Zie pagina 16 als u de taalinstelling handmatig wilt wijzigen.
7Automatisch tijdsignaal
Uw videorecorder is uitgerust met de functie “Just Clock”. Hiermee hebt u altijd een betrouwbare tijdmelding. Deze
wordt met regelmatige tussenpozen gecontroleerd doordat de gegevens van een PDC-signaal worden opgehaald. Als
u deze functie wilt gebruiken, stelt u deze in op “AAN” in het scherm “ClockSet”. (✈ p. 20)
VR1500/58-DU 02-2020/10/1999, 16:4413
— 14 —
I
NSTALLATIE
(VERVOLG)
Voorgeprogrammeerde instellingen laden
Voordat u de volgende stappen uitvoert, moet u eerst de voorbereidende stappen op pagina 10-11 hebben uitgevoerd.
Druk NIET op een knop op het voorpaneel of de afstandsbediening tot het beeld in het
afleesvenster er precies zo uitziet zoals is weergegeven bij stap 2 of “– –:– –”.
1¶Als u gebruik maakt van het afleesvenster, drukt
u op 5/∞ om “CH – –” te selecteren.
Vervolgens drukt u op OK of 4.
¶Als u gebruik maakt van de schermweergave, druk op
5/∞ om te selecteren “FOLLOW TV”. Vervolgens drukt
u op OK of 4.
AUTO CH INSTELLING
FOLLOW TV
[
5
∞
] =
[MENU] : EINDE
Als de juiste tijd in het afleesvenster wordt weergegeven, is het automatisch instellen van kanalen en
het instellen van de tijd geslaagd. Ga verder met stap 3.
Als “1” (kanaalpositie) wordt weergegeven in het afleesvenster, betekent dit dat de tijd nog niet is
ingesteld (en de kanalen wel). Ga naar stap 3 en voer de functie Clock Set handmatig uit. (✈ p. 20)
¶U kunt controleren of de programmacodes correct zijn ingesteld wanneer u een timeropname met behulp van
SHOWVIEW (✈ p. 29) uitvoert. Als de juiste kanaalpositie wordt weergegeven in het scherm SHOWVIEW
Programme, betekent dit dat de programmacode dat wordt weergegeven voor het ingevoerde SHOWVIEW-nummer
correct is ingesteld.
3Stel het videokanaal handmatig in. (✈ p. 15)
4Druk op PROG. +/–om te controleren of alle gewenste zenders zijn opgeslagen in het geheugen van de videorecorder.
¶Als in het geheugen ook namen van zenders (ID__ (✈ p. 19) zijn opgeslagen, wordt de zendernaam wanneer u de
videorecorder op een andere zender afstemt, gedurende circa vijf seconden in de linker bovenhoek van het scherm
weergegeven.
¶Raadpleeg de pagina’s 17-18 als u de tuner handmatig wilt instellen om kanalen toe te voegen of over te slaan,
kanaalposities te wijzigen of zendernamen in te stellen.
¶Als er geen zenders in het geheugen van de videorecorder zijn opgeslagen, controleert u of de SCART-kabel wel
correct is aangesloten en drukt u op OK om de voorgeprogrammeerde instellingen opnieuw te laden.
Opmerkingen:
¶In gebieden waar geen enkele tv-zender een PDC-signaal uitzendt, is geen automatische klokinstelling of automatische
programmacode toewijzing door de videorecorder mogelijk.
¶In het geval van een stroomonderbreking of als u op
STANDBY/ON, VCR POWER
of
MENU
drukt tijdens het laden van
instellingen of tijdens de installatie, wordt de installatie onderbroken. Schakel de videorecorder uit en weer in en begin opnieuw.
¶Soms werkt de automatische klokinstelling niet correct. Dit is afhankelijk van de ontvangstomstandigheden.
¶Als u de functie Preset Download uitvoert, moet u een volledig bedrade 21-pins SCART-kabel gebruiken.
¶Op deze videorecorder zijn de tekens A-Z, 0-9, -, * , + en [spatie] beschikbaar voor de zendernaam (ID). Sommige opgehaalde
zendernamen kunnen afwijken van die op uw tv (✈ p. 19).
Belangrijk
7Bij bepaalde ontvangstomstandigheden kan het gebeuren dat de namen van zenders onjuist worden opgeslagen en dat de
automatische instelling van programmacodes niet goed werkt. Als de programmacodes niet goed zijn ingesteld, zult u zien dat
wanneer u een tv-programma met de timer opneemt met behulp van SHOWVIEW, de videorecorder een tv-programma van een andere
zender opneemt. Wanneer u de timer programmeert met behulp van SHOWVIEW, zorg dan dat de kanaalpositie waarop het
programma dat u wilt opnemen wordt uitgezonden, is geselecteerd. (✈ p. 30)
]
2
De kanaalpositie loopt op vanaf “CH 1”.
FOLLOW TV
EVEN GEDULD AUB
[MENU] : EINDE
GIDSNUMMER INSTELLING
EVEN GEDULD AUB
[MENU] : EINDE
VR1500/58-DU 02-2020/10/1999, 16:4414
— 15 —
Het videokanaal instellen
Het videokanaal (RF-uitgangskanaal) is het kanaal waarop uw tv de beeld- en geluidssignalen van de videorecorder
ontvangt via de RF-kabel.
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen alleen in de volgende gevallen uit:
–Het videokanaal kon niet correct worden ingesteld met de functie Auto Set Up. (✈ p. 12)
–De tuner van de videorecorder is ingesteld met de functie Preset Download (✈ p. 14) in plaats van met Auto Set Up.
–Het tv-beeld stoort als u naar een andere regio bent verhuisd of wanneer een nieuwe zender in uw regio uitzendt.
–De aansluiting van uw videorecorder op de tv is gewijzigd van RF in Scart of S-Video of vice versa.
1 Zorg dat de videorecorder is uitgeschakeld en er geen videoband in het apparaat is geplaatst.
2 Zet de tv aan en stem af op een UHF-kanaal (tussen 22 en 69) dat u als videokanaal wilt gebruiken.
•Selecteer een kanaal dat in uw regio niet wordt gebruikt.
3 Houd meer dan vijf seconden STOP/EJECT 7/0ingedrukt op het voorpaneel.
In het afleesvenster verschijnt het volgende:
4 Druk op PROGRAMME of PROG. +/– om een tv-systeemnummer voor uw regio te selecteren.
1. B/G (alle andere landen).
2. D/K (Hongarije, Tsjechië, Polen of andere Oost-Europese landen).
5 Druk op OK op de afstandsbediening.
Het kanaalnummer knippert in het afleesvenster.
6 Druk op PROGRAMME of PROG. +/– om het kanaal te selecteren dat u bij stap 2 op de tv hebt geselecteerd als
videokanaal.
Op de tv verschijnt een testsignaal (twee verticale witte strepen).
7 Druk op OK om de instelling van het videokanaal te voltooien.
Als u het beeld van de videorecorder wilt weergeven op de tv, selecteert u op de tv het kanaal dat u als videokanaal
hebt geselecteerd (bij stap 2 hierboven).
TV-systeemnummer begint te knipperen.
Kanaalnummer begint te knipperen.
U gebruikt een SCART- of S-Video-aansluiting:
U hebt geen videokanaal nodig en moet dit kanaal
daarom uitschakelen. Hiertoe drukt u op
PROGRAMME
of
PROG.
– tot “– –” verschijnt op de
plaats waar de kanaalnummerpositie wordt
weergegeven.
Testsignaal (twee verticale
witte strepen)
VR1500/58-DU 02-2020/10/1999, 16:4415
— 16 —
Energiespaarstand
U kunt het energieverbruik beperken
wanneer de videorecorder is uitgeschakeld.
1
Het scherm Functie Instelling
selecteren
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “FUNCTIE
INSTELLING” te selecteren en druk
op OK of 4.
2De energiespaarstand instellen
Druk op 5 of ∞ om “STROOM
BESPARING” te selecteren en druk op
OK of 4 om “AAN” te selecteren.
3De instellingen voltooien
Druk op MENU.
•In de energiespaarstand wordt het
afleesvenster uitgeschakeld.
•De functie Just Clock (✈ p. 20) werkt niet
wanneer de energiespaarstand is
geactiveerd.
•In de energiespaarstand kan het beeld
tijdelijk storen bij het in-/uitschakelen van
de videorecorder.
