altoparlanti
collegati ha un'impedenza da 4 Ω o maggiore a
meno di 6 Ω
"6ohms": Quando i diusori collegati hanno tutti
un'impedenza di 6 Ω o maggiore
Per l'impedenza, vericare le indicazioni sul retro
dei diusori o il loro manuale di istruzioni.
85
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Crossover
Modicare le impostazioni delle frequenze di crossover.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Front Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze
limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Se "Conguration" - "Subwoofer" è impostato
su "No", "Front" verrà impostato su "Large" e la
gamma di bassa frequenza degli altri canali verrà
emessa dai diusori anteriori. Fare riferimento
al manuale di istruzioni dei diusori in uso per
eettuare l'impostazione.
Center Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze
limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Quando "Front" è impostato su "Small", questa
impostazione è impostata su "Small".
Se una voce non può essere selezionata
nonostante la connessione sia corretta,
controllare che le impostazioni in
"Conguration" - "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Height Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze
limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Quando "Front" è impostato su "Small", questa
impostazione è impostata su "Small".
Se una voce non può essere selezionata
nonostante la connessione sia corretta,
controllare che le impostazioni in
"Conguration" - "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
Surround Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze
limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Quando "Front" è impostato su "Small", questa
impostazione è impostata su "Small".
Se una voce non può essere selezionata
nonostante la connessione sia corretta,
controllare che le impostazioni in
"Conguration" - "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
86
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Surround Back Small Impostare le capacità di riproduzione delle
basse frequenze per ciascun canale denendo
un'impostazione a scelta tra "Small" e "Large".
"Small": Per i diusori di piccole dimensioni con
capacità di riproduzione delle basse frequenze limitate
"Large": Per i diusori full-range con capacità di
riproduzione delle basse frequenze sucienti
Quando "Surround" è impostato su "Small",
questa impostazione è impostata su "Small".
Se una voce non può essere selezionata nonostante
la connessione sia corretta, controllare che le
impostazioni in "Conguration" - "Speaker Channels"
corrispondano al numero di canali collegati.
Crossover 80Hz Quando sono presenti diusori impostati su
"Small", impostare il livello di Hz sotto il quale si
desidera che gli altri diusori riproducano i bassi e
il livello di Hz sotto il quale si desidera che l'eetto
a bassa frequenza (LFE) riproduca i bassi.
È possibile impostare un valore compreso
nell'intervallo da "50Hz" a "200Hz".
Double Bass O Può essere selezionato solo quando
"Conguration" - "Subwoofer" è impostato su "Yes"
e "Front" è impostato su "Large".
Raorza i bassi inviando al subwoofer i bassi dai diusori
anteriori sinistro e destro e dal diusore centrale.
"On": L'uscita dei bassi sarà raorzata
"O": L'uscita dei bassi non sarà raorzata
Le impostazioni non verranno congurate
automaticamente anche se è stato utilizzato Full
Auto MCACC.
Distance
Impostare la distanza tra ciascun diusore e la posizione di ascolto.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Front Left
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Center
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Front Right
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Height Left
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
L'impostazione non può essere modicata se
"Conguration" - "Zone Speaker" è impostato su
"Zone 2" e la Zone 2 è attivata.
Height Right
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
L'impostazione non può essere modicata se
"Conguration" - "Zone Speaker" è impostato su
"Zone 2" e la Zone 2 è attivata.
Surround Right
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Surr Back Right
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
L'impostazione non può essere modicata se
"Conguration" - "Zone Speaker" è impostato su
"Zone 2" e la Zone 2 è attivata.
Surr Back Left
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
L'impostazione non può essere modicata se
"Conguration" - "Zone Speaker" è impostato su
"Zone 2" e la Zone 2 è attivata.
Surround Left
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
Subwoofer
10.0 ft/3.00 m
Specicare la distanza tra ciascun diusore e la
posizione di ascolto.
I valori predeniti variano in base alla regione.
È possibile passare da un'unità di misura all'altra premendo il pulsante MODE sul
telecomando. Quando si utilizza l'unità "feet", l'impostazione è disponibile a incrementi di
0,1 ft da 0,1 ft a 30,0 ft. Quando si utilizza l'unità "meter", l'impostazione è disponibile a
incrementi di 0,03 m da 0,03 m a 9,00 m.
87
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Channel Level
Regolare il livello del volume di ciascun diusore.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Front Left 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Center 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Front Right 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Height Left 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
L'impostazione non può essere cambiata se
"Zone 2" è selezionato in "Conguration" - "Zone
Speaker" e Zone 2 è attivato.
Height Right 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
L'impostazione non può essere cambiata se
"Zone 2" è selezionato in "Conguration" - "Zone
Speaker" e Zone 2 è attivato.
Surround Right 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Surr Back Right 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
L'impostazione non può essere cambiata se
"Zone 2" è selezionato in "Conguration" - "Zone
Speaker" e Zone 2 è attivato.
Surr Back Left 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
L'impostazione non può essere cambiata se
"Zone 2" è selezionato in "Conguration" - "Zone
Speaker" e Zone 2 è attivato.
Surround Left 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
Subwoofer 0.0 dB Selezionare un valore compreso tra "-15.0 dB"
e "+12.0 dB" (con incrementi di 0,5 dB). Un tono
di test verrà emesso ogni volta che si modica il
valore. Selezionare il livello desiderato.
88
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Dolby Enabled Speaker
Modicare le impostazioni dei diusori abilitati Dolby.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Dolby Enabled
Speaker to Ceiling
6.0 ft/1.80 m Impostare la distanza tra i diusori abilitati Dolby
e il sotto. Selezionare un valore compreso
tra "0.1 ft/0.03 m" e "15.0 ft/4.50 m" (in unità di
0,1 piedi/0,03 metri).
L'unità di distanza (ft/m) viene visualizzata con
l'unità selezionata per l'impiostazione "Distance".
Reex Optimizer O Consente di migliorare l'eetto di riessione dei
diusori abilitati Dolby sul sotto.
"O": Quando questa funzione non viene usata
"On": Quando questa funzione viene usata
La funzione non viene applicata se la modalità di
ascolto è Pure Direct.
Questa impostazione può essere selezionata quando "Conguration" - "Height Speaker"
è impostato su "Dolby Speaker".
Audio Adjust
Dual Mono/Mono
Modicare le impostazioni della riproduzione audio multiplex.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Dual Mono Main Impostare il canale audio o la lingua da utilizzare
quando si riproducono audio multiplex o
trasmissione multilingui ecc.
"Main": Solo canale principale
"Sub": Solo canale secondario
"Main/Sub": I canali principale e secondario
vengono emessi allo stesso tempo.
Per trasmissioni audio multiplex, premendo il
pulsante del telecomando si visualizzerà
"1+1" sul display dell'unità principale.
Mono Input
Channel
Left + Right Impostare il canale di ingresso per riprodurre
sorgenti digitali a 2 canali come Dolby Digital o
sorgenti analogiche/PCM a 2 canali in modalità di
ascolto Mono.
"Left": Solo canale sinistro
"Right": Solo canale destro
"Left + Right": Canali sinistro e destro
89
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Dolby
Modicare l'impostazione di quando sono presenti segnali Dolby in ingresso.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Loudness
Management
On Durante la riproduzione di audio Dolby TrueHD,
abilita la funzione di normalizzazione del parlato
che mantiene il volume del parlato ad un
determinato livello. Notare che quando questa
impostazione è su O, la funzione DRC che
consente di ascoltare audio surround a bassi
volumi è impostata su O quando si riproduce
audio Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD.
"On": Quando questa funzione viene usata
"O": Quando questa funzione non viene usata
Volume
Modicare le impostazioni volume.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Mute Level -∞dB Imposta il volume abbassato dal volume di ascolto
quando il silenziamento è attivato. Selezionare un
valore tra "-∞dB", "-40dB", e "-20dB".
Volume Limit O Imposta il volume massimo per evitare che il
volume diventi troppo alto. Selezionare un valore
scegliendo "O" o impostando un livello tra
"-32 dB" e "+17 dB".
Power On Level Last Imposta il livello del volume di quando l'unità viene
accesa. Selezionare un valore tra "Last" (livello del
volume prima di entrare in standby), "-∞ dB", e da
"-81.5 dB" a "+18.0 dB".
Non è possibile impostare un valore più alto di
quello di "Volume Limit".
Headphone Level 0.0 dB Permette di regolare il volume di emissione
delle cue. Selezionare un valore compreso tra
"-12.0 dB" e "+12.0 dB".
Source
Input Volume Absorber
Regolare il livello del volume quando ci sono dierenze nel livello di volume tra
più dispositivi connessi a questa unità. Selezionare il selettore di ingresso per
eettuare l'impostazione.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Input Volume
Absorber
0.0 dB
Selezionare un valore compreso tra "-12.0 dB"
e "+12.0 dB". Impostare un valore negativo se il
volume del dispositivo target è superiore agli altri e
un valore positivo se inferiore. Per controllare l'audio,
avviare la riproduzione del dispositivo collegato.
Questa funzione non opera in Zone 2.
Name Edit
Impostare un nome facile per ciascun ingresso. Il nome impostato appare sul display
dell'unità principale. Selezionare il selettore di ingresso per eettuare l'impostazione.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Name Edit Input name 1. Selezionare un carattere o un simbolo con i
cursori e premere ENTER.
Ripetere questa operazione per inserire no a
10 caratteri.
"A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri
minuscolo. (Anche premendo MODE sul
telecomando si possono alternare caratteri
maiuscoli e minuscoli)
"←" "→": Muove il cursore in direzione della
freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
Premendo CLEAR sul telecomando si
rimuovono tutti i caratteri immessi.
2. Dopo l'inserimento, selezionare "OK" con i
cursori e premere ENTER.
Il nome inserito verrà salvato.
90
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Per assegnare un nome ad una stazione radio memorizzata, premere TUNER sul
telecomando, selezionare AM/FM, quindi selezionare il numero della stazione memorizzata.
Non può essere impostato se è selezionato l'ingresso "NET" "USB" o "BLUETOOTH".
Audio Select
Selezionare la priorità per la selezione degli ingressi quando si collegano più sorgenti audio
a un unico selettore di ingresso, come ad esempio i collegamenti sia al terminale HDMI
IN "BD/DVD" sia al terminale AUDIO IN "BD/DVD". L'impostazione può essere eettuata
separatamente per ciascun selettore di ingresso. Selezionare il selettore di ingresso per
eettuare l'impostazione. Si noti che alcuni dei valori predeniti non possono essere modicati.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Audio Select BD/DVD:
HDMI
CBL/SAT:
HDMI
GAME:
HDMI
STRM BOX:
HDMI
CD:
COAXIAL
TV:
OPTICAL
PHONO:
Analog
"ARC": Quando viene data priorità al segnale di
ingresso dal televisore compatibile con ARC.
La voce può essere selezionata solo quando "Hardware"
- "HDMI" - "Audio Return Channel" è impostato su
"Auto" e anche l'ingresso "TV" è selezionato.
"HDMI": Quando viene data priorità al segnale di
ingresso dai terminali HDMI IN
Questa voce può essere selezionata solo quando
l'ingresso viene assegnato al terminale HDMI
nell'impostazione "Input/Output Assign" - "HDMI Input".
"COAXIAL": Quando viene data priorità al segnale
di ingresso dagli terminali DIGITAL IN COAXIAL
Questa voce può essere selezionata solo
quando l'ingresso da impostare viene assegnato
al terminale COAXIAL nell'impostazione "Input/
Output Assign" - "Digital Audio Input".
"OPTICAL": Quando viene data priorità al segnale
di ingresso dai terminali DIGITAL IN OPTICAL
Questa voce può essere selezionata solo
quando l'ingresso da impostare viene assegnato
al terminale OPTICAL nell'impostazione "Input/
Output Assign" - "Digital Audio Input".
"Analog": Per mettere sempre in uscita l'audio
analogico indipendentemente dal segnale di ingresso
Questa voce può essere selezionata solo
quando l'ingresso viene assegnato al terminale
AUDIO IN nell'impostazione "Input/Output
Assign" - "Analog Audio Input".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Fixed PCM O Selezionare se impostare i segnali di ingresso
su PCM (eccetto PCM multicanale) quando si
seleziona "HDMI", "COAXIAL" o "OPTICAL" nelle
impostazioni di "Audio Select". Impostare questa
voce su "On" se vengono prodotti disturbi oppure
se si verica un'interruzione all'inizio di un brano
quando si riproducono sorgenti PCM. Selezionare
"O" normalmente.
