Στιγμιαία λειτουργία και λειτουργία θρυμματισμού πάγου
Για τη στιγμιαία επεξεργασία υλικών (όπως σκόρδου), γυρίστε τον
περιστροφικό διακόπτη στη θέση P (PULSE).
Για να θρυμματίσετε πάγο, πατήστε το κουμπί για θρυμματισμό πάγου. Για να
σταματήσει η λειτουργία, γυρίστε τον περιστροφικό διακόπτη στη θέση OFF .
Συμβουλή
• Για την πολύ σύντομη επεξεργασία υλικών, γυρίστε τον περιστροφικό
διακόπτη στη θέση Ρ (PULSE) αρκετές φορές.
• Για να θρυμματίσετε πάγο, πατήστε το κουμπί για θρυμματισμό πάγου . Για
διακοπή, πατήστε ξανά το κουμπί για θρυμματισμό πάγου ή γυρίστε τον
περιστροφικό διακόπτη στη θέση OFF .
• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη στιγμιαία λειτουργία πάνω από μερικά
δευτερόλεπτα τη φορά.
Δοχείο (Εικ. 3)
Φτιάξτε smoothies ή χυμούς απευθείας στο δοχείο. Αφαιρέστε τις λεπίδες και
τοποθετήστε το καπάκι του δοχείου. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να πάρετε
μαζί σας το δοχείο για απόλαυση στη στιγμή.
Σημείωση
• Μην γεμίζετε ποτέ υπερβολικά την κανάτα του δοχείου επάνω από την
ένδειξη μέγιστης στάθμης, ώστε να αποφύγετε τυχόν διαρροές.
• Μην γεμίζετε ποτέ την κανάτα του δοχείου με αναψυκτικά, ώστε να
αποφύγετε τυχόν διαρροές.
Καθαρισμός (Εικ. 6)
Εύκολο καθάρισμα της κανάτας του μπλέντερ: Ακολουθήστε τα βήματα: 1 2 3 4.
Σημείωση: Φροντίστε να γυρίσετε τον περιστροφικό διακόπτη στη θέση Ρ
(Pulse) αρκετές φορές.
Español
Antes de utilizarlo por primera v ez
Lave bien las piezas que va yan a estar en c ontacto con los alimen tos
antes de usar el apara to por primer a vez ( consulte el capítulo "Limpieza ").
Nota:
• No super e los valor es máximos para las cantidades y los tiempos de
pr ocesamiento que se indican en la g. 5.
• No utilice el aparato dur ante más de 60 segundos seguidos cuando
pr ocese cantidades grandes y deje que se enfríe a t emperatura
ambiente antes de volv er a utilizarlo .
• No int ente pr ocesar r ecetas con ingredient es muy espesos como
masa de pan o pur é de patatas.
Batidora (Fig. 2)
La batidora está diseñada par a:
• Batir líquidos, por ejemplo: productos lácteos, salsas, zumos de
fruta, sopas, mezclar bebidas, batidos.
• Mezclar ingr edientes blandos, por ejemplo, masa para t ortitas o
mayonesa.
• Cómo hac er pur é de ingredientes c ocinados.
Nota:
• No ex ceda el niv el máximo indicado en la jarra de la batidor a
(1,5 litr os) para e vitar que se derr ame el cont enido.
Funciones Pulse y picado de hielo
Para pr ocesar ciertos ingredient es bre vemente ( como el ajo ), gir e el
contr ol giratorio a la posición P (PULSE).
Para picar hielo, pulse el botón de picado de hielo . Para detenerlo ,
coloque el contr ol gir atorio en la posición OFF .
Consejo
• Si desea pr ocesar los ingr edientes durante muy poco tiempo , gire el
contr ol giratorio a la posición P (PULSE) v arias vec es.
• Para picar hielo, pulse el botón de picado de hielo . Par a detener
el funcionamient o, vuel va a pulsar el botón de picado de hielo o
gir e el contr ol a la posición OFF .
• No utilice nunca la función Pulse dur ante más de unos pocos
segundos seguidos.
V aso portátil (Fig. 3)
Pr epare batidos o smoo thies directament e con el vaso portátil. R etire
las cuchillas y coloque la tapa del v aso portátil. A continuación, podrá
llevarse a cualquier lado el vaso y disfrutar .
Nota:
• No ex ceda el niv el máximo indicado en el vaso para evitar que se
derrame el contenido .
