48538
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
SBC
RU641/00
Din fjernbetjening
Din fjärrkontroll
Jouw afstandbediening
Ihre Fernbedienung
Votre télécommande
Your Remote Control
Din fjernkontroll
Kauko-ohjaimesi
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 1
You just made a great choice by buying this Philips universal
remote control! It takes the place of as many as four separate
remote controls and can operate the most-used functions of
almost any brand of TV, VCR, satellite tuner/cable decoder
and DVD.
Installing the batteries
Your SBC RU641 needs two 1.5V batteries, type R03, UM4 or
AAA.
Put them in like this:
KEYS & FUNCTIONS
Power: to switch TV/VCR/SAT/DVD on and off.
Mode Selector: to select TV, VCR, Satellite or DVD
mode.
Mute: to switch the TV sound on and off.
Channel Up/Down: to select next / previous channel.
Volume Up/Down: to control the TV volume.
Number Keys: for direct channel selection and other
functions.
To switch between one and two-digit channel selection and
display.
To switch to the last selected channel.
L
R
0
3
/
A
A
A
L
R
0
3
/
A
A
A
Instructions for use
English
2
Tip
• Remember to replace the batteries at least once a year.
• Don’t leave the batteries out for longer than one hour,
otherwise you will need to set-up the SBC RU641 again.
• While the remote control is actively being moved about,
the back-lighting stays on. This consumes more power
than normal and may require you to change your batteries
more frequently. You can easily turn the back-lighting
function off to conserve power. To do this please follow
the instructions in the backlighting section.
1
9
+
PROG
PROG
VOL
+
VOL
-
TV
VCR
SAT
DVD
PP
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 2
English
SHIFT: to get access to additional functions (press together
with other function keys). Depending on the age of
your equipment, the result is for example:
SHIFT + PROG+: increases brightness or menu up function
SHIFT + PROG-: decreases brightness or menu down function
SHIFT + VOL+: increases colour or menu right function
SHIFT + VOL-: decreases colour or menu left function
Try other shift/key combinations on your equipment to
discover which functions are available.
Remember that you can’t get access to additional functions if
these functions were not available on the original remote
control of your equipment!
To operate menu control.
To confirm your selection.
SLEEP: to activate and vary the sleep timer (if available on
your equipment).
To switch on teletext.
To stop changing teletext pages.
To enlarge the teletext display on screen.
To put subtitling on your screen (if available on your
equipment), or to switch teletext off.
If you use the memory out key () to access the next
teletext page on your Philips TV, you can use the subtitle key
to access. For more details see Memory Out section under
Troubleshooting.
Fasttext VCR/DVD
Red Rewind
Record
Green Stop
Play
Blue Forward
Yellow Pause
To switch between the external inputs of your equipment.
Instructions for use
3
M
E
N
U
O
K
SHIFT
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 3
SET-UP FOR USE
Advice
Carefully read the complete procedure before starting!
Your equipment is a Philips brand:
1 Press the mode selector key for the device you want to
operate.
2 Press the power key to test.
– The green indicator LED under each device (TV, VCR, SAT
or DVD) lights up to confirm the mode you’re in.
Check
Press a few keys to check correct response.
Your equipment is of another brand, or your
equipment is a Philips brand, but not all keys
respond correctly:
1 Press the mode selector key to select the device (TV, VCR,
SAT or DVD) you want to operate.
2 Look up the brand name of the device you want to
operate in the code list (centre of this manual).
Make sure you choose the correct code list for your device!
3 Make sure the device is switched on.
4 Press and hold keys 1 and 3 simultaneously - for about
three seconds- until the green LED lights up. (Release the
keys: the green LED should stay on)
5 Enter your 4-digit code using the number keys, within
30 seconds.
– The green LED flashes twice.
Check
That’s it! Press a few keys to check correct response. If
response is not correct, repeat procedure beginning at step 1.
Note
- If the LED displays one long flash, the code was not
recognised. Please go back to step 1 and repeat the
procedure, using the next 4-digit code in the list.
- If no key is pressed within 30 seconds, you have to start
again at step 1.
Advice
Carefully read the complete procedure before starting!
You do not know the brand of your
equipment/you can not find the right code in
the code list » auto search:
1 Press the mode selector key to select the device (TV, VCR,
SAT or DVD) you want to operate.
2 Make sure the device is switched on (if the device is a
VCR, please insert a tape and start playback).
3 Press and hold keys 1 and 3 simultaneously -for about
three seconds- until the green LED lights up.
(Release the keys: the green LED should stay on)
Instructions for use
English
4
1
9
-
1
3
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
1
3
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 4
English
4 Press the power key to start the search. Make sure that you
keep the remote control pointed at your equipment.
– Each time the green LED flashes, another code is sent.
When the right code is found, the equipment switches off.
Immediately press the power key to stop the search.
If the green LED flashed again after the equipment
switched off, this means you missed the correct code! If
you missed the code, follow the next procedure, starting at
step 5. If the LED did not flash again after the equipment
switched off, go to step 7.
5 Switch the equipment manually back on.
6 Press ‘PROG-’ (down only!) repeatedly to send previous
codes until the equipment switches off again.
7 Press the power key to lock the correct code in the
SBC RU641’s memory.
The green LED flashes twice.
Check
Switch equipment on manually. Press a few keys to check correct
response. If response is not correct, repeat procedure beginning
at step 1.
Note
- The search time averages about 90 seconds. (Maximum search
time is 5 minutes for TV, 2 minutes for VCR, 4 minutes for SAT
and 2 minutes for DVD).
- Autosearch stops automatically after all codes have been
tested.
MAKE A NOTE OF YOUR CODE!
Advice
Carefully read the complete procedure before starting!
Note the code inside the battery case and in the codelist in
the centre of this booklet. This may be useful if you ever need
to set up the SBC RU641 again. You used the auto search
procedure or you forgot to note the code after set up? No
problem! You can still ‘read out’ the code from the remote:
1 Make sure you’ve selected the right mode with the mode
selector key.
2 Press and release keys 1 and 6 simultaneously.
Important: after pressing the keys, you have to release them
immediately!
– The green LED lights up.
3 Press the two digits key.
– The green LED goes out.
4 Press key 1 and count the number of times the green LED
flashes. This is the first digit of the 4-digit code. (No
flashes means the digit is zero.)
5 Press key 2 and count the number of flashes for the second
digit.
6 Press key 3 and count the number of flashes for the third
digit.
Instructions for use
5
PROG
1
6
1
2
3
TV
VCR
SAT
DVD
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 5
7 Press key 4 and count the number of flashes for the forth
digit.
8 Note the code.
ADVANCED TIPS AND TRICKS
Advice
Carefully read the complete procedure before starting!
Changing the device keys
With the mode selector it is possible to select 4 categories of
devices you want to operate. Each category (TV, VCR, SAT and
DVD) is meant to operate a specific group of equipment:
TV VCR SAT DVD
tv vcr sat dvd
cable
Once you have programmed the functions of a device in one
of the categories, it is not possible to program another device
in the same category. There is, however, a solution in case
you want to program two devices in the same category
(2 TV’s, VCR’s, etc.). The following example explains how.
EXAMPLE:
The SAT mode on this remote control is factory preset to
control many Philips satellite receivers. You can change the
SAT mode (or any mode) to operate another type of device.
The following example shows you how to use the SAT mode to
operate a second TV:
1 Press the mode selector key to select SAT and make sure
the second TV is switched on.
2 Press and hold keys 1 and 6 simultaneously -for about 3
seconds- until the green LED lights up.
3 On the keypad, press keys 9, 9 and 2.
4 Press the mode selector key to select TV mode.
5 Press key 1.
– The LED flashes twice to indicate successful set up.
That’s it!
Don’t forget to set up the SBC RU641 to operate this second
TV. See the section Set-up for use.
Instructions for use
English
6
1
9
9
2
1
6
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
4
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 6
English
Punch-Through Sound
Punch-through sound enables you to control the audio level of
your first or second TV, regardless of what device mode the
remote control is in.
EXAMPLE:
You have installed a second TV under SAT mode. You can
control that TV’s volume when you are in VCR mode. This
feature is installed as a default setting for a first TV.
To install this feature for a second TV:
1 Press the mode selector key to select VCR.
2 Press and hold keys 1 and 6 simultaneously -for about 3
seconds- until the green LED lights up.
3 On the keypad, press keys 9, 9, and 3.
4 Press the mode selector key to select SAT (second TV).
5 Press the power key.
– That’s it! The LED flashes twice to indicate successful set
up.
The Volume up/down keys now control the volume of your
second (SAT) TV when you’re in VCR mode.
Functional back-lighting
When you pick up the SBC RU641 and tilt it over about 60
degrees, the main keys for the device you want to operate are
automatically back-lit.
In VCR mode for example, only the main keys that are needed
to operate the VCR are back-lit.
You can choose to have all of the keys back-lit, or you can
switch off the functional back-lighting feature completely.
To back-light all of the keys:
• Press keys 1 and 9 simultaneously -for about 3 seconds-
until the green LED flashes twice.
– The functional back-lighting is now de-activated and all
keys light up when you pick up the remote control.
Pressing keys 1 and 9 simultaneously again -for about 3
seconds- will return the back-lighting to its preset functional
setting.
Note
The back-lighting turns off if you don’t move the remote control
or if you don’t press a key within 4 seconds.
Instructions for use
7
9
9
3
1
6
1
9
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 7
To remove the back-lighting completely:
• Press keys 7 and 9 simultaneously
-for about 3 seconds-
until the green LED flashes twice.
– The back-lighting is now de-activated.
Pressing keys 7 and 9 simultaneously again
-for about 3
seconds-
will return the back-lighting to its preset functional
setting.
TROUBLESHOOTING GUIDE
• Problem:
– Solution:
• Device is not responding and the green light does not flash
when you press a button.
Replace batteries with two new 1.5 volt, type RO3, UM4 or
AAA batteries.
• Device is not responding, but the green light does flash when
you press a button.
Aim the SBC RU641 at the device and be sure that there are
no obstructions between the SBC RU641 and the device.
• The SBC RU641 is not performing commands properly.
You may be using the wrong code. Try repeating Set up using
another code, listed under your brand, or start the Autosearch
Set-up over again to locate the proper code.
If the device still doesn’t respond, call the help-line and we’ll
put you back on track.
• The SBC RU641 drains batteries more frequently.
While the remote control is actively being moved around the
back-lighting stays on. This consumes more power than normal
and may require you to change your batteries more frequently.
You can easily turn the back-lighting function off to conserve
power. To do this please follow the instructions in the
backlighting section.
• You can’t access teletext pages and you were used to use this
() button to access teletext.
Follow Set up procedure and at step 5 of section “Your
equipment is of another brand, or your equipment is a Philips
brand, but not all keys respond correctly” press keys
0, 0, 6 and 4. To enter teletext pages, press the subtitle
button.
Instructions for use
English
8
Tip
The automatic back-lighting provides you with unparalleled
ease of use, even in the most dimly-lit of rooms. While the
remote control is actively being moved about the back-
lighting stays on. This consumes more power than normal and
may require you to change your batteries more frequently. You
can easily turn the back-lighting function off to conserve
power. To do this please follow the instructions below.
7
9
0
6
4
0
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 8
English
• The teletext buttons do not work.
Be sure your TV has teletext capabilities. The SBC RU641 does
not extend the capabilities of your TV!
• You can’t turn teletext off.
Press the subtitle key to turn teletext off.
• Having problems operating all the functions on your device.
The SBC RU641 may just need customising for your model
type. Just call our help-line and we’ll put you back on track.
• Your brand is not listed in the code list.
Try the hands-free Autosearch method.
• You want to reset the remote control to its factory preset.
1 Press and hold keys 1 and 6 simultaneously -for about
3 seconds- until the green LED lights up.
2 On the keypad, press keys 9, 8, and 1.
The LED flashes twice to indicate a successful reset.
NEED HELP?
If you have any questions about the SBC RU641, please call
our help-line for assistance! You can find the number in the
code list section of this booklet.
Before you call, please read this manual carefully. You will be
able to solve most of your problems. If you don’t find an
answer to your questions, make a note of your equipment in
the table at the back of the code list section of this booklet.
This makes it easier and faster for our operators to help you.
Look for the model numbers in the equipment instruction
manual, or on the back of your equipment. When calling our
help-line please have your equipment close by, so our operators
can help you verify the functionality of your remote control.
The model number of your Philips universal remote control is:
SBC RU641
Date of purchase: _____/_____/______
day/month/year
Instructions for use
9
9
8
1
1
6
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 9
Français
Vous avez fait le meilleur choix en achetant la télécommande
universelle de Philips! Elle peut remplir les fonctions de
quatre télécommandes et effectuer les commandes les plus
usuelles de presque toutes les marques de téléviseur, de
magnétoscope, de décodeur de télévision par satellite / par
câble, et d’équipement dvd.
Installation des piles
Votre télécommande SBC RU641 fonctionne à l’aide de deux
piles de 1,5V de type R03, UM4 ou AAA.
Installez-les de la manière suivante:
TOUCHES & FONCTIONS
Mise en marche: pour mettre sous et hors tension votre tv,
VCR (magnétoscope), sat, système dvd.
Sélection du mode:pour sélectionner le mode télévision,
magnétoscope, satellite ou dvd.
Silence: pour couper ou remettre le son de la
télévision.
Canal +/-: pour sélectionner le canal
précédent/suivant.
Volume +/-: pour régler le volume de la télévision.
Touches à chiffres: pour sélectionner directement une chaîne
ou pour les autres fonctions.
Pour passer d’un canal à un chiffre à un canal à deux chiffres
et sélectionner la chaîne correspondante.
Pour passer à la dernière chaîne sélectionnée.
L
R
0
3
/
A
A
A
L
R
0
3
/
A
A
A
Mode d’emploi
10
Avis
• Veillez à remplacer les piles au moins une fois par an.
• Ne retirez pas les piles de votre télécommande pendant
plus d’une heure, ou il vous faudra effectuer de nouveau
tous les réglages.
• Si la télécommande est constamment déplacée, le
rétroéclairage reste actif. La consommation en énergie est
plus importante la normale et vous devrez probablement
changer les piles plus souvent. Vous pouvez facilement
désactiver la fonction de rétroéclairage afin d'économiser
de l'énergie. Pour cela, veuillez suivre les instructions qui
figurent dans la section rétroéclairage.
