794029
18
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
SBX-B70
Network Speaker Base
Bedienungsanleitung
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de
(oder http://www.pioneer.eu)
SBX-B70_De.book 1 ページ 2015年4月13日 月曜日 午後1時22分
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend
belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu
vermeiden, und das Gerät darf weder direkter
Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen
ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c*_A1_De
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der
Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe
des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A1_De
ACHTUNG
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM
GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM
BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE
REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN
KUNDENDIENST.
D3-4-2-1-1_B1_De
ACHTUNG
Der /I-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät
nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät
vollständig vom Netz zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass
stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose
gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer
Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker
vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich
von der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a*_A1_De
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem
Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw.
Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine
Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden
die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in
Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht
abgelaufen ist.
K041_A1_De
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende
Kerze) auf dieses Gerät stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen
Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das
Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies
einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag
verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät,
Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu,
dass es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals
einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht
mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt
werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes
Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag
verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit.
Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre
nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder
Ihren Händler, um es zu ersetzen.
S002*_A1_De
VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG
Lassen Sie bei der Aufstellung des Geräts einen
Abstand von mindestens 10 cm an den Seiten und
nach hinten.
Um eine einwandfreie Wärmeabfuhr zu unterstützten,
sollte zudem ein geringer Abstand zu anderen Geräten
gelassen werden.
Wenn das Gerät in einem Regal o. Ä. installiert wird,
lassen Sie einen Abstand von mindestens 10 cm nach
oben, hinten und den Seiten.
Ein Wärmestau im Geräteinneren könnte zu einem
Brand führen.
WARNUNG
Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere
Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine
Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen
zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um
Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese Öffnungen
auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B.
Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt
werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf
einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.
D3-4-2-1-7b*_A1_De
WARNUNG
Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
und Kindern aufbewahren. Bei unbeabsichtigtem
Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.
D41-6-4_A1_De
SBX-B70_De.book 2 ページ 2015年4月13日 月曜日 午後1時22分
Warnhinweis Funkwellen
Diese Einheit nutzt eine 2,4 GHz-Funkwellenfrequenz,
ein Band, welches auch von anderen kabellosen
Systemen genutzt wird (Mikrowellenherde und
Schnurlostelefone usw.). Falls das Fernsehbild durch
Rauschen gestört wird, besteht die Möglichkeit, dass
dieses Gerät (einschließlich von Produkten, die von
diesem Gerät unterstützt werden) Signalinterferenzen
mit dem Antenneneingang des Fernsehgerätes,
Videogerätes, Satellitentuners usw. verursacht. In
diesem Fall vergrößern Sie den Abstand zwischen dem
Antenneneingangsanschluss und dieser Einheit
(einschließlich von dieser Einheit unterstützte Produkte).
Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche
Fehlfunktionen am kompatiblen Pioneer-Produkt
aufgrund von Fehlern/Fehlfunktionen, die mit der
Netzwerkverbindung und/oder Ihren anderen
angeschlossenen Geräten zusammenhängen. Bitte
wenden Sie sich an Ihren Internetprovider oder den
Hersteller des Netzwerkgeräts.
Ein separater Vertrag mit/Bezahlung für einen
Internetanbieter ist zur Verwendung des Internets
erforderlich.
K058a_A1_De
Pb
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und
gebrauchten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien
nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten
und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß der nationalen
Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.
Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative Auswirkungen
auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung des
Abfalls entstehen könnten.
Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und
Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger
oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.
Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.
Für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre
lokalen Behörden oder Händler und fragen Sie dort nach der korrekten
Entsorungsweise.
Symbolbeispiele
für Batterien
Symbol für
Geräte
SBX-B70_De.book 3 ページ 2015年4月13日 月曜日 午後1時22分
4
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Produkts.
Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen.
Inhaltsverzeichnis
01 Vor der Inbetriebnahme
Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Einlegen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Reichweite der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
02 Bezeichnungen und Funktionen der
Teile
Anschlussbereich auf der Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vorderes Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
03 Installieren und Anschließen des
Geräts
Installieren der Einheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
04 Die ersten Schritte
Einschalten der Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Einstellen der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Generelle Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Eingangsfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Display-Helligkeitsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Automatische Einstellung der Lautstärke . . . . . . . . . . . 14
Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Einstellung der Lautstärke des Subwoofers . . . . . . . . . 14
Stummschaltung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lautstärkeregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Surround-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ALC-Modus (Auto Level Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hebt den Tieftonbereich (P.BASS) hervor. . . . . . . . . . . 15
Bass/Hochtöner-Regelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Einstellen der Weck-Zeitschaltuhr . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Anwählen des Weck-Timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Abbrechen des Weck-Timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verwendung der Weck-Zeitschaltuhr. . . . . . . . . . . . . . . 16
Verwendung des Sleep-Timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
05 Grundlegende Bedienungsverfahren
Tonausgabe eines angeschlossenen Geräts . . . . . . . 17
Kopplungsstrom für die Einheit und einen
Fernseher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
06 iPod/iPhone-Wiedergabe
Überprüfen der unterstützten iPod/iPhone-Modelle. . 18
07 USB-Wiedergabe
Wiedergeben von USB-Speichern (USB-Geräten). . . . 19
Wiederholte Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zufallswiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Umschalten des Display-Inhalts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
08 Netzwerk anschließen
Einstellen mit einer speziellen Anwendung
(Start-up Navi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Einstellen des Netzwerk-Anschlusses . . . . . . . . . . . . . 22
A: Anschließen mit einem LAN-Kabel
(verkabeltes LAN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
B: Einstellen dieser Einheit mit einer iOS-Ausstattung
(iOS Version 5.0 oder später) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
C: Die Einstellungen für diese Einheit mit der
iOS-Ausstattung (iOS-Version 7.1 oder später)
vornehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
D: WPS-Anschluss-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
E: Einstellen der WLAN-Einstellung für diese Einheit
vom Web-Browser eines Computers aus, der einen
verkabelten LAN-Anschluss unterstützt . . . . . . . . . . . . 27
F: Einstellen der WLAN-Einstellung für diese Einheit
vom Web-Browser eines Computers aus, der einen
WLAN-Anschluss unterstützt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
G: Drahtloses direktes Einstellen dieser Einheit mit
einem Smartphone (Wireless Direct) . . . . . . . . . . . . . . 30
Überprüfen der Netzwerk-Informationen . . . . . . . . . . 30
09 Spotify-Audio-Streaming-Wiedergabe
hören
Zur Funktion Spotify-Audio-Streaming-
Wiedergabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installieren von ControlApp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Verwendung von ControlApp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10 Musik-Server
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Wiedergabe von Musik auf dem Musik-Server . . . . . . . 33
Abspielbare DLNA-Network-Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Wiedergabe Ihrer Lieblingssongs . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11 AirPlay
Verwendung von AirPlay mit iPod touch, iPhone,
iPad und iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Wiedergabe von Audiodateien, die auf Computern
oder anderen Komponenten gespeichert sind . . . . . . 35
Anschließen an ein LAN-Netzwerk. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Verwendung von AirPlay zum Genießen von Musik . . 35
Betreiben von AirPlay von einem iPod/iPhone/
iPad Aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
12 Verwendung des Tuners
Anhören von Radiosendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Abstimmung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Speichern voreingestellter Sender. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Einen gespeicherten Sender abrufen . . . . . . . . . . . . . . 38
Festsender-Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Löschen aller gespeicherten Sender . . . . . . . . . . . . . . . 38
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS). . . . . . . . . 38
Einführung in das RDS-System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Suche nach RDS-Sendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
RDS-INFORMATIONEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Verwendung des Auto Station Program Memory (ASPM)
(automatischer Senderprogramm-Speicher) . . . . . . . . 39
Hinweise zum RDS-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
13
Bluetooth
® Audio-Wiedergabe
Musikwiedergabe unter Einsatz von Bluetooth
drahtloser Technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Betrieb per Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pairing (Paarung) mit der Einheit
(Erstregistrierung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5
Musik auf der Einheit von einem Bluetooth-fähigen
Gerät anhören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
BT STANDBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Die BT-AUDIO-Funktion ein- oder ausschalten . . . . . . 41
14 PHASE CONTROL technology
Keine PHASE CONTROL technology. . . . . . . . . . . . . . . 42
Mit PHASE CONTROL technology. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
15 Home Menu
Automatisches Umschalten des Stromes auf den
Standby-Modus (Auto Power Off) . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Einstellen des Netzwerk-Standby-Modus . . . . . . . . . . .43
Überprüfen der Netzwerk-Einstellungen . . . . . . . . . . .43
Überprüfen der Software-Version . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Software-Aktualisierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Firmware-Aktualisierung unter Verwendung des
Web-Browsers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
16 Einstellen der Fernbedienung zur
Steuerung anderer Komponenten
Ein Signal von der Fernbedienung eines anderen Gerätes
auf der Fernbedienung dieser Einheit abrufen . . . . . .46
Einen voreingestellten Code löschen . . . . . . . . . . . . . .46
Alle voreingestellten Codes zurücksetzen . . . . . . . . . .46
Bedienung anderer Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
17 Fehlerbehebung und andere
Informationen
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Network-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Windows Media Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Über ein Netzwerk abspielbarer Inhalt . . . . . . . . . . . . . 54
Ausschlussklausel für Inhalte von Drittanbietern . . . . 54
Zum Wiedergabeverhalten über ein Netzwerk . . . . . . . 55
Autorisieren dieses Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
aacPlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
FLAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Warnhinweis Funkwellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Einsatzbereich. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Funkwellenreflektionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vorsichtshinweise zum Anschließen von Produkten,
die von dieser Anlage unterstützt werden . . . . . . . . . . 56
Unterstützte Audiodateiformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Wi-Fi® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Über iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Apple Losless Audio Codec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Dolby Digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Spotify . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
18 Liste der Vorwahlcodes
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
BD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Vor der Inbetriebnahme01
6
Kapitel 1:
Vor der Inbetriebnahme
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung x 1
IEC R03 AAA-Trockenzellenbatterien x 2
Optisches Digitalaudiokabel x 1 (1,5 m)
Netzkabel
FM-Drahtantenne
Garantie
Kurzanleitung
Bedienungsanleitung (CD-ROM)
Einlegen der Batterien
Die mit der Einheit mitgelieferten Batterien sind dafür
vorgesehen, die Anfangsoperationen zu überprüfen. Sie
können nicht über längere Zeit verwendet werden. Der
Gebrauch von Alkalibatterien mit längerer Lebensdauer wird
empfohlen.
ACHTUNG
Ein falscher Gebrauch der Batterien kann zum
Auslaufen oder Bersten führen. Beachten Sie bitte die
folgenden Vorsichtshinweise:
Verwenden Sie niemals neue und alte Batterien
zusammen.
Setzen Sie die Plus- und Minusseiten der Batterien
ordnungsgemäß entsprechend den Markierungen im
Batteriefach ein.
Batterien mit der gleichen Form können eine
unterschiedliche Spannung aufweisen. Verwenden
Sie auf keinen Fall unterschiedliche Batterien
zusammen.
Bei der Entsorgung der verbrauchten Batterie sind die
einschlägigen gesetzlichen Vorschriften und
Anweisungen der Umweltschutzbehörden strikt
einzuhalten.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien sorgfältig
darauf, die Federn der negativen (–) Pole nicht zu
beschädigen. Dies kann dazu führen, dass Batterien
auslaufen oder überhitzt werden.
WARNUNG
Verwenden oder lagern Sie Batterien nicht bei direkter
Sonneneinstrahlung oder in übermäßig warmen
Umgebungen wie zum Beispiel in Fahrzeugen oder in
der Nähe von Heizungen. Dies kann zu Leckage,
Überhitzung, Explosion oder Brand der Batterien führen.
Außerdem kann sich die Lebensdauer der Batterien
verringern.
Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung funktioniert u. U. nicht ordnungsgemäß,
wenn Folgendes der Fall ist:
Wenn sich Hindernisse zwischen der Fernbedienung
und dem Fernbedienungssensor des Geräts befinden.
Direktes Sonnenlicht oder eine Fluoreszenzlampe
scheint auf den Fernbedienungssensor.
Wenn sich das Gerät in der Nähe eines anderen Geräts
befindet, das Infrarotstrahlen sendet.
Wenn das Gerät gleichzeitig mit einem anderen
infrarotgesteuerten Gerät betrieben wird.
30°30°
Fernbedienung
ssignal-Sensor
7 m
Fernbedienung
SBX-B70_De.book 6 ページ 2015年4月13日 月曜日 午後1時22分
Bezeichnungen und Funktionen der Teile 02
7
Kapitel 2:
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Anschlussbereich auf der Rückseite
1 FM-Antennenklemme
An diese Klemme wird die mitgelieferte FM-Drahtantenne
angeschlossen (Seite 11).
2 Analog-Audioeingabeanschuss
(3,5-mm-Stereominibuchse)
Zum Anschließen eines Fernsehgeräts, tragbaren
Audioplayers oder eines anderen Geräts mit analogem
Audioausgang (Seite 11).
3 Koaxialer Digital-Audioeingabeanschluss
Einen BD- oder DVD-Player oder ein anderes Gerät an einen
koaxialen Digital- Audioausgang anschließen (Seite 11).
4 Optischer Digital-Audioeingabeanschluss
Zum Anschließen eines Fernsehgeräts oder eines anderen
Geräts mit optischem Digitalaudioausgang (Seite 11).
5 LAN(10/100)-Steckverbinder
Schließen Sie diese Einheit mit einem LAN-Kabel an den
Router an (Seite 12).
6 AC IN-Buchse
Die Stromversorgung muss zuletzt angeschlossen werden.
7 WLAN-Antenne
Empfängt Signale von drahtlosen Geräten.
Hinweis
Dies ist keine FM-Antenne.
1 2 3 4 56
7
Beweglicher Bereich der WLAN-Antenne
105°
ACHTUNG
Bewegen Sie die Antenne
nicht über den beweglichen
Bereich hinaus. Wenn Sie
dies nicht beachten, kann
die Antenne beschädigt
werden.
105°
Heben Sie dieses Gerät auf keinen Fall durch Halten an
der WLAN-Antenne an, da dies zu Schäden oder einer
Verletzung führen kann.
SBX-B70_De.book 7 ページ 2015年4月13日 月曜日 午後1時22分
Bezeichnungen und Funktionen der Teile02
8
Fernbedienung
1 STANDBY/ON
Schaltet das Gerät ein/aus (Standby-Modus) (Seite 14).
2
SURROUND
Schaltet auf den Surround-Modus (Seite 15).
3
DIMMER
Ändert die Helligkeit der Anzeigen auf dem vorderen
Bedienfeld der Einheit in vier Stufen (Seite 14).
4 Eingabeauswahltasten
Wechselt die Eingabequelle des Geräts (Seite 14).
5
REPEAT
Drücken, um die Einstellung der wiederholten Wiedergabe zu
ändern.
6
RANDOM
Zufällige Reihenfolge der Track-Wiedergabe.
7 Quellen-Bedienungstasten
TOP MENU
Durch Drücken dieser Taste wird das „obere“ Discmenü
einer BD/DVD angezeigt.
HOME MENU
Anzeige des Home-Menüs und Ausführung
verschiedener Einstellungen für die Einheit.
TOOLS
Verwendung zur Einstellung der Klangqualität.
RETURN
Eine Operation zurückgehen.
8
/
/
/
(
TUNE /
,
PRESET /
),
ENTER
Verwenden Sie die Pfeiltasten bei der Einrichtung Ihres
Raumklang-Systems. Auch für die Steuerung von BD/DVD-
Menüs/Optionen.
TUNE / kann verwendet werden, um Radiofrequenzen zu
finden, und PRESET / kann verwendet werden, um
voreingestellte Radiosender zu wählen (Seite 37).
9 Bedienungstasten Quellengerät
Bedient andere Geräte oder jeden Eingang (TUNER usw.).
Einzelheiten zu RDS siehe Seite 38.
Für diese Einheit werden die Tasten SCAN, ENTER und
DISPLAY nicht verwendet.
10 Zifferntasten
Verwendung der Zifferntasten zu direkten Wahl einer
Radiofrequenz oder der Tracks auf einer BD/DVD usw.
11
AUDIO
Umschalten des Tuners zwischen STEREO/MONO (Seite 37).
12
SOURCE
Einschalten/Ausschalten des Stroms für einen an die Einheit
angeschlossenen Fernseher oder BD-/DVD-Player (Seite 46).
13
SLEEP
Drücken zur Änderung der Zeitspanne bis zum Umschalten
der Einheit in den Standby-Modus: (10 min, 20 min, 30 min, 60
min, 90 min, 120 min, 150 min, 180 min, AUS). Sie können die
verbleibende Sleep-Timer jederzeit überprüfen, indem Sie
einmal SLEEP drücken.
14
CLK/TIMER
Verwendung zur Einstellung der Funktionen Uhr und
Wecktimer (Seiten 14 und 15).
15
TV CONTROL
-Tasten
Diese Tasten können zur Fernseher- Bedienung verwendet
werden (Seite 46).
1
2
3
4
5
6g
7
8
9
a
b
c
d
h
f
i
j
k
l
e
Bezeichnungen und Funktionen der Teile 02
9
Schaltet den Strom des Fernsehgerätes ein/aus.
INPUT
Drücken Sie diese Taste, um das Eingangssignal des
Fernsehgerätes auszuwählen.
CH +/–
Verwenden Sie diese Tasten, um Kanäle auszuwählen.
16
MEMORY
Verwendung bei der Sender-Voreinstellung für die
Registrierung (Seite 37).
17
VOLUME
Passt die Gesamtlautstärke einschließlich der Subwoofer-
Lautstärke an (Seite 14).
18
MUTE
Schaltet den Ton vorübergehend stumm. Drücken Sie erneut
auf diese Taste, um den Originalton wiederherzustellen
(Seite 15).
19
SUBWOOFER VOL
Passt die Subwoofer-Lautstärke (Bass) an.
20
DISP
Jedes Drücken bewirkt ein Umschalten der auf dem Display
angezeigten Informationen. Informationen für jede Quelle
werden angezeigt.
21
SHIFT
Nach dem Umschalten auf Fernseher- oder BD/DVD-Player-
Eingang kann der Fernseher oder der BD-Player bedient
werden, indem die Taste TV oder BD zusammen mit der
SHIFT-Taste gedrückt wird (Seite 46).
Vorderes Bedienfeld
1/I
Schaltet das Gerät ein/aus (Standby-Modus) (Seite 14).
2
INPUT SELECT
Wechselt die Eingangsquelle (Seite 14).
3
NETWORK SET UP
Verwendung für Netzwerk-Funktionen und andere
Einstellungen.
4
NETWORK
-Anzeige
Wenn sich der Netzwerk-Status ändert, leuchtet diese
Anzeige. Die Farbe der Anzeige leuchtet wie unten
angegeben.
Leichtet weiß: Gute Verbindung
Sie blinkt rot: Keine Verbindung
5
STANDBY/ON
-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet bei eingeschaltetem Gerät. Die Farbe
der Anzeige leuchtet wie unten angegeben.
Leuchtet blau: Strom eingeschaltet
Leuchtet rot: Netzwerk-Standby
Aus: Standby
6Display
7
BT AUDIO
-Anzeige
Leuchtet zur Anzeige des Verbindungsstatus mit einem
Bluetooth-fähigen Gerät. Die Farbe der Anzeige leuchtet wie
unten angegeben.
Leuchtet weiß: Anschluss an ein Bluetooth-fähiges Gerät
Blinkt weiß: Pairing-Modus
Aus: kein Anschluss an ein Bluetooth-fähiges Gerät oder
nicht im Pairing-Modus
8
TIMER
-Anzeige
Leuchten rot: Wecktimer ist eingestellt (Strom aus)
Aus: Wecktimer ist nicht eingestellt oder Strom ist
eingeschaltet
9VOLUME +/
Stellt die Lautstärke ein (Seite 14).
10
USB
-Anschluss
Zum Anschluss Ihres Apple iPod/iPhone oder USB-
Massenspeichergeräts als Audioquelle (Seite 19).
11 Fernbedienungssignal-Sensor
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
Installieren und Anschließen des Geräts03
10
Kapitel 3:
Installieren und Anschließen des
Geräts
Bevor Sie das Gerät anschließen oder die Anschlüsse ändern,
muss unbedingt die Stromversorgung ausgeschaltet und das
Netzkabel von der Steckdose getrennt werden. Achten Sie
zudem darauf, dass alle Kabel verbunden worden sind, bevor
Sie das Netzkabel an die Steckdose anschließen.
Installieren der Einheit
Wenn Sie die Einheit direkt unter einem Fernseher aufstellen,
dann platzieren Sie einen Fernseher von maximal 40 kg
innerhalb des zulässigen Aufstellungsbereichs.
ACHTUNG
Stellen Sie keinen TV-Ständer auf der Einheit auf, der die
Größe des zulässigen Aufstellungsbereichs
überschreitet.
Installieren Sie das Gerät nicht auf einer instabilen
Oberfläche wie einem wackeligen Ständer oder einer
geneigten Fläche. Das Gerät könnte herunterfallen oder
umkippen und zu einer Verletzung führen.
Das Gerät ist nicht magnetisch geschirmt und sollte
nicht in der Nähe von Kathodenstrahlröhren-
Fernsehgeräten (CRT) oder einem Monitor verwendet
werden. Setzen Sie zudem keine Geräte, die empfindlich
auf Magnetismus reagieren (wie Magnetkarten, Uhren,
Videobänder usw.), in die Nähe des Geräts.
Bringen Sie das Gerät nicht an der Wand oder an der
Decke an. Es könnte herunterfallen und zu einer
Verletzung führen.
1 Stellen Sie die Einheit auf.
ACHTUNG
Unten an der Einheit befinden sich Subwoofer. Achten
Sie darauf, dass sich nichts zwischen der Einheit und
der Oberfläche befindet, auf der sie aufgestellt ist.
Stellen Sie die Einheit so auf, dass sie nicht über das TV-
Rack oder Wandregal usw. hinausragt.
Punktiert umrandeter Bereich: zulässiger
Aufstellungsbereich
660 mm
310 mm
Subwoofer
SBX-B70_De.book 10 ペー 01年413 月日 後122
Installieren und Anschließen des Geräts 03
11
2 Verkabeln Sie die Einheit.
Beenden Sie die Verkabelung, um sie so leicht wie möglich zu
machen, vor dem Aufstellen des Fernsehers auf der Einheit.
Hinweis
Einige angeschlossene Geräte (Fernseher und Set-Top-
Box usw.) haben Einstellungen für den digitalen
Audioausgang. Einzelheiten finden Sie in der
Bedienungsanleitung des entsprechenden
Abspielgeräts.
Der digitale Audioeingang (COAXIAL, OPTICAL)
unterstützt Eingangssignale mit Abtastfrequenzen von
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz und 96 kHz.
Anschließen der Antenne
Eine FM-Drahtantenne an die FM-Antennenbuchse
anschließen.
Beste Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die FM-Antenne zur
vollen Länge ausrollen und an einer Wand oder einem
Türrahmen befestigen. Lassen Sie die Antenne nicht lose
herunterhängen oder in aufgerolltem Zustand.
Verwendung externer Antennen
Dient der Verbesserung des FM-Empfangs und der
Klangqualität
Benutzen Sie eine PAL-Verbindung (nicht im Lieferumfang),
um eine externe FM-Antenne anzuschließen.
Optisches
Digitalaudiokabel
(mitgeliefert)
Analogkabel
(im Handel erhältlich)
Nehmen Sie die Schutzkappe
am Kabelende ab und stecken
Sie den Kabelstecker unter
Beachtung der richtigen
Ausrichtung an die Buchse an.
Wenn das Kabel nicht
für den TV-Anschluss
verwendet wird, kann es
für den Anschluss eines
anderen Audiogeräts
verwendet werden.
Wenn Ihr Fernsehgerät
keinen Digitalausgang
besitzt, schließen Sie
das Kabel an den
analogen Ausgang an.
Digitales Audiokabel
(im Handel erhältlich) BD/DVD
FM-Drahtantenne
(mitgeliefert)
75 Koaxialkabel
One-Touch
PAL Stecker
Installieren und Anschließen des Geräts03
12
Anschließen an das Network über die LAN-
Schnittstelle oder die WLAN-Antenne
Durch Anschließen dieser Einheit über die LAN-Schnittstelle
an das Netzwerk können Sie in Geräten im Netzwerk
einschließlich Ihrem Computer gespeicherte Audiodateien
wiedergeben und können Internet-Radio hören.
Verbinden Sie die LAN-Buchse an diesem Gerät mit der LAN-
Buchse an Ihrem Router (mit oder ohne eingebauter DHCP-
Server-Funktion) über ein gerade verdrahtetes LAN-Kabel
(CAT 5 oder höher). Auch ein drahtloser Anschluss an das
Network ist möglich.
