700999
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/345
Pagina verder
Guide de l'utilisateur Pinnacle Studio
23
Produits également concernés : Pinnacle Studio™ Plus et
Pinnacle Studio™ Ultimate
Sommaire
Sommaire i
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Abréviations et conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Boutons, menus, boîtes de dialogue et fenêtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aide et info-bulles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Localisation des informations sur la version. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation de Pinnacle Studio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
L'onglet Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
L'onglet Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
L'onglet Exporter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
L'onglet Modifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Création de votre premier film dans l'onglet Modifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Édition des ressources et contenus multimédias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Projets Pinnacle Studio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Que contient la Bibliothèque ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Résultats instantanés : SmartMovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Compréhension de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Le Navigateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chutiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Collections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Gestion des contenus de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
L’explorateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Miniatures et détails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicateurs facultatifs et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Aperçu affiché dans la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Choix des éléments à afficher dans la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Balises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ii Pinnacle Studio
Détection des scènes vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Correction des médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SmartMovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Composants de l'onglet Modifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Le panneau Éditeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Aperçu des modifications dans le Lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
La barre d’outils du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Montage à 3 et 4 points. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
L’en-tête de piste du plan de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Montage de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Éditeurs de titres, ScoreFitter, voix off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Suppression de clips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Opérations sur les clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Rotation vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Coupure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou Élargir sur le plan de
montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Utilisation du Presse-papiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Contrôle de la vitesse avec la fonction de Remappage temporel . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilisation de la fonction Gel temporel pour créer un effet de gel d'image. . . . . . . . . 90
Films dans des films (projets imbriqués). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Incrustation image (PIP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Transparence des pistes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Transitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Transitions de type morphing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Transitions parfaites (Ultimate). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Effets de clips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Menu contextuel des clips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Corrections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Correction des contenus multimédias de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sommaire iii
Correction des contenus multimédias du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Outils de retouche photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Correction de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Suppression de l'effet des yeux rouges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Correction de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Outils vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Corrections vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Outil Stabiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Corrections optiques grand angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Correction audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Corrections et effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
À propos des effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Compositions d'effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Temps réel et effets de rendu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Les paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Effets vidéo et photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Effets Écran vert/Clé chroma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Couleur sélective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Transition d'entrée et Transition de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Panoramique et zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Vidéo à 360°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Masques et suivi du mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Compréhension des masques dans Pinnacle Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Masques Forme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Utilisation d’un masque Forme pour modifier des zones spécifiques. . . . . . . . . . . . . 145
Utilisation d’un panneau Masque pour créer un effet 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Suivi de mouvement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Montages et modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Notions de base sur les modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Modèles Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
iv Pinnacle Studio
Les clips de montage dans le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Anatomie d’un modèle Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Éditeur de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Utilisation de l’éditeur de montages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Modèles vidéo avec fractionnement d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Mes modèles : Enregistrement d'un film en tant que modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
L’éditeur de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Composants de l'éditeur de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Accès à l’éditeur de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
La bibliothèque dans l'éditeur de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Le sélecteur des préréglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Le préréglage des aspects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Le préréglage des Motions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Création et édition de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Paramètres de l’arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Paramètres d’aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
La fenêtre d’édition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Texte et paramètres textuels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Titres et 3D stéréoscopique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
La liste des calques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Utilisation de la liste des calques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Utilisation des groupes de calques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Effets sonores et musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Caractéristiques audio de Pinnacle Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Édition audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Mixeur de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Corrections audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Effets audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
La piste audio sur le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Fonctions audio du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Musique de fond ScoreFitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Sommaire v
L'outil Voix-off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Utilisation de la priorisation vocale pour régler automatiquement le volume. . . . . . 210
Projets de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Projets de disque MyDVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Onglet Créer (hérité). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Modèles de menu (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Menus de disque (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ajout de menus de disque (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Aperçu des menus de disque (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Édition du menu dans le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Marqueurs de menu du plan de montage (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Outils de création (onglet Créer hérité). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
L'assistant des chapitres (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
L'éditeur de menus (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Boutons de menu (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Le simulateur de disque (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
L'Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Utilisation de l'Importeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Sources d'importation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
La zone Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Paramètres de compression pour la capture de vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Paramètres de détection de scènes pour la capture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Nom de fichier des fichiers importés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Sélection des contenus a importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Sélection des fichiers à importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Personnalisation de l’explorateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Recherche de médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Importation à partir d’une caméra DV ou HDV (Capturer des vidéos) . . . . . . . . . . . . 244
Importation à partir de sources analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Importation à partir d’un DVD ou d’un disque Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Importation à partir d’appareils numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
vi Pinnacle Studio
Stop Motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Instantané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
MultiCam Capture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
L'Exporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Exportation de votre projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Options et paramètres d'exportation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Sortie vers un disque ou une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Sortie vers un fichier (Format ou Extension). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Sortie vers un espace de stockage Cloud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Sortie vers un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Sortie vers MyDVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Exportation au format GIF animé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Exportation de films avec transparence en vidéos à canal alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Options d'héritage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Périphérique audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Consignation des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Exporter et Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Paramètres d'importation dans le panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Paramètres du clavier dans le panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Paramètres du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Page de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Emplacements de stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Utilisation de Pinnacle Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Restauration des achats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
MultiCam Capture Lite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Démarrage d'un projet de capture d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Enregistrement de votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Montage multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
L'espace de travail de l'éditeur multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Sommaire vii
Étapes de base du montage multi-caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Importation de clips audio et vidéo dans l'éditeur multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Synchronisation de clips vidéo et audio dans les projets multi-caméras . . . . . . . . . . 289
Choix d'une source audio pour votre projet multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Montage de plusieurs clips pour créer une compilation multi-caméra. . . . . . . . . . . . 291
Ajout d'un effet d'incrustation d'image (PIP) dans l'éditeur multi-caméra. . . . . . . . . 293
Gestion des fichiers source multi-caméras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Enregistrement et exportation de votre projet multi-caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Utilisation de Smart Proxy pour une expérience de montage plus rapide et plus fluide.
296
Éditeur de titres 3D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Espace de travail Éditeur de titres 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Création et édition de titres 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Objets 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Correction et étalonnage des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Utilisation des commandes de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Courbe de teinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Réglage Teinte/Saturation/Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Roue chromatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Oscilloscopes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Annexe A : Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Contacter l’assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Forums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Compatibilité avec le contenu précédent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Compatibilité du matériel d’acquisition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Informations sur le numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Annexe B : Conseils aux vidéastes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Établissement d’un plan de tournage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Montage d'un projet vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Règles générales pour le montage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
viii Pinnacle Studio
Production de la bande son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Attribution d'un nom à votre projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Annexe C : Raccourcis clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Raccourcis généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Raccourcis de la bibliothèque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Raccourcis de lecture et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Raccourcis de l'importateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Raccourcis de l'onglet Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Raccourcis de l'éditeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Raccourcis de l'éditeur de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Annexe D : Le Gestionnaire d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Avant de commencer l'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Mise à jour de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Lancement du Gestionnaire d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Installations prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
L'écran de bienvenue du programme d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Commandes communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Plugs-ins et contenu bonus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
1
Avant de commencer 1
Avant de commencer
Merci d’avoir acheté Pinnacle Studio™23. Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser
ce logiciel. Si vous utilisez Pinnacle Studio pour la première fois, nous vous conseillons de
garder ce manuel à portée de main, même si vous ne le lisez pas dans son intégralité.
Remarque : Selon les versions, certaines des fonctions décrites dans le guide d'utilisation
ne sont pas comprises dans Pinnacle Studio. Pour plus d'informations, consultez le site
www.pinnaclesys.com et consultez le tableau Comparatif.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Abréviations et conventions
Boutons, menus, boîtes de dialogue et fenêtres
Aide et info-bulles
Localisation des informations sur la version
Mise à jour
Abréviations et conventions
Ce guide utilise les conventions suivantes, qui vous permettront de mieux vous repérer.
Terminologie
360 : La vidéo à 360° est un type de vidéo interactif qui permet au spectateur de regarder
dans toutes les directions en changeant l'angle de vue pendant la lecture. Ces vidéos sont
filmées sur des caméras particulières ou des caméras raccordées à des supports multi-
directionnels.
4K : Résolution vidéo d'environ 4 000 pixels en largeur. Elle est également appelée définition
Ultra HD (Ultra High-Definition). Ce terme est utili poursigner les normes d'affichage à
partir de 3 840 x 1 080 pixels.
AVCHD : format de données vidéo utilisé par certains caméscopes haute définition et pour
créer des DVD lisibles sur des lecteurs Blu-ray.
DV : ce terme désigne les caméscopes, magnétoscopes et cassettes DV et Digital8.
HDV : format de « vidéo haute définition » offrant des tailles d’images de 1280x720 ou
1440x1080 à enregistrer au format MPEG-2 sur des supports DV.
2 Pinnacle Studio
1394 : le terme « 1394 » désigne les interfaces, ports et câbles IEEE-139, FireWire, DV ou
i.LINK compatibles OHCI.
Analogique : le terme « analogique » désigne les caméscopes, magnétoscopes et cassettes
8 mm, Hi8, VHS, SVHS, VHS-C ou SVHS-C, ainsi que les câbles et connecteurs Composite/
RCA et S-Vidéo.
Boutons, menus, boîtes de dialogue et fenêtres
Les noms de boutons, menus et éléments de l'interface utilisateur associés apparaissent en
gras afin de les distinguer du reste du texte.
Choix des commandes de menu
Le symbole représentant une flèche pointant vers la droite (>) indique le chemin des
éléments de menu hiérarchiques. Par exemple :
• Sélectionnez Fichier > Graver une image disque.
Menus contextuel
Un « menu contextuel » est une liste contextuelle de commandes qui appart lorsque vous
cliquez sur certaines zones de l'interface avec un clic droit de la souris. En fonction de
l'endroit où vous cliquez, un menu contextuel se rapporte soit à un objet éditable (comme
un clip sur le plan de montage), soit à une fenêtre ou soit à une zone comme le panneau de
configuration. Une fois ouverts, les menus contextuels se comportent comme les menus de
la barre principale.
Les menus contextuels sont disponibles dans la majeure partie de l'interface de Pinnacle
Studio. Notre documentation part du principe que vous savez comment les ouvrir et les
utiliser.
Clics de souris
Lorsque l’on vous demande de cliquer avec la souris, il s’agit par défaut dun clic gauche, sauf
si cela est précisé ou sauf s'il s'agit d'ouvrir un menu contextuel :
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez l'éditeur de titres. (Ou « Sélectionnez Éditeur de
titres à partir du menu contextuel.»)
Noms de touches
Les noms de touches sont écrits avec une majuscule et sont soulignés. Le signe plus est utilisé
pour les combinaisons de touches. Par exemple :
Appuyez sur Ctrl+A pour sélectionner tous les clips sur le plan de montage.
Consultez l'Annexe D : Raccourcis clavier pour un tableau exhaustif des raccourcis
disponibles.
Avant de commencer 3
Aide et info-bulles
Une aide immédiate est disponible lorsque vous travaillez dans Pinnacle Studio, via le menu
Aide.
Aide
Le menu Aide vous permet d'accéder à un grand choix de ressources d'apprentissage.
Cliquez sur le bouton Aide > Guide de l'utilisateur pour accéder à la page Centre
d'apprentissage qui contient des liens d'accès à des didacticiels vidéo, à la version PDDF
du Guide d'utilisation de Pinnacle Studio 23 et à d'autres liens d'aide et vers des
communautés.
Le bouton Aide se trouve dans la barre de menus.
Didacticiels vidéo
Vous pouvez accéder aux didacticiels vidéo à partir de la page de la palette Apprentissage
(Aide > Guide de l'utilisateur) ou en accédant directement aux sites suivants :
YouTubehttp://www.youtube.com/user/pinnaclestudiolife
StudioBacklot.tvhttp://www.studiobacklot.tv/studio23
Les nouveaux utilisateurs de StudioBacklot.tv bénéficient d'un accès illimité de 10 jours à
StudioBacklot.tv, où ils peuvent découvrir du tout nouveau contenu Pinnacle Studio 23,
ainsi que de nombreuses autres vidéos de formation et une bibliothèque libre de tous
droits d'auteur. (Les formations sont disponibles en anglais et en français.)
Info-bulles
Pour savoir ce que fait un bouton ou une commande de Studio, placez le pointeur de la
souris dessus. Une «info-bulle» apparaît pour expliquer la fonction de la commande.
Localisation des informations sur la version
Que vous envisagiez de mettre à niveau votre logiciel ou souhaitiez vous faire aider, il est
préférable de connaître les informations relatives à votre version du logiciel. Pour vérifier la
version de Pinnacle Studio que vous utilisez, cliquez sur le bouton Aide > À propos de...
4 Pinnacle Studio
Mise à jour
Il existe différentes versions de Pinnacle Studio et les fonctions disponibles varient en
fonction de la version utilisée. Pour plus d'informations, consultez le site
www.pinnaclesys.com et consultez le tableau Comparatif.
Pour des informations sur la mise à jour de votre logiciel, consultez l'onglet Bienvenue ou
cliquez sur le bouton Aide > Offres en ligne et Actualités > Offres logicielles.
2
Utilisation de Pinnacle Studio 5
Utilisation de Pinnacle Studio
Pour un simple aperçu du processus de création de film nurique, nul besoin de chercher
plus loin que dans le groupe central d’onglets de la fenêtre principale de Pinnacle Studio. Les
mêmes étapes s'appliquent à tous les types de production, depuis le diaporama sans
prétention avec des fondus entre chaque images aux somptueuses productions 3D
contenant des centaines de clips et effets arrangés avec soin.
La barre des contrôles principaux de Pinnacle Studio résume le processus de création
de film.
Cette section contient les rubriques suivantes :
L'onglet Bienvenue
•L'onglet Importer
L'onglet Exporter
•L'onglet Modifier
Création de votre premier film dans l'onglet Modifier
Édition des ressources et contenus multimédias
Projets Pinnacle Studio
L'onglet Bienvenue
L'onglet Bienvenue fournit des outils d'apprentissage, des offres commerciales et des
informations importantes concernant votre produit.
L'onglet Bienvenue est représenté par une icône de maison. Vous pouvez la considérer
comme la page d'accueil de votre application.
L'onglet Importer
L'importation est une étape préparatoire. Elle repose sur des procédures comme la capture
de vidéo à partir de votre caméra vidéo, limportation de photos à partir d’un appareil photo
numérique et la copie de fichiers médias sur votre disque dur local à partir d’un
emplacement sur le réseau.
6 Pinnacle Studio
La fenêtre dimportation de Pinnacle Studio propose des outils pour effectuer ces tâches, une
fonctionnalité de prise de vue pour capturer des images à partir de fichiers vidéo, ainsi que
l’outil Stop motion pour élaborer une vidéo image par image. Pour plus de détails, consultez
la section “L'Importeur” on page 231.
Commandes d'importation du menu de fichier : Le fait de choisir Importer dans le menu
Fichier a le même effet que de cliquer sur l'onglet Importer : l'Importeur s'ouvre. Le menu
fournit aussi d'autres choix relatifs à l'importation. Chacun ouvre une boîte de dialogue de
fichier Windows pour autoriser l'importation de fichiers depuis un disque dur ou autre
stockage local.
Importer des projets Pinnacle Studio précédents permet de charger des projets vidéo
créés avec des versions antérieures de Studio.
Importer les projets Studio pour iPad permet de récupérer des projets exportés depuis
l'application compagnon de Studio pour iPad.
Importeur Studio
L'onglet Exporter
Le processus de création de film se conclut par une étape finale, celle de l’exportation. Une
fois arrivé à ce stade, le plus dur est derrière vous. L’énergie créative que vous avez mise dans
la création de votre film a porté ses fruits et vous avez maintenant une production qui ne
demande plus qu’à être diffusée devant un public.
Utilisation de Pinnacle Studio 7
Exporteur Studio
L'Pinnacle Studio Exporteur vous aide à passer ce dernier obstacle avec des outils
permettant de présenter votre vidéo à ses spectateurs, qui et où qu'ils soient. Créer un fichier
vidéo numérique au format de votre choix ou téléchargez directement vers des destinations
situées dans le Cloud telles que YouTube et Vimeo, ou dans votre zone de stockage
personnel basée dans le Cloud.
Consultez la section “L'Exporteur” on page 257 pour en savoir plus.
L'onglet Modifier
L’onglet Modifier vous permet d'accéder aux principales fonctions d’édition de Pinnacle
Studio pour créer des films numériques. Cet onglet réunit quatre composants principaux : le
panneau Bibliothèque, le panneau Éditeur, le panneau Plan de montage et le panneau
Lecteur. Pour plus d’informations, consultez la section “Montage” on page 41.
La bibliothèque
La bibliothèque sert de catalogue et d'outil de gestion pour toutes les ressources basées sur
fichiers, ou contenus, que vous pouvez déplacer dans vos créations. La plupart des éléments
de votre film, la vidéo, la musique et les fichiers audio, ainsi que de nombreuses ressources
spécialisées comme les transitions et les effets, proviennent des contenus dans la
bibliothèque. De nombreux contenus de la bibliothèque sont livrés avec Pinnacle Studio et
leur utilisation est libre de tous droits. Ces ressources comprennent des titres professionnels,
des menus de DVD, des effets sonores et plus encore. Pour plus d’informations sur la
bibliothèque, reportez-vous à la section “La bibliothèque” on page 13.
8 Pinnacle Studio
Lorsque vous cliquez sur Bibliothèque, le panneau Bibliothèque affiche les ressources
susceptibles d'être ajoutées dans un projet de film ou de disque par glisser-déposer.
La bibliothèque comprend des contrôles de navigation pour explorer les contenus
multimédias (icônes affichées à gauche) et un explorateur pour consulter et
sélectionner des contenus (à droite).
L’éditeur
Accessible à partir de l'onglet Modifier, le panneau Éditeur vous permet d'accéder aux
propriétés du contenu multimédia ou support actuellement sélectionné et de les modifier.
Le panneau Éditeur partage un espace avec le panneau Bibliothèque.
Pour plus d’informations sur l’édition, reportez-vous à la section Montage.
Le lecteur
Le Lecteur est une visionneuse compatible avec tous les types de contenus multimédias
gérés par l'application. Il peut être utilisé pour afficher les contenus multimédias sources à
partir de la Bibliothèque ou le contenu de votre plan de montage. Pour plus
d’informations, consultez la section “Aperçu des modifications dans le Lecteur” on page 45.
En fonction de la fenêtre ou du contexte dans lequel il est utilisé, le lecteur affiche des
contrôles différents. Pour une présentation du lecteur et des ses contrôles de base, consultez
la section “Aperçu affiché dans la bibliothèque” on page 29. Pour en savoir plus sur
l'utilisation du lecteur en mode coupure dans le plan de montage, consultez la section
“Opérations sur les clips” on page 72. Pour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur avec
les montages, consultez la section “Utilisation de l’éditeur de montages” on page 157. Pour
en savoir plus sur l’utilisation du lecteur dans l’édition des menus de disques, consultez la
section “Aperçu des menus de disque (onglet Créer hérité)” on page 220.
Utilisation de Pinnacle Studio 9
Création de votre premier film dans l'onglet Modifier
Une fois que vous vous êtes repéré dans la bibliothèque et que vous avez effectué toutes les
modifications nécessaires à la configuration par défaut, votre prochaine étape consiste à
créer un film. Pour cela, deux méthodes s'offrent à vous.
La méthode habituelle
Si vous voulez contrôler en détail la façon dont les contenus multimédias sont utilisés dans
votre production, vous commencerez généralement à créer votre film ou votre projet de
disque en partant de zéro à l'aide des fonctions disponibles dans l'onglet Modifier.
La méthode la plus facile
Pour des résultats ultra rapides, cliquez sur SmartMovie au bas du panneau Bibliothèque.
Sélectionnez des contenus visuels pour les utiliser comme base de projet, choisissez ensuite
une musique pour la bande sonore et effectuez quelques personnalisations. Le logiciel se
charge du reste ! Il génère automatiquement un projet Pinnacle Studio complet qui contient
les médias et les options demandés. Pour plus d’informations, consultez la section “Résultats
instantanés : SmartMovie” on page 15.
Retour à la méthode habituelle
Après avoir imporet identifié vos contenus dans le panneau Bibliothèque, le moment est
venu de travailler sur une vidéo ou un diaporama en glissant-déposant le contenu
multimédia sur le plan de montage, en le modifiant, en affichant un aperçu dans le Lecteur
à mesure que vous progressez, puis en exportant votre produit final.
Si vous travaillez spécifiquement sur la production d'un disque, vous pouvez utiliser le mode
Éditeur de disques sur le plan de montage et exporter votre contenu vers MyDVD. Pour plus
d’informations, consultez la section “Projets de disque” on page 213.
Un plan de montage multipiste occupe la partie inférieure de l'écran. La plupart des
clips dans le plan de montage provient de la bibliothèque ; quelques types, comme la
musique de fond automatique, sont générés avec des outils spéciaux.
Le contrôle du type d’aperçu au-dessus du Lecteur vous permet de passer de l’affichage du
contenu actuel de la Bibliothèque (Source) au clip du plan de montage actuel (Plan de
montage).
10 Pinnacle Studio
Pour plus d'informations sur les opérations d'édition sur le plan de montage, activité centrale
de la création de projet, consultez la section “Montage” on page 41.
Édition des ressources et contenus multimédias
Outre le panneau Éditeur, plusieurs autres fenêtres d'édition spécialisées sont disponibles.
En général, vous pouvez ouvrir un éditeur adapté à tout type de ressource ou de clip en
double-cliquant sur l'élément ou en cliquant avec le bouton droit de la souris et en
choisissant une option dans le menu contextuel.
Lorsque vous double-cliquez sur une ressource multimédia sur le plan de montage, le
panneau Éditeur s'affiche. Les modifications s'appliquent au clip du projet.
Consultez la section “Correction des contenus multimédias de la bibliothèque” on page 106
pour plus d’informations sur les corrections que vous pouvez apporter directement aux
contenus de la bibliothèque.
Ajout de transitions, effets, titres et autres ressources
Vous pouvez améliorer votre projet vidéo en l'agrémentant de transitions, d'effets, de titres
et d'une piste audio ou d'autres ressources, y compris des photos.
Les transitions permettent de ponctuer le passage d'un clip au suivant avec toute sorte de
chose, comme un fondu imperceptible ou un reflet flamboyant. Pour plus d’informations,
consultez la section “Transitions” on page 95.
Les effets vont de l’aspect pratique (luminosité et contraste) à l’aspect théâtral (feu fractal).
Ils peuvent être animés avec des modifications de paramètres des images clés du plus simple
au plus complexe. Ils constituent d’innombrables moyens d'ajouter un intérêt créatif à vos
productions. Certains effets sont conçus particulièrement pour les contenus 3D, et il est
même possible de données une apparence 3D à une vidéo 2D (avec le Contrôle de la
profondeur 3D).
Photos
Les photos peuvent être redimensionnées, recadrées, corrigées et vous pouvez leur
appliquer un effet Panoramique et zoom. Tout comme les effets mentionnés ci-dessus, l’effet
de panoramique et zoom peut être animé avec des images clés pour créer n'importe quelle
combinaison souhaitée de mouvements de caméra de simulation panoramique et zoom au
sein d'une même photo.
Les outils de correction, ainsi que les fonctions d'édition de contenus multimédias en général,
sont traités au “Corrections” on page 105 et au “Effets” on page 123.
Utilisation de Pinnacle Studio 11
Projets Pinnacle Studio
Les films et disques que vous créez dans Pinnacle Studio sont intégrés aux projets que vous
créez sur le plan de montage.
Pour gérer les projets, Studio doit conserver une trace de tout ce qui va dans le plan de
montage et de tous vos choix d'édition concernant les coupures, l'ajout d'effets, etc. Une
grande partie de ces informations est conservée dans le fichier du projet, qui est au format
axp (film Studio). Avec la fonction Stop Motion, les projets sont enregistrés au format axps.
Pour préserver l'espace du disque dur lors de l'utilisation de fichiers qui peuvent être très
volumineux, le fichier de projet n'inclut pas les éléments média dans votre film. Pour ces
derniers, seul leur emplacement est stocké.
Le fichier de projet axp est le format de fichier par défaut pour les commandes de menu
Fichier > Ouvrir, Fichier > Enregistrer et Fichier > Enregistrer sous. Il est possible que ce
soit le seul dont vous aurez besoin.
Parfois, néanmoins, il convient de rassembler toutes les ressources utilisées pour un projet
dans une seule unité gérable pour un archivage sans heurts, un transfert ou un
téléchargement de fichier. C'est l'objectif d'un format de fichier alternatif, le format axx
(Package de projet Studio), qui contient dans un seul fichier tout les contenus utilisés dans
votre projet, y compris les éléments médias. Par nécessité, les fichiers qui utilisent ce format
sont considérablement plus volumineux que les fichiers de projet standard.
Bien qu'il soit impossible d'éditer directement un projet au format de package, Pinnacle
Studio permet d'ouvrir un package de projet en utilisant la commande Fichier > Ouvrir via
la sélection de « axx » dans la zone d'extension de fichier. Studio décompresse le projet, crée
une nouvelle entrée de bibliothèque pour la version non compressée et l'ouvre pour édition.
Si vous créez un projet multi-caméra dans l'éditeur multi-caméra, il est enregistré sous forme
de fichier mcam. Lorsque vous ajoutez un fichier mcam dans le plan de montage, il est
ajouté sous forme de projet imbriqué par défaut. Vous pouvez le développer en double-
cliquant sur le fichier dans le plan de montage, puis en le modifiant dans l’onglet Plan de
montage correspondant. Toutes les modifications sont enregistrées dans le projet principal.
12 Pinnacle Studio
3
La bibliothèque 13
La bibliothèque
La bibliothèque Pinnacle Studio est un outil de gestion et de référencement pour toutes les
ressources basées sur fichiers dans lesquelles vous pouvez puisez pour vos créations. Elle
s'affiche sous forme de panneau et est accessible via l'onglet Édition. Son but est de vous
permettre de choisir et d’utiliser les segments vidéo, photo, audio, les effets de transition et
autres « contenus » pour vos films aussi facilement, rapidement et intuitivement que
possible.
La bibliothèque comprend des contrôles de navigation pour explorer les contenus
multimédias (icônes affichées à gauche) et un explorateur pour consulter et
sélectionner des contenus (à droite).
Cette section contient les rubriques suivantes :
Que contient la Bibliothèque ?
Résultats instantanés : SmartMovie
Compréhension de la bibliothèque
Le Navigateur
•Chutiers
•Projets
Collections
•Favoris
Gestion des contenus de la bibliothèque
•Lexplorateur
Miniatures et détails
14 Pinnacle Studio
Indicateurs facultatifs et contrôles
Aperçu affiché dans la bibliothèque
Choix des éléments à afficher dans la bibliothèque
Balises
Détection des scènes vidéos
Correction des médias
•SmartMovie
Que contient la Bibliothèque ?
La Bibliothèque contient les catégories de ressources multimédias et contenus suivantes :
Chutiers : les chutiers sont des dossiers virtuels pour tous vos contenus. Ils sont créés
automatiquement au cours de l'importation et peuvent être créés manuellement pour
organiser vos contenus en fonction de vos besoins (par exemple, pour vos projets). Pour
plus d’informations, consultez la section “Chutiers” on page 18.
Projets : dossier virtuel qui affiche automatiquement vos projets de film et de disque
Pinnacle. Pour plus d’informations, consultez la section “Projets” on page 19.
Collections : dossiers virtuels totalement flexibles que vous pouvez créer à toutes fins
utiles. Contrairement aux chutiers, les collections ne sont pas créées automatiquement,
ce qui signifie que vous disposez d'un contrôle total sur elles. Pour plus d’informations,
consultez la section “Collections” on page 19.
Effets : le terme « effets » recouvre toute une série d'outils logiciels qui vous
permettent de manipuler vos médias. Les effets vont de l’aspect pratique (luminosité et
contraste) à l’aspect théâtral (feu fractal). Ils constituent d’innombrables moyens
d'ajouter un intérêt créatif à vos productions. Pour plus d’informations, consultez la
section “Effets” on page 123.
Transitions : une transition est un effet d’animation spécialisé pour faciliter ou mettre
en valeur le passage d'un clip à l'autre. Les fondus, les balayages et les dissolutions sont
des types de transition courants. Pour plus d’informations, consultez la section
“Transitions” on page 95.
Effets sonores : des portes qui claquent, à de la tôle froissée, en passant par des
aboiements, les Effets sonores vous fournissent un vaste éventail de sons pour vos
projets créatifs. Pour plus d’informations, consultez la section “Effets sonores et musique”
on page 195.
Titres : les titres vous permettent d'ajouter du texte et bien plus encore à vos projets.
Du titre d'ouverture ani créatif en 2D ou 3D à un générique de fin déroulant, les titres
peuvent divertir et informer votre public. Pour plus d’informations, consultez la section
“L’éditeur de titres” on page 165.
La bibliothèque 15
Montages et Modèles : de nombreuses séquences de qualité professionnelle sont
disponibles pour donner instantanément plus d'impact à vos productions. Pour plus
d’informations, consultez la section “Montages et modèles” on page 153.
SoundStage : collection de musiques Scorefitter que vous pouvez utiliser pour vos
pistes son. Pour plus d’informations, consultez la section “Effets sonores et musique” on
page 195.
Triple Scoop Music : collection musicale de tout premier ordre pour vos pistes son
que vous pouvez acheter pour vos projets.
Menus de disque : ces modèles de menu de disque peuvent être utilisés uniquement
si vous activez l'onglet Créer existant pour les projets de disque. Pour plus
d’informations, consultez la section “Projets de disque” on page 213.
Les ressources sont affichées sous forme d'icônes ou d'enregistrements de texte dans des
sections qui peuvent être réduites ou développées. Les dossiers peuvent correspondre soit
aux répertoires réels dans le système de fichiers de votre ordinateur soit aux groupes virtuels
basés sur les notations, les types de fichiers, la date de création ou l’appartenance à une
collection définie par l'utilisateur.
Vous pouvez également utiliser des dossiers surveillés pour surveiller et importer
automatiquement des fichiers médias que vous ajoutez aux dossiers que vous choisissez de
« surveiller ». Pour plus d'informations sur l'activation des dossiers surveillés, consultez la
section “Dossiers surveillés” on page 272. Lorsque vous utilisez des dossiers surveillés, une
ramification Média de la bibliothèque est ajoutée dans l'arborescence des ressources de la
bibliothèque. Une nouvelle ramification Média de la bibliothèque est également ajoutée si
Pinnacle Studio détecte une bibliothèque issue d'une version précédente de Pinnacle Studio
(vous devez activer les dossiers surveillés si vous souhaitez ajouter des éléments au niveau
de cette ramification).
Pour ouvrir la bibliothèque
1 Dans l'onglet Édition, effectuez l'une des actions suivantes :
• Cliquez sur Bibliothèque (sous la barre de menus) et utilisez la barre de navigation
pour choisir une catégorie de ressources multimédias ou de contenus à consulter.
• Dans la barre de navigation, cliquez sur une catégorie à consulter. Cette opération met
automatiquement en surbrillance le panneau Bibliothèque.
Résultats instantanés : SmartMovie
En plus des fonctions essentielles mentionnées jusqu’ici, la bibliothèque offre un outil pour
concevoir automatiquement un projet complet en utilisant les ressources de médias que
vous spécifiez. Il vous suffit de sélectionner quelques photos ou quelques séquences vidéo,
d'indiquer quelques paramètres et de démarrer ces outils. Vous pouvez restituer le projet
16 Pinnacle Studio
créé par Studio sans aucune autre modification ou bien l'éditer davantage manuellement.
Pour plus d’informations, consultez la section “SmartMovie” on page 38.
Compréhension de la bibliothèque
Il est important de comprendre comment les ressources de la Bibliothèque et les
informations associées sont stockées.
Stockage des contenus de la bibliothèque
Chaque contenu dans la bibliothèque, chaque clip, son, transition, etc. correspond à un
fichier situé dans la mémoire locale de votre ordinateur. La bibliothèque ne « possède » pas
ces fichiers, elle ne les modifie jamais sauf si cela lui est demandé. Au lieu de cela, elle assure
le suivi de leurs noms, de leurs emplacements et de leurs propriétés dans une base de
données interne. Les informations stockées comprennent également les balises et notations
que vous avez utilisées pour annoter des éléments spécifiques.
La base de données
Les fichiers qui constituent la base de données de la bibliothèque sont stockés dans un
dossier pour une utilisation exclusive plutôt que partagée dans Microsoft Windows. Si
plusieurs utilisateurs utilisent Pinnacle Studio sur votre ordinateur avec des sessions
individuelles, une bibliothèque spécifique sera créée pour chacun.
Média manquant
Les opérations consistant à ajouter, supprimer et renommer un contenu de la bibliothèque
sont des opérations de la base de données qui n’ont aucun impact sur le fichier média à
proprement parler. Lorsque vous supprimez un contenu de la bibliothèque, une option dans
la boîte de dialogue de confirmation vous permet de passer à l’étape suivante et de
supprimer le fichier réel également, mais par défaut, cette option n’est pas activée, vous
devez en faire la demande.
De la même manière, lorsque vous supprimez ou déplacez un fichier dans l'Explorateur
Windows ou dans une autre application en dehors de Pinnacle Studio, l’enregistrement du
fichier dans la base de données existe toujours. Mais comme la bibliothèque ne peut pas
véritablement accéder au fichier, un graphique d’erreur est ajouté dans la liste des fichiers.
