45607
75
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/79
Pagina verder
HDD & DVD Player/ Recorder
DVDR3450H
DVDR3452H
DVDR3460H
DVDR3465H
Manuel D’utilisation 6
Benutzerhandbuch 80
Gerbruikershandleiding 154
2
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
For Customer Use:
Read carefully the information located at the
bottom or rear of your DVD recorder and
enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVDR3450H/ DVDR3452H/
DVDR3460H/ DVDR3465H
Serial No. _______________
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3450H/
DVDR3452H/ DVDR3460H/ DVDR3465H,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Français
3
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL
AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
Se débarrasser de votre produit usa(Français)
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de
nouveau
.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un
produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive
Européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets
électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets
domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les
conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.
Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)
Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt,
die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können.
Falls dieses Symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen auf
diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG erfasst wird.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für Elektroprodukte
und elektronische Geräte.
Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur
Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundhei.
Wegwerpen van uw afgedankt apparaat (Nederlands)
Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en
materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt
kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op
een product is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de
Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem
voor elektrische en elektronische apparaten.
Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone
huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
4
Français
5
DeutschNederlands
Index
Français -----------------------------------------6
Deutsch --------------------------------------- 80
Nederlands ----------------------------------154
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by US patents. Use of
this copyright protection technology must be
authorised by Macrovision, and is intended for home
and other limited viewing uses only unless
otherwise authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
DivX®, DivX Certi ed, and associated logos
are trademarks of DivX, Inc and are used under
license.
SHOWVIEW® is a registered trademark of Gemstar
Development Corporation. The SHOWVIEW®
system is manufactured under license from
Gemstar Development Corporation.
LASER
Type Semiconductor laser
InGaAlP (DVD)
AIGaAs (CD)
Wave length 658 nm (DVD)
790 nm (CD)
Output Power 30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read)
Beam divergence 84 degrees (DVD)
61 degrees (CD)
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
Français
6
Table des matières
Informations générales
Précautions et informations sur la sécuri.................................................................. 8
Précautions d’installation ...................................................................................................................................8
Nettoyage des disques ........................................................................................................................................8
Précautions de manipulation du disque dur ..................................................................................................8
Informations sur le produit ............................................................................................. 9
In troduct ion ...........................................................................................................................................................9
Accessoires fournis ..............................................................................................................................................9
Codes régionaux ..................................................................................................................................................9
Notice sur les droits d’auteur ...........................................................................................................................9
Fonctions spéciales ............................................................................................................................................10
Présentation du produit
Face avant .........................................................................................................................11
Télécommande ............................................................................................................... 12
Insertion des piles ..............................................................................................................................................14
Connexions
Étape 1: Raccordements de base au DVD Recorder ................................................. 15
Branchement des câbles d’antenne ...............................................................................................................15
Raccordement du câble vidéo ........................................................................................................................16
Raccordement des câbles audio ....................................................................................................................17
Étape 2: Connexions facultatives ................................................................................. 18
Connexion à un boîtier décodeur ou à un récepteur satellite ..............................................................18
Connexion à un magnétoscope ou à un appareil similaire .....................................................................19
Connexion à un magnétoscope et à un boîtier décodeur/récepteur satellite ................................. 20
Raccordement d’un caméscope ......................................................................................................................21
Connexion d’un lecteur  ash USB ou d’un lecteur de carte mémoire USB .................................... 22
Étape 3 : Installation et con guration ......................................................................... 23
Recherche du canal vidéo ............................................................................................................................... 23
nition de la langue d’af chage à l’écran ............................................................................................... 23
lection du pays de résidence .......................................................................................................................24
Con guration des chaînes TV ........................................................................................................................24
Réglage de la date et de l’heure ..................................................................................................................... 25
Visualisation de programmes TV
Contrôle des programmes TV ...................................................................................... 26
Af chage d’un programme TV ....................................................................................................................... 26
Fonction Pause Live TV (Pause d’émissions en direct) ........................................................................... 26
Fonction Instant Replay (Répétition instantanée) ................................................................................... 26
Enregistrement
Avant denregistrer ........................................................................................................ 27
À propos du stockage temporaire sur le disque dur (mémoire tampon) ..........................................27
Paramètres d’enregistrement par défaut .................................................................................................. 28
Paramètres généraux [GENERAL] ........................................................................................................29
Enregistrement sur le disque dur ................................................................................. 30
Enregistrement à partir de difrentes sources ........................................................................................ 30
Enregistrement instantané ...............................................................................................................................32
Lecture de contenu d’une autre source pendant l’enregistrement ......................................................33
Enregistrement sur un DVD inscriptible ..................................................................... 34
Copie du disque dur vers un DVD inscriptible ......................................................................................... 34
Disques pour l’enregistrement ...................................................................................................................... 34
Enregistrement à partir de difrentes sources ........................................................................................ 35
Français
10
Fonctions spéciales
Time Shift Buffer (Décalage vidéo -
Mémoire tampon)
Dès que vous allumez ce DVD Recorder, le
programme diffusé sur le téléviseur est stocké
dans la mémoire tampon. Elle permet de
stocker temporairement vos enregistrements.