Ogni volta che si modica l'impostazione "Audio
Select", l'impostazione viene riportata a "O".
L'impostazione non può essere modicata quando è selezionato l'ingresso "TUNER",
"NET", "USB" o "BLUETOOTH".
91
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Hardware
HDMI
Modicare le impostazioni della funzione HDMI.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
HDMI CEC O Impostando questa voce su "On" si consente
l'automatismo della selezione dell'ingresso e altre
funzioni di automatismo con dispositivi conformi a
CEC collegati tramite HDMI.
"On": Quando questa funzione viene usata
"O": Quando questa funzione non viene usata
Se questa impostazione è stata modicata, spegnere
e riaccendere nuovamente tutti i dispositivi collegati.
A seconda del televisore in uso, potrebbe essere
necessaria l'impostazione di collegamento sul
televisore.
Impostando su "On" e chiudendo il menu sulla
schermata operazioni si visualizza il nome del
dispositivo compatibile CEC connesso e "CEC
On" sul display dell'unità principale.
Quando questa voce è impostata su "On", il
consumo elettrico in modalità standby potrebbe
aumentare. (A seconda dello stato del televisore,
l'unità entrerà nella modalità standby normale.)
Azionando il selettore MASTER VOLUME
sull'unità principale quando questa impostazione
è "On" e l'audio viene emesso dai diusori
del televisore, l'audio sarà emesso anche
dai diusori collegati a questa unità. Per
emettere audio da solo uno di essi, modicare
l'impostazione di questa unità o del televisore,
oppure ridurre il volume di questa unità.
Se si osserva un comportamento anomalo
quando questa voce è impostata su "On",
impostarla su "O".
Se un dispositivo collegato non è compatibile
CEC o se non si è sicuri se sia compatibile,
impostare su "O".
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
HDMI Standby
Through
O Quando questa impostazione è diversa da "O", è
possibile riprodurre il video e l'audio di un lettore
HDMI collegato al televisore anche se l'unità è in
standby. Inoltre, è possibile selezionare solamente
"Auto" e "Auto(Eco)" se "HDMI CEC" è impostato
su "On". Se si seleziona una qualsiasi altra
impostazione, impostare "HDMI CEC" su "O".
Con qualsiasi impostazione diversa da "O",
il consumo elettrico in modalità standby
aumenterà.
"BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX",
"HDMI 5", "HDMI 6": Ad esempio, se si seleziona
"BD/DVD", è possibile riprodurre l'output di un
dispositivo collegato al terminale "BD/DVD"
sul televisore anche se l'unità è in standby.
Selezionare questa impostazione se si è deciso
quale lettore utilizzare con questa funzione.
"Last": È possibile riprodurre sul televisore il video
e l'audio dell'ingresso selezionato immediatamente
prima che l'unità passi alla modalità standby.
"Auto", "Auto (Eco)": Selezionare una qualsiasi
delle impostazioni se il lettore connesso è
conforme allo standard CEC. È possibile riprodurre
il video e l'audio del lettore sul televisore utilizzando
la funzione di collegamento CEC, a prescindere
da quale ingresso sia stato selezionato subito che
l'unità sia stata messa in standby.
Per riprodurre un lettore non compatibile CEC
sul televisore, accendere l'unità e commutare
l'ingresso.
Se si utilizza un televisore compatibile CEC, è
possibile ridurre il consumo elettrico in modalità
standby selezionando "Auto (Eco)".
92
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Audio TV Out O Si può ascoltare l'audio dai diusori del televisore
mentre questa unità è accesa.
"On": Quando questa funzione viene usata
"O": Quando questa funzione non viene usata
Se "HDMI CEC" è impostato su "On", viene
impostato "Auto". Se si modica questa
impostazione, impostare "HDMI CEC" su "O".
La modalità di ascolto non può essere modicata
mentre "Audio TV Out" è impostato su "On" e
l'audio viene emesso dal televisore.
A seconda del proprio televisore o del segnale
di ingresso del dispositivo collegato, l'audio
potrebbe non essere emesso dal televisore
anche se questa voce è impostata su "On". In tal
caso, l'audio viene emesso dai diusori dell'unità.
L'audio viene emesso da questa unità se
si aziona il selettore MASTER VOLUME su
questa unità mentre l'audio che viene immesso
in questa unità viene emesso dai diusori del
televisore in uso. Se non si desidera emettere
l'audio dall'unità, cambiare l' impostazione di
questa unità o del televisore, oppure ridurre il
volume di questa unità.
Audio Return
Channel
Auto (*) È possibile fruire dell'audio di un televisore
compatibile ARC connesso via HDMI mediante i
diusori connessi all'unità.
* Per usare questa funzione, impostare
preventivamente "HDMI CEC" su "On".
"Auto": Quando si ascolta l'audio del televisore
attraverso i diusori di questa unità
"O": Quando non si utilizza la funzione ARC
Auto Delay On
Questa impostazione corregge automaticamente
ogni eventuale mancata sincronizzazione tra i segnali
audio e video in base alle informazioni provenienti dal
televisore compatibile con HDMI Lip Sync.
"On": Per abilitare la funzione di correzione
automatica
"O": Quando non si utilizza la funzione di
correzione automatica
Power Management
Modicare le impostazioni per la funzione risparmio energetico.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Sleep Timer
O
È possibile consentire all'unità di entrare
automaticamente in standby al termine del tempo
programmato. Selezionare un valore tra
"30 minutes", "60 minutes", e "90 minutes".
"O": L'unità non entra automaticamente in
modalità standby.
Auto Standby On/O
Questa impostazione consente all'unità di entrare
automaticamente in modalità standby dopo 20
minuti di inattività senza video né audio in ingresso.
(Quando "USB Power Out at Standby" o "Network
Standby" sono attivati, l'unità entra in modalità
HYBRID STANDBY per ridurre al minimo l'aumento
del consumo elettrico.)
"On": L'unità entra automaticamente in modalità
standby ("AUTO STBY" si accende).
"O": L'unità non entra automaticamente in
modalità standby.
"Auto Standby" viene visualizzato sul display
dell'unità principale e sullo schermo del
televisore 30 secondi prima di entrare in modalità
standby.
"Auto Standby" non funziona quando Zone 2 è
attiva.
I valori predeniti variano in base alla regione.
Auto Standby in
HDMI Standby
Through
O Abilita o disabilita "Auto Standby" quando "HDMI
Standby Through" is attivato.
"On": L'impostazione è abilitata.
"O": L'impostazione è disabilitata.
Questa impostazione non può essere impostata
su "On" se "Auto Standby" e "HDMI Standby
Through" sono impostati su "O".
93
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
USB Power Out
at Standby
O
Quando questa funzione è impostata su "On", l'elettricità
può essere fornita al dispositivo connesso alla porta
USB anche se questa unità è in modalità standby.
Quando si utilizza questa funzione, il consumo
elettrico in modalità standby aumenta; tale
aumento del consumo elettrico viene tuttavia
mantenuto al minimo dal passaggio automatico
alla modalità HYBRID STANDBY nella quale
sono in funzione solo i circuiti essenziali.
Network Standby On Quando questa funzione viene impostata su
"On", è possibile attivare l'alimentazione dell'unità
tramite la rete utilizzando un'applicazione come
iControlAV5 in grado di controllare questa unità.
Quando si utilizza "Network Standby", il
consumo elettrico in modalità standby aumenta;
tale aumento del consumo elettrico viene tuttavia
mantenuto al minimo dal passaggio automatico
alla modalità HYBRID STANDBY nella quale
sono in funzione solo i circuiti essenziali.
Qualora si perdesse la connessione di rete,
la funzione "Network Standby" potrebbe venir
disabilitata per ridurre il consumo elettrico. In tal
caso, accendere l'unità mediante il pulsante di
accensione sul telecomando o sull'unità principale.
Bluetooth Wakeup O
Questa funzione riattiva l'unità in standby
collegando un dispositivo abilitato BLUETOOTH.
"On": Quando questa funzione viene usata
"O": Quando questa funzione non viene usata
Quando questa funzione è impostata su "On", il
consumo elettrico in modalità standby aumenta;
tale aumento del consumo elettrico viene tuttavia
mantenuto al minimo dal passaggio automatico
alla modalità HYBRID STANDBY nella quale
sono in funzione solo i circuiti essenziali.
L'impostazione è ssata su "O" se "Network/
Bluetooth" - "Bluetooth" - "Auto Input Change" è
impostato su "O".
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network Standby" e "Bluetooth
Wakeup". Diventerà selezionabile quando la funzione di rete è stata attivata.
Multi Zone
Zone 2
Modicare le impostazioni per Zona 2.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Volume Limit O Impostare il volume massimo per Zone 2 per
evitare un volume troppo alto. Selezionare "O" o
un valore compreso tra "-32 dB" e "+17 dB".
Power On Level Last Imposta il livello del volume di Zone 2 quando
l'unità viene accesa. Selezionare un valore tra
"Last" (volume prima dello spegnimento dell'unità),
"-∞ dB" e da "-81.5 dB" a "+18.0 dB".
Non è possibile impostare un valore più alto di
quello di "Volume Limit".
Remote Play Zone
Modicare le impostazioni per la riproduzione in remoto.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Remote Play
Zone
Auto
Quando si riproduce con AirPlay o Spotify Connect,
o quando si usa la funzione Music Server per la
riproduzione da remoto dal proprio PC, è possibile
impostare se riprodurre nella stanza principale (dove
si trova l'unità) o in una stanza separata (ZONE 2).
"Auto": Quando l'ingresso nella stanza principale
è NET, la musica viene riprodotta nella stanza
principale. Quando l'ingresso nella stanza separata
è NET e quello della stanza principale è diverso da
NET, la musica viene riprodotta nella stanza separata.
"Main", "Zone 2": Consente di selezionare quando
limitare la zona di riproduzione ad una specica
stanza. Ad esempio, quando si riproduce solo nella
stanza separata, selezionare "Zone 2".
Questa funzione potrebbe non essere disponibile
se la riproduzione è già in corso con la stessa
funzione di rete.
94
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Miscellaneous
Tuner
Modicare il passo di frequenza per il sintonizzatore.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
AM/FM
Frequency Step
(modelli per Nord
America)
10 kHz/0.2 MHz Selezionare un passo di frequenza adatto alla
propria area di residenza.
Selezionare "10 kHz/0.2 MHz" o "9 kHz/0.05 MHz".
Quando si modica questa impostazione,
vengono eliminate tutte le radio preimpostate.
AM Frequency
Step (modelli per
Europa, Australia
e Asia)
9 kHz Selezionare un passo di frequenza adatto alla
propria area di residenza.
Selezionare "10 kHz" o "9 kHz".
Quando si modica questa impostazione,
vengono eliminate tutte le radio preimpostate.
Remote ID
Modicare l'ID del telecomando.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Remote ID 1 Selezionare un ID per il telecomando dell'unità
tra "1", "2" e "3" per evitare l'interferenza tra
l'unità e altri componenti Pioneer installati nella
stessa stanza. Dopo aver modicato l'ID sull'unità
principale, modicare conformemente l'ID sul
telecomando la seguente procedura.
Tenendo premuto il pulsante MODE, premere i
seguenti pulsanti per circa 3 secondi.
Per selezionare "1" come ID del telecomando:
(L'indicatore del telecomando lampeggia una volta.)
Per selezionare "2" come ID del telecomando:
(L'indicatore del telecomando lampeggia
due volte.)
Per selezionare "3" come ID del telecomando:
(L'indicatore del telecomando lampeggia tre volte.)
Firmware Update
Modicare le impostazioni per l'aggiornamento del rmware.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Update Notice Enable La disponibilità di un aggiornamento del rmware
viene noticata tramite la rete.
"Enable": Notica aggiornamenti
"Disable": Non noticare aggiornamenti
Version - Viene visualizzata la versione attuale del rmware.
Update via
NET
- Premere ENTER per selezionare quando si
desidera aggiornare il rmware attraverso la rete.
Questa impostazione non può essere
selezionata se non si ha accesso a Internet o se
non vi è rmware aggiornabile.
Update via
USB
- Premere ENTER per selezionare quando si
desidera aggiornare il rmware tramite USB.