Si le fichier existe toujours, et qu'il a juste changé de dossier ou de périphérique, il est très
facile de le relier à la bibliothèque. Double-cliquez sur l’élément pour afficher une boîte de
La bibliothèque 17
dialogue standard d'ouverture de fichier dans laquelle vous pouvez désigner le nouvel
emplacement du fichier.
Par ailleurs, si vous voulez vérifier s'il y a des médias manquants dans la bibliothèque,
consultez la sous- section spécifique Tous les médias > Média manquant de l’arborescence
de contenus.
Média de la bibliothèque
La catégorie Média de la bibliothèque s'affiche uniquement si vous activez les dossiers
surveillés ou si votre version de Pinnacle Studio détecte une bibliothèque antérieure
(consultez la section “Dossiers surveillés” on page 272). Dans la plupart des cas, les chutiers
peuvent être utilisés à la place de la ramification Média de la bibliothèque.
La ramification Média de la bibliothèque rassemble les fichiers médias standard sur votre
système en sous-sections appelées Photos, Vidéo et Audio. La plupart des types de fichiers
standard sont pris en charge. L'utilité de la quatrième sous-section, Média manquant, est
décrite ci- dessous.
Onglets d’emplacement
L’édition d'un projet vidéo suppose la coordination de divers médias et autres contenus à
votre convenance. Au cours de vos travaux, vous serez sûrement amener à parcourir de
façon répétitive diverses parties de la bibliothèque qui sont importantes pour votre projet.
Vous modifierez certainement vos options d’affichage et de filtre de temps en temps, selon
le support que vous traitez.
À la manière d’un navigateur Web qui utilise une série d’onglets pour passer d'un site Web
ouvert à l'autre sans effort, la bibliothèque vous permet de créer et de configurer des onglets
d'emplacement au fil de votre travail. Les onglets permettent d’accéder directement à chacun
des emplacements différents dans lesquels vous travaillez.
Ici, trois onglets permettent d’accéder aux médias nécessaires pour différentes parties
d’un projet de disque. Le pointeur de la souris est positionné de manière à créer un
nouvel onglet. Pour fermer un onglet, cliquez sur l’icône x à droite du libellé de l’onglet.
18 Pinnacle Studio
Pour définir l’emplacement de l’onglet actuel, cliquez sur un nom dans l’arborescence des
contenus. Les modifications que vous faites sur les options d’affichage et de filtre alors que
l’onglet est actif sont retenues entre deux accès.
Le Navigateur
Toute la gamme de contenus de la bibliothèque est organisée dans une arborescence dont
la structure et l’utilisation générale sont similaires aux outils du système de fichiers comme
l'Explorateur Windows. Lorsque que vous sélectionnez un emplacement dans l’arborescence
des contenus, le nom du dossier apparaît dans le libellé de l’onglet d’emplacement actif et
son contenu est affiché dans l’explorateur voisin.
Dans le panneau Bibliothèque, lorsque vous placez le pointeur de la souris sur la barre
de navigation à gauche), la liste des catégories de l'arborescence d'une ressource
s'affiche.
Chutiers
Les chutiers sont des dossiers virtuels pour tous vos contenus. Ils sont créés
automatiquement au cours de l'importation et peuvent être créés manuellement pour
organiser vos contenus en fonction de vos besoins (par exemple, pour vos projets).
Par défaut, les dossiers sont nommés en fonction de la date d'importation, mais vous pouvez
également cliquer avec le bouton droit de la souris sur un dossier pour le renommer et
cliquer sur le bouton Nouveau chutier pour ajouter un nouveau chutier.
La bibliothèque 19
Pour créer un chutier
1 Dans la ramification Chutier de l'arborescence de contenus de la bibliothèque, cliquez
sur le bouton Nouveau chutier .
2 Saisissez le nom du chutier et cliquez sur OK.
Le chutier est ajouté au bas de la liste des chutiers.
Pour renommer un chutier
1 Dans la ramification Chutier de l'arborescence de contenus de la bibliothèque, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur un chutier, puis choisissez Renommer.
Le nom actuel est mis en surbrillance.
2 Entrez le nouveau nom du chutier.
Pour supprimer un chutier
Dans la ramification Chutier de l'arborescence de contenus de la bibliothèque, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur un chutier, puis choisissez Retirer le chutier.
Projets
La catégorie Projets contient vos propres projets de film et de disque Pinnacle Studio. Vous
pouvez ouvrir un projet directement dans la bibliothèque et commencez à l’éditer ou bien
vous pouvez l’ajouter au plan de montage d’un autre projet pour l’utiliser comme clip
ordinaire.
Collections
Similaires aux chutiers, les collections sont des dossiers virtuels. Cependant, les collections
ne sont pas créées automatiquement deux exceptions près). Cela signifie que vous pouvez
les créer et les supprimer à votre gré et aux fins que vous jugez utiles. Du point de vue de la
bibliothèque, une Collection est un simple groupement arbitraire de contenus, un ensemble
d’éléments de la bibliothèque sans principe d’organisation. Même si vous avez une bonne
raison de regrouper certains fichiers dans une collection particulière, la bibliothèque n’a pas
besoin de la connaître.
Une collection particulière, avec le nom Importation la plus récente, est automatiquement
mise à jour à la fin de chaque importation pour afficher le média qui a été ajouté. Aussitôt
après l’importation, vous pouvez accéder à cette collection et commencer à travailler avec le
nouveau contenu.
20 Pinnacle Studio
Une autre collection créée automatiquement est la Création Smart la plus récente qui
stocke les médias que vous avez sélectionnés pour votre toute dernière production
SmartMovie.
Les collections organisées hiérarchiquement sont aussi prises en charge. Les collections en
haut de la hiérarchie servent de sous- sections à la ramification Collections.
Pour créer une collection
1 Cliquez sur l'icône dans la ligne de titre de la branche Collections et saisissez un nom
dans le champ texte fourni.
2 Terminez la procédure en appuyant sur Entrée.
Conseil : vous pouvez également choisir Ajouter à la collection > Créer une nouvelle
collection dans le menu contextuel de n'importe quel élément.
Pour gérer les collections
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une collection et choisissez la commande de
changement de nom, de suppression de la collection ou de création d'une sous-
collection ayant la collection courante comme « dossier » parent.
Pour organiser une collection
Faites glisser une collection dans le Navigateur à l'aide de la souris. Un collection
déposée devient une sous-collection lorsqu'elle est placée sur une autre collection.
Affichage des contenus collectés
Cliquez sur le nom dune collection pour lafficher dans lexplorateur. Lorsque le pointeur de
votre souris passe sur un contenu figurant dans une liste de contenus, les collections
auxquelles il appartient « ressortent » dans le Navigateur.
Opérations sur les contenus collectés
Ces opérations peuvent être effectuées depuis le menu contextuel d’un élément de
n’importe quelle collection. Pour agir sur un groupe d’éléments, sélectionnez-les d’abord
avec la souris (en appuyant sur la touche Ctrl et sur la touche Maj pour sélectionner plusieurs
éléments, si besoin) ou faites-les glisser en dehors d’un cadre autour des éléments. Puis,
faites un clic droit dans la sélection pour accéder au menu contextuel.
La bibliothèque 21
Pour ajouter des éléments à une collection
Choisissez une collection cible dans le sous-menu Ajouter à la collection pour ajouter
les éléments sélectionnés.
Conseil : vous pouvez également faire glisser la sélection sur la collection cible.
Pour supprimer des éléments d'une collection
Cliquez sur la commande Supprimer pour supprimer l'élément (ou les éléments) de la
collection. Comme c'est toujours le cas avec la bibliothèque, les médias sous-jacents ne
sont pas affectés, ce qui signifie que la suppression d'une vidéo ou d'un autre élément
d'une collection de la bibliothèque n'entraîne pas sa suppression des autres
emplacements de la bibliothèque.
Favoris
L'utilisation des favoris permet de marquer et de trouver rapidement vos contenus préférés,
tels que vos effets, transitions et titres favoris.
Pour marquer un contenu comme favori
1 Dans le panneau Navigation de la Bibliothèque, cliquez sur une catégorie.
2 Dans la zone de l'explorateur de la bibliothèque, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur une miniature et choisissez Ajouter aux favoris.
La commande s'affiche uniquement si la catégorie prend en charge les favoris.
Le contenu ajouté aux favoris est affiché en haut de la bibliothèque dans un dossier
Favoris (lorsque les contenus sont organisés par dossier). Chaque type de contenu est
associé à un dossier Favoris spécifique, accessible à partir de la catégorie
correspondante du panneau Navigation.
22 Pinnacle Studio
Favoris dans la bibliothèque
Gestion des contenus de la bibliothèque
Les médias et autres contenus trouvent leur place dans la bibliothèque de plusieurs façons.
Par exemple, le contenu fourni par Pinnacle Studio, tel que les modèles, les titres, les
transitions et les effets, est ajouté à la bibliothèque lorsque vous installez l'application.
Si vous activez les Dossiers surveillés, la bibliothèque identifie automatiquement les
contenus sur votre système en analysant régulièrement les emplacements de médias
standard dans Windows. Vous pouvez ajouter vos propres dossiers surveillés (voir ci-
dessous) et ils seront automatiquement mis à jour.
Enfin, vous pouvez importer des médias manuellement de plusieurs façons.
Dossiers surveillés
Vous pouvez activer les dossiers surveillés pour surveiller les répertoires sur votre ordinateur.
Si vous ajoutez des fichiers médias comme des clips vidéo dans un dossier surveillé, ou dans
l’un de ses sous-dossiers, ils sont aussit ajoutés à la ramification Média de la bibliothèque
dans l'arborescence des contenus. Une mise à jour est effectuée à chaque fois que vous
démarrez l’application et pendant son exécution.
Les dossiers surveillés sont configurés dans la page Dossiers surveillés de l'écran Paramètres
du panneau de configuration. Pour chaque dossier que vous ajoutez, vous pouvez spécifier
si un type de média particulier sera « surveillé » ou bien l’ensemble des médias. Pour plus
d'informations, consultez la section “Configuration” on page 271.
Importation
Si vous devez importer une grande variété de contenus ou si vous devez importer depuis un
support analogique, par exemple une cassette vidéo, cliquez sur le bouton Importer en haut
de la fenêtre de l’application pour ouvrir la fenêtre de l'Importeur. Pour des informations
complètes, consultez le “L'Importeur” on page 231.
La bibliothèque 23
Import rapide : le bouton Import rapide en haut à gauche de la bibliothèque ouvre une
boîte de dialogue de fichier Windows pour importer rapidement les fichiers dun disque dur
ou d’un autre périphérique de stockage local. De nouveaux dossiers dans les catégories de
médias correspondants (photos, vidéo, audio et projets) sont créés pour les fichiers spécifiés.
De plus, les éléments importés sont ajoutés dans la collection Dernier import.
Import direct grâce au glisser-déposer : pour sélectionner et importer des éléments en une
seule opération, utilisez l’option glisser-déposer de l’Explorateur Windows ou du bureau
dans l’Explorateur. Les nouveaux éléments sont aussitôt affichés dans la collection « dernier
import » créée pour l’occasion si besoin.
Exporter directement depuis la bibliothèque
Toute photo, vidéo, fichier audio ou projet dans le panneau Bibliothèque peut être
directement exposé “tel quel”, à l'aide des commandes du menu de contexte décrites ci-
dessous, vers un service de stockage basé sur Cloud ou un disque. Pour disposer d'autres
options d'exportation, choisissez Exporter dans le menu contextuel. Pour des informations
complètes, consultez le “L'Exporteur” on page 257.
Pour stocker un contenu de bibliothèque sur un disque, sélectionnez Graver une image
disque dans le menu contextuel. Vous pouvez juste graver le fichier ou une image de disque,
si vous en avez fait une. Si vous sélectionnez plusieurs contenus, puis Graver une image
disque, tous les contenus sont affichés dans la boîte de dialogue Graver les fichiers sur le
disque. Vous pouvez ajouter d'autres contenus en cliquant sur l'icône Fichier et les
recherchant. Vous pouvez aussi supprimer des fichiers de la liste avant de graver.
Suppression des éléments de la bibliothèque
Pour supprimer un élément de la bibliothèque ou une sélection contenant plusieurs
éléments, choisissez Supprimer la sélection dans le menu contextuel ou appuyez sur la
touche Supprimer. Une boîte de dialogue de confirmation permet d'approuver la liste des
noms des fichiers médias à supprimer de la base de données de la bibliothèque. Par défaut,
cela na pas dimpact direct sur les fichiers médias, mais loption Supprimer de la bibliothèque
et l'option Supprimer vous permettent de supprimer également les fichiers, si vous le voulez.
Faites attention car cette commande fonctionne sur tous types de contenus de la
bibliothèque, y compris vos projets Pinnacle Studio, s’ils sont sélectionnés.
Lorsque tous les fichiers dans un dossier sont supprimés, la bibliothèque masque le dossier
également.
L’explorateur
C’est la zone dans laquelle la bibliothèque affiche ses contenus médias, les vidéos, photos,
fichiers audio, les projets, les collections et les contenus qui sont à votre disposition pour être
utilisés dans vos projets de films et de disques. Les éléments sont affichés soit comme liste
24 Pinnacle Studio
des enregistrements de texte soit comme grille d’icônes. Les types de contenus visuels
utilisent les images miniatures pour leurs icônes, les autres types des symboles graphiques.
La bibliothèque ne servirait pas à grand-chose si l’explorateur affichait tous ses contenus à
la fois. C’est la raison pour laquelle elle propose plusieurs contrôles qui vous aident à ne pas
afficher les éléments qui ne vous conviennent pas. Voir « Choisir les éléments à afficher » ci-
dessous pour plus de détails.
Contrôler l'affichage de l'explorateur
Un groupe de contrôles dans le pied de page de la bibliothèque fournit des fonctions
générales pour gérer la manière dont les contenus sont présentés dans l'explorateur.
Le bouton Affichage des scènes active un mode dans lequel l’Explorateur affiche
une icône à part ou un enregistrement de texte pour chaque scène dans le fichier
vidéo. (Comme expliqué dans la rubrique Détection de scènes vidéo, une scène au
sens le plus général du terme correspond juste à une partie du fichier vidéo.)
Pour plus d’informations sur les scènes vidéo dans la bibliothèque, consultez la rubrique
“Détection des scènes vidéos” on page 36.
Le bouton Affichage des miniatures permet de basculer de l'affichage de contenus
sous forme de texte à un affichage sous forme de miniatures. Une liste de vérification
contextuelle associée au bouton permet de sélectionner les valeurs et contrôles qui
s'affichent en regard des miniatures dans l'explorateur.
Le bouton Affichage des détails permet de passer en mode d'affichage alternatif,
dans lequel chaque contenu apparaît sous forme de liste de texte. La liste de
vérification contextuelle avec ce bouton sélectionne les champs de texte à afficher.
Le curseur de zoom permet d'agrandir les miniatures pour les voir de
plus près ou de les réduire pour disposer d'une vue plus large. Ce
curseur est toujours visible sur l'extrémité droite de la barre de pied de page.
Miniatures et détails
Chaque contenu est affiché dans l’Explorateur de bibliothèque dans un ou deux formats,
selon l’affichage sélectionné.
Comme les icônes des affichages de miniatures et des enregistrements de texte de
l’affichage détaillé représentent les mêmes contenus, ils ont certaines fonctionnalités en
commun. Par exemple, le menu contextuel des contenus est le même indépendamment de
la représentation utilisée.
De la même façon, lorsque vous double-cliquez sur des ressources multimédias standard
(vidéo, photo et audio), l'éditeur de contenu multimédia approprié s'ouvre. Les outils de
correction sont aussi disponibles quand un éditeur de médias est ouvert depuis le plan de
La bibliothèque 25
montage, mais quand ils sont appliqués à un contenu de bibliothèque, les corrections sont
répercutées dans tous les projets suivants qui les contiennent. Pour plus de détails, consultez
la section “Correction des contenus multimédias du plan de montage” on page 106.
Détails
Dans l’affichage des détails, chaque contenu est présenté sur une ligne dans une liste
d’enregistrements de texte. Dans l’affichage des miniatures, les contenus apparaissent sous
forme d’image miniature (pour les types de médias visuels) ou d’icône graphique.
Pour passer à l’affichage des détails dans l’explorateur, cliquez sur l’icône du bouton
Affichage des détails au bas de la bibliothèque. La flèche à côté du bouton ouvre un
panneau répertoriant les colonnes optionnelles pouvant être ajoutées aux enregistrements
de texte (une colonne, Légende, est toujours présente). Cochez les cases en regard de celles
que vous voulez afficher : Taille du fichier, Type du fichier, Date, Balises, Notation et Durée.
Dans l’affichage des détails, chaque contenu est affiché comme enregistrement sur une
ligne de texte. Une liste de vérification contextuelle à côté du bouton Affichage des
détails vous permet de sélectionner les colonnes à afficher.
Miniatures
Le bouton Affichage des miniatures à gauche du bouton Affichage des détails
sélectionne l’affichage des miniatures dans lesquelles les contenus sont représentés, dans
l'explorateur, par des icônes et non par du texte. La flèche à côté du bouton ouvre une liste
de vérification contextuelle où vous pouvez choisir les données supplémentaires à afficher
en plus de chaque icône. Les options sont Notation, Stéréoscopique, Informations,
Correction, Collection, Balise, Média utilisé, Légende et Raccourci.
Au bas et au centre de la plupart des ines de contenus, un bouton Aperçu,
représenté par un symbole de lecture triangulaire standard, s’affiche lorsque
vous placez le pointeur de la souris sur le contenu. L'aperçu est présenté dans
l'onglet Source du panneau Lecteur.
Dans les deux versions de la bibliothèque, cliquez sur Maj et le bouton Aperçu
pour obtenir un mini aperçu de l'icône de contenu. Avec les médias vidéo et
audio, vous pouvez afficher l'aperçu manuellement à l'aide de la glissière qui
apparaît sous la miniature lorsque la souris est placée sur l'icône.
26 Pinnacle Studio
Si le contenu est une photo, un bouton d'aperçu contextuel remplace le symbole lecture
standard. Cliquez dessus pour afficher la photo dans le panneau Lecteur.
Quand l'affichage des miniatures de l'Explorateur est utilisé, un curseur est disponible pour
contrôler la taille des icônes. Le curseur se trouve dans le coin inférieur droit de la
bibliothèque. Les icônes peuvent aussi être redimensionnées avec la molette de la souris
quand la touche Ctrl est maintenue enfoncée et que le curseur de la souris est placé au-
dessus du volet de l'Explorateur.
Indicateur Contenu verrouillé : certains menus de disque, titres, montages et autres
contenus de la bibliothèque sont verrouillés pour indiquer que vous n'avez pas la licence
pour les distribuer librement. Ce statut est indiqué par l'indicateur Verrou.
Bien que verrouillé, le contenu peut toujours être traité normalement. Un projet contenant
un contenu verrouillé peut être enregistré, mis sur disque et exporté.
Toutefois, un logo en filigrane s'affichera sur le contenu verrouillé :
Filigrane de contenu verrouillé
Pour acheter et déverrouiller le contenu, utilisez une des options suivantes :
Dans la bibliothèque, cliquez sur le symbole de verrou sur l'icône.
Pendant l'exportation d'un projet avec du contenu verrouillé, une boîte de dialogue
s'affiche et vous invite à cliquer sur le symbole de verrou.
Lors d'édition d'effets dans un des éditeurs de médias, cliquez sur le symbole de verrou
dans le panneau de paramètres. Pour plus d’informations, consultez la section “Les
paramètres” on page 137.
La bibliothèque 27
Indicateurs facultatifs et contrôles
Les indicateurs et boutons optionnels sur une icône de contenu de l'Explorateur de
bibliothèque permettent d'accéder, et dans certains cas modifier, les informations sur le
contenu sans avoir effectuer de recherche supplémentaire. Utilisez la liste de vérification
contextuelle sur le bouton d'affichage des miniatures pour déterminer les indicateurs et
boutons qui sont affichés.
Légende : la légende sous licône correspond au nom de la bibliothèque pour le contenu et
que vous pouvez définir avec la commande du menu contextuel Éditer la légende pour
chaque contenu. Il ne s’agit pas nécessairement du nom du fichier de contenu sous- jacent
(affiché dans l'info-bulle).
Raccourci : la présence de cet indicateur dans l'angle supérieure gauche d'une miniature
indique que le contenu est un raccourci et non un fichier média indépendant. Les raccourcis,
qui consistent en une référence à un élément média et un package de paramètres de
corrections, peuvent être créés à partir du menu Fichier de l'éditeur de médias pour tout
contenu de la bibliothèque. Ensuite, ils se comportent comme des contenus ordinaires et
sont disponibles pour être utilisés dans vos productions.
Indicateur de balise : le plus bas des trois symboles en bas à droite de la miniature est
affiché si des balises sont attribuées au contenu. Passez le pointeur de la souris sur
l'indicateur pour afficher un menu dans lequel les balises existantes pour le contenu sont
affichées. Lorsque vous passez la souris sur un nom de balise dans ce menu, un bouton
Supprimer apparaît. Cliquez dessus pour annuler la définition de la balise. Cliquez sur
Supprimer tout en bas du menu pour supprimer toutes les balises du contenu. La création
et l’application des balises est traitées à la section “Balises” on page 33.
28 Pinnacle Studio
Indicateur de collection : juste au-dessus de l’indicateur de balise, la présence de cette
icône indique que vous avez ajouté le contenu dans une ou plusieurs collections. Pour voir
lesquels, passez la souris sur l’icône. Tout comme le menu de l’indicateur de balise, un
bouton Supprimer apparaît lorsque vous positionnez le pointeur de la souris sur le nom de
chaque collection. Cliquez dessus pour supprimer le contenu de la collection. La commande
Supprimer tout supprime le contenu de toutes les collections dont il fait partie.
Notations : une ligne d’étoiles en haut à gauche de l’icône vous permet de définir les
notations de contenus. Si aucune étoile ne ressort, le contenu est considéré comme non
évalué. Pour définir la notation dun contenu ou dune sélection de contenus, soit vous devez
cliquer sur l’étoile correspondante dans l’indicateur (cliquez deux fois sur la première étoile
pour annuler la notation) soit vous devez choisir le paramètre dans le sous- menu contextuel
Appliquer la notation.
Les contrôles de notations sont affichés à gauche et au-dessus de la miniature du
contenu. Dans la partie supérieure droite se trouve le bouton Info. L'indicateur
Corrections se trouve dans le même coin, juste au-dessus de l'indicateur Collection.
Indicateur 3D : les contenus conçus pour un affichage en 3D stéréoscopique portent
l'indicateur 3D. Cet indicateur apparaît quand des contenus photos ou vidéos sont détectés
automatiquement comme étant stéréoscopiques lors de leur importation depuis la
bibliothèque et quand un contenu est défini manuellement comme stéréoscopique dans les
corrections.
Indicateur Médias utilisés : une coche est affichée à droite de l'indicateur de notations si le
contenu représenté par la miniature se trouve actuellement dans un plan de montage ouvert
La bibliothèque 29
de votre projet. Cette coche est verte si le contenu est utilisé dans le projet actuellement
visible, sinon, elle apparaît en grisé. L'indicateur de contenu multimédia utilisé s'applique
uniquement aux ressources de type photo, vidéo et audio.
Indicateur Informations : cliquez sur cet indicateur pour ouvrir le panneau d'informations,
vous pouvez éditer la notation, le titre et les balises du contenu, ou encore afficher toutes
ses propriétés. Comme la plupart des autres indicateurs, l'indicateur Informations peut être
activé ou désactivé à l'aide de la fenêtre contextuelle d'affichage des miniatures.
Indicateur Multi-caméra : les projets créés dans l'éditeur multi-caméra sont associés à une
icône carrée divisée en quatre volets, affichée dans le coin supérieur droit de la miniature.
Aperçu affiché dans la bibliothèque
La plupart des types de contenus de la bibliothèque prennent en charge l’aperçu dans
l’Explorateur de la bibliothèque. La fonction est caractérisée par un bouton Aperçu sur licône
des contenus, et la commande Aperçu dans son menu contextuel. Noubliez pas que laperçu
de la plupart des types de contenus est affiché directement sur l’icône en cliquant
simultanément sur Maj et sur le bouton Lecture.
Cliquez sur le bouton Aperçu au centre de l’icône des contenus pour charger l’élément dans
le panneau Lecteur pour le visualiser. Dans certains cas, par exemple, lorsque vous choisissez
l'option Éditer des scènes, une fenêtre de lecteur contextuelle s'affiche.
Sélecteur de mode d'affichage 3D
Quand du contenu 3D est affiché, le sélecteur de mode d'affichage 3D est affiché. À
l'ouverture du lecteur, le mode par défaut des paramètres d'aperçu du Panneau de
configuration est utilisé pour les photos, les vidéos et les projets. L'icône du mode actuel est
30 Pinnacle Studio
affichée en regard d'une flèche déroulante servant à changer de mode. Les modes
disponibles sont les suivants :
Œil gauche, Œil droit : laperçu du contenu stéréoscopique peut être défini pour
afficher uniquement sa vue d’œil gauche ou droit. Cela permet de simplifier les
choses quand un aperçu stéréoscopique n'est pas nécessaire. L'édition dans ces vues se
passe de la même manière que pour un film 2D.
Side by side : ce mode affiche les images des deux yeux côte à côte, avec l'œil gauche
à gauche et le droit à droite. Pendant l'édition, aucun équipement spécial n'est
nécessaire.
Différentiel : ce mode est utile pour détecter la « profondeur » d'une image plus
facilement et plus particulièrement pour révéler les zones avec une « profondeur zéro
». Le mode différentiel utilise un gris à 50 % pour les zones où des informations identiques
sont présentées aux deux yeux. Une différence de couleur indique que les zones ne sont pas
identiques. Si un matériau 2D est ajouté à un plan de montage 3D dans ce mode, l'image est
uniformément grise, car le même contenu est montré aux deux yeux.
Damier : ce mode divise l'image selon un motif en damier de 16 par 9. Les cases
blanches du damier contiennent la vue pour un œil et les noires la vue pour l'autre
œil. Ce mode permet une vérification rapide des différences entre les affichages gauche et
droit sur toute l'image.
TV 3D (Side by side) : utilisez ce mode pour prévisualiser le contenu sur un affichage
TV 3D ou un projecteur 3D en le connectant comme second moniteur. Cela annule la
nécessité d'utiliser une carte graphique ou du matériel supplémentaire. Configurez le
deuxième affichage pour qu'il fonctionne dans sa résolution native et pour étendre votre
bureau et non juste afficher une image en miroir. Assurez- vous que le format d'entrée est
côte à côte.
Dans les paramètres Aperçu du Panneau de configuration, Choisissez Écran secondaire dans
le menu déroulant « Afficher l'aperçu externe sur ». Configurez Studio avec un plan de
montage stéréoscopique 16x9. Enfin, sur le lecteur, cliquez sur le bouton Plein écran. Pour
obtenir de l'aide sur ces configurations, consultez les sections “Exporter et Aperçu” on
page 273, et “Paramètres du plan de montage” on page 54.
Anaglyphe : un aperçu stéréoscopique Anaglyphe convient pour un visionnage avec
des lunettes stéréoscopiques rouge-cyan, sans prise en charge de matériel
supplémentaire nécessaire. L'affichage anaglyphique de Pinnacle Studio fonctionne bien
avec beaucoup de rouge grâce à une méthode très similaire à la technique d'anaglyphes
optimisés.
Vision 3D : ce mode stéréoscopique est disponible avec de nombreuses cartes
graphiques NVidia, une fois que la fonction Vision 3D a été
La bibliothèque 31
activée dans votre utilitaire de configuration NVidia. Le type d'affichage 3D
offert dépend du matériel disponible. Au niveau « découverte » de base, l'affichage Vision
3D est anaglyphique.
Choix des éléments à afficher dans la bibliothèque
La bibliothèque est bien plus qu’un simple entrepôt de données pour vos productions
Pinnacle Studio.
L’Explorateur de la bibliothèque a plusieurs fonctionnalités pour organiser votre affichage en
masquant certains contenus qui ne vous conviennent pas. Peu importe le nombre de vos
fichiers médias, la performance de ces techniques associées peut sensiblement accélérer la
vitesse de votre Explorateur.
Onglets d’emplacement
Il est très important que chaque onglet d’emplacement corresponde à une sélection
différente dans le Navigateur. Tout comme les onglets de navigateur Web, les onglets
d’emplacement sont prédéfinis (en cliquant sur l’icône « + » au bas à droite de la liste des
onglets) et sont également pratiques pour effectuer le suivi de plusieurs éléments en même
temps.
Il suffit de cliquer dans le Navigateur pour définir l’emplacement pour l’onglet actif ; et
inversement, si vous cliquez sur un autre onglet, vous êtes renvoyé à son emplacement
sauvegardé dans l’arborescence. Seuls les contenus à l’intérieur de l’emplacement choisi sont
affichés dans l’Explorateur. Cependant, si l’emplacement contient des sous- dossiers, leur
contenu sera ajouté. Pour simplifier l’action, sélectionnez un emplacement le plus en bas
possible dans la hiérarchie du dossier.
D’autres commandes vous permettent de limiter les éléments affichés en filtrant certains
contenus à l’emplacement choisi. Chaque onglet d’emplacement tient à jour son propre
ensemble de filtres, par conséquent, seul l’onglet actif tient compte des modifications des
paramètres du filtre.
Filtrer par notation
Loption Filtrer par notation en haut de la bibliothèque permet de masquer tous les contenus
n’ayant pas la notation minimum indiquée sur une échelle allant de une à cinq étoiles (zéro
étoile équivalant à « non évalué »). Pour utiliser le filtre, il vous suffit de cliquer sur l’étoile
indiquant la notation minimum qui vous intéresse. Le paramètre de filtre par défaut affiche
tous les contenus sans tenir compte de la notation.
32 Pinnacle Studio
Pour obtenir des instructions sur la désactivation simultanée de tous les filtres, consultez la
section “Filtre involontaire” on page 33. Pour désactiver seulement le filtre de notation,
cliquez sur l’étoile sélectionnée en dernier ou double-cliquez sur n'importe quelle étoile.
Dans ce gros-plan, trois étoiles sont surlignées, ce qui signifie que seuls les contenus
avec trois étoiles ou plus sont affichés.
Filtrer par 3D stéréoscopique
Pour afficher uniquement le contenu 3D stéréoscopique, cliquez sur 3D en haut de la
bibliothèque. Pour revenir à l'affichage combinant également les contenus 2D, cliquez de
nouveau sur 3D.
Filtrer par balises
L'autre méthode pour filtrer le champ des contenus affichés consiste à filtrer par balises. Les
balises sont des mots-clés que vous attribuez aux contenus lorsque vous les utilisez. Après
avoir défini des mots-clés, vous pouvez les utiliser de plusieurs façons pour contrôler
l’affichage des contenus dans l’Explorateur. Pour des informations détaillées, consultez la
section “Balises” on page 33.
Recherche
En haut à droite de la bibliothèque, se trouve un champ de recherche qui vous permet de
filtrer davantage l’affichage. Au fur et à mesure que vous saisissez un terme, l’explorateur
actualise constamment l’affichage pour ajouter uniquement les contenus dont le texte
correspond au terme de votre recherche.
me si plusieurs termes sont séparés par des espaces, les mots partiels ainsi que les mots
entiers sont acceptés pour chaque terme. Une liste déroulante vous permet de choisir si la
recherche doit être effectuée même si un simple terme correspond au texte du contenu, ou
si tous les termes doivent correspondre au contenu pour être acceptés.
La bibliothèque 33
Filtre involontaire
Les diverses méthodes de filtrage peuvent être combinées à volon. Si vous laissez un type
de filtrage activé lorsque vous n'en avez pas besoin, il est probable que certains contenus
qui doivent s'afficher seront masqués. Lorsqu'un élément est manquant dans l'Explorateur,
vérifiez que les filtres sont inactifs.
L’Explorateur protège des filtres involontaires en affichant un message d’ « alerte de filtre »
qui reste à l’écran tant qu’un filtre est en cours d’utilisation.
Une alerte de filtre comme celle affichée ici en haut de l’Explorateur apparaît lorsqu’un
filtre est utilisé. Cliquez sur l’icône x tout à droite pour annuler tous les filtres à la fois.
Balises
La bibliothèque peut gérer un grand nombre de fichiers de contenus, parfois même bien
plus dans un seul dossier que vous ne pouvez en consulter de façon pratique. L’Explorateur
propose donc un bon nombre de méthodes pour enlever les contenus hors propos de
l’affichage.
Une méthode pour filtrer l’affichage des contenus dans l’Explorateur consiste à filtrer par
balises. Une balise est un mot ou une phrase courte que vous estimez utile pour une
recherche. C’est vous qui attribuez ou non des balises à vos médias, et au cas où vous le
faites, cela est un moyen performant de sélectionner les contenus à afficher.
Gérer et filtrer les balises
La gestion et le filtrage des balises sont gérés par un panneau qui s'affiche quand vous
cliquez sur le bouton Balises en haut de la bibliothèque. Le panneau peut aussi être ouvert
en choisissant Attribuer la balise > Créer une nouvelle balise depuis le menu contextuel
de n'importe quel contenu.
34 Pinnacle Studio
Panneau des balises avec des balises existantes triées par ordre alphabétique.
En haut du panneau des balises se trouve une zone de texte permettant de saisir de
nouveaux noms de balises. Ce panneau répertorie aussi les balises définies jusqu'à présent,
et permet de les supprimer, de les renommer et de choisir les contenus à afficher dans la
bibliothèque.
