Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome.
SPD8010
SPD8015
SPD8020
SPD8025
SPD8030
FR Serveur NAS Philips
2
Votre serveur NAS Philips....................................................................3
Contenu de l'emballage........................................................................................................................................................................3
Composants en option (non inclus)..............................................................................................................................................3
Avant de commencer..............................................................................4
Connexion du serveur NAS Philips au routeur réseau.......................................................................................................7
Installation du serveur NAS Philips sur un PC équipé de Windows............................................................................8
Installation du serveur NAS sur un Mac Apple.....................................................................................................................12
Accès à la console d'administration (PC).................................................................................................................................14
Accès à la console d'administration (Mac Apple)................................................................................................................14
Configuration du serveur NAS......................................................................................................................................................16
Fonctionnement du serveur NAS Philips.................................................................................................................................21
Exploration du serveur NAS via Internet - Fonctionnement du serveur FTP....................................................22
Diffusion de contenu multimédia sur le réseau - Fonctionnement du serveur UPnP....................................26
Fonctionnement de votre hôte USB...........................................................................................................................................27
Autres fonctions du serveur NAS..................................................29
Utilisation du serveur NAS comme périphérique de stockage externe.................................................................29
Utilisation du serveur NAS (sans Assistant)............................................................................................................................29
Mise à jour du micrologiciel.............................................................................................................................................................31
Aide en ligne/Foire aux questions................................................................................................................................................33
Réinitialisation du serveur NAS.....................................................................................................................................................33
3
Votre serveur NAS Philips
Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site
www.philips.com/welcome
.
Contenu de l'emballage
A. Serveur NAS
B. Pied vertical
C. Adaptateur secteur
D. Cordon d'alimentation
E. Câble réseau
F. Logiciel sur CD
(manuel compris)
G. Guide de mise en route
Composants en option (non inclus)
Lecteur de stockage USB Philips
4
Avant de commencer
Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Laissez à des personnes
qualifi ées le soin d’assurer l’entretien de votre appareil.
Précautions d’installation
Bonne disposition de l’appareil
Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis.
Ne posez pas votre appareil au-dessus d’un autre dispositif qui risquerait d’entraîner une surchauffe
(par exemple, un récepteur ou un amplificateur).
Ne placez rien au-dessus ou en dessous de l’appareil (par exemple, des CD ou des magazines).
Installez cet appareil à proximité d’une prise secteur facilement accessible.
Espace de ventilation
Placez l’appareil dans un endroit suffi samment ventilé afi n d’éviter une accumulation de chaleur
interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace
de 5 cm sur les côtés afi n d’éviter toute surchauffe.
Préservez l’appareil des températures élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière.
Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.
Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil près de ce dernier (par exemple,
objets remplis de liquide ou bougies allumées).
Comment trouver des informations concernant la
garantie ?
Parcourir le dossier de garantie Philips sur le disque dur ou consulter l’adresse www.philips.com/support
Vous aurez besoin du logiciel Adobe Reader pour ouvrir ces fichiers. Si vous ne disposez pas d'Adobe Reader,
vous pouvez le télécharger gratuitement du site www.adobe.com
.
La garantie Philips peut ne pas s'appliquer si le périphérique est endommagé à la suite d'un accident, d'un choc,
d'un usage impropre ou d'une négligence.
« La création de copies illégales de contenu protégé contre la copie, y compris les programmes informatiques,
les fichiers, les diffusions et les enregistrements sonores, peut constituer une violation des droits d'auteur et de
copie (copyrights) ainsi qu'un délit. Cet équipement ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fins. »
Marque WEEE : “Informations pour le consommateur”
Mise au rebut d'un périphérique usagé
Votre appareil est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être
recyclés et réutilisés. Renseignez-vous au sujet du système de collecte et de tri sélectif de votre région en ce
qui concerne les produits électriques et électroniques, y compris ceux caractérisés par le symbole de la
poubelle à roulettes marquée d'une croix. Veuillez procéder conformément aux règlements locaux et ne pas
mettre au rebut vos appareils usagés avec les ordures ménagères ordinaires.