1
9
+
PROG
PROG
VOL
+
VOL
-
TV
VCR
SAT
DVD
PP
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 10
SHIFT (déplacement): pour accéder aux autres fonctions
(appuyer sur cette touche en même temps qu’une autre
touche de fonction). Suivant l’âge de votre équipement, vous
pouvez entre autres disposer des fonctions suivantes:
SHIFT + PROG+: augmente la luminosité ou permet d’avancer
dans le menu
SHIFT + PROG-: réduit la luminosité ou permet de descendre
dans le menu
SHIFT + VOL+: accentue les couleurs ou permet d’accéder aux
fonctions situées à droite du menu
SHIFT + VOL-: diminue l’intensité des couleurs ou permet
d’accéder aux fonctions situées à gauche du menu
Essayez d’appuyer au même moment sur la touche SHIFT et
d’autres touches de votre télécommande pour découvrir quelles
sont les fonctions qui sont à votre disposition.
N’oubliez pas que vous ne pourrez pas accéder aux fonctions
supplémentaires si celles-ci n’étaient pas disponibles sur la
télécommande originale de votre équipement!
Pour contrôler la commande Menu.
Pour confirmer votre sélection.
ALARME: pour activer et régler l’alarme (
Si disponible sur votre
matériel
.)
Pour passer sur le Télétexte.
Pour arrêter le défilement des pages Télétexte.
Pour agrandir l’affichage Télétexte sur votre écran.
Pour inclure un sous-titrage sur votre écran (si cette fonction
est disponible avec votre équipement), ou pour désactiver le
télétexte.
Si vous utilisez la touche de mémoire désactivée () pour
accéder à la page de Télétexte suivante sur votre téléviseur
Philips, vous pouvez employer la touche de Sous-titrage pour y
accéder. Pour de plus amples détails, voir:
Section Mémoire Désactivée au paragraphe Dépannage.
Texte réduit VCR (DVD)
rouge rembobiner
enregistrer
vert arrêter
lecture
bleu avancer
jaune pause
commuter entre les différentes prises externes de votre
équipement.
Mode d’emploi
11
Français
M
E
N
U
O
K
SHIFT
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 11
RÉGLAGES À EFFECTUER AVANT L’EMPLOI
Recommandation
Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de
commencer!
Votre équipement est de la marque Philips:
1 Appuyez sur la touche de sélection du mode pour le
périphérique que vous souhaitez faire fonctionner.
2 Appuyez sur la touche de mise en marche pour vérifier le
mode.
– Le voyant vert situé sous chaque périphérique (tv, VCR -
magnétoscope-, sat ou dvd) s’allume pour confirmer le
mode dans lequel vous vous trouvez.
Contrôle
Aappuyez sur quelques touches pour vérifier qu’elles
fonctionnent correctement.
Votre équipement est d’une marque différente,
ou votre équipement est de la marque Philips
mais certaines touches ne fonctionnent pas
correctement:
1 Appuyez sur la touche de sélection du mode pour
sélectionner le périphérique que vous voulez utiliser (tv,
VCR -magnétoscope-, sat ou dvd).
2 Recherchez la marque du périphérique que vous voulez
utiliser dans la liste des codes (au centre de ce manuel).
Vérifiez que vous choisissez la liste de code correcte pour
votre périphérique.
3 Vérifiez que le périphérique est sous tension.
4 Appuyez au même moment sur les touches 1 et 3 et
maintenez-les enfoncées pendant environ trois secondes
jusqu’à ce que le voyant vert s’allume. (Relâchez les
touches: le voyant vert doit rester allumé)
5 Entrez vote code à quatre chiffres au moyen des touches
numérotées en moins de 30 secondes.
– Le voyant vert clignote à deux reprises.
Contrôle
C’est tout! Appuyez sur quelques touches pour vérifier qu’elles
fonctionnent correctement. Dans le cas contraire, répétez la
procédure en commençant à l'étape 1.
Remarque
- Si le voyant clignote une fois longuement, cela signifie que le
code n’a pas été reconnu. Veuillez dans ce cas reprendre la
procédure à partir de la première étape en employant le code
à quatre chiffres qui figure dans la liste.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche avant que les 30
secondes ne soient écoulées, vous devrez recommencer à
partir de la première étape.
Recommandation
Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de
commencer!
Mode d’emploi
12
Français
1
9
-
1
3
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 12
Vous ne connaissez pas la marque de votre
équipement/vous ne réussissez pas à trouver le
code correct dans la liste » recherche
automatique:
1 Appuyez sur la touche de sélection du mode pour
sélectionner le périphérique (tv, VCR -magnetoscope-
, sat
ou dvd
) que vous voulez utiliser.
2 Vérifiez que le périphérique en question est mis sous
tension (s’il s’agit du magnétoscope, veuillez insérer une
cassette et commencer la lecture).
3 Appuyez sur les touches 1 et 3 au même moment et
maintenez-les enfoncées pendant environ trois secondes
jusqu’à ce que le voyant vert s’allume.
(Relâchez les touches: le voyant vert doit rester allumé)
4 Appuyez sur la touche Marche pour lancer la recherche.
Veillez à maintenir la télécommande orientée vers votre
équipement.
– Un autre code est envoyé chaque fois que le voyant vert
clignote. Lorsque le code correct est trouvé, l’équipement
s’éteint. Appuyez immédiatement sur la touche Marche
pour arrêter la recherche.
Si le voyant DEL continu de clignoter lorsque l’équipement
est éteint, cela signifie que vous n'avez pas fait le bon
code! Dans ce cas, suivez la procédure suivante en
commençant à l'étape 5. Si le voyant DEL ne clignote plus
une fois que l'équipement est éteint, passez à l'étape 7.
5 Rallumez l’équipement manuellement.
6 Appuyez sur ´PROG-( seulement sur -) à plusieurs reprises
pour envoyer les codes précédents jusqu’à ce que
l’équipement s’éteigne à nouveau.
7 Appuyez sur la touche Marche pour chercher le code
correct enregistré dans la mémoire de votre télécommande
SBC RU641.
Le voyant vert clignote à deux reprises.
Contrôle
Allumez l’équipement manuellement. Appuyez sur quelques
touches pour vérifier qu’elles fonctionnent correctement. Si la
réponse n'est pas correcte, répétez la procédure en commençant
à l'étape 1.
Remarque
- La recherche demande environ 90 secondes. (Le temps de
recherche maximal est de 5minutes pour la tv, de 2 minutes
pour le VCR -magnétoscope-, de 4 minutes pour le sat et de 2
minutes pour le dvd).
- La recherche automatique s’arrête d’elle-même après que tous
les codes aient été essayés.
Mode d’emploi
13
Français
TV
VCR
SAT
DVD
1
3
PROG
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 13
NOTEZ VOTRE CODE!
Recommandation
Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de
commencer!
Notez le code à l'intérieur du boîtier de batterie et dans la liste
de codes au centre de ce livret. Il vous sera utile si vous avez
besoin d’effectuer une nouvelle fois les réglages de la
télécommande SBC RU641. Vous avez utilisé la procédure de
recherche automatique ou avez oublié de noter le code après
avoir effectué les réglages? Ne vous inquiétez pas! Vous
pouvez trouver le code gr‚ce à la mémoire de la télécommande:
1 Assurez-vous que vous avez sélectionné le code correct
avec la touche de sélection de Mode.
2 Appuyez ensuite sur les touches 1 et 6 et relâchez-les de
manière simultanée.
Important: après avoir appuyé sur les touches, vous devez
les relâcher immédiatement!
– Le voyant vert s’allume.
3 Appuyez sur la touche
canal à un chiffre/deux chiffres
– Le voyant vert s’éteint.
4 Appuyez sur la touche 1 et comptez le nombre de
clignotements du voyant vert. Il s’agit du premier chiffre
du code qui en compte quatre. (L’absence de clignotement
signifie que le chiffre est zéro).
5 Appuyez sur la touche 2 et comptez le nombre de
clignotements qui vous indique le second chiffre.
6 Appuyez sur la touche 3 et comptez le nombre de
clignotements qui vous indique le troisième chiffre.
7 Appuyez sur la touche 4 et comptez le nombre de
clignotements qui vous indique le quatrième chiffre.
8 Notez le code.
TRUCS ET ASTUCES AVANCÉS
Recommandation
Veuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de
commencer!
Modification des touches de périphériques
Vous pouvez, grâce au sélecteur de mode, sélectionner
4 catégories de périphériques. Chaque catégorie (TV, VCR -
MAGNETOSCOPE-, SAT et DVD) est destinée à commander un
groupe d’équipements spécifique:
TV VCR SAT DVD
téléviseur magnétoscope satellite dvd
câble
Une fois que vous avez programmé les fonctions d’un des
périphériques d’une catégorie, vous ne pouvez plus
programmer un autre périphérique situé dans la même
catégorie. Toutefois, il existe une possibilité si vous voulez
programmer deux périphériques faisant partie de la même
catégorie (2 téléviseurs, un magnétoscope, etc.). Lexemple
suivant vous indique comment procéder:
Mode d’emploi
14
Français
1
6
1
2
3
TV
VCR
SAT
DVD
4
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 14
EXEMPLE:
Le mode SAT de cette télécommande est préréglé en usine
afin de pouvoir commander de nombreux récepteurs satellite
Philips. Vous pouvez changer le mode SAT (ou un quelconque
mode) afin d’employer un autre type de périphérique.
Lexemple suivant vous indique comment utiliser le mode SAT
pour commander un second téléviseur:
1 Appuyez sur la touche Sélection du mode to select SAT
and make sure the second TV is switched on.
2 Appuyez sur les touches 1 et 6 au même moment et
maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes jusqu’à
ce que le voyant vert s’allume.
3 Sur le clavier, appuyez sur le 9, le 9 et le 2.
4 Appuyez sur la touche Sélection du mode pour
sélectionner le mode TV.
5 Appuyez sur la touche 1.
– Le voyant clignote à deux reprises pour vous indiquer que
le réglage est effectué avec succès. C’est tout!
N’oubliez pas de régler votre télécommande SBC RU641 pour
qu’elle commande ce second téléviseur.
Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploi.
Son Ultra Réel
La fonction ‘son ultra réel’ vous permet de contrôler le niveau
audio de votre premier ou second téléviseur quel que soit le
mode de périphérique en cours de la télécommande.
EXEMPLE:
Vous avez installé un second téléviseur sous le mode SAT. Vous
pouvez contrôler le volume sonore de ce téléviseur lorsque
vous vous trouvez dans le mode VCR (MAGNETOSCOPE). Cette
fonction est installée sous forme de réglage par défaut pour un
premier téléviseur. Pour installer cette fonction pour un second
téléviseur:
1 Appuyez sur la touche
Sélection du mode
pour
sélectionner le mode VCR (MAGNETOSCOPE).
2 Appuyez sur les touches 1 et 6 au même moment et
maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes
jusqu’à ce que le voyant vert s’allume.
3 Appuyez sur les touches 9, 9 et 3 sur le clavier.
4 Appuyez sur la touche
Sélection du mode
pour
sélectionner le mode SAT (second téléviseur).
5 Appuyez sur le bouton de mise en marche.
C’est tout!
Le voyant clignote à deux reprises pour indiquer
que le réglage est correct.
Les boutons de Volume +/- commandent désormais le
volume de votre second téléviseur (SAT) lorsque vous vous
placez en mode VCR (MAGNETOSCOPE).
Mode d’emploi
15
Français
1
9
9
2
1
6
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
9
9
3
1
6
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 15
Eclairage des fonctions
Lorsque vous saisissez le SBC RU641 et le faites pivoter sur 60
degrés, les touches principales pour l'appareil que vous
souhaitez utiliser sont automatiquement rétroéclairées.
Pour le mode VCR (MAGNETOSCOPE) par exemple, seules les
principales fonctions de ce mode sont éclairées.
Vous pouvez choisir d’éclairer toutes les touches ou vous
pouvez désactiver la fonction d’éclairage des touches.
Pour éclairer toutes les touches:
• Appuyez sur les touches 1 et 9 au même moment pendant
environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant clignote à
deux reprises.
– L’éclairage normal des fonctions est maintenant désactivé
et toutes les touches de fonction s’allument lorsque vous
saisissez la télécommande.
Si vous appuyez à nouveau sur les touches 1 et 9 de manière
simultanée, -
pendant environ 3 secondes
- l’éclairage sera à
nouveau réglé sur le mode normal.
Remarque
L’éclairage s’éteint automatiquement si vous ne bougez pas la
télécommande ou si vous n’appuyez pas sur une touche dans un
intervalle de 4 secondes.
Pour désactiver complètement le mode éclairage:
• Appuyez sur les touches 7 et 9 au même moment
-pendant
environ 3 secondes-
jusqu’à ce que le voyant vert clignote à
deux reprises.
– L’éclairage est maintenant désactivé.
Si vous appuyez à nouveau sur les touches 7 et 9 au même
moment -
pendant environ 3 secondes-
l’éclairage sera de
nouveau réglé sur le mode normal.
Mode d’emploi
16
Français
Avis
Le rétroéclairage automatique offre un confort d'utilisation
incomparable, et ce, même dans les pièces les plus sombres.
Si la télécommande est constamment déplacée, le
rétroéclairage reste actif. La consommation en énergie est
plus importante que normalement et vous devrez
probablement changer les piles plus souvent. Vous pouvez
facilement désactiver la fonction de rétroéclairage afin
d'économiser de l'énergie. Pour cela, veuillez suivre les
instructions ci-dessous.
1
9
7
9
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:24 Pagina 16
GUIDE DE DÉPANNAGE
• Problème:
– Solution:
• Le périphérique ne répond pas et la lumière du voyant vert ne
clignote pas lorsque vous appuyez sur une touche.
Remplacez les piles avec deux nouvelles piles de 1,5V de type
RO3, UM4 ou AAA.
• Le périphérique ne répond pas mais la lumière du voyant vert
clignote lorsque vous appuyez sur une touche.
Orientez la télécommande SBC RU641 vers le périphérique et
vérifiez qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le
périphérique.
• La télécommande SBC RU641 n’effectue pas les commandes de
manière correcte.