•De energiespaarstand werkt niet in de
volgende gevallen:
...De timer is ingeschakeld.
...De videorecorder is uitgeschakeld na
timeropname (of opname met behulp van
One Touch Recording).
...De functie Auto Satellite Prog Recording
is geactiveerd (✈ p. 29).
... “AV2 KEUZE” is ingesteld op
“DECODER” of “SATELLIET” (✈ p. 28).
I
NSTALLATIE
(VERVOLG)
De taal instellen
U kunt ook de taal handmatig instellen.
1
Het scherm Language Set
selecteren
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “AUTO CH
INSTELLING” te selecteren en druk
op OK of 3.
Het menu Country Set verschijnt.
3Druk op 5 of ∞ om de landennaam
te selecteren, druk dan op OK of 3.
FUNCTIE INSTELLING
DSPCAAN
O. S. D.AAN
DIRECT RECORDAAN
AUTO LP=SP TIMERUIT
DIGITAL 3RAAN
STROOM BESPARINGUIT
S-VHSAUTO
VOLGENDE PAGINA
[5∞] =
[MENU] : EINDE
Het kleursysteem selecteren
Voordat u de videorecorder gebruikt, moet u
het kleursysteem instellen dat wordt
gebruikt voor opnemen en afspelen.
Op deze videorecorder kunt u PAL-, NTSC-
en MESECAM-banden afspelen en PAL- en
SECAM*-signalen opnemen. Voer de
onderstaande stappen uit om het juiste
kleursysteem te selecteren.
* SECAM-signalen worden op deze
videorecorder opgenomen als MESECAM;
MESECAM is de benaming voor banden
met SECAM-signalen die zijn opgenomen
op een MESECAM-compatibele PAL-
videorecorder.
1
Het scherm functie instelling
selecteren
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “FUNCTIE
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 4.
2Stel het kleursysteem in.
Druk op 5 of ∞om “KLEUR SYSTEEM”
te selecteren en druk op OK of 4 om het
gewenste kleursysteem te selecteren.
Telkens wanneer u op OK of 4drukt,
verandert de instelling als volgt.
a- PAL/NTSC:
Voor het opnemen van PAL-signalen of
het afspelen van een PAL- of NTSC-
band.
b- MESECAM:
Voor het opnemen van SECAM-signalen
of het afspelen van een MESECAM-
band.
3De instellingen voltooien
Druk op MENU om het menu te verlaten.
VORIGE PAGINA
AV1 KEUZEVIDEO
AV2 KEUZEAV2
KLEUR SYSTEEMPAL/NTSC
TIME SCAN AUDIOAAN
[5∞] =
[MENU] : EINDE
Automatisch de kanalen instellen
Als u naar een andere plaats verhuist, moet
u de videorecorder wellicht opnieuw
afstemmen op uw nieuwe regio.
C: Kabel
PRCHIDPRCHID
0125ARD08C26E-SP
02C08SKY109 55WEST
0310ZDF10C24SAT1
04C65RAI111C23OSF
05C31BBC112
––––
06C32BBC213
––––
07C333SAT14
––––
[
5
∞
]
=
: PLAATSEN
=[CLEAR] : WISSEN
[MENU] : EINDE
∞
∞
1
De functie Auto Ch Instelling
uitvoeren
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “AUTO CH
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 4.
3Druk op 5 of ∞ om de naam van uw land
te selecteren en druk op OK of 4.
4Druk op 5 of ∞ om de gewenste taal te
selecteren en druk op OK.
5Druk op 5 of ∞ om “AUTO CH
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 4. Het scherm Auto Set ziet er nu
als volgt uit:
Het scherm Auto Set verschijnt en blijft
zichtbaar terwijl de videorecorder zoekt naar
zenders die kunnen worden ontvangen.
Naarmate de automatische instelling wordt
doorlopen, verschuift de voortgangs-
markering “ ” van links naar rechts.
2
De geprogrammeerde kanalen
bevestigen
Nadat de kanalen zijn ingesteld, verschijnt
gedurende vijf seconden de melding
“ZENDER ZOEKEN VOLTOOID” op het
scherm.Het scherm “Preset download” dat
in stap 2 wordt genoemd, wordt
weergegeven na 5 seconden wachten of als u
op MENU drukt.
PR: kanaalposities
CH: kanaalnummers
ID: zendernamen (✈ p. 19)
•De programmacodes worden tijdens de
automatische kanaalinstelling ook
automatisch ingesteld.
3
De instellingen voltooien
Druk op MENU om het menu te verlaten.
Opmerkingen:
•Als u automatisch kanalen instelt terwijl
de antenne niet correct is aangesloten,
verschijnt bij stap 2 de melding
“ZENDER ZOEKEN VOLTOOID -GEEN
SIGNAAL-” op het scherm. Als deze
melding verschijnt, controleert u de
aansluiting van de antenne en drukt u op
OK. Het automatisch instellen van
kanalen wordt opnieuw gestart.
•Afhankelijk van de ontvangstomstandig-
heden, worden de zenders mogelijk niet op
de juiste volgorde en de zendernamen
mogelijk niet correct opgeslagen.
2Taal instellen
Druk op 5 of ∞ om de taal te
selecteren, druk dan op MENU om af
te sluiten.
VR1500/58-DU 02-2020/10/1999, 16:4416
— 17 —
A
Voorgeprogrammeerde
instellingen laden
Met de volgende procedure kunt u de
voorgeprogrammeerde instellingen laden
(Preset Download) nadat u de kanalen hebt
ingesteld. Zie pagina 10 voor meer
informatie over deze functie.
1
Voorgeprogrammeerde
instellingen laden
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “AUTO CH
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 4.
3Druk op 5 of ∞ om de naam van uw land
te selecteren en druk op OK of 4.
4Druk op 5 of ∞ om de gewenste taal te
selecteren en druk op OK.
5Druk op 5 of ∞ om “FOLLOW TV” te
selecteren en druk vervolgens op OK of
4. Eerst verschijnt het scherm Follow
TV en vervolgens Guide Prog Set.
2
De geprogrammeerde kanalen
bevestigen
Nadat de kanalen zijn ingesteld, verschijnt
gedurende vijf seconden de melding
“VOLTOOID” op het scherm. Na vijf
seconden of als u op MENU drukt,
verschijnt het volgende scherm:
PR: kanaalposities
CH: kanaalnummers
ID: zendernamen (✈ p. 19)
•Het blauwe scherm en het programma dat
op dat moment wordt uitgezonden op de
knipperende zender worden beurtelings
acht seconden weergegeven.
•Druk op de knop 5∞23 op de
afstandsbediening om naar de volgende
pagina te gaan. De zenders in het
geselecteerde land worden boven in de
lijst weergegeven.
•De programmacodes worden tijdens de
automatische kanaalinstelling ook
automatisch ingesteld.
3
De instellingen voltooien
Druk op MENU om het menu te verlaten.
C: Kabel
PRCHIDPRCHID
0125ARD08C26E-SP
02C08SKY109 55WEST
0310ZDF10C24SAT1
04C65RAI111C23OSF
05C31BBC112
––––
06C32BBC213
––––
07C333SAT14
––––
[
5
∞
]
=
: PLAATSEN
=[CLEAR] : WISSEN
[MENU] : EINDE
∞
∞
Handmatig de kanalen instellen
Voor het handmatig instellen van kanalen,
voert u de gewenste procedure uit.
•Procedure: ..........
..........Kanalen toevoegen (zie
hieronder).
..........Ongewenste kanalen
verwijderen (zie pagina 18).
..........De kanaalposities wijzigen
(zie pagina 18).
..........Nauwkeurig afstemmen
(zie pagina 18).
..........Programma’s decoderen die
vervormd worden uitgezonden
(zie pagina 18).
..........Zendernamen wijzigen
(zie pagina 18)
•Raadpleeg ook “INFORMATIE” op
pagina 18, als u in Oost-Europa woont.
Kanalen toevoegen
1
De lijst met geprogrammeerde
kanalen openen
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “HAND CH
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 4.
2De kanaalpositie selecteren
1Druk op 5∞23 tot een lege positie
knippert waarop u een kanaal kunt opslaan.
2Druk op OK. Het scherm Manual
Channel Set verschijnt, waarin u de
kanalen handmatig kunt instellen.
3
Nieuwe kanaalgegevens
instellen
1Druk op 5 of ∞ om de band van CH
(standaard) in CC (kabel) of andersom te
wijzigen en druk op 3.