Aktivieren Sie die DHCP-Server-Funktion Ihres Routers. Wenn
Ihr Router keine eingebaute DHCP-Serverfunktion besitzt,
müssen Sie das Network manuell einstellen. Einzelheiten
finden Sie im Abschnitt Seite 22.
Anschließen mit einem LAN-Kabel
Anschließen unter Verwendung von WLAN
3 Den Fernseher auf der Einheit platzieren und
ihn und andere Geräte dann verkabeln.
Um die Töne des Fernsehgeräts über das Gerät auszugeben,
schließen Sie das mitgelieferte optische Digitalaudiokabel an.
Wenn das Fernsehgerät nur über einen analogen
Audioausgang verfügt, verbinden Sie den Audioausgang des
Fernsehgeräts über ein handelsübliches Audiokabel mit dem
analogen Geräteeingang.
WAN
321
LAN
Internet
Modem
Router
Computer 1 Computer 2
LAN-Kabel
(im Handel erhältlich)
WAN
321
LAN
Internet
Modem
Router
Computer dieses Gerät
SBX-B70_De.book 12 ペー 01年413 月日 後122
Installieren und Anschließen des Geräts 03
13
4 Stellen Sie den Fernseher in seiner
endgültigen Position auf der Einheit auf.
ACHTUNG
Pioneer übernimmt keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die auf eine unsachgemäße Installation/
Montage, falsche Verwendung, Modifikation,
Naturkatastrophe usw. zurückzuführen sind.
Stellen Sie den Fernseher in der Mitte der Einheit auf.
Stellen Sie den Fernseher so auf, dass sein Ständer
nicht über die Einheit hinausragt.
Zur Verhinderung des Umkippens oder Herunterfallens
Ihres Fernsehers siehe dessen Bedienungsanleitung.
Bringen Sie keine Teile an dieser Einheit an, die das
Umkippen oder Herunterfallen des Fernsehers
verhindern sollen (wie beispielsweise Gurte). Wenn Sie
dies nicht beachten, kann das zu einer Beschädigung
der Einheit führen oder zu einem Brand oder einem
elektrischen Schlag. Ferner kann, wenn Sie dies nicht
beachten, der Fernseher umkippen oder herunterfallen
und auf diese Weise beschädigt werden oder zu einer
Verletzung führen.
5 Schließen Sie das Netzkabel an.
Hinweis
Einige Fernsehgeräte verfügen über Einstellungen zum
digitalen Audioausgang. Einzelheiten finden Sie in der
Bedienungsanleitung für Ihr Fernsehgerät.
Setzen Sie den Audioausgang der eingebauten
Lautsprecher am Fernsehgerät auf AUS. Wenn dies
nicht möglich ist, stellen Sie die Lautstärke des
Fernsehgeräts auf den kleinsten Pegel.
SBX-B70_De.book 13 ペー 01年413 月日 後122
Die ersten Schritte04
14
Kapitel 4:
Die ersten Schritte
Einschalten der Stromversorgung
Zum Einschalten des Stroms die Taste STANDBY/ON auf
der Fernbedienung oder /I auf der Haupteinheit drücken.
Anfahrzeit:
Vom Einschalten des Stroms bis zur tatsächlichen
Einsatzbereitschaft der Einheit sind etwa 30 Sekunden
erforderlich. Die für die Startphase erforderliche Zeit kann
durch Einstellen des Netzwerk-Standby-Modus auf ON
verkürzt werden (Seite 43).
Nach Gebrauch:
Drücken Sie STANDBY/ON, um den Strom-Standby-
Modus einzugeben.
Einstellen der Uhr
1 Drücken Sie
STANDBY/ON
, um das Gerät
einzuschalten.
2 Drücken Sie
CLK/TIMER
auf der
Fernbedienung.
Daraufhin erscheint „CLOCK“ im Hauptdisplay.
3 Drücken Sie
ENTER
.
4 Drücken Sie
/
, um den Tag einzustellen,
und drücken Sie dann
ENTER
.
5 Drücken Sie
/
, um die Stunde
einzustellen, und drücken Sie dann
ENTER
.
6 Drücken Sie
/
, um die Minute
einzugeben, und drücken Sie dann
ENTER
zur
Bestätigung.
7 Drücken Sie
ENTER
.
Überprüfen der Zeitanzeige:
Drücken Sie CLK/TIMER. Die Zeitanzeige erscheint ca. 10
Sekunden lang.
Nachstellen der Uhr:
Führen Sie „Einstellen der Uhr“ von Schritt 1 an aus.
Hinweis
Wenn die Stromzufuhr nach dem erneuten Anschließen
des Gerätes oder nach einem Stromausfall wieder
hergestellt ist, stellen Sie die Uhrzeit erneut ein.
Generelle Bedienung
Eingangsfunktion
Wenn INPUT SELECT auf der Haupteinheit gedrückt wird,
ändert sich die momentane Funktion auf einen anderen
Modus. Drücken Sie INPUT SELECT wiederholt, um die
gewünschte Funktion zu wählen.
Der Eingang kann auch durch Drücken der Eingangs-
Auswahltasten auf der Fernbedienung umgeschaltet werden.
Display-Helligkeitsregler
Drücken Sie DIMMER, um die Display-Helligkeit zu dimmen.
Die Helligkeit kann in vier Stufen eingestellt werden.
Automatische Einstellung der
Lautstärke
Wenn Sie die Haupteinheit bei einer auf 31 oder höher
eingestellten Lautstärke aus- und einschalten, startet die
Lautstärke bei 30.
Lautstärkeregelung
Drücken Sie VOLUME –/+ auf der Einheit oder VOLUME +/–
auf der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu
vermindern.
Einstellung der Lautstärke des
Subwoofers
Zur Erhöhung oder Verminderung der Lautstärke des
Subwoofers SUBWOOFER VOL +/– auf der Fernbedienung
drücken.
TV(OPT) BD/DVD(COAX) Analog In FM
BT AUDIO
USB/iPod
Spotify
Music
Server
Favorites
SBX-B70_De.book 14 ペー 01年413 月日 後122
Die ersten Schritte 04
15
Stummschaltung
Der Ton wird vorübergehend stummgeschaltet, wenn auf der
Fernbedienung MUTE gedrückt wird. Drücken Sie nochmals
die Taste, um die Lautstärke wieder herzustellen.
Lautstärkeregler
Surround-Modus
Wenn auf der Fernbedienung SURROUND gedrückt wird,
wird die momentane Modus-Einstellung angezeigt. Drücken
Sie zur Änderung auf einen anderen Modus den SURROUND
wiederholt, bis der gewünschte Klang-Modus erscheint. Der
auswählbare Modus ist je nach dem Eingang verschieden.
TV, BD, Analog In
AirPlay
USB/iPod, BT AUDIO, Music Server, DMR,
Favoriten, Spotify, TUNER (FM)
ALC-Modus (Auto Level Control)
Die Einheit gleicht automatisch Lautstärke- Unterschiede
zwischen mehreren Musik- quellen auf einem mobilen
digitalen Audioplayer usw, aus und gibt die Signale dann in
Stereo wieder. Beim ersten Einschalten des Stroms ist der
ALC-Modus ausgeschaltet (OFF). Um den ALC-Modus
einzuschalten (ON), ist auf der Fernbedienung TOOLS zu
drücken und dann zum Einschalten /// zu
verwenden.
Hebt den Tieftonbereich (P.BASS)
hervor
Beim ersten Einschalten des Stroms ist der P.BASS-Modus
ausgeschaltet (OFF). Um den P.BASS-Modus einzuschalten
(ON), ist auf der Fernbedienung TOOLS zu drücken und dann
zum Einschalten /// zu verwenden.
Bass/Hochtöner-Regelung
Auf der Fernbedienung TOOLS drücken und dann ///
verwenden, um Einstellungen vorzunehmen.
Hinweis
Einstellungen können im Bereich von –5 und +5
vorgenommen werden.
BASS/TREBLE kann neben P.BASS in Betrieb sein.
Einstellen der Weck-Zeitschaltuhr
Zur Änderung der momentanen Timer-Einstellung oder für
eine neue Timer-Einstellung verwendet.
1 Drücken Sie
STANDBY/ON
, um das Gerät
einzuschalten.
2 Drücken Sie
CLK/TIMER
und halten Sie die
Taste gedrückt.
3 Drücken Sie
/
, um „
ONCE
“ oder
DAILY
“ zu wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
ONCE – Arbeitet einmal nur zu einer voreingestellten
Zeit.
DAILY – Arbeitet zur voreingestellten Zeit an einem
voreingestellten Tag.
4 Drücken Sie
/
, um „
TIMER SET
“ zu
wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
5 Drücken Sie
/
, um die Quelle der Timer-
Wiedergabe zu wählen, und drücken Sie dann
ENTER
.
Als Wiedergabequelle können FM, USB/iPod und
Spotify gewählt werden.
AUTO
SURROUND
The unit automatically detects the audio
signal that is being played back and
selects the method of playback best suited
to it, such as multi-channel or stereo.
Allows the radio or vocal sounds to be
heard clearly.
DIALOGUE
State in which all other modes are off.
STANDARD
Allows sound that can be enjoyed even
when using low volume at night.
NIGHT
Die Einheit erkennt automatisch das
gerade wiedergegebene Audiosignal und
wählt das hierfür am besten geeignete
Wiedergabe- verfahren wie z. B.
Mehrkanal oder Stereo aus.
Ermöglicht das klare Hören von Radio oder
Gesang.
Ermöglicht einen angenehmen Klang,
auch wenn am späten Abend eine niedrige
Lautstärke eingestellt wird.
Status, in dem alle anderen Modi
ausgeschaltet sind.
DIRECT
DIALOGUE
MUSIC
NIGHT
Quellengetreue Wiedergabe ohne
Modifikationen am Eingabesignal.
Ermöglicht das klare Hören von Radio oder
Gesang.
Ermöglicht einen angenehmen Klang,
auch wenn am späten Abend eine niedrige
Lautstärke eingestellt wird.
Ermöglicht die optimale Musikwiedergabe.
MUSIC
DIALOGUE
NIGHT
Ermöglicht die optimale Musikwiedergabe.
Ermöglicht das klare Hören von Radio oder
Gesang.
Ermöglicht einen angenehmen Klang,
auch wenn am späten Abend eine niedrige
Lautstärke eingestellt wird.
SBX-B70_De.book 15 ペー 01年413 月日 後122
Die ersten Schritte04
16
6 Drücken Sie
/
, um den Timer-Tag zu
wählen, und drücken Sie dann
ENTER
.
7 Drücken Sie
/
, um die Stunde
einzustellen, und drücken Sie dann
ENTER
.
8 Drücken Sie
/
, um die Minute
einzustellen, und drücken Sie dann
ENTER
.
Nach den Schritten 7 und 8 die Endzeit einstellen.
9 Stellen Sie die Lautstärke ein, drücken Sie
VOLUME +/–
und drücken Sie dann
ENTER
.
10 Drücken Sie
STANDBY/ON
, um den
Strom-Standby-Modus einzugeben.
Die TIMER-Anzeige leuchtet auf.
Anwählen des Weck-Timers
Eine vorhandene Timer-Einstellung kann wiederverwendet
werden.
1 Folgen Sie den Schritten 1 bis 3 in „Einstellen
der Weck-Zeitschaltuhr“.
2 Drücken Sie
/
, um „
TIMER ON
“ zu
wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
Abbrechen des Weck-Timers
Schalten Sie die Timer-Einstellung aus.
1 Folgen Sie den Schritten 1 bis 3 in „Einstellen
der Weck-Zeitschaltuhr“.
2 Drücken Sie
/
, um „
TIMER OFF
“ zu
wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
Verwendung der Weck-Zeitschaltuhr
1 Drücken Sie
STANDBY/ON
, um das Gerät
auszuschalten.
2 Zur voreingestellten Weckzeit schaltet sich
das Gerät automatisch ein, und die Wiedergabe
beginnt mit der gewählten Eingangsfunktion.
Hinweis
Wenn zur Weckzeit ein iPod/iPhone nicht an die Einheit
angeschlossen ist, wird die Einheit eingeschaltet, aber
der Track wird nicht wiedergegeben.
Beim Einstellen der Timer-Einstellung auf mindestens
eine Minute zwischen Startzeit und Endzeit.
Verwendung des Sleep-Timers
Die Einschlaf-Zeitschaltuhr schaltet das Gerät nach
Verstreichen der voreingestellten Zeitdauer aus, so dass Sie
sorglos einschlafen können.
1 Betätigen Sie
SLEEP
zur Wahl der Zeitdauer,
nach deren Verstreichen sich das Gerät
ausschalten soll.
Die folgenden Einstellungen stehen zur Auswahl: 10 min, 20
min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 150 min, 180 min und
OFF (Aus). Der neue Wert wird 3 Sekunden lang angezeigt,
wonach die Einstellung abgeschlossen ist.
Hinweis
Die Einschlaf-Zeitschaltuhr kann erneut eingestellt werden,
indem Sie SLEEP drücken, während die Restzeit angezeigt
wird.
SBX-B70_De.book 16 ペー 01年413 月日 後122
Grundlegende Bedienungsverfahren 05
17
Kapitel 5:
Grundlegende Bedienungsverfahren
Tonausgabe eines
angeschlossenen Geräts
Nachfolgend wird erläutert, wie der Ton eines
angeschlossenen Geräts über dieses Gerät ausgegeben wird.
1 Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein.
2 Drücken Sie
STANDBY/ON
, um das Gerät
einzuschalten.
3 Drücken Sie auf
INPUT SELECT
oder die
Eingabeauswahltaste auf der Fernbedienung.
Wechseln Sie zur gewünschten Eingangsquelle und starten
Sie dann mit der Wiedergabe auf dem angeschlossenen
Gerät.
4 Drücken Sie auf
VOLUME
, um die Lautstärke
anzupassen.
Um den Ton vorübergehend stumm zu schalten, drücken Sie
auf MUTE. Drücken Sie erneut auf die Taste oder passen Sie
die Lautstärke an, um die Stummschaltung aufzuheben.
Hinweis
Wenn das Gerät mit einem Fernsehgerät verbunden ist,
stellen Sie die Lautstärke auf den kleinsten Pegel oder
auf stumm. Wenn die Lautsprecherausgabe des
Fernsehgeräts im Einstellungsmenü des Fernsehgeräts
ausgeschaltet werden kann, stellen Sie sie auf AUS.
Kopplungsstrom für die Einheit
und einen Fernseher
Wenn ein Fernseher an den optischen Digital-
Audioeingabeanschluss angeschlossen und die Funktion
Wake Up TV (Wecken TV) eingeschaltet ist (ON), kommt der
Strom für die Einheit an, wenn der Fernseher eingeschaltet
wird und die Einhalt auf Optical In umschaltet.
1 Drücken Sie
HOME MENU
.
2 Drücken Sie
/
, um „
Wake Up TV
“ zu
wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
3 Drücken Sie
/
, um „
ON
“ oder „
OFF
“ zu
wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
SBX-B70_De.book 17 ペー 01年413 月日 後122
iPod/iPhone-Wiedergabe06
18
Kapitel 6:
iPod/iPhone-Wiedergabe
Durch einfaches Anschließen Ihres iPod/iPhone an dieses
Gerät können Sie in den Genuss der hohen Klangqualität
Ihres iPod/iPhone kommen. Die Wiedergabe-Einstellung für
iPod-/iPhone- Musik kann von dieser Einheit aus oder vom
iPod/iPhone selbst aus erfolgen.
Überprüfen der unterstützten iPod/
iPhone-Modelle
Die von diesem Gerät unterstützten iPod/iPhone-Modelle sind
in der nachstehenden Tabelle aufgelistet.
Hinweis
Pioneer bietet keine Gewähr dafür, dass eine
Wiedergabe von iPod/iPhone-Modellen, die nicht in der
obigen Tabelle aufgeführt sind, mit diesem Gerät
möglich ist.
In Abhängigkeit von Modell und Software-Version kann
es vorkommen, dass bestimmte Funktionen
eingeschränkt sind.
Ein iPod/iPhone ist ausschließlich für die Wiedergabe
von nicht urheberrechtlich geschütztem Bild- und
Tonmaterial sowie von urheberrechtlich geschütztem
Material vorgesehen, für dessen Nutzung der Benutzer
eine schriftliche Genehmigung vom Inhaber der
Urheberrechte eingeholt hat.
Bestimmte Funktionen, z. B. der Equalizer, können nicht
über dieses Gerät gesteuert werden; es wird daher
angeraten, den Equalizer vor dem Anschließen an dieses
Gerät auszuschalten.
Pioneer übernimmt keinerlei Haftung für direkte oder
Folgeschäden, die dem Benutzer aus
Unannehmlichkeiten oder einem Verlust
aufgezeichneter Daten erwachsen, die auf einen Ausfall
des iPod/iPhone bei Betrieb in Verbindung mit diesem
Gerät zurückzuführen sind.
Detaillierte Anweisungen zur Bedienung Ihres iPod/
iPhone finden Sie in dessen Bedienungsanleitung.
Dieses Gerät wurde für die auf der Pioneer-Website
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/)
angegebenen Software-Versionen des iPod/iPhone
entwickelt und getested.
Bei Installation von anderen als den auf der Pioneer-
Website angegebenen Software-Versionen in Ihrem
iPod/iPhone ist keine Kompatibilität mit dieser Anlage
gewährleistet.
Diese Einheit kann nicht dazu verwendet werden, den
Inhalt von einem Tuner oder einem anderen Gerät auf
einem iPod/iPhone aufzuzeichnen.
Wenn ein iPod/iPhone an die Einheit angeschlossen
wird, beginnt die Einheit automatisch mit dem Aufladen.
iPod/iPhone USB-Anschluss
iPhone 6 Plus/6/5s/5c/5/4s/4/3GS
iPod touch 5G/4G
iPod nano 7G/6G/5G/4G
SBX-B70_De.book 18 ペー 01年413 月日 後122
USB-Wiedergabe 07
19
Kapitel 7:
USB-Wiedergabe
Wiedergeben von USB-Speichern
(USB-Geräten)
Es ist möglich, sich unter Verwendung der USB-Schnittstelle
an der Seite dieser Einheit Zweikanal-Audio anzuhören.
Pioneer garantiert nicht, dass jede Datei, die auf einem
USB-Speicher gespeichert ist, wiedergegeben wird oder
dass Strom an einen USB-Speicher geliefert wird. Bitte
beachten Sie außerdem, dass Pioneer keinerlei Haftung
für Verluste von Dateien auf USB-Speichergeräten
übernimmt, die auf den Anschluss an dieses Gerät
zurückzuführen sind.
1 Drücken Sie
USB
als die Eingabequelle.
Auf dem Hauptdisplay erscheint „USB/iPod“.
2 Schließen Sie den USB-Speicher an.
Diese Anlage bietet keine Unterstützung der Verwendung
eines USB-Verteilers.
3 Wenn die Identifizierung abgeschlossen ist,
wird der Hauptverzeichnis-Ordner/Dateiname
auf dem Display angezeigt.
4 Zur Auswahl eines Verzeichnisses/einer
Datei
/
und dann
ENTER
drücken.
Nach der Auswahl eines Verzeichnisses werden die darin
befindlichen Verzeichnisse/Dateien angezeigt. Nach der
Auswahl einer Datei beginnt die Wiedergabe.
5 Entfernen Sie den USB-Speicher vom
USB
-
Anschluss.
Hinweis
Ein USB-Stick, der USB 2.0 unterstützt, kann verwendet
werden.
Unter bestimmten Bedingungen kann es vorkommen,
dass dieses Gerät ein USB-Speichergerät nicht erkennt,
Dateien nicht abspielt oder das USB-Speichergerät
nicht mit Strom versorgt. Einzelheiten finden Sie im
Abschnitt Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist
auf Seite 49.
Wenn ein USB-Speicher keine Wiedergabe ausführt und
mehr als 20 Minuten lang keine Operationen ausgeführt
wurden, wird der Strom für die Einheit automatisch
ausgeschaltet.
Die automatische Stromabschaltung kann ein- oder
ausgeschaltet werden (ON/OFF) (Seite 43).
Das Installieren der ControlApp auf dem mobilen Gerät
und das Anschließen an diese Einheit ermöglichen eine
bequemere Bedienung (Seite 32).
Wiederholte Wiedergabe
Bei der wiederholten Wiedergabe können ein Titel, alle Titel
oder eine programmierte Reihenfolge fortlaufend abgespielt
werden.
Wiederholen eines Titels:
Drücken Sie wiederholt REPEAT, bis „REPEAT ONE“
erscheint. Drücken Sie ENTER.
Wiederholen aller Titel:
Drücken Sie wiederholt REPEAT, bis „REPEAT ALL“ erscheint.
Drücken Sie ENTER.
Beenden der wiederholten Wiedergabe:
Drücken Sie wiederholt REPEAT, bis „REPEAT OFF“
erscheint. Drücken Sie ENTER.
Hinweis
Achten Sie darauf, nach der Ausführung der
Wiederholungs-Wiedergabe zu drücken. Andernfalls
werden die Dateien des USB-Speichers kontinuierlich
abgespielt.
Zufallswiedergabe
Die Dateien des USB-Speichers können in zufälliger
Reihenfolge oder automatisch wiedergegeben werden.
Zufallswiedergabe aller Titel:
Drücken Sie wiederholt RANDOM, bis „RANDOM ON“
erscheint. Drücken Sie ENTER.
Beenden der Zufallswiedergabe:
Drücken Sie wiederholt RANDOM, bis „RANDOM OFF“
erscheint. Drücken Sie ENTER.
USB-Speicher
(handelsüblich)
SBX-B70_De.book 19 ペー 01年413 月日 後122
USB-Wiedergabe07
20
Hinweis
Bei der Zufallswiedergabe wählt und spielt das Gerät
automatisch Titel. (Sie können die Reihenfolge der Tracks
nicht wählen.)
Umschalten des Display-Inhalts
Die Einheit kann die auf dem USB-Speicher aufgezeichneten
Informationen anzeigen.
1 Drücken Sie
DISP
.
Die auf der USB-Speichereinheit aufgezeichneten
Informationen werden auf dem Display der Einheit angezeigt.
SBX-B70_De.book 20 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen 08
21
Kapitel 8:
Netzwerk anschließen
Einstellen mit einer speziellen Anwendung (Start-up Navi)
Wenn Sie ein Smartphone oder ein Tablet haben, können die Einstellungen, nachdem Sie die spezielle Anwendung
heruntergeladen und gestartet haben, gemäß den von der Anwendung gegebenen Anweisungen vorgenommen werden.
Wenn Sie ein iPhone oder ein iPod touch haben
Bitte suchen Sie im App-Store nach dem „Start-up Navi“.
Wenn Sie ein Android-Gerät haben
Bitte suchen Sie in Google Play nach dem „Start-up Navi“.
SBX-B70_De.book 21 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen08
22
Einstellen des Netzwerk-Anschlusses
In diesem Teil werden die Anschluss- Einstellungen für alle Netzwerke erklärt.
Bei Wahl der Anschlussmethode B, C, D, E oder F ist darauf zu achten, dass das LAN- Kabel nicht an diese Einheit
angeschlossen ist.
Es ist zu beachten, dass beim Anschließen eines WLAN-Routers an diese Einheit
SSID nur kompatibel mit alphanumerischen 1-Byte-Zeichen und einigen Symbolen wie dem Unterstrich ist. Wenn andere
Zeichen als diese verwendet werden, ist das SSID vor der Ausführung von Netzwerk-Einstellungen zu ändern. Zu
Informationen über SSID siehe die Bedienungsanleitung für Ihren Router.
Beim Eistellen dieser Einheit gemäß A–G ist zuerst der Einstellungs-Bildschirm unter Anwendung der folgenden
Verfahrensweise einzublenden.
1 Wählen Sie die Einstellung aus, die Sie anpassen möchten.
Wenn Sie dies das erste Mal tun, empfiehlt es sich, diese Einstellungen im Home-Menü in folgender Reihenfolge vorzunehmen:
Network INFO – Der Einstellungsstatus der folgenden in Beziehung zu Network stehenden Positionen kann überprüft
werden (Seite 30).
Network Type Set – Die Netzwerk-Anschlussmethode wählen.
WAN
321
LAN
WPS-PBC
WAN
321
LAN
WAN
321
LAN
WPS-PBC
WAN
321
LAN
D
F
C
B
A
G
E
WPS
PS
Anschließen dieser Einheit
und eines Routers an ein
verkabeltes LAN
Anschließen
dieser Einheit
und eines
Routers an ein
WLAN
Anschließen des Routers mit dieser Einheit an ein iPhone oder iPod touch
(iOS Version 5.0 oder später)
Die WLAN-Einstellungen für iPhone oder iPod touch sind auch für diese Einheit
anwendbar.
Anschließen des Routers mit dieser Einheit an ein iPhone oder iPod touch
(iOS Version 7,1 oder später)
Die WLAN-Einstellungen für iPhone oder iPod touch sind auch für diese Einheit
anwendbar.