Questa impostazione non può essere selezionata
se non vi è un dispositivo di archiviazione USB
connesso o se non vi è rmware aggiornabile nel
dispositivo di archiviazione USB.
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Firmware Update". Diventerà
selezionabile quando la funzione di rete sarà stata attivata.
Initial Setup
Eettuare il setup iniziale dal menu setup.
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Initial Setup". Diventerà
selezionabile quando la funzione di rete è stata attivata.
Lock
Bloccare il menu Setup in modo che le impostazioni non possano essere modicate.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Setup Parameter Unlocked Bloccare il menu Setup in modo che le impostazioni
non possano essere modicate.
"Locked": Il menu è bloccato.
"Unlocked": Il menu è sbloccato.
95
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
MCACC
Consente di congurare automaticamente i diusori o di eettuare le modiche
desiderate all'equalizzatore. È altresì possibile controllare i valori attualmente
impostati per le impostazioni di ciascun diusore.
Utilizzare le indicazioni su schermo (OSD) che compaiono sul televisore per
eettuare le impostazioni.
Premere sul telecomando per visualizzare la schermata principale, quindi
selezionare MCACC con i cursori sul telecomando e premere ENTER.
Selezionare la voce con i pulsanti cursore / / / del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
Utilizzare i cursori / per cambiare i valori predeniti.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per uscire dalle impostazioni, premere .
Operazioni del menu
96
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Full Auto MCACC
Collocare il microfono di congurazione dei diusori nella posizione di ascolto e
misurare i toni di prova emessi dai diusori; l'unità imposterà automaticamente
il livello del volume, le frequenze di crossover e la distanza dalla posizione di
ascolto ottimali per ciascun diusore. In questo modo verranno inoltre regolati
automaticamente gli equalizzatori per i diusori e sarà possibile correggere la
distorsione causata dalle caratteristiche acustiche della stanza.
Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12 minuti. I diusori
emettono i toni di prova a volume elevato durante le misurazioni, per cui fare
attenzione all'ambiente circostante. Tenere la stanza quanto più silenziosa
possibile durante la misurazione.
Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione e il volume del
subwoofer. Impostare il volume del subwoofer a oltre metà scala.
Se si verica un'interruzione improvvisa dell'alimentazione di questa unità, i
li all'interno dei cavi di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore
o altri li con la conseguente attivazione del circuito di protezione. Ritorcere i
conduttori in modo corretto e assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei
diusori durante il collegamento.
1. Posizionare il microfono in dotazione per il setup dei diusori nella posizione di
ascolto, e collegarlo all'ingresso MCACC SETUP MIC sull'unità principale.
MCACC
SETUP MI
C
Quando si mette il microfono per il setup dei diusori su un treppiede,
consultare l'illustrazione quando lo si posiziona.
2. Selezionare la congurazione dei diusori collegati.
L'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si sceglie il numero di canali
in "Speaker Channels"; fare riferimento a tale immagine quando si eettuano
le impostazioni.
3. I diusori emettono toni di test, e per prima cosa l'unità rileva i diusori
collegati ed il rumore nell'ambiente.
4. Dopo che sono stati visualizzati i risultati delle misure, selezionare "Next",
premere ENTER sul telecomando, vengono quindi emessi nuovamente i toni
di test, e l'unità eettua automaticamente impostazioni come il livello ottimale
del volume e la frequenza di crossover.
5. Quando la misurazione è completata, viene visualizzato il risultato di
misurazione.
Premere i cursori / sul telecomando per controllare le impostazioni.
Premere ENTER quando "Save" è selezionato per salvare le impostazioni.
6. Scollegare il microfono per l'impostazione dei diusori.
97
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Manual MCACC
EQ Adjust
Se si opta per l'impostazione Full Auto MCACC, i vari settaggi vengono deniti
in modo automatico, ma è comunque possibile regolare il volume di uscita della
gamma di ciascun diusore collegato in base alle proprie preferenze. È possibile
regolare il volume delle diverse gamme sonore per ciascuno dei diusori. È
possibile denire tre diversi equalizzatori nelle preimpostazioni da 1 a 3. È
possibile selezionare no a un massimo di 4 bande per il Subwoofer e 9 bande
per tutti gli altri diusori.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Front Left 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Center 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Front Right 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Height Left 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
L'impostazione non può essere cambiata se
"Zone 2" è selezionato in "Conguration" - "Zone
Speaker" e Zone 2 è attivato.
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
98
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Height Right 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
L'impostazione non può essere cambiata se
"Zone 2" è selezionato in "Conguration" - "Zone
Speaker" e Zone 2 è attivato.
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
Surround Right 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Surr Back Right 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
L'impostazione non può essere cambiata se
"Zone 2" è selezionato in "Conguration" - "Zone
Speaker" e Zone 2 è attivato.
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
Surr Back Left 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
L'impostazione non può essere cambiata se
"Zone 2" è selezionato in "Conguration" - "Zone
Speaker" e Zone 2 è attivato.
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
99
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Surround Left 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "63 Hz" e
"16 kHz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
"63 Hz" può essere selezionato solo quando
questo diusore è impostato su "Large" in
"System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Se non è possibile selezionare uno degli
elementi anche se il collegamento è corretto,
vericare che le impostazioni denite in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" - "Speaker
Channels" coincidano con il numero di canali
collegati.
Subwoofer 0 dB Dopo aver selezionato la frequenza del diusore,
scegliendo un valore compreso tra "31 Hz" e
"250 Hz" con i cursori / , regolare il volume
alla frequenza in questione, scegliendo un valore
compreso tra "-12.0 dB" e "+12.0 dB" con / .
Questa impostazione non può essere
selezionata se si è impostato "No" in "System
Setup" - "Speaker" - "Conguration" -
"Subwoofer".
A seconda della sorgente di ingresso e della modalità di ascolto, il risultato potrebbe non
essere quello atteso.
Se si desidera eettuare delle regolazioni durante l'ascolto, premere sul telecomando
e selezionare per prima cosa il Preset da regolare in "AV Adjust" - "MCACC" - "Manual
EQ Select".
MCACC Data Check
È possibile vericare il numero di canali dei diusori collegati, il contenuto e i
valori impostati per ciascun settaggio dei diusori.
Speaker Setting
È possibile vericare il numero di canali dei diusori collegati e le impostazioni
relative alle dimensioni denite in base alle capacità di riproduzione delle basse
frequenze per ciascun diusore.
Channel Level
È possibile vericare le impostazioni del livello di uscita per ciascun diusore.
Speaker Distance
È possibile vericare la distanza tra ciascun diusore e la posizione di ascolto.
Acoustic Calibration EQ
È possibile vericare i valori di calibrazione per le caratteristiche di frequenza di
ciascun diusore impostati in "Manual MCACC".
100
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Rete/Bluetooth
Consente di denire le impostazioni relative a connessioni di rete e
BLUETOOTH.
Utilizzare le indicazioni su schermo (OSD) che compaiono sul televisore per
eettuare le impostazioni.
Premere sul telecomando per visualizzare la schermata principale,
selezionare Network/Bluetooth con i cursori sul telecomando, quindi premere
ENTER.
Selezionare la voce con i pulsanti cursore / / / del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
Utilizzare i cursori / per cambiare i valori predeniti.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per uscire dalle impostazioni, premere .
Operazioni del menu
101
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Network
Quando la LAN è congurata con DHCP, impostare "DHCP" su "Enable" per
congurare l'impostazione automaticamente. (L'impostazione predenita è
"Enable".) Per assegnare indirizzi IP ssi a ciascun componente, si deve
impostare "DHCP" su "Disable" e assegnare un indirizzo a questa unità in "IP
Address" nonché impostare le informazioni relative alla propria LAN, quali
Subnet Mask e Gateway.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Wi-Fi O(Wired) Collegare l'unità alla rete mediante un router LAN
wireless.
"On": Connessione LAN wireless
"O (Wired)": Connessione LAN cablata
Quando si passa da "On" a "O(Wired)",
disattivare il servizio di rete. Inoltre, se è in atto
una riproduzione di gruppo, annullare una volta
la riproduzione di gruppo prima di modicare
l'impostazione.
Wi-Fi Setup - È possibile congurare le impostazioni LAN
wireless premendo ENTER quando viene
visualizzato "Start".
Wi-Fi Status - Verranno visualizzate le informazioni sul punto di
accesso collegato.
"SSID": SSID del punto di accesso collegato.
"Signal": Intensità del segnale del punto di accesso
collegato.
"Status": Stato del punto di accesso collegato.
MAC Address - Questo è l'indirizzo MAC di questa unità.
Questo valore è specico per il componente e non
può essere modicato.
DHCP Enable "Enable": Congurazione automatica tramite DHCP
"Disable": Congurazione manuale senza DHCP
Se si seleziona "Disable", è necessario
impostare "IP Address", "Subnet Mask",
"Gateway" e "DNS Server" manualmente.
IP Address 0.0.0.0 Visualizza/Imposta l'indirizzo IP.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Subnet Mask 0.0.0.0 Visualizza/Imposta la subnet mask.
Gateway 0.0.0.0 Visualizza/Imposta il gateway.
DNS Server 0.0.0.0 Visualizza/Imposta il server primario DNS.
Proxy URL - Visualizza/Imposta l'URL del server proxy.
Proxy Port 8080 Visualizza/Imposta il numero di porta del server
proxy quando si inserisce "Proxy URL".
Friendly Name
Pioneer VSX-
933 XXXXXX
Cambiare il nome dispositivo associato a
questa unità e visualizzato sugli altri dispositivi
collegati alla rete, scegliendo un nome facilmente
riconoscibile.
1. Premere ENTER per visualizzare la schermata
Edit.
2. Selezionare un carattere o un simbolo con i
cursori e premere ENTER.
Ripetere questa operazione per inserire no a
31 caratteri.
"A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri
minuscolo. (Anche premendo MODE sul
telecomando si possono alternare caratteri
maiuscoli e minuscoli.)
"←" "→": Muove il cursore in direzione della
freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
Premendo CLEAR sul telecomando si
rimuovono tutti i caratteri immessi.
3. Dopo l'immissione, selezionare "OK" con i
cursori e premere ENTER.
Il nome inserito verrà salvato.
102
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
AirPlay Password - È possibile immettere una password non più lunga
di 31 caratteri, in modo tale che solo gli utenti
registrati possano utilizzare AirPlay
®
.
1. Premere ENTER per visualizzare la schermata
Edit.
2. Selezionare un carattere o un simbolo con i
cursori e premere ENTER.
Ripetere questa operazione per inserire no a 31
caratteri.
"A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri
minuscolo. (Anche premendo MODE sul
telecomando si possono alternare caratteri
maiuscoli e minuscoli.)
"←" "→": Muove il cursore in direzione della
freccia.
" ": Elimina un carattere a sinistra del cursore.
" ": Immette uno spazio.
Per scegliere se nascondere la password con
"" o visualizzarla in formato testo, premere
+Fav sul telecomando.
Premendo CLEAR sul telecomando si
rimuovono tutti i caratteri immessi.
3. Dopo l'immissione, selezionare "OK" con i
cursori e premere ENTER.
La password inserita verrà salvata.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Usage Data No Al ne di migliorare la qualità dei prodotti e dei
servizi oerti, potremmo raccogliere informazioni
sull'utilizzo del prodotto tramite la rete. Selezionare
"Yes" per concedere l'autorizzazione alla raccolta di
tali informazioni. Selezionare "No" se non si vuole
che raccogliamo tali informazioni.
Questa impostazione può essere denita
dopo aver confermato la politica sulla privacy.
Selezionando "Usage Data" e premendo ENTER,
sarà possibile visualizzare la politica sulla
privacy. (La stessa schermata viene visualizzata
una volta anche durante la congurazione
della connessione di rete). Se si concede
l'autorizzazione alla raccolta delle informazioni,
viene resa disponibile anche l'opzione "Yes". Se
si accetta la politica sulla privacy ma si seleziona
"No" per questa impostazione, le informazioni
non verranno raccolte.
Network Check - È possibile controllare la connessione di rete.
Premere ENTER quando viene visualizzato "Start".
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network". Apparirà quando la
funzione di rete sarà stata avviata.
Bluetooth
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Bluetooth On Selezionare se usare o meno la funzione
BLUETOOTH.
"On": Consente il collegamento con un dispositivo
abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH
utilizzando la funzione BLUETOOTH. Selezionare
"On" anche quando si eseguono varie impostazioni
BLUETOOTH.
