706858
172
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/198
Pagina verder
DiamondClean
Smart
amondClean
ar
t
4
3
5
6
8
11
7
15
13
9
10
1
2
16
12
13
14
empty page before TOC
English 6
Deutsch 27
Español 52
Français 75
Italiano 100
Nederlands 124
Português 148
Ελληνικα
171
English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to
Philips! To fully benefit from the support that
Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome or via the Philips
Sonicare app.
Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Danger
- Keep the charger away from water. Do not
place or store it over or near water
contained in a bathtub, washbasin, sink etc.
Do not immerse the charger in water or any
other liquid. After cleaning, make sure the
charger is completely dry before you
connect it to the mains.
Warning
- The main cord cannot be replaced. If the
main cord is damaged, discard the charger.
- Always have the charger replaced with one
of the original type in order to avoid a
hazard.
- Do not use the charger outdoors or near
heated surfaces.
6
English
- If the appliance is damaged in any way
(brush head, toothbrush handle or charger),
stop using it. This appliance contains no
serviceable parts. If the appliance is
damaged, contact the Consumer Care
Center in your country (see 'Warranty and
support').
- This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and by
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved. Children
should not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and
supervised.
- In order to effectively charge your Philips
Sonicare handle do not place your charger
base on a magnetic metal surface.
Caution
- Do not clean the brush head, the handle or
the charger in the dishwasher.
7
English
- If you have had oral or gum surgery in the
previous 2 months, consult your dentist
before you use the toothbrush.
- Consult your dentist if excessive bleeding
occurs after using this toothbrush or if
bleeding continues to occur after 1 week of
use. Also consult your dentist if you
experience discomfort or pain when you use
the Philips Sonicare.
- The Philips Sonicare toothbrush complies
with the safety standards for
electromagnetic devices. If you have a
pacemaker or other implanted device,
contact your physician or the device
manufacturer of the implanted device prior
to use.
- If you have medical concerns, consult your
doctor before you use the Philips Sonicare.
- This appliance has only been designed for
cleaning teeth, gums and tongue. Do not
use it for any other purpose. Stop using the
appliance and contact your doctor if you
experience any discomfort or pain.
8
English
- The Philips Sonicare toothbrush is a
personal care device and is not intended for
use on multiple patients in a dental practice
or institution.
- Stop using a brush head with crushed or
bent bristles. Replace the brush head every
3 months or sooner if signs of wear appear.
Do not use other brush heads than the ones
recommended by the manufacturer.
- If your toothpaste contains peroxide, baking
soda or bicarbonate (common in whitening
toothpastes), thoroughly clean the brush
head with soap and water after each use.
This prevents possible cracking of the
plastic.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.
Radio Equipment Directive
- Radio Equipment in this product operates
between 2402 – 2480 MHz
- Maximum RF power transmitted by the Radio
Equipment is +3 dBm
Your Philips Sonicare (Fig. 1)
1 Hygienic travel cap
2 Brush heads
3 Handle
9
English
4 Power on/off button
5 Intensity light
6 Mode/intensity button
7 Mode light
8 Brush head replacement reminder light
9 Battery indication
10 Light ring
11 Charging base
12 Travel case
13 Cord storage compartment
14 USB cord (integrated)
15 Charging glass
16 Brush head holder
Note: The content of the box may vary based
on the model purchased.
Brush heads
Your Philips Sonicare comes with a range of brush
heads which are designed to deliver superior
results for your oral care needs.
The number and type of brush heads might
change according to the toothbrush type you
purchased.
1 Premium Plaque Defense brush head
2 Premium Gum Care brush head
3 Premium White brush head
4 Tongue Care+ brush head (specific types only)
Smart brush head recognition
Premium Plaque Defense, Premium Gum Care,
Premium White and Tongue Care+ brush heads
are enabled with smart brush head recognition
technology.
A micro-chip inside the brush head communicates
with the toothbrush handle. So when you attach a
brush head, the handle automatically recognizes
10
English
the brush head and selects the recommended
mode and intensity level to optimize your brushing
performance.
Thanks to this feature the toothbrush also tracks
your usage and gives a personalized reminder
when you need to replace your brush head for the
best oral care results.
Brushing modes
Your power toothbrush is equipped with 5
different modes to accommodate all your oral care
needs (some models come with 4 brushing modes
only). The following modes are available:
Clean mode
Clean is a 2-minute mode, recommended to be
used with intensity level 3. It gives you a thorough
and complete clean and is recommended to be
used with the Premium Plaque Defense brush
head. In order to reach optimal results, follow the
instructions below.
1 Begin brushing the upper right teeth (segment 1)
and brush for 20 seconds, on both the outer
and inner surfaces, before you move to the
upper front teeth (segment 2). Continue doing
this for segments 3 to 6 to ensure even brushing
in all 6 segments of the mouth. You will hear a
beep after each 20-second interval, to indicate
that you should move to the next segment.
White+ mode
White+ is a 2-minute 40-seconds mode,
recommended to be used with intensity level 3
and the Premium White brush head. In order to
reach optimal results, follow the instructions
below.
11
English
1 Begin brushing the upper right teeth (segment 1)
and brush for 20 seconds before you move to
the upper front teeth (segment 2). Continue
doing this for segments 3 to 6 to ensure even
brushing in all 6 sections of the mouth.
2 After completing all 6 of these segments, the
toothbrush switches to polishing mode
automatically.
3 To polish your teeth, brush the outer surface of
your upper teeth for 20 seconds (segment 2)
and then brush the outer surface of your lower
teeth for 20 seconds (segment 5). The polishing
motion used in this part of the mode will feel
and sound different from the first two minutes
of the mode.
Gum Health mode
Gum Health is a 3-minute 20-seconds mode,
recommended to be used with intensity level 3
and the Premium Gum Care brush head. In order
to reach optimal results, follow the instructions
below:
1 Begin brushing the upper right teeth (segment 1)
and brush for 20 seconds, on both the outer
and inner surfaces, before you move to the
upper front teeth (segment 2). Continue doing
this for section 3 to 6 to ensure even brushing in
all 6 segments of the mouth.
2 Next, to take optimal care for your gums, brush
the outer and inner surfaces of your upper right
back teeth for 20 seconds (segment 1), then
brush the outer and inner surfaces of your
upper left back teeth for 20 seconds (segment
3).
12
English
Continue brushing the outer and inner surfaces
of your lower right back teeth for 20 seconds
(segment 4), followed by another 20 seconds
on the outer and inner surfaces of your lower
left back teeth (segment 6). The brushing
motion used in this part of the mode will feel
and sound different from the first two minutes
of the mode.
DeepClean+ mode
DeepClean+ mode length depends on whether or
not the handle is connected to the app. In
connected mode DeepClean+ runs for two
minutes and provides BrushPacer feedback every
20 seconds. In non-connected mode DeepClean+
runs for three minutes and provides BrushPacer
feedback every 30 seconds. In order to reach
optimal results, follow the instructions below when
brushing non-connected.
- Begin brushing in the upper right teeth
(segment 1) and brush for 30 seconds, on both
the outer and inner surfaces, before you move
to the upper front teeth (segment 2). Continue
doing this for segments 3 to 6 to ensure even
brushing in all 6 segments of the mouth.
Tongue Care mode (specific types only)
Tongue Care is a 20-second mode, recommended
to be used with intensity level 1 and the Tongue
Care+ brush head. In order to reach optimal
results, follow the instructions below:
20 sec.
1 Wet the micro bristles and brush your tongue
with a back and forth motion. Clean as far back
as comfortable.
2 Rinse your mouth and repeat the procedure
two more times.
13
English
Based on the brush head you attach, the mode will
be selected automatically. If you want to adjust
the mode or intensity manually, you can do this by
using the mode/intensity button. Press the
mode/intensity button before brushing to change
the mode, and press it while brushing to adjust the
intensity level. Your selection will be remembered
next time you attached the same brush head. If
you want to go back to the initial recommended
settings for your brush head, manually change it to
the recommended setting described above.
Note: When the Philips Sonicare is used in clinical
studies, it must be used at high intensity in the
Clean mode, in White+ mode, in GumHealth mode,
or in unconnected DeepClean+ mode to achieve
the efficacy in plaque removal, stain removal, gum
health or superiority (respectively).
Intensity settings
Your power toothbrush gives you the option to
choose between 3 different intensity levels: low,
medium and high. Based on the brush head you
attach, the intensity will be selected automatically.
If you wish to change to a different intensity, you
can do so by pressing the mode/intensity button
while brushing. For optimal results it is
recommended to use the automatically selected
intensity. The intensity cannot be changed as long
as the handle is powered off or paused.
14
English
Using your Philips Sonicare
Brushing instructions
1 Attach your desired brush head. Align the brush
head so the bristles point in the same direction
as the front of the handle.
2 Wet the bristles.
3 Apply a small amount of toothpaste on the
bristles.
4 Place the toothbrush bristles against the teeth
at a slight angle (45 degrees), pressing firmly to
make the bristles reach the gumline or slightly
beneath the gumline. A change in vibration (and
a slight change in sound) and activation of the
light ring alert you when you apply too much
pressure while brushing.
Note: Keep the center of the brush in contact
with the teeth at all times.
15
English
5 Press the power on/off button to switch on the
Philips Sonicare.
6 Apply light pressure to maximize Philips
Sonicare's effectiveness. Brush your teeth with
a small back and forth motion so the bristles
reach between the teeth. Continue this motion
throughout the brushing cycle.
Note: The bristles should flare slightly. Do not
scrub.
7 To clean the inside surfaces of the front teeth,
tilt the brush handle semi-upright and make
several vertical overlapping brushing strokes on
each tooth.
Your Philips Sonicare is safe to use on:
- Braces (brush heads wear out sooner when
used on braces).
- Dental restorations (fillings, crowns, veneers).
Features and accessories
a App
b Pressure sensor
c Brush head replacement reminder
d BrushPacer
e Easy-start
f Travel case (specific types only)
g Brush head holder (specific types only)
a. App
Your Philips Sonicare is Bluetooth enabled and
allows you to achieve superior oral health care
with the Philips Sonicare app.
16
English
Using the Philips Sonicare app will help you to
improve your oral health care habits. It gives you
real-time feedback while brushing, informs you if
you missed any spots when brushing, tracks your
brushing behavior over time and provides useful
tips and tricks for your healthiest mouth ever. In
order to fully benefit from your Philips Sonicare,
we advise you to follow these steps:
Connecting your toothbrush
1 Download the Philips Sonicare app from the
Apple App Store or Google Play Store.
2 Confirm Bluetooth is switched on on your
mobile device before you open the app. Check
the settings on your mobile device to switch on
Bluetooth.
3 Open the Sonicare app.
4 To connect the toothbrush to the app, remove
the handle from the charger and press the
mode/intensity button.
5 Follow the Sonicare app instructions displayed
on your mobile device. The app automatically
connects with the toothbrush. If the toothbrush
does not connect, follow the troubleshooting
steps provided in the app.
Note: For optimal data capture, keep your mobile
device close during brushing.
b. Pressure sensor
Your Philips Sonicare is equipped with an
advanced sensor that measures the pressure you
apply while brushing. If you apply too much
pressure, the toothbrush will provide immediate
feedback to indicate that you need to reduce the
pressure. The feedback is given in two different
ways:
17
English
1 You experience a change in vibration and
therefore brushing sensation.
2 The pressure warning light of the light ring will
light up purple.
If you receive a warning, reduce the pressure. The
light will turn off and the brushing sensation will
adjust to the original sensation.
Activating or deactivating the pressure
sensor
1 Place the handle, with a brush head attached,
in the plugged-in charger.
2 Pressure sensor is enabled by holding the
mode/intensity button and by pressing the
power button twice while on a charger. The
handle will beep twice to confirm it is enabled.
3 Pressure sensor is disabled by holding the
mode/intensity button and by pressing the
power button twice while on a charger. The
handle will beep once to confirm it is disabled.
c. Brush head replacement reminder
Your Philips Sonicare is equipped with a smart
feature that tracks the wear of your brush head.
Depending on the pressure you apply and the
amount of time used, the brush head replacement
reminder light reminds you to change your brush
head. It is important to change your brush head in
time in order to guarantee the best cleaning & care
of your teeth.
When the amber brush head replacement light
starts blinking, you should replace your brush
head.
Activating or deactivating the brush head
replacement reminder
1 Place the handle in the plugged-in charger.
18
English
2 Brush head replacement reminder is enabled
by holding the mode/intensity button and by
pressing the power button three times while on
the charger. The handle will beep twice to
confirm it is enabled.
3 Brush head replacement reminder is disabled
by holding the mode/intensity button and by
pressing the power button three times while on
the charger. The handle will beep once to
confirm it is disabled.
d. BrushPacer
The BrushPacer is an interval timer that has a short
beep and pause to remind you to brush the
different sections of your mouth. Depending on
the brushing mode you have selected (see
'Brushing modes'), the BrushPacer beeps at
different intervals during the brushing cycle.
e. Easy-start
The Easy-start feature gently increases the power
over the first 14 brushings to help you get used to
the brushing with the Philips Sonicare. The Easy-
start feature works in all modes other than
TongueCare+ mode. This Philips Sonicare model
comes with the Easy-start feature deactivated.
Activating or deactivating the Easy-start
feature
1 Place the handle in the plugged-in charger.
2 Easy-start is enabled by holding the
mode/intensity button and by pressing the
power button once while on the charger. The
handle will beep twice to confirm it is enabled.
19
English
3 Easy start is disabled by holding the
mode/intensity button and by pressing the
power button once while on the charger. The
handle will beep once to confirm it is disabled.
Note: Using the Easy-start feature beyond the
initial ramp-up period is not recommended and
reduces Philips Sonicare effectiveness in removing
plaque.
Note: Each of the first 14 brushings must be at least
1 minute in length to properly move through the
Easy-start ramp-up cycle.
Note: To achieve clinical efficacy, Easy-start needs
to be deactivated.
f. Travel case (specific types only)
Your Philips Sonicare comes with a travel case to
make traveling with your power toothbrush more
convenient. It is designed to accommodate the
power toothbrush handle and two brush heads.
Some models come with a USB charging travel
case which connects to your laptop via USB -this
allows you to charge your Philips Sonicare when
traveling. For information about charging your
Philips Sonicare with the travel case, see 'Battery
status and charging'.
g. Brush head holder (specific types only)
The brush head holder is designed to keep and
store your brush heads.
20
English
Battery status and charging
Charging with glass (specific types only)
1 Plug the charging base into a wall socket.
2 Place the charging glass on top of the charging
base and place the handle in the glass.
The charging indicator flashes white until your
toothbrush is fully charged.