Anschließen eines Routers mit einer WBS-PBC-Funktion an
diese Einheit
Anschließen eines Routers
ohne eine WBS-PBC-Funktion
an diese Einheit
Diese Einheit direkt an einen
Computer oder ein Smartphone
anschließen.
Die Einstellungen dieser Einheit
über einen Web-Browser von einem
Computer oder Smartphone aus
konfigurieren.
Es gibt keine WLAN-Funktion auf
Ihrem Computer oder Smartphone
(nur verkabeltes LAN)
Ihr Computer oder Smartphone
hat eine WLAN-Funktion
Wenn Sie keinen Router haben
Der Ihr Smartphone direkt an diese Einheit anschließt
(Wireless Direct)
SBX-B70_De.book 22 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen 08
23
A: Anschließen mit einem LAN-Kabel
(verkabeltes LAN)
Das LAN-Kabel einfach anschließen. Netzwerk-Einstellungen
sind nicht erforderlich.
Sobald WLAN eingestellt ist, sind die folgenden
Verfahrensschritte 1 bis 3 auszuführen.
1 Wählen Sie „
Network Type Set
“ unter
HOME MENU
.
2 Verwenden Sie
/
zur Auswahl von
Wired
“.
3 Drücken Sie
ENTER
.
A-1: Verkabelter Anschluss an einen Router
mit DHCP-Server
1 Achten Sie darauf, dass diese Einheit vom
Stromnetz getrennt ist.
2 Verwenden Sie ein LAN-Kabel für die
Verbindung dieser Einheit und Ihres Routers.
3 Drücken Sie
STANDBY/ON
.
Warten Sie etwa 30 – 40 Sekunden lang.
4 Wenn der Strom voll eingeschaltet ist,
leuchtet die NETWORK-Anzeige weiß.
A-2: Einstellen dieser Einheit vom Web-
Browser eines Computers aus, der einen
verkabelten LAN-Anschluss unterstützt
Nur bei Anschluss an eine Netzwerk ohne eine DHCP-
Server-Funktion sind die folgenden Netzwerk-
Einstellungen erforderlich. Wenn die Einstellungen
vorgenommen werden, ist zum Einstellwert vorher beim
Provider oder Netzwerk-Administrator nachzufragen.
Siehe auch die Bedienungsanleitung für die Netzwerk-
Ausstattung.
IP Address
Die einzugebende IP-Adresse muss innerhalb der
folgenden Bereiche definiert werden. Wenn die IP-
Adresse außerhalb der folgenden Bereiche definiert
wird, können Sie nicht auf Komponenten im Netzwerk
gespeicherte Audiodateien abspielen oder Internet-
Radiosender hören.
Klasse A: 10.0.0.1 bis 10.255.255.254
Klasse B: 172.16.0.1 bis 172.31.255.254
Klasse C: 192.168.0.1 bis 192.168.255.254
Subnet Mask
Wenn ein xDSL-Modem oder ein Anschlussadapter
direkt an diese Anlage angeschlossen ist, geben Sie die
von Ihrem Internet-Anbieter schriftlich angegebene
Subnet-Maske ein. In den meisten Fällen geben Sie
255.255.255.0 ein.
Default Gateway
Wenn ein Gateway (Router) an diese Anlage
angeschlossen ist, geben Sie die entsprechende IP-
Adresse ein.
Primary DNS Server/Secondary DNS Server
Falls nur eine DNS-Server-Adresse von Ihrem ISP auf
Papier überreicht wurde, geben Sie „Primary DNS
Server“ ein. Falls mehr als zwei DNS-Server-Adressen
vorhanden sind, geben Sie „Secondary DNS Server“ im
anderen DNS-Server-Adressenfeld ein.
Proxy Hostname/Proxy Port
Diese Einstellung ist bei Anschluss dieser Einheit an das
Internet über einen Proxy-Server erforderlich. Geben Sie
die IP-Adresse Ihres Proxy-Server im Feld „Proxy
Hostname“ ein. Geben Sie außerdem die Port-Nummer
Ihres Proxy-Servers im Feld „Proxy Port“ ein.
1 Den Strom für diese Einheit ausschalten.
Trennen Sie, wenn ein LAN-Kabel an die Einheit
angeschossen ist, dieses LAN-Kabel von der Einheit.
2 Verwenden Sie ein LAN-Kabel zum
Anschluss der Einheit an den Computer.
3 Drücken Sie
STANDBY/ON
.
Warten Sie etwa 30 – 40 Sekunden lang.
4 Warten Sie, bis sich die NETWORK-Anzeige
vom rot Blinken zum konstant rot Leuchten
verändert hat.
Dies kann bis zu etwa 90 Sekunden dauern.
SBX-B70_De.book 23 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen08
24
5 Starten Sie, wenn die NETWORK-Anzeige rot
leuchtet, den Web-Browser Ihres Computers und
greifen Sie auf die unten angegebene URL zu,
um Einstellungen für diese Einheit
vorzunehmen.
Das Web-Steuermenü erscheint nunmehr.
6 Wählen Sie vom Menü links „Network
Configuration“ (Netzwerk-Konfiguration).
Wenn Sie den Benutzerfreundlichen Namen ändern
möchten, dann wählen Sie vor dem Wählen von „Network
Configuration“ (Netzwerk-Konfiguration) „Friendly Name“
(Benutzerfreundlicher Name) aus dem Menü und ändern Sie
den Namen.
7 Nehmen Sie in „Network Configuration“ die
folgenden Einstellungen vor.
Network Type (Netzwerk-Typ): Wired (verkabelt)
•DHCP: OFF
8 Geben Sie die IP-Adresse, die Subnetz-
Maske, den Standard-Gateway, den Primären
DNS-Server und den Sekundären DNS-Server
ein.
9Wählen Sie
OFF
“ oder „
ON
“ für die
Einstellung Enable Proxy Server, um den Proxy-
Server zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Falls Sie „OFF“ wählen, fahren Sie mit Schritt 12 fort. Falls Sie
dagegen „ON“ wählen, fahren Sie mit Schritt 10 fort.
10 Geben Sie die Adresse Ihres Proxy-Servers
oder den Domain-Namen ein.
11 Geben Sie die Port-Nummer Ihres Proxy-
Servers ein.
12 Klicken Sie, wenn die Einstellungen
abgeschlossen sind, auf „Apply“ (übernehmen).
Die Einheit wird automatisch ausgeschaltet.
http://169.254.1.1
http://169.254.1.1
SBX-B70_De.book 24 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen 08
25
13 Stellen Sie sicher, dass der Strom für den
Router eingeschaltet ist.
Wenn Sie ein verkabeltes LAN verwenden, dann verbinden
Sie die Einheit und den Router mit einem LAN-Kabel. Wenn
Sie WLAN verwenden, dann trennen Sie das LAN-Kabel von
der Einheit.
14 Drücken Sie
STANDBY/ON
.
Wenn der Strom vollständig eingeschaltet ist, leuchtet die
NETWORK-Anzeige weiß und zeigt damit an, dass die
Einstellungen vollständig ist.
B: Einstellen dieser Einheit mit einer
iOS-Ausstattung (iOS Version 5.0 oder
später)
Die Wi-Fi-Einstellungen Ihres iPod/iPhone (Ausstattung mit
iOS Version 5.0 oder später) sind auch für diese Einheit
anwendbar.
Die iOS-Ausstattung und der Router müssen über Wi-Fi
verbunden werden.
Achten sie darauf, dass das LAN-Kabel nicht an diese
Einheit angeschlossen ist.
Sobald das verkabelte LAN eingestellt ist, sind die
folgenden Verfahrensschritte 1 bis 3 auszuführen.
1 Wählen Sie „
Network Type Set
“ unter
HOME MENU
.
2 Verwenden Sie
/
zur Auswahl von
Wireless
“.
3 Drücken Sie
ENTER
.
Das Home-Menü ist etwa 60 Sekunden lang deaktiviert. Nach
60 Sekunden ist die folgende Operation auszuführen.
4 Das iPod/iPhone entriegeln.
Überzeugen Sie sich, dass die Markierung für die Wi-Fi-
Operation auf dem Bildschirm der iOS-Ausstattung angezeigt
wird.
5 Die iOS-Ausstattung ist an das iPod-/iPhone-
Terminal auf dem vorderen Bedienfeld
anzuschließen.
6 Drücken Sie die
NETWORK SET UP
am
vorderen Bedienfeld.
7 Tippen Sie [
Allow
] auf dem iPod/iPhone an.
Die Wi-Fi-Einstellungen Ihres iPod/iPhone sind auch für diese
Einheit anwendbar.
C: Die Einstellungen für diese Einheit
mit der iOS-Ausstattung (iOS-Version
7.1 oder später) vornehmen
Die Wi-Fi-Einstellungen Ihres iPod/iPhone (Ausstattung mit
iOS Version 7.1 oder später) sind auch für diese Einheit
anwendbar.
Die iOS-Ausstattung und der Router müssen über Wi-Fi
verbunden werden.
Achten sie darauf, dass das LAN-Kabel nicht an diese
Einheit angeschlossen ist.
Sobald das verkabelte LAN eingestellt ist, sind die
folgenden Verfahrensschritte 1 bis 3 auszuführen.
1Wählen Sie
Network Type Set
“ unter
HOME MENU
.
2 Verwenden Sie
/
zur Auswahl von
Wireless
“.
3 Drücken Sie
ENTER
.
Das Home-Menü ist etwa 60 Sekunden lang deaktiviert. Nach
60 Sekunden ist die folgende Operation auszuführen.
4 Das iPod/iPhone entriegeln.
Überzeugen Sie sich, dass die Markierung für die Wi-Fi-
Operation auf dem Bildschirm der iOS-Ausstattung angezeigt
wird.
5 Drücken Sie
NETWORK SET UP
und
VOLUME –
auf dem vorderen Bedienfeld
zusammen 3 Sekunden lang drücken.
6 Die Einheit gelangt in den WAC-Modus.
Der WAC-Modus (Wireless Accessory Configuration)
ermöglicht die Netzwerk-Einstellungen durch Betreiben
dieser Einheit als einen Wi-Fi-Zugriffspunkt.
7 Benutzen Sie den Bildschirm des iPhone oder
iPod touch.
Überzeugen Sie sich, dass die Wi-Fi-Markierung auf dem
Bildschirm des iPhone oder iPod touch angezeigt wird.
Aktivieren Sie Wi-Fi, wenn die Markierung nicht
angezeigt wird, und schließen Sie Ihr iPhone oder iPod
touch an einen WLAN-Router an.
Share Wi-Fi Settings?
Ignore
Share Wi-Fi Settings?
Ignore
SBX-B70_De.book 25 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen08
26
Wählen Sie die Einstellungen.
Wählen Sie [Wi-Fi].
Wählen Sie in [Set new AIRPLAY speaker] Friendly Name
(„benutzer- freundlicher Name“, iOS 7) oder SSID (iOS 6
oder früher).
Wählen Sie [Next].
Warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist.
Wählen Sie [Complete].
Hinweis
Dieser Bildschirm ist iOS 7.1. Wenn ältere Software als
iOS 7.1 auf einem iPhone oder einem iPod touch
installiert ist, kann es sein, dass die Operation für das
iPhone oder iPod touch anders ist.
XXXXXX
XXXXXX
SBX-B70 *****
XXXXXX
SBX-B70 *****
XXXXXX
*****
XXXXXX
XXXXXX
SBX-B70 *****
*****
XXXXXX
XXXXXX
SBX-B70 *****
XXXXXX
SBX-D70 ***** ...
XXXXXX
SBX-D70 ***** ...
XXXXXX
XXXXXX
SBX-B70_De.book 26 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen 08
27
Auch bei Verwendung eines Mac OS können
möglicherweise bei Anzeige von „Set new AIRPLAY
speaker“ auf dem „Wi-Fi“-Einstellungsbildschirm
Einstellungen mit den oben beschriebenen
Bedienschritten vorgenommen werden.
D: WPS-Anschluss-Einstellung
WPS ist die Abkürzung für „Wi-Fi Protected Setup“. Dies ist
ein von der Wi-Fi-Alliance festgelegter Standard, durch den
der Anschluss an WPS-kompatible Geräte und
Sicherheitseinstellungen durch einfache Operationen
vorgenommen werden können.
Diese Einheit ist mit der PBC-Methode (Push-Button-
Methode) kompatibel.
PBC (Push-button-Methode) – Anschluss- Einstellungen
erfolgen automatisch einfach durch Drücken der WPS-
Taste auf der WLAN-Ausstattung, die WPS-kompatibel
ist. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm
dieser Einheit. Diese Einstellungsmethode steht zur
Verfügung, wenn es auf der WPS-kompatiblen WLAN-
Ausstattung eine WPS-Taste gibt, und ist die einfachste
Methode für Anschluss- Einstellungen.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Router mit PBC
kompatibel ist.
Achten sie darauf, dass das LAN-Kabel nicht an diese
Einheit angeschlossen ist.
Sobald das verkabelte LAN eingestellt ist, sind die
folgenden Verfahrensschritte 1 bis 3 auszuführen.
1 Wählen Sie „
Network Type Set
“ unter
HOME MENU
.
2 Verwenden Sie
/
zur Auswahl von
Wireless
“.
3 Drücken Sie
ENTER
.
Das Home-Menü ist etwa 60 Sekunden lang deaktiviert. Nach
60 Sekunden ist die folgende Operation auszuführen.
4 Drücken Sie
NETWORK SET UP
und
INPUT
SELECT
auf dem vorderen Bedienfeld zusammen
3 Sekunden lang drücken.
Die NETWORK-Anzeige blinkt blau.
5 Drücken Sie die WPS-Taste Ihres Routers
innerhalb von 2 Minuten.
Zu Einzelheiten der Router-Operation siehe die
Bedienungsanleitung Ihre Routers.
6 Die Netzwerk-Anschlusseinstellungen
erfolgen automatisch.
Sobald die Einstellungen abgeschlossen sind, ändert sich die
NETWORK-Anzeige von blau blinkend auf permanent weiß
leuchtend.
E: Einstellen der WLAN-Einstellung für
diese Einheit vom Web-Browser eines
Computers aus, der einen verkabelten
LAN-Anschluss unterstützt
Sobald WLAN eingestellt ist, sind die folgenden
Verfahrensschritte 1 bis 3 auszuführen.
1Wählen Sie
Network Type Set
“ unter
HOME MENU
.
2 Verwenden Sie
/
zur Auswahl von
Wired
“.
3 Drücken Sie
ENTER
.
Das Home-Menü ist etwa 60 Sekunden lang deaktiviert. Nach
60 Sekunden ist die folgende Operation auszuführen.
4 Den Strom für diese Einheit ausschalten.
Trennen Sie, wenn ein LAN-Kabel an die Einheit
angeschossen ist, dieses LAN-Kabel von der Einheit.
5 Verwenden Sie ein LAN-Kabel zum
Anschluss der Einheit an den Computer.
6 Drücken Sie
STANDBY/ON
.
Warten Sie etwa 30 – 40 Sekunden lang.
7 Warten Sie, bis sich die NETWORK-Anzeige
vom rot Blinken zum konstant rot Leuchten
verändert hat.
Dies kann bis zu etwa 90 Sekunden dauern.
SBX-B70_De.book 27 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen08
28
8 Starten Sie, wenn die NETWORK-Anzeige rot
leuchtet, den Web-Browser Ihres Computers und
greifen Sie auf die unten angegebene URL zu,
um Einstellungen für diese Einheit
vorzunehmen.
Das Web-Steuermenü erscheint nunmehr.
9 Wählen Sie vom Menü links „Network
Configuration“ (Netzwerk-Konfiguration).
Wenn Sie den Benutzerfreundlichen Namen ändern
möchten, dann wählen Sie vor dem Wählen von „Network
Configuration“ (Netzwerk-Konfiguration) „Friendly Name“
(Benutzerfreundlicher Name) aus dem Menü und ändern Sie
den Namen.
10 Geben Sie in der „Network Configuration“
das SSID des Routers ein und wählen Sie dann
das auf dem Router befindliche Item „Security“.
11 Wenn ein Passwort erforderlich ist, dann
geben Sie es hier ein.
12 Wählen Sie „
OFF
“ oder „
ON
“ für die
Einstellung Enable Proxy Server, um den Proxy-
Server zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Falls Sie „OFF“ wählen, fahren Sie mit Schritt 15 fort. Falls Sie
dagegen „ON“ wählen, fahren Sie mit Schritt 13 fort.
http://169.254.1.1
http://169.254.1.1
SBX-B70_De.book 28 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen 08
29
13 Geben Sie die Adresse Ihres Proxy-Servers
oder den Domain-Namen ein.
14 Geben Sie die Port-Nummer Ihres Proxy-
Servers ein.
15 Wählen Sie die gewünschte DHCP-
Einstellung.
Wenn Sie aufgefordert werden, eine feste Adresse
einzugeben, dann nehmen Sie die Einstellungen vor,
nachdem Sie DHCP ausgeschaltet haben. Einzelheiten
finden Sie im Abschnitt A: Anschließen mit einem LAN-Kabel
(verkabeltes LAN) auf Seite 23.
16 Klicken Sie, wenn die Einstellungen
abgeschlossen sind, auf „Apply“ (übernehmen).
Die Einheit wird automatisch ausgeschaltet.
17 Trennen Sie das LAN-Kabel von der Einheit
und überzeugen Sie sich, dass der Strom für den
Router eingeschaltet ist.
Wenn Sie die Einheit in einer verkabelten Konfiguration
verwenden wollen, dann verwenden Sie ein LAN-Kabel für
den Anschluss der Einheit an den Router.
18 Drücken Sie
STANDBY/ON
.
Wenn der Strom vollständig eingeschaltet ist, leuchtet die
NETWORK-Anzeige weiß und zeigt damit an, dass die
Einstellungen vollständig ist.
F: Einstellen der WLAN-Einstellung für
diese Einheit vom Web-Browser eines
Computers aus, der einen WLAN-
Anschluss unterstützt
Das Einstellen mit dieser Methode erfordert, dass Ihr
Computer mit WLAN-Funktionen kompatibel ist.
Die Netzwerk-Einstellungen erfolgen auf dem Browser auf
Ihrem Computer.
Achten sie darauf, dass das LAN-Kabel nicht an diese
Einheit angeschlossen ist.
Sobald das verkabelte LAN eingestellt ist, sind die
folgenden Verfahrensschritte 1 bis 3 auszuführen.
1Wählen Sie
Network Type Set
“ unter
HOME MENU
.
2 Verwenden Sie
/
zur Auswahl von
Wireless
“.
3 Drücken Sie
ENTER
.
Das Home-Menü ist etwa 60 Sekunden lang deaktiviert. Nach
60 Sekunden ist die folgende Operation auszuführen.
4 Drücken Sie
NETWORK SET UP
und
VOLUME –
auf dem vorderen Bedienfeld
zusammen 3 Sekunden lang drücken.
5 Die Einheit gelangt in den WAC-Modus.
6Wählen Sie [
Pioneer Setup
] (diese Einheit)
aus der Liste der WLAN-Anschlüsse auf Ihrem
Computer.
Im SSID-Feld wird [Pioneer Setup:xxxxxxxx] angezeigt.
xxxxxxxx“ ist eine Zahl, die für jedes Produkt eindeutig ist.
Zu Ihrem Computer, Ihrem iPhone, Ihrem Tablet-
Computer oder Ihrem WLAN-Gerät siehe die jeweilige
Bedienungsanleitung.
Da dieser Anschluss nicht verschlüsselt ist, besteht ein
leichtes Sicherheitsrisiko.
Die Operationsprüfung erfolgte für diese Einstellung mit
OS X v 10.7 sowie Safari 5.1.
000001
000002
000003
XX.XX
:xxxxxx
000001
000002
000003
XX.XX
:xxxxxx
SBX-B70_De.book 29 ペー 01年413 月日 後122
Netzwerk anschließen08
30
7 Starten Sie den Web-Browser.
Greifen Sie auf die folgende URL zu und starten sie das
Einstellen dieser Einheit. Das Web-Steuerungsmenü wird
angezeigt.
8 Klicken Sie IP, Proxy Setting an.
9 Nehmen Sie die Netzwerk-Einstellungen von
Hand vor und drücken Sie dann Apply
(anwenden).
SSID-Items werden normalerweise automa- tisch angezeigt,
doch wenn dies nicht der Fall ist, dann folgen Sie den
Arbeitsschritten erneut und machen Sie die Einstellungen
rückgängig. Die Einheit startet erneut, und die Einstellungen
werden für diese Einheit verwendet.
G: Drahtloses direktes Einstellen dieser
Einheit mit einem Smartphone
(Wireless Direct)
Sobald das verkabelte LAN eingestellt ist, sind die
folgenden Verfahrensschritte 1 bis 3 auszuführen.
1 Wählen Sie „
Network Type Set
“ unter
HOME MENU
.
2 Verwenden Sie
/
zur Auswahl von
Wireless
“.
3 Drücken Sie
ENTER
.
Das Home-Menü ist etwa 60 Sekunden lang deaktiviert. Nach
60 Sekunden ist die folgende Operation auszuführen.
4 Drücken Sie etwa 3 Sekunden lang
NETWORK SET UP
auf dem vorderen
Bedienfeld.
Die NETWORK-Anzeige leuchtet nunmehr blau, und auf dem
Display wird „W DIRECT ON“ angezeigt. Warten Sie etwa 10
– 20 Sekunden lang.
5 Wählen Sie, sobald die NETWORK-Anzeige
blau leuchtet, „Wireless Direct N: xxxxxx“ unter
„Wi-Fi Network Settings“ auf Ihrem Computer,
iPhone, Tablet oder anderen drahtlosen Gerät.
N: Wert von 0 bis 9
Der Anfangswert ist 0. Erhöht sich in der Reihenfolge 1,
2, 3 … jedesmal, wenn Wireless Direct ausgeführt wird.
„xxxxxx“ ist die ID-Nummer (Identifizierungsnummer)
einer Einheit. Je nach dem von Ihnen verwendeten Gerät
kann es sein, dass der Platz für die Anzeige des ganzen
Textes nicht ausreicht. Hinsichtlich von Einzelheiten zur
Bedienung Ihres Computers, Ihres iPhones, Ihres
Tablets oder Ihres anderen WLAN-Gerätes siehe die
jeweilige Bedienungsanleitung.
Der Anschluss ist nunmehr abgeschlossen. (Die NETWORK-
Anzeige leuchtet weiterhin blau)
Überprüfen der Netzwerk-
Informationen
Der Einstellungsstatus der folgenden in Beziehung zu
Network stehenden Positionen kann überprüft werden.
Signal Strength – Überprüfen Sie die Stärke des
Funksignals.
IP Address – Überprüfen Sie die IP-Adresse dieser
Einheit.
MAC Address – Überprüfen Sie die MAC-Adresse dieser
Einheit.
Network Type – Überprüfen Sie den
Netzwerkanschluss-Status (Wired/Wireless).
SSID – Überprüfen Sie während des drahtlosen
Anschlusses das SSID.
DHCP – Überprüfen Sie, ob DHCP verwendet wird (ON)
oder nicht verwendet wird (OFF).
Default Gateway – Wenn ein Gateway (Router) an
diesen Player angeschlossen wird, dann geben Sie die
zugehörige IP-Adresse ein.
Der Status dieser Einstellungen kann vom
HOME
MENU
aus unter „
Network INFO
“ überprüft
werden.
1 Zeigen Sie vom HOME MENU aus „
Network
INFO
“ an und drücken Sie dann ENTER.
2 Verwenden Sie
/
, um das für die
Überprüfung gewünschte Item anzuzeigen, und
drücken Sie dann
ENTER
.
Hinweis
Verfahren Sie folgendermaßen, um Ihre IPv6-Adresse zu
überprüfen.
Geben Sie „http://(die IP-Adresse der Einheit)“ in die
Adressenleiste Ihres Web-Browsers ein.
Wählen Sie von Ihrem Web-Browser aus „Network
Setup“.
Die Link-Local-IPv6-Adresse wird angezeigt.
http://192.168.1.1
http://192.168.1.1
SBX-B70_De.book 30 ペー 01年413 月日 後122
Spotify-Audio-Streaming-Wiedergabe hören 09
31
Kapitel 9:
Spotify-Audio-Streaming-Wiedergabe
hören
Zur Funktion Spotify-Audio-
Streaming- Wiedergabe
Spotify ist ein Verteilungsservice für Musikübertragung, der
von der Firma Spotify, Ltd., gemanagt und betrieben wird und
der Musik über das Internet verteilt.
Sie können sich mit dieser Einheit und Ihrem Smartphone
oder einem anderen mobilen digitalen Gerät an Spotify-
Audioübertragungen erfreuen.
