44389
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
Guide d’utilisation
2
3
Très cher client,
En achetant cet appareil, vous avez opté pour un produit
de qualité de la marque PHILIPS. Votre appareil satisfait
les multiples spécifications de l’usage privé, professionnel
et de la vie quotidienne.
L’appareil est livré avec une cartouche de démarrage per-
mettant d’imprimer quelques pages à titre d’essai.
Numérotation abrégée et numérotation directe
Vous pouvez affecter des numéros à numérotation directe
ou abrégée aux numéros fréquemment appelés. Ces fonc-
tions vous permettent d’appeler rapidement ces numéros.
Le répondeur intégré enregistre (en fonction du modèle)
jusqu’à 14 minutes de messages. Vous pouvez enregistrer
des messages vocaux, ou mémos, internes et externes. Vous
pouvez interroger à distance les nouveaux messages à partir
de n’importe quel téléphone.
Envoyez des fax en différentes résolutions à un ou plusieurs
destinataires. Vous pouvez également relever des fax et dé-
poser des documents pour être relevés.
Sélectionnez entre la résolution texte ou photo pour copier
des documents avec votre appareil. Vous pouvez aussi faire
plusieurs copies.
Envoyez des SMS de votre appareil si vous disposez d’une
connexion téléphonique pour cette fonction (la fonction
n’est pas supportée dans tous les pays et par tous les ré-
seaux). Vous gérez les SMS entrants avec les nombreuses
fonctions du menu SMS.
Nous vous souhaitons bien du plaisir avec votre appareil et
ses multiples fonctions !
A propos du guide d’utilisation
L’aide à l’installation des pages suivantes vous permet de
mettre en service votre appareil rapidement et facilement.
Vous trouverez des descriptions détaillées dans les chapi-
tres suivants de ce guide d’utilisation.
Lisez attentivement le présent guide d’utilisation. Veillez
surtout aux consignes de sécurité pour assurer un parfait
fonctionnement de votre appareil. Le fabricant n’endosse
aucune responsabilité si vous ne respectez pas ces consi-
gnes.
Ce guide d’utilisation décrit plusieurs modèles de cette
gamme d’appareils. Veillez que certaines fonctions ne sont
disponibles que sur certains modèles.
Symboles utilisés
Avertissements concernant les risques
Explication d’informations
Avertit des risques pour les personnes, des dommages
pour l’appareil ou d’autres objets ainsi que d’une
éventuelle perte de données. Les dommages corporels
ou matériels ne peuvent provenir que d’une manipu-
lation non conforme.
Ce symbole signale des astuces vous permettant
d’utiliser plus simplement votre appareil.
4
Guide d’installation
Contenu de l’emballage
Contenu d e l’emball age Primo Voice
Appareil
ƒ Combiné
Câble spiralé du combiné
Plateau à papier
Cordon d’alimentation avec fiche (en fonction du pays)
Câble téléphonique avec fiche (en fonction du pays)
ˆ Cartouche d’encre (noir)
Manuel d’utilisation
Guide d’utilisation avec guide d’installation (sans illustra-
tion)
Contenu d e l’emball age
Emballage incomplet
Mettre en place le plateau à papier
Mettre en place le plateau à papier
Enfichez le plateau à papier dans les orifices prévus à cet ef-
fet.
Mettre en place le plateau à papier
Chargement du papier
Format de papier
Avant de pouvoir recevoir des documents ou de copier,
vous devez insérer du papier. Veuillez utiliser exclusive-
ment du papier adéquat en format standard A4 (210 ×
297 millimètres · de préférence 80 g/m
2
). Veillez aux infor-
mations dans les caractéristiques techniques.
Aplanir le papier
Préparer le papier
Chargement du papier
Chargeme nt du papier
1 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant jusqu’à la
butée.
2 Insérez le papier dans la fente de chargement de papier.
Vous pouvez insérer au maximum 100 feuilles
(A4 · 80 g/m
2
).
3 Fermez le clapet de chargement du papier.
Sil manquait un des composants ou si vous consta-
tiez des dommages, adressez-vous à votre revendeur
ou à notre service après-vente.
Aplanissez le papier et mettez-le en place bien à plat
dans le bac. Vous évitez ainsi que plusieurs feuilles
soient tirées en même temps.
5
Raccorder le combiné
Insérez une extrémité du câble spiralé dans la prise au com-
biné. Insérez l’autre extrémité dans la douille située au-des-
sous de l’appareil et marquée du symbole ).
Raccorder le combiné
Raccorder le câble téléphonique
Raccorde r le câble téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en l’insérant
dans le connecteur indiqué en tant que C. Branchez la
fiche téléphone sur la prise de la ligne téléphonique.
Raccorde r le câble téléphonique
Poste secondaire
Suisse
Branchez la fiche téléphone sur la prise de la ligne télépho-
nique. Si votre prise téléphonique est de type ancien, utili-
sez un adaptateur usuel. En cas de prise double, branchez
la fiche sur la prise du haut.
Brancher le cordon d’alimenta-
tion
Tension d’alimentation sur le lieu d’utilisation
Brancher le cordon d’alimentation
Raccordez le cordon d’alimentation à sa connexion à l’ar-
rière de l’appareil. Branchez le cordon d’alimentation sur la
prise secteur.
Raccordement du cordon d’alimentation au Faxjet
Insérer les cartouches d’encre
1 Ouvrez le panneau de commande en soulevant le cou-
vercle à partir du milieu. Veillez à ce que le tableau de
commande soit correctement encliqueté.
2 Ouvrez le boîtier de la cartouche en appuyant sur le
coin droit supérieur du chargeur de documents (flèche)
et en la rabattant avec précaution vers l’arrière. Veillez
à ce que le chargeur de documents soit correctement
encliqueté.
Si vous désirez raccorder votre appareil comme poste
téléphonique secondaire à une installation téléphoni-
que, vous devez l’aménager de manière adéquate en
mode PABX (reportez-vous également au chapitre
sur les raccordements téléphoniques et appareils sup-
plémentaires, page 27).
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (pla-
que signalétique) est identique à celle du lieu d’instal-
lation.
6
3 Sortez la cartouche de l’emballage et retirez le film de
protection.
4 Insérez la cartouche avec l’extrémité en couleur vers le
devant et les points de contacts vers le bas du support.
5 Enclenchez la cartouche vers le bas jusqu’à ce qu’à l’en-
cliquetage.
6 Fermez l’appareil en couchant le chargeur de docu-
ments vers le bas et en tournant le poussoir métallique
vers le haut.
7 Fermez ensuite le panneau de commande.
Installation initiale
Reporter l’ installation initiale
Imprimer l’ aperçu du menu
Sélectionner la langue
1 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec u.
2 Confirmez par Y.
Sélectionner le pays
Paramétrer corre ctement un pays
Paramétrer le pays
1 Confirmez CHOISIR LE PAYS par Y.
2 Sélectionnez le pays dans lequel vous employez votre
appareil avec u.
3 Confirmez par Y.
Activer la tête d’imprimante
1 Pour configurer votre indicateur de niveau du réservoir
à "plein" confirmer
TETE IMPR.NEUVE? par 1.
2 L’imprimante édite une page d’essai.
3 Vérifiez la quali de limpression et les imperfections
qui auraient pu se produire.
4 Si nécessaire, réimprimez une page d’essai avec la tou-
che 1.
5 Terminez avec 0 et X.
Entrer l’heure et la date
1 Appuyez sur @.
2 Confirmez
DATE ET HEURE par Y.
3 Si nécessaire, modifiez le format de la date avec u.
4 Confirmez par Y.
5 Si nécessaire, modifiez le format de l’heure avec u.
6 Confirmez par Y.
7 Saisissez la date (toujours au moyen de deux chiffres),
comme par exemple 080607 pour le 8 juin
2007.
8 Saisissez l’heure, comme par exemple 1400 pour
14 heures.
9 Confirmez par Y.
10 Terminez avec X.
Assurez-vous que la bande de protection soit en-
tièrement enlevée. Veillez à ne pas toucher les bu-
ses et contacts.
Il est possible d’effectuer l’installation initiale à un
moment ultérieur au moyen des touches @ et
1.
Vous pouvez imprimer un aperçu du menu moyen-
nant les touches @ et 2.
Paramétrez le pays dans lequel vous utilisez lappa-
reil. Dans le cas contraire, votre appareil n’est pas
adapté au réseau téléphonique. Si votre pays n’est pas
dans la liste, vous devez sélectionner un autre para-
mètre et utiliser le bon câble téléphonique du pays.
Adressez-vous à votre revendeur.
7
Aperçu
Aperçu des fonctions du menu
Appeler l es fonctions du men u du Ljet 2
Appuyez sur @ pour ouvrir les fonctions du menu.
Naviguez dans le menu avec /. Confirmez la fonction sé-
lectionnée avec Y. Sélectionnez d’autres fonctions avec
/, u ou Y. Appuyez sur X pour quitter le menu et
revenir au mode initial.
Empfangsmodus IPF 335-365
/MODE RECEPTIONY
u
AUTOMAT.
uREP./FAX
uMANUELLE
uTEL./FAX
/EMI. DEPUIS MEM.
Berichtsausdruck
/IMPR. RAPPORTY
u
RAPP. DERN. EMI.
uRAP. DERN. MULT.
uJOURNAL ACTIVITE
uLISTE DES APPELS
AB Einste llungen
/CONFIG.REPONDEUR (IPF 365) Y
/
MSG HAUT-PARLEUR
/ECOUTE ANNONCE 1
/ENREG. ANNONCE 1
/ECOUTE ANNONCE 2
/ENREG. ANNONCE 2
/TRANSFERT MESS.
/ANN.RENVOI
/ANNONCE SEULE
/DUREE MESS. RECU
/CODE D'ACCES
/APPEL GRATUIT
/IMPR. PARAMETRES
/MANIPULAT. TETE
/EMIS. DIFFEREE
Programm ieren
/CONFIG. FAXY
/
DATE ET HEURE
YDATE: JJ/MM/AA
YFORMAT DE L'HEURE
/PARAMETRAGE
YECM OUI
YRAPP:ECHEC EMIS.
YRAP. MULTID.:OUI
YLISTE DIFF.: NON
YVITESSE EMI.14.4
YEN-TETE INT.
YREEXPED.DOC: NON
YV.SONNERIE:MOYEN
YVOL.ALARME: BAS
YCONTRASTE:NORM.
/PARAMETRES IMPR.
YREDUCTION 94%
YEXCEDENT : AUTO
/NUMEROT. RAPIDE
/NUMEROT. ABREGEE
/IMPR. CONFIG.Y
u
PARAMETRES : OUI
uNUM. RAPIDE: OUI
uNUM. ABREGEE:OUI
/RELEVE
/DEPOSE
Installation
/INSTALLATIONY
/
CONFIG.LIGNE TEL
YRESEAU PUBLIC
YNUM. PUBL:MULTIF
YENVOI DIST.:OUI
YINTROD. CODE
YN° SONNERIES: 02
YDELAI TEL/FAX:20
YDUREE SILENCE: 6
YECOUTE LIGNE:OUI
/FONCT. AVANCEES
YSONN. DIST.:NON
YREC.SIL.:JAMAIS
YID.APPELANT: OUI
/LANGUE
/INTRO. NOM EMET.
/NUM.TEL.EMETTEUR
/EXCLUSION NUM.
/IMPR. INSTALL.Y
u
IMPR.: INSTALL.
uIMPR.: N° EXCLUS
/PARAM.SERV.TECH.
/IMP.LISTE FONCT.
8
Aperçu de l’appareil
Combiné
ƒ Plateau à papier
Plateau d’alimentation (côté imprimé vers le haut)
Panneau avec écran
Vue de face
- Prise C – Prise de raccordement pour le câble té-
léphonique
ƒ - Prise B – Prise de raccordement pour des appareils
supplémentaires
- Douille pour le combiné ) – Douille de raccorde-
ment pour le combiné
Vue du socle
9
Panneau
Touche ljet2 de numérotati on abrégée
m – Appeler les entrées à numérotation abrégée. Sélection
des entrées avec u ou avec les touches numériques
Touches ljet 2 de numérotation directe
q Appeler des entrées de numérotation directe
Touche stop du ljet 2
X – Annuler / Interrompre la copie / Retour au mode ini-
tial / Supprimer le message d’erreur
Touche de menu ljet 2 sans combiné
@ Appeler les fonctions de menu
Touches f léchées de défilement haut/bas du lje t 2
/ – Appeler les fonctions du menu / Naviguer dans le
menu / Sélectionner les options
Touches f léchées de défilement droit e/gauche du ljet 2
u – Sélectionner les options / Naviguer avec le curseur
Touche de démarrage du ljet 2
Y – Lancer la transmission de message / Démarrer le co-
pieur
Touche C du ljet2
V – Pour revenir au menu précédent / Appuyer briève-
ment : Effacer des signes particuliers / maintenir appuyé :
Effacer toute l’entrée
Touche SMS
W – Appeler le menu SMS (Cette fonctionnalité n’est
pas prise en charge dans tous les pays et tous les réseaux) /
Saisir un code d’accès au réseau extérieur
Touche de résolution du ljet 2 avec combiné
f F – Configurer une résolution plus élevée pour le fax
et la copie / Désactiver le microphone en mode mains-li-
bres
Touche de rappel (bis) du ljet 2
L – Pour commuter entre la liste des 10 derniers numé-
ros appelés (ou la liste des rappels) et la liste des 20 derniers
appels reçus (liste des appelants). Confirmer avec Y.