Le contenu sera automatiquement supprimé
au bout de 6 heures, lorsque vous éteignez le
DVD Recorder ou lorsque vous le mettez en
mode veille. Vous pouvez toutefois conserver
le contenu sur le disque dur. Pour ce faire,
indiquez la section de la mémoire tampon dont
vous souhaitez empêcher l’effacement.
Instant Replay (Répétition instantanée)
Vous pouvez répéter une scène d’un
programme visionné en direct en appuyant sur
la touche
Ñde la télécommande autant de fois
que vous le souhaitez.
Pour revenir au programme TV en direct,
maintenez la touche
Éenfoncée.
Pause Live TV (Pause d’émissions en
direct)
Vous pouvez à présent contrôler un
programme TV en direct. Vous pouvez
suspendre le programme en appuyant sur la
touche PAUSE LIVE TV u et reprendre
la lecture là où elle a été interrompue en
appuyant sur la touche PAUSE LIVE TV
u.
Pour revenir au programme TV en direct,
maintenez la toucheÉenfoncée.
Enregistrement direct sur DVD
Cette fonctionnalité vous permet d’enregistrer
directement du contenu sur un DVD
inscriptible.
Appuyez sur la touche DVD REC de la
télécommande pour lancer l’enregistrement
direct sur le DVD inscriptible.
Il s’agit d’un système de programmation simple
pour les DVD Recorder. Pour l’utiliser, entrez
le numéro correspondant au programme
télévisé à enregistrer. Vous trouverez ce
numéro dans votre magazine TV préféré.
Les DVD Recorders de Philips prennent en
charge la fonction d’enregistrement Dual
Media, qui permet d’enregistrer sur des
disques + et - (DVD+R/+RW, DVD-R/-RW).
i.LINK porte également le nom de FireWire et
IEEE1394. Cette connexion sert au transfert
des signaux numériques haut débit utilisés
notamment par les caméscopes numériques
(DV). Elle transmet tous les signaux audio et
vidéo au moyen d’un seul câble.
Informations sur le produit (suite)
Français
24
Étape 3 : Installation et con guration (suite)
TIPS: Appuyez sur X pour af cher les options d’une rubrique du menu.
Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu.
Sélection du pays de résidence
Sélectionnez votre pays de résidence pour la
syntonisation automatique des chaînes.
PAUSE LIVE TV
SETUP
OK
A Appuyez sur la touche SETUP de la
télécommande.
Le menu de con guration apparaît à l’écran
du téléviseur.
B Utilisez les touches ST pour sélectionner
{ SETUP MENU - SETUP } (Menu
con guration - Con guration), puis appuyez
sur X.
TV Shape
Auto Program
Manual Program
4:3 LB
Search
Edit
Sort
OK
Menu Language
English
SETUP MENU - SETUP
Country Selection
Austria
C Sélectionnez { Country Selection }
(Sélection du pays), puis appuyez sur X pour
accéder au menu.
D Utilisez les touches ST pour sélectionner
votre pays de résidence, puis appuyez sur OK
pour con rmer la sélection.