Il est possible que vous employiez le mauvais code. Essayez de
reprendre les réglages en utilisant un des autres codes figurant
sous votre marque, ou relancez la Recherche de Réglage
Automatique afin de localiser le code approprié. Si le
périphérique ne répond toujours pas, appelez le service d’aide
qui vous donnera la solution.
• Le SBC RU641 épuise les piles plus rapidement.
Si la télécommande est constamment déplacée, le rétroéclairage
reste actif. La consommation en énergie est plus importante
que normalement et vous devrez probablement changer les piles
plus souvent. Vous pouvez facilement désactiver la fonction de
rétroéclairage afin d'économiser de l'énergie. Pour cela, veuillez
suivre les instructions qui figurent dans la section rétroéclairage.
• Vous ne réussissez pas à accéder au Télétexte alors que vous
aviez l’habitude d’employer la touche () pour y accéder.
Suivez la procédure de réglage et à l’étape no.5 de la section
´Votre équipement est d’une marque différente, ou votre
équipement est de la marque Philips mais certaines touches ne
fonctionnent pas correctement”, appuyez sur les touches 0, 0, 6
et 4. Pour entrer dans les pages Télétexte, appuyez sur la
touche des sous-titres.
• Les touches de Télétexte ne fonctionnent pas.
Vérifiez que votre téléviseur possède la fonction Télétexte. La
télécommande SBC RU641 n’étend pas les capacités de votre
téléviseur!
• Vous ne pouvez pas désactiver le télétexte.
Appuyez sur la touche sous-titre pour désactiver le télétexte.
• Vous avez des problèmes avec toutes les fonctions de votre
périphérique.
La télécommande SBC RU641 ne s’adapte peut-être pas à votre
modèle d’équipement. Appelez notre service d’aide qui vous
donnera la réponse.
• Votre marque d’équipement ne figure pas dans la liste de codes.
Essayez la méthode de Recherche Automatique.
Mode d’emploi
17
Français
0
6
4
0
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 17
• Vous voulez réinitialiser la télécommande pour qu’elle retrouve
les réglages effectués en usine.
1 Appuyez sur les touches 1 et 6 de manière simultanée et
maintenez-les enfoncées pendant environ 3 secondes jusqu’à
ce que le voyant vert s’allume.
2 Appuyez sur les touches 9, 8 et 1 du clavier.
La lumière du voyant clignote à deux reprises pour vous
indiquer que la réinitialisation est réussie.
VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE?
Si vous avez des questions au sujet de la télécommande SBC RU641,
veuillez appeler notre service d’aide! Vous trouverez le numéro de
téléphone de ce service dans la section ´Liste de codes’ de cette
brochure.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’effectuer tout appel.
Il vous permet en effet de résoudre la plus grande partie des
problèmes éventuels. Si vous ne trouvez pas de réponses à vos
questions, décrivez votre matériel dans le tableau situé au dos de
la section liste de codes de ce livret. Ceci permettra aux opérateurs
de vous aider de manière plus rapide et efficace. Recherchez le
numéro de série dans le manuel d’instructions de votre équipement,
ou à l’arrière de l’appareil. Veillez à conserver votre équipement à
portée de main lorsque vous appelez notre service d’aide afin de
permettre aux opérateurs de vérifier le fonctionnement de votre
télécommande.
Le numéro de série de votre télécommande universelle Philips est:
SBC RU641.
Date d’acquisition: ____/____/____
Jour/Mois/Année
r
Mode d’emploi
18
Français
9
8
1
1
6
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 18
Deutsch
Mit dem Kauf dieser Philips Universal Fernbedienung haben
Sie die richtige Wahl getroffen. Sie übernimmt die Aufgaben
von nicht weniger als vier verschiedenen Fernbedienungen
und kann die gebräuchlichsten Funktionen von nahezu allen
Marken von Fernsehgeräten, Videorecordern, Satelliten-
empfängern/Kabeldekodern sowie Dvdanlagen bedienen.
Einlegen der Batterien
Ihre SBC RU641 benötigt zwei 1,5V Batterien vom Typ R03,
UM4 oder AAA.
Legen Sie diese so ein:
TASTEN & FUNKTIONEN
Ein-/Ausschalter: zum Ein- / Ausschalten von TV /
VCR / SAT / DVD.
Betriebsartenwahlschalter: zur Auswahl der Betriebsarten TV,
VCR, Satellit oder Dvd.
Stummschalten: zum Ein- / Ausschalten der TV-
Lautsprecher.
Kanal auf / ab: zur Wahl des nächsten /
vorhergehenden Kanals.
Lautstärke lauter / leiser: zur Kontrolle der Lautstärke des
Fernsehgerätes
Nummerntasten: zur direkten Kanal-Anwahl und
für andere Funktionen.
Zum Umschalten zwischen ein- und zweistelliger Kanalanwahl
und Kanalanzeige.
Zum Umschalten auf den zuletzt gewählten Kanal.
L
R
0
3
/
A
A
A
L
R
0
3
/
A
A
A
Bedienungsanleitung
19
Hinweis
• Denken Sie daran, die Batterien mindestens einmal im Jahr
zu ersetzen.
• Nehmen Sie die Batterien nicht für länger als eine Stunde
aus dem Gerät, da Sie sonst die SBC RU641 neu einstellen
müssen.
• Bei Bewegung der Fernbedienung bleibt die
Hinterleuchtung aktiviert. Dadurch wird mehr Energie als
normal verbraucht, so dass sie Ihre Batterien mit hoher
Wahrscheinlichkeit häufiger wechseln müssen. Wenn Sie
die Hinterbeleuchtung lieber desaktivieren wollen, folgen
Sie der entsprechenden Anleitung im Abschnitt
‘Hinterleuchtung’.
1
9
+
PROG
PROG
VOL
+
VOL
-
TV
VCR
SAT
DVD
PP
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 19
Deutsch
SHIFT: für den Zugriff auf zusätzliche Funktionen (zusammen
mit anderen Funktionstasten drücken). Abhängig vom Alter
Ihrer Anlage kann das Ergebnis zum Beispiel sein:
SHIFT + PROG+: erhöht die Helligkeit bzw. Menü auf -
Funktion
SHIFT + PROG -: vermindert die Helligkeit bzw. Menü ab -
Funktion
SHIFT + VOL+: erhöht die Farbe bzw. Menü rechts - Funktion
SHIFT + VOL-: vermindert die Farbe bzw. Menü links -
Funktion
Probieren Sie andere Shift-Tasten-Kombinationen auf Ihrer
Anlage, um herauszufinden, welche Funktionen zur Verfügung
stehen.
Bedenken Sie, dass Sie keinen Zugriff auf Zusatzfunktionen
haben, wenn diese Funktionen auf der originalen
Fernbedienung Ihrer Anlage nicht vorhanden waren!
zur Bedienung der Menüsteuerung.
zur Bestätigung Ihrer Wahl.
SLEEP: zur Aktivierung und Einstellung der Schlaf-Zeituhr
(wenn das mit Ihrem Gerät möglich war).
zum Einschalten von Teletext.
zum Anhalten des Teletext-Seitendurchlaufs.
zur Vergrößerung der Teletext-Anzeige auf dem Bildschirm.
zur Anzeige von Untertiteln auf Ihrem Bildschirm (wenn in
Ihrer Anlage verfügbar), oder Teletext-Funktion desaktivieren.
Wenn Sie die Speicher-Aus-Taste () für den Zugriff auf die
nächste Teletext-Seite auf Ihrem Philips TV verwenden, dann
können sie für den Zugriff die Untertitel-Taste benutzen.
Weitere Einzelheiten siehe:
Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung.
Schnelltext VCR/DVD
rot Zurückspulen
Aufnahme
grün Stop
Wiedergabe
blau Vorspulen
gelb Pause
zum Umschalten zwischen externen Eingängen auf Ihrer
Anlage
Bedienungsanleitung
20
M
E
N
U
O
K
SHIFT
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 20
Deutsch
EINSTELLUNG FÜR DEN GEBRAUCH
Hinweis
Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,
bevor Sie beginnen!
Ihre Anlage ist von der Marke Philips:
1 Drücken Sie die Betriebsartenwahltaste für das Gerät, das
Sie bedienen möchten.
2 Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste zur Überprüfung.
– Die grüne LED-Anzeige unter jedem Gerät (TV, VCR, SAT,
oder DVD) leuchtet zur Bestätigung der Betriebsart, in der
Sie sich befinden auf.
Überprüfung
Drücken Sie einige Tasten, um die korrekte Reaktion zu
überprüfen.
Ihre Anlage ist von einer anderen Marke, bzw
Ihre Anlage ist von der Marke Philips, aber
nicht alle Tasten reagieren korrekt:
1 Drücken Sie die Betriebsartenwahltaste zur Anwahl des
Gerätes (TV, VCR, SAT, oder DVD), das Sie bedienen
wollen.
2 Suchen Sie den Markennamen des Gerätes, das Sie
bedienen möchten, in der Code-Liste (siehe mittlere
Seiten dieses Benutzerhandbuchs).
Vergewissern Sie sich, dass Sie die korrekte Code-Liste für
Ihr Gerät gewählt haben.
3 Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist.
4 Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig -
ca. drei Sekunden lang -, bis die grüne LED aufleuchtet.
(Lassen Sie die Tasten los: die grüne LED sollte
weiterleuchten.)
5 Geben Sie Ihren 4-stelligen Code mit Hilfe der
Zifferntasten innerhalb von 30 Sekunden ein.
– Die grüne LED blinkt zweimal.
Überprüfung
Der Vorgang ist nun abgeschlossen. Drücken Sie einige Tasten,
um die korrekte Reaktion zu überprüfen. Wenn Sie mit dem
Ergebnis nicht zufrieden sind, dann wiederholen Sie die Schritte
von Punkt 1 an.
Anmerkung
- Wenn die LED ein langes Blinken anzeigt, war der Code
unbekannt. Bitte gehen Sie zurück zu Schritt 1 und
wiederholen Sie die Vorgehensweise unter Verwendung des
nächsten 4-stelligen Codes in der Liste.
- Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird,
müssen Sie noch einmal bei Schritt 1 beginnen.
Bedienungsanleitung
21
1
9
-
1
3
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 21
Deutsch
Hinweis
Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,
bevor Sie beginnen!
Sie kennen die Marke Ihrer Anlage nicht/Sie
können nicht den richtigen Code in der Code-
Liste finden » automatische Suche:
1 Drücken Sie die Betriebsartenwahltaste zur Anwahl des
Gerätes (TV, VCR, SAT, oder DVD), das Sie bedienen wollen.
2 Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist (wenn
das Gerät ein VCR ist, legen Sie bitte eine Cassette ein
und starten Sie die Wiedergabe).
3 Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 3 gleichzeitig -
ca. drei Sekunden lang -, bis die grüne LED aufleuchtet.
(Lassen Sie die Tasten los: die grüne LED sollte
weiterleuchten.)
4 Drücken Sie die Ein-/ Aus-Taste, um die Suche zu starten.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Fernbedienung auf Ihre
Anlage richten.
– Jedesmal, wenn die grüne LED blinkt, wird ein anderer Code
gesendet. Wenn der richtige Code gefunden wurde, schaltet
die Anlage ab. Drücken Sie sofort die Ein-/ Aus-Taste, um
die Suche zu beenden. Sollte nach dem Ausschalten des
Gerätes die grüne Anzeige wieder blinken, so heisst dies,
dass Sie sich bei der Eingabe des Codes geirrt haben. Ist
dies der Fall, gehen Sie zu Punkt 5 des nächsten Schritts
über. Blinkt die Anzeige nach dem Ausschalten des Geräts
nicht, gehen Sie zu Punkt 7 über.
5 Schalten Sie die Anlage von Hand wieder ein.
6 Drücken Sie wiederholt 'PROG-' (nur nach unten!), um
vorhergegangene Codes zu senden, bis die Anlage wieder
abschaltet.
7 Drücken Sie die Ein-/ Aus-Taste, um den derzeitigen Code
im Speicher der SBC RU641 zu speichern.
Die grüne LED blinkt zweimal.
Überprüfung
Schalten Sie die Anlage von Hand ein. Drücken Sie einige Tasten
zur überprüfung der korrekten Reaktion. Wiederholen Sie den
Vorgang
wenn Sie mit dem Ergebnis nicht zufrieden sind, dann
und beginnen Sie mit Punkt 1.
Bemerkung
- Die Suchzeit beträgt durchschnittlich ca. 90 Sekunden. (Die
maximale Suchzeit beträgt 5 Minuten für TV, 2 Minuten für
VRC, 4 Minuten für SAT und 2 Minuten für DVD).
- Die automatische Suche stoppt automatisch, nachdem alle
Codes überprüft worden sind.
Bedienungsanleitung
22
PROG
TV
VCR
SAT
DVD
1
3
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 22
Deutsch
NOTIEREN SIE IHREN CODE!
Hinweis
Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,
bevor Sie beginnen!
Tragen Sie den Code in das Batteriefach sowie in die Codeliste,
welche sich auf den mittleren Seiten dieses Benutzerhandbuchs
befindet, ein. Dies kann nützlich sein, wenn Sie die SBC RU641
erneut einstellen müssen. Haben Sie die automatische
Suchfunktion benutzt oder vergessen, den Code nach dem
Einstellen zu notieren? Kein Problem! Sie können den Code
immer noch von der Fernbedienung 'ablesen':
1 Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Betriebsart mit der
Betriebsartenwahltaste gewählt haben.
2 Dann drücken Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig.
Wichtig: nachdem Sie die Tasten gedrückt haben, müssen Sie
sie sofort wieder loslassen!
– Die grüne LED leuchtet auf.
3 Drücken Sie die ein- und zweistelliger Kanalanwahl und
Kanalanzeige Taste.
– Die grüne LED erlischt.
4 Drücken Sie die 1-Taste und zählen Sie, wie oft die grüne
LED blinkt. Dies ist die erste Ziffer des 4-stelligen Codes.
(Kein Blinken bedeutet, dass die Ziffer Null ist.)
5 Drücken Sie die 2-Taste und zählen Sie, wie oft die LED
blinkt, um die zweite Ziffer zu ermitteln.