Touche du haut -parleur avec combiné du lj et 2
ß – Appeler avec le combiné raccroché / Mode mains-li-
bres (en fonction du modèle)
R du Ijet 2 sans récepteur
R – Pour commuter entre les appels (= double appel) / Sai-
sir une pause de sélection / Saisir un code d’accès au réseau
extérieur
Clavier n umérique du ljet 2
Clavier numérique - saisie de chiffres, lettres et caractères
spéciaux / appuyer plus longuement : Appeler les entrées à
numérotation abrégée
Touches du répondeur
Touches du répondeur
Faxjet Voice
(IPF 365)
Touches du répondeur
ç – Écoute des messages déposés / Interruption de
l’écoute lors de l’écoute
å – Écoute du message précédent / En mode initial, enre-
gistrer un mémo.
æ – Écoute du message suivant / Ré-écouter le message
V – Supprimer le message actuel lors de l’écoute / Appuyer
deux fois, supprimer tous les messages
ipf 3xx
10
Informations géné-
rales sur la sécurité
Cet appareil est testé selon les normes EN 60950-1 et CEI
60950-1 et ne peut être branché que sur les réseaux télé-
phonique et électrique conformes à ces normes. L’appareil
a été conçu exclusivement pour une utilisation dans le pays
de vente.
Ne procédez à aucun réglage et changement qui ne sont pas
décrits dans le présent mode d’emploi.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. En
cas de chute, l’appareil peut subir des dommages et/ou
blesser des personnes, notamment les enfants. L’écart par
rapport aux autres appareils et objets doit s’élever à au
moins 15 centimètres ; ceci s’applique également aux
autres téléphones sans fil additionnels. Ne placez pas l’ap-
pareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur. Posez
tous les câbles de façon à ce que personne ne puisse trébu-
cher ni se blesser ou que l’appareil ne soit endommagé.
Quand vous ouvrez l’appareil, il faut bloquer entièrement
le couvercle. Vous pouvez vous blesser si le couvercle vient
à tomber alors que vous travaillez sur l’appareil.
Protégez l’appareil du rayonnement solaire direct, de la
chaleur, des grandes variations de températures et de l’hu-
midité. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un chauffage
ou d’une climatisation. Veillez aux indications concernant
la température et l’humidité de l’air dans les caractéristi-
ques techniques.
L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être
recouvert. Ne déposez pas votre appareil dans des armoires
ou coffres fermés. Ne le posez pas sur des supports mous,
tels que couvertures ou tapis, et ne recouvrez pas les fentes
de ventilation. Sinon, l’appareil pourrait surchauffer voire
s’enflammer.
Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort
de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez exa-
miner votre appareil par un spécialiste. Afin d’éviter la pro-
pagation d’un feu en cas d’incendie, tenez cet appareil éloi-
gné des flammes.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Ne tou-
chez jamais les fiches/prises secteur et téléphone avec les
mains humides.
Aucun liquide ou corps étranger ne doit entrer dans l’ap-
pareil. Séparez l’appareil du secteur au cas où des liquides
ou corps étrangers parviennent dans l’appareil et faites con-
trôler votre appareil par un technicien.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance autour de l’ap-
pareil. Ne pas laisser les feuilles d’emballage à portée des
enfants.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque si-
gnalétique) est identique à celle du lieu d’installation. Uti-
lisez uniquement les câbles électrique et téléphonique four-
nis avec votre appareil.
Installez votre appareil de façon que la prise de courant soit
facilement accessible. L’appareil ne possède aucun bouton
Marche/Arrêt. En cas d’urgence, coupez l’alimentation
électrique de votre appareil en retirant la fiche secteur.
Ne touchez jamais les câbles électrique et téléphonique s’ils
sont endommagés.
Débranchez votre appareil des réseaux électrique et télé-
phonique durant un orage. Si ce n’est pas possible, n’utili-
sez pas l’appareil durant un orage.
Débranchez l’appareil du secteur et du réseau téléphonique
avant d’en nettoyer la surface. N’utilisez en aucun cas des
produits de nettoyage liquides, gazeux ou légèrement inflam-
mables (sprays, produits abrasifs, vernis brillants, alcool).
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux et sec. En cas de bris
de l’écran d’affichage, un liquide légèrement corrosif peut
se répandre. Evitez tout contact avec la peau et les yeux.
En cas de panne de courant, votre appareil ne fonctionne
pas ; les données enregistrées sont sauvegardées.
Réparations
Si des pannes surviennent, veillez aux informations à
l’écran et sur le rapport d’erreur.
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance
non conforme peut occasionner des dommages corporels
ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusive-
ment par un spécialiste agréé.
N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil,
autrement la garantie s’éteint.
Consommables
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les com-
mander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service
de commande. Les autres consommables peuvent endom-
mager l’appareil ou réduire sa durée de vie.
Eliminez les consommables usagés conformément aux dis-
positions en vigueur dans votre pays.
11
Table des matières
Très cher client, ......................................................... 3
A propos du guide d’utilisation .................................. 3
Guide d’installation ................................ 4
Contenu de l’emballage ............................................. 4
Mettre en place le plateau à papier ............................. 4
Chargement du papier ............................................... 4
Raccorder le combiné ................................................ 5
Raccorder le câble téléphonique ................................. 5
Brancher le cordon d’alimentation ............................. 5
Insérer les cartouches d’encre ..................................... 5
Installation initiale ..................................................... 6
Aperçu ..................................................... 7
Aperçu des fonctions du menu ................................... 7
Aperçu de l’appareil ................................................... 8
Panneau ..................................................................... 9
Informations générales sur la sécurité 10
Installation de l’appareil ........................................... 10
Alimentation électrique ............................................ 10
Réparations .............................................................. 10
Consommables ........................................................ 10
1 Fonctions téléphone........................ 12
Téléphoner avec l’appareil ....................................... 12
Dispositif mains-libres ............................................. 12
Fonction secret ........................................................ 12
Annuaire téléphonique de l’appareil ......................... 12
Identification de l’appelant (CLIP) .......................... 13
Appels en absence .................................................... 13
Filtre de spam sélectif .............................................. 13
2 Répondeur ........................................ 14
Activer et désactiver ................................................. 14
Éditer une annonce .................................................. 14
Ecouter les messages ................................................ 14
Effacer des messages ................................................. 14
Enregistrer des mémos internes ................................ 15
Aménager l’interrogation à distance ......................... 15
Emploi de la fonctionnalité d’interrogation à distance 15
Fonctions d’interrogation à distance ........................ 15
Transmission de messages ........................................ 16
Modifier les paramètres ............................................ 16
3 Fax..................................................... 17
Envoyer un fax ......................................................... 17
Envoyer un fax manuellement ................................. 17
Multidiffusion (= Broadcasting) ............................... 17
Envoyer un fax en différé ......................................... 18
Recevoir un fax ........................................................ 18
Relever des fax ......................................................... 18
4 Copieur ............................................. 19
Insérer les documents ............................................... 19
Photocopier les documents ...................................... 19
5 SMS ................................................... 20
Conditions préalables pour les SMS ......................... 20
Envoyer des SMS ..................................................... 20
Envoi de SMS préalablement stockés ....................... 20
Recevoir des SMS .................................................... 20
Editer des SMS ........................................................ 21
Imprimer des SMS : ................................................. 21
Supprimer des SMS ................................................. 21
Modifier les paramètres ............................................ 21
6 Paramètres ...................................... 23
Entrer l’heure et la date ............................................ 23
Sélectionner la langue ............................................... 23
Saisir le nom et le numéro de fax .............................. 23
Régler le contraste .................................................... 23
Réduire la vitesse de transmission ............................. 24
Configurer l’ajustement de la page ........................... 24
Régler le volume ...................................................... 24
Paramétrer la fonction de gestion d’appels ............... 24
Ecoute amplifiée lors de la prise de liaison ................ 25
Imprimer la liste ....................................................... 25
Activer ou désactiver la relance de l’envoi ................. 26
Lancer l’installation initiale ...................................... 26
7 Connexions téléphoniques et appareils
additionnels........................................... 27
Configurer les connexions et les
services téléphoniques .............................................. 27
Raccorder des appareils additionnels ........................ 27
Utiliser des téléphones additionnels (Easylink) ......... 28
Reconnaissance automatique du
rythme du signal d’appel .......................................... 28
8 Service .............................................. 29
Changement de cartouche d’encre ........................... 29
Résoudre le bourrage de papier. ............................... 30
Résoudre le bourrage de documents. ........................ 30
L’entretien ............................................................... 30
Aide express ............................................................. 31
Problèmes/solutions ................................................. 32
9 Annexe.............................................. 33
Caractéristiques techniques ...................................... 33
Garantie ................................................................... 33
Declaration de Conformite ...................................... 34
Informations clients ................................................. 36
12
1
Fonctions télé-
phone
Lien : Autres appareils téléphoniques
Pour savoir comment raccorder des téléphones supplé-
mentaires et de quelles fonctions vous disposez, reportez-
vous au chapitre sur les raccordements de téléphones et
d’autres appareils, page 27
Téléphoner avec l’appareil
Pas de papier dans la fente de chargement
Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous disposez
de plusieurs possibilités. Décrochez ensuite le combiné.
Numérotation automatique
Sélection manuelle: Composez le numéro souhaité
avec le clavier numérique.
Numérotation abrégée: Appuyez sur m. Sélection-
nez l’entrée de votre choix avec u ou à laide des tou-
ches numériques. Confirmez par Y.
Numérotation directe: Appuyez sur la touche de nu-
mérotation directe de façon prolongée (durant au moins
deux secondes (q).
Liste des rappels:
Appuyez sur L.
Sélectionnez avec L
APPELS SORTANTS
Confirmez par Y.
Sélectionnez une entrée de la liste des numéros composés
avec u.
Confirmez par Y.
Liste des appelants:
Appuyez sur L.
Sélectionnez avec L
APPELS ENTRANTS
Confirmez par Y.
Sélectionnez une entrée de la liste des appelants. u.
Confirmez par Y.
Condition préalable CLIP
Dispositif mains-libres
1 Appuyez sur ß pour téléphoner avec le combiné raccro-
ché. Vous entendez la tonalité de ligne libre du haut-
parleur.
2 Composez le numéro souhaité moyennant le clavier
numérique ou sélectionnez une entrée pré-enregistrée.
La prise de ligne s’effectue immédiatement. Vous ne
pouvez plus corriger les chiffres erronés.
Lautstär ke einstellen Ijet 2
Fonction secret
Activez la fonction secret du combiné durant une conver-
sation, si vous désirez parler avec quelqu’un sans que votre
interlocuteur n’entende votre conversation de l’autre bout
du téléphone.
1 Appuyez durant la conversation sur ê. Votre interlo-
cuteur ne peut plus vous entendre de l’autre bout du té-
léphone.
LIGNE EN ATTENTE s’affiche à l’écran.
2 Appuyez de nouveau sur ê pour reprendre la conversa-
tion.
Annuaire téléphonique de l’appa-
reil
Le répertoire
Dans le répertoire téléphonique, vous pouvez enregistrer
quatre numéros à numérotation abrégée et 56 numéros à
numérotation directe.
Affecter ou modifier une entrée à numé-
rotation abrégée
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Sélectionnez avec / de l’écran
NUMEROT. ABRE-
GEE
.
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez moyennant le clavier numérique la numé-
rotation abrégée (de 01 à 56) que vous voulez af-
fecter ou modifier (par exemple : 01). Le format de
la numérotation abrégée doit toujours comporter deux
chiffres.
6 Saisissez le numéro de téléphone.
7 Confirmez par Y.
8 Entrez le nom. Saisissez les lettres à l’aide des touches
numériques (Cf. Impression). Saisissez les caractères
spéciaux avec * ou #. Appuyez sur la lettre appro-
priée de façon répétée jusqu’à ce que la lettre de votre
choix ou le caractère spécial désiré apparaisse à l’écran.
