578396
43
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
DE
PPX3614
Bedienungsanleitung
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2 Philips · PPX3614
Inhaltsverzeichnis
Übersicht................................................... 3
Sehr geehrter Kunde .......................................................... 3
Zu dieser Bedienungsanleitung ........................................ 3
Verpackungsinhalt ............................................................... 3
Produkt Highlights .............................................................. 3
1 Allgemeine Sicherheitshinweise ........ 4
Gerät aufstellen ................................................................... 4
Reparaturen .......................................................................... 4
Stromversorgung ................................................................. 5
Funknetzwerk (WLAN) ..................................................... 5
2 Übersicht .............................................. 6
Geräteoberseite .................................................................. 6
Geräteunterseite ................................................................. 6
Seitenansicht ......................................................................... 6
Pico Station ........................................................................... 7
Touchpad / Gesten ............................................................. 8
Fernbedienung .................................................................. 10
Übersicht der Menüfunktionen ..................................... 11
Symbole in der Statusleiste ............................................ 11
3 Erste Inbetriebnahme ....................... 12
Gerät aufstellen ................................................................ 12
Netzteil anschließen / Akku laden ................................ 12
Batterie der Fernbedienung einlege
n oder
w
echseln ............................................................................. 12
Fernbedienung verwenden ............................................. 13
Erstinstallation .................................................................. 14
4 An das Wiedergabegerät
anschließen......................................... 15
Anschließen an Geräte mit HDMI-Ausgang ............... 15
Anschließen an iPhone/iPad/iPod .................................. 15
Anschließen an ein Smartphone ................................... 16
Anschließen an den Computer (VGA) ........................ 16
Anschließen mit Audio/Video- (CVBS)
Adapterkabel ..................................................................... 17
Anschließen mit Component-Video (YPbPr/YUV)
Kabel ................................................................................... 17
Projektor direkt mit WLAN anschließen (WiFi
Streaming) .......................................................................... 18
Anschließen des Kopfhörers ......................................... 18
5 Speicher .............................................. 19
Speicherkarte einsetzen .................................................. 19
USB-Speichermedium anschließen ............................... 19
An den Computer anschließen (USB) ......................... 20
6 Funknetzwerk (WLAN).................... 21
Funknetzwerkbetrieb (WLAN) ein- und
ausschalten ......................................................................... 21
Funknetzwerk (WLAN) einrichten ..............................
21
Funknetzwerk (WLAN) mit Assistenten einrichten 22
Digital Living Network Alliance (DLNA) ................... 22
7 Medienwiedergabe ............................ 23
Videowiedergabe .............................................................. 23
Fotowiedergabe ................................................................ 24
Musikwiedergabe .............................................................. 25
Officewiedergabe (YOZO Office) ................................ 26
Dateien verwalten ............................................................ 27
8 Digital-TV-Wiedergabe .................... 29
Antenne anschließen ........................................................ 29
Erste Wiedergabe ............................................................. 30
Fernsehen ........................................................................... 31
9 Android............................................... 32
Android aufrufen ............................................................... 32
Android verlassen ............................................................. 32
Android zurücksetzen ..................................................... 32
Android-Apps installieren ............................................... 32
Browsermodus einstellen ............................................... 34
10 Einstellungen...................................... 36
Übersicht der Menüfunktionen ..................................... 36
11 Service ................................................ 38
Pflegehinweise für den Akku .......................................... 38
Akku laden nach Tiefentladung ...................................... 38
Reinigung ............................................................................. 39
Gerät überhitzt ................................................................. 39
Firmware mit Speicherkarte aktualisieren .................. 39
Probleme / Lösungen ....................................................... 40
12 Anhang................................................ 42
Technische Daten ............................................................. 42
Zubehör .............................................................................. 42
3
Übersicht
Sehr geehrter Kunde
Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Pocket Projektor
entschieden haben.
Viel Spaß mit Ihrem Gerät und seinen vielfältigen Funk-
tionen!
Zu dieser
Bedienungsanleitung
Mit der Installationshilfe auf den folgenden Seiten neh-
men Sie Ihr Gerät schnell und einfach in Betrieb.