2Druk op de cijfertoetsen om het kanaal in
te voeren dat u wilt opslaan.
• Druk op “0” voorafgaand aan het cijfer
bij kanalen met één cijfer.
•Als u de geregistreerde zendernaam wilt
invoeren (ID – ✈ p. 19), drukt u op 3
tot “----” (ID-instelling) begint te
knipperen. Druk vervolgens op 5 of ∞.
•Voor een nauwkeurige afstemming,
drukt u op 3 tot “+/–” begint te knip-
peren, waarna u op 5 of ∞ drukt.
Tijdens het afstellen verschijnt “+” of
“–” .
•Als u een kanaal dat gecodeerde
programma’s uitzendt opslaat, drukt u
op 3 tot “UIT” (decoderinstelling)
knippert. Druk vervolgens op 5 of ∞
om “DECODER” in te stellen op
“AAN” (“UIT” is de
standaardinstelling). Indien “AV2
KEUZE” is ingesteld op “AV2” of
“SATELLIET”, kan de instelling voor
“DECODER” niet worden gewijzigd
(✈ p. 28).
PRCHIDFIJNDECODER
12CH01
––––
+/– AAN
[
5
∞
] : KIEZEN
[] : CURSOR +=
: OK
[MENU] : EINDE
∞
∞
Het blauwe scherm en het programma
dat op dat moment wordt uitgezonden
op het geselecteerde kanaal worden
beurtelings acht seconden weergegeven.
Het blauwe scherm en het programma
dat op dat moment wordt uitgezonden op
het geselecteerde kanaal worden
beurtelings acht seconden weergegeven.
(Voorbeeld) Opslaan op nummer 12.
∞
∞
PRCHIDPRCHID
01 25ARD08C26E-SP
02CDBSKY10955WEST
0310ZDF10C24SAT1
04C65RAI111C23OSF
05C31BBC112
––––
06C32BBC213
––––
07C333SAT14
––––
[
5
∞
]
=
: PLAATSEN
=[CLEAR] : WISSEN
[MENU] : EINDE
VR1500/58-DU 02-2020/10/1999, 16:4417
— 18 —
Ongewenste kanalen
verwijderen
U kunt kanalen desgewenst handmatig
verwijderen.
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “HAND CH
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 3.
De lijst met geprogrammeerde kanalen
wordt weergegeven.
3Druk op 5 of ∞ tot het gewenste kanaal
knippert.
4Druk op CLEAR om het te verwijderen.
Het kanaal onder het verwijderde kanaal
verschuift een regel naar boven.
5Druk op MENU om het menu te verlaten.
Kanaalposities wijzigen
U kunt desgewenst de positienummers van
kanalen wijzigen.
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “HAND CH
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 3.
3Druk op 5 of ∞ tot het kanaal dat u wilt
wijzigen knippert. Druk vervolgens op
OK.
4Druk op 5 of ∞ om de zender naar het
nieuwe kanaal te verplaatsen en druk op
OK.
Voorbeeld: als u de zender van positie 4
hebt verplaatst naar positie 2, worden de
zenders op de posities 2 en 3 elk een
plaats naar beneden verschoven.
5Druk op MENU om het menu te verlaten.
Programma’s decoderen die
gecodeerd worden uitgezonden
Als u gecodeerde uitzendingen ontvangt,
kunt u de programma’s decoderen door de
videorecorder aan te sluiten op een externe
decoder via de AV2 IN/DECODER-
connector op de videorecorder. Breng de
aansluiting tot stand volgens de beschrijving
op pagina 38 en volg de onderstaande
instructies:
1Druk op MENU om het hoofdmenu te
openen.
2Druk op 5 of ∞ om “FUNCTIE
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 3.
Het scherm Functie instelling verschijnt.
3Druk op 5 of ∞ om “AV2 KEUZE” te
selecteren.
4Druk op OK of 3 om “DECODER” te
selecteren en druk op MENU om af te
sluiten.
I
NSTALLATIE
(VERVOLG)
FUNCTIE INSTELLING
VORIGE PAGINA
AV1 KEUZEVIDEO
AV2 KEUZEAV2
KLEUR SYSTEEMPAL/NTSC
TIME SCAN AUDIO AAN
[5∞] =
[MENU] : EINDE
5Druk op MENU om het menu opnieuw
te openen.
6Druk op 5 of ∞ om “HAND CH
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 3. De lijst met geprogrammeerde
kanalen wordt weergegeven.
7Druk op 5∞23om het kanaal te
selecteren dat gecodeerde programma’s
uitzendt en druk tweemaal op OK. Het
scherm Manual Channel Set verschijnt.
8Druk op 3 tot “UIT” (decoderinstelling)
knippert en stel deze in op “AAN” door
op 5 of ∞ te drukken.
9Druk op OK. De lijst met geprogram-
meerde kanalen wordt weergegeven.
10Druk op MENU.
Nauwkeurig afstemmen
Tijdens het automatisch instellen van
kanalen wordt automatisch nauwkeurig
afgestemd, maar u kunt het afstemmen ook
handmatig uitvoeren.
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “HAND CH
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 3.
3Druk op 5∞23 tot het kanaal dat u wilt
afstemmen knippert. Druk tweemaal op
OK. Het scherm Manual Channel Set
verschijnt.
4Druk op 3tot “+/–” knippert, en druk
vervolgens op 5 of ∞ tot het beeld
scherp is.
5Druk op OK. De lijst met geprogram-
meerde kanalen wordt weergegeven.
6Druk op MENU om het menu te verlaten.
Zendernamen wijzigen
U kunt een zendernaam desgewenst
handmatig wijzigen.
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “HAND CH
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 3.
3Druk op 5∞23 tot de gewenste
zendernaam knippert.
4Druk tweemaal op OK. Het scherm
Manual Channel Set verschijnt.
5Als u de zendernaam wilt wijzigen in
een geregistreerde naam (p. 19), drukt u
op 3 tot de zendernaam (ID) knippert en
drukt u vervolgens op 5 of ∞ tot de
nieuwe zendernaam (ID) verschijnt.
Als u een niet geregistreerde naam voor
de zender wilt selecteren, drukt u op 3
tot de eerste letter van de zendernaam (ID)
knippert. Vervolgens drukt u op 5 of ∞
om de tekens (A-Z, 0-9, –, *, +, _, spatie)
te doorlopen en stopt u bij het gewenste
teken. Druk op 3 om het teken in te
voeren. Voer de overige tekens op
dezelfde wijze in (maximaal vier tekens).
•Bij een vergissing drukt u op 2 tot het
teken dat u wilt wijzigen knippert. Voer
het juiste teken in door op 5 of ∞ te
drukken.
6Druk op OK. De lijst met
geprogrammeerde kanalen wordt
weergegeven.
7Druk op MENU om het menu te verlaten.
INFORMATIE
Als u in Oost-Europa woont, wordt in
het scherm Manual Channel Set de
instelling “TV SYSTEM” weergegeven
in plaats van “DECODER”. Als u wel
beeld hebt, maar geen geluid hoort,
moet u het correcte tv-systeem (D/K of
B/G) selecteren. Normaal zijn voor de
uitzending van tv-programma’s de
volgende tv-systemen van toepassing:
Oost-Europa: D/K
West-Europa: B/G
1Druk op 3 tot het tv-systeem (D/K of
B/G) knippert in het scherm Manual
Channel Set.
2Druk op 5/∞ om het juiste tv-
systeem te selecteren (D/K of B/G).
LET OP
•Als de kanaalposities worden
gewijzigd of verwijderd, worden de
ingestelde programmacodes opnieuw
ingesteld of gewijzigd. Indien in dit
stadium timerprogrammering met
SHOWVIEW wordt uitgevoerd,
verschijnt op het scherm
“GIDSNUMMER INSTELLING”.
Voer de kanaalpositie in waarop de
uitzending voor het SHOWVIEW-
nummer wordt ontvangen.
