673186
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
FC8972, FC8776,
FC8774, FC8772,
FC8715, FC8710,
FC8705, FC8700
English 6
Deutsch 10
Español 15
Français 19
Italiano 24
Nederlands 28
Português 33
Svenska 37
English
Important safety information
Read this important information carefully before you use the appliance and save it for future
reference.
Danger
-
Do not immerse the robot or the adapter in water or any other
liquid.
-
Do not use the robot on wet floors or in places where there is a
risk of contact with water or immersion in water.
-
Never let the robot operate on or near flammable substances and
do not allow it to pick up ashes until they are cold.
-
Do not use the robot in humid surroundings like bathrooms.
-
Do not pour any liquid into the openings of the robot.
Warning
-
Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the
local mains voltage before you connect the adapter.
-
The plug must be removed from the socket-outlet before
cleaning or maintaining the appliance.
-
Do not use the robot if the adapter or the robot itself is damaged
or if the robot is not complete.
-
If the mains cord is damaged, you must have it replaced by
Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
-
This robot is designed for indoor use only. Keep all doors leading
outside closed.
-
Do not use the robot in hazardous areas such as close to
fireplaces, showers or swimming pools.
-
This robot is better suited for cleaning hard floors. Its performance
on soft floors can be somewhat limited.
6
English
-
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
-
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than
8 years.
-
Keep pets away from the robot. Do not let pets sit or stand on the
robot.
-
Keep loose clothing, hair and body parts away from the brushes
of the robot.
-
Remove all fragile and light objects from the floor and make sure
the robot does not get entangled in the pull cords of blinds or
curtains.
-
Do not let the robot move over the mains cords of other
appliances or other cables as this may cause a hazard.
-
Switch off the robot if a dangerous situation occurs or if the robot
behaves abnormally or gives off an abnormal smell.
-
To prevent damage, do not use the robot if the filter is not present
in the dust container or has not been placed properly in the dust
container.
-
Do not cover the robot or block the ventilation openings when the
robot is cleaning or charging. This may cause the robot to
overheat.
-
Do not store the robot at a temperature above 60°C or below
-10°C.
-
Do not use the robot in a room with a temperature above 45°C.
-
The rechargeable battery may only be replaced by qualified
service engineers. Take the robot to an authorized Philips service
center to have the battery replaced when you can no longer
recharge it or when it runs out of power quickly.
7
English
-
Always return the appliance to an authorized Philips service
center for examination or repair. Repair by unqualified persons
could cause an extremely hazardous situation for the user.
-
Do not incinerate, disassemble or expose the robot to
temperatures above 60°C. The rechargeable battery may explode
if overheated.
Caution
-
The robot is fitted with three drop-off sensors in the bottom.
These drop-off sensors are used to detect and avoid height
differences. In some cases, the drop-off sensors may not detect a
staircase or other height difference in time. The circumstances in
your home (e.g. the light in the room, the colour or type of your
floor) can affect how well or fast the drop-off sensors react.
Therefore monitor the robot carefully, especially the first few
times you use it and when you operate it near a staircase or
another height difference.
-
Do not put any tape or stickers over the drop-off sensors and
make sure you clean the drop-off sensors regularly. If the drop-
off sensors are covered or dirty, the robot is unable to detect a
staircase or other height difference.
-
When you use the robot to vacuum fine sand, lime, cement dust
and similar substances, the pores of the filter become clogged.
-
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive
liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
-
Do not touch the mains plug with wet hands.
-
Only use the adapter supplied to charge the appliance.
-
Set the power switch to off and unplug the docking station or the
adapter if you are not going to use the robot for some time.
-
Do not use the robot on high-pile carpets or on rugs with tassels.
-
Do not clean the dust container and the filter with water or in the
dishwasher.
8
English
Electromagnetic fields (EMF)
-
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.
Recycling
-
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU) (Fig. 1).
-
This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery which shall not be
disposed of with normal household waste (Fig. 2) (2006/66/EC). We strongly advise you to take
your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove
the rechargeable battery.
-
Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and
rechargeable batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment
and human health.
Removing the rechargeable battery
To remove the rechargeable battery, see the instructions for removing the rechargeable battery in the
user manual.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer.
You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee
leaflet for contact details).
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaflet.
Your robot vacuum cleaner has been designed and developed with the greatest possible care. In the
unfortunate case that your robot needs repair, the Consumer Care Centre in your country will help
you by arranging any necessary repairs in the shortest possible time and with maximum convenience.
If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
9
English
Deutsch
Wichtige Sicherheitsinformationen
Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und
bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
-
Tauchen Sie den Roboter oder den Adapter niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
-
Verwenden Sie den Roboter nicht auf feuchten Böden oder an
Orten, an denen die Gefahr besteht, dass das Gerät mit Wasser in
Kontakt kommt oder in Wasser eintaucht.
-
Verwenden Sie den Roboter nicht auf oder neben entzündbaren
Substanzen, und achten Sie darauf, dass das Gerät keine heiße
Asche aufnimmt.
-
Verwenden Sie den Roboter nicht in feuchter Umgebung wie z. B.
im Badezimmer.
-
Gießen Sie keine Flüssigkeiten in die Öffnungen des Roboters.
Warnhinweis
-
Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch des Adapters, ob die
Spannungsangabe auf diesem mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
-
Der Stecker muss vor der Reinigung oder Wartung des Geräts aus
der Buchse gezogen werden.
-
Verwenden Sie den Roboter nicht, wenn der Adapter oder der
Roboter selbst defekt oder beschädigt sind, oder wenn der
Roboter nicht vollständig zusammengebaut ist.
-
Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur
von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten
Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein
Original-Ersatzkabel ersetzt werden.
-
Dieser Roboter eignet sich ausschließlich für die Verwendung in
Innenräumen. Halten Sie alle nach draußen führenden Türen
verschlossen.
-
Verwenden Sie den Roboter nicht in Gefahrenzonen, wie z. B. in
der Nähe von offenen Kaminen, Duschen oder Schwimmbecken.
10
Deutsch
-
Dieser Roboter ist vor allem für die Reinigung von Hartböden
geeignet. Auf weichen Böden kann seine Leistung etwas
eingeschränkt sein.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder psychischen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet
werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder
Anleitung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern
nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
-
Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren auf.
