494437
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/10
Pagina verder
Français
1 Important
Lisezattentivementcemoded’emploiavantd’utiliserl’appareiletconservez-lepourunusage
ultérieur.
Danger
•
Neplongezpasleblocmoteurdansl’eauetnelerincezpassousl’eaudurobinet.
Avertissement
•
N’utilisezjamaisvosdoigtsouunobjet(parexemple,unespatule)pourintroduire
desingrédientsdanslacheminéederemplissageencoursd’utilisation.Utilisez
exclusivementlepoussoir.
• Avantdebrancherl’appareilsurlesecteur,assurez-vousquelatensionindiquéeaubas
de l’appareil correspond à la tension secteur locale.
• Pourévitertoutaccident,neconnectezjamaiscetappareilàunprogrammateur.
• Silecordond’alimentation,lacheoud’autrespiècessontendommagés,n’utilisezpas
l’appareil.
• Silecordond’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparPhilips,unCentre
ServiceAgrééouuntechnicienqualiéand’évitertoutaccident.
• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(notammentdesenfants)
dontlescapacitésphysiques,sensoriellesouintellectuellessontréduites,oupardes
personnesmanquantd’expérienceoudeconnaissances,àmoinsquecelles-cine
soientsoussurveillanceouqu’ellesn’aientreçudesinstructionsquantàl’utilisationde
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Pourleursécurité,nelaissezpaslesenfantsjoueravecl’appareil.
• Nelaissezjamaisl’appareilfonctionnersanssurveillance.
• Sidesingrédientss’accumulentsurlesparoisdublenderoudubol,éteignezl’appareilet
débranchez-le.Décollezensuitelesingrédientsdesparoisàl’aided’unespatule.
• Soyezprudent(e)lorsquevousmanipulezounettoyezlesdisques,l’ensemblelamesdu
robotménager,leltredelacentrifugeusemaxietl’ensemblelamesdublender.Les
bordssonttrèscoupants.
• Netouchezpasleslames,surtoutlorsquel’appareilestbranchécarellessonttrès
coupantes.
• Sileslamessebloquent,débrancheztoujoursl’appareilavantderetirerlesingrédients
àl’originedublocage.
Attention
•
N’éteignezjamaisl’appareilentournantleblender,lebolouleurcouvercle.Pour
éteindrel’appareil,régleztoujoursleboutonsurOFF.
• Débranchezl’appareilimmédiatementaprèsutilisation.
• Débrancheztoujoursl’appareilavantdemettrevosdoigtsoutoutautreobjet(parex.
unespatule)dansleblender.
• Avantderetirerlecouvercleduboloudublender,patientezjusqu’àl’arrêtcompletdes
éléments en mouvement.
• Neremplissezpaslebolouleblenderau-delàdel’indicationdeniveaumaximal.
• Avantlapremièreutilisation,nettoyezsoigneusementtouteslespiècesencontactavec
des aliments.
• Avantderetireroudenettoyerl’ensemblelames,l’accessoiredepétrissage,le
doublefouet,lamini-centrifugeuse,lesdisques,lepresse-agrumesouleltredela
centrifugeusemaxi,débranchezl’appareil.
• N’utilisezjamaisd’accessoiresoudepiècesd’unautrefabricantn’ayantpasété
spéciquementrecommandésparPhilips.L’utilisationdecetyped’accessoiresoude
piècesentraînel’annulationdelagarantie.
• Cetappareilestdestinéàunusagedomestiqueuniquement.
• Nedépassezpaslesquantitésetlestempsdepréparationindiquésdanslemanuel
d’utilisation.
•
Laissezrefroidirlesalimentschauds(<80°C)avantdelestraiter.
• Laisseztoujoursrefroidirl’appareilaprèschaqueutilisation.
• Certainsaliments,commelescarottes,peuventprovoquerunedécolorationdelasurface
despièces.Celaestsansconséquencesurlebonfonctionnementdel’appareil.Ces
altérationsdelacolorationdisparaissentgénéralementavecletemps.
• Niveausonore:Lc=85dB[A]
Champsélectromagnétiques(CEM)
CetappareilPhilipsestconformeàtouteslesnormesrelativesauxchamps
électromagnétiques(CEM).Ilrépondauxrèglesdesécuritéétabliessurlabasedes
connaissancesscientiquesactuelless’ilestmanipulécorrectementetconformémentaux
instructions de ce manuel d’utilisation.