6 Drücken Sie die 3-Taste und zählen Sie, wie oft die LED
blinkt, um die dritte Ziffer zu ermitteln.
7 Drücken Sie die 4-Taste und zählen Sie, wie oft die LED
blinkt, um die vierte Ziffer zu ermitteln.
8 Notieren Sie den Code.
FORTGESCHRITTENE TIPS UND TRICKS
Hinweis
Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,
bevor Sie beginnen!
Änderung der Gerätetasten
Mittels der Betriebsartenwahl ist es möglich 4 Kategorien von
Geräten auszuwählen, die Sie bedienen möchten. Jede Kategorie
(TV, VCR, SAT und DVD) bedient eine bestimmte Anlagengruppe:
TV VCR SAT DVD
TV VCR SAT DVD
Kabel-TV
Wenn Sie einmal die Funktionen eines Gerätes in einer dieser
Kategorien programmiert haben, ist es nicht möglich, ein
anderes Gerät in derselben Kategorie zu programmieren. Es gibt
jedoch eine Lösung, falls Sie zwei Geräte in der selben Kategorie
programmieren möchten (2 TV's, VCR, usw.).
Das folgende Beispiel erklärt, wie es gemacht wird:
Bedienungsanleitung
23
1
6
1
2
3
TV
VCR
SAT
DVD
4
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 23
Deutsch
BEISPIEL:
Die SAT Betriebsart in dieser Fernbedienung ist werkseitig für die
Bedienung von vielen verschiedenen Satellitenempfängern
eingestellt.
Sie können die SAT Betriebsart (oder jede andere Betriebsart)
verändern, um eine andere Geräteart zu bedienen. Das
folgende Beispiel zeigt Ihnen, wie die SAT Betriebsart für die
Bedienung eines zweiten TV-Gerätes benutzt werden kann:
1 Drücken Sie die Betriebsartenwahlschalter , um SAT
auszuwählen, und vergewissern Sie sich, dass das zweite
TV-Gerät eingeschaltet ist.
2 Drücken und halten Sie die Taste 1 und Taste 6
gleichzeitig -ca. 3 Sekunden lang-, bis die grüne LED
aufleuchtet.
3 Drücken Sie auf dem Tastenfeld die Tasten 9,9 und 2.
4 Drücken Sie die Betriebsartenwahlschalter um die
Betriebsart TV zu wählen.
5 Drücken Sie Taste 1.
– Die LED blinkt zweimal, um anzuzeigen, dass die
Einstellung erfolgreich war. Das war's!
Vergessen Sie nicht, die SBC RU641 für den Betrieb dieses
zweiten TV-Gerätes einzustellen.
Siehe Abschnitt Einstellung für den Gebrauch.
Vorrangige Lautstärkeregelung
Die vorrangige Lautstärkeregelung ermöglicht es Ihnen, den
Lautstärkepegel Ihres ersten oder zweiten TV-Gerätes zu
kontrollieren, unabhängig davon, in welcher Gerätebetriebsart
sich die Fernbedienung befindet.
BEISPIEL:
Sie haben ein zweites TV-Gerät unter der Betriebsart SAT
installiert. Sie können die Lautstärke dieses TV-Gerätes regeln,
wenn Sie sich in der Betriebsart VCR befinden. Diese Funktion
ist werksseitig für ein erstes TV-Gerät installiert.
Um diese Funktion für ein zweites TV-Gerät zu installieren:
1
Drücken Sie die Betriebsartenwahlschalter
, um VCR zu
wählen.
2 Drücken und halten Sie die 1 Taste und die 6 Taste
gleichzeitig -ca. 3 Sekunden lang-, bis die grüne LED
aufleuchtet.
3 Drücken Sie auf dem Tastenfeld die Tasten 9,9 und 3.
4
Drücken Sie die Betriebsartenwahlschalter
, um SAT
(zweites TV-Gerät) zu wählen.
5 Drücken Sie die Ein-/ Aus-Taste.
Das war's!
Die LED blinkt zweimal, um anzuzeigen, dass die
Einstellung erfolgreich war.
Bedienungsanleitung
24
1
9
9
2
1
6
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
9
9
3
1
6
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 24
Deutsch
Die Lautstärke-Tasten laut / leise regeln jetzt die
Lautstärke Ihres zweiten (SAT) TV-Gerätes, wenn Sie sich in
der Betriebsart VCR befinden.
Funktionelle Beleuchtung
Wenn Sie die SBC RU641 in die Hand nehmen und ungefähr um
60 Grad herumkippen, werden automatisch die wichtigsten
Tasten des Gerätes, welches Sie bedienen wollen,
hinterleuchtet. In der Betriebsart VCR zum Beispiel sind nur die
Haupttasten, die zur Bedienung des VCR benötigt werden,
beleuchtet.
Sie können wahlweise alle Tasten beleuchten oder die
funktionelle Beleuchtung ganz abschalten.
Zur Beleuchtung aller Tasten:
• Drücken Sie die Tasten 1 und 9 gleichzeitig -ca. 3
Sekunden lang-, bis die grüne LED zweimal blinkt.
– Die funktionelle Beleuchtung ist ausgeschaltet und alle
Tasten leuchten, wenn Sie die Fernbedienung in die Hand
nehmen.
Durch erneutes gleichzeitiges Drücken der Tasten 1 und 9 -ca.
3 Sekunden lang- wird die vorgegebene funktionelle Einstellung
der Beleuchtung wieder eingestellt.
Bemerrkung
Die Beleuchtung schaltet sich ab, wenn Sie die Fernbedienung
nicht bewegen oder wenn Sie innerhalb von 4 Sekunden keine
Taste drücken.
Zum vollständigen Abschalten der Beleuchtung:
• Drücken Sie die Tasten 7 und 9 gleichzeitig, -ca. 3 Sekunden
lang- bis die grüne LED zweimal blinkt.
– Die Beleuchtung ist jetzt ausgeschaltet.
Durch erneutes Drücken der Tasten 7 und 9 -ca. 3 Sekunden
lang- wird die vorgegebene funktionelle Einstellung der
Beleuchtung wieder aktiviert.
Bedienungsanleitung
25
Hinweis
Die automatische Hinterleuchtung ermöglicht Ihnen selbst im
Halbdunkel eine äußerst bedienerfreundliche Nutzung.
Bei Bewegung der Fernbedienung bleibt die Hinterleuchtung
aktiviert. Dadurch wird mehr Energie als normal verbraucht, so
dass sie Ihre Batterien mit hoher Wahrscheinlichkeit häufiger
wechseln müssen. Wenn Sie die Hinterbeleuchtung lieber
desaktivieren wollen, folgen Sie hierzu der Anleitung unten.
1
9
7
9
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 25
Deutsch
LEITFADEN ZUR PROBLEMLÖSUNG
• Problem:
– Lösung:
• Das Gerät reagiert nicht und das grüne Licht blinkt nicht,
wenn Sie einen Knopf drücken.
Ersetzen Sie die Batterien gegen zwei neue 1,5 V-Batterien,
Typ R03, UM4 oder AAA.
• Das Gerät reagiert nicht, jedoch das grüne Licht blinkt, wenn
Sie einen Knopf drücken.
Richten Sie die SBC RU641 auf das Gerät aus und vergewissern
Sie sich, dass sich keine Hindernisse zwischen dem SBC RU641
und dem Gerät befinden.
• Die SBC RU641 führt die Bedienbefehle nicht ordnungsgemäß
aus.
Sie verwenden möglicherweise den falschen Code. Versuchen
Sie, die Einstellung zu wiederholen unter Verwendung eines
anderen Codes, der unter Ihrer Marke aufgelistet ist, oder
starten Sie die Einstellung der automatischen Suche nochmals,
um den korrekten Code herauszufinden.
Wenn das Gerät immer noch nicht reagiert, rufen Sie den
Hilfsdienst an, und wir helfen Ihnen weiter.
•Der SBC RU641 erschöpft häufig die Batterien.
Bei Bewegung der Fernbedienung bleibt die Hinterleuchtung
aktiviert. Dadurch wird mehr Energie als normal verbraucht, so
dass sie Ihre Batterien mit hoher Wahrscheinlichkeit häufiger
wechseln müssen. Wenn Sie die Hinterbeleuchtung lieber
deaktivieren wollen, folgen Sie der entsprechenden Anleitung
im Abschnitt ‘Hinterleuchtung’.
• Sie haben keinen Zugriff auf Teletextseiten und haben
gewöhnlich diesen () Knopf für den Zugriff auf Teletext
benutzt.
Folgen Sie der Einstellungsanleitung und drücken Sie bei
Schritt 5 des Abschnitts "Ihre Anlage ist von einer anderen
Marke, bzw Ihre Anlage ist von der Marke Philips, aber nicht
alle Tasten reagieren korrekt" die Tasten 0, 0, 6 und 4. Zur
Eingabe der Teletextseiten drücken Sie den Untertitelknopf.
• Die Teletext-Knöpfe funktionieren nicht.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr TV für Teletext geeignet ist. Die
SBC RU641 erweitet nicht die Möglichkeiten Ihres TV!
• Die Teletext-Funktion kann nicht desaktiviert werden.
Zur Desaktivierung der Teletext-Funktion drücken Sie bitte die
Untertitel-Taste.
• Es gibt Probleme beim Betrieb aller Funktionen Ihres Gerätes.
Die SBC RU641 benötigt eventuell nur eine Einstellung auf
Ihren Modelltyp. Rufen Sie einfach unseren Hilfsdienst an, und
wir helfen Ihnen weiter.
• Ihre Marke ist nicht in der Codeliste aufgelistet.
Versuchen Sie es mit der Freihand-Methode für die
automatische Suche.
Bedienungsanleitung
26
0
6
4
0
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 26
Deutsch
• Sie möchten die Fernbedienung auf die werkseitig
eingestellten Werte zurückstellen.
1 Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig
-ca. 3 Sekunden lang- bis die grüne LED aufleuchtet.
2 Drücken Sie die Tasten 9, 8 und 1 auf dem Tastenfeld.
Die LED blinkt zweimal, um die erfolgreiche Rückstellung
anzuzeigen.
BRAUCHEN SIE HILFE?
Wenn Sie Fragen zur SBC RU641 haben, rufen Sie bitte unseren
telefonischen Hilfsdienst an! Sie finden die Nummer im
Abschnitt der Codelisten dieses Handbuches.
Bevor Sie anrufen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
sorgfältig. Sie werden die meisten Ihrer Probleme selbst lösen
können. Sollten Sie noch Fragen haben, vermerken Sie bitte die
entsprechenden Angaben zu Ihrem Gerät in der Tabelle auf der
Rückseite des Codelistenabschnitts dieses Benutzerhandbuchs.
Das macht es einfacher und schneller für unsere Angestellten,
Ihnen zu helfen. Suchen Sie die Modellnummer in der
Bedienungsanleitung Ihrer Anlage oder auf der Rückseite Ihrer
Anlage. Wenn Sie unseren Hilfsdienst anrufen, halten Sie bitte
Ihre Anlage in der Nähe, so dass unsere Angestellten Ihnen
helfen können, die Betriebsbereitschaft Ihrer Fernbedienung zu
überprüfen.
Die Modellnummer Ihrer Philips-Universalfernbedienung ist: SBC
RU641
Kaufdatum: ----/----/---
Tag / Monat / Jahr
Bedienungsanleitung
27
9
8
1
1
6
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 27
Nederlands
U heeft een geweldige keus gemaakt met de aankoop van
deze universele afstandsbediening van Philips. Deze vervangt
maar liefst vier afstandsbedieningen en is geschikt voor de
meest gebruikte functies van bijna elk merk TV, VCR,
satelliettuner/kabeldecoder en dvd.
Inzetten van de batterijen
U heeft voor uw SBC RU641 twee batterijen van 1,5 V, type
R03, UM4 of AAA, nodig.
Plaats ze als volgt:
TOETSEN & FUNCTIES
Power (Voeding): voor in- en uitschakelen van TV, VCR,
SAT of DVD.
Mode Selector (Keuzetoets voor bedieningswijze): voor keuze
tussen bedienen van TV, VCR, Satelliet
of Dvd.
Mute (zachter zetten): voor aan- en uitzetten van TV-geluid.
Channel Up/Down (Kanaal hoger/lager): voor keuze van
volgend of voorgaand kanaal.
Volume Up/Down (Volume hoger/lager):voor regeling van
volume van TV.
Numerieke toetsen: voor directe kanaalkeuze en overige
functies.
voor schakelen tussen één- en tweecijferige kanaalnummers
(keuze en weergave).
voor overschakeling naar laatst gekozen kanaal.
L
R
0
3
/
A
A
A
L
R
0
3
/
A
A
A
Gebruiksaanwijzing
28
1
9
+
PROG
PROG
VOL
+
VOL
-
TV
VCR
SAT
DVD
PP
Tip
• Vervang de batterijen minstens één maal per jaar.
• Laat ze niet langer dan één uur uit de SBC RU641, anders
moet u deze weer opnieuw instellen.
• Als de afstandsbediening veelvuldig wordt gehanteerd,
blijft de verlichting van de toetsen branden. Het
stroomverbruik is hierdoor hoger dan normaal, waardoor de
batterijen sneller vervangen moeten worden. U kunt de
verlichtingsfunctie eenvoudig uitschakelen om zo de
batterijen te sparen. Zie hiervoor de instructies in het
gedeelte over het oplichten van bepaalde toetsen.
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 28
Nederlands
SHIFT: voor extra functies (tegelijk met andere functietoetsen
indrukken). Al naargelang hoe oud uw apparatuur is, heeft u
de volgende mogelijkheden:
SHIFT + PROG+: grotere helderheid of functie 'menu omhoog'
SHIFT + PROG-: geringere helderheid of functie 'menu omlaag'
SHIFT + VOL+: scherpere kleuren of functie 'menu naar rechts'
SHIFT + VOL-: minder scherpe kleuren of functie 'menu naar
links'
Probeer andere combinaties met de Shift-toets op uw
apparatuur uit om erachter te komen welke functies mogelijk
zijn.
Let erop dat u geen extra functies kunt laten uitvoeren die al
niet op de oorspronkelijke afstandsbediening van uw
apparatuur zaten.
voor bediening van menuregeling.
voor bevestiging van uw keuze.
