V aroitus: Vältä pohjan joutumista k osketukseen metalliesineiden kanssa, jotta pohja pysyy sileänä. Älä käytä
pohjan puhdistukseen hankaustyynyä tai etikkaa tai muita k emikaaleja.
Huomautus: Huuhtele vesisäiliö säännöllisesti juoksevalla vedellä. T yhjennä vesisäiliö huuhtelun jälk een.
Calc-Clean-toiminto
TÄRKEÄÄ: V oit pidentää laitteen käyttöikää ja ylläpitää parhaan mahdollisen suorituskyvyn
käyttämällä Calc-Clean-kalkinpoistotoimintoa kahden viikon välein. Jos paikallinen v esi
on hyvin k o vaa (esimerkiksi jos silityksen aikana pohjasta tulee hiutaleita), Calc-Clean-
toimintoa tulee käyttää useammin.
1 V armista, että pistoke on irti pistorasiasta ja että höyr ynvalitsin on -asennossa (kuivasilitys).
(K uva 2)
2 Täytä vesisäiliö v edellä MAX-merkkiin asti. (K uva 3)
Älä kaada vesisäiliöön etikkaa tai muita kalkinpoistoaineita.
3 T yönnä silitysraudan pistoke pistorasiaan ja aseta lämpötilan valitsin MAX-asentoon (K uva 10).
4 Irrota pistok e pistorasiasta, kun lämpötilan merkkivalo sammuu.
5 Pidä höyrysilitysrautaa pesualtaan yläpuolella ja aseta höyr ynvalitsin Calc-Clean-asentoon. (Kuva 11)
6 Ravista var ovasti höyrysilitysrautaa, kunnes säiliössä ollut v esi on kulunut loppuun (K uva 12).
V aroitus: Laitteen pohjasta tulee höyryä ja kiehuvaa vettä. Mahdollinen kalkki huuhtoutuu pois.
7 Aseta höyrynvalitsin -asentoon (kuivasilitys). (K uva 2)
Huomautus: Jos höyr ysilitysraudasta tulevassa vedessä on edelleen kalkkihiukkasia, suorita Calc-Clean-toiminto uudelleen.
Calc-Clean-toimenpiteen jälkeen
1 T yönnä silitysraudan pistoke pistorasiaan ja anna höyryraudan lämmetä, niin että pohja kuivuu.
2 Irrota pistok e pistorasiasta, kun lämpötilan merkkivalo sammuu.
3 Liikuta höyrysilitysrautaa kankaan päällä hitaasti, jotta vesitahrat häviävät pohjasta.
4 Anna silitysraudan jäähtyä ennen säilytystä.
Säilytys
1 Irrota höyryraudan pistoke pistorasiasta ja aseta höyrynvalitsin -asentoon (kuivasilitys). (Kuva 2)
2 Kierrä virtajohto laitteen ympärille ja kiinnitä se johdon pidikkeellä. Säilytä höyrysilitysrauta
pystyasennossa (K uva 13).
Vianmääritys
Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä ongelmaasi ratkaisua
seuraavista tiedoista, lue osoitteesta www .philips.com/suppor t vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota
yhteys maasi asiakaspalveluun (katso yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä).
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
P ohjasta valuu vesipisaroita tai
vaatteessa näkyy silityksen aikana
mär kiä kohtia.
V alittu silityslämpötila on liian
matala höyr ysilitykseen.
V alitse höyr ysilitykseen sopiva
silityslämpötila.
Katso taulukko 1.
V esisäiliössä on muutakin kuin v että. Huuhtele vesisäiliö äläkä laita
vesisäiliöön mitään muuta
kuin vettä.
Höyr ysuihkaustoiminto ei toimi
oikein (pohjasta valuu vettä).
Olet käyttänyt
höyr ysuihkaustoimintoa liian usein
lyhy en ajan kuluessa.
Odota hetki, ennen kuin
käytät höyr ysuihkausta
uudelleen.
Olet käyttänyt
höyr ysuihketoimintoa liian
alhaisessa lämpötilassa.
V alitse silityslämpötila, jossa
höyr ysuihkausta voi käyttää
(2 MAX-asentoon).