"O": Quando non si utilizza la funzione
BLUETOOTH
103
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Auto Input
Change
On L'ingresso dell'unità passerà automaticamente
a "BLUETOOTH" quando viene eseguito il
collegamento da un dispositivo abilitato per la
tecnologia wireless BLUETOOTH all'unità.
"On": L'ingresso diventerà automaticamente
"BLUETOOTH" quando viene collegato un
dispositivo abilitato per la tecnologia wireless
BLUETOOTH.
"O": La funzione è disabilitata.
Se l'ingresso non cambia automaticamente,
impostare su "O" e modicare l'ingresso
manualmente.
Auto Reconnect On Questa funzione eettua la riconnessione
automatica al dispositivo abilitato per la tecnologia
wireless BLUETOOTH collegato per ultimo quando
si cambia l'ingresso su "BLUETOOTH".
"On": Quando questa funzione deve essere usata
"O": Quando questa funzione non deve essere
usata
La funzione potrebbe non funzionare con alcuni
dispositivi abilitati per la tecnologia wireless
BLUETOOTH.
Pairing
Information
- È possibile inizializzare le informazioni di
abbinamento salvate su questa unità.
Premendo ENTER quando è visualizzato
"Clear" vengono inizializzate le informazioni di
abbinamento memorizzate su questa unità.
Questa funzione non inizializza le informazioni
di abbinamento sul dispositivo abilitato per la
tecnologia wireless BLUETOOTH. Quando
si abbina nuovamente l'unità al dispositivo,
assicurarsi di cancellare preventivamente le
informazioni di abbinamento sul dispositivo
abilitato per la tecnologia wireless BLUETOOTH.
Per informazioni su come cancellare le
informazioni di abbinamento, fare riferimento al
manuale di istruzioni del dispositivo abilitato per
la tecnologia wireless BLUETOOTH.
Voce di
impostazione
Valore
predenito
Dettagli di impostazione
Device - Visualizza il nome del dispositivo abilitato per
la tecnologia wireless BLUETOOTH collegato
all'unità.
Il nome non viene visualizzato quando "Status" è
"Ready" o "Pairing".
Status - Visualizza lo stato del dispositivo abilitato per
la tecnologia wireless BLUETOOTH collegato
all'unità.
"Ready": Non abbinato
"Pairing": Abbinato
"Connected": Connessione riuscita
Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Bluetooth". Apparirà quando si
avvia la funzione BLUETOOTH.
104
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
AV Adjust
È possibile regolare rapidamente le impostazioni maggiormente utilizzate, come
ad esempio le regolazioni dei toni, ecc.
Durante la riproduzione è possibile eettuare impostazioni sullo schermo della
televisione. Premere sul telecomando per visualizzare il menu AV Adjust.
Notare che lo schermo del televisore non visualizza nulla quando il selettore di
ingresso è "CD", "TV", "PHONO", "FM", o "AM", quindi seguire il display dell'unità
principale mentre si eettuano le operazioni.
AV Adjust
Tone
Level
MCACC
Other
Bass
Treble
BD/DVD
Selezionare la voce con i pulsanti cursore / del telecomando e premere
ENTER per confermare la selezione.
Utilizzare i cursori per cambiare le impostazioni.
Per tornare alla schermata precedente, premere .
Per uscire dalle impostazioni, premere .
Tone
Bass: Aumenta o riduce i bassi del diusore.
Treble: Aumenta o riduce gli alti del diusore.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
Level
Center: Consente di regolare il livello del diusore centrale durante l'ascolto.
Subwoofer: Consente di regolare il livello del subwoofer durante l'ascolto.
Se si imposta l'unità nella modalità standby, le regolazioni fatte verranno
riportate allo stato precedente.
Operazioni del menu
105
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
MCACC
MCACC EQ: È possibile abilitare o disabilitare la funzione di equalizzazione che
corregge la distorsione causata dall'ambiente acustico della stanza.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct.
Manual EQ Select: Dalla schermata principale, selezionare tra "Preset 1" a
"Preset 3" già impostati in "MCACC" - "Manual MCACC" - "EQ Adjust". La stessa
impostazione del campo sonoro è applicata a tutte le gamme quando è impostato
"O".
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct.
Phase Control: Consente di correggere l'interferenza di fase nella gamma bassa
per aumentare i bassi. Questo permette di ottenere bassi potenti, fedeli al suono
originale.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct.
Theater Filter: Regola la colonna sonora che è stata processata per migliorarne
la gamma dei toni alti e renderla così adatta all'home theater.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
Other
Sound Delay: Se il video è in ritardo sull'audio, è possibile ritardare l'audio per
annullare la distanza. Per ciascun selettore di ingresso possono essere eettuate
diverse impostazioni.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Direct e il segnale
di ingresso è analogico.
Sound Retriever: Migliora la qualità dell'audio compresso. L'audio riprodotto
da le compressi predisposti a perdite di qualità come MP3 viene migliorato.
L'impostazione può essere eettuata separatamente per ciascun selettore di
ingresso. L'impostazione è valida per i segnali da 48 kHz o meno. L'impostazione
non è valida nei segnali bitstream.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
DRC: Consente di udire facilmente i suoni a basso volume. È utile quando c'è
bisogno di abbassare il volume mentre di guarda un lm a tarda notte. L'eetto è
utilizzabile solo con segnali di ingresso in formato Dolby e DTS.
Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Direct o Pure Direct.
L'impostazione non può essere utilizzata nei seguenti casi.
Se "Loudness Management" è impostato su "O" quando si riproduce
Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD
Quando il segnale di ingresso è DTS:X e "Dialog Control" è diverso da 0 dB
Center Spread: Regolazione dell'ampiezza del campo sonoro del canale
anteriore durante la riproduzione in modalità di ascolto Dolby Audio - DSur. Per
estendere l'ampiezza del campo sonoro a destra e a sinistra, impostare su "On".
Per concentrare il suono al centro, impostare su "O".
In base alle impostazioni dei diusori, la modalità di ascolto può diventare
"O".
Dialog Control: È possibile aumentare il volume della porzione dialogata
dell'audio no a 6 dB a passi di 1 dB, in modo da poter udire facilmente il dialogo
in un ambiente rumoroso.
Questa impostazione non è disponibile per contenuti diversi da DTS:X.
A seconda del contenuto, questa funzione potrebbe non essere selezionata.
106
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Impostazioni web
Le impostazioni per la funzione di rete di questa unità possono essere denite
mediante un browser web su un PC, uno smartphone, ecc.
1. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata principale.
2. Selezionare "Network/Bluetooth" - "Network" con i cursori, quindi prendere
nota dell'indirizzo IP visualizzato in "IP Address".
3. Avviare il browser web sul PC o sullo smartphone e immettere l'indirizzo IP
dell'unità nel campo URL.
4. Le informazioni relative all'unità (schermata Web Setup) vengono visualizzate
nel browser web.
5. Dopo aver modicato le impostazioni, selezionare "Save" per salvarle.
Device Information
È possibile modicare il Friendly Name, impostare una AirPlay Password ecc.
Control4: Registrazione di questa unità in caso di utilizzo di un sistema Control4.
Firmware Update: Selezionare il le del rmware scaricato sul PC per
l'aggiornamento di questa unità.
Network Setting
Status: Possibilità di visualizzazione di informazioni relative alla rete, quali
indirizzo MAC e indirizzo IP di questa unità.
Network Connection: È possibile selezionare un metodo di connessione rete.
Se si seleziona "Wireless", selezionare un access point da "Wi-Fi Setup" per il
collegamento.
DHCP: Possibilità di modica delle impostazioni DHCP. Se si seleziona "O", è
necessario impostare "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" e "DNS Server"
manualmente.
Proxy: Visualizzazione e impostazione dell'URL del server proxy.
Operazioni del menu
107
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Aggiornamento del rmware
Funzione aggiornamento su questa unità
Questa unità dispone di una funzione che consente di aggiornare il rmware
(software di sistema) tramite una rete o la porta USB. Questa funzione può
migliorare varie operazioni e aggiungere varie funzioni.
Per le informazioni più recenti sugli aggiornamenti, visitare il sito web della
Onkyo. Se non vi sono aggiornamenti disponibili, l'aggiornamento del rmware
su questa unità non è necessario.
Prima di aggiornare, accertarsi che il microfono per l'impostazione dei diusori
non sia connesso.
Durante l'aggiornamento del rmware, evitare di fare le seguenti cose:
Scollegare e ricollegare cavi, dispositivi di archiviazione USB, microfono o
cue per l'impostazione dei diusori, o eettuare operazioni sull'unità come
lo spegnimento dell'unità stessa
Accedere a questa unità da un PC o da uno smartphone utilizzando le loro
applicazioni
L'aggiornamento potrebbe impiegare circa 20 minuti a completarsi via rete o
via porta USB. Le impostazioni esistenti sono garantite con qualsiasi metodo
di aggiornamento.
Quando si connette questa unità alla rete, potrebbero venir visualizzate notiche
di aggiornamenti del rmware. Per aggiornare il rmware, selezionare "Update
Now" con i cursori sul telecomando, quindi premere il pulsante ENTER. L'unità
entra automaticamente in modalità standby dopo che "Completed!" è stato
visualizzato e l'aggiornamento è stato completato.
Dichiarazione liberatoria: Il programma e la relativa documentazione online
sono forniti per l'uso sotto la responsabilità dell'utente.
Onkyo non sarà responsabile e l'utente non riceverà rimborsi per danni relativi
a reclami di qualunque tipo per quanto riguarda l'utilizzo del programma
o della documentazione online che lo accompagna da parte dell'utente,
indipendentemente dalla teoria legale, e se derivi da atto illecito o da contratto.
In nessun caso Onkyo sarà responsabile rispetto all'utente o a terzi per eventuali
danni speciali, indiretti, incidentali o consequenziali di qualsiasi tipo, compresi,
ma non limitati a, compensazione, rimborso o danni derivanti da perdita di protti
presenti o possibili, perdita di dati o per qualsiasi altro motivo.
Aggiornamento del firmware via rete
( p108)
108
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Aggiornamento del rmware via rete
Controllare che l'unità sia accesa e che la connessione a internet sia
assicurata.
Spegnere i componenti del controllore (PC ecc.) connessi alla rete.
Smettere di riprodurre Internet radio, il dispositivo di archiviazione USB o
contenuti del server.
Se la funzione multi-zona è attiva, disattivarla.
Se "HDMI CEC" è impostato su "On", impostarlo su "O".
Premere per visualizzare la schermata Home. Selezionare quindi
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI", premere ENTER, selezionare
"HDMI CEC" e selezionare "O".
* Le descrizioni potrebbero dierire dalle reali visualizzazioni su schermo, ma le
operazioni e le funzioni sono le stesse.
Aggiornamento
1. Premere .
Sullo schermo del televisore viene visualizzata la schermata principale.
2. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via NET" con i cursori, quindi premere ENTER.
Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e non può essere
selezionato, attendere alcuni istanti nché non si avvia.
Se non vie è rmware aggiornabile, non è possibile selezionare "Update via
NET".
3. Premere ENTER con "Update" selezionato e avviare l'aggiornamento.
Durante l'aggiornamento, lo schermo del televisore potrebbe oscurarsi
a seconda del programma da aggiornare. In tal caso, controllare il
progredire dell'operazione sul display dell'unità. Lo schermo del televisore
rimarrà oscurato no a quando l'aggiornamento non sarà completato e
l'alimentazione riattivata.
Quando viene visualizzato "Completed!", l'aggiornamento è completo.
4. Premere STANDBY/ON sull'unità principale per mettere l'unità in modalità
standby. Il processo è completato e il rmware in uso è stato aggiornato
all'ultima versione.
Non utilizzare sul telecomando.
Se viene visualizzato un messaggio di errore
Quando si verica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato il messaggio
"- Error!". ("" rappresenta un carattere alfanumerico.) Consultare le
seguenti descrizioni e controllare.
Codice errore
-01, -10:
Cavo LAN non trovato. Collegare correttamente il cavo LAN.
-02, -03, -04, -05, -06, -11, -13, -14, -16, -17, -18, -20,
-21:
Errore di connessione internet. Controllare quanto segue:
Se il router è acceso
Se questa unità e il router sono collegati tramite la rete
Staccare e ricollegare alla prese i cavi di alimentazione di questa unità e
del router. Ciò potrebbe risolvere il problema. Se ancora non si riesce a
connettersi a Internet, il server DNS o il server proxy potrebbero essere
temporaneamente fuori uso. Controllare lo stato di funzionamento del server
con il proprio fornitore di servizi Internet.