• Nunca llene el vaso con r efrescos par a evitar que se derrame.
Limpieza (Fig. 6)
Para una limpieza sencilla de la jarra de la batidora, sig a los pasos: 1 2 3 4.
Nota: Asegúr ese de girar el con trol giratorio a la posición P (Pulse )
varias vec es.
Suomi
Käytt öönotto
Puhdista hyvin kaikki ruoan kanssa k osketuksiin joutuvat osat ennen
laitteen käytt öönottoa (lisätietoja k appaleessa Puhdistus).
Huomautus
• Älä ylitä kuv assa 5 olevia määriä ja valmistusaik oja.
• Käytä lait etta enintään 60 sekuntia kerr allaan, kun sekoitat suuria määriä,
ja anna laitteen jäähty ä huoneenlämpöön ennen seuraav aa käyttöä.
• Älä yritä k äsitellä hyvin sakeita aineksia, kut en leipätaikinaa tai
perunasosetta.
T ehosekoitin (kuva 2)
T ehosekoittimen käyttö tarkoitukset
• Nesteiden, kuten maito tuotteiden, kastikk eiden, hedelmämehujen,
keittojen, juomien ja pirtelöiden sekoittaminen.
• Ke vyiden aineiden, kuten ohukaistaikinan tai majoneesin
sekoittaminen.
• Keite ttyjen aineksien soseuttaminen.
Huomautus
• V ältä r oiskumista täyttämällä tehosek oittimen kannu v ain merkittyyn
enimmäisrajaan (1,5 litraa ) asti.
Sykä ys- ja jäämurska toiminto
V oit käsitellä aineksia (kuten valk osipulia) nopeasti kääntämällä
valintanupin P (s ykäys ) -asentoon.
V oit murskata jäätä painamalla jäämurskapainik etta. Pysä ytä laite
kääntämällä valintanuppi OFF-asen toon.
Vinkki
• V oit käsitellä aineksia nopeasti kääntämällä valintanupin P ( sykäys )
-asentoon useita k ertoja.
• V oit murskata jäätä painamalla jäämurskapainiketta . Pysä ytä
laite painamalla jäämurskapainiketta uudelleen tai kääntämällä
valintanuppi OFF -asentoon.
• Älä käytä s ykäystoimin toa pidempään kuin muutaman sekunnin
kerr allaan.
Juomalasi (kuva 3)
V oit v almistaa smoothieita tai pirtelöitä suoraan tehosek oittimen
juomalasiin. Irr ota terä yksikkö ja kiinnitä juomalasiin kansi. T ämän
jälkeen voit ottaa juomalasin mukaasi ja nauttia juomasi siitä.
Huomautus
• V ältä r oiskumista täyttämällä juomalasikannu vain merkittyyn
enimmäisrajaan asti.
• Älä kaada juomalasik annuun virvoitusjuomia, sillä ne saatta vat
aiheuttaa r oiskumista.
Puhdistaminen (kuva 6)
Sekoituskulhon helppo puhdistaminen: noudata ohjeen vaiheita 1 2 3 4.
Huomautus: Käännä v alintanuppi P ( sykä ys ) -asentoon muutaman
kerr an.
F rançais
Av ant la premièr e utilisation
Av ant la premièr e utilisation, nettoyez soigneusement tout es les
pièces en c ontact avec des aliments ( voir le chapitr e « Nettoy age »).
Remar que
• Ne dépassez pas les quantités et les temps de pr éparation
maximum indiqués dans le tableau de la gur e 5.
• Ne faites pas f onctionner l 'appar eil pendant plus de 60 sec ondes
sans interrup tion lorsque v ous traitez de gr osses quantités et
laissez -le re froidir à températur e ambiante avant de c ontinuer .
• N' essayez pas de pr épar er des r ecett es très épaisses telles que de la
pâte à pain ou de la pur ée de pommes de terr e.
Blender (Fig. 2)
L e blender est destiné à :
• mélanger des ingr édients liquides, tels que des pr oduits laitiers,
sauces, jus de fruits, soupes, cocktails et milk -shakes ;
• mixer des pr éparations à consistanc e molle, telles que de la pâte à
cr êpes ou de la mayonnaise.
• Réduir e en purée des alimen ts cuits.
Remar que
• Ne r emplissez jamais le bol mélang eur au-delà du niveau maximal
indiqué (1,5 litr e) an d' éviter tout risque d' éclaboussure.
