751970
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/192
Pagina verder
Lumea
BRI947
2a
7
3
4
6
5
5
5
5
14
15
16
2b
3
4
1
8
12
11
9
10
13
17
18
2c
3
4
2d
3
4
3
Skin tone table / Hauttontabelle /
Cuadro de tono de piel /
Tableau de teint de peau /
Tabella del tono della pelle / Huidtinttabel /
Tabela de tons de pele
Hair color table / Haarfarbentabelle /
Cuadro de color del pelo /
Tableau de couleur de cheveux /
Tabella dei colori dei peli / Haarkleurtabel /
Tabela de tons de pelo
2
BRI947_Emerald_SkintoneTable_A5_fc.pdf 1 16-10-18 08:53
English 6
Deutsch 30
Español 59
Français 86
Italiano 114
Nederlands 141
Português 167
English
Contents
Welcome_______________________________________________________________________________________________ 7
Device overview________________________________________________________________________________________ 7
Intended use___________________________________________________________________________________________ 8
Who should not use Lumea? Contraindication_______________________________________________________ 8
General conditions_____________________________________________________________________________________ 8
Medications/History___________________________________________________________________________________ 9
Pathologies/Disorders_________________________________________________________________________________ 10
Skin condition__________________________________________________________________________________________ 10
Location/areas_________________________________________________________________________________________ 11
Important_______________________________________________________________________________________________ 12
Danger_________________________________________________________________________________________________ 12
Warning________________________________________________________________________________________________ 12
To prevent damage____________________________________________________________________________________ 13
Caution_________________________________________________________________________________________________ 14
Electromagnetic fields (EMF)__________________________________________________________________________ 15
How IPL works_________________________________________________________________________________________ 15
Suitable body hair colors______________________________________________________________________________ 16
Recommended treatment schedule__________________________________________________________________ 16
Initial phase____________________________________________________________________________________________ 16
Touch-up phase_______________________________________________________________________________________ 16
Treatment time per area_______________________________________________________________________________ 17
What to expect_________________________________________________________________________________________ 17
After initial treatment phase __________________________________________________________________________ 17
During touch-up treatment phase____________________________________________________________________ 18
Using your Lumea Prestige before and after tanning________________________________________________ 18
Tanning with natural or artificial sunlight_____________________________________________________________ 18
Tanning with creams___________________________________________________________________________________ 18
Before you use your Lumea Prestige__________________________________________________________________ 18
Pretreating your skin___________________________________________________________________________________ 18
Skin test________________________________________________________________________________________________ 19
Using your Lumea Prestige____________________________________________________________________________ 19
Skin tone sensor_______________________________________________________________________________________ 19
Attachments___________________________________________________________________________________________ 20
Body Attachment______________________________________________________________________________________ 20
Facial Attachment_____________________________________________________________________________________ 20
Armpit attachment_____________________________________________________________________________________ 20
Bikini attachment______________________________________________________________________________________ 21
Selecting the right light intensity______________________________________________________________________ 21
Handling the device___________________________________________________________________________________ 22
Two treatment modes: Stamp & Flash and Slide & Flash_____________________________________________ 23
After use________________________________________________________________________________________________ 24
Common skin reactions________________________________________________________________________________ 24
Rare side effects_______________________________________________________________________________________ 24
Aftercare_______________________________________________________________________________________________ 25
Cleaning & storage_____________________________________________________________________________________ 26
Warranty and support_________________________________________________________________________________ 26
6English
Recycling_______________________________________________________________________________________________ 26
Technical specifications_______________________________________________________________________________ 26
Troubleshooting_______________________________________________________________________________________ 27
Welcome
Welcome to the beauty world of Lumea! You are only a few weeks away
from silky-smooth skin.
Philips Lumea uses Intense Pulsed Light (IPL) technology, known as one of
the most effective methods to continuously prevent hair regrowth. In close
collaboration with skin experts we adapted this light-based technology,
originally used in professional beauty salons, for easy and effective use in
the safety of your home. Philips Lumea is gentle and offers convenient and
effective treatment at a light intensity that you find comfortable. Unwanted
hairs are finally a thing of the past. Enjoy the feeling of being hair-free and
look and feel amazing every day.
To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome. For further information, please go to
www.philips.com/lumea to find our experts' advice, tutorial videos and
FAQs and make the most of your Lumea.
Note: Keep these instructions with your product at all times.
Device overview
1 Light exit window with integrated UV filter
2 Attachments
a Body attachment
b Armpit attachment
c Bikini attachment
d Facial attachment
3 Skin tone sensor
4 Integrated safety system
5 Reflector inside the attachment
6 Electronic contacts
7 Opening for electronic contacts
8 Flash button
9 On/off button
10 Confirmation button
11 Toggle buttons
12 Intensity light indicators
13 Setting advice button
14 Ready to flash indicator’
15 Air ventilation slots
16 Device socket
17 Adapter
18 Small plug
19 Luxurious pouch (not shown)
7
English
Intended use
Philips Lumea Prestige is an Over-The-Counter device intended for the
removal of unwanted hair. Philips Lumea Prestige can be used by persons in
the age range of 18-65 with Fitzpatrick skin types I to V. The Lumea Prestige
can be used on: face (below the cheekbone), legs, bikini, axilla (underarm).
Philips Lumea Prestige is not designed for everyone. Please read and
consider the information in the Contraindications and Warning chapters
carefully to determine if you can use the device and on which body parts
you can use it safely.
Who should not use Lumea? Contraindication
General conditions
-Never use the device if you have skin type VI
(You rarely to never sunburn, very dark tanning).
In this case you run a high risk of developing skin
reactions, such as hyperpigmentation and
hypopigmentation, strong redness or burns.
Note: To check if your skin type allows usage of
the device, consult the skin tone table with
number 2 on the foldout page.