Detail-
lierte Beschreibungen finden Sie in den folgenden Kapi-
teln d
ieser Bedienungsanleitung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam
durch.
Be
achten Sie vor allem die Sicherheitshinweise, um
einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes zu gewähr-
leisten. Der Hersteller übernimmt keine Haftung, soll-
ten Sie die Hinweise nic
ht beac
hten.
Verwendete Symbole
Tipps und Tricks
Mit diesem Symbol sind Tipps gekennzeichnet,
mit deren Hilfe Sie Ihr Gerät effektiver und
einfacher verwenden.
Geräteschäden oder Datenverlust!
Dieses Symbol warnt vor Schäden am Gerät
sowie möglichem Datenverlust. Diese Schä-
den können durch unsachgemäße Handha-
bung entstehen.
Gefahr für Personen!
Dieses Symbol warnt vor Gefahren für Perso-
nen. Durch unsachgemäße Handhabung kön-
nen körperliche Verletzungen oder Schäden
entst
ehen.
Verpackungsinhalt
1 – Fernbedienung
2 – PicoPix Projek
tor
3 – Netzteil
4 – USB-Kabel
5 – HDMI-Kabel
6 – Quick Start Guide
7 – Tasche
d
e
f
g
b
c
a
Produkt Highlights
Anschließen an Geräte mit HDMI-Aus-
gang
Mit dem HDMI auf Mini-HDMI-Kabel können Sie den
Projektor an einen Computer oder Laptop anschließen
(siehe auch Kapitel An das Wiedergabegerät anschlie-
ßen, Seite 15).
Projektor direkt mit WLAN anschließen
(WiFi Streaming)
Mit der Software PicoPixWlink können Sie über Ihr
Funknetzwerk den Projektor an einen Computer oder
einen Laptop anschließen. Hierfür müssen beide Geräte
mit demselben Funknetzwerk verbunden sein (siehe
auch Kapitel Projektor direkt mit
WLAN anschließe
n
(WiFi Streaming), Seite 18).
Officewiedergabe (YOZO Office)
Sie können mit YOZO Office Dokumente anzeigen
(siehe auch Kapitel Officewiedergabe (YOZO Office),
Seite 26).
Hinweis
VORSICHT!
GEFAHR!
4 Philips · PPX3614
1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen
vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Durch unsachgemäße Handhabung können kör-
perliche Verletzungen oder Schäden, Geräteschäd
en
oder Datenverlust entstehen. Beachten Sie alle gegebe-
nen Warn- und Sicherheitshinweise.
Gerät aufstellen
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innen-
bereich bestimmt. Das Gerät soll sicher und stabil auf
einer ebenen
Oberfläche stehen. Verlegen Sie alle Kabel
so, dass niemand darüber stolpern und sich verletzen
kann oder das Gerät beschädigt wird.
Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an.
Berühren Sie weder Ne
tzstecker noch Netzanschluss
mit nassen Händen.
Das Gerät muss ausreichend belüftet werden und darf
nicht abgedeckt
werden. Stellen Sie Ihr Gerät nicht in
geschlossene Schränke oder Kästen.
Stellen Sie es nicht auf weiche Unterlagen wie Decken
oder Teppiche, und decken Sie die Lüft
ungsschlitze
nicht ab. Das Gerät kann sonst überhitzen und in Brand
geraten.
Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrah-
lung, Hitze, großen Temperatursch
wankungen und
Feuchtig
keit. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von
Heizungen oder Klimaanlagen. Beachten Sie die Anga-
ben zu Temperatur und Luftfeuchtigkeit in den techni-
schen Daten.
Wenn das Gerät über einen länge
ren Zeitraum läuft,
wir
d die Oberfläche heiß und es erscheint ein Warn-
symbol auf der Projektion (siehe auch Kapitel Symbole
in der Statusleiste, Seite 11). Das Gerät verhält sich fol-
gendermaßen:
1 Der Lüfter schaltet in die maximalste Stufe.
2 Bei maximaler Helligkeitsstufe erscheint das Über-
hitzungssymbol in der Anzeige und das Gerät schal-
tet automatisch in die minimalste Helligkeitsstufe.
