565714
51
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/60
Pagina verder
USER MANUAL
Read carefully before using the machine.
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome
English
Type HD8661, HD8664
EN
02
02
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse
cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near
children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair
or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet. To
disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.
12. Do not use appliance for other than intended use.
13. Save these instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION
This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning
and user maintenance, should be performed by an authorized service center.
Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock,
do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine
serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel
only.
1. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate
corresponds with your voltage.
2. Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.
3. Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during
operation.
4. Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a soft
cloth dampened with water.
5. For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodic
descaling is still recommended every 2-3 months.
6. Do not use caramelized or flavored coffee beans.
INSTRUCTIONS FOR THE POWER
SUPPLY CORD
A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
and may used if care is exercised in their use.
C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1. The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or
extension cord should be at least as great as the electrical rating of the
appliance
2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord, and
3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped
over.
2
ENGLISH
Congratulations on your purchase of a Saeco Minuto Classic
Milk Frother fully automatic co ee machine!
To fully bene t from the support that Saeco o ers, please
register your product at www.saeco.com/welcome.
The machine is suitable for preparing espresso co ee using
whole co ee beans.
In this user manual you will  nd all the information you need
to install, use, clean and descale your machine.
3
ENGLISH
CONTENTS
IMPORTANT..................................................................................................... 4
Safety Instructions .......................................................................................................................... 4
Warnings ......................................................................................................................................... 4
Cautions .......................................................................................................................................... 5
Electromagnetic Fields ................................................................................................................... 6
Disposal .......................................................................................................................................... 7
INSTALLATION ................................................................................................. 8
Product Overview ............................................................................................................................ 8
General Description ......................................................................................................................... 9
PREPARING FOR USE .......................................................................................10
Machine Packaging ....................................................................................................................... 10
Machine Installation ..................................................................................................................... 10
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME ........................................................12
Circuit Priming .............................................................................................................................. 12
Automatic Rinse/Self-Cleaning Cycle.............................................................................................13
Manual Rinse Cycle........................................................................................................................ 14
Measuring and Programming Water Hardness .............................................................................. 16
“INTENZA+” Water Filter Installation ............................................................................................ 17
ADJUSTMENTS ................................................................................................19
Saeco Adapting System ................................................................................................................. 19
Adjusting the Ceramic Co ee Grinder ............................................................................................ 19
Adjusting the Co ee Dispensing Spout ......................................................................................... 20
Adjusting the Co ee Length ......................................................................................................... 22
BREWING ESPRESSO AND COFFEE ....................................................................23
FROTHING MILK / BREWING CAPPUCCINO ........................................................24
Frothing milk ................................................................................................................................ 24
Brewing a Cappuccino ................................................................................................................... 25
HOT WATER DISPENSING .................................................................................26
CLEANING AND MAINTENANCE ........................................................................27
Daily Cleaning of the Machine ....................................................................................................... 27
Daily Cleaning of the Water Tank ................................................................................................... 28
Daily Cleaning of the Classic Milk Frother ...................................................................................... 29
Weekly Cleaning of the Machine ................................................................................................... 29
Weekly Cleaning of the Classic Milk Frother .................................................................................. 29
Weekly Cleaning of the Brew Group ..............................................................................................30
Monthly Lubrication of the Brew Group ........................................................................................ 34
Monthly Cleaning of the Co ee Bean Hopper ................................................................................ 35
DESCALING .....................................................................................................36
INTERRUPTION OF THE DESCALING CYCLE ........................................................42
CONTROL PANEL WARNINGS ............................................................................45
TROUBLESHOOTING ........................................................................................49
ENERGY SAVING ..............................................................................................51
Stand-by ....................................................................................................................................... 51
TECHNICAL SPECIFICATIONS ............................................................................52
WARRANTY AND SERVICE ................................................................................52
Warranty ....................................................................................................................................... 52
Service .......................................................................................................................................... 52
ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS ..............................................................53
4
ENGLISH
IMPORTANT
Safety Instructions
This machine is equipped with safety devices. Nevertheless,
read and follow the safety instructions carefully and only use
the machine properly as described in these instructions to
avoid accidental injury or damage due to improper use of the
machine. Keep this user manual for future reference.