Charging with travel case (specific types only)
1 Place the handle in the charging travel case.
2 Connect the charging travel case to a laptop, a
wall-mounted USB socket or a suitable wall
adapter. The USB cord is attached to the travel
case and stored in the cord storage
compartment.
3 The battery indication flashes white until your
toothbrush is fully charged.
Important: The wall adapter must be a safe extra
low voltage source, compatible with the electrical
ratings marked on the device.
Important: Only toothbrush models HX993W,
HX993B, HX993P, HX993S, HX993L can be
charged in the travel case. Other products and
batteries are not compatible with the travel case.
Note: It takes at least 24 hours to fully charge your
Philips Sonicare. You do not have to fully charge
your handle before first use, as the handle is pre-
charged for first use. However, it is recommended
to fully charge it after first use.
Note: This charger is designed to properly charge
only one handle at a time. This charger is not
compatible with other models of Philips Sonicare.
Note: Do not place metallic objects in the travel
case, as handle charging may be affected and may
cause the charger to overheat.
21
English
Cleaning
Note: Do not clean the brush head, handle or
travel case in the dishwasher.
Toothbrush handle
1 Remove the brush head and rinse the metal
shaft area with warm water. Make sure you
remove any residual toothpaste.
Caution: Do not push on the rubber seal on the
metal shaft with sharp objects, as this may
cause damage.
2 Wipe the entire surface of the handle with a
damp cloth.
Note: Do not use isopropyl rubbing alcohol,
vinegar or bleach to clean handle as this may
cause discoloration.
Brush head
1 Rinse the brush head and bristles after each
use.
2 Remove the brush head from the handle and
rinse the brush head connection with warm
water at least once a week.
Charger and travel case
1 Unplug the charger and travel case before you
clean it.
2 Use a damp cloth to wipe the surface of the
charger and travel case.
Glass and brush head holder
1 Clean the glass and the brush head holder with
water and some mild soap.
2 Dry them with a soft towel.
The glass and the brush head holder are
dishwasher-safe.
22
English
Storage
If you are not going to use your Philips Sonicare for
an extended period of time, unplug the charger
from the wall socket, clean it and store it in a cool
and dry place away from direct sunlight.
Locating the model number
Look on the bottom of the Philips Sonicare
toothbrush handle for the model number
(HX992W, HX992B, HX992P, HX992S,
HX992L,HX993W, HX993B, HX993P, HX993S,
HX993L).
Recycling
- This symbol means that this product shall not
be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU).
- This symbol means that this product contains a
built-in rechargeable battery which shall not be
disposed of with normal household waste
(2006/66/EC). We strongly advise you to take
your product to an official collection point or a
Philips service center to have a professional
remove the rechargeable battery.
- Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and rechargeable batteries. Correct disposal
helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
23
English
Removing the rechargeable battery
Warning: Only remove the rechargeable battery
when you discard the appliance. Make sure the
battery is completely empty when you remove it.
To remove the rechargeable battery, you need a
towel or cloth, a hammer and a flat-head
(standard) screwdriver. Observe basic safety
precautions when you follow the procedure
outlined below. Be sure to protect your eyes,
hands, fingers, and the surface on which you work.
1 To deplete the rechargeable battery of any
charge, remove the handle from the charger,
turn on the Philips Sonicare and let it run until it
stops. Repeat this step until you can no longer
turn on the Philips Sonicare.
2 Remove and discard the brush head. Cover the
entire handle with a towel or cloth.
3 Hold the top of the handle with one hand and
strike the handle housing 0.5 inch above the
bottom end. Strike firmly with a hammer on all 4
sides to eject the end cap.
Note: You may have to hit on the end several
times to break the internal snap connections.
4 Remove the end cap from the toothbrush
handle. If the end cap does not release easily
from the housing, repeat step 3 until the end
cap is released.
24
English
5 Holding the handle upside down, press the
shaft down on a hard surface. If the internal
components do not easily release from the
housing, repeat step 3 until the internal
components are released.
6 Remove the rubber battery cover.
7 Wedge the screwdriver between the battery
and the black frame at the bottom of the
internal components. Then pry the screwdriver
away from the battery to break the bottom of
the black frame.
8 Insert the screwdriver between the bottom of
the battery and the black frame to break the
metal tab connecting the battery to the green
printed circuit board. This will release the
bottom end of the battery from the frame.
9 Grab the battery and pull it away from the
internal components to break the second metal
battery tab.
Caution: Be aware of the sharp edges of the
battery tabs so as to avoid injury to your
fingers.
25
English
10 Cover the battery contacts with tape to prevent
any electrical short from residual battery
charge. The rechargeable battery can now be
recycled and the rest of the product discarded
appropriately.
Warranty and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the
international warranty leaflet.
Warranty restrictions
The terms of the international warranty do not
cover the following:
- Brush heads.
- Damage caused by use of unauthorized
replacement parts.
- Damage caused by misuse, abuse, neglect,
alterations or unauthorized repair.
- Normal wear and tear, including chips,
scratches, abrasions, discoloration or fading.
26
English
Deutsch
Einführung
Herzlichen Glückwunsch
zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von
Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr
Produkt unter www.philips.com/welcome oder
über die Philips Sonicare App registrieren.
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und
bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
- Halten Sie das Ladegerät von Wasser fern.
Stellen Sie es nicht über oder direkt bei
einer mit Wasser gefüllten Badewanne bzw.
einem Waschbecken ab. Tauchen Sie das
Ladegerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Vergewissern Sie sich nach
der Reinigung, dass das Ladegerät
vollständig trocken ist, bevor Sie es wieder
an das Stromnetz anschließen.
Warnhinweis
- Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden. Ist
das Netzkabel beschädigt, müssen Sie das
Ladegerät entsorgen.
- Tauschen Sie das Ladegerät immer durch
ein Original-Ersatzgerät aus, um
Gefährdungen zu vermeiden.
27
Deutsch
- Benutzen Sie das Ladegerät nicht im Freien
oder in der Nähe von heißen Oberflächen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es
beschädigt ist (Bürstenkopf, Handstück oder
Ladegerät). Dieses Gerät enthält keine Teile,
die vom Benutzer repariert werden können.
Wenn das Gerät beschädigt ist, wenden Sie
sich bitte an das ServiceCenter in Ihrem
Land (siehe "Garantie und Kundendienst").
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und
besondere Kenntnisse verwendet werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder
Anweisung zum sicheren Gebrauch des
Geräts erhalten und die Gefahren
verstanden haben. Kinder sollten nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Pflege
dürfen nicht von Kindern durchgeführt
werden, außer sie sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
28
Deutsch
- Um Ihr Philips Sonicare Handgerät effektiv
aufzuladen, stellen Sie Ihre Ladestation
nicht auf eine magnetische
Metalloberfläche.
Achtung
- Reinigen Sie Bürstenkopf, Handstück und
Ladegerät nicht im Geschirrspüler.
- Wenn in den vergangenen 2 Monaten ein
chirurgischer Eingriff an Ihren Zähnen oder
am Zahnfleisch vorgenommen wurde,
sollten Sie vor Benutzung der Zahnbürste
Ihren Zahnarzt konsultieren.
- Konsultieren Sie Ihren Zahnarzt, wenn nach
Benutzung dieses Geräts übermäßiges
Zahnfleischbluten auftritt oder
Zahnfleischbluten länger als eine Woche
anhält. Konsultieren Sie außerdem Ihren
Zahnarzt, wenn bei Benutzung der Philips
Sonicare Unbehagen oder Schmerzen
auftreten.
29
Deutsch
- Die Philips Sonicare Zahnbürste erfüllt die
Sicherheitsstandards für elektromagnetische
Geräte. Wenden Sie sich als Träger eines
Herzschrittmachers oder eines anderen
Implantats vor der Verwendung dieses
Geräts an Ihren Arzt oder den Hersteller des
implantierten Gerätes.
- Sollten Sie Bedenken wegen Ihrer
Gesundheit haben, konsultieren Sie vor
Benutzung der Philips Sonicare Ihren Arzt.
- Dieses Gerät ist ausschließlich zum Reinigen
von Zähnen, Zahnfleisch und Zunge
gedacht. Benutzen Sie es nicht für andere
Zwecke. Falls Beschwerden oder
Schmerzen auftreten, verwenden Sie das
Gerät nicht mehr, und wenden Sie sich an
Ihren Arzt.
- Die Philips Sonicare Zahnbürste ist ein Gerät
zur individuellen Mundpflege und nicht für
die Verwendung von mehreren Patienten in
einer Zahnarztpraxis oder Zahnklinik
geeignet.
30
Deutsch
- Unterlassen Sie es, einen Bürstenkopf mit
abgeknickten oder zerdrückten Borsten zu
verwenden. Ersetzen Sie den Bürstenkopf
alle 3 Monate oder früher, falls Anzeichen
von Abnutzung auftreten. Benutzen Sie nur
die vom Hersteller für diese Zahnbürste
empfohlenen Bürstenköpfe.
- Bei Verwendung peroxid-, natron- oder
bikarbonathaltiger Zahnpasta (üblich in
Weißmacher-Zahnpasta) sollten Sie den
Bürstenkopf nach jedem Gebrauch
gründlich mit einem milden Reinigungsmittel
und Wasser reinigen. Dies verhindert ein
mögliches Brechen des Plastiks.
Elektromagnetische Felder
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und
Regelungen bezüglich der Exposition in
elektromagnetischen Feldern.
Gerät mit Funkkomponenten
- Funkkomponenten in diesem Produkt arbeiten
mit 2.402–2.480 MHz
- Die maximale von den Funkkomponenten
abgestrahlte Funkleistung beträgt +3 dBm
Ihre Philips Sonicare (Abb. 1)
1 Hygienische Schutzkappe
2 Bürstenköpfe
3 Handstűck
4 Ein-/Ausschalter
5 Intensitätsanzeige
31
Deutsch
6 Modus/Intensitätstaste
7 Modusanzeige
8 Erinnerungsleuchte für den Austausch des
Bürstenkopfes
9 Ladeanzeige
10 Leuchtring
11 Ladestation
12 Reisebox
13 Kabelfach
14 USBKabel (integriert)
15 Ladeglas
16 Bürstenkopfhalter
Hinweis: Abhängig vom gekauften Modell kann
der Packungsinhalt variieren.
Bürstenköpfe
Ihre Philips Sonicare wird mit einer Auswahl von
Bürstenköpfen geliefert, die entwickelt wurden, um
bessere Ergebnisse für Ihre
Mundpflegebedürfnisse zu liefern.
Die Anzahl und Art der Bürstenköpfe kann
variieren, je nachdem, welche Art von Zahnbürste
Sie gekauft haben.
1 Premium Plaque Defense Bürstenkopf
2 Premium Gum Care Bürstenkopf
(Zahnfleischpflege)
3 Premium White Bürstenkopf (Weiß)
4 Tongue Care (Zungenpflege) + Bürstenkopf (nur
bestimmte Gerätetypen)
Intelligente Bürstenkopferkennung
Premium Plaque Defense, Premium Gum Care
(Zahnfleischpflege), Premium White (Weiß) und
Tongue Care (Zungenpflege) + Bürstenköpfe sind
mit einer intelligenten Bürstenkopf-
Erkennungstechnologie ausgestattet.
32
Deutsch
Putzmodi
Ein Mikrochip innerhalb des Bürstenkopfes
kommuniziert mit dem Handstück der Zahnbürste.
Sobald Sie also einen Bürstenkopf anbringen,
erkennt das Handstück automatisch den
Bürstenkopf und wählt den empfohlenen Modus
sowie die richtige Intensitätsstufe aus, um Ihre
Reinigungsleistung zu optimieren.
Dank dieser Funktion zeichnet die Zahnbürste
auch Ihren Gebrauch auf und gibt Ihnen eine
personalisierte Erinnerung, wenn Sie Ihren
Bürstenkopf ersetzen müssen, um die besten
Mundpflegeergebnisse zu erzielen.
Ihre elektrische Zahnbürste ist mit fünf
unterschiedlichen Modi ausgestattet, um all Ihren
Mundpflegebedürfnissen nachzukommen (einige
Modelle werden nur mit vier Bürstenmodi
geliefert). Die folgenden Modi sind verfügbar:
Putzmodus
Clean (Reinigen) ist ein 2minütiger Modus. Es wird
empfohlen, ihn mit der Intensitätsstufe 3 zu
benutzen. Er verschafft Ihnen eine gründliche und
vollständige Reinigung. Er wird idealerweise mit
dem Premium Plaque Defense Bürstenkopf
durchgeführt. Folgen Sie den nachstehenden
Anweisungen, um ein optimales Ergebnis zu
erhalten.
33
Deutsch
Beginnen Sie mit den oberen rechten Zähnen
(Abschnitt 1), und putzen Sie für 20 Sekunden
sowohl die Außen als auch die Innenflächen,
bevor Sie zu den oberen Vorderzähnen
(Abschnitt 2) übergehen. Fahren Sie so auch für
die Abschnitte 3 bis 6 fort, sodass alle 6
Abschnitte des Mundes gleichmäßig geputzt
werden. Nach jedem 20-Sekunden-Intervall
hören Sie einen kurzen akustischen Signalton,
der anzeigt, dass Sie zum nächsten Abschnitt
übergehen sollen.
White+ (Weiß) Modus
White+ (Weiß) ist ein 2 Minuten und 40 Sekunden
langer Modus, der mit der Intensitätsstufe 3 und
dem Premium White (Weiß) Bürstenkopf benutzt
werden sollte. Folgen Sie den nachstehenden
Anweisungen, um ein optimales Ergebnis zu
erhalten.
1 Beginnen Sie mit den oberen rechten Zähnen
(Abschnitt 1), und putzen Sie für 20 Sekunden
sowohl die Außen als auch die Innenflächen,
bevor Sie zu den oberen Vorderzähnen
(Abschnitt 2) übergehen. Fahren Sie so auch für
die Abschnitte 3 bis 6 fort, sodass alle 6
Abschnitte des Mundes gleichmäßig geputzt
werden.
2 Nachdem Sie alle 6 Abschnitte durchgeführt
haben, wechselt die Zahnbürste automatisch
zum Poliermodus.
3 Um Ihre Zähne zu polieren, putzen Sie die
Außenflächen der oberen Zähne (Abschnitt 2)
und der unteren Zähne (Abschnitt 5) für jeweils
20 Sekunden. Die Polierbewegung in diesem
Teil des Modus fühlt und hört sich anders an als
die ersten zwei Minuten des Modus.