9 Confirmez par Y. L’entrée est enregistrée.
10 Appuyez sur Y pour enregistrer des entrées addition-
nelles ou quittez avec X.
Numérotation directe
Numérotation directe
Vous pouvez affecter les touches de numérotation directe
aux numéros fréquemment appelés. Ces touches vous per-
mettent d’appeler rapidement ces numéros.
Affecter ou modifier une entrée à numérota-
tion directe
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Sélectionnez avec /
NUMEROT. RAPIDE.
4 Confirmez par Y.
La fente de chargement ne doit pas contenir de pa-
pier pour la fonction téléphone. Autrement, l’appa-
reil passe automatiquement à la fonction de fax.
Vous pouvez également décrocher tout d’abord le
combiné puis composer un numéro. La prise de ligne
s’effectue immédiatement.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con-
nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré-
seau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’ap-
pelant occulte son numéro.
@ vous permet de régler le volume.
Si vous sélectionnez un numéro abrégé déjà attri-
bué, l’entrée sera écrasée.
13
5 Sélectionnez la touche de numérotation directe
(q) à laquelle vous voulez attribuer un numéro de
téléphone.
6 Saisissez le numéro de téléphone.
7 Confirmez par Y.
8 Saisissez le nom.
9 Confirmez par Y.
10 Sélectionnez avec u si vous voulez saisir d’autres
entrées ou quitter cette fonctionnalité, suivant le cas.
11 Confirmez par Y.
Effacer des entrées de numérotation directe
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Sélectionnez avec /
NUMEROT. RAPIDE.
4 Confirmez par Y.
5 Appuyez la touche de numérotation directe (q) de
laquelle vous voulez désaffecter l’entrée qui y a avait été
attribuée. Le numéro de téléphone enregistré jus-
qu’alors apparaît à l’écran.
6 Maintenez la touche V appuyée jusqu’à ce que le nu-
méro de téléphone soit supprimé.
7 Confirmez par Y.
8 Sélectionnez avec u si vous voulez enregistrer
d’autres entrées ou quitter cette fonctionnalité, suivant
le cas.
9 Répétez de l’étape 5 à 6 ou quittez au moyen de X.
Imprimer l’annuaire téléphonique
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Sélectionnez avec /
IMPR. CONFIG..
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez avec u parmi les paramètres suivants :
NUMEROT. RAPIDE: Impression des numéros di-
rects
NUMEROT. ABREGEE: Impression des numéros
abrégés
DESACTIVE: Pas d’impression. Terminez avec X.
Identification de l’appelant (CLIP)
Définition CL IP
Le numéro d’un appel entrant s’affiche à l’écran. Pour que
cette fonction fonctionne, l’identification de l’appelant
(CLIP – Caller Line Identification Presentation) doit être
activée pour votre connexion téléphonique. Informez-vous
auprès de votre opérateur téléphonique. Il est possible que
l’identification des appelants soit tarifée.
Afficher numéro et nom
Activer/désactiver l’identification de l’ap-
pelant
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
FONCT. AVANCEES.
4 Confirmez par Y.
5 Appuyez de façon répétée sur Y jusqu’à ce que
ID.APPELANT: OUI apparaisse à l’écran.
6 Sélectionnez avec u, si vous voulez laissez apparaî-
tre le numéro de l’appelant ou non.
7 Confirmez par Y.
8 Terminez avec X.
Appels en absence
Appels en absence
Si vous avez reçu des appels durant votre absence, la mes-
sage clignote à l’écran.
1 Appuyer sur L.
2 Sélectionnez avec L
APPELS ENTRANTS.
3 Appuyez sur Y.
4 Feuilletez la liste des appels en absence avec u .
5 Appuyez sur Y.
6 Décrochez le combiné pour rappeler.
Filtre de spam sélectif
Vous pouvez stocker dix numéros de téléphones qui pour-
ront être ignorés lors d’un appel entrant.
Identification de l’appelant comme condition préalable
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
EXCLUSION NUM..
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez, à l’aide du clavier numérique, le numéro
que vous voulez affecter ou modifier (par exemple :
0).
6 Saisissez le numéros de téléphone desquels vous voulez
bloquer les appels entrants.
7 Confirmez par Y.
8 Sélectionnez avec u si vous voulez saisir d’autres
entrées ou quitter cette fonctionnalité, suivant le cas.
Si vous sélectionnez un numéro directjà attri-
bué, l’entrée sera écrasée.
Si l’identification de l’appelant ne fonctionne pas
alors qu’elle est activée, contrôlez si vous avez para-
métré le bon pays.
Le numéro et le nom ne saffichent pas si l’appelant
occulte son numéro.
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con-
nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré-
seau).
14
2 Répondeur
Faxjet Voice
(IPF 365)
Activer et désactiver
Activer le répondeur, seulement avec l’annonce et répondeur/fax
1 Appuyez sur @.
2
MODE RECEPTIONConfirmez par Y.
3 Sélectionnez avec u
REP./FAX – Répondeur activé.
TEL./FAX – Répondeur désactivé.
4 Confirmez par Y.
Éditer une annonce
Enregistrer l’annonce
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
ENREG. ANNONCE 1.
4 Confirmez par Y.
DECROCHER LE TEL s’affiche à
l’écran.
5 Décrochez le combiné et appuyez sur Y pour enregis-
trer l’annonce.
6 Appuyez sur Y pour terminer l’enregistrement. Le tex-
te de l’annonce est lu.
7 Raccrochez le combiné.
Annonce Longueur 10>20 secondes
Annonce lorsque la mémoire de messages
est saturée
Lorsque vous ne pouvez plus sauvegarder de messages, il est
cependant possible d’enregistrer une annonce supplémen-
taire que l’appelant peut entendre.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
ENREG. ANNONCE 2.
4 Confirmez par Y. DECROCHER LE TEL s’affiche à
l’écran.
5 Décrochez le combiné et appuyez sur Y pour enregis-
trer l’annonce.
6 Appuyez sur Y pour terminer l’enregistrement. Le tex-
te de l’annonce est lu.
7 Raccrochez le combiné.
Ecouter une annonce
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
ECOUTE ANNONCE 1 ou
ECOUTE ANNONCE 2.
4 Confirmez par Y. Vous procédez à l’écoute de l’annon-
ce que vous avez enregistrée.
5 Terminez avec X.
Utiliser l’annonce sans enregistrer de
message
Annonce sans enregistrement de message
Vous pouvez enregistrer un texte d’annonce, que l’appe-
lant entend, sans pouvoir laisser un message sur le répon-
deur (= mémo externe).
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
ANNONCE SEULE.
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez avec u, si vous désirez activer ou dé-
sactiver la fonction, suivant le cas.
6 Confirmez par Y.
DECROCHER LE TEL s’affiche à
l’écran.
7 Décrochez le combiné et appuyez sur Y pour enregis-
trer l’annonce.
8 Appuyez sur Y pour terminer l’enregistrement. Le tex-
te de l’annonce est lu.
9 Raccrochez le combiné.
Durée 10< secondes
Ecouter les messages
Si le répondeur a enregistré des nouveaux messages, le té-
moin lumineux W clignote. Le nombre de nouveaux
messages est affiché à l’écran.
1 Appuyez sur ç.
2 Vous procédez à l’écoute des nouveaux messages.
Lheure et la date du moment auquel le message a é
réceptionné s’affichent à l’écran.
Lautstärke einstell en Ijet 2
Ecouter des messages de caractère confidentiel au combiné
Effacer des messages
Effacer des messages à l’unité
Lors de l’écoute du message, appuyez sur V pour suppri-
mer le message. Supprimer des messages additionnels à
l’aide de V ou quittez avec X.
Le répondeur ne peut être activé que si une annonce
a été préalablement enregistrée. Le mode de récep-
tion doit être réglé sur
REP./FAX.
La durée du message d’annonce doit être supérieure
à 10 secondes et inférieure à 20 secondes.
@ vous permet de régler le volume.
Après l’écoute, vous pouvez soit modifier l’an-
nonce soit la réenregistrer.
La durée du message d’annonce doit être supérieure
à dix secondes.
@ vous permet de régler le volume.
Décrochez le combiné pour écouter des messages à
caractère confidentiel.
15
Effacer tous les messages
1 Appuyez sur V. EFF.MESS.ECOUT.? s’affiche à
l’écran.
2 Confirmez par V. Les messages sont supprimés.
Enregistrer des mémos internes
Mémos internes
Vous pouvez enregistrer des communications vocales (=
mémos) qui peuvent être écoutées comme des messages. La
durée limite d’enregistrement réglée pour les messages
s’applique également à la durée d’enregistrement des mé-
mos internes.
1 Appuyez sur æ.
DECROCHER LE TEL s’affiche à
l’écran.
2 Décrochez le combiné et appuyez sur Y pour enregis-
trer la communication vocale.
3 Appuyez sur Y pour terminer l’enregistrement. Le tex-
te de l’annonce est lu.
La communication vocale est signalée comme un nouveau
message.
Aménager l’interrogation à distance
Entrer un code d’accès
Code d’accès
Pour que vous puissiez recevoir les messages transférés et
interroger le répondeur à partir d’autres téléphones tout en
en gardant le contrôle, vous devez saisir un code d’accès.
Code d’accès pré-configuré 1234
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
CODE D'ACCES (= code d’ac-
cès).
4 Confirmez par Y. Le code d’accès configuré apparaît à
l’écran.
5 Saisissez le nouveau code d’accès à l’aide des touches
numériques.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Protection du répondeur contre les intru-
sions
En configurant un code d’accès, vous pouvez protéger vo-
tre répondeur de toute écoute importune ou encore en mo-
difier les paramètres.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3
Sélectionnez avec
/
CODE D'ACCES
(= code d’accès)
4 Confirmez par Y.
5 Saisissez un nouveau code d’accès ou confirmez le code
d’accès qui s’affiche.
6 A l’écran, vous pouvez visualiser par exemple
:
ACTIV.ECOUTE:OUI.
7 Sélectionnez avec u ACTIV.ECOUTE:NON
pour fermer l’accès à l’écoute de messages par des per-
sonnes non autorisées.
8 Confirmez par Y.
9 Sélectionnez avec u
PARAMETRAGE: NON pour
éviter que les paramètres puissent être modifiés par des
personnes non autorisées.
10 Confirmez par Y.
11 Terminez avec X.
Accès par la saisie d’un code d’accès
Emploi de la fonctionnalité d’in-
terrogation à distance
Par le biais d’un appel téléphonique, vous pouvez écouter
et supprimer des messages, enregistrer un nouveau message
d’annonce ou encore activer ou désactiver le répondeur.
Mode de numérotation à fréquences vocales
1 Appelez votre propre numéro.
2 Patientez jusqu’à ce que le répondeur se lance et qu’il
déroule la lecture du texte d’annonce.
3 Composez votre code d’accès (pré-configuré à 1234).
4 Vous entendez alors une tonalité de confirmation.
5 Vous pouvez accéder aux fonctions indiquées ci-des-
sous au moyen des touches numériques.
6 Raccrochez pour achever l’interrogation à distance.
Fonctions d’interrogation à distance
Ecouter les messages
Ecouter de nouveaux messages: Appuyez sur 1.
Renouveler l’écoute du message en cours: Ap-
puyez sur 3.
Ecouter tous les messages: Appuyez sur 2.
Ecoute du message suivant: Appuyez sur 4.
Effacer des messages
Appuyez sur 55 après avoir écouté tous les messages.
Enregistrer une nouvelle annonce: MES-
SAGE ENREGISTRE 1
1 Appuyez sur #3.
2 Appuyez sur #4 pour terminer l’enregistrement.
La durée limite d’enregistrement paramétrée pour
les messages entrants s’applique également pour la
durée des mémos internes.
Le code d’accès pré-configuré est 1234.
Vous pouvez également supprimer le code d’accès
en appuyant sur V. Attention : si le code d’accès
est supprimé, des personnes non autorisées ont li-
bre accès aux messages enregistrés.
L’accès à l’écoute des message ou à la modification
des paramètres n’est possible qu’en saisissant le code
configuré.
Le téléphone de cette connexion doit être paramétré
sur mode de numérotation à fréquences vocales. Ap-
puyez dans les 50 secondes qui suivent sur une tou-
che car autrement la liaison sera coupée (en fonction
du pays et du réseau).
16
Fonctions de commande
Annuler la dernière fonction: Appuyez sur 0.
Désactiver le répondeur (Mode de réception
TEL./
FAX
): Appuyez sur #1.
Activer le répondeur (Mode de réception
REP./
FAX
): Appuyez sur #2.
Désactiver la transmission: Appuyez sur #5.
Activer la fonction de mémo externe (
ANNONCE
SEULE
): Appuyez sur #6.