109
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Altro:
Dopo aver rimosso una volta la spina di alimentazione, inserirla nella presa e
ricominciare l'operazione dall'inizio.
Aggiornamento tramite USB ( p110)
110
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Aggiornamento tramite USB
Preparare un dispositivo di archiviazione USB da almeno 128 MB. Il formato
dei dispositivi di archiviazione USB supporta i formati le system FAT16 o
FAT32.
Supporti inseriti in un lettore schede USB potrebbero non essere disponibili
con questa funzione.
I dispositivi di archiviazione USB dotati della funzione di sicurezza non sono
supportati.
Non sono supportati gli hub USB e i dispositivi USB dotati di funzione hub.
Non collegare all'unità questi dispositivi.
Eliminare tutti i dati salvati nel dispositivo di archiviazione USB.
Spegnere i dispositivi di controllo (PC ecc.) connessi alla rete.
Spegnere Internet radio, dispositivi di archiviazione USB o contenuti del server
in riproduzione.
Se la funzione multi-zona è attiva, disattivarla.
Se "HDMI CEC" è impostato su "On", impostarlo su "O".
Premere per visualizzare la schermata Home. Selezionare quindi
"System Setup" - "Hardware" - "HDMI", premere ENTER, selezionare
"HDMI CEC" e selezionare "O".
* A seconda del dispositivo di archiviazione USB e del suo contenuto, potrebbe
volerci molto tempo per il caricamento, il contenuto potrebbe non essere caricato
correttamente o l'alimentazione potrebbe non essere fornita correttamente.
* Onkyo non sarà responsabile in alcun modo per qualsiasi perdita o danneggiamento
di dati o per la mancata memorizzazione derivanti dall'utilizzo del dispositivo di
archiviazione USB. Si prega di prenderne atto prima di cominciare.
* Le descrizioni potrebbero dierire dalle reali visualizzazioni su schermo, ma le
operazioni e le funzioni sono le stesse.
Aggiornamento
1. Collegare il dispositivo di archiviazione USB al PC in uso.
2. Scaricare sul proprio PC il le del rmware dal sito web di Onkyo e
decomprimerlo.
I le del rmware sono denominati come segue.
PIOAVR_.zip
Decomprimere il le sul PC in uso. Il numero di le e cartelle decompresse
varia a seconda del modello.
3. Copiare tutti i le e le cartelle decompressi nella cartella principale del
dispositivo di archiviazione USB.
Assicurarsi di copiare i le decompressi.
4. Collegare il dispositivo di archiviazione USB alla porta USB di questa unità.
Se il dispositivo di archiviazione USB ha in dotazione un adattatore CA,
connettere l'adattatore CA e utilizzarlo con una presa di corrente domestica.
Se il dispositivo di archiviazione USB è stato ripartito, ciascuna sezione
sarà trattata come un dispositivo indipendente.
5. Premere .
Sullo schermo del televisore viene visualizzata la schermata principale.
6. Selezionare "System Setup" - "Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update
via USB" con i cursori, quindi premere ENTER.
Se "Firmware Update" viene visualizzato in grigio e non può essere
selezionato, attendere alcuni istanti nché non si avvia.
Se non vie è rmware aggiornabile, non è possibile selezionare "Update via
USB".
111
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
7. Premere ENTER con "Update" selezionato e avviare l'aggiornamento.
Durante l'aggiornamento, lo schermo del televisore potrebbe oscurarsi
a seconda del programma da aggiornare. In tal caso, controllare il
progredire dell'operazione sul display dell'unità. Lo schermo del televisore
rimarrà oscurato no a quando l'aggiornamento non sarà completato e
l'alimentazione riattivata.
Durante l'aggiornamento, non spegnare l'unità, non scollegare e ricollegare
il dispositivo di archiviazione USB.
Quando viene visualizzato "Completed!", l'aggiornamento è completo.
8. Scollegare il dispositivo di archiviazione USB dall'unità.
9. Premere STANDBY/ON sull'unità principale per mettere l'unità in modalità
standby. Il processo è completato e il rmware in uso è stato aggiornato
all'ultima versione.
Non utilizzare sul telecomando.
Se viene visualizzato un messaggio di errore
Quando si verica un errore, sul display dell'unità viene visualizzato il messaggio
"- Error!". ("" rappresenta un carattere alfanumerico.) Consultare le
seguenti descrizioni e controllare.
Codice errore
-01, -10:
Il dispositivo di archiviazione USB non può essere riconosciuto. Controllare se
il dispositivo di archiviazione USB o il cavo USB sono inseriti in modo sicuro
nella porta USB dell'unità.
Collegare il dispositivo di archiviazione USB a una sorgente di alimentazione
esterna se possiede la propria alimentazione.
-05, -13, -20, -21:
Il le rmware non è presente nella cartella principale del dispositivo di
archiviazione USB, o il le rmware è relativo a un altro modello. Riprovare dal
download del le rmware.
Altro:
Dopo aver rimosso una volta la spina di alimentazione, inserirla nella presa e
ricominciare l'operazione dall'inizio.
112
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Initial Setup con installazione guidata
Quando si accende l'unità per la prima volta dopo l'acquisto, sul televisore viene
automaticamente visualizzata la schermata Initial Setup, per consentire all'utente
di eettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite semplici operazioni,
seguendo la guida visualizzata sullo schermo.
1. Impostare l'ingresso del televisore sull'ingresso collegato al televisore.
2. Inserire le batterie nel telecomando di questa unità.
3. Premere sul telecomando per accendere l'unità.
4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e premere ENTER per
confermare la selezione. Per tornare alla schermata precedente, premere .
+Fav
/ / /
ENTER
CLEAR
Operazioni
Inputs
TV
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TV
INPUT
TVs REMOTE
113
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione
Se l'Initial Setup è stat lasciato a metà, impostare questa unità sulla modalità
standby. Riaccendendo l'unità è possibile visualizzare nuovamente l'Initial
Setup.
L'Initial Setup appare sullo schermo ogni volta che si accende l'unità, a meno
che l'Initial Setup non sia completo o non si sia selezionato "Never Show
Again" sulla prima schermata.
Per eseguire nuovamente l'Initial Setup dopo che l'impostazione è stata
completata, premere , selezionare “System Setup" - "Miscellaneous” - “Initial
Setup” e premere ENTER.
1. Speaker Setup
Selezionare la congurazione dei diusori collegati.
Si noti che l'immagine sullo schermo cambia ogni volta che si seleziona il numero
di canali in "Speaker Channels".
Speaker Setup
2. Full Auto MCACC
Posizionare il microfono per l'impostazione dei diusori in dotazione nella
posizione di ascolto. L'unità misura automaticamente i toni di test emessi da
ciascun diusore e imposta il livello del volume, le frequenze di crossover e
la distanza dalla posizione di ascolto ottimali per ciascun diusore. In questo
modo verranno inoltre regolati automaticamente gli equalizzatori per i diusori e
sarà possibile correggere la distorsione del suono causata dalle caratteristiche
acustiche della stanza.
Il completamento della calibrazione richiede dai 3 ai 12 minuti. Ciascun
diusore emette i toni di test a volume elevato durante le misurazioni, ed è
quindi necessario fare attenzione all'ambiente circostante. Tenere inoltre la
stanza quanto più silenziosa possibile durante la misurazione.
Se si collega un subwoofer, controllare l'alimentazione e il volume del
subwoofer. Impostare il volume del subwoofer a oltre metà scala.
Se si verica un'interruzione improvvisa dell'alimentazione di questa unità, signica
che i li all'interno dei cavi dei diusori hanno toccato il pannello posteriore o altri
li e il circuito di protezione è in funzione. Ritorcere i conduttori in modo sicuro e
assicurarsi che non fuoriescano dai terminali dei diusori durante il collegamento.
1. Posizionare il microfono per l'impostazione dei diusori nella posizione di
ascolto, e collegarlo al terminale SETUP MIC sull'unità principale.
MCACC
SETUP MI
C
Quando si posiziona il microfono per l'impostazione dei diusori su un
treppiede, consultare l'illustrazione.
2. Selezionare "Next" e premere ENTER. Ciascun diusore emette i toni di test
e i diusori connessi e il rumore dell'ambiente circostante vengono misurati
automaticamente.
3. Vengono visualizzati i risultati di misurazione del passaggio 2. Selezionare
"Next" e premere ENTER. I toni di test vengono emessi nuovamente.
L'unità imposta automaticamente il livello di volume ottimale, la frequenza di
crossover ecc.
4. Quando la misurazione è completata, vengono visualizzati i risultati di
misurazione. È possibile vericare ciascuna impostazione utilizzando i cursori
/ . Selezionare "Save" e premere ENTER per salvare le impostazioni.
5. Scollegare il microfono per l'impostazione dei diusori.
3. Multi Zone Sound Check
Emettere toni di test nella ZONE 2 per apprezzare l'audio in una stanza separata
(ZONE 2) in aggiunta alla stanza principale.
114
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario
Collegamenti
Riproduzione
Congurazione
4. Network Connection
Denire le impostazioni per il collegamento rete. Vi sono due metodi per il
collegamento rete.
"Wired": Utilizzare una LAN cablata per connettersi a una rete.
"Wireless": Connessione Wi-Fi con un punto di accesso come un router LAN
wireless. Vi sono due metodi per il collegamento Wi-Fi.
"Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da questa unità. È
necessario conoscere in anticipo l'SSID del punto di accesso.
"Use iOS Device (iOS7 or later)": Condividere le impostazioni Wi-Fi del
dispositivo iOS in uso con questa unità.
Se si seleziona "Scan Networks", vi sono altri due tipi di metodi di connessione.
Controllare quanto segue.
"Enter Password": Immettere la password (o la chiave) del punto di accesso per
stabilire la connessione.
"Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un pulsante di impostazione
automatica, è possibile stabilire la connessione senza immettere la password.
Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato, selezionare "Other..."
con il cursore sulla schermata dell'elenco SSID, premere ENTER e poi
seguire le istruzioni sullo schermo.
Immissione tramite tastiera
Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa, selezionare "A/a"
sullo schermo e premere ENTER sul telecomando.
Premere +Fav sul telecomando per scegliere se nascondere la password con
"" o visualizzarla in formato testo. Premendo CLEAR sul telecomando si
rimuovono tutti i caratteri immessi.
Durante l'impostazione della rete appare una schermata di conferma che
chiede di accettare la politica relativa alla privacy. Per accettare, selezionare
"Accept" e premere ENTER.
5. ARC Setup
Per connettersi a un televisore compatibile ARC, selezionare "Yes".
L'impostazione ARC su questa unità si attiva ed è possibile ascoltare l'audio del
televisore attraverso questa unità.
Se si seleziona "Yes", la funzione HDMI CEC viene abilitata ed il consumo di
corrente aumenta durante lo standby.
115
Risoluzione dei problemi
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Risoluzione dei problemi
Prima di iniziare le procedure
I problemi potrebbero essere risolti semplicemente spegnendo/riaccendendo
l'unità o scollegando/ricollegando il cavo di alimentazione, il che è più facile che
lavorare sulle procedure di connessione, impostazione e funzionamento. Provare
le misure più semplici sia sull'unità che sul dispositivo collegato. Se il problema
è che il video o l'audio non vengono emessi o le funzioni automatiche HDMI
non funzionano, scollegando/ricollegando il cavo HDMI forse si può risolvere il
problema. Quando lo si ricollega, fare attenzione a non avvolgere il cavo HDMI,
perché il cavo, se rovinato, potrebbe non entrare bene. Dopo la riconnessione,
spegnere e riaccendere l'unità e il dispositivo collegato.
Il ricevitore AV contiene un microPC per le funzioni di elaborazione e controllo
del segnale. In casi molto rari, una grave interferenza, rumore da una sorgente
esterna o elettricità statica potrebbero causarne il blocco. Nell'improbabile
caso che ciò accada, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente, attendere almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo.
Onkyo non può essere chiamata a risarcire eventuali danni (come il costo
di noleggio di CD) dovuti a mancate registrazioni per malfunzionamento
dell'unità. Prima di registrare dati importanti, accertarsi che il materiale sia
registrato correttamente.