Recyclage
Votreproduitaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetdescomposantsdehaute
qualitépouvantêtrerecyclésetréutilisés.
Laprésencedusymboledepoubellebarréeindiquequeleproduitestconformeàla
directiveeuropéenne2002/96/CE:
Nejetezpasceproduitaveclesorduresménagèresordinaires.Renseignez-voussurles
dispositionsenvigueurdansvotrerégionconcernantlacollecteséparéedesappareils
électriquesetélectroniques.Lamiseaurebutcorrectedel’ancienproduitpermetde
préserver l’environnement et la santé.
2 Introduction
FélicitationspourvotreachatetbienvenuechezPhilips!Pourproterpleinementde
l’assistanceofferteparPhilips,enregistrezvotreproduitàl’adressesuivante:
www.philips.com/welcome.
Cetappareilestéquipéd’unverroudesécuritéintégré.Vousnepouvezallumerl’appareil
qu’aprèsavoirassemblécorrectementlespiècessuivantessurleblocmoteur:
• leboldurobotménageretsoncouvercle;
• leblenderetsoncouvercle;
• lepresse-agrumes;
• leboldelacentrifugeusemaxietsonunitéd’assemblage(HR7778uniquement);
• lamini-centrifugeuseetsoncouvercle(HR7777uniquement).
Unefoiscespiècescorrectementassemblées,leverroudesécuritéintégréestdéverrouillé.
Vous trouverez des recettes sur notre site www.philips.com/kitchen
3 Boutons de présélection
Remarque
LesboutonsdeprésélectionnefonctionnerontpaslorsqueleboutondecommandeestréglésurP,
OFF
ouunevitesse(1-12).
Sivousréglezleboutonsurunevitesse(1-12)aprèsavoirappuyésurleboutondeprésélection,la
fonction de présélection sera désactivée.
Lesdeuxautresprogrammesprédénisnepeuventpasêtreactivéslorsqu'unprogrammeprédéni
est en cours.
Lesboutonsdeprésélectionvousdonnerontuniquementlesréglagesdevitesseoptimaux.Pourles
meilleursrésultats,reportez-vousàlaquantitéetautempsdepréparationrecommandésàlag.1.
Touslesboutonsdeprésélectionsontéquipésd'unminuteurd'arrêtautomatiqueandeprotéger
votreunitécontretouteutilisationexcessive.
Leboutondeprésélectionpourlepétrissagecomprendégalementunepériodederefroidissement
automatiqueaprèschaquecycledetraitement.Pendantcettepériode,leboutonclignoteraetlafonctionne
pourrapasêtreactivée.
Pouractiverdesboutonsdeprésélection,réglezleboutonsurlapositionON. Les trois boutons
deprésélections’allumerontavecuneffetd’impulsionpourindiquerqu’ilssontprêtsàl’emploi.
Les boutons de présélection incluent les fonctions suivantes :
• : pétrir la pâte.
• :fouetterlacrèmeoumonterlesblancsenneige.
• :pilerlaglace.
Pourdémarrer,appuyezsurleboutondeprésélectiondevotrechoix.Pourarrêter,appuyezà
nouveau sur ce bouton.
4 Robot ménager
Avertissement
N'utilisezjamaisvosdoigtsouunobjet(parexemple,unespatule)pourintroduiredesingrédients
danslacheminéederemplissageencoursd'utilisation.Utilisezexclusivementlepoussoir.
Ensemble lames
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.2.
Vouspouvezutiliserl’ensemblelamespourhacher,mélangeroumixerdesingrédients,ou
encorepourenfairedelapurée.Vouspouvezégalementl’utiliserpourmixeretmélanger
despâtesàgâteau.
Remarque
Inséreztoujoursl'ensemblelamesdanslebolavantd'yajouterdesingrédients.
N'utilisezpasl'ensemblelamespourhacherdesingrédientsdurs,telsquedesgrainsdecafé,du
curcuma,desnoixdemuscadeoudesglaçons.Celapourraitémousserleslames.
Nefaitespasfonctionnerl'appareiltroplongtempslorsquevousrâpezdufromage(àpâtedure)ou
duchocolatcarlesingrédientsdeviendraienttropchauds,commenceraientàfondreetàformerdes
grumeaux.
Conseil
Coupezlesgrandsalimentsenmorceauxd'environ3x3x3cm.
Lorsquevoushachezdesoignons,coupezchaqueoignonenquatreetmettez-lesdanslebol.