P ohjasta tulee silityksen
aikana kalkkihiutaleita ja muita
epäpuhtauksia.
Kova vesi aiheuttaa kalkkihiutaleiden
muodostumista pohjan sisään.
Käytä CalcClean-toimintoa
(katso Puhdistus ja hoito,
kohta CalcClean-toiminto).
V esipisaroita valuu pohjasta,
kun höyr yr auta on jäähtynyt tai
siirretty säilytyspaikkaansa.
Höyr ysilitysr auta on asetettu
vaaka-asentoon, kun sen
vesisäiliössä on vielä ollut vettä.
T yhjennä vesisäiliö käytön
jälkeen ja aseta höyr ynvalitsin
kuivasilitysasentoon. Säilytä
rauta pystyasennossa.
V että vuotaa täyttöaukon
korkista.
V esisäiliössä on liikaa vettä. Täytä vesisäiliö enintään
MAX-mer kkiin asti. Kaada
ylimääräinen vesi pois
vesisäiliöstä.
Höyr ynvalitsin palautuu
turbohöyr yasennosta
alkuperäiseen asentoon.
Et pitänyt höyr ynvalitsinta
turbohöyr yasennosta.
Jos haluat käyttää
turbohöyr yä, pidä
höyr ynvalitsin
turbohöyr yasennossa.
Tämä ei ole tarpeen muissa
höyr yasetuksissa.
NORSK
Generell beskriv else (fig. 1)
1 Spraydyse
2 Hette på påfyllingsåpning
3 Dampbr yter
- CALC CLEAN = kalkrensfunksjon
- = tørr str yking
- ; = maksimal damp
- = turbodamp
4 Dampstøtknapp
5 Sprayknapp
6 T emperaturbr yter
7 T emperatur lampe
8 Ledning
9 Mer keplate
10 V annbeholder med MAX-indikator for vannivå
11 Str ykesåle
Bruke a pparatet
Fylle vannbeholderen
Merk: Apparatet er utviklet for å bruk es med vann fr a springen. Hvis du bor i et område med veldig hardt vann,
kan kalkavleiringer raskt oppstå. Derfor anbefales det at du blander 50 % destillert vann med 50 % vann fra
springen hvis du vil forlenge le vetiden til apparatet.
Merk: Ikke ha parfyme, eddik, stivelse, avkalkingsmidler , str ykemidler , kjemisk avkalket vann eller andr e kjemikalier
i vannbeholderen.
1 Sett dampbryteren til (tørr str yking). (g. 2)
2 Fyll vannbeholderen opp til MAX-merk et (g. 3).
3 Lukk hetten på påfyllingsåpningen.
V elge temperatur - og dampinnstilling er
T abell 1
Stofftype T emperaturinn-
stilling
Dampinnstilling Dampstøt Dusj
Lin MAX
;,
Ja Ja
Bomull
3
;,
Ja Ja
Ull
2
;
Nei Ja
Silke
1
Nei Nei
Syntetiske stoffer
(f.eks. akr yl, nylon,
polyamid, polyester).
1
Nei Nei
1 Se tabell 1 for å sette temperaturvelgeren på riktig innstilling for plagget (g. 4).
2 Sett strykejernet i oppreist stilling, og koble det til. T emperaturlampen lyser f or å vise at str ykejernet
er i ferd med å varmes opp (g. 5).
3 Når temperaturlampen slukkes, har strykejernet nådd riktig temperatur .
4 Se tabell 1 for å velge en dampinnstilling som stemmer med den temperatur en du har angitt (g. 6).
Merk: Hvis du vil bruke turbodamp må du holde dampbr yteren inne i turbodampstillingen kontinuerlig.
Forsiktig: Ikke sett dampbryteren til en dampinnstilling dersom innstilt temperatur er under 2 eller når
strykejernet fortsatt varmes opp (når temperaturlampen lyser). Ellers kan det lekke vann fra strykejernet.
Funksjoner
Spra yfunksjon
- T r ykk på sprayknappen for å fukte plagget som skal str ykes. Dette hjelper til med å fjerne vanskelige
skr ukker (g. 7).