Quando l'unità non funziona correttamente 116
Provare a riavviare l'unità 116
Resettare l'unità (questa funzione resetta le
impostazioni dell'unità ai valori predeniti) 116
Risoluzione dei problemi 117
Alimentazione 117
Audio 117
MModalità di ascolto 119
Video 120
Funzioni automatiche 120
Sintonizzatore 121
Funzione BLUETOOTH 121
Funzione di rete 122
Dispositivo di archiviazione USB 123
Rete LAN wireless 123
Funzione multi-zona (solo per i modelli
compatibili) 124
Telecomando 124
Display 124
Altro 124
116
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Quando l'unità non funziona correttamente
Provare a riavviare l'unità
Il riavvio dell'unità potrebbe risolvere il problema. Dopo aver impostato l'unità in modalità standby, tenere premuto il pulsante STANDBY/ON dell'unità principale per
almeno 5 secondi, quindi riavviare l'unità. (le impostazioni di questa unità vengono mantenute). Se il problema persiste dopo il riavvio dell'unità, scollegare e ricollegare
i cavi di alimentazione di questa unità e dei dispositivi collegati.
Resettare l'unità (questa funzione resetta le impostazioni dell'unità ai valori predeniti)
Se il riavvio dell'unità non risolve il problema, resettare l'unità e riportare tutte le impostazioni ai valori predeniti del momento dell'acquisto. Ciò potrebbe risolvere il
problema. Se l'unità viene resettata, le impostazioni vengono riportate ai valori predeniti. Accertarsi di prendere nota dei contenuti dell'impostazione prima di eettuare
le seguenti operazioni.
1. Tenendo premuto il pulsante AUTO/DIRECT sull'unità principale, premere STANDBY/ON.
2. Sul display viene visualizzata l'indicazione "Clear" e l'unità torna in modalità standby. Non staccare il cavo di alimentazione sino a che "Clear" scompare dal display.
Per resettare il telecomando, tenendo premuto MODE premere il pulsante per almeno 3 secondi, nché l'indicatore remoto non lampeggia due volte.
1
2
117
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Risoluzione dei problemi
Alimentazione
Non è possibile accendere l'unità
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente nella presa di corrente.
Scollegare una volta il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, attendere almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo.
( p39)
L'unità si spegne in modo inatteso
L'unità va automaticamente in standby quando è impostato "System Setup" - "Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" nella
schermata principale.
Il circuito di protezione potrebbe essere entrato in funzione. In tal caso, se l'unità viene riaccesa, sul display dell'unità principale appare "AMP
Diag Mode" e l'unità entra in modalità diagnostica per vericare se vi sono anomalie. Se non viene riscontrato alcun problema, "AMP Diag Mode"
scompare dal display. Ora è possibile utilizzare l'unità normalmente. Se sul display appare "CHECK SP WIRE", i cavi dei diusori potrebbero
essere in corto circuito. Vericare che l'anima del cavo di un diusore non stia facendo contatto con l'anima del cavo di un altro diusore o con il
pannello posteriore e, se è visualizzato "NG", riaccendere l'unità, rimuovere immediatamente la spina di alimentazione e consultare il rivenditore.
Il circuito di protezione potrebbe essere entrato in funzione a causa di un aumento anomalo della temperatura dell'unità. In tal caso, l'unità
continuerà a spegnersi ogni volta che sarà stata riaccesa. Assicurare un suciente spazio di ventilazione attorno all'unità e attendere per un po' di
tempo nché la temperatura dell'unità non sarà scesa. Quindi, riaccendere l'unità.
AVVERTENZA: Se l'unità emette fumo, odori o rumori anomali, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa a muro e contattare
il rivenditore o l'assistenza Onkyo.
( p92)
Audio
Accertarsi che il microfono per l'impostazione dei diusori non sia più connesso.
Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita del dispositivo collegato e l'ingresso dell'unità.
Accertarsi che nessuno dei cavi di connessione sia piegato, attorcigliato o danneggiato.
Se l'indicatore lampeggia sul display, premere sul telecomando per annullare il muting.
Quando le cue sono collegate al terminale PHONES, non viene emesso alcun suono dai diusori.
Quando "System Setup" - "Source" - "Audio Select" - "Fixed PCM" nella schermata principale è impostato su "On", non viene riprodotto l'audio
quando il segnale in ingresso è diverso da PCM. Cambiare l'impostazione su O.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Nessun audio dal televisore
Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il televisore.
Se il televisore non supporta la funzione ARC, oltre al collegamento tramite un cavo HDMI, collegare il televisore con questa unità usando un
cavo ottico digitale, un cavo digitale coassiale o un cavo audio analogico.
( p32)
118
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Nessuna emissione di suono da un lettore collegato
Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore.
Vericare l'impostazione di uscita audio digitale sul dispositivo collegato. Su alcune console per videogiochi, come quelle che supportano i DVD,
l'impostazione predenita potrebbe essere disattivata.
Per alcuni DVD-dischi video, è necessario selezionare un formato di uscita audio dal menu.
Nessuna emissione di suono da uno dei diusori
Accertarsi che la polarità (+/-) dei cavi dei diusori sia corretta e che non ci siano cavi nudi a contatto con la parte metallica dei terminali dei diusori.
Assicurarsi che i cavi dei diusori non siano in corto.
Vericare "Collegare i cavi dei diusori" ( p20) per vedere se i collegamenti dei diusori sono stati eettuati correttamente. Le impostazioni
per l'ambiente dove sono collegati i diusori devono essere eettuate in "Speaker Setup" nell'Initial Setup. Vericare "Initial Setup con
installazione guidata" ( p112).
In base al segnale di ingresso e alla modalità di ascolto, potrebbe essere prodotto un volume basso dai diusori. Selezionare un'altra modalità di
ascolto per vericare l'eventuale emissione del suono.
Se si installano dei diusori surround posteriori (solo per i modelli compatibili), assicurarsi di installare anche dei diusori surround.
Se si utilizza un collegamento con bi-amplicazione, è possibile ottenere una riproduzione massima a 5.1 canali (solo per i modelli compatibili).
Assicurarsi di rimuovere la barra dei jumper sui diusori quando si utilizza un collegamento con bi-amplicazione.
( p20)
Il subwoofer non produce alcun suono
Se l'impostazione dei diusori anteriori è "Large", gli elementi delle basse frequenze verranno emessi dai diusori anteriori invece che dal subwoofer
durante l'ingresso audio a 2 canali di TV o musica. Per riprodurre tali elementi dal subwoofer, optare per una delle seguenti impostazioni.
1. Cambiare l'impostazione dei diusori anteriori su "Small":
Gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno riprodotti dal subwoofer e non dai diusori anteriori. Si consiglia di non modicare
questa impostazione se i diusori anteriori possiedono buone capacità di riproduzione delle basse frequenze.
2. Impostare "Double Bass" su "On".
Gli elementi della gamma delle basse frequenze dei diusori anteriori saranno riprodotti sia dai diusori anteriori sia dal subwoofer. Per questo motivo,
i suoni bassi potrebbero risultare troppo raorzati. In tal caso, non modicare l'impostazione, o eettuare l'impostazione con la suddetta opzione 1.
Per i dettagli di impostazione, consultare "System Setup" - "Speaker" - "Crossover".
Se i segnali di ingresso non contengono elementi audio subwoofer (LFE), il subwoofer potrebbe non emettere alcun suono.
( p85)
Si percepisce del rumore
L'utilizzo di fascette per cavi per raccogliere cavi a pin audio, cavi di alimentazione, cavi dei diusori, ecc. può compromettere le prestazioni
audio. Non raccogliere i cavi.
Un cavo audio potrebbe subire interferenze. Modicare la posizione dei cavi.
Non si sente l'inizio dell'audio ricevuto tramite un HDMI IN
Poiché ci vuole più tempo per identicare il formato di un segnale HDMI che per gli altri segnali audio digitali, l'uscita audio potrebbe non iniziare
immediatamente.
119
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Il volume dell'audio diminuisce all'improvviso
Se si utilizza l'unità per periodi prolungati con una temperatura interna all'unità superiore a una certa temperatura, il volume potrebbe abbassarsi
automaticamente per proteggere i circuiti.
Modalità di ascolto
Per fruire della riproduzione surround digitale in formati quali Dolby Digital, è necessario utilizzare un cavo HDMI, un cavo digitale coassiale o
un cavo ottico digitale per il collegamento dei segnali audio. Inoltre, l'uscita audio deve essere impostata su bitstream sul lettore Blu-ray Disc
collegato ecc.
Premere sul telecomando diverse volte per cambiare il display dell'unità principale, e sarà possibile controllare il formato di ingresso.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Non è possibile selezionare la modalità di ascolto desiderata
A seconda dello stato di collegamento del diusore, alcune modalità di ascolto potrebbero non essere selezionate. Far riferimento a "Modalità di
ascolto selezionabili" in "Modalità di ascolto".
( p72)
Non è possibile ascoltare l'audio nei formati Dolby TrueHD, Dolby Atmos o DTS-HD Master Audio
(solo per modelli compatibili)
Per poter usufruire della riproduzione in Dolby Atmos, è necessario che siano collegati sia i diusori surround posteriori sia i diusori di altezza.
Inoltre, la riproduzione in Dolby Atmos è possibile solo quando i segnali in ingresso sono in formati Dolby Atmos.
Se l'audio nei formati Dolby TrueHD, Dolby Atmos o DTS-HD Master Audio non può essere emesso correttamente nel formato sorgente,
impostare "BD video supplementary sound" (oppure ricodica, suono secondario, audio aggiuntivo video ecc.) su "O" nell'impostazione del
lettore Blu-Ray Disc connesso ecc.
Dopo aver modicato l'impostazione, commutare la modalità di ascolto sullo stesso valore per ciascuna sorgente e vericare.
Informazioni sui segnali DTS
In caso di supporti che passano improvvisamente da DTS a PCM, la riproduzione PCM potrebbe non essere avviata immediatamente. In tal
caso, arrestare la riproduzione dal lato del lettore per almeno 3 secondi. Quindi, riprendere la riproduzione. La riproduzione verrà eseguita
normalmente.
La riproduzione DTS potrebbe non essere eseguita normalmente su alcuni lettori CD e LD, anche se il lettore e questa unità sono connessi in
modo digitale. Se sono state eseguite delle elaborazioni (ad es. regolazione del livello di uscita conversione della frequenza di campionamento
o conversione della caratteristica di frequenza) sul segnale DTS in uscita, questa unità non potrà riconoscerlo come segnale DTS genuino e
potrebbe vericarsi del rumore.
Se si eettua un'operazione di pausa o salto sul lettore durante la riproduzione di un disco compatibile DTS, potrebbe vericarsi del rumore per
un breve periodo. Non è un malfunzionamento.
120
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Video
Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita del dispositivo collegato e l'ingresso dell'unità.
Accertarsi che nessuno dei cavi di connessione sia piegato, attorcigliato o danneggiato.
Se l'immagine sul televisore è sfocata e poco chiara, il cavo di alimentazione di alimentazione o i cavi di connessione potrebbero aver fatto
interferenza. In tal caso, mantenere una distanza tra il cavo dell'antenna del televisore e i cavi dell'unità.
Vericare la commutazione dell'ingresso dello schermo sul lato del monitor, come ad esempio un televisore.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Non appaiono immagini.
Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il lettore.
Nessuna immagine da un dispositivo connesso al terminale HDMI IN
Per visualizzare sul televisore il video proveniente dal lettore collegato mentre l'unità è in standby, è necessario abilitare "System Setup" -
"Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" nella schermata Home. Per informazioni sulla funzione HDMI Standby Through, consultare
"System Setup" - "Hardware" - "■ HDMI".
Controllare se viene visualizzato "Resolution Error" sul display dell'unità principale quando il video in ingresso tramite il terminale HDMI IN non
viene visualizzato. In questo caso, la TV non supporta la risoluzione del video inviato dal lettore. Cambiare l'impostazione sul lettore.
La normalità del funzionamento con un adattatore HDMI-DVI non è garantita. Inoltre, nemmeno i segnali video emessi da un PC sono garantiti.
( p91)
Sfarfallio delle immagini
La risoluzione in uscita del lettore potrebbe non essere compatibile con la risoluzione del televisore. Se il lettore è collegato a questa unità con un
cavo HDMI, modicare la risoluzione di uscita sul lettore. Il problema potrebbe essere risolto anche modicando la modalità schermo sul televisore.