34
Deutsch
2
13
64
5
Gum Health Modus (Zahnfleischgesundheit)
Gum Health (Zahnfleischgesundheit) ist ein 3
Minuten und 20 Sekunden langer Modus. Es wird
empfohlen, ihn mit der Intensitätsstufe 3 und dem
Premium Gum Care (Zahnfleischpflege)
Bürstenkopf zu benutzen. Folgen Sie den
nachstehenden Anweisungen, um ein optimales
Ergebnis zu erhalten:
1 Beginnen Sie mit den oberen rechten Zähnen
(Abschnitt 1), und putzen Sie für 20 Sekunden
sowohl die Außen als auch die Innenflächen,
bevor Sie zu den oberen Vorderzähnen
(Abschnitt 2) übergehen. Fahren Sie so auch für
die Abschnitte 3 bis 6 fort, sodass alle 6
Abschnitte des Mundes gleichmäßig geputzt
werden.
2 Um auch Ihr Zahnfleisch optimal zu pflegen,
putzen Sie die Außen und Innenflächen Ihrer
oberen rechten Backenzähne (Abschnitt 1) und
Ihrer linken oberen Backenzähne (Abschnitt 3)
für jeweils 20 Sekunden.
Putzen Sie die Außen und Innenflächen Ihrer
unteren rechten Backenzähne (Abschnitt 4) und
Ihrer unteren linken Backenzähne (Abschnitt 6)
für 20 Sekunden. Die Bürstenbewegung in
diesem Teil des Modus fühlt und hört sich
anders an als die ersten zwei Minuten des
Modus.
DeepClean+ Modus (Tiefenreinigung)
Die Dauer des DeepClean+ Modus
(Tiefenreinigung) hängt davon ab, ob das
Handstück mit der App verbunden ist. Im
verbundenen Modus wird DeepClean+
(Tiefenreinigung) für zwei Minuten ausgeführt, und
gibt Ihnen alle 20 Sekunden eine BrushPacer-
35
Deutsch
Rückmeldung. Im nicht verbundenen Modus wird
DeepClean+ (Tiefenreinigung) für drei Minuten
ausgeführt und gibt Ihnen alle 30 Sekunden eine
BrushPacer-Rückmeldung. Folgen Sie beim
Bürsten im nicht verbundenen Modus den
nachstehenden Anweisungen, um ein optimales
Ergebnis zu erhalten.
- Beginnen Sie mit den oberen rechten Zähnen
(Abschnitt 1), und putzen Sie für 30 Sekunden
sowohl die Außen- als auch die Innenflächen,
bevor Sie zu den oberen Vorderzähnen
(Abschnitt 2) übergehen. Fahren Sie so auch für
die Abschnitte 3 bis 6 fort, sodass alle 6
Abschnitte des Mundes gleichmäßig geputzt
werden.
Tongue Care Modus (Zungenpflege) (nur
bestimmte Gerätetypen)
Tongue Care (Zungenpflege) ist ein 20 Sekunden
langer Modus, der mit der Intensitätsstufe 1 und
dem Tongue Care + Bürstenkopf benutzt werden
sollte. Folgen Sie den nachstehenden
Anweisungen, um ein optimales Ergebnis zu
erhalten:
20 sec.
1 Befeuchten Sie die Mikroborsten, und putzen
Sie Ihre Zunge mit einer Vorwärts und
Rückwärtsbewegung. Putzen Sie so weit hinten,
wie es für Sie angenehm ist.
2 Spülen Sie Ihren Mund aus, und wiederholen
Sie den Vorgang noch zweimal.
Je nach Wahl des Bürstenkopfes wird der Modus
automatisch ausgewählt. Wenn Sie den Modus
oder die Intensität manuell anpassen möchten,
nutzen Sie dazu die Modus/Intensitätstaste.
Drücken Sie die Modus/Intensitätstaste vor dem
Bürsten, um den Modus zu ändern, und drücken
Sie sie während des Bürstens, um die Intensität
36
Deutsch
anzupassen. Ihre Auswahl wird gespeichert und
abgerufen, wenn Sie das nächste Mal den gleichen
Bürstenkopf aufstecken. Wenn Sie die
empfohlenen Anfangseinstellungen für den
Bürstenkopf wiederherstellen möchten, ändern Sie
sie manuell auf die zuvor beschriebene
empfohlene Einstellung.
Hinweis: Wenn die Philips Sonicare in klinischen
Studien benutzt wird, muss sie im Clean Modus
(Reinigen), White+ Modus (Weiß), GumHealth
Modus (Zahnfleischgesundheit) oder im
unverbundenen DeepClean+ Modus
(Tiefenreinigung) auf höchster Intensität benutzt
werden, um die Wirksamkeit bei der Plaque- und
Fleckentfernung, der Zahnfleischgesundheit oder
insgesamt ein besseres Ergebnis zu erzielen.
Intensitätsstufen
Sie können je nach persönlicher Präferenz
zwischen drei Intensitätsstufen wählen: niedrig,
mittel und hoch. Je nachdem, welchen
Bürstenkopf Sie anbringen, wird die Intensität
automatisch ausgewählt. Wenn Sie zu einer
anderen Intensität wechseln möchten, drücken Sie
während des Putzens die Modus/Intensitätstaste.
Für optimale Ergebnisse sollte die automatisch
ausgewählte Intensität benutzt werden. Die
Intensität kann nicht geändert werden, solange das
Handstück ausgeschaltet ist oder angehalten wird.
37
Deutsch
Die Philips Sonicare benutzen
Putzanleitung
1 Bringen Sie Ihren gewünschten Bürstenkopf an.
Richten Sie den Bürstenkopf so aus, dass die
Borsten in die gleiche Richtung wie die
Vorderseite des Handstücks zeigen.
2 Befeuchten Sie die Borsten.
3 Tragen Sie etwas Zahnpasta auf die Borsten
auf.
4 Setzen Sie die Borsten der Zahnbürste in einem
Winkel von ca. 45 Grad auf die Zähne, und
wenden Sie etwas Druck an, sodass die Borsten
den Zahnfleischrand erreichen oder leicht
darüber hinaus reichen. Eine Änderung der
Vibration (und eine geringfügige Änderung des
Geräuschs) sowie eine Aktivierung des
Leuchtrings warnen Sie, wenn Sie während des
Bürstens zu viel Druck anwenden.
Hinweis: Halten Sie die Mitte der Bürste
jederzeit im Kontakt mit den
Zähnen.
38
Deutsch
5 Drücken Sie zum Einschalten der Philips
Sonicare den Ein-/Ausschalter.
6 Wenden Sie leichten Druck an, um die
Wirksamkeit der Philips Sonicare zu
maximieren. Putzen Sie Ihre Zähne mit einer
kleinen Vorwärts und Rückwärtsbewegung,
damit die Borsten in die Zahnzwischenräume
gelangen. Verfahren Sie auf diese Weise bis
zum Ende des Putzvorgangs.
Hinweis: Die Borsten sollten sich nur leicht
verbiegen. Nicht schrubben.
7 Zum Reinigen der Innenseite der Frontzähne
kippen Sie das Handstück halb aufrecht, und
führen Sie an jedem Zahn mehrere vertikale,
überlappende Bürstenkopfbewegungen aus.
Die Philips Sonicare ist sicher für den Gebrauch
bei:
- Zahnspangen (die Bürstenköpfe nutzen sich
beim Putzen von Zahnspangen schneller ab)
- Zahnersatz (Füllungen, Kronen,
Verblendschalen).
Produktmerkmale und Zubehör
a App
b Drucksensor
c Erinnerung für den Austausch des
Bürstenkopfes
d BrushPacer
e EasyStart
f Reisebox (nur bestimmte Gerätetypen)
39
Deutsch
g Bürstenkopfhalter (nur bestimmte
Gerätetypen)
a. App
Ihre Philips Sonicare ist mit Bluetooth ausgestattet
und ermöglicht Ihnen mit der Philips Sonicare App
bessere Mundpflege.
Die Nutzung der Philips Sonicare App verbessert
Ihre Mundpflegegewohnheiten. Sie bietet Ihnen
beim Putzen eine Rückmeldung in Echtzeit,
benachrichtigt Sie, falls Sie eine Stelle beim Putzen
vergessen haben, zeichnet Ihr Putzverhalten auf
und gibt Ihnen nützliche Tipps und Hinweise für
einen gesünderen Mund. Um in vollem Umfang
von Ihrer Philips Sonicare zu profitieren,
empfehlen wir Ihnen folgende Schritte:
Verbindung mit Zahnbürste herstellen
1 Laden Sie die Philips Sonicare-App aus dem
App Store oder von Google Play herunter.
2 Bevor Sie die App öffnen, muss Bluetooth auf
dem Mobilgerät eingeschaltet werden. Den
Befehl zum Aktivieren von Bluetooth finden Sie
in den Einstellungen des Mobilgeräts.
3 Öffnen Sie die Sonicare-App.
4 Um die Zahnbürste mit der App zu verbinden,
entfernen Sie das Handstück vom Ladegerät,
und drücken Sie die Modus/Intensitätstaste.
5 Folgen Sie den Anweisungen der Sonicare-App
auf Ihrem mobilen Gerät. Die App verbindet sich
automatisch mit der Zahnbürste. Falls die
Zahnbürste keine Verbindung herstellt,
befolgen Sie die in der App angegebenen
Schritte zur Fehlerbehebung.
40
Deutsch
Hinweis: Zur optimalen Datenerfassung sollte sich
Ihr mobiles Gerät beim Bürsten in der Nähe
befinden.
b. Drucksensor
Die Philips Sonicare ist mit einem fortschrittlichen
Sensor ausgestattet, der den Druck beim Putzen
erfasst. Wenn Sie zu viel Druck anwenden, gibt
Ihnen die Zahnbürste eine unmittelbare
Rückmeldung, um anzuzeigen, dass Sie den Druck
verringern sollen. Die Rückmeldung erfolgt auf
zwei verschiedene Arten:
1 Sie nehmen eine Änderung der Vibration und
folglich des Putzempfindens wahr.
2 Bei der Druckwarnung leuchtet das Licht am
Leuchtring violett.
Wenn Sie ein Warnsignal hören, verringern Sie den
Druck. Das Licht schaltet sich aus, und das
Putzempfinden passt sich wieder dem
ursprünglichen Empfinden an.
So aktivieren oder deaktivieren Sie den
Drucksensor
1 Stellen Sie das Handstück mit dem
aufgesetzten Bürstenkopf in das
angeschlossene Ladegerät.
2 Beim Laden wird der Drucksensor durch Halten
der Modus/Intensitätstaste sowie durch
zweimaliges Drücken des Ein/Ausschalters
aktiviert. Das Handstück piept zweimal, um die
Aktivierung zu bestätigen.
3 Beim Laden wird der Drucksensor durch Halten
der Modus/Intensitätstaste sowie durch
zweimaliges Drücken des Ein/Ausschalters
deaktiviert. Das Handstück piept einmal, um die
Deaktivierung zu bestätigen.
41
Deutsch
c. Erinnerung für den Austausch des Bürstenkopfes
Ihre Philips Sonicare ist mit einer intelligenten
Funktion ausgestattet, die die Abnutzung Ihres
Bürstenkopfes aufzeichnet. Abhängig vom
angewandten Druck und der Nutzungsdauer
erinnert Sie die Kontrollleuchte daran, den
Bürstenkopf auszutauschen. Es ist wichtig, den
Bürstenkopf rechtzeitig auszutauschen, um die
optimale Reinigung und Pflege für Ihre Zähne zu
gewährleisten.
Wenn die Kontrollleuchte zum Austausch des
Bürstenkopfes orange zu blinken beginnt, sollten
Sie den Bürstenkopf ersetzen.
Aktivieren oder Deaktivieren der Erinnerung
zum Austausch des Bürstenkopfes
1 Stellen Sie das Handstück in das
angeschlossene Ladegerät.
2 Beim Laden wird die Erinnerung zum Austausch
des Bürstenkopfes durch Halten der
Modus/Intensitätstaste sowie durch
dreimaliges Drücken des Ein/Ausschalters
aktiviert. Das Handstück piept zweimal, um die
Aktivierung zu bestätigen.
3 Beim Laden wird die Erinnerung zum Austausch
des Bürstenkopfes durch Halten der Modus-
/Intensitätstaste sowie durch dreimaliges
Drücken des Ein-/Ausschalters deaktiviert. Das
Handstück piept einmal, um die Deaktivierung
zu bestätigen.
42
Deutsch
d. BrushPacer
Der BrushPacer ist ein Intervalltimer mit einem
kurzen akustischen Signalton gefolgt von einer
Pause, damit die unterschiedlichen Abschnitte des
Mundes geputzt werden. Je nach gewähltem
(siehe 'Putzmodi') Putzmodus ertönt der Signalton
des BrushPacer nach unterschiedlichen Intervallen
des Putzzyklus.
e. EasyStart
Mit der Easy-Start-Funktion wird die Intensität
über die ersten 14 Anwendungen schrittweise
erhöht, damit Sie sich leichter an das Putzen mit
der Philips Sonicare gewöhnen. Die
EasyStartFunktion funktioniert in allen Modi
außer im TongueCare+ Modus (Zungenpflege). Bei
diesem Philips Sonicare Modell ist die
EasyStartFunktion deaktiviert.
EasyStartFunktion aktivieren oder
deaktivieren
1 Stellen Sie das Handstück in das
angeschlossene Ladegerät.
2 Beim Laden wird der Easy-Start durch Halten
der Modus/Intensitätstaste sowie durch
einmaliges Drücken des Ein/Ausschalters
aktiviert. Das Handstück piept zweimal, um die
Aktivierung zu bestätigen.
3 Beim Laden wird der Easy-Start durch Halten
der Modus/Intensitätstaste sowie durch
einmaliges Drücken des Ein/Ausschalters
deaktiviert. Das Handstück piept einmal, um die
Deaktivierung zu bestätigen.
Hinweis: Die Easy-Start-Funktion sollte nur in der
ersten Gewöhnungsphase genutzt werden, da sie
43
Deutsch
die Effizienz der Plaque-Entfernung mit der Philips
Sonicare reduziert.
Hinweis: Die ersten 14 Putzzyklen müssen jeweils
mindestens eine Minute dauern, damit der
jeweilige Zyklus von der EasyStartFunktion
ordnungsgemäß durchlaufen wird.
Hinweis: Um klinische Wirksamkeit zu erreichen,
muss EasyStart deaktiviert werden.
f. Reisebox (nur bestimmte Gerätetypen)
Ihre Philips Sonicare wird mit einer Reisebox
geliefert, um Reisen mit Ihrer elektrischen
Zahnbürste bequemer zu machen. Sie wurde
entwickelt, um das Handstück einer elektrischen
Zahnbürste und zwei Bürstenköpfe
unterzubringen. Einige Modelle werden mit einem
USB-Reiseladegerät geliefert, das Sie an Ihren
Laptop über USB anschließen – das ermöglicht
Ihnen, Ihre Philips Sonicare beim Reisen
aufzuladen. Informationen zum Aufladen Ihrer
Philips Sonicare mit dem Reiseladegerät finden Sie
unter „Akkustatus und Aufladen“.