Dampstøtfunksjon
- T r ykk på og slipp dampstøtknappen for et kraftig dampstøt for å fjerne vanskelige skr ukker (g. 8).
V er tikal damp (K un bestemte modeller)
- Dampstøtfunksjonen kan br ukes når str ykejernet holdes loddrett. Dette er nyttig for å fjerne skr ukker
fra klær på henger , gardiner osv (g. 9).
Tørr stryking
- Sett dampbr yteren til (tørr str yking) for å str yke uten damp. (g. 2)
Rengjøring og vedlik ehold
Rengjøring
1 Sett dampbryteren til (tørr str yking), ta ut kontakten til strykejernet og la det kjøle seg ned.
(g. 2)
2 Tøm ut resten a v vannet i vannbeholderen.
3 Tørk kalk og andre a vleiringer av strykesålen med en fuktig klut og et (ytende) vask emiddel uten
skureeffekt.
Forsiktig: Hvis du vil at str ykesålen skal holde seg glatt, bør du unngå hard k ontakt med metallgjenstander .
Bruk aldri skuresvamper , eddik eller andre kjemikalier til å rengjør e str ykesålen.
Merk: Skyll vannbeholderen regelmessig med vann fr a springen. Tøm vannbeholderen etter at du har skylt den.
Kalkrensfunksjon
VIKTIG: Hvis du vil forlenge lev etiden til apparatet og opprettholde g od dampytelse,
bør du bruke kalkr ensfunksjonen én gang annenhver uk e. Hvis vannet i området ditt er
veldig hardt (dvs. at det k ommer kalk ut av strykesålen under strykingen), bør du bruke
kalkrensfunksjonen ofter e.
1 K ontroller at apparatet ikk e er koblet til, og at dampbryteren er satt til (tørr stryking). (g. 2)
2 Fyll vannbeholderen opp til MAX-merk et. (g. 3)
Ikke hell ed dik eller andre avkalkingsmidler i vannbeholder en.
3 K oble til strykejernet, og sett temperatur velgeren til MAX (g. 10).
4 T rekk ut støpselet når temperaturlampen slukk es.
5 Hold strykejernet over vask en. Skyv dampbr yteren til kalkrensposisjonen og hold den. (g. 11)
6 Rist strykejernet forsiktig til alt vannet i vannbeholderen er brukt opp (g. 12).
Forsiktig: Mens kalkrester skylles ut, kommer også damp og k okende vann ut a v strykesålen.
7 Sett dampbryteren tilbake til (tørr stryking). (g. 2)
Merk: Gjenta kalkrensprosessen hvis vannet som kommer ut av stryk ejernet, f or tsatt inneholder kalkpar tikler.
Etter kalkrenspr osessen
1 K oble til strykejernet. La str ykejernet varmes opp slik at strykesålen tørk er .
2 T rekk ut støpselet når temperaturlampen slukk es.
3 Beveg strykejernet f orsiktig over et tøystykk e for å fjerne vannekker på strykesålen.
4 La strykejernet avkjøles før du setter det bort.
Oppbevaring
1 K oble fra strykejernet, og sett dampbr yteren til (tørr stryking). (g. 2)
2 Surr ledningen rundt ledningsholderen, og oppbevar strykejernet i oppr eist stilling (g. 13).
Feilsøking
Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste prob lemene som kan oppstå med appar atet. Hvis du
ikke kan løse problemet v ed hjelp av informasjonen nedenfor , kan du gå til www .philips.com/suppor t for å se
en liste over vanlige spørsmål, eller du kan kontakte forbrukerstøtten i landet der du bor (se i gar antiheftet
for kontaktinformasjon).
Problem Mulig årsak Løsning
Det dr ypper vann fr a
str ykesålen, eller våte ekker
vises på plagget under
str ykingen.
T emperaturen som er valgt,
er for lav f or dampstr yking.
Angi en str yketemper atur som
passer til dampstr yking. Se tabell 1.
Du har hatt tilsetningsstoff i
vannbeholderen.
Skyll vannbeholderen og ikke fyll
på tilsetningsstoffer .
Dampstøtfunksjonen vir ker
ikke ordentlig (det lekker vann
ut av str ykesålen).