Il video e l'audio non sono sincronizzati
A seconda delle impostazioni sul televisore in uso e dell'ambiente di connessione, il video potrebbe essere in ritardo sull'audio. Il video potrebbe
essere ritardato rispetto all'audio a seconda delle impostazioni e delle connessioni con il televisore. Per regolarlo, premere sul telecomando,
quindi procedere alla regolazione in "Other" - "Sound Delay" in "AV Adjust".
( p104)
Funzioni automatiche
Le operazioni automatiche HDMI non funzionano con i dispositivi compatibili CEC, come ad esempio
un televisore
Nel schermata Home dell'unità, impostare "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" su "On".
È inoltre necessario impostare il collegamento HDMI sul dispositivo conforme a CEC. Controllare il manuale di istruzioni.
Quando si collega un lettore o un masterizzatore Sharp agli ingressi HDMI IN, impostare "System Setup" - "Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby
Through" su "Auto".
( p91)
121
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sintonizzatore
Ricezione scarsa o eccessivo rumore
Vericare nuovamente la connessione dell'antenna.
Allontanare l'antenna dal cavo di potenza o dal cavo di alimentazione.
Allontanare l'unità dal televisore o dal PC.
Automobili o velivoli di passaggio nelle vicinanze potrebbero causare interferenza.
Se le onde radio sono bloccate da pareti di cemento ecc., la ricezione radio potrebbe essere scarsa.
Modicare la modalità di ricezione in mono.
L'utilizzo del telecomando durante la ricezione AM potrebbe causare rumore.
La ricezione FM potrebbe migliorare utilizzando il terminale per antenna a muro usato per il televisore.
( p37)
Funzione BLUETOOTH
Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione dell'unità, o spegnere e riaccendere il dispositivo abilitato BLUETOOTH. Il riavvio del dispositivo
abilitato BLUETOOTH può risultare ecace.
I dispositivi abilitati BLUETOOTH devono supportare il prolo A2DP.
Poiché potrebbe vericarsi un'interferenza di onde radio, quest'unità non può essere utilizzata vicino a dispositivi come un forno a microonde o un
telefono cordless che utilizzano onde radio nella gamma di 2,4 GHz.
Oggetti metallici nelle vicinanze dell'unità potrebbero inuenzare le onde radio e la connessione BLUETOOTH potrebbe non essere disponibile.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Impossibile connettersi a questa unità
Controllare se la funzione BLUETOOTH del dispositivo abilitato BLUETOOTH è abilitata. ( p102)
La riproduzione della musica non è disponibile sull'unità anche dopo aver stabilito con successo la
connessione BLUETOOTH
Quando il volume audio del dispositivo abilitato BLUETOOTH è impostato su un valore basso, la riproduzione dell'audio potrebbe non essere
disponibile. Aumentare il volume del dispositivo abilitato BLUETOOTH.
A seconda del dispositivo abilitato BLUETOOTH, potrebbe essere fornito il selettore Invia/Ricevi. Selezionare la modalità di invio.
A seconda delle caratteristiche o delle speciche del dispositivo abilitato BLUETOOTH, la musica potrebbe non essere riproducibile su questa unità.
L'audio viene interrotto
Potrebbe essersi vericato un problema con il dispositivo abilitato BLUETOOTH. Vericare le informazioni sulla pagina web.
La qualità audio è scadente dopo il collegamento con un dispositivo abilitato BLUETOOTH
La ricezione BLUETOOTH è scadente. Spostare il dispositivo abilitato BLUETOOTH più vicino all'unità o rimuovere eventuali ostacoli presenti tra
il dispositivo abilitato BLUETOOTH e l'unità.
122
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Funzione di rete
Se non è possibile selezionare un servizio di rete, avviare la funzione di rete per selezionarlo. Potrebbe impiegare circa un minuto per avviarsi.
Quando l'indicatore NET lampeggia, questa unità non è collegata correttamente alla rete domestica.
Staccare e ricollegare alla prese i cavi di alimentazione di questa unità e del router, oppure riavviare il router.
Se il router desiderato non viene visualizzato nell'elenco dei punti di accesso, potrebbe essere stato impostato in modo da nascondere il SSID, la
connessione ANY potrebbe essere disattivata. Modicare l'impostazione e riprovare.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Impossibile accedere a Internet radio
Nel caso in cui il fornitore di servizi abbia terminato il servizio, il servizio o i contenuti di rete non possono più essere utilizzati su questa unità.
Vericare se il modem e il router in suo sono correttamente collegati e se entrambi sono accesi.
Vericare se la porta lato LAN del router è collegata correttamente a questa unità.
Vericare se è possibile la connessione a internet da altri dispositivi. Se non è possibile, spegnere tutti i dispositivi collegati alla rete, attendere un
po' e quindi riaccendere i dispositivi.
Se solo una stazione radio specica non è disponibile per l'ascolto, vericare se l'URL registrato è corretto e se il formato distribuito dalla stazione
radio è supportato da questa unità.
A seconda dell'ISP, potrebbe essere necessario impostare il server proxy.
Vericare se il router e il modem in uso sono supportati dal proprio ISP.
Impossibile accedere al server di rete
L'unità deve essere collegata allo stesso router a cui è collegato il server di rete.
Questa unità supporta i server di rete Windows Media
®
Player 11 o 12 o NAS che supportano la funzione home network.
Windows Media
®
Player potrebbe richiedere alcune impostazioni. Consultare "Riproduzione di le su PC o NAS (Music Server)".
Se si utilizza un PC, è possibile riprodurre solamente i le musicali registrati nella raccolta di le multimediali di Windows Media
®
Player.
( p52)
L'audio viene interrotto quando si riproducono le musicali sul server di rete
Vericare se il server di rete soddisfa i requisiti per l'operazione.
Quando il PC funziona come server di rete, chiudere il software delle applicazioni diverso dal software del server (Windows Media
®
Player 12,
ecc.).
Se il PC sta scaricando o copiando le grandi, l'audio della riproduzione potrebbe venire interrotto.
Il setup iniziale di Chromecast built-in non può essere eseguito su Pioneer Remote App
Se si è accettata la politica sulla privacy che richiede l'accettazione per utilizzare la funzione Chromecast built-in durante l'Initial Setup di questa
unità, non è necessario accettare la politica sulla privacy di Pioneer Remote App.
123
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Dispositivo di archiviazione USB
Il dispositivo di archiviazione USB non viene visualizzato
Controllare se il dispositivo di archiviazione USB o il cavo USB sono inseriti in modo sicuro nella porta USB dell'unità.
Scollegare una volta il dispositivo di archiviazione USB dall'unità, quindi ricollegarlo.
Le prestazioni dell'hard disk che riceve l'alimentazione dalla porta USB dell'unità non sono garantite.
A seconda del tipo di contenuto, la riproduzione potrebbe non essere eettuata normalmente. Vericare i tipi di formati le supportati.
Le operazioni dei dispositivi di archiviazione USB dotati delle funzioni di sicurezza non sono garantite.
( p49)
Rete LAN wireless
Scollegare e ricollegare i cavi di alimentazione di questa unità e del router LAN wireless, vericare lo stato di accensione del router LAN wireless
o riavviare il router LAN wireless.
Vericare quanto segue se il problema persiste dopo che si è vericato quanto sopra.
Impossibile accedere alla LAN wireless
L'impostazione del router LAN wireless potrebbe essere stata spostata su Manuale. Riportare l'impostazione ad Automatico.
Provare la congurazione manuale. La connessione potrebbe riuscire.
Quando il router LAN wireless è in modalità invisibile (modalità per nascondere l'SSID) o la connessione ANY è disattivata, l'SSID non viene
visualizzato. Modicare l'impostazione e riprovare.
Controllare se le impostazioni dell'SSID e della codica (WEP, ecc.) sono corrette. Far coincidere le impostazioni di rete con le impostazioni di
questa unità.
La connessione a un SSID che include caratteri multi-byte non è supportata. Impostare l'SSID del router LAN wireless utilizzando solo caratteri
alfanumerici a byte singolo e provare di nuovo.
Collegamento ad un SSID diverso dall'SSID selezionato
Alcuni router LAN wireless consentono di impostare più SSID per un'unica unità. Se ci si connette a tale router mediante il pulsante di
impostazione automatica, può capitare di connettersi a un SSID diverso dall'SSID a cui si desiderava connettersi. Se ciò dovesse vericarsi,
utilizzare il metodo di connessione che prevede l'inserimento di una password.
L'audio di riproduzione viene interrotto o la comunicazione non è possibile
È possibile che non si riesca a ricevere le onde radio a causa di condizioni non idonee. Ridurre la distanza dal router LAN wireless o rimuovere
ostacoli per migliorare la visibilità e riprovare. Installare l'unità lontano da forni a microonde o da altri punti di accesso. Si consiglia di installare il
router LAN wireless e l'unità nella stessa stanza.
Se c'è un oggetto metallico vicino all'unità, la connessione LAN wireless potrebbe non essere disponibile in quanto il metallo ha un eetto sulle onde radio.
Se vengono utilizzati altri dispositivi LAN wireless nelle vicinanze dell'unità, potrebbero vericarsi altri sintomi come l'interruzione della
riproduzione o l'impossibilità di comunicazione. È possibile evitare tali problemi cambiando il canale del router LAN wireless in uso. Per istruzioni
sul cambio dei canali, consultare il manuale di istruzioni fornito con il router LAN wireless in uso.
È possibile che nella LAN wireless non sia disponibile una larghezza di banda suciente. Usare una LAN cablata per eseguire il collegamento.
124
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Funzione multi-zona (solo per i modelli compatibili)
Impossibile eettuare il ZONE-output dell'audio di componenti AV connessi esternamente
Per trasmettere l'audio proveniente da un componente AV collegato esternamente nella ZONE 2, utilizzare un cavo audio analogico per la
connessione.
L'audio proveniente da componenti AV esterni può essere trasmesso solo quando i segnali in ingresso sono segnali analogici.
( p36)
Altro
Se il segnale audio proviene dal selettore di ingresso NET o USB, l'uscita zona non è possibile per segnali audio DSD e Dolby TrueHD.
Telecomando
Accertarsi che le batterie siano state inserite con la polarità corretta.
Inserire nuove batterie. Non mescolare diversi tipi di batterie o batterie vecchie con batterie nuove.
Assicurarsi che il sensore dell'unità principale non sia esposta a luce solare diretta o a luci uorescenti di tipo a invertitore. Riposizionarlo se
necessario.
Se l'unità principale è installata in uno scaale o in un armadietto con sportelli di vetro colorato o se le porte sono chiuse, il telecomando potrebbe
non funzionare normalmente.
Una volta attivata la funzione multi-zona (solo per i modelli compatibili), la modalità telecomando potrebbe essere commutata nella modalità
per l'emissione dell'audio verso ZONE. Controllare "Multi-zona" e impostare la modalità del telecomando sulla modalità di controllo della stanza
principale.
( p64)
Display
Mancata illuminazione del display
Quando la funzione Dimmer è attiva, il display potrebbe oscurarsi o spegnersi (solo per i modelli compatibili). Premere il pulsante DIMMER e
modicare il livello di luminosità del display.
( p7)
Altro
È possibile che l'unità emetta rumori anomali
Se alla stessa presa a muro a cui è collegata questa unità è stata collegata un altro dispositivo, strani rumori potrebbero vericarsi sotto
l'inuenza di questo dispositivo. Se il sintomo scompare rimuovendo la spina di alimentazione dell'altro dispositivo dalla presa, utilizzare prese
diverse per questa unità e il dispositivo.
Durante Full Auto MCACC appare il messaggio "Noise Error"
Ciò potrebbe essere causato da un malfunzionamento nell'unità diusore in uso. Vericare l'uscita del diusore ecc.
125
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
I risultati di misurazione di Full Auto MCACC indicano distanze dai diusori diverse da quelle reali
A seconda dei diusori in uso, potrebbero vericarsi degli errori nei risultati della misurazione. In questo caso, denire le impostazioni in "System
Setup" - "Speaker" - "Distance".
( p86)
La funzione DRC non funziona
Assicurarsi che il materiale sorgente sia Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o DTS.