3 Bei minimaler Helligkeitsstufe erscheint das Überhit-
zungssymbol für drei Sekunden zentriert in der
Anzeige. Anschließend schaltet sich das Gerät
auto-
matisch aus.
Sie können die Wiedergabe fortsetzen, nachdem sich
das Gerät abgekühlt hat.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät
kommen.
Schalten Sie das Gerät
aus und trennen Sie es vom
Stromnetz, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in
das Gerät gelangt sind und lassen Sie Ihr Gerät von einer
technischen Servicestelle untersuchen.
Gehen Sie immer sorgsam mit dem Gerät um. Vermei-
den Sie Berührungen der Objektivlinse. Stel
len Sie nie-
mals schwere oder scharfkantige Gegenstände auf das
Gerät oder das Netzanschlusskabel.
Wi
rd das Gerät zu heiß, oder
kommt Rauch au
s dem
Gerät, schalten Sie es sofort aus und trennen Sie es von
der Steckdose. Lassen Sie Ihr Gerät von einer techni-
schen Servicestelle untersuchen. Um das Ausbreiten
von Feuer zu verme
iden, sind offene Flammen von dem
Gerät fernzuhalten.
Unter folgenden Bedingungen
kann ein Feuchtigkeitsbe-
schlag im Inneren des Gerätes entste
hen, der zu Fehl-
funktionen führt:
wenn das Gerät von einem kalten in ei
nen war-
men Raum gebracht wird;
nach Aufheizen eines kalten Raumes;
bei Unterbringung in einem feuchten Raum.
Gehen Sie wie folgt vor, um Feuchtigkeitsbeschlag zu
vermeiden:
1 Ver
schließen Sie das Gerät in einem Plastikbeutel,
be
vor Sie es in einen anderen Raum bringen um es
an die Raumbe
dingung anzupassen.
2 Warten Sie ein bis zwei Stunden, bevor Sie das Gerät
aus de
m Plastikbeutel h
erausnehmen.
Das Gerät darf nicht in einer stark staubbelasteten
Umgebung eingeset
zt werden. Staubpartikel und andere
Fremdkörper könnten das Gerät beschädigen.
Setzen Sie das Gerät nicht extremen Vibrationen aus.
Interne Bauelemente können dadurch beschädigt werden.
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät han-
tieren. Die Verpackungsfolien dürfen nicht in Kinder-
hände gelangen.
Reparaturen
Nehmen Sie keine Reparaturarbeiten am Gerät vor.
Unsachgemäße Wartung kann zu Personen- oder Gerä-
teschäden führen. Lassen Sie Ihr Gerät ausschließlich
von ei
ner autorisie
rten Servicestelle reparieren.
Details zu autorisierten Servicestellen entnehmen Sie
bitte der Gara
ntiekarte.
Entfernen Sie nicht das Typenschild von Ihrem Gerät,
a
nderenfal
ls erlischt die Garantie.
Allgemeine Sicherheitshinweise 5
Stromversorgung
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil (siehe
Anhang / Technische Daten). Prüfen Sie, ob die Netzspan-
nung des Netzteils mit der vorhandenen Netzspannung am
Aufstellort übere
instimmt. Sämtliche Teile entsprechen
der auf dem Gerät angegebenen Spannungsart.
Die Kapazität des Akkus lässt mit der Zeit nach. Funkti-
oniert das Gerät nur mit dem Netzteil, ist der Akku
defe
kt. Kontaktieren Sie eine autorisierte Servicestelle,
um den Akku zu ersetzen.
Versuchen Sie nicht, den Akku selbst zu ersetzen. Fal-
sches Hantieren mit dem Akku oder Verwendung einer
fals
chen Akkutype kann Beschädigungen am Gerät oder
Verletzungen verursachen.
Explosionsgefahr bei falschem Batterie-
typ
Versuchen Sie nicht, den Akku selbst zu erset-
zen.
Bei Verwendung des falschen Batterie-
typs besteht Explosionsgefahr.
Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter aus,
bevor
Sie das Netzteil aus der Steckdose ziehen.