The term WARNING and this icon warn against possible
severe injuries, danger to life and/or damage to the machine.
The term CAUTION and this icon warn against slight
injuries and/or damage to the machine.
Warnings
Connect the machine to a wall socket with a voltage
matching the technical speci cations of the machine.
Connect the machine to an earthed wall socket.
Do not let the power cord hang over the edge of a table or
counter, or touch hot surfaces.
Never immerse the machine, the mains plug or power cord
in water: Danger of electrical shock!
Do not pour liquids on the power cord connector.
Never direct the hot water jet towards body parts: Danger
of burning!
Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs.
After switching o the machine by pressing the power
button on the back of the machine, remove the mains plug
from the wall socket:
- if a malfunction occurs;
- if the machine will not be used for a long time;
5
ENGLISH
5
- before cleaning the machine.
Pull on the mains plug, not on the power cord.
Do not touch the mains plug with wet hands.
Do not use the machine if the mains plug, the power cord
or the machine itself is damaged.
Do not make any modi cations to the machine or its
power cord. Only have repairs carried out by a service
centre authorised by Philips to avoid any hazard.
The machine should not be used by children younger than
8 years old.
The machine can be used by children of 8 years and upwards
if they have previously been instructed on the correct use of
the machine and made aware of the associated dangers or if
they are supervised by an adult.
Cleaning and maintenance should not be carried out by
children unless they are more than 8 years old and super-
vised by an adult.
Keep the machine and its power cord out of reach of chil-
dren under 8 years old.
The machine may be used by persons with reduced physi-
cal, sensory or mental capabilities or lacking su cient
experience and/or skills if they have previously been
instructed on the correct use of the machine and made
aware of the associated dangers or if they are supervised
by an adult.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the machine.
Never insert  ngers or other objects into the co ee
grinder.
Cautions
The machine is for household use only. It is not intended
for use in environments such as canteens, sta kitchens of
6
ENGLISH
shops, o ces, factories or other work environments.
Always put the machine on a  at and stable surface.
Do not place the machine on hot surfaces, directly next to
a hot oven, heater units or similar sources of heat.
Only put roasted co ee beans into the co ee bean hopper.
If ground co ee, instant co ee, raw co ee or any other
substance is put in the co ee bean hopper, it may damage
the machine.
Let the machine cool down before inserting or removing
any parts. The heating surfaces may retain residual heat
after use.
Never use warm or hot water to  ll the water tank. Use
only cold non-sparkling drinking water.
Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners.
Simply use a soft cloth dampened with water.
Descale your machine regularly. Not doing this will make
your appliance stop working properly. In this case repair is
not covered under your warranty!
Do not keep the machine at temperature below 0 °C.
Residue water in the heating system may freeze and cause
damage.
Do not leave water in the water tank if the machine is
not used over a long period of time. The water can get
contaminated. Use fresh water every time you use the
machine.
Electromagnetic Fields
This appliance complies with all the applicable standards and
regulations relating to the exposure to electromagnetic  elds.
7
ENGLISH
7
Disposal
This symbol on a product indicates that the product is covered
by EU Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the
local separate collection system for electrical and electronic
products. Follow local regulations and do not dispose of
the product as household waste. Appropriate disposal of
old products helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
8
INSTALLATION
Product Overview
24 25 26
27
30
31
28
33
32
2934 35
23
21
14
15
19
18
22
12
9
10 11 13
3
4
5
6
7
8
16
17
20
12
9
ENGLISH
9
General Description
1. Grinder adjustment knob
2. Co ee bean hopper
3. Co ee bean hopper lid
4. Control panel
5. Co ee dispensing spout
6. Full drip tray indicator
7. Cup holder grill
8. Drip tray
9. Water tank + Lid
10. Co ee grounds drawer
11. Brew group
12. Co ee residues drawer
13. Service door
14. Grease for brew group - (optional)
15. Power cord
16. Wand protective gripper
17. Classic Milk Frother (for hot water/steam)
18. Co ee grinder adjustment key
19. Water hardness test strip
20. Cleaning brush - (optional)
21. Power cord socket
22. Power button
23. Descaling solution - to be purchased separately
24. Espresso brew button
25. ON/OFF button
26. Long co ee brew button
27. Steam button
28. Hot water button
29. Descaling button
30. No water light
31. Empty co ee grounds drawer light
32. No co ee light
33. General warning light
34. Descaling cycle light
35. Rinse cycle light
10
ENGLISH
PREPARING FOR USE
Machine Packaging
The original packaging has been designed and constructed to protect the
machine during transport. We recommend keeping the packaging material
for possible future transport.