-
Halten Sie Haustiere vom Roboter fern; lassen Sie sie auch nicht
auf dem Roboter stehen oder sitzen.
-
Achten Sie auf einen angemessenen Abstand von losen
Kleidungsstücken, Haaren und Körperteilen zu den Bürsten des
Roboters.
-
Heben Sie alle zerbrechlichen und leichten Gegenstände vom
Boden auf, und achten Sie darauf, dass sich der Roboter nicht in
Kordeln für Jalousien oder Gardinen verfängt.
-
Fahren Sie mit dem Roboter nicht über Netzkabel anderer Geräte
oder über andere Kabel, um Gefährdungen zu vermeiden.
-
Schalten Sie den Roboter in Gefahrensituationen, bei einem
abnormalen Verhalten des Roboters und bei Entwicklung
ungewöhnlicher Gerüche aus.
-
Um Beschädigungen zu vermeiden, verwenden Sie den Roboter
nicht, wenn der Filter nicht im Staubbehälter eingesetzt ist bzw.
nicht ordnungsgemäß in den Staubbehälter eingesetzt wurde.
-
Achten Sie beim Reinigen oder Laden darauf, dass Sie den
Roboter nicht abdecken oder die Lüftungsöffnungen blockieren.
Dadurch könnte der Roboter überhitzen.
-
Bewahren Sie den Roboter nicht bei Temperaturen von über 60
°C oder unter -10 °C auf.
11
Deutsch
-
Verwenden Sie den Roboter nicht in einem Raum mit einer
Temperatur über 45 °C.
-
Der Akku darf nur von qualifizierten Servicetechnikern
ausgetauscht werden. Lassen Sie den Akku des Roboters bei
einem autorisierten Philips Service-Center austauschen, wenn Sie
ihn nicht mehr laden können oder er sich schnell entlädt.
-
Bringen Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur stets zu
einem autorisierten Philips Service-Center. Unsachgemäß
ausgeführte Reparaturen können den Benutzer extrem gefährden.
-
Verbrennen Sie den Roboter nicht, nehmen Sie ihn nicht
auseinander, und setzen Sie ihn keinen Temperaturen über 60 °C
aus. Der Akku kann explodieren, wenn er hohen Temperaturen
ausgesetzt wird.
Achtung
-
Der Roboter ist mit drei Stopp-Sensoren an der Unterseite
ausgestattet. Diese Stopp-Sensoren werden verwendet, um
Höhenunterschiede zu erkennen und zu vermeiden. In einigen
Fällen können die Stopp-Sensoren einen Treppenabsatz oder
anderen Höhenunterschied nicht rechtzeitig erkennen. Die
Gegebenheiten in Ihrem Zuhause (z. B. das Licht im Raum, die
Farbe oder Art Ihres Bodens) können einen Einfluss darauf haben,
wie gut oder schnell die Stopp-Sensoren reagieren. Daher ist der
Roboter sorgfältig zu überwachen, insbesondere bei den ersten
Anwendungen und wenn Sie ihn nahe einer Treppe oder anderer
Höhenunterschiede einsetzen.
-
Bringen Sie kein Klebeband und keine Aufkleber auf den Stopp-
Sensoren an, und stellen Sie sicher, dass die Stopp-Sensoren
regelmäßig gereinigt werden. Wenn die Stopp-Sensoren bedeckt
oder verschmutzt sind, kann der Roboter Treppen oder andere
Höhenunterschiede nicht erkennen.
-
Wenn Sie den Roboter zum Aufsaugen von feinem Sand, Kalk,
Zementstaub und ähnlichen Substanzen verwenden, verstopfen
die Poren des Filters.
12
Deutsch
-
Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Scheuerschwämme
und -mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton.
-
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
-
Verwenden Sie zum Laden des Geräts ausschließlich den
mitgelieferten Adapter.
-
Schalten Sie den Roboter am Netzschalter aus, und ziehen Sie
den Stecker von der Docking-Station oder dem Adapter, wenn Sie
den Roboter für längere Zeit nicht verwenden.
-
Verwenden Sie den Roboter nicht auf hochflorigen Teppichen
oder auf Teppichen mit Quasten.
-
Reinigen Sie den Staubbehälter und den Filter nicht mit Wasser
oder in der Spülmaschine.
Elektromagnetische Felder
-
Dieses Philips-Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber
elektromagnetischen Feldern.
Recycling
-
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden
kann (2012/19/EU) (Abb. 1).
-
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt einen Akku enthält, der nicht mit dem normalen
Hausmüll (Abb. 2) entsorgt werden darf (2006/66/EG). Wir empfehlen dringend, das Produkt bei
einer offiziellen Sammelstelle oder einem Philips Service-Center abzugeben, um den Akku
fachgerecht ausbauen zu lassen.
-
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur getrennten Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Produkten, Akkus und Batterien. Die ordnungsgemäße Entsorgung dient dem
Schutz von Umwelt und Gesundheit.
Den Akku entfernen
Beachten Sie beim Entnehmen des Akkus die Hinweise in der Bedienungsanleitung.
Bestellen von Zubehör
Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf www.shop.philips.com/service, oder suchen
Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an ein Philips Service-Center in Ihrem Land
wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
Garantie und Support
Wenn Sie Hilfe oder Informationen benötigen, besuchen Sie bitte www.philips.com/support, oder
lesen Sie die internationale Garantieschrift.
13
Deutsch
Ihr Roboter-Staubsauger wurde mit der größtmöglichen Sorgfalt entworfen und entwickelt. Sollte es
dennoch einmal vorkommen, dass Ihr Roboter repariert werden muss, so sorgt ein Service-Center in
Ihrem Land dafür, dass die notwendigen Reparaturen so schnell und so bequem wie möglich
durchgeführt werden. Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an
Ihren Philips Händler vor Ort.
14
Deutsch
Español
Información de seguridad importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y consérvela por si necesitara
consultarla en el futuro.
Peligro
-
No sumerja el robot ni el adaptador en agua u otros líquidos.
-
No utilice el robot en suelos mojados ni en lugares donde pueda
entrar en contacto con agua o sumergirse en ella.
-
Nunca permita que el robot funcione sobre sustancias
inflamables ni cerca de las mismas y no permita que recoja
cenizas hasta que estén frías.
-
No utilice el robot en entornos húmedos como cuartos de baño.