Schalten Sie Ihr Gerät aus und trennen Sie es vom
Stromnetz,
bevor Sie die Oberfläche reinigen. Verwen-
den Sie ein weiches, fusselfreies Tuch.
Verwenden sie
auf keinen Fall flüssige, gasförmige oder leicht entflamm-
bare Reinigungsmittel (Sprays, Scheue
rmittel, P
olituren,
Alkohol). Es darf keine Feuchtigkeit in das Innere des
Gerätes gelangen.
Hochleistungs LED
Dieses Gerät ist mit einer Hochleistungs LED
(Light Emitting Diode) ausgestattet, die sehr
helles Licht aussendet. Schauen Sie nicht
direkt in das Objektiv des Projektors.
Andernfalls können Augenirritationen oder
Augenschäden entstehen.
Gefahr von Hörschäden!
Verwenden Sie das Gerät nicht über einen
längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke – ins-
besondere beim Einsatz von Kopfhörern.
Andernfalls
können Hörschäden entstehen.
Funknetzwerk (WLAN)
Die Funktion von Sicherheitsanlagen, medizinischer
oder empfindlicher Geräte kann durch die Sendeleis-
tung des Gerätes gestört werden. Beachten Sie mögli-
che Benutzungsvorschriften (oder -einschränkungen) in
der Nähe so
lcher Einrichtungen.
Die Verwendung dieses Gerätes kann durch die Aus-
sendung von Hochfrequenzstrahlung den Be
trieb von
ungenügend abgeschirmte med
izinische Geräte wie
auch Hörgeräte oder Herzschrittmacher beeinflussen.
Wenden Sie sich an einen Arzt oder den Hersteller des
medizinischen Gerätes, um festzustellen, ob diese aus-
reichend gegen externe Hochfrequenzstrahlung abge-
schirmt sind.
GEFAHR!
GEFAHR!
GEFAHR!
6 Philips · PPX3614
2 Übersicht
Geräteoberseite
1 – Touchpad für die Navigation und die Bedienung
des Mauszeigers (siehe auch Kapitel Touchpad / Gesten,
Seite 8)
2 – LED-Statusleiste
Blau: Gerät eingeschaltet / Gerät im Standby-Modus
Aus: Gerät ausgeschaltet
3 – Einstellrad für die Bildschärfe.
Beachten Sie, dass der Abstand zur Projekti-
onsfläche mindestens 0,5 Meter und maximal
5 Meter betragen sollte.
Wird der Pocket
Projektor außerhalb dieser Entfernungen auf-
gestellt, kann das Bild nicht mehr scharf
gestellt w
erden. Drehen Sie daher das Ein-
stellrad nicht mit Gewalt, um Beschädi
gungen
am Objektiv zu vermeiden.
c
a
b
Geräteunterseite
1 – Pico Station Anschlussbuchse
2 – Stativgewinde
3 – Anschluss für Pico Station
b
c
a
Seitenansicht
1 – Reset-Öffnung
Der Pocket Projektor reagiert nicht mehr oder ist abge-
stürzt: Führen Sie einen einen dünnen, spitzen Gegen-
stand in die Reset-Öffnung um einen Hardware-Reset
auszulösen.
2 – Batteriezustandskontrolle
Ladekontrolle bei angeschlossenem Netzteil:
Rot: Akku laden
Grün: Akku geladen
3 Ã – Ein-/Ausschalter
4 / – A/V-Anschluss für ein Wiedergabegerät
5 – Empfänger des Fernbedienungssignals
6 Ï – Audio Ausgang – Kopfhöreranschluss oder
Anschluss für e
xterne Lautsprecher
7  – HDMI-Ansch
luss für ein Wiedergabegerä-
tes (mit Adapterkabel)
8 / – Steckplatz Speicherkarte (SD/SDHC/
SDXC/MMC)
9 ý – USB-Anschluss für einen Computer (Daten-
austausch)
  – Anschluss Netzteil
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
e
d
c
b
a
f
Hinweis
Übersicht 7
1 ý – USB-Anschluss für USB-Speichermedium,
DVB-T-Stick, Maus oder Tastatur.