•Nadat u een kanaal hebt toegevoegd,
stelt u de programmacode voor dit
kanaal (zender) in. (✈ “SHOWVIEW
instellen” op pagina 20)
VR1500/58-DU 02-2020/10/1999, 16:4418
— 19 —
Lijst met televisiestations en ID’s
ID*
NAAM VAN TELEVISIESTATION
1000TV1000
3SAT3SAT
ADLTADULT
ANT3ANTENA3
ARDARD
ARTEARTE
BBCBBC GROUP
BBC1BBC1
BBC2BBC2
BR3BAYERN3
C+CANAL PLUS
C1PORTUGUSES
CAN5CANALE5
CANVKETNET CANVAS
CH4CHANNEL4
CH5CHANNEL5
CHLDCHILD
CINECINEMA
CLUBTELECLUB
CMTCMT
CNNCNN
CSURANDALUCIA
DISCDISCOVERY
DRDR TV
DRSDRS
DSFDSF
ETB1ETB1
ETB2ETB2
EUROEURONEWS
EUSPEUROSPORTS
FEMMFEMMAN
FILMFILM
FNETFILMNET
FR2France2
FR3France3
GALAGALAVISION
HR3HESSEN3
INFOINFO-KANAL
ITA1ITALIA1
ITA7ITALIA7
ITVITV
JSTVJSTV
KA2KA2
KAB1KABEL1
KAN2KANAL2
LOCALOCAL
M6M6
MBCMBR
MCMMCM
MDRMDR
MOVEMOVIE
MTVMTV
MTV3MTV3
N3NORD3
N-TVN-TV
NBCNBC SUPER
NDR3NDR3
NED1NED1
NED2NED2
NED3NED3
NEWS
NICKNICKELODEON
NRKNRK
NRK2NRK2
ODEODEON
ORF1ORF1
ID*
NAAM VAN TELEVISIESTATION
ORF2ORF2
ORF3ORF3
OWL3OWL3
PREMPREMIERE
PRO7PRO7
RAI1RAI1
RAI2RAI2
RAI3RAI3
RET4RETE4
21TELE21
RTBFRTBF1 of 2
RTLRTL
RTL2RTL2
RTL4RTL4
RTL5RTL5
RTPRTP
S4SCHWEIZ4
SAT1SAT1
SBSSBS
SHOWSHOW
SICSOCIEDADE
SKYSKY CHANNEL
SKYNSKY NEWS
SPRTSPORT
SRTLSUPER RTL
STARSTAR-TV
SVT1SVT1
SVT2SVT2
SWRSUEDWEST3
TCCTCC
TELETELE
TEL5TELE5
TF1TF1
TM3TM3
TMCTELEMONTECARLO
TNTTNT INT
TRTTRT INT
TSITSI
TSRTSR
TV1BRTN TV1
TV2BRTN TV2
TV3TV3
TV4TV4
TV5TV5
TV6TV6
TVE1TVE1
TVE2TVE2
TVGTV GALICIA
TVITV INDEPENDENT
TVNTV NORGE
VCRVIDEO
VEROVERONICA
VH-1VH-1
VIVAVIVA
VIV2VIVA2
VMTVVIDEO MUSIC
VOXVOX
VT4 VT4
VTM VTM
WDR1 West1
WDR3 West3
YLE1 YLE1
YLE2 YLE2
ZDF ZDF
ZTV ZTV
*De “ID”-afkorting wordt op het scherm weergegeven in plaats van
de zendernaam. De “ID”-afkorting is opgenomen in het scherm
Confirmation en wordt weergegeven op het scherm wanneer de
videorecorder wordt afgestemd op een andere zender.
VR1500/58-DU 02-2020/10/1999, 16:4419
— 20 —
De klok instellen
U kunt de klok desgewenst handmatig
opnieuw instellen of corrigeren.
1
Het scherm Instelling van de
Klok selecteren
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “BASIS
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 4. Het scherm Initial Set
verschijnt.
3Druk op 5 of ∞ om “INSTELLING VAN
DE KLOK” te selecteren en druk op OK
of 4. Het scherm Clock Set verschijnt.
2De klok instellen
1Druk op 5 of ∞ om de tijd in te stellen
en druk op OK of 4.
•Telkens wanneer u op 5 of ∞ drukt,
verspringt de tijd één minuut. Als u de
knop ingedrukt houdt, verspringt de
tijd dertig minuten.
2Druk op 5 of ∞ om de datum in te
stellen en druk op OK of 4.
•Telkens wanneer u op 5 of ∞ drukt,
verspringt de ingestelde datum één dag.
Als u de knop ingedrukt houdt,
verspringt de ingestelde datum vijftien
dagen.
3Druk op 5 of ∞ om het jaar in te stellen
en druk op OK of 4.
•Telkens wanneer u op 5 of ∞ drukt,
verspringt het ingestelde jaar één jaar.
Als u de knop ingedrukt houdt,
verspringt het ingestelde jaar sneller.
4Dit geldt niet voor (MAGYARORSZÁG
(36)), (ČESKÁ REPUBLIKA (42)),
POLSKA (48) of OTHER EASTERN
EUROPE (EE). Druk op 5 of ∞ om de
functie JUST CLOCK in te stellen en
druk op OK of 4.
ON:Accurate tijdaanduiding dankzij
regelmatige automatische
aanpassingen op basis van gegevens
die via een PDC-signaal worden
verkregen.
OFF:Als de klokgegevens van het PDC-
signaal niet correct zijn, drukt u op
“UIT”. Hierdoor vermindert u de
nauwkeurigheid van de ingebouwde
klok, hetgeen een nadelige
uitwerking kan hebben op timer-
opnamen.
I
NSTALLATIE
(VERVOLG)
INSTELLING VAN DE KLOK
TIJD DATUM JAARMODE
SET22:45 31.07 99
JUST KLOK : UIT
VOORKEUZE : 1
[5∞] =
[MENU] : EINDE
Als u “AAN” selecteert, drukt u op 5 of ∞
om de kanaalpositie in te stellen op de
zender die de klokgegevens uitzendt. Druk
vervolgens op OK of 4.
3De instellingen voltooien
Druk op MENU om af te sluiten. De klok
wordt geactiveerd.
Opmerkingen:
•Wanneer de functie Just Clock is ingesteld op
“AAN”, wordt de ingebouwde klok van de
videorecorder elk uur aangepast, behalve om
23:00, 0:00, 1:00 en 2:00.
•Just Clock is niet effectief in de volgende
gevallen:
–De videorecorder is ingeschakeld.
–De timer is geactiveerd.
–Er is een verschil van meer dan drie
minuten tussen de tijd op de interne klok
en de werkelijke tijd.
–De functie Auto Satellite Prog Rec is
geactiveerd (✈ p. 29).
–De energiespaarstand is geactiveerd
(✈ p. 16).
•Als Just Clock is ingeschakeld, wordt de klok
van de videorecorder bij het begin en het
einde van de zomertijd automatisch
aangepast.
•Just Clock werkt mogelijk niet correct
wanneer de ontvangst niet goed is.
•Bij een stroomstoring gaan de klokinstel-
lingen verloren.
SHOWVIEW instellen
Om te zorgen dat de SHOWVIEW-timer
correct functioneert, moet u voor elke
zender de programmacode (“GIDS NUM.”)
instellen.
De programmacode verwijst naar de
toegekende nummers van de tv-zenders
in het betreffende uitzendgebied voor de
SHOWVIEW-timer. De programma-
codes worden weergegeven in de meeste
tv-gidsen.
BELANGRIJK
Normaal worden met de functies Auto Set Up
(✈ p. 12), Preset Download (✈ p. 14) of Auto
Channel Set (✈ p. 17) automatisch de program-
macodes ingesteld. U moet de programmacodes
alleen in de volgende gevallen handmatig
instellen.
a)Wanneer bij timerprogrammering met
behulp van SHOWVIEW de kanaalpositie
van de zender waarvan u wilt opnemen niet
wordt geselecteerd of wanneer u een kanaal
toevoegt nadat Auto Set Up, Preset
Download of Auto Channel Set is uit-
gevoerd. In dit geval stelt u de program-
macode voor de betreffende zender
handmatig in.
b)Wanneer u een kanaal wijzigt of verwijdert
nadat Auto Set Up, Preset Download of
Auto Channel Set is uitgevoerd. In dit geval
stelt u de programmacodes voor alle
zenders die kunnen worden ontvangen
handmatig in.
c) Wanneer u een timeropname wilt maken
van een satellietprogramma met behulp van
SHOWVIEW. In dit geval stelt u de
programmacodes in voor alle satelliet-
uitzendingen die worden ontvangen via uw
satelliettuner.
2
Het scherm Basis Instelling
selecteren
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “BASIS
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 4.