Transmission de messages
L’appareil effectue une transmission de messages à un mo-
ment pré-déterminé vers un numéro de téléphone qui aura
été préalablement indiqué. Lorsque la prise de ligne s’effec-
tue, l’annonce est émise.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
TRANSFERT MESS.
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez avec u parmi les paramètres suivants:
DESACTIVE Pas de transmission
UNIQUE – Une seule transmission
QUOTIDIENNE – Transmission quotidienne
6 Confirmez par Y.
7 Programmez à l’aide des touches numériques l’heure
à laquelle le document doit être envoyé.
8 Confirmez par Y.
9 Composez le numéro de téléphone auquel les messages
reçus doivent être transmis.
10 Confirmez par Y. Si un message d’annonce a déjà été
enregistré, il s’ensuit une écoute du message d’annonce.
11 Enregistrer un nouveau message vocal:
ANN.RENVOI Confirmez par Y. DECROCHER LE
TEL
s’affiche à l’écran.
12 Décrochez le combiné et appuyez sur Y pour enregis-
trer le message vocal.
13 Appuyez sur Y pour terminer l’enregistrement. Une
écoute du message vocal s’ensuit.
14 Raccrochez le combiné.
15 Terminez avec X.
Modifier les paramètres
Activer/désactiver l’écoute amplifiée
Vous pouvez déterminer si vous voulez entendre la com-
munication vocale d’un appelant à haute-voix ou non, au
moment où elle est émise.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3
MSG HAUT-PARLEUR Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec u si vous voulez que le haut-
parleur soit activé ou désactivé lorsque le répondeur est
en marche.
5 Confirmez par Y.
6 Terminez avec X.
Paramétrer la durée maximale des mes-
sages
Vous pouvez limiter la durée des messages entrants et des
mémos internes.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
DUREE MESS. RECU.
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez avec u la durée d’enregistrement sou-
haitée.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Fonction économique
Cette fonction vous permet de reconnaître sur la base du
nombre de sonneries, si de nouvelles communications vocales
ont été réceptionnées ou non. Si aucun nouveau message vo-
cal n’a été réceptionné, le répondeur se lance seulement après
que deux sonneries de plus qu’à l’ordinaire ont retenti. Si
l’appareil ne se met toujours pas en marche à la suite du nom-
bre de sonneries paramétrées, c’est que vous n’avez reçu aucu-
ne nouvelle communication vocale. Vous pouvez quitter l’in-
terrogation à distance sans avoir de frais téléphoniques.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
APPEL GRATUIT
4 Confirmez par Y.
5 Activer ou désactivez la fonctionnalité avec u.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Impression du paramétrage du répondeur
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. PARAMETRES apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
IMPR. PARAMETRES.
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez avec u pour activer l’impression ou
non.
6 Confirmez par Y.
Dès que vous aurez fixé les paramètres, confirmez
DEJA ENREGISTREE par Y. Sélectionnez
avec u, si vous désirez modifier ou annuler les
paramètres.
17
3Fax
Insérer des documents
20 documents au format A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à
100 g/m
2
. Vous pouvez insérer en une fois jusqu’à 20
documents.
Appuyez sur X pour éjecter les documents lors du proces-
sus d’envoi.
Lien : Régler le contraste ljet 2
Envoyer un fax
1 Introduisez les documents dans le chargeur de docu-
ments avec la face imprimée vers le haut. Le document
du dessus est chargé en premier.
2 Configurez la résolution souhaitée avec f F. Sur
l’écran, une flèche indique le paramètre sélectionné.
~ – Standard (pour des documents sans caractéristi-
ques particulières)
f – Fin (pour des textes à petits caractères et des des-
sins)
F – Photo (pour des photos).
3 Sélectionnez le numéro souhaité. Pour cela, vous dispo-
sez de plusieurs possibilités.
4 Appuyez sur Y.
Sélection manuelle: Composez le numéro souhaité à
l’aide du clavier numérique.
Numérotation abrégée: Appuyez sur m. Sélection-
nez l’entrée de votre choix avec u ou à l’aide des tou-
ches numériques.
Numérotation directe: Appuyez sur la touche de nu-
mérotation directe de façon prolongée (durant au moins
deux secondes (q).
Liste des rappels :
Appuyez sur L.
Sélectionnez avec L
APPELS SORTANTS
Confirmez par Y.
Sélectionnez une entrée de la liste des numéros composés
avec u.
Liste des rappels :
Appuyez sur L.
Sélectionnez avec L
APPELS ENTRANTS
Confirmez par Y.
Sélectionnez une entrée de la liste des appelants avec
u.
Condition préalable CLIP
Envoyer un fax manuellement
1 Insérez le document.
2 Appuyez sur ß ou décrochez le combiné.
3 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
4 Appuyez sur Y. Le document est stocké en mémoire et
envoyé.
5 Une fois l’envoi réussi, une confirmation d’envoi appa-
raît à l’écran.
Multidiffusion (= Broadcasting)
Multidiffus ion
Vous pouvez envoyer un fax à plusieurs destinataires les
uns après les autres.
Entrer les destinataires un à un
1 Insérez le document.
2 Appuyez successivement sur @ jusqu’à ce que
EMI. DEPUIS MEM. apparaisse à l’écran.
3 Confirmez par Y. Le document est scanné.
4 Confirmez l’heure indiquée par Y ou saisissez l’heure à
laquelle vous souhaitez que le document soit envoyé.
5 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
6 Confirmez par Y.
7 Saisissez les autres numéros. Vous pouvez entrer jusqu’à
10 destinataires.
8 Appuyez sur Y. L’appareil envoie le fax à tous les des-
tinataires les uns après les autres.
Ne chargez pas, dans votre appareil, de documents
correspondant aux situations suivantes :
Ils sont humides, sales, leur surface est enduite ou ils
ont été traités au correcteur fluide.
Ils contiennent des écritures ou des dessins réalisés au
crayon, à la peinture, à la craie ou au fusain.
Ils proviennent de journaux ou de magazines (l’encre
d’imprimerie pourrait noircir l’imprimante).
Ils sont maintenus par des agrafes, de la colle ou par
une bande adhésive.
Ils sont pourvus de notes adhésives du genre post-it ®.
Ils sont froissés ou déchirés.
Vous pouvez adapter le contraste réglé au préalable
(voir aussi le chapitre Paramètres, page 23).
Pour que cette fonction fonctionne, il faut activer
l’identification de l’appelant (CLIP) pour votre con-
nexion téléphonique (en fonction du pays et du ré-
seau). Le numéro et le nom ne s’affichent pas si l’ap-
pelant occulte son numéro.
18
Envoi à plusieurs d estinataires
Relance de l’envoi avec Ijet 2
Modifier les paramètres ou imprimer
1 Appuyez successivement sur @ jusqu’à ce que
EMI. DEPUIS MEM. apparaisse à l’écran.
2 Appuyez deux fois sur Y.
3 Sélectionnez avec u parmi les paramètres suivants
et confirmez avec Y :
IMPRIMER CONFIG. Impression des paramètres
MODIF. PARAM. ? Modification de l’heure et du
numéro de téléphone
ANNULER CONFIG.? Annuler les paramètres.
Envoyer un fax en différé
Si vous désirez profiter de tarifs téléphoniques plus avanta-
geux ou ne joindre un destinataire quà certaines heures,
vous pouvez envoyer un fax plus tard, dans un délai de
24 heures.
1 Insérez le document.
2 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
EMIS. DIFFEREE apparaisse à l’écran.
3 Confirmez par Y. Le document est lu et stocké en mé-
moire.
4 Saisissez l’heure à laquelle vous désirez envoyer le docu-
ment, par exemple 14 00 pour 14 heures. Confirmez
par Y.
5 Composez le numéro souhaité sur le clavier numérique,
sélectionnez un numéro abrégé, un numéro direct ou
encore un nuro de la liste des rappels ou des appe-
lants.
6 Appuyez sur Y. L’appareil se met en veille et envoie le
fax à l’heure déterminée.
Modifier les paramètres ou imprimer
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
EMIS. DIFFEREE apparaisse à l’écran. Appuyez
trois fois sur Y.
2 Modifiez l’heure et confirmez par Y.
3 Modifiez le numéro et confirmez par Y.
Recevoir un fax
Recevoir un fax
Les fax reçus sont immédiatement imprimés. En l’absence
de papier ou de cartouche d’encre, l’appareil stocke les fax
entrants en mémoire. Le témoin lumineux W clignote.
Dès que vous insérez du papier ou une nouvelle cartouche
d’encre, les fax stockés en mémoire sont imprimés.
Mémoire fax pleine
Quand la mémoire est pleine, aucun autre message ne peut
être réceptionné. Veillez aux informations dans les caracté-
ristiques techniques.
Relever des fax
Relève de fax
La relève de fax permet de relever des fax qui sont en atten-
te dans un appareil auquel vous vous êtes connectés. Vous
pouvez également mettre des documents en attente dans
votre appareil qui seront ensuite relevés par d’autres per-
sonnes.
Relever directement des fax
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
RELEVE apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Confirmez l’heure indiquée par Y ou saisissez l’heure à
laquelle vous souhaitez que le document soit envoyé.
4 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
5 Appuyez sur Y.
Envoi de fax en dépôt
Vous pouvez également mettre des documents en attente
dans votre appareil qui seront ensuite prélevés par d’autres
personnes. Cela ne vous empêche pas d’avoir des commu-
nications téléphoniques et de recevoir des fax.
1 Insérez le document.
2 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
DEPOSE ACT. apparaisse à l’écran.
3 Appuyez deux fois Y.
Si votre appareil ne joint aucun destinataire, la télé-
copie est envoyée aux autres destinataires. Après avoir
appelé tous les destinataires, il compose une nouvelle
fois les numéros de ceux qui n’ont pu être joints
auparavant.
Si l’envoi de la télécopie échoue, vous pouvez confi-
gurer votre appareil de manière à ce que le message de
télécopie reste stocké en mémoire ou à ce qu’il en soit
supprimé. (Cf. chapitre Paramètres, page 26)
19
4Copieur
20 documents au format A5/A4
Utilisez les documents de formats A5 ou A4 de 60 à
100 g/m
2
. Vous pouvez insérer en une fois jusqu’à 20
documents.
Insérer les documents
1 Introduisez les documents dans le chargeur de docu-
ments avec la face imprimée vers le haut. Le document
du dessus est chargé en premier.
2 Appuyez sur Y.
3 Configurez la résolution souhaitée avec f F.
TEXTE – pour des documents sans caractéristiques
spéciales.
PHOTO – pour des photos.
Photocopier les documents
Copie
Appuyez sur Y.
Copier en plusieurs exemplaires
1 Entrez à l’aide du clavier numérique le nombre d’exem-
plaires que vous désirez faire du document (neuf au
maximum).
2 Appuyez sur Y. La copie est réalisée.
Réaliser des copies avec des paramètres
personnalisés
1 Appuyez sur @.
2 Sélectionnez avec u la qualité d’impression de la
copie.
3 Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec u si vous voulez agrandir ou ré-
duire la taille de texte de la photocopie. Vous pouvez
agrandir la taille du texte de la photocopie jusqu’à 140
pour cent et la réduire jusqu’à 70 pour cent.
5 Confirmez par Y.
6 Sélectionnez avec u un des paramètres de contraste
indiqués.
7 Confirmez par Y.
8 Entrez à l’aide du clavier numérique le nombre d’exem-
plaires que vous désirez faire du document (neuf au
maximum).
9 Appuyez sur Y. La copie est réalisée.
20
5SMS
N’est pas pris en charge dans tous les pays
(Cette fonctions n’est pas prise en charge dans
tous les pays et réseaux)
Conditions préalables pour les SMS
CLIP pour SMS
Votre appareil est préconfiguré pour l’utilisation des servi-
ces SMS (Short Message Service). Pour que les services
SMS fonctionnent, votre appareil doit disposer de l’identi-
fication de l’appelant (CLIP) Il se peut que vous ne puissiez
ni envoyer ni recevoir de messages SMS à partir d’un com-
mutateur privé (en fonction du pays et du réseau).
SMS avec numéro co nfidentie l
Condition s préalab les pour les SMS
Envoyer des SMS
Pas de document dans le chargeur de documents
1 Appuyez sur W.
2
ENVOYER SMS Confirmez par Y.
3 Saisissez les lettres à l’aide des touches numériques (Cf.
Impression). Saisissez des caractères d’espacement au
moyen de 0. Saisissez les caractères spéciaux avec *
ou #. Déplacez le curseur avec u. Supprimez des
caractères un à un avec V. Maintenez la touche V ap-
puyée (au moins deux secondes) pour supprimer tout le
texte.
Vous pouvez saisir jusqu’à 160 caractères.