Créer, renommer et supprimer des balises
Pour créer une balise, cliquez dans la zone de texte en haut du panneau des balises et
saisissez son nom. Sélectionnez le média auquel l'appliquer, assurez-vous que la case
Appliquer la balise au média sélectionné est cochée et cliquez sur le bouton Créer une
nouvelle balise en regard de la zone de texte. Vous pouvez créer autant de balises que vous
le voulez. Toutefois, si vous tentez d'appliquer un nom qui n'est pas nouveau, il vous est
signalé que le nom existe déjà et qu'il ne sera pas ajouté au média sélectionné.
Pour appliquer une balise à tous les contenus actuellement sélectionnés dans l'Explorateur,
cliquez sur le nom de la balise. La sélection de plusieurs contenus à baliser est plus efficace
que de procéder un élément à la fois.
Placer le pointeur de la souris au-dessus d'une balise révèle les boutons Renommer et
Supprimer. Cliquer sur la balise elle- même permet de l'appliquer sur des actifs
actuellement sélectionnés.
Placez la souris au-dessus d'une balise pour faire apparaître les contrôles permettant de la
renommer ou de la supprimer. Pour renommer, cliquez sur l'icône Renommer, saisissez le
nouveau nom et appuyez sur Entrée. Cliquez sur l'icône Corbeille pour supprimer la balise.
Pour supprimer toutes les balises d'un coup, utilisez le bouton Supprimer toutes les balises
au bas du panneau. Si vous supprimez une balise en cours d'utilisation, vous aurez
l'opportunité d'annuler l'opération.
La bibliothèque 35
Trier les balises
Au milieu du panneau de balises se trouve le menu déroulant Trier par proposant deux choix
: « Abc », qui trie les balises par ordre alphabétique, et « Pertinence », qui les trie par ordre
descendant de popularité dans l'ensemble de contenus affichés. Avec ce deuxième choix, les
balises sont retriées chaque fois qu'une d'entre elles est cochée ou décochée.
Filtrer avec des balises
En regard du nom de chaque balise dans le panneau se trouve une icône Filtre que vous
pouvez utiliser pour limiter l'ensemble d'éléments affichés dans l'Explorateur. L’affichage est
actualisé automatiquement dès que vous cochez ou décochez les balises.
L’impact exact de vos choix dépend d’une autre option, le menu déroulant de
correspondance juste au-dessus des balises. La liste propose trois possibilités.
Aucune affiche uniquement les contenus nayant aucune des balises que vous avez cochées.
Dans un ensemble balisé de photos d’animaux, cochez les deux balises « chien » et « chat »,
puis sélectionnez « aucune » pour masquer la plupart des photos d’animaux.
Partielle sélectionne les contenus ayant l’une de vos balises, ce qui correspond dans le cas
présent exactement à celles masquées par « aucune ». Si vous gardez les balises « chien » et
« chat » cochées mais que vous optez pour la correspondance « partielle », toutes les photos
de chiens et photos de chats seront affichées, ainsi que les photos de chiens et chats. Les
photos n’ayant ni l’une ni l’autre de ces balises seront masquées.
Totale sélectionne uniquement les contenus ayant toutes vos balises. À présent, avec les
mêmes cases cochées, vous devriez voir uniquement les photos avec au moins un chat et un
chien. Remarquez que sous la correspondance « partielle », vous voyez plusieurs contenus
affichés au fur et à mesure que vous cochez davantage de balises, mais avec la
correspondance « totale », vous en verriez moins.
Désactiver le filtre par balises
Quand des balises sont définies pour filtrer les contenus de la bibliothèque, une barre
orange au sommet des listes de l'Explorateur indique les balises qui sont utilisées. Pour
désactiver le filtrage par balise individuelle, ouvrez le panneau de la balise et décochez
l'icône Filtre de la balise. Pour désactiver complètement le filtrage d'un coup, cliquez sur le
bouton x à l'extrémité droite de la barre orange.
Le balisage
Il ny a pas d'instructions particulières à suivre pour utiliser des balises. La meilleure façon de
les utiliser, si vous le faites, est celle qui vous convient le mieux. Néanmoins, la cohérence est
36 Pinnacle Studio
importante. Plus vous attribuez des balises à vos médias de manière systématique et fidèle,
plus elles seront pratiques.
Puisque le principe est de retrouver rapidement un contenu quand vous en avez besoin, il
faut choisir les balises pour qu'elles fonctionnent bien comme mots de recherche. Par
exemple, pour les photos de famille, vos balises peuvent contenir le nom des personnes dans
chaque cliché. Et pour les scènes vidéo de vacances, elles peuvent contenir le noms des lieux
visités.
Les termes vidéo (comme « two-shot », « silhouette », « extérieur ») peuvent aussi servir de
balises pratiques pour rechercher les contenus ayant des correspondances dans des
exigences structurelles ou créatives.
Détection des scènes vidéos
À l'aide de la fonction de détection automatique de scènes dans la bibliothèque, les fichiers
vidéo peuvent être coupés en plusieurs scènes soit automatiquement soit manuellement.
Diviser des fichiers bruts en portions basées sur la longueur d’une scène permet de faciliter
certaines tâches d’édition complexes.
Le temps nécessaire pour la détection de scènes varie en fonction de la longueur du clip et
de la méthode de détection sélectionnée. Une barre d’avancement vous informe de l’état.
Pour lancer la détection de scène, sélectionnez l’une des méthodes du menu contextuel
Détecter les scènes pour les contenus vidéo.
Par date et par heure : cette option permet souvent d’obtenir des limites de scènes logiques
qui reflètent votre intention lors de la prise de vue. Avec la plupart des formats
d'enregistrement numérique, comme le format DV ou HDV, il existe une discontinuité dans
les données du code temporel enregistré lorsque l'appareil est rallumé après avoir été arrêté.
Les pauses entre plusieurs prises de vues sont traitées comme des pauses de scènes sous
l'option.
Par contenu : avec cette option, l’outil de détection de scène analyse le contenu image par
image et établit une nouvelle scène lorsqu’il y a un changement soudain dans le contenu.
Cependant, un zoom ou un mouvement rapide dans l'image peut produire certaines pauses
inutiles.
Par intervalle de temps : avec cette option, vous définissez la longueur des scènes à créer.
Une petite fenêtre d’édition s'affiche pour modifier la valeur souhaitée en heures, minutes,
secondes et millisecondes. La durée minimale est d'une seconde. Appuyez sur Entrée pour
confirmer la valeur spécifiée.
Pour fractionner les scènes manuellement dans un clip
La bibliothèque 37
1 Dans le panneau Bibliothèque, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip et
choisissez Éditer les scènes dans le menu contextuel.
Le panneau Bibliothèque bascule vers Affichage des scènes et une fenêtre de lecteur
contextuelle s'affiche.
2 Dans la fenêtre contextuelle du lecteur, utilisez les contrôles de lecture pour marquer une
pause là où vous souhaitez fractionner la scène.
3 Cliquez sur le bouton Fractionner la scène pour créer une miniature d'indicateur de
scène qui s'affiche dans Affichage des scènes.
4 Une fois toutes les scènes voulues définies, fermez la fenêtre contextuelle du lecteur.
Remarque : Vous devez désactiver l'option Affichage des scènes avant de pouvoir
accéder aux commandes Détecter les scènes et Éditer les scènes dans le menu
contextuel.
Affichage des scènes
Pour afficher le catalogue des scènes pour un fichier vidéo particulier, vous devez soit
sélectionner Affichage des scènes dans le menu contextuel de ce fichier soit sélectionner le
clip, puis cliquer sur le bouton Affichage des scènes qui se trouve au bas du panneau
Bibliothèque.
L’affichage des scènes est un mode d’affichage temporaire. La barre orange en haut de
l’explorateur vous avertit si l'affichage des scènes est activé. À l’extrémité droite de la barre
se trouve un bouton x que vous pouvez utiliser pour quitter ce mode. Vous pouvez aussi
cliquer sur l’outil Affichage des scènes pour quitter ce mode.
Un seul fichier vidéo peut contenir de nombreuses scènes. Cela rend la manipulation
de l'image plus facile pendant l'édition que si elle était traitée comme un segment
unique.
Durant l’édition, les clips de scènes s’utilisent de manière identique aux autres clips vidéo.
Suppression de scènes
Pour vider toute la liste de scènes d'un fichier vidéo, sélectionnez Détection de scène >
Supprimer des scènes dans le menu contextuel du contenu.
38 Pinnacle Studio
Pour supprimer des scènes individuelles, sélectionnez une ou plusieurs scènes et appuyez
sur Supprimer.
Correction des médias
Vous pouvez appliquer des corrections aux médias de la bibliothèque. Le fichier sous-jacent
du contenu corrigé n'est pas modifié : au lieu de cela, les paramètres de correction sont
stockés dans la base de données de la bibliothèque et sont réappliqués lorsque l'élément est
affiché ou utilisé. Pour plus d’informations, consultez la section “Correction des contenus
multimédias du plan de montage” on page 106.
SmartMovie
SmartMovie est un générateur de projet intégré qui vous permet de créer un diaporama ou
un film basé automatiquement sur les médias que vous fournissez. La production créée
comprendra des transitions animées, une bande son musicale et des effets d'image
accrocheurs.
Au bas de la bibliothèque, cliquez sur SmartMovie.
Pour commencer, sélectionnez une série de photos ou de fichiers vidéo dans la bibliothèque.
Votre musique peut aussi bien provenir de contenus numériques audio déjà présents dans
votre bibliothèque que d'une bande sonore que vous créez sur le moment avec l'outil
ScoreFitter.
Vous n'aurez peut-être rien d'autre à faire, à moins que vous ne souhaitiez éditer davantage
le projet manuellement. Lorsque vous avez obtenu le résultat final qui vous convient, il ne
vous reste plus que quelques clics à faire pour le graver sur un disque ou le sauvegarder
comme fichier que d'autres pourront utiliser, comme un téléchargement sur le Web.
Le panneau SmartMovie qui s'affiche dans la fenêtre par le bas contient trois sous-
panneaux. Le plus à gauche affiche des informations sur SmartMovie et indique le nombre
de fichiers qu’il peut contenir. Le sous-panneau central est une zone de stockage avec des
chutiers pour les photos et d'autres images (en haut) et fichiers audio. Le sous-panneau de
droite propose des commandes pour personnaliser le diaporama.
Ajout de médias
Pour ajouter des images au diaporama, faites-les glisser de l’Explorateur dans le chutier
supérieur dans la zone de stockage. Faites glisser les miniatures à l'intérieur de la zone de
La bibliothèque 39
stockage pour les organiser dans l'ordre de votre choix. Continuez à ajouter autant d'images
que nécessaire.
Pour ajouter de la musique, faites glisser un ou plusieurs fichiers audio dans le chutier
inférieur de la zone de stockage. Sinon, vous pouvez cliquer sur le bouton représentant une
clé en bas à gauche du chutier audio pour créer une piste musicale dans ScoreFitter.
Lorsque vous ajoutez un média, le temps total du contenu source s'affiche dans le coin
supérieur gauche du chutier. Il ne s'agit pas forcément de la durée du film créé.
Aperçu, édition et export
Après avoir disposé vos médias, cliquez sur le bouton Aperçu dans la barre du pied de page
sous l'outil. Le projet est créé et affiché dans une fenêtre d’aperçu. Vous pouvez, si
nécessaire, afficher de nouveau les paramètres pour modifier vos sélections de médias.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Aperçu, les médias que vous avez sélectionnés sont
automatiquement enregistrés dans une collection appelée Cation Smart la plus récente.
Si vous prévoyez d’utiliser davantage ce groupe de contenus, renommez la collection pour
éviter qu'elle soit remplacée la prochaine fois que vous visionnerez un aperçu SmartMovie.
La phase d'analyse de la génération d'un SmartMovie peut prendre du temps la
première fois que le contenu est analysé. Le rendu complet du projet, avec l'avancement
indiqué par l'ombrage de la règle temporelle du lecteur, peut ajouter un délai
supplémentaire avant qu'un aperçu détaillé soit disponible.
Le bouton Éditer affiche votre film dans le plan de montage de l’éditeur de films pour
permettre une édition plus détaillée. Pensez à vérifier si les paramètres vidéo du plan de
montage correspondent à vos besoins pour le film. Le bouton Paramètres vidéo dans le
panneau des paramètres (ci-dessous) permet d’y accéder. Consultez également la section
“Le plan de montage” on page 48.
Quand vous avez obtenu le résultat qui vous convient, cliquez sur Exporter pour graver un
disque ou créer un fichier à télécharger.
La zone de stockage
Les photos contenus dans le chutier supérieur sont affichées sous forme dicônes, tandis que
la musique et les fichiers audio dans le chutier inférieur sont affichés sous forme de texte
indiquant le nom du fichier et la durée de chaque contenu. Les deux chutiers acceptent les
40 Pinnacle Studio
sélections multiples, la réorganisation par glisser-déposer et un menu contextuel contenant
deux options :
Supprimer sélection : les médias sélectionnés sont supprimés de la production SmartMovie.
Ils restent disponibles dans la bibliothèque pour d’autres utilisations. (Raccourci : Supprimer.)
Ouvrir l’éditeur : cette commande ouvre l’outil de corrections dans l’éditeur photo ou
l'éditeur audio. Toutes les modifications que vous apportez au contenu s'appliquent
uniquement à cette production SmartMovie. (Raccourci : double-clic.)
Paramètres SmartMovie
Les paramètres de ce sous-panneau permettent de personnaliser la production SmartMovie.
Les paramètres saisis sont utilisés lors de la prochaine génération du diaporama. Le bouton
Paramètres vidéo permet de configurer les options du plan de montage à appliquer si
ouvrez la production dans l'éditeur de films. Le bouton Annuler supprime tous les médias du
projet et reprend les paramètres par défaut.
Titre : saisissez une légende à utiliser comme titre principal du film.
Longueurs de clips : le rythme visuel de votre film s'intensifie à mesure que la durée du clip
diminue. Pour utiliser la longueur d’origine du contenu, choisissez Maximum.
Panoramique et zoom : cochez cette option pour utiliser des mouvements simulés de la
caméra dans votre présentation.
Ajuster l’image : cochez cette option pour agrandir le contenu qui est trop petit pour le
format des images de votre projet.
Volume de la piste vidéo : règle le volume de la piste audio d'origine dans les segments
vidéo. Pour une piste sonore d'une musique de fond uniquement, réglez le volume à zéro.
4
Montage 41
Montage
L’onglet Modifier vous permet d'accéder aux principales fonctions d’édition de Pinnacle
Studio pour créer des films numériques.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Composants de l'onglet Modifier
Le panneau Éditeur
Aperçu des modifications dans le Lecteur
Le plan de montage
La barre d’outils du plan de montage
Montage à 3 et 4 points
L’en-tête de piste du plan de montage
•Montage de films
Éditeurs de titres, ScoreFitter, voix off
Suppression de clips
Opérations sur les clips
•Rotation vidéo
•Coupure
Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou Élargir sur le plan de mon-
tage
Utilisation du Presse-papiers
Contrôle de la vitesse avec la fonction de Remappage temporel
Utilisation de la fonction Gel temporel pour créer un effet de gel d'image
Films dans des films (projets imbriqués)
Incrustation image (PIP)
Transparence des pistes
Transitions
Transitions de type morphing
Transitions parfaites (Ultimate)
Effets de clips
Menu contextuel des clips
42 Pinnacle Studio
Composants de l'onglet Modifier
L’onglet Modifier réunit quatre composants principaux :
Le panneau Bibliothèque comprend les contenus disponibles pour votre projet. Pour plus
d’informations sur la bibliothèque, reportez-vous à la section “La bibliothèque” on page 13.
Le panneau Éditeur vous permet d'accéder aux propriétés du contenu ou de la ressource
multimédia actuellement sélectionné et de les modifier.
Le plan de montage vous permet d’organiser les contenus comme des clips dans une
représentation schématique de votre production.
Le panneau lecteur vous permet de visualiser les contenus de la bibliothèque avant de les
ajouter à votre projet. Il vous permet aussi de visualiser, image par image si vous voulez, la
façon dont chaque partie de la production apparaîtra aux yeux de votre public si vous
l’exportez, que vous l’enregistriez comme fichier, la graviez sur un disque, la transfériez vers
un périphérique ou la téléchargiez vers YouTube.
L'onglet Modifier comprend le panneau Bibliothèque/Éditeur (Éditeur illustré, en haut
et à gauche), le panneau Lecteur (en haut à droite) et le Plan de montage (panneau
inférieur).
En plus de la bibliothèque, de l'éditeur, du plan de montage de votre projet et du lecteur,
l'onglet Éditeur vous permet d'accéder à une variété d’outils et de panneaux pour créer et
éditer des titres, ajouter des effets et bien d’autres possibilités.
Le processus d'édition commence souvent par le déplacement par glissement des ressources
à partir du panneau Bibliothèque vers le plan de montage. Ici, vous pouvez effectuer des
modifications sur le plan de montage proprement dit ou cliquer avec le bouton droit de la
Montage 43
souris sur le plan de montage pour accéder à des outils d'édition supplémentaires. Vous
pouvez également double-cliquer sur une ressource pour activer le panneau Éditeur ou une
autre fenêtre d'édition (telle que l'Éditeur de titres ou l'Éditeur de titres 3D).
Le panneau Éditeur
Accessible à partir de l'onglet Modifier, le panneau Éditeur partage un espace avec le
panneau Bibliothèque.
Le panneau Éditeur vous fournit un contrôle global et par image clé sur les propriétés du
contenu multimédia ou de la ressource sélectionné sur le plan de montage, sans quitter
l'onglet Modifier.
Sur le plan de montage, sélectionnez le contenu multimédia à utiliser et ouvrez le panneau
Éditeur pour en afficher les propriétés ou d'autres paramètres.
Par exemple, si vous sélectionnez un clip auquel est appliqué un effet sur le plan de montage,
les propriétés du clip s'affichent.
La section Propriétés est la section active pour le contenu multimédia sélectionné sur le plan de
montage.
Pour afficher les paramètres de l'effet appliqué au clip, cliquez sur Effet en haut du panneau
Éditeur.
Vous pouvez non seulement modifier les effets ou corrections appliqués au clip sélectionné,
mais vous avez également la possibilité d'ajouter un effet ou une correction au clip
sélectionné à partir du panneau Éditeur.
44 Pinnacle Studio
La section Effet est la section active pour la ressource sélectionnée sur le plan de montage.
Pour appliquer un même paramètre à l'ensemble du contenu multimédia ou de la ressource,
ajustez les paramètres (sans aucune image clé active).
Utilisation des images clés
Pour utiliser les images clés afin d'ajuster les paramètres, faites glisser le curseur vers la droite
du panneau Éditeur jusqu'à la position souhaitée et cliquez sur le bouton Activer/
Désactiver les images clés (losange) qui se trouve à droite de la commande à ajuster. Vous
pouvez ajouter autant d'images clés que nécessaire afin d'obtenir le résultat souhaité. Le
curseur dans le panneau Éditeur est synchronisé avec le curseur sur le plan de montage et
dans le panneau Lecteur, ce qui signifie que vous utiliser n'importe laquelle de ces
commandes pour trouver l'image voulue.
Pour ajouter une image clé, cliquez sur le bouton blanc Ajouter/Supprimer l'image clé
(losange) à côté de la commande que vous souhaitez régler. Ajustez ensuite la commande,
en utilisant l'aperçu dans la fenêtre Lecteur comme référence.
Pour sélectionner une image clé, cliquez sur les boutons fléchés (triangles) de part et d'autre
du bouton Ajouter/Supprimer l'image clé.
Pour supprimer une image clé, sélectionnez-la (à l'aide des boutons fléchés) et cliquez sur le
bouton Ajouter/Supprimer l'image clé (l'icône change en mode « Supprimer »).
pour déplacer une image clé le long de la ligne des images clés (et donc le long du plan de
montage) cliquez dessus et déplacez-la.
Attention : Si vous désactivez les images clés (en cliquant sur le bouton Activer/Désactiver
les images clés), toutes les images clés associées à cette commande sont perdues (les
images clés ne sont pas masquées, elles sont supprimées). Si vous cliquez sur le bouton
Montage 45
Activer/Désactiver les images clés dans la barre de titre d'une section, toutes les images
clés de toutes les commandes sont supprimées.
Le bouton Activer/Désactiver les images clés dans une barre de titre ajoute ou
supprime les images clés associées à toutes les commandes contenues dans la section
en question.
Dans cet exemple, le curseur est aligné par rapport aux deux images clés sélectionnées.
Vous pouvez supprimer une image clé sélectionnée en cliquant sur le bouton Ajouter/
Supprimer l'image clé (losange traversé par une ligne) qui s'affiche à droite de la
commande.
Aperçu des modifications dans le Lecteur
Vous pouvez utiliser le panneau Lecteur en mode d'aperçu simple ou double. Cliquez sur le
bouton Mode Aperçu dans le coin supérieur droit du lecteur pour passer de l'un à l'autre.
Lecteur en mode simple. Vous pouvez choisir d'afficher la « Source » (bibliothèque) ou
le contenu du plan de montage.
46 Pinnacle Studio
Le mode simple préserve l'espace de l'écran en fournissant un seul aperçu de lecteur. Les
onglets Source et Plan de montage au-dessus du lecteur indiquent si le contenu de la
bibliothèque ou du plan de montage est affiché, et permettent de passer de l'un à l'autre.
Lecteur en mode double. Les aperçus juxtaposés permettent de parcourir la
bibliothèque tout en laissant l'image de film actuelle en vue.
En mode double, le contenu Source (bibliothèque) est affiché dans l'aperçu de gauche et le
contenu du plan de montage dans l'aperçu de droite, chacun avec ses contrôles de
transport. L'affichage double facilite la recherche de contenu de la bibliothèque qui s'intègre
bien dans votre film en rendant visible le contenu existant et le contenu potentiel
simultanément.
Commandes d'aperçu communes :
Les commandes suivantes sont disponibles au bas de des fenêtres d'aperçu du Plan de
montage et de la Source :
•Barre Vitesse de lecture : la vitesse de lecture par défaut est 1x. Faites glisser le curseur
vers la droite pour augmenter la vitesse de lecture. Pour réduire la vitesse de lecture,
faites glisser le curseur vers la gauche, sans dépasser la petite zone centrale. Pour
inverser le sens de lecture, faites glisser le côté gauche de la barre (le bouton de lecture
se retourne lorsque la lecture en marche arrière est sélectionnée). Vous pouvez
également choisir une vitesse de lecture dans la liste déroulante située à droite de la
barre. Cliquez sur le point situé au-dessus de la barre pour rétablir la vitesse 1x.
.
Commandes de lecture : Les commandes de lecture standard vous permettent de
parcourir votre projet sur le plan de montage : Boucle, Aller au début, Sauter en
arrière, Reculer d'une image, Lecture/Pause, Avancer d'une image, Sauter en avant,
Aller à la fin.
Montage 47
Durée et Timecode (TC) : cet indicateur s'affiche en haut des zones d'aperçu. Dans le cas
du clip source, la durée totale (coupures comprises) est affichée. Pour le plan de
montage, la durée totale du projet est affichée. L'indicateur TC (Timecode) affiche la
position actuelle du curseur pour chaque aperçu.
Afficher en mode plein écran : vous permet d'afficher un aperçu en mode plein écran.
Appuyez sur ÉCHAP pour quitter.
Ancrer/Désancrer : vous permet de désancrer l'aperçu pour vous permettre de le
positionner où vous le souhaitez à l'écran ou sur un second écran.
Commandes d'aperçu du plan de montage
Les commandes suivantes sont disponibles pour l'aperçu du plan de montage :
•Zone Niveau de zoom : choisissez Adapter pour utiliser tout l'espace de la zone
d'aperçu ou sélectionnez un niveau de zoom compris entre 10 et 400 %.
Volume et mode silencieux du système : contle le volume de tous les sons sur le plan
de montage. Cliquez sur le Volume pour activer/désactiver le mode silencieux. Cliquez
sur la flèche du Volume et faites glisser le curseur pour augmenter ou diminuer le
volume audio. Pour un plus grand contrôle sur l'audio, utilisez les commandes du plan
de montage.
Commandes PIP : les commandes PIP (Picture-in-Picture) vous permettent de mettre à
l'échelle ou de recadrer un clip. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
“Incrustation image (PIP)” on page 92.
Commandes d'aperçu de la source
•Boutons Flux vidéo actif et Flux audio actif : ces boutons vous permettent de basculer
entre l'ajout de vidéo et de son pendant la lecture ou l'ajout de son uniquement afin de
prévisualiser une forme d'onde audio pour le son du clip.
Envoyer au plan de montage : cliquez sur cette commande pour envoyer le clip source
que vous avez prévisualisé sur le plan de montage. Le clip est inséré à l'emplacement du
curseur ou en fonction des marqueurs indiquant un point d'entrée ou de sortie.
Point d'entrée, Point de sortie, Effacer point d'entrée/sortie : les marqueurs vous
permettent de couper le clip source avant de l'ajouter sur le plan de montage. Ils
peuvent être utilisés pour le montage à 3 et 4 points. Pour plus d’informations, reportez-
vous aux sections “Opérations sur les clips” on page 72 et “Montage à 3 et 4 points” on
page 61.
48 Pinnacle Studio
L’édition de disques
Vous pouvez préparer un projet en vue de son exportation vers MyDVD en activant le bouton
Éditeur de disques dans la barre d'outils du plan de montage.
Pinnacle Studio vous permet de passer dun film à un projet de disque à tout moment durant
le développement, vous pouvez donc commencer dans l’éditeur de films même si vous
finissez par opter pour un résultat sur DVD à la place ou en plus des autres possibilités.
Pour plus d’informations sur l’édition de disques, reportez-vous à la section “Projets de
disque” on page 213.
Les productions de diaporamas
Outre tous les types de productions vidéo, vous pouvez créer des diaporamas et des
présentations complexes à partir d'images fixes. Les mêmes techniques d’édition sont
appliquées dans les deux cas.
Le plan de montage
C’est dans le plan de montage que vous créez votre film en ajoutant des vidéos, des photos
et des fichiers audio de la bibliotque, en éditant et en ajustant ces contenus principaux et
en les animant avec des transitions, des effets et autres améliorations.
Fondamentaux du plan de montage
Le plan de montage est composé de plusieurs pistes, autant que vous le désirez, dans une
pile verticale. Les pistes en haut de la pile sont placées vers lavant lorsque vous les affichez,
avec leurs parties opaques obscurcissant les pistes inférieures.
L’opération principale pour créer un film consiste à faire glisser un contenu de la bibliothèque
sur une piste du plan de montage il est désigné comme clip. Avec un peu d’entraînement,
vous pouvez concevoir rapidement l’ébauche d’un montage de film en ajoutant ses contenus
médias principaux à leur emplacement approximatif dans le plan de montage.
Montage 49
À l’extrémité gauche du plan de montage se trouvent des en-têtes de piste avec
plusieurs contrôles par piste : un bouton de verrouillage, le nom de la piste et les
boutons de contrôle pour la vidéo et l’audio de la piste.
L’en-tête de piste : à gauche de chaque piste se trouve une zone d’en-tête qui permet
d’accéder aux fonctions pour désactiver une vidéo ou pour contrôler laudio dune piste par
exemple.
La piste par défaut : piste surlignée avec une couleur d’arrière-plan plus claire et caractérisée
par une barre orange affichée à gauche de l’en-tête de la piste. Il s’agit de la piste par défaut.
Elle joue un rôle particulier dans certaines procédures dédition ; par exemple, elle peut servir
de piste cible pour des opérations de collage. Pour définir une autre piste comme piste par
défaut, il suffit de cliquer sur son en-tête.
Votre position actuelle sur le plan de montage correspond à l’image vidéo affichée dans le
panneau Lecteur. La position actuelle est indiquée par une ligne verticale rouge au bas de
laquelle se trouve le bouton de la glissière, sorte de curseur de défilement. Une autre ligne
verticale indique la même position dans le panneau Éditeur (dans la zone d'image clé).
La barre d’outils
Au dessus des pistes, la barre d’outils du plan de montage propose plusieurs groupes d’outils
d’édition.
Le Navigateur
L'espace juste en dessous de la barre d'outils peut être occupé par le Navigateur ou le
Storyboard, ou aucun des deux. Le sélecteur d'outil de navigation se trouve à l'extrémité
50 Pinnacle Studio
gauche de la barre d'outils du plan de montage. Il inclut un menu déroulant qui permet de
sélectionner l'outil que vous voulez voir affiché dans cette zone.
Le Navigateur est un panneau de navigation auxiliaire qui peut être affiché ou masqué en
cliquant sur son icône au niveau du sélecteur d'outil de navigation près de l'extrémité gauche
de la barre d'outils du plan de montage.
Le bandeau sur toute la largeur s'affiche juste en dessous de la barre d'outils. Il donne une
vue en d'ensemble de la totalité de votre projet à une échelle réduite. Dans le Navigateur, les
barres représentant les clips ont la même couleur qu'elles ont sur le plan de montage, sauf
que la barre représentant le clip sélectionné est orange. Le fait de cliquer sur le Navigateur
permet d'accéder rapidement à tout emplacement du plan de montage.
Portion du bandeau du Navigateur indiquant la position actuelle (ligne verticale à
gauche) et la fenêtre de vue déplaçable translucide.
Le rectangle gris qui encadre une portion de l'affichage du Navigateur (la fenêtre de vue)
indique la section du film actuellement visible sur les pistes du plan de montage.
Pour changer de section du film dans l’affichage, cliquez dessus et faites-la glisser
horizontalement à l’intérieur de la fenêtre d’affichage. Le plan de montage défile en parallèle
pendant les opérations de glisser-déposer. Comme votre position dans le plan de montage
ne change pas, il se peut que la glissière sorte de l’affichage.
Storyboard
L'assemblage d'un film peut impliquer de jongler avec beaucoup de photos et de clips vidéo,
ainsi que de décider du placement des titres, montages, etc. Dans le storyboard, les clips sur
une piste de votre film sont présentés sous forme de séquence d'icônes, qui vous permet de
voir d'un coup d'œil ce qui est inclus et où Pour choisir la piste à afficher dans le storyboard,
utilisez le bouton associé au lien Storyboard dans l'en-tête de piste.
Montage 51
Vous pouvez ajouter photos, vidéos, clips audio, projets, modèles et titres de la bibliothèque
dans votre film en les faisant glisser et en les déposant sur le storyboard. Une fois déposés,
ils peuvent être arrangés ou supprimés du projet si vous changez d'avis.
Différents types de clips sont représentés dans le storyboard avec différentes couleurs. Par
exemple, les photos et les vidéos ont un cadre bleu et les projets un cadre gris. Comme dans
le plan de montage, les clips qui ont eu des effets appliqués apparaissent avec une ligne
magenta en haut, et les clips avec des corrections ont une ligne verte. Une bande colorée
connecte l'icône de storyboard à la position de ses clips sur le plan de montage. Un écart
dans le plan de montage se refte par un écart dans le storyboard. Après vous être
familiarisé avec le code couleur, vous pourrez rapidement visualiser la structure de votre film.
Le storyboard affiche une séquence d'icônes représentant le contenu d'une piste. Les
effets (magenta) et corrections (vert) sont indiqués sur le bord supérieur de l'icône ; la
longueur du clip est indiquée en bas.
L'espace juste en dessous de la barre d'outils où le storyboard se trouve est également utilisé
par le Navigateur (et dans l'éditeur de disques, à côté de la Liste de menus). Les outils visibles
sont déterminés par le sélecteur d'outil de navigation près de l'extrémité gauche de la barre
d'outils du plan de montage.
Naviguer dans le storyboard
Pour atteindre la partie du storyboard qui n'est pas visible, placez le curseur de la souris sur
le storyboard jusqu'à qu'il se transforme en main. Maintenant, cliquez avec le bouton gauche
et faites glisser le storyboard. Si vous faites glisser la souris rapidement et que vous lâchez
le bouton, le storyboard continue brièvement à défiler, créant ainsi un effet de « balayage ».
52 Pinnacle Studio
Vous pouvez aussi placer le curseur sur le storyboard et utiliser la molette de la souris pour
faire défiler ou utiliser les flèches à chaque extrémité du storyboard.
Éditer avec le storyboard
Bien que l'édition s'effectue principalement sur les pistes du plan de montage, le storyboard
dispose de certaines capacités d'édition. Par exemple, des effets peuvent être ajoutés
directement à un clip sur le storyboard en faisant glisser et en déposant l'effet sur le clip. Le
menu contextuel du clip offre le même ensemble de commandes que le plan de montage.
Toute édition effectuée sur le storyboard se reflète immédiatement dans le plan de montage
et inversement.
Ajouter des clips : vous pouvez ajouter des photos, vios, clips audio, projets, modèles et
titres de la bibliothèque dans votre film en les faisant glisser et en les déposant sur le
storyboard. Une ligne d'insertion apparaît pour indiquer le nouveau clip sera placé. Vous
pouvez sélectionner plusieurs clips pour tous les ajouter d'un coup.
Insérer ou remplacer des clips : si vous insérez un contenu entre des clips qui sont déjà sur
le storyboard, faites glisser le nouveau clip afin qu'il se superpose sur le côté droit du clip qui
le pcède. Quand la ligne d'insertion s'affiche et qu'un espace s'ouvre, déposez le nouveau
clip dans l'écart.
Pour remplacer un clip, faites glisser le nouveau clip sur le clip à remplacer. La ligne
d'insertion s'affiche et l'ancien clip est mis en surbrillance pour indiquer le bon placement.
Le nouveau clip doit être du même type que l'ancien. Un clip vidéo ne peut pas être remplacé
par une photo ou un clip audio, par exemple.