Machine Installation
1
Remove the machine from the packaging.
2
For best use, it is recommended to:
Choose a safe, level surface where there will be no danger of over-
turning the machine or being injured.
Choose a location that is su ciently well-lit, clean and near an eas-
ily reachable socket.
Allow for a minimum distance from the sides of the machine as
shown in the  gure.
3
Open the water tank lid.
4
Remove the water tank by using the handle
11
ENGLISH
11
8
Slowly pour the co ee beans into the co ee bean hopper.
Note:
Do not pour too many co ee beans into the co ee bean hopper as this will
reduce the grinding performance of the machine.
Caution:
Only co ee beans must be put into the co ee bean hopper. If ground
co ee, instant co ee, caramelized co ee, raw co ee beans or any
other substance is put in the co ee bean hopper, it may damage the
machine.
9
Put the lid back on the co ee bean hopper.
10
Insert the plug into the socket located on the back of the machine.
11
Insert the plug on the other end of the power cord into a wall socket
with suitable power voltage.
5
Rinse the water tank with fresh water.
6
Fill the water tank with fresh water up to the MAX level and reinsert it
into the machine. Make sure it is fully inserted.
Caution:
Never  ll the water tank with warm, hot, sparkling water or any other
liquid, as this may cause damage to the water tank and the machine.
7
Open the co ee bean hopper lid.
1
2
12
ENGLISH
12
Switch the power button to “I”. The " " button  ashes.
13
To turn on the machine, simply press the " " button.
USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME
When using the machine for the  rst time, the following activities need to
happen:
1) you need to prime the circuit;
2) the machine will perform an automatic rinse/self-cleaning cycle;
3) you need to perform a manual rinse cycle.
Circuit Priming
During this process, fresh water  ows through the internal circuit of the
machine and the machine warms up. This takes a few minutes.
1
Place a container under the Classic Milk Frother.
2
The light and the light  ash simultaneously; then the but-
ton lights up.
To prime the circuit, press the
button.
13
ENGLISH
13
3
Thereafter, the machine warms up; the and buttons  ash
simultaneously.
Automatic Rinse/Self-Cleaning Cycle
When the warm-up phase has been completed, the machine automatically
performs a rinse/self-cleaning cycle of the internal circuits with fresh water.
This takes less than a minute.
1
Place a container under the co ee dispensing spout to catch the water
which will be dispensed.
2
The " " and " " buttons  ash simultaneously. Wait for the cycle to
nish automatically.
3
When the operations described above have been completed, the " ", "
", and " " buttons shine steadily. You can now perform the man-
ual rinse cycle.
14
ENGLISH
Manual Rinse Cycle
During this process, the co ee brewing cycle is activated and fresh water
ows through the water circuit. This takes a few minutes.
1
Place a container under the co ee dispensing spout.
2
Check that the " ", " ", “ and " " buttons are shining steadily.
3
Press the
" "
button. The machine starts brewing co ee. Wait until
brewing has been completed and empty the container.
4
Place a container under the Classic Milk Frother.
15
ENGLISH
15
5
Press the button to start dispensing hot water. The button  ashes
during dispensing.
6
Dispense all the remaining water. The light shines steadily.
Note:
If you want to interrupt the manual rinse cycle (for example to empty the
container), press the
button; to resume press the button again.
7
Fill the water tank again up to the MAX level. Now the machine is ready
to brew co ee.
Note:
The automatic rinse/self-cleaning cycle starts when the machine has been
in stand-by mode, or turned o , for more than 15 minutes.
When you have not used the machine for 2 or more weeks, you will need to
perform a manual rinse cycle.
At the end of the cycle, you can brew a co ee.
16
ENGLISH
Measuring and Programming Water Hardness
Water hardness measuring is very important in order to de ne the descal-
ing frequency and to install the “INTENZA+” water  lter (for more details on
the water  lter, see next chapter).