-
No vierta ningún líquido en las aberturas del robot.
Advertencia
-
Antes de enchufar el adaptador, compruebe si el voltaje indicado
en el mismo se corresponde con el voltaje de red local.
-
El enchufe debe retirarse de la toma antes de la limpieza o
mantenimiento del aparato.
-
No utilice el robot si el adaptador o el robot están dañados, o si al
robot le falta alguna pieza.
-
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por
Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el
fin de evitar situaciones de peligro.
-
Este robot se ha diseñado para uso en interiores exclusivamente.
Mantenga cerradas todas las puertas que llevan al exterior.
-
No utilice el robot en zonas peligrosas, por ejemplo cerca de una
chimenea, una ducha o una piscina.
-
Este robot es adecuado para la limpieza de suelos duros. Su
rendimiento en suelos blandos puede verse en cierto modo
limitado.
15
Español
-
Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años y
por personas con su capacidad física, psíquica o sensorial
reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la
experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan
los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen
con el aparato. Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar
tareas de mantenimiento sin supervisión.
-
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
-
Mantenga las mascotas lejos del robot. No permita que las
mascotas se sienten ni se pongan de pie sobre el robot.
-
Mantenga la ropa, el pelo y otras partes del cuerpo lejos de los
cepillos del robot.
-
Quite del suelo todos los objetos frágiles y no pesados, y
asegúrese de que el robot no se enrede en los tiradores de las
persianas ni de las cortinas.
-
No deje que el robot se desplace sobre los cables de
alimentación de otros aparatos ni sobre cualquier otro cable, ya
que podría originar una situación de peligro.
-
Apague el robot si se produce una situación de peligro, si su
funcionamiento es irregular o si emite un olor extraño.
-
Para evitar daños, no utilice el robot si el filtro no está colocado
en el depósito del polvo o si no se ha colocado correctamente en
el mismo.
-
No cubra el robot ni bloquee las aberturas de ventilación cuando
el robot esté limpiando o cargándose. Esto puede provocar un
calentamiento excesivo.
-
No almacene el robot a una temperatura superior a 60 °C ni
inferior a -10 °C.
-
No utilice el robot en una habitación con una temperatura
superior a 45 °C.
16
Español
-
Únicamente los ingenieros cualificados del servicio pueden
reemplazar la batería recargable. Lleve el robot a un centro de
servicio autorizado de Philips para que cambien la batería
recargable cuando ya no pueda recargarla o cuando se quede sin
energía rápidamente.
-
Lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado de
Philips para su comprobación y reparación. La reparación llevada
a cabo por personas no cualificadas podría causar una situación
extremadamente peligrosa al usuario.
-
No prenda fuego, desmonte ni exponga el robot a temperaturas
superiores a 60 °C. La batería recargable puede explotar si se
calienta en exceso.
Precaución
-
El robot está equipado con tres sensores de interrupción en la
parte inferior. Estos sensores de interrupción se utilizan para
detectar y evitar las diferencias de altura. En algunos casos,
puede que los sensores de interrupción no detecten unas
escaleras u otras diferencias de altura a tiempo. Las
circunstancias del hogar (por ejemplo, la luz, el color o el tipo de
suelo de la habitación) puede afectar a la rapidez de reacción de
los sensores. Por lo tanto, le recomendamos que controle el robot
con especial atención las primeras veces que lo usa y cuando lo
utilice cerca de escaleras o zonas con diferentes alturas.
-
No coloque ninguna cinta ni pegatina sobre los sensores de
interrupción y asegúrese de limpiar los sensores con regularidad.
Si los sensores de interrupción están cubiertos o sucios, el robot
no detectará unas escaleras u otras diferencias de altura.
-
Cuando utilice el robot para aspirar arena fina, cal, cemento o
sustancias similares, los poros del filtro se taponarán.
-
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos,
como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
-
No toque la clavija de alimentación con las manos húmedas.
17
Español
-
Utilice únicamente el adaptador suministrado para cargar el
aparato.
-
Si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo, apague el
interruptor de potencia y desenchufe la estación de
acoplamiento o el adaptador.
-
No utilice el robot en alfombras de pelo largo ni en alfombras con
flecos.
-
No limpie el depósito del polvo y el filtro con agua ni en el
lavavajillas.
Campos electromagnéticos (CEM)
-
Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos
electromagnéticos.
Reciclaje
-
Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hogar
(2012/19/UE) (Fig. 1).
-
Este símbolo significa que este producto contiene una batería recargable integrada, que no debe
desecharse con los residuos domésticos normales (Fig. 2) (2006/66/EC). Recomendamos
encarecidamente que se lleve la batería a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia
de Philips, para desecharla de forma profesional.
-
Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de
baterías recargables. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Cómo extraer la batería recargable
Para quitar la batería recargable, consulte las instrucciones que se ofrecen en el manual del usuario.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/service o acuda a su
distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de
Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial).
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía
mundial independiente.
El robot aspirador se ha diseñado y desarrollado con la mayor atención posible. Si el robot requiriese
reparaciones, el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país le ayudará a realizar las
reparaciones necesarias en el menor tiempo y con la máxima comodidad. Si no hay Servicio de
Atención al Cliente en su país, diríjase al distribuidor Philips local.
18
Español
Français
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un
usage ultérieur.
Danger
-
N'immergez en aucun cas le robot ou l'adaptateur dans l'eau ni
dans tout autre liquide.
-
N'utilisez pas le robot sur des sols mouillés ou dans des zones où
il risquerait d'entrer en contact avec de l'eau ou d'être immergé.
-
Ne laissez jamais le robot fonctionner sur ou à proximité de
substances inflammables et ne le laissez pas aspirer des cendres
tant qu'elles ne sont pas froides.
-
N'utilisez pas le robot dans un environnement humide tel qu'une
salle de bain.
-
Ne versez pas de liquides dans les ouvertures du robot.
Avertissement
-
Avant de brancher l'adaptateur, vérifiez que la tension indiquée
sur ce dernier correspond à la tension du secteur.
-
La fiche doit être retirée de la prise avant le nettoyage ou
l'entretien de l'appareil.
-
N'utilisez pas le robot si l'adaptateur ou le robot lui-même est
endommagé, ou si le robot n'est pas complet.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un
technicien qualifié afin d'éviter tout accident.
