482246
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Premere per accendere, tenere premuto per
spegnere.
SB7200
SB7210
SB7220
SB7230
SB7240
SB7250
SB7260
SHOQBOX
LINE-IN
Druk op deze knop om in te schakelen, houd
deze knop ingedrukt om uit te schakelen.
Appuyez pour allumer et maintenez enfoncé pour
éteindre.
Käynnistä painamalla painiketta, sammuta painamalla
painiketta pitkään.
FI Käyttöopas
IT Manuale utente
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
SB7200_12.2_V2.0_A WK1211.2
Via Bluetooth, connectez le SHOQBOX à votre
périphérique Bluetooth, comme un iPad, iPhone, iPod
touch, téléphone Android ou ordinateur portable.
Vous pouvez placer l'enceinte horizontalement ou
verticalement.
Liitä SHOQBOX-kaiutin Bluetoothin kauttajohonkin
Bluetooth-laitteeseen, kuten iPadiin, iPhoneen,iPod
touchiin, Android-puhelimeen tai kannettavaan
tietokoneeseen.
Kaiutinta voi pitää vaaka- tai pystyasennossa.
Tramite Bluetooth, collegare l'altoparlante SHOQBOX
al proprio dispositivo Bluetooth (ad esempio un iPad,
iPhone,iPod touch, telefono Android o laptop).
L'altoparlante può essere posizionato in orizzontale o in
verticale.
Verbind de SHOQBOX-luidspreker via Bluetoothmet
uw Bluetooth-apparaat, zoals een iPad, iPhone,
iPod touch, Android-telefoon of laptop.
U kunt de luidspreker horizontaal of verticaal plaatsen.
Accendi e connetti Inschakelen en aansluitenKäynnistäminen ja liittäminen
Allumez et connectez l’appareil
Une fois la connexion établie, vous
entendez «SHOQBOX is paired»
(le SHOQBOX est couplé).
Onnistuneen liitännän jälkeen ääni
kertoo, että SHOQBOX on
pariliitetty.
Un volta eseguito il collegamento, si
sente la frase "SHOQBOX is paired"
(SHOQBOX associato).
Als de verbinding tot stand is
gebracht, hoort u "SHOQBOX is
paired" (SHOQBOX is gekoppeld).
Sur le périphérique Bluetooth, activez Bluetooth et recherchez SHOQBOX. Lors de la première
connexion, sélectionnez SHOQBOX pour établir la connexion. Si nécessaire, introduisez le code
secret 0000 ou 1234.
Ota Bluetooth käyttöön Bluetooth-laitteessa ja etsi SHOQBOX. Kun liität laitteen ensi kertaa, aloita
liittäminen valitsemalla SHOQBOX. Anna tarvittaessa salasana 0000 tai 1234.
Sul dispositivo Bluetooth, attivare il Bluetooth e cercare SHOQBOX. Al primo collegamento,
selezionare SHOQBOX per avviarlo. Se necessario inserire il codice 0000 o 1234.
Op het Bluetooth-apparaat schakelt u over naar Bluetooth en zoekt u naar SHOQBOX. Wanneer u
voor het eerst verbinding maakt, selecteert u SHOQBOX om de verbinding tot stand te brengen.
Indien nodig voert u de pincode 0000 of 1234 in.
Lecture
Toisto
Riproduzione
Afspelen
Une fois la connexion établie, lancez la lecture de la musique sur le périphérique Bluetooth.
Vous pouvez écouter de la musique sur SHOQBOX. La diffusion de musique peut être
interrompue par des obstacles entre l'appareil et SHOQBOX, par exemple un mur, ou par
des appareils qui fonctionnent à proximité sur la même fréquence.
Onnistuneen liitännän jälkeen voit aloittaa musiikin toiston Bluetooth-laitteessa. Kuulet
musiikin SHOQBOXin kautta. Musiikin suoratoistoa voi häiritä laitteen ja SHOQBOXin
välissä olevat esteet, kuten seinä tai lähellä olevat samalla taajuudella toimivat laitteet.
Un volta eseguito il collegamento, avviare la riproduzione musicale sul dispositivo
Bluetooth. È possibile ascoltare brani musicali da SHOQBOX. Lo streaming musicale
può essere interrotto se sono presenti ostacoli tra il dispositivo e SHOQBOX, quali
muri o dispositivi nelle vicinanze che utilizzano la stessa frequenza.
Nadat een verbinding tot stand is gebracht, kunt u muziek afspelen via het
Bluetooth-apparaat. U kunt luisteren naar muziek via SHOQBOX. Het streamen van muziek
kan worden onderbroken door obstakels tussen het apparaat en SHOQBOX, zoals een
muur, of apparaten in de nabijheid die van dezelfde frequentie gebruikmaken.
Slimme sensor
Sensore intelligente
Smart Sensor -tunnistin
Capteur intelligent
Rapprochez votre main du capteur intelligent.
Faites-la glisser vers le bas pour suspendre la
lecture; pour reprendre la lecture, faites à
nouveau glisser votre main vers le bas.
Laita käsi Smart Sensor -tunnistimen lähelle.
Keskeytä toisto heilauttamalla kättä alaspäin. Jatka
toistoa heiluttamalla kättä uudelleen alaspäin.
Avvicinare le mani al sensore intelligente. Farle
scorrere verso il basso per mettere in pausa; per
riavviare, farle scorrere verso il basso.
Houd uw hand dicht bij de Slimme sensor. Veeg
naar beneden om te pauzeren. Blader opnieuw
naar beneden als u het afspelen wilt hervatten.
Rapprochez votre main du capteur intelligent. Faites-la glisser
vers l'avant ou vers l'arrière pour passer les chansons.
Houd uw hand dicht bij de Slimme sensor. Veeg vooruit of
achteruit om nummers over te slaan.
Avvicinare le mani al sensore intelligente. Far scorrere le mani
in avanti o indietro per saltare le canzoni.
Laita käsi Smart Sensor -tunnistimen lähelle.
Ohita kappaleita heilauttamalla kättä eteen- tai taaksepäin.
Appuyez deuxfois sur pour activer le capteur
intelligent.
Käynnistä Smart Sensor painamalla -painiketta
kahdesti.
Premere due volte per attivare il sensore
intelligente.
Druk tweemaal op om de Slimme sensor in te
schakelen.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips SB7260 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips SB7260 in de taal/talen: Nederlands, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info