Pulse et fonction glac e pilée
Pour mixer brièvement des ingrédients ( comme l' ail), tournez le bouton
r otatif jusqu'à la position P (PULSE).
Pour piler de la glace, appuy ez sur le bouton glac e pilée. Pour arrêt er ,
tournez le bouton r otatif jusqu'à la position OFF .
Conseil
• Pour mixer des ingr édients tr ès brièvement, tournez à plusieurs
r eprises le bouton ro tatif jusqu'à la position P (PULSE).
• Pour piler de la glace, appuy ez sur le bouton glac e pilée . Pour
arr êter , appuyez à nouveau sur le bouton glac e pilée ou tournez
le bouton r otatif jusqu'à la position OFF .
• N'utilisez jamais la fonction Pulse pendant plus de quelques sec ondes.
Gourde (Fig. 3)
Pr éparez un smoothie ou un milk -shake dir ectement avec le v erre
isotherme. Retir ez l'ensemble lames et x ez le couv ercle du verr e isotherme.
V ous pouvez ensuite r etir er le verr e isotherme et en pr oter dir ectement.
Remar que
• Ne r emplissez jamais la gour de au-delà du niveau maximal indiqué
an d' éviter tout risque d'éclaboussur e.
• Ne r emplissez jamais la gour de de sodas an d' éviter tout risque
d' éclaboussure.
Nettoy age (Fig. 6)
Nettoy age aisé du bol mélang eur : suivez les étapes : 1 2 3 4.
Remar que : veillez à t ourner le bouton r otatif jusqu' à la position P
(Pulse) à plusieur s reprises.
Italiano
Prima di utilizzare l 'appar ecchio per la prima volta
Prima di utilizzar e l'appar ecchio per la prima volta, lav are c on cura tutte
le parti che v erranno a contatt o con il cibo (si veda il capitolo "Pulizia ").
Nota
• Non superar e le quantità massime e i t empi di prepar azione indicati
in Fig. 5.
• Non utilizzar e l'appar ecchio per più di 60 sec ondi alla volta quando
si frullano notev oli quantità di ingr edienti e lasciarlo rar eddare a
temperatur a ambiente prima di riutilizzarlo.
• Non lavor are ingr edienti troppo densi c ome impasti di pane o pur ea
di patate.
Frullat ore (Fig. 2)
Il frullat ore è partic olarmente adatto per:
• Frullar e sostanze uide come latticini, cr eme, succhi di frutta, zuppe,
frappé, frullati.
• Miscelar e ingr edienti morbidi come la pastella per i pancake o la
maionese.
• Ridurr e in pur ea gli ingr edienti cotti.
Nota
• Non riempir e mai il vaso frullatore al di sopra dell 'indicazione di
livello massimo (1,5 litri), onde evitar e fuoriuscite.
Funzione a impulsi e tritaghiac cio
Per lavorar e brevemen te gli ingr edienti ( ad esempio l'aglio ), ruotare la
manopola in posizione P (funzione a impulsi).
Per tritare il ghiaccio , pr emere il pulsante tritaghiac cio. Per
interr omper e il funzionament o, ruotar e la manopola in posizione OFF .
Suggerimento
• Per lavorar e brevemen te gli ingr edienti, ruotar e più v olte la
manopola in posizione P (funzione a impulsi).
• Per tritare il ghiaccio , pr emere pulsant e tritaghiaccio . Per
interr omper e il funzionament o, pr emere nuo vamente il pulsante
tritaghiaccio o ruotar e la manopola in posizione OFF .
• Non utilizzar e mai la funzione a impulsi per più di qualche secondo
alla volta.
Bicchier e (Fig. 3)
Pr eparar e i frullati dir ettamente c on il bic chiere. Rimuo ver e il gruppo
lame e inserir e il coper chio del bic chiere. Sar à quindi possibile staccar e
il bic chiere e utilizzarlo dir ettamente.
Nota
• Non riempir e mai il vaso frullatore al di sopra dell 'indicazione di
livello massimo onde evitar e fuoriuscite.
• Non riempir e mai il bic chier e con bibite per evitar e fuoriuscite.
Pulizia (Fig. 6)
F acile pulizia del vaso frullator e: Seguire i passaggi: 1 2 3 4.
Nota: assicurarsi di ruotar e alcune volt e la manopola in posizione P
(funzione a impulsi).