2De programmacodes instellen
1Druk op 5 of ∞ om “GIDSNUMMER
INSTELLING” te selecteren en druk op
OK of 4.
2Druk op 5 of ∞ of gebruik de cijfer-
toetsen om de programmacode (GIDS
NUM.) in
te voeren
en druk op
OK of 4.
3Druk op 5
of ∞ of
gebruik de
cijfertoetsen
om het
nummer van de kanaalpositie van de
videorecorder in te voeren waarop de
uitzending van de programmacode wordt
uitgezonden en druk op OK of 4.
4Herhaal de bovenstaande procedure om
de programmacode in te stellen voor alle
zenders die kunnen worden ontvangen.
•Als satellietuitzendingen worden
ontvangen op het extra kanaal “L-2” van
de videorecorder, selecteert u “L-2” als
kanaalpositie.
3
De instellingen voltooien
Druk op MENU.
GIDSNUMMER INSTELLING
GIDS NUM. VOORKEUZE
2 5
[
5
∞
] =
[MENU] : EINDE
GIDSNUMMER INSTELLING
GIDS NUM. VOORKEUZE
2 2
[
5
∞
] =
[MENU] : EINDE
(Voorbeeld) In dit geval wordt ZDF
ontvangen op kanaalpositie 2.
HOOFD MENU
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
BASIS INSTELLING
REC LEVEL CTL
[
5
∞
] =
[MENU] : EINDE
VR1500/58-DU 02-2020/10/1999, 16:4420
— 21 —
B
ASISFUNCTIES
Afspelen
Zorg dat aan de volgende vereisten is
voldaan:
•De videorecorder, tv en antenne zijn
correct aangesloten.
•Het juiste kleursysteem is
geselecteerd. (✈ p. 16).
1TV
1Zet de tv aan.
2Selecteer het videokanaal (of de
externe video-ingang).
2Videorecorder
Plaats een band in de videorecorder.
De videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt
teruggezet op 0:00:00.
•Als de wisbeveiliging van de band is
verwijderd, wordt de band automatisch
gestart.
•Als er al een band in de videorecorder
aanwezig is, schakelt u de videorecorder
in.
3De band starten
Druk op PLAY3. De teller wordt
teruggezet op 0:00:00.
Tijdens de automatische spoorafstelling
knippert “DSPC” op het afleesvenster
van de videorecorder. (✈ p. 24)
•De beeldkwaliteit van LP-opnamen is
minder hoog dan van SP-opnamen.
•U kunt ook Compact VHS-camcorder-
opnamen afspelen op deze video-
recorder. Plaats de opgenomen band
gewoon in een VHS-bandadapter en speel
de band af zoals een VHS-band van
normale grootte.
•Op deze videorecorder kunt u zowel
VHS- als Super VHS-signalen afspelen
wanneer u Super VHS-banden gebruikt.
Positie-indicator
De positie-indicator voor de band
verschijnt op het scherm wanneer u
vanuit de Stopstand drukt op ,
of wanneer u zoekt in de index.
De positie van de markering “5” ten
opzichte van de “0” (begin) of “+”
(einde) geeft de positie van de band
aan.
“O.S.D.” (p. 27) moet worden ingesteld
op “AAN”, om de indicator weer te
geven.
Opmerking:
Afhankelijk van het type band dat wordt
gebruikt, kan de indicatie onjuist zijn.
Snel een specifiek beeld
zoeken
Druk op of tijdens het
afspelen. (U hoort geen geluid.)
Als u het afspelen wilt hervatten,
drukt u nogmaals op PLAY3.
•Nadat u of gedurende meer
dan twee seconden ingedrukt hebt
gehouden, stopt u het zoeken door de
knop los te laten.
Het afspelen stoppen
Druk op STOP 7 .
De band terugspoelen
Druk op of draai de draaiknop op
het voorpaneel tegen de klok in als de
band niet loopt.
De band vooruit spoelen
Druk op of draai de draaiknop op
het voorpaneel met de klok mee als de
band niet loopt.
De band uitwerpen
Druk op EJECT0 of STOP/EJECT
7/0 op het voorpaneel.
De videorecorder
uitschakelen
Druk op VCRPOWER of STANDBY/
ON.
U speelt een NTSC-band af:
•Het beeld wordt op sommige tv’s verticaal
ingekort en zwarte balken worden
weergegeven aan de boven- en onderzijde
van het scherm.
•De tijdteller en indicatie van de
resterende bandlengte kloppen niet.
•Het beeld rolt mogelijk omhoog en
omlaag. Dit kunt u corrigeren door de
V-HOLD-knop op sommige tv’s in te
drukken. (Als de tv geen V-HOLD-knop
heeft, kan dit helaas niet worden
verholpen).
3
1:23:45
REST TIJD 2:35
Begin Einde
0
+++
VR1500/58-DU 21-4220/10/1999, 16:4821
— 22 —
B
ASISFUNCTIES
(VERVOLG)
Opnemen
Op deze videorecorder wordt aan het
begin van elke opname een index-
markering geplaatst. Met behulp van
deze indexmarkering kunt u eenvoudig
het begin van een opname opzoeken
(zie “Zoeken in de index”). (✈ p. 23)
Controleer of aan de volgende
vereisten is voldaan:
•De wisbeveiliging van de band is niet
verwijderd.
•De videorecorder, tv en antenne zijn
correct aangesloten.
•Het juiste kleursysteem is
geselecteerd. (✈ p. 16)
1TV
1Zet de tv aan.
2Selecteer het videokanaal (of de
externe video-ingang).
2Videorecorder
Plaats een band met wisbeveiliging in
de videorecorder.
De videorecorder wordt ingeschakeld.
•Als er al een band in de videorecorder
aanwezig is, schakelt u de videorecorder
in.
Als u de band wilt terugspoelen, drukt
u op
of draait u de draaiknop op
het voorpaneel tegen de klok in.
3De bandsnelheid selecteren
Druk op SPEED tot de gewenste
snelheid (SP, LP) wordt weergegeven.
4Een kanaal selecteren
Druk op PROG. +/– (of PROGRAMME
+/– op het voorpaneel) of gebruik de
cijfertoetsen om de kanaalpositie te
selecteren die u wilt opnemen.
Als u een satelliettuner gebruikt, selecteert u
de externe lijningang die is verbonden met
een satelliettuner.
“L-1” voor AV1 IN/OUT-connector.
“L-2” voor AV2 IN/DECODER-connector.
5Start de opname
Druk op RECORD ¶.
“DSPC” wordt uitgevoerd aan het
begin van de eerste SP- en de eerste
LP-opname zodra de band in de
videorecorder is geplaatst. (✈ p. 29)
Automatische functies
Automatisch afspelen
Zodra een band in de videorecorder
wordt geplaatst, wordt de band gestart.
Als de wisbeveiliging is verwijderd,
start het afspelen van de band.
Automatisch terugspoelen
Als een band na het afspelen, voor
uitspoelen of handmatig opnemen, het
einde heeft bereikt, wordt deze
automatisch teruggespoeld.
Afspelen herhalen
Wanneer u PLAY3 gedurende meer
dan vijf seconden ingedrukt houdt, kunt
u de band herhaald laten afspelen (tot
vijftig maal). U kunt op elk gewenst
moment op STOP■ drukken om het
afspelen te stoppen.
Als de band het einde heeft bereikt,
wordt deze automatisch teruggespoeld
en opnieuw afgespeeld.
Uitschakelen na terugspoelen
Wanneer u binnen twee seconden nadat
het terugspoelen is gestart op VCR
POWER drukt, wordt de videorecorder
uitgeschakeld nadat het terugspoelen is
voltooid.
Band uitwerpen
U verwijdert de band eenvoudig door
op EJECT0 te drukken, ook wanneer
de videorecorder is uitgeschakeld.
Zodra u op EJECT0 drukt, wordt de
videorecorder automatisch ingescha-
keld, wordt de band uitgeworpen en
wordt de videorecorder vervolgens
weer uitgeschakeld.
•Indien “DIRECT RECORD” is
ingesteld op “AAN” (✈ p. 28), wordt
het programma dat wordt
uitgezonden op tv, opgenomen.
•De beeldkwaliteit van LP-opnamen is
minder hoog dan die van SP-opnamen.
•Op deze videorecorder kunt u zowel
VHS- als Super VHS-banden opnemen
wanneer u SuperVHS-banden gebruikt.