4 Confirmez par Y.
5 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
6 Confirmez par Y.
7 Sélectionnez avec u
ENVOI: OUI pour envoyer
le message. Sélectionnez avec
ENVOI: NON pour re-
manier le message.
Sauvegarder après un envoi réussi
Envoi de SMS préalablement stockés
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez avec /
SMS REÇUS SMS ENVOYES
ou SMS ECRITS.
3 Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec /
VISUALISER LIST
5 Confirmez par Y.
6 Sélectionnez avec / le message SMS que vous voulez
envoyer.
7 Confirmez par Y.
8 Sélectionnez avec /
ENVOYER
9 Confirmez par Y. Le message SMS sélectionné est en-
voyé.
Recevoir des SMS
Recevoir/sauvegarder des SMS
Les messages SMS reçus sont sauvegardés et peuvent être
imprimés par la suite. L’appareil peut stocker jusqu’à 30
messages SMS reçus.
Lire les SMS
Après la réception d’un nouveau message SMS, le symbole
W clignote.
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez avec /
SMS REÇUS.
3 Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec /
VISUALISER LIST.
5 Confirmez par Y.
6 Sélectionnez avec / le message SMS que vous voulez
lire.
7 Appuyez sur >. Le message SMS apparaît à l’écran.
8 Appuyez sur u pour faire disparaître l’affichage
automatique.
9 Sélectionnez un autre message SMS avec /.
10 Terminez avec X.
Éditer un SMS
Editer des SMS Vous pouvez ajouter des commentaires à
un message SMS et le sauvegarder.
1 Lors de la lecture d’un message SMS, appuyez sur Y.
2 Sélectionnez avec /
MODIFIER
3 Confirmez par Y.
4 Ajoutez ou effacez des caractères.
5 Confirmez par Y.
Le message SMS est sauvegardé.
Transmission de SMS
Transmission de SMS Vous pouvez transmettre des SMS
que vous avez lus à d’autres personnes.
1 Accédez au SMS concerné et appuyez sur Y.
2 Sélectionnez avec /
ENVOYER
3 Confirmez par Y.
4 Entrez le numéro souhaité avec le clavier numérique ou
sélectionnez une entrée enregistrée.
5 Confirmez par Y.
Le message SMS est transmis.
Si des problèmes surgissent en rapport avec la trans-
mission de SMS, ils peuvent provenir de l’usage d’un
numéro confidentiel ou du fait que l’appareil est rac-
cordé à une ancienne installation numéris (RNIS).
Renseignez-vous auprès de votre opérateur télépho-
nique sur les questions suivantes :
Le service SMS est-il sujet à une souscription ?
Vers quels opérateurs de téléphonie mobile est-il pos-
sible d’envoyer des SMS.
Sur les tarifs en vigueur.
Quelles sont les fonctions disponibles ?
Veillez à ce que le chargeur de documents soit vide.
Une fois le SMS envoyé, vous pouvez le sauvegarder.
Sélectionnez avec u
ENREG. SMS: OUI et
confirmez par Y. Le message SMS est sauvegardé
dans le dossier
SMS ENVOYES.
21
Répondre à un SMS par appel téléphonique
Vous pouvez rappeler le correspondant qui vous a envoyé
un SMS.
1 Accédez au SMS concerné et appuyez sur Y.
2 Sélectionnez avec /
APPEL TEL.
3 Confirmez par Y. La prise de ligne s’effectue.
4 Décrochez le récepteur lorsque
DECROCHER LE TEL
s’affiche à l’écran.
5 Raccrochez le récepteur pour terminer la communica-
tion.
Répondre à un SMS
Répondre à un SMS Pour tout message SMS reçu, il vous
est possible d’y ajouter des commentaires et de le renvoyer
à l’expéditeur.
1 Accédez au SMS concerné et appuyez sur Y.
2 Sélectionnez avec /
REPONDRE
3 Confirmez par Y.
4 Modifiez le message ou ajoutez-y vos commentaires.
5 Confirmez par Y.
6 Sélectionnez avec u
ENVOI: OUI pour envoyer
le SMS ou
ENVOI: NON pour remanier le message.
7 Confirmez par Y. Le message SMS est renvoyé à l’ex-
péditeur.
Editer des SMS
Vous pouvez éditer des messages SMS et les sauvegarder
sans les envoyer. Ses messages SMS sont stockés en tant
que
SMS ECRITS. Vous pouvez stocker jusqu’à 5 SMS
ECRITS
.
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez avec /
ECRIRE SMS.
3 Confirmez par Y.
4 Saisissez les lettres à l’aide des touches numériques (Cf.
Impression). Saisissez des caractères d’espacement au
moyen de 0. Saisissez les caractères spéciaux avec *
ou #. Déplacez le curseur avec u. Supprimez des
caractères un à un avec V. Maintenez la touche V ap-
puyée (au moins deux secondes) pour supprimer tout le
texte.
Vous pouvez saisir jusqu’à 160 caractères.
5 Confirmez par Y. Le message SMS est sauvegardé.
Imprimer des SMS :
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez avec /
SMS REÇUS,SMS ENVOYES
ou SMS ECRITS.
3 Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec /
VISUALISER LIST.
5 Confirmez par Y.
6 Sélectionnez avec / le message SMS que vous voulez
imprimer.
7 Confirmez par Y.
8 Sélectionnez avec /
IMPRIMER.
9 Confirmez par Y. Le message SMS sélectionné est im-
primé.
Imprimer la liste de tous les SMS
Supprimer des SMS
Supprimer des SMS Introduction
Si la mémoire de messages est pleine, votre appareil ne peut
plus recevoir d’autres messages. Effacez des SMS pour vi-
der la mémoire de manière à ce qu’elle soit en mode de ré-
ception.
Votre appareil peut stocker 40 messages SMS au maxi-
mum (30 reçus, 5 messages SMS édités et envoyés et 5 mo-
dèles qui n’ont pas encore été envoyés).
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez avec /
SMS REÇUS,SMS ENVOYES
ou SMS ECRITS.
3 Sélectionnez avec / VISUALISER LIST.
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez avec / le message SMS que vous voulez
supprimer.
6 Confirmez par Y.
7 Sélectionnez avec /
EFFACER.
8 Confirmez par Y. Le message SMS sélectionné est sup-
primé.
Modifier les paramètres
Modifier des numéros d’envoi et de récep-
tion
Tous les numéros dont vous avez besoin pour envoyer et
recevoir des messages SMS sont enregistrés dans votre ap-
pareil. Si vous changez d’opérateur téléphonique, vous de-
vez alors modifier les numéros.
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez avec /
PARAMETRAGE.
3 Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec /
NUM.CENTRE SERV.
5 Confirmez par Y.
6 Saisissez le numéro pour l’envoi des messages SMS.
(
SERV.CENTRE EMI.).
7 Confirmez par Y.
8 Saisissez le numéro pour l’envoi des messages SMS.
(
SERV.CENTRE REC.).
9 Confirmez par Y.
10 Terminez avec X.
Vous pouvez imprimer la liste de tous les messages
SMS du dossier sélectionné en optant pour / au
lieu de
VISUALISER LIST, IMPR. IN-
STALL.
.
22
Désactiver la tonalité de réception de
SMS
La réception d’un SMS est signalée par une tonalité. Vous
pouvez désactiver cette tonalité.
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez avec /
PARAMETRAGE.
3 Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec /
AVIS REC. SMS.
5 Confirmez par Y.
6 Sélectionnez avec u si vous voulez être ou ne pas
être averti de la réception dun message SMS par une
tonalité.
7 Confirmez par Y.
8 Terminez avec X.
Durée de validité
Grâce à cette fonction, il vous est possible de déterminer la
durée pendant laquelle un message SMS reste stocké dans
la centrale SMS lorsque le destinataire n’est pas joignable.
Pendant cette période de temps, la centrale essaie de trans-
mettre le message SMS à son destinataire. S’il est impossi-
ble de le lui faire parvenir dans les limites de ce délai, le
SMS est éliminé du serveur à l’expiration de la période de
validité.
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez avec /
PARAMETRAGE.
3 Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec /
VALIDITE.
5 Confirmez par Y.
6 Sélectionnez la durée de validité avec u.
7 Confirmez par Y.
Imprimer les paramètres SMS
1 Appuyez sur W.
2 Sélectionnez avec /
PARAMETRAGE.
3 Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec /
IMPRIMER CONFIG..
5 Confirmez par Y.
Les paramètres sont imprimés.
23
6Paramètres
Appeler l es fonctions du men u du Ljet 2
Appuyez sur @ pour ouvrir les fonctions du menu.
Naviguez dans le menu avec /. Confirmez la fonction sé-
lectionnée avec Y. Sélectionnez d’autres fonctions avec
/, u ou Y. Appuyez sur X pour quitter le menu et
revenir au mode initial.
Imprimer l’aperçu du menu
Entrer l’heure et la date
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Confirmer
DATE ET HEURE avec Y.
4 Si nécessaire, modifiez le format de la date par u.
5 Confirmez avec Y.
6 Si nécessaire, modifiez le format de l’heure par u.
7 Confirmez avec Y.
8
Saisissez la date (toujours au moyen de deux chiffres), com-
me par exemple
080607
pour le 8 juin 2007.
9 Saisissez l’heure, comme par exemple 1400 pour
14 heures.
10 Confirmez par Y.
11 Terminez avec X.
Sélectionner la langue
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
LANGUE.
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez la langue souhaitée à l’écran avec u.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Saisir le nom et le numéro de fax
Votre nom et votre numéro seront envoyés au même titre que
l’heure, la date et le numéro de la page. Vous pouvez modifier
la position des éléments d’information sur l’en-tête.
Saisie du nom
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INTRO. NOM EMET. apparaisse à l’écran.
4 Confirmez par Y.
5 Saisissez votre nom. Saisissez les lettres à l’aide des tou-
ches numériques (Cf. Impression). Saisissez les caractè-
res spéciaux au moyen de la touche # ou *. Appuyez
sur la touche appropriée de façon répétée jusqu’à ce que
la lettre de votre choix ou le caractère spécial désiré ap-
paraisse à l’écran.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Saisir le numéro
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
NUM.TEL.EMETTEUR apparaisse à l’écran.
4 Confirmez par Y.
5 Saisissez votre numéro. Avec la touche * vous pouvez
insérer le caractère "plus" comme indicatif au devant
des appels internationaux.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Positionner les éléments de l’en-tête
Vous pouvez choisir de laisser appartre votre nom, votre nu-
méro, la date et l’heure en dehors de la page envoyée (du con-
tenu de la page) ou inclus comme partie intégrante de la page.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec / à l’écran
PARAMETRAGE.
4 Confirmez par Y.
5 Appuyez successivement sur Y jusquà ce que, par
exemple, :
EN-TETE INT.apparaisse.
6 Sélectionnez avec u parmi les paramètres suivants :
EN-TETE INT. Positionnement des données inté-
grées dans la page envoyée
EN-TETE EXT. – Positionnement des données hors
de la page envoyée
7 Confirmez par Y.
8 Terminez avec X.
Régler le contraste
Pour copier des documents et imprimer des fax vous dispo-
sez de différents niveaux de contraste.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
PARAMETRAGE apparaisse à l’écran.
4 Appuyez successivement sur Y jusquà ce que, par
exemple, :
CONTRASTE:NORM. apparaisse.
5 Sélectionnez avec u parmi les paramètres suivants :
CONTRASTE:NORM. – Pour tous les types de docu-
ments (y compris le texte en blanc sur fond noir)
Vous pouvez imprimer un apeu du menu moyen-
nant les touches @ et 2.
Après une brève coupure de courant, vous devez vé-
rifier l’heure et la date.
24
CONTRASTE:FONCE – Pour une impression plus
foncée
CONTRASTE:CLAIR – Pour une impression plus
claire
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Réduire la vitesse de transmission
Réduire la vitesse de transmission
L’appareil ajuste la vitesse de transmission en fonction de
la quali de la ligne. La transmission peut durer un certain
temps lors de transmissions outre-Atlantique. Réglez une
vitesse de transmission plus lente si vous envoyez des fax
par des réseaux de qualité de transmission inférieure.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Appuyez sur Y de façon répétée jusqu’à ce que, par
exemple :
VITESSE EMI.14.4 apparaisse.
3 Modifier la vitesse avec u.
4 Confirmez par Y.
5 Terminez avec X.
Configurer l’ajustement de la
page
Pour éviter des pertes d’informations, les messages reçus
peuvent être imprimés en image réduite.
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Sélectionnez avec /
PARAMETRES IMPR..
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez avec u la rate d’ajustement de la page,
ou désactivez la fonction d’ajustement de la page.