Tournez le bouton sur Pàplusieursreprisesand'éviterquelesoignonssoienttropnement
hachés.
Commentenleverlesingrédientsquis'accumulentsurlalameousurlesparoisintérieuresdubol?1.
Arrêtezl'appareil,puisdébranchez-le.2.Retirezlecouvercledubol.3.Détachezlesingrédientsdela
lameoudelaparoidubolàl'aided'unespatule.
Accessoire de pétrissage
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.3.
Vouspouvezutiliserl’accessoiredepétrissagepourpétrirdelapâteàpainouàpizza.
Vousdevezadapterlaquantitédeliquidepourformerlapâteenfonctiondesconditions
d’humidité et de température.
Remarque
N'utilisezpasl'accessoiredepétrissagepourmélangerdespâtesàgâteau.Utilisezl'ensemblelames
à cet effet.
Inséreztoujoursl'accessoiredepétrissagedanslebolavantd'yajouterdesingrédients.
RéglezleboutonsurlapositionON,puisappuyezsurleboutondeprésélectionpourlepétrissage
pourdémarrer.Lorsquelapâteestformée,appuyezànouveausurceboutonpourarrêter
l'appareil.
Double fouet
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.4.
Vouspouvezutiliserledoublefouetandemonterdesblancsenneigepourdesmacarons
etdesmeringues,ainsiquepourfouetterdelacrèmepourdesdessertsetdesgâteaux.
Remarque
N'utilisezpasledoublefouetpourmélangerdespâtesàgâteauavecdubeurreoudelamargarine.
Utilisezl'ensemblelamesàceteffet.
Assurez-vousqueleboletledoublefouetsontsecsetnongraslorsquevousmontezdesblancs
enneige.
Nettoyeztoujoursledoublefouetaprèsutilisation.
RéglezleboutonsurlapositionON, puis appuyez sur le bouton de présélection pour fouetter/
battre
pourdémarrer.Unefoislesblancsmontésenneigeoulacrèmefouettée,appuyezà
nouveausurceboutonpourarrêterl'appareil.
Disques
Avantdecommencer,assurez-vousdechoisirledisquesouhaitéparmilalistesuivanteetde
l’assemblersurl’appareilconformémentauxFig.5:
• Disqueàtrancherréglable
• Disqueàrâperréversible(netépais)
• DisqueàJulienne(HR7778uniquement)
• Disquepourpommesfrites(HR7778uniquement)
• Disqueàgranuler(HR7778uniquement)
Attention
Soyezprudentlorsquevousmanipulezlalamedudisqueàtrancher.Elleestextrêmementcoupante.
N'utilisezjamaislesdisquespourtraiterdesingrédientsdurs,telsquedesglaçons.
N'exercezpasunepressiontropfortesurlepoussoiraprèsavoirintroduitdesingrédientsdansla
cheminéederemplissage.
Remarque
Introduisezlesingrédientsdanslacheminéederemplissageaumoyendupoussoir.Pourdemeilleurs
résultats,remplissezlacheminéedefaçonrégulière.Sivousdevezpréparerd'importantesquantités
d'aliments,procédezparpetitesportionsetvidezlebolaprèschaqueutilisation.
Presse-agrumes
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.6.
Vouspouvezutiliserlepresse-agrumespourpresserdesagrumes.
Remarque
Placezleltrepourpresse-agrumessurl'axedanslebol.Assurez-vousquelapartiesaillantedultre
s'enclenchecorrectementdanslelogementdelapoignéedubol.Lorsqueleltreestcorrectement
xé,vousentendezunclic.
Le cône commence à pivoter pendant le fonctionnement.
Pressezl'agrumesurlecône.Detempsàautre,arrêtezdepresserlesagrumesetretirezlapulpedu
ltre.Lorsquevousavezterminéousivoussouhaitezretirerlapulpe,réglezleboutonsurOFF et
retirezleboldel'appareilavecleltreetlecône.
Mini-centrifugeuse(HR7777uniquement)
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.7.
Vouspouvezutiliserlamini-centrifugeusepourpresserdepetitesquantitésdefruitsetde
légumestelsquecarottes,pommes,pastèquesetraisins.
Attention
N'exercezpasunepressiontropfortesurlepoussoiraprèsavoirintroduitdesingrédientsdansla
cheminéederemplissage.
Neremplissezpaslebolau-delàdel'indicationdeniveaumaximal.
Lacouleurdelamini-centrifugeusepeuts'altérersuiteàlapréparationd'ingrédientstelsqueles
carottes et la betterave.