Bürstenkopfhalter (nur bestimmte Gerätetypen)
Der Bürstenkopfhalter wurde entwickelt, um Ihre
Bürstenköpfe zu halten und aufzubewahren.
Akkustatus und Aufladen
Aufladen über das Glas (nur bestimmte Gerätetypen)
1 Schließen Sie die Ladestation an eine
Steckdose an.
44
Deutsch
2 Setzen Sie das Ladeglas auf die Ladestation,
und stellen Sie das Handstück in das Glas.
Die Ladeanzeige blinkt weiß, bis Ihre Zahnbürste
vollständig aufgeladen ist.
Aufladen mit der Reisebox (nur bestimmte
Gerätetypen)
1 Stellen Sie den Griff in das Reiseladegerät.
2 Schließen Sie das Reiseladegerät an einen
Laptop, einen USBWandanschluss oder ein
passendes Netzteil an. Das USBKabel ist mit
der Reisebox verbunden und wird im Kabelfach
aufbewahrt.
3 Die Ladeanzeige leuchtet weiß, bis Ihre
Zahnbürste vollständig aufgeladen ist.
Wichtig: Das Netzteil muss besonders für den
Niedervoltbetrieb geeignet sein, und die
Ausgangswerte müssen mit den auf dem Gerät
angegebenen Werten übereinstimmen.
Wichtig: Nur die Zahnbürsten-Modelle HX993W,
HX993B, HX993P, HX993S und HX993L können
mit der Reisebox aufgeladen werden. Andere
Produkte und Akkus sind mit der Reisebox nicht
kompatibel.
Hinweis: Es benötigt mind. 24 Stunden um Ihre
Philips Sonicare vollständig aufzuladen. Sie
brauchen das Handstück vor dem ersten Gebrauch
nicht vollständig aufzuladen, da das Handstück für
den ersten Gebrauch bereits vorgeladen ist.
Jedoch wird empfohlen, es nach dem ersten
Gebrauch vollständig aufzuladen.
Hinweis: Das Ladegerät ist nur zum
ordnungsgemäßen Aufladen von jeweils einem
Handstück zur gleichen Zeit ausgelegt. Das
Ladegerät ist mit anderen Philips Sonicare
Modellen nicht kompatibel.
45
Deutsch
Hinweis: Legen Sie keine Gegenstände aus Metall
in die Reisebox, da dies den Aufladevorgang
beeinträchtigen und zu einer Überhitzung des
Ladegeräts führen kann.
Pflege
Hinweis: Reinigen Sie den Bürstenkopf, das
Handstück oder die Reisebox nicht in der
Spülmaschine.
Handstück der Zahnbürste
1 Nehmen Sie den Bürstenkopf ab, und spülen
Sie den Bereich des Metallschafts mit warmem
Wasser ab. Vergewissern Sie sich, dass alle
Zahnpastarückstände entfernt sind.
Achtung: Drücken Sie nicht mit scharfkantigen
Gegenständen auf die Gummidichtung um den
Metallschaft, da diese dadurch beschädigt
werden kann.
2 Wischen Sie das gesamte Handstück mit einem
feuchten Tuch ab.
Hinweis: Reinigen Sie das Handstück nicht mit
Isopropanol-Reinigungsalkohol, Essig oder
Bleichmittel, da dies zu Verfärbungen führen
kann.
Bürstenkopf
1 Spülen Sie Bürstenkopf und Borsten nach
jedem Gebrauch unter fließendem Wasser ab.
2 Nehmen Sie mindestens einmal pro Woche den
Bürstenkopf vom Handstück, und spülen Sie die
Verbindung zwischen Bürstenkopf und
Handstück mit warmem Wasser ab.
Auflade und Reisebox
1 Ziehen Sie vor dem Reinigen des Ladegeräts
und der Reisebox den Netzstecker aus der
Steckdose.
46
Deutsch
2 Wischen Sie die Oberfläche des Ladegeräts und
der Reisebox mit einem feuchten Tuch ab.
Glas und Bürstenkopfhalter
1 Reinigen Sie das Glas und den
Bürstenkopfhalter mit Wasser und etwas milder
Seife.
2 Trocknen Sie sie mit einem weichen Handtuch
ab.
Das Glas und der Bürstenkopfhalter sind
spülmaschinenfest.
Aufbewahrung
Wenn Sie die Philips Sonicare über einen längeren
Zeitraum nicht verwenden, ziehen Sie die
Ladestation aus der Steckdose, reinigen Sie sie,
und bewahren Sie sie an einem kühlen, trockenen
Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.
Die Modellnummer finden
Sie finden die Modellnummer auf der Unterseite
des Handstücks der Philips Sonicare Zahnbürste
(HX992W, HX992B, HX992P, HX992S,
HX992L,HX993W, HX993B, HX993P, HX993S,
HX993L).
Recycling
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden kann (2012/19/EU).
47
Deutsch
- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt
einen eingebauteten Akku enthält, der nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf
(2006/66/EG). Wir empfehlen dringend, das
Produkt bei einer offiziellen Sammelstelle oder
einem Philips Service-Center abzugeben, um
den Akku fachgerecht ausbauen zu lassen.
- Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur
getrennten Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Produkten, Akkus und Batterien.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem
Schutz von Umwelt und Gesundheit.
Den Akku entfernen
Warnhinweis: Bauen Sie den wiederaufladbaren
Akku nur zur Entsorgung des Geräts aus.
Vergewissern Sie sich, dass der Akku ganz leer ist,
bevor Sie ihn ausbauen.
Zum Entfernen des aufladbaren Akkus benötigen
Sie ein Handtuch oder Lappen sowie einen
Hammer und einen Schlitzschraubendreher
(Standardschraubendreher). Beachten Sie
grundlegende Sicherheitsmaßnahmen, wenn Sie
die unten angeführten Schritte ausführen.
Schützen Sie Ihre Augen, Hände und Finger sowie
die Oberfläche, auf der Sie arbeiten.
1 Um den Akku komplett zu entladen, nehmen
Sie das Handstück aus dem Ladegerät, schalten
die Philips Sonicare ein und lassen sie laufen,
bis sie zum Stillstand kommt. Wiederholen Sie
diesen Vorgang, bis Sie die Philips Sonicare
nicht mehr einschalten können.
48
Deutsch
2 Nehmen Sie den Bürstenkopf vom Gerät ab und
entsorgen Sie ihn. Decken Sie das Handstück
völlig mit einem Handtuch oder einem Lappen
ab.
3 Halten Sie den oberen Teil des Handstücks mit
einer Hand fest, und schlagen Sie auf den
unteren Teil des Handstückgehäuses, ca. 1 cm
vom Ende entfernt. Klopfen Sie mit einem
Hammer fest auf alle 4 Seiten, um die
Abdeckkappe zu lösen.
Hinweis: Möglicherweise müssen Sie mehrmals
auf das Ende klopfen, bis die
Schnappverbindungen im Inneren brechen.
4 Entfernen Sie die Abdeckkappe vom Handstück
der Zahnbürste. Wenn die Abdeckkappe sich
nicht leicht vom Gehäuse lösen lässt,
wiederholen Sie Schritt 3, bis sich die
Abdeckkappe löst.
5 Drehen Sie das Handstück auf den Kopf, und
drücken Sie den Schaft fest auf eine harte
Unterlage. Wenn die Innenteile sich nicht leicht
vom Gehäuse lösen lassen, wiederholen Sie
Schritt 3, bis sich die Innenteile lösen.
6 Entfernen Sie die Gummiabdeckung des
Akkufachs.
49
Deutsch
7 Stecken Sie den Schraubendreher zwischen
den Akku und den schwarzen Rahmen der
internen Komponenten. Drücken Sie den
Schraubendreher dann vom Akku weg, um die
Unterseite des schwarzen Rahmens abzulösen.
8 Stecken Sie den Schraubendreher zwischen die
Unterseite des Akkus und den schwarzen
Rahmen, um die Metalllasche aufzubrechen,
die den Akku mit der grünen Platine verbindet.
Dadurch löst sich die Unterseite des Akkus vom
Rahmen.
9 Fassen Sie den Akku, und ziehen Sie ihn von
der internen Komponente weg, um die zweite
Metalllasche am Akku aufzubrechen.
Achtung: Die Kanten der Akkulaschen sind
scharf. Vermeiden Sie Verletzungen der
Finger.
10 Decken Sie die Akkukontakte mit Klebeband ab,
um Kurzschlüsse durch eine möglicherweise
verbleibende Akkuladung zu verhindern. Der
wiederaufladbare Akku kann jetzt recycelt und
der Rest des Produkts kann ordnungsgemäß
entsorgt werden.
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen
besuchen Sie die Philips Website unter
www.philips.com/support, oder lesen Sie die
internationale Garantieschrift.
Garantieeinschränkungen
Die folgenden Geräteteile/Schäden unterliegen
nicht den Bedingungen der internationalen
Garantie:
50
Deutsch
- Bürstenköpfe.
- Schäden, die durch den Gebrauch von nicht
zugelassenen Ersatzteilen verursacht werden.
- Schäden durch Missbrauch, falsche Benutzung,
Fahrlässigkeit, Manipulation oder Reparatur
durch Unbefugte.
- Normale Abnutzungserscheinungen wie
abgeschlagene Stellen, Kratzer, Abschürfungen,
Entfärbungen und Verblassen.
51
Deutsch
Español
Introducción
Enhorabuena por la
adquisición de este producto,
y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido
a la asistencia que Philips le ofrece, registre el
producto en www.philips.com/welcome o a
través de la aplicación Philips Sonicare.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este
manual de usuario y consérvelo por si necesitase
consultarlo en el futuro.
Peligro
- Mantenga el cargador alejado del agua. No
coloque ni guarde el cargador cerca o sobre
el agua contenida en bañeras, lavabos,
fregaderos, etc. No sumerja el cargador en
agua ni en otros líquidos. Después de
limpiarlo, asegúrese de que el cargador esté
completamente seco antes de enchufarlo a
la red eléctrica.
Advertencia
- El cable de alimentación no se puede
sustituir. Deseche el cargador si el cable de
alimentación está dañado.
- Sustituya siempre el cargador por otros del
modelo original para evitar situaciones de
peligro.
52
Español
- No utilice el cargador al aire libre ni cerca de
superficies calientes.
- Deje de utilizar el aparato si tiene algún
daño (en el cabezal del cepillo, en el mango
o en el cargador). Este producto contiene
piezas que no se pueden reparar. Si el
aparato está dañado, póngase en contacto
con el Servicio de Atención al Cliente de su
país (consulte el capítulo 'Garantía y
asistencia').
- Este aparato puede ser usado por niños a
partir de 8 años y por personas con su
capacidad física, psíquica o sensorial
reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios,
si han sido supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato de forma segura y
siempre que sepan los riesgos que conlleva
su uso. No permita que los niños jueguen
con el aparato. Los niños no deben limpiar
el aparato ni realizar tareas de
mantenimiento a menos que sean mayores
de 8 años y cuenten con supervisión.
53
Español
- Con el fin de que el mango de su cepillo
Sonicare de Philips se cargue de forma
eficaz, no coloque la base de carga en una
superficie magnética de metal.
Precaución
- No lave el cabezal de cepillado, el mango ni
el cargador en el lavavajillas.
- Consulte a su dentista antes de utilizar este
cepillo dental si se ha sometido a cirugía
oral o de las encías en los dos últimos
meses.
- Consulte a su dentista si se produce un
sangrado excesivo después de usar este
cepillo dental, o si el sangrado continúa
produciéndose después de una semana de
uso. Consulte también a su dentista si
experimenta molestias o dolor al utilizar el
Sonicare.
- El cepillo Philip Sonicare cumple las normas
de seguridad para dispositivos
electromagnéticos. Si tiene un marcapasos
o cualquier otro dispositivo implantado,
consulte a su médico o al fabricante del
dispositivo antes de utilizar el aparato.
54
Español
- Si tiene alguna duda médica, consulte a su
médico antes de utilizar su Sonicare.
- Este aparato ha sido diseñado únicamente
para limpiar los dientes, las encías y la
lengua. No lo utilice con otra finalidad. Deje
de utilizar el dispositivo o consulte a su
médico si experimenta molestias o dolor.
- El cepillo dental Philips Sonicare es un
aparato de higiene personal y no ha sido
concebido para su uso en múltiples
pacientes de clínicas o instituciones.
- No utilice un cabezal de cepillo si tiene las
cerdas aplastadas o curvadas. Sustituya el
cabezal del cepillo cada tres meses o antes
si aparecen signos de desgaste. No utilice
otros cabezales que no sean los
recomendados por el fabricante.
- Si el dentífrico que utiliza contiene peróxido,
bicarbonato sódico u otro bicarbonato
(frecuentes en los dentífricos
blanqueadores), limpie bien el cabezal con
agua y jabón después de cada uso. Esto
evitará la aparición de posibles grietas en el
plástico.
55
Español
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y
las normativas aplicables sobre exposición a
campos electromagnéticos.
Directiva de equipo radioeléctrico
- El equipo radioeléctrico de este producto
funciona a entre 2402 y 2480 MHz.
- El equipo radioeléctrico transmite una potencia
de RF máxima de +3 dBm.
Su Sonicare de Philips (Fig. 1)
1 Capuchón higiénico
2 Cabezales del cepillo
3 Mango
4 Botón de encendido/apagado
5 Piloto de intensidad
6 Botón de modo/intensidad
7 Piloto de modo
8 Piloto de recordatorio de sustitución del
cabezal del cepillo
9 Indicación de la batería
10 Anillo luminoso
11 Base de carga
12 Estuche de viaje
13 Compartimento para el cable
14 Cable USB (integrado)
15 Vaso de carga
16 Soporte para cabezales del cepillo
Nota: El contenido de la caja puede variar en
función del modelo que adquiera.
Cabezales del cepillo
El cepillo Sonicare de Philips se suministra con un
una gama de cabezales diseñados para ofrecer
resultados superiores a la hora de cubrir sus
necesidades de higiene bucal.
56
Español
El número y el tipo de cabezales del cepillo
pueden variar en función del tipo de cepillo que
haya adquirido.
1 Cabezal de cepillo Premium Plaque Defense
2 Cabezal del cepillo para un cuidado superior de
las encías Premium Gum Care
3 Cabezal del cepillo para un blanqueamiento
superior Premium White
4 Cabezal del cepillo para el cuidado de la
lengua Tongue Care+ (solo para modelos
específicos)
Reconocimiento inteligente de cabezales del cepillo
Los cabezales Premium Plaque Defense,
Premium Gum Care, Premium White y
Tongue Care+ se activan con la tecnología de
reconocimiento inteligente de cabezales del
cepillo.