Raadpleeg “Opnametype selecteren”
(✈ p. 28) voor meer informatie
Opname onderbreken
Druk op PAUSE/STILL8.
Als u het opnemen wilt hervatten, drukt
u op PLAY3.
•In de opname pauzestand kunt u de
kanaalpositie wijzigen door op PROG.
+/– (of PROGRAMME +/– of de cijfer-
toetsen) te drukken.
Opname stoppen
Druk op STOP 7.
Een ander tv-programma
bekijken tijdens het opnemen
1.Als uw videorecorder op de tv is
aangesloten met een scartkabel,
drukt u op VCR/TV om de VCR-
indicator uit het afleesvenster te
verwijderen.
2.Selecteer het kanaal dat u op de tv
wilt weergeven. U kunt het pro-
gramma op het geselecteerde kanaal
op de tv bekijken, zonder dat dit van
invloed is op de opname op de
videorecorder.
•Indien u een satelliettuner gebruikt, kunt
u geen andere programma’s bekijken
terwijl u opneemt.
De opgenomen tijdindicatie
weergeven
Druk op DISPLAY tot een teller wordt
weergegeven in het afleesvenster.
Resterende bandtijd
weergeven
Druk op DISPLAY tot de resterende tijd
voor de band wordt weergegeven. In het
afleesvenster wordt de resterende bandtijd
weergegeven met “”.
•Als u op de DISPLAY-knop drukt, kunt u
de weergave instellen van de teller, de
kanaalpositie*, de huidige tijd of de
resterende bandtijd.
* De kanaalpositie wordt niet
weergegeven tijdens het afspelen.
De teller terugzetten
Druk op CLEAR op de afstands-
bediening terwijl de teller wordt weer-
gegeven op het scherm.
Beveiliging verwijderen
Videobanden zijn voorzien van een wis-
beveiligingsnokje om te voorkomen dat
een opname per vergissing wordt gewist.
Een opname beveiligen:
Verwijder het wisbe-
veiligingsnokje met een
schroevendraaier.
Opnemen mogelijk
maken:
Bedek de opening met
plakband.
Plakband
VR1500/58-DU 21-4220/10/1999, 16:4822
— 23 —
Speciale afspeelmethoden
In het onderstaande gedeelte wordt
aangegeven op welke manieren u
een band kunt afspelen.
Een stilstaand beeld
weergeven
Druk kort op PAUSE/STILL8 tijdens het
afspelen.
Het afspelen wordt gestopt en een
stilstaand beeld wordt weergegeven.
Druk nogmaals op de knop voor een
beeld-voor-beeldweergave (of druk op
w2¢).
U hervat het afspelen door op PLAY3 te
drukken.
Een stilstaand beeld één beeldje
verplaatsen:
1Druk op JOG/SHTL zodat de knop
JOG/SHTL oplicht.
2Draai de klikdraaiknop met de klok
mee of tegen de klok in om een
stilstaand beeld vooruit of achteruit te
verplaatsen terwijl de knop JOG/
SHTL oplicht.
Druk op PLAY3om het afspelen te
hervatten.
Vertraagde beeldweergave
Druk tijdens het afspelen gedurende meer
dan twee seconden op PAUSE/ STILL8.
Als u nog langzamer wilt afspelen (en
vertraagd wilt terugspoelen), draait u de
draaiknop tegen de klok in.
Als u het vertraagd afspelen wilt
versnellen (en vertraagd wilt
vooruitspoelen), draait u de draaiknop
met de klok mee.
Druk op PLAY3om het afspelen te
hervatten.
Snel een specifiek beeld
zoeken en stilzetten
Voer de volgende stappen uit tijdens het
afspelen van de band of bij een
stilstaand beeld:
1Druk op JOG/SHTL zodat de JOG/
SHTL-knop oplicht.
2Draai aan de Shuttle-draaiknop op de
afstandsbediening en houd deze vast. U
kunt de zoek-snelheid verhogen door
de draaiknop verder te draaien. U kunt
de draai-knop alleen gebruiken
wanneer de knop JOG/SHTL oplicht.
3Als u de draaiknop loslaat, blijft het
beeld stilstaan.
G
EAVANCEERDE
F
UNCTIES
Spoor handmatig afstellen
•Tijdens normaal afspelen:
Als de ruis niet volledig kan worden
onderdrukt met de automatische
spoorafstelling, drukt u op SPEED op
de afstandsbediening om het spoor
handmatig af te stellen. Druk
vervolgens op PROGRAMME
(of PROG.) + of –.
•Tijdens vertraagd afspelen:
Druk op PROGRAMME +/– op het
voorpaneel of op PROG. +/– op de
afstandsbediening om ruis in het
vertraagd afgespeelde beeld te
onderdrukken.
•Bij een stilstaand beeld:
Druk op PROGRAMME +/– of
PROG. +/– om trillingen in een
stilstaand beeld te voorkomen. Deze
optie is alleen beschikbaar voor
MESECAM-banden.
Om de handmatige spoorafstelling op
te heffen, stopt u de band, verwijdert u
deze en plaatst u de band opnieuw in de
videorecorder, of druk op SPEED tijdens
het afspelen.
De index doorzoeken
Aan het begin van elke opname die op
deze videorecorder is gemaakt (of op
banden met een index) vindt u een index.
Druk net zolang op ¢ of 4 tot het
gewenste nummer op het tv-scherm wordt
weergegeven voordat u het afspelen start.
Het snel vooruit- of terugzoeken wordt
gestart. Zodra de opgegeven
indexmarkering is gevonden, wordt
automatisch het afspelen gestart.
•U gaat naar een bepaald index-nummer
door verschillende malen op de knop te
drukken, waarmee u aangeeft hoeveel
indexmarkeringen vóór of na de
huidige positie de gewenste opname
zich bevindt.
•U kunt ongeveer tot de negende
markering vanaf de huidige positie op
de band zoeken.
Opmerkingen:
•U hoort geen geluid tijdens een speciale
afspeelmethode.
•Wanneer u langer dan vijf minuten
vertraagde en stilstaande beelden hebt
bekeken, wordt de videorecorder
automatisch uitgeschakeld om de band en
de videokoppen te beschermen.
•Het beeld stoort en er kan kleurverlies
optreden tijdens het zoeken, de weergave
van een stilstaand beeld of een beeld-
voor-beeldweergave.
•Wanneer u de band op een normale
manier afspeelt nadat u hebt gezocht of
stilstaand beeld, vertraagd beeld of een
beeld-voor-beeldweergave hebt bekeken,
ziet u mogelijk een verticale trilling,
afhankelijk van het model tv dat u
gebruikt.
•Als u de klikdraaiknop of de draaiknop op
het voorpaneel gebruikt, hoeft u niet op
JOG/SHTL
op de afstandsbediening te
drukken.
Heropname
U kunt ongewenste delen van een tv-
programma verwijderen tijdens het
opnemen.
1
De opnamepauzestand
activeren
Druk op PAUSE/STILL 8 tijdens de
opname.
2Het beginpunt zoeken
Houd of (of druk op JOG/
SHTL op de afstandsbediening en draai
aan de JOG-draaiknop) ingedrukt en laat
de knop los als het punt is bereikt waar u
de opname wilt hervatten
•De opnamepauzestand wordt weer
geactiveerd.
3De opname hevatten
Druk op PLAY3 als u de opname weer
wilt hervatten.
Opmerking:
De functie voor heropname werkt niet als
Direct Record actief is.
Einde van programmaBegin van programma
ProgrammaProgramma
Ongewenst
deel
Ongewenst
deel
Opgenomen deel
Ga terug naar het eind van het
programma om ongewenste delen te
verwijderen.
Spoorvolging (Tracking)
Spoor automatisch afstellen
Telkens wanneer een band in de
videorecorder wordt geplaatst, wordt
automatisch het spoor afgesteld en wordt
het signaal voortdurend geanalyseerd ten
behoeve van een optimale beeldkwaliteit.
U hoeft de ruis bij de meeste banden
daarom tijdens het afspelen niet te
onderdrukken.
VR1500/58-DU 21-4220/10/1999, 16:4823
— 24 —
AUTO
DSPC
Het DSPC-systeem (Digital Studio
Picture Control) controleert de staat
van de band tijdens het opnemen en
afspelen en past de weergave aan ten
behoeve van de hoogst mogelijke
beeldkwaliteit bij opnemen en afspelen.
De standaardinstelling voor opnemen
en afspelen is “AAN”.