-Never use the device if you are pregnant or
breastfeeding as the device was not tested on
pregnant or breastfeeding women.
-Never use the device if you have any active
implants such as a pacemaker, neurostimulator,
insulin pump etc.
8English
Medications/History
Never use the device if you take any of the
medications listed below:
-If your skin is currently being treated with or has
recently been treated in the past week with
Alpha-Hydroxy Acids (AHAs), Beta-Hydroxy
Acids (BHAs), topical isotretinoin and azelaic
acid.
-If you have taken any form of isotretinoin
Accutane or Roaccutane in the last six months.
This treatment can make skin more susceptible
to tears, wounds and irritations.
-If you are taking photosensitizing agents or
medications, check the package insert of your
medicine and never use the device if it is stated
that it can cause photo-allergic reactions,
photo-toxic reactions or if you have to avoid sun
when taking this medicine.
-If you take anticoagulation medications,
including heavy use of aspirin, in a manner which
does not allow for a minimum 1-week washout
period prior to each treatment.
Never use the device:
-If you have received radiation therapy or
chemotherapy within the past 3 months.
-If you are on painkillers which reduce the skin's
sensitivity to heat.
-If you take immunosuppressive medications.
-If you have had surgery in the areas to be
treated in the last 3 weeks.
9
English
Pathologies/Disorders
Never use the device:
-If you have diabetes or other systemic or
metabolic diseases.
-If you have congestive heart disease.
-If you have a disease related to photosensitivity,
such as polymorphic light eruption (PMLE), solar
urticaria, porphyria etc.
-If you have a history of collagen disorder,
including a history of keloid scar formation or a
history of poor wound healing.
-If you have epilepsy with flashlight sensitivity.
-If your skin is sensitive to light and easily
develops a rash or an allergic reaction.
-If you have a skin disease such as active skin
cancer, you have a history of skin cancer or any
other localized cancer in the areas to be treated.
-If you have a history of vascular disorder, such as
the presence of varicose veins or vascular
ectasia in the areas to be treated.
-If you have any bleeding disorder.
-If you have a history of immunosuppressive
disease (including HIV infection or AIDS).
Skin condition
Never use the device:
-If you have infections, eczema, burns,
inflammation of hair follicles, open lacerations,
abrasions, herpes simplex (cold sores), wounds
or lesions and haematomas in the areas to be
treated.
-On irritated (red or cut), sunburned, recently
tanned or fake-tanned skin.
10 English
-On the following areas without consulting your
doctor first: moles, freckles, large veins, darker
pigmented areas, scars and skin anomalies. This
can result in a burn and a change in skin color,
which makes it potentially harder to identify
skin-related diseases.
-On following areas: warts, tattoos or permanent
make-up.
Location/areas
Never use the device on the following areas:
-Around the eyes and on or near the eyebrows.
-On lips, nipples, areolas, labia minora, vagina,
anus and the inside of the nostrils and ears.
-If you have had surgery in the areas to be
treated in the last three weeks.
-Men must not use the device on the face and
neck including all beard-growing areas, nor on
the whole genital area.
-On areas where you use long-lasting
deodorants. This can result in skin reactions.
-Over or near anything artificial like silicone
implants, subcutaneous injection ports (for
instance an insulin dispenser) or piercings.
Note: This list is not exhaustive. If you are not sure
whether you can use the device, we advise you to
consult your doctor.
11
English
Important
Danger
-Keep the device and the adapter dry.
-If the device is broken, do not touch any inner
part to avoid electric shock.
-Water and electricity are a dangerous
combination. Do not use this appliance in wet
surroundings (e.g. near a filled bath, a running
shower or a filled swimming pool).
Warning
-This device is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning
use of the device by a person responsible for
their safety.
-Children should be supervised to ensure that
they do not play with the device.
-Always check the device before you use it. Do
not use the device or adapter if it is damaged.
-The external flexible cable or cord of this
transformer cannot be replaced; if the cord is
damaged, the transformer shall be scrapped.
-Do not use the device if the UV filter of the light
exit window and/or attachment is broken.
-Do not use any pencil or pen to mark the areas
to be treated. This may cause burns on your skin.
12 English
-If you have a dark-colored skin, be careful with
treating a darker area immediately after a lighter
area. The skin tone sensor may not immediately
block the treatment on the darker body area.
-Hair removal by intense pulsed light sources can
cause increased hair growth in some individuals.
Based upon currently available data, the highest
risk groups for this response are females of
Mediterranean, Middle Eastern and South Asian
heritage treated on the face and neck.
-Adapter, light exit window and the filter of the
attachments can become very hot after usage.
Do not touch the adapter, inner part of the light
exit window and the filter or the inner part of the
attachments without having these cool down.
-This device has a detachable power adapter.
Only use the adapter provided with this device.
The reference number (AD2069x20020HF) can
be found on your device. The 'x' in this number
refers to the plug type for your country.
-For hygienic reasons, the device should only be
used by one person.
Note: If you notice a skin tone change from last
treatment (e.g. due to tanning), we recommend
you to perform a skin test and to wait 30 minutes
before your next treatment.
To prevent damage
-Store the device in a dust free and dry place.
-Do not expose the device to temperatures lower
than 5°C or higher than 35°C during use.
13
English
Caution
-This device is only intended for removing
unwanted body hair from areas below the
cheekbones. Do not use it for any other
purpose.Doing so may expose you to a
hazardous situation.Men most not use it on the
face and neck including all beard-growing areas
and the whole genital area.
-This device is not washable. Never immerse the
device in water and do not rinse it under the tap.
-Use the device only at settings suitable for your
skin type. Use at higher settings than those
recommended can increase the risk of skin
reactions and side effects.
-Never use compressed air, scouring pads,
abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the device.