Nederlands
V oor he t eerste gebruik
Maak alle onder delen die in aanraking k omen met v oedsel gr ondig
schoon v oordat u he t apparaat voor het eer st gebruikt (zie hoof dstuk
'Schoonmaken ').
Opmerking
• Overschrijd de hoev eelheden en bereidingstijden aang egeven in
afbeelding 5 niet.
• Laat het apparaat bij een zw are belasting nie t langer dan
60 seconden achter een werken en laa t het verv olgens afkoelen t ot
kamertempera tuur voor dat u ver der gaat.
• Verwerk g een zeer dikk e r ecepten z oals brooddeeg of aardappelpur ee.
Blender ( afb. 2)
De blender is bedoeld v oor:
• het mengen van vloeist oen, bijv . zuivelpr oducten, sauzen,
vruchtensappen, soepen, drankjes en milkshak es;
• het mixen van zacht e ingr ediënten, bijv . pannenkoekbeslag of
mayonaise;
• Gekookte ingr ediënten purer en.
Opmerking
• Vul de blenderkan nooit ver der dan de maximumaanduiding
(1,5 liter) om mor sen te v oorkomen.
Pulsfunctie en functie voor ijs vermalen
Als u ingr ediënten k ort wilt verwerk en (zoals knoook), draait u de
draaiknop naar de stand P (PULS).
Druk op de ijsv ermalingsknop om ijsblokjes te vermalen. Draai de
draaiknop naar OFF om te stoppen.
Tip
• Als u ingr ediënten heel kort wilt verw erken, draait u de dr aaiknop
een paar k eer naar de stand P (PULS).
• Druk op de ijsv ermalingsknop om ijsblokjes te vermalen. Om te
stoppen, drukt u opnieuw op de ijsvermalingsknop of draait u de
draaiknop naar OFF .
• Laat het apparaat nooit lang er dan enk ele seconden op de
pulsstand werken.
T umbler ( afb. 3)
Maak uw smoothies o f shak es rechtstr eeks met de tumbler . V erwijder
de mesunit en bevestig het deksel v an de tumbler . V erwijder de
tumbler en g eniet direct van het r esultaat.
Opmerking
• Vul de tumblerkan nooit ver der dan de maximumaanduiding om
morsen te voorkomen.
• Vul de tumblerkan nooit met frisdrank en om morsen te voork omen.
Reiniging (Fig. 6)
De blenderkan eenvoudig schoonmak en: v olg stap 1 2 3 4.
Opmerking: draai de draaiknop een paar keer naar de pulsstand (P).
Norsk
Før bruk første g ang
Delene som kommer i k ontakt med maten, må r engjør es grundig før
apparatet bruk es for første gang ( se avsnitte t Rengjøring).
Merk
• Ikke ov erskrid maksimumsmengdene og tilber edningstidene som er
angitt i g. 5.
• Ikke bruk appar atet i mer enn 60 sekunder om g angen når du
bearbeider st ore mengder , og la det avkjøles til romt emperatur før
du tar det i bruk igjen.
• Du må ikk e forsøk e å tilberede veldig tykke oppskrifter som brøddeig
eller po tetmos.
Hurtigmikser ( fig. 2)
Hurtigmikser en skal bruk es til å
• mikse v æsker , f. eks. meieriprodukt er , sauser , fruktjuice, supper ,
drinker og shaker
• mikse myk e ingr edienser , f .eks. pannekak erør e eller majones
• Lage pur é av kokte ingredienser .
Merk
• Fyll aldri mikserkannen over indikasjonen f or maksimumsnivået
(1,5 liter). Da unng år du søl.
Funksjoner for pulsing og isknusing
Hvis du vil tilber ede ingr edienser raskt ( for eksempel hvitløk), vrir du
dr eiebryteren til P -posisjonen (PULSE).
Du kan knuse is ved å trykk e på isknusingknappen. Hvis du vil stoppe,
vrir du den r oterende bryter en til OFF .
Tips
• Du kan tilber ede ingr edienser veldig raskt ved å vri dr eiebryter en til
P-posisjonen (PULSE) er e ganger .
• Du kan knuse is ved å trykk e på isknusingknappen . Hvis du vil
stoppe, trykker du på isknusingsknappen igjen eller vrir den
r oter ende bryteren til OFF .
• Bruk aldri pulsinnstillingen i mer enn noen få sekunder om gangen.