Un microchip instalado en el interior del cabezal se
comunica con el mango, por lo que, cuando fija un
cabezal, el mango lo reconoce automáticamente y
selecciona el modo y el nivel de intensidad
recomendados para optimizar la eficacia del
cepillado.
Además, gracias a esta función, el cepillo
monitoriza su uso y proporciona recordatorios
personalizados de sustitución del cabezal para
obtener los mejores resultados de higiene bucal.
Modos de cepillado
Su cepillo eléctrico dispone de cinco modos
diferentes para adaptarse a todas sus necesidades
de higiene bucal (determinados modelos solo
ofrecen cuatro modos de cepillado). Están
disponibles los siguientes modos:
57
Español
Modo Clean (Limpieza)
El modo Clean dura 2 minutos y proporciona una
limpieza a fondo y completa. Se recomienda
utilizarlo con un nivel de intensidad 3 y el cabezal
del cepillo Premium Plaque Defense. Para obtener
unos resultados óptimos, siga estas instrucciones.
1 En primer lugar, cepille los dientes superiores
derechos (segmento 1) durante 20 segundos,
tanto por la parte interior como por la parte
exterior, y, a continuación, cepille los dientes
anteriores superiores (segmento 2). Repita este
proceso desde el segmento 3 hasta el 6 para
garantizar un cepillado homogéneo en los seis
segmentos de la boca. Oirá un pitido tras cada
intervalo de 20 segundos que le indica que
debe cambiar al siguiente segmento.
Modo White+ (Blanqueado+)
El modo White+ dura 2 minutos y 40 segundos. Se
recomienda utilizarlo con un nivel de intensidad 3
y el cabezal del cepillo Premium White. Para
obtener unos resultados óptimos, siga estas
instrucciones.
1 En primer lugar, cepille los dientes superiores
derechos (segmento 1) durante 20 segundos y,
a continuación, pase a los dientes anteriores
superiores (segmento 2). Repita este proceso
desde el segmento 3 hasta el 6 para garantizar
un cepillado homogéneo en las seis secciones
de la boca.
2 Una vez que haya cepillado los seis segmentos,
el cepillo cambia automáticamente al modo
abrillantador.
58
Español
3 Para dar brillo a los dientes, cepille la parte
exterior de los dientes superiores durante
20 segundos (segmento 2) y, a continuación,
cepille la parte exterior de los dientes inferiores
durante 20 segundos (segmento 5). El
movimiento del cepillo para dar brillo durante
esta fase del modo suena y se siente de distinta
forma que durante los primeros 2 minutos de
dicho modo.
Modo Gum Health (Salud de las encías)
El modo Gum Health dura 3 minutos y
20 segundos. Se recomienda utilizarlo con un nivel
de intensidad 3 y el cabezal del cepillo
Premium Gum Care. Para obtener unos resultados
óptimos, siga estas instrucciones:
1 En primer lugar, cepille los dientes superiores
derechos (segmento 1) durante 20 segundos,
tanto por la parte interior como por la parte
exterior, y, a continuación, cepille los dientes
anteriores superiores (segmento 2). Repita este
proceso desde la sección 3 hasta la 6 para
garantizar un cepillado homogéneo en los seis
segmentos de la boca.
2 Después, para obtener un cuidado óptimo de
sus encías, cepille la parte interior y la exterior
de los dientes posteriores superiores derechos
durante 20 segundos (segmento 1) y, a
continuación, la parte interior y la exterior de
los dientes posteriores superiores izquierdos
durante 20 segundos (segmento 3).
Continúe cepillando la parte interior y la
exterior de los dientes posteriores inferiores
derechos durante 20 segundos (segmento 4) y,
después, durante otros 20 segundos, la parte
exterior y la interior de los dientes posteriores
59
Español
inferiores izquierdos (segmento 6). El
movimiento del cepillado durante esta fase del
modo suena y se siente de distinta forma que
durante los primeros 2 minutos de dicho modo.
Modo DeepClean+ (Limpieza profunda+)
La duración del modo DeepClean+ varía en
función de si se ha conectado o no el mango a la
aplicación. Si se ha conectado, DeepClean+ se
ejecuta durante 2 minutos y la función BrushPacer
reacciona cada 20 segundos. Si no se ha
conectado, DeepClean+ se ejecuta durante
3 minutos y la función BrushPacer reacciona cada
30 segundos. Para obtener unos resultados
óptimos, siga estas instrucciones cuando se cepille
los dientes sin haberse conectado a la aplicación:
- En primer lugar, cepille los dientes superiores
derechos (segmento 1) durante 30 segundos,
tanto por la parte interior como por la parte
exterior, y, a continuación, cepille los dientes
anteriores superiores (segmento 2). Repita este
proceso desde el segmento 3 hasta el 6 para
garantizar un cepillado homogéneo en los seis
segmentos de la boca.
Modo Tongue Care (Cuidado de la lengua),
solo para modelos específicos
El modo Tongue Care dura 20 segundos y se
recomienda utilizarlo con un nivel de intensidad 1 y
el cabezal del cepillo Tongue Care+. Para obtener
unos resultados óptimos, siga estas instrucciones:
20 sec.
1 Moje las microcerdas y cepille su lengua con un
movimiento hacia delante y hacia atrás. Limpie
hasta el punto más interior de la lengua que le
resulte cómodo.
2 Enjuáguese y repita el procedimiento dos veces
más.
60
Español
Se seleccionará el modo automáticamente en
función del cabezal del cepillo que haya fijado. Si
desea ajustar el modo o la intensidad de forma
manual, puede utilizar el botón de
modo/intensidad. Puede pulsar este botón antes
de cepillarse los dientes para cambiar de modo o
durante el cepillado para ajustar el nivel de
intensidad. La opción elegida se recordará la
siguiente vez que conecte el mismo cabezal del
cepillo. Si desea recuperar la configuración inicial
recomendada del cabezal del cepillo, puede
hacerlo de forma manual como se describe arriba.
Nota: Si se utiliza el cepillo Sonicare de Philips en
estudios clínicos, se debe seleccionar la intensidad
alta en el modo Clean, White+, GumHealth o
DeepClean+ sin conectarse a la aplicación para
lograr, respectivamente, una eliminación de la
placa, una eliminación de las manchas, una salud
de las encías o una calidad superior eficaces.
Ajuste de intensidad
Su cepillo eléctrico le ofrece la posibilidad de
elegir entre tres niveles de intensidad diferentes:
bajo, medio y alto. La intensidad se establecerá
automáticamente en función del cabezal del
cepillo que haya fijado. Si desea cambiar a una
intensidad diferente, pulse el botón de
modo/intensidad mientras se cepilla los dientes.
Para obtener unos resultados óptimos, se
recomienda utilizar la intensidad seleccionada
automáticamente. No se puede cambiar la
intensidad mientras el mango está apagado o en
pausa.
61
Español
Uso del cepillo Sonicare de Philips
Instrucciones de cepillado
1 Fije el cabezal del cepillado que desee utilizar.
Alinee el cabezal del cepillo de manera que las
cerdas queden mirando hacia la parte frontal
del mango.
2 Moje las cerdas.
3 Aplique una pequeña cantidad de pasta de
dientes en las cerdas.
4 Coloque las cerdas del cepillo sobre los dientes
formando un ángulo de 45 grados y presione
firmemente para que las cerdas alcancen la
línea de la encía o se queden ligeramente por
debajo de la encía. Si está ejerciendo
demasiada presión durante el cepillado, se
producirá un cambio en la vibración (así como
un ligero cambio en el sonido) y se encenderá
el anillo luminoso.
Nota: Mantenga la parte central del cepillo en
contacto con los
dientes en todo momento.
62
Español
5 Pulse el botón de encendido/apagado para
encender Philips Sonicare.
6 Ejerza una ligera presión para maximizar la
eficacia de Sonicare de Philips. Desplace
suavemente el cabezal del cepillo por todos los
dientes con un pequeño movimiento hacia
delante y hacia atrás, de forma que las cerdas
lleguen a los espacios interdentales. Continúe
con este movimiento durante el ciclo de
cepillado.
Nota: Las cerdas pueden irritar ligeramente. No
frote.
7 Para limpiar la superficie interior de los dientes
anteriores, incline el mango del cepillo y
colóquelo en posición semivertical. Realice
varias pasadas superpuestas en vertical en
cada diente.
Puede utilizar Philips Sonicare de forma segura en:
- Aparatos correctores (los cabezales se gastan
antes cuando se utilizan sobre aparatos
correctores).
- Restauraciones dentales (empastes, coronas,
carillas).
Características y accesorios
a Aplicación
b Sensor de presión
c Recordatorio de sustitución del cabezal del
cepillo
d BrushPacer
e Easy-start
63
Español
f Estuche de viaje (solo para modelos
específicos)
g Soporte para cabezales del cepillo (solo
para modelos específicos)
a. Aplicación
Sonicare de Philips dispone de tecnología
Bluetooth, de la que se sirve para brindarle una
higiene bucal superior con la aplicación Philips
Sonicare.
Gracias a esta aplicación, podrá mejorar sus
hábitos de higiene bucal. Le proporciona
información en tiempo real mientras se cepilla los
dientes, le avisa si ha dejado alguna zona sin
cepillar, monitoriza su forma de cepillarse los
dientes a lo largo del tiempo y ofrece consejos
útiles para tener una boca más sana que nunca.
Para sacar el mayor partido al cepillo Sonicare de
Philips, le aconsejamos que siga estos pasos:
Conexión del cepillo dental
1 Descargue la aplicación Philips Sonicare de la
App Store o Google Play.
2 Compruebe que su dispositivo móvil tenga
activada la función Bluetooth antes de abrir la
aplicación. Consulte la configuración de su
dispositivo móvil para encender el Bluetooth.
3 Abra la aplicación Sonicare.
4 Para conectar el cepillo a la aplicación, retire el
mango del cargador y pulse el botón de
modo/intensidad.
64
Español
5 Siga las instrucciones de la aplicación Sonicare
que se muestran en su dispositivo móvil. La
aplicación se conecta automáticamente al
cepillo dental. Si el cepillo dental no se
conecta, siga los pasos de resolución de
problemas de la aplicación.
Nota: Para que la captura de datos sea óptima,
mantenga el dispositivo móvil cerca durante el
cepillado.
b. Sensor de presión
El cepillo Sonicare de Philips dispone de un
avanzado sensor que mide la presión que ejerce al
cepillarse los dientes. Si ejerce demasiada, el
cepillo responderá de inmediato para indicarle
que debe reducir la presión. Dicha respuesta se
envía de dos formas diferentes:
1 Un cambio en la vibración y, por lo tanto, en la
sensación que produce el cepillado.
2 Una advertencia luminosa de presión; el anillo
luminoso se iluminará de color morado.
Si recibe una advertencia, reduzca la presión. La
luz se apagará y la sensación que produce el
cepillado volverá a ser la inicial.
Activación o desactivación del sensor de
presión
1 Coloque el mango, con un cabezal del cepillo
puesto, en el cargador enchufado.
2 El sensor de presión se activa manteniendo
pulsado el botón de modo/intensidad y
pulsando dos veces el botón de encendido
mientras el cepillo está conectado al cargador.
El mango pitará dos veces para confirmar que
se ha activado.
65
Español
3 El sensor de presión se desactiva manteniendo
pulsado el botón de modo/intensidad y
pulsando dos veces el botón de encendido
mientras el cepillo está conectado al cargador.
El mango pitará una vez para confirmar que se
ha desactivado.
c. Recordatorio de sustitución del cabezal del cepillo
El cepillo Sonicare de Philips dispone de una
función inteligente que monitoriza el desgaste del
cabezal del cepillo. En función de la presión que
ejerza y el tiempo que lo use, el piloto de
recordatorio de sustitución del cabezal del cepillo
le avisará para que cambie el cabezal del cepillo.
Es importante cambiar el cabezal del cepillo a
tiempo para garantizar una limpieza y un cuidado
óptimos de los dientes.
Debería cambiar el cabezal del cepillo cuando el
piloto ámbar de sustitución del cabezal del cepillo
empiece a parpadear.
Activación o desactivación del recordatorio
de sustitución del cabezal del cepillo
1 Coloque el mango en el cargador enchufado.
2 El recordatorio de sustitución del cabezal del
cepillo se activa manteniendo pulsado el botón
de modo/intensidad y pulsando el botón de
encendido tres veces mientras que el cepillo
está conectado al cargador. El mango pitará
dos veces para confirmar que se ha activado.
3 El recordatorio de sustitución del cabezal del
cepillo se desactiva manteniendo pulsado el
botón de modo/intensidad y pulsando el botón
de encendido tres veces mientras que el cepillo
está conectado al cargador. El mango pitará
una vez para confirmar que se ha desactivado.
66
Español
d. BrushPacer
BrushPacer es un temporizador de intervalos que
utiliza un pitido corto y una pausa para recordarle
que tiene que cepillarse las distintas secciones de
la boca. Según el modo de cepillado que haya
seleccionado (consulte 'Modos de cepillado'), el
temporizador BrushPacer emitirá pitidos en
diferentes intervalos durante el ciclo de cepillado.
e. Easy-start
La función Easy-start aumenta paulatinamente la
potencia a lo largo de los primeros 14 cepillados
para ayudarle a acostumbrarse al cepillado con
Philips Sonicare. La función Easy-start es
compatible con todos los modos, excepto con
TongueCare+. Este modelo Sonicare de Philips se
suministra con la función Easy-start desactivada.
Activación o desactivación de la
característica Easy-start
1 Coloque el mango en el cargador enchufado.
2 Easy-start se activa manteniendo pulsado el
botón de modo/intensidad y pulsando una vez
el botón de encendido mientras el cepillo está
conectado al cargador. El mango pitará dos
veces para confirmar que se ha activado.
3 Easy-start se desactiva manteniendo pulsado
el botón de modo/intensidad y pulsando una
vez el botón de encendido mientras el cepillo
está conectado al cargador. El mango pitará
una vez para confirmar que se ha desactivado.
Nota: No se recomienda utilizar la función Easy-
start más allá del periodo inicial de regulación, ya
que reduce la eficacia de Philips Sonicare en la
eliminación de la placa.
67
Español
Nota: Los 14 primeros cepillados deben tener una
duración de 1 minuto como mínimo para realizar el
ciclo ascendente de Easy-start adecuadamente.
Nota: Para conseguir resultados clínicos eficaces,
se debe desactivar Easy-start.
f. Estuche de viaje (solo para modelos específicos)
El cepillo eléctrico Sonicare de Philips se
suministra con un estuche de viaje para que le
resulte más cómodo llevarlo consigo cuando viaja.