Remarque
Avantdepresserdesingrédients,enleveztouslesnoyauxdesprunes,desabricots,despêchesetdes
cerises, et épluchez les ananas, les melons, etc.
Pourlesagrumescommelesoranges,lescitronsetlepamplemousse,ilestrecommandéd'utiliserle
presse-agrumespourpréparerdesjusd'agrumesfrais.
Aprèsutilisation,tournezl'extracteurdepulpedanslesensinversedesaiguillesd'unemontrepour
ledéverrouiller.Retirez-ledutambourdultreand'enleverlapulpepourunnettoyagefacile.
5 Centrifugeusemaxi(HR7778uniquement)
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.8.
Vouspouvezutiliserlacentrifugeusemaxipourpresserjusqu’à1,5kgdefruitsetdelégumes
telsquecarottes,pommes,pastèques,poires,raisinsetananas.
Attention
Nemettezjamaisvotremainouunobjet(fourchette,couteau,cuillèreouspatule)danslacheminée.
Utilisezexclusivementlepoussoir(fourniavecl'appareil)àceteffet.
Patientezjusqu'àl'arrêtcompletdultreavantderetirerlecouvercle.
Remarque
Vérieztoujoursleltreavantdel'utiliser.N'utilisezpaslacentrifugeusesivousremarquezdes
ssures,descraqueluresoudesirrégularités.
Avantdepresserdesingrédients,enleveztouslesnoyauxdesprunes,desabricots,despêchesetdes
cerises, et épluchez les ananas, les melons, etc.
Lorsquelecouvercleestcorrectementxésurleboldelacentrifugeuse,vousentendezunclic.
6 Blender
Avantdecommencer,assurez-vousquel’appareilestassembléconformémentàlaFig.9.
Le blender est destiné à :
• mélangerdesingrédientsliquides,telsquedesproduitslaitiers,sauces,jusdefruits,
soupes,cocktailsetmilk-shakes;
• mixerdespréparationsàconsistancemolle,tellesquelapâteàcrêpes;
• réduireenpuréedesingrédientscuits,parexemplepourpréparerdesrepaspour
bébés;
• obtenirdelaglacepilée.
Remarque
N'exercezpasunepressiontropfortesurlapoignéedublender.
N'ouvrezjamaislecouvercleetn'introduisezjamaisvosdoigtsoutoutobjetdansleblenderpendant
son fonctionnement.
Veillezàtoujoursplacerlabagued'étanchéitésurl'ensemblelamesavantdexercedernierau
blender.
Pourajouterdesingrédientsliquidesencoursdepréparation,versez-lesdansleblenderparl'orice
deremplissage.
Prédécoupezlesingrédientssolidesenpetitsmorceauxavantdelestraiter.
Sivousdevezpréparerd'importantesquantitésd'aliments,procédezparpetitesportions.
Pourévitertoutrisqued'éclaboussure:sivouspréparezunliquidechaudoususceptibledemousser
(parexempledulait),neversezpasplusd'1litredansleblender.
Sivousn'êtespassatisfaitdurésultat,éteignezl'appareiletmélangezlesingrédientsavecunespatule.
Réduisezlaquantitéd'ingrédientsdansleboletajoutezunpeudeliquide.
Placezlesingrédientsdansleblendersansdépasserleniveaumaximalindiqué.
Pourobtenirdelaglacepilée,réglezleboutonsurlapositionON, puis appuyez sur le bouton de
présélectionpourlaglacepilée .Appuyezànouveausurceboutonpourarrêterl'appareil.
7 Nettoyage
Avertissement
Avantdenettoyerl'appareil,débranchez-le.
Attention
Évitezdecognerlespartiescoupantesdeslamesetdesdisquescontredesobjetsdurscarcela
pourrait les émousser.
Leslamessontcoupantes.Soyezprudent(e)lorsquevousnettoyezl'ensemblelamesdurobot
ménager,l'ensemblelamesdublenderetlesdisques.
1 Nettoyez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide.
2 Nettoyezlesautrespiècesàl’eauchaude(<60°C)avecunpeudeliquidevaisselleou
au lave-vaisselle.
8 Garantieetservice
Sivousrencontrezunproblèmeousouhaitezobtenirdesinformationssupplémentaires,
visitezlesiteWebPhilipsàl’adressewww.philips.com/supportoucontactezle
ServiceConsommateursPhilipsdevotrepays.Voustrouverezlenumérodetéléphonedans
ledépliantdegarantieinternationale.S’iln’existepasdeServiceConsommateursPhilipsdans
votrepays,renseignez-vousauprèsdevotrerevendeurPhilips.