Shakebeholder (Fig. 3)
Lag smoothies eller milkshaker direkte med mikserk annen. Fjern
knivenheten og f est lokket til shakebeholder en. Deretter kan du fjerne
shakebeholder en og drikke direkte fr a den.
Merk
• Fyll aldri shakebeholder en over indikasjonen f or maksimumsnivået.
Da unngår du søl.
• For å unngå søl bør du aldri fylle shakebeholder en med mineralvann.
Rengjøring (fig. 6)
Enkel rengjøring a v hurtigmikserkannen: F ølg trinnene: 1 2 3 4.
Merk: Sørg f or å vri dr eiebryteren til posisjonen P ( puls) et par g anger .
Português
Antes da primeira utilização
Limpe muito bem todas as peças que entr arem em c ontacto com os
alimentos antes de utilizar o apar elho pela primeira v ez ( consulte o
capítulo "Limpeza ").
Note
• Não ex ceda as quantidades nem os tempos de pr ocessament o
máximos indicados na Fig. 5
• Não utilize o apar elho durante mais de 60 segundos de cada vez
quando pr ocessar gr andes quantidades de alimentos e deix e-o
arr efec er até à t emperatura ambient e antes da utilização seguinte.
• Não tente pr ocessar r eceitas com pr eparados muito espessos, como
massa de pão ou pur é de batatas.
Liquidificadora (Fig. 2)
A liquidicador a destina-se a ser utilizada para:
• Misturar uidos, como lacticínios, molhos, sumos de fruta, sopas,
bebidas, batidos.
• Misturar ingr edientes macios, como massa par a panquecas ou maionese.
• F azer puré de ingredien tes cozinhados.
Note
• Nunca encha o copo misturador além da indicação de nível máximo
(1,5 litr os) para e vitar derr ames.
Funções "Pulse " e picar gelo
Para pr ocessar ingr edientes por alguns instantes ( como alho ), rode o
botão r otativo par a a posição P (PULSE).
Para picar gelo, prima o bo tão para picar gelo. Par a parar , rode o botão
r otativo para a posição OFF .
Dica
• Para pr ocessar ingr edientes durante alguns instantes, r ode o botão
r otativo para a posição P (PULSE) várias v ezes.
• Para picar gelo, prima o bo tão para picar gelo . Para par ar , prima o
botão para picar gelo nov amente ou r ode o botão ro tativo para a
posição OFF .
• Nunca utilize a função Pulse durant e mais do que alguns segundos
de cada vez.
Copo para le var (Fig. 3)
Pr epare os seus smoothies ou ba tidos directament e no copo para
levar . Remova a lâmina e x e a tampa do copo par a levar . Em seguida,
pode sair c om o copo para le var e sabor ear o seu batido.
Note
• Nunca encha o copo para le var além da indicação de nível máximo
para evitar derrames.
• Nunca encha o copo para levar com refrig erantes para e vitar derrames.
Limpeza (Fig. 6)
Limpeza fácil do c opo da liquidicadora: siga os passos: 1 2 3 4.
Nota: certique-se de que r oda o botão r otativo para a posição P
(PULSE) algumas vezes.
Sv enska
För e första anv ändningen
Rengör noga de delar som k ommer i kontakt med ma t innan du
använder apparaten f ör första g ången (se kapitle t Rengöring).
Obs!
• Överskrid inte de maximala mängderna och tillr edningstiderna som
anges i bild 5.
• Använd inte apparat en längre än 60 sekunder åt gången om du
tillr eder stor a mängder , och låt den sv alna ordentligt innan du
använder den igen.
• Försök inte att tillr eda r ecept med my cket tjocka ingredienser som
br öddeg eller potatismos.
Mixer (bild 2)
Mixern an vänds till att:
• Blanda v ätskor , t.ex. mejerivar or , såser , fruktjuicer , soppor , drinkar
och shake-dry cker .
• Blanda mjuka ingr edienser - t.ex. pannk akssmet och majonnäs.
• Mosa tillagade ingredienser .
Obs!
• Undvik spill genom a tt aldrig fylla mixerbehållar en över markering en
för maxnivå (1,5 liter ).
Puls- och iskrossningsfunktion
Vrid på vredet till läg et P (PULSERING) f ör a tt tillreda ingredienser en
kort stund ( till ex empel vitlök).
Kr ossa is genom att tryck a på iskr ossningsknappen. Stoppa genom att
ställa in vrede t på OFF .
Tips!