Se ha diseñado para albergar el mango del cepillo
eléctrico y dos cabezales del cepillo. En
determinados modelos, se incluye un estuche de
carga USB para viaje que puede conectar a su
portátil mediante USB, lo que le permite cargar su
cepillo Sonicare de Philips mientras viaja. Para
obtener información sobre cómo cargar el cepillo
Sonicare de Philips con el estuche de viaje,
consulte 'Estado y carga de la batería'.
g. Soporte para cabezales del cepillo (solo para
modelos específicos)
El soporte para cabezales del cepillo se ha
diseñado para conservar y almacenar los
cabezales del cepillo.
Estado y carga de la batería
Carga con el vaso (solo modelos específicos)
1 Enchufe la base de carga a la toma de
corriente.
2 Coloque el vaso de carga encima de la base de
carga y coloque el mango en el vaso.
68
Español
El indicador de carga parpadea en color blanco
hasta que el cepillo se cargue por completo.
Carga con el estuche de viaje (solo para modelos
específicos)
1 Coloque el mango en el estuche de carga para
viaje.
2 Conecte el estuche de carga para viaje a un
ordenador portátil, a una toma de corriente USB
de montaje en pared o a un adaptador de
pared adecuado. El cable USB se conecta al
estuche de viaje y se guarda en su
compartimento.
3 La indicación de la batería parpadea en color
blanco hasta que el cepillo se cargue por
completo.
Importante: El adaptador de pared debe ser una
fuente de tensión muy baja y segura, compatible
con la potencia eléctrica indicada en el dispositivo.
Importante: Solo se puede cargar en el estuche de
viaje los modelos de cepillo HX993W, HX993B,
HX993P, HX993S y HX993L. El resto de los
productos y las baterías no son compatibles con el
estuche de viaje.
Nota: El cepillo Sonicare de Philips tarda al menos
24 horas en cargarse por completo. No es
necesario cargar el mango completamente para
usarlo por primera vez, ya que se ha cargado
previamente con este fin. No obstante, se
recomienda cargarlo por completo tras el primer
uso.
Nota: El cargador está diseñado para cargar
correctamente solo un mango a la vez. Este
cargador no es compatible con otros modelos
Sonicare de Philips.
Nota: No coloque objetos metálicos en el estuche
de viaje, ya que podría afectar a la carga del
69
Español
mango y provocar el sobrecalentamiento del
cargador.
Limpieza
Nota: No limpie el cabezal del cepillo, el mango o
el estuche de viaje en el lavavajillas.
Mango del cepillo
1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona
del eje metálico con agua caliente.
Precaución: No empuje la junta de goma del eje
metálico con ningún objeto afilado, ya que
podría dañarla.
2 Utilice un paño húmedo para limpiar la
superficie del mango.
Nota: No utilice productos con alcohol
isopropílico, vinagre o lejía para limpiar el
mango, ya que esto podría causar
decoloración.
Cabezal del cepillo
1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas
después de cada uso.
2 Extraiga el cabezal del cepillo del mango y
enjuague la conexión del cabezal al menos una
vez a la semana con agua tibia.
Cargador y estuche de viaje
1 Desenchufe el cargador y el estuche de viaje
antes de limpiarlos.
2 Utilice un paño húmedo para limpiar la
superficie del cargador y del estuche de viaje.
Vaso y soporte para cabezales del cepillo
1 Limpie el vaso y el soporte para cabezales del
cepillo con agua y jabón suave.
2 Séquelos con una toalla suave.
70
Español
El vaso y el soporte para cabezales del cepillo son
aptos para el lavavajillas.
Almacenamiento
Si no va a utilizar Sonicare de Philips durante un
período prolongado, desenchufe el cargador de la
toma de corriente, límpielo y guárdelo en un lugar
fresco, seco y alejado de la luz directa del sol.
Cómo localizar el número de modelo
Mire en la parte inferior del mango del cepillo
Sonicare de Philips para conocer el número de
modelo (HX992W, HX992B, HX992P, HX992S,
HX992L,HX993W, HX993B, HX993P, HX993S o
HX993L).
Reciclaje
- Este símbolo significa que este producto no
debe desecharse con la basura normal del
hogar (2012/19/UE).
- Este símbolo significa que este producto
contiene una batería recargable integrada, que
no debe desecharse con los residuos
domésticos normales (2006/66/EC).
Recomendamos encarecidamente que se lleve
la batería a un punto de recogida oficial o a un
centro de asistencia de Philips, para desecharla
de forma profesional.
71
Español
- Siga la normativa de su país para la recogida
selectiva de productos eléctricos y electrónicos
y de baterías recargables. El desechado
correcto ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
Cómo extraer la batería recargable
Advertencia: No quite la batería recargable hasta
que deseche el aparato. Asegúrese de que la
batería está completamente agotada cuando la
quite.
Para extraer la batería recargable, utilice una toalla
o un paño, un martillo y un destornillador plano
normal. Tenga en cuenta las medidas de seguridad
básicas cuando siga los procedimientos descritos
a continuación. Asegúrese de proteger sus ojos,
manos, dedos y la superficie en la que trabaja.
1 Para agotar la carga de la batería recargable,
quite el mango del cargador, encienda su
cepillo Sonicare de Philips y déjelo funcionar
hasta que se pare. Repita esto hasta que ya no
pueda encender el cepillo Sonicare de Philips.
2 Retire y deseche el cabezal del cepillo. Cubra
todo el mango con una toalla o un paño.
3 Sujete la parte superior del mango con una
mano y golpee la carcasa del mango a 1,27 cm
por encima del extremo inferior. Golpee
firmemente con un martillo los cuatro lados
para expulsar la tapa.
72
Español
Nota: Es posible que tenga que golpear el
extremo varias veces para romper las
conexiones internas.
4 Retire la tapa del mango del cepillo. Si la tapa
no se libera fácilmente de la carcasa, repita el
paso 3 hasta que la tapa se suelte.
5 Sujete el mango boca abajo, presione el eje
hacia abajo sobre una superficie dura. Si los
componentes internos no se sueltan de la
carcasa con facilidad, repita el paso 3 hasta que
lo hagan.
6 Extraiga la cubierta de goma de la batería.
7 Introduzca el destornillador entre la batería y el
marco negro de la parte inferior de los
componentes internos. A continuación haga
palanca con el destornillador hacia el exterior
de la batería para romper la parte inferior del
marco negro.
8 Inserte el destornillador entre la parte inferior
de la batería y el marco negro para romper la
pestaña metálica que conecta la batería con la
placa de circuito impreso de color verde. Esto
separará el extremo inferior de la batería del
marco negro.
73
Español
9 Agarre la batería y tire de ella separándola de
los componentes internos para romper la
segunda pestaña metálica de la batería.
Precaución: Tenga cuidado con los bordes
afilados de las pestañas de la batería para
evitar lesiones en los dedos.
10 Cubra los contactos de la batería con cinta
aislante para evitar cualquier cortocircuito
eléctrico provocado por la carga residual de la
batería. La batería recargable ya se puede
reciclar y el resto de materiales se pueden
desechar de manera adecuada.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite
www.philips.com/support o lea el folleto de
garantía internacional.
Restricciones de la garantía
La garantía internacional no cubre lo siguiente:
- Cabezales del cepillo.
- Deterioros causados por el uso de piezas de
repuesto no autorizadas.
- Deterioros causados por uso inapropiado,
abusos, negligencias, alteraciones o
reparaciones no autorizadas.
- Desgaste normal, incluyendo arañazos,
desportilladuras, abrasiones, decoloraciones o
pérdida gradual del color.
74
Español
Français
Présentation
Félicitations pour
votre achat et bienvenue dans
l'univers Philips ! Pour profiter pleinement des
avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse www.philips.com/welcome ou
au moyen de l'application Philips Sonicare.
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage
ultérieur.
Danger
- Évitez tout contact de l'appareil avec de
l'eau. Ne le placez pas et ne le rangez pas
près d'une baignoire, d'un lavabo ou d'un
évier. N'immergez en aucun cas le chargeur
dans l'eau ou dans tout autre liquide. Après
l'avoir nettoyé, assurez-vous qu'il est
complètement sec avant de le brancher sur
le secteur.
Avertissement
- Il est impossible de remplacer le cordon
d'alimentation. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, vous devez mettre le
chargeur au rebut.
- Remplacez systématiquement le chargeur
par un chargeur de même type pour éviter
tout accident.
75
Français
- N'utilisez pas le chargeur à l'extérieur ou
près de surfaces chauffantes.
- Si l'appareil (tête de brosse, manche de la
brosse à dents ou chargeur) est
endommagé, cessez de l'utiliser. L'appareil
ne contient aucune pièce réparable. Si
l'application est endommagée, contactez le
Service Consommateurs de votre pays (voir
le chapitre « Garantie et assistance »).
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des
personnes manquant d’expérience et de
connaissances, à condition que ces enfants
ou personnes soient sous surveillance ou
qu’ils aient reçu des instructions quant à
l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils
aient pris connaissance des dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
ne peuvent pas être réalisés par des enfants
sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et sous
surveillance.
76
Français
- Pour charger efficacement votre manche
Philips Sonicare, ne placez pas votre base
de chargeur sur une surface métallique
magnétique.
Attention
- Ne mettez pas la tête de brosse, le manche
ou le chargeur au lave-vaisselle.
- Si vous avez reçu des soins bucco-
dentaires, notamment au niveau des
gencives, au cours des deux derniers mois,
consultez votre dentiste avant d'utiliser
cette brosse à dents.
- Consultez votre dentiste si vos gencives
saignent de manière excessive après
utilisation de cette brosse à dents ou si le
saignement persiste après une semaine
d'utilisation. Consultez également votre
dentiste si vous éprouvez une gène ou une
douleur lorsque vous utilisez la Philips
Sonicare.
77
Français
- La brosse à dents Philips Sonicare est
conforme aux normes de sécurité relatives
aux appareils électromagnétiques. Si vous
portez un stimulateur cardiaque ou tout
autre dispositif implanté, consultez votre
médecin ou le fabricant du dispositif
implanté avant d'utiliser cet appareil.
- Si vous avez des problèmes de santé,
consultez votre médecin avant d'utiliser la
brosse à dents Philips Sonicare.
- Cet appareil a été conçu uniquement pour
le brossage des dents, des gencives et de la
langue. Ne l'utilisez pas à d'autres fins. Si
son utilisation devait s'avérer inconfortable
ou douloureuse, cessez d'utiliser l'appareil
et consultez votre médecin.
- La brosse à dents Philips Sonicare est un
appareil de soins personnel et n'est pas
destinée à être utilisée sur plusieurs patients
dans les cabinets ou établissements
dentaires.
78
Français
- Cessez d'utiliser une tête de brosse dont les
poils sont écrasés ou tordus. Remplacez la
tête de brosse tous les 3 mois ou plus tôt si
vous constatez des signes d'usure. N'utilisez
pas d'autres têtes de brosse que celles
recommandées par le fabricant.
- Si votre dentifrice contient du peroxyde, du
bicarbonate de soude ou du bicarbonate
(couramment utilisés dans les dentifrices
blanchissants), veillez à bien nettoyer la tête
de brosse avec de l'eau savonneuse après
chaque utilisation. Cela permet de prévenir
toute fissure éventuelle du plastique.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables
relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
Directive sur l'équipement radio
- L'équipement radio de ce produit fonctionne
entre 2 402 et 2 480 MHz
- La puissance RF maximum transmise par
l'équipement radio est de +3 dBm
Votre brosse à dents Philips Sonicare (Fig. 1)
1 Capuchon de protection hygiénique
2 Têtes de brosse
3 Manche
4 Bouton marche/arrêt
5 Voyant d'intensité
79
Français
6 Bouton d'intensité et de mode
7 Voyant de mode
8 Voyant de rappel de remplacement de tête de
brosse
9 Voyant de charge
10 Anneau lumineux
11 Station de recharge
12 Coffret de voyage
13 Rangement du cordon
14 Câble USB (intégré)
15 Verre de charge
16 Support de tête de brosse
Remarque : Le contenu de la boîte peut varier
selon le modèle acheté.
têtes de brosse
Votre Philips Sonicare est livrée avec une gamme
de têtes de brosse qui sont conçues pour offrir des
résultats supérieurs pour vos besoins de soins
bucco-dentaires.
Le nombre et le type de têtes de brosse peuvent
changer en fonction du type de brosse à dents
que vous avez acheté.
1 Tête de brosse Premium Plaque Defense
2 Tête de brosse Premium Gum Care
3 Tête de brosse Premium White
4 Tête de brosse Tongue Care+ (certains modèles
uniquement)
Reconnaissance de tête de brosse intelligente
Les têtes de brosse Premium Plaque Defense,
Premium Gum Care, Premium White et Tongue
Care+ sont dotées d'une technologie intelligente
de reconnaissance de la tête de brosse.
Une micro-puce à l'intérieur de la tête de brosse
communique avec le manche de la brosse à dents.
80
Français
Aussi, lorsque vous fixez une tête de brosse, le
manche reconnaît automatiquement la tête de
brosse et sélectionne le mode et le niveau
d'intensité recommandés pour optimiser vos
performances de brossage.
Grâce à cette fonctionnalité, la brosse à dents suit
également votre utilisation et vous propose un
rappel personnalisé lorsque vous avez besoin de
remplacer votre tête de brosse pour de meilleurs
résultats de soins bucco-dentaires.
Modes de brossage
Votre brosse à dents électrique est équipée de 5
modes différents pour répondre à tous vos besoins
de soins bucco-dentaires (certains modèles sont
livrés avec 4 modes de brossage uniquement). Les
modes suivants disponibles sont :
Mode Nettoyage
Le mode Nettoyage est un mode de 2 minutes,
recommandé pour être utilisé avec le niveau
d'intensité 3. Il vous offre un nettoyage complet et
approfondi et il est recommandé de l'utiliser avec
la tête de brosse Premium Plaque Defense. Pour
des résultats optimaux, suivez les instructions ci-
dessous.
1 Commencez par brosser les dents de la
mâchoire supérieure droite (segment 1) pendant
20 secondes, sur les surfaces internes et
externes, suivies des dents de la mâchoire
supérieure, à l'avant (segment 2). Poursuivez
ainsi du segment 3 au segment 6, afin d'assurer
un brossage uniforme dans les 6 parties de la
bouche. Vous entendrez un bip toutes les
20 secondes, pour vous indiquer que vous
devez passer au segment suivant.
81
Français
Mode Blancheur+
Blancheur+ est un mode d'une durée de 2 minutes
40 secondes, recommandé pour être utilisé avec
le niveau d'intensité 3 et la tête de brosse
Premium White. Pour des résultats optimaux,
suivez les instructions ci-dessous.