5
AVERTISSEMENT
Les sacs en plastique peuvent être dangereux.
Pour écarter tout risque d'étouffement, conservez ce sac hors de portée des bébés et des enfants en bas
âge.
Ce produit a été conçu avec un soin extrême pour des performances durables. Philips vous recommande
cependant de manipuler tout appareil électronique avec soin. En particulier, il convient d'éviter tout
contact avec l'eau et toute exposition à des forces extrêmes.
Veillez à installer l'appareil dans un endroit bien ventilé, afin de lui garantir une durée de vie la plus longue
possible et des performances optimales.
Philips n’offre aucun service de récupération de données et ne peut en aucun cas être tenue pour
responsable de la perte de données. Il relève de la responsabilité du consommateur de sauvegarder
toutes les données stockées sur le disque Philips. Toutes les données seront effacées lorsque vous
transmettez le produit à Philips pour une maintenance.
6
Présentation générale
1.LED d'état
Voyant d'état
2.LED d'activité
Voyant d'activité
3.Bouton de mise en marche/veille
Allume le serveur NAS ou active le mode d'économie d'énergie
4.Bouton de réinitialisation
Réinitialise le serveur NAS
Comportement des LED : LED 1 (état) LED 2 (activité)
Lecteur désactivé Éteinte Éteinte
Serveur NAS en cours
d'initialisation
Clignotante Clignotante
Lecteur activé Allumée Éteinte
Activité du serveur NAS Allumée Clignotante
1.Port USB
Port USB 2.0 hôte
2.Port Ethernet
Prise RJ-45 pour câble réseau Ethernet (10/100/1 000 Mbit/s)
3.Entrée CC 5 V/12 V
Prise d'alimentation
7
Connexion
Connexion du serveur NAS Philips au routeur réseau
Besoin d’aide ?
Consultez la documentation fournie avec votre routeur pour obtenir les informations suivantes :
les périphériques pouvant être connectés à votre routeur ;
les types de câble pouvant être connectés à votre routeur.
Connexion au réseau
1.Raccordez le câble réseau à votre serveur
NAS et à votre routeur.
Utilisez les ports du routeur généralement
numérotés 1 2 3 4.
2.Prenez l'adaptateur secteur et branchez le
connecteur du cordon d'alimentation sur le
port POWER (ALIMENTATION) de
l'appareil.
3.Branchez le cordon d'alimentation sur
l'adaptateur et la prise murale.
4.Le serveur NAS s'allume automatiquement.
Si la LED bleue ne s'allume pas, appuyez sur le
bouton de mise en marche pour allumer le
serveur NAS.
Comportement des LED et boutons
1.LED d'état :
Allumée : le lecteur est allumé
Clignotante : attendez quelques instants.
L'appareil met un moment à démarrer.
Éteinte : le lecteur est éteint
2.LED d'activité
3.Bouton de mise en marche/veille
4.Bouton de réinitialisation
Voir aussi « Présentation générale ».
5.Attendez que la LED d'état cesse de clignoter
(au bout d'environ une minute).
8
Installation
Installation du serveur NAS Philips sur un PC équipé de
Windows
ATTENTION
Ne débranchez jamais le cordon d'alimentation ou le câble de données lorsque le serveur NAS est
en fonctionnement. Vous risqueriez de perdre des données.
Allumez et éteignez toujours votre serveur NAS au moyen du bouton de mise en marche situé sur
la face avant.
Besoin d’aide ?
Consultez la documentation fournie avec votre système d'exploitation pour obtenir les informations
suivantes :
Installation de programmes sur le PC
Installation du logiciel
1.Insérez le CD d'installation du serveur NAS.
2.L'Assistant d'installation Philips démarre
automatiquement.
Si l'installation ne démarre pas
automatiquement, exécutez le fichier philips.html
situé sur le CD d'installation du serveur NAS.