-
Ce robot est uniquement destiné à un usage en intérieur. Toutes
les portes qui mènent à l'extérieur doivent rester fermées.
-
N'utilisez pas le robot dans des zones à risque : à proximité d'une
cheminée, d'une douche ou d'une piscine, par exemple.
-
Ce robot est plus adapté à nettoyer les sols durs. Ses
performances sur les sols doux peuvent être quelque peu
limitées.
19
Français
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou
plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant
d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou
personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des
instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils
aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
-
Tenez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
-
Éloignez les animaux du robot. Ne laissez pas les animaux monter
ou s'asseoir sur le robot.
-
Tenez les vêtements, cheveux ou parties du corps à distance des
brossettes du robot.
-
Retirez tous les objets légers et fragiles posés au sol, et veillez à
ce que les cordons des rideaux ou des stores ne puissent pas être
pris dans le robot.
-
Ne laissez pas le robot passer sur le cordon d'alimentation
d'autres appareils ou sur un câble quelconque afin d'éviter tout
accident.
-
Éteignez le robot en cas de danger ou si celui-ci se comporte
anormalement ou dégage une odeur inhabituelle.
-
Pour éviter tous dommages, n'utilisez pas le robot si le filtre n'est
pas présent dans le compartiment à poussière ou n'a pas été
placé correctement dans le compartiment à poussière.
-
Ne recouvrez pas le robot et ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation lorsque le robot est en cours de fonctionnement ou en
train de charger. Ceci pourrait entraîner la surchauffe du robot.
-
Ne stockez pas le robot à des températures supérieures à 60°C ou
inférieures à -10°C.
-
N'utilisez pas le robot dans une pièce dont la température est
supérieure à 45°C.
20
Français
-
La batterie rechargeable ne peut être remplacée que par des
techniciens qualifiés. Apportez votre robot à un Centre Service
Agréé Philips pour faire remplacer la batterie rechargeable
lorsque vous ne pouvez plus la recharger ou lorsqu’elle se
décharge trop rapidement.
-
Confiez toujours l'appareil à un Centre de service agréé Philips
pour réparation ou vérification. Toute réparation par une
personne non qualifiée peut s'avérer extrêmement dangereuse
pour l'utilisateur.
-
N'incinérez pas le robot, ne le démontez pas et évitez de
l'exposer à des températures supérieures à 60 °C. La batterie
rechargeable peut exploser en cas de surchauffe.
Attention
-
Le robot est équipé de trois capteurs de chute sur le dessous. Ces
capteurs de chute servent à détecter et éviter les différences de
hauteur. Dans certains cas, il se peut que les capteurs de chute ne
détectent pas un escalier ou une autre différence de hauteur à
temps. Les conditions spécifiques de votre intérieur (par exemple
l'éclairage de la pièce, la couleur ou le type de votre sol) peuvent
avoir une influence sur la qualité et la vitesse de réaction des
capteurs de chute. Surveillez donc attentivement le robot lors des
premières utilisations et lorsque vous le faites fonctionner près
d’un escalier ou d’une autre différence de hauteur.
-
Ne placez aucun adhésif ou autocollant sur les capteurs de chute,
et veillez à nettoyer les capteurs de chute régulièrement. Si les
capteurs de chute sont couverts ou sales, le robot est incapable
de détecter un escalier ou les différences de hauteur.
-
Lorsque vous utilisez le robot pour aspirer du sable fin, de la
chaux, de la poussière de ciment ou d'autres substances de ce
type, les pores du filtre se bouchent.
-
N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits abrasifs ou de
détergents agressifs tels que l’essence ou l’acétone pour nettoyer
l’appareil.
21
Français
-
Ne touchez pas la prise secteur avec les mains humides.
-
Utilisez exclusivement l'adaptateur fourni pour charger l'appareil.
-
Réglez l’interrupteur sur la position « off » (arrêt) et débranchez la
station d'accueil ou l'adaptateur si vous ne prévoyez pas d’utiliser
le robot pendant un certain temps.
-
N'utilisez pas le robot sur des moquettes épaisses ou des tapis
avec des pompons.
-
Ne nettoyez pas le compartiment à poussière ni le filtre avec de
l’eau ou dans le lave-vaisselle.
Champs électromagnétiques (CEM)
-
Cet Philips appareil est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à
l'exposition aux champs électromagnétiques.
Recyclage
-
Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jetées avec les déchets ménagèrs (2012/19/EU)
(Fig. 1).
-
Ce symbole signifie que ce produit contient une batterie rechargeable intégrée, qui ne doit pas être
jetées avec les déchets ménagers (2006/66/CE) (Fig. 2). Nous vous recommandons vivement de
déposer votre produit dans un point de collecte agréé ou un centre de service après-vente Philips
pour faire retirer la batterie rechargeable par des professionnels.
-
Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques et des piles rechargeables. La mise au rebut appropriée des piles
permet de protéger l'environnement et la santé.
Retrait de la pile rechargeable
Pour retirer la pile rechargeable, consultez les instructions de ce manuel relatives à l'insertion et/ou au
retrait des piles rechargeables.
Commande d'accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez
également communiquer avec le Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant
de garantie internationale pour obtenir les coordonnées).
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'aide ou d’informations supplémentaires, consultez le site
www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale.
Votre robot-aspirateur a été conçu et développé avec le plus grand soin. Si votre robot a malgré tout
besoin d'être réparé, le Service Consommateurs Philips de votre pays vous assistera en organisant les
22
Français
réparations nécessaires le plus rapidement possible et de la manière la plus pratique. S'il n'existe pas
de Service Consommateurs dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips.
23
Français
Italiano
Informazioni di sicurezza importanti
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele
per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
-
Non immergete il robot o l'adattatore in acqua, né in altre
sostanze liquide.
-
Non usate il robot su pavimenti bagnati o in luoghi dove vi è il
rischio di contatto con l'acqua.
-
Non lasciate mai il robot in azione sopra o vicino a sostanze
infiammabili e assicuratevi che non aspiri cenere ancora calda.
-
Non usate il robot in luoghi umidi (ad esempio il bagno).
-
Non versate liquidi nelle aperture del robot.
Avvertenza
-
Prima di collegare l'adattatore, verificate che la tensione riportata
su di esso corrisponda alla tensione disponibile.