To measure the water hardness follow the steps below:
1
Immerse the water hardness test strip (supplied with the machine) in
water for 1 second.
Note:
The test strip can only be used for one single measurement.
2
Wait for one minute.
3
Check how many squares have changed colour to red and then refer to
the table.
Note:
The numbers on the water hardness test strip correspond to the water
hardness.
More precisely:
1 = 1 (very soft water)
2 = 2 (soft water)
3 = 3 (hard water)
4 = 4 (very hard water)
The letters correspond to the references that are located at the base of the
“INTENZA+” water  lter (see next chapter).
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Impostazione durezza acqua macchina
1
17
ENGLISH
17
“INTENZA+” Water Filter Installation
We recommend you to install the “INTENZA+” water  lter as this prevents
limescale build-up in your machine and preserves a more intense aroma of
your co ee.
The “INTENZA+” water  lter can be purchased separately. For further de-
tails, please refer to the maintenance products page in this user manual.
Water is a crucial part of every co ee, so it is very important to always have
it professionally  ltered. Using the “INTENZA+” water  lter will prevent
mineral deposits from building up and improve your water quality.
1
Remove the small white  lter from the water tank and store it in a dry
place.
2
Remove the “INTENZA+” water  lter from its packaging, immerse it ver-
tically (with the opening positioned upwards) in cold water and gently
press the sides so as to let the air bubbles out.
3
Set the “INTENZA+” water  lter according to the measurements per-
formed (see previous chapter) and indicated on the base of the  lter:
A = soft water – equals 1 or 2 on the test strip
B = hard water (standard) – equals 3 on the test strip
C = very hard water – equals 4 on the test strip
18
ENGLISH
4
Put the “INTENZA+” water  lter into the empty water tank. Press it
down until it cannot move any further.
5
Fill the water tank with fresh water and put it into the machine.
6
Check that the " ", " ", “ and " " buttons are shining steadily.
7
Press the button to start dispensing hot water. The button  ashes
during dispensing.
8
Dispense all water in the tank. The light shines steadily.
9
Fill the water tank again with fresh water and reinsert it into the ma-
chine.
10
When the operations described above have been completed, the " ",
"
", “ and " " buttons shine steadily.
Note:
The “INTENZA+” water  lter must be replaced after two months of use.
19
ENGLISH
19
ADJUSTMENTS
The machine allows for certain adjustments so that you can brew the best
tasting co ee possible.
Saeco Adapting System
Co ee is a natural product and its characteristics may change according to
its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting
system that allows the use of all types of co ee beans available on the
market, except for raw, caramelized and  avoured co ee beans.
The machine automatically adjusts itself after brewing several cups of cof-
fee to optimize co ee extraction.
Adjusting the Ceramic Co ee Grinder
Ceramic co ee grinders always guarantee accurate and perfect grinding
and coarseness for every co ee speciality.
This technology provides full aroma preservation, delivering a truly Italian
taste in every cup.
Warning:
The ceramic co ee grinder contains moving parts that may be danger-
ous. Do not insert  ngers or other objects. Only adjust the ceramic
co ee grinder using the grinder adjustment key.
You can adjust the ceramic grinders to set the co ee grinding to your
personal taste.
Warning:
You can only adjust the co ee grinder settings when the machine is
grinding co ee beans.
1
Place a cup under the co ee dispensing spout.
Press the
button to brew an espresso.
20
ENGLISH
2
While the machine grinds co ee, press and turn the grinder adjust-
ment knob placed inside the co ee bean hopper one notch at a time.
Use the special co ee grinder adjustment key supplied. You will taste
the di erence after brewing 2-3 cups of co ee.
3
The reference marks inside the co ee bean hopper indicate the grind
setting. There are 5 di erent grind settings to choose from, from posi-
tion 1
( )
for coarse grind - milder taste to position 2
( )
for  ne grind -
stronger taste. If co ee is watery or is brewed slowly, change the co ee
grinder settings.
Adjusting the Co ee Dispensing Spout
The height of the co ee dispensing spout can be adjusted to better  t the
dimensions of the cups that you wish to use.
Move the co ee dispensing spout up or down with your  ngers to adjust
its height as shown in the  gure.