-The scattered light produced by the device is
harmless to your eyes. Do not look at the flash
while using the device. It is not necessary to
wear goggles during use. Use the device in a
well-lit room so that the light is less glaring to
your eyes.
-Always return the device to a service center
authorized by Philips for examination or repair.
Repair by unqualified people could cause an
extremelyhazardous situation for the user.
-Never leave the device unattended when it is
switched on. Always switch off the device after
use.
-Do not use the device if any of the conditions
mentioned in chapter ‘Who should not use
Lumea? Contraindication' apply to you.
14 English
-Tanning with natural or artificial sunlight might
influence the sensitivity and color of your skin.
Perform a skin test to determine the appropriate
light intensity setting.
-Before you use Lumea, you should clean your
skin and make sure it is hair-free, entirely dry
and free from oily substances.
-Do not treat the same skin area more than once
during a session. This does not improve the
effectiveness of the treatment, but increases the
risk of skin reactions.
-Lumea should never be painful. If you
experience discomfort, reduce the light intensity
setting.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips device complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic fields.
How IPL works
1
With Intense Pulsed Light technology, gentle pulses of light are applied to
the skin and absorbed by the hairroot. The lighter the skin and the darker
the hair, the better the pulses of light are absorbed.
2
The pulses of light stimulate the hair follicle to go into a resting phase. As a
consequence, the hair sheds naturally and hair regrowth is prevented.
15
English
3
The cycle of hair growth consists of different phases. IPL technology is only
effective when the hair is in its growing phase. Not all hairs are in the
growing phase at the same time. This is why we recommend you to follow
the initial treatment phase (4-5 treatments, every treatment 2 weeks apart)
and then the follow-up treatment phase (touch-ups every 4-8 weeks) to
make sure all hairs are effectively treated in the growing phase.
Tip: To assure long lasting hair removal, touch-ups every 4 weeks are
recommended.
Note: Treatment with Lumea is not effective if you have light blond, grey, red
or white hairs as light hairs do not absorb enough light. Below you can see
the hair colors for which Lumea is suitable and effective.
Suitable body hair colors
Note: To check if your body hair color allows usage of the device, consult the
hair color table with number 3 on the foldout page.
Recommended treatment schedule
Initial phase
21 3 45678
For the first 4 to 5 treatments, we advise you to use Lumea Prestige once
every two weeks to ensure that all hairs are treated.
Note: Replacing one of the IPL treatments with another hair removal
method (waxing, epilating, etc.) will not help to reach the desired hair
reduction.
Note: If you want to remove hairs in between the Lumea treatments, you
can use your normal hair removal method.
Touch-up phase
20
2012
After the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups
every 4-8 weeks, when you see hairs growing back. This to maintain results
and enjoy smooth skin for months. The time between treatments may vary
based on your individual hair regrowth and also across different body areas.
Tip: You can write the treatment schedule in your agenda to remind yourself
of the treatments so you will not forget.
Note: Using the device more often does not enhance the effectiveness.
16 English
Treatment time per area
2
1
41
1
1 3
1.5 min.
2 min.
1
2
3 4
6.5 min.4.5 min.
1.5 min.
What to expect
After initial treatment phase
-Afterthe first treatment, it can take 1 to 2 weeks for the hairs to fall out. In
the first weeks following the initial treatments, you still see some hairs
growing.These are likely to be hairs that were not in their growing phase
during the first treatments.
-After 2-3 treatments, you should see a noticeable reduction in hair
growth. However, to effectively treat all hairs, it is important to keep on
treating according to the recommended treatment schedule.
17
English
-After 4-5 treatments, you should see a significant reduction of hair
growth in the areas that you treated with Lumea. A reduction of hair
density should be visible as well.
During touch-up treatment phase
-Keep on treating with frequent touch-ups (every 4-8 weeks) to maintain
the result.
Using your Lumea Prestige before and after
tanning
Tanning with natural or artificial sunlight
Intentionally exposing your skin to natural or artificial sunlight with the aim
of developing a tan influences the sensitivity and color of your skin.
Therefore the following is important:
-After each treatment, wait at least 48 hours before tanning. Even after 48
hours, make sure that the treated skin does not show any redness from
the treatment anymore.
-In case of exposing your skin to the sun (without tanning intentionally) in
the 48 hours after treatment, use a sunblock SPF 50+ on the treated
areas. After this period, you can use a sunblock SPF 30+ for two weeks.
-After tanning, wait at least 2 weeks before you use Lumea.
-After recent tanning, perform a skin test to determine the appropriate
light intensity setting. For instructions see chapter 'Skin test'.
-Do not use Lumea on sunburned body areas.
Note: Occasional and indirect sun exposure does not qualify as tanning.
Tanning with creams
If you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan has
disappeared completely before you use the device.
Before you use your Lumea Prestige
Pretreating your skin
Before you use Lumea, you should pretreat your skinby removing hairs on
the surface of your skin. This allows the light to beabsorbed by the hair
parts below the skin surface to ensure effective treatment. You can either
shave, short-trim, epilate or wax. Do not use depilatory creams, as chemicals
may cause skin reactions.
18 English
If you choose to wax, please wait 24 hours before using Lumea to let your
skin rest. We recommend that you take a shower before the treatment to
ensure that all possible residue of wax has been removed from your skin.
1Pretreat the areas you intend to treat with Lumea.
2Clean your skin and make sure it is hair-free, entirely dry and free from
oily substances.
Note: if shaving causes skin irritation, we advise you not to use the device
until skin irritation is resolved.
Skin test
When you use Lumea Prestige for the first time or after recent tanning,
perform a skin test on each area to be treated. The skin test is necessary to
check your skin's reaction to the treatment and to determine the correct
light intensity setting for each bodyarea.
1Attach the right attachment for the area you want to treat. See chapter:
'Attachments'.