2 – Linse
b
a
Pico Station
(nicht im Lieferumfang)
Die Dockingstation Pico Station enthält einen eigenen
Akku, mit dem Si
e die Wiedergabezeit des Gerätes ver-
längern. Die eingebauten Lautspreche
r bieten ei
ne ver-
besserte Tonqualität bei der Wiedergabe. Die Pico Sta-
tion verfügt
über einen DVB-T-Adapter, so dass Sie eine
DVB-T-A
ntenne direkt anschließen können.
Als Zubehör erhältlich
Pico Station mit Akku und Lautsprecher
................................................ PPA7300 / 253529749
Pico Station mit Akku, Lautsprecher und
DVB-T-Adapter ............................. PPA7301 / 253532895
Geräteoberseite
1 – PicoPix Anschlussbuchse
2 – Anschluss für PicoPix
Geräteunterseite
1 – Stativgewinde
a
Frontansicht
1 – Anschluss für PicoPix
2 – Auswurfknopf
a
b
Rückansicht
1   – Anschluss Netzteil
2 – Batteriezustandskontrolle
Rot
: Akku entladen
Ladekontrolle bei angeschlossenem Netzteil:
Rot: Akku laden
Grün: Akku geladen
3  – Antennenbuchse
c
b
a
8 Philips · PPX3614
Touchpad / Gesten
Das Touchpad ist eine berührungsempfindliche Fläche.
Berühren Sie mit einem oder mehrern Fingern das
Touchpad, um den Cursor zu bewegen, im Menü zu
navigieren und Menüpunkte anzuwählen oder andere
Aktionen durchzuführen.
Kugelschreiber!
Verwenden Sie keinen Kugelschreiber oder
andere Gegenstände, um das Touchpad zu
bedienen. Harte und spitze Gegenstände kön-
nen das Touchpad beschädigen.
– Hauptmenü aufrufen
} – Menü aufrufen
| – Einen Menüschritt zurück, eine Verzeichnisebene
zurück / Funktionen abbrechen
Navigationsbereich /
Bildlaufbereich
Streichen Sie am rechten Rand des Touchpads auf und
ab, um vertikalen Bildlauf zu verwenden.
Streichen Sie am unteren Rand des Touchpads nach
links und rechts, um
horizontalen Bildlauf zu verwen-
den.
Eingabebereich
Der Eingabebereich wird begrenzt vom Navigationsbe-
reich / Bildlaufbereich. Mit dem Gesten im Eingabebe-
reich steuern Sie den Cursor.
Versteckter Cursor
Der Cursor blendet sich nach kurzer Zeit aus.
Bewegen Sie den Cursor mit einer kurzen
Geste im Eingabebereich, um ihn einzublen-
den bevor Sie eine Funktion mit einem Tippen
/ Klick aufrufen.
USB-Maus anschließen
Sie können eine USB-Maus an die USB-Buchse
auf der Seite des Gerätes anschließen.
Gesten
Einfachen Gesten, die Sie auf dem Touchpad ausführen,
ermöglichen ein schnelles Navigieren. Die meisten Ges-
ten werden mit einem oder zwei Fingern ausgeführt.
Führe
n Sie Gesten mit Ihren
Fingerspitzen aus.
Cursor bewegen – Streichen Sie über den Eingabebe-
reich, um den Cursor zu bewegen. Bei dieser Geste
streicht di
e Fingerspitze ohne Druck auszuüben über
die Oberfläche des Touchpads.
Tippen / Klick – Tippen Sie kurz in den Eingabebereich
um eine
Eingabe zu betätigen. Nehmen Sie Ihren Finger
nach dem Tippen vom Touchpad. Die Reaktion erfolgt,
nachdem Sie den Finger gehoben haben. Der Klick wird
dort ausgeführt, wo sich der Cursor befindet – auch
wenn dieser ausgeblendet ist.
Blättern – Streichen Sie mit zwei Fingern über das
Touchpad, um folgende Akt
ionen auszuführen: während
der Musikwiedergabe schnell zurück- und vorspulen /
während der Miniaturfotos als Übersicht zur vorherigen
oder nächsten Seite springen.