Con guration des chaînes TV
Vous devez rechercher les chaînes TV
disponibles et les enregistrer dans le DVD
Recorder avant de pouvoir enregistrer des
émissions de télévision.
Avant de commencer...
Assurez-vous d’avoir correctement raccordé
le DVD Recorder, le téléviseur et le récepteur
satellite/boîtier décodeur (le cas échéant) et
d’avoir mis ces appareils sous tension.
Les réglages de tuner peuvent être
modi és uniquement si le DVD
Recorder n’est pas en cours de lecture
ou d’enregistrement.
A Appuyez sur la touche SETUP de la
télécommande.
Le menu de con guration apparaît à l’écran
du téléviseur.
B Utilisez les touches ST pour sélectionner
{ SETUP MENU - SETUP } (Menu
con guration - Con guration), puis appuyez
sur X.
TV Shape
Auto Program
Manual Program
4:3 LB
Search
Edit
Sort
OK
Menu Language
English
SETUP MENU - SETUP
Country Selection
Austria
Français
25
Étape 3 : Installation et con guration (suite)
TIPS: Appuyez sur X pour af cher les options d’une rubrique du menu.
Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu.
C Sélectionnez { Auto Program } (Progr.
automatique), puis appuyez sur OK.
Un message d’avertissement s’af che.
Sélectionnez
OK
OK
, puis appuyez sur la
touche OK de la télécommande.
La recherche automatique de chaînes TV
démarre. Cette opération peut prendre
quelques minutes. Une fois la recherche
terminée, le nombre total de chaînes trouvées
s’af che à l’écran du téléviseur.
Pour modi er ou trier les chaînes TV,
consultez le chapitre « Options du menu de
con guration – Paramètres généraux ».
Réglage de la date et de l’heure
Le DVD Recorder intègre une fonction
automatique de réglage de la date et de
l’heure. La date et l’heure sont réglées selon
les informations fournies par la chaîne
présélectionnée.
A Appuyez sur la touche SETUP.
Le menu de con guration s’af che.
B Utilisez les touches S T pour sélectionner
{ SETUP MENU - DATE / TIME }
(Menu de con guration -Date/Heure), puis
appuyez sur X pour accéder au menu.
SETUP MENU - DATE/TIME
Time(hh:mm)
Date(dd/mm/yyyy)
Date-Time Programme
Date-Time Setting
Auto
P001 Ch005
01 01 2006
10 : 33
C Utilisez les touches S T pour sélectionner
{ Date -Time Programme }
(Programmation date/heure), puis appuyez sur
X pour af cher les options.
D Sélectionnez la chaîne à partir de laquelle vous
souhaitez régler la date et l’heure, puis
appuyez sur OK pour con rmer.
Les champs de la date et de l’heure sont
renseignés grâce aux informations fournies par
cette chaîne.
Si la date et l’heure réglées par le DVD
Recorder ne sont pas correctes, vous pouvez
modi er les réglages de l’horloge. Reportez-
vous au chapitre “Options du menu de
con guration – Paramètres date/heure”.
E Une fois l’opération terminée, appuyez sur W
pour revenir au menu précédent.
F Appuyez sur SETUP pour quitter.
L’installation initiale est terminée.
Le DVD Recorder est prêt à l’emploi!
Français
26
Contrôle des programmes TV
Af chage d’un programme TV
PAUSE LIVE TV
PAUSE LIVE TV
P +-
DISPLA
Y
TUNER
A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD
Recorder (par ex. EXT, 0 ou AV).
B Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour
mettre le DVD Recorder sous tension.
Si aucun programme TV n’apparaît à
l’écran, appuyez sur la touche TUNER de la
télécommande.
C Appuyez sur P +- pour sélectionner une
chaîne TV.
La chaîne sélectionnée apparaît dans la
fenêtre d’état.
Le programme TV en cours est
automatiquement enregistré dans la mémoire
tampon du disque dur du DVD Recorder.
Cette information apparaît dans la barre de
décalage vidéo.
Pour af cher ou supprimer la barre de
décalage vidéo, appuyez sur la touche
DISPLAY à plusieurs reprises.