Vorbereitungen (1) Installieren der Spotify-
App auf mobilen digitalen Geräten und
Registrieren eines Spotify-Premiumkontos
Hinweis
Die Spotify-App muss auf mobilen digitalen Geräten
installiert werden und Sie müssen ein Spotify-
Premiumkonto registriert haben (gegen eine Gebühr),
um die Funktion Spotify-Audioübertragungswiedergabe
auf dieser Einheit nutzen zu können. Zur
Verfahrensweise der Registrierung und andere Spotify-
Serviceleistungen siehe die Spotify-Website.
http://www.spotify.com/
http://www.spotify.com/connect/
Zu Informationen hinsichtlich der Länder und Regionen,
in denen Spotify-Serviceleistungen genutzt werden
können, siehe die Website unten.
http://www.spotify.com/
Spotify-Funktionen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Für die Nutzung der
Spotify-App ist eine Internetverbindung auf dem mobilen
digitalen Gerät erforderlich. Die Verwendung des
mobilen Telefonanschlusses für das Internet führen
leicht zu hohen Datenpaket-Übertragungsgebühren. Wir
empfehlen daher den Abschluss eines Vertrages über
einen Flat-Tarif. Wenden Sie sich zu Einzelheiten an
Ihren Mobilfunkbetreiber.
Vorbereitungen (2) Anaschließen dieser
Einheit an das Netzwerk
Schließen Sie diese Einheit an das Netzwerk und auch
an das Internet an (Seite 12).
Schließen Sie das mobile digitale Gerät über Wi-Fi an
den WLAN-Router desselben Netzwerks wie dasjenige
an, an das diese Einheit angeschlossen ist. Hinsichtlich
von Anweisungen zum Anschluss siehe die
Bedienungsanleitungen des mobilen digitalen Gerätes
und des WLAN-Routers.
Zur Nutzung der Funktion Spotify-
Audioübertragungswiedergabe von der
Spotify-App aus
Wählen Sie, um die Funktion Spotify-
Audioübertragungswiedergabe zu verwenden, diese Einheit
auf der Spotify-App. Wenn die die Spotify-Audioübertragung
beginnt, schaltet die Eingabe dieser Einheit automatisch auf
Spotify um.
ACHTUNG
Auch wenn Sie nicht zu Hause sind, wird der Ton von
dieser Einheit ausgegeben, wenn Sie die Spotify-
Audioübertragung starten, um Musik auf Ihrem mobilen
digitalen Gerät wiederzugeben, und diese Einheit
gewählt wird. Je nach dem Lautstärkepegel kann es
sein, dass der ausgegebene Ton laut ist. Achten sie
deshalb darauf, vor dem Beginn der Audioübertragung
die Wahl der Audio-Ausgabe sorgfältig zu prüfen. Wenn
Sie ferner zufällig diese Einheit wählen und den Ton auf
ihr wiedergeben, dann schalten Sie die Wahl der Audio-
Ausgabe auf das mobile digitale Gerät um.
Hinweis
Ein separater Vertrag mit dem und eine separate
Zahlung an den Internetbetreiber ist für die Nutzung der
Funktion Spotify-Audioübertragungswiedergabe
erforderlich.
Der Name dieser Einheit wird auf der Spotify-App als das
Wiedergabegerät angezeigt. Der Name dieser Einheit
kann in den Netzwerk-Einstellungen auch in einen
„benutzerfreundlichen Namen“ umgewandelt werden.
Wenn diese Einheit bei der Spotify-App gewählt wird,
wird auch die Kontoinformation auf dieser Einheit
registriert. Wenn diese Einheit ausrangiert wird, dann
setzen Sie die Einstellungen dieser Einheit zurück, um
die auf dieser Einheit registrierten Konto-Informationen
zu löschen. Hinsichtlich von Anweisungen zum
Rücksetzen siehe die Bedienungsanleitung dieser
Einheit.
Verwendung dieses Gerätes mit Spotify-
Anschluss
Mit Spotify können Sie sich Millionen von Songs anhören –
die Interpreten, die Sie lieben, die neuesten Hits und
Entdeckungen ganz für Sie.
Wenn Sie Spotify-Nutzer sind, können Sie dieses Gerät mit
Ihrer Spotify-App bedienen.
SBX-B70_De.book 31 ペー 01年413 月日 後122
Spotify-Audio-Streaming-Wiedergabe hören09
32
Schritt 1. Schließen Sie Ihr Gerät an das gleiche Wi-Fi-
Netzwerk an wie Ihr Phone, Ihr Tablet oder Ihren PC für die
Spotify-App.
Schritt 2. Öffnen Sie die Spotify-App und spielen Sie einen
Song ab.
Schritt 3. Tippen Sie kurz das Song-Bild unten links auf dem
Bildschirm an.
Schritt 4. Tippen Sie das Verbindungs-Icon an .
Schritt 5. Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste.
Hinsichtlich von Informationen zum Anschluss und zur
Verwendung von Spotify-Connect besuchen Sie bitte
www.spotify.com/connect
Lizenzen
Die Spotify-Software unterliegt den angegebenen Drittpartei-
Lizenzen: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Installieren von ControlApp
Die Pioneer-Anwendung ControlApp muss auf Ihrem
tragbaren Gerät installiert werden. Zu mehr Informationen
über Ihr Betriebsumfeld siehe die betreffende unten
angegebene Website.
Verwendung eines iPhone oder eines iPod touch
Sie können von „App Store“ abrufen.
Verwendung eines Android-Gerätes
Sie können von „Google Play“ abrufen.
Verwendung von ControlApp
Wenn ControlApp das erste Mal verwendet wird, folgen Sie
diesen Verfahrensschritten, um die Anwendung zu starten.
1 Verbinden Sie diese Einheit mit dem
Netzwerk, das Sie normalerweise verwenden.
2 Verbinden Sie Ihr tragbares Gerät an
dasselbe Netzwerk.
Vergewissern Sie sich, dass ControlApp auf Ihrem tragbaren
Gerät installiert ist.
3 Schalten Sie den Strom für diese Einheit ein.
4 Starten Sie ControlApp auf ihrem tragbaren
Gerät.
5 Tippen Sie „Download“ (Herunterladen) an.
Wenn das Herunterladen abgeschlossen ist, wird der
CONTROL-Bildschirm angezeigt.
Verkabelt/Drahtlos
Drahtlos
Download
SBX-B70_De.book 32 ペー 01年413 月日 後122
Musik-Server 10
33
Kapitel 10:
Musik-Server
Die Installation der Pionneer Control Application
(ControlApp) ist erforderlich, um alle Musikserver-Funktionen
zu verwenden.
Informieren Sie sich auf der folgenden Website:
Bei Verwendung von iPhone/iPod touch
http://pioneer.jp/support/soft/iapp_controlapp/en.html
Bei Verwendung von Android
http://pioneer.jp/support/soft/aapp_controlapp/en.html
Zu Einzelheiten siehe Installieren von ControlApp (Seite 32)
und Verwendung von ControlApp (Seite 32).
Diese Einheit kann Audiodateien wiedergeben, die auf
Computern oder anderen Komponenten in einem Local Area
Network (LAN) gespeichert sind.
Einführung
Dieses Gerät gestattet Ihnen die Wiedergabe von
Audiodateien mit einem PC oder einem anderen Gerät, das
an die LAN-Schnittstelle dieses Gerätes angeschlossen ist. In
diesem Kapitel werden die Verfahren für Einrichtung und
Wiedergabe beschrieben, die Ihnen den Genuss dieser
Funktionen ermöglichen. Bitte schlagen Sie auch in der
Bedienungsanleitung Ihres Netzwerkgerätes nach.
Hinweis
Fotos und Videodateien können nicht wiedergegeben
werden.
Wiedergabe von Musik auf dem Musik-
Server
1 Tippen Sie diese Einheit und Ihr tragbares
Gerät an ein Netzwerk an.
Die Musikserver-Funktion kann nicht verwendet werden,
wenn eine drahtlose Direktverbindung genutzt wird.
2 Starten Sie ControlApp.
3 Tippen Sie den Musikserver an.
Die Server im Netzwerk werden angezeigt.
4 Tippen den für die Wiedergabe
gewünschten Server an und wählen Sie dann
den Track zur Wiedergabe vom Server.
Die automatische Wiedergabe beginnt.
Hinweis
Wenn 20 Minuten lang keine Wiedergabe und keine
Operation erfolgte, wird die Einheit automatisch
abgeschaltet.
Die automatische Stromabschaltung kann ein- oder
ausgeschaltet werden (ON/OFF) (Seite 43).
Abspielbare DLNA-Network-Geräte
Dieses Gerät erlaubt es Ihnen, Musik auf Medienservern
abzuspielen, die an das gleiche lokale Netzwerk (LAN) wie
dieses Gerät angeschlossen sind. Mit diesem Gerät können
Dateien abgespielt werden, die auf den folgenden Geräten
abgespeichert sind:
PCs, die unter Microsoft Windows Vista laufen und auf
denen Windows Media Player 11 installiert ist
PCs, die unter Microsoft Windows 7 laufen und auf
denen Windows Media Player 12 installiert ist
DLNA-kompatible digitale Medienserver (auf Computern
oder anderen Geräten)
Auf einem Computer oder DMS (Digital Media Server)
gespeicherte Dateien wie oben beschrieben können über
Steuerbefehl von einem externen Digital Media Controller
(DMC) wiedergegeben werden. Geräte, bei denen das
Abspielen von Dateien über diesen DMC gesteuert wird,
werden als Digital Media Renderer (DMR) bezeichnet. Dieses
Gerät unterstützt die DMR-Funktion.
Wenn die Einheit gewählt wird, während eine DMR- und
DMS-Wiedergabe begonnen wird, wird die Eingabe der
Einheit automatisch auf DMR umgeschaltet. Im DMR-Modus
können solche Operationen wie Abspielen und Stoppen von
Dateien vom externen Controller aus ausgeführt werden. Eine
Regelung der Lautstärke sowie das Aktivieren und
Deaktivieren der Stummschaltungs-Funktion sind ebenfalls
möglich.
Wichtig
Sie können nicht auf einen Computer in einem Netzwerk
zugreifen, während Sie in eine Domäne eingeloggt sind,
die in einer Windows-Netzwerkumgebung konfiguriert
ist. Bitte melden Sie sich auf dem lokalen Computer
anstatt auf der Domäne an.
Es gibt Fälle, wo die verflossene Spielzeit
möglicherweise nicht richtig angezeigt wird.
Hinweis
Je nach dem verwendeten externen Steuergerät kann es
vorkommen, dass die Wiedergabe unterbrochen wird,
wenn die Lautstärke über das Steuergerät geregelt wird.
In einem solchen Fall stellen Sie die Lautstärke an
diesem Gerät oder an der Fernbedienung ein.
Wiedergabe Ihrer Lieblingssongs
Unter der Funktion Favorites lassen sich bis zu 64 Lieblings-
Tracks auf dem Media-Server registrieren. Beachten Sie, dass
nur die Audiodateien, die auf Komponenten im Netzwerk
gespeichert sind, registriert werden können.
Registrieren und Löschen von Audiodateien in die und
aus den Favoriten
1 Verwenden Sie die ControlApp zur Wahl des
Musikserver-Eingangs.
SBX-B70_De.book 33 ペー 01年413 月日 後122
Musik-Server10
34
2 Verwenden Sie die ControlApp zur Auswahl
des Tracks, den Sie registrieren möchten, und
tippen Sie dann die grüne Sternmarkierung
an.
Der gewählte Song ist unter den Favorites registriert.
Hinweis
Drücken Sie auf dem Bildschirm der ControlApp für die
Favoritenliste längere Zeit den Titel, den Sie löschen
möchten, und tippen Sie dann die weiße
Sternmarkierung an, sobald sie erscheint.
SBX-B70_De.book 34 ペー 01年413 月日 後122
AirPlay 11
35
Kapitel 11:
AirPlay
Verwendung von AirPlay mit iPod
touch, iPhone, iPad und iTunes
AirPlay arbeitet mit iPhone, iPad und iPod touch unter iOS
4.3.3 oder später und mit Mac und PC unter iTunes 10.2.2
oder später.
Zur Verwendung der AirPlay-Funktion wählen Sie dieses
Gerät an Ihrem iPod touch bzw. iPhone, iPad oder in iTunes,
und starten Sie dann die Wiedergabe. Weitere Informationen
finden Sie auf der Apple-Website (http://www.apple.com).
Einstellung der Lautstärke der Einheit vom iPod touch,
iPhone, iPad oder iTunes.
/ (Abspielen/Anhalten), (vorheriger) und
(nächster) Track sowie zufällige Reihenfolge/
Wiederholen von der Fernbedienung der Einheit aus.
Das Display zeigt nicht die Icons Wiedergabe,
Wiederholen oder zufällige Reihenfolge an.
Wiedergabe von Audiodateien, die
auf Computern oder anderen
Komponenten gespeichert sind
Anschließen an ein LAN-Netzwerk
Vergewissern Sie sich, bevor Sie diese Funktion verwenden,
dass der Computer oder andere Komponenten über die LAN-
Schnittstelle an das Netzwerk angeschlossen sind.
Zu Einzelheiten siehe unter Anschließen an das Network über
die LAN-Schnittstelle oder die WLAN-Antenne auf Seite 12.
Verwendung von AirPlay zum
Genießen von Musik
1 Achten Sie darauf, dass iPod touch, iPhone,
iPad, iTunes und diese Einheit an das gleiche
verkabelte oder drahtlose Netzwerk
angeschlossen sind.
2 Wiedergabe von Musik vom iPod touch,
iPhone, iPad oder iTunes.
3 Tippen Sie während der Wiedergabe das
Airplay- Icon ( ) an, das auf dem iPod touch,
iPhone, iPad oder auf iTunes angezeigt wird.
4 Wählen Sie den Namen der Einheit
(„Friendly Name“) aus der verfügbaren
Geräteliste.
Betreiben von AirPlay von einem iPod/
iPhone/iPad Aus
1 Stellen Sie das iPhone, iPod touch oder iPad
auf den Musik-Wiedergabemodus ein.
Bestätigen Sie, dass das Kennzeichen für die Wi-Fi-
Operation angezeigt wird.
Hinweis
Schalten Sie das Wi-Fi für das iPhone, iPod touch oder
iPad ein und führen Sie den Anschluss an den
drahtlosen LAN-Router aus.
Zu Einzelheiten zur Verfahrensweise des Anschlusses
siehe die Bedienungsanleitung für das Gerät, das Sie
verwenden.
SBX-B70_De.book 35 ペー 01年413 月日 後122
AirPlay11
36
2 Streichen (Gleiten) Sie mit dem Finger von
unten nach oben über den Schirm.
3 Berühren Sie AirPlay.
4 Sobald der Name dieser Einheit angezeigt
wird, wählen Sie ihn.
Hinweis
„*****“ sind die unteren drei Bytes der MAC-Adresse.
5 Wählen Sie einen Track und spielen Sie ihn
ab.
Berühren Sie und blenden Sie das Display des Control
Centers aus.
Die Wiedergabe durch diese Einheit beginnt.
Hinweis
Wenn ein AirPlay-Passwort eingestellt worden ist,
müssen Sie möglicherweise das Passwort eingeben,
wenn Sie AirPlay starten.
Sie können ein Airplay-Passwort nach folgenden
Verfahrensweisen einstellen.
Airplay-Passwort auf dem Web-Control-Bildschirm
SBX-B70 *****
HM82
*****
SBX-B70_De.book 36 ペー 01年413 月日 後122
Verwendung des Tuners 12
37
Kapitel 12:
Verwendung des Tuners
Anhören von Radiosendungen
Die folgenden Schritte zeigen, wie mit der automatischen
(Such-) und der manuellen (schrittweisen) Einstellfunktion
FM-Rundfunksendungen eingestellt werden. Sobald Sie
einen Sender eingestellt haben, können Sie die Frequenz
speichern, um sie später wieder aufrufen zu können. Zur
Verfahrensweise siehe unter Speichern voreingestellter Sender
unten.
Abstimmung
1 Drücken Sie
STANDBY/ON
, um den Strom
einzuschalten.
2 Drücken Sie zur Wahl von
FM
-Eingang
TUNER
auf der Fernbedienung oder wieder- holt
INPUT SELECT
auf der Haupteinheit.
3 Drücken Sie
TUNE /
auf der
Fernbedienung, um den gewünschten Sender
einzustellen.
Automatische Sendereinstellung:
Drücken Sie TUNE / und halten Sie die Taste gedrückt.
Daraufhin beginnt automatisch das Scannen, und der Tuner
stoppt am ersten Sender, der empfangen werden kann.
Manuelle Abstimmung:
Drücken Sie TUNE / wiederholt, um den gewünschten
Sender einzustellen.
Hinweis
Wenn eine Radio-Interferenz auftritt, kann es sein, dass
die automatische Senderwahl an diesem Punkt
automatisch gestoppt wird.
Die automatische Senderwahl überspringt Sender mit
schwachem Signal.
Wenn Sie die automatische Senderwahl stoppen wollen,
dann drücken Sie .
Empfangen einer FM-Stereosendung:
Drücken Sie AUDIO, um den Stereo-Modus zu wählen.
Daraufhin wird „AUTO“ angezeigt.
Schlechten FM-Empfang verbessern:
1 Drücken Sie zur Wahl von MONO wiederholt
AUDIO
.
Dies ändert den Tuner von Stereo auf Mono, wodurch sich
normalerweise der Empfang verbessert.
Speichern voreingestellter Sender
Wenn Sie oft einen bestimmten Radiosender hören, ist es
praktisch, die Frequenz in der Einheit zu speichern, um den
Sender immer dann einfach aufrufen zu können, wenn Sie
ihn hören möchten (Voreingestellte Senderwahl). Er muss
dann nicht immer wieder manuell eingestellt werden. Dieses
Gerät kann bis zu 30 Sender speichern.
1 Stellen Sie den Sender ein, den Sie speichern
möchten.
Hinsichtlich weiterer Einzelheiten siehe den Abschnitt
Abstimmung.
2 Drücken Sie
MEMORY
.
Die voreingestellte Zahl blinkt.
3 Drücken Sie
PRESET /
, um die
voreingestellte Nummer des Kanals zu wählen.
4 Drücken Sie
MEMORY
, um den
betreffenden Sender im Speicher zu speichern.
Wenn die voreingestellte Zahl nicht mehr blinkt, sondern
leuchtet, ehe der Sender gespeichert wird, dann wiederholen
Sie die Operation von Schritt 2 an.
SBX-B70_De.book 37 ペー 01年413 月日 後122
Verwendung des Tuners12
38
Die Schritte 1 bis 4 wiederholen, um andere Sender zu
speichern oder einen Festsender zu ändern. Wenn ein
neuer Sender gespeichert wird, wird der Sender
gelöscht, der vorher für diesen voreingestellten Kanal
gespeichert wurde.
Hinweis
Die Backup-Funktion schützt die gespeicherten Sender
für den Fall eines Stromausfalls oder einer Entfernung
des Stromkabels einige Stunden.
Einen gespeicherten Sender abrufen
1 Drücken Sie
PRESET /
, um den
gewünschten Sender zu wählen.
Festsender-Suchlauf
Die abgespeicherten Sender können automatisch abgetastet
werden. (Festsenderspeicher-Suchlauf)
1 Drücken Sie
PRESET /
und halten Sie
die Taste gedrückt.
Die voreingestellte Zahl erscheint, und die programmierten
Sender werden nacheinander gewählt, jeder 5 Sekunden
lang.
2 Drücken Sie
PRESET /
erneut, wenn der
gewünschte Sender lokalisiert worden ist.
Löschen aller gespeicherten Sender
1 Drücken Sie
TUNER
auf der Fernbedienung.
2 Drücken Sie
CLEAR
, bis „
MEMORY CLEAR
(Speicher gelöscht) erscheint.
Hinweis
Alle Sender werden gelöscht.
Benutzen des Radio-Daten-
Systems (RDS)
Einführung in das RDS-System
Radio Data System (RDS) ist ein System, das von den meisten
FM-Sendern genutzt wird, um Zuhörern die verschiedensten
Informationen – beispielsweise den Sendernamen und die Art
der Sendung – zu liefern.
Eine Funktion des RDS-Systems ist, dass Sie nach Art des
Programms suchen können. Zum Beispiel können Sie nach
einem Sender suchen, der gerade eine Sendung der
Programmart JAZZ ausstrahlt.
Sie können nach folgenden Programmtypen suchen:
Suche nach RDS-Sendungen
Sie können einen oben aufgelisteten Programmtyp suchen.
1 Drücken Sie
TUNER
auf der Fernbedienung.
2 Drücken Sie RDS
PTY
auf der
Fernbedienung.
Etwa 6 Sekunden lang erscheint „SELECT“.
3 Drücken Sie
/
zur Auswahl des
gewünschten Programmtyps.
Bei jedem Drücken der Taste erscheint der Programmtyp.
Wenn die Taste gedrückt gehalten wird, wird der
Programmtyp kontinuierlich angezeigt.
4 Drücken Sie, während der gewählte
Programmtyp angezeigt wird (innerhalb von 6
Sekunden), RDS
PTY
erneut.
Nachdem der gewählte Programmtyp etwa 2 Sekunden lang
geleuchtet hat, erscheint „SEARCH“, woraufhin die
Suchoperation beginnt.
News – Nachrichten
Current Affairs – Aktuelle
Themen
Information – Allgemeine
Informationen
Sport – Sport
Education
Bildungssendungen
Drama – Hörspiele usw.
Cultures – Nationale oder
regionale Kultur, Theater usw.
Science – Wissenschaft und
Technologie
Varied Speech – Für
gewöhnlich
Gesprächssendungen wie
beispielsweise Quizshows oder
Interviews.
Pop Music – Pop-Musik
Rock Music – Rock-Musik
Easy Listening – Leichte
Unterhaltungsmusik
Light Classics M – „Leichte“
klassische Musik
Serious Classics – „Ernste“
klassische Musik
Other Music – Musik, die in
keine der oben aufgeführten
Kategorien passt
Whether & Metr
Wetterberichte
Finance – Börsenberichte,
Kommerz, Handel usw.
Children’s Progs
Kindersendungen
Social Affairs – Soziale
Themen
Religion – Programme über
Religion
Phone In – Hörer-
Anrufsendungen zur Äußerung
der eigenen Meinung
Travel & Touring
Ferienspezifische
Reisemeldungen, weniger
Verkehrsmeldungen
Leisure & Hobby – Freizeit
und Hobby
Jazz Music – Jazz
Country Music – Country-
Musik
National Music – Pop-Musik
in einer anderen Sprache als
Englisch
Oldies Music – Pop-Musik aus
den 50ern und 60ern
Folk Music – Folk-Musik
Documentary
Dokumentationen
Alarm Test – Rundfunk beim
Testen der Gefahrenwarn-
Ausstattung oder der Einheit.
Alarm – Alarm
SBX-B70_De.book 38 ペー 01年413 月日 後122
Verwendung des Tuners 12
39
Hinweis
Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie
das Verfahren ab Schritt 2. Wenn die Einheit einen
gewählten Programmtyp findet, leuchtet die zugehörige
Kanalnummer etwa 8 Sekunden lang, und dann wird der
Name des Senders angezeigt.
Wenn Sie sich den gleichen Programmtyp auf einem
anderen Sender anhören wollen, dann drücken Sie RDS
PTY, während die Kanalnummer oder der Name des
Senders blinkt. Das Gerät sucht dann nach einem
nächsten Sender.
Wenn kein Sender gefunden werden kann, erscheint
„NOT FOUND“ 4 Sekunden lang.
RDS-INFORMATIONEN
Bei jedem Drücken von RDS DISPLAY wird das Display wie
folgt umgeschaltet:
Wenn Sie einen anderen Sender als einen RDS-Sender oder
einen RDS-Sender, dessen Signal schwach ist, einstellen,
ändert sich das Display in folgender Reihenfolge:
Verwendung des Auto Station
Program Memory (ASPM)
(automatischer Senderprogramm-
Speicher)
In der ASPM-Betriebsart sucht der Tuner automatisch nach
neuen RDS-Sendern. Bis zu 30 Sender können gespeichert
werden.
Wenn einige Sender bereits abgespeichert sind, verringert
sich die Zahl der speicherbaren neuen Sender entsprechend.
1 Drücken Sie
TUNER
auf der Fernbedienung.
2 Drücken Sie die Taste RDS ASPM auf der
Fernbedienung und halten Sie sie gedrückt.
Der Scan erfolgt, während „ASPM“ blinkt (87,5 MHz bis
108 MHz).
Nach Abschluß des Suchlaufs wird die Zahl der
abgespeicherten Sender 4 Sekunden lang angezeigt und
dann erscheint „END“ 4 Sekunden lang.
Abbrechen des ASPM Betriebes, ehe er
abgeschlossen ist:
Drücken Sie während des Scannens nach Sendern . Die
bereits abgespeicherten Sender bleiben im Speicher.
