2
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI
Leggere tutte queste istruzioni riguardanti lo schermo e conservarle per
riferimenti futuri
1. Leggere completamente e con attenzione questo manuale prima di usare lo
schermo.
2. Conservare questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri.
3. Fare attenzione a tutti gli avvertimenti in questo manuale e seguire attentamente
le istruzioni.
4. Non permettere che altre persone usino questo sistema finché non hanno letto e
capito le istruzioni per l’uso.
5. Non installare lo schermo dove possa (i) ostruire la visione del conducente, (ii)
interferire con il funzionamento di qualsiasi sistema operativo o funzione di
sicurezza del veicolo, inclusi gli airbag o (iii) ostacolare il conducente in uso
sicuro del veicolo.
6. Come per altri accessori all’interno del veicolo, lo schermo non deve distrarre il
conducente da una guida sicura del veicolo. Se si hanno difficoltà nel controllo
del sistema o nella lettura dello schermo, eseguire le regolazioni dopo aver
parcheggiato in un luogo sicuro.
7. Non tentare di installare o riparare personalmente lo schermo. L’installazione o la
manutenzione dello schermo da parte di persone senza addestramento ed
esperienza con apparecchiature elettroniche e accessori per auto può essere
pericolosa ed esporre al rischio di scosse elettriche e altri pericoli.
8. Ricordare di allacciare sempre la cintura di sicurezza durante l’uso
dell’automobile. In caso di incidenti, le lesioni possono essere molto più serie se
la cintura di sicurezza non è allacciata correttamente.
9. Se il prodotto viene installato in un punto da cui può essere visto dall’autista del
veicolo, regolare SEMPRE l’impostazione dello schermo [DISPLAY SETTING]
(impostazione schermo) su [FRONT] (duranti). Non osservando tale
raccomandazione, le immagini, visibili allo sguardo dell’autista, potrebbero
distrarlo durante la guida.
Se il prodotto viene installato al di fuori del campo visivo dell’autista, scegliere
l’impostazione [REAR] (dietro).
Il presente prodotto è soggetto alle leggi locali relative al posizionamento e
all’utilizzo di questo tipo di apparecchi.
Pioneer Corporation declina ogni responsabilità per eventuali problemi, danni o
perdite dovuti a un posizionamento non corretto o alla violazione di qualsivoglia
legge nazionale.
10. Questa funzione è destinata all’uso esclusivo con una videocamera di sostegno.
Gli utenti possono collegare l’ingresso VTR 1 con l’opzione “AUTOMATIC
INPUT SWITCHING” (Commutazione automatica di ingresso) solo a una
videocamera di sostegno. Gli utenti non devono collegare nessun altro
dispositivo all’ingresso VTR 1 con l’opzione “AUTOMATIC INPUT
SWITCHING”.