SLEEP (ruststand): voor activering en afstelling van de
ruststandtijdklok (indien aanwezig op uw apparatuur).
voor inschakeling van Teletext.
voor beëindigen van wisselen van Teletext-pagina's.
voor vergroting van weergave van Teletext op scherm.
om ondertiteling op uw scherm te krijgen, (als dat ten minste
met uw apparatuur mogelijk is) of om Teletext uit te
schakelen.
Als u toets () 'geheugen uit' gebruikt om naar de volgende
Teletext-pagina op uw Philips TV te gaan, kunt u daarvoor
toets Subtitle (ondertiteling) indrukken. Zie voor meer
gegevens 'Geheugen Uit' onder Storingzoeken.
Fasttext VCR/DVD
(sneltekst)
rood terugspoelen
opnemen
groen stoppen
afspelen
blauw vooruitspoelen
geel pauze
voor het schakelen tussen externe ingangen van uw
apparatuur
Gebruiksaanwijzing
29
M
E
N
U
O
K
SHIFT
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 29
Nederlands
INSTELLING VOOR GEBRUIK
Advies
Lees voordat u begint de complete procedure!
Uw apparatuur is van het merk Philips:
1 Druk op toets 'Mode Selector' voor het toestel (TV, VCR,
SAT of DVD) dat u wilt bedienen.
2 Druk bij wijze van test op toets 'Power'.
– Eén van de groene LEDs die onder elk toestel (TV, VCR,
SAT of DVD) zitten, gaat aan, waarmee wordt aangegeven
welk toestel u bedient.
Controle
Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles goed werkt.
Uw apparatuur is van een ander merk, of uw
apparatuur is van het merk Philips, maar niet
alle toetsen werken zoals het moet:
1 Druk op toets 'Mode Selector' voor het toestel (TV, VCR,
SAT of DVD) dat u wilt bedienen.
2 Zoek de merknaam van het toestel dat u wilt bedienen op
in de lijst met codes (midden van deze handleiding).
Kies de juiste lijst met codes voor uw toestel.
3 Zorg ervoor dat het toestel aanstaat.
4 Druk toets 1 en 3 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat.
(Als u de toetsen loslaat, moet de groene LED aanblijven)
5 Geef nu binnen 30 seconden uw viercijferige code in met
de numerieke toetsen.
– De groene LED knippert twee keer.
Controle
Dat is alles! Druk enkele toetsen in om na te gaan of alles
goed werkt. Is de werking niet correct, herhaal dan de
procedure vanaf stap 1.
Let op
- Als de LED één maal langdurig knippert, was de code
onbekend. Ga dan terug naar stap 1 en herhaal de procedure
met de volgende viercijferige code in de lijst.
- Als u binnen 30 seconden geen toets indrukt, moet u bij stap
1 opnieuw beginnen.
Advies
Lees voordat u begint de complete procedure!
U weet de merknaam van uw apparatuur niet/u
kunt de juiste code niet in de lijst met codes
vinden » automatisch zoeken:
1 Druk op toets 'Mode Selector' voor het toestel (TV, VCR,
SAT of DVD) dat u wilt bedienen.
2 Zorg ervoor dat het toestel aanstaat (als dit een VCR is,
zet er dan een band in en laat deze afspelen).
3 Druk toets 1 en 3 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat.
(Als u de toetsen loslaat, moet de groene LED aanblijven)
Gebruiksaanwijzing
30
1
9
-
1
3
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
1
3
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 30
Nederlands
4 Druk op toets 'Power' om het zoeken te laten beginnen.
Houd de afstandsbediening op uw apparatuur gericht.
– Telkens als de groene LED knippert, wordt er weer een
andere code verzonden. Als de juiste code is gevonden,
gaat de apparatuur uit. Druk onmiddellijk op toets 'Power'
om met zoeken te stoppen. Als de groene LED, nadat de
apparatuur uitschakelde, weer geknipperd heeft, dan heeft
u de juiste code gemist. Volg in dat geval de volgende
procedure vanaf stap 5. Als de LED na het indrukken van
toets 'Power' niet opnieuw heeft geknipperd, ga dan naar
stap 7.
5 Zet de apparatuur met de hand weer aan.
6 Druk enige malen op 'PROG-' (alleen omlaag) om
voorgaande codes te verzenden totdat de apparatuur weer
uitgaat.
7 Druk de Power toets in om de juiste code in het geheugen
van de SBC RU641 vast te leggen.
De groene LED knippert twee keer.
Controle
Zet de apparatuur met de hand aan. Druk enkele toetsen in om
te zien of alles goed werkt.
Is de werking niet correct, herhaal
dan de procedure vanaf stap 1.
Let op
- De zoektijd is gemiddeld ongeveer 90 seconden (maximale
zoektijd is 5 minuten voor TV, 2 minuten voor VCR, 4 minuten
voor SAT en 2 minuten voor DVD).
- De automatische zoekfunctie stopt vanzelf zodra alle codes zijn
getest.
NOTEER UW CODE
Advies
Lees voordat u begint de complete procedure!
Noteer de code in het batterijvakje en in de codelijst in het
midden van deze handleiding. Deze kan van pas komen als u de
SBC RU641 ooit opnieuw moet instellen. U heeft de procedure
voor de automatische zoekfunctie gevolgd en vergeten de code
na het instellen te noteren? Niets aan de hand! U kunt de code
nog altijd uit de afstandsbediening 'lezen':
1 Ga na of u de juiste bedieningswijze met toets 'Mode
Selector' hebt gekozen.
2 Druk daarna toets 1 en 6 gelijktijdig in en laat ze weer los.
Belangrijk is dat u de toetsen onmiddellijk na het indrukken
weer loslaat!
– De groene LED gaat aan.
3 Druk toets voor één- en tweecijferige kanaalnummers in.
– De groene LED gaat uit.
4 Druk toets 1 in en tel het aantal malen dat de LED knippert.
Dit is het eerste cijfer van de viercijferige code (als de LED
niet knippert, is het cijfer nul).
5 Druk toets 2 in en tel het aantal malen dat de LED knippert
Gebruiksaanwijzing
31
PROG
1
6
1
2
TV
VCR
SAT
DVD
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 31
Nederlands
voor het tweede cijfer.
6 Druk toets 3 in en tel het aantal malen dat de LED knippert
voor het derde cijfer.
7 Druk toets 4 in en tel het aantal malen dat de LED knippert
voor het vierde cijfer.
8 Noteer de code.
DE FIJNE KNEEPJES
Advies
Lees voordat u begint de complete procedure!
Toetsen voor type toestel wijzigen
Met toets 'Mode Selector' kunt u kunt u kiezen uit vier groepen
toestellen die u wilt bedienen. Elke groep (TV, VCR, SAT en DVD)
dient voor de bediening van een bepaalde groep apparaten.
TV VCR SAT DVD
tv vcr sat dvd
kabeldecoder
Als u de functies van een toestel uit één van de groepen
eenmaal geprogrammeerd hebt, kunt u geen ander toestel uit
dezelfde groep programmeren. Er bestaat echter een manier voor
het geval u twee toestellen uit dezelfde groep (2 TV's, VCR, enz.)
wilt programmeren. In het volgende voorbeeld ziet u hoe dit gaat.
VOORBEELD:
Bedieningswijze SAT op deze afstandsbediening is al in de
fabriek ingesteld voor het regelen van diverse Philips satelliet-
ontvangers. U kunt bedieningswijze SAT (of een andere) wijzigen
om een ander type toestel te bedienen. In het volgende
voorbeeld ziet u hoe u met bedieningswijze SAT een tweede TV
kunt bedienen:
1 Druk op toets Mode Selector om bedieningswijze SAT te
kiezen en zorg ervoor dat de tweede TV aanstaat.
2 Druk toets 1 en 6 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat.
3 Druk toets 9, 9 en 2 op het toetsenbordje in.
4 Druk toets Mode Selector in om bedieningswijze TV te
kiezen.
5 Druk toets 1 in.
– De LED knippert twee keer, wat inhoudt dat de instelling
geslaagd is. Nu bent u klaar!
Vergeet niet de SBC RU641 in te stellen om deze tweede TV te
bedienen.
Zie 'Instelling voor gebruik.'
Punch-through (geluid afstellen onafhankelijk
van bedieningswijze)
Met 'punch-through' kunt u het geluidsniveau van uw eerste of
tweede TV regelen, ongeacht welk toestel op dat moment met
de afstandsbediening wordt bediend.
Gebruiksaanwijzing
32
3
1
9
9
2
1
6
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
4
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 32
Nederlands
VOORBEELD:
U heeft een tweede TV onder bedieningswijze SAT
geïnstalleerd. U kunt het volume van deze TV regelen als u in
de VCR bedieningswijze zit. Deze voorziening zit als
standaardinstelling voor een eerste TV ingebouwd.
Inbouwen van deze voorziening voor een tweede TV:
1
Druk op toets Mode Selector om bedieningswijze VCR te
kiezen.
2 Druk toets 1 en 6 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat.
3 Druk toets 9, 9 en 3 op het toetsenbordje in.
4
Druk toets Mode Selector in om bedieningswijze SAT
(tweede TV) te kiezen.
5 Druk toets 'Power' in.
Dat is alles!
De LED knippert twee keer, wat inhoudt dat de
instelling geslaagd is.
De toetsen 'Volume up/down' regelen nu het volume van uw
tweede (SAT) TV als u in de VCR bedieningswijze zit.
Oplichten van bepaalde toetsen
Als u de SBC RU641 oppakt en in een hoek van ongeer 60
graden houdt, lichten de voornaamste toetsen voor het toestel
dat u wilt bedienen automatisch op (aan de onderkant). Zo
lichten in de VCR bedieningswijze alleen de voornaamste
toetsen voor de bediening van de VCR op.
U kunt alle toetsen laten oplichten of het oplichtsysteem
helemaal uitschakelen.
Alle toetsen laten oplichten:
• Druk toets 1 en 9 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat.
– Het systeem voor het oplichten van bepaalde toetsen is nu
uitgeschakeld, en alle toetsen lichten op als u de
afstandsbediening oppakt.
Als u gelijktijdig toets 1 en 9 opnieuw indrukt en ongeveer
drie seconden ingedrukt houdt, lichten weer bepaalde toetsen
op.
Let op
Het oplichtsysteem wordt uitgeschakeld als u de
afstandsbediening niet verplaatst of niet binnen vier seconden
een toets indrukt.
Gebruiksaanwijzing
33
Tip
De automatische verlichtingsfunctie vergroot het
gebruiksgemak, zelfs in een schaars verlichte kamers.
Als de
afstandsbediening veelvuldig wordt gehanteerd, blijft de
verlichting van de toetsen branden. Het stroomverbruik is
hierdoor hoger dan normaal, waardoor de batterijen sneller
vervangen moeten worden. U kunt de verlichtingsfunctie
eenvoudig uitschakelen om zo de batterijen te sparen. Lees
de hierna volgende instructies.
9
9
3
1
6
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
1
9
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 33
Nederlands
Oplichtsysteem helemaal uitschakelen:
• Druk toets 7 en 9 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt, totdat de groene LED twee maal
knippert.
– Het oplichtsysteem is nu uitgeschakeld.
Als u gelijktijdig toets 1 en 9 opnieuw indrukt en ongeveer
drie seconden ingedrukt houdt, lichten weer bepaalde toetsen
op.
STORINGSGIDS
• Probleem:
– Oplossing:
• Het toestel reageert niet en de groene LED knippert niet als u
een knop indrukt.
Vervang de batterijen door twee nieuwe van 1,5 Volt, type
RO3, UM4 of AAA.
• Het toestel reageert niet maar de groene LED knippert wel als
u een knop indrukt.
Richt de SBC RU641 op het toestel en zorg ervoor dat er niets
tussen de SBC RU641 en het toestel in de weg staat.
• De SBC RU641 voert opdrachten niet goed uit.
Misschien gebruikt u de verkeerde code. Probeer opnieuw in te
stellen met een andere code, die onder het merk van uw
apparatuur staat, of stel opnieuw in voor automatisch zoeken
om de juiste code te vinden.
Reageert het toestel dan nog niet, bel dan de hulplijn, zodat
wij u weer op het goede spoor kunnen zetten.
• De batterijen in de SBC RU641 raken snel uitgeput.
Als de afstandsbediening veelvuldig wordt gehanteerd, blijft
de verlichting van de toetsen branden. Het stroomverbruik is
hierdoor hoger dan normaal, waardoor de batterijen sneller
vervangen moeten worden. U kunt de verlichtingsfunctie
eenvoudig uitschakelen om zo de batterijen te sparen. Zie
hiervoor de instructies in het gedeelte over het oplichten
van bepaalde toetsen.
• U krijgt de Teletext-pagina's niet op uw scherm, terwijl u
gewend was daarvoor knop () te gebruiken.
Ga volgens de instelprocedure te werk, en druk bij stap 5 onder
“Uw apparatuur is van een ander merk, of uw apparatuur is
van het merk Philips, maar niet alle toetsen werken zoals het
moet” toets 0, 0, 6 en 4 in. Druk op de ondertitelingsknop om
Teletext-pagina's op uw scherm te krijgen.
• De Teletext-knoppen werken niet.
Ga na of er in uw TV wel voorzieningen voor Teletext zitten.
Met de SBC RU641 worden de mogelijkheden van uw TV niet
groter!
• U kunt Teletext niet uitschakelen.
Druk op de toets voor ondertiteling om Teletext uit te
schakelen.
Gebruiksaanwijzing
34
1
9
0
6
4
0
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 34
Nederlands
• U heeft problemen met de bediening van alle toetsen op uw
toestel.
De SBC RU641 moet misschien wel worden aangepast aan het
model dat u heeft. Bel gewoon onze hulplijn, dan zetten wij u
weer op het goede spoor.
• Uw merk staat niet in de lijst met codes
Probeer het eens met de handsfree methode voor Automatisch
zoeken.
• U wilt de afstandsbediening op de vooraf in de fabriek
ingestelde functie terugzetten.
1 Druk toets 1 en 6 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drie
seconden ingedrukt totdat de groene LED aangaat.
2 Druk toets 9, 8 en 1 op het toetsenbordje in.
De LED knippert twee maal, wat inhoudt dat het terugstellen
geslaagd is.