1
2
21
ENGLISH
21
The recommended positions are:
For the use of small cups;
For the use of large cups.
Two cups can also be placed under the co ee dispensing spout to brew
two cups of espresso or two cups of long co ee at the same time.
22
ENGLISH
Adjusting the Co ee Length
The machine allows you to adjust the amount of brewed co ee according
to your taste and the size of your cups.
Each time the
or
button is pressed, the machine brews a pre-set
amount of co ee. Each button may be individually programmed for a
speci c brew setting.
The following procedure describes how to program the
button.
1
Place a cup under the co ee dispensing spout.
2
Press and hold the button until it starts to  ash quickly.
Then release the button. The machine is now in programming mode.
The “
button  ashes throughout the programming cycle.
The machine starts brewing co ee.
3
Press the button as soon as the desired amount of co ee is
reached.
Now the button
is programmed; each time it is pressed, the machine
will brew the same amount of espresso that was just programmed.
Note:
Follow the same procedure to program the
button.
Press the
button to stop brewing when the desired amount of co ee
is reached.
23
ENGLISH
23
BREWING ESPRESSO AND COFFEE
Before brewing co ee, make sure that there are no warnings shown on the
control panel, and that the water tank and co ee bean hopper are  lled.
The "
", " ", “ and " " buttons are shining steadily.
2
Press the button for an espresso or the
button for a co ee.
3
To brew 1 cup of espresso or co ee, press the desired button once. The
pressed button  ashes slowly.
4
To brew 2 cups of espresso or co ee, press the desired button twice
consecutively. The pressed button  ashes quickly twice.
Note:
In this operating mode, the machine automatically grinds and doses the
correct amount of co ee. Brewing two cups of espresso or co ee requires
two grinding and brewing cycles, automatically carried out by the ma-
chine.
5
After the prebrewing cycle, co ee begins to pour out of the co ee
dispensing spout.
6
Co ee brewing automatically stops when the preset level is reached;
press the same button pressed previously to stop it earlier.
1
Place 1 or 2 cups under the co ee dispensing spout.
24
ENGLISH
FROTHING MILK / BREWING CAPPUCCINO
Frothing milk
Warning:
Danger of scalding! Dispensing may be preceded by small jets of hot
water. The Classic Milk Frother may reach high temperatures. Never
touch it with bare hands. Use the appropriate protective handle only.
1
Fill 1/3 of a container with cold milk.
Note:
When preparing your cappuccino, use cold (~5°C / 41°F) milk with a protein
content of at least 3% to ensure optimum results. Whole milk or skimmed
milk may be used depending on individual taste.
Note:
When you plan to dispense steam right after turning on the machine or
after brewing a co ee, some water still present in the circuit may need to
be dispensed  rst. To do this, press the
button to dispense steam for
a few seconds. Thereafter press the
button to stop dispensing. Then
proceed with step 2.
2
Before dispensing steam, make sure that the machine is ready to use
and the water tank is  lled. The "
", " ", “ and " " buttons are
shining steadily.
3
Immerse the Classic Milk Frother in the milk.
25
ENGLISH
25
6
Froth milk by gently swirling the container and moving it up and
down.
7
Press the button to stop dispensing steam.
Note:
It will take a few seconds before the machine stops dispensing steam
completely.
Note:
Steam dispensing stops after 3 minutes. If you need more, press the
button again.
Caution:
After frothing milk, a small quantity of hot water must be dispensed
into a container. Remove the external part of the Classic Milk Frother
and wash it with lukewarm water.
Note:
It is possible to brew an espresso or dispense hot water straight after
dispensing steam.
Brewing a Cappuccino
To prepare a cappuccino, place a cup of frothed milk under the co ee
dispensing spout and brew an espresso.
4
Press the button to start dispensing steam. The ”button
ashes.
5
The button  ashes during the preheating time required by the
machine. Once the warm-up phase has been completed, steam dis-
pensing begins and the
button  ashes.
26
ENGLISH
HOT WATER DISPENSING
Warning:
Danger of scalding! Dispensing may be preceded by small jets of hot
water. Use the appropriate protective handle only.
Before dispensing hot water, make sure that the machine is ready to use
and the water tank is  lled. The "
", " ", “ and " " buttons are shin-
ing steadily.