Hinweis
Wenn derselbe Sender auf verschiedenen Frequenzen
sendet, wird die stärkste Frequenz abgespeichert.
Jeder Sender, der die gleiche Frequenz hat wie ein
bereits gespeicherter, wird nicht noch einmal
gespeichert.
Sind bereits 30 Sender abgespeichert, wird der Suchlauf
abgebrochen. Wenn Sie die ASPM-Operation noch
einmal durchführen möchten, müssen Sie den
Festsenderspeicher löschen.
Wenn keine Sender abgespeichert worden sind,
erscheint „END“ etwa 4 Sekunden lang.
Bei sehr schwachen RDS-Signalen können keine
Sendernamen abgespeichert werden.
Derselbe Sendername kann in verschiedenen Kanälen
gespeichert werden.
In einem gewissen Gebiet oder in gewissen Zeiträumen
können die Sendernamen vorübergehend verschieden
sein.
Hinweise zum RDS-Betrieb
Wenn eines der folgenden Ereignisse eintritt,
bedeutet dies nicht, daß das Gerät defekt ist:
„PS“, „No PS“ und der Sendername erscheinen
abwechselnd und vollständig.
Wenn ein spezifischer Sender nicht richtig sendet oder
ein Sender Prüfungen durchführt, kann die RDS-
Empfangsfunktion nicht richtig arbeiten.
Wenn ein RDS-Sender, dessen Signal zu schwach ist,
empfangen wird, können Informationen wie z.B. der
Sendername nicht angezeigt werden.
„No PS“, „No PTY“ oder „No RT“ blinkt etwa 5 Sekunden
lang, woraufhin die Frequenz angezeigt wird.
Hinweise zum Radiotext:
Die ersten 8 Zeichen des Radiotextes erscheinen und
werden dann über das Display gerollt.
Wenn Sie einen RDS-Sender einstellen, der keinen
Radiotext sendet, wird beim Schalten in die Radiotext-
Position „No RT“ angezeigt.
Während des Empfangs der Radiotext-Daten oder beim
Ändern des Textinhalts wird „RT“ angezeigt.
Sendername (PS) Programmtyp (PTY)
Frequenz Radiotext (RT)
No RDS
FM 98.80 MHz
SBX-B70_De.book 39 ペー 01年413 月日 後122
Bluetooth
®
Audio-Wiedergabe
40
13
Kapitel 13:
Bluetooth
®
Audio-Wiedergabe
Musikwiedergabe unter Einsatz von
Bluetooth
drahtloser Technologie
Die Einheit kann Musik, die auf Bluetooth-fähigen Geräten
(Handys, digitale Musikplayer usw.) gespeichert ist, drahtlos
wiedergeben. Sie können auch einen Bluetooth-Audio-
transmitter (gesondert zu beziehen) verwenden, um sich an
Musik von Geräten zu erfreuen, die nicht die Bluetooth-
Funktionsweise haben. Zu weiteren Einzelheiten siehe die
Bedienungsanleitung für Ihr Bluetooth-fähiges Gerät.
Hinweis
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind
eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede
Nutzung dieser Marken durch die PIONEER
CORPORATION erfolgt unter entsprechender Lizenz.
Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum
ihrer jeweiligen Inhaber.
Das mit der drahtlosen Bluetooth-Technologie
ausgestattete Gerät muss A2DP-Profile unterstützen.
Die Firma Pioneer garantiert nicht die richtige
Verbindung und den richtigen Betrieb dieser Einheit mit
allen Geräten, die eine Bluetooth-Funktechnologie
ermöglichen.
Die Anzeige von Metadaten (z. B. Titel/Interpret usw.)
kann nicht bei allen drahtlosen Bluetooth-fähigen
Geräten garantiert werden.
Betrieb per Fernbedienung
Die mit dieser Einheit mitgelieferte Fernbedienung
ermöglicht das Abspielen und das Stoppen von Medien und
die Ausführung anderer Operationen.
Hinweis
•Das mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestattete
Gerät muss die AVRCP-Profile unterstützen.
Der Fernbedienungsbetrieb kann nicht für alle für die
kabellose Bluetooth-Technologie aktivierten Geräte
gewährleistet werden.
Pairing (Paarung) mit der Einheit
(Erstregistrierung)
Um Musik, die auf einem Bluetooth-fähigen Gerät gespeichert
ist, von der Einheit wiedergeben zu können, muss zuerst das
Pairing ausgeführt werden. Das Pairing muss erfolgen, wenn
die Einheit zum ersten Mal mit dem Bluetooth-fähigen Gerät
zusammen verwendet wird oder wenn die Pairing-Daten auf
dem Gerät aus irgendeinem Grund gelöscht worden sind.
Das Pairing ist ein Schritt, der erforderlich ist, um die
Kommunikation unter Verwendung der drahtlosen Bluetooth-
Technologie ausführen zu können.
Das Pairing wird nur ausgeführt, wenn Sie die Einheit
und das Bluetooth-fähige Gerät das erste Mal zusammen
verwenden.
Um die Kommunikation unter Verwendung der
drahtlosen Bluetooth-Technologie zu ermöglichen,
muss das Pairing sowohl an der Einheit als auch an dem
Bluetooth-fähigen Gerät vorgenommen werden.
Nach dem Drücken von BT AUDIO und dem
Umschalten auf den Eingang BT AUDIO werden die
Pairing-Verfahrensschritte am Bluetooth-fähigen Gerät
vorgenommen. Wenn das Pairing korrekt vorgenommen
worden ist, brauchen die Pairing-Vorgänge für die
Einheit, wie unten dargestellt, nicht vorgenommen zu
werden.
Zu weiteren Einzelheiten siehe die Bedienungsanleitung für
Ihr Bluetooth-fähiges Gerät.
1
STANDBY/ON
drücken und den Strom für
die Einheit einschalten.
2 Drücken Sie
BT AUDIO
.
Die Einheit schaltet auf BT AUDIO um, und „PAIRING“ wird
angezeigt.
3 Den Strom für das
Bluetooth
-fähige Gerät
einschalten, mit dem das Pairing erfolgen soll,
und den Pairing-Vorgang am Gerät vornehmen.
Das Pairing beginnt.
Mit kabelloser Bluetooth-Technologie
ausgerüstetes Gerät:
Mobiltelefon
Mit kabelloser Bluetooth-Technologie
ausgerüstetes Gerät:
Digitaler Musikplayer
Nicht mit kabelloser Bluetooth-
Technologie ausgerüstetes Gerät:
Digitaler Musikplayer
+
Bluetooth® Audiosender (im
Fachhandel erhältlich)
Musikdaten
Bluetooth
®
Audio-Wiedergabe
41
13
•Das Bluetooth-fähige Gerät nahe an der Einheit
platzieren.
Bitte ziehen Sie zu Einzelheiten die
Bedienungsanleitung für Ihr Bluetooth-fähiges Gerät zu
Rate, wenn das Pairing ausgeführt werden kann, sowie
zu den Vorgängen, die für das Pairing erforderlich sind.
Geben Sie, wenn die Eingabe eines PIN-Codes verlangt
wird,0000“ ein. (Diese Einheit akzeptiert keine andere
PIN-Code-Einstellung als „0000“.)
4 Auf dem
Bluetooth
-fähigen Gerät
bestätigen, dass das Pairing abgeschlossen ist.
Wenn das Pairing mit dem Bluetooth-fähigen Gerät korrekt
abgeschlossen worden ist, wird auf dem vorderen Bedienfeld
der Einheit die Bezeichnung des Bluetooth-fähigen Geräts
angezeigt. (Nur alphanumerische 1-Byte-Zeichen können
angezeigt werden. Ein Zeichen, das nicht angezeigt werden
kann, wird durch ein „“ wiedergegeben.)
Auf dem Display BT CONNECT LED
Musik auf der Einheit von einem
Bluetooth
-fähigen Gerät anhören
1 Drücken Sie
BT AUDIO
.
Die Einheit wird auf den Eingang BT AUDIO umgeschaltet.
2Eine
Bluetooth
-Verbindung wird zwischen
dem
Bluetooth
-fähigen Gerät und der Einheit
realisiert.
Verfahrensschritte für das Anschließen an die Einheit sind
von dem Bluetooth-fähigen Gerät aus auszuführen.
Zu Einzelheiten hinsichtlich der Verfahrensschritte für
den Anschluss siehe die Bedienungsanleitung für Ihr
Bluetooth-fähiges Gerät.
3 Wiedergabe von Musik vom
Bluetooth
-
fähigen Gerät.
BT STANDBY
Folgendes kann getan werden, wenn sich die Einheit mit
dem BT STANDBY auf ON umgeschaltet im Standby
befindet.
Durch Wahl eines Bluetooth-fähigen Geräts, das bereits
eine Anschluss-Geschichte (Pairing wurde bereits
durchgeführt) mit dieser Einheit hat, wird diese Einheit
mit der Funktion BT AUDIO automatisch eingeschaltet.
BT STANDBY-Einstellungen
1 Drücken Sie
HOME MENU
.
2 Drücken Sie
/
, um „
Network Standby
zu wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
3 Drücken Sie
/
, um „
ON
“ zu wählen und
drücken Sie dann
ENTER
.
Anschluss während des Modus BT STANDBY bei
einem
Bluetooth
-fähigen Gerät
Wenn für die Einheit während BT STANDBY eine Anschluss-
Geschichte (Pairing wurde bereits durchgeführt) mit einem
Bluetooth-fähigen Gerät existiert, kann die Einheit eine
Anschluss-Anforderung direkt von der Anschluss-Geschichte
erhalten.
Die Einheit startet unter Verwendung der Funktion BT AUDIO
und wird mit einem Bluetooth-fähigen Gerät verbunden.
Auch Geräte, bei denen bereits ein Pairing mit dieser Einheit
durchgeführt worden ist, werden während BT STANDBY in
den folgenden Fällen nicht verbunden.
Löschen Sie in solchen Fällen den Pairing-Vorgang von dem
mit der drahtlosen Bluetooth-Technologie ausgestatteten
Gerät und führen Sie das Pairing erneut durch.
Bei dieser Einheit können bis zu 8 Pairing-Vorgänge
gespeichert werden. Beim Anschluss von über 8
Einheiten an ein mit der drahtlosen Bluetooth-
Technologie ausgestattetes Gerät wird der älteste
Pairing-Vorgang gelöscht.
Wenn die Einstellungen auf die Einstellungen ab Werk
zurückgesetzt werden, werden alle Pairing-Vorgänge
gelöscht.
Die BT-AUDIO-Funktion ein- oder
ausschalten
Wenn Sie die BT-AUDIO-Funktion zwischen EIN oder AUS
umschalten möchten, dann nehmen Sie die folgenden
Einstellungen vor.
Die Einstellung ab Werk ist ON.
1 Drücken Sie
INPUT SELECT
auf dem
vorderen Bedienfeld und
VOLUME –
gleichzeitig
und halten Sie die Tasten 3 Sekunden lang
gedrückt.
2 Drücken Sie
/
auf der Fernbedienung,
um „
ON
“ oder „
OFF
“ zu wählen, und drücken Sie
dann
ENTER
auf der Fernbedienung.
3 Warten Sie 60 Sekunden lang, bis die
Anzeige „
BT Setting
“ verschwindet.
Sobald „BT Setting“ verschwunden ist, sind die
Einstellungen abgeschlossen.
Pairing-Bedingung LED-Wiedergabe
Pairing-Bereitschaft Langsames Blinken
Pairing abgeschlossen Leuchtet auf
SBX-B70_De.book 41 ペー 01年413 月日 後122
PHASE CONTROL technology14
42
Kapitel 14:
PHASE CONTROL technology
Dieses Gerät ist mit der PHASE CONTROL technology
ausgestattet.
Während der Mehrkanalwiedergabe in einer typischen
Heimkinoumgebung werden die LFE-Signale (Low Frequency
Effects - Tieftoneffekte) und tiefe Basskomponenten in den
verschiedenen Kanälen zu einem Subwoofer oder einem
anderen optimalen Lautsprecher geleitet. Dieser
Umleitungsvorgang führt jedoch zu einer Frequenz mit
verschobener Phase (Gruppenlaufzeit), was Probleme
verursacht, da nur die tiefen Basstöne verzögert ankommen
oder sich die tiefen Töne aufgrund der Interferenz mit
anderen Kanälen gegenseitig aufheben. Die PHASE
CONTROL technology in diesem Geräts dient dazu, einen
kraftvollen tiefen Bassklang zu erzeugen, der den Originalton
so genau wie möglich reproduziert.
Die Phase verweist auf das zeitliche Verhältnis zwischen zwei
Schallwellen. Zwei Schallwellen werden als „phasengleich“
bezeichnet, wenn ihre Spitzen zeitgleich übereinstimmen und
als „phasenverschoben“, wenn sich ihre Spitzen nicht zeitlich
überlagern.
Wenn die PHASE CONTROL technology verwendet wird,
können die folgenden Effekte bei der Wiedergabe von
Klängen erzielt werden:
Keine PHASE CONTROL technology
Der Rhythmus ist phasenverschoben und undeutlich
Schlechte Qualität der tiefen Töne
Musikinstrumente haben einen unnatürlichen Klang
Mit PHASE CONTROL technology
Deutlicher Rhythmus
Tiefe Töne behalten ihre Qualität
Musikinstrumente haben einen natürlichen Klang
Hinweis
Die PHASE CONTROL technology ist immer aktiviert.
„Phase Control technology“ ist ein Warenzeichen, das
Produkten verliehen wird, die die Phaseneigenschaften von
der Aufzeichnung bis zur Wiedergabe basierend auf dem von
Pioneer entwickelten Konzept PHASE CONTROL technology
angleichen.
Frontlautsprecher
Subwoofer Das Timing ist
verzögert und die
Töne heben sich
gegenseitig auf
Hörposition
Klangquelle
Frontlautsprecher
Subwoofer
Der Originalton
kann
wahrheitstreu
wiedergegeben
werden
Hörposition
Klangquelle
SBX-B70_De.book 42 ペー 01年413 月日 後122
Home Menu 15
43
Kapitel 15:
Home Menu
Die Taste HOME MENU auf der Fernbedienung kann zur
Ausführung einer Vielzahl von Einstellungen für die Einheit
verwendet werden.
Automatisches Umschalten des
Stromes auf den Standby-Modus
(Auto Power Off)
Die Einheit kann auf ein automatisches Umschalten auf den
Standby-Modus für den Fall eingestellt werden, dass sie 20
Minuten lang kein Signal oder keine Bedienungseingabe
empfängt.
Die Einstellung ab Werk ist ON.
1 Drücken Sie
HOME MENU
.
Die momentan gewählte Eingabe wird auf dem Display
angezeigt.
2 Drücken Sie
/
, um „
Auto Power Down
zu wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
3 Drücken Sie
/
, um „
ON
“ oder „
OFF
“ zu
wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
Einstellen des Netzwerk-Standby-
Modus
Wenn der Netzwerk-Standby-Modus eingestellt ist (ON), wird
die Startphase für die Einheit verkürzt. Wenn ferner AirPlay,
DLNA oder BT-AUDIO- Wiedergabe gestartet werden,
während sich die Einheit in diesem Modus befindet, dann
kommt der Strom für die Einheit automatisch an.
Wenn der Netzwerk-Standby-Modus eingestellt ist, erhöht
sich der Stromverbrauch während dieses Standby-Modus im
Vergleich zum normalen Standby-Modus.
Die Einstellung ab Werk ist ON.
1 Drücken Sie
HOME MENU
.
2 Drücken Sie
/
, um „
Network Standby
zu wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
3 Drücken Sie
/
, um „
ON
“ oder „
OFF
“ zu
wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
Überprüfen der Netzwerk-
Einstellungen
Überprüfen Sie den Status der momentanen Netzwerk-
Einstellungen.
1 Drücken Sie
HOME MENU
.
2 Drücken Sie
/
, um „
Network INFO
“ zu
wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
3 Drücken Sie
/
, um das zu überprüfende
Item zu wählen, und drücken Sie dann
ENTER
.
Überprüfen der Software-Version
Kann die momentane Software-Version überprüfen.
1 Drücken Sie
HOME MENU
.
2 Drücken Sie
/
, um „
Software Version
zu wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
Drücken Sie, um einen Schritt zurückzugehen, HOME MENU
oder RETURN.
Software-Aktualisierung
Das nachstehend beschriebene Verfahren dient zur
Aktualisierung der Software des Gerätes sowie zur
Überprüfung der Software-Version. Es gibt zwei Wege für eine
Aktualisierung: über das Internet und über eine USB-
Speichereinheit.
Das Aktualisieren über das Internet erfolgt durch Zugreifen
auf den Datei-Server von der Einheit aus und Herunterladen
der Datei.
Diese Verfahrensweise ist nur möglich, wenn die Einheit an
das Internet angeschlossen ist.
Das Aktualisieren über das Internet erfolgt durch
Herunterladen der Aktualisierungsdatei von einem
Computer, Lesen dieser Datei in eine USB-Speichereinheit
und anschließendes Anschließen dieser USB-
Speichereinheit an den USB-Anschluss auf dem vorderen
Bedienfeld der Einheit. Bei dieser Verfahrensweise muss die
USB- Speichereinheit, in der die Aktualisierungsdatei
gespeichert ist, zuerst an den USB-Anschluss auf dem
vorderen Bedienfeld der Einheit angeschlossen werden.
Wenn eine Aktualisierungsdatei auf der Pioneer-
Website vorhanden ist, laden Sie diese in Ihren
Computer herunter. Beim Herunterladen einer
Aktualisierungsdatei von der Pioneer-Website in Ihren
Computer ist die Datei im ZIP-Format. Dekomprimieren
Sie die ZIP-Datei, bevor Sie sie im USB-Speichergerät
speichern. Wenn alte heruntergeladene Dateien oder
heruntergeladene Dateien für andere Modelle auf dem
USB-Speichergerät vorhanden sind, löschen Sie diese.
http://www.pioneerelectronics.com
Wenn es auf der Pioneer-Website keine
Aktualisierungsdatei gibt, ist eine Aktualisierung der
Software für die Einheit nicht erforderlich.
SBX-B70_De.book 43 ペー 01年413 月日 後122
Home Menu15
44
Wichtig
Ziehen Sie NICHT das Netzkabel während der
Aktualisierung ab.
Entfernen Sie beim Aktualisieren über das Internet nicht
das LAN-Kabel. Entfernen Sie beim Aktualisieren über
eine USB-Speichereinheit nicht die USB-
Speichereinheit.
Beginnen Sie, wenn das Aktualisieren unterbrochen
wird, bevor es abgeschlossen ist, das Aktualisieren neu.
Es kann sein, dass die Einstellungen der Einheit
zurückgesetzt werden, wenn die Software aktualisiert
wird. Informationen über die Modelle, bei denen die
Einstellungen zurückgesetzt werden, sind auf der
Pioneer-Website zu finden. Informieren Sie sich vor dem
Aktualisieren auf der Pioneer-Website.
1 Drücken Sie
HOME MENU
.
2 Drücken Sie
/
, um „
Software Update
zu wählen und drücken Sie dann
ENTER
.
3 Verwenden Sie
/
, um die
Aktualisierungsmethode zu wählen, und
drücken Sie anschließend
ENTER
.
Update via Internet – Die Einheit überprüft, ob die
aktualisierbare Software über das Internet verfügbar ist.
Update via USB Memory – Die Einheit überprüft, ob die
an den USB- Anschluss auf dem vorderen Bedienfeld
der Einheit angeschlossene USB-Speichereinheit
aktualisierbare Software enthält.
Es wird „Accessing“ (Zugriff) angezeigt, woraufhin die
Aktualisierungsdatei überprüft wird. Bitte kurz warten.
4 Überprüfen Sie auf dem Bildschirm, ob eine
Aktualisierungsdatei gefunden wurde oder
nicht.
Wenn „New version found.“.angezeigt wird, ist die
Aktualisierungsdatei gefunden worden. Die Versionsnummer
und die Aktualisierungszeit werden angegeben.
Wenn „This is the latest version. There is no need to
update.“ (Dies ist die neueste Version. Eine Aktualisierung ist
nicht erforderlich.) angezeigt wird, ist keine
Aktualisierungsdatei gefunden worden.
5 Wenn Sie aktualisieren möchten, dann
verwenden Sie
/
, um „
OK
“ zu wählen, und
drücken Sie dann ENTER.
Der Aktualisierungs-Bildschirm erscheint, und das
Aktualisieren wird ausgeführt.
Der Strom wird automatisch abgeschaltet, wenn die
Aktualisierung abgeschlossen ist.
Firmware-Aktualisierung unter
Verwendung des Web-Browsers
Sie können Firmware dieser Einheit über einen Webbrowser
aktualisieren.
Laden Sie die neueste Firmware von der Pioneer-Website.
1 Vergewissern Suie sich, dass diese Einheit
und Ihr Computer an dasselbe verkabelte oder
drahtlose Netzwerk angeschlossen ist.
2 Starten Sie den Web-Browser auf Ihrem
Computer.
3 Rufen Sie das Menü Network Setup auf.
Für Safari
Drücken Sie das Bookmark-Icon ( ). Klicken Sie auf die
Bonjour-Liste (a) und wählen Sie dann in Bookmark den
Namen dieser Einheit („Friendly Name“) (b).
Wenn die Bonjour-Liste nicht angezeigt wird, dann greifen Sie
auf die IP-Adresse „http://(die IP-Adresse der Einheit)“ von
Safari aus zu.
Hinweis
Der angezeigte ändert sich je nach dem verwendeten
Produkt.
SBX-B70 ***** wird angezeigt. („*****“ sind die unteren
drei Bytes der MAC-Adresse.)
Neben Safari
Geben Sie „http://(die IP-Adresse der Einheit)“ in die
Adressenleiste Ihres Web-Browsers ein.
Hinweis
Bestätigen Sie die IP-Adresse wie folgt:
1. Drücken Sie HOME MENU.
2. Wählen Sie Network INFO.
3. Bestätigen Sie das IP-Feld.
a
b
SBX-B70 *****
SBX-B70 *****
SBX-B70_De.book 44 ペー 01年413 月日 後122
Home Menu 15
45
4 Klicken Sie Network Setup
Firmware
Update.
5 Drücken Sie Start.
Der Firmware-Aktualisierungsbildschirm wird angezeigt.
Wenn sich der Bildschirm nicht automatisch umschaltet,
dann klicken Sie Click here an.
6 Durchsuchen Sie Ihren Computer (a) nach
der neuesten Firmware und drücken Sie dann
Upload (b) (hochladen).
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Wenn Sie das
Hochladen der Firmware fortsetzen, dann drücken Sie Yes.
Wenn der Firmware-Hochladeprozess erst einmal gestartet
ist, können Sie ihn nicht mehr stoppen. Warten Sie, bis die
Datei hochgeladen wurde (je nach Ihrem LAN-
Verbindungsumfeld dauert dies etwa eine Minute).
7 Der Hochladestatus-Bildschirm für Firmware
wird angezeigt. Drücken Sie OK.
Nach Abschluss der Aktualisierung wird „The upload process
finished successfully.“ (Hoch- laden erfolgreich
abgeschlossen.) angezeigt.
Nach Abschluss der Aktualisierung wird der Strom
automatisch abgeschaltet.
SBX-B70 ******
a
b
SBX-B70_De.book 45 ペー 01年413 月日 後122
Einstellen der Fernbedienung zur Steuerung anderer Komponenten
16
46
Kapitel 16:
Einstellen der Fernbedienung zur
Steuerung anderer Komponenten
Ein Signal von der Fernbedienung
eines anderen Gerätes auf der
Fernbedienung dieser Einheit
abrufen
Die mit dieser Einheit mitgelieferte Fernbedienung ist mit
voreingestellten Codes für verschiedene AV-Geräte
(einschließlich von Produkten anderer Marken) registriert.
Hinsichtlich einer Liste von voreingestellten Codes für alle
anderen Geräte, die bedient werden können, siehe Liste der
Vorwahlcodes auf Seite 61. Hinsichtlich der den einzelnen
Tasten zugeordneten Funktionen siehe unter Bedienung
anderer Geräte auf Seite 47.
1 Halten Sie die
SHIFT
-Taste gedrückt und
drücken Sie dann entweder
TV
oder
BD
.
2 Verwenden Sie die Zifferntasten (0–9) zur
Eingabe des aus 4-Ziffern-Codes, der für das
Gerät gilt, das Sie bedienen möchten.
3 Halten Sie die
SHIFT
-Taste gedrückt und
drücken Sie dann entweder
TV
oder
BD
.
Drücken Sie SOURCE. Wenn der Strom für das
gewünschte Gerät ein-/ausgeschaltet werden kann, bedeutet
dies, dass Sie den richtigen Code eingegeben haben.