Nederlands
1 Belangrijk
Leesdezegebruiksaanwijzingzorgvuldigdoorvoordatuhetapparaatgaatgebruiken.Bewaar
degebruiksaanwijzingomdezeindiennodigtekunnenraadplegen.
Gevaar
• Dompel de motorunit niet in water en spoel deze ook niet af.
Let op
•
Gebruiknooituwvingersofeenvoorwerp(bijvoorbeeldeenspatel)omingrediënten
doordevultrechterteduwenterwijlhetapparaatwerkt.Gebruikalleendestamper.
• Controleervoordatuhetapparaataansluitopnetspanningofhetvoltagedataan
deonderkantvanhetapparaatwordtaangegevenovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.
• Sluitditapparaatnooitaanopeentijdschakelaaromgevaarlijkesituatiestevermijden.
• Gebruik het apparaat niet indien het netsnoer, de stekker of andere onderdelen
beschadigdzijn.
• Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moethetwordenvervangendoorPhilips,eendoor
Philipsgeautoriseerdservicecentrumofpersonenmetvergelijkbarekwalicatiesom
gevaartevoorkomen.
• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronderkinderen)
metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogens,ofdiegebrekaan
ervaringofkennishebben,tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid
toezichtophenhoudtofhenheeftuitgelegdhoehetapparaatdientteworden
gebruikt.
• Laatkinderennietmethetapparaatspelenvoorhuneigenveiligheid.
• Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken.
• Schakelhetapparaatuitenhaaldestekkeruithetstopcontactalseringrediëntenaan
dewandvandeblenderkanofkomblijvenkleven.Verwijderdeingrediëntenvervolgens
van de wand met een spatel.
• Weesvoorzichtigwanneerudeschijven,demesunitvandekeukenmachine,dezeef
vandemaxisapcentrifugeendemesunitvandeblenderaanraaktofschoonmaakt.De
snijkantenzijnzeerscherp.
• Raakdemessennietaan,vooralnietwanneerdestekkervanhetapparaatnoginhet
stopcontactzit.Demessenzijnzeerscherp.
• Alsdemessenvastlopen,haaldaneerstdestekkeruithetstopcontactvoordatude
ingrediëntendiedemessenblokkerenverwijdert.
Let op
• Schakel het apparaat nooit uit door de blenderkan, de kom of de deksels te draaien.
SchakelhetapparaataltijduitdoordeknopnaarOFF te draaien.
• Haalnagebruikaltijddirectdestekkeruithetstopcontact.
• Haalaltijddestekkeruithetstopcontactvoordatuuwvingersofeenvoorwerp
(bijvoorbeeldeenspatel)indeblenderkansteekt.
• Wachttotdebewegendedelenstilstaanvoordatuhetdekselvandekomofkan
verwijdert.
• Overschrijdhetaangegevenmaximumniveauopdekanofdekomniet.
• Maakdeonderdelendieincontactkomenmetvoedselgoedschoonvoordatuhet
apparaatvoordeeerstekeergebruikt.
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de mesunit, het kneedaccessoire, de dubbele
ballonklopper,minisapcentrifuge,schijven,citruspersofdezeefvandemaxisapcentrifuge
verwijdertofschoonmaakt.
• Gebruiknooitaccessoiresofonderdelenvananderefabrikantendienietspeciekzijn
aanbevolendoorPhilips.Alsudergelijkeaccessoiresofonderdelengebruikt,vervaltde
garantie.
• Ditapparaatisuitsluitendbedoeldvoorhuishoudelijkgebruik.
• Overschrijddehoevee hedenenbewerkingstijdindegebruiksaanwijzingniet.
• Laatheteingrediëntenafkoelen(<80°C)voordatudezegaatverwerken.
• Laat het apparaat afkoelen tot kamertemperatuur na iedere portie die u hebt verwerkt.
• Bepaaldeingrediëntenzoalswortelskunnenverkleuringenopdeonderdelen
veroorzaken.Ditheeftgeennegatiefeffectopdeonderdelen.Deverkleuringen
verdwijnennaeentijdjemeestalvanzelf.