6 Confirmez par Y.
Régler le volume
Régler l’intensité de la sonnerie
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie oume dé-
sactiver la sonnerie.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
PARAMETRAGE apparaisse à l’écran.
4 Appuyez sur Y de façon répétée jusqu’à ce que, par
exemple, :
V.SONNERIE:MOYEN apparaisse.
5 Sélectionnez avec u V.SONNERIE:BAS,
V.SONNERIE:MOYEN, V.SONNERIE:HAUT ou
désactivez la sonnerie avec
V.SONNERIE:NON.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Régler le volume à p artir du me nu
Régler le volume du vibreur intégré
Le vibreur intégré signale une erreur de manœuvre, par
exemple, si une fausse touche a été appuyée. Vous pouvez
gler le volume du vibreur intégré ou mêmesactiver le
vibreur intégré.
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
PARAMETRAGE apparaisse à l’écran.
4 Appuyez successivement sur Y jusquà ce que, par
exemple, :
VOL.ALARME: BAS apparaisse.
5 Sélectionnez avec u VOL.ALARME: BAS
VOL.ALARME:HAUT
, ou désactivez le vibreur inté-
gré avec
VOL.ALARME: NON.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Paramétrer la fonction de gestion
d’appels
La gestion d’appels de votre appareil distingue les appels té-
léphoniques des fax entrants. Les fax sont réceptionnés
automatiquement et il est possible de répondre aux appels
téléphoniques entrants, même à partir des appareils addi-
tionnels connectés. En outre, vous pouvez paramétrer en
fonction du nombre de sonneries si vous voulez répondre
à l’appel entrant ou activer le répondeur.
Configurer le mode de réception
Pour la réception de fax, vous avez un choix entre divers
paramètres. La configuration
TEL./FAX ou REP./
FAX
lance la gestion des appels à la suite d’un nombre de
sonneries prédéterminé et sépare les fax des appels télépho-
niques. Les fax sont reçus automatiquement.
1 Appuyez successivement sur la touche @
MODE
RECEPTION
jusqu’à ce que apparaisse à l’écran.
2 Confirmer en appuyant sur la touche Y.
3 Sélectionnez avec la touche u parmi les possibilités
suivantes :
MANUELLE – Réception manuelle de fax Après avoir
decrocher le combiné la réception de télécopie ne se fait
que sur pression de la touche Y
TEL./FAX – Après un nombre de sonneries pré-dé-
terminé, l’appareil examine l’appel entrant. S’il s’agit
d’une conversation téléphonique, l’appareil continue à
sonner.
AUTOMAT. – A la suite d’un nombre de sonneries pré-
déterminé, la gestion des appels se déclenche. Les fax
sont reçus automatiquement.
REP./FAX – L’appareil discerne la particularité de
l’appel entrant en fonction du nombre de sonneries qui
aura été configuré. S’il s’agit d’un appel téléphonique,
le répondeur se met en marche.
La fonction
REP./FAX
n’est disponible que si un
message d’annonce a été préalablement enregistré.
25
Modifier le nombre de sonneries
Pour le mode de réception TEL./FAX, AUTOMAT. ou
REP./FAX, vous pouvez configurer le nombre de sonne-
ries nécessaire pour la prise de ligne. Une fois ce nombre de
sonneries dépassé, l’une des deux fonctions se déclenche :
la gestion des appels fax (mode
TEL./FAX, AU-
TOMAT.
) ou le répondeur (mode REP./FAX).
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez de façon répétée sur Y jusqu’à ce que
SONNERIES: 02
apparaisse à l’écran.
4 Confirmez par Y.
5
Sélectionnez avec
u
le nombre de sonneries souhaité.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X
Configurer la durée de la sonnerie
Pour le mode de réception TEL./FAX, vous pouvez con-
figurer le nombre de sonneries que l’appareil est supposé
émettre après avoir reconnu qu’il s’agit d’un appel télépho-
nique (et non d’une réception de télécopie).
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez successivement sur la touche Y jusqu’à ce
que, par exemple,:
DELAI TEL/FAX:20 apparaisse.
4 Sélectionnez avec u la durée de la sonnerie expri-
mée en secondes.
5 Confirmez par Y.
6 Terminez avec X.
Régler l’horloge
Pour le mode de réception TEL./FAX ou REP./FAX,
vous pouvez configurer le nombre de sonneries nécessaire
pour la prise de ligne. Il est ainsi possible de recevoir des fax
silencieusement durant la nuit pour ne pas être dérangé.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
FONCT. AVANCEES
4 Confirmez par Y.
5 Appuyez successivement sur Y, jusqu’à ce que, par
exemple:
REC.SIL.:JAMAIS apparaisse.
6 Sélectionnez avec u REC.SILEN.:QUOT.
7 Confirmez par Y.
8 Entrez l’heure à partir de laquelle vous ne voulez pas fai-
re retentir les sonneries (mode nuit); par exemple
2200 pour 22 heures.
9 Confirmez par Y.
10 Entrez l’heure à partir de laquelle vous ne voulez pas fai-
re retentir les sonneries (mode nuit); par exemple
0600 pour 6 heures.
11 Confirmez par Y.
Paramètres personnalisés
Réception silencieuse des télécopies
Pour le mode de réception TEL./FAX ou REP./FAX,
vous pouvez configurer le nombre de sonneries nécessaire
pour la prise de ligne. Il est ainsi possible de recevoir des fax
en mode silencieux, sans être dérangé par la sonnerie.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
FONCT. AVANCEES
4 Confirmez par Y.
5 Appuyez successivement sur Y, jusqu’à ce que, par
exemple:
REC.SIL.:JAMAIS apparaisse.
6 Sélectionnez avec u parmi les paramètres suivants :
REC.SIL.:JAMAIS – La réception de télécopies
s’annonce par une sonnerie.
REC.SILEN.:TOUJ. – La réception de télécopies
se fait sans qu’elle soit annoncée par une sonnerie.
7 Confirmez par Y.
Réception manuelle de fax
Sélectionnez en mode de réception de la gestion d’appels,
la réception manuelle de fax
(MANUELLE). Les envois de
fax ne seront pas automatiquement réceptionnés par l’ap-
pareil. Après avoir decrocher le combiné vous pouvez dé-
marrer la réception manuelle de fax en appuyant sur Y. Ce
réglage s’avère utile si vous désirez réceptionner des fax via
un modem de l’ordinateur.
Ecoute amplifiée lors de la prise
de liaison
Vous pouvez suivre acoustiquement la prise de liaison.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez successivement sur Y, jusqu’à ce que, par
exemple:
ECOUTE LIGNE:OUI apparaisse.
4 Sélectionnez avec u pour activer ou désactiver le
haut-parleur lors de la prise de liaison.
5 Confirmez par Y.
Imprimer la liste
Imprimer la liste des appels
La liste d’appels comporte les 50 derniers numéros compo-
sés.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. RAPPORT apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec u
LISTE DES APPELS.
4 Confirmez par Y. La liste des appels s’imprime.
Imprimer le rapport d’émission
Imprimer le rapport d’émis sion
Après chaque transmission, l’appareil imprime un rapport
26
de transmission. Dans le cas d’une erreur de transmission,
un rapport d’erreur est imprimé. Vous pouvez désactiver
l’impression du rapport de transmission.
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Sélectionnez avec /
PARAMETRAGE.
4 Appuyez de façon répétée sur Y jusqu’à ce que
RAPP:ECHEC EMIS. apparaisse à l’écran.
5
Sélectionnez avec
u
:
RAPPORT EMI.:OUI
Un rapport de transmission est
émis à la suite de chaque transmission.
RAPP:ECHEC EMIS.
Il n’y a émission d’un rapport
de transmission qu’à la suite d’une erreur de transmission
RAPPORT EMI.:NON
Désactiver l’émission d’un
rapport d’envoi.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Imprimer l’historique de transmissions
Historique des transmissions
L’historique des transmissions est une liste des dix derniè-
res télécopies reçues et envoyées.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. RAPPORT apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec u
JOURNAL ACTIVITE.
4 Confirmez par Y. Le journal de transmissions est im-
primé.
Imprimer un rapport d’envoi en radiodif-
fusion
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
PARAMETRAGE.
4 Appuyez de façon répétée sur Y jusqu’à ce que
RAP.
MULTID.:OUI
apparaisse à l’écran.
5 Sélectionnez avec u si vous voulez qu’un rapport
d’envoi en radiodiffusion soit imprimé ou non.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Impression immédiate des rapports
indépendamment des paramètres configurés, il vous est
possible d’imprimer un rapport immédiatement.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
IMPR. RAPPORT apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez de façon répétée sur Y jusqu’à ce que
RAPP.
DERN. EMI.
s’affiche à l’écran.
4 Sélectionnez avec u si vous voulez qu’un rapport
soit imprimé et pour en faire le choix.
5 Confirmez par Y. L’impression se lance.
Imprimer un rapport d’envoi en différé
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Sélectionnez avec /
PARAMETRAGE.
4 Appuyez de façon répétée sur Y jusqu’à ce que LISTE
DIFF.: OUI
apparaisse à l’écran.
5 Sélectionnez avec u si vous voulez qu’un rapport
d’envoi en différé soit imprimé automatiquement ou
non.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Imprimer les configurations
Vous pouvez imprimer un aperçu des paramètres fixés
pour l’appareil.
1 Appuyez sur la touche @ de façon répétée, jus-
qu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez avec Y.
3 Sélectionnez avec /
IMPR. CONFIG..
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez avec u
PARAMETRES : OUI.
6 Confirmez par Y. Les paramètres actuels se lancent.
Activer ou désactiver la relance de
l’envoi
Pour la multidiffusion (ou Broadcasting) de télécopie et si
l’envoi de la télécopie a échoué, vous pouvez configurer vo-
tre appareil de manière à ce que le message reste automati-
quement stocké en mémoire ou à ce qu’il en soit automa-
tiquement supprimé.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
CONFIG. FAX apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
PARAMETRAGE.
4 Appuyez successivement sur @ jusqu’à ce que
REEXPED.DOC: NON apparaisse à l’écran.
5 Sélectionnez avec u parmi les paramètres suivants :
REEXPED.DOC: OUI – Si l’envoi de la télécopie a
échoué, la télécopie reste stockée en mémoire et l’envoi
peut être de nouveau relancé.
REEXPED.DOC: NON – Si l’envoi de la télécopie a
échoué, la télécopie est effacée de la mémoire.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Lancer l’installation initiale
1 Appuyez sur @ et 1
2 La procédure d’installation initiale démarre.
27
7 Connexions télé-
phoniques et appa-
reils additionnels
Configurer les connexions et les
services téléphoniques
Autocommutateurs privés (PABX)
Les autocommutateurs privés (PABX) sont usuels dans de
nombreuses entreprises et dans certains foyers privés. Il
vous faut composer un indicatif ou un code d’accès au ré-
seau extérieur pour obtenir une prise de ligne avec un ré-
seau téléphonique publique (PSTN).
Pas d’autocommuta teur privé externe
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3
CONFIG.LIGNE TEL Confirmez par Y.
4 Sélectionnez avec u
LIGNE PRIV.(PBX)
5 Confirmez par Y.
6 Dans certains pays, vous pouvez paramétrer le mode de
numérotation, selon le choix, par pulsations ou par fré-
quence vocale (tonalités DTMF). Sélectionnez avec
u le mode de numérotation de votre choix.
7 Confirmez par Y.
8 Sélectionnez avec u le numéro d’attribution d’ac-
cès au réseau saisi
LIGNE EXT.:INDIC.
9 Confirmez par Y.
10 Si vous avez sélectionné
LIGNE EXT.:INDIC, sai-
sissez un code d’accès au réseau qui vous établira une
liaison avec le réseau téléphonique public. Dans la plu-
part des cas, ce sera 0.
11 Confirmez par Y.
12 Terminez avec X.
Votre appareil est maintenant aménagé de manière à ac-
commoder un mode autocommutateur privé. Pour une
connexion au réseau téléphonique public, il ne vous reste
plus qu’à appuyer sur la touche B.
Liaison DSL
Au cas où vous utilisez un modem DSL : branchez l’appa-
reil derrière le modem ! Pour plus d’informations, consul-
tez le manuel de votre installation DSL.
Liaison RNIS
Vous trouverez plus de détails sur la connexion RNIS dans
les instructions jointes à l’adaptateur de terminal ou au
routeur.
Boîte vocale
Vous ne pouvez pas utiliser simultanément et la fonction
répondeur de votre opérateur téléphonique (= boîte vocale)
et recevoir des fax à votre appareil. Faites désactiver la fonc-
tion de boîte vocale de votre connexion téléphonique ou
réglez votre appareil de manière à ce que le nombre de son-
neries pour la gestion d’appels soit inférieure à 5. Si la ges-
tion d’appels a pris l’appel, la boîte vocale ne s’active plus
chez l’opérateur. Informez-vous auprès de votre opérateur
(Cf. le chapitre paramètres / réglage de la gestion d’appels).