Hinweis
Auch wenn die Einstellungen auf den ersten Blick
korrekt ausgeführt wurden, gibt es doch verschiedene
Codes, bei denen die Funktionen nur bestimmter Tasten
unterschiedlich sind. Überzeugen Sie sich, dass Sie das
Gerät wie gewünscht bedienen können.
Einen voreingestellten Code
löschen
1 Halten Sie die
SHIFT
-Taste gedrückt und
drücken Sie dann entweder
TV
oder
BD
.
2 Geben Sie mit den Zifferntasten (0–9) die
Ziffernfolge 9999 ein.
3 Drücken Sie
SHIFT
und
CLEAR
.
Alle voreingestellten Codes
zurücksetzen
Dies setzt alle Fernbedienungs-Einstellungen zurück und
kehrt zu den ursprünglichen Einstellungen ab Werk zurück.
Ab Werk voreingestellte Codes
TV: 0305
BD: 2255
1 Halten Sie
SHIFT
gedrückt und drücken Sie
dann
ENTER
.
2 Geben Sie mit den Zifferntasten (0–9) die
Ziffernfolge 12358079 ein.
3 Drücken Sie
ENTER
und
CLEAR
.
Einstellen der Fernbedienung zur Steuerung anderer Komponenten
16
47
Bedienung anderer Geräte
Die Ausführung der folgenden Bedienschritte über die Fernbedienung erfordert, dass Sie zuerst den Code der
Fernbedienung des Gerätes registrieren, das Sie bedienen möchten. Zu weiteren Einzelheiten siehe Ein Signal von der
Fernbedienung eines anderen Gerätes auf der Fernbedienung dieser Einheit abrufen auf Seite 46.
Drücken Sie vor Beginn der Bedienung entweder TV oder BD, um die Fernbedienung auf den Bedienungs-Modus für das
zu bedienende Gerät umzuschalten. Zu weiteren Einzelheiten hinsichtlich der spezifischen Funktionen siehe die
Bedienungsanleitungen für jedes Gerät.
1 Halten Sie
SHIFT
gedrückt und drücken Sie dann die Bedientasten auf der Fernbedienung.
Wenn SHIFT nicht gedrückt wird, kann mit der Fernbedienung weiterhin nur diese Einheit bedient werden. Ferner können
bestimmte Funktionen dieser Einheit noch ausgeführt werden, auch wenn der Bedienungsmodus umgestellt wurde.
* Bedient diese Einheit noch, auch wenn der Fernbedienungs-Modus umgeschaltet wurde.
Taste TV BD
STANDBY/ON POWER ON/OFF (diese Einheit)* POWER ON/OFF (diese Einheit)*
SOURCE POWER ON/OFF (TV) POWER ON/OFF (BD)
TOP MENU Vorhergehender Bildschirm TOP MENU
/ TUNE + 
TOOLS GUIDE TOOLS
VOL + VOL +* VOL +*
/PRESET – 
ENTER ENTER ENTER
/PRESET + 
HOME MENU HOME MENU HOME MENU
/ TUNE – 
RETURN RETURN RETURN
VOL – VOL –* VOL –*
(PAUSE) (PAUSE)
PLAY —PLAY
/ (STOP) /(STOP)
MUTE ——
Zifferntasten Wählt die Kanäle Zahlen eingeben
SUBWOOFER VOL + SUBWOOFER VOL +* SUBWOOFER VOL +*
SUBWOOFER VOL – SUBWOOFER VOL –* SUBWOOFER VOL –*
DISPLAY DISPLAY DISPLAY
AUDIO AUDIO AUDIO
CLEAR 10 CLEAR
SHIFT Fernbedienungs-Modus umschalten Fernbedienungs-Modus umschalten
Fehlerbehebung und andere Informationen17
48
Kapitel 17:
Fehlerbehebung und andere
Informationen
Fehlersuche
Häufig wird eine nicht ordnungsgemäße Bedienung mit Geräteproblemen und Fehlfunktionen verwechselt. Wenn Sie den
Eindruck haben, dass diese Komponente nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die unten aufgeführten
Punkte. Manchmal liegt das Problem bei einer anderen Komponente. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten
und die elektrischen Anschlüsse. Falls das Problem selbst nach dem Durchgehen der unten aufgeführten Checkliste nicht
behoben werden kann, wenden Sie sich bitte an Ihr von Pioneer autorisiertes Service-Center oder Ihren Händler und lassen Sie
eine Reparatur durchführen.
Allgemeine Probleme
Problem Prüfpunkt Maßnahme zur Behebung
Einstellungen, die Sie
vorgenommen haben, sind
gelöscht worden.
War das Netzkabel nicht
angeschlossen?
Wenn das Netzkabel nicht angeschlossen ist, werden die
Einstellungen, die Sie vorgenommen haben, gelöscht. Bitte stellen
Sie die Uhr erneut ein. Wenn Sie die Einstellungen nicht löschen
wollen, dann trennen Sie das Netzkabel nicht vom Netz.
Lautstärkeunterschiede
zwischen Eingabegeräten.
Dabei handelt es sich nicht um eine
Funktionsstörung dieses Gerätes.
Die Lautstärke kann in je nach der Eingangsquelle und dem
Aufnahmeformat unterschiedlich sein.
Das Gerät spricht nicht auf
eine Betätigung der
Fernbedienung an.
Betätigen Sie die Fernbedienung aus
zu großer Entfernung?
Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb von 7 Metern und
einem Winkel von 30º vor dem Fernbedienungssignal-Sensor
(Seite 6).
Ist der Fernsensor für die
Fernbedienung direktem Sonnenlicht
oder starkem künstlichen Licht eines
Fluoreszenz-Beleuchtungskörpers
usw. ausgesetzt?
Die Fernbedienungssignale können nicht richtig empfangen
werden, wenn der Fernsensor für die Fernbedienung direktem
Sonnenlicht oder starkem künstlichen Licht eines Fluoreszenz-
Beleuchtungskörpers usw. ausgesetzt ist.
Sind die Batterien erschöpft? Wechseln Sie die Batterien aus (Seite 6).
Verzeichnis- oder
Dateinamen werden nicht
erkannt.
Haben Sie die maximale Anzahl von
Ordner- oder Dateinamen
überschritten, die dieses Gerät
erkennen kann?
Bis zu 255 Ordner können auf einer einzigen Disc erkannt werden.
Bis zu 999 Dateien können in einem einzigen Ordner erkannt
werden. Je nach Ordnerstruktur kann es vorkommen, dass dieses
Gerät bestimmte Ordner oder Dateien nicht erkennt.
Das Gerät schaltet sich
automatisch aus.
Wenn 20 Minuten lang keine Wiedergabe und keine Operation
erfolgte, wird die Einheit automatisch abgeschaltet.
Die automatische Stromabschaltung kann ein- oder ausgeschaltet
werden (
ON
/
OFF
) (Seite 43).
SBX-B70_De.book 48 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen 17
49
Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist
Wenn ein iPod/iPhone angeschlossen ist
Problem Prüfpunkt Maßnahme zur Behebung
Der USB-Speicher wird nicht
erkannt.
Ist der USB-Speicher richtig
angeschlossen?
Schließen Sie den Speicher richtig an (bis zum Anschlag).
Ist der USB-Speicher (Speichergerät)
über einen USB-Hub angeschlossen?
Diese Einheit unterstützt nicht USB-Hubs. Schließen Sie den USB-
Speicher (Speichergerät) direkt an.
Wird der USB-Speicher von dieser
Einheit unterstützt?
Dieses Gerät unterstützt ausschließlich USB-Geräte der
Massenspeicherklasse.
Dieses Gerät unterstützt tragbare Flash-Speicher und digitale
Audio-Wiedergabegeräte.
Nur die Datei-Systeme FAT16 und FAT32 werden unterstützt.
Andere Dateisysteme (exFAT, NTFS, HFS usw.) werden nicht
unterstützt.
Ein USB-Stick, der USB 2.0 unterstützt, kann verwendet werden.
Dieses Gerät unterstützt nicht die Verwendung externer
Festplattenlaufwerke.
Dabei handelt es sich nicht um eine
Funktionsstörung dieses Gerätes.
Schalten Sie den Strom aus und wieder an.
Einige USB-Speicher (Speichergeräte) werden möglicherweise
nicht richtig erkannt.
Datei kann nicht
wiedergegeben werden.
Ist die Datei Copyright-geschützt
(durch DRM)?
Copyright-geschützte Dateien können nicht wiedergegeben
werden.
Dabei handelt es sich nicht um eine
Funktionsstörung dieses Gerätes.
Auf einem Computer gespeicherte Dateien können nicht
wiedergegeben werden.
Bei einigen Dateien ist es möglich, dass sie nicht wiedergegeben
werden können.
Ordner- oder Dateinamen
werden überhaupt nicht oder
nicht richtig angezeigt.
Enthalten die Namen der
Verzeichnisse oder Dateien mehr als
30 Zeichen?
Die maximale Anzahl von anzeigbaren Zeichen für die Verzeichnis-
und die Dateinamen beträgt 30.
Verzeichnis- oder
Dateinamen werden nicht in
alphabetischer Reihenfolge
angezeigt.
Dabei handelt es sich nicht um eine
Funktionsstörung dieses Gerätes.
Die Reihenfolge, in der die Namen der Verzeichnisse und Dateien
angezeigt werden, hängt von der Reihenfolge ab, in der die
Verzeichnisse oder Dateien auf dem USB-Speicher aufgezeichnet
wurden.
Die Erkennung des USB-
Speichers (Speichergeräts)
dauert lange.
Wie groß ist die Kapazität des USB-
Speichers (Speichergeräts)?
Das Laden der Daten kann einige Zeit erfordern, wenn USB-
Speicher (Speichergeräte) mit großer Kapazität angeschlossen
sind (dies könnte einige Minuten dauern).
Es wird kein Strom an den
USB-Speicher
(Speichergerät) geliefert.
Erscheint die Fehleranzeige
AUTH
ERR
im Display an der Frontplatte?
Wenn der Stromverbrauch zu hoch
ist, wird kein Strom geliefert.
Schalten Sie den Strom aus und wieder an.
Schalten Sie den Strom aus, trennen Sie den USB-Speicher
(Speichergerät) ab und schließen Sie ihn wieder an.
Betätigen Sie
INPUT
, um auf eine andere Eingangsfunktion
umzuschalten, und schalten Sie dann erneut auf die USB-Funktion.
Problem Maßnahme zur Behebung
Der iPod/iPhone kann nicht über die Fernbedienung gesteuert
werden.
Prüfen Sie nach, dass der iPod/iPhone richtig angeschlossen ist
(siehe
iPod/iPhone-Wiedergabe
auf Seite 18).
Der iPod/iPhone kann nicht betätigt werden. Prüfen Sie nach, dass der iPod/iPhone richtig angeschlossen ist
(siehe
iPod/iPhone-Wiedergabe
auf Seite 18).
Falls der iPod/iPhone abgestürzt ist, führen Sie eine Rückstellung
des iPod/iPhone aus, und schließen Sie ihn dann erneut an dieses
Gerät an.
SBX-B70_De.book 49 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen17
50
Netzwerk
Problem Prüfpunkt Maßnahme zur Behebung
Kein Zugriff auf das Netzwerk
möglich.
Das LAN-Kabel ist nicht fest
angeschlossen.
Schließen Sie das LAN-Kabel fest an (Seite 12).
Der Router ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie den Router ein.
Ist der Netzwerk-Typ richtig
eingestellt?
Bei Einstellung auf Auto wird der Netzwerk-Anschluss in
Abhängigkeit davon, ob die Einheit, wenn der Strom eingeschaltet
wird, an ein LAN-Kabel angeschlossen ist
ON
.
Kein Zugriff auf die
Komponente oder den
Computer, die über das
Netzwerk angeschlossen
sind.
Internet-Sicherheitssoftware ist
momentan im angeschlossenen
Gerät installiert.
Es gibt Fälle, wo Zugriff auf eine Komponente mit installierter
Internet-Sicherheitssoftware unmöglich ist.
Die Audiokomponente im Netzwerk,
ausgeschaltet wurde, ist
eingeschaltet.
Schalten Sie das Audiogerät auf dem Netzwerk ein, bevor Sie
dieses Gerät einschalten.
Die an das Netzwerk angeschlossene
Komponente ist nicht richtig
eingestellt.
Wenn der Client automatisch autorisiert wird, müssen Sie die
entsprechende Information erneut eingeben. Prüfen Sie, ob der
Verbindungsstatus auf „Do not authorize“ (Nicht autorisieren)
gesetzt ist.
Es befinden Sich keine abspielbaren
Audiodateien in der am Netzwerk
angeschlossenen Komponente.
Markieren Sie die auf der am Netzwerk angeschlossenen
Komponente gespeicherten Audiodateien.
Die Wiedergabe starte nicht. Das Gerät ist momentan von diesem
Gerät oder der
Spannungsversorgung getrennt.
Prüfen Sie nach, ob das Gerät richtig an dieses Gerät und die
Spannungsversorgung angeschlossen ist.
Der Computer oder Internet
Radio werden nicht richtig
betrieben.
Die entsprechende IP-Adresse ist
nicht richtig eingestellt.
Schalten Sie die eingebaute DHCP-Funktion Ihres Routers ein, oder
richten Sie das Netzwerk manuell entsprechend Ihrer
Netzwerkumgebung ein (Seite 22).
Die IP-Adresse wird momentan
automatisch konfiguriert.
Die automatische Konfiguration nimmt eine gewisse Zeit in
Anspruch. Bitte warten.
SBX-B70_De.book 50 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen 17
51
Die auf Komponenten im
Netzwerk wie beispielsweise
einem Computer
gespeicherten Audiodateien
können nicht wiedergegeben
werden.
Windows Media Player 11 oder
Windows Media Player 12 ist
momentan nicht auf Ihrem PC
installiert.
Installieren Sie Windows Media Player 11 oder Windows Media
Player 12 auf Ihrem PC (Seite 33).
Audiodateien wurden in anderen
Formaten als MP3, WAV (nur LPCM),
MPEG-4 AAC, FLAC, WMA, AIFF und
ALAC aufgezeichnet.
Spielen Sie in MP3, WAV (nur LPCM), MPEG-4 AAC, FLAC, WMA,
AIFF oder ALAC aufgezeichnete Audiodateien ab. Bitte beachten
Sie, dass bestimmte in diesen Formaten aufgezeichnete
Audiodateien möglicherweise nicht mit diesem Gerät abgespielt
werden können.
Audiodateien im Format MPEG-4
AAC oder FLAC werden mit Windows
Media Player 11 oder Windows
Media Player 12 abgespielt.
Audiodateien im Format MPEG-4 AAC oder FLAC können nicht mit
Windows Media Player 11 oder Windows Media Player 12
abgespielt werden. Verwenden Sie probeweise einen anderen
Server. Beachten Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung zu
Ihrem Server.
Die an das Netzwerk angeschlossene
Komponente wird nicht richtig
bedient.
Prüfen Sie weiterhin, ob die Komponente durch besondere
Umstände beinflusst wird oder im Sleep-Modus ist. Probieren Sie,
die Komponente bei Bedarf neu zu starten.
Die an das Netzwerk angeschlossene
Komponente erlaubt nicht
gemeinsamen Dateizugriff.
Probieren Sie, die Einstellungen für die am Netzwerk
angeschlossene Komponente zu ändern.
Der auf dem an das Netzwerk
angeschlossenen Gerät
abgespeicherte Ordner wurde
gelöscht oder ist defekt.
Markieren Sie den auf der am Netzwerk angeschlossenen
Komponente gespeicherten Ordner.
Network-Verbindungen sind
möglicherweise aufgrund der
Network-Einstellungen des
Computers, der
Sicherheitseinstellungen usw.
eingeschränkt.
Überprüfen Sie die Network-Einstellungen des Computers, die
Sicherheitseinstellungen usw.
Ein Zugriff auf Windows
Media Player 11 oder
Windows Media Player 12 ist
nicht möglich.
Bei Windows Media Player 11: Sie
sind momentan bei der Domäne
über Ihren PC mit installiertem
Windows XP oder Windows Vista
angemeldet.
Bei Windows Media Player 12: Sie
sind momentan bei der Domäne
über Ihren PC mit installiertem
Windows 7 angemeldet.
Bitte melden Sie sich auf dem lokalen Computer anstatt auf der
Domäne an.
Problem Prüfpunkt Maßnahme zur Behebung
SBX-B70_De.book 51 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen17
52
Die Audiowiedergabe wird
ungewünscht gestoppt oder
gestört.
Die laufende Audiodatei wurde in
einem nicht mit diesem Gerät
abspielbaren Format aufgezeichnet.
Prüfen Sie, ob die Audiodatei in einem von diesem Gerät
unterstützten Format aufgezeichnet wurde.
Prüfen Sie nach, ob der Ordner defekt oder verfälscht ist.
In bestimmten Fällen kann es vorkommen, dass selbst
Audiodateien, die als mit diesem Gerät abspielbar ausgewiesen
sind, nicht wiedergegeben oder angezeigt werden (Seite 57).
Das LAN-Kabel ist momentan
abgetrennt.
Schließen Sie das LAN-Kabel richtig an (Seite 12).
Das Netzwerk, über das die
Internetverbindung läuft, ist stark
belastet.
Verwenden Sie 100BASE-TX zum Zugriff auf Komponenten im
Netzwerk.
In Abhängigkeit von dem jeweils
verwendeten externen Steuergerät
kann es im DMR-Modus vorkommen,
dass die Wiedergabe unterbrochen
wird, wenn die Lautstärke über das
Steuergerät geregelt wird.
In einem solchen Fall stellen Sie die Lautstärke an diesem Gerät
oder an der Fernbedienung ein.
Es gibt einen Anschluss durch ein
WLAN im gleichen Netzwerk.
Es kann sein, dass es eine mangelnde Bandbreite im 2,4-GHz-Band
gibt, das vom WLAN verwendet wird. Nehmen Sie keine fest
verdrahteten LAN-Anschlüsse durch ein WLAN hindurch vor.
Nehmen Sie die Installation entfernt von Geräten vor, die
elektromagnetische Wellen im 2,4-GHz-Band aussenden
(Mikrowellengeräte, Spielkonsolen usw.). Wenn dies das Problem
nicht löst, dann stoppen Sie die Verwendung anderer Geräte, die
elektromagnetische Wellen aussenden.
Kann nicht Internet-
Radiosender hören.
Die Firewall-Einstellungen für
Komponenten im Netzwerk sind
momentan wirksam.
Prüfen Sie die Firewall-Einstellungen für Komponenten im
Netzwerk.
Sie sind momentan vom Internet
getrennt.
Überprüfen Sie die Verbindungseinstellungen für Geräte auf dem
Netzwerk, und wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren Netzwerkdienst-
Anbieter (Seite 12).
Die Sendungen eines Internet-
Radiosenders sind gestoppt oder
unterbrochen.
Einige Internetradio-Sender auf der Senderliste von Internet Radio
für diese Einheit (Seite 54) können gelegentlich nicht für das
Auflisten verfügbar sein.
Problem Prüfpunkt Maßnahme zur Behebung
SBX-B70_De.book 52 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen 17
53
Drahtlos-LAN
Problem Prüfpunkt Maßnahme zur Behebung
Über das WLAN kann nicht
auf Network zugegriffen
werden.
Ist das LAN-Kabel an die Einheit
angeschlossen?
Vergewissern Sie sich, dass das LAN-Kabel nicht an die Einheit
angeschlossen ist, und schalten Sie dann die Einheit aus (
OFF
)
und wieder ein (
ON
).
Ist der Netzwerktyp auf Wired
eingestellt?
Stellen Sie auf dem Bildschirm Netzwerk-Konfiguration im Web-
Browser den Netzwerktyp auf Auto ein.
Zwischen diesem Gerät und dem
Basisgerät (Drahtlos-LAN-Router
usw.) besteht ein zu großer Abstand,
oder es ist ein Hindernis zwischen
den beiden Geräten vorhanden.
Verbessern Sie die Drahtlos-LAN-Umgebung, indem Sie den
Abstand zwischen den beiden Geräten verringern bzw. das
Hindernis aus dem Weg räumen.
Es gibt eine Mikrowelle oder ein
anderes Gerät, das
elektromagnetische Wellen erzeugt,
in unmittelbarer Umgebung des
WLAN.
Verwenden Sie das System an einem Ort, der von einer Mikrowelle
oder einem anderen Gerät, das elektromagnetische Wellen erzeugt,
entfernt ist.
Vermeiden Sie, wenn möglich, die Verwendung von Geräten, die
elektromagnetische Wellen erzeugen, wenn Sie das System mit
dem WLAN verwenden.
Drahtlose Mehrfach-Geräte werden
an den WLAN-Router
angeschlossen.
Wenn drahtlose Mehrfach-Geräte angeschlossen werden, müssen
deren IP-Adressen geändert werden.
Zwischen diesem Gerät und dem
Basisgerät (Drahtlos-LAN-Router
usw.) können keine drahtlosen LAN-
Verbindungen hergestellt werden.
Das Gerät muss für die Herstellung einer drahtlosen LAN-
Verbindungen entsprechend eingestellt werden. Siehe
Anschließen
unter Verwendung von WLAN
auf Seite 12.
Die IP-Adresseneinstellungen dieses
Gerätes stimmen nicht mit den
Einstellungen des Drahtlos-LAN-
Routers usw. überein.
Überprüfen Sie die IP-Adresseneinstellungen (eeinschließlich der
DHCP-Einstellung) an diesem Gerät.
Wenn die DHCP-Einstellung der Einheit auf EIN eingestellt ist,
dann schalten Sie den Strom für die Einheit aus und anschließend
wieder ein.
Prüfen Sie nach, dass die IP-Adresse dieses Gerätes mit den
Einstellungen des Drahtlos-LAN-Routers usw. übereinstimmt.
Wenn die DHCP-Einstellung dieses Gerätes momentan deaktiviert
ist, stellen Sie eine IP-Adresse ein, die mit dem Netzwerk des
Basisgerätes (Drahtlos-LAN-Router usw.) übereinstimmt.
Wenn beispielsweise die IP-Adresse des WLAN-Routers
„192.168.1.1“ ist, dann stellen Sie die IP-Adresse der Einheit auf
„192.168.1.XXX“ (*1), die Subnet-Maske auf „255-255.255.0“, das
Gateway und DNS auf „192.168.1.1“ ein.
(*1) Wählen Sie für „XXX“ in „192.168.1.XXX“ eine Zahl zwischen 2
und 248, die nicht anderen Geräten zugeordnet wurde.
Der Access Point wird eingestellt,
um die Netzwerkerkennung (SSID) zu
verbergen.
In diesem Falle darf die SSID nicht auf dem Listen-Bildschirm des
Access Points angezeigt werden. Falls er nicht angezeigt wird,
stellen Sie den SSID usw. ein, indem Sie die Drahtlos-LAN-
Einstellungen manuell am Gerät vornehmen.
Die Sicherheits-Einstellungen des
Access Points verwenden eine WEP-
Verschlüsselung mit einer Code-
Schlüssellänge von 152-Bit oder eine
geteilte Schlüssel-Authentifizierung.
Dieses Gerät bietet keine Unterstützung eines Codeschlüssels in
WEP-152-Bit-Länge oder einer gemeinsame Schlüssel-
Authentisierung.
Keine richtige Wiedergabe
bei Verwendung der
drahtlosen Direkt-Funktion
(Wireless Direct).
Es kann sein, dass die drahtlose Direkt-Funktion je nach der
Bedingung des Signalempfangs und dem angeschlossenen WLAN-
Gerät nicht richtig arbeitet. Bringen Sie in solchen Fällen die
drahtlosen Geräte näher zusammen und verbessern Sie ansonsten
die Bedingungen für den WLAN-Empfang.
SBX-B70_De.book 53 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen17
54
Network-Wiedergabe
Bei den Netzwerk-Wiedergabefunktionen dieses Gerätes, z. B.
Internet-Radio und Music Server, finden die folgenden
Technologien Anwendung:
Windows Media Player
Mehr Informationen hierüber finden Sie auf Seite 33 unter
Windows Media Player 11/Windows Media Player 12.
DLNA
DLNA CERTIFIED™ Audio-Player
Die Digital Living Network Alliance (DLNA) ist eine
industrieweite Organisation von Herstellern der
Unterhaltungselektronik, der Computerhersteller und
Hersteller von Mobilgeräten. Digital Living bietet Anwendern
leichten gemeinsamen Genuss von digitalen Medien über ein
verkabeltes oder drahtloses Netzwerk zu Hause.
Das DLNA-Zertifikationslogo macht es leicht, Produkte zu
finden, die mit den Richtlinien für DLNA-Interoperabilität
konform sind. Dieses Gerät ist mit den Richtlinien für DLNA-
Interoperabilität v1.5 konform.