Gebruiksaanwijzing
35
9
8
1
1
6
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 35
Nederlands
HULP NODIG?
Als u vragen heeft over de SBC RU641, bel dan onze speciale
hulplijn. U vindt het nummer in de codelijst in het midden van
deze handleiding.
Lees, voordat u belt, zorgvuldig deze handleiding. De meeste
problemen kunt u zelf oplossen. Als u geen antwoord op uw
vragen vindt, noteer dan de gegevens van uw apparatuur
achterin de codelijst van deze handleiding. Hierdoor kunnen
onze operators u sneller en gemakkelijker helpen. Zoek de
nummers van de modellen op in de gebruiksaanwijzing bij de
apparatuur of achter op uw apparatuur. Zorg ervoor dat u, als u
onze hulplijn belt, uw apparatuur bij de hand hebt, zodat onze
operators u kunnen helpen na te gaan of uw afstandsbediening
goed werkt.
Het modelnummer van uw universele afstandsbediening van
Philips is SBC RU641.
Aankoopdatum: ----/----/---
(dag/maand/jaar)
Gebruiksaanwijzing
36
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 36
C O D E L I S T
SETUP CODES FOR TELEVISION
AGB.......................................0543
ASA .....................0114, 0131, 0322
Acura.....................................0036
Admiral.......0114, 0190, 0240, 0313
Adyson .........................0059, 0244
Akai............0388, 0378, 0235, 0543
Akito.....................................0299
Akura ...........................0245, 0396
Alba..0064, 0036, 0245, 0063, 0076,
...........................0262, 0398, 0422
Allorgan.................................0321
Amplivision...................0244, 0427
Amstrad .....0036, 0064, 0204, 0381,
0389, 0396, 0398, 0460, 0439, 0543
Anitech.........................0036, 0103
Arc En Ciel.............................0528
Arcam....................................0244
Asberg.................................. 0103
Asuka ....................................0245
Atlantic .................................0233
Autovox......0233, 0264, 0114, 0571,
..................0103, 0313, 0322, 0363
BPL .......................................0309
BSR .......................................0321
BTC........................................0245
Baird.....................................0584
Bang & Olufsen ......................0114
Barco.....................................0579
Basic Line.....................0036, 0245
Baur..0037, 0064, 0376, 0388, 0539,
....................................0571, 0581
Beko.............................0513, 0397
Beon .....................................0064
Binatone................................0244
Blaupunkt ..0218, 0227, 0240, 0354,
....................................0355, 0581
Blue Sky ................................0245
Blue Star ...............................0309
Bondstec................................0274
Boots ....................................0244
Brandt........0136, 0223, 0225, 0360,
............................................0362,
Brandt Electronic....................0528
Brionvega .....................0114, 0389
Bruns ....................................0114
Bush .0036, 0063, 0064, 0245, 0299,
0309, 0321, 0376, 0390, 0398, 0401,
.............................................0579
CGE....0101, 0103, 0111, 0274, 0579
CTC........................................0274
Carrefour ...............................0063
Cascade .................................0036
Cathay...................................0064
Centurion...............................0064
Century.........................0114, 0240
Cimline..................................0036
Clarivox .................................0064
Clatronic ..............0103, 0274, 0397
Condor..........................0347, 0397
Contec ..........................0036, 0063
Continental Edison .......0223, 0225,
...........................0360, 0426, 0528
Crosley.......0101, 0103, 0111, 0114,
....................................0240, 0374
Crown ........0397, 0036, 0064, 0103,
.............................................0445
Crystal...................................0458
Cybertron...............................0245
Daewoo .......0036, 0064, 0401, 0526
Dainichi........................0242, 0245
Dansai ...................................0064
Dayton...................................0036
De Graaf...............0235, 0390, 0575
Decca.0064, 0099, 0276, 0299, 0543
Dixi ..............................0036, 0064
Dual ....................0363, 0379, 0571
Dual Tec.................................0244
Dumont.......0114, 0097, 0322, 0374
Elbe ......................................0286
Elin ..............................0064, 0575
Elite .............................0245, 0347
Elta .......................................0036
Emerson...............0114, 0240, 0388
Erres.............................0039, 0064
Europhon...............................0543
Expert ...................................0233
Ferguson ....0064, 0100, 0136, 0217,
...........................0265, 0314, 0362
Fidelity................0388, 0390, 0571
Finlandia.....0373, 0386, 0235, 0390
Finlux ........0064, 0097, 0099, 0114,
0131, 0132, 0206, 0322, 0373, 0374,
....................................0438, 0543
Firstline.....0348, 0036, 0243, 0244,
...........................0274, 0321, 0558
Fisher ........0131, 0235, 0244, 0397,
....................................0571, 0582
Flint......................................0482
Formenti ....0347, 0064, 0374, 0579,
....................................0114, 0240
Frontech.....0190, 0274, 0390, 0458,
.............................................0475
Fujitsu..........................0099, 0233
Funai............................0206, 0321
GBC .......................................0579
GEC...0070, 0099, 0064, 0244, 0543,
.............................................0584
GPM.......................................0245
Galaxi....................................0327
Geloso .................0036, 0240, 0374
Genexxa ........................0190, 0245
GoldStar.....0064, 0136, 0244, 0317,
....................................0390, 0404
Goodmans ..0063, 0064, 0099, 0206,
0244, 0262, 0344, 0398, 0401, 0526
Gorenje..................................0397
Graetz.........0388, 0584, 0374, 0190
Granada......0386, 0064, 0099, 0235,
.0378, 0390, 0543, 0072, 0244,0366
Grandin.........................0309, 0637
TV
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 37
Codes
C O D E L I S T
Grundig......0097, 0218, 0264, 0514,
...........................0581, 0583, 0614
HCM.....................0036, 0309, 0439
Hanseatic...0388, 0064, 0347, 0455,
....................................0571, 0583
Hantarex................................0543
Harwood ................................0284
Hifivox ..................................0528
Hinari ........0036, 0063, 0064, 0206,
.............................................0245
Hisawa.................0309, 0427, 0482
Hitachi.......0059, 0063, 0070, 0071,
0132, 0136, 0190, 0223, 0225, 0244,
0252, 0374, 0376, 0383, 0390, 0575,
.............................................0584
Huanyu..................................0401
Hypson .........................0064, 0309
ICE ...............................0244, 0398
ICeS ......................................0245
ITC ........................................0579
ITS ........................................0398
ITT....0584, 0374, 0388, 0378, 0190,
..................0034, 0405, 0571, 0575
Imperial.....0101, 0103, 0111, 0274,
...........................0397, 0445, 0579
Indesit ..................................0264
Indiana..................................0064
Ingelen.........................0584, 0190
Inno Hit........................0099, 0543
Interbuy ................................0095
Interfunk ...0064, 0388, 0584, 0539,
...........................0190, 0274, 0528
Intervision ..0064, 0129, 0244, 0404
Isukai....................................0245
JVC ....0063, 0080, 0121, 0217,0398,
....................................0633, 0680
Kaisui .........0036, 0244, 0245, 0309
Kapsch.................0584, 0190, 0233
Karcher..................................0637
Kathrein ................................0583
Kendo..................0064, 0262, 0389
Kennedy ................................0579
Kneissel........................0286, 0462
Korpel ...................................0064
Korting .........................0114, 0315
Koyoda ..................................0036
Leyco...................0064, 0099, 0321
Liesenk & Tter........................0064
Lloytron.................................0059
Loewe .........0539, 0114, 0102, 0316
Luma ...................0233, 0390, 0332
Luxor.........0264, 0388, 0390, 0384,
..................0221, 0376, 0383, 0405
M Electronic ........0036, 0064, 0131,
0132, 0136, 0190, 0244, 0314, 0373,
................................... 0401, 0507
MTC ..............................0376, 0539
Magnadyne.0114, 0129, 0274, 0374,
....................................0543, 0571
Magnafon ...0129, 0543, 0103, 0240,
.............................................0341
Manesth...............0244, 0262, 0347
Marantz ........................0064, 0583
Marelli...................................0114
Mark......................................0064
Matsui .......0036, 0038, 0062, 0063,
0064, 0099, 0204, 0235, 0244, 0262,
0299, 0321, 0381, 0390, 0398, 0470,
...........................0514, 0543, 0571
McMichael..............................0070
Mediator .......................0039, 0064
Memorex................................0036
Memphis................................0364
Metz ..0114, 0240, 0266, 0302, 0394
Minerva.......0097, 0264, 0514, 0581
Minoka .........................0396, 0439
Mitsubishi..0063, 0114, 0135, 0264,
....................................0381, 0539
Mivar ..........0317, 0318, 0319, 0543
Motion...................................0103
Multitech ....0036, 0103, 0129, 0390
Myryad ..................................0583
NEC .......................................0197
NEI......................0064, 0364, 0458
National ................................0264
Neckermann ........0064, 0114, 0218,
.........0240, 0376, 0390, 0581, 0583
Nesco ....................................0206
Nicam....................................0571
Nikkai........0059, 0062, 0064, 0099,
....................................0245, 0364
Nobliko.........................0103, 0129
Nogamatic .............................0528
Nokia.........0388, 0500, 0507, 0575,
....................................0633, 0658
Nordmende..........0136, 0223, 0225,
...........................0240, 0314, 0528
Oceanic.......0388, 0242, 0374, 0190
Onwa .....................................0460
Orion 0064, 0204, 0262, 0321, 0347,
............................0348, 0543,0571
Osaki .0059, 0099, 0244, 0245, 0439
Oso .......................................0245
Osume ..........................0059, 0099
Otake ....................................0344
Otto Versand .......0037, 0063, 0064,
0218, 0240, 0244, 0347, 0374, 0376,
..................0539, 0579, 0581, 0583
Palladium....0397, 0390, 0456, 0445
Panama..................................0244
Panasonic...0153, 0190, 0240, 0253,
0264, 0367, 0374, 0394, 0584, 0677
Pathe Cinema ......0240, 0265, 0347,
.............................................0579
Pathe Marconi.......0223, 0225, 0360
.............................................0528
Pausa ....................................0036
Perdio....................................0347
Phase ....................................0059
Philco ........0101, 0103, 0111, 0114,
...........................0240, 0274, 0579
Philex....................................0378
TV
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 38
Codes
C O D E L I S T
Philips .......0039, 0064, 0070, 0114,
0350, 0359, 0401, 0581, 0583, 0632,
.............................................0883
Phoenix .................................0114
Phonola ...............0039, 0064, 0114
Pioneer .......0136, 0190, 0193, 0314
Prandoni Prince......................0543
Profex.........0036, 0103, 0388, 0390
Proline ..................................0348
Protech ......0036, 0064, 0129, 0244,
.........0274, 0364, 0445, 0458, 0579
Pye........................................0039
Quelle........0037, 0038, 0064, 0097,
0101, 0111, 0131, 0227, 0240, 0279,
0322, 0354, 0355, 0388, 0539, 0571,
....................................0579, 0581
Questa...................................0063
R-Line ...................................0064
RBM ......................................0097
RFT...............................0114, 0455
Radiola ................0064, 0350, 0039
Radiomarelli..................0114, 0543
Rank Arena ............................0063
Rediffusion...................0388, 0378
Revox ....................................0064
Rex.............0190, 0233, 0286, 0332
Roadstar ..............0036, 0245, 0445
SBR .....................0039, 0064, 0070
SEG.............0063, 0103, 0244, 0579
SEI....0037, 0114, 0129, 0204, 0240,
..................0321, 0374, 0543, 0571
Saba .0102, 0114, 0136, 0190, 0223,
0225, 0240, 0314, 0362, 0374, 0528,
.............................................0584
Saccs .....................................0265
Sagem ...................................0637
Saisho........0036, 0038, 0204, 0262,
..................0381, 0458, 0543, 0571
Salora ........0190, 0221, 0376, 0383,
..................0386, 0388, 0390, 0575
Sambers......0129, 0103, 0543, 0240
Samsung ....0036, 0064, 0244, 0317,
.........0397, 0515, 0583, 0614, 0671
Sanyo.........0038, 0063, 0099, 0131,
...........................0235, 0240, 0366
Schaub Lorenz ......0388, 0374, 0584
Schneider...0064, 0245, 0274, 0350,
.........0363, 0379, 0398, 0421, 0571
Seleco........0233, 0286, 0190, 0332,
....................................0389, 0438
Sentra ...................................0062
Sharp............................0120, 0063
Shorai....................................0321
Siarem .......0114, 0543, 0129, 0240,
.............................................0374
Siemens .....0064, 0218, 0227, 0240,
..................0354, 0355, 0374, 0581
Silver.....................................0063
Singer....................................0114
Sinudyne....0571, 0543, 0129, 0037,
0114, 0204, 0240, 0262, 0321, 0374
Skantic .........................0384, 0383
Solavox ................0059, 0190, 0378
Sonitron ................................0235
Sonoko .........................0036, 0064
Sonolor................0190, 0235, 0242
Sontec ...................................0064
Sony ...........0037, 0038, 0063, 0256
Soundwave ....................0064, 0445
Standard ..............0244, 0245, 0036
Stern ..........0233, 0190, 0286, 0332
Sunkai ..........................0321, 0348
Susumu .................................0245
Sysline ..................................0064
Tandberg................................0322
Tandy..........0099, 0190, 0244, 0245
Tashiko ......0063, 0070, 0244, 0386,
.............................................0390
Tatung........0064, 0099, 0244, 0276,
.............................................0543
Tec ......................0579, 0244, 0274
Technema...............................0347
Technics.................................0677
Technol Ace............................0206
Teleavia ...............0360, 0517, 0528
Telefunken .0101, 0111, 0128, 0136,
0240, 0279, 0289, 0362, 0498, 0528,
........................................... 0593
Telemeister............................0347
Teletech.................................0036
Teleton.......0233, 0063, 0244, 0376,
.............................................0390
Tensai .........0245, 0321, 0344, 0347
Texet .....................................0245
Thomson ....0136, 0223, 0225, 0264,
0314, 0360, 0376, 0426, 0517, 0528
Thorn.........0062, 0064, 0099, 0101,
0111, 0131, 0217, 0388, 0526, 0539,
.............................................0580
Tomashi.................................0309
Toshiba ......0062, 0063, 0097, 0270,
....................................0472, 0580
Towada ..................................0579
Triumph ...............0204, 0270, 0543
Uher.............................0233, 0347
Ultra .....................................0219
Ultravox........................0129, 0378
Universum..0064, 0131, 0132, 0373,
..................0397, 0448, 0519, 0579
Vestel....................................0064
Videosat ................................0274
Videotechnic..........................0244
Vision....................................0347
Voxson..........................0114, 0190
Waltham .......................0383, 0244
Watson .........................0347, 0064
Watt Radio ...........0129, 0571, 0579
Wega ............................0114, 0063
White Westinghouse ......0064, 0347
Yoko ....................0064, 0244, 0458
Zanussi................0332, 0233, 0390
TV
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 39
Codes
C O D E L I S T
SETUP CODES FOR VCR
ASA ..............................0108, 0064
Aiwa ...........0334, 0027, 0375, 0379
Akai..0068, 0080, 0133, 0308, 0312,
.............................................0342
Akiba ....................................0099
Alba..0047, 0305, 0379, 0099, 0236,
.........0320, 0322, 0342, 0360, 0361
Ambassador ...........................0047
Amstrad ......0027, 0352, 0359, 0305
Anitech..................................0099
Asuka ....................................0064
Baird...........0131, 0027, 0068, 0134
Basic Line............0305, 0047, 0099
Blaupunkt ..0030, 0033, 0061, 0181,
.........0189, 0222, 0253, 0254, 0430
Blue Sky ................................0305
Brandt .................0214, 0347, 0348
Brandt Electronic....................0068
Bush .0099, 0360, 0361, 0379, 0236,
....................................0305, 0320
CGE .......................................0027
Catron ...................................0047
Cimline..................................0099
Clatronic................................0047
Combitech .............................0379
Condor...................................0047
Crown ..................0047, 0099, 0305
Cyrus.....................................0108
Daewoo.........................0305, 0047
Dansai ...................................0099