3
Press the button to begin dispensing hot water; the button
ashes throughout the preparation and dispensing phase.
1
Place a container under the Classic Milk Frother.
4
The button  ashes during the preheating time required by the
machine. Once the warm-up phase has been completed, hot water
dispensing begins and the
button  ashes.
5
Pour the desired amount of hot water. To stop dispensing hot water,
press the
button.
27
ENGLISH
27
CLEANING AND MAINTENANCE
Daily Cleaning of the Machine
Caution:
Timely cleaning and maintenance of your machine is very important
as it prolongs the life of your machine. Your machine is continuously
exposed to moisture, co ee and limescale!
The activities you need to perform and their frequency are described
in detail in this chapter. Not doing this will ultimately make your
machine stop working properly. This repair is NOT covered by your
warranty.
Note:
- Use a soft, dampened cloth to clean the machine.
- Only the cup holder grill can be washed in the dishwasher. Any other
components must be washed with lukewarm water.
- Do not immerse the machine in water.
- Do not use alcohol, solvents, and/or abrasive objects to clean the
machine.
- Do not dry the machine and/or its components using a microwave
and/or standard oven.
1
Empty and clean the co ee grounds drawer and the drip tray daily
with the machine turned on.
Other maintenance operations can only be carried out when the machine
is turned o and unplugged.
2
Remove the co ee grounds drawer and empty it.
3
Empty and clean the drip tray.
1
2
3
28
ENGLISH
4
Insert the co ee grounds drawer back into the drip tray and place the
drip tray back into the machine.
Daily Cleaning of the Water Tank
1
Remove the small white  lter or the “INTENZA+” water  lter (if in-
stalled) from the water tank and wash it with fresh water.
2
Put the small white  lter or the “INTENZA+” water  lter (if installed)
back in its housing by gently pressing and turning it at the same time.
3
Fill the water tank with fresh water.
Note:
Empty and wash the drip tray also when the full drip tray indicator is raised.
1
2
3
29
ENGLISH
29
Daily Cleaning of the Classic Milk Frother
For hygienic reasons and to ensure a perfect milk froth consistency, it is
important that you clean the Classic Milk Frother after each use.
After frothing milk, a small quantity of hot water must be dispensed into a
container.
Remove the external part of the Classic Milk Frother and wash it with
lukewarm water.
Weekly Cleaning of the Machine
1
Clean the seat of the drip tray.
Weekly Cleaning of the Classic Milk Frother
The weekly cleaning is more thorough, since you need to disassemble all
the Classic Milk Frother components.
The following cleaning operations are required:
1
Remove the external part of the Classic Milk Frother. Wash it with luke-
warm water.
30
ENGLISH
2
Remove the upper part of the Classic Milk Frother from the steam/hot
water wand.
3
Wash the upper part of the Classic Milk Frother with fresh water.
4
Clean the steam/hot water wand of the Classic Milk Frother with a wet
cloth to remove milk residues.
5
Put the upper part back into the steam/hot water wand (make sure it is
completely inserted).
6
Reassemble the external part of the Classic Milk Frother.
Weekly Cleaning of the Brew Group
The brew group should be cleaned every time the co ee bean hopper is
lled or at least once a week.
1
Turn o the machine by pressing the button and unplug the
power cord.
2
Remove the drip tray and co ee grounds drawer.
3
Open the service door.
1
2
3
31
ENGLISH
31
5
Clean the co ee outlet duct thoroughly with a spoon handle or with
another round-tipped kitchen utensil.
7
Thoroughly wash the brew group with fresh, lukewarm water and care-
fully clean the upper  lter.
Caution:
Do not use detergent or soap to clean the brew group.
8
Let the brew group air-dry thoroughly.
9
Thoroughly clean the inside of the machine using a soft, dampened
cloth.
6
Remove the co ee residues drawer and wash it thoroughly.
4
To remove the brew group, press the «PUSH» button and pull it by the
handle. Pull it out horizontally without turning it.
32
ENGLISH
10
Make sure that the brew group is in the o position; the two reference
marks must match. If they do no match, proceed as described in step
(11).
11
Gently pull down the lever until it is in contact with the brew group
base and the two reference marks on the side of the brew group
match.