Wenn ein Computer mit DLNA-Server-Software oder einem
anderen DLNA-kompatiblen Gerät an diesen Player
angeschlossen wird, kann es sein, dass einige
Einstellungsänderungen der Software oder anderer Geräte
erforderlich sind. Siehe Bedienungsanleitung für die
Software oder das Gerät für weitere Information.
DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind
Warenzeichen, Service-Marken oder beglaubigte Marken der
Firma Digital Living Network Alliance.
Über ein Netzwerk abspielbarer Inhalt
Auch bei Codierung in einem kompatiblen Format kann
es sein, das manche Dateien nicht korrekt abgespielt
werden.
Movie- oder Foto-Dateien können nicht abgespielt
werden.
Es gibt Fälle, in denen Sie keinen Internetradio-Sender
hören können, auch wenn der Sender aus einer Liste von
Radiosendern ausgewählt werden kann.
Manche Funktionen werden möglicherweise nicht
unterstützt, je nach dem Servertyp oder der verwendeten
Version.
Unterstützte Dateiformate sind je nach Server
unterschiedlich. Deshalb werden nicht-unterstützte
Dateiformate von diesem Gerät nicht angezeigt. Für
weitere Informationen wenden Sie sich an den Hersteller
Ihres Servers.
Ausschlussklausel für Inhalte von
Drittanbietern
Dienste von Drittanbietern können eine High-Speed-Internet-
Verbindung sowieIhre Registrierung voraussetzen und ggfs.
Gebühren nach sich ziehen.
Dienste von Drittanbietern können ohneInkenntnissetzung
verändert, ausgesetzt, gestört oder beendet werden. Pioneer
schließt jede Haftung in Verbindung mit solchen Ereignissen
aus.
Pioneer gibt keine Gewähr auf die Dauer der
Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von Drittanbietern
und weist jede Art von Garantie hierauf von sich.
Einstellung in den Standby-
Modus, aber während
Standby arbeiten AirPlay und
DMR nicht.
Verwenden Sie das Anschließen an
einen Router ohne WPS-PBC-
Funktion oder Wireless Direct?
Wenn Sie den Strom unmittelbar nach der Verwendung von
„Anschließen“ an einen Router ohne WPS-PBC-Funktion oder
Wireless Direct (Drahtlos Direkt) ausschalten (
OFF
), wird der
Netzwerk-Standby-Modus zeitweilig ausgeschaltet (
OFF
). Sobald
der Strom wieder eingeschaltet wird (
ON
), werden die
Einstellungen des Netzwerk- Standby-Modus rückgestellt.
Haben Sie den Netzstecker gezogen? Wenn Sie das Netzkabel vom Netz trennen und dann wieder
anschließen, wird der Netzwerk-Standby-Modus zeitweilig
ausgeschaltet (
OFF
). Sobald der Strom wieder eingeschaltet wird
(
ON
), werden die Einstellungen des Netzwerk- Standby-Modus
rückgestellt.
Nach dem Einschalten des
Stroms blinkt die
NETWORK
-
Anzeige blau.
Wenn Sie den Stecker des Netzkabels ziehen, während die Einheit
an einen Router mit WPS-PBC-Funktion angeschlossen ist, können
die Einstellungen aktiviert bleiben, wenn der Strom bald wieder
eingeschaltet wird. Schalten Sie den Strom aus (
OFF
) und dann
wieder ein (
ON
).
Problem Prüfpunkt Maßnahme zur Behebung
SBX-B70_De.book 54 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen 17
55
Zum Wiedergabeverhalten über ein
Netzwerk
Die Wiedergabe kann zum Stillstand kommen, wenn der
Computer ausgeschaltet wird oder Media-Dateien, die
darauf gespeichert sind, gelöscht werden, während der
Inhalt wiedergegeben wird.
Wenn Probleme mit der Netzwerkumgebung auftreten
(große Netzwerkbelastung usw.), kann Inhalt nicht
angezeigt oder fehlerhaft abgespielt werden
(Wiedergabeunterbrechungen oder Aussetzer). Zur
Erzielung der besten Leistung wird eine 100BASE-TX-
Verbindung zwischen Player und Computer empfohlen.
Wenn mehrere Clients simultan abgespielt werden, wird
die Wiedergabe unterbrochen oder gestoppt.
Je nach der auf einem angeschlossenen Computer
installierten Sicherheitssoftware und der Einstellung
solcher Software kann es sein, dass die Verbindung
blockiert wird.
Pioneer ist nicht verantwortlich für Störungen des Players
und/oder von Musikserver-Funktionen aufgrund eines
Kommunikationsfehlers oder von Störungen, die im
Zusammenhang mit Ihrer Netzwerkverbindung und/oder
Ihrem Computer oder anderer angeschlossenen Geräte
stehen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Computer-hersteller
oder Internetservice-Anbieter.
Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke
der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen
Ländern.
Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigentum der
Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft
Licensing, Inc. vertrieben werden darf.
Microsoft®, Windows®7, Windows Vista®, Windows®XP,
Windows®2000, Windows®Millennium Edition, Windows®98
und WindowsNT® sind eingetragene Marken oder Marken der
Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Autorisieren dieses Gerätes
Zur Wiedergabe mit Music Server muss dieses Gerät
autorisiert sein. Dies geschieht automatisch, wenn die
Einheit einen Anschluss über das Netzwerk realisiert. Wenn
nicht, dann autorisieren Sie diese Einheit manuell auf dem
Computer.
Die Methode der Autorisierung (oder Genehmigung) zum
Zugriff ist je nach Typ des aktuell angeschlossenen Servers
unterschiedlich. Weitere Informationen zur Autorisierung
dieses Gerätes finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Servers.
aacPlus
Der AAC-Decoder verwendet aacPlus, entwickelt von Coding
Technologies (www.codingtechnologies.com).
FLAC
FLAC-Decoder
Urheberrechtlich geschützt © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Neuverteilung und die Verwendung in Quellenform und in
binärer Form, mit oder ohne Modifizierung, sind unter der
Voraussetzung gestattet, dass die folgenden Bedingungen
eingehalten werden.
Neuverteilungen eines Quellencodes müssen die obige
Copyright-Information, diese Liste von Bedingungen und
den folgenden Haftungsausschluss enthalten.
Neuverteilungen in binärer Form müssen die obige
Copyright-Information, diese Liste von Bedingungen und
den folgenden Haftungsausschluss in der
Dokumentation und/oder mit der Verteilung
mitgelieferten anderen Materialien reproduziert
enthalten.
Weder der Name der Xiph.org-Foundation
noch die Namen von ihren Beteiligten dürfen verwendet
werden, um Produkte, die von dieser Software abgeleitet
sind, ohne vorherige schriftliche Erlaubnis zu bestätigen
oder zu fördern.
DIESE SOFTWARE WIRD „AS IS“ BEREITGESTELLT, UND
DER AUTOR LEHNT JEGLICHE GARANTIEN IN BEZUG AUF
DIESE SOFTWARE EINSCHLIESSLICH ALLER
STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER
MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG AB. IN KEINEM FALL
IST DER AUTOR VERANTWORTLICH FÜR SPEZIELLE,
DIREKTE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN ODER VON
NUTZUNGSSCHÄDEN SOWIE SCHÄDEN AUS DEM
VERLUST VON DATEN ODER GEWINN, OB BEI EINER
VERTRAGSHANDLUNG, BEI FAHRLÄSSIGKEIT ODER BEI
ANDEREN RECHTSWIDRIGEN HANDLUNGEN, DIE SICH
AUS ODER IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG ODER
LEISTUNG DIESER SOFTWARE ERGEBEN.
SBX-B70_De.book 55 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen17
56
Warnhinweis Funkwellen
Dieses Gerät arbeitet mit einer Funkwellenfrequenz von
2,4 GHz, einem Frequenzband, das auch von anderen
drahtlosen Systemen genutzt wird (siehe Liste weiter unten).
Nutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe solcher Anlagen
oder stellen Sie sicher, dass diese während der Nutzung
abgeschaltet sind, damit es nicht zu Geräuschen oder
Verbindungsunterbrechungen kommt.
Drahtlose Telefone
Drahtlose Faxgeräte
Mikrowellengeräte
WLAN-Geräte (IEEE802.11b/g)
Drahtlose AV-Geräte
Wireless Controller für Spielekonsolen
Medizingeräte, die mit Mikrowellen arbeiten
Einige Babyphone
Andere, weniger verbreitete, Geräte, die auf der gleichen
Frequenz arbeiten können:
Diebstahlsicherungssysteme
Amateurfunkanlagen (HAM)
Management-Systeme für Lagerlogistik
Identifizierungssysteme für Züge oder
Rettungsfahrzeuge
Hinweis
Wenn das Fernsehbild durch Rauschen beeinträchtigt
wird, besteht die Möglichkeit, dass ein Gerät mit
Bluetooth
drahtloser Technologie oder dieses Gerät
(einschließlich von Produkten, die von diesem Gerät
unterstützt werden) Signalinterferenzen mit dem
Antenneneingang des Fernsehgerätes, Videogerätes,
Satellitentuners usw. verursacht. In einem solchen Fall
erhöhen Sie den Abstand zwischen dem
Antenneneingang und dem Gerät mit
Bluetooth
drahtloser Technologie bzw. dieser Anlage
(einschließlich von Produkten, die von dieser Anlage
unterstützt werden).
Wenn irgendein Gegenstand den Weg zwischen dieser
Anlage (einschließlich von Geräten, die von dieser
Anlage unterstützt werden) und dem Gerät mit
Bluetooth
drahtloser Technologie behindert (z. B. eine Metalltür,
eine Betonwand oder eine Isolierung mit
Aluminiumfolie), kann eine Veränderung des
Aufstellungsortes dieser Anlage erforderlich sein, um
Rauschen und Signalunterbrechungen zu verhindern.
Einsatzbereich
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch
vorgesehen. (Die Sendeabstände können sich je nach
Umgebungsbedingungen verringern.)
An folgenden Standorten kann es aufgrund von schlechten
Bedingungen oder der Unmöglichkeit, Funkwellen zu
empfangen, zu Unterbrechungen oder dem Abbruch der
Audio-Verbindung kommen:
In Stahlbetonbauten oder Häusern mit Stahl- oder
Eisenträgern.
Neben großen Möbelstücken aus Metall.
In einer Menschenmenge oder in der Nähe eines
Gebäudes oder Hindernisses.
An einem Standort, der einem Magnetfeld, statischer
Elektrizität oder HF-Einstreuungen von Funkanlagen
ausgesetzt ist, die das gleiche Frequenzband (2,4 GHz)
wie diese Anlage nutzen, z. B. ein drahtloses 2,4-GHz-
LAN-Gerät (IEEE802.11b/g) oder ein Mikrowellenherd.
Wenn Sie in einem dichtbesiedelten Wohngebiet
(Appartement, Stadthaus usw.) wohnen und das
Mikrowellengerät Ihres Nachbarn sich in der Nähe Ihrer
Anlage befindet, kann es sein, dass dies zu
Funkwellenstörungen führt. Sollte dies eintreten, stellen
Sie die Anlage an einem anderen Ort auf. Ist das
Mikrowellengerät nicht in Betrieb, gibt es keine
Funkwellenstörung geben.
Funkwellenreflektionen
Die von dieser Einheit empfangenen Radiowellen sind zum
einen die Radiowelle, die direkt von dem mit der drahtlosen
Bluetooth-Technologie ausgestatteten Gerät kommen (direkte
Welle), und zum andern die Wellen, die aufgrund von
Reflexionen durch Wände, Möbel und Gebäude aus
verschiedenen Richtungen kommen (reflektierte Wellen). Die
(aufgrund von Hindernissen und reflektierenden Objekten)
reflektierten Wellen erzeugen wiederum verschiedene
reflektierte Wellen und auch Veränderungen in den
Empfangsverhältnissen, und zwar je nach Standort. Wenn die
Audiosignale aufgrund dieses Phänomens nicht einwandfrei
empfangen werden können, verändern Sie probeweise den
Aufstellungsort des Gerätes mit Bluetooth drahtloser
Technologie geringfügig. Es sei auch darauf hingewiesen,
dass Audiosignale unterbrochen werden können, wenn eine
Person den Raum zwischen dieser Einheit und dem mit der
drahtlosen Bluetooth-Technologie ausgestatteten Gerät
kreuzt oder sich ihm nähert.
Vorsichtshinweise zum Anschließen von
Produkten, die von dieser Anlage unterstützt
werden
Stellen Sie die erforderlichen Anschlüsse an allen von
dieser Anlage unterstützten Geräten komplett her,
einschließlich von Audio- und Netzkabeln, bevor Sie die
Geräte an diese Anlage anschließen.
Nachdem Sie die Anschlüsse an diese Anlage hergestellt
haben, prüfen Sie nach, dass Audiokabel nicht gebündelt
mit Netzkabeln verlegt worden sind.
Stellen Sie vor dem Abtrennen dieser Anlage sicher, dass
ausreichend freier Arbeitsplatz im Umfeld vorhanden ist.
Wenn Sie Anschlüsse von Audio- oder anderen Kabeln
für Geräte ändern, die von diesem Gerät unterstützt
werden, vergewissern Sie sich, dass Sie ausreichend
Platz haben.
SBX-B70_De.book 56 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen 17
57
Unterstützte Audiodateiformate
Dieses Gerät unterstützt die nachstehend aufgeführten Dateiformate. Beachten Sie, dass einige Dateiformate nicht zur
Wiedergabe zur Verfügung stehen, obwohl sie als abspielbare Dateiformate aufgeführt sind. Außerdem ist die Kompatibilität von
Dateiformation je nach Server-Typ unterschiedlich. Prüfen Sie Ihren Server, um die Kompatibilität von vom Server unterstüthten
Dateiformaten sicherzustellen.
Wenn versucht wird, Dateien in einem nicht unterstützten Format wiederzugeben, können Tonaussetzer oder Rauschen
auftreten. Überprüfen Sie einem solchen Fall, dass das Dateiformat mit diesem Gerät kompatibel ist.
Die Internetradio-Wiedergabe kann durch die Internetkommunikationsumgebung beeinträchtigt werden, und in diesem Fall
kann es sein, dass die Wiedergabe auch bei hier aufgelisteten Dateiformaten nicht möglich ist.
Bei WAV-, FLAC-, AIFF- und Apple-Lossless-Dateien wird, wenn Musikdateien mit dem gleichen Format, der gleichen
Abtastfrequenz, der gleichen Quantisierungs-Bitrate und dem gleichen Kanal aufeinanderfolgend aneinander-gereiht
werden, eine lückenlose Wiedergabe möglich.
Wenn das Format auf dem Server geändert wurde (Transkodierung), ist eine lückenlose Wiedergabe nicht möglich.
Im DMR-Modus ist eine lückenlose Wiedergabe nicht möglich.
Musikdateien
Kategorie
Erweiterung
Stream
MP3
<a> .mp3 MPEG-1 Audio Layer-3
Abtastfrequenz 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Quantisierung-Bitrate 16 Bit
Kanal 2 ch
Bitrate 8 kbps bis 320 kbps
VBR/CBR Unterstützt/Unterstützt
WAV .wav LPCM
Abtastfrequenz
<b>
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
Quantisierung-Bitrate 16 Bit, 24 Bit
Kanal 2 ch
WMA .wma WMA 2/7/8/9
<c>
Abtastfrequenz 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Quantisierung-Bitrate 16 Bit
Kanal 2 ch
Bitrate 5 kbps bis 320 kbps
VBR/CBR Unterstützt/Unterstützt
AAC
.m4a
.aac
.3gp
.3g2
MPEG-4 AAC LC
MPEG-4 HE AAC
Abtastfrequenz 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Quantisierung-Bitrate 16 Bit
Kanal 2 ch
Bitrate 16 kbps bis 320 kbps
VBR/CBR Unterstützt/Unterstützt
SBX-B70_De.book 57 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen17
58
Apple Losless .m4a
.mp4 Apple Losless
Abtastfrequenz 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
Quantisierung-Bitrate 16 Bit, 24 Bit
Kanal 2 ch
FLAC
<d> .flac FLAC
Abtastfrequenz
<b>
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
Quantisierung-Bitrate 16 Bit, 24 Bit
Kanal 2 ch
AIFF .aiff
.aif
.aiff
.aif
Abtastfrequenz 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz,
192 kHz
Quantisierung-Bitrate 16 Bit, 24 Bit
Kanal 2 ch
a „MPEG Layer-3 Audio-Decodierungstechnologie, unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson multimedia.“
b 32 kHz, 176,4 kHz und 192 kHz unterstützen nur Zweikanal-Audioquellen.
c Mit Windows Media Codec 9 codierte Dateien können abspielbar sein, aber einige Teile der Spezifikation werden nicht unterstützt;
insbesondere Pro, Lossless, Voice.
d Unkomprimierte FLAC-Dateien werden nicht unterstützt. Pioneer garantiert die Wiedergabe nicht.
Kategorie
Erweiterung
Stream
SBX-B70_De.book 58 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen 17
59
Wi-Fi
®
Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist eine
Zertifikationskennzeichnung der Wi-Fi Alliance.
Über iPod/iPhone/iPad
AirPlay arbeitet mit iPhone, iPad und iPod touch unter iOS
4.3.3 oder später und mit Mac und PC unter iTunes 10.2.2
oder später.
USB funktioniert bei iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5,
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod
touch (4. bis 5. Generation) und iPod nano (4. bis 7.
Generation).
Die Kennzeichnungen „Made for iPod” und „Made for iPhone”
bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil spezifisch zum
Anschluss an iPod oder iPhone konstruiert wurde und
entsprechend vom Entwickler als die Leistungsstandards von
Apple erfüllend zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine
Verantwortung für die richtige Funktion dieses Geräts oder
seine Erfüllung von Sicherheits- oder anderen Vorschriften.
Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch dieses Zubehörteils in
Verbindung mit einem iPod, iPhone oder iPad die drahtlose
Leistung beeinträchtigen kann.
Apple, AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano und iPod touch,
iTunes, Safari, Bonjour und Mac sind Warenzeichen der
Firma Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern
registriert sind.
Das AirPlay-Logo ist ein Warenzeichen der Firma Apple Inc.
App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
Apple Losless Audio Codec
Copyright © 2011 Apple Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Lizenziert unter der Apache-Lizenz, Version 2.0 Sie können
eine Kopie der Lizenz erhalten bei
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
Dolby Digital
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby und das
Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Zu Einzelheiten siehe die Website von Dolby Laboratories.
DTS
Hinsichtlich von DTS-Patenten siehe http://patents.dts.com.
Hergestellt in Lizenz der Firma DTS Licensing Limited. DTS,
das Symbol sowie DTS und das Symbol zusammen sind
eingetragene Warenzeichen, und DTS Digital Surround ist ein
Warenzeichen der Firma DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Spotify
Spotify-Anschluss
Spotify ist ein digitaler Musikstreaming- Service, der es ihnen
ermöglicht, unverzüglich Zugriff auf Millionen von Songs zu
haben. Dieses Gerät ist bereit für den Spotify- Anschluss, so
dass Sie auf Ihrem Audiosystem unter Verwendung der
Spotify-App als einer Fernbedienung Musik wiedergeben
können. Für die Service-Verfügbarkeit in Ihrem Land siehe
unter www.spotify.com.
SBX-B70_De.book 59 ペー 01年413 月日 後122
Fehlerbehebung und andere Informationen17
60
Technische Daten
Verstärkerteil
RMS-Ausgangsleistung
Vorderseite (Stereo). . . 40 W + 40 W (1 kHz, 30 %, T.H.D., 4 )
Subwoofer (1+2). . . . 40 W + 40 W (1 kHz, 30 %, T.H.D., 4 )
Tunerbereich
Frequenzbereich (FM). . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz bis 108 MHz
Antenneneingang (FM) . . . . . . . . . . . . . 75 unsymmetrisch
Netzwerk
WLAN-Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 802.11 a/b/g/n
Frequenzband . . . . . 2,4 GHz-Band (2,412 GHz bis 2,472 GHz)
Kanal 1 bis Kanal 13
5 GHz-Band (5,180 GHz bis 5,240 GHz)
Kanal 36 bis Kanal 48
Bluetooth
Version . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth-Spezifikation 2.1 + EDR
Ausgang. . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth-Spezifikation Klasse 2
Geschätzter Sendeabstand (Sichtlinie)*. . . . . . . . . Etwa 10 m
Frequenzbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,4 GHz
Modulation . . . .FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Unterstützte Bluetooth-Profile . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP
Unterstützter Codec . . . . . . . . . . SBC (Subband Codec), AAC
* Der Sendeabstand ist ein Schätzwert. Die tatsächlichen
Übertragungsdistanzen können je nach den
Umgebungsbedingungen unterschiedlich sein.
Lautsprecher
Wiedergabe-Frequenzbereich . . . . . . . . . . . . 40 Hz bis 20 kHz
Front
Typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geschlossener Gehäusetyp
Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 cm x 7 cm (Konus) x 4
Subwoofer
Typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bassreflextyp
Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 cm (Konus) x 2
Verschiedenes
USB-Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 V, 1 A
Spannungsversorgung
. . . . . . . . . . . 220 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz
Leistungsaufnahme
Strom ein. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 W
Im Bereitschaftsbetrieb . . . . . . . . . . . . .0,5 W oder weniger
Im Bereitschaftsbetrieb (Wecken-TV ein) . . . . . . . . . . 0,5 W
Im Bereitschaftsbetrieb (Netzwerk-Standby ein) . . . . . . 3 W
Im Bereitschaftsbetrieb Im Bereitschaftsbetrieb
(Netzwerk-Standby ein, WLAN angeschlossen). . . . . . .3 W
Im Bereitschaftsbetrieb (Netzwerk-Standby ein,
Wecken TV ein) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 W
Im Bereitschaftsbetrieb (Netzwerk-Standby ein,
WLAN angeschlossen, Wecken-TV ein) . . . . . . . . . . . . . 3 W
Abmessungen . . . . . . . 700 mm (B) x 94 mm (H) x 350 mm (T)
(schließt nicht die Antenne ein)
Gewicht (ohne die Verpackung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,5 kg
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
IEC R03 AAA-Trockenzellenbatterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Optisches Digitalaudiokabel (1,5 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FM-Drahtantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Netzkabel
Garantiekarte
Kurzanleitung
Bedienungsanleitung (CD-ROM)
Hinweis
Die technischen Daten und das Design können für
Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
iOS ist eine Marke, für die Cisco das Markenrechte in den
USA und bestimmten anderen Ländern hält.
Android und Google Play sind Warenzeichen von Google
Inc.
Liste der Vorwahlcodes 18
61
Kapitel 18:
Liste der Vorwahlcodes
Das Voreinstellen der folgenden Hersteller- Codes auf der Fernbedienung für diese Einheit ermöglicht es, mit dieser
Fernbedienung andere Geräte zu bedienen.