Sélectionner des clips : pour sélectionner un clip, cliquez sur son icône et un cadre orange
s'affiche autour du clip indiquant la sélection. Le curseur du plan de montage saute au début
du clip sélectionné et une bande de couleur connecte le clip du storyboard avec son
équivalent du plan de montage. Si la position dans le plan de montage du clip sélectionné
est actuellement hors écran, elle est ramenée sur l'écran.
Vous pouvez sélectionner plusieurs clips avec les touches Maj. et Ctrl selon les conventions
Windows.
Réorganiser des clips : pour sélectionner un clip et le déplacer, cliquez dessus jusqu'à ce
qu'il soit sélectionné, puis faites-le glisser jusqu'au nouvel emplacement. Si nécessaire, le
storyboard défile jusqu'à la position désirée.
Montage 53
Niveau de zoom du plan de montage
Pour changer le niveau de zoom du plan de montage, vous pouvez cliquer et faire glisser la
règle temporelle au bas du plan de montage ou faire glisser les côtés de la fenêtre
d’affichage. L’avantage de la première méthode est qu’elle laisse toujours la position de
l’écran de la tête de lecture inchangée, ce qui peut faciliter votre orientation après le zoom.
Pour modifier le zoom du Navigateur, utilisez les boutons plus et moins juste à droite.
Double-cliquez dans la fenêtre daffichage pour ajuster le zoom du Navigateur et du plan de
montage de sorte que tout votre film tienne dans la fenêtre de l’éditeur de films.
Redimensionnement des panneaux
La hauteur du panneau Plan de montage, ainsi que les proportions relatives du panneau
Bibliothèque/Lecteur, peuvent être ajustées avec l'icône de redimensionnement en forme de
T à l’envers au milieu de l’écran.
Redimensionnement des pistes
Pour ajuster la hauteur des pistes individuelles du plan de montage, saisissez et ajustez les
lignes de séparation entre les en-têtes de pistes sur la gauche. Si la taille verticale de toutes
les pistes dépasse la zone d’affichage disponible, une barre de défilement à droite vous
permet de sélectionner les pistes à afficher.
Définissez la hauteur du storyboard (quand il est visible) en faisant glisser verticalement le
séparateur horizontal, le long du bord inférieur du storyboard.
La barre d’outils du plan de montage
La barre d’outils au-dessus du plan de montage propose différents paramètres, outils et
fonctions qui s’appliquent au plan de montage et à l’édition du plan de montage. Ces
éléments sont décrits de gauche à droite.
Personnaliser la barre d'outils
La barre d'outils du plan de montage peut comporter de nombreux boutons pour simplifier
l'édition. Un groupe de boutons est disponible pour l'éditeur de films et un groupe un peu
plus important pour l'éditeur de disques. Le bouton Personnaliser la barre d'outils à
l'extrémité gauche de la barre d'outils permet de choisir le sous-groupe de boutons que vous
voulez afficher.
54 Pinnacle Studio
Cliquez sur le bouton pour afficher un panneau dans lequel tous les autres boutons de barre
d'outils peuvent être définis comme visibles ou masqués. Les coches grises à côté du bouton
Paramètres du plan de montage et certaines autres indiquent que ces boutons ne sont pas
facultatifs et seront toujours affichés. Cochez ou décochez les cases pour les boutons
facultatifs jusqu'à ce que la barre d'outils corresponde à vos attentes ou cochez la case
Sélectionner tout pour afficher tous les boutons.
Certaines commandes appelées au moyen de boutons disposent sont également associées
à des raccourcis clavier. Ces dernières fonctionnent que le bouton soit affiché ou non.
(Consultez l'“Annexe C : Raccourcis clavier” on page 325 pour plus d'informations.)
Paramètres du plan de montage
Par défaut, les paramètres de votre plan de montage sont copiés à partir du premier clip
vidéo que vous ajoutez au plan de montage. Si vous obtenez un résultat satisfaisant, vous
n’avez pas à les modifier.
Si vous avez besoin de changer ces propriétés d'image de base de votre projet, cliquez sur
le bouton Engrenage pour ouvrir le panneau des paramètres du plan de montage et
configurez les quatre paramètres fournis.
Aspect : choisissez entre un affichage 4x3 et 16x9.
Imagerie : choisissez entre Classique (2D) et Stéréoscopique (3D).
Taille : choisissez entre les résolutions HD et SD disponibles pour le format donné.
Fréquence d’images : choisissez parmi une sélection de fréquences d’images cohérente
avec les autres paramètres.
Vous pouvez modifier ces paramètres à tout moment durant lélaboration de votre film, mais
ne perdez pas de vue qu’une modification de la fréquence d’images peut entraîner un léger
décalage des clips dans le plan de montage du fait de leur adaptation aux nouvelles
limitations.
Les fichiers vidéo qui ne sont pas compatibles avec les paramètres choisis du projet sont
automatiquement convertis lorsque vous les ajoutez au plan de montage. Si vous réalisez un
film stéréoscopique, un contenu 2D peut être utilisé, mais il restera toujours en 2D, car les
deux yeux voient la même chose. Un contenu 3D peut être utilisé sur un plan de montage
2D, mais seul le canal de l'œil gauche est affiché.
Si vous voulez choisir explicitement un standard vidéo pour vos projets plutôt que de garder
le format obtenu à partir du premier clip ajouté, consultez la page des paramètres de projet
dans les paramètres de l’application. Consultez la section “Paramètres du projet” on
page 277.
Montage 55
Éditeur de disques
Vous pouvez préparer un projet en vue de son exportation vers MyDVD en activant le
bouton Ouvrir la barre d'outils Création dans la barre d'outils du plan de montage.
Pour plus d’informations sur l’édition de disques, reportez-vous à la section “Projets de
disque” on page 213.
Audio mixer
Ce bouton permet d’accéder à la zone de contrôle audio avancée avec des outils de
réglage du volume et au Panner, un contrôle panoramique surround.
ScoreFitter
ScoreFitter est le générateur de musique intégré de Pinnacle Studio. Il propose de la
musique libre de tout droit composée de façon personnalisée et ajustée exactement à
la durée nécessaire pour votre film. Consultez la section “Musique de fond ScoreFitter” on
page 208.
Titre
Le bouton Titre ouvre l’éditeur de titres. Si aucun des titres proposés ne vous convient,
pourquoi ne pas créer le vôtre ? Consultez la section “L’éditeur de titres” on page 165.
Éditeur de titres 3D
L'éditeur de titres 3D vous permet de modifier les titres 3D prédéfinis et de créer vos
propres titres 3D. Vous pouvez aussi des objets 3D.
Voix off
L'outil de voix off vous permet d'enregistrer des commentaires ou d'autres contenus
audio pendant que vous regardez votre film. Consultez la section “L'outil Voix-off” on
page 209.
Priorisation vocale
La fonction Priorisation vocale est utilisée pour baisser automatiquement le volume
d'une piste afin de mieux en entendre une autre. Pour plus d’informations, reportez-
56 Pinnacle Studio
vous à la section “Utilisation de la priorisation vocale pour régler automatiquement le
volume” on page 210.
Éditeur multi-caméra
L'éditeur multi-caméra est un espace de travail dans lequel vous créez des
compilations de qualité professionnelle à partir de séquences filmées d'événements
prise par plusieurs caméras, à partir de différents angles. Pour plus d’informations, reportez-
vous à la section “Montage multi-caméra” on page 285.
Transparence des pistes
La Transparence des pistes fournit un contrôle précis de la transparence sur le plan de
montage en activant un mode qui facilite la définition d'images clés et le réglage du
niveau de transparence par image clé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
“Transparence des pistes” on page 93.
Suivi de mouvement
Vous pouvez suivre le mouvement des éléments dans vos vidéos et ajoutez des
masques ou des objets qui suivent le même mouvement. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section “Suivi de mouvement” on page 148.
Fractionner écran
Vous pouvez facilement créer une vidéo avec fractionnement d'écran dans Pinnacle
Studio afin de lire plusieurs vidéos dans un modèle prédéfini ou personnalisé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Modèles vidéo avec fractionnement d'écran” on
page 160.
Point d’entrée, Point de sortie, Effacer
Point d'entrée vous permet de définir le point de départ d'une opération de coupe.
Point de sortie vous permet de définir le point d'arrêt d'une opération de coupe.
Effacer point d'entrée/point de sortie vous permet de supprimer tous les points de
coupe.
Montage 57
Lame de rasoir (Division de clips)
Pour découper un ou plusieurs clips sur la position de la ligne de lecture, cliquez sur le
bouton de lame de rasoir. Cette opération ne supprime aucun élément mais chaque clip
concerné est coupé en deux clips que vous pouvez traiter séparément pour le rognage, le
déplacement, l'ajout d'effets, etc.
S'il y a des clips sélectionnés sur la ligne de lecture d’une piste, seuls ces clips peuvent être
divisés. Les deux parties de ces clips restent sélectionnées après le découpage.
Si aucun clip n’est sélectionné sur la ligne de lecture, tous les clips recoupés par celle-ci
seront divisés et les parties de droite seront sélectionnées pour en faciliter la suppression si
nécessaire.
Les pistes verrouillées sont exclues de l'opération de découpage.
Corbeille
Cliquez sur le bouton de la corbeille pour supprimer tous les éléments sélectionnés à
partir du plan de montage. Consultez la rubrique “Suppression de clips” on page 72
pour obtenir des informations détaillées sur l'effet que peut avoir la suppression sur les
autres clips du plan de montage.
Instantané
Si pendant l'aperçu d'une vidéo vous voyez une image que vous voulez capturer
comme image fixe; cliquez sur le bouton Instantané. Cela crée une photo de l'image en
cours d'aperçu et la place dans le dossier Instantané sous Photos dans la bibliothèque.
L'utilisation du bouton Instantané sur le plan de montage offre une méthode rapide pour
capturer une image. Pour des contrôles plus précis, utilisez l'outil Instantané de l'éditeur
vidéo. Consultez la section “Instantané” on page 120 pour plus d'informations sur l'outil
Instantané.
Marqueurs
Les fonctions des marqueurs disponibles ici sont identiques à ceux proposés dans les
éditeurs de médias pour les fichiers vidéo et audio. Consultez la section “Marqueurs” on
page 118.
Cependant, au lieu d'être associés à un clip particulier, les marqueurs de plan de montage
sont considérés comme appartenant à la composition vidéo au point marqué. Les
marqueurs changent de position durant lédition du plan de montage seulement s'il y a une
58 Pinnacle Studio
lection de clips englobant toutes les pistes au point marqué, et seulement si aucune piste
n’est verrouillée.
Outil Sélection
Cet outil par défaut vous permet de sélectionner des clips sur le plan de montage. Il
s'agit de l'un des cinq outils grâce auxquels vous pouvez ajuster les clips sur le plan de
montage.
Outil Déplacer dessous
Cet outil vous permet d'utiliser la commande glisser/déplacer sur le plan de montage
pour changer les images présentées (contenu) sans affecter la « fenêtre » (durée) du
clip, en déplaçant essentiellement les marqueurs de découpe pour le clip source. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser,
Propagation ou Élargir sur le plan de montage” on page 83.
Outil Déplacer dessus
Cet outil vous permet de déplacer la « fenêtre » du clip le long du plan de montage sans
modifier sa durée, en déplaçant essentiellement les marqueurs de découpe sur le plan
de montage afin d'afficher un autre contenu. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section “Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou Élargir sur le plan de
montage” on page 83.
Outil Propagation
Cet outil vous permet d'ajuster la taille de la « fenêtre » du clip, en affectant la durée du
clip sélectionné et du clip adjacent. Pour plus d'informations, consultez la section
“Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou Élargir sur le plan de
montage” on page 83.
Outil Élargir
Cet outil vous permet d'ajuster la taille de la « fenêtre » du clip, ce qui en modifie la
durée sur le plan de montage, en élargissant ou rétcissant le contenu (ajustement de
la vitesse) afin d'adapter la nouvelle durée sans changer les images présentées. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser,
Propagation ou Élargir sur le plan de montage” on page 83.
Montage 59
Mode coupure
Pour ouvrir un point de coupure, placez le curseur du plan de montage près de la
séquence à couper et cliquez sur le bouton Mode coupure. Cliquez de nouveau dessus
pour sortir de ce mode. Consultez la section “Coupure” on page 74 pour plus d'informations.
Transitions de durée dynamique
En temps normal, quand une transition est ajoutée au plan de montage, sa durée est
celle qui est définie par défaut dans l'écran de Configuration. Cliquez sur ce bouton si
vous voulez remplacer la durée par défaut. Quand le bouton est en surbrillance, les durées
de transition peuvent être définies en faisant glisser la souris vers la droite ou la gauche tout
en plaçant la transition sur un clip. Pour plus d'informations sur les transitions, consultez la
section “Transitions” on page 95.
Alignement magnétique
Le mode Aimant simplifie l’insertion de clips lorsque vous les faites glisser. Lorsque ce
mode est activé, les clips sont placés « magnétiquement » à côté d’autres éléments dans
le plan de montage dès quils sont à une distance rapprochée. Cela permet d’éviter les écarts
inutiles, et pourtant souvent infimes, entre des éléments qui peuvent se former durant
l'édition. Si vous voulez toutefois créer délibérément ce type d’écart, il vous suffit de
désactiver ce mode pour autoriser le placement voulu.
Balayage audio
Par défaut, la partie audio d'un projet peut être écoutée uniquement durant sa lecture
dans la fenêtre d'aperçu. Le bouton Balayage audio dans la barre d'outils du plan de
montage propose un aperçu audio même lors d'un simple « balayage » de votre film en
faisant glisser le curseur du plan de montage.
La molette du lecteur propose aussi un balayage audio.
Mode d’édition
Le sélecteur Mode d’édition tout à droite de la barre d'outils du plan de montage détermine
le comportement des autres clips lorsque vous apportez des changements au montage.
Cinq options sont disponibles pour le mode d'édition : Smart Editing, Insérer et Remplacer,
Montage à 3-4 points, Remplacer. Smart Editing est l'option par défaut et permet à
60 Pinnacle Studio
Pinnacle Studio de sélectionner les options Insérer, Remplacer et parfois des stratégies plus
complexes dans le contexte de chaque opération de montage.
Le mode Smart Editing est conçu pour conserver la synchronisation entre les pistes du plan
de montage autant que possible. Si vous éditez plusieurs pistes, les clips ont généralement
des liens aussi bien verticaux qu'horizontaux : Par exemple, après avoir placé soigneusement
vos coupes pour qu’elles coïncident avec les rythmes d’une piste de musique, vous n’avez
pas envie de tout désorganiser lorsque vous faites des modifications supplémentaires.
Le mode Insérer est toujours non destructif : il déplace d’autres clips sur la piste avant
d’insérer de nouveaux éléments. Il élimine aussi automatiquement les écarts créés en
supprimant des éléments. Seule la piste cible est concernée. Toute synchronisation
précédente avec d’autres pistes à partir du point d’édition sur la droite est perdue.
Le mode Insérer est plus utiles dans les premières étapes d'un projet, lorsque vous
rassemblez et organisez les clips sur le plan de montage. Il veille à ne perdre aucune donnée
et facilite la réorganisation des clips et des séquences de clips.
Par la suite, lorsque la structure de votre projet approche de son état final et que vous avez
commencé à synchroniser soigneusement des éléments sur différentes pistes, le mode
Insérer s'avère moins utile. Les propriétés très favorables à son utilisation pour les premières
étapes disparaissent lorsqu'il s'agit des étapes finales. Et c’est là que le mode Remplacer
entre en jeu.
Le mode Remplacer touche directement les clips que vous sélectionnez. Si vous modifiez la
longueur ou la position d’un clip dans le mode Remplacer, les clips à proximité sont
remplacés (si vous rallongez) ou des écarts apparaissent (si vous raccourcissez). Cela ne
change en rien la synchronisation entre les pistes.
Le mode Montage à 3-4 points fournit une solution rapide et précise pour ajouter des clips
à une séquence sur le plan de montage. Vous pouvez utiliser le mode Montage à 3-4 points
dans tous vos projets, mais il est particulièrement efficace pour les projets dans lesquels vous
souhaitez aligner précisément des clips, par exemple, pour faire correspondre des clips
d'illustration avec une narration ou encore des clips avec des parties spécifiques d'une piste
audio. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Montage à 3 et 4 points” on
page 61.
Le mode Remplacer vous permet de remplacer un clip par un autre tout en conservant sa
durée, ses effets et d'autres propriétés. Ce mode est particulièrement utile lors de l'utilisation
des modèles. Pour plus de détails, consultez la section “Remplacer un clip” on page 70.
Montage 61
Utilisation de la touche Alt pour modifier les opérations en mode
d'édition
Pour modifier une opération d'insertion en remplacement, ou l'inverse, appuyez sur la
touche Alt tout en poursuivant votre édition. Vous pouvez appuyer (ou relâcher) la touche
Alt lorsque vous configurez lédition : ce qui importe, c'est l'état de la touche au moment où
l'opération est véritablement effectuée, lorsque vous déposez des éléments que vous avez
fait glisser dans le plan de montage, par exemple.
Montage à 3 et 4 points
Vous pouvez utiliser le mode Montage à 3-4 points dans Pinnacle Studio pour couper et
ajouter des clips sources à une séquence sur le plan de montage. Le montage à 3-4 points
fournit une solution rapide et précise pour ajouter des clips. Vous pouvez utiliser le mode
Montage à 3-4 points dans tous vos projets, mais il est particulièrement efficace pour les
projets dans lesquels vous souhaitez aligner précisément des clips, par exemple, pour faire
correspondre des clips d'illustration avec une narration ou encore des clips avec des parties
spécifiques d'une piste audio.
Le terme « points » fait référence aux marqueurs Point d'entrée et Point de sortie que vous
ajoutez au clip source et au plan de montage. Dans la plupart des cas, vous utiliserez
probablement le montage à 3 points car il vous permet d'effectuer un montage précis sans
ajuster la vitesse des clips. Le plus souvent, le montage à 4 points entraîne l'ajustement de la
vitesse du clip de façon à ce qu'il corresponde précisément à une durée précise sur le plan
de montage.
Comment cela fonctionne-t-il ?
Sur le plan de montage, vous pouvez identifier l'emplacement où ajouter un clip source en
ajoutant un marqueur de point d'entrée (pour l'emplacement le clip doit commencer), un
marqueur de point de sortie (pour l'emplacement où le clip doit s'arrêter) ou les deux. Cela
s'applique également au clip source. Vous pouvez ajouter un marqueur de point d'entrée, un
marqueur de point de sortie ou les deux. Le clip source est coupé en fonction de ces
marqueurs lorsque vous l'ajoutez sur le plan de montage et remplace tout contenu sous-
jacent sur le plan de montage (opération non destructive, les fichiers d'origine sont
protégés). Si vous décidez de définir l'ensemble des 4 points, le plus souvent, la durée définie
sur le plan de montage ne correspondra pas à celle du clip coupé. Cela signifie que vous
devez modifier la vitesse du clip afin d'occuper toute la durée définie sur le plan de montage
ou que vous devez choisir les 3 points prioritaires et permettre au clip de s'exécuter à sa
vitesse initiale.
62 Pinnacle Studio
Exemple de montage à 3 points
Si vous souhaitez faire correspondre la description d'un ours par un narrateur et le clip d'un
ours sur le plan de montage, vous pouvez définir vos marqueurs de point d'entrée et de
point de sortie pour la narration, puis procéder à l'évaluation de votre clip source
comportant l'ours. Définissez un marqueur de point d'entrée ou de point de sortie, à votre
gré et en fonction de l'impact général. Si vous utilisez un marqueur de point d'entrée, lorsque
vous faites glisser le clip à partir de la bibliothèque sur le plan de montage, les marqueurs
de point d'entrée de la source et du plan de montage sont alignés automatiquement et le
clip source est coupé au niveau du point de sortie défini sur le plan de montage.
Options Adapter le clip
Lorsque vous ajoutez des clips sur le plan de montage en mode Montage à 3-4 points, une
fenêtre de message Adapter le clip s'affiche. Cette fenêtre fournit plusieurs options qui vous
permettent de déterminer précisément la façon dont le clip interagira avec le contenu sur le
plan de montage. Les options affichées dépendent des points définis et de la durée du clip
par rapport à la durée de l'écart sur le plan de montage.
Dans cet exemple, la fenêtre Adapter le clip propose deux options : Découper le clip
source, qui signifie qu'un marqueur léger (marqueur gris) sera utilisé comme marqueur
de découpe du plan de montage pour le clip source car il représente la fin de la piste
actuelle. L'autre option, Écraser le plan de montage, signifie que les deux points définis
pour le clip source seront respectés et le clip source dépassera la fin du clip actuellement
présent sur le plan de montage.
Remarque : lorsque vous découpez des clips dans la bibliothèque, vos marqueurs de
découpe sont enregistrés avec le clip. Vous pourrez utiliser le clip découpé avec votre
prochain projet ou effacer et réinitialiser les marqueurs à tout moment.
Conseil : le mode Montage à 3-4 points écrase toujours le contenu sous-jacent afin
de préserver la synchronisation des pistes dans le cadre des projets multipistes. Pour
insérer des clips, plutôt que de procéder par écrasement, dans la liste déroulante du
mode d'édition, choisissez le mode Insérer.
Montage 63
Pour ajouter des clips en utilisant le montage à 3 points
1 Sur le plan de montage, cliquez sur le bouton Mode Montage à 3-4 points dans la
liste déroulante du mode d'édition.
Le bouton Mode Montage à 3-4 points est situé dans la liste déroulante située à l'extrémité droite de la
barre d'outils du plan de montage.
2 Avec un ou plusieurs clips déjà présents sur le plan de montage, faites glisser le curseur à
l'emplacement voulu, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour définir un point d'entrée, cliquez sur le bouton Point d'entrée de la barre
d'outils du plan de montage ou appuyez sur I.
• Pour définir un point de sortie, cliquez sur le bouton Point de sortie de la barre
d'outils du plan de montage ou appuyez sur O.
Remarque : Pour effacer un marqueur, cliquez sur le bouton correspondant une
seconde fois. Pour effacer les deux marqueurs, cliquez sur le bouton Effacer point
d'entrée/sortie .
3 Si vous définissez deux points sur le plan de montage, répétez l'étape 2.
4 Dans la bibliothèque, sélectionnez le clip source souhaité et dans le panneau Lecteur,
assurez-vous que la vue Source est affichée (cliquez sur l'onglet Source).
5 En utilisant les commandes situées sous l'aperçu, faites glisser le curseur à l'emplacement
voulu, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour définir un point d'entrée, cliquez sur le bouton Point d'entrée ou appuyez sur
I.
64 Pinnacle Studio
• Pour définir un point de sortie, cliquez sur le bouton Point de sortie ou appuyez
sur O.
6 Si vous définissez deux points pour votre source, répétez l'étape 2, mais le nombre total
de points pour le plan de montage et la source doit être de 3.
7 Sur le plan de montage, sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez ajouter le clip
source, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sous l'aperçu, cliquez sur le bouton Maintenir la vitesse .
• À partir de la bibliothèque, faites glisser le clip source sur la piste.
8 Lorsque la fenêtre Adapter le clip s'affiche, choisissez l'option à utiliser dans la fenêtre
du message.
Le clip est ajouté au plan de montage en fonction des points définis.
Pour ajouter des clips en utilisant le montage à 4 points
1 Sur le plan de montage, cliquez sur le bouton Mode Montage à 3-4 points dans la
liste déroulante du mode d'édition.
2 Avec un ou plusieurs clips déjà présents sur le plan de montage, faites glisser le curseur à
l'emplacement du point d'entrée voulu, puis cliquez sur le bouton Point d'entrée de
la barre d'outils du plan de montage.
3 Sur le plan de montage, faites glisser le curseur à l'emplacement voulu, puis cliquez sur
le bouton Point de sortie de la barre d'outils du plan de montage.
4 Dans la bibliothèque, sélectionnez le clip source souhaité et dans le panneau Lecteur,
assurez-vous que la vue Source est affichée (cliquez sur l'onglet Source).
5 À l'aide des commandes situées sous l'aperçu, déplacez le curseur à l'emplacement du
point d'entrée souhaité et cliquez sur le bouton Point d'entrée ou sur I.
6 Déplacez le curseur à l'emplacement du point de sortie voulu, puis cliquez sur le bouton
Point de sortie ou appuyez sur O.
7 Sur le plan de montage, sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez ajouter le clip.
8 Sous l'aperçu, cliquez sur le bouton Adapter à la durée .
Remarque : La vitesse du clip sera ajustée de façon à correspondre à la durée entre les
points d'entrée et de sortie du plan de montage. Excepté dans le cas où la durée du clip
et celle du plan de montage sont rigoureusement identiques, une ligne jaune en pointillé
apparaît en haut du clip pour indiquer que la vitesse initiale a été modifiée. Si votre clip
comprend de l'audio, la qualité de l'audio sera affectée et le son sera accéléré ou ralenti
pour assurer la correspondance avec la nouvelle durée du clip.
Montage 65
Remarque : Une fenêtre Adapter le clip s'affiche lorsque vous ajoutez le clip sur le plan
de montage. Acceptez l'option par défaut pour maintenir le montage à 4 points. Si vous
décidez d'ignorer un point (pour utiliser essentiellement un montage à 3 points), cliquez
sur une autre option dans la fenêtre.
L’en-tête de piste du plan de montage
L’en-tête du plan de montage contient plusieurs contrôles pour l’arrangement et
l’organisation des pistes du plan de montage. Ils sont décrits ici tandis que les fonctions audio
contrôlées depuis l’en-tête du plan de montage, comme le volume de piste, sont décrites à
la section “La piste audio sur le plan de montage” on page 204.
La zone toutes les pistes au-dessus des en-têtes de piste propose des contrôles semblables
à ceux qui se trouvent dans chaque en-tête de piste mais avec un effet global : ils
s'appliquent à toutes les pistes simultanément et remplacent les paramètres individuels.
Piste par défaut
La ligne verticale orange à gauche de len-tête de piste sur un fond plus clair identifie la piste
par défaut. Elle propose une piste de destination pour certaines fonctions, notamment
envoyer à et coller. Les titres récemment créés et les chansons ScoreFitter sont aussi ajous
sur cette piste. Pour plus d'informations, consultez les sections “Envoyer au plan de montage”
on page 70, “Utilisation du Presse-papiers” on page 86, le “L’éditeur de titres” on page 165 et
la section “Musique de fond ScoreFitter” on page 208.
Pour définir une autre piste comme piste par défaut, il suffit de cliquer dans l'en-tête de piste
ailleurs que sur un bouton ou autre contrôle.
Verrouillage
Cliquez sur les boutons de cadenas pour protéger une piste de toute modification
involontaire. Leme bouton dans la zone toutes les pistes attribue cette protection à tout
le projet.
Lien storyboard
Le storyboard est une autre représentation d'une piste de plan de montage. Un petit bouton
lien storyboard apparaît sous le bouton cadenas de tous les en-têtes de piste quand le
storyboard est ouvert. Cliquez sur ce bouton pour sélectionner une piste donnée comme
celle étant liée à l'affichage storyboard.
66 Pinnacle Studio
Nom de piste
Pour éditer le nom dune piste, cliquez une fois sur le nom pour accéder à l’éditeur en place
ou sélectionnez Éditer le nom d’une piste depuis le menu contextuel de l'en-tête de piste.
Confirmez votre modification en appuyant sur Entrée ou annulez-la en appuyant sur la
touche Echap.
Contrôle vidéo et audio
Les boutons vidéo et audio dans l'en-tête de piste contrôlent si cette piste apporte sa
contribution vio et audio au résultat final du projet. Ils fonctionnent dans les nombreuses
situations dédition où il est avantageux de bloquer le résultat d’une ou plusieurs pistes pour
simplifier l’aperçu. Les mêmes boutons dans la zone toutes les pistes permettent d'activer/
désactiver le contrôle audio et vidéo pour tout le projet.
Fonctions supplémentaires des pistes
Les fonctions suivantes sont disponibles dans le menu contextuel de l’en-tête de piste ou lors
de la manipulation des pistes :
Insérer une nouvelle piste : vous pouvez insérer une nouvelle piste en haut ou en bas de la
piste existante.
Supprimer la piste : supprime une piste et tous les clips qui s’y rattachent.
Déplacer une piste : fait glisser l'en-tête de la piste vers le haut ou vers le bas dans une
nouvelle position de couche. Lorsque vous le faites glisser, une ligne horizontale claire
apparaît aux emplacements corrects.
Copier la piste : maintenez enfoncée la touche Ctrl tout en déplaçant une piste pour la
copier au lieu de la déplacer.
Taille de piste : le menu contextuel contient quatre tailles de pistes définies (petit, moyen,
grand, très grand). Pour personnaliser la taille, faites glisser la ligne de séparation entre les
en-têtes de pistes pour ajuster la hauteur.
Afficher des formes d’ondes : permet de passer à l’affichage d'ondes pour les clips audio.
Consultez la section “La piste audio sur le plan de montage” on page 204 pour une
description des fonctions audio du plan de montage.
Montage de films
La première étape de toute session de montage de film consiste à démarrer ou ouvrir un
projet de film.
Montage 67
Pour lancer une nouvelle production : Sélectionnez Fichier > Nouveau > Film dans le
menu principal. Avant d'ajouter votre premier clip, vérifiez si le format vidéo du plan de
montage convient au projet (voir ci- dessous).
Pour éditer un film existant : Sélectionnez un projet récent depuis le menu Fichier > Récent,
puis cliquez sur Fichier > Ouvrir pour rechercher un projet de film à ouvrir ou trouvez le film
voulu dans le dossier Projets de la bibliothèque et double- cliquez sur la miniature
correspondante.
Si votre film est stocké sous forme de package de projet, il doit être décompressé avant
d'être édité. Cherchez votre projet dans le groupe Projets Studio de la bibliothèque et utilisez
la commande Décompresser un package de projet du menu contextuel de la miniature.
À défaut, vous pouvez cliquer sur Fichier > Ouvrir et trouver le package de projet dans
l'Explorateur, en choisissant Package de projet Studio (axx) dans la zone d'extension de
fichier.
Une fois décompressé, le projet est ajouté à la bibliothèque et ouvert dans le plan de
montage de l'éditeur de projets, où il peut être édité normalement.
Pour ouvrir un projet Studio : Choisir Fichier > Importer des projets Pinnacle Studio
précédents. Remarquez que certaines fonctions de projets créés avec une version
précédente de Studio risquent de ne pas être prises en charge dans la version actuelle.
Pour importer un projet Studio pour iPad : Choisir Fichier > Importer les projets Studio
pour iPad.
Paramètres du projet
Pour commencer à éditer un nouveau projet, vérifiez si les paramètres du format vidéo de
votre projet (format, 2D ou 3D, taille de l’image et vitesse de lecture) vous conviennent.
Consultez la section “Paramètres du projet” on page 277 pour configurer la fonction
automatique et “Paramètres du plan de montage” on page 54 pour des instructions
concernant la saisie manuelle des paramètres de projet.
Selon les paramètres de votre plan de montage, les clips dans certains formats ne peuvent
pas être lus immédiatement. Certains contenus sont automatiquement lus dans un format
qui convient.
Définition des pistes
Sauf dans quelques rares exceptions, les pistes de plan de montage dans Pinnacle Studio
n'ont pas de rôles spécialisés. N’importe quel clip peut être placé sur nimporte quelle piste.
Néanmoins, au fur et à mesure que vos projets deviennent plus complexes, il peut s'avérer
utile de réfléchir à l'organisation des pistes et de les renommer selon leur fonction dans le
68 Pinnacle Studio
film. Pour plus d’informations sur les propriétés des pistes et pour savoir comment les éditer,
consultez la section “L’en-tête de piste du plan de montage” on page 65.
Ajouter des clips au plan de montage
La majorité des types de contenus de la bibliothèque peuvent être insérés dans le plan de
montage comme des clips indépendants. Ces différents types comprennent les clips vidéo
et audio, les photos, les graphiques, les chansons ScoreFitter, les modèles et les titres. Vous
pouvez même ajouter d'autres projets de films comme des clips conteneurs qui fonctionnent
comme clips vidéo dans votre projet. Cependant, il est impossible d'ajouter des projets de
disques comme des clips conteneurs dans un plan de montage car ils nécessitent une
fonctionnalité, l'interactivité utilisateur, que les clips du plan de montage n'ont pas.
Glisser-déposer
L’action de faire glisser et déposer constitue lathode la plus répandue et souvent la plus
pratique pour ajouter des éléments à un projet. Cliquez sur un contenu dans le panneau
Bibliothèque et faites-le glisser où vous voulez dans le plan de montage.
Lorsque vous traversez la zone du plan de montage et que vous continuez vers la piste cible,
faites attention à la ligne verticale qui apparaît sous le curseur de la souris. Cette ligne
indique là où la première image du clip sera insérée si vous le déposez à ce moment. La ligne
est verte si vous pouvez déposer l'image et rouge s'il est impossible d'insérer un clip à
l'endroit indiqué (car la piste est protégée, par exemple).
Vous pouvez insérer plusieurs clips dans le plan de montage en même temps. Sélectionnez
les contenus de la bibliothèque que vous voulez, puis faites-les glisser dans le plan de
montage. L'ordre dans lequel les clips apparaissent dans la piste correspond à leur ordre
dans la bibliothèque (et non à l'ordre dans lequel vous les sélectionnez).
Mode aimant : par défaut, le mode aimant est activé. Cela permet d’insérer plus facilement
des clips de sorte que leurs bords se rejoignent exactement. Le nouveau clip est attiré sur
certaines positions comme les fins de clips ou les positions des marqueurs, comme s'il était
attiré par un aimant quand le curseur de la souris s'approche de la cible potentielle.