• Geluidsniveau:Lc=85dB[A]
Elektromagnetischevelden(EMV)
DitPhilips-apparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtotelektromagnetische
velden(EMV).Mitshetapparaatopdejuistewijzeenvolgensdeinstructiesindeze
gebruiksaanwijzingwordtgebruikt,ishetveiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbare
wetenschappelijkebewijs.
Recycling
Uwproductisvervaardigdvankwalitatiefhoogwaardigematerialenenonderdelendie
gerecycledenopnieuwgebruiktkunnenworden.
Wanneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer met een kruis
erdoorheen,valthetproductonderdeEuropeserichtlijn2002/96/EG:
Gooihetproductnooitwegmetanderhuishoudelijkafval.Informeeruoverdelokale
regelsinzakegescheidenafvalophalingvanelektrischeenelektronischetoestellen.Eengoede
afvalverwerkingvanuwoudeproductdraagtbijtothetvoorkomenvanmogelijkeschade
voorhetmilieuendevolksgezondheid.
2 Inleiding
GefeliciteerdmetuwaankoopenwelkombijPhilips!Registreeruwproductop
www.philips.com/welcomeomoptimaalgebruiktekunnenmakenvandedoorPhilips
gebodenondersteuning.
Ditapparaatisvoorzienvaneeningebouwdebeveiliging.Ukunthetapparaatalleen
inschakelennadatudevolgendeonderdelenopdejuistemanieropdemotorunithebt
bevestigd:
• de keukenmachinekom en het deksel of
• de blenderkan en het deksel of
• de citruspers of
• demaxisapcentrifugekomendekoppelunit(alleenHR7778)of
• deminisapcentrifugeenhetdeksel(alleenHR7777)
Alsdezeonderdelenopdejuistemanierzijnbevestigd,wordtdeingebouwdebeveiliging
ontgrendeld.
Ga voor recepten naar www.philips.com/kitchen
3
Snelkeuzeknoppen
Opmerking
DesnelkeuzeknoppenzijnnietbeschikbaarwanneerdebedieningsknopisingesteldopP, OFF of
snelheidsstand(1-12).
Alsudeknopnaarsnelheidsstand(1-12)draaitnadatuopdesnelkeuzeknophebtgedrukt,zalde
voorafingesteldefunctiewordenuitgeschakeld.
Deanderetweevoorafingesteldeprogramma'skunnennietwordengeactiveerdterwijleenvooraf
ingesteldprogrammawordtuitgevoerd.
De snelkeuzeknoppen bieden alleen de optimale snelheidsstanden. Voor de beste resultaten
raadpleegtudeaanbevolenhoeveelheidenverwerkingstijding.1.
Allesnelkeuzeknoppenzijnmeteentimermetautomatischestopfunctieuitgerustomuwapparaat
tegenovermatiggebruiktebeschermen.
Dekneedsnelkeuzeknopheeftookeenautomatischeafkoelingsperiodenaelkebewerkingscyclus.
Tijdensdezeperiodeknippertdeknopenkandefunctienietwordengeactiveerd.
Omsnelkeuzeknoppenteactiveren,draaitudeknopnaarON. De drie snelkeuzeknoppen
lichtenmeteenpulserendeffectopomaanteduidendatzijklaarzijnvoorgebruik.
Desnelkeuzeknoppenbiedendevolgendefuncties:
• :deegkneden.
• :slagroomeneiwittenkloppen.
• :ijsvermalen.
Drukopdegewenstesnelkeuzeknopomtestarten.Drukopnieuwopdeknopomtestoppen.
4 Keukenmachine
Waarschuwing
Gebruiknooituwvingersofeenvoorwerp(bijvoorbeeldeenspatel)omingrediëntendoorde
vultrechterteduwenterwijlhetapparaatwerkt.Gebruikalleendestamper.
Mesunit
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.2.
Ukuntdemesunitgebruikenomingrediëntentehakken,mixen,mengenofpureren.Ukunt
dezeookgebruikenomcakebeslagtemixenentemengen.
Opmerking
Plaatsaltijddemesunitindekomvoordatudeingrediëntenerindoet.
Gebruikdemesunitnietomhardeingrediëntenzoalskofebonen,kurkuma,nootmuskaatof
ijsblokjestehakken.Hierdoorkanhetmesbotworden.
Laathetapparaatniettelangwerkenwanneeru(harde)kaasofchocoladehakt.Dezeingrediënten
wordenandersteheet,waardoorzegaansmeltenenklonteren.
Tip
Snijdgrotestukkenvoedselvantevoreninstukjesvancirca3x3x3cm.