Du har br ukt
dampstøtfunksjonen for ofte i
løpet av kor t tid.
V ent litt før du bruker
dampstøtfunksjonen igjen.
Du har br ukt
dampstøtfunksjonen på en for
lav temperatur .
V elg en str yketemperatur der
dampstøtfunksjonen kan br ukes
( 2 til MAX).
Kalk og urenheter kommer ut av
str ykesålen under str yking.
Hardt vann danner kalk inne i
str ykesålen.
Br uk kalkrensfunksjonen (se avsnittet
Rengjøring og vedlikehold, under
Kalkrensfunksjon).
Det dr ypper vann fr a
str ykesålen etter at str ykejernet
er blitt a vkjølt eller er blitt satt
bor t for oppbevar ing.
Du har satt str ykejer net
i horisontal posisjon
mens det ennå var vann i
vannbeholderen.
Tøm vannbeholderen, og sett
dampbr yteren til “tørr” etter bruk.
Oppbevar str ykejer net i oppreist
stilling.
Det lekker vann fra hetten på
påfyllingsåpningen.
Du har fylt for my e vann i
vannbeholderen.
Ikke fyll vann ov er MAX-mer ket.
Hell overødig vann ut a v
vannbeholderen.
Når jeg skyver dampbr yteren
til turbodampstillingen, hopper
dampbr yteren tilbake .
Du holdt ikke dampbr yteren i
turbodampstillingen.
Hvis du vil br uke turbodamp,
må du holde dampbr yteren i
turbodampstillingen kontinuerlig.
For andre dampinnstillinger er ikke
dette nødvendig.
SVENSKA
Allmän beskrivning (Bild 1)
1 Spraymunstycke
2 Lock till påfyllningsöppning
3 Ångvred
- CALC CLEAN = avkalkningsfunktion
- = torr str ykning
- ; = maximal ånga
- = turboånga
4 Ångpuffknapp
5 Sprayknapp
6 T emperatur vred
7 T emperatur lampa
8 Nätsladd
9 Mär kplåt
10 V attentank med indikering för MAX-nivå
11 Str yksula
Använda a pparaten
Fylla vattentanken
Obs! Appar aten har utformats för användning med kran vatten. Om du bor i ett område med mycket hårt
vatten kan kalkavlagringar bildas snabbt. Därför bör du an vända en blandning av 50 % destillerat vatten och
50 % kran vatten för att förlänga apparatens livslängd.
Obs! Häll inte parfym, vinäger, stärk else, avkalkningsmedel, str ykhjälpmedel, k emiskt avkalkat vatten eller andra
k emikalier i vattentank en.
1 För ångvredet till läget (torr strykning). (Bild 2)
2 Fyll vattentanken med vatten upp till MAX-mark eringen (Bild 3).
3 Stäng locket till påfyllningsöppningen.
Välja temperatur - och ånginställning
T abell 1
T yp av material T emperaturinställning Ånginställning Ångpuff Spra y
Linne MAX
;,
Ja Ja
Bomull
3
;,
Ja Ja
Ull
2
;
Nej Ja
Siden
1
Nej Nej
Syntetmaterial
(t.ex. akr yl, nylon,
polyamid, polyester).
1
Nej Nej
1 I tabell 1 nns temperaturinställningar för olika slags plagg (Bild 4).
2 Placera strykjärnet upprätt och sätt i stickkontakten i vägguttaget. T emperaturlampan tänds för att
ange att strykjärnet värms upp (Bild 5).
3 När temperaturlampan släcks har strykjärnet rätt temperatur .
4 I tabell 1 nns ånginställningar som motsvarar den temperatur som du har ställt in (Bild 6).
Obs! Om du vill använda turboånga håller du kvar ångvredet i läget för turboånga .
V ar försiktig: För inte ångvredet till ett ångläge om den inställda temperaturen är under 2 eller när
strykjärnet värms upp (när temperaturlampan är på) eftersom det då kan läcka vatten från str ykjärnet.
Funktioner
Spra yfunktion
- Du kan använda sprayknappen för att fukta plagget som ska str ykas. På så sätt kan du ta bor t envisa
veck (Bild 7).