12
Press the “PUSH” button  rmly.
13
Make sure that the hook which locks the brew group is in the correct
position. If it is still in the downward position push it upward until it
locks correctly into place.
33
ENGLISH
33
16
Insert the co ee grounds drawer with the drip tray back into the ma-
chine and close the service door.
15
Insert the brew group back into its seat until it locks into place without
pressing the “PUSH” button.
14
Insert the co ee residues drawer in its seat and ensure that it is cor-
rectly in place.
Note:
If the co ee residues drawer is not correctly positioned, the brew group
may not  t into the machine.
34
ENGLISH
Monthly Lubrication of the Brew Group
Lubricate the brew group after approximately 500 cups of co ee or once a
month.
The grease to lubricate the brew group can be purchased separately. For
further details, please refer to the maintenance products page in this user
manual.
Caution:
Before lubricating the brew group, clean it with fresh water and let it
dry, as described in the “Weekly Cleaning of the Brew Group” chapter.
1
Apply the grease evenly on both side guides.
2
Also lubricate the shaft.
35
ENGLISH
35
3
Insert the brew group into its seat until it locks into place (see the
“Weekly Cleaning of the Brew Group chapter).
4
Insert the co ee grounds drawer into the drip tray, then insert both
back into the machine and close the service door.
Monthly Cleaning of the Co ee Bean Hopper
Clean the co ee bean hopper once a month when it is empty with a damp
cloth to remove co ee oil. Thereafter re ll it with co ee beans.
36
ENGLISH
DESCALING
When the "CALC CLEAN" button shines steadily, you need to descale the
machine.
The descaling cycle takes approx. 30 minutes.
Caution:
Not doing this will ultimately make your machine stop working
properly. In this case, repair is NOT covered by warranty.
Warning:
Use the Saeco descaling solution only. Its formula has been designed
to ensure better machine performance. The use of other products may
damage the machine and leave residues in the water.
The Saeco descaling solution can be purchased separately. For further
details, please refer to the maintenance products page in this user manual.
Warning:
Never drink the descaling solution or any products dispensed until the
cycle has been carried out to the end. Never use vinegar as a descaling
solution.
Note:
Do not remove the brew group during the descaling process.
To perform the descaling cycle, follow the steps below:
Before descaling:
1
Empty the drip tray and the co ee grounds drawer.
1
2
3
37
ENGLISH
37
2
Remove the Classic Milk Frother from the steam/hot water wand.
3
Remove the water tank and the “INTENZA+” water  lter from the water
tank (if it was installed), replacing it with the small white original one.
4
Pour all the descaling solution into the water tank.
5
Fill the water tank with fresh water up to the CALC CLEAN level and put
it back into the machine.
6
Place a large container (1.5 l) under both the steam/hot water wand
and the co ee dispensing spout.
7
Press and hold the " " button for at least 3 seconds to start the
descaling cycle.
The
button shines steadily. The " " button  ashes throughout
the cycle.
38
ENGLISH
8
The " " light shines steadily. The machine will start dispensing the
descaling solution at regular intervals for approximately 20 minutes.
Note:
The descaling cycle may be paused by pressing the
button
.
This allows you to empty the container or to leave the machine unattended
for a short time.
To resume the cycle, press the button again. During the pause the
button  ashes. During the descaling cycle the
button is constantly on.
9
When the
light shines steadily, the water tank is empty.
10
Rinse the water tank and  ll it with fresh water up to the MAX level. Put
it back into the machine.
11
Empty the drip tray and place it back.
1
2
3
39
ENGLISH
39
14
At the end of the rinse cycle, the " " button turns o .
13
The light shines steadily. When the " " button  ashes, press it to
start the rinse cycle.
Note:
The rinse cycle may be paused by pressing the
button.
This allows you to empty the container or to leave the machine unattended
for a short time.
To resume the cycle, press the button again. During the pause the
button  ashes. During the descaling cycle the
button is constantly on.
12
Empty the container and place it back.
15
The machine warms up and performs the automatic rinse cycle.
The "
" and
" "
buttons  ash simultaneously.
The descaling cycle is now complete.
Caution:
If the red light shines steadily and the light does not turn o ,
the water tank has not been  lled to the MAX level for the rinse cycle.