De Graaf .......................0069, 0193
Decca............................0027, 0108
Denon....................................0069
Dual ......................................0068
Dumont.......0108, 0027, 0131, 0132
ESC...............................0267, 0305
Elbe ......................................0065
Elcatech.................................0099
Ferguson ....0068, 0134, 0347, 0348,
.............................................0520
Fidelity..................................0027
Finlandia ......................0108, 0131
Finlux 0069, 0108, 0027, 0131, 0132
Firstline.....0099, 0064, 0070, 0072,
.............................................0236
Fisher .........0073, 0074, 0081, 0131
Frontech ................................0047
Funai.....................................0027
GEC .......................................0108
General..................................0047
GoldHand...............................0099
GoldStar........................0064, 0252
Goodmans ..0099, 0305, 0027, 0089,
...........................0047, 0064, 0430
Graetz..................0068, 0131, 0267
Granada.......0073, 0108, 0131, 0312
Grandin................0027, 0064, 0099
Grundig......0030, 0033, 0034, 0099,
0108, 0222, 0253, 0320, 0374, 0376,
.............................................0430
HCM..............................0099, 0320
Hanseatic...............................0064
Hinari ........0031, 0099, 0235, 0267,
....................................0320, 0379
Hitachi.......0027, 0031, 0068, 0069,
..................0132, 0193, 0267, 0312
Hypson ..................................0099
ITT....0068, 0073, 0131, 0133, 0267,
.............................................0411
ITV ......................0047, 0064, 0305
Imperial ................................0027
Ingersol.................................0031
Interfunk...............................0108
JVC ....0035, 0068, 0094, 0233, 0411
Kaisui....................................0099
Kendo...........................0133, 0236
Kenwood................................0068
Korpel ...................................0099
Lenco ....................................0305
Leyco.....................................0099
Loewe ........0031, 0033, 0064, 0108,
...........................0189, 0481, 1189
Logik............................0031, 0267
Luxor.........0073, 0133, 0070, 0075,
....................................0089, 0131
M Electronic..................0027, 0065
Manesth........................0072, 0099
Marantz......0108, 0173, 0033, 0030,
....................................0089, 0322
Matsui.........0031,0063, 0115, 0219,
.........0235, 0236, 0322, 0375, 0379
Memorex .....0131, 0027, 0064, 0073
Memphis................................0099
Metz .0030, 0033, 0064, 0374, 0189,
.........0222, 0254, 0374, 0481, 1189
Minerva ........................0033, 0222
Mitsubishi............0070, 0094, 0108
Multitech ......................0027, 0099
Murphy..................................0027
Myryad ..................................0108
NEC .....................0065, 0068, 0094
Neckermann...........................0108
Nesco ....................................0099
Nokia.0068, 0073, 0131, 0133, 0267
Nordmende.0068, 0347, 0348, 0411,
.............................................0521
Oceanic.........................0027, 0068
Okano...........................0342, 0375
Orion 0031, 0063, 0115, 0235, 0236,
.........0322, 0360, 0361, 0375, 0379
Osaki...................0027, 0064, 0099
Otto Versand ..........................0108
Palladium....0033, 0064, 0068, 0099
Panasonic...0189, 0253, 0254, 0481,
.............................................1189
Pathe Cinema .........................0063
Pathe Marconi ........................0068
Pentax ..........................0069, 0132
Perdio....................................0027
Philco....................................0065
TV
VCR
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 40
Codes
C O D E L I S T
Philips .......0108, 0173, 0430, 0494,
....................................0411, 0830
Phonola .................................0108
Pioneer.........................0094, 0108
Portland.................................0047
Profex....................................0349
Profitronic .............................0267
Proline..........................0027, 0320
Pye........................................0108
Quartz ...................................0073
Quelle ...................................0108
RFT........................................0430
Radiola..................................0108
Rex...............................0068, 0411
Roadstar .....0064, 0099, 0267, 0305
SBR ..............................0108, 0173
SEG...............................0267, 0349
SEI ...............................0031, 0108
Saba .0068, 0233, 0347, 0348, 0411,
.............................................0521
Saisho0031, 0063, 0115, 0235, 0236
Salora ..................0070, 0073, 0133
Samsung .......................0267, 0459
Sansui ..........................0068, 0094
Sanyo ...........................0073, 0131
Saville ...................................0379
Schaub Lorenz ......0027, 0068, 0131
Schneider.............0108, 0027, 0099
Seleco ...................................0068
Sentra ...................................0047
Sharp............................0089, 0075
Shintom........................0099, 0131
Shorai....................................0031
Siemens .....0030, 0033, 0064, 0081,
..................0108, 0131, 0173, 0222
Silva......................................0064
Singer....................................0072
Sinudyne.......................0031, 0108
Solavox..................................0047
Sonolor.........................0073, 0089
Sontec ...................................0064
Sony ..0038, 0059, 0060, 0061, 1059
Sunkai...................................0375
Sunstar..................................0027
Suntronic...............................0027
Tashiko..................................0027
Tatung .................0108, 0027, 0068
Tec ........................................0047
Technics........................0189, 0253
Teleavia ........................0068, 0520
Telefunken .0068, 0214, 0347, 0348,
...........................0411, 0520, 0521
Tenosal..................................0099
Tensai...........................0027, 0349
Thomson ....0068, 0347, 0411, 0520,
.............................................0521
Thorn...................0063, 0068, 0131
Toshiba ......0068, 0070, 0072, 0108,
.............................................0411
Towada ..................................0349
Triumph.................................0235
Uher......................................0267
Universum..0027, 0033, 0064, 0108,
..................0133, 0222, 0267, 0352
Yamishi .................................0099
Yokan ....................................0099
Yoko .............................0267, 0047
SETUP CODES FOR SATELLITE
ABsat ...........................0150, 0859
AST...............................0348, 0378
Akai ......................................0542
Alba...0389, 0448, 0482, 0542, 0640
Aldes.....................................0315
Allantide ...............................0360
Amstrad .....0107, 0240, 0279, 0365,
0372, 0488, 0528, 0702, 0716, 0874
Ankaro0315, 0244, 0247, 0396, 0546
Anttron.........................0210, 0448
Arcon ....................................0395
Armstrong..............................0270
Asat ......................................0400
Astra...........0135, 0400, 0545, 0566
Astro ..........0200, 0385, 0528, 0547
AudioTon ...............................0391
Avalon ...................................0423
Axis............0393, 0396, 0557, 0861
BT ...................... 0695, 0542, 0737
Barcom..................................0244
Best .............................0396, 0244
Blaupunkt..............................0200
Boca ....................0270, 0540, 0856
Brain Wave.............................0359
British Sky Broadcasting .........0874
Bush......................................0094
CNT .......................................0547
Cambridge .............................0542
Canal Digital ..........................0880
Canal Satellite........................0880
Canal+...................................0880
Channel Master ......................0389
CityCom ...............0142, 0421, 0845
Commlink ..............................0315
Connexions ...................0423, 0485
Conrad..........................0142, 0634
Contec...................................0393
Crown ....................................0270
Cyrus.....................................0227
DDC.......................................0389
DNT .....................0423, 0227, 0485
Daewoo..................................0400
Diskxpress .............................0244
Distratel .......................0111, 0912
EIF ........................................0444
VCR
SAT
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 41
Codes
C O D E L I S T
Echostar.....0194, 0423, 0740, 0880,
.............................................0898
Elta .......................................0391
Emanon .................................0448
Eurodec .................................0551
Eurostar........................1052, 1053
Eutra .....................................0825
FTE ......................0358, 0438, 0890
Ferguson .....0363, 0210, 0094, 0641
Fidelity.........................0279, 0702
Finlux .........0135, 0424, 0441, 0482
Fracarro .................................0898
Freecom...............0362, 0448, 0761
Fuba .0199, 0244, 0396, 0423, 0441,
....................................0444, 0448
G-Sat.....................................0210
Galaxis.......0310, 0315, 0391, 0393,
0683, 0840, 0860, 0861, 0890, 1138
Galaxisat ...............................0348
Gardiner ................................0845
Gold Box................................0880
GoldStar ................................0362
Gooding.................................0598
Grandin .................................0872
Grundig......0166, 0167, 0200, 0355,
..................0598, 0777, 0832, 0874
Harting und Helling................0360
Hinari....................................0210
Hirschmann 0200, 0314, 0360, 0423,
0424, 0522, 0528, 0529, 0600, 0825,
.............................................0909
Hitachi ..................................0482
Houston.................................0695
Humax..........................0890, 1075
Huth .0247, 0270, 0315, 0373, 0391,
....................................0616, 0821
ITT ...............................0135, 0199
Ikusi Allsat............................0395
InVideo .................................0898
Intervision.............................0619
JOK .......................................0737
JSR........................................0391
JVC...............................0542, 0598
Johansson..............................0359
Kathrein.....0119, 0150, 0227, 0358,
0385, 0421, 0469, 0507, 0531, 0649,
.......................... 0685, 1084, 1085
KeyWest.................................0821
Kosmos.........................0358, 0362
Kreiselmeyer..........................0200
Kyostar..................................0448
La Sat..................0540, 0547, 0634
Lemon...................................0147
Lenco..........0362, 0400, 0438, 0448
Lennox ..................................0619
Lupus ....................................0396
Luxor...................0135, 0199, 0600
Macab..................0551, 0878, 0908
Manhattan...0482, 0547, 0619, 1110
Marantz .................................0227
Maspro.......0119, 0777, 0522, 0355,
.............................................0363
Matsui ...................................0598
MediaSat................................0880
Mediamarkt............................0270
Memphis................................0393
Metronic................................0111
Micro Technology...........0360, 0566
Micronik ................................1030
Minerva .................................0598
Morgan's ....0159, 0270, 0540, 0710,
....................................0856, 1130
Multichoice ...................0669, 0906
Multistar................................0358
Muratto .................................0362
Myryad ..................................0227
Navex ....................................0359
Neuhaus .......................0247, 0528
Neusat..........................0719, 0861
Next Wave..............................0759
Nikko ....................................0740
Nokia.........0135, 0199, 0355, 0424,
0482, 0600, 0778, 0848, 0900, 1050
Nordmende ...................0641, 0389
Orbitech ................................0528
Ondigital..............0160, 0161, 0268
PTT Telecom ...........................0240
Pace..0094, 0210, 0266, 0268, 0355,
0363, 0482, 0524, 0747, 0818, 0822,
....................................0874, 0914
Palladium ..............................0598
Palsat ....................................0528
Panasat.........................0642, 0906
Panasonic ..............................0874
Panda ....................................0482
Patriot...................................0542
Philips .......0126, 0160, 0161, 0227,
0319, 0355, 0482, 0598, 0694, 0737,
.........0777, 0832, 0880, 0925, 1145
Phoenix .................................0393
Phonotrend ..........0315, 0619, 0815
Pioneer..................................0880
Polytron.................................0421
Promax ..................................0482
Prosat....................................0315
Pyxis .....................................0858
Quadral................0389, 0546, 0655
RFT .............0568, 0227, 0247, 0315
Radiola..................................0227
Radix............................0423, 0909
SAT ......................0348, 0378, 0488
SEG....0396, 0448, 0545, 0566, 0769
SKY .......................................0883
SM Electronic .........................0740
Saba .0363, 0547, 0717, 0737, 0761,
.............................................0912
Sabre.....................................0482
Sagem ...................................0847
Sakura...................................0393
Salora...........................0135, 0199
Samsung................................0314
SAT
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 42
Codes
C O D E L I S T
SatPartner ..0359, 0362, 0448, 0529,
...........................0547, 0719, 0761
Satcom.................0240, 0373, 0632
Satec ............................0355, 0210
Satmaster ..............................0373
Satstation..............................1110
Schneider...............................0832
Schwaiger.............0210, 0421, 0531
Seemann.......................0423, 0557
Siemens........................0200, 0710
Skymaster ..0315, 0546, 0632, 0655,
....................................0740, 0907
Sony.............................0731, 0874
Strong.........0152, 0899, 0906, 1132
STVI ......................................0444
Sunstar.........................0821, 0540
TPS........................................0847
Tantec...........................0363, 0482
TechniSat ....0289, 0485, 0528, 0568
Techniland .............................0373
Teco ......................................0400
Telefunken.............................0448
Teleka..................0270, 0640, 0825
Telesat...................................0632
Thomson ..............0482, 0880, 1073
Thorens .................................0613
Tonna ...........................0373, 0695
Toshiba..................................0164
Triad...........0348, 0360, 0362, 0378
Triasat ..........................0528, 0441
Twinner .................................0163
Uniden.................0221, 0819, 0858
Unisat ...................................0393
Unitor...........................0244, 0359
Universum.....................0200, 0598
VTech............................0378, 0717
Vector...........................0360, 0545
Ventana .................................0227
Vortec....................................0448
Wevasat .................................0360
Winersat................................0359
Wisi..0200, 0348, 0378, 0399, 0423,
...........................0482, 0665, 0717
XSat .............................0150, 0916
Xcom Multimedia....................0916
Zehnder .....0141, 0348, 0358, 0547,
....................................0579, 0845
Zenith ...................................0883
Zwergnase..............................0821
SETUP CODES FOR CABLE
Birgmingham Cable Communications
.............................................0303
British Telecom .............0030, 0132
Cabletime ..............................0298
Decsat ...................................0450
Filmnet..................................0470
France Telecom.......................0478
HyperVision ...........................0646
Jerrold..........................0303, 0030
MNet .....................................0470
Nokia ....................................0708
PVP Stereo Visual Matrix.........0030
Philips...................................0646
Sagem ...................................0844
Scientific Atlanta ..........0035, 0304
Tele+1 ...................................0470
United Cable..........................0030
Westminster...........................0132
SETUP CODES FOR
DIGITAL VIDEO DISC
Akai ......................................0638
Denon....................................0517
JVC...............................0585, 0650
Kenwood .......................0517, 0561
Onkyo....................................0639
Oritron ..................................0678
Panasonic ..............................0517
Philips...................................0566
Pioneer.........................0552, 0598
Samsung................................0600
Sony......................................0560
Technics.................................0517
Thomson................................0578
Toshiba..................................0530
Yamaha..................................0572
Yamakawa ..............................0692
SAT
CABLE
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 43
Helpline
Note your codes!