1 Commencez par brosser les dents de la
mâchoire supérieure droite (segment 1) pendant
20 secondes, suivies des dents de la mâchoire
supérieure, à l'avant (segment 2). Poursuivez
ainsi du segment 3 au segment 6, afin d'assurer
un brossage uniforme dans les 6 parties de la
bouche.
2 Après avoir terminé les 6 segments, la brosse à
dents passe automatiquement en mode
polissage.
3 Pour polir vos dents, brossez la surface externe
de vos dents de la mâchoire supérieure
pendant 20 secondes (segment 2) puis brossez
la surface externe de vos dents de la mâchoire
inférieure pendant 20 secondes (segment 5). Le
mouvement de polissage utilisé durant cette
partie du mode est différent de celui des deux
premières minutes.
Mode Santé des gencives
Le mode Santé des gencives est un mode d'une
durée de 3 minutes 20 secondes, recommandé
pour être utilisé avec le niveau d'intensité 3 et la
tête de brosse Gum Care. Pour des résultats
optimaux, suivez les instructions ci-dessous :
82
Français
1 Commencez par brosser les dents de la
mâchoire supérieure droite (segment 1) pendant
20 secondes, sur les surfaces internes et
externes, suivies des dents de la mâchoire
supérieure, à l'avant(segment 2). Poursuivez
ainsi de la section 3 à la section 6, afin d'assurer
un brossage uniforme dans les 6 parties de la
bouche.
2 Ensuite, pour bien prendre soin de vos
gencives, brossez les surfaces extérieures et
intérieures de vos dents postérieures de la
mâchoire supérieure droite pendant 20
secondes (segment 1), puis brossez les surfaces
extérieures et intérieures de vos dents de la
mâchoire supérieure gauche pendant 20
secondes (segment 3).
Continuez à brosser les surfaces extérieures et
intérieures de vos dents postérieures de la
mâchoire inférieure droite pendant 20
secondes (segment 4), suivies de 20 secondes
supplémentaires sur les surfaces externe et
interne de vos dents postérieures de la
mâchoire inférieure gauche (segment 6). Le
mouvement de brossage utilisé durant cette
partie du mode est différent de celui des deux
premières minutes.
Mode DeepClean+
La durée du mode DeepClean+ dépend de la
connexion ou non du manche à l'application. En
mode connecté, le mode DeepClean+ fonctionne
pendant deux minutes et fournit des informations
au BrushPacer toutes les 20 secondes. En mode
non connecté, le mode DeepClean+ fonctionne
pendant trois minutes et fournit des informations
au BrushPacer toutes les 30 secondes. Pour des
83
Français
résultats optimaux, suivez les instructions ci-
dessous lorsque vous utilisez le brossage non
connecté.
- Commencez par brosser les dents de la
mâchoire supérieure droite (segment 1) pendant
30 secondes, sur les surfaces internes et
externes, suivies des dents de la mâchoire
supérieure, à l'avant (segment 2). Poursuivez
ainsi du segment 3 au segment 6, afin d'assurer
un brossage uniforme dans les 6 parties de la
bouche.
Mode Tongue Care (certains modèles
uniquement)
Tongue Care est un mode d'une durée de
20 secondes, recommandé pour être utilisé avec le
niveau d'intensité 1 et la tête de brosse Tongue
Care+. Pour des résultats optimaux, suivez les
instructions ci-dessous :
20 sec.
1 Mouillez les micro-brins et brossez votre langue
avec un mouvement de va-et-vient. Nettoyez
en profondeur sans inconfort.
2 Rincez votre bouche et répétez deux fois la
procédure.
En fonction de la tête de brosse que vous fixez, le
mode sera automatiquement sélectionné. Si vous
voulez régler le mode ou l'intensité manuellement,
vous pouvez le faire à l'aide du bouton
mode/intensité. Appuyez sur le bouton
mode/intensité avant le brossage pour modifier le
mode, puis appuyez dessus pendant le brossage
pour régler le niveau d'intensité. Votre sélection
sera conservée la prochaine fois que vous fixerez
la même tête de brosse. Si vous souhaitez revenir
au réglage initial recommandé pour la tête de
brosse, modifiez-le manuellement en vous
reportant à la description ci-dessus.
84
Français
Remarque : lorsque la brosse à dents Philips
Sonicare est utilisée dans le cadre d'études
cliniques, elle doit être utilisée à haute intensité en
mode Clean, en mode White+, en mode
GumHealth ou en mode DeepClean+ non
connecté pour atteindre l'efficacité d'élimination
des plaques, d'élimination des taches, de santé ou
raffermissement des gencives (respectivement).
Réglages d'intensité
Votre brosse à dents électrique vous donne la
possibilité de choisir entre 3 niveaux d'intensité
différents : Faible, moyen et intense. En fonction
de la tête de brosse que vous fixez, l'intensité sera
automatiquement sélectionnée. Si vous souhaitez
passer à une intensité différente, vous pouvez le
faire en appuyant sur le bouton mode/intensité
pendant le brossage. Pour obtenir des résultats
optimaux, il est recommandé d'utiliser l'intensité
sélectionnée automatiquement. L'intensité ne peut
pas être modifiée lorsque le manche est mis hors
tension ou en pause.
Utilisation de la brosse à dents
Philips Sonicare
Directives de brossage
1 Fixez la tête de brosse souhaitée. Alignez la
tête de brosse afin que les poils soient dans le
même axe que l'avant du manche.
85
Français
2 Humidifiez les brins.
3 Appliquez une petite quantité de dentifrice sur
les brins.
4 Placez les soies de la tête de brosse sur les
dents, légèrement de biais (45 degrés), en
appuyant fermement pour qu'elles touchent les
gencives ou se placent légèrement sous les
gencives. Une modification de la vibration (et
une modification mineure du son) et l'allumage
de l'anneau lumineux vous alertent lorsque
vous appliquez trop de pression en vous
brossant les dents.
Remarque : Maintenez le centre de la brosse en
contact avec les dents en tout temps.
5 Allumez la brosse à dents Philips Sonicare en
appuyant sur le bouton marche/arrêt.
86
Français
Exercez une légère pression pour optimiser
l'efficacité de la brosse Philips Sonicare.
Brossez-vous les dents en faisant un léger
mouvement de va-et-vient, de sorte que les
brins atteignent les espaces interdentaires.
Continuez ce mouvement pendant tout le cycle
de brossage.
Remarque : Les brins doivent s’évaser
légèrement. Ne frottez pas.
7 Pour nettoyer la surface intérieure des dents
avant, inclinez le manche de la brosse à dents
en position intermédiaire et effectuez plusieurs
mouvements de brosse verticaux sur chaque
dent, en prenant soin de les faire se
chevaucher.
Votre Philips Sonicare est sans danger pour :
- les appareils orthodontiques (les têtes de
brosse s'useront plus rapidement dans ce cas),
- les restaurations dentaires (obturations,
couronnes, facettes).
Fonctionnalités et accessoires
a Application
b Capteur de pression
c Rappel de remplacement de tête de brosse
d BrushPacer
e Fonction Easy-start
f Coffret de voyage (certains modèles
uniquement)
g Support de tête de brosse (certains modèles
uniquement)
a. Application
Votre Philips Sonicare est compatible Bluetooth et
vous permet d'obtenir des soins bucco-dentaires
de qualité grâce à l'application Philips Sonicare.
87
Français
6
L'utilisation de l'application Philips Sonicare vous
aidera à améliorer vos habitudes de soins de santé
bucco-dentaires. Il vous fournit des informations
en temps réel pendant le brossage, vous informe si
vous avez oublié des taches lors du brossage, suit
votre comportement de brossage au fil du temps
et fournit des conseils utiles et des astuces pour
que votre bouche soit plus saine que jamais. Afin
de profiter pleinement de votre Philips Sonicare,
nous vous conseillons de suivre les étapes
suivantes :
Connecter votre brosse à dents
1 Téléchargez l'application de Philips Sonicare
sur l'App Store ou sur Google Play.
2 Assurez-vous que la fonction Bluetooth de
votre appareil mobile est activée avant d'ouvrir
l'application. Accédez aux paramètres de votre
appareil mobile pour activer le Bluetooth.
3 Ouvrez l'application Sonicare.
4 Pour connecter la brosse à dents à l'application,
retirez le manche du chargeur et appuyez sur le
bouton mode/intensité.
5 Suivez les instructions de l'application Sonicare
affichées sur votre appareil mobile.
L'application se connecte automatiquement à
la brosse à dents. Si la brosse à dents ne se
connecte pas, suives les instructions de
résolution de problèmes fournies par
l'application.
Remarque : pour une capture optimale des
données, conservez votre appareil mobile à
proximité pendant le brossage.
88
Français
b. Capteur de pression
Votre Philips Sonicare est équipé d'un capteur
évolué qui mesure la pression appliquée pendant
le brossage. Si vous appliquez une pression trop
forte, la brosse à dents réagit immédiatement pour
indiquer que vous devez réduire l'appui. La
rétroaction est fournie de deux manières
différentes :
1 Vous éprouvez une modification de la vibration
et donc de la sensation de brossage.
2 L'anneau lumineux de témoin de pression
s'illumine en violet.
Si vous recevez une alerte, réduisez la pression
exercée. L'anneau lumineux s'éteint et la sensation
de brossage redevient conforme à la sensation
d'origine.
Pour activer ou désactiver la fonctionnalité
de capteur de pression
1 Fixez une tête de brosse sur le manche et
placez ce dernier dans le chargeur branché.
2 Le capteur de pression est activé en appuyant
sur le bouton mode/intensité et en appuyant
deux fois sur le bouton d'alimentation pendant
que le chargeur est en marche. Le manche
émet deux bips pour confirmer l'activation.
3 Le capteur de pression est désactivé en
appuyant sur le bouton mode/intensité et en
appuyant deux fois sur le bouton
d'alimentation pendant que le chargeur est en
marche. Le manche émet un seul bip pour
confirmer la désactivation.
89
Français
c. Rappel de remplacement de tête de brosse
Votre Philips Sonicare est équipé d'une
fonctionnalité intelligente qui suit l'usure de votre
tête de brosse. En fonction de la pression que
vous appliquez et de la durée utilisée, le témoin de
rappel de remplacement de la tête de brosse vous
rappelle de changer la tête de votre brosse. Il est
important de changer votre tête de brosse dans les
délais afin de garantir le meilleur nettoyage et soin
de vos dents.
Lorsque le voyant orange de remplacement de la
tête de brosse se met à clignoter, vous devez
remplacer votre tête de brosse.
Pour activer ou désactiver le rappel de
remplacement de tête de brosse
1 Placez le manche sur le chargeur branché.
2 Le rappel de remplacement de tête de brosse
est activé en appuyant sur le bouton
mode/intensité et en appuyant trois fois sur le
bouton d'alimentation pendant que le chargeur
est en marche. Le manche émet deux bips pour
confirmer l'activation.
3 Le rappel de remplacement de tête de brosse
est désactivé en appuyant sur le bouton
mode/intensité et en appuyant trois fois sur le
bouton d'alimentation pendant que le chargeur
est en marche. Le manche émet un seul bip
pour confirmer la désactivation.
90
Français
d. BrushPacer
La fonction BrushPacer est un minuteur
d'intervalles qui émet un bref signal sonore et
suspend le cycle pour vous rappeler de brosser les
différentes parties de votre bouche. Les signaux du
BrushPacer sont émis à différents intervalles au
cours du cycle de brossage, en fonction du mode
sélectionné (voir 'Modes de brossage').
e. Fonction Easy-start
La fonction Easy-start augmente progressivement
la puissance lors des 14 premiers brossages pour
vous permettre de vous habituer à la Philips
Sonicare. La fonction Easy-start fonctionne dans
tous les modes, sauf TongueCare+. La
fonction Easy-start est désactivée par défaut sur la
brosse à dents Philips Sonicare.
Activation ou désactivation de la fonction
Easy-start
1 Placez le manche sur le chargeur branché.
2 La fonction Easy-start est activée en appuyant
sur le bouton mode/intensité et en appuyant
deux fois sur le bouton d'alimentation pendant
que le chargeur est en marche. Le manche
émet deux bips pour confirmer l'activation.
3 La fonction Easy-start est désactivée en
appuyant sur le bouton mode/intensité et en
appuyant deux fois sur le bouton
d'alimentation pendant que le chargeur est en
marche. Le manche émet un seul bip pour
confirmer la désactivation.
Remarque : Il est recommandé de ne pas dépasser
la période initiale d'utilisation de la fonction Easy-
start, sous peine de réduire l'efficacité de la brosse
à dents Philips Sonicare dans l'élimination de la
plaque dentaire.
91
Français
Remarque : Au cours des 14 premières utilisations,
chaque cycle de brossage doit durer au moins une
minute pour que la fonction Easy-start se déroule
correctement.
Remarque : pour obtenir une efficacité clinique, la
fonction Easy-start doit être désactivée.
f. Coffret de voyage (certains modèles uniquement)
Votre Philips Sonicare est livré avec un coffret de
voyage pour faciliter le déplacement avec votre
brosse à dents électrique. Il est conçu pour
accueillir le manche de la brosse à dents
électrique et deux têtes de brosse. Certains
modèles sont livrés avec un coffret de recharge de
voyage USB qui se connecte à votre ordinateur
portable via le port USB. Cela vous permet de
recharger votre Philips Sonicare lorsque vous
voyagez. Pour plus d'informations sur la recharge
de votre Philips Sonicare avec le coffret de
voyage, reportez-vous à la section « État de la
batterie et chargement ».
g. Support de tête de brosse (certains modèles
uniquement)
Le support de tête de brosse est conçu pour
conserver et stocker vos têtes de brosse.
État de la batterie et chargement
Rechargement avec le verre (certains modèles
uniquement)
1 Branchez la base du chargeur sur une prise
secteur.
92
Français
2 Placez le verre de charge au-dessus de la base
de recharge et placez le manche dans le verre.
L'indicateur de charge clignote en blanc jusqu'à ce
que votre brosse à dents soit complètement
chargée.
Rechargement avec le coffret de voyage (certains
modèles uniquement)
1 Placez le manche sur le coffret de charge de
voyage.
2 Branchez le coffret de charge de voyage à un
ordinateur portable, une prise murale USB ou
un adaptateur mural approprié. Le cordon USB
est fixé au coffret de voyage et stocké dans le
compartiment de rangement du cordon.
3 L'indicateur de la batterie clignote en blanc
jusqu'à ce que votre brosse à dents soit
complètement chargée.
Important : l'adaptateur mural doit être une source
de sécurité à très basse tension compatible avec
les spécifications électriques indiquées sur
l'appareil.