-
La spina deve essere rimossa dalla presa di corrente prima di
pulire o effettuare interventi di manutenzione sull'apparecchio.
-
Non usate il robot se l'adattatore o il robot stesso risultano
danneggiati o se il robot non dispone di tutte le parti.
-
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà
essere sostituito presso i centri autorizzati Philips, i rivenditori
specializzati oppure da personale debitamente qualificato, per
evitare situazioni pericolose.
-
Questo robot è stato progettato esclusivamente per l'uso in
interni. Tenete tutte le porte che danno sull'esterno chiuse.
-
Non usate il robot in posti pericolosi, ad esempio in prossimità di
caminetti, docce o piscine.
-
Questo robot è più adatto alla pulitura di pavimenti duri. Le sue
prestazioni sui pavimenti morbidi potrebbero essere limitate.
24
Italiano
-
Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8
anni di età e da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali
ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che
tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per
utilizzare l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali
pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con
l'apparecchio. La manutenzione e la pulizia non devono essere
eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
-
Tenete l'apparecchio e il relativo cavo lontano dalla portata di
bambini di età inferiore agli 8 anni.
-
Tenete gli animali domestici lontano dal robot. Non fate sedere o
stare in piedi animali domestici sul robot.
-
Tenete capi di abbigliamento larghi, capelli e parti del corpo
lontani dalle spazzole del robot.
-
Rimuovete tutti gli oggetti fragili e leggeri dal pavimento e
assicuratevi che il robot non rimanga impigliato nelle corde di
persiane o tende.
-
Non lasciate che il robot passi su cavi di alimentazione di altri
apparecchi o su altri cavi per evitare situazioni non sicure.
-
Spegnete il robot in caso di situazioni pericolose o se quest'ultimo
si comporta in maniera anormale o emana un odore strano.
-
Per evitare danni, non usate il robot se non è stato inserito il filtro
nel contenitore della polvere o se non è stato posizionato
correttamente nel contenitore della polvere.
-
Non coprite il robot né bloccate le aperture di ventilazione
quando il robot è in azione o in caricamento, poiché potreste
provocarne il surriscaldamento.
-
Non riponete il robot in ambienti con una temperatura superiore a
60° C o inferiore a -10° C.
-
Non usate il robot in ambienti con una temperatura superiore a
45° C.
25
Italiano
-
La batteria ricaricabile può essere sostituita solo da tecnici
specializzati. Portate il robot a un centro assistenza Philips
autorizzato per farvi sostituite la batteria quando non può più
essere ricaricata o quando si scarica frequentemente.
-
Per eventuali controlli o riparazioni, rivolgetevi sempre a un centro
autorizzato Philips. L'intervento di manodopera non qualificata
potrebbe compromettere la sicurezza dell'utente.
-
Non incenerite, smontate o esponete il robot a temperature
superiori ai 60°C. La batteria ricaricabile potrebbe esplodere se
surriscaldata.
Attenzione
-
Il robot dispone di tre sensori per il rilevamento del vuoto nella
parte inferiore. Questi sensori sono utilizzati per rilevare ed evitare
i dislivelli. in alcuni casi, i sensori potrebbero non rilevare una
scala o altri dislivelli in tempo. Eventuali circostanze nella vostra
casa (ad esempio, la luce nella stanza, il colore o il tipo di
pavimento) possono influire sul modo in cui i sensori reagiscono.
Controllate pertanto il robot con attenzione, specialmente
durante i primi utilizzi e in presenza di scale o dislivelli.
-
Non posizionate nastri o adesivi sopra i sensori di rilevamento del
vuoto e assicuratevi di pulire i sensori regolarmente. Quando i
sensori sono sporchi, il robot potrebbe non rilevare scale o
dislivelli.
-
Quando usate il robot per aspirare sabbia fine, calce, polvere di
cemento e sostanze simili, i pori del filtro potrebbero ostruirsi.
-
Non usate prodotti o sostanze abrasive o detergenti aggressivi,
come benzina o acetone, per pulire l'apparecchio.
-
Non toccate la spina con le mani bagnate.
-
Per ricaricare l'apparecchio, utilizzate solo l'adattatore in
dotazione.
-
Se non prevedete di utilizzare l'apparecchio per un periodo
prolungato, vi consigliamo di scollegare l'adattatore dalla presa di
corrente per ridurre il consumo energetico.
26
Italiano
-
Non usate il robot su tappeti a pelo lungo o sui tappeti con
tasselli.
-
non pulite il contenitore della polvere e il filtro con acqua o in
lavastoviglie.
Campi elettromagnetici (EMF)
-
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione ai
campi elettromagnetici.
Riciclaggio
-
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici
(2012/19/UE) (fig. 1).
-
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata conforme alla
direttiva europea 2006/66/CE e che quindi non può essere smaltita con i normali rifiuti domestici
(fig. 2). Vi consigliamo di portare il prodotto presso un punto di raccolta ufficiale o un centro
assistenza Philips, dove un tecnico provvederà alla rimozione della batteria ricaricabile.
-
Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm
(lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti
elettrici ed elettronici superiore ai 400 m
2
.
-
In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti elettrici, elettronici
e delle batterie ricaricabili in vigore nel vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare
conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Rimozione della batteria ricaricabile
Per rimuovere la batteria ricaricabile, consultate le istruzioni per la rimozione della batteria ricaricabile
nel manuale dell'utente.
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.shop.philips.com/service o
recatevi presso il rivenditore Philips di zona. Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti
Philips del vostro paese. Per i dettagli, fate riferimento all'opuscolo della garanzia internazionale.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo
della garanzia internazionale.
Il vostro robot aspirapolvere è stato progettato e sviluppato con la massima cura. Tuttavia, in caso di
problemi che richiedono la riparazione, il centro assistenza clienti del vostro paese vi aiuterà a
organizzare l'intervento nel più breve tempo possibile e nelle modalità più comode. Se nel vostro
paese non è presente l'assistenza clienti, recatevi presso il rivenditore Philips locale.
27
Italiano
Nederlands
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar de
informatie om de aanwijzingen later opnieuw te kunnen raadplegen.
Gevaar
-
Dompel de robot en de adapter niet in water of een andere
vloeistof.
-
Gebruik de robot niet op natte vloeren of in ruimten waar het
gevaar bestaat dat de robot in contact komt met water of wordt
ondergedompeld in water.