LIVE
09:15:36
03:15:36
Pour obtenir de plus amples
informations sur le stockage temporaire
sur le disque dur (mémoire tampon),
reportez-vous à la page suivante.
Fonction Pause Live TV (Pause
d’émissions en direct)
Il se peut que vous soyez interrompu lorsque
vous regardez votre émission favorite. Vous
pouvez suspendre l’émission en appuyant sur
la touche PAUSE LIVE TV u.
Pour reprendre la lecture à l’endroit où elle a
été interrompue, appuyez de nouveau sur la
touche PAUSE LIVE TV u. Vous pouvez
suspendre la diffusion en direct de
programmes TV pendant une période
maximale de 6 heures comme si vous
contrôliez la diffusion des programmes.
Pour retourner au programme visionné en
direct, maintenez enfoncée la touche
É.
Fonction Instant Replay
(Répétition instantanée)
Lorsque vous regardez un programme TV en
direct, chaque pression sur la toucheÑde la
télécommande vous permet de revenir 10
secondes en arrière pour revoir
instantanément les images.
Pour visionner le contenu enregistré au début
de la mémoire tampon, maintenez enfoncée la
touche
Ñde la télécommande.
Pour retourner au programme visionné en
direct, maintenez enfoncée la touche
É.
CONSEIL : Appuyez sur la touche DISPLAY pour af cher la barre de décalage vidéo ou le texte d’aide.
Français
27
Avant d’enregistrer
À propos du stockage
temporaire sur le disque dur
(mémoire tampon)
Dès que vous allumez ce DVD Recorder, le
programme diffusé sur le téléviseur est
enregistré dans une mémoire temporaire
appelée « mémoire tampon ». La mémoire
tampon a une capacité de 6 heures
d’enregistrement.
En mode tuner, la barre de décalage vidéo
apparaît sur l’écran. Elle indique l’état et la
programmation des émissions TV stockées
dans la mémoire temporaire du disque dur.
Vous pouvez af cher ou masquer la barre de
décalage vidéo en appuyant sur la touche
DISPLAY de la télécommande.
LIVE
09:15:36
03:15:36
La barre de décalage vidéo af che les
informations suivantes :
a Contenu temporairement enregistré dans
la mémoire tampon.
b Heure du début de l’émission télévisée.
Au bout de 6 heures, le contenu stocké
au début est supprimé et l’heure de début
est modi ée en conséquence.
c État de la source d’entrée vidéo.
« LIVE » (En direct) ou durée du contenu
visionné « HH:MM:SS ».
d Icône indiquant l’état de la mémoire
tampon.
Lecture du contenu stocké dans la
mémoire tampon.
Indique le début de
l’enregistrement du contenu.
Indique l’enregistrement en cours.
– Lecture suspendue
(l’enregistrement n’est pas
suspendu).
AVERTISSEMENT !
Les programmes TV stockés dans la mémoire
tampon sont effacés une fois que sa capacité
est dépassée ou si vous éteignez l’appareil en
appuyant sur la touche STANDBY-ON.
Vous pouvez également effectuer les actions
suivantes pour effacer le contenu de la
mémoire tampon :
Appuyez sur la touche USB/DV, DVD REC
ou SOURCE de la télécommande.
OU
Utilisez l’option { Delete HDD } (Formater
HDD) pour supprimer tout le contenu du
disque dur. Reportez-vous à la section « Avant
d’enregistrer – Paramètres disque dur » pour
plus de détails.
a
b
c
d
CONSEIL : Appuyez sur la touche DISPLAY pour af cher la barre de décalage vidéo ou le texte d’aide.
Français
30
CONSEILS: Dé nissez le mode de qualité d’enregistrement approprié pour l’enregistrement sur le disque
dur. Cette même qualité sera transférée du disque dur vers un DVD inscriptible (voir « Avant
d’enregistrer »).
IMPORTANT !
Images impossibles à enregistrer
Certaines émissions télévisées,  lms, cassettes
vidéo, disques et autres contenus peuvent être
protégés contre la copie et ne peuvent donc
pas être enregistrés sur le DVD Recorder.