Ångpuffsfunktion
- T r yck på ångpuffsknappen och släpp den sedan för att få en kraftig ångpuff som tar bor t envisa
veck (Bild 8).
V er tikal ånga (Endast vissa modeller)
- Du kan använda ångpuffsfunktionen när du håller str ykjärnet i ver tikalt läge. Det är pr aktiskt när du tar
bor t veck från upphängda kläder , gardiner osv. (Bild 9)
T orr strykning
- För ångvredet till (tor r str ykning) om du vill str yka utan ånga. (Bild 2)
Rengöring och underhåll
Rengöring
1 För ångvredet till (torr strykning), dra ut stickk ontakten och låt strykjärnet svalna. (Bild 2)
2 Häll ut kvarvarande vatten ur vattentanken.
3 T orka av agor och andra a vlagringar från stryksulan med en fuktad trasa och rengöringsmedel utan
slipmedel.
V ar försiktig: För att hålla str yksulan slät bör du se till att den inte utsätts för kontakt med metallför emål.
Använd aldrig skursvamp , vinäger eller andra k emikalier när du rengör stryksulan.
Obs! Skölj vattentank en regelbundet med kran vatten. Töm vattentank en när du har sköljt den.
Avkalkningsfunktion
VIKTIGT: För att förlänga livslängden för apparaten och att bibehålla god ångfunktion bör
du använda a vkalkningsfunktionen varannan vecka. Om vattnet i ditt bostadsområde är
myck et hårt (det vill säga när det kommer ag or från str yksulan när du stryker) bör du
använda a vkalkningsfunktionen oftare.
1 K ontrollera att apparaten är urk opplad och att ångvredet är inställt på läget (torr strykning).
(Bild 2)
2 Fyll vattentanken med vatten upp till MAX-mark eringen. (Bild 3)
Häll inte ättika eller andra avkalkningsmedel i vattentank en.
3 Sätt i strykjärnets stickkontakt i vägguttaget och för temperaturvredet till MAX-läget (Bild 10).
4 Dra ut stickkontakten när temperaturlampan har slocknat.
5 Håll strykjärnet över vasken och ställ ångvr edet i avkalkningsläget. (Bild 11)
6 Skaka försiktigt på strykjärnet tills vattentanken har tömts helt på vatten (Bild 12).
V ar försiktig: Medan kalkavlagringar spolas ut kan det också k omma ånga och kokande vatten från
stryksulan.
7 För tillbaka ångvredet till (torr strykning). (Bild 2)
Obs! Upprepa avkalkningsprocessen om vattnet som k ommer ut ur str ykjärnet fortfarande innehåller
kalkpar tiklar .
Efter avkalkning en
1 Sätt i strykjärnets stickkontakt i vägguttaget. Låt str ykjärnet värmas upp så att str yksulan torkar .
2 Dra ut stickkontakten när temperaturlampan har slocknat.
3 För försiktigt strykjärnet över en tygbit för att få bort eventuella vattenäckar från stryksulan.
4 Låt strykjärnet svalna innan du ställer undan det.
Förvaring
1 K oppla ur strykjärnet och ställ in ångvredet på läget (torr str ykning). (Bild 2)
2 Linda nätsladden runt sladdhållar en och placera str ykjärnet stående (Bild 13).
Felsökning
I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med apparaten. Om du inte kan
lösa problemet med hjälp a v informationen nedan kan du gå till www.philips.com/suppor t och läsa svaren på
vanliga frågor . Du kan även kontakta kundtjänst i ditt land (se garantibroschyren för kontaktinformation).
Problem Möjlig orsak Lösning
Det droppar vatten från
str yksulan eller det bildas
våta äckar på plagget under
str ykning.
Den inställda temperaturen
är för låg för ångstr ykning.
Ange en str ykningstemper atur som
passar för ångstr ykning. Se tabell 1.
Du har lagt en tillsats i
vattentanken.
Skölj ur vattentanken och häll inga
mer tillsatser i vattentanken.
Ångpuffsfunktionen fungerar
inte ordentligt (det läcker
vatten från str yksulan).
Du har använt
ångpuffsfunktionen för ofta
under en mycket kor t period.