VORSICHT!
Hinweis
Hinweis
Übersicht 9
Zoom – Setzen Sie Daumen und Zeigefinger in der
Mitte des Eingabebereichs und spreizen Sie sie langsam,
um ein Bild oder Dokument zu vergrößern. Setzen Sie
Daumen und Zeigefinger in die Ecken des Eingabebe-
reichs und siehen Sie sie langsam z
usammen,
um das Bild
oder Dokument wieder zu verkleinern.
Drehen – Berühren Sie mit dem Daumen das Touch-
pad und streichen Sie mit dem Zeigefin
ger kreisförmig
in jene Richtung, in die sie das Bild drehen wollen.
Bildschirmtastatur
1 Klicken Sie mit dem Touchpad oder einer Maus in
das Eingabefeld (siehe auch Kapitel Touchpad / Ges-
ten, Seite 8).
2 Die Bildschirmtastatur ersche
int.
3 Geben Sie mit dem Touchpad oder einer Maus den
Text auf der Bildschirmtastatur ein.
10 Philips · PPX3614
Fernbedienung
B – Gerät in Ruhezustand versetzten
– Menü aufrufen
u – Hauptmenü aufrufen
v – Suchmenü aufrufen
¿ – einen Menüschritt zurück, eine Verzeichnisebene
zurück / Funktionen abbrechen
w – auf d
en externen Videoeingang HDMI, ,

 oder VGA umschalten
x – DVB-T-Modus: zu d
en Favoriten wechseln
1
Navigationstasten
à – Auswahl bestätigen
/, À/Á – Navigationstasten / Im Menü navigie-
ren / Einstellungen verändern
/ – Einstellungen verändern / während der Musik-
wi
edergabe vorherigen, nächsten Titel auswählen
À/Á – während der Musikwiedergabe Lautstärke
anpassen / während der Videowie
dergabe Bildsuchlauf
zurück, vorwärts
2
Wiedergabetasten
: – schnell zurückspulen
T – Wiedergabe starten / unterbrechen
; – schnell vorspulen
3
DVB-T-Tasten
z – vorherigen Kanal auswählen
y – elektronische Programmzei
tschrift aufrufen
{ – nächsten Kanal auswählen
4
Lautstärketasten
– Lautstärke verringern
– Ton abschalten
– Lautstärke erhöhen
Anhang 43
Das CE-Zeichen gewährleistet, dass dieses Produkt hin-
sichtlich Sicherheit und Gesundheit des Benutzers
sowie elektromag
netischer Interferenz der Richtlinien
1999/5/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG und 2009/125/
EG des Europäischen Parlaments und des Rates zu Tele-
kommunikationsendgeräten entspricht.
Die Einhaltungserklärung können Sie auf der Internet-
sei
te www.picopix.philips.com nachlesen.
Die Erhaltung der Umwelt im Rahmen eines Konzepts
nachhaltiger Entwicklung liegt Sa
gemcom Documents
SAS sehr am Herzen. Sagemcom Documents SAS ist
bestrebt, umweltfreundliche Systeme zu betreiben.
Daher hat Sagemcom Documents SAS beschlossen, der
ökologischen Leistung in allen Produktphasen, von der
Herstellung über die Inbetriebnahme bis hin zum
Gebrauch und zur Entsorgung, einen hohen Stellenwert
beizumessen.
Verpackung: Das Logo (Grüner Punkt) drückt aus,
dass eine anerkannte nationale Organisation eine Bei-
tragszahlung erhält, um die Verpackungserfassung und
die Recycling-Infrastrukturen z
u verbessern. Bitte hal-
ten Sie
sich bei der Entsorgung dieser Verpackung an die
bei Ihnen geltenden Vo
rschriften zur Mülltrennung.
Batterien: Sollte Ihr Produkt Batterien enthalten, müs-
sen diese an den dafür vorgesehenen Sammelstellen
ent
sorgt we
rden.