Enregistrement à partir de
différentes sources
Vous pouvez enregistrer un programme TV ou
copier un enregistrement provenant d’une
source externe sur votre disque dur.
Enregistrement de programmes TV
Suivez les instructions ci-dessous pour
enregistrer des émissions télévisées sur le
disque dur. Vous pourrez les y conserver pour
les visionner plus tard ou les copier sur un
DVD inscriptible.
A En mode tuner, appuyez sur la touche
DISPLAY de la télécommande pour af cher
la barre de décalage vidéo.
B À l’aide des touches à / á, recherchez la
scène stockée dans la mémoire tampon à
partir de laquelle vous souhaitez commencer
l’enregistrement.
C Appuyez ensuite sur la touche RECâ de la
télécommande pour démarrer
l’enregistrement.
Pour annuler, appuyez sur SELECT.
Pour enregistrer les programmes actuellement
stockés dans la mémoire tampon, maintenez
enfoncée la touche RECâ.
D Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la
touche STOP
Ç de la télécommande.
Pour enregistrer directement sur un
DVD inscriptible, reportez-vous au chapitre
« Enregistrement sur un DVD inscriptible ».
Enregistrement à partir d’un
caméscope DV
Vous pouvez enregistrer directement sur le
disque dur à partir d’un caméscope DV.
Ensuite, vous pourrez facilement éditer et
copier l’enregistrement sur un DVD
inscriptible.
PAUSE LIVE TV
P +-
USB/DV
TV/DVD
DISPLAY
PAUSE LIVE TV
STOP
REC
IMPORTANT !
Si vous appuyez sur la touche
USB/DV de la télécommande, le
contenu de la mémoire tampon sera
effacé.
Enregistrement sur le disque dur
Français
39
Enregistrement programmé (suite)
Enregistrement programmé
(manuel)
A Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal
d’entrée vidéo sur le téléviseur.
Si vous effectuez un enregistrement
directement sur un DVD, insérez le DVD
inscriptible avant de passer à l’étape B.
B Appuyez sur la touche TIMER de la
télécommande.
Le calendrier du programmateur s’af che.
2
3
4
5
6
Source
Rec Mode
Date Start
VPS
End
Rec To
Timer Schedule
C
H
003
S
P
31
/
01
/
0
6
1
0
.
33
HDD
EXT 1
CH008
EP
SP
05/01/06
30/03/06
04.00
10.00
DVD
HDD
On
Off
On
11.
03
05.30
11.15
C Appuyez sur la touche T pour accéder au
prochain créneau libre, puis appuyez sur OK.
Le menu Système S
HOWVIEW
®
s’af che.
Please enter the programming
number for your recording. Select
[MANUAL] for manual timer recording.
Press [BACK] to go to the timer list.
OK
CONFIRM
OK
MANUAL
S
HOW
V
IEW
System
D Sélectionnez
OK
MANUAL
dans le menu, puis
appuyez sur OK.
Le menu d’édition du programmateur
s’af che.
Timer Editor
Rec To
Mode
Date
Start
End
HDD
Once
Source
Ch003
31 / 01 / 0 5
21 : 3 3
22 : 0 3
Title
VPS/PDC
M y T i t l e 0
Off
Rec Mode
SPP
OK
OK
OK
CANCEL
E À l’aide des touches ST, sélectionnez une
option du menu, puis appuyez sur X pour
entrer les données.
{ Source }
– À l’aide des touches ST, sélectionnez la
source d’entrée d’enregistrement.
{ Rec To } (Enreg. sur)
– Utilisez les touches ST pour sélectionner
{ HDD } ou { DVD } pour entrer la
destination d’enregistrement.
{ Rec Mode } (Mode enr.)
– Utilisez les touches ST pour sélectionner
une option.
{ Mode }
Utilisez les touches ST pour sélectionner un
enregistrement { Once } (Une fois), { Daily }
(Quotidien), { Weekly } (Hebdomadaire), { Mon
- Fri } (Lun-Ven), { Mon - Sat } (Lun-Sam),
{ Weekend } (Week-end).
{ Date }
– Saisissez la date d’enregistrement à l’aide
des touches ST ou des pavé numérique
0-9.