Wanneeruuienhakt,snijddanelkeuiinkwartenendoedezeindekom.Draaideknopenkele
keren naar Pomtevoorkomendatdeuientejnwordengehakt.
Hoeverwijderikdeingrediëntendieaanhetmesofaandebinnenkantvandekomblijvenkleven?
1. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. 2. Neem het deksel van de kom. 3.
Verwijderdeingrediëntenmeteenspatelvanhetmesenvandezijkantvandekom.
Kneedaccessoire
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.3.
Ukunthetkneedaccessoiregebruikenomgistdeegvoorbroodenpizza’stekneden.Umoet
dehoeveelheidvloeistofaanpassenomhetdeegtevormenaandehandvandevochtigheid
en temperatuur.
Opmerking
Gebruikhetkneedaccessoirenietomcakebeslagtemengen.Gebruikvoordezetaakdemesunit.
Plaatsaltijdhetkneedaccessoireindekomvoordatudeingrediëntentoevoegt.
Draai de knop naar ONendrukopdevoorafingesteldekneedknop om het kneden te starten.
Drukopnieuwopdeknopomtestoppenwanneerhetdeegisgevormd.
Dubbele ballonklopper
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.4.
Ukuntdedubbeleballonkloppergebruikenvoorhetkloppenvaneiwittenvoorbitterkoekjes
enschuimgebakjesofslagroomvoordessertsencakes.
Opmerking
Gebruikdedubbeleballonkloppernietomcakebeslagmetboterofmargarinetemengen.Gebruik
voor deze taak de mesunit.
Controleerofdekomendedubbeleballonklopperdroogenvetvrijzijnwanneerueiwittenklopt.
Maakdedubbeleballonkloppernaelkgebruikschoon.
Draai de knop naar ONendrukopdevoorafingesteldeklopknop om het kloppen te starten.
Drukopnieuwopdeknopomtestoppenwanneerhetslagroomofdeeiwittenvolledigzijn
verwerkt.
Discs
Kiesvoorubegintdegewensteschijfenbevestigdievolgensg.5:
• Instelbaresnijschijf
• Omgekeerderaspschijf(jnengrof)
• Julienneschijf(alleenHR7778)
• Schijfvoorfrites(alleenHR7778)
• Granuleerschijf(alleenHR7778)
Let op
Weesvoorzichtigalsuhetmesvandeschijfgebruikt.Hetheefteenzeerscherpesnijkant.
Gebruikdeschijfnooitomhardeingrediëntenzoalsijsblokjesteverwerken.
Oefennietteveeldrukuitopdestamperwanneerudeingrediëntenindevultrechterduwt.
Opmerking
Doedeingrediëntenmetdestamperindevultrechter.Plaatsdeingrediëntengelijkmatiginde
vultrechtervoorhetbesteresultaat.Wanneerueengrotehoeveelheidingrediëntenwiltverwerken,
verwerkdankleineportiesenmaakdekomtussentijdsregelmatigleeg.
Citruspers
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.6.
Ukuntdecitruspersgebruikenomcitrusvruchtenuittepersen.
Opmerking
Plaatsdezeefvoordecitruspersopdeasindekom.Controleerofhetuitsteekselvandezeefinde
sleufvanhethandvatvandekomzit.Alsdezeefcorrectisgeplaatst,hoortueenklik.
Deperskegelroteerttijdensgebruik.
Drukdecitrusvruchtopdeperskegel.Stopafentoemetpersenompulpuitdezeefteverwijderen.
Draai de knop naar OFFenneemdekommetdezeefenperskegelvanhetapparaatafwanneeru
klaarbentmetpersenofwanneerupulpwiltverwijderen.
Minisapcentrifuge(alleenHR7777)
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.7.
Ukuntdeminisapcentrifugegebruikenomkleinehoeveelhedenfruitengroentenzoals
wortels, appels, watermeloen en druiven tot sap te verwerken.
Let op
Oefennietteveeldrukuitopdestamperwanneerudeingrediëntenindevultrechterduwt.
Vuldekomniettotbovendemaximumaanduiding.
Deminisapcentrifugekanverkleurenwanneeringrediëntenzoalswortelsenrodebietenwordenverwerkt.
Opmerking
Verwijderallezadenenpittenuitpruimen,abrikozen,perzikenenkersenenverwijderalletaaieschil
vanananas,meloenenz.voordatudeingrediëntenverwerkt.