126
Appendice
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Informazioni su HDMI
Funzioni compatibili
HDMI (High Denition Multimedia Interface) è uno standard di interfaccia digitale
per la connessione di televisori, proiettori, lettori Blu-ray Disc/DVD, sintonizzatori
digitali e altri componenti video. Finora molti cavi video e audio separati erano
stati necessari per collegare componenti AV. Con HDMI, un unico cavo è in grado
di trasmettere segnali di controllo, video digitale e audio digitale (PCM a 2 canali,
audio digitale multicanale e PCM multicanale).
Funzione HDMI CEC:
Collegando un dispositivo compatibile col CEC (Consumer Electronics Control)
dello standard HDMI mediante un cavo HDMI, è possibile eettuare una grande
varietà di operazioni di collegamento tra i dispositivi. Questa funzione permette
varie operazioni di collegamento con lettori, come la commutazione di selettori di
ingresso interconnessi con un lettore, la regolazione del volume di questa unità
o l'utilizzo del telecomando di un televisore e il passaggio automatico di questa
unità alla modalità standby quando il televisore viene spento.
L'unità è progettata in modo da poter essere collegata a prodotti conformi allo
standard CEC, ma non esiste alcuna garanzia che possa funzionare in modo
interattivo con tutti i dispositivi CEC. Anché le funzioni interattive operino
correttamente, non collegare dispositivi compatibili CEC in numero maggiore a
quello massimo collegabile al terminale HDMI, come indicato sotto.
Lettori Blu-ray Disc/DVD: no a 3 unità
Masterizzatori Blu-ray Disc/DVD: no a 3 unità
Sintonizzatore TV via cavo, sintonizzatore digitale terrestre e sintonizzatore di
trasmissione satellitare: no a 4 unità
Il funzionamento è stato confermato per i seguenti dispositivi: (Informazioni
aggiornate a gennaio 2018)
Televisori Toshiba; televisori Sharp; lettori e masterizzatori Toshiba; lettori e
masterizzatori Sharp (quando vengono utilizzati con un televisore Sharp)
ARC (Audio Return Channel):
Utilizzando un singolo cavo HDMI per collegare un televisore che supporta lo
standard ARC, è possibile inviare i segnali audio e video in uscita al televisore e
anche ricevere su questa unità i segnali audio provenienti dal televisore.
HDMI Standby Through:
Anche se questa unità si trova in modalità standby, i segnali in ingresso
provenienti dai componenti AV possono venir trasmessi al televisore.
Deep Color:
Collegando dei dispositivi che supportano lo standard Deep Color, è possibile
riprodurre sul televisore i segnali video che arrivano dai dispositivi con ancora più
colori.
x.v.Color™:
Questa tecnologia consente di riprodurre colori ancora più realistici espandendo
il gamut dei colori.
3D:
Consente di trasmettere segnali video 3D dai componenti AV al televisore.
4K:
Questa unità supporta i segnali video 4K (3840×2160p) e 4K SMPTE
(4096×2160p).
Lip Sync:
Questa impostazione corregge automaticamente ogni eventuale mancata
sincronizzazione tra i segnali audio e video in base alle informazioni provenienti
dal televisore compatibile con HDMI Lip Sync.
Protezione del copyright:
Il terminale HDMI di questa unità è compatibile con gli standard delle revisioni
1.4 e 2.2 di HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), un sistema
di protezione dalla copia per i segnali video digitali. Anche gli altri dispositivi
collegati all'unità devono conformarsi agli standard HDCP.
127
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Formati audio supportati
PCM lineare a 2 canali:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM lineare multicanale:
Massimo 7.1 canali, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz, 16/20/24 bit
Bitstream:
Dolby Atmos, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS:X,
DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio
DSD:
Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz
Il lettore Blu-ray Disc/DVD deve anche supportare l'uscita HDMI dei precedenti
formati audio.
Risoluzioni supportate
HDMI da IN1 a IN6:
Tecnologia di protezione del copyright: HDCP1.4/HDCP2.2
Color space (Color Depth):
720×480i 60Hz, 720×576i 50Hz, 720×480p 60Hz, 720×576p 50Hz,
1920×1080i 50/60Hz, 1280×720p 24/25/30/50/60Hz, 1680×720p
24/25/30/50/60Hz, 1920×1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560×1080p
24/25/30/50/60Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE
(4096×2160p) 24/25/30Hz: RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2
(12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz: RGB/
YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)
128
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Caratteristiche generali
Sezione amplicatore
Potenza nominale di uscita (FTC) (Nord America)
Con carichi di 8 ohm, entrambi i canali pilotati, da 20-20.000 Hz; potenza
nominale RMS minima 80 watt per canale, con distorsione armonica totale
non superiore a 0,08% da 250 milliwatt all'output nominale.
Potenza nominale di uscita (IEC) (altri)
7 canali × 135 W a 6 ohm, 1 kHz, su 1 canale con 1% THD (distorsione
armonica totale)
Potenza massima eettiva in uscita (Nord America)
165 W a 6 ohm, 1 kHz, su 1 canale con 10% THD (distorsione armonica
totale)
Potenza massima eettiva in uscita (JEITA)
7 canali × 160 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato di 10% THD (distorsione
armonica totale) (Asia e Australia)
Potenza dinamica (*)
* IEC60268-Potenza in uscita massima breve periodo
160 W (3 Ω, Anteriore)
125 W (4 Ω, Anteriore)
85 W (8 Ω, Anteriore)
THD+N (Distorsione armonica totale+Rumore)
0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, metà potenza)
Sensibilità ingresso e impedenza
200 mV/47 kΩ (LINE (RCA))
3,5 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Livello e impedenza di uscita RCA nominale
1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
200 mV/2,3 kΩ (ZONE LINE OUT)
Voltaggio segnale ingresso massimo pre-fono
70 mV (MM 1 kHz 0,5%)
Responso frequenza
10 Hz - 100 kHz/+1 dB, –3 dB (Direct/Pure Direct)
Caratteristiche controllo tono
±10 dB, 20 Hz (BASS)
±10 dB, 20 kHz (TREBLE)
Rapporto segnale/rumore
106 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT)
80 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Impedenza dei diusori
4 Ω - 16 Ω
Uscita nominale cue
80 mW + 80 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD (distorsione armonica totale))
Impedenza supportata per le cue
8 Ω - 600 Ω
Responso frequenza cue
10 Hz - 100 kHz
Sezione video
Livello segnale
1 Vp-p/75 Ω (Composite Video)
1 Vp-p/75 Ω (Component Video Y)
0,7 Vp-p/75 Ω (Component Video B/R)
Risoluzione massima supportata dal componente video
480i/576i
Sezione sintonizzatore
Gamma di frequenza sintonizzazione FM
87,5 MHz - 107,9 MHz (Nord America)
87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (altri)
Sensibilità silenziamento 50dB (FM)
1,56 μV, 15,0 dBf (IHF, 1kHz, 100% MOD)
Gamma di frequenza sintonizzazione AM
530 kHz - 1710 kHz (Nord America)
522/530 kHz - 1611/1710 kHz (altri)
Canale preimpostato
40
129
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
Sezione rete
Ethernet LAN
10BASE-T/100BASE-TX
Wireless LAN
Standard IEEE 802.11 a/b/g/n
(Wi-Fi
®
standard)
Banda 5 GHz/2,4 GHz
Sezione BLUETOOTH
Sistema di comunicazione
Specica BLUETOOTH versione 4.1+LE
Banda di frequenza
Banda 2,4 GHz
Metodo di modulazione
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Proli BLUETOOTH compatibili
A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
Dispositivo HOGP-HID (Server)
Servizio HID (HIDS)
Codec supportati
SBC
AAC
Range di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (frequenza di campionamento 44,1 kHz)
Range massimo di comunicazione
Circa 15 m senza ostacoli (*)
* Il range eettivo varierà a seconda di fattori quali ostacoli tra i dispositivi,
campi magnetici attorno a un forno a microonde, elettricità statica,
telefoni cordless, sensibilità di ricezione, prestazioni dell'antenna, sistema
operativo, applicazione software, ecc.
Generale
Alimentazione
120 V CA, 60 Hz (Nord America)
220 - 240 V CA, 50/60 Hz (altri)
Consumo elettrico
460 W (Nord America)
450 W (altri)
0,15 W (modalità Full Standby)
1,8 W (Network Standby (wired)) (Nord America)
1,9 W (Network Standby (wired)) (altri)
2 W (Network Standby (wireless))
1,7 W (Bluetooth Wakeup) (Nord America)
1,8 W (Bluetooth Wakeup) (altri)
0,15 W (HDMI CEC)
2,1 W (modalità standby (ALL ON)) (Nord America)
2,3 W (modalità standby (ALL ON)) (altri)
55 W (Nessun audio)
6 W (HDMI Standby Through) (Nord America)
6,1 W (HDMI Standby Through) (altri)
Dimensioni (W × H × D)
435 mm × 173 mm × 370,5 mm
17-1/8" × 6-13/16" × 14-9/16"
Peso
9,4 kg (20,7 lbs.) (Nord America)
9,6 kg (21,2 lbs.) (altri)
Potenza massima radio-frequenza trasmessa nella banda(e) di frequenza
2400 MHz - 2483,5 MHz (20 dBm (e.i.r.p))
5150 MHz - 5350 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
5470 MHz - 5725 MHz (22 dBm (e.i.r.p))
130
Pannello frontale
Pannello posteriore
Telecomando
Sommario 
  Collegamenti 
  Riproduzione 
  Congurazione 
HDMI
Ingresso
IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (GAME), IN4 (STRM BOX), IN5, IN6
Uscita
OUT
Supportato
Deep Color, x.v.Color™, Lip Sync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60 Hz,
CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601),
Content Type, HDR
Formato audio
Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, DTS:X,
DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-
ES, DTS Express, DSD, PCM
Versione HDCP
2.2
Risoluzione video massima
4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Ingressi Video
Componente
IN1 (BD/DVD)
Composite
IN1 (CBL/SAT), IN2 (STRM BOX)
Risoluzioni di ingresso supportate
Ingresso HDMI
4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p
Ingresso Component
480i/576i
Ingresso Composite
480i/576i
Il segnale in uscita dal terminale HDMI OUT e diretto al televisore ha la stessa
risoluzione dell'ingresso. Quando si utilizza un televisore che supporta 4K,
anche i segnali video HDMI 1080p possono essere riprodotti come 4K.
Ingressi audio
Digitale
OPTICAL (TV)
COAXIAL (CD)
Analogico
BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, CD, PHONO, AUX (anteriore)
Uscite audio
Analogico
ZONE2 LINE OUT
2 SUBWOOFER PRE OUT
Uscite diusore
FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R o
HEIGHT L/R, ZONE 2 L/R (I modelli per Nord America supportano i
connettori a banana.)
Cue
PHONES (anteriore, ø 6,3 mm, 1/4")
Altro
Congurazione microfono: 1 (anteriore)
USB: 2 (Ver. 2.0, 5 V/500 mA)
Ethernet: 1
Consumo elettrico in modalità standby
Nei seguenti casi, il consumo elettrico in modalità standby potrebbe
raggiungere un massimo di 12 W:
Quando "Network Standby" è impostato su "On"
Quando "HDMI CEC" è impostato su "On"
Quando "HDMI Standby Through" è impostato su un valore diverso da "O"
Quando "Bluetooth Wakeup" è impostato su "On"
Quando "USB Power Out at Standby" è impostato su "On"
Speciche e funzioni sono soggette a modiche senza preavviso.
Licenza e dei marchi
“Pioneer” and “MCACC logo” are trademarks of Pioneer Corporation, and are used under license.
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved.
© 2018 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
SN 29403368_IT
H1802-0
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Pioneer-VSX-933
  • Hallo beste mensen, gelieve mij eens te zeggen hoe dit toestel werkt. Ik heb deze receiver aangesloten op het netwerk voor digitaal te spelen en heb van alles geprobeerd om connectie te maken met het netwerk, niets helpt. In de handleiding staat dat je kunt verbinding maken wired or wireless hoe doe je dat of waar staat dat? Ik ben einde raad. Gesteld op 20-8-2022 om 18:21

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pioneer VSX-933 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pioneer VSX-933 in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 6,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Pioneer VSX-933

Pioneer VSX-933 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 131 pagina's

Pioneer VSX-933 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 131 pagina's

Pioneer VSX-933 Gebruiksaanwijzing - English - 131 pagina's

Pioneer VSX-933 Gebruiksaanwijzing - Français - 131 pagina's

Pioneer VSX-933 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 131 pagina's

Pioneer VSX-933 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 131 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info