1
Het scherm Functie Instelling
selecteren
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “FUNCTIE
INSTELLINGT” te selecteren en
druk op OK of 4.
2Stel DSPC in.
Druk op 5 of ∞ om “DSPC” te
selecteren en druk op OK of 4 om
“AAN” of “UIT” te kiezen.
3
De instellingen voltooien
Druk op MENU.
Wanneer het “DSPC”-systeem is
ingeschakeld, werkt het zowel tijdens
opnemen als afspelen.
Bij opnemen
Druk op RECORD¶.
•De staat van de band wordt gedurende
ongeveer zeven seconden gecontroleerd.
Vervolgens wordt de opname gestart.
Opmerkingen:
•Het DSPC-systeem werkt in zowel de SP-
als de LP-stand pas nadat een band in de
videorecorder is geplaatst en de
opnamemodus is geactiveerd. DSPC
werkt niet tijdens het opnemen.
•Het DSPC-systeem werkt niet tijdens een
Auto Satellite Prog-opname (✈ p. 29).
•Bij timeropnamen werkt het DSPC-
systeem voordat de opname wordt gestart.
•Wanneer een band wordt uitgeworpen,
worden de DSPC-gegevens gewist. De
volgende keer dat de band wordt
geplaatst, wordt DSPC opnieuw
uitgevoerd.
•Terwijl“DSPC” wordt weergegeven kan
geen One Touch-opname worden gestart
(✈ p. 27).
•Aangezien het DSPC-systeem al werkt
voordat het opnemen start, is er een
vertraging van ongeveer zeven seconden
na het indrukken van RECORD ¶. Om er
zeker van te zijn dat u het gewenste beeld
of programma volledig opneemt, voert u
de volgende stappen uit:
1)Houd PAUSE/STILL 8 ingedrukt en
druk op RECORD ¶ om de
opnamepauzestand te activeren.
•De status van de band wordt dan
automatisch gecontroleerd en na
ongeveer zeven seconden wordt de
opnamepauzestand opnieuw
geactiveerd.
2)Druk op PLAY 3 om de opname te
starten.
•Als u het DSPC-systeem niet wilt
gebruiken en direct wilt starten met
opnemen, schakelt u “DSPC” uit.
Bij afspelen
Druk op PLAY3.
•De beeldkwaliteit voor afspelen wordt
aangepast aan de gebruikte band.
•DSPC is actief tijdens de automatische
spoorafstelling (tracking). “DSPC”
knippert in het afleesvenster op het
voorpaneel.
Opmerkingen:
•Wanneer u een band bekijkt waarbij
“DSPC” was ingeschakeld tijdens het
opnemen, is het raadzaam DSPC
eveneens in te schakelen tijdens het
afspelen.
•“DSPC” wordt alleen aan het begin van
de automatische spoorafstelling
weergegeven, maar blijft daarna ook
geactiveerd.
SmartPicture
U kunt het beeld tijdens het afspelen
verzachten, verscherpen of benadrukken.
De standaardinstelling voor
SmartPicture is AUTO.
1SmartPicture selecteren
1Druk op de SMARTPICTURE-
knop. De huidige
instelling ver-
schijnt gedurende
vijf seconden op
het scherm.
2Terwijl de huidige instelling wordt
weergegeven, drukt u verschillende
malen op de knop SMARTPICTURE
om de instelling als volgt te wijzigen:
AUTO:
Standaardinstelling.
DISTINCT:
Selecteer deze instelling als u de
details in het beeld wilt benadrukken.
SOFT:
Selecteer deze instelling als u een
minder scherp beeld wenst. De
signaalruis van het beeld wordt
verzacht.
SHARP:
Selecteer deze instelling als u een
scherp beeld wenst. De contouren
worden benadrukt.
Opmerkingen:
•We raden u aan SmartPicture in te stellen
op “SOFT” wanneer tijdens het afspelen
veel ruis op het scherm zichtbaar is.
•Wanneer “DSPC” is uitgeschakeld, wordt
“AUTO” automatisch ingesteld op
“NATURAL”.
FUNCTIE INSTELLING
DSPCAAN
O. S. D.AAN
DIRECT RECORDAAN
AUTO SP → LP TIMERUIT
DIGITAL 3RAAN
STROOM BESPARINGUIT
S-VHSAUTO
VOLGENDE PAGINA
[5∞] =
[MENU] : EINDE
TIJDENS DSPC
DSPC VOLTOOID
G
EAVANCEERDE
F
UNCTIES
(VERVOLG)
VR1500/58-DU 21-4220/10/1999, 16:4824
— 25 —
2Digital 3R inschakelen
1Druk op 5
of ∞ om
“DIGITAL
3R” te
selecteren.
2Druk op
OK of 4
om een
van de
volgende mogelijkheden te selecteren:
ON:Selecteer deze stand in de meeste
gevallen.
OFF: Er wordt geen beeldcorrectie
toegepast.
•Het is aan te bevelen “DIGITAL 3R” op
“AAN” ingesteld te houden.
•Afhankelijk van het gebruikte soort
band kan de beeldkwaliteit beter zijn
wanneer “DIGITAL 3R” op “UIT”
wordt ingesteld.
3De instellingen voltooien
Druk op MENU.
NICAM-stereoprogramma’s
en tweetalige programma’s
ontvangen/opnemen
Deze videorecorder kan stereo-
programma’s en tweetalige programma’s
ontvangen en opnemen, inclusief
uitzendingen via NICAM (Digital Stereo
Sound) en A2 (Sound-Multiplex).
Wanneer de recorder op een ander kanaal
wordt afgestemd, wordt het soort
uitzending dat wordt ontvangen een paar
seconden op het tv-scherm weergegeven.
Opmerkingen:
•Stereoprogramma’s (A2) worden
automatisch in stereo opgenomen op het
hifi-audiospoor (waarbij het geluid van
het L- en R-kanaal gemengd wordt
opgenomen op het normale audiospoor).
•Tweetalige programma’s (A2) worden
automatisch tweetalig opgenomen op het
hifi-audiospoor. Het hoofd-geluidsspoor
wordt opgenomen op het normale
audiospoor.
•Het NICAM-audioprogramma wordt
opgenomen op het hifi-audiospoor en het
standaardaudioprogramma op het
normale audiospoor.
Ontvangen soort Informatie op scherm
uitzending
A2 stereoST
A2 tweetaligBIL
Normaal mono(geen)
NICAM stereoST NICAM
NICAM tweetaligBIL NICAM
NICAM monoNICAM
Geluidsinstelling selecteren
Deze videorecorder kan drie geluids-
sporen opnemen (HiFi L, HiFi R en
Normal) en het door u geselecteerde spoor
afspelen. Met deze videorecorder kunt u
ook stereo- en tweetalige programma’s
ontvangen en opnemen, en u kunt het
geluid selecteren dat u wilt beluisteren.
1De geluidsinstelling selecteren
Druk op AUDIO. Telkens wanneer u op
deze knop drukt, wijzigt het weergegeven
geluid als volgt:
HIFI L
R (tv-scherm)
+ (afleesvenster)
Voor hifi-stereobanden
OF
Voor stereoprogramma
HIFI L
(tv-scherm)
(afleesvenster)
Voor hoofdaudio op tweetalige banden
OF
Voor hoofdaudio van tweetalig
programma
HIFI
R (tv-scherm)
(afleesvenster)
Voor subaudio op tweetalige banden
OF
Voor subaudio van tweetalig programma
NORM (tv-scherm en afleesvenster)
Voor banden met audio dubbing
Voor standaardaudio (normaal mono)
van NICAM-uitzending
HIFI +NORM (tv-scherm)
+ + NORM (afleesvenster)
Voor banden met audio dubbing
Opmerking:
“HIFI L R” ( + ) moet normaal
gesproken worden geselecteerd tijdens het
afspelen. Met deze instelling worden hifi-
stereobanden in stereo afgespeeld en wordt
automatisch het normale audiospoor
afgespeeld voor banden met alleen normale
audio.
Digital TBC/NR
Uw videorecorder is voorzien van de
functie Digital TBC (Time Base
Corrector), waarmee ongewenste
trillingen worden verwijderd uit
fluctuerende videosignalen zodat zelfs bij
gebruik van oude of gehuurde cassettes
een stabiel beeld kan worden verkregen.