Produkt: Der durchgestrichene Mülleimer auf dem
Produkt bedeutet, dass es sich bei diesem Produkt um
ein elektrisches oder elektronisches Gerät handelt. Die
europäische Gesetzgebung schreibt hierfür eine geson-
derte Entsorgung vor:
• An Verkaufsstellen, falls Sie ein ähnliches Gerät kaufen.
• A
n den örtlichen Sammelstellen (Wertstoffhof, Son-
de
rabholdienste etc.).
So können auch Sie Ihren Beitrag zu Wiederverwen-
dung und Recycling von elektronischen und elektrischen
Altg
eräten leisten, was sich auf die Umwelt und die
Gesundheit der Menschen auswirken kann.
Die verwendeten Verpackungen aus Papier und Karton
können wie Altpapier entsorg
t werden. Die Plastikfo-
lien geben Sie zum Recycling oder in den Restmüll, je
nach den Anforderungen Ihres Landes.
Waren
zeichen: Die im vorliegenden Handbuch
genannten Referenzen sind Warenzeichen der je
weili-
gen Firmen. Das Fehlen der Symbole É und Ë recht-
fertigt nicht die Annahme, dass es sich bei den entspre-
chende
n Begriffen um freie Warenzeichen h
andelt.
Andere im vorliegenden Dokument verwendete Pro-
duktnamen dienen lediglich Kennzeichnungszwecken
und können
Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.
Sagemcom Documents SAS lehnt jegliche Rechte an
diesen Marken ab.
Weder Sagemcom Documents SAS noch angeschlos-
sene Gesellschaften sind gegenüber dem Käufer dieses
Produktes oder Dr
itten haftbar in Bezug auf Schadener-
satzansprüche, Verluste, Kosten oder Ausgaben, die
dem Käufer oder Dr
itten in Folge eines Unfalles, des fal-
schen Gebrauches oder Missbrauches dieses Produktes
oder
nicht autorisierten Modifikationen, Reparaturen,
Veränderungen des Produktes oder der Nichteinhal-
tung der Betriebs- und Wartungshinweise von Sagem-
com Documents SAS erwachsen.
Sagemcom Documents SAS übernimmt keine Haftung
für Schadensersatzansprüche oder Probleme
in Folge
der Verwendung jeglicher Optionen oder Verbrauchs-
materialien, die nicht als Originalprodukte von Sagem-
com Document
s SAS bzw. PHILIPS oder von Sagemcom
Documents SAS bzw
. PHILIPS genehmigte Produkte
gekennzeichnet sind.
Sagemcom Documents SAS übernimmt keine Haftung
f
ür Schad
ensersatzansprüche in Folge elektromagneti-
scher Interferenzen bedingt durch den Einsatz von Ver-
bindungskabeln, die nicht als Produkte von Sagemcom
Documents SAS oder PHILIPS gekennzeichnet sind.
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation
darf ohne vorhe
rige schriftliche Zustimmung durch
Sagemcom Documents SAS vervielfältigt, in einem
Archivsystem gespeichert oder in irgendeiner Form
oder auf sonstigem Wege – elektronisch, mechanisch,
durch Fotokopie, Aufnahme oder anderweitige Mög-
lichkeit – übertragen werden. Die im vorlieg
enden
Dokument enthaltenen Informationen sind ausschließ-
lich zur Verwendung mit diesem Produkt gedacht.
Sagemcom Docume
nts SAS übernimmt keine Verant-
wortung, wenn diese Informationen auf andere Geräte
angewendet werden
.
Diese Bedienungsanleitung ist ein Dokument ohne Ver-
trag
scharakter.
Irrtümer, Druckfehler und Ä
nderungen vorbe
halten.
Copyright È 2014 Sagemcom Documents SAS
43

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Philips-PPX3614
  • Als ik het toestel uit wil zetten met zij schakelaar gaat wel de projector lamp uit maar de blauwe led-verlichting blijft branden. Ik vermoed net zolang er nog wat energie in de accu zit. Hoe sluit ik de projector helemaal af? Gesteld op 29-7-2021 om 13:14

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips PPX3614 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips PPX3614 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5,62 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Philips PPX3614

Philips PPX3614 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 44 pagina's

Philips PPX3614 Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info