Note: do not try the device on difficult or sensitive areas (ankle and bony
area).
2Turn on the device. Make sure that you select setting 1.
3Place the device at a 90° angle on the skin so that the integrated safety
system is in contact with your skin.
The integrated safety system prevents unintentional flashing without skin
contact.
4Press the flash button to release a flash.
5Slide the device over the skin to the next area to be treated.
6Increase the setting by one level, apply a flash and slide the device to the
next area. Repeat this for all levels, as long as each level still feels
comfortable. See the table in: 'Selecting the right light intensity'.
7After the skin test, wait 24 hours and check your skin for any reaction. If
your skin shows reactions, choose the highest setting that did not result
in any skin reaction for subsequent use.
Using your Lumea Prestige
Skin tone sensor
The Lumea Prestige has integrated skin tone sensor which measures the
skin tone at the beginning of each session and occasionally during the
session. If it detects a skin tone that is too dark for treatment with
Lumea,the 'ready to flash' light starts blinking orange and the device
automatically disables to prevent you from developing skin reactions. This
means that it does not flash when you press the flash button.
19
English
Attachments
For optimal results and safety it is important to change attachments per
body area. Lumea Prestige offers full body specific treatment having up to
four different tailored attachments.
To place the attachment, simply snap it onto the light exit window.
To remove the attachment, pull it off the light exit window.
Note: The device might not work any more and show an error when there is
dirt on the attachment connector. Clean the contact leads when this occurs.
Body Attachment
The body attachment has the largest treatment window and a curved-in
design to cover effectively and treat areas below the neckline. Especially
large areas such as legs, arms and stomach.
Facial Attachment
The facial attachment has a precise flat design with extra integrated filter for
safe and precise treatment on the sensitive skin on upper lip, chin and
sideburns.
Note:
- Do not treat your eyebrows with Lumea.
- When you treat the area above your upper lip, be careful that you do not
flash on the lip.
Armpit attachment
The armpit attachment has a specifically curved-out design to treat hard to
reach armpit hairs.
20 English
Bikini attachment
The bikini attachment has a specialized design for effective treatment of
bikini areas. It has a curved-out design with transparent bikini filter. Hair in
this area tends to be typically thicker and stronger than leg hair, therefore
the bikini area attachment has a special filter for treating the coarser hair in
the bikini area.
Selecting the right light intensity
Lumea provides 5 different light intensities and advises you on the right
setting you should use based on your skin tone. You will always be able to
change to a light intensity setting you find comfortable.
1Press the on/off button to turn on the device. The device starts to
operate at light intensity setting 1.
Note: To adjust the light intensity setting manually without using the skin
advice, use the toggle button until you have reached the required setting.
The corresponding intensity light level lights up white.
2Press the SmartSkin sensor ( ) and put the device to your skin.
3After the device scanned your skin, the suggested intensity lights will
blink white to indicate which intensities you can use based on your skin
tone.
4Press the confirmation button ( ) to confirm that you want to use the
suggested setting advice to start using the device.
Philips Lumea will automatically use the highest suggested intensity,
indicated by a continuous lighting led indicator.
Lumea gives you the freedom to select the light intensity that you find
most comfortable. If you want to set the light intensity setting manually,
please consult the table below. This table shows settings that for the
majority of users provides a comfortable, but still effective setting.
5Using Lumea should never be painful. If you experience discomfort,
reduce the light intensity setting. You can do this by using the up-down
buttons.
Note: The device automatically disables when your skin tone is too dark
(skin type VI), to prevent you from developing skin reactions. The ‘ready
to flash’ light will blink orange to indicate if the skin tone is too dark.
6After moving to another body area or recent tanning, perform a skin test
to determine the right light intensity setting. To re-activate the setting
advice feature, press the magnifying glass symbol.
Note: Since body areas might differ in skin color, you need to select the
right setting for each body area separately.
21
English
Skin type Skin tone Light intensity
setting
I White: you always sunburn, never tan. 4/5
II Beige: you easily sunburn, tan minimally. 4/5
III Light brown: you sunburn easily, tan slowlyto light
brown.
4/5
IV Mid brown: you rarely sunburn, tan easily. 3/4
V Dark brown: you rarely sunburn, tan very easily. 1/2/3
VI Brownish black or darker: you rarelyornever
sunburn, very dark tanning.
You cannot use the device
Note: To check if your skin type allows usage of the device, consult the skin
tone table with number 2 on the foldout page.
Note:Your skin may react differently on different days/occasions for a
number of reasons.
Handling the device
1Before use, clean the attachment and the light exit window.
2Put the small plug in the device and put the adapter in the wall socket.
3Switch on the device and select the right light intensity for your skin tone.
For selecting the right skin tone, you can make use of the setting advice,
see chapter: 'Selecting the right light intensity'.
4Place the device at a 90° angle on the skin so that the integrated safety
system is in contact with your skin.
The integrated safety system prevents unintentional flashingwithout skin
contact.
22 English
5Press the device firmly onto your skin to ensure proper skin contact. The
‘ready to flash light’ on the back of the device lights up white to indicate
that you can proceed with the treatment.
Note: When the ‘ready to flash’ light starts blinking orange, your skin is
not suitable for treatment. In this case, the device automatically disables.
You can try to use the device on other areas with a lighter skin tone.
Note: If the ' ready to flash' light does not light up white, the device is not
completely in contact with your skin.
TIP: If you use Lumea on your bikini area and want to leave some hair in
place, make sure that the skin tone sensor is not placed on the remaining
hair during the treatment, as this can cause the device to block.
6Press the flash button to release a flash.The devices makes a soft
popping sound. You should feel a warm sensation because of the flash.