-
Laat de robot nooit werken op of nabij brandbare stoffen en laat
de robot geen as opnemen voordat deze volledig is afgekoeld.
-
Gebruik de robot niet in vochtige ruimten, zoals een badkamer.
-
Giet geen vloeistoffen in de openingen van de robot.
Waarschuwing
-
Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op de adapter
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u de
adapter aansluit.
-
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat
schoonmaakt of onderhoudt.
-
Gebruik de robot niet als de adapter of de robot zelf beschadigd
is of als de robot niet compleet is.
-
Als het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door
Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of door
personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties
te voorkomen.
-
Deze robot is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Houd
alle buitendeuren gesloten.
-
Gebruik de robot niet op gevaarlijke plekken zoals dicht bij open
haarden, douches of zwembaden.
-
Deze robot is vooral geschikt voor de reiniging van harde vloeren.
De prestaties op zachte vloeren kunnen iets minder zijn.
28
Nederlands
-
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij
onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig
gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke gevaren het
gebruik met zich mee kan brengen. Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en
geen gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht.
-
Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen die
jonger zijn dan 8 jaar oud.
-
Houd huisdieren uit de buurt van de robot. Laat huisdieren niet op
de robot zitten of staan.
-
Houd losse kledingstukken, haar en lichaamsdelen uit de buurt
van de borstels van de robot.
-
Verwijder alle breekbare en lichte voorwerpen van de vloer en
zorg ervoor dat de robot niet verstrikt raakt in de trekkoorden van
jaloezieën of gordijnen.
-
Laat de robot niet over het netsnoer van andere apparaten of
over andere kabels bewegen; dit kan een gevaarlijke situatie
opleveren.
-
Schakel de robot uit als zich een gevaarlijke situatie voordoet, of
als de robot zich abnormaal gedraagt of een abnormale geur
afgeeft.
-
Gebruik de robot niet als het filter niet (goed) in de stofbak is
geplaatst, anders kan de robot beschadigd raken.
-
Bedek de robot niet en blokkeer de ventilatieopeningen niet
wanneer de robot schoonmaakt of wordt opgeladen. Hierdoor
kan de robot oververhit raken.
-
Berg de robot niet op in temperaturen hoger dan 60 °C of lager
dan -10 °C.
-
Gebruik de robot niet in kamers met een temperatuur hoger dan
45 °C.
29
Nederlands
-
De accu mag alleen worden vervangen door gekwalificeerde
onderhoudstechnici. Breng de robot naar een door Philips
geautoriseerd servicecentrum om de accu te laten vervangen
wanneer u de accu niet meer kunt opladen of wanneer de accu
snel leegraakt.
-
Breng het apparaat voor onderzoek of reparatie altijd naar een
door Philips geautoriseerd servicecentrum. Reparatie door een
onbevoegd persoon kan zeer gevaarlijke situaties opleveren voor
de gebruiker.
-
U mag de robot niet verbranden, uit elkaar halen of blootstellen
aan temperaturen hoger dan 60 °C. Bij oververhitting kan de accu
ontploffen.
Let op
-
De robot is uitgerust met drie valsensoren aan de onderkant.
Deze valsensoren worden gebruikt om hoogteverschillen te
detecteren en te vermijden. In bepaalde gevallen kunnen de
valsensoren een trap of ander hoogteverschil niet op tijd
detecteren. De omstandigheden in uw huis (zoals het licht in de
kamer, de kleur van de vloer of het type vloer) kunnen van
invloed zijn op het reactievermogen en de reactiesnelheid van de
valsensoren. Houd de robot daarom goed in de gaten, vooral de
eerste paar keer dat u het apparaat gebruikt en in de buurt van
een trap of een ander hoogteverschil.
-
Plak geen tape of stickers op de valsensoren en maak de
valsensoren regelmatig schoon. Als de valsensoren afgedekt of
vuil zijn, kan de robot geen trappen of andere hoogteverschillen
detecteren.
-
Wanneer u de robot gebruikt om fijn zand, kalk, cementstof en
vergelijkbare stoffen op te zuigen, raken de poriën van het filter
verstopt.
-
Gebruik nooit schuursponzen, schuurmiddelen of agressieve
vloeistoffen zoals wasbenzine of aceton om het apparaat schoon
te maken.
30
Nederlands
-
Raak de stekker niet met natte handen aan.
-
Gebruik alleen de bijgeleverde adapter om het apparaat op te
laden.
-
Zet de aan-uitknop op 'uit' en haal de stekker van het
dockingstation of de adapter uit het stopcontact als u de robot
een tijdje niet gebruikt.
-
Gebruik de robot niet op hoogpolig tapijt of op vloerkleden met
kwastjes.
-
Maak de stofbak en het filter niet schoon met water en plaats
deze onderdelen ook niet in de vaatwasmachine.
Elektromagnetische velden (EMV)
-
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot
blootstelling aan elektromagnetische velden.
Recyclen
-
Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden
weggegooid (2012/19/EU) (Fig. 1).
-
Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare batterij bevat die niet samen
met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2006/66/EC) (Fig. 2). Wij raden u
aan om uw product in te leveren bij een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum zodat
een professional de oplaadbare batterij kan verwijderen.
-
Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van elektrische en
elektronische producten en accu’s. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve
gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
De accu verwijderen
Volg de instructies voor het verwijderen van de accu in de gebruikershandleiding om de accu te
verwijderen.
Accessoires bestellen
Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen
aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie
de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens).
Garantie en ondersteuning
Ga voor informatie of ondersteuning naar www.philips.com/support of lees het afzonderlijke
'Worldwide guarantee'-vouwblad.
Uw robotstofzuiger is met de grootste zorg ontworpen en ontwikkeld. Als de robot onverhoopt toch
moeten worden gerepareerd, dan zorgt het Consumer Care Centre in uw land dat de benodigde
31
Nederlands
reparatie zo snel mogelijk en met zo min mogelijk ongemak wordt uitgevoerd. Als er geen Consumer
Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer.
32
Nederlands
Português
Informações de segurança importantes
Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para
uma eventual consulta futura.
Perigo
-
Não mergulhe o robot nem o transformador em água nem noutro
líquido.
-
Não utilize o robot em superfícies molhadas, nem em locais onde
haja risco de contacto com água ou imersão na mesma.