{ Start } (Début)
– Saisissez l’heure de début de
l’enregistrement à l’aide des touches S T ou
des pavé numérique 0-9).
{ End } (Fin)
– Saisissez l’heure de  n de l’enregistrement à
l’aide des touches ST ou des pavé
numérique 0-9.
{ Title } (Titre)
– Utilisez les touches STW X pour
sélectionner les options alphanumériques a n
d’entrer le titre de votre enregistrement.
{ VPS/PDC }
– Utilisez les touches ST
pour activer/
désactiver le mode VPS/PDC (reportez-vous à
la section “À propos de la fonction VPS/PDC”
de la page précédente).
F Sélectionnez
OK
OK
dans le menu, puis
appuyez sur OK.
Le système mémorise l’entrée du
programmateur et revient au calendrier du
programmateur.
Pour annuler la programmation, sélectionnez
SELECT dans le menu de la télécommande.
CONSEILS: Ré échissez bien au choix du mode d’enregistrement sur le disque dur. Ce mode sera aussi
utilisé pour l’enregistrement sur DVD inscriptible.
Français
47
Fonctions de lecture avancées
CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être disponibles sur certains disques.
Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
Passage à un autre titre/chapitre
ou à une autre piste
Si un disque contient plusieurs pistes, titres ou
chapitres, vous pouvez passer à une autre piste
ou à un autre titre/chapitre en suivant la
procédure décrite ci-dessous.
En cours de lecture :
Appuyez sur la touche ë(NEXT) pour passer
à la piste, au titre ou au chapitre suivant.
Appuyez sur la touche í(PREV) pour revenir
au début de la piste, du chapitre précédent.
Pause en cours de lecture et
reprise de la lecture
A En cours de lecture, appuyez sur PAUSE
LIVE TV u pour interrompre la lecture.
B Pour reprendre la lecture, appuyez sur
PAUSE LIVE TV u.
Recherche avant/arrière
Vous pouvez effectuer une avance ou un
retour rapide à une vitesse deux, quatre, seize
ou trente-deux fois plus rapide que la vitesse
de lecture normale.
A En cours de lecture, appuyez sur à (retour
rapide) ou
á (avance rapide) pour lancer une
recherche rapide vers l’arrière ou vers l’avant.
Appuyez à plusieurs reprises sur la même
touche pour accéder aux différentes options
de vitesse de recherche.
B En cours de lecture, appuyez deux fois sur
DISPLAY pour accéder au menu de lecture.
À l’aide des touches ST, sélectionnez
{ Trick Mode - Play } (Mode Trick -
Lecture), puis appuyez sur X (droite) pour
accéder aux options de vitesse de recherche.
Le son est désactivé.
C Pour revenir au mode de lecture normale,
appuyez sur la touche PAUSE LIVE TV u.
Zoom avant
Cette fonction permet d’agrandir l’image à
l’écran et de faire un panoramique sur l’image
agrandie.
A Appuyez sur la touche ZOOM de la
télécommande pour activer la fonction zoom.
B Utilisez les touches STW X pour vous
déplacer dans l’image agrandie.
C Pour quitter cette fonction, appuyez plusieurs
fois sur la touche ZOOM jusqu’à ce que
l’image retrouve sa taille normale.
Français
51
Édition des enregistrements - disque dur
À propos du menu d’édition des
titres du disque dur
Dans le menu d’édition des titres du disque
dur, vous pouvez modi er le nom du titre,
masquer les scènes inutiles, supprimer des
titres ou diviser un titre.
Les options de modi cation du menu d’édition
du titre du disque dur sont les suivantes :
{ Play Title } (Lire titre)
Permet de sélectionner un titre
(enregistrement) à lire.
{ Delete Title } (Supprimer titre)
(Pour les titres non protégés ou déverrouillés
uniquement)
Permet de supprimer un titre
(enregistrement).
{ Divide Title } (Diviser titre)
Permet de diviser l’enregistrement en
deux titres distincts.
{ Edit Title } (Éditer le titre)
Permet de masquer les scènes inutiles de
l’enregistrement.