Note: The scattered light produced by the device is harmless to your
eyes. Do not look at the flash while using the device. It is not necessary to
wear goggles during use. Use the device in a well-lit room so that the
light is less glaring to your eyes.
7Place the device on the next area to be treated. After each flash, it takes
up to 2 seconds until the device is ready to flash again. You can release a
flash when the 'ready to flash' light lights up white.
8To make sure that you have treated all areas, release the flashes close to
each other. Effective light only comes out of the light exit window. Part of
the device that is in contact with your skin is slightly larger therefore there
should be some overlap. However, make sure you flash the same area
only once.
Note: Flashing the same area twice does not improve the effectiveness of
the treatment, but increases the risk of skin reactions.
Note: Do not use any pencil or pen to mark the areas to be treated, as
this may cause side effects to your skin.
9When you have finished the treatment, press and hold the on/off button
to switch off the device. Remove the adapter from the wall socket.
Note: If you did not use the device for a long period of time, it is important to
perform a skin test again.
Two treatment modes: Stamp & Flash and Slide & Flash
-YourPhilips Lumea has two treatment modes for more convenient use
on different body areas:
-The Stamp & Flash mode is ideal to treat small orcurvy areas like knees
and underarms. Simply press and releasethe flash button to release a
single flash.
23
English
-The Slide & Flash mode offers convenient use on larger areas like legs.
Keep the flash button pressed while you slide the device over your
skinto release several flashes in a row.
Note: The device needs up to 2 seconds in between two flashes, so make
sure that you flash on every area you wish to treat. Sliding too fast over
the skin will cause missed spots.
After use
Common skin reactions
Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel
warm. This reaction disappears quickly.
Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of
shaving and light treatment. You can cool the area with an ice pack
or a wet face cloth. If dryness persists, you can apply a non-scented
moisturizer on the treated area.
Rare side effects
-Burns, excessive redness (e.g. around hair follicles) and swelling:
these reactions occur rarely. They are the result of using a light
intensity that is too high for your skin tone. If these reactions do
not disappear within 3 days, we advise you to consult a doctor.
Wait with the next treatment until the skin has healed completely
and make sure you use a lower light intensity.
-Skin discoloration: this occurs very rarely. Skin discoloration
manifests itself as either a darker patch (hyperpigmentation) or a
lighter patch (hypopigmentation) than the surrounding area. This is
the result of using a light intensity that is too high for your skin
tone. If the discoloration does not disappear within 2 weeks, we
advise you to consult a doctor. Do not treat discolored areas until
the discoloration has disappeared and your skin has regained its
normal skin tone.
-Skin infection is very rare but is a possible risk following a
(micro)wound, a skin burn, skin irritation etc.
24 English
-Epidermal heating (a sharply defined brownish area which often
occurs with darker skin tones and is not accompanied with skin
dryness): This reaction occurs very rarely. In case this reaction does
not disappear within 1 week, we advise you to consult a doctor.
Wait with the next treatment until the skin has healed completely
and make sure you use a lower light intensity.
-Blistering (looks like small bubbles on the surface of the skin): this
occurs very rarely. In case this reaction does not disappear within 1
month or when the skin gets infected, we advise you to consult a
doctor. Wait with the next treatment until the skin has healed
completely and make sure you use a lower light intensity.
-Scarring: often the secondary effect of a burn, which can take
longer than a month to heal.
-Folliculitis (swelling around hair follicles combined with pustule
formation): this reaction occurs very rarely and is the result of
bacteria penetrating the damaged skin. In case this reaction
occurs, we advise you to consult a doctor as folliculitis may need
antibiotic ointment.
-Pain: this can occur during or after treatment if you have used the
device on skin that is not hair-free, if you use the device at a light
intensity that is too high for your skin tone, if you flash the same
area more than once and if you use the device on open wounds,
inflammations, infections, tattoos, burns, etc.
Aftercare
After use, you can safely apply lotions, creams, deodorant, moisturizer or
cosmetics to the treated areas. If you experience skin irritation or skin
redness after treatment, wait until it disappears before applying any product
to your skin. If you experience skin irritation after applying a product to your
skin, wash it off with water.
Note: when following all instructions you may still get skin reactions. In this
case stop using the device and contact the consumer care center in your
country.
25
English
Cleaning & storage
1After use, switch off the device, unplug it and let it cool down.
Note: The light exit window and the attachment can become very hot
after usage.
2Remove the attachment.
3Moisten the soft cloth supplied with the device with a few drops of water
and use it to clean the following parts:
-the light exit window on the device.
-the outside surface of the attachments.
-the reflector inside the attachments.
-the transparent filter glass in the bikini and the precision attachment.
-the reddish filter glass inside the facial attachment.
-the skin tone sensor window.
4Let all parts air dry thoroughly.
5Store the device in a dust-free place at a temperature between -25° to
+70°C and a humidity range between 15-90%.
Warranty and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support or
read the international warranty leaflet.
Recycling
-This symbol means that this product shall not be disposed of with normal
household waste (2012/19/EU).
-Follow your country's rules for the separate collection of electrical and
electronic products. Correct disposal helps prevent negative
consequences for the environment and human health.
Philips Lumea products contain recyclable materials and should not be put
into the municipal waste stream. Refer to the Philips Lumea support website
for recycling options. Do not dispose of in fire.
Technical specifications
BRI947
Rated voltage 100V-240V
Rated frequency 50Hz-60Hz
Rated input 65W
26 English
Protection against electric shock Class II
Protections rating IP 30 (EN 60529)
Operating conditions Temperature: 5 °C to 35 °C
Relative humidity 15% to 90% (non condensing)
Storage conditions temperature -25° to +70°C
Storage conditions humidity Less than 90% (non condensing)
Operating pressure 700hPa-1060hPa
Optical exposure 2.4-6.5 J/cm2
Maximum optical energy 23 J
Optical homogeneity Max. +/- 30% deviation from average optical exposure in
treatment area
Pulse duration 1-2.5 ms
Pulse repetition time 0.9 - 3.5 seconds
Pulse sequence Single pulse
Optical spectrum Between 565 and 1400 nm
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
The device/adapter
becomes warm during use.