-
Nunca deixe o robot funcionar próximo de substâncias
inflamáveis e não permita que este recolha cinzas antes de estas
estarem frias.
-
Não utilize o robot em ambientes húmidos, como casas de
banho.
-
Não verta líquidos nas aberturas do robot.
Aviso
-
Verifique se a voltagem indicada no transformador corresponde à
voltagem elétrica local antes de o ligar.
-
A ficha deve ser retirada da tomada de saída antes de limpar ou
efetuar a manutenção do aparelho.
-
Não utilize o robot se o transformador ou o próprio robot
estiverem danificados ou se o robot não estiver completamente
montado.
-
Se o fio estiver danificado, deve ser sempre substituído pela
Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por
pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de
perigo.
-
Este robot foi concebido apenas para utilização em interiores.
Mantenha fechadas todas as portas de acesso ao exterior.
-
Não utilize o robot em áreas perigosas, como na proximidade de
lareiras, chuveiros ou piscinas.
-
Este robot é mais adequado à limpeza de pavimentos duros. O
seu desempenho em pavimentos macios pode ser um pouco
limitado.
33
Português
-
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e
conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido
dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e se
compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
-
Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com
idade inferior a 8 anos.
-
Mantenha o robot afastado de animais de estimação. Não deixe
que os animais de estimação se sentem no robot ou subam para
cima deste.
-
Mantenha peças de roupa soltas, cabelo e partes do corpo
afastados das escovas do robot.
-
Retire todos os objetos frágeis e leves do chão e assegure-se de
que o robot não fica preso nos fios de persianas ou cortinas.
-
Não deixe o robot passar por cima de cabos de alimentação de
outros aparelhos, nem de outros cabos, pois isto é perigoso.
-
Desligue o robot se se verificar uma situação perigosa ou se o
robot apresentar um comportamento estranho ou emitir um odor
anormal.
-
Para evitar danos, não utilize o robot se o filtro não estiver
colocado no compartimento para pó ou se tiver sido colocado
incorretamente no compartimento para pó.
-
Não cubra o robot nem bloqueie as aberturas de ventilação
quando o robot estiver a limpar ou a carregar. Isto pode provocar
um sobreaquecimento do robot.
-
Não guarde o robot a uma temperatura superior a 60 °C nem
inferior a -10 °C.
-
Não utilize o robot numa divisão com uma temperatura superior a
45 °C.
34
Português
-
A bateria recarregável só pode ser substituída por técnicos de
assistência qualificados. Leve o robot a um centro de assistência
Philips autorizado para substituição da bateria quando já não
conseguir recarregá-la ou quando a bateria se esgotar
rapidamente.
-
Leve sempre o aparelho a um centro de assistência Philips
autorizado para verificação ou reparação. As reparações
efetuadas por pessoal não qualificado podem originar situações
extremamente perigosas para o utilizador.
-
Não queime, não desmonte nem exponha o robot a temperaturas
superiores a 60°C. A bateria recarregável pode explodir em caso
de sobreaquecimento.
Cuidado
-
O robot está equipado com três sensores de queda na parte
inferior. Estes sensores de queda são utilizados para detetar e
evitar diferenças de altura. em alguns casos, os sensores de
queda podem não detetar atempadamente uma escadaria ou
outras diferenças de altura. As circunstâncias na sua casa (por
exemplo a iluminação da divisão, a cor ou o tipo do pavimento)
podem afetar a eficácia ou a rapidez de reação dos sensores de
queda. Por isso, controle o robot cuidadosamente, especialmente
durante as primeiras utilizações e quando o usar perto de
escadas ou de outras diferenças de altura.
-
Não coloque nenhuma fita ou autocolantes sobre os sensores de
queda e assegure-se de que limpa estes sensores regularmente.
Se os sensores de queda estiverem tapados ou sujos, o robot não
conseguirá detetar escadas ou outras diferenças de altura.
-
Se utilizar o robot para aspirar areia fina, cal, pó de cimento e
substâncias semelhantes, os poros do filtro ficam obstruídos.
-
Nunca utilize esfregões, agentes de limpeza abrasivos ou líquidos
agressivos, tais como petróleo ou acetona, para limpar o
aparelho.
-
Não toque na ficha de alimentação com as mãos molhadas.
35
Português
-
Para carregar o aparelho utilize apenas o adaptador fornecido.
-
Desligue o botão de alimentação e desligue a estação de base ou
o transformador se não pretender utilizar o robot durante um
período prolongado.
-
Não utilize o robot em carpetes altas nem em tapetes com
franjas.
-
não limpe o compartimento para pó e o filtro com água, nem os
lave na máquina de lavar a loiça.
Campos electromagnéticos (CEM)
-
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a
campos electromagnéticos.
Reciclagem
-
Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos
domésticos comuns (2012/19/UE) (Fig. 1).
-
Este símbolo significa que este produto contém uma bateria recarregável incorporada que não
deve ser eliminada juntamente com os resíduos domésticos comuns (Fig. 2) (2006/66/CE).
Recomendamos vivamente que leve o seu produto a um ponto de recolha oficial ou a um centro
de assistência da Philips para que um técnico qualificado retire a bateria recarregável.
-
Cumpra as regras nacionais de recolha selectiva de produtos eléctricos e electrónicos, e pilhas
recarregáveis. A eliminação correcta ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio
ambiente e a saúde pública.
Retirar a bateria recarregável
Para retirar a bateria recarregável, consulte as instruções de remoção da bateria recarregável no
manual do utilizador.
Encomendar acessórios
Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se
ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu
país (consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial).
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da
garantia mundial em separado.
O seu aspirador robot foi concebido e desenvolvido com o maior cuidado. Se, por algum motivo, o
seu robot precisar de ser reparado, o Centro de Apoio ao Cliente no seu país ajudá-lo-á organizando
as reparações necessárias no menor tempo possível e com a máxima comodidade. Se não existir um
Centro de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se ao revendedor Philips local.
36
Português
Svenska
Viktig säkerhetsinformation
Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och spara sedan
informationen för framtida bruk.
Fara
-
Sänk inte ned roboten eller adaptern i vatten eller i någon annan
vätska.
-
Använd inte roboten på våta golv eller på platser där den
oavsiktligt kan komma i kontakt med eller sänkas ned i vatten.
-
Använd aldrig roboten på eller nära brännbara ämnen och låt den
inte plocka upp aska förrän den är kall.