TV
Equipment
Brand
Model number
Number of original remote
Code
VCR
Equipment
Brand
Model number
Number of original remote
Code
SAT
Equipment
Brand
Model number
Number of original remote
Code
DVD
Equipment
Brand
Model number
Number of original remote
Code
C O D E L I S T
DVD
Östereich 01 546575609
België/Belgique 02 7172458
Danmark 35258758
Finland 09 22948258
France 03 87 17 00 87
Deutschland 0211 65791158
Έλληνας 00800 3122 1219
Ireland 01 6011158
Italia 02 48271158
Nederland 053 4849106
Norge 22 70 82 58
Portugal 0800 831 351
España 91 7456228
Sverige 08 7505196
Suisse/die Schweiz 01 2120045
United Kingdom 0207 7440344
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 44
Svenska
Du har gjort ett gott val när du köpte den här
universalfjärrkontrollen från Philips! Den ersätter upp till fyra
enskilda fjärrkontroller och kan styra de mest använda
funktionerna på TV-apparater, videobandspelare,
satellitmottagare, kabeldekodrar eller dvdutrustning av nästan
alla märken.
Att sätta i batterierna
SBC RU641 kräver två 1,5 V-batterier, typ R03, UM4 eller AAA.
Sätt i dem så här:
KNAPPAR & FUNKTIONER
På/av: slår av eller på TV/video/SAT/DVD.
Lägesväljare: för att välja läge TV, VCR (video), satellite eller
dvd.
Ljud av: för att slå av respektive på TV-ljudet.
Kanal upp/ned: för att välja nästa/föregående kanal.
Volym upp/ned: för att kontrollera TV-volymen.
Sifferknappar: för direktval av kanaler och andra funktioner.
för att välja mellan kanalval/visning med en eller två siffror.
för att växla till den senast valda kanalen.
L
R
0
3
/
A
A
A
L
R
0
3
/
A
A
A
Bruksanvisning
45
1
9
+
PROG
PROG
VOL
+
VOL
-
TV
VCR
SAT
DVD
PP
Tips
• Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om året.
• Lämna inte fjärrkontrollen utan batterier under mer än en
timme. Om du gör det måste du ställa in SBC RU641 igen.
• Bakgrundsbelysningen är tänd så länge fjärrkontrollen
flyttas. Detta använder mer ström än normalt, vilket gör
att du kan behöva byta batterier oftare.Du kan enkelt
stänga av bakgrundsbelysningen för att spara ström. Följ
anvisningarna i avsnittet om bakgrundsbelysningen.
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 45
Svenska
SHIFT: för att komma åt ytterligare funktioner (tryck ned
tillsammans andra funktionsknappar). Beroende på hur
gammal utrustningen är kan resultatet bli t.ex.:
SHIFT + PROG+: ökar ljusstyrkan eller funktionen meny upp
SHIFT + PROG-: minskar ljusstyrkan eller funktionen meny ned
SHIFT + VOL+: ökar färgen eller funktionen meny höger
SHIFT + VOL-: minskar färgen eller funktionen meny vänster
Prova andra kombinationer med SHIFT-knappen för att se vilka
funktioner som är tillgängliga.
Kom ihåg att du inte kan komma åt ytterligare funktioner som
inte fanns tillgängliga på utrustningens ursprungliga
fjärrkontroll!
för att styra menykontrollen.
för att bekräfta ett val.
SLEEP: för att aktivera och ställa in insomningstimern.
(om funktionen finns på din utrustning)
.
för att aktivera text-TV.
för att sluta växla text-TV-sidor.
för att förstora text-TV-visningen på skärmen.
för att lägga till textning på skärmen (om
funktionen finns
utrustningen), eller stänga av text-TV.
Om du använder knappen hämta från minne ()för att komma
åt nästa text-TV-sida på en Philips-TV kan du använda knappen
Subtitle (textning). För ytterligare detaljer se:
avsnittet Hämta från minne under Felsökning.
FastText video/DVD
röd spola bakåt
spela in
grön stopp
spela av
blå spdaframåt
gul paus
för att växla mellan utrustningens externa ingångar.
Bruksanvisning
46
M
E
N
U
O
K
SHIFT
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 46
Svenska
7 Tryck på knappen 4 och räkna hur många gånger lysdioden
blinkar för den fjärde siffran.
8 Skriv upp koden.
AVANCERADE TIPS OCH TRICK
Tips
Läs igenom hela förfarandet noga innan du börjar!
Att ändra enhetsnycklarna
Med lägesväljaren kan du välja mellan 4 enhetskategorier du
vill styra. Varje kategori (TV, VCR, SAT och DVD) är avsedd att
styra en viss grupp av utrustning:
TV VCR SAT DVD
tv video sat dvd
kabel
Om du programmerat funktionerna för en enhet i någon av
kategorierna, kan du inte programmera en annan enhet i
samma kategori. Det finns dock en lösning om du vill
programmera två enheter i samma kategori (två TV-apparater,
video etc.). Nedan förklaras hur:
EXEMPLET:
Läge SAT på fjärrkontrollen är fabriksinställt för att styra
många satellitmottagare från Philips. Du kan ändraget SAT
(eller något annat läge) för att styra en annan typ av enhet.
Exemplet nedan visar hur du ändrar läge SAT för att styra en
andra TV.
1 Tryck på knappen Lägesväljare för att välja SAT och
kontrollera att den andra TV:n är påslagen.
2 Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och håll dem
nedtryckta cirka tre sekunder tills den gröna
indikatorlampan tänds.
3 Tryck på knapparna 9, 9 och 2 i knappsatsen.
4 Tryck på knappen Lägesväljare för att välja TV-läge.
5 Tryck på knappen 1.
– Lampan blinkar två gånger för att visa att inställningen
lyckats. Klart!
Glöm inte att ställa in SBC RU641 för att styra den andra
TV:n.
Se avsnittet Inställning för användning.
Punch through-ljud
Punch through-ljud gör att du kan styra ljudnivån på den
första eller andra TV:n, oavsett vilket enhetsläge fjärrkontrollen
är inställd på.
Bruksanvisning
49
4
1
9
9
2
1
6
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 49
Svenska
EXEMPEL:
Du har installerat en andra TV under läge SAT. Du kan styra
ljudvolymen för denna TV från läge VCR. Funktionen är
installerad som standardinställning för en första TV.
Gör så här för att installera funktionen för en andra TV:
1 Tryck på knappen
Lägesväljare
för att välja läge VCR.
2 Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och håll dem
nedtryckta cirka tre sekunder tills den gröna
indikatorlampan tänds.
3 Tryck på knapparna 9, 9 och 3 i knappsatsen.
4 Tryck på knappen Lägesväljare för att välja läge SAT (den
andra TV:n).
5 Tryck på knappen på/av.
Lampan blinkar två gånger för att visa att inställningen
lyckats. Nu styr knapparna upp/ned volymen på den andra
TV:n (SAT) i läge VCR.
Bakgrundsbelysning av funktioner
När du lyfter SBC RU641 och lutar den mer än cirka 60 grader,
lyser automatiskt huvudknapparna för den enhet du vill styra.
I läge VCR, t.ex., är bara de knappar som behövs för att styra
videon tända.
Du kan välja att ha samtliga knappar tända, eller stänga av
bakgrundsbelysningen av funktioner helt och hållet.
För att tända samtliga knappar:
• Tryck ned knapparna 1 och 9 samtidigt och håll dem
nedtryckta cirka tre sekunder, tills den gröna
indikatorlampan blinkar två gånger.
– Bakgrundsbelysningen av funktioner upphör och samtliga
knappar tänds när du tar upp fjärrkontrollen.
Om du trycker på knapparna 1 och 9 samtidigt igen återgår
bakgrundsbelysningen till den förinställda funktionen.
Obs
Bakgrundsbelysningen slocknar om du inte flyttar fjärrkontrollen
eller trycker på en knapp inom fyra sekunder.
Bruksanvisning
50
9
9
3
1
6
TV
VCR
SAT
DVD
TV
VCR
SAT
DVD
Tips
Den automatiska bakgrundsbelysningen gör den oöverträffat
lättanvänd, till och med i det mörkaste rum.
Bakgrundsbelysningen är tänd så länge fjärrkontrollen flyttas.
Detta använder mer ström än normalt, vilket gör att du kan
behöva byta batterier oftare. Du kan enkelt stänga av
bakgrundsbelysningen för att spara ström. Följ anvisningarna
nedan.
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 50
Svenska
För att släcka bakgrundsbelysningen helt:
• Tryck ned knapparna 7 och 9 samtidigt och håll dem
nedtryckta cirka tre sekunder, tills den gröna
indikatorlampan blinkar två gånger.
– Nu är bakgrundsbelysningen avaktiverad.
Om du trycker på knapparna 7 och 9 samtidigt igen återgår
bakgrundsbelysningen till den förinställda funktionen.
FELSÖKNINGSGUIDE
• Problem:
– Åtgärd:
• Enheten reagerar inte och den gröna lampan blinkar inte när du
trycker på en knapp.
Byt ut batterierna mot två nya 1,5 V, typ RO3, UM4 eller AAA.
• Enheten reagerar inte men den gröna lampan blinkar när du
trycker på en knapp.
Rikta SBC RU641 mot enheten och se till att det inte finns
några hinder mellan SBC RU641 och enheten.
• SBC RU641 utför inte kommandona korrekt.
Du kanske använder fel kod. Prova att upprepa inställningen
med en annan kod som anges under ditt märke, eller starta
autosökningsinställningen igen för att hitta rätt kod. Om
enheten ändå inte fungerar ringer du hjälplinjen, så hjälper vi
dig att komma igång.
• SBC RU641 laddar ur batterierna snabbare.
Bakgrundsbelysningen är tänd så länge fjärrkontrollen flyttas.
Detta använder mer ström än normalt, vilket gör att du kan
behöva byta batterier oftare. Du kan enkelt stänga av
bakgrundsbelysningen för att spara ström. Följ anvisningarna i
avsnittet om bakgrundsbelysningen.
• Du kommer inte åt text-TV-sidor och du brukade använda
knappen () för att komma åt text-TV.
Gå igenom inställningsförfarandet. I steg 5 i avsnittet
“Utrustningen är av annat märke, eller enheten är av märket
Philips, men alla knappar fungerar inte korrekt " trycker du på
knapparna 0, 0, 6 och 4. För att gå till läge text-TV trycker du
på textningsknappen.
• Text-TV-knapparna fungerar inte.
Kontrollera att TV:n är försedd med text-TV. SBC RU641 utökar
inte TV:ns kapacitet!
• Du kan inte stänga av text-TV.
Tryck på knappen Subtitle (textning) för att stänga av text-TV.
• Om du har problem med samtliga funktioner på enheten.
SBC RU641 kanske bara behöver anpassas till din modelltyp.
Ring hjälplinjen, så hjälper vi dig att komma igång.
• Ditt märke finns inte i kodlistan.
Prova den automatiska sökningen.
• För att återställa fjärrkontrollen till fabriksinställningarna.
1 Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och håll dem
nedtryckta cirka tre sekunder tills den gröna indikatorlampan
tänds.
2 Tryck på knapparna 9, 8 och 1 i knappsatsen.
Lampan blinkar två gånger för att visa att återställningen
lyckats.
Bruksanvisning
51
7
9
1
6
9
9
1
0
6
4
0
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 51
Svenska
BEHÖVER DU HJÄLP?
Om du har några frågor om SBC RU641 är du välkommen att ringa
vår hjälplinje för att få assistans! Numret finns i kodlistavsnittet i
det här häftet.
Läs handboken noggrant innan du ringer. Du kan lösa de flesta
problem själv. Om du inte hittar svaret på dina frågor, antecknar
du vilken utrustning du har i tabellen i slutet av kodlistan i det
här häftet. Det gör att vi kan hjälpa dig snabbare och enklare.
Modellnumren finns i handböckerna för utrustningen eller på
baksidan av enheterna. Se till att ha utrustningen i närheten när
du ringer, så att teknikerna kan hjälpa dig att kontrollera
fjärrkontrollens funktion.
Modellnumret för universalfjärrkontrollen från Philips är: SBC
RU641.
Inköpsdatum: ____/____/____
dag/månad/år
Bruksanvisning
52
XP SBC RU 641/00 15-10-2001 12:25 Pagina 52
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips SBRU641 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips SBRU641 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Deens, Zweeds, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 1,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info