Mais vous n'avez pas à vous préoccuper de savoir si le premier clip est bien tout au début
du plan de montage. Tous les films ne commencent pas par une coupure soudaine à la
première scène !
Aperçu de l'édition en direct
Pour éviter toute confusion potentielle dans des situations d’édition complexes, Pinnacle
Studio propose un affichage dynamique intégral des résultats des opérations d’édition
lorsque vous faites glisser les clips dans le plan de montage. Si les éléments semblent sauter
Montage 69
un peu plus que d’habitude durant l’édition du plan de montage, en voici la cause. Ne vous
en faites pas. Vous allez vous y familiariser et apprendre à tirer profit des informations
supplémentaires fournies. Prenez votre temps au début. Observez les modifications dans le
plan de montage lorsque vous passez le pointeur de la souris sur l’élément déplacé à
différents endroits cibles possibles et déposez-le lorsque vous voyez le résultat qui vous
convient.
Si l’opération de glisser-déposer ne fonctionne pas comme vous voulez, appuyez sur la
touche Echap ou déplacez le pointeur de la souris hors de la zone du plan de montage, puis
relâchez le bouton de la souris. Dans les deux cas, l’opération de glisser-déposer est
abandonnée. Pour rétablir une opération de glisser-déposer, appuyez sur les touches Ctrl +
Z ou cliquez sur le bouton Annuler.
N'oubliez pas que vous pouvez modifier de nombreuses opérations avec le mode alternatif
: il vous suffit d'appuyer sur la touche Alt et maintenez-la enfoncée lorsque vous déplacez
ou coupez un élément. Pour remplacer un clip par un autre, pensez également à utiliser aussi
la touche Maj.
Opération avancée de glisser-déposer
Une fois que vous avez terminé d’assembler un assortiment de clips dans une piste du plan
de montage, bien souvent vous voulez changer certains éléments. Par exemple, vous pouvez
avoir envie de :
Combler un vide avec des clips.
Insérer certains clips avant un clip spécifique.
Remplacer un clip existant déjà dans le plan de montage par un autre.
Le mode d’édition Smart vous aide à réaliser toutes ces opérations rapidement.
Combler un vide
Le mode Smart permet de combler facilement un vide dans un plan de montage avec de
nouveaux éléments, par exemple. Au lieu de devoir prédécouper le nouvel élément dans
l’espace disponible, vous n’avez qu’à déplacer des éléments dans le vide. Tous les clips dont
vous n’avez pas besoin pour combler le vide sont laiss de côté et le dernier clip utilisé est
découpé automatiquement à la longueur qui convient. Aucun des clips déjà existants dans
le plan de montage n’est modifié, ce qui évite tout problème de synchronisation.
Insérer des clips
Imaginez que vous voulez ajouter un nouvel élément dans le plan de montage là où il y a
déjà un clip. Vous ne voulez pas que le clip soit remplacé pour autant, vous voulez juste le
70 Pinnacle Studio
déplacer (avec tous les clips à sa droite) suffisamment vers la droite pour faire de la place
pour le nouvel élément.
Là encore, le mode Smart s’en charge. Il suffit de déplacer le nouvel élément au début du
clip et non dans un vide. Le clip se déplace sur le côté comme il convient.
Insérer avec une coupure
Si vous déposez un élément au milieu d’un clip existant plutôt que sur une coupure, le clip
sera partagé. Le nouvel élément est inséré au point indiqué et il est suivi immédiatement de
la partie déplacée du clip d'origine.
En mode Smart, la synchronisation de la piste cible avec toutes les autres pistes est
conservée en insérant dans chaque piste un vide aussi long que le nouveau clip. Pour éviter
de modifier les autres pistes de la sorte, utilisez le mode Smart plutôt que le mode Smart.
Sinon, vous pouvez appuyer sur la touche Alt tout en déposant le nouvel élément pour qu'il
remplace une partie du clip existant. Une troisième possibilité consiste à verrouiller toutes les
pistes à ne pas modifier mais cela modifie quand même la synchronisation des clips entre
les pistes verrouillées et les pistes non verrouillées.
Remplacer un clip
Pour remplacer un clip, déposez un seul contenu de la bibliothèque sur le clip que vous
voulez remplacer en maintenant enfoncée la touche Maj. Le clip de remplacement reprend
tous les effets et transitions appliqués au clip d’origine. Cependant, les corrections ne sont
pas reprises car elles visent généralement à résoudre des problèmes rencontrés avec un
élément de contenu spécifique.
En mode Smart, l’opération Remplacer fonctionne uniquement si le clip de la bibliothèque
est assez long pour remplacer la durée complète du clip. Avec les autres modes, si un clip de
la bibliothèque n'est pas assez long, il est rallongé à l'aide de la fonction de coupure
excessive. La direction et la taille de l'extension se basent sur la position de votre souris
lorsque vous faites glisser l'élément. Pour plus d’informations sur la coupure excessive,
consultez la section “Coupure” on page 74.
Si le contenu de la bibliothèque est plus long que nécessaire, il est tronqué à la même
longueur que le clip qui est remplacé.
Envoyer au plan de montage
Outre le déplacement d'un clip dans le plan de montage, vous pouvez l'envoyer vers la piste
par défaut, à l’emplacement de la tête de lecture. Cette opération équivaut à un glisser-
déposer, par conséquent le mode Smart est appliqué lorsque vous décidez de la façon dont
Montage 71
les autres clips seront modifiés. La commande Envoyer au plan de montage se trouve dans
le menu contextuel d’un contenu unique ou d'une sélection multiple dans l'affichage
compact de la bibliothèque.
Envoi à partir du lecteur
Il existe aussi une deuxième méthode d’envoi qui propose une plus grande marge de
manœuvre.
Si vous cliquez sur un contenu de la bibliothèque, le panneau Lecteur passe en mode Source
pour afficher l'aperçu. Pour les médias (vidéo et audio) qui peuvent être coupés, le lecteur
propose aussi une commande de coupure pour découper une partie au début ou à la fin du
contenu.
Cliquez sur le bouton Envoyer au plan de montage dans le lecteur après avoir coupé
un contenu vidéo de la bibliothèque.
Après avoir visualisé l’aperçu du contenu et l’avoir coupé si nécessaire, utilisez le bouton
Envoyer au plan de montage en bas à gauche du lecteur. Le contenu est ajouté au projet
dans la piste par défaut et sur la ligne de lecture. Une variante consiste à cliquer n'importe
où dans l'écran du lecteur et à faire glisser le contenu vers une piste du plan de montage. Le
contenu est alors ajouté au niveau du point de dépôt et non de la tête de lecture.
Éditeurs de titres, ScoreFitter, voix off
Ces quatre fonctions ajoutent de nouveaux clips au plan de montage du projet, des clips qui
ne relèvent d’aucun contenu de la bibliothèque. Ils sont créés à partir de paramètres et
d’actions que vous effectuez durant la phase d’édition.
Lorsque vous avez terminé votre phase d’édition, les clips de titres et ScoreFitter sont
envoyés dans la piste par défaut du plan de montage avec le bouton Envoyer au plan de
montage tandis que les clips de voix-off sont envoyés dans la piste spéciale voix-off. Pour
plus de détails, consultez les sections “L’éditeur de titres” on page 165, “Musique de fond
ScoreFitter” on page 208 et “L'outil Voix-off” on page 209.
72 Pinnacle Studio
Suppression de clips
Pour supprimer un ou plusieurs clips, sélectionnez-les, puis appuyez sur Supprimer. Sinon,
vous pouvez cliquer sur l'icône de la corbeille dans la barre d'outils du plan de montage
ou sélectionner Supprimer depuis le menu contextuel de la sélection.
En mode Smart, si la suppression entraîne un vide qui couvre toutes les pistes, ce vide est
comblé en déplaçant l'élément à la droite du vide sur la gauche. Vous évitez ainsi de créer
par inadvertance des sections vides dans votre film tout en veillant à ce que la
synchronisation entre les pistes reste intacte.
Si vous maintenez la touche Alt enfoncée lors d'une suppression, tous les vides produits
seront conservés.
En mode Insérer, les vides dans les pistes à partir desquelles les clips sont supprimés sont
aussi comblés mais les autres pistes restent intactes. Aucun effort nest fait pour maintenir la
synchronisation à droite de la suppression.
En ce qui concerne la synchronisation, le mode d’édition le plus sûr pour des suppressions
est le mode Remplacer qui supprime simplement les clips et laisse tous les autres éléments
inchangés.
Opérations sur les clips
Le plan de montage de projet propose une prise en charge complète pour sélectionner,
ajuster, couper, déplacer et copier des clips.
Sélection
Sélectionnez des clips en préparation d'opérations d'édition s'y rapportant. Un clip
sélectionné est caractérisé par un cadre orange dans le plan de montage et le Storyboard,
et apparaît en orange vif dans le Navigateur.
Pour sélectionner un clip, il suffit de cliquer dessus avec la souris. Les sélections précédentes
sont supprimées. Pour une sélection multiple et rapide, cliquez dans une zone ouverte du
plan de montage et faites glisser un cadre de sélection qui contient les clips que vous voulez.
Pour sélectionner tous les clips en une seule opération, appuyez sur Ctrl+A.
Pour annuler une sélection, cliquez sur une zone de vide dans le plan de montage.
Sélection multiple avec le clavier et la souris
Pour créer des sélections multiples plus complexes, cliquez avec le bouton gauche tout en
appuyant sur Maj, Ctrl ou les deux à fois.
Montage 73
Pour sélectionner plusieurs clips : Cliquez sur le premier et appuyez sur Maj avec le dernier.
Les deux clips ensemble forment un rectangle, ou un cadre de lection, à l’intérieur duquel
tous les clips sont sélectionnés.
Activer/Désactiver la sélection d’un clip : appuyez sur Ctrl tout en cliquant pour inverser l'état
de sélection d'un seul clip sans affecter les autres clips.
Sélection du reste de la piste : appuyez sur Ctrl+Maj pour sélectionner tous les clips qui
commencent à la position de début ou après la position du début du clip sur lequel vous
avez cliqué. Cette fonction est particulièrement utile si vous voulez vous débarrasser
rapidement du reste de votre plan de montage pour insérer un nouvel élément ou pour
combler des vides dans le plan de montage.
Association et dissociation de clips
Vous pouvez sélectionner et associer plusieurs clips afin de pouvoir les déplacer
simultanément. Pour associer ou dissocier des clips :
1 dans le plan de montage, sélectionnez deux clips ou plus.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'un des clips sélectionnés, puis choisissez
Grouper > Grouper.
Pour dissocier la sélection, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un groupe et
sélectionnez Grouper > Dissocier.
Remarque : vous pouvez également utiliser l’option Enregistrer le groupe comme
projet pour enregistrer le groupe en tant que film. Pour plus d'informations, reportez-
vous à
Ajustement
Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris lentement sur les clips dans votre plan de
montage, vous pouvez constater que le pointeur se transforme en flèche lorsqu’il traverse
les côtés de chaque clip. C’est un moyen de vous indiquer que vous pouvez cliquer et
déplacer les limites du clip pour les régler.
Cet ajustement modifie la longueur d'un seul clip dans le plan de montage en mode
Remplacer (puisque le mode Insérer entraînerait des problèmes de synchronisation). Si vous
déplacez le début d'un clip à droite, un vide se crée à gauche. S'il y a un clip directement à
gauche du clip que vous ajustez, le fait de le déplacer vers la gauche le remplace.
Le pointeur d’ajustement apparaît aussi lorsque vous déplacez le pointeur de la souris à la
fin d'un vide, un écart dans une piste du plan de montage avec au moins un clip à sa droite.
Ajuster les vides en mode Remplacer, tout comme nous le faisons avec les clips, n’est pas
vraiment utile. Cependant, les vides peuvent s'avérer pratiques lorsque vous éditez en mode
74 Pinnacle Studio
Smart si vous voulez faire onduler une piste à gauche ou à droite, sans tenir compte des
problèmes éventuels de synchronisation. L'ajustement des vides doit donc s’effectuer en
mode Insérer.
Même s’il n’y a pas de vide, vous pouvez obtenir le même résultat en maintenant enfoncée
la touche Alt tout en ajustant les côtés d'un clip.
Rotation vidéo
Vous pouvez faire pivoter les clips vidéo que vous ajoutez sur le plan de montage. Vous
pouvez faire pivoter un clip vidéo par incréments de 90 degrés (vers la droite ou a gauche)
ou choisir une rotation personnalisée.
Pour faire pivoter un clip vidéo par incréments de 90 degrés
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le clip vidéo que
vous souhaitez faire pivoter.
2 Choisissez Rotation dans le menu contextuel et choisissez l’une des options suivantes :
Pivoter à droite : fait pivoter le clip vers la droite de 90 degrés.
Pivoter à gauche : fait pivoter le clip vers la gauche de 90 degrés.
Pour faire pivoter un clip vidéo d’un nombre de degrés quelconque
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip vidéo que vous souhaitez faire pivoter.
2 Ouvrez le panneau Éditeur.
3 Dans la liste Propriétés du clip, entrez une valeur dans le champ Rotation ou faites
glisser le curseur pour définir le degré de rotation à appliquer.
Remarque : Vous pouvez utiliser les images clés pour définir des valeurs de rotation
différentes pour le clip.
Coupure
Une « coupure » consiste à modifier la longueur des clips ou des écarts dans le plan de
montage.
Couper plusieurs pistes est une précieuse compétence de montage. En coupant plusieurs
pistes à la fois, vous pouvez vérifier que les clips arrivant ultérieurement dans le plan de
montage du projet conservent leur synchronisation mutuelle.
Couper des clips sans tenir compte du contenu ultérieur du plan de montage peut
compromettre la synchronisation de votre projet. Des bandes sonores qui ne correspondent
pas à l’action et des titres inopportuns sont les types de résultats que cette pratique peut
provoquer.
Montage 75
Coupure de plusieurs pistes
Une règle pour rester synchro
Pinnacle Studio comprend des outils de découpe pour vous permettre de couper plusieurs
pistes sans aucun risque. Heureusement, il existe une règle simple pour protéger la
synchronisation même dans un plan de montage complexe : ouvrez précisément un point
de coupure sur chaque piste. C’est à vous de décider si le point de coupe doit être rattaché
à un clip ou à un vide et à quelle fin.
Ouverture de points de coupure
Pour ouvrir un point de coupure sur la piste de plan de montage active, placez le curseur du
plan de montage près de la séquence que vous voulez couper, puis cliquez sur le bouton du
mode Coupure sur la barre d'outils du plan de montage. Pour ouvrir un point de coupure
sur chaque piste non vide simultanément, cliquez en appuyant sur la touche Maj. tout en
pointant sur le bouton du mode Coupure.
Une fois en mode Coupure, vous pouvez ouvrir les points de coupure avec le pointeur de la
souris placé au début ou à la fin d'un clip. Notez que le pointeur de coupure est orienté vers
la gauche au début ou à la fin du clip. Quand le pointeur de coupure est affiché, cliquez une
fois sur le point que vous voulez couper. Ensuite, continuez à ouvrir des points de coupure,
si nécessaire.
Vous pouvez ouvrir deux points de coupure par piste en maintenant enfoncée la touche Ctrl
pour créer le deuxième point. Cette fonctionnalité est utile pour les opérations de type
couper les deux, faire glisser la coupure et déplacer la coupure décrites ci-dessous.
76 Pinnacle Studio
L'éditeur de coupure en mode double. Le rectangle jaune montre le point de coupure
sélectionné au début du clip ; le côté gauche montre la dernière image du clip en cours.
Lorsqu’un point de coupure est ouvert, voici ce qui se passe :
Le bord gauche ou droit du clip est mise en évidence avec une barre jaune, indiquant
qu'il est actuellement sélectionné. Les points de coupure qui ne sont pas sélectionnés
arborent une barre orange.
L'éditeur de coupure s'ouvre avec le Lecteur en mode d'aperçu double.
Les contrôles de navigation sous le lecteur deviennent les outils d'ajustement de
coupure.
L'aperçu avec le point de coupure actif est encadré en jaune.
L'éditeur de coupure
En mode d'aperçu double, l'éditeur de coupure présente deux images du plan de montage.
Le point de coupure actuellement sélectionné est toujours affiché et porte un cadre jaune.
Si le point de coupure se trouve au début du clip, la première image du clip est affichée ; à
la fin du clip, c'est la dernière image. Vous pouvez changer de point de coupure en cliquant
dans l'autre fenêtre d'aperçu ou en appuyant sur la touche Tab.
Montage 77
L'éditeur de coupure dans une opération de coupure par glissement. L'aperçu de
gauche montre le point de coupure actuellement sélectionné et celui de droite montre
le second point de coupure.
L'image affichée dans la deuxième fenêtre d'aperçu dépend du mode de coupure utilisé. En
cas de coupure par glissement ou décalage, le deuxième point de coupure de l'opération est
affiché, avec un cadre orange. Dans d'autres cas, la deuxième fenêtre d'aperçu montre
l'image de l'autre côté de la séquence au point de coupure sélectionné.
Au-dessus de chaque fenêtre d'aperçu, le nombre d'images coupées est affiché. Si vous
considérez le point de coupure d'origine comme zéro, le nombre indique de combien
d'images la nouvelle position du point de coupure a bougé.
Par défaut, l'éditeur de coupure est en mode solo. Le clip associé au point de coupure est
affiché sans les pistes au-dessus de lui et sans transition appliquée. Ce mode d'aperçu est
adapté pour déterminé l'image exacte à couper. L'affichage par défaut des images
adjacentes est une composition complète de toutes les pistes du plan de montage. Vous
pouvez changer le comportement d'affichage avec le bouton Solo situé dans le coin
inférieur droit de l'éditeur de coupure. Quand le mode Solo est désactivé, l'aperçu montre
les points de coupure dans leur contexte de plan de montage.
78 Pinnacle Studio
L'éditeur de coupure en mode d'aperçu simple.
L'éditeur de coupure s'ouvre en mode d'aperçu double. Pour passer en mode simple, cliquez
sur le bouton mode d'aperçu situé dans le coin supérieur droit de la zone d'aperçu.
Quitter le mode coupure : pour quitter le mode coupure, vous pouvez cliquer sur le bouton
mode de coupure .
Modes d'édition pour la coupure
Le mode d’édition en cours (Smart, Remplacer, Insérer ou Remplacer) détermine comment
la coupure affecte les autres clips du plan de montage. Sélectionnez le mode depuis la liste
déroulante à droite de la barre d'outils du plan de montage.
Mode Insérer : les clips à droite du clip coupé et dans la même piste sont décalés vers la
gauche ou la droite pour s'adapter à la nouvelle longueur du clip. Il se peut que la
synchronisation avec d'autres pistes soit perdue mais aucun clip n'est remplacé.
Mode Remplacer : seuls les clips que vous coupez et tous les clips voisins qu’ils peuvent
remplacer sont modifiés dans ce mode. La synchronisation entre les pistes reste intacte.
Mode Smart : lorsque vous coupez un clip, le mode Smart équivaut au mode Insérer.
Mode Remplacer : faire glisser un nouveau clip sur un clip existant sur le plan de montage
permet de remplacer le clip existant.
Montage 79
Coupure du début d’un clip
Pour commencer à couper le début d’un clip (le point « repère In »), cliquez sur le bord
gauche du clip quand le pointeur de coupure est visible. Ayant ainsi défini un point de
coupure, vous pouvez ajouter ou supprimer des images depuis le début du clip.
Pour effectuer une coupure dans le clip, déplacez le point de coupure à gauche ou à droite.
Pour effectuer une coupure dans le lecteur, utilisez les boutons de coupure pour couper une
ou dix images en avant ou en arrière. Cliquez sur le bouton lecture en boucle pour un aperçu
en boucle de la zone à couper.
La position de la tête de lecture par rapport au point d'ajustement permet de distinguer
le point d'entrée d'un clip (gauche) du point de sortie du clip précédent (droite).
Coupure de la fin du clip
Pour couper la fin du clip (ou point « repère Out »), ouvrez un point de coupure en cliquant
sur le bord droit d'un clip lorsque le pointeur de la souris se transformant en flèche pointant
vers la droite. Vous pouvez alors ajouter ou supprimer des images à partir de la fin de votre
clip.
Une fois encore, vous pouvez effectuer des coupures directement dans le clip en déplaçant
le point de coupure ou dans le lecteur quand il reste en mode Coupure.
Écarts de coupure
Le plan de montage du projet vous permet d'effectuer des coupures non seulement au
niveau des clips au-dessus mais aussi dans les écarts entre eux. Les écarts de coupure
peuvent paraître peu intéressants au début, mais ils sont en fait très pratiques. Par exemple,
la façon la plus simple d’insérer ou de supprimer un espace dans une piste de plan de
montage est de couper le bord droit d’un écart. Tous les clips à droite de l’écart sont alors
décalés en bloc.
Si vous avez besoin aussi d'ouvrir un point de coupure sur chaque piste pour conserver la
synchronisation tout en coupant le clip, vous pouvez souvent choisir de couper la durée d'un
écart plutôt que celle d'un clip. (Souvenez-vous de la règle suivante : il faut un point de
coupure sur chaque piste pour rester synchro.)
80 Pinnacle Studio
Couper un écart, que ce soit au début ou à la fin, s'effectue de la même façon que pour
couper un clip.
Deux écarts et un point de sortie audio sont sélectionnés pour être coupés. Comme un
point de déclenchement a été créé sur chaque piste, la production entière reste
synchronisée pendant l'ajustement.
Couper les deux
Pour cette opération, deux clips adjacents (ou un clip et un écart adjacent) sont coupés
simultanément. Toutes les images ajoutées à l’élément de gauche sont ôtées de celui de
droite, et vice versa, tant que l'espace et les éléments sont disponibles. Vous ne déplacez que
le point de coupure là où les éléments se rejoignent. Une application de cette technique
consiste à ajuster les coupures visuelles sur le rythme de la bande sonore.
Pour commencer, cliquez à la fin du clip à gauche pour ouvrir le premier point de coupure,
puis maintenez enfoncée la touche Ctrl tout en cliquant au début du clip de droite pour
ouvrir le second.
Lorsque vous positionnez le pointeur de la souris sur les points de coupure adjacents que
vous venez d'ouvrir, il doit représenter une double flèche horizontale. Faites-le glisser sur la
gauche ou la droite pour déplacer les limites du clip ou utilisez le lecteur en mode Coupure.
Couper les deux : les points de coupure In et Out adjacents sont sélectionnés. Le fait de
déplacer les points de coupure affecte le timing du transfert du clip sortant au clip
entrant, mais ne dérange pas le plan de montage.
Montage 81
Trop rogner
La coupure excessive survient lorsque vous essayez de rallonger la durée d'un clip au delà
des limites de ses éléments source, une situation à éviter.
Notez que si vous avez trop coupé votre clip, les parties non valides sont affichées en rose.
Coupure excessive de clip : la première et la dernière image sont gelées dans les sections
ayant fait l'objet d'une coupure excessive.
Le fait de couper excessivement un clip n’est pas grave en soi. Vous n’avez pas à réagir sur
le champ. Pinnacle Studio rallonge simplement le clip comme indiqué en gelant la première
et la dernière image du clip dans les zones trop coupées.
Selon la durée de la coupure excessive et le contexte, cette approche simple peut suffire.
Geler une image brièvement peut s'avérer produire un effet visuel efficace.
Néanmoins, cette méthode ne vous apportera sans doute pas entière satisfaction si cela se
passe durant une séquence impliquant des mouvements rapides. Dans de pareils cas, vous
pouvez essayer de compléter ou de remplacer le clip ou encore de le prolonger en modifiant
la vitesse. (Consultez la section “Contrôle de la vitesse avec la fonction de Remappage
temporel” on page 87.)
Faire glisser la coupure
Pour modifier l’image de départ d’un clip dans la source, tout en gardant sa durée
inchangée, ouvrez un point de coupure au début d'un clip et un autre à la fin soit du même
clip soit d'un clip suivant dans sa piste du plan de montage.
Faites glisser le point de coupure horizontalement ou utilisez les boutons de coupure du
lecteur pour repositionner le clip dans sa source.
82 Pinnacle Studio
Faire glisser la coupure : pour modifier l’image de départ d’un clip dans la source, tout
en gardant sa durée inchangée, ouvrez un point de coupure au début d'un clip et un
autre à la fin soit du même clip soit d'un clip suivant dans sa piste du plan de montage.
Déplacer la coupure
Déplacer la coupure est une version étendue de la technique Rogner les deux décrite ci-
dessus. Dans ce cas, vous ouvrez les points de coupure à la fin d’un clip et au début d’un
autre clip dans le plan de montage. Au lieu de décaler une seule limite du clip dans le plan
de montage, comme avec la fonction Couper les deux, vous décalez les deux en même
temps. Tous les clips entre les deux points de coupure sont repositionnés tôt ou tard dans le
plan de montage.
Déplacer la coupure : un point de sortie a été ouvert pour ajustement sur le premier
clip, et un point d'entrée sur le troisième. Le déplacement d'un des points déplace le clip
central, ou plusieurs le cas échéant, le long de la piste, alors que les autres clips ne
bougent pas.
Les deux options pour faire glisser ou déplacer la coupure sont utiles pour synchroniser des
contenus de clip avec des éléments dans d'autres pistes.
Contrôle des points de coupure
Si vous coupez plusieurs points de coupure, il peut s'avérer utile de passer de l’aperçu d’un
emplacement d’une coupure à un autre pour s'assurer que le projet est défini correctement.
Montage 83
Si vous sélectionnez un point de coupure pour le contrôler, il devient alors la source pour les
données audio et vidéo pendant l'aperçu.
Le contrôle est activé pour un point de coupure quand il est créé. Lorsqu’il y a plusieurs
points de coupure, vous pouvez les vérifier un à un dès leur création. Pour sélectionner un
point de coupure existant à contrôler, appuyez sur Ctrl en cliquant dessus. Si le mode
coupure est actif, appuyez sur Tab ou Maj + Tab pour passer en revue les points ouverts.
Après avoir utiliser la combinaison Ctrl+clic sur un point de coupure, la coupure peut être
contlée avec les flèches gauche et droite. Coupez une image avec les touches sans utiliser
Maj. Utilisez la touche Maj pour effectuer une coupure toutes les 10 images.
Déplacement et copie
Pour déplacer la sélection d’un ou plusieurs clips, positionnez le pointeur de la souris sur un
clip sélectionné et attendez qu’il se transforme en main. Ensuite, commencez à faire glisser
le clip jusqu'à la position souhaitée.
Un déplacement peut être décomposé en deux étapes. En premier, la sélection est
supprimée du plan de montage en cours, selon les règles du mode d’édition actif. En
deuxième, la sélection est déplacée sur la position finale souhaitée, là où elle est insérée de
gauche à droite dans la piste. La position relative de tous les clips sélectionnés dans toutes
les pistes est retenue.
Vous pouvez déplacer une « sélection entrecoupée » (une sélection dans laquelle certains
clips par piste sont sélectionnés tandis que d'autres dans la même zone ne le sont pas), mais
cela peut porter à confusion à moins que vous n'utilisiez le mode Remplacer. Le fait de
déplacer soit des clips individuels soit une section entière du plan de montage est plus
simple et donc préférable dans la mesure du possible.
Maintenez enfoncée la touche Alt lorsque vous déplacez des clips pour basculer entre le
mode Insérer et Remplacer. Le mode smart standard est identique au mode insérer car
l'utilisation la plus fréquente des déplacements horizontaux est pour réorganiser l'ordre de
lecture.
Copier des clips : Maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en déplaçant une sélection de clips
afin de copier les clips au lieu de les déplacer.
Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou
Élargir sur le plan de montage
Vous pouvez ajuster un clip sur le plan de montage de plusieurs façons différentes,
notamment si vous utilisez des clips coupés. Les clips coupés possèdent des images de tête
(images coupées au début d'un clip) et des images de queue (images coupées à la fin d'un
clip) cachées.
84 Pinnacle Studio
Il est utile de penser aux clips présents sur le plan de montage comme des entités composées
de deux éléments : une fenêtre (la durée d'un clip, définie par les points de début et de fin
pour chaque clip visible sur le plan de montage) et le contenu (toutes les images du clip
complet, avant toute découpe, qu'elles soient ou non cachées suite à une opération de
découpe).
Cet exemple présente une séquence sur le plan de montage, avec un clip sélectionné
(zone orange correspondant à la « fenêtre ». L'outil Déplacer dessous est actif et lorsque
vous faites glisser la souris, toute la durée du clip avant découpe est affichée (zone verte
correspondant au « contenu »). Vous pouvez ainsi voir les images qui apparaîtront
dans la « fenêtre » définie sur le plan de montage.
Les outils ci-dessous vous permettent d'ajuster les clips sur le plan de montage.
Déplacer dessous : cet outil vous permet d'utiliser la commande glisser/déplacer sur le
plan de montage pour changer les images présentées (contenu) sans affecter la
« fenêtre » (durée) du clip, en déplaçant essentiellement les marqueurs de découpe pour
le clip source.
Déplacer dessus : cet outil vous permet de déplacer la « fenêtre » du clip le long du plan
de montage sans modifier sa durée, en déplaçant essentiellement les marqueurs de
découpe sur le plan de montage afin d'afficher un autre contenu.
Propagation : cet outil vous permet d'ajuster la longueur de la « fenêtre » du clip, en
affectant la durée du clip sélectionné et du clip adjacent. Pour plus d'informations,
consultez la section .
Élargir : cet outil vous permet d'ajuster la taille de la « fenêtre » du clip, ce qui en modifie
la durée sur le plan de montage, en élargissant ou rétrécissant le contenu (ajustement de
la vitesse) afin d'adapter la nouvelle durée sans changer les images présentées.
La durée totale avant découpe du clip détermine les limites de réglage. Pour certaines
modifications, la durée avant découpe du clip adjacent constitue également un facteur
contraignant. Par exemple, si vous utilisez l'outil Propagation pour diminuer la durée sur le
plan de montage d'un clip sélectionné, l'outil Propagation s'arrête au point où le clip adjacent
(dont la durée augmente) n'a plus d'images.
Montage 85
Dans le panneau Lecteur, vous pouvez visualiser le point d'entrée et le point de sortie
pour le clip sélectionné lorsque les outils Déplacer dessous, Déplacer dessus ou
Propagation sont actifs.
Pour utiliser l'outil Déplacer dessous afin d'ajuster les clips sur le plan de
montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip coupé qui fait partie d'une séquence.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur l'outil Déplacer dessous.
3 Faites glisser la souris sur le plan de montage pour changer les images affichées sur le
plan de montage.
Le panneau Lecteur affiche une vue de l'image d'entrée et de l'image de sortie pour
vous aider à définir la position de votre clip sur le plan de montage.
Pour utiliser l'outil Déplacer dessus afin d'ajuster les clips sur le plan de
montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip coupé qui fait partie d'une séquence.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur l'outil Déplacer dessus.
3 Faites glisser la souris sur le plan de montage pour ajuster la position du clip et changer
les images qui sont affichées.
La durée du clip sélectionné n'est pas affectée contrairement à celle des clips adjacents.
Remarque : Un écart peut se créer si le clip adjacent n'est pas suffisamment long pour
remplir la zone de gauche laissée vide par le clip déplacé.
Pour utiliser l'outil Propagation afin d'ajuster les clips sur le plan de
montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip coupé qui fait partie d'une séquence.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur l'outil Propagation.
3 Sur le plan de montage, faites glisser un bord du clip sélectionné pour modifier la durée
de ce clip.
86 Pinnacle Studio
La durée du clip adjacent est également affectée.
Pour utiliser l'outil Élargir afin d'ajuster les clips sur le plan de montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip qui fait partie d'une séquence.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur l'outil Élargir.
3 Sur le plan de montage, faites glisser un bord du clip sélectionné pour modifier la durée
de ce clip.
Bien que le contenu du clip sélectionné reste inchangé, la vitesse change (comme
indiqué par la ligne jaune en pointillé affichée en haut du clip) pour s'adapter à la
nouvelle durée.
La durée du clip adjacent est également affectée.
Utilisation du Presse-papiers
Même si les opérations glisser et déposer sont plus performantes avec les clips, le plan de
montage propose les opérations de Presse-papiers standard comme couper, copier et coller
avec les touches habituelles de raccourcis. Le Press-papiers propose aussi la seule méthode
pour déplacer et copier des transitions et des effets entre les clips.
Depuis la bibliothèque
Après avoir sélectionné un ou plusieurs clips dans la bibliothèque, sélectionnez Copier dans
le menu contextuel de sélection ou appuyez sur Ctrl+C pour mettre la sélection dans le
Presse-papiers de l'application. (Couper, l’autre commande habituelle pour ajouter l’élément
dans le Presse-papiers, n’est pas disponible dans la bibliothèque).
Dans le plan de montage du projet, positionnez la barre de lecture là où l'opération de
collage doit commencer et sélectionnez la piste souhaitée en cliquant sur son en- tête.
Appuyez ensuite sur Ctrl+V pour insérer les clips à partir du Presse-papiers dans la piste
indiquée en commençant, à partir de la ligne de lecture.
Si vous sélectionnez Coller depuis le menu contextuel du plan de montage plutôt que
d'appuyer sur Ctrl+V, les clips sont collés à l'emplacement de la position du pointeur de la
souris sur la piste par défaut, et non au niveau de la tête de lecture.
Vous pouvez répéter l’opération de collage avec le même ensemble de clips autant de fois
que vous voulez.