It is normal for the device and
adapter to become warm (but
not too hot to touch) during
use.
Use the device in a slightly cooler
environment and/ or let it cool down
before continuing use.
The fan is not working. Check if the attachment is well
connected. Clean the connectors on the
attachment if needed. In case the
attachment is well connected and it is
possible to produce flashes with the
device, contact the Consumer Care
Center in your country, your Philips
dealer or a Philips service center.
The cooling airflow of the fan
is blocked by hands or a
towel.
Make sure the cooling airflow of the fan
is unblocked.
When I place the device on
the skin, it does not release
a flash. The 'ready to flash'
light blinks orange.
Your skin tone in the area to
be treated is too dark.
Treat other body areas with lighter skin
tones with Lumea.
27
English
Problem Possible cause Solution
The ready to flash light
blinks orange and all 5
intensity lights blink as well.
The device needs to be reset. To reset the device take the plug out of
the socket, wait for 30 minutes to let the
device cool down. The device should
function normally again. In case it doesn't
work again, contact the Consumer Care
Center in your country.
The ready to flash light
does not light up white.
The device is not completely
in contact with your skin.
Place the device at a 90 degree angle on
the skin so that the integrated safety
system in in contact with your skin.
The device produces a
strange smell.
The light exit window or the
skin tone sensor is dirty.
Clean thelight exit window and the skin
tone sensorcarefully.
You have not removed the
hairs on the area to be
treated properly. These hairs
may get burned and can
cause the smell.
Pretreat your skin before you use Lumea.
The device doesn’t flash,
the fan is not switched on
and all 5 intensity lights
blink.
The attachment is not
attached properly.
Make sure you attach the attachment
completely. If necessary clean the
electronic contacts on the attachment.
The skin feels more
sensitive than usual during
treatment. I experience
discomfort when I use the
device.
The light intensity setting you
use is too high.
Check if you have selected the right light
intensity setting. If necessary, select a
lower setting.
You did not remove the hairs
on the areas to be treated.
Pretreat your skin before you use Lumea.
The UV filter of the light exit
window is broken.
If the UV filter is broken, do not use the
device anymore. Contact the Consumer
Care Center in your country, your Philips
dealer or a Philips service center.
You treated an area for which
the device is not intended.
Never use the device on the following
areas: inner labia, anus, nipples, areolas,
lips, moles, freckles, tattoos,
piercings.inside the nostrils and ears,
around the eyes and near the eyebrows.
Men must not use it on the face and
neck including all beard growing areas
and whole genital area.
There is no glass filter in my
attachment.
This is normal. No action required: there is no filter in
the body and armpit attachments. Only
the facial, precision and bikini
attachments have a specialized filter.
28 English
Problem Possible cause Solution
The skin reaction after
treatment lasts longer than
usual.
You have used a light
intensity setting which is too
high for you.
Select a lower intensity next
time.Seechapter 'Using your Philips
Lumea', section 'Selecting the right light
intensity'.
The flash is very bright to
my eyes. Do I need to wear
goggles?
No, Philips Lumea does not
hurt your eyes.
The scattered light produced by the
device is harmless to your eyes. Do not
look at the flash while using the device. It
is not necessary to wear goggles during
use. Use the device in a well-lit room so
that the light is less glaring to your eyes.
Be sure to make good skin contact to
avoid scattered light.
The results of the
treatment are not
satisfactory.
You have used a light
intensity setting which is too
low for you.
Select a higher setting next time.
You did not flash an area
adjacent to an area you
treated before.
You have to release the flashes close to
each other and there should be some
overlap between the flashes.
The device is not effective on
your body hair color.
If you have light blond, grey, red or white
hair, the treatment is not effective.
You do not use the device as
often as recommended.
To remove all hairs successfully, we
advise you to follow the recommended
treatment schedule. You can reduce the
time between treatments, but do not
treat more often than once every two
weeks.
You respond more slowly to
IPL treatment.
Continue using the device for at least 6
months, as hair regrowth can still
decrease over the course of this period.