Vänta en stund innan du använder
ångpuffsfunktionen igen.
Problem Möjlig orsak Lösning
Du har använt
ångpuffsfunktionen på en
temperatur som är för låg.
Ställ in en str yktemper atur som kan
användas för ångpuffsfunktionen
( 2 till MAX).
Det kommer agor och smuts
ur str yksulan vid str ykning.
Hår t vatten bildar agor i
str yksulan.
Använd a vkalkningsfunktionen
(se kapitlet Rengöring och underhåll,
avsnittet A vkalkningsfunktion).
Det droppar vatten från
str yksulan när str ykjärnet har
svalnat eller ställts undan för
för var ing.
Du har placerat str ykjärnet
i liggande läge medan det
for tfar ande fanns vatten i
vattentanken.
Töm vattentanken och vrid ångvredet
till läget ”dr y” (torr) efter användning.
För var a str ykjär net stående .
Det läcker vatten från locket
till påfyllningsöppningen.
V attentanken är överfylld. Fyll inte vattentanken över MAX-
nivån. Töm tanken på överödigt
vatten.
När jag för ångvredet till
läget för turboånga hoppar
ångvredet tillbaka.
Du höll inte kvar ångvredet i
läget för turboånga.
Om du vill använda turboånga
måste du for tsätta hålla ångvredet
i läget för turboånga. Det är dock
inte nödvändigt för de andra
ånginställningarna.
TIẾNG VIỆT
Mô t chung (Hnh 1)
1 Đầuphunhơinước
2 Nắpkhechâmnước
3 Nútđiềuchỉnhhơinước
- CALC CLEAN=chứcnăngCalc-Clean
- =ủikhô
- ;=hơinướctiđa
- =hơinướctăngcường
4 Nútphuntăngcườnghơinước
5 Nútphun
6 Númđiềuchỉnhnhiệtđộ
7 Đènbáonhiệtđộ
8 Dâyđiệnnguồn
9 Bảngthôngs
10 NgănchứanướccóchỉbáomứcnướcMAX(Tiđa)
11 Mặtđế
S dng thiết bị
Châm nưc vo ngăn cha nưc
Lưu ý: Thiết bị của bạn được thiết kế để sử dụng với nước máy. Nếu bạn sống tại khu vực có nước rất cứng (có
nhiu muối vô cơ), cặn sẽ tích tụ nhanh. T rong trường hợp này, chúng tôi khuyên bạn trộn 50% nước cất và 50%
nước máy để kéo dài tuổi thọ của thiết bị.
Lưu ý: Không được c ho nước hoa, giấm, chất h vi, c hất ty rửa, c hất phụ trợ ủi, nước hóa c hất ty rửa hay
nhng hóa chất khác vào trong ngăn chứa nước .
1 Đặtnútđiềuchỉnhhơinướcởvịtrí (ủikhô). (Hnh2)
2 ChâmnướcvàongănchứanướcđếnchỉbáoMAX(Tốiđa)(Hnh3).
3 Đngnplchâmnước.
Chọn chế độ nhiệt độ v hơi nưc
Bng 1
Loạivải Càiđặtnhiệtđộ Càiđặthơinước Tăngcườnghơi
nước
Phun
Lanh Tiđa
;,
Có Có
Cotton
3
;,
Có Có
Len
2
;
Không Có
Tơla
1
Không Không
Cácloạivảitnghp(như
acr ylic , ni-lông, polyamide ,
polyester).
1
Không Không
Lưu ý: Như được c hỉ báo ở bng trên, không sử dụng hơi nước hoặc tăng cường hơi nước ở nhiệt độ thấp, nếu
không nước nóng có thể bị rò rỉ từ bàn ủi.
1 Thamkhảobảng1đểxoa ynúmđiềuchỉnhnhiệtđộđếncàiđặtthíchhợpcholoạivảicủa
bạn(Hnh4).
2 Đặtbànủidựngđứngvàcmđiệnchobànủi. Đènbáonhiệtđộbậtsángđểchobiếtbànủiđang
nnglên(Hnh5).