{ Rename } (Renommer)
Permet de modi er le nom d’un titre
(enregistrement).
{ Lock/Unlock } (Verrouiller/Déverrouiller)
Permet de verrouille ou de déverrouiller
un titre (enregistrement) pour autoriser ou
interdire sa lecture.
{ Protect/Unprotect } (Protéger/
Déprotéger)
Permet de protéger un titre
(enregistrement) ou d’ôter la protection de
celui-ci a n d’empêcher/autoriser toute
suppression ou modi cation.
Accès au menu d’édition des
titres du disque dur
PAUSE LIVE TV
OK
SELECT
HDD
A Appuyez sur la touche HDD de la
télécommande.
Le menu du disque dur apparaît.
B Utilisez les touches ST pour sélectionner un
titre (enregistrement), puis appuyez sur X.
Le menu d’édition des titres du disque dur
s’af che.
001 CH001
CH003
CH009
CH008
CH002
CH008
002
003
004
005
006
Date Time
No
Ch.
Title
HDD 10 Titles
14/02/06
20/01/06
25/03/05
30/04/06
28/03/06
12/04/06
10.00
09.00
Travel
Nature
News
Drama
CSI
Title 3
03.30
08.30
08.30
11.00
Press [OK] to play title.
00:20:20
SP NTSC
Play Title
Delete Title
Divide Title
Edit Title
Rename
Lock
Protect
CH012
007
05/08/06
News
02.30
CH010
008
30/06/06
Discover
07.30
Si vous avez effectué plusieurs enregistrements
sur le disque dur, utilisez
í (PREV) ouë
(NEXT) pour af cher la page des titres du
disque dur précédente ou suivante a n
d’effectuer votre sélection.
C Utilisez les touches S T pour accéder aux
différentes options, puis appuyez sur OK.
Les instructions et explications portant sur
les options sont présentées dans les pages
suivantes.
D Appuyez sur W pour quitter le menu et revenir
à l’écran du menu des titres du disque dur.
Remarque : tout titre/enregistrement édité
sera identi é au moyen de l’icône d’édition
placée à côté de son image d’index .
CONSEILS : Appuyez sur W pour retourner à la rubrique précédente du menu.
Français
52
Division d’un titre
Vous pouvez diviser le titre en cours de
lecture en deux parties. Chacun de ces titres
sera caractérisé par sa propre image d’index.
Avertissement ! La division d’un titre est
irréversible.
A En mode d’édition des titres du disque dur,
utilisez les touches ST pour sélectionner
{ Divide Title } (Diviser titre), puis appuyez
sur OK.
L’écran d’édition du titre s’af che.
B Pendant la lecture, utilisez les touches W X
pour parcourir le titre. Appuyez sur OK pour
diviser le titre à l’endroit de votre choix.
Un message d’avertissement s’af che.
C Pour con rmer, sélectionnez
OK
OK
dans le
menu, puis appuyez sur OK.
Un nouveau titre s’af che dans le menu
des titres du disque dur.
D Pour annuler, sélectionnez
OK
CANCEL
, puis
appuyez sur OK.
Masquage des scènes super ues
Vous pouvez choisir de masquer certaines
scènes lors de la lecture (par ex. : supprimer
les publicités) ou de les rendre à nouveau
visibles.
A En mode d’édition des titres du disque dur,
utilisez les touches ST pour sélectionner
{ Edit Title } (Éditer titre), puis appuyez sur
OK.
L’écran d’édition du titre s’af che.
B En cours de lecture, appuyez sur la touche
PAUSE LIVE TV
u et parcourez le titre à
l’aide des touches W X. Appuyez sur OK
pour indiquer le début du segment à masquer.
C Utilisez les touches W X pour parcourir le
titre. Appuyez de nouveau sur OK pour
indiquer la  n du segment à masquer.
Pour masquer d’autres segments, répétez les
étapes B à C pour chaque segment à
masquer.
Pour af cher les scènes, procédez
comme suit :
D En mode d’édition des titres du disque dur,
utilisez les touches S T pour sélectionner
{ Edit Title } (Éditer titre), puis appuyez sur
OK.