Montage 87
À partir du plan de montage
Sélectionnez un ou plusieurs clips dans le plan de montage, puis cliquez soit sur Copier ou
Couper dans le menu contextuel de la sélection ou appuyez sur Ctrl+C (copier) ou sur
Ctrl+X (couper). Les deux commandes ajoutent les clips dans le Presse-papiers ; Couper
supprime les clips originaux du projet alors que Copier les conserve à leur place.
Collez le contenu du Presse-papiers dans le plan de montage comme décrit ci-dessus. Les
clips sont collés sur les mêmes pistes qu'ils occupaient initialement, avec le même
espacement horizontal. Contrairement à l’opération de glisser-déposer, le Presse-papiers ne
permet pas de déplacer des clips entre des pistes.
Effets sur le Presse-papiers
Les clips auxquels des effets ont été rajoutés sont caractérisés par une ligne magenta sur le
bord supérieur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur sur le clip ou la ligne pour
accéder au menu contextuel Effet, qui propose les commandes Couper tout et Copier tout
pour transférer ou partager un groupe d’effets entre les clips. Sélectionnez un ou plusieurs
clips cibles, puis appuyez sur Ctrl+V ou cliquez sur Coller dans le menu contextuel du plan
de montage.
La pile d’effets est alors collée dans tous les clips sélectionnés. Les clips cibles conservent tous
les effets qu'ils avaient déjà éventuellement. La pile d'effets collée est placée au-dessus des
effets existants.
Transitions dans le Presse-papiers
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la zone de transition dans le coin supérieur au
début ou à la fin d'un clip pour accéder au menu contextuel Transition. Sélectionnez Couper
ou Copier pour placer la transition dans le Presse-papiers.
Tout comme pour les effets, vous pouvez coller des transitions dans un ou plusieurs clips
cibles mais toute transition existante du type (début ou fin) collé sera remplacée. Le collage
échoue si la durée de la transition dans le Presse-papiers est plus longue que le clip cible.
Contrôle de la vitesse avec la fonction de Remappage temporel
Vous pouvez ajuster la vitesse de vos clips vidéo. Il est possible d'appliquer un effet de
mouvement ralenti ou accéléré à l'ensemble du clip ou d'utiliser des images clés pour
accélérer certaines scènes d'un clip ou en ralentir d'autres. Par exemple, vous pouvez
accélérer la section d'un clip montrant l'approche d'un saut à ski et ralentir la section
correspondant à la partie aérienne du saut.
88 Pinnacle Studio
Les clips pour lesquels des changements de vitesse ont été appliqués sont identifiés sur le
plan de montage par une ligne jaune en pointillé affichée en haut du clip.
Une ligne jaune en pointillé affichée en haut du clip indique que sa vitesse a été modifiée.
Les commandes et options suivantes sont disponibles pour la fonction Remappage
temporel :
Ancre : une ancre sert de point fixe sur le plan de montage autour duquel des variations
de vitesse se produisent. Vous avez le choix entre Première image, Dernière image ou
Image actuelle (comme indiqué par la position de la tête de lecture). Cela peut servir à
coordonner l’action entre le clip dont la vitesse est modifiée et les éléments comme la
musique de fond sur d'autres pistes.
Élargir : avec cette option, la première et la dernière des images du clip actuellement
coupé sont verrouillées lorsque le clip est coupé dans le plan de montage. Raccourcir le
clip, au lieu de couper les éléments à partir de la fin, accélère le clip juste pour qu'il
finisse à la même image qu'auparavant. Rallonger le clip en coupant sa fin vers la droite
le ralentit au lieu d'exposer tous les éléments coupés.
Inverse le clip : change le sens de lecture (vers l'arrière) pour l'ensemble du clip, sans
affecter sa vitesse. Cette option supprime le clip audio synchronisé, le cas échéant,
puisqu’il n'est généralement pas souhaitable d'écouter une chanson en sens inverse.
Pour inverser une seule section d'un clip, vous devez diviser le clip pour isoler la section à
inverser.
Mouvement fluide : cette option applique une technique de transition spéciale pour
obtenir un maximum de fluidité dans le mouvement d'une image à l'autre.
Hauteur tonale : cette option conserve la tonalité d’origine du clip audio enregistré
même s'il est lu en accéléré ou au ralenti. Plus la vitesse est modifiée moins cette
fonction est efficace. Au-delà de certaines limites, elle est entièrement désactivée.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des images clés, reportez-vous à la section
“Utilisation des images clés” on page 44
Pour modifier la vitesse d'une vidéo à l'aide de la fonction Remappage
temporel
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip à ajuster.
Montage 89
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Remappage temporel (affiché à l'extrémité de la
barre des catégories de l'Éditeur ; si nécessaire, utilisez la flèche de défilement pour
l'afficher).
3 Cliquez sur l'option Image d'ancrage.
4 Dans la zone Ancre, choisissez une des options images d'ancrage suivantes :
• Première image
• Image actuelle
• Dernière image
L'image d'ancrage s'affiche sous forme de marqueur rouge dans la vue d'image clé et
sert de point fixe autour duquel les ajustements de vitesse vont se produire.
5 Dans la vue d'image clé, positionnez le curseur à l'emplacement où vous souhaitez
ajouter une image clé et cliquez sur le bouton Ajouter/Supprimer une image clé, puis
faites glisser le nœud correspondant sur la ligne jaune de vitesse supérieure (pour
augmenter la vitesse) ou inférieure (pour réduire la vitesse). Vous pouvez également
définir la vitesse d'une image clé en ajustant le curseur de Vitesse ou en saisissant une
valeur précise dans la zone Vitesse et en appuyant sur Entrée.
Pour plus d’informations sur l'utilisation des images clés, reportez-vous à la section
“Utilisation des images clés” on page 44.
6 Appliquez autant d'images clés et de changements de vitesse au clip que vous le
souhaitez.
90 Pinnacle Studio
Pour changer la vitesse d'un clip complet à l'aide de la fonction
Remappage temporel
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip à ajuster.
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Remappage temporel (affiché à l'extrémité de la
barre des catégories de l'Éditeur ; si nécessaire, utilisez la flèche de défilement pour
l'afficher).
3 Cliquez sur l'option Élargir.
4 Sur le plan de montage, placez le pointeur sur le bord intérieur de l'extmi du clip que
vous souhaitez ajuster, puis faites glisser la souris pour augmenter ou diminuer la durée
du clip.
La vitesse du clip est ajustée en conséquence.
Pour inverser un clip à l'aide de la fonction Remappage temporel
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip à ajuster.
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Remappage temporel (affiché à l'extrémité de la
barre des catégories de l'Éditeur ; si nécessaire, utilisez la flèche de défilement pour
l'afficher).
3 Dans la zone Vidéo, cochez la case Inverser le clip.
Utilisation de la fonction Gel temporel pour créer un effet de gel
d'image
Vous pouvez créer un effet de gel d'image en utilisant la fonction Gel temporel pour
maintenir l'affichage d'une image sélectionnée dans un clip vidéo pendant une durée
spécifiée. L'image « gelée » se comporte essentiellement comme une image fixe pendant
toute la durée que vous avez définie. L'effet de gel d'image peut être supprimé à tout
moment.
Pour créer un effet de gel d'image à l'aide de la fonction Gel temporel
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip et faites glisser le curseur de façon à afficher
l'image à geler dans le panneau Lecteur.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris et choisissez Gel temporel > Insérer.
Montage 91
3 Entrez une valeur dans la zone Durée pour spécifier le nombre de secondes du gel de
l'image à appliquer, puis cliquez sur OK.
L'image associée à un effet de gel est indiquée par une zone rose sur le clip présent sur
le plan de montage.
La zone rose au centre du clip indique la section d'image associée à un effet de gel.
Pour supprimer un effet de gel d'image
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip comportant
un effet de gel d'image créé à l'aide de la fonction Gel temporel.
2 Choisissez Gel temporel > Supprimer.
Films dans des films (projets imbriqués)
Tous les projets de films que vous créez dans Pinnacle Studio s’affichent comme contenus
dans la catégorie Projets du panneau Bibliothèque. Mais les contenus de la bibliothèque
ont pour but de servir comme ingrédients pour faire des films. Que se passe-t-il si vous
essayez de déplacer le Projet de film A sur le plan de montage du Projet de film B ?
La réponse est simple : comme avec la plupart des types de contenus, le projet A devient un
seul clip dans le plan de montage du projet B. Du point de vue de l’édition du plan de
montage, cela fonctionne comme pour tous vos autres contenus vidéo. Vous pouvez le
couper, le déplacer, y appliquer des effets et des transitions, etc. (Ce nest pas le cas pour les
projets de disques. Ils ne peuvent pas servir de clips dans d’autres projets).
Le projet imbriqué reste inchangé à l’intérieur de ce clip conteneur, de même que tous les
clips, effets, titres et autres composants du projet. Un double-clic sur le clip dans le plan de
montage ouvre le projet dans un nouvel onglet du plan de montage. Toutes les
modifications que vous apportez modifient uniquement la copie du projet à l’intérieur du
clip conteneur et non l’original.
La durée du clip conteneur dans le plan de montage du projet principal n'est pas liée à la
durée du clip imbriqué dans son propre plan de montage. Vous devez couper manuellement
le clip conteneur si vous voulez qu’il corresponde à la durée du projet imbriqué.
92 Pinnacle Studio
Pour créer un projet imbriqué à partir de clips présents sur le plan de
montage
1 Maintenez enfoncée la touche Ctrl et, sur le plan de montage, sélectionnez les clips que
vous souhaitez enregistrer sous forme de projet imbriqué.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip sélectionné et choisissez Grouper >
Enregistrer le groupe comme projet.
3 Entrez un nom pour le projet.
Le groupe est enregistré en tant que projet dans la Bibliothèque et apparaît alors sur le
plan de montage sous forme de clip conteneur unique (en gris).
Pour modifier un projet imbriqué sur le plan de montage
1 Sur le plan de montage, double-cliquez sur un projet imbriqué (la couleur grise indique
un projet imbriqué).
2 Une nouvelle page à onglets s’ouvre sur le plan de montage (le nom du projet imbriqué
apparaît sur l’onglet).
3 Apportez les modifications souhaitées au projet imbriqué.
4 Pour revenir au projet principal, cliquez sur l’onglet Plan de montage correspondant (le
nom du projet principal est affiché sur l’onglet).
Pour ajouter un autre projet dans le projet courant à partir de la
Bibliothèque
1 Le projet principal étant ouvert sur e plan de montage, faites glisser le fichier du projet à
partir de la Bibliothèque vers le plan de montage.
Le projet est automatiquement ajouté sur le plan de montage en tant que projet
imbriqué (la couleur grise identifie un projet imbriqué).
Conseil : si, à tout moment, vous souhaitez déplacer des éléments dun projet imbriqué
vers le projet principal et inversement, vous pouvez utiliser le menu contextuel pour
copier et coller les éléments à déplacer.
Incrustation image (PIP)
Vous pouvez facilement créer un effet d'incrustation d'image avec le contenu multimédia
ajou dans le plan de montage. L'effet PIP vous permet de lire une vidéo dans une zone de
l'écran alors que la vidéo principale est lue en arrière-plan. Vous pouvez également utiliser
la fonction PIP avec les images. Vous pouvez ajuster le contenu PIP en le redimensionnant,
le faisant pivoter ou en le recadrant, puis en le positionnant où vous souhaitez qu'il
apparaisse sur l'arrière-plan.
Montage 93
Pour mettre à l’échelle ou recadrer un clip vidéo pour obtenir un effet
d’incrustation d’image
1 Dans l'espace de travail Modifier, assurez-vous que le clip que vous souhaitez utiliser
pour l'effet PIP a été ajouté sur le plan de montage, au niveau de la piste qui se trouve
au-dessus de la vidéo d'arrière-plan.
2 Sélectionnez le clip et choisissez l'une des options PIP suivantes sous la fenêtre d'aperçu
du Lecteur :
Mode Mise à l'échelle : permet de redimensionner le clip sélectionné en faisant
glisser le nœud de dimensionnement qui s'affiche dans la fenêtre d'aperçu. Pour faire
pivoter le clip, faites glisser la poignée de rotation (nœud qui s'étend au-delà du
rectangle de dimensionnement).
Mode recadrage : permet de recadrer le clip sélectionné en faisant glisser les
poignées de recadrage oranges qui apparaissent le long des bords du clip.
Transparence des pistes
Vous pouvez utiliser le mode Transparence de piste pour définir la transparence de toute
la piste ou contrôler précisément la transparence des clips individuels sur le plan de
montage. La définition de la transparence des clips en mode Transparence de piste est une
alternative à la définition de l'opacité des clips dans le panneau Éditeur. La transparence de
piste peut être utilisée afin de créer un effet de transposition ou de fondu d'entrée ou de
sortie.
Remarque : lorsque vous utilisez le curseur Transparence de piste dans l'en-tête de piste,
le réglage de la transparence pour la piste affecte tous les clips de la piste et définit la
référence pour tous les glages d'opacité/transparence basés sur des images clés pour des
clips individuels. Par exemple, si le curseur Transparence de piste est réglé sur 50 %, ce
réglage sera utilisé comme valeur maximale d'opacité pour tous les clips de la piste. Cela
94 Pinnacle Studio
signifie qu'un réglage d'image clé de clip de 100 % d'opacité psentera 50 % d'opacité lors
de l'ajout du clip à la piste en question.
Vous pouvez créer un effet de superposition ou de fondu à l'aide de la fonction Transparence de piste.
Pour utiliser le mode Transparence des pistes
1 Dans l'espace de travail Modification, sélectionnez une piste sur le plan de montage,
puis cliquez sur le bouton Transparence de piste dans la barre d'outils du plan de
montage.
2 Sur le plan de montage, effectuez l'une des actions suivantes :
• Pour régler la transparence de toute la piste, dans la zone d'en-tête de la piste, faites
glisser le curseur Transparence de piste pour régler la valeur souhaitée ou saisissez
une valeur dans la zone qui se trouve à l'extrémité du curseur.
• Pour faire varier la transparence d'un clip, cliquez sur la ligne jaune de transparence
pour ajouter autant de nœuds d'images clés que vous le souhaitez. Faites glisser les
nœuds vers le bas pour augmenter la transparence.
Montage 95
Pour supprimer des images clés, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un nœud
d'image clé et choisissez la commande correspondante.
3 Cliquez sur le bouton Transparence des pistes pour quitter le mode Transparence des
pistes.
Transitions
Une transition est un effet d’animation spécialisé pour faciliter ou mettre en valeur le passage
d'un clip à l'autre. Les fondus, les balayages et les dissolutions sont des types de transition
courants. D’autres sont plus exotiques et beaucoup utilisent une géométrie 3D sophistiquée
pour calculer les séquences animées.
Créez une transition par défaut en faisant glisser la souris de façon à plier le coin
supérieur d’un clip.
En l’absence de transition, une coupe franche est effectuée entre les clips.
Pinnacle Studio propose une grande variété de transitions pour adoucir, pour habiller ou
pour exagérer le passage d'un clip à l'autre.
Par défaut, la transition entre deux clips est centrée, de sorte qu’une transition de 4 secondes
démarre 2 secondes avant la fin du premier clip et se poursuit 2 secondes dans le second
clip.
Vous pouvez modifier la Durée, l’Alignement (position) et d’autres paramètres de la
transition. Les paramètres disponibles varient selon la conception de la transition. Certains
paramètres peuvent être ajustés de façon interactive sur le plan de montage (durée et
position), tandis que d’autres peuvent être réglés dans le panneau Éditeur.
96 Pinnacle Studio
Un double-clic sur une transition située sur le plan de montage ouvre les paramètres
de transition dans le panneau Éditeur.
L’affichage visuel dans le panneau Éditeur vous permet de voir la durée, la position et, dans
le cas de transitions entre des vidéos, si la transition est constituée d’images de fin statiques
(en rose) ou d’images de début et de fin d’une vidéo coupée (en bleu foncé).
Par défaut, le paramètre Mode de transition est réglé sur Maintenir la synchro sur le plan
de montage (recommandé). Cela signifie que les positions du clip ne sont pas ajustées
lorsque vous ajoutez une transition : la transition utilise des images de fin statiques (effet de
gel d’image) ou des images de début et de fin d’une vidéo coupée. Si vous choisissez loption
Chevauchement des clips (un ancien mode), lorsque vous créez une transition sur le plan
de montage en faisant glisser le pli vers la gauche, la transition est créée par chevauchement
d’un clip sur un autre, ce qui affecte la synchronisation avec les autres pistes du projet.
Pourquoi choisir cette ancienne option ? Dans le cas de transitions vidéo, cela signifie que
vous n’avez pas besoin d’image de début ou de fin pour réussir une transition vidéo si vous
n’avez pas d’impératif de synchronisation. Lorsque vous changez le Mode de transition, il
s’applique à la transition suivante que vous ajoutez (mais n’affecte pas les transitions
existantes).
Vous pouvez supprimer ou remplacer les transitions sur le plan de montage. Vous pouvez
également copier et coller les transitions sur le plan de montage.
Si vous tentez d'ajouter la transition à un clip qui est plus court que la longueur de transition
(transition par défaut ou copiée), cette dernière n'est pas appliquée.
Pour appliquer une transition de dissolution par défaut
Sur le plan de montage, cliquez sur le coin surieur d’un clip en le faisant glisser (une
icône de pli apparaît), puis faites glisser la souris pour définir la durée souhaitée.
Montage 97
Cela crée une dissolution entre deux clips. S’il n’y a qu’un seul clip, un effet de fondu
d’entrée ou de fondu de sortie au noir est créé.
Pour appliquer une transition à partir de la Bibliothèque
1 Dans l'onglet Modification, cliquez sur la barre de navigation pour le panneau
Bibliothèque et choisissez Transitions .
2 Accédez à la catégorie voulue et, dans la bibliothèque, cliquez sur une miniature de
transition.
Vous pouvez afficher un aperçu de la transition dans le panneau Lecteur.
3 Faites glisser la transition souhaitée vers le plan de montage.
La transition est ajoutée en utilisant la durée par défaut.
4 Pour ajuster la transition, effectuez l'une des opérations suivantes :
Durée : faites glisser la fin de la transition pour ajuster la durée ou entrez une valeur de
durée (si vous avez appliqué un zoom suffisant au plan de montage pour voir les
valeurs de durée sur la transition).
Position : positionnez le pointeur sur la transition (un pointeur représentant une main
apparaît) et faites glisser la transition vers la droite ou la gauche pour la déplacer par
rapport à la position par défaut (centrée entre les deux clips).
Tous les paramètres de transition : double-cliquez sur la transition pour accéder à ses
paramètres dans le panneau Éditeur. Pour les transitions de module externe, dans le
panneau Éditeur, cliquez sur le bouton Ouvrir pour accéder à des paramètres
supplémentaires. Les paramètres disponibles varient selon la conception de la
transition.
Vous pouvez également appliquer une transition en cliquant avec le bouton droit de la
souris sur une transition dans la Bibliothèque, puis en choisissant Envoyer au plan de
montage afin d’appliquer la transition au clip sur la piste par défaut au niveau de la
coupure la plus proche de la tête de lecture.
Vous pouvez localiser une transition du plan de montage dans la Bibliothèque en
cliquant sur la transition avec le bouton droit de la souris sur le plan de montage et en
choisissant Transition > Trouver dans la bibliothèque.
Pour appliquer une transition de fondu avant ou de fondu arrière
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour appliquer une transition de fondu avant ou de fondu arrière à la fin d’un clip
unique (sans clip adjacent), sur le plan de montage, cliquez sur le coin supérieur d’un
clip en le faisant glisser (une icône de pli apparaît), puis faites glisser la souris pour
définir la durée souhaitée. La transition par défaut effectue un fondu au noir/au blanc.
98 Pinnacle Studio
• Pour applique une transition de fondu au noir entre deux clips, cliquez sur la barre de
navigation du panneau Bibliothèque et choisissez Transitions > Standard >
Transition Temps réel FX > Fondus. Faites glisser la transition à la position souhaitée
sur le plan de montage.
Conseil : vous pouvez trouver et appliquer rapidement la transition Fondus en lui
ajoutant une note de cinq étoiles dans la Bibliothèque. Vous pouvez alors cliquer avec
le bouton droit de la souris sur une transition par défaut (ou n’importe quelle autre
transition) sur le plan de montage et choisir Transition > Remplacer par, puis
sélectionner Fondus dans la zone des transitions notées 5 étoiles.
La notation cinq étoiles de vos transitions favorites les ajoute au menu contextuel
Transition > Remplacer par pour un accès rapide.
Pour appliquer plusieurs transitions
1 Ajoutez la transition que vous souhaitez à un clip quelconque sur le plan de montage.
2 Sur le plan de montage, sélectionnez tous les clips auxquels vous souhaitez appliquer la
transition.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la transition et choisissez Transition >
Ondulation.
La transition est ajoutée entre les clips sélectionnés. Les transitions existantes ne sont pas
impactées. La transition n’est pas ajoutée entre des clips qui ne peuvent pas prendre en
charge la durée de la transition.
Pour supprimer une ou plusieurs transitions du plan de montage
1 Sur le plan de montage, effectuez l'une des actions suivantes :
• Pour supprimer une transition, cliquez sur la transition concernée, cliquez avec le
bouton droit de la souris dessus et choisissez Transition > Supprimer.
• Pour supprimer plusieurs transitions, sélectionnez les clips concernés, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur un clip sélectionné et choisissez Supprimer les
transitions.
Pour remplacer une transition sur le plan de montage
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Montage 99
• Dans la Bibliothèque, faites glisser une transition sur une transition existante sur le plan
de montage et relâchez le bouton de la souris.
• Sur le plan de montage, cliquez sur une transition pour la sélectionner, cliquez dessus
avec le bouton droit de la souris et choisissez Transition > Replacer par, puis choisissez
une transition dans une liste limitée des transitions standard, récentes et notées cinq
étoiles.
Pour copier et coller des transitions
1 Sur le plan de montage, sélectionnez la transition à copier.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la transition et choisissez Transition >
Copier.
Tous les attributs de la transition sont copiés, y compris les attributs associés à sa
position. Par conséquent, il est impossible de coller un fondu In en tant que fondu Out et
inversement.
3 Sélectionnez le clip situé à l’emplacement où vous souhaitez coller la transition.
4 Cliquez avec le bouton droit sur le clip et choisissez Coller.
Pour modifier les paramètres par défaut d’une transition
1 Cliquez sur le menu Configurer > Panneau de configuration et, dans la liste des
catégories, cliquez sur Paramètres du projet.
2 Modifiez ‘un des paramètres suivants :
• Dans la zone Durées par défaut, définissez une nouvelle valeur dans le champ Durée
par défaut pour les transitions.
• Dans la zone Mode de transition, choisissez une option par défaut.
Transitions de type morphing
La transition de type morphing crée un effet de métamorphose amusant en analysant le
contenu d'un clip et en le mélangeant au contenu du clip suivant.
L'éditeur de transitions de type morphing vous permet de définir un guide pour chaque
clip afin de déterminer la zone d'intérêt de la transition, telle qu'une ligne d'horizon. Vous
pouvez ensuite prévisualiser la transition et effectuer des ajustements au niveau du guide et
de la longueur (durée) de la transition. Le guide détermine comment la transition va être
appliquée, c'est pourquoi vous pouvez tester différentes positions jusqu'à ce que vous
obteniez le résultat escompté.
Les transitions de type morphing fonctionnent mieux entre les clips qui possèdent des points
de référence similaires.
100 Pinnacle Studio
Pour modifier une transition de type morphing
1 Ajoutez la transition de type morphing au plan de montage en utilisant la méthode de
votre choix.
2 Sur le plan de montage, double-cliquez la transition pour ouvrir la boîte de dialogue
Transition de type morphing.
3 Cliquez sur Éditer pour ouvrir l'éditeur de transitions de type morphing.
4 Dans la zone Début et dans la zone Fin, faites glisser les nœuds pour définir le guide qui
sera utilisé comme point de référence. Vous pouvez ajouter les nœuds en cliquant sur le
guide.
Remarque : Vous pouvez annuler ou rétablir les actions en utilisant les boutons Annuler
et Rétablir en haut de la fenêtre.
5 Dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour prévisualiser la transition.
Remarque : Vous pouvez faire glisser la barre verticale sur le plan de montage situé
sous le plan de montage afin d'ajuster la longueur (durée) de la transition.
6 Si nécessaire, ajustez les guides afin d'ajuster précisément la transformation.
7 Cliquez sur OK pour quitter l'éditeur.
Transitions parfaites (Ultimate)
La catégorie Transitions parfaites comprend des effets animés basés sur un mouvement qui
rendent flou le passage d'un clip au suivant, de façon à obtenir ce que l'on appelle parfais
une « coupe invisible ». Que le mouvement soit orienté en haut, en bas ou sur le côté de
l'écran, le résultat s'apparente à un effet de transition rapide. Certaines transitions
comprennent une rotation et vous pouvez modifier les transitions afin de contrôler les
paramètres de niveau de zoom, de position, de douceur des bords et de rotation. Par
exemple, vous pouvez appliquer un zoom avant et aligner le ciel dans le premier clip, en
conservant un ciel de la même couleur dans le second, pour garantir que la transition soit
aussi transparente que possible.
Montage 101
Les rectangles d'alignement des transitions parfaites (à gauche) vous permettent de
définir les zones qui se chevaucheront et se mêleront. Vous pouvez ensuite utiliser la
zone d'aperçu (à droite) pour vérifier le résultat.
Pour appliquer une Transition parfaite
1 Dans le plan de montage, choisissez l'emplacement où ajouter la Transition parfaite.
Assurez-vous que les clips sont adaps et ajustés aux cadres ayant du contenu que vous
pouvez utiliser pour aligner la transition.
2 Dans l'onglet Modification, cliquez sur la barre de navigation pour le panneau
Bibliothèque et choisissez Transitions .
3 Accédez à la catégorie Transitions parfaites et cliquez sur une miniature de transition.
Vous pouvez afficher un aperçu de la transition dans le panneau Lecteur.
4 Faites glisser la transition sur le plan de montage, en la plaçant entre deux clips, au début
du second clip.
5 Prévisualisez le résultat dans le panneau Lecteur. Si vous êtes satisfait du résultat, vous
pouvez arrêter ici.
6 Pour modifier la transition, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la transition dans
le plan de montage et choisissez Transition > Modifier.
Le panneau Éditeur s'ouvre et affiche les paramètres pour la Transition parfaite. Dans le
panneau Lecteur, une zone interactive vous permet d'aligner les deux clips.
7 Réglez les paramètres suivants :
Durée : définit la durée totale de la transition.
Type de transition > Sélectionner : permet d'activer les préréglages de Transition
parfaite.
102 Pinnacle Studio
Position clip A/Position clip B : vous permet d'utiliser les curseurs au lieu de l'icône de
main interactive pour définir la position des clips.
Taille clip A/Taille clip B : applique un zoom avant ou arrière à une zone spécifique de
votre clip en ajustant la taille du clip. Cela vous aide à isoler les zones correspondantes
dans chaque clip.
Douceur du bord : ajuste la douceur du bord le long de la ligne de transition entre les
clips.
Sens de rotation : si vous choisissez un préréglage qui comprend une rotation, vous
avez le choix entre un mouvement dans le Sens horaire ou Anti-horaire.
8 Pour aligner les clips, dans la zone interactive du panneau Transaction parfaite,
positionnez le pointeur sur le clip à repositionner, puis lorsque l'icône de main apparaît,
faites glisser le clip. Placez la zone à l'emplacement où vous souhaitez que la transition
apparaisse à l'intérieur du rectangle jaune. Procédez de la même manière pour l'autre
clip, en vous assurant que les clips se chevauchent le long de la ligne de transition des
deux rectangles.
Le préréglage Haut et rotation a été utilisé pour aligner les zones de ciel. Le clip A se
trouve en bas et la Taille a été augmentée pour choisir une zone du ciel qui correspond
au ciel du clip B (en haut).
Remarque : Les rectangles jaunes doivent être totalement occupés par chaque clip. Une
zone blanche sera rendue par des traits épais.
9 Dans le panneau Lecteur, cliquez sur Lecture pour prévisualiser la transition.
10 Réglez précisément les commandes jusqu'à ce que vous obteniez le résultat souhaité.
Effets de clips
Les effets de clips (appelés aussi filtres ou effets vidéo) fonctionnent sur un clip à la fois. Il
existe des effets de toutes sortes. Avec les images clés, les paramètres d’effets peuvent varier
arbitrairement pendant le clip.
Pour appliquer un effet spécifique à un clip, soit vous le localisez dans la section des effets
de la bibliothèque et vous le faites glisser dans le clip que vous voulez améliorer, soit vous
Montage 103
double-cliquez sur ce clip et sélectionnez l’effet à partir de ceux qui sont proposés sous
l’onglet Effets de l’éditeur de médias du clip.
Plusieurs effets peuvent être utilisés dans un clip en appliquant l’une ou l’autre de ces
méthodes, voire les deux. Par défaut, plusieurs effets sont traités pour la lecture dans lordre
dans lequel vous les ajoutez.
Dans le plan de montage, le bord supérieur d’un clip auquel un effet a été ajouté apparaît
en magenta. Cet indicateur deffet du clip a son propre menu contextuel avec les commandes
du Presse-papiers pour couper et copier les effets entre les clips. Pour plus de détails,
consultez la section “Utilisation du Presse-papiers” on page 86.
Double-cliquez sur un clip pour louvrir dans son éditeur de médias vous pouvez ajouter,
supprimer ou configurer des effets. Pour plus d'informations, consultez la section “Effets” on
page 123.
Menu contextuel des clips
Cliquez avec le bouton droit sur un clip pour ouvrir un menu contextuel avec des
commandes qui conviennent au type d’élément. Un clip vidéo a un menu différent de celui
d’un clip de titre, par exemple. Cependant, certaines commandes sont communes à la
plupart ou tous les types. Les différences d’application sont mentionnées dans les
descriptions suivantes.
Éditer un film : disponible uniquement pour les clips de film, cette commande ouvre le
conteneur dans son propre éditeur de films. L’éditeur imbriqué propose les mêmes fonctions
et les mêmes zones que l’éditeur principal.
Éditer un titre : pour les titres uniquement, cette commande ouvre l’éditeur de titres.
(Consultez la section “L’éditeur de titres” on page 165.)
Éditer une musique : cette commande est destinée à l’édition des clips ScoreFitter.
(Consultez la section “Musique de fond ScoreFitter” on page 208.)
Éditer un montage : cette commande permet déditer un clip de montage dans léditeur de
montages. (Consultez la section “Utilisation de l’éditeur de montages” on page 157.)
Ouvrir léditeur des effets : permet douvrir léditeur de médias pour le clip, quel que soit le
type, avec l’onglet des Effets sélectionné. Les clips conteneurs, les clips de titres et les clips
de montage sont traités de la même manière que les clips vidéo ordinaires.
Vitesse : cette commande ouvre la bte de dialogue Contrôle de vitesse vous pouvez
appliquer des effets de mouvements lents ou rapides dans les clips sélectionnés. Cette
option n’est pas disponible pour les conteneurs. Consultez la section “Contrôle de la vitesse
avec la fonction de Remappage temporel” on page 87.
104 Pinnacle Studio
Mise à l’échelle : les deux premières options influencent le traitement des clips qui ne sont
pas conformes au format du plan de montage actuel lorsqu’ils sont ajoutés au projet.
Consultez la section “La barre d’outils du plan de montage” on page 53.
Adapter affiche l’image au format correct et à l’échelle la plus grande possible, sans
couper l’image. Les parties inutilisées du cadre sont considérées comme transparentes.
Remplir permet aussi de conserver le format de l’image mais la met à l’échelle de
manière à ce que tout l’écran soit occupé. Des parties de l'image sont coupées si le
format ne convient pas.
Pour affiner l'échelle d'un clip, essayez l'option panoramique et zoom.
Conserver le canal alpha, Supprimer le canal alpha, Générer alpha : ces commandes
s’appliquent au contenu ayant un canal alpha (précisant la transparence pixel par pixel).
Ce type d’informations alpha peut poser problème avec les effets Pinnacle Studio. La
commande n’est pas disponible pour des clips 100 % audio.
Élargissements actifs : cette commande permet de désactiver des flux individuels dans des
clips contenant à la fois des données vidéo et audio. Elle est généralement utilisée comme
un moyen facile pour se débarrasser des fichiers audio inutiles.
Ajuster la durée : saisissez une valeur pour la durée dans la fenêtre contextuelle. Tous les
clips sélectionnés sont couper pour correspondre à la durée demandée en ajustant leurs
points de sortie Out.
Séparer l’audio : dans les clips contenant des données vidéo et audio, cette commande
permet d'extraire le flux audio dans un clip à part sur une piste à part, autorisant ainsi des
opérations d'édition avancées comme les coupes en L.
Trouver dans la bibliothèque : cette commande ouvre l'explorateur de la bibliothèque au
niveau du dossier qui contient la source du clip vidéo, photo ou audio.
Couper, Copier, Coller : permet de déplacer ou de copier une sélection de clips avec les
commandes du Presse-papiers au lieu d'utiliser la fonction glisser-déposer.
Grouper : vous pouvez associer plusieurs clips afin de pouvoir les déplacer simultanément.
Lorsque le groupement ne vous est plus utile ou quand vous souhaitez créer un autre
groupement, vous pouvez dissocier les clips.
Transition d'entrée, Transition de sortie : Ces options permettent d'accéder à un ensemble
d'opérations pour gérer les transitions et incluent Ajouter, Remplacer, Éditer, Copier et
Supprimer. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Transitions” on page 95.
Supprimer : supprime le ou les clips sélectionnés.
Afficher les informations : affiche les propriés du clip et des fichiers médias sous-jacents
sous forme de texte.