Fill the water tank with fresh water and repeat the process from step 13.
40
ENGLISH
16
Empty the container used.
17
Empty the drip tray and place it back.
19
Put back the Classic Milk Frother.
18
Remove the small white  lter and place back the “INTENZA+” water
lter into the water tank if it was installed. Rinse the water tank and  ll
it with fresh water up to the MAX level. Put it back into the machine.
1
2
3
41
ENGLISH
41
21
The machine is ready for use.
The "
", " ", “ and buttons are shining steadily.
20
Clean the brew group. For more details, please see the “Weekly Clean-
ing of the Brew Group chapter.
42
ENGLISH
INTERRUPTION OF THE DESCALING CYCLE
Once you have started the descaling cycle, you must complete it till the
very end without turning o the machine.
In case you get stuck during the descaling procedure, you can exit by un-
plugging the power cord. If that happens follow the steps below.
2
Make sure that the power button is on "I".
3
Press the button to turn on the machine.
4
Wait until the " ", " ", “ and " " buttons are shining steadily.
1
Empty and carefully rinse the water tank, then  ll it with fresh water up
to the MAX level.
43
ENGLISH
43
5
Empty the drip tray and place it back.
6
Empty the container and place it back.
7
Press the button to dispense 500 ml of water. The button
ashes.
8
To stop dispensing water, press the button.
Empty the container.
9
Place the container under the co ee dispensing spout.
1
2
3
49
ENGLISH
49
TROUBLESHOOTING
This chapter summarizes the most common problems you could encoun-
ter with your machine.
If you are unable to solve the problem with the information below, visit
www.saeco.com/support for a list of frequently asked questions or con-
tact the Philips Saeco hotline in your country.
Contact details can be found in the warranty booklet packed separately or
at www.saeco.com/support.
Machine actions Causes Solutions
The machine does not turn
on.
The machine is not connected to
the electric network, or the power
button is in the “O” position.
Connect the machine to the electric
network and turn the power button
to the “I” position.
The drip tray gets  lled al-
though no water is drained.
Water is sometimes drained auto-
matically by the machine into the
drip tray to manage the rinsing of
the circuits and ensure optimum
machine performance.
This is a normal behaviour of the
machine.
The
light is always dis-
played on the machine.
The co ee grounds drawer has
been emptied with the machine
o .
The co ee grounds drawer must
always be emptied with the machine
on.
Co ee is not hot enough. The cups are cold. Preheat the cups with hot water.
Co ee does not have enough
crema
(see note)*.
The blend is unsuitable, co ee is
not freshly roasted or the grind is
too coarse.
Change co ee blend or adjust the
grind setting as explained in the
Adjusting the Co ee Grinder
chapter.
The machine takes a long
time to warm up or the
amount of water dispensed
is too little.
The machine circuit is clogged by
limescale.
Descale the machine.
The brew group cannot be
removed.
The brew group is out of place. Turn on the machine. Close the ser-
vice door. The brew group automati-
cally returns to the initial position.
The co ee grounds drawer is
inserted.
Remove the co ee grounds drawer
before removing the brew group.
The brew group cannot be
inserted.
The brew group is not in the o
position.
Make sure that the brew group in
the o position, as described in the
“Weekly Cleaning of the Brew Group
chapter.
The gearmotor is not in the correct
position.
Insert the drip tray and the co ee
grounds drawer. Close the service door.
Turn on the machine without inserting
the brew group. The gearmotor moves
back to the correct position. Turn o
the machine and reinsert the brew
group as described in the Weekly
Cleaning of the Brew Group chapter.
51

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips-Saeco HD8664 Minuto bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips-Saeco HD8664 Minuto in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 4,59 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Philips-Saeco HD8664 Minuto

Philips-Saeco HD8664 Minuto Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 56 pagina's

Philips-Saeco HD8664 Minuto Snelstart handleiding - Nederlands - 68 pagina's

Philips-Saeco HD8664 Minuto Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 56 pagina's

Philips-Saeco HD8664 Minuto Snelstart handleiding - Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanõl - 68 pagina's

Philips-Saeco HD8664 Minuto Snelstart handleiding - Dansk, Svenska, Norsk, Suomi - 68 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info