De aan- en uitstand van de functie Digital
3-DNR (Noise Reduction), die ruis
onderdrukt en een heldere beeld-
reproductie mogelijk maakt, is ook aan
deze functie gekoppeld.
*De standaardinstelling is “AAN” (aan).
Wij raden u aan de functie Digital TBC te
gebruiken in de volgende gevallen
... Bij het afspelen van een band die op
een camcorder is opgenomen.
... Bij het herhaaldelijk afspelen van een
band.
... Bij gebruik van deze videorecorder als
afspeelapparaat bij het kopiëren van
een band.
Bij het afspelen van een MESECAM-
band werkt Digital TBC/NR niet, ook al
licht de knop TBC/NR op.
1
Digital TBC/NR inschakelen
Druk op de knop DIGITAL TBC/NR op
het voorpaneel, zodat de knop oplicht.
•Als u nogmaals op de knop drukt,
wordt de functie weer uitgeschakeld.
Het lampje gaat uit.
•Wanneer u een band afspeelt die is
opgenomen bij een slechte ontvangst
van het tv-signaal, kan het beeld in
sommige gevallen stabieler worden
wanneer u Digital TBC/NR uitschakelt.
Als u een MESECAM band afspeelt,
functioneert Digital TBC/NR niet,
hoewel het TBC/NR lichtje brandt.
Digital 3R
Het beeldsysteem Digital 3R past
contourcorrectie toe op het luminantie-
signaal om de mate van detail te verhogen.
1
Het scherm Functie instelling
selecteren
1Druk op MENU.
2Druk op 5 of ∞ om “FUNCTIE
INSTELLING” te selecteren en druk
vervolgens op OK of 4.
FUNCTIE INSTELLING
DSPCAAN
O. S. D.AAN
DIRECT RECORDAAN
AUTO SP → LP TIMERUIT
DIGITAL 3RAAN
STROOM BESPARINGUIT
S-VHSAUTO
VOLGENDE PAGINA
[5∞] =
[MENU] : EINDE
•Als het ontvangen stereogeluid van
slechte kwaliteit is, zal de uitzending
beter worden ontvangen in mono.
•Zie “Geluidsinstellingen selecteren”
voordat u een in stereo opgenomen of
tweetalig programma afspeelt.
•De informatie op het scherm verschijnt
alleen als “O.S.D.” op “AAN” (aan) is
ingesteld.
VR1500/58-DU 21-4220/10/1999, 16:4825
— 26 —
G
EAVANCEERDE
F
UNCTIES
(VERVOLG)
De VCR is uitgerust met een
TimeScan-functie. Hiermee is het
mogelijk om storingsvrije beelden weer
te geven op uw tv-scherm tijdens het
terugzoeken en vooruitzoeken. Geluid
wordt op de normale snelheid
afgespeeld tijdens TimeScan. Met
TimeScan kunt u ook in de zoekstand
een programma bekijken terwijl u naar
het geluid luistert.
Opmerkingen:
• “TIME SCAN AUDIO” moet zijn ingesteld
op “AAN”, anders hoort u geen geluid
tijdens TimeScan.
• Tijdens TimeScan wordt het geluid niet
gesynchroniseerd met het beeld.
• Bij TimeScan met een snelheid van 1,5
wordt het geluid ook 1,5 maal de normale
snelheid afgespeeld, zodat gesproken tekst
heel snel klinkt.
• In de pauzestand worden er circa 3
seconden geluid herhaaldelijk afgespeeld.
• Bij het zoeken tijdens TimeScan wordt
sommige geluidsinformatie niet afgespeeld
om het geluid gelijke tred te laten houden
met het beeld.
Opmerking:
Als het beeld verticaal trilt tijdens stil of
variabel zoeken bij een MESECAM-band,
gaat u als volgt te werk:
1.Druk op
PAUSE/STILL
8.
2. Druk op
PROG.
+ of - om de trilling te
stoppen.
1Zoeken met variabele snelheid
Draai tijdens het afspelen aan de
SHUTTLE-draaiknop op het
voorpaneel. Deze knop blijft in de
gekozen stand staan, ook als u de knop
loslaat. Bij elke klikpositie verandert de
afspeelsnelheid. (Zie de onderstaande
tabel voor afspeelsnelheden.)
OF
Druk tijdens het afspelen op
w2 of ¢.
•Hoe vaker u drukt, hoe sneller het beeld
wordt afgespeeld.
•Voor een lagere snelheid drukt u op de
knop voor de andere richting.
(Zie de onderstaande tabel voor
afspeelsnelheden.)
Druk op PLAY3 als u weer normaal wilt
afspelen.
Als u geen TimeScan-geluid wilt horen,
zet u “TIME SCAN AUDIO” op “UIT”.
1.Druk op MENU.
2. Druk op
5of ∞ om “FUNCTIE
INSTELLING” te selecteren en druk
op OK of 3.
3. Druk op
5of ∞ om “TIME SCAN
AUDIO” te selecteren, druk op OK of
3 om “UIT” te selecteren.
Opmerking:
De standaardinstelling is “AAN”.
TimeScan
•Als het beeld verticaal trilt, stoort of het bovenste of onderste deel van het beeld wordt vervormd bij -1/2, -1/3, 1/3, 1/2 of 1,5 van de normale snelheid,
kunt u het beeld corrigeren met PROG. + of –.
•
Als tijdens TimeScan-zoeken het beeld stoort of het bovenste of onderste deel van het beeld wordt vervormd,
druk op SPEED en pas de tracking aan met
PROG.+ of –.
•Ruis kan optreden bij een normale snelheid van –9x of 9x tijdens een TimeScan-zoekactie. Bij ruis of beeldvervorming is, drukt u op SPEED en past de
tracking aan met de knop PROG. + of –.
•Tijdens TimeScan wordt gedurende circa 5 seconden de tijd weergegeven in de rechterbovenhoek van het tv-scherm (het beeld kan vervormd zijn).
•
Bij gebruik van de SHUTTLE-draaiknop op het voorpaneel moet u niet te snel draaien, anders wordt het afspelen niet altijd op de gewenste snelheid ingesteld.
•Beeld en geluid kunnen misvormd worden bij een wijziging van de opnamesnelheid. Schakel in dat geval over op normaal afspelen en probeer TimeScan
dan opnieuw.
•Het beeld kan storen of er kan kleurverlies optreden als u de afspeelsnelheid wijzigt. (Vooral bij LP-opnamen kan storing optreden.)
•Tijdens stilstaand beeld, beeld- voor beeldweergave of 2x zoeken op LP-opnamen, kan storing optreden of kan het bovenste of onderste deel van het beeld
worden vervormd (afhankelijk van de gebruikte band).
•Het beeld kan vervormd zijn ten opzichte van het normale beeld.
•Als normaal afspelen wordt hervat vanuit de zoekstand (ook vanuit TimeScan) , stilstaand beeld, vertraagd beeld of beeld-voor-beeld, kan het beeld
tijdelijk verticaal trillen, afhankelijk van het gebruikte tv-type.
•Afhankelijk van de gebruikte band kan het beeld storen of het bovenste of onderste deel vervormd worden.
•Tijdens TimeScan kan er een discrepantie zijn tussen beeld en geluid en er kan ruis optreden in het geluidssignaal.
•De geluidskwaliteit tijdens TimeScan is niet gelijk aan die van het normale afspelen.
•Bij weergave van materiaal als muziekvideo’s met nonstop geluid (nauwelijks onderbrekingen in het geluidsspoor) op 1,5 of 2 x de normale snelheid, kan
het geluid sneller dan normaal zijn.
•Afhankelijk van de inhoud van een band, kan het geluid bij vertraagd vooruit afspelen niet helder zijn.
•Bij omkering van de afspeelrichting duurt het circa 6 seconden voordat het geluid hoorbaar wordt.
•Tijdens TimeScan wordt bij gebruik van een LP-opgenomen MESECAM-band het beeld monochroom.
•TimeScan werkt niet bij NTSC-afspelen.
•Met een MESECAM-band is TimeScan op -1/2, 1/2 en 1,5 x de normale snelheid niet mogelijk.
TimeScan
**Stilstaand beeld kan niet worden ingesteld met de knop w2of ¢ op de afstandsbediening, maar wel met de
PAUSE/STILL8-knop.
** Fraai vertraagde weergave met een ononderbroken beeld zonder vervorming.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips vr 1500 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips vr 1500 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.
De handleiding is 0,62 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.