5
Corrections 105
Corrections
Pinnacle Studio vous permet d'appliquer des corrections à chacun des trois types principaux
de fichiers : vidéo, photos (et autres images) et audio. La méthode habituelle d'accès à l'un
de ces éditeur, consiste à double-cliquer sur le contenu multimédia sur le plan de montage
de votre projet.
Dans le panneau Éditeur, cliquez sur Corrections et sur une catégorie numérotée afin
d'afficher les filtres de correction disponibles.
Les groupes numérotés sont affichés dans l'onglet Corrections.
Les outils de la famille Corrections (Éditeur de médias) permettent de corriger les
imperfections des vidéos, photos et autres médias que vous utilisez dans vos projets. Les
défauts les plus fréquemment rencontrés dans les médias enregistrés sont corrigés par ces
outils. Vous pouvez redresser une photo inclinée, améliorer la clarté d'une piste audio
étouffée ou corriger la « balance des blancs » d'une scène vidéo pour ne citer que quelques
possibilités.
L'application de corrections ne modifie pas vos fichiers médias.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Correction des contenus multimédias de la bibliothèque
Correction des contenus multimédias du plan de montage
Outils de retouche photo
Correction de photos
Suppression de l'effet des yeux rouges
•Correction de vidéos
Outils vidéo
Corrections vidéo
Outil Stabiliser
Corrections optiques grand angle
106 Pinnacle Studio
•Correction audio
Correction des contenus multimédias de la bibliothèque
Vous pouvez appliquer des corrections aux médias de la bibliothèque. Le fichier sous-jacent
du contenu corrigé n'est pas modifié : au lieu de cela, les paramètres de correction sont
stockés dans la base de données de la bibliothèque et sont réappliqués lorsque l'élément
est affiché ou utilisé. Vous pouvez effectuer d'autres corrections dans le plan de montage, si
vous le désirez, mais elles n'auront aucun effet sur le contenu de la bibliothèque.
Pour appliquer des corrections aux contenus multimédias de la
bibliothèque
1 Dans le panneau bibliothèque, effectuez l'une des actions suivantes :
• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une miniature de contenu (vidéo, photo
ou fichier audio) et choisissez Ouvrir dans l'Éditeur de corrections.
• Double-clic sur une miniature de contenu
2 Dans la fenêtre Corrections, appliquez les modifications souhaitées et cliquez sur OK
pour revenir dans la bibliothèque.
Le fichier de contenu corrigé peut alors être ajouté aux projets. Tous les futurs projets
bénéficient de la correction.
Pour supprimer des corrections de contenus multimédias de la
bibliothèque
1 Dans le panneau Bibliothèque, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une
miniature de contenu associée à des corrections et choisissez Rétablir l'original.
Correction des contenus multimédias du plan de montage
Les corrections apportées au contenu du plan de montage sont enregistrées avec le projet
(et s'appliquent donc uniquement au projet).
Pour supprimer les corrections du contenu multimédia, sélectionnez le clip sur le plan de
montage et, dans le panneau Éditeur, ouvrez les corrections que vous avez appliquées à
partir du menu déroulant lectionner préréglage et choisissez Par défaut.
Pour obtenir des détails concernant la correction de contenus multimédias en particulier,
consultez la section “Correction de photos” on page 110, “Correction de vidéos” on page 115
ou “Correction audio” on page 121.
Corrections 107
Le navigateur
Le bandeau du navigateur en bas de toutes les fenêtres de l'éditeur de médias vous permet
de charger d'autres objets de la bibliothèque ou d'autres clips du plan de montage.
Lorsque le bandeau du navigateur au bas de l'éditeur de médias est ouvert à partir de
la bibliothèque, il vous permet d'accéder à d'autres contenus affichés dans le navigateur
de la bibliothèque.
L'élément actuel est mis en surbrillance. Vous pouvez basculer vers l'édition d'un autre objet
en cliquant sur un élément différent dans le navigateur et, si nécessaire, en utilisant les
flèches à droite et à gauche pour permettre un défilement plus aisé. Lorsque vous procédez
ainsi, tous les changements apportés à l'objet en cours sont enregistrés automatiquement,
comme si vous aviez cliqué sur le bouton OK.
Pour cacher le navigateur, cliquez sur le bouton correspondant au bas de la fenêtre
d'édition de médias.
Options d'affichage
Des boutons relatifs à l'affichage se trouvent à côté des boutons du navigateur sur la barre
d'outils inférieure.
Le bouton Solo donne accès à un menu d'options permettant l'aperçu de pistes sous-
jacentes dans l'éditeur de médias, ainsi que la piste actuelle, et d'inclure les transitions
de clip, le cas échéant, dans l'aperçu.
Solo : ce bouton est disponible uniquement si l'éditeur de médias est sélectionné à
partir du plan de montage du projet. Lorsqu'il est en surbrillance, le clip actuel dans
le navigateur est affiché séparément lorsque l'aperçu est sélectionné, sans prendre en
compte l'effet des clips avant ou après sur le plan de montage. Lorsque le bouton n'est pas
en surbrillance, toutes les pistes du plan de montage peuvent être sélectionnées dans
l'aperçu.
108 Pinnacle Studio
Vue avant et après : ce bouton apparaît pour les contenus photo uniquement. Pour
obtenir des détails, consultez la section “Avant et après” on page 110.
Plein écran : une fois actif, ce bouton redimensionne l'image de l'aperçu à la taille de
l'écran et enlève les autres outils de l'écran. Pour sortir du mode plein écran, appuyez
sur Esc ou utilisez le bouton fermer (X) en haut à droite de la fenêtre. La vue en plein écran
inclut son propre panneau superposé des commandes de navigation.
Options zoom aperçu : Mettre à la taille de la fenêtre permet d'adapter la taille de
l'aperçu afin que la hauteur et la largeur de l'image ne dépasse pas l'espace disponible
même lorsque tous les outils sont ouverts. Régler à la Taille Actuelle affiche l'image à la taille
originale de la source.
Zoom : la barre de défilement à droite de la barre d'outils offre une mise à l'échelle de
l'aperçu.
Déplacement de l'aperçu dans la fenêtre
L'image de l'aperçu peut être déplacée avec la souris n'importe où dans la zone de travail.
Cela est utile pour analyser l'image lorsqu'un zoom avant est appliqué. Toutefois, la fenêtre
de visualisation des ondes dans l'éditeur audio ne peut pas être déplacée.
Info et légendes
Le bouton Info en bas à gauche des éditeurs de médias ouvre une fenêtre contenant les
informations relatives au fichier en cours.
Le champ Légende, disponible uniquement lorsque vous ouvrez l'éditeur de médias depuis
la bibliothèque, vous permet de renommer le contenu actuel.
Les paramètres
Lorsque vous sélectionnez un effet ou un outil avec des paramètres modifiables, un panneau
apparaît dans la section en haut à droite de la fenêtre. Des préréglages nommés sont
disponibles dans le menu déroulant Sélectionnez un préréglage en haut du panneau. Ils
offrent des combinaisons de paramètres que vous pouvez adapter ou utiliser directement.
Définition des valeurs numériques : les champs des paramètres numériques possèdent
une barre de défilement grise à l'intérieur d'un champ gris foncé. Cliquez une fois dans ce
champ pour passer au mode de saisie numérique où vous pouvez saisir la valeur souhaitée
pour ce paramètre. Une autre possibilité consiste à déplacer la barre de défilement vers la
gauche ou la droite avec la souris. Double-cliquez pour réinitialiser la valeur par défaut.
Corrections 109
Comparer des groupes de paramètres : un point en surbrillance (orange) apparaît à droite
du champ lorsque la valeur par défaut d'un paramètre est modifiée. Cliquez ensuite sur le
point bascule entre les valeurs par défaut et les valeurs modifiées les plus récentes. Le point
à droite du nom de l'effet ou de la correction bascule entre les valeurs par défaut et les
valeurs modifiées pour tous les paramètres.
Paramètres liés : certains paramètres sont configurés pour changer l'étape de verrouillage.
La présence du symbole de verrou l'indique. Cliquez sur le symbole pour inverser le lien.
Le panneau Paramètres vous permet d'ajuster les paramètres disponibles pour
correction ou pour effet. Ici sont affichés les paramètres pour le groupe de corrections
photo « Accroître ».
Outils de retouche photo
Ces outils sont sits sur la barre inrieure de l'éditeur de photos. Ils sont disponibles pour
les photos et les autres images chargées uniquement à partir de la bibliothèque. Les images
ouvertes à partir du plan de montage ne donnent pas accès à ces outils.
Rotation d'image
Deux icônes de flèche rotative sont situées à gauche en bas de l'aperçu de l'image. Cliquez
sur les icônes pour faire pivoter une image de bibliothèque soit dans le sens des aiguilles
d'une montre ou soit dans le sens opposé par tranche de 90 degrés.
110 Pinnacle Studio
La rotation est uniquement disponible dans l'éditeur de photos lorsqu'une photo est ouverte
à partir de la bibliothèque. Les clips ouverts depuis le plan de montage du projet peuvent
être pivotés en utilisant l'effet Éditeur 2D.
Avant et après
Lorsque vous éditez des photos, vous pouvez comparer immédiatement l'originale à la
photo modifiée. Les trois vues disponibles sont accessibles via la flèche à droite du bouton.
Diviser l'image : la partie inférieure de l'aperçu présente les corrections. Vous pouvez ajuster
la position verticale du centre de la ligne de division en la déplaçant vers le haut ou le bas
avec la souris. Vous pouvez également diviser l'image en diagonale en tirant un côté de la
ligne et en le déplaçant.
Pleine image côte à côte : l'image de droite présente les corrections.
Pleine image haut et bas : l'image du bas présente les corrections.
Correction de photos
Les cinq corrections disponibles dans l’éditeur de photos sont Accroître, Ajustements,
Cadrer, Redresser et Yeux rouges. Les deux premières se contrôlent à l’aide de panneaux
s’ouvrant dans le coin supérieur droit de l’éditeur de photos, tandis que les trois autres se
contrôlent de manière interactive au niveau de l’aperçu d’image.
Accroître (photos)
Cette correction ouvre le panneau d'outils Correction Image CPU pour résoudre les
problèmes relatifs à la couleur et à la lumière. Les outils peuvent aussi être utilisés de manière
créative pour obtenir des apparences et effets stylistiques personnalisés qui étendent, et pas
seulement réparent, le contenu d'origine. Ils sont présentés dans les groupes décrits ci-
dessous.
Corrections 111
Automatique
Les deux outils spéciaux de ce groupe ajustent l'image automatiquement après avoir analysé
son spectre de luminosité. Vous pouvez changer les paramètres d'outil manuellement pour
personnaliser l'ajustement au besoin.
Balance des blancs : quand vous cochez la case Balance des blancs, un réglage de
température des couleurs est calculé et le curseur Polarisation température s'affiche. Servez-
vous du curseur pour personnaliser le paramètre de manière interactive pendant l'aperçu.
Niveaux : le fait de cocher cette case active un ajustement automatique de la lumière et
ouvre un ensemble de trois commandes. La première est Optimisation, une liste déroulante
qui permet de définir un comportement global de l'outil en choisissant « Contraste »
(optimisation du contraste uniquement) ou « Complet » (optimisation général de l'éclairage).
Les curseurs Luminosité et Intensité acceptent des valeurs allant de –10 à +10. Une valeur
de zéro représente aucune modification à la valeur choisie automatiquement. Luminosité
augmente ou réduit globalement la luminosité qui s'applique de manière égale sur toute
l'image. Intensité, qui est conçu pour les images avec des personnes est similaire à une
commande de saturation, mais minimise l'apparence non naturelle, caractéristique des teints
de peau trop saturés.
Fondamentaux
Ce groupe de commandes permet d'ajuster les propriétés générales d'éclairage de votre
image.
Luminosité : cette commande offre un ajustement global de la luminosité qui affecte les
zones claires et sombres de l'image de manière égale. Pour des commandes plus précises
de modification de la luminosité, utilisez plutôt l'outil Luminosité sélective (voir ci-dessous).
Contraste : cette commande augmente la différence entre les zones claires et sombres d'une
image. Améliorer le contraste permet d'égayer une photographie terne, bien qu'il y ait le
risque de perdre en définition dans les zones déjà très claires ou très sombres.
Température : la commande température couleur permet de changer la composition de
couleur d'une image pour la rendre « plus chaude » ou « plus froide ». L'éclairage intérieur
comme des ampoules de tungstène ou des bougies est perçu comme chaud, tandis que la
lumière du jour est perçue comme froide, surtout les ombres. Le contrôle de température
change surtout les valeurs de jaune et de bleu d'une image avec un léger effet sur le vert et
le magenta.
Saturation : cette commande régule l'intensité des couleurs d'une image. Augmenter la
valeur accentue les couleurs et les rend plus vives ou même criardes. Diminuer la valeur ternit
les couleurs et à zéro, il ne reste que des nuances de gris. Pour un contrôle plus fin de la
112 Pinnacle Studio
saturation, utilisez plutôt Saturation sélective. L'ajustement Intensité est lié et est souvent
préféré pour les portraits car il préserve le teint de peau.
Clarté : augmenter la Clar augmente le contraste des demi-teintes, ce qui rend les bords
d'une image plus nets. Une légère augmentation de la Clar améliore souvent l'apparence
globale d'une image.
Brouillard : l'augmentation du Brouillard éclaircit l'image en compressant sa plage
dynamique vers le haut. Le noir devient gris, les teintes claires deviennent plus lumineuses,
mais à un faible degré. Cela produit un effet plus lumineux et plus adouci. Le résultat opposé
(assombrissement et détails plus fins) est obtenu en définissant une valeur négative pour
Brouillard. Le plancher de luminosité de l'image baisse, ce qui rend la surbrillance et les
demi-teintes plus nettes grâce à une expansion vers le bas de la plage dynamique.
Balance des blancs :
si les zones blanches ou grises d'une image ont une légère teinte ou coloration, les
commandes de ce groupe peuvent aider à restaurer une apparence naturelle.
Sélecteur de palette des gris : activez le sélecteur et cliquez sur une zone théoriquement
blanche ou grise de l'image, où il ne devrait pas y avoir de couleurs. La balance des blancs
de l'image est automatiquement ajustée afin de supprimer la teinte non désirée.
Cercle de couleur : parcourez le champ de couleur en éloignant le point de contrôle du
centre jusqu'à atteindre l'apparence naturelle de l'image.
Luminosité sélective
Ce contrôle permet d'éditer des zones précises de luminosité dans une image sans modifier
les autres zones ; cinq contrôles de luminosité différents sont disponibles :
Noirs : ce curseur impacte uniquement les zones les plus noires d'une image. Pour obtenir
les meilleurs résultats, éditez les Noirs et les Blancs en dernier.
Lumière de remplissage (Lumière d’app.) : augmenter le niveau de ce curseur produit de
meilleurs détails dans les zones d'ombre (mais pas noires) d'une photo plein contraste.
MidRange : la zone impactée par ce curseur comprend la plage lumineuse moyenne
complète.
Zones en surbrillance : ce curseur impacte les zones claires d'une image. Cela peut être
utilisé pour modifier des zones surexposées à cause d'un flash, de réflexions ou d'un soleil
trop mordant.
Blancs : ce curseur impacte les parties de l'image considérées comme « blanches ». Éditez
les blancs et les noirs en dernier.
Corrections 113
Saturation sélective
Tandis que la correction Saturation standard augmente la saturation de couleurs de façon
égale sur tout le spectre, la Saturation sélective permet d'augmenter ou de diminuer les
couleurs primaires et secondaires. Par exemple, si le bleu apparaît de façon trop
proéminente, il peut être diminué tout en gardant la même intensité pour les autres couleurs.
Ajustements
Pendant l'importation, Studio détecte automatiquement certains paramètres, mais divers
facteurs peuvent parfois entraîner une identification incorrecte. Ajustements permet de
modifier toutes ces propriétés d'image de base si besoin est.
Alpha
Votre photo risque d'avoir un canal Alpha, un plan d'image d'échelle de gris de 8 bits qui
définit le niveau de transparence de chaque pixel dans votre photo. Si vous souhaitez
supprimer le canal alpha, choisissez l'option Ignorer canal alpha.
Entrelacement
Si les options d'entrelacement sur l'image ont mal été identifiées, servez-vous de ce menu
déroulant pour imposer le bon paramètre.
3D stéréoscopique
Si le format d'un fichier d'image 3D n'a pas été identifié correctement à l'importation,
définissez la bonne disposition stéréoscopique avec la liste déroulante.
Cadrer
Utilisez cet outil pour mettre en valeur une section spécifique d'une image ou pour
supprimer des composants.
Cadrage d'une image
114 Pinnacle Studio
Zone de découpage (cadre de découpage) : Après avoir sélectionné l'outil de découpage,
un cadre ajustable est placé sur l'image. Déplacez les côtés et les coins de l'image pour la
découper ou tirez le centre de la zone après le découpage pour ajuster sa position.
Format d'image : le menu déroulant Format d'image sur la barre de contrôle peut être
utilisé pour garder les proportions désirées de l'image pendant le redimensionnement. Les
formats d'image standard (4:3) et large (16:9) sont pris en charge.
Aperçu : cette fonction affiche l'image sans les parties découpées. Appuyez sur Esc ou
cliquez sur l'image pour revenir dans la vue d'édition.
Supprimer, Annuler et Appliquer : Supprimer réinitialise la zone de découpage à ses
dimensions originales ; Annuler ferme tout sans enregistrer ; Appliquer enregistre l'image
modifiée sans quitter l'éditeur.
Redresser
Cette correction vous permet de redresser une image dont les éléments sont inclinés. Sauf
si vous avez découpé l'image, cela la redimensionne de façon dynamique lorsque vous la
faites pivoter pour empêcher que les coins ne soient coupés. Avec une image découpée, il
n'y a pas de redimensionnement tant qu'il y a assez de contenu pour remplir les coins vides.
Prêt à redresser une image (avec pointeurs en croix).
Différentes fonctions relatives à la fonction Redresser sont disponibles dans la barre d'outils
sous l'aperçu.
Options guide : les deux boutons tout à gauche de la barre d'outils déterminent le mode
pour les lignes superposées sur l'aperçu comme guide pour le redressement. Lorsque vous
sélectionnez un bouton, cela désélectionne l'autre. Le bouton du pointeur en croix (tout à
gauche) ajoute une paire de lignes croisées qui peuvent être tirées avec la souris pour servir
de référence au véritable alignement vertical et horizontal partout sur l'image. Le bouton
Grille produit un modèle de grille répétitif sur toute l'image.
Définition d'un angle : pour déterminer le degré de rotation, vous pouvez soit utiliser le
curseur sur la barre d'outils sous l'image ou cliquez et maintenez le bouton gauche de la
Corrections 115
souris en déplaçant le curseur au dessus de l'image. Il est possible d'effectuer des rotations
de 20 degrés dans toutes les directions.
Supprimer, Annuler et Appliquer : Supprimer réinitialise l'image à son état initial ; Annuler
ferme tout sans enregistrer les modifications ; Appliquer enregistre l'image modifiée sans
quitter l'éditeur.
Suppression de l'effet des yeux rouges
Cet outil corrige l'effet des yeux rouges qui survient souvent sur les photographies avec flash
lorsque le sujet regarde la caméra. Marquez la zone autour des yeux rouges avec la souris.
Une précision extrême n'est pas nécessaire, mais vous pouvez tenter de changer légèrement
la zone si vous n'êtes pas satisfait des corrections.
Supprimer, Annuler et Appliquer : Supprimer réinitialise l'image à son état initial ; Annuler
ferme tout sans enregistrer les modifications ; Appliquer enregistre l'image modifiée sans
quitter l'éditeur.
Correction de vidéos
Comme les autres éditeurs de médias, l'éditeur vidéo offre une fenêtre d'aperçu centrale et
d'une zone à droite pour les réglages d'effets et des corrections. Si la vidéo comporte une
piste audio, des panneaux flottants pour la gestion des pistes audio s'affichent également.
Initialement, ces panneaux sont positionnés en haut et gauche de l'écran, mais vous pouvez
les faire glisser vers de nouvelles positions d'ancrage d'un côté ou de l'autre de la fenêtre.
Pour des informations sur l'ouverture de l'éditeur vidéo en vue d'accéder aux outils de
correction, en plus des fonctions générales des éditeurs de médias, reportez-vous à la
section “Correction des contenus multimédias du plan de montage” on page 106.
Pour des informations détaillées sur les commandes disponibles lorsque l'onglet Audio est
sélectionné, consultez la section “Édition audio” on page 197.
Changement Vidéo / Audio
Si une piste audio existe, un onglet est fourni en haut et à gauche de l'écran pour basculer
vers l'éditeur audio.
116 Pinnacle Studio
Affichage des formes d'onde
Ce panneau flottant affiche une section de la courbe de volume audio pendant toute la
durée de la vidéo. La section de la forme d'onde qui est affichée est centrée sur la position
de lecture courante.
Lorsque vous basculez vers l'éditeur audio, un panneau d'aperçu de la vidéo s'affiche au
même emplacement de l'écran.
Outils vidéo
Ces outils se trouvent sur la barre d'outils sous l'aperçu de l'éditeur vidéo. Juste en dessous
des outils se trouve une règle temporelle avec un curseur pour se déplacer dans la vidéo. À
gauche se trouvent les contrôles associés aux marqueurs. Pour plus d’informations, reportez-
vous à la section “Marqueurs” on page 118.
Les contrôles restants sont utilisés pour afficher un aperçu et pour couper le média. De
nombreuses commandes se trouvent également dans l'éditeur Audio. Sauf mention
contraire, les descriptions fournies ici s'appliquent aux deux éditeurs. (Pour plus
d'informations, consultez la section “Édition audio” on page 197)
3D stéréoscopique : l'icône et la flèche déroulante à gauche du bouton Lecture en boucle
permet de choisir parmi de nombreux modes d'affichage de contenu 3D. L'icône est
différente pour chaque mode.
Si votre vidéo est en 3D et que la flèche n'est pas visible, accédez à Ajustements pour choisir
le bon paramètre 3D. Pour plus de détails, consultez la section “Ajustements” on page 113.
Recherche : la roue de recherche offre un contrôle fluide et bidirectionnel à plusieurs vitesses
lorsque vous parcourez une vidéo ou une piste audio. Les deux types de média peuvent être
lus à vitesse réduite. Les raccourcis J (arrière), K (pause), L (avant), et chacune de ces touche
combinée à la touche Maj (pour le ralenti), permettent une navigation et une recherche
aisées même avec le clavier.
Corrections 117
Contrôles de navigation : l'icône de flèche ovale active la lecture en boucle. Les autres
contrôles sont les suivants (de gauche à droite) : Sauter en arrière, Reculer d'une image,
Lire, Avancer d'une image, Sauter en avant.
Contrôle audio : l'ine haut-parleur règle le volume de lecture du sysme, mais n'affecte
pas le niveau audio enregistré. Cliquez une fois sur le haut-parleur pour le mode silencieux
ou cliquez sur la droite de l'icône pour ajuster le contrôle du volume. Afin de régler le niveau
de lecture du clip proprement dit, utilisez le mixeur de canaux. Consultez la section “Mixeur
de canaux” on page 197.
Affichages de timecode : le champ de gauche indique la durée du média coupé. Le champ
de droite montre la position actuelle de la lecture. Pour un contenu de la bibliothèque, la
position de lecture dépend du début du média. Pour un clip du plan de montage, la position
de lecture est donnée à l'intérieur du projet.
Déterminer la position de façon numérique : cliquez sur le champ timecode de droite pour
la position et saisissez une position au format « hh:mm:ss.xxx ». Lorsque vous appuyez sur
Entrée, la tête de lecture saute à la position spécifiée, si cette position est présente dans le
clip. Appuyez sur Esc pour annuler les modifications et pour quitter le mode de saisie.
Découpage de contenu : pour les contenus de bibliothèque, les compas oranges de chaque
côté de la règle temporelle vous permettent de sélectionner vos propres points d'entrée et
de sortie de lecture. Ainsi, les points de début et de fin sont fixés lorsque le contenu est utilisé
dans un projet.
gleur : la règle temporelle affiche une échelle dont les graduations dépendent du facteur
de zoom actuel. Si vous cliquez n'importe où sur cette règle, la tête de lecture (voir ci-
dessous) saute à cette position.
Tête de lecture : cette ligne rouge avec sa poignée, le curseur, est synchronisée avec l'image
affichée actuellement (pour la vidéo) et avec la ligne rouge affichée sur la forme d'onde
(pour l'audio). Vous pouvez le positionner comme vous le souhaitez en cliquant et en faisant
glisser le curseur ou en faisant glisser la forme d'onde.
Barre de défilement et zoom : en tirant faisant glisser les lignes doubles à l'extrémité droite
et gauche de la barre de défilement, vous pouvez changer le niveau de zoom de l'affichage.
Lorsque la barre devient plus petite, la barre de défilement peut être déplacée vers l'avant
et et l'arrière, vous permettant de zoomer sur la forme d'onde d'un clip audio ou d'effectuer
une recherche avec une grande précision. Double-cliquez sur la barre de défilement pour
rétablir la durée complète du clip. Vous pouvez également appliquer un zoom avant et un
zoom arrière en faisant glisser le régleur vers la gauche ou la droite.
118 Pinnacle Studio
Marqueurs
Les marqueurs (repères) sont des points de référence visuels qui peuvent être fixés sur la
règle temporelle pour identifier les changements de scène ou d'autres indicateurs d'édition.
Le panneau Marqueur
Définition et déplacement de marqueurs : positionnez la tête de lecture à l'emplacement
le marqueur devrait se trouver. Cliquez le bouton d'activation/désactivation de marqueur
à gauche de la barre d'outils ou appuyez sur M. Un seul marqueur peut être fixé par image.
Pour déplacer un marqueur : Utilisez Ctrl+clic et faites glisser vers la gauche ou la droite.
Suppression de marqueur : cliquez sur le marqueur pour déplacer la tête de lecture à cette
position, appuyez ensuite sur M ou cliquez sur le bouton d'activation/désactivation de
marqueur.
Vous pouvez également supprimer des marqueurs en utilisant la liste du panneau de
marqueur qui s'ouvre lorsque vous double-cliquez sur un marqueur du régleur ou cliquez
sur la flèche du bas à côté du bouton d'activation/désactivation de marqueur.
Le panneau Marqueur affiche les marqueurs qui ont été fixés dans le média actuellement
affiché par ordre ascendant, avec un code couleur, le nom et la position. La plupart des
commandes disponibles s'appliquent au marqueur sélectionné actuellement, excepté le
bouton Supprimer tous les marqueurs qui se trouve au bas du panneau.
Cliquer sur un marqueur dans la liste permet de le sélectionner pour édition. Au même
moment, la tête de lecture saute à la position du marqueur.
Édition du nom : le champ nom vous permet de saisir un nom pour le marqueur
actuellement sélectionné, si nécessaire. Les flèches gauche et droite sous le nom offrent un
autre moyen de naviguer dans la liste de marqueurs.
Position : permet d'éditer la position d'un marqueur directement en tant que timecode.
Couleur de marqueur : définit la couleur du marqueur actuel (et les marqueurs créés par la
suite) en cliquant sur l'un des boutons de couleur disponibles.
Corrections 119
Corbeille : l'icône de la corbeille sur chaque ligne de la liste des marqueurs vous permet de
supprimer les marqueurs un par un.
Corrections vidéo
Les outils de correction de l'éditeur de vidéo sont Accroître, Ajustements, Instantané et
Stabiliser.
Accroître (vidéos)
Les corrections Accroître pour vidéo sont les mêmes que ceux pour photos et pour les autres
images. Consultez la section Accroître (photos)” on page 110.
Ajustements
Pendant l'importation, Studio détecte automatiquement certains paramètres, mais divers
facteurs peuvent parfois entraîner une identification incorrecte. Ajustements permet de
modifier toutes ces propriétés d'image de base, si besoin est.
Alpha
Si votre vidéo dispose d'un canal Alpha et que vous souhaitez le supprimer, choisissez
l'option Ignorer canal alpha.
Format d'image
Si le format d'image d'un contenu vidéo n'a pas été reconnu correctement à l'importation ou
si les proportions d'image doivent être changées manuellement pour une autre raison,
utilisez ce menu déroulant pour sélectionner le paramètre souhaité. L'ajustement ne change
pas la portion d'image affichée. Au lieu de cela, la zone visible est étendue ou réduite
indépendamment en largeur et en hauteur pour la faire tenir dans les limites désirées.
Entrelacement
Si les options d'entrelacement sur l'image ont mal été identifiées, servez-vous de ce menu
déroulant pour imposer le bon paramètre.
3D stéréoscopique
Si le format d'un fichier d'image 3D n'a pas été identifié correctement à l'importation,
définissez la bonne disposition stéréoscopique avec la liste déroulante.
120 Pinnacle Studio
Correction des propriétés de 3D stéréoscopique d'un contenu de bibliothèque.
Instantané
L'outil Instantané vous permet d'obtenir une image à partir d'une vidéo, de la découper et
de l'enregistrer en tant que photo. Les contrôles sont semblables à ceux de la correction
Cadrer pour les photos.
Cadre de sélection et format d'image : le cadre de sélection d'une image coupée peut être
redimensionné en déplaçant ses côtés et ses coins ou en faisant glisser vers l'intérieur de
l'aperçu en cliquant sur le centre.
Aperçu : l'aperçu montre l'image sélectionnée découpée sans les outils d'instantané.
Appuyez sur Esc ou cliquez une seule fois sur l'image pour afficher de nouveau les outils.
Appliquer : cette commande exporte l'image découpée dans un fichier JPEG, puis désactive
le mode d'édition d'instantané dans l'aperçu. Les instantanés sont stockés dans la
bibliothèque sous Images > Mes photos. Vous trouverez le nouvel élément en retournant
dans la bibliothèque et en cliquant sur le bouton spécial de recherche d'élément ajouté qui
est affiché de façon temporaire dans la barre du pied de page de la bibliothèque. Le nouveau
fichier média est créé dans :
[Utilisateur enregistré]\My Documents\My Pictures\Images
Supprimer et Annuler : Supprimer réinitialise le cadre de sélection (image complète) et
Annuler permet de quitter l'édition d'instantané sans créer de nouveau média.
Outil Stabiliser
Cet outil est similaire à la stabilisation électronique des caméscopes numériques et permet
de minimiser le tremblement et le mouvement causés en bougeant la caméra
involontairement. Lorsque vous utilisez cet effet, les zones extérieures de l'image sont
supprimées et une partie variable de l'image est agrandie jusqu20 pour cent pour remplir
le cadre.
Corrections 121
Une fois que Stabiliser a été appliqué, il convient d'effectuer le rendu de la vidéo pour
disposer d'un aperçu précis. Au lieu d'utiliser la commande Lecture de la barre d'outils,
cliquez sur le bouton Rendre & lire du panneau Stabiliser pour avoir un aperçu de votre
vidéo.
Corrections optiques grand angle
Les objectifs grand angle, souvent utilisés sur les caméras d'action vidéo, sont une solution
idéale pour filmer des scènes larges, mais ils peuvent provoquer une distorsion des images
vidéo. Les corrections optiques grand angle sont associées à des préréglages (pour
certaines caméras GoPro, par exemple) et à des commandes manuelles qui vous permettent
de limiter l'effet de distorsion.
La distorsion (à gauche) peut être réduite (à droite) en utilisant les Corrections optiques
grand angle.
Pour corriger l'effet de distorsion des objectifs grand angle
1 Sur le plan de montage, double-cliquez sur un clip présentant un effet de distorsion, puis
dans le panneau Éditeur, cliquez sur Corrections > Corrections optiques grand angle.
2 Dans le menu déroulant Sélectionner préréglage, choisissez un préréglage.
Par défaut, l'aperçu de la correction est appliqué à l'ensemble du clip. Pour activer ou
désactiver l'aperçu, cliquez sur le bouton carré Activer/Désactiver à droite du titre
Corrections optiques grand angle.
Les utilisateurs expérimentés peuvent ajuster manuellement les paramètres pour corriger
la distorsion.
Correction audio
L'éditeur audio peut être utilisé à la fois pour des médias uniquement au format audio
comme les fichiers wav et pour les vidéos comportant une piste audio (« originale" ou
« synchrone »).
122 Pinnacle Studio
Pour obtenir des informations concernant l'ouverture de l'éditeur audio afin d'accéder aux
outils de correction en plus des fonctions générales des éditeurs de médias, consultez la
section “Correction des contenus multimédias du plan de montage” on page 106.
Pour un aperçu des informations liées à l'audio, reportez-vous à la section Effets sonores et
musique” on page 195. Pour la couverture de l'éditeur audio, reportez-vous à la section
“Édition audio” on page 197. Reportez-vous à la section “Corrections audio” on page 199
pour les descriptions des outils de correction individuels.
6
Effets 123
Effets
Pinnacle Studio vous permet d'appliquer des effets aux vidéos, photos et fichiers audio. Le
terme « effets » recouvre toute une série d'outils logiciels qui vous permettent de manipuler
vos médias. Les « effets » ne se limitent pas aux effets de la bibliothèque. Il contient des outils
de présentation comme l'éditeur 2D, la vidéo à 360°, le Suivi de mouvement, les
transformations d'atmosphère, comme Vieux film et les effets théâtraux comme le Feu
fractal et vous découvrirez qu'ils sont très amusants à utiliser.
Les options et commandes disponibles varient en fonction du type de contenu multimédia
sur lequel vous travaillez.
Le panneau Éditeur vous permet d'accéder aux effets disponibles pour votre contenu
multimédia. Dans cet exemple, l'effet Peinture à l'huile est appliqué.