-
Använd inte roboten i fuktiga omgivningar såsom badrum.
-
Häll inte vätska i öppningarna på roboten.
Varning
-
Kontrollera att den nätspänning som anges på adaptern
motsvarar den lokala nätspänningen innan du ansluter den.
-
Kontakten ska tas bort från vägguttaget innan du rengör eller
underhåller apparaten.
-
Använd inte roboten om adaptern eller själva roboten är skadad
eller om roboten inte är komplett.
-
Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips,
något av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande
behöriga personer för att undvika olyckor.
-
Den här roboten är endast avsedd för inomhusbruk. Håll alla
dörrar som leder ut stängda.
-
Använd inte roboten i riskområden, till exempel i närheten av
eldstäder, duschar eller pooler.
-
Den här roboten lämpar sig särskilt väl för rengöring av hårda
golv. På mjuka golv kan prestandan bli något begränsad.
37
Svenska
-
Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och
av personer med olika funktionshinder, eller som inte har kunskap
om hur apparaten används, så länge de övervakas och får
anvisningar om säker användning och förstår vilka risker som
föreligger. Barn ska inte leka med apparaten. Rengöring och
underhåll ska inte utföras av barn utan övervakning.
-
Se till att roboten och dess sladd befinner sig utom räckhåll för
barn under 8 år.
-
Håll sällskapsdjur borta från roboten. Låt inte sällskapsdjur sitta
eller stå på roboten.
-
Håll kläder, hår och kroppsdelar borta från robotens borstar.
-
Ta bort alla ömtåliga och lätta föremål från golvet och se till att
roboten inte trasslar in sig i persienn- eller gardinsnören.
-
Låt inte roboten köra över andra apparaters nätsladdar eller
andra kablar eftersom detta kan orsaka skador.
-
Stäng av roboten om en farlig situation uppstår, om den inte
fungerar som den ska eller om den luktar konstigt.
-
Förhindra skador genom att inte använda roboten om filtret inte
sitter i dammbehållaren eller inte har satts i på rätt sätt i
dammbehållaren.
-
Täck inte över roboten och blockera inte ventilationsöppningarna
när roboten dammsuger eller laddas. Detta kan leda till att
roboten överhettas.
-
Förvara inte roboten vid temperaturer över 60 °C eller under
–10 °C.
-
Använd inte roboten i ett rum med en temperatur över 45 °C.
-
Det laddningsbara batteriet får endast bytas av auktoriserade
servicetekniker. Ta med roboten till ett auktoriserat Philips-
serviceombud för byta ut det laddningsbara batteriet när du inte
längre kan ladda det eller när det snabbt laddas ur.
-
Lämna alltid in apparaten till ett auktoriserat Philips-
serviceombud för undersökning och reparation. Om reparationer
utförs av okvalificerade personer kan detta leda till mycket farliga
situationer för användaren.
38
Svenska
-
Roboten får inte brännas, tas isär eller utsättas för temperaturer
över 60 °C. Det laddningsbara batteriet kan explodera om det
överhettas.
Varning!
-
På undersidan av roboten finns tre höjdsensorer. Höjdsensorerna
används för att upptäcka och undvika höjdskillnader. I vissa fall
hinner robotens höjdsensorer inte upptäcka en trappa eller annan
höjdskillnad i tid. Förhållandena i ditt hem (exempelvis
rumsbelysningen, färgen eller typen av golv) kan påverka hur bra
eller snabbt höjdsensorerna reagerar. Roboten bör därför
övervakas noggrant, särskilt de första gångerna du använder den
och när den används i närheten av en trappa eller annan
höjdskillnad.
-
Sätt inte tejp eller etiketter över höjdsensorerna och rengör dem
regelbundet. Om höjdsensorerna är övertäckta eller smutsiga kan
det hända att roboten inte upptäcker trappor eller andra
höjdskillnader.
-
När du använder roboten för att dammsuga upp fin sand, kalk,
betongdamm och liknande täpps porerna i filtret till.
-
Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel eller
vätskor såsom bensin eller aceton för att rengöra roboten.
-
Rör inte vid stickkontakten med fuktiga händer.
-
Använd endast den medföljande adaptern vid laddning av
roboten.
-
Om du inte tänker använda roboten på ett tag rekommenderar vi
att du placerar strömställaren i av-läget och drar ur
dockningsstationen eller adaptern ur vägguttaget.
-
Använd inte roboten på tjocka mattor eller på mattor med tofsar.
-
Rengör inte dammbehållaren eller filtret med vatten eller i
diskmaskinen.
Elektromagnetiska fält (EMF)
-
Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av
elektromagnetiska fält.
39
Svenska
Återvinning
-
Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland hushållssoporna (2012/19/EU)
(Bild 1).
-
Den här symbolen betyder att produkten innehåller inbyggda laddningsbara batterier och därför
inte får kasseras i vanliga hushållssopor (Bild 2) (enligt EG-direktivet 2006/66/EG). Vi
rekommenderar att du lämnar produkten till en lokal återvinningsstation eller till ett auktoriserat
Philips-servicecenter för att de laddningsbara batterierna ska tas om hand på korrekt sätt.
-
Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter samt
uppladdningsbara batterier. En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö
och hälsa.
Ta ur det laddningsbara batteriet
Ta ur det laddningsbara batteriet enligt anvisningarna i användarhandboken.
Beställa tillbehör
Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www.shop.philips.com/service och hos din lokala Philips-
återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktuppgifter hittar du i
garantibroschyren).
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du besöka oss på www.philips.com/support eller läsa
garantibroschyren.
Din robotdammsugare har utformats och utvecklats med största möjliga omsorg. Om din robot trots
detta behöver repareras kan våra kundtjänstmedarbetare hjälpa dig att arrangera nödvändig service
på kortast möjliga tid och med minsta möjliga besvär för dig. Om det inte finns någon kundtjänst i ditt
land kan du kontakta din lokala återförsäljare.
40
Svenska
1
2
4222.003.4140.4
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips FC8972 Robot - SmartPro Compact bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips FC8972 Robot - SmartPro Compact in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 0,19 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Philips FC8972 Robot - SmartPro Compact

Philips FC8972 Robot - SmartPro Compact Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanõl, Dansk, Svenska, Norsk, Suomi - 130 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info