• Om du vill tillr eda ingr edienser i myck et korta stötar vrider du vr edet
till läge t P (PULSERING) era g ånger .
• För att kr ossa is ska du tryck a på iskr ossningsknappen . Avsluta
genom att tryck a på iskr ossningsknappen igen eller ställa in
vr edet på läget OFF .
• Använd aldrig pulsfunktionen i mer än ett par sekunder åt gången.
Drickmugg (bild 3).
Gör smoo thies eller shak es direkt i drickmuggen. T a bort knivenheten
och sätt fast lock et på drickmuggen. Sedan kan du ta med
drickmuggen ut och njuta dir ekt.
Obs!
• Undvik spill genom a tt aldrig fylla drickmuggen över markeringen f ör
maxnivå (1,5 liter ).
• Fyll aldrig drickmuggen med läsk för att undvika spill.
Rengöring (bild 6)
Enkel reng öring av mix erbehållaren: Följ steg 1, 2, 3, 4.
Obs! Kontr ollera att du vrider vr edet till läget P (pulsering) någr a gånger .
T ürk çe
İlk kullanımdan önce
Cihazı ilk defa kullanmadan önc e yiy eceklerle temas edec ek parçaları
iyice temizle yin (bkz. 'T emizleme' bölümü ).
Not
• Şek. 5'te belirtilen maksimum miktarları ve işlem sür elerini aşmayın
• Bol miktar da yiyecek işlenirken cihazı 60 saniyeden f azla
çalıştırmayın ve bir sonraki kullanım için cihazın oda sıcaklığına
gelene kadar soğumasını bekleyin.
• Ekmek hamuru y a da patates pür esi gibi y oğun kıvamlı tarier
hazırlamaya çalışma yın.
Blender (Şek. 2)
Blenderin kullanım amaçları:
• Süt ürünlerini, sosları, meyve sularını, ç orbaları ve içec ek karışımlarını
ve shake 'leri karıştırmak.
• Kr ep hamuru, mayonez gibi yumuşak karışımlar hazırlamak.
• Pişmiş malzemeleri pür e haline getirme.
Not
• Malzemelerin dökülmemesi için blender haznesini hiçbir zaman
maksimum düzey gösterg esinin (1,5 litre ) üzerinde doldurmayın.
Darbe v e buz kırma işlevi
Malzemeleri ( ör . sarımsak) kısa süreyle işlemek için döner düğmeyi P
(PULSE) konumuna ç evirin.
Buz kırmak için buz kırma düğmesine basın. Dur durmak için döner
düğmeyi OFF (KAPALI) k onumuna çevirin.
İpucu
• Malzemeleri kısa sür eyle işlemek için döner düğme yi birkaç kez P
(PULSE) konumuna ç evirin.
• Buz kırmak için buz kırma düğmesine basın. Dur durmak için buz
kırma düğmesine tekrar basın v eya döner düğmeyi OFF k onuma
(KAP ALI) çevirin.
• Darbe işlevini bir defada birkaç saniyeden fazla sür eyle kullanmayın.
Sürahi (Şek. 3)
Smoothie ya da iç ecek karışımlarınızı doğrudan sürahide hazırla yın.
Bıçak ünitesini çıkarın ve sürahi kapağını takın. Ardından sürahiyi
dışarıda kullanabilir ve doğrudan içeceklerinizi yudumlay abilirsiniz.
Not
• Malzemelerin dökülmemesi için sür ahi haznesini hiçbir zaman
maksimum düzey gösterg esinin üzerinde doldurmayın.
• Malzemelerin dökülmemesi için sür ahi haznesini hiçbir zaman
akışkan sıvılarla doldurmayın.
T emizleme (Şek. 6)
Blender haznesini k olay temizleme: Aşağıdaki adımları izleyin: 1 2 3 4.
Not: Döner düğmeyi birkaç kez P (Pulse) konumuna ç evirin.
English
Befor e first use
Thor oughly clean the parts that will c ome in con tact with f ood befor e
you use the appliance f or the rst time (see chap ter “ Cleaning”).
Note
• Do not ex ceed the maximum quantities and pr ocessing times
indicated in Fig.5.
• Do not operat e the appliance for more than 60 seconds at a
time when pr ocessing heavy loads and let it cool down to r oom
temperatur e for ne xt operation.
• Do not attempt t o proc ess very thick recipes such as br ead dough or
mash potatoes.