Raccorder des appareils addition-
nels
Appareils additionnels
Vous pouvez utiliser sur une connexion téléphonique
d’autres appareils, tels que par ex. téléphones sans fil, ré-
pondeurs, modems ou compteurs de communications.
Téléphone additionn el et SMS
Connexion à l’appareil
Vous pouvez raccorder d’autres appareils directement à vo-
tre appareil.
1 Connectez le câble téléphonique de l’autre appareil
dans la prise B (connexion RJ-11) située au dessous
de l’appareil.
Raccordement à la ligne téléphonique
Ordre de connexion
Pour que la gestion d’appels fonctionne, l’appareil doit être
branché en premier au cas où vous branchez plusieurs ap-
pareils à la même prise téléphonique. Respectez l’ordre de
branchement.
Plusieurs prises téléphoniques
Un téléphone additionnel raccordé avec l’appareil à
une prise téléphonique commune n’est pas un auto-
commutateur privé.
N’utilisez la sélection par pulsation que si le mode
de numérotation à fréquences vocales n’est pas
encore activé pour votre connexion.
Pour les installations téléphoniques moins récentes,
le code d’accès au réseau extérieur peut être R, éga-
lement connu sous le nom de FLASH. Sélectionnez
avec
u
au lieu de
LIGNE EXT.:INDIC
,
FLASH
. Si la liaison avec le réseau téléphonique
public s’avère impossible, demandez au prestataire
de votre installation téléphonique.
Si vous utilisez sur la même connexion un téléphone
sans fil avec fonction SMS, la réception d’un message
SMS au niveau d’un appareil donné est fonction du
constructeur. Un seul appareil peut recevoir le mes-
sage SMS. Essayez de désactiver la réception SMS à
votre téléphone sans fil.
Nous recommandons le branchement direct à
l’appareil pour que la gestion des appels fonction-
ne au mieux et puisse contrôler les appareils addi-
tionnels.
Si vous avez plusieurs prises téléphoniques pour une
même connexion, l’appareil doit être branché à la
première prise.
28
Utiliser des téléphones addition-
nels (Easylink)
Easylink
La fonction Easylink vous permet de contrôler votre appa-
reil avec des téléphones additionnels. Pour cela, les télé-
phones additionnels doivent être paramétrés sur le mode
de numérotation à fréquences vocales (tonalités DTMF)
(voir à ce propos le mode d’emploi de votre appareil addi-
tionnel).
Démarrer la réception de fax
Décrochez à partir d’un des autres appareils et écoutez si
vous entendez le bruit de réception d’un fax (sifflement ou
silence); Vous pouvez lancer la réception du fax en ap-
puyant sur ** du téléphone supplémentaire.
Modification de code
Codes Easy link
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez de façon répétée sur Y jusqu’à ce que
EN-
VOI DIST.:OUI
apparaisse à l’écran.
4 Confirmez par Y.
5 Entrez le nouveau code pour démarrer la réception de
fax.
6 Confirmez par Y.
7 Terminez avec X.
Utiliser un répondeur externe
Pour un fonctionnement optimal, le répondeur doit être
raccordé à la prise B de l’appareil.
Durée de la paus e du répondeu r
Vous pouvez également modifier la durée de la pause du té-
lécopieur.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Appuyez de façon répétée sur Y jusqu’à ce que
DUREE
SILENCE: 6
apparaisse à l’écran.
4 Sélectionnez avec u une des valeurs indiquées.
5 Confirmez par Y.
6 Terminez avec X.
Conditions préliminaires pour le message d’annonce
Le répondeur détecte des signaux de fax
Reconnaissance automatique du
rythme du signal d’appel
N’est pas pris en ch arge dans tous les p ays
(Cette fonctions n’est pas prise en charge dans
tous les pays et réseaux)
Si l’opérateur de votre ligne téléphonique vous affecte plu-
sieurs numéros de téléphone dotés de signaux d’appel à fré-
quences différentes, votre télécopieur peut automatique-
ment les différencier. Cette fonction n’est disponible qu’en
mode de fonctionnement TEL./FAX ou REP./FAX.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
INSTALLATION apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec /
FONCT. AVANCEES.
4 Confirmez par Y.
5 Appuyez de façon répétée sur Y jusqu’à ce que
SONN.
DIST.:NON
apparaisse à l’écran.
6 Sélectionnez avec u CHANGER CADENCE.
7 Confirmez par Y. DETECTION AUTO. s’affiche à
l’écran.
8 Appelez le répondeur avec le numéro de téléphone de
votre choix (avec une fréquence de signal d’appel de vo-
tre choix) jusqu’à ce que
DETECTEE s’affiche à l’écran
du télécopieur.
9 Terminez avec X.
Reconnaissance de la fréquence du signal d’appel
Ne modifiez les codes que si c’est absolument néces-
saire. Le code doit commencer par * ou #.
Vous pouvez désactiver cette fonction si vous sélec-
tionnez
ENVOI DIST.:NON à partir de l’étape 3,
confirmez par Y et terminez en appuyant sur X.
Quant à la durée de pause du répondeur externe,
veillez à ce qu’elle soit plus longue que celle du télé-
copieur. Autrement, le répondeur prendrait chaque
appel en charge, y compris les fax.
Le message d’annonce ne doit pas excéder dix secon-
des. Evitez la musique dans le message d’annonce. Si
le répondeur additionnel est doté d’une "fonction
économique" (à savoir une fonction qui permet de
modifier le nombre de sonneries dès que de nou-
veaux messages sont enregistrés), désactivez-la.
Si le répondeur détecte des signaux fax et que l’appa-
reil ne peut pas recevoir de fax, contrôlez le raccorde-
ment ou le message d’annonce du répondeur addi-
tionnel.
Si le télécopieur n’est pas en mesure de reconnaître la
fréquence du signal d’appel,
NON DETECTEE s’af-
fiche à l’écran. Appuyez sur X et répétez la procédu-
re.
29
8 Service
Changement de cartouche d’encre
Consomma bles d’origine
Pour que vous puissiez recevoir ou copier des documents,
il faut mettre une cartouche d’encre dans votre appareil.
En l’absence d’une cartouche d’encre ou si la cartouche est
défectueuse,
VERIF. TETE IMP. s’affiche à l’écran.
Lorsque la cartouche d’encre est vide,
FIN D'ENCRE
s’affiche à l’écran. La cartouche d’encre ne peut pas être
remplie !
1 Ouvrez le panneau de commande en soulevant le cou-
vercle à partir du milieu. Veillez à ce que le tableau de
commande soit correctement encliqueté.
2 Ouvrez le boîtier de la cartouche en appuyant sur le
coin droit supérieur du chargeur de documents (flèche)
et en la rabattant avec précaution vers l’arrière. Veillez
à ce que le chargeur de documents soit correctement
encliqueté.
3 Appuyez sur le dispositif au milieu de la fixation vers
l’avant et soulevez la cartouche.
4 Enlevez la cartouche en l’inclinant vers le devant puis
en la tirant vers le haut pour la sortir.
5 Sortez la cartouche de l’emballage et retirez le film de
protection.
6 Insérez la cartouche avec l’extrémité en couleur vers le
devant et les points de contacts vers le bas du support.
7 Enclenchez la cartouche vers le bas jusqu’à ce qu’à l’en-
cliquetage.
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les
commander, adressez-vous à votre revendeur ou à
notre service de commande. L’emploi d’autres con-
sommables provenant de sources étrangères pour-
raient endommager l’appareil.
Eliminez les cartouches vides selon les disposi-
tions d’élimination des déchets en vigueur dans
votre pays. Prenez soin de ne pas tâcher vêtements
et objets environnants lors du maniement des car-
touches d’encre.
30
8 Fermez l’appareil en couchant le chargeur de docu-
ments vers le bas et en tournant le poussoir métallique
vers le haut.
9 Fermez ensuite le panneau de commande.
10 Imprimer une page d’essai. L’insertion d’une nouvelle
cartouche est suivie de l’impression d’une page d’essai.
11 Si la page d’essai ne présente aucune irrégularité d’im-
pression le long de la graduation, appuyez sur
CON-
TROLE IMPRES.
1 de l’écran.
Si la page d’essai présente des irrégularités d’impression,
recommencez la procédure avec 0.
Résoudre le bourrage de papier.
1 Ouvrez le clapet de chargement de papier vers lavant
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
2 Sortez le papier avec précaution.
3 Fermez le clapet de chargement du papier.
Résoudre le bourrage de documents.
1 Ouvrez le panneau de commande en soulevant le cou-
vercle à partir du milieu. Veillez à ce que le tableau de
commande soit correctement encliqueté.
2 Retirez le papier avec précaution.
3 Fermez le panneau.
L’entretien
L’entretien
Feuilles de nettoyage de télécopieur
Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant
de le nettoyer ! Utilisez un chiffon doux et non pelu-
cheux. N’utilisez en aucun cas des produits de net-
toyage liquides ou facilement inflammables (atomi-
seurs, produits abrasifs, vernis brillants, alcool, etc.)
Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’inté-
rieur de l’appareil.
Des feuilles spéciales pour le nettoyage du télécopieur
sont disponibles par le biais de notre Call Center. In-
sérez une feuille dans le plateau d’alimentation. Ap-
puyez sur X et la feuille sera éjectée. Répétez l’opéra-
tion plusieurs fois.
31
Entretien du scanneur
1 Ouvrez le panneau de commande en soulevant le cou-
vercle à partir du milieu vers l’avant.
2 Nettoyez légèrement la vitre du scanner, derrière le
panneau, avec un chiffon doux (A).
3 Refermez le panneau.
Nettoyez la cartouche
Si la qualité d’impression du document diminue, il faut
nettoyer la cartouche.
1 Appuyez de façon répétée sur @ jusqu’à ce que
MANIPULAT. TETE apparaisse à l’écran.
2 Confirmez par Y.
3 Sélectionnez avec u
TETE NEUVE:NON.
4 Confirmez par Y.
5 Sélectionnez avec u
RETABL. ACTIF.
6 Confirmez par Y.
7 Le télécopieur imprime une page d’essai.
Si la qualité de l’impression n’est toujours pas satisfaisante,
il vous faut nettoyer la cartouche à la main.
1 Ouvrez l’appareil et retirez la cartouche de son support.
2 Nettoyez les contacts (A) avec un chiffon légèrement
humecté.
3 Nettoyez les contacts du support avant d’y reposition-
ner la cartouche.
4 Insérez la cartouche et fermez l’appareil.
Aide express
Si un problème n’est pas résolu à l’aide des descriptions
contenues dans le guide d’utilisation (voir aussi l’aide ci-
après), procédez de la manière suivante :
1 Débranchez l’appareil.
2 Attendez au moins dix secondes et insérez de nouveau
la fiche secteur dans la prise de courant.
3 Si le problème persiste, veuillez contacter notre service
technique ou votre revendeur. Suivez les instructions
sur l’afficheur et sur le rapport d’erreur.
32
Problèmes/solutions
De caractère général
DEF. DATE/HEURE s’affiche à l’écran.
Après une brève coupure de courant, vous devez vérifier
l’heure et la date.
Appuyez sur @ et Y.
Appuyez sur Y de façon répétée jusqu’à ce qu’il soit possi-
ble de vérifier l’heure et la date.
Problèmes lors de l’envoi ou de l’impression
Les documents envoyés sont réceptionnés avec une qualité
altérée.
Modifiez la résolution et/ou le contraste
Nettoyez le scanneur
Vérifiez votre appareil en effectuant une copie du docu-
ment. Si votre appareil fonctionne correctement, il se peut
que le télécopieur du destinataire soit défectueux.
L’appareil produit des traits noirs lors de l’envoi ou de l’im-
pression.
Nettoyez le scanneur
La copie est vierge. Le document doit être déposé dans le chargeur de docu-
ments avec la face imprimée vers le haut.
Il y a interruption d’impression. Bourrage de papier ou de document, le bac à papier ou la
cartouche d’encre est vide. Veuillez tenir compte des indi-
cations affichées à l’écran
Pas d’impression Veillez à un emplacement correct du papier.
Les documents ne sont pas chargés correctement. Nettoyez le scanneur
Problèmes de connexion
Pas de tonalité Vérifiez l’installation de l’appareil. Reliez le câble télépho-
nique à la prise signalée comme C. Branchez la fiche té-
léphone sur la prise de la ligne téléphonique.