Pour obtenir une description des corrections audio et des effets, consultez la section “Effets
sonores et musique” on page 195.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Corrections et effets
À propos des effets
Compositions d'effets
Temps réel et effets de rendu
Les paramètres
Effets vidéo et photo
124 Pinnacle Studio
Effets Écran vert/Clé chroma
Couleur sélective
Transition d'entrée et Transition de sortie
Panoramique et zoom
Vidéo à 360°
Corrections et effets
Les effets et corrections sont appliqués et modifiés de la même façon, mais la famille
Corrections est prévue avant tout pour corriger les imperfections souvent rencontrées dans
les fichiers multimédias comme une mauvaise balance des blancs ou le bruit du vent dans
les bandes son, par exemple. Consultez la section “Corrections” on page 105 pour obtenir
d'avantage de détails concernant les corrections et leur utilisation.
À propos des effets
Comme pour les autres ressources de votre projet, les effets sont stockés dans la
Bibliothèque. Comme pour les autres types de ressources de bibliothèque, vous pouvez
utiliser toutes les caractéristiques habituelles : collections, notations, balises, etc, afin
d'organiser les nombreux effets disponibles.
Les modifications que vous effectuez dans le panneau Éditeur sont enregistrées
automatiquement. Pour plus d'informations, consultez la section “Les paramètres” on
page 127.
Sur le plan de montage, les clips avec un effet sont marqués par une bordure supérieure de
couleur vive. L'indicateur d'effet de clip et le clip lui-même offrent des commandes de menu
contextuel pour gérer les effets.
L'indicateur d'effet de clip est une bande de couleur différente qui se situe sur le bord
supérieur des clips possédant un effet.
Pour choisir et appliquer un effet
1 Dans l'onglet Modifier, cliquez sur la barre de navigation pour le panneau Bibliothèque
et choisissez Effets .
2 Accédez à la catégorie voulue et, dans la bibliothèque, cliquez sur la miniature de l'effet.
Vous pouvez afficher un aperçu de l'effet dans le panneau Lecteur.
3 Faites glisser l'effet à appliquer au contenu sur le plan de montage.
Effets 125
Une ligne rose apparaît au-dessus du clip pour indiquer qu'un effet a été appliqué.
4 Pour modifier les paramètres de l'effet, cliquez sur le panneau Éditeur, choisissez Effet et
ajustez les paramètres de l'effet, en ajoutant des images clés si vous souhaitez faire varier
les paramètres. À tout moment, vous pouvez rétablir les paramètres d'origine en
choisissant Par défaut dans le menuroulant Sélectionner préréglage associé à l'effet.
Si les commandes d'effet ne sont pas affichées (duction), cliquez sur la barre contenant
le nom de l'effet dans le panneau Éditeur pour afficher la zone de commande.
Vous pouvez également appliquer un effet à un clip sélectionné sur le plan de montage
en cliquant dans le panneau Éditeur > Effet, puis sur l'une des catégories numérotées
et en choisissant un effet dans la barre des miniatures qui s'affiche.
Pour supprimer les effets
Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit sur un clip contenant des effets et
effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour supprimer un effet, choisissez Effet > Supprimer, puis l'effet à supprimer.
• Pour supprimer tous les effets, choisissez Effet > Supprimer tout.
Compositions d'effets
Pour atteindre l'aspect, le comportement et le son désirés, vous pouvez avoir besoin d'une
combinaison de plusieurs effets vidéo et audio, appliqués dans un ordre particulier. Des
effets vidéo et audio peuvent être nécessaires. Pour chaque effet, des paramètres doivent
être ajustés pour obtenir le résultat recherché. Une fois que vous avez la bonne combinaison,
l'ensemble d'effets peut être enregistré comme un type de contenu spécial : une
composition d'effets.
Elles sont stockées dans la catégorie Effets de la bibliothèque sous Mes compositions
d'effets et peuvent être utilisées comme des effets ordinaires.
Vous pouvez accéder aux compositions d'effets enregistrées à partir du panneau
Bibliothèque.
126 Pinnacle Studio
Pour enregistrer une combinaison d'effets en tant que composition
d'effets
1 Sur le plan de montage, appliquez deux effets ou plus à un clip.
2 Cliquez avec le bouton droit sur le clip et choisissez Effet > Enregistrer en tant que
composition d'effets.
3 Dans la fenêtre Composition d'effets, cochez les effets à inclure et saisissez un nom
pour la composition.
4 Cliquez sur Enregistrer.
La composition est enregistrée dans la catégorie Effets de la bibliothèque, sous Mes
compositions d'effets.
Temps réel et effets de rendu
L'ajout d'effets à un clip augmente la quantité de calculs que Pinnacle Studio doit effectuer
pour obtenir un bon aperçu. En fonction de votre contenu, le processus de rendu pour un
clip peut nécessiter plus de temps de calcul qu'il est possible en temps réel, en tout cas, tant
que l'aperçu est lu.
Dans ces circonstances, un pré-rendu peut s'avérer nécessaire avant que l'aperçu du clip soit
acceptable. Le processus de rendu est indiqué sur la règle temporelle par un ombrage jaune
(pas encore rendu) et vert (en cours de rendu). L'ombrage disparaît dès que le rendu est
terminé.
Les options de rendu sont définies dans la page d'aperçu du panneau de configuration de
Pinnacle. (Consultez la section “Exporter et Aperçu” on page 273).
Si la lecture de certains effets n'est pas parfaite, essayez d'augmenter la valeur Seuil
d'optimisation. Cela augmente le temps de pré-rendu et améliore la qualité de l'aperçu. Si
la génération de rendu prend trop de temps, vous pouvez baisser cette valeur ou désactiver
complètement la génération de rendu en la définissant sur zéro. D'autres facteurs peuvent
affecter la lecture et le temps de génération de rendu, comme la taille ou la fréquence
d'images sélectionnées pour le projet. Ces dernières peuvent être modifiées dans les
Paramètres du plan de montage. Consultez la section “Paramètres du plan de montage” on
page 54.
Effets 127
Les paramètres
Les paramètres d'un effet sont disponibles dans la liste des effets qui ont é affectés au clip
actuel. Cliquez sur le nom d'un effet dans la liste pour afficher les paramètres de cet effet et
les modifier dans la zone sous la liste. La plupart des effets offrent une liste déroulante de
différents paratres préfinis.
Lorsqu'un clip possède plusieurs effets, ils sont appliqués dans l'ordre dans lequel ils ont é
ajoutés, ce qui correspond à l'ordre inverse de la liste (les nouveaux effets sont ajoutés en
haut de la liste, pas en bas). Pour changer l'ordre, tirez l'en-tête d'effet vers le haut ou le bas
de la liste.
À droite de l'en-tête d'un effet se trouvent quatre boutons pour manipuler cet effet. De
gauche à droite il s'agit de :
Diamant : active/désactive les images clés pour les paramètres de l'effet. Consultez la
section “Utilisation des images clés pour les paramètres d'effet” on page 128.
Développer tous les paramètres : tous les groupes de paramètres pour l'effet peuvent être
étendus pour l'édition ou être fermés d'un clic.
Corbeille : pour supprimer l'effet du clip.
Point : active/désactive l'effet. Vous pouvez désactiver l'effet pour comparaison sans avoir à
l'effacer et sans perdre vos paramétrages.
Poignée : utilisez cette zone ou la zone de nom pour faire glisser l'effet vers le haut ou le
bas dans la liste d'effets lorsque le clip possède plusieurs effets. Comme indiqué
précédemment, les effets sont appliqués du bas vers le haut. Dans certains cas, changer
l'ordre peut affecter négativement l'effet cumulatif.
Modification des paramètres
Les paramètres sont organisés en groupes de contrôles de même type. Cliquez sur le triangle
« agrandir/réduire » en haut du groupe pour l'ouvrir et accéder aux paramètres ou pour le
fermer et gagner de l'espace à l'écran.
Les paramètres numériques sont modifiés par les curseurs de défilement avec une barre que
vous pouvez déplacer horizontalement pour changer la valeur. Pour un contrôle plus précis,
utilisez la flèche gauche ou droite. Double-cliquez sur la barre pour réinitialiser un paramètre
à sa valeur par défaut.
La plupart des effets possèdent une liste déroulante de plusieurs paramètres prédéfinis pour
une sélection rapide de variantes. Une fois des paramètres sélectionnés, vous pouvez les
éditer et les personnaliser.
128 Pinnacle Studio
Les modifications des paramètres dans le panneau Éditeur sont enregistrées
automatiquement.
Utilisation des images clés pour les paramètres d'effet
Certains types d'effets permettent de transformer le contenu source de façon uniforme du
début à la fin Les effets de style comme Vieux film et les effets qui changent uniquement la
couleur du clip se trouvent dans cette catégorie. Leurs paramètres sont en général définis
une fois pour toute au début du clip. Il s'agit de l'utilisation statique d'un effet.
D'autres effets, comme la Goutte d'eau, dépendent d'un mouvement. Ces effets ne
fonctionnent que si leurs paramètres changent tout au long du clip. Le meilleur moyen
consiste à utiliser un préréglage comportant une animation intégrée, comme pour la plupart
des effets de Goutte d'eau. Dans ce type d’animation d’image clé, un ou plusieurs
paramètres de l’effet a une valeur différente à la fin du clip de celle du début. Lors de la
lecture, les paramètres sont mis à jour après chaque image à partir de la valeur de départ
jusqu'à la valeur de fin.
Les images clés ne sont pas limitées aux images de début ou de fin du clip. Les images clés
peuvent être définies avec des valeurs différentes à n'importe quel endroit du clip pour
produire des animations avec différents niveaux de complexité. Par exemple, si vous voulez
qu'une image soit réduite à la moitié de sa taille au milieu du clip et qu'elle retourne à sa taille
d'origine à la fin, vous devez ajouter au moins une troisième image clé.
Pour plus d'informations sur les images clés, reportez-vous à la section “Utilisation des
images clés” on page 44
Effets vidéo et photo
Les effets utilisables avec la vidéo fonctionnent également avec des photos, et vice versa. De
nombreux effets fournis dans Pinnacle Studio sont décrits ici. Pour une description des effets
plug-in tiers, consultez la documentation du fabricant.
Flou : lajout de flou à votre vidéo produit un résultat semblable à celui dune mauvaise mise
au point. L’effet Flou vous permet d’ajouter des intensités séparées de flou horizontal et
vertical sur toute l’image ou sur une région rectangulaire à l’intérieur. Vous pouvez
facilement ajouter un effet de flou uniquement une partie de limage, comme le visage dune
personne, effet très utilisé dans les journaux télévisés.
Relief : cet effet spécialisé simule l’aspect d’un bas-relief d'une sculpture. La force de l’effet
se règle à l’aide du curseur Quantité.
Vieux film : les vieux films ont un certain nombre de caractéristiques qui sont généralement
considérées comme des défauts : grain des images grossier, à cause des anciens procédés
de développement photographiques, tâches et traînées provenant de la poussière et des
Effets 129
peluches se déposant sur la pellicule et des traits verticaux intermittents aux endroits où la
pellicule a été rayée pendant la projection. L’effet Vieux film permet de simuler ces effets
pour conférer à votre vidéo récente l’aspect de films ayant subi les dommages du temps.
Adoucir : l’effet Adoucir applique un flou léger à votre vidéo. Cela peut être utile pour
ajouter un flou artistique ou réduire les rides. Un curseur permet de contrôler l’intensité de
l’effet.
Cristal biseauté : cet effet simule la projection de la vidéo à travers un panneau composé de
polygones irréguliers disposés en mosaïque. Des curseurs vous permettent de contrôler les
dimensions moyennes de la « mosaïque » dans l’image ainsi que la largeur de la bordure
sombre au sein de la mosaïque, entre zéro (pas de bordure) et la valeur maximale.
Éditeur 2D : cet effet permet dagrandir limage et den définir les parties à afficher, ou de la
réduire et d’ajouter une bordure et une ombre (en option).
Tremblement de terre : leffet Tremblement de terre de Pinnacle Studio secoue légèrement
l’image vidéo pour simuler une secousse sismique dont vous pouvez contrôler la puissance
au moyen des curseurs de vitesse et d’intensité.
Diffraction : cet effet simule la diffraction survenant lorsque la lumière directe surexpose des
zones dun film ou dune image vidéo. Vous pouvez définir lorientation, la taille et le type de
la lumière principale.
Loupe : cet effet vous permet d’appliquer une loupe virtuelle à une partie sélectionnée de
l’image vidéo. Vous pouvez placer l’objectif en trois dimensions, en le déplaçant
horizontalement ou verticalement dans l’image ou plus près et plus loin de l’image.
Flou animé : cet effet imite le flou engendré par un mouvement rapide de la caméra lors de
l’exposition. Vous pouvez définir l’angle et la quantité de flou.
Goutte d’eau : cet effet simule l’impact d’une goutte tombant sur la surface de l'eau,
produisant des cercles concentriques (vagues) qui vont en s’élargissant.
Vague aquatique : cet effet ajoute une distorsion destinée à imiter une série de vagues
traversant l’image à mesure de l’avancement du clip. Les paramètres vous permettent de
régler le nombre, l’espacement, la direction et la profondeur des vagues.
Noir et blanc : cet effet élimine une partie ou l'intégralité des informations liées à la couleur
de la vidéo d'origine. Le résultat va de partiellement désaturé (Réglage « Fondu ») à
totalement monochrome (« Noir et blanc »). Le curseur Quantité permet de contrôler
l’intensité de l’effet.
Correction des couleurs : les quatre curseurs du panneau de paramètres de cet effet
contrôlent la coloration du clip en cours, en termes de :
Luminosité : intensité de la lumière.
Contraste : plage de valeurs de la lumière et de l’obscurité.
Ton : position de la lumière dans le spectre.
130 Pinnacle Studio
Saturation : quantité de couleur pure, de gris à complètement saturée.
Mappage de couleur : cet effet colore limage par mélange ou mappage de couleur. Donnez
à vos vidéos des couleurs puissantes, ajoutez des colorations à deux ou trois teintes ou créez
des transitions impressionnantes. Cet effet peut être utilisé pour toutes les modifications de
couleurs, du contrôle fin d’images monochromes aux transformations utilisant des couleurs
psychédéliques.
Inverser : malgré son nom, l’effet Inverser ne retourne pas l’image. Ce sont les valeurs de
couleurs de l’image qui sont inversées : chaque pixel est redessiné dans son intensité
lumineuse complémentaire et/ou sa couleur, donnant ainsi une image immédiatement
reconnaissable mais recolorée.
Cet effet fait appel au modèle de couleurs YCrCb, qui possède un canal pour la luminance
(informations liées à la luminosité) et deux canaux pour la chrominance (informations liées à
la couleur). Le modèle YCrCb est souvent utilisé dans les applications de vidéo numérique.
Éclairage : l’effet Éclairage permet de corriger et d’améliorer une vidéo filmée avec un
éclairage médiocre ou insuffisant. Il est particulièrement adéquat pour corriger une
séquence filmée en extérieur avec un contre-jour important où le sujet est dans l’ombre.
Postérisation : Cet effet de Pinnacle Studio permet de modifier le nombre de couleurs utilisé
pour le rendu de chaque image du clip, qui va de la palette complète d’origine à deux
couleurs (noir et blanc), lorsque vous déplacez le curseur Quantité de gauche à droite. Les
régions aux couleurs proches sont rassemblées en zones plates plus étendues à mesure que
la palette se réduit.
Balance couleurs RVB : l'effet Balance couleurs RVB a un double objectif dans
Pinnacle Studio. D’un côté, vous pouvez l’utiliser pour corriger la vidéo souffrant d’une
coloration non voulue. De l’autre, il permet d’appliquer une correction de couleur en vue
d’obtenir un effet particulier. Par exemple, une scène nocturne peut souvent être rehaussée
par lajout de bleu et une légèreduction de la luminosi densemble. Vous pouvez même
faire en sorte qu’une vidéo filmé en plein jour ressemble à une scène nocturne.
Sépia : cet effet de Pinnacle Studio donne l’aspect des vieilles photographies au clip en
effectuant le rendu en tons sépia plutôt qu’en couleurs. La force de l’effet se règle à l’aide du
curseur Quantité.
Balance des blancs : la plupart des caméscopes ont une option « balance des blancs » pour
ajuster automatiquement leur couleur en réponse aux conditions d’éclairage ambiant. Si
cette option est éteinte ou si elle n’est pas complètement efficace, la coloration de l’image
vidéo en souffrira.
L’effet Balance des blancs corrige le problème en vous permettant de définir quelle couleur
doit être prise comme « blanc » dans cette image. L’ajustement nécessaire pour rendre cette
Effets 131
couleur référence blanche est alors appliqué à chaque pixel de l’image. Si le blanc de
référence est bien choisi, cela rend la coloration plus naturelle.
Effets et 3D stéréoscopique
Certains effets vidéo et photo ont des fonctionnalités conçues pour les médias 3D. Par
exemple, certains effets fournis offre un mode stéréoscopique qui est activé grâce à une case
dans les paramètres d'effet. Les effets du groupe Stéréoscopique lui-même permettent de
modifier les propriétés 3D de votre contenu. Le groupe comprend les éléments suivants :
Contrôle de la profondeur 3DS : cet effet permet d'ajuster le parallaxe de la vidéo
stéréoscopique. Par défaut, l'effet est présenté en mode Standard, dans lequel un unique
curseur Profondeur permet de contrôler la divergence entre les images de droite et de
gauche, pour corriger le matériau source ou pour ajouter un effet spécial.
Le mode avancé fournit des groupes de contrôles Décalage et Zoom distincts, chacun
contenant un curseur Horizontal et Vertical. Les curseurs Décalage vous permettent de
contrôler la divergence entre les images gauche et droite, alors que les curseurs Zoom
contrôlent leur agrandissement. Ces deux propriétés peuvent être contrôlées séparément
dans les dimensions horizontales et verticales, mais par défaut le rapport d'aspect Zoom est
verrouillé. Cliquez sur l'icône de verrou pour ajuster le zoom horizontal et vertical
séparément.
Sélecteur œil 3DS : l'effet Sélecteur œil possède deux variantes : une pour chaque œil. Il
sert à unifier les flux vidéo de l'œil gauche et de l'œil droit sur un plan de montage 3D.
Une paire de clips au même index de plan de montage (un pour chaque œil) peut être
combinée pour produite une sortie stéréoscopique en appliquant l'effet Sélecteur œil au clip
du haut.
L'effet peut également servir à extraire le flux gauche ou droit d'un clip 3D en définissant la
Source sur Œil gauche ou droit et en la dirigeant vers l'un des yeux à l'aide du menu
déroulant Mappage.
Effets Écran vert/Clé chroma
L'effet Studio Incrustateur Couleur vous permet de choisir une couleur dans votre clip vidéo
et de la rendre transparente afin de permettre la visualisation d'un clip vidéo sous-jacent (ou
d'une autre piste). Par exemple, les journalistes météo sont souvent filmés devant un écran
vert, qui par la suite est remplacé par le clip vidéo d'une carte du temps. Parfois appelé effet
de clé chroma, ce procédé utilise une technique d'effet spécial très populaire. Les meilleurs
résultats sont obtenus lorsque la couleur d'arrière-plan que vous souhaitez supprimer est
homogène et que de bonnes conditions d'éclairage ont été utilisées pour filmer l'objet.
132 Pinnacle Studio
Pour créer une effet de clé chroma
1 Sur le plan de montage, double-cliquez sur un clip comportant une couleur d'arrière-
plan que vous souhaitez supprimer.
Conseil : cette procédure est plus efficace si le clip que vous souhaitez utiliser comme
arrière-plan sous-jacent est déjà disposé sur la piste située sous le clip sélectionné.
2 Dans le panneau Éditeur, cliquez sur Effet > Incrusteurs > Studio Incrustateur Couleur.
3 Dans la zone Paramètres, cliquez sur l'outil de pipette Couleur.
4 Dans le panneau Lecteur, cliquez sur la couleur que vous souhaitez rendre transparente.
5 Ajustez les autres paramètres voulus de façon à affiner votre sélection de couleur, en
utilisant la zone d'aperçu et les commandes de lecture pour examiner les résultats de c
chroma obtenus.
Couleur sélective
La fonction Couleur sélective est un effet qui vous permet de désaturer complètement ou
partiellement une vidéo ou une photo tout en conservant une ou plusieurs couleurs
dominantes. Par exemple, vous pouvez conserver le jaune éclatant d'un taxi et choisir de
garder tous les autres éléments de la scène en noir et blanc.
La fonction Couleur sélective vous permet de conserver une ou plusieurs couleurs dominantes.
Pour appliquer l’effet Couleur sélective
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip.
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Effet > Couleur, puis sur la vignette Couleur
sélective.
Effets 133
Remarque : Une flèche apparaît lorsque vous placez le pointeur de la souris sur la barre
des miniatures d'effets. Cette flèche permet de faire défiler les effets disponibles.
3 Cliquez sur l'outil Pipette et dans le panneau Lecteur, procédez de l'une des
manières suivantes :
• Cliquez sur une couleur que vous souhaitez conserver. Toutes les autres couleurs seront
désaturées (selon le réglage du curseur Désaturation).
• Faites glisser la souris sur une zone de façon à définir une zone d'échantillon
rectangulaire. Toutes les autres couleurs seront désaturées.
Pour ajouter votre choix de couleur, maintenez enfoncée la touche CTRL tout en cliquant
sur l'outil Pipette ou en le faisant glisser.
Pour effacer toutes les sélections de couleur, choisissez Par défaut dans le menu
déroulant Sélectionner préréglage.
Remarque : Cochez la case Inverser si la zone à désaturer contient une variation de
couleur moindre (par exemple, s'il s'agit d'une pelouse, d'un ciel ou d'une étendue d'eau)
par rapport à la zone que vous souhaitez préserver.
Dans ce cas, la case Inverser a été cochée, ce qui permet de cliquer sur la pelouse et de
garder la coloration du sujet.
4 Pour ajuster le résultat, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour ajuster la couleur sélectionnée, cliquez sur le bouton Modifier qui se trouve à
côté de l'outil Pipette et dans le sélecteur de teinte, faites glisser une flèche vers le
haut pour passer à une autre couleur. Faites glisser les flèches vers le bas pour ajuster la
plage d'une couleur sélectionnée. Utilisez les boutons Ajouter une couleur et
Supprimer la couleur pour changer les couleurs à l'aide du sélecteur de teinte.
• Faites glisser le curseur Désaturation de 100 à une valeur inférieure si vous ne
souhaitez pas utiliser un effet totalement noir et blanc dans une zone non sélectionnée.
134 Pinnacle Studio
• Réglez le curseur Douceur du bord en le faisant glisser sur une valeur plus élevée si
vous souhaitez obtenir une transition de bord doux entre les zones de couleur et les
zones désaturées.
5 Affichez l'aperçu du clip complet pour vous assurer que vos réglages permettent
d'obtenir les résultats escomptés. Ajustez les différents réglages selon les besoins.
Transition d'entrée et Transition de sortie
Transition d'entrée et Transition de sortie sont deux options disponibles dans le panneau
Éditeur qui vous permettent d'appliquer un effet animé spécial afin de faciliter ou de
souligner le passage d'un clip à un autre. Les fondus, les balayages et les dissolutions sont
des types de transition courants. D’autres sont plus exotiques et beaucoup utilisent une
géométrie 3D sophistiquée pour calculer les séquences animées. Pour plus d’informations,
consultez la section “Transitions” on page 95.
Panoramique et zoom
L'outil pan et zoom est disponible pour les vidéos et les images lorsqu'ils sont ouverts à partir
du plan de montage.
Avec le pan et zoom, une zone de l'image ou de la vidéo est utilisée pour remplir le cadre
vidéo entier. La zone peut être de n'importe quelle taille et forme. Sur le playback, cette zone
sera agrandie suffisamment pour occuper toute l'image vidéo sans espaces vides.
Si vous définissez deux ou plusieurs zones, le pan et zoom anime votre présentation de
l'image en zoomant et en dézoomant en la traversant et en simulant des mouvements de
caméra tandis qu'elle se déplace d'une zone à une autre. Vous pouvez également appliquer
une rotation pendant le pan et le zoom.
L'outil pan et zoom utilise toute la résolution disponible afin de ne pas perdre de détails lors
du zoom avant.
Ajout d'un panoramique et zoom
Pour appliquer un effet de panoramique et de zoom à un clip sélectionné sur le plan de
montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'image ou la vidéo voulue sur le plan
de montage et choisissez Pan. et zoom ou, dans le panneau Éditeur, cliquez sur Pan. et
zoom. Le panneau Lecteur affiche Panoramique et zoom Source (à gauche) et
Panoramique et zoom Afficher droite). Le cadre delection peut êtrefini sur le
source du panneau.
Effets 135
Cette image montre l'onglet Pan et zoom sélectionné qui reste réglé par défaut sur le
mode Statique. Le cadre de sélection définit une zone de l'image qui va être agrandie
pour remplir toute l'image, comme illustré à droite.
L'effet pan. et zoom possède deux modes de fonctionnement alternatif : Statique et
Animation. En mode Statique, une seule zone fixe de l'image est affichée pendant la durée
du clip. En mode Animation, des zones séparées sont définies pour la première et la
dernière image du clip ; pendant le playback, un mouvement fluide de caméra passe de l'une
à l'autre. Le mode Animation permet également l'utilisation d'images clés, auxquelles autant
de zones supplémentaires définies peuvent être ajoutées à la trajectoire de la caméra pan et
zoom.
Mode statique
En mode Statique, un cadre de sélection gris avec des points de contrôle ronds est affiché
au-dessus de l'écran. Vous pouvez agrandir, réduire et déplacer ce cadre mais vous ne
pouvez pas changer ses proportions (taux aspect). Vous pouvez utiliser les fenêtres Source
et Plan de montage dans le panneau Lecteur pour afficher un aperçu.
Le zoom et le positionnement peuvent également être définis de façon numérique en
utilisant les curseurs dans le panneau Éditeur. Double-cliquez sur les curseurs pour les
réinitialiser ou cliquez une fois pour saisir une valeur numérique.
Mode animation
Lorsque le mode Animation est défini, l'image est analysée automatiquement, une taille et
une position initiales sont alors fixées automatiquement pour le début et la fin. L'animation
générée commence par un zoom léger, puis dézoome à la taille entière disponible. Si une
image possède un taux d'aspect difrent du cadre vio, un zoom est appliqué pour éviter
l'apparition de zones vierges.
136 Pinnacle Studio
Pour prendre en charge les fonctionnalités supplémentaires du mode Animation, la couleur
du cadre delection est utilisée pour indiquer sa place dans la séquence animée. Le cadre
de départ est vert et le cadre de fin est rouge. Les cadres intermédiaires sont blancs.
Lorsque plusieurs cadres sont visibles, vous pouvez les faire glisser en positionnant la souris
au-dessus du bord du cadre ou du point au centre. Déplacer le cadre blanc ajoute
automatiquement une image clé à la position actuelle.
Panoramique et zoom des images clés
Vous pouvez créer une animation pan et zoom personnalisée de complexité aléatoire avec
les images clés ; pour cela de simples séquences de quelques étapes sont tout ce dont vous
aurez besoin.
Passez en mode Animation comme décrit plus haut ; deux cadres seront ajoutés à l'apeu.
Ces images clés spéciales de début et de fin sont respectivement vertes et rouges, comme
décrit plus haut.
Si vous n'avez pas besoin d'images clés intermédiaires, positionner celles de début et de fin
va terminer votre session.
Cependant, pour une animation plus complexe, vous devez positionner le curseur là où doit
se trouver un changement de mouvement de caméra. Pour créer une nouvelle image clé, il
vous suffit de définir le cadre de sélection blanc à la taille et à la position désirées. La nouvelle
image clé est représentée par une icône grise en forme de losange dans la ligne d'images
clés sous le plan de montage du clip et dans le panneau Éditeur. Ajustez les cadres de
sélection de façon interactive dans la vue de la source ou utilisez les commandes du panneau
Éditeur.
Ajoutez autant d'images clés que nécessaire. Les paramètres dans le panneau Éditeur sont
enregistrés automatiquement.
Pour plus d’informations sur les images clés, reportez-vous à la section “Utilisation des
images clés” on page 44.
Effets 137
Les paramètres
Les commandes suivantes sont disponibles pour l'effet Pan. et zoom :
Préréglage : choisissez parmi un nombre de préréglages statiques et animés.
Zoom, Horizontal et Vertical affichent les valeurs numériques du cadre en cours.
Double-cliquez sur les curseurs pour réinitialiser les valeurs.
Rotation vous permet de faire pivoter la vue de 0 à 360 degrés.
Passe-bas filtre les mouvements à petite échelle afin d'obtenir une animation fluide et
optimisée.
Mouvement : vous permet de choisir Début en douceur, Fin en douceur, Fluide et
Linéaire pour déterminer le style du mouvement. Par exemple, Fluide ralentit
doucement avant un changement de direction dans le chemin d'animation des images
clés.
Vidéo à 360°
La vidéo à 360° est un type de vidéo interactif qui permet au spectateur de regarder dans
toutes les directions en changeant l'angle de vue pendant la lecture. L'angle de vue peut être
contrôle en utilisant un écran tactile, des commandes à l'écran ou en déplaçant le
périphérique de visualisation, tel qu'un smartphone ou tablette, dans différentes directions.
La vidéo à 360° nécessite un lecteur vidéo à 360° spécial (par exemple, YouTube et Facebook
utilisent des lecteurs vidéo à 360°).
Montage vidéo à 360°
Pinnacle Studio vous permet d'effectuer le montage de séquences vidéo à 360°
équirectangulaires, grand angle simple et grand angle double (reportez-vous aux
instructions pour votre caméra à 360° pour plus d'informations). Par exemple, vous pouvez
raccourcir la vidéo ou ajouter des titres ou des objets. Notez que certains effets ne peuvent
pas s'appliquer aux vidéos à 360°. Vous pouvez également convertir le format grand angle
en équirectangulaire.
Conversion d'une vidéo à 360° en vidéo standard
Vous pouvez également convertir des vidéos 360 degrés en vidéos standard dans Pinnacle
Studio. Lors de la lecture de la vidéo à 360°, vous pouvez définir l'angle de vue pour votre
public, ce qui donne un effet semblable à celui que perçoit une personne tournant la tête
pour regarder dans les différentes directions. Il est possible ensuite d'exporter la vidéo
modifiée en tant que fichier standard, ne nécessitant pas de lecteur spécial pour sa lecture
(non interactive).
138 Pinnacle Studio
Lors de la conversion d'une source vidéo à 360° en vidéo standard, la fenêtre d'aperçu
double facilite la sélection et le réglage de la vue en ajustant le Suivi de vue.
Effets vidéo de petite planète et de terrier de lapin
Vous pouvez utiliser l'effet Panorama équirectangulaire en sphérique pour créer des
vidéos de type petite planète, terrier de lapin ou similaires.
Si vous utilisez une vidéo à 360° grand angle simple ou grand angle double, vous pouvez
convertir le fichier en équirectangulaire et exporter le fichier 360°. Vous pouvez ensuite
appliquer l'effet Panorama équirectangulaire en sphérique.
Lorsque vous appliquez l'effet, la vidéo est convertie dans un format standard, avec un
rapport d'aspect carré.
Vous pouvez confirmer les paramètres de votre vidéo de panorama sphérique en
cliquant sur le bouton Paramètres du plan de montage .
Vous pouvez utiliser des images clés pour ajuster l'effet de panorama pendant la lecture de
la vidéo.
Pour modifier et exporter une vidéo à 360°
1 Dans l'espace de travail Modifier, faites glisser une vidéo à 360° de la bibliothèque vers
le plan de montage.
Pour convertir une vidéo à 360° grand angle en équirectangulaire, cliquez avec le bouton
droit de la souris sur le plan de montage, choisissez Vidéo à 360° et cliquez sur Grand
angle simple en Équirectangulaire ou Grand angle double en Équirectangulaire.
Suivi de vue
Effets 141
Si vous comptez utiliser des images clés, vous pouvez les ajouter dans le panneau
Éditeur. Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation des images clés” on
page 44.
3 Dans le panneau Éditeur, faites glisser le curseur Zoom pour définir le champ visuel.
4 Réglez le cadran Petite planète/Terrier de lapin ou saisissez une valeur dans la zone
correspondante.
Petite planète : une valeur de 180 crée une sphère en utilisant le bord inférieur de la
vidéo comme le centre.
Terrier de lapin : une valeur de 360 crée une sphère en utilisant le bord supérieur de la
vidéo comme le centre.
Vous pouvez effectuer des tests et définir des valeurs comprises entre 0 et 360 et utiliser
des images clés pour contrôler la transition.
5 Réglez le cadran Rotation ou saisissez une valeur pour faire pivoter la vidéo à la position
souhaitée.
6 Lancez la lecture de la vidéo, en utilisant la vue Plan de montage pour examiner vos
paramètres. Modifiez les paramètres ou images clés souhaités.
Remarque : Pour réinitialiser toutes les commandes, dans le menu Sélectionner
préréglage, choisissez Par défaut.
142 Pinnacle Studio
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Pinnacle-Studio-23-Plus
  • Ik werk met Pinnacle studio 23.
    Bij het Exporteren (film maken) wordt het laatste gedeelte van het geluid (muziek) niet meegenomen. Wat kan de reden zijn? Gesteld op 6-12-2022 om 12:55

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pinnacle Studio 23 Plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pinnacle Studio 23 Plus in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 12,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Pinnacle Studio 23 Plus

Pinnacle Studio 23 Plus Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 339 pagina's

Pinnacle Studio 23 Plus Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 355 pagina's

Pinnacle Studio 23 Plus Gebruiksaanwijzing - English - 326 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info