L’écran d’édition du titre s’af che.
E Pendant la lecture, utilisez les touches W X
pour parcourir le titre. Appuyez sur OK au
début du segment dé ni.
F Appuyez plusieurs fois sur X pour atteindre le
dernier segment dé ni, puis appuyez sur OK.
Conseils :
– Toutes les scènes masquées seront lues en
mode d’édition des titres du disque dur.
– L’option { Edit Title } (Éditer titre) est disponible
uniquement si le titre est déverrouillé/non protégé.
Édition des enregistrements - disque dur (suite)
CONSEILS : Appuyez sur W pour retourner à la rubrique précédente du menu.
Français
75
Problem (Enregistrement) Solution
Dépannage (suite)
Panne de courant au cours de
la copie de  chiers vers un
DVD inscriptible.
Au cours d’un enregistrement
à partir de la mémoire
tampon, il est impossible de
lancer ou d’arrêter un
enregistrement.
Impossible d’arrêter
l’archivage.
Les titres précédemment enregistrés seront supprimés et
l’espace réservé à l’enregistrement ne pourra pas être réutilisé.
Le disque peut être utilisé comme un disque vierge normal.
Vous devez de nouveau copier les  chiers sur le disque.
Il se peut que certaines parties du signal soient protégées contre
la copie par la chaîne émettrice. Cette partie de la barre de
décalage vidéo apparaît dans une couleur différente. Vous ne
pouvez lancer ou arrêter un enregistrement que si la partie
sélectionnée ne comprend pas de contenu protégé contre la
copie.
Utilisez les touches WX ou à á pour passer à une partie non
protégée contre la copie, puis appuyez sur la touche REC pour
lancer un enregistrement.
Pour arrêter un enregistrement, appuyez sur la touche STOP.
Appuyez sur la touche SELECT pour effacer un enregistrement.
Un problème technique s’est produit. Débranchez le DVD
Recorder du secteur pendant 30 secondes, puis rebranchez-le et
mettez-le sous tension.
75

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Philips-DVDR3460H
  • De lade van mijn DVDR3460H gaat steeds open en meteen weer dicht, kan nu niets meer afspelen hoe is dit te verhelpen? Gesteld op 13-1-2021 om 21:26

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • apparaat wil de dvd lade niet meer openen terwiijl er een dvd in zit. Is er een manier om de lade handmatig te openen? Gesteld op 29-1-2017 om 13:38

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn Philips dvdr3460h leest geen enkele dvd. Ik heb er nu velen geprobeerd maar krijg elke keer: "niet ondersteund disctype" In andere dvd doet alles het wel. Gesteld op 1-5-2014 om 13:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • hallo, de dvd lade van mijn dvdr3460H gaat niet meer open. heb het al een aantal keer geprobeerd door de recorder 30 minuten stroomloos te stellen maar helpt ook niet. Ook op de afstandsbediening reageerd hij nu niet ondanks nieuwe battarijen. Kunt u mij een tip geven om de lade weer open te krijgen. alvast bedankt, Irene Rutte Gesteld op 26-4-2010 om 08:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • De elektronische procedure:
    Schakel het toestel via op het stopcontact. Houd in het voorpaneel tegelijkertijd de <RECORD> en <EJECT> toetsen ingedrukt en houd ze vast, en zet de stroom weer vanaf het stopcontact aan. Houd de toetsen ingedrukt totdat de schijflade opent.

    De handmatige procedure:
    Er moet een kleine gleuf aan de onderzijde van het apparaat zijn, vlakbij de voorkant en het midden van het schijfcompartiment. Door een klein schuifje van de ene kant naar de andere te schuiven gaat de deur open zodat het voor de rest handmatig geopend kan worden. U heeft een sterk, dun voorwerp nodig om dit switchje te verschuiven. Een klein mes of spijker zou werken. Geantwoord op 14-6-2017 om 15:43

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips DVDR3460H bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips DVDR3460H in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Philips DVDR3460H

Philips DVDR3460H Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 77 pagina's

Philips DVDR3460H Gebruiksaanwijzing - English - 82 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info