Blender (Fig 2)
The blender is intended for:
• Blending uids, e.g. dairy pr oducts, sauces, fruit juices, soups, mix ed
drinks, shakes.
• Mixing soft ingr edients, e.g. pancake batter or ma yonnaise.
• Pur eeing cooked ingr edients.
Note
• Never overll the blender jar abo ve the maximum level indication (1.5
litr es) to a void spillage.
Pulse and ice crushing function
T o process ingredien ts briey ( such as garlic), ro tate the r otary knob t o
the P (PULSE) position.
T o crush ice, pr ess the ice crushing butt on. T o stop, turn the r otary knob
to the OFF position.
Tip
• T o process ingredien ts very briey , rota te the ro tary knob to the P
(PULSE) position sever al times.
• T o crush ice, pr ess the ice crushing butt on . T o stop, the ice
crushing button again or turn the ro tary knob to the OFF position.
• Never use the pulse function longer than a few seconds at a time.
T umbler (Fig 3)
Make your smoothies or shak es dir ectly with the tumbler . Remove the
blade unit and attach the lid of the tumbler . Then you can bring the
tumbler out and enjo y dir ectly .
Note
• Never overll the tumbler jar abo ve the maximum level indication t o
avoid spillag e.
• Never ll the tumbler jar with so ft drinks to avoid spillag e.
Cleaning (Fig 6)
Easily cleaning the blender jar: F ollow the st eps: 1 2 3 4.
Note: Make sur e to r otate the r otary knob t o P (Pulse ) position a fe w times.
Dansk
Før apparatet tag es i brug
Sørg f or at r engøre de dele, der kommer i ber øring med mad, inden du
bruger apparatet f or f ørste gang ( se afsnittet "R engøring").
Bemærk
• Undgå at ov erskride de angivne mængder og tilber edningstider
angivet i Fig. 5.
• Lad ikk e apparatet k ør e i mer e end 60 sekunder ad gang en, når du
behandler st ørre mængder , og lad det køle ned til stuetemperatur ,
før det bruges igen.
• Forsøg ikke med mad, der har en mege t tyk konsistens som f .eks. dej
eller k artoelmos.
Blender (Fig. 2)
Blender en er ber egnet til:
• Blendning af ydende ingr edienser , f. eks. mejeriprodukter , sauce,
frugtjuice, suppe, mix ede drinks og shakes.
• Mixning af bløde ingredienser , f .eks. pandekagedej eller mayonnaise.
• Pur ering af k ogte ingr edienser .
Bemærk
• Overfyld aldrig blenderglasset til over det angivne maksimale niveau
(1,5 liter), så du undg år , at indholdet yder o ver .
Pulse- og isknusningsfunktion
Hvis du vil tilber ede ingr edienser k ortvarigt (f .eks. h vidløg), skal du dr eje
dr ejeknappen til positionen P (PULSE).
For at knuse is skal du trykke på knappen til isknusning. F or at stoppe
skal du dr eje drejeknappen til positionen OFF .
Tip
• For at tilber ede ingr edienser mege t kortvarigt sk al du dr eje
kontr olknappen til positionen P (PULSE) er e gange.
• For at knuse is skal du trykke på knappen til isknusning . F or at
stoppe skal du trykke på knappen til isknusning igen eller dreje
kontr olknappen til positionen OFF .
• Brug aldrig pulse-funktionen længer e end et par sekunder ad gangen.
Beholder (Fig. 3)
Lav smoothies eller shak es dir ekte i bæger et. Fjern knivenheden,
og sæt låget på bæger et. Derefter kan du tage bæger et af og ny de
indholdet dir ekte fra bæger et.
Bemærk
• Undgå at ov erfylde bægere t til ov er det angivne maksimale niv eau,
da dette kan få indholdet til a t yde over .
• Undgå at fylde bæger et med sodavand, da det kan få indholdet til at
yde ov er .
Rengøring (Fig. 6)
Nem r engøring af blender glasset: Følg trin: 1 2 3 4.
Bemærk: Sørg f or at dr eje kontrolknappen til positionen P (Pulse) et
par gang e.
Deutsch
V or dem er sten Gebrauch
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerä ts gründlich alle T eile,
die mit L ebensmitteln in K ontakt kommen ( siehe "Reinigung").
Hinweis
• Überschr eiten Sie nicht die in Abb.5 angegebenen Mengen und
V erarbeitungszeiten.