3 Khiđènbáonhiệtđộtt, bànủiđãđạtđếnnhiệtđộthíchhợp.
4 Thamkhảobảng1đểchọncàiđặthơinướctươngứngvớinhiệtđộbạnđãchọn(Hnh6).
Lưu ý: Để sử dụng c hế độ hơi nước tăng cường , ấn và gi nút điu chỉnh hơi nước đến vị trí hơi nước tăng
cường liên tục .
Đc đim
Chc năng phun
- Bấmnútphunđểlàmẩmđồcầnủi. Làmnhưvậysẽgiúpủiphẳngnhữngnếpnhănkhóủimộtcáchdễ
dàng(Hnh7).
Chc năng tăng cường hơi nưc
- Bấmvàgiữnúttăngcườnghơinướcđểcóđưchơinướctăngcườngmạnhgiúploạibỏcácnếpnhăn
khóủi(Hnh8).
Hơi nưc thẳng đng (Chỉ có ở một số kiu nhất định)
- Bạncũngcóthểsửdngchứcnănghơinướctăngcườngkhigiữbànủivtrthẳngđứngđểlàm
phẳngcácnếpnhăncủaquầnáotreo, mànhcửav.v . (Hnh9).
Ủi khô
- Đặtnútđiềuchỉnhhơinướcvtr (ủikhô)đểủikhôngcóhơinước. (Hnh2)
Vệ sinh v bo dưỡng máy
Vệ sinh
1 Đặtnútđiềuchỉnhhơinướcởvịtrí (ủikhô), rútphíchcmcủabànủivàđểbànủinguội
xuống. (Hnh2)
2 Đổhếtphầnnướccònlạirakhỏingănchứanước.
3 Lausạchcáclớpgỉvàbibnkhỏimặtbànủibngmộtmiếngvảimvàvớimộtchttyra(dạng
lỏng)khôngctínhănmòn.
Chúý: Đểgichomặtđếđượctrơnnhn, bạnnêntránhđểvachạmmạnhvớicácđvậtbngkimloại.
Khôngbaogidngcácmiếngxốpcọra, gimhoặccáchachtkhácđểlàmsạchmặtđế.
Lưu ý: Thường xuyên rửa bnh c hứa nước của bàn ủi bằng nước máy. Đổ hết nước trong ngăn chứa nước sau khi
rửa xong.
Chc năng Calc-Clean
LƯU Ý QU AN TRỌNG: Đ kéo di tuổi thọ của thiết bị v đ duy tr hiệu suất ủi hơi cao ,
hy s dng chc năng Calc-Clean hai tun một ln. Nếu nưc máy ở khu vc của bn
rấtcng (nghĩa l các vết bn thoát ra t mt đế trong khi ủi), hy s dng chc năng
Calc-Clean thường xuyên hơn.
1 Đảmbảorngthiếtbịđãrútphíchcmđiệnvànútđiềuchỉnhhơinướcđượcđặtởvịtrí
(ủikhô). (Hnh2)
2 ĐổnướcvàongănchứanướcđếnchỉbáoMAX(Tốiđa). (Hnh3)
Khôngđổgimhoặccácchtlàmsạchcặnkhácvàongănchứanước.
3 CmphíchđiệncủabànủivàđặtnútđiềuchỉnhnhiệtđộđếnvịtríMAX(Tốiđa)(Hnh10).
4 Rútphíchcmđiệnbànủirakhiđènbáonhiệtđộvatt.
5 Gibànủibêntrênbnra. ẤnnútđiềuchỉnhhơinướcđếnvịtríCalc-Cleanvàgi
nút. (Hnh11)
6 Nhẹnhànglcbànủichođếnkhitoànbộnướctrongngănchứanướcchảyrahết(Hnh12).
Chúý: T rongkhicặnthoátrangoài, hơinướcvànướcsôicũngthoátratmặtđế.
7 Đặtnútđiềuchỉnhhơinướctrởlạivịtrí (ủikhô). (Hnh2)
Lưu ý: Lặp lại quá trnh Calc-Clean nếu nước c hy ra từ bàn ủi vn còn chứa nhiu chất cặn.