Voorcitrusvruchtenzoalssinaasappels,citroenenengrapefruitwordthetaangeradendecitruspers
tegebruikenomverscitrussapteverkrijgen.
Draainagebruikdepulpopvangbaklinksomomdezeteontgrendelen.Neemdebakuitde
ltertrommelomovervloedigepulpteverwijderenenvooreenvoudigschoonmaken.
5 Maxisapcentrifuge(alleenHR7778)
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.8.
Ukuntdemaxisapcentrifugegebruikenomtot1,5kgfruitengroentenzoalswortels,appels,
watermeloen, peer, druiven en ananas tot sap te verwerken.
Let op
Plaatsnooituwhandofeenandervoorwerp(bijv.eenvork,mes,lepelofspatel)indevultrechter.
Gebruikalleendestamperdievoorditdoelbijhetapparaatisgeleverd.
Wachttotdezeefvolledigtotstilstandisgekomenvoordatuhetdekselverwijdert.
Opmerking
Controleerdezeefvooriedergebruik.Gebruikdezeefnietalsubarstjes,haarscheurtjesofeen
losseraspschijfontdekt.
Verwijderallezadenenpittenuitpruimen,abrikozen,perzikenenkersenenverwijderalletaaieschil
vanananas,meloenenz.voordatudeingrediëntenverwerkt.
Alshetdekselcorrectopdesapcentrifugekomisgeklemd,hoortueenklik.
6 Blender
Controleervoorubegintofuallesinelkaarzetvolgensg.9.
De blender is bedoeld voor:
•
hetmengenvanvloeistoffenzoalszuivelproducten,sauzen,vruchtensappen,soepen,
drankjesenmilkshakes.
• hetmengenvanzachteingrediëntenzoalspannenkoekbeslag.
• hetpurerenvangekookteingrediëntenzoalsbabyvoeding.
• hetvermalenvanijs.
Opmerking
Oefennietteveeldrukuitophethandvatvandeblenderkan.
Steeknooituwhandofeenvoorwerpindekanterwijldeblenderwerkt.
Bevestigdeafdichtringaltijdopdemesunitvoordatudemesunitaandeblenderkanbevestigt.
Alsutijdensdebewerkingvloeibareingrediëntenwilttoevoegen,gietdezedanindeblenderkanvia
devulopening.
Snijdvasteingrediënteninkleinestukjesvoordatuzeverwerkt.
Wanneerueengrotehoeveelheidvoedselwiltbereiden,doedannietalleingrediënteninéénkeer
in de kom, maar verwerk steeds kleine hoeveelheden.
Voorkommorsen:alsueenvloeistofverwerktdieheetisofsnelgaatschuimen(bijvoorbeeldmelk),
doe dan niet meer dan 1 liter vloeistof in de blenderkan.
Alsuniettevredenbentmethetresultaat,schakeldanhetapparaatuitenroerdeingrediëntenmet
eenspatel.Gieteendeelvandeingrediëntenuitdekanomeenkleinerehoeveelheidteverwerken
ofvoegwatvloeistoftoe.
Doedeingrediëntenindeblenderkanenoverschrijddaarbijdemaximumindicatieniet.
Omijstevermalen,draaitudeknopnaarONendruktuopdevoorafingesteldeijsknop . Druk
opnieuw op de knop om te stoppen.
7 Reiniging
Waarschuwing
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
Let op
Voorkomdatdesnijkantenvandemessenenschijvenincontactkomenmethardevoorwerpen.
Hierdoor kan het mes bot worden.
Desnijkantenzijnscherp.Weesvoorzichtigwanneerudemesunitvandekeukenmachine,de
mesunitvandeblenderendeschijvenschoonmaakt.
1 Maakdemotorunitschoonmeteenvochtigedoek.
2 Maakdeandereonderdelenschooninwarmwater(<60ºC)meteenbeetje
afwasmiddel of in de vaatwasmachine.
8 Garantieenservice
Alsueenprobleemhebtofvraaghebtofservicenodighebt,gaatunaarwww.philips.com/supportof
neemtucontactopmethetPhilipsConsumerCareCenterinuwland.Hettelefoonnummer
vindtuinhet‘worldwideguarantee’-vouwblad.AlsergeenConsumerCareCentreinuw
landis,gadannaaruwPhilips-dealer.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Philips-HR7778

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips HR7778 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips HR7778 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 4,77 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Philips HR7778

Philips HR7778 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 14 pagina's

Philips HR7778 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanõl, Türkiye - 92 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info