29
English
Deutsch
Inhalt
Willkommen!___________________________________________________________________________________________ 31
Produktüberblick_______________________________________________________________________________________ 31
Vorgesehener Verwendungszweck____________________________________________________________________ 32
Wer sollte Lumea nicht verwenden? Gegenanzeigen________________________________________________ 32
Allgemeine Umstände_________________________________________________________________________________ 32
Medikamente/Vorgeschichte_________________________________________________________________________ 33
Symptome/Störungen_________________________________________________________________________________ 34
Hautzustand___________________________________________________________________________________________ 35
Anwendungsbereiche_________________________________________________________________________________ 36
Wichtig_________________________________________________________________________________________________ 37
Gefahr__________________________________________________________________________________________________ 37
Vorsicht_________________________________________________________________________________________________ 37
So vermeiden Sie Beschädigungen:___________________________________________________________________ 39
Achtung________________________________________________________________________________________________ 39
Elektromagnetische Felder (EMF)_____________________________________________________________________ 41
So funktioniert IPL_____________________________________________________________________________________ 41
Geeignete Körperhaarfarbe___________________________________________________________________________ 42
Empfohlener Behandlungsplan_______________________________________________________________________ 42
Anfangsphase__________________________________________________________________________________________ 42
Nachbehandlungsphase_______________________________________________________________________________ 43
Behandlungsdauer pro Bereich_______________________________________________________________________ 43
Produktmerkmale______________________________________________________________________________________ 44
Nach der ersten Behandlungsphase _________________________________________________________________ 44
Während der Nachbehandlungsphase________________________________________________________________ 44
Verwenden des Lumea Prestige vor und nach dem Bräunen________________________________________ 44
Mit natürlichem oder künstlichem Sonnenlicht bräunen_____________________________________________ 44
Bräunen mit Cremes___________________________________________________________________________________ 45
Vor der Behandlung mit Lumea Prestige_____________________________________________________________ 45
Vorbehandeln der Haut_______________________________________________________________________________ 45
Hauttest________________________________________________________________________________________________ 45
Lumea Prestige verwenden___________________________________________________________________________ 46
Hauttonsensor_________________________________________________________________________________________ 46
Aufsätze________________________________________________________________________________________________ 46
Körperaufsatz__________________________________________________________________________________________ 47
Aufsatz fürs Gesicht____________________________________________________________________________________ 47
Achselhöhlen-Aufsatz_________________________________________________________________________________ 47
Aufsatz für die Bikinizone______________________________________________________________________________ 47
Wählen der richtigen Lichtintensität__________________________________________________________________ 47
Handhabung des Geräts_______________________________________________________________________________ 49
Zwei Behandlungsmodi: "Halten + Lichtimpuls" und "Gleiten + Lichtimpuls"_______________________ 50
Nach dem Gebrauch___________________________________________________________________________________ 51
Häufige Hautreaktionen_______________________________________________________________________________ 51
Seltene Nebenwirkungen______________________________________________________________________________ 51
Nachbehandlung______________________________________________________________________________________ 53
Reinigung und Aufbewahrung_________________________________________________________________________ 53
Garantie und Support__________________________________________________________________________________ 54
30 Deutsch
Recycling_______________________________________________________________________________________________ 54
Technische Daten______________________________________________________________________________________ 54
Fehlerbehebung_______________________________________________________________________________________ 55
Willkommen!
Willkommen in der Beauty-Welt von Lumea! In nur wenigen Wochen zu
seidig glatter Haut.
Philips Lumea nutzt die IPL (Intense Pulsed Light)-Technik, bekannt als die
effektivste Methode für ein dauerhaftes Epilationsergebnis. In enger
Zusammenarbeit mit Hautexperten haben wir diese lichtbasierte
Technologie, die ursprünglich in professionellen Schönheitssalons
eingesetzt wurde, für die einfache und sichere Anwendung zu Hause
weiterentwickelt. Philips Lumea ist sanft, und ermöglicht die komfortable
und wirksame Behandlung mit einer für Sie angenehmen Lichtstärke.
Unerwünschter Haarwuchs ist endgültig passé. Genießen Sie das
wunderbare Gefühl haarfreier Haut, und fühlen Sie sich schön in Ihrer Haut
jeden Tag.
Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr
Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Weitere
Informationen erhalten Sie unter www.philips.com/lumea. Dort finden Sie
den Rat unserer Experten, Anleitungsvideos und FAQs, um Ihren Lumea
optimal zu nutzen.
Hinweis: Bewahren Sie diese Anleitung stets bei dem Produkt auf.
Produktüberblick
1 Lichtaustrittsfenster mit integriertem UV-Filter
2 Aufsätze
a Körper-Aufsatz
b Achselhöhlen-Aufsatz
c Aufsatz für die Bikinizone
d Aufsatz fürs Gesicht
3 Hauttonsensor
4 Integriertes Sicherheitssystem
5 Reflektor im Aufsatz
6 Elektrische Kontakte
7 Öffnung für elektrische Kontakte
8 Blitztaste
9 Ein-/Ausschalter
10 Bestätigungstaste
11 Umschalttasten
12 Intensitätsanzeigen
13 Einstellungsempfehlungstaste
14 Bereitschaftsanzeige
15 Lüftungsschlitze
16 Gerätestecker
17 Adapter
31
Deutsch
18 Kleines Netzteil
19 Elegante Tasche (nicht abgebildet)
Vorgesehener Verwendungszweck
Philips Lumea Prestige ist ein rezeptfreies Gerät zur Entfernung
unerwünschter Haare.Philips Lumea Prestige kann von Personen im Alter
von 18–65 Jahren mit den Hauttypen I bis V nach Fitzpatrick verwendet
werden.Lumea Prestige eignet sich für folgende Körperpartien: Gesicht
(unterhalb des Wangenknochens), Beine, Bikinizone, Achsel
(Achselhöhle).Philips Lumea Prestige ist nicht für alle Personen
geeignet.Bitte lesen und berücksichtigen Sie die Informationen in den
Kapiteln "Gegenanzeigen" und "Warnungen", um festzustellen, ob sich das
Gerät für Sie eignet und auf welchen Körperpartien es sicher angewendet
werden kann.
Wer sollte Lumea nicht verwenden?
Gegenanzeigen
Allgemeine Umstände
-Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie der
Hauttyp VI sind (Sie bekommen sehr selten
einen Sonnenbrand, erreichen sehr dunkle
Sonnenbräune). In diesem Fall laufen Sie das
Risiko, Hautreizungen zu bekommen, wie
beispielsweise Hyperpigmentierung und
Hypopigmentierung, starke Rötungen oder
Verbrennungen.
Hinweis: Um zu überprüfen, ob das Gerät für Ihren
Hauttyp geeignet ist, prüfen Sie die
Hautfarbentabelle unter Ziffer 2 der Ausklappseite.
32 Deutsch
-Verwenden Sie das Gerät niemals während der
Schwangerschaft oder während Sie stillen, da
das Gerät nicht mit schwangeren oder stillenden
Frauen getestet wurde.
-Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie aktive
Implantate wie Herzschrittmacher,
Neurostimulatoren, Insulinpumpen usw. haben.
