630695
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/29
Pagina verder
Poignée
Couvercle
Tire-lait (photos A1)
Pièces du tire-lait
Poignée de commande*
Diaphragme en silicone et tige
Valves blanches
Entonnoir
Biberons de conservation
(125ml et 260ml)
Base (comme )
Coussin masseur à alvéoles
Couvercle d’entonnoir (comme )
Unité piles
*
Fiche de terre
Capuchons
tétines extra-souples AVENT, débit
nouveau-né (1 trou)
Bagues
Garde-tétines
Disques d’étanchéité
Unité piles* (photo C)
Fiche de connection
Biberons de conservation
(photos A2)
Pièces pour tire-lait manuel
(photos A3)
Prise de cable
Touche bleue de commande
Poignée
Voyant lumineux
1
2
3
4
Poignée de commande* (photos B)
Seules les piles suivantes sont compatibles
avec le bloc d’alimentation du tire-lait
électronique individuel : Duracell Ultra
M3, Duracell Plus, Energizer Ultra Plus,
Duracell Accu (NiMH), Ansmann (NiMH).
Pour l’utilisation ou la recharge des piles
Duracell Accu (NiMH) & Ansmann (NiMH),
consultez les instructions du fabricant.
Les piles usagées doivent être éliminées
conformément aux instructions du fabricant.
*NE JAMAIS STÉRILISER/IMMERGER !
Importantes mesures de sécurité
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE TIRE-LAIT ÉLECTRONIQUE
INDIVIDUEL PHILIPS AVENT
Certaines précautions, y compris les suivantes, s’imposent durant l’utilisation d’appareils électriques, surtout en
présence d’enfants.
ATTENTION – Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’autres accidents :
• Ceproduitestréservéàunusagerégulierstrictementpersonnel.
• Débrancheztoujoursl’appareilaprèsutilisation.
• Nel’utilisezpasdanslebain.
• Neleplacezpasetnelerangezpaslàoùilrisquedetomberoudeglisserdansunebaignoireouunévier.
• Neplacezpasetnelaissezpastomberlapoignéedecommande,l’unitépilesoulaficheélectriquedansde
l’eau ou autre liquide.
• Netouchezpasunappareilélectriquetombédansl’eau.Débranchez-led’abordimmédiatement.
• Avantchaqueutilisation,vérifiezlebonétatduproduit,ycomprislafichesecteur.Nefaitesjamaismarcherle
produit si la fiche ou la prise sont endommagées, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou abîmé ou
s’il a été plongé dans l’eau.
• Nemettezjamaiscetappareilenmarchesilesfilsoulaprisesontendommagés,s’ilesttombéous’ilestabîmé
ou bien s’il a été sous l’eau.
• N’utilisezquelesaccessoiresrecommandésparPhilipsAVENT.
• N’utilisezpassursecteurdehors,nidansunendroitoùdesaérosolssontdiffusésoudel’oxygèneadministré.
• Nel’utilisezpasenprésencedemélangeanesthésiantinflammableàl’air,niavecdel’oxygèneoudel’oxydeazoteux.
• N’utilisezcommeadaptateurélectriquequeceluifourniavecl’appareil.
• Iln’yapasdepiècesréparablesàl’intérieurdutire-lait.Netentezpasd’ouvrir,d’entretenirouderéparervous-
même le tire-lait.
• Gardezlesfilséloignésdesurfaceschaudes.
• Cetappareilestunobjetpersonneletnedevraitpassepartagerentremamans.
• N’essayezpasderetirerl’entonnoirdevotreseinquandletire-laitestenmarche.Éteignezl’appareiletdégagezla
succion en introduisant le doigt dans l’entonnoir puis ôtez le tire-lait du sein.
• N’essayezpasdefairefonctionnerletire-laitsilapoignéedecommanden’estpasbienpositionnéesurl’entonnoir.
• N’utilisezjamaispendantlagrossessecartirersonlaitpeutenclencherl’accouchement.
• Nevousenservezpassivousavezsommeilouquevousêtesmalréveillée.
• Cetappareilestdestinéàl’usagedepersonnesresponsables.Gardezhorsdelaportéedepetitsenfantsou
d’infirmes.
• L’utilisationdecetappareilestdéconseilléeauxpersonnes,enfantsinclus,dontlescapacitésphysiques,
sensorielles ou mentales sont limitées, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, sauf si ces mêmes
personnes ont reçu, de la part d’une personne responsable de leur sécurité, les instructions nécessaires à
l’utilisation appropriée de l’appareil.
• Ilestimpératifdeveilleràcequelesenfantsnejouentpasavecl’appareil.
• Assurez-vousquel’appareiln’estpasexposéàunechaleurintenseniplacéenpleinsoleil.
AVERTISSEMENT – pour réduire tout risque d’accidents, de mauvais fonctionnement
ou de panne :
• L’appareilnedevraitpasêtrelaissésanssurveillancequandilestbranché.
• Nelaissezpastomberetn’insérezpasd’objetdanslesprisesoudanslestuyaux.
• Assurez-vousquelevoltagedelapriseélectriqueestcompatibleavecceluidevotresecteur.
• Branchezlefilélectriquesurlapoignéed’abord,puisenfoncezbienlaficheélectriquesursecteur.
• BienqueconformesauxdirectivesEMCapplicables,cetappareilpeutêtreaffectépardesémissionsexcessiveset/
ou peut causer des interférences avec du matériel plus sensible.
• Lavez,rincezetstérilisezlespiècesdetire-laitappropriéesavantchaqueutilisation.
• Nemettezjamaislapoignéecommande,l’unitépilesnilemoteurdansl’eauoudansunstérilisateursousrisque
de dégâts permanents.
• Necontinuezpasàtirerplusdecinqminutesàlafoissivousn’obtenezpasderésultat.
• N’utilisezpasdenettoyantsantibactériensouabrasifspourlaverlespiècesdutire-lait.
• Silapressiongénéréeestinconfortableoudouloureuse,éteignezl’appareil,dégagezlasuccionenintroduisantle
doigt dans l’entonnoir puis ôtez le tire-lait du sein.
21 22
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips SCD 253 Avent bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips SCD 253 Avent in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info