Les envois de télécopies sont constamment interrompus. Essayez d’envoyer la télécopie manuellement : Appuyez sur
ß et composez le numéro. Si le destinataire a un répondeur,
attendez le signal sonore. Appuyez sur Y.
Il se peut que l’appareil du destinataire ne soit pas en mode
de réception.
Vous entendez un sifflement ou un silence dans le combiné. L’appel est un envoi de télécopie : Appuyez sur la touche Y
de l’appareil. A partir de l’autre téléphone, appuyez sur
**. Raccrochez.
Pas de réception de télécopie. Il est possible qu’une fonction de répondeur soit activée
auprès de votre opérateur téléphonique pour votre con-
nexion téléphonique (= messagerie vocale). Désactivez la
messagerie vocale. Informez-vous auprès de votre opérateur
téléphonique.
33
9 Annexe
Caractéristiques techniques
Normes
Sécurité.........................................................EN60950-1
Emission de perturbations ................. EN55022 classe B
Immunité aux perturbations ............................ EN55024
Dimensions Philips
Dimensions (l × H × P) ................. 372 × 293 × 198 mm
Poids
Poids .....................................................................3,5 kg
Alimentation sur le secteur
Alimentation sur le secteur....220 – 240 V~ / 50 – 60 Hz
Puissance absorbée
Puissance absorbée.......................Mode de veille : < 5 W
...........................................Transmission : < 25 Watt
Environnement de l’appa reil
Température ambiante recommandée :............ 5 – 35 ºC
Humidité de l’air relative.20 – 80 % (sans condensation)
Papier
Capacité ........................................................ 100 feuilles
Taille................................................A4 · 210 × 297 mm
Epaisseur ............................................... 0,07 – 0,11 mm
Poids / grammage .......................................60 – 90 g/m
2
Alimentation de document
Capacité ..........................................................20 feuilles
Largeur.................................................... 148 – 216 mm
Longueur................................................. 100 – 600 mm
Epaisseur ............................................... 0,06 – 0,15 mm
Téléphone
Raccordement
Raccordement...........................................PSTN · PABX
Processus de numérotationSélection de son/pulsion (selon
le pays)
Annuaire téléphonique : ................................. 60 entrées
Fax
Télécopie généralités
Type.................................................................Groupe 3
Compatibilité ..............................................ITU-T T.30
Compression de données :MH · MR · MMR Modulation
Modulation : ......................V.29 · V27 · V.27ter · V.17 ·
Débit binaire ................................................ 14 400 bps
Scanneur
Largeur de touche.............................................. 206 mm
Résolution verticale :.............. Standard : 3,85 lignes/mm
.................................................... Fin : 7,7 lignes/mm
Mémoire de messages
Télécopies..................... jusqu’à 100 pages (test standard)
Messages SMS ........................................ jusqu’à 30 SMS
Messages vocaux ................................ jusqu’à 15 minutes
Sous réserve de modifications des données tech-
niques sans préavis.
Garantie
Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l’activité Fax de
PHILIPS. SAGEM SA est désormais le premier construc-
teur européen de télécopieurs et offre une gamme complète
de terminaux fax, Internet et SMS, de multifonction et de
serveurs couvrant les besoins des clientèles les plus variées
allant des particuliers aux grandes entreprises.
Pour toute mise en oeuvre de la garantie, vous devez vous
adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif
d'achat qu'il vous a remis. En cas de panne, c'est lui qui
vous conseillera.
Si vous avez acheté directement votre matériel auprès de
SAGEM, celui-ci est garanti par SAGEM (pièces et main
d'oeuvre), contre tout défaut de matière et tout vice de fa-
brication pendant une durée d'un an à compter de la date
de livraison. Durant cette période, tout matériel défec-
tueux sera remplacé ou réparé gratuitement, le client de-
vant retourner à ses frais le matériel défectueux à l'adresse
qui lui sera indiqué par le Service Après-Vente SAGEM
dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de li-
vraison. En l'absence de contrat d'entretien spécifique
souscrit par le client, la réparation ou l'échange ne sera en
aucun cas effectué dans les locaux du client. Sont exclus de
la garantie :
a) Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect
des consignes d'installation et d'utilisation, à une cause ex-
térieure au matériel (foudre, incendie, choc...), à des modi-
fications de matériels effectués sans accord écrit de SA-
GEM, à un défaut d'entretien courant, de surveillance ou
de soins de matériel, ou encore une réparation ou un entre-
tien effectués par des personnes non agréées par SAGEM.
b) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des acces-
soires.
c) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'em-
ballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel
réexpédié à SAGEM. Dans les cas ci-dessus ainsi qu'à l'ex-
piration de la garantie, le client demandera à SAGEM un
devis qu'il devra accepter avant tout retour du matériel au
Service Après-Vente SAGEM. Les frais de réparation et de
port (aller et retour) seront facturés au client. Ces condi-
tions relatives à la garantie sont applicables en France Mé-
tropolitaine.
Votre matériel est, en tout état de cause, soumis à la garan-
tie légale contre les conséquences des défauts ou vices ca-
chés conformément aux articles 1641 et suivants du Code
Civil.
34
La certification CE atteste de la conformité aux directives
de l’UE qui sont applicables pour cet appareil.
Declaration de Conformite
Par la présente Sagem Communication Austria
GmbH déclare que l'appareil IPF 335 IPF 365 est con-
forme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité complè-
te sur notre site web www.sagem.com
En qualité de participant au programme Energy Star, SA-
GEM Communication Austria GmbH a établi que ce pro-
duit répond aux directives Energy Star en matière d'effica-
cité énergétique.
Environnement : La préservation de l'environnement
est une préoccupation essentielle de SAGEM SA. Le Grou-
pe SAGEM SA a la volonté d'exploiter des installations res-
pectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la per-
formance environnementale dans l'ensemble du cycle de
vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en
service, l'utilisation et l'élimination.
L’emballage : Pour faciliter le recyclage des emballages,
veuillez respectez les règles de tri mises en place localement
pour ce type de déchets.
Les piles et batteries : Les piles et batteries usagées
doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
Le produit : La poubelle barrée apposée sur le produit si-
gnifie qu’il appartient à la famille des équipements électri-
ques et électroniques.
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets
d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais
également assurer la protection de l’environnement et de la
santé humaine, la réglementation européenne vous deman-
de de procéder à la collecte sélective de votre équipement
en fin de vie :
• dans les points de distribution en cas d’achat d’un équi-
pement équivalent.
• Ou dans les points de collecte mis à votre disposition lo-
calement (déchetterie, collecte sélective, etc.)
Le présent manuel d’utilisation est imprimé sur du papier
de recyclage blanchi sans chlore. Ceci correspond aux nor-
mes les plus élevées en matière de compatibilité avec l’en-
vironnement. Les emballages carton utilisés et les demi-co-
ques d’emballage en papier et carton peuvent être dépol-
lués comme du papier usagé. Les feuilles en plastique
peuvent être recyclées ou déposées en déchets résiduels, se-
lon les spécifications de votre pays.
Marques déposées : Les références citées dans le pré-
sent manuel sont des marques déposées des entreprises res-
pectives. L’absence des symboles ® et ™ ne signifie pas que
les termes utilisés sont des marques libres. Les autres noms
de produit utilisés dans le présent document servent uni-
quement à des fins de désignation et peuvent être des mar-
ques des propriétaires respectifs. SAGEM SA rejette tous
droits sur ces marques.
La photocopie de certains documents (par ex. par numéri-
sation, impression, copie) est interdite dans certains pays.
La liste des documents indiquée ci-dessous n’est pas ex-
haustive et ne constitue qu’un aperçu. En cas de doute et
pour tout conseil, adressez-vous à un consultant juridique.
· Passeports (papiers d’identité)
· Visas d’entrée et de sortie (papiers d’immigration)
· Papiers militaires
· Billets de banque, chèques de voyage, mandats de paie-
ment
· Timbres postaux, vignettes fiscales (oblitérés ou non)
· Titres d’emprunt, certificats de dépôt, obligations
· Documents protégés par des droits d’auteur
Veillez aux dispositions légales de votre pays portant sur la
validité juridique d’envois de télécopies, ayant surtout trait
à la validité de signatures, de dates et de délais d’échéance
par rapport à la date de notification et également les préju-
dices subis en raison de la perte de qualité lors de la trans-
mission, etc.
Faites en sorte de respecter le caractère confidentiel des
communications téléphoniques et la protection des don-
nées dans le cadre de la législation de votre pays.
Ce produit est destiné à l’usage dans un réseau de télécom-
munication public analogique (PSTN) et dans le pays sti-
pulé sur la plaque signalétique de l’emballage. Toute utili-
sation dans un autre pays peut occasionner des dysfonc-
tionnements.
Pour plus d’informations, contactez le Service Après-Vente
de votre pays. Si vous deviez rencontrer des problèmes de
fonctionnement de votre appareil, adressez-vous tout
d’abord à votre revendeur.
Ni SAGEM SA ni les sociétés affiliées ne sont responsables
vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tiers en rapport
aux demandes de dommages et intérêts, pertes, frais ou dé-
penses qui incombent à l’acheteur ou à des tiers à la suite
d’un accident, d’un usage erroné ou abusif de ce produit ou
à des modifications et réparations du produit non autori-
sées ou au non respect des instructions de service et de
maintenance de SAGEM SA.
SAGEM SA n’endosse aucune responsabilité pour les de-
mandes de dommages et intérêts ou les problèmes à la suite
de l’utilisation d’options ou de consommables qui ne sont
pas des produits d’origine de SAGEM ou de produits
agréés par SAGEM.
35
SAGEM SA n’endosse aucune responsabilité pour les de-
mandes de dommages et intéts à la suite d’interférences
électromagnétiques dues à l’emploi de câbles de connexion
qui ne sont pas des produits de SAGEM.
Aucune partie de la présente publication n’est autorisée à
être reproduite, enregistrée dans un système d’archive ou
sous quelque forme que ce soit ou bien transmise par n’im-
porte quel moyen – électronique, mécanique, par photoco-
pie, enregistrement ou autre. Les informations contenues
dans le présent document sont destinées exclusivement à
l’utilisation du produit décrit. SAGEM n’endosse aucune
responsabilité si ces informations sont appliquées à
d’autres appareils.
Le manuel d’utilisation n’est pas un document de caractère
contractuel.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression et de modifi-
cations
Copyright © 2006 Sagem Communication Austria
GmbH
SAGEM COMMUNICATION (SAFRAN Group)
Broadband Business Group
Printing Terminals
Headquarters : Le Ponant de Paris
27, rue Leblanc · 75015 Paris · FRANCE
Tél. : +33 1 58 11 77 00 · Fax : +33 1 58 11 77 50 · www.sagem.com
Limited company · Capital 300.272.000 Euros · 480 108 158 RCS PARIS
Sagem is a registered brand of SAFRAN Group
IPF 335 · 365
FR · BE · CH
252650029-A
Informations clients
Introduction à la hotline
Il est de notre devoir de développer nos produits selon les normes de
qualité les plus élevées, et de les rendre les plus conviviaux possibles.
Vous trouverez dans votre guide d’utilisation toutes les informations né-
cessaires à l’utilisation de votre appareil. Si vous souhaitez un soutien
supplémentaire à votre guide d’utilisation, notre Call Center est à votre
disposition. Nos collaborateurs sont des personnes qualifiées, qui se fe-
ront un plaisir de répondre à vos questions.
Nous serons en mesure d’accélérer notre assistance si vous nous appelez
d’un téléphone externe à votre appareil. Préparez une copie des paramè-
tres de votre appareil ainsi que son numéro de série. Le numéro de série
se trouve sur la plaque signalétique.
Suisse
Téléphone:08 48 - 84 81 02
Télécopie:08 48 - 84 81 04
France
Téléphone:08 92 - 23 04 27 (0,34 €/Minute)
Télécopie:01 43 - 62 34 39
Belgique
Téléphone:070 - 35 00 06 (0,17 €/Minute)
Télécopie:070 - 23 34 35
Utilisez uniquement les accessoires PHILIPS. La garantie ne couvre pas
les dommages survenant sur l’appareil, qui sont la conséquence de l’uti-
lisation d’autres consommables.
En France et en Belgique, vous pouvez commander les accessoires PHIL-
IPS par téléphone grâce à notre numéro gratuit. En Suisse, veuillez con-
tacter votre revendeur.
France:
Téléphone:08 00 - 94 30 10
Belgique:
Téléphone:08 00 - 485 88
E-mail: dti.faxinfoline@sagem.com
Internet: www.sagem.com
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit !
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips Faxjet 335 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips Faxjet 335 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,06 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Philips Faxjet 335

Philips Faxjet 335 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 40 pagina's

Philips Faxjet 335 Gebruiksaanwijzing - English - 36 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info