Sau quá trnh Calc-Clean
1 Cmđiệnchobànủi. Đểbànủinnglênđểmặtđếkhô.
2 Rútphíchcmđiệnbànủirakhiđènbáonhiệtđộvatt.
3 Dichuyểnbànủinhẹnhàngtrênmộtmảnhvảiđểloạibỏcácvếtốtrênmặtđế.
4 Đểbànủinguộitrướckhiđemct.
Lưu trữ sữa
1 Rútphíchcmcủabànủivàđặtnútđiềuchỉnhnhiệtđộvềvịtrí (ủikhô). (Hnh2)
2 Cuốndâyđiệnxungquanhngănbảoquảndâyđiệnvàđặtbànủidựngđứng(Hnh13).
Cách khc phc s cố
Chươngnàytómtắtcácscthườnggặpphảivớithiếtbnày . Nếubạnkhôngthểgiảiquyếtđưcvấnđề
saukhithamkhảothôngtindướiđây , vuilòngtr uycậpwww .philips.com/suppor tđểxemdanhsáchcâuhỏi
thườnggặphoặcliênhệvới T rungtâmChămsócKháchhàngqucgiabạn(xemtờbảohànhtoàncầuđể
biếtchitiếtliênhệ).
Sc Nguyênnhâncóthể Giảipháp
Nướcrỉratừmặtđếhoặc
cácvệtướtxuấthiệntrên
quầnáotrongkhiủi.
Nhiệtđộđưcđặtquá
thấpđểủihơi.
Đặtnhiệtđộủithchhpđểủihơi. Xem
bảng1.
Bạnđãchochấtphgia
vàongănchứanước.
Rửasạchngănchứanướcvàkhôngchobất
kỳchấtphgianàovàongănchứanước.
Chứcnăngtăngcườnghơi
nướchoạtđộngkhông
đúngcách(nướcrỉratừ
mặtđế).
Bạnđãsửdngchức
năngphunhơinướctăng
cườngquánhiềulầntrong
khoảngthờigianngắn.
Đimộtlúctrướckhisửdnglạichứcnăng
tăngcườnghơinước.
Bạnsửdngchứcnăng
tăngcườnghơinước
nhiệtđộquáthấp.
Đặtnhiệtđộủimứccóthểsửdngchức
năngtăngcườnghơinước(3 đếnMAX).
T rongkhiủi, chấtgỉvàchất
cặnthoátratừmặtbànủi.
Nướccứngtạothànhcác
lớpgỉmỏngbênmặt
trongcủabànủi.
SửdngchứcnăngCalc-Clean(xemchương
‘Vệsinhvàbảotr’, mc ‘chứcnăngCalc-
Clean’).
Nướcrỉratừmặtbànủi
saukhibànủiđãnguội
đihoặcđãđưccấtbảo
quản.
Bànủiđưcđặtvtr
nmngangkhivncòn
nướctrongngănchứa.
Đnướcrakhỏingănchứanướcvàđặtnút
điềuchỉnhhơinướcvtr ‘dr y’ (khô)saukhi
sửdng. Bảoquảnbànủivtrdngđứng.
Nướcrỉratừnắplỗchâm
nước.
Bạnđquánhiềunước
vàongănchứanước.
Khôngđnướcvàongănchứanướcvưt
quáchỉbáoMAX(Tiđa). Đphầnnước
thừarakhỏingănchứanước .
Khitôiấnnútđiềuchỉnh
hơinướcđếnvtrhơi
nướctăngcường, nút
điềuchỉnhhơinướcnhảy
ngưctrlại.
Bạnkhônggiữnútđiều
chỉnhhơinướcvtrhơi
nướctăngcường.
Nếubạnmunsửdngchếđộhơinước
tăngcường, bạnphảigiữnútđiềuchỉnhhơi
nướcvtrhơinướctăngcườngliêntc.
Vớicáccàiđặthơinướckhác, việcnàylà
khôngcầnthiết.
1
2 3 4 5
6
7 8 9
10 11 12 13
GC1430-
GC1449 series
©2019 Koninklijk e Philips N. V .
All rights r eserved.
4239 000 97444
EN User manual
DE Benutzerhandbuch
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
DA Brugervejledning
FI Käytt öopas
NO Bruk erhåndbok
SV Användarhandbok
VI Hướngdẫnsdng
AR