Schlüssel: Hersteller / Code
TV
Pioneer 0113, 0233, 0252,
0275, 0291, 0295, 0296, 0305
A.R. Systems 0155
Acme 0141
Acura 0142, 0154
ADC 0140
Admiral 0138, 0139, 0140,
0145, 0146
Adyson 0141, 0228, 0229
Agashi 0228, 0229
Agazi 0140
Aiko 0141, 0142, 0154, 0155,
0228, 0229
Aim 0155
Aiwa 0199
Akai 0142, 0143, 0149, 0152,
0154, 0155, 0228, 0229
Akiba 0143, 0155
Akura 0140, 0143, 0154, 0155
Alaron 0228
Alba 0125, 0141, 0142, 0143,
0147, 0150, 0152, 0154, 0155,
0190, 0193, 0203, 0228
Alcyon 0132
Allorgan 0229
Allstar 0149, 0155
AMOi 0224
Amplivision 0125, 0141,
0156, 0229
Amstrad 0140, 0142, 0143,
0154, 0155
Anam 0142
Anglo 0142, 0154
Anitech 0132, 0140, 0142,
0154, 0155
Ansonic 0125, 0133, 0142,
0144, 0154, 0155
Arcam 0228, 0229
Arcam Delta 0141
Aristona 0149, 0152, 0155
Arthur Martin 0156
ASA 0138, 0146
Asberg 0132, 0149, 0155
Astra 0142
Asuka 0140, 0141, 0143, 0228,
0229
Atlantic 0141, 0149, 0152,
0155, 0228
Atori 0142, 0154
Auchan 0156
Audiosonic 0125, 0141, 0142,
0143, 0149, 0152, 0155, 0229
AudioTon 0125, 0141, 0229
Ausind 0132
Autovox 0132, 0138, 0140,
0141, 0229
Awa 0228, 0229
Baird 0229
Bang & Olufsen 0138, 0230
Basic Line 0142, 0143, 0149,
0154, 0155, 0229
Bastide 0141, 0229
Baur 0152, 0155
Bazin 0229
Beko 0125, 0150, 0155, 0175
Benq 0219
Beon 0149, 0152, 0155
Best 0125
Bestar 0125, 0149, 0155
Binatone 0141, 0229
Blue Sky 0143, 0155
Blue Star 0151
Boots 0141, 0229
BPL 0151, 0155
Brandt 0148, 0153, 0157, 0159
Brinkmann 0155
Brionvega 0138, 0149, 0152,
0155
Britannia 0141, 0228, 0229
Bruns 0138
BTC 0143
Bush 0142, 0143, 0145, 0147,
0149, 0151, 0152, 0154, 0155,
0180, 0193, 0229
Capsonic 0140
Carena 0155
Carrefour 0147
Cascade 0142, 0154, 0155
Casio 0221
Cathay 0149, 0152, 0155
CCE 0229
Centurion 0149, 0152, 0155
Century 0138
CGE 0125, 0132
Cimline 0142, 0154
City 0142, 0154
Clarivox 0152
Clatronic 0125, 0132, 0140,
0141, 0142, 0143, 0149, 0150,
0154, 0155, 0229
CMS 0228
CMS Hightec 0229
Concorde 0142, 0154
Condor 0125, 0141, 0149,
0150, 0154, 0155, 0228
Contec 0141, 0142, 0147,
0154, 0228
Continental Edison 0148
Cosmel 0142, 0154
Crosley 0132, 0138
Crown 0125, 0132, 0142,
0149, 0150, 0152, 0154, 0155
CS Electronics 0141, 0143,
0228
CTC Clatronic 0144
Cybertron 0143
Daewoo 0128, 0141, 0142,
0149, 0154, 0155, 0169, 0179,
0206, 0228, 0229
Dainichi 0143, 0228
Dansai 0140, 0149, 0152,
0155, 0228, 0229
Dantax 0125, 0152
Dawa 0155
Daytron 0142, 0154
De Graaf 0145
Decca 0141, 0149, 0152, 0155,
0229
Denver 0213, 0218
Desmet 0149, 0152, 0155
Diamant 0155
Diamond 0228
Dixi 0142, 0149, 0152, 0154,
0155, 0229
DTS 0142, 0154
Dual 0141, 0155, 0229
Dual-Tec 0141, 0142
Dumont 0138, 0141, 0144,
0229
Dux 0152
Dynatron 0149, 0152, 0155
Elbe 0125, 0133, 0155, 0229
Elcit 0138
Electa 0151
ELECTRO TECH 0142
Elin 0141, 0149, 0152, 0154,
0155, 0228
Elite 0143, 0149, 0155
Elman 0144
Elta 0142, 0154, 0228
Emerson 0125, 0138, 0155
Epson 0216
Erres 0149, 0152, 0155
ESC 0229
Etron 0142
Eurofeel 0229, 0140
Euroline 0152
Euroman 0125, 0140, 0141,
0149, 0155, 0228, 0229
Europhon 0141, 0144, 0149,
0155, 0228, 0229
Expert 0156
Exquisit 0155
Fenner 0142, 0154
Ferguson 0148, 0152, 0153,
0157
Fidelity 0141, 0145, 0155,
0228
Filsai 0229
Finlandia 0145
Finlux 0132, 0138, 0141, 0144,
0149, 0152, 0155, 0229
Firstline 0141, 0142, 0149,
0154, 0155, 0228, 0229
Fisher 0125, 0138, 0141, 0147,
0150, 0229
SBX-B70_De.book 61 ペー 01年413 月日 後122
Liste der Vorwahlcodes18
62
Flint 0149, 0155
Formenti 0132, 0138, 0139,
0141, 0152, 0228
Formenti/Phoenix 0228
Fortress 0138, 0139
Fraba 0125, 0155
Friac 0125
Frontech 0140, 0142, 0145,
0146, 0154, 0229
Fujitsu 0229
Fujitsu General 0229
Funai 0140
Galaxi 0155, 0150
Galaxis 0125, 0155
GBC 0142, 0147, 0154
Geant Casino 0156
GEC 0141, 0146, 0149, 0152,
0155, 0229
Geloso 0142, 0145, 0154
General Technic 0142, 0154
Genexxa 0143, 0146, 0149,
0155
Giant 0229
GoldHand 0228
Goldline 0155
Goldstar 0125, 0141, 0142,
0145, 0149, 0152, 0154, 0155,
0228, 0229
Goodmans 0140, 0142, 0147,
0149, 0152, 0154, 0155, 0222,
0229
Gorenje 0125, 0150
GPM 0143
Graetz 0146
Granada 0132, 0141, 0145,
0147, 0149, 0152, 0155, 0156,
0229
Grandin 0142, 0143, 0151,
0152
Gronic 0229
Grundig 0124, 0125, 0132,
0155, 0162
Halifax 0140, 0141, 0228,
0229
Hampton 0141, 0228, 0229
Hanseatic 0125, 0133, 0141,
0142, 0147, 0149, 0152, 0154,
0155, 0229
Hantarex 0142, 0154, 0155
Hantor 0155
Harwood 0154, 0155
HCM 0140, 0141, 0142, 0151,
0154, 0155, 0229
Hema 0154, 0229
Higashi 0228
HiLine 0155
Hinari 0142, 0143, 0147, 0149,
0152, 0154, 0155
Hisawa 0143, 0151, 0156
Hitachi 0137, 0141, 0145,
0146, 0147, 0155, 0191, 0226,
0229
Hornyphon 0149, 0155
Hoshai 0143
Huanyu 0141, 0228
Hygashi 0141, 0228, 0229
Hyper 0141, 0142, 0154, 0228,
0229
Hypson 0140, 0141, 0149,
0151, 0152, 0155, 0156, 0229
Iberia 0155
ICE 0140, 0141, 0142, 0143,
0149, 0154, 0155, 0228, 0229
ICeS 0228
Imperial 0125, 0132, 0146,
0149, 0150, 0155
Indiana 0149, 0152, 0155
Ingelen 0146
Ingersol 0142, 0154
Inno Hit 0132, 0141, 0142,
0143, 0149, 0152, 0154, 0155,
0229
Innovation 0140, 0142
Interactive 0125
Interbuy 0142, 0154
Interfunk 0125, 0138, 0146,
0149, 0152, 0155
International 0228
Intervision 0125, 0140, 0141,
0144, 0155, 0229
Irradio 0132, 0142, 0143,
0149, 0152, 0154, 0155
Isukai 0143, 0155
ITC 0141, 0229
ITS 0143, 0149, 0151, 0155,
0228
ITT 0142, 0146
ITV 0142, 0152, 0155
JVC 0134, 0135, 0147, 0149,
0192
Kaisui 0141, 0142, 0143, 0151,
0154, 0155, 0228, 0229
Kamosonic 0141
Kamp 0141, 0228
Kapsch 0146
Karcher 0125, 0141, 0142,
0152, 0155
Kawasho 0228
Kendo 0125, 0144, 0145, 0155
KIC 0229
Kingsley 0141, 0228
Kneissel 0125, 0133, 0155
Kolster 0149, 0155
Konka 0143
Korpel 0149, 0152, 0155
Korting 0125, 0138
Kosmos 0155
Koyoda 0142
KTV 0141, 0229
Kyoto 0228, 0229
Lasat 0125
Lenco 0142, 0154
Lenoir 0141, 0142, 0154
Leyco 0140, 0149, 0152, 0155
LG 0125, 0136, 0141, 0142,
0145, 0149, 0152, 0154, 0155,
0186, 0189, 0196, 0220, 0228,
0229
LG/GoldStar 0129
Liesenk 0152
Liesenkotter 0155
Life 0140, 0142
Lifetec 0140, 0142, 0154, 0155
Lloyds 0154
Loewe 0125, 0133, 0155,
0166, 0167
Loewe Opta 0138, 0149, 0152
Luma 0145, 0152, 0154, 0155
Lumatron 0145, 0149, 0152,
0155, 0229
Lux May 0149
Luxor 0141, 0145, 0229
M Electronic 0141, 0142,
0146, 0148, 0149, 0152
Magnadyne 0138, 0144, 0152
Magnafon 0132, 0141, 0144,
0228
Magnum 0140, 0142
Mandor 0140
Manesth 0140, 0141, 0149,
0152, 0155, 0229
Marantz 0149, 0152, 0155
Marelli 0138
Mark 0149, 0152, 0154, 0155,
0228, 0229
Masuda 0229
Matsui 0141, 0142, 0145,
0147, 0149, 0152, 0154, 0155,
0229
Mediator 0149, 0152, 0155
Medion 0140, 0142, 0155
M-Electronic 0154, 0155,
0228, 0229
Melvox 0156
Memorex 0142, 0154
Memphis 0142, 0154
Mercury 0154, 0155
Metz 0138, 0299, 0300, 0301,
0302
Micromaxx 0140, 0142
Microstar 0140, 0142
Minerva 0132
Minoka 0149, 0155
Mitsubishi 0138, 0147, 0149,
0155, 0200
Mivar 0125, 0132, 0133, 0141,
0228, 0229
Motion 0132
MTC 0125, 0228
Multi System 0152
Multitech 0125, 0141, 0142,
0144, 0145, 0147, 0152, 0154,
0155, 0228, 0229
Murphy 0141, 0228
Naonis 0145
NEC 0147, 0229
Neckermann 0125, 0138,
0141, 0145, 0149, 0150, 0152,
0155, 0229
NEI 0149, 0152, 0155
Neufunk 0154, 0155
New Tech 0142, 0149, 0154,
0155, 0229
New World 0143
Nicamagic 0141, 0228
Nikkai 0140, 0141, 0143, 0149,
0152, 0154, 0155, 0228, 0229
Nobliko 0132, 0141, 0144,
0228
Nokia 0146
Nordic 0229
Nordmende 0138, 0146,
0148, 0149
Nordvision 0152
Novatronic 0155
Oceanic 0146, 0156
Okano 0125, 0150, 0155
ONCEAS 0141
Opera 0155
Orbit 0149, 0155
Orion 0142, 0149, 0152, 0154,
0155, 0194
Orline 0155
Osaki 0140, 0141, 0143, 0155,
0229
Oso 0143
Otto Versand 0139, 0141,
0147, 0149, 0151, 0152, 0155,
0229
Pael 0141, 0228
SBX-B70_De.book 62 ペー 01年413 月日 後122
Liste der Vorwahlcodes 18
63
Palladium 0125, 0141, 0150,
0155, 0229
Palsonic 0229
Panama 0140, 0141, 0142,
0154, 0155, 0228, 0229
Panasonic 0123, 0146, 0155,
0158, 0164, 0214, 0217
Panavision 0155
Pathe Cinema 0125, 0133,
0141, 0156, 0228
Pausa 0142, 0154
Perdio 0155, 0228
Perfekt 0155
Philco 0125, 0132, 0138, 0155
Philharmonic 0141, 0229
Philips 0115, 0117, 0138,
0141, 0149, 0152, 0155, 0160,
0163, 0165, 0170, 0171, 0173,
0174, 0182, 0183, 0195, 0196,
0202, 0205, 0212, 0215
Phoenix 0125, 0138, 0149,
0152, 0155, 0228
Phonola 0138, 0149, 0152,
0155, 0228
Plantron 0140, 0149, 0154,
0155
Playsonic 0229
Poppy 0142, 0154
Prandoni-Prince 0132, 0145
Precision 0141, 0229
Prima 0142, 0146, 0154
Profex 0142, 0154
Profi-Tronic 0149, 0155
Proline 0149, 0155
Prosonic 0125, 0141, 0152,
0155, 0228, 0229, 0232
Protech 0140, 0141, 0142,
0144, 0149, 0152, 0229
Provision 0152, 0155
Pye 0149, 0152, 0155, 0198
Pymi 0142, 0154
Quandra Vision 0156
Quelle 0140, 0141, 0149,
0152, 0155, 0229
Questa 0147
Radialva 0155
Radio Shack 0155
Radiola 0149, 0152, 0155,
0229
Radiomarelli 0138, 0155
Radiotone 0125, 0149, 0154,
0155
Rank 0147
Recor 0155
Redstar 0155
Reflex 0155
Revox 0125, 0149, 0152, 0155
Rex 0140, 0145, 0146
RFT 0125, 0133, 0138
Rhapsody 0228
R-Line 0149, 0152, 0155
Roadstar 0140, 0142, 0143,
0154
Robotron 0138
Rowa 0228, 0229
Royal Lux 0125
RTF 0138
Saba 0138, 0146, 0148, 0153,
0157, 0159
Saisho 0140, 0141, 0142,
0154, 0229
Salora 0145, 0146
Sambers 0132, 0144
Samsung 0119, 0120, 0125,
0140, 0141, 0142, 0149, 0150,
0152, 0154, 0155, 0177, 0178,
0181, 0204, 0208, 0228, 0229
Sandra 0141, 0228, 0229
Sansui 0149, 0155
Sanyo 0125, 0133, 0141, 0147,
0154, 0187, 0228, 0229
SBR 0152, 0155
SCHAUB LORENTZ 0146
Schneider 0141, 0143, 0149,
0152, 0155, 0190, 0229
SEG 0140, 0141, 0144, 0147,
0152, 0154, 0155, 0190, 0228,
0229
SEI 0155
SEI-Sinudyne 0138, 0144,
0146
Seleco 0145, 0146, 0147
Sencora 0142, 0154
Sentra 0154
Serino 0228
Sharp 0130, 0131, 0139, 0147,
0184, 0207
Siarem 0138, 0144, 0155
Sierra 0149, 0155
Siesta 0125
Silva 0228
Silver 0147
Singer 0138, 0144, 0156
Sinudyne 0138, 0144, 0152,
0155
Skantic 0146
Solavox 0146
Sonitron 0125, 0229
Sonoko 0140, 0141, 0142,
0149, 0152, 0154, 0155, 0229
Sonolor 0146, 0156
Sontec 0125, 0149, 0152, 0155
Sony 0116, 0118, 0142, 0147,
0161, 0168, 0172, 0185, 0188,
0197, 0201, 0211, 0225, 0227
Sound & Vision 0143, 0144
Soundwave 0149, 0152, 0155
Standard 0141, 0142, 0143,
0149, 0154, 0155, 0229
Starlight 0152
Starlite 0154, 0155
Stenway 0151
Stern 0145, 0146
Strato 0154, 0155
Stylandia 0229
Sunkai 0142
Sunstar 0154, 0155
Sunwood 0142, 0149, 0154,
0155
Superla 0141, 0228, 0229
SuperTech 0154, 0155, 0228
Supra 0142, 0154
Susumu 0143
Sutron 0142, 0154
Sydney 0141, 0228, 0229
Sysline 0152
Sytong 0228
Tandy 0139, 0141, 0143, 0146,
0229
Tashiko 0144, 0145, 0147,
0228, 0229
Tatung 0141, 0149, 0152,
0155, 0229
TCM 0140, 0142
Teac 0155, 0229
Tec 0141, 0142, 0154, 0229
TEDELEX 0229
Teleavia 0148
Telecor 0155, 0229
Telefunken 0148, 0149, 0155,
0157
Telegazi 0155
Telemeister 0155
Telesonic 0155
Telestar 0155
Teletech 0142, 0152, 0154,
0155
Teleton 0141, 0229
Televideon 0228
Televiso 0156
Tensai 0142, 0143, 0149, 0154,
0155, 0229
Tesmet 0149
Tevion 0140, 0142
Texet 0141, 0154, 0228, 0229
Thomson 0121, 0122, 0141,
0148, 0149, 0153, 0155, 0157,
0159, 0210
Thorn 0152, 0155
Tokai 0149, 0155, 0229
Tokyo 0141, 0228
Tomashi 0151
Toshiba 0126, 0127, 0147,
0176, 0209, 0229
Towada 0146, 0229
Trakton 0229
Trans Continens 0155, 0229
Transtec 0228
Trident 0229
Triumph 0155
Vestel 0145, 0146, 0149, 0150,
0152, 0155, 0229
Vexa 0142, 0152, 0154, 0155
Victor 0147, 0149
VIDEOLOGIC 0228
Videologique 0141, 0143,
0228, 0229
VideoSystem 0149, 0155
Videotechnic 0228, 0229
Viewsonic 0223
Visiola 0141, 0228
Vision 0149, 0155, 0229
Vortec 0149, 0152, 0155
Voxson 0132, 0138, 0145,
0146, 0149, 0155
Waltham 0141, 0155, 0229
Watson 0149, 0152, 0155
Watt Radio 0141, 0144, 0228
Wega 0138, 0147, 0155
Wegavox 0154
Weltblick 0149, 0152, 0155,
0229
White Westinghouse 0141,
0144, 0152, 0155, 0228
Xrypton 0155
Yamishi 0155, 0229
Yokan 0155
Yoko 0125, 0140, 0141, 0142,
0143, 0149, 0152, 0154, 0155,
0228, 0229
Yorx 0143
Zanussi 0145, 0229
SBX-B70_De.book 63 ペー 01年413 月日 後122
Liste der Vorwahlcodes18
64
DVD
Wenn unter Verwendung der unten aufgeführten Voreinstellungscodes Operationen nicht möglich sind, kann es sein, dass Sie
mit den Voreinstellungscodes für BD Operationen ausführen können.
Pioneer 2014
AEG 2188
Aiwa 2149
Akai 2096
Akura 2186
Alba 2122, 2133, 2143
Amitech 2188
AMW 2189
Awa 2189
Bang & Olufsen 2191
Bellagio 2189
Best Buy 2185
Brainwave 2188
Brandt 2112, 2139
Bush 2122, 2143, 2177, 2184
Cambridge Audio 2180
CAT 2182, 2183
Centrum 2183
CGV 2180, 2188
Cinetec 2189
Clatronic 2184
Coby 2190
Conia 2177
Continental Edison 2189
Crown 2188
C-Tech 2181
CyberHome 2103, 2132
Daenyx 2189
Daewoo 2130, 2154, 2188,
2189
Daewoo International 2189
Dalton 2187
Dansai 2179, 2188
Daytek 2105, 2128, 2189
Dayton 2189
DEC 2184
Decca 2188
Denon 2161, 2163
Denver 2164, 2184, 2186,
2190
Denzel 2178
Diamond 2180, 2181
DK Digital 2129
Dmtech 2095
Dual 2178
DVX 2181
Easy Home 2185
Eclipse 2180
Electrohome 2188
Elin 2188
Elta 2142, 2188
Enzer 2178
Finlux 2180, 2188
Gericom 2145
Global Solutions 2181
Global Sphere 2181
Goodmans 2122, 2165, 2184
Graetz 2178
Grundig 2148
Grunkel 2188
H&B 2184
Haaz 2180, 2181
HiMAX 2185
Hitachi 2110, 2178, 2185
Innovation 2097
JVC 2119, 2136, 2152
Kansai 2190
Kennex 2188
Kenwood 2146
KeyPlug 2188
Kiiro 2188
Kingavon 2184
Kiss 2178
Koda 2184
KXD 2185
Lawson 2181
Lecson 2179
Lenco 2184, 2188
LG 2111, 2115, 2135, 2138,
2160, 2171
Life 2097
Lifetec 2097
Limit 2181
Loewe 2151
LogicLab 2181
Magnavox 2184
Majestic 2190
Marantz 2157
Marquant 2188
Matsui 2139
Mecotek 2188
Medion 2097
MiCO 2180
Micromaxx 2097
Microstar 2097
Minoka 2188
Mizuda 2184, 2185
Monyka 2178
Mustek 2101
Mx Onda 2180
Naiko 2188
Neufunk 2178
Nevir 2188
NU-TEC 2177
Onkyo 2167
Optim 2179
Optimus 2099
Orava 2184
Orbit 2189
Orion 2156
P&B 2184
Pacific 2181
Panasonic 2113, 2114, 2121,
2127, 2131, 2170
Philips 2100, 2106, 2117,
2118, 2126, 2134, 2157
Pointer 2188
Portland 2188
Powerpoint 2189
Prosonic 2190
Provision 2184
Raite 2178
RedStar 2186, 2188, 2190
Reoc 2181
Roadstar 2116, 2184
Ronin 2189
Rowa 2177
Rownsonic 2183
Saba 2112, 2139
Sabaki 2181
Saivod 2188
Samsung 2110, 2137, 2158,
2173, 2176
Sansui 2180, 2181, 2188
Sanyo 2140, 2166
ScanMagic 2101
Schaub Lorenz 2188
Schneider 2095
Scientific Labs 2181
Scott 2120, 2187
SEG 2116, 2178, 2181, 2189
Sharp 2097, 2141, 2174
Sigmatek 2185
Silva 2186
Singer 2180, 2181
Skymaster 2153, 2181
Skyworth 2186
Slim Art 2188
SM Electronic 2181
Sony 2104, 2108, 2123, 2124,
2125, 2150, 2175
Soundmaster 2181
Soundmax 2181
Spectra 2189
Standard 2181
Star Cluster 2181
Starmedia 2184
Sunkai 2188
Supervision 2181
Synn 2181
Tatung 2130, 2188
TCM 2097
Teac 2162, 2177, 2181
Tec 2186
Technika 2188
Telefunken 2183
Tensai 2188
Tevion 2097, 2181, 2187
Thomson 2098, 2112, 2155,
2159
Tokai 2178, 2186
Toshiba 2102, 2156, 2168,
2169, 2172
TRANScontinents 2189
Trio 2188
TruVision 2185
Wharfedale 2180, 2181
Xbox 2098
Xlogic 2181, 2188
XMS 2188
Yamada 2189
Yamaha 2106
Yamakawa 2178, 2189
Yukai 2101, 2147
SBX-B70_De.book 64 ペー 01年413 月日 後122
Liste der Vorwahlcodes 18
65
BD
Wenn unter Verwendung der unten aufgeführten Voreinstellungscodes Operationen nicht möglich sind, kann es sein, dass Sie
mit den Voreinstellungscodes für DVD Operationen ausführen können.
Pioneer 2034, 2192, 2255,
2258, 2259, 2260, 2281
Denon 2310, 2311, 2312
Hitachi 2307, 2308, 2309
JVC 2290, 2291, 2293, 2294,
2295, 2296
LG 2286, 2287
Marantz 2302, 2303
Mitsubishi 2300, 2301
Onkyo 2289
Panasonic 2277, 2278, 2279
Philips 2280
Samsung 2282
Sharp 2304, 2305, 2306
Sony 2283, 2284, 2285, 2292
Toshiba 2288, 2262
Yamaha 2297, 2298, 2299
SBX-B70_De.book 65 ペー 01年413 月日 後122
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER HOME ELECTRONICS
CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu
212-0031, Japan
English:
Hereby, Pioneer, declares that this
SBX-B70 is in compliance with the
essential requirements and other
relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklærer herved,
at følgende udstyr SBX-B70 overholder
de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che
questo SBX-B70 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Español:
Por medio de la presente Pioneer
declara que el SBX-B70 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich
dieses SBX-B70 in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
befindet". (BMWi)
Suomi:
Pioneer vakuuttaa täten että SBX-B70
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
SBX-B70 in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Français:
Par la présente Pioneer déclare que
l’appareil SBX-B70 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Svenska:
Härmed intygar Pioneer att denna
SBX-B70 står I överensstämmelse med
de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ SBX-B70 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ
ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Ελληνικά:
Nur für Betrieb in geschlossenen Räumen
SBX-B70_De.book 66 ペー 01年413 月日 後122
Português:
Pioneer declara que este SBX-B70 está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento
SBX-B70 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES
Eesti:
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
SBX-B70 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a
SBX-B70 megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka SBX-B70
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis
SBX-B70 atitinka esminius reikalavimus
ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan
SBX-B70 jikkonforma mal-ħtiġijiet
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm fid-Dirrettiva
1999/5/EC
Pioneer izjavlja, da je ta SBX-B70 v
skladu z bistvenimi zahtevami in
ostalimi relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
SBX-B70 este in conformitate cu
cerintele esentiale si alte prevederi ale
Directivei 1999/5/EU.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że
SBX-B70 jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret
SBX-B70 er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Pioneer týmto vyhlasuje, že SBX-B70
spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES. R-TTE-24L_C1_En
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að
SBX-B70 er í samræmi við grunnkröfur
og aðrar kröfur, sem gerðar eru í
tilskipun 1999/5/EC
С настоящето, Pioneer декларира, че
този SBX-B70 отговаря на основните
изисквания и други съответни
постановления на Директива
1999/5/EC.
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je
ovaj SBX-B70 u skladu osnovnim
zahtjevima i ostalim odredbama
Direktive 1999/5/EC.
SBX-B70_De.book 67 ペー 01年413 月日 後122
© 2015 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.
Alle Rechte vorbehalten.
http://www.pioneer.de
http://www.pioneer.eu
<ARC8490-B>
PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En
18

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pioneer SBX-B70 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pioneer SBX-B70 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 11.33 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Pioneer SBX-B70

Pioneer SBX-B70 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 65 pagina's

Pioneer SBX-B70 Gebruiksaanwijzing - English - 65 pagina's

Pioneer SBX-B70 Gebruiksaanwijzing - Français - 66 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info