• Lassen Sie das Gerät beim V erarbeiten gr oßer Mengen nicht länger
als 60 Sekunden in einem Arbeitsgang lauf en, und lassen Sie es zur
nächsten Inbetriebnahme auf Raumtemperatur abkühlen.
• V ersuchen Sie nicht, sehr zähüssige Konsistenz en wie Br otteig oder
Karto elpüree zu verarbeit en.
Mixer (Abb. 2)
Der Mix er ist geeignet zum:
• Mixen von Flüssigk eiten, z.B. Milchprodukt e, Soßen, Obstsäfte,
Suppen, Mixgetränk e, Milchshakes.
• Mischen weicher Zutaten, z. B. Pfannkuchenteig und Ma yonnaise.
• Pürier en gekochter Zutaten.
Hinweis
• Um ein Auslauf en von Z utaten zu verhindern, füllen Sie den Mixbehälter
nicht über die maximale F üllstandsmarkierung hinaus (1,5 Liter ).
Puls-/Ice Crush-F unktion
Um Zutat en kurz zu ver arbeiten (z. B. Knoblauch ), drehen Sie den
Dr ehknopf in die Position P (PULSE).
Um Eis zu zerkleinern, verwenden Sie die Ice Crush- T aste. Um den V organg
anzuhalten, stellen Sie den Dr ehknopf auf die Position OFF (AUS).
Tipp
• Um Zutat en nur kurz zu verarbeiten, dr ehen Sie den Drehschalter
mehrmals auf die P osition P (PULSE).
• Um Eis zu zerkleinern, verwenden Sie die Ice Crush- T aste . Um die
Zuber eitung zu beenden, drücken Sie die Ice Crush- T aste erneut
oder st ellen Sie den Drehknopf auf OFF .
• Die Pulsfunktion sollte immer nur wenige Sekunden lang verwende t
wer den.
Becher (Abb. 3)
Ber eiten Sie Ihre eig enen Smoothies oder Shak es dir ekt mit dem
T rinkbecher zu. Entfernen Sie die Messer einheit, und setzen Sie den
Deckel auf den T rinkbecher . Anschließend k önnen Sie den T rinkbecher
abnehmen und dir ekt genießen.
Hinweis
• Um ein A uslaufen von Zuta ten zu v erhindern, füllen Sie den
T rinkbecher nicht über die maximale F üllstandsmarkierung hinaus.
• Füllen Sie den T rinkbecher nicht mit Softdrinks, um ein Auslaufen zu
vermeiden.
Reinigung (Abb. 6)
Einfache Reinigung des Mixbehälter s: Befolgen Sie die Schritt e 1, 2, 3 und 4.
Hinweis: Stellen Sie sicher , dass Sie den Drehknop f mehrmals auf die
Position P (PULSE) stellen.
Ελληνικά
Πριν την πρώτη χρήση
Καθαρίστε σχολαστικά τα μέρη της συσκευής που θα έρθουν σε επαφή με τρόφιμα
πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά (δείτε το κεφάλαιο 'Καθαρισμός').
Σημείωση
• Μην υπερβαίνετε τις μέγιστες ποσότητες και τους χρόνους επεξεργασίας
που αναφέρονται στην εικ. 5.
• Μην λειτουργείτε τη συσκευή για περισσότερο από 60 δευτερόλεπτα τη
φορά όταν επεξεργάζεστε μεγάλες ποσότητες και αφήνετέ τη να κρυώσει σε
θερμοκρασία δωματίου πριν την επόμενη λειτουργία.
• Μην επιχειρήσετε να επεξεργαστείτε πολύ παχύρευστα υλικά όπως ζύμη
ψωμιού ή πουρέ πατάτας.
Μπλέντερ (Εικ. 2)
Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το μπλέντερ για:
• Να αναμιγνύετε υγρά, π.χ. γαλακτοκομικά προϊόντα, σάλτσες, χυμούς
φρούτων, σούπες, κοκτέϊλς, μιλκσεϊκς.
• Να ανακατεύετε μαλακά υλικά, π.χ. μείγμα για τηγανίτες ή μαγιονέζα.
• Πολτοποίηση μαγειρεμένων υλικών.
Σημείωση
• Μην γεμίζετε ποτέ υπερβολικά την κανάτα του μπλέντερ επάνω από την
ένδειξη μέγιστης στάθμης (1,5 λίτρο), ώστε να αποφύγετε τυχόν διαρροές.