3.Sélectionnez une langue.
4.Sélectionnez Install NAS (Installer le serveur
NAS).
9
Des avertissements de sécurité peuvent s'afficher.
Choisissez Yes/Run/Allow (Oui/Exécuter/Autoriser)
pour continuer.
5.Sélectionnez Next (Suivant) pour continuer.
6.Acceptez le Contrat de licence utilisateur final.
7.Sélectionnez Next (Suivant) pour continuer.
8.Sélectionnez la destination d'installation du
logiciel.
9.Sélectionnez Next (Suivant) pour continuer.
10.Sélectionnez un dossier du menu Démarrer.
11.Sélectionnez Next (Suivant) pour continuer.
10
12.Sélectionnez Create a desktop icon (Créer
une icône sur le bureau).
13.Sélectionnez Next (Suivant) pour continuer.
14.Sélectionnez Install (Installer) pour continuer.
15.Cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer
l'installation de l'Assistant et lancer l'Assistant
de stockage réseau.
Windows Vista génère un message de mise en
garde supplémentaire. Cliquez sur Continue
(Continuer) pour lancer l'Assistant de stockage
réseau.
11
Assistant de stockage réseau
16.L'application Philips network storage wizard
(Assistant de stockage réseau Philips) démarre
automatiquement.
Si votre ordinateur est équipé de Windows Vista,
double-cliquez sur le lien proposé.
Assurez-vous que votre serveur NAS est connecté
et a entièrement terminé sa procédure de
démarrage (la LED d'état devrait rester allumée
en continu).
Changez la langue le cas échéant.
17.Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
18.Votre serveur NAS est détecté
automatiquement.
Si votre serveur NAS n'est pas détecté
automatiquement, vérifiez les connexions et
assurez-vous que le serveur est allumé, puis
appuyez sur le bouton Refresh (Actualiser).
19.Attribuez une lettre au serveur NAS
(mappage de lecteurs).
Par défaut la dernière lettre disponible est
attribuée.
20.Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
21.Sélectionnez la première et la seconde option
pour créer une icône sur le bureau, de
manière à pouvoir gérer et explorer votre
serveur NAS.
22.Cliquez sur Close (Fermer) pour terminer
l'installation.
Installez l'Assistant et suivez les étapes ci-avant sur
tous les PC du réseau qui devront avoir accès au
serveur NAS.
12
Installation du serveur NAS sur un Mac Apple
ATTENTION
Ne débranchez jamais le cordon d'alimentation ou le câble de données lorsque le serveur NAS est
en fonctionnement. Vous risqueriez de perdre des données.
Utilisez toujours le bouton de mise en marche situé sur la face avant de votre serveur NAS.
Besoin d’aide ?
Consultez la documentation fournie avec votre Mac Apple pour obtenir les informations suivantes :
Installation de périphériques externes sur un Mac Apple
1.Cliquez sur Go (Aller à) dans la barre de
menus.
2.Sélectionnez Connect to Server (Se connecter
au serveur).
3.Vérifiez le nom du NETBIOS à l'arrière du
serveur NAS.
4.Entrez « smb:// » suivi du nom du NETBIOS
(voir étape précédente) dans le champ
d'adresse du serveur
(par exemple : smb://SPD8020-A89205).
5.Cliquez sur Connect (Connecter) pour
continuer.
6.Votre serveur NAS est détecté
automatiquement.
7.Sélectionnez public dans le menu déroulant
8.Cliquez sur OK pour continuer.
Installez le serveur NAS sur tous les ordinateurs du
réseau qui devront y avoir accès.
9.Le cas échéant, entrez votre mot de passe
d'accès au réseau.
13
10.Vous pouvez désormais accéder à votre
disque dur réseau, qui apparaît comme
« Public ».
14
Configuration
Il est recommandé de configurer votre serveur NAS lors de la première utilisation.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips SPD8030 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips SPD8030 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.
De handleiding is 1,52 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.