Important : seules les brosses à dents modèle
HX993W, HX993B, HX993P, HX993S, HX993L
peuvent être chargées dans le coffret de voyage.
Les autres produits et batteries ne sont pas
compatibles avec le coffret de voyage.
Remarque : la charge complète de votre Philips
Sonicare prend au moins 24 heures. Il n'est pas
indispensable de recharger complètement votre
manche avant la première utilisation car il a été
préchargé à cet effet. Cependant, il est
recommandé de le recharger complètement après
la première utilisation.
Remarque : Ce chargeur est conçu pour charger un
seul manche à la fois. Ce chargeur n’est pas
93
Français
compatible avec d’autres modèles
Philips Sonicare.
Remarque : ne placez aucun objet métallique dans
le coffret de voyage pour ne pas affecter le
chargement du manche ni provoquer une
surchauffe du chargeur.
Nettoyage
Remarque : Ne mettez ni la tête de brosse, ni le
manche, ni le coffret de voyage au lave-vaisselle.
Manche de la brosse à dents
1 Retirez la tête de brosse et rincez la zone de
l'axe en métal avec de l’eau tiède. Veillez à
éliminer tous les résidus de dentifrice.
Attention : Ne poussez pas sur le joint
d'étanchéité en caoutchouc de la tige en métal
avec un objet pointu, car vous pourriez
l'endommager.
2 Nettoyez tout le manche à l'aide d'un chiffon
humide.
Remarque : N’utilisez pas d’isopropanol, de
vinaigre ou d’eau de Javel pour nettoyer le
manche car cela peut entraîner une
décoloration.
Tête de brosse
1 Rincez la tête de brosse et les brins après
chaque utilisation.
2 Retirez la tête de brosse du manche et rincez la
base de la tête de brosse à l'eau chaude au
moins une fois par semaine.
Coffret et chargeur de voyage
1 Débranchez systématiquement le chargeur et le
coffret de voyage avant de le nettoyer.
94
Français
2 Essuyez la surface du chargeur et du coffret de
voyage à l'aide d'un chiffon humide.
Verre et support de tête de brosse
1 Nettoyez le support de tête de brosse et le
verre avec du savon doux et de l'eau.
2 Séchez-les à l'aide d'une serviette douce.
Le verre et le support de la tête de brosse passent
au lave-vaisselle.
Rangement
Si vous ne comptez pas utiliser votre brosse à
dents Philips Sonicare pendant une période
prolongée, débranchez le chargeur de la prise
électrique murale, nettoyez-le et rangez-le dans
un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe
du soleil.
Localisation du numéro de modèle
Examinez la partie inférieure du manche de la
brosse à dents Philips Sonicare pour déterminer le
numéro de modèle (HX992W, HX992B, HX992P,
HX992S, HX992L, HX993W, HX993B, HX993P,
HX993S, HX993L).
Recyclage
- Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers
(2012/19/EU).
95
Français
- Ce symbole signifie que ce produit contient une
batterie rechargeable intégrée, qui ne doit pas
être jetée avec les déchets ménagers
(2006/66/CE). Nous vous recommandons
vivement de déposer votre produit dans un
point de collecte agréé ou un centre de service
après-vente Philips pour faire retirer la batterie
rechargeable par des professionnels.
- Respectez les réglementations de votre pays
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques et des piles
rechargeables. La mise au rebut appropriée des
piles permet de protéger l'environnement et la
santé.
Retrait de la pile rechargeable
Avertissement : Ne retirez la pile rechargeable que
lorsque vous mettez l'appareil au rebut. Veillez à
ce que la pile soit totalement déchargée avant de
la retirer.
Pour retirer la batterie rechargeable, munissez-
vous d'une serviette ou d'un tissu, d'un marteau et
d'un tournevis à tête plate (standard). Respectez
les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous
suivez la procédure ci-dessous. Veillez à protéger
vos yeux, vos mains et vos doigts, ainsi que la
surface sur laquelle vous travaillez.
1 Pour décharger la batterie rechargeable, retirez
le manche du chargeur ou de l'assainisseur,
allumez la Philips Sonicare et laissez-la
fonctionner jusqu'à ce qu'elle s'éteigne.
Répétez cette opération jusqu'à ce que la
brosse à dents Philips Sonicare ne s'allume
plus.
96
Français
2 Retirez et jetez la tête de brosse. Recouvrez
l'ensemble du manche avec une serviette ou un
tissu.
3 Tenez le haut du manche d'une main et frappez
le boîtier du manche 1 cm au-dessus de
l'extrémité basse. Frappez fermement avec un
marteau sur les 4 côtés pour éjecter le
capuchon.
Remarque : Il sera peut-être nécessaire de
frapper la partie inférieure à plusieurs reprises
pour libérer les fermoirs internes.
4 Retirez le capuchon du manche de la brosse à
dents. Si le capuchon ne se détache pas
facilement du boîtier, répétez l'étape 3 jusqu'à
ce que le capuchon soit libéré.
5 En tenant le manche à l'envers, appuyez l'axe
contre une surface rigide. Si les composants
internes ne se détachent pas facilement du
boîtier, répétez l'étape 3 jusqu'à ce qu'ils soient
libérés.
6 Retirez le couvercle en caoutchouc de la
batterie.
97
Français
7 Insérez le tournevis entre la batterie et le cadre
noir en bas des composants internes. Puis,
faites levier sous la batterie avec le tournevis
pour retirer le dessus du cadre noir.
8 Insérez le tournevis entre l'extrémité inférieure
de la batterie et le cadre noir pour rompre la
languette métallique reliant la batterie au circuit
imprimé. Ceci libèrera du cadre l'extrémité
inférieure de la batterie.
9 Saisissez la batterie et retirez-la des
composants internes pour rompre la deuxième
languette métallique de la batterie.
Attention : Prenez garde de ne pas vous
blesser aux doigts avec les bords tranchants
des languettes de la batterie.
10 Couvrez les contacts de la batterie avec de
l'adhésif pour éviter tout court-circuit électrique
par la charge résiduelle de la batterie. La
batterie rechargeable peut maintenant être
recyclée et le reste du produit peut être mis au
rebut.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une assistance ou
d'informations supplémentaires, consultez le site
Web www.philips.com/support ou lisez le
dépliant sur la garantie internationale.
Limites de la garantie
La garantie internationale ne couvre pas les
éléments suivants :
- Têtes de brosse.
98
Français
- Les dommages causés par l'utilisation de pièces
de rechange non autorisées.
- Les dommages causés par une mauvaise
utilisation, un usage abusif, de la négligence ou
encore des modifications ou réparations non
autorisées.
- L'usure normale, incluant les ébréchures, les
égratignures, les abrasions, la décoloration ou
l'affadissement des couleurs.
99
Français
Italiano
Introduzione
Congratulazioni per
l'acquisto e benvenuti in
Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro
prodotto sul sito www.philips.com/welcome o
tramite l'app Philips Sonicare.
Importante
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete
attentamente il presente manuale e conservatelo
per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
- Tenete il caricabatterie lontano dall'acqua.
Non appoggiatelo o riponetelo vicino
all'acqua contenuta in vasche, lavandini ecc.
Non immergete il caricabatterie in acqua o
in altre sostanze liquide. Dopo la
pulizia, accertatevi che il caricabatterie sia
completamente asciutto prima di inserirlo
nella presa di corrente.
Avvertenza
- Il cavo di alimentazione non può essere
sostituito. Nel caso fosse danneggiato,
gettate il caricabatterie.
- Sostituite il caricabatterie esclusivamente
con uno originale al fine di evitare situazioni
pericolose.
100
Italiano
- Non utilizzate il caricabatterie in esterno o in
prossimità di superfici calde.
- Se una qualsiasi parte dell'apparecchio
risulta danneggiata (testina dello spazzolino,
impugnatura o caricabatterie), non
utilizzatelo. Questo apparecchio non
contiene parti sostituibili. Se l'apparecchio è
danneggiato, contattate il Centro Assistenza
Clienti del vostro Paese (vedete il capitolo
"Garanzia e assistenza").
- Questo apparecchio può essere usato da
bambini di età superiore a 8 anni e da
persone con capacità mentali, fisiche o
sensoriali ridotte, prive di esperienza o
conoscenze adatte, a condizione che tali
persone abbiano ricevuto assistenza o
formazione per utilizzare l'apparecchio in
maniera sicura e capiscano i potenziali
pericoli associati a tale uso. Evitate che i
bambini giochino con l'apparecchio. La
manutenzione e la pulizia possono essere
eseguite da bambini purché di età superiore
agli 8 anni e in presenza di un adulto.
101
Italiano
- Per dubbi di natura medica, consultate il
medico prima di utilizzare Philips Sonicare.
- Questo apparecchio è destinato
esclusivamente alla pulizia di denti, gengive
e lingua. Non utilizzatelo per scopi diversi.
Interrompete l'uso del dispositivo e
consultate il vostro medico qualora
avvertiate disagio o dolore.
- Lo spazzolino Philips Sonicare è un
apparecchio assolutamente personale e
non deve essere utilizzato da più persone o
presso studi dentistici.
- Non utilizzate l'apparecchio in presenza di
setole rovinate o piegate. Sostituite la
testina dello spazzolino ogni 3 mesi o prima
in presenza di segni di usura. Utilizzate
esclusivamente le testine consigliate dal
produttore.
- Se il dentifricio utilizzato contiene perossido,
bicarbonato di sodio o bicarbonato
(impiegati di solito per i dentifrici sbiancanti),
pulite accuratamente la testina dello
spazzolino con acqua e sapone dopo ogni
uso, onde evitare di danneggiare la parte in
plastica.
103
Italiano
eseguita per tre minuti e la funzione BrushPacer
fornisce un feedback ogni 30 secondi. Per ottenere
i migliori risultati, seguite le istruzioni riportate di
seguito quando utilizzate lo spazzolino in modalità
non connessa.
- Iniziate a spazzolare la parte superiore destra
(sezione 1) per 30 secondi, sia sulla superficie
esterna che su quella interna, prima di passare
alla parte superiore frontale (sezione 2).
Continuate in questo modo per le sezioni da 3 a
6 in modo da spazzolare in modo uniforme
tutte le 6 sezioni della bocca.
Modalità Tongue Care (solo per alcuni
modelli)
Tongue Care è una modalità della durata di 20
secondi, consigliata per l'uso con il livello di
intensità 1 e la testina Tongue Care+. Per ottenere i
risultati ottimali, procedete come indicato di
seguito.
20 sec.
1 Inumidite le micro setole e spazzolate la lingua
eseguendo un movimento avanti e indietro.
Pulite quanto più in fondo è possibile.
2 Sciacquate la bocca e ripetete la procedura
altre due volte.
A seconda della testina collegata, la modalità verrà
selezionata automaticamente. Se desiderate
regolare la modalità o l'intensità manualmente,
potete farlo utilizzando il pulsante di
modalità/intensità. Premete il pulsante di
modalità/intensità prima di iniziare la pulizia per
cambiare la modalità o durante la pulizia per
regolare il livello di intensità. La selezione
effettuata verrà ricordata la volta successiva che
collegherete la stessa testina. Se desiderate
tornare all'impostazione iniziale consigliata per la
testina, modificatela manualmente come descritto
sopra.
108
Italiano
Pulizia
Nota: non lavate la testina, l'impugnatura o la
custodia da viaggio in lavastoviglie.
Impugnatura dello spazzolino
1 Rimuovete la testina dello spazzolino e
sciacquate la parte metallica con acqua calda.
Controllate di aver rimosso eventuali residui di
dentifricio.
Attenzione: non utilizzate oggetti appuntiti sulla
guarnizione in gomma intorno alla parte
metallica onde evitare danneggiamenti.
2 Pulite l'intera superficie dell'impugnatura con
un panno umido.
Nota: Per pulire l'impugnatura o la testina, non
usate alcol isopropilico, aceto o candeggina,
poiché potrebbero causarne lo scolorimento.
Testina dello spazzolino
1 Risciacquate la testina e le setole dopo l'uso.
2 Rimuovete la testina dall'impugnatura e
sciacquate in acqua calda l'attacco almeno una
volta a settimana.
Caricabatterie e custodia da viaggio
1 Togliete la spina del caricabatterie e della
custodia da viaggio prima di pulirli.
2 Passate un panno morbido sulla superficie del
caricabatterie e della custodia da viaggio.
Bicchiere e supporto per testine
1 Lavate il bicchiere e il supporto per testine
usando acqua e un po' di sapone neutro.
2 Asciugate entrambi con un panno morbido.
118
Italiano
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete
restituire un prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete
restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25
cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai
rivenditori con superficie dedicata alla vendita
di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai
400 m
2
.
- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di
raccolta differenziata dei prodotti elettrici,
elettronici e delle batterie ricaricabili in vigore
nel vostro paese: un corretto smaltimento
consente di evitare conseguenze negative per
l’ambiente e la salute.
Rimozione della batteria ricaricabile
Avvertenza: prima di provvedere allo smaltimento
dell'apparecchio, rimuovete la batteria ricaricabile.
Prima di rimuovere la batteria accertatevi che sia
completamente scarica.
Per rimuovere la batteria ricaricabile, sono
necessari un asciugamano o un panno, un martello
e un cacciavite a testa piatta (standard). Osservate
le precauzioni di sicurezza di base per eseguire la
procedura descritta di seguito. Proteggete gli
occhi, le mani, le dita e la superficie su cui lavorate.
1 Per scaricare completamente la batteria
ricaricabile, rimuovete l'impugnatura dal
caricabatterie, accendete Philips Sonicare e
lasciatelo in funzione fino all'arresto. Ripetete
questo passaggio finché Philips Sonicare non si
accende più.
120
Italiano
-
Να αντικαθιστάτε πάντα τη βάση φόρτισης με
γνήσια ανταλλακτικά για να αποφύγετε τυχόν
κινδύνους.
-
Μην χρησιμοποιείτε τη βάση φόρτισης σε
εξωτερικούς χώρους ή κοντά σε θερμαινόμενες
επιφάνειες.
-
Αν η συσκευή υποστεί οποιαδήποτε βλάβη
(κεφαλή βουρτσίσματος, λαβή οδοντόβουρτσας ή
βάση φόρτισης), σταματήστε να τη
χρησιμοποιείτε. Αυτή η συσκευή δεν
περιλαμβάνει επισκευάσιμα εξαρτήματα. Αν η
συσκευή υποστεί βλάβη, επικοινωνήστε με το
Κέντρο εξυπηρέτησης καταναλωτών στη χώρα
σας (βλ. κεφάλαιο "Εγγύηση και υποστήριξη").
172
Ελληνικα
172

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips HX9353 - Sonicare DiamondClean bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips HX9353 - Sonicare DiamondClean in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,7 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info