Medikamente/Vorgeschichte
Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie eines
oder mehrere der unten aufgeführten
Medikamente einnehmen:
-Wenn Ihre Haut derzeit oder in der vergangenen
Woche mit Alpha-Hydroxycarbonsäure (Alpha-
Hydroxy Acids, AHAs), Beta-
Hydroxycarbonsäure (Beta-Hydroxy Acids,
BHAs), lokal angewendetem Isotretinoin und
Azelainsäure behandelt wurde.
-Wenn Sie in den letzten sechs Monaten jede Art
von Isotretinoin-haltigen Medikamente
Accutane oder Roaccutane eingenommen
haben. Eine Behandlung mit diesen
Medikamenten kann zur Folge haben, dass die
Haut leichter aufplatzt und eher zu Wunden und
Reizungen neigt.
-Wenn Sie photosensibilisierende Wirkstoffe oder
Medikamente einnehmen, prüfen Sie deren
Beipackzettel, und benutzen Sie auf keinen Fall
das Gerät, wenn als Nebenwirkungen
photoallergische oder phototoxische Reaktionen
auftreten können oder Sie während der
Einnahmezeit der Medikamente Sonnenlicht
meiden sollen.
33
Deutsch
-Wenn Sie Medikamente zur Blutverdünnung
(einschließlich hoher Dosen von Aspirin)
einnehmen und die Behandlung ein Absetzen
des Medikaments mindestens eine Woche vor
jeder Behandlung nicht zulässt.
Verwenden Sie das Gerät keinesfalls in folgenden
Situationen:
-Wenn Sie in den letzten drei Monaten eine
Bestrahlungstherapie oder Chemotherapie
erhielten.
-Wenn Sie Schmerzmittel einnehmen, welche die
Haut weniger wärmeempfindlich machen.
-Wenn Sie Immunsuppressiva einnehmen.
-Wenn Sie an den betroffenen Körperzonen in
den letzten drei Wochen operiert wurden.
Symptome/Störungen
Verwenden Sie das Gerät keinesfalls in folgenden
Situationen:
-Bei Diabetes oder anderen systemischen oder
Stoffwechselkrankheiten.
-Wenn Sie eine kongestive Herzkrankheit haben.
-Wenn Sie unter einer Krankheit in Verbindung
mit Lichtempfindlichkeit leiden, zum Beispiel
polymorphe Lichtdermatose (PMLE), Lupus,
Urticaria solaris, Porphyrie usw.
-Sie unter Kollagenstörungen leiden,
einschließlich der Bildung von Wulstnarben oder
schlechter Wundheilung.
-Wenn Sie Epileptiker/in mit
Blitzlichtempfindlichkeit sind.
34 Deutsch
-Wenn Ihre Haut lichtempfindlich ist und auf Licht
mit Ausschlag reagiert oder eine allergische
Reaktion zeigt.
-Wenn Sie unter einer Hautkrankheit leiden (z.B.
aktivem Hautkrebs) bzw. bereits einmal
Hautkrebs oder eine andere lokale
Krebserkrankung an den zu behandelnden
Hautpartien hatten.
-Wenn Sie unter einer Gefäßkrankheit leiden und
die zu behandelnden Körperpartien zum
Beispiel Krampfadern oder Gefäßerweiterungen
aufweisen.
-Wenn Sie Bluter/in sind.
-Wenn Sie unter einem Immundefekt leiden
(einschließlich HIV oder AIDS).
Hautzustand
Verwenden Sie das Gerät keinesfalls in folgenden
Situationen:
-Wenn Sie an den zu behandelnden Hautpartien
Infektionen, Ekzeme, Verbrennungen,
entzündete Follikel, offene Wunden,
Abschürfungen, Herpes simplex
(Lippenbläschen), Wunden oder Läsionen und
Blutergüsse haben.
-Auf gereizter (roter oder beschädigter),
sonnenverbrannter, kürzlich gebräunter oder
künstlich gebräunter Haut.
35
Deutsch
-In den folgenden Bereichen, ohne vorher einen
Arzt zu konsultieren: Körperpartien mit
Muttermalen, Sommersprossen, großen Venen,
dunkler pigmentierten Hautstellen, Narben und
Hautanomalien. Dies kann zu Verbrennungen
und Hautverfärbung führen, wodurch die
Diagnose von Hautkrankheiten erschwert
werden kann.
-In den folgenden Bereichen: an Warzen,
Tätowierungen oder permanentem Make-Up.
Anwendungsbereiche
Verwenden Sie das Gerät niemals an den
folgenden Partien:
-Im Bereich der Augen oder der Augenbrauen.
-An Lippen, Brustwarzen, Brustwarzenhöfen,
inneren Schamlippen, Vagina, Anus und in Nase
und Ohren.
-Wenn Sie an den betroffenen Körperzonen in
den letzten drei Wochen operiert wurden.
-Männer sollten das Gerät nicht im Gesicht, am
Hals (einschließlich sämtlicher Bartzonen) oder
im Genitalbereich verwenden.
-An Bereichen, wo Sie ein langanhaltendes
Deodorant verwenden. Dies kann zu
Hautreizungen führen.
-Über oder in der Nähe von künstlichen
Materialien wie Silikonimplantaten, subkutanen
Injektionsports (etwa Insulinspendern) oder
Piercings.
Hinweis: Diese Aufzählung erhebt keinen Anspruch
auf Vollständigkeit. Wenn Sie nicht sicher sind, ob
Sie das Gerät verwenden können, konsultieren Sie
bitte Ihren Arzt.
36 Deutsch
Wichtig
Gefahr
-Gerät und Adapter dürfen nicht nass werden.
-Berühren Sie keine inneren Komponenten, wenn
das Gerät beschädigt ist, um einen Stromschlag
zu vermeiden.
-Wasser und Elektrizität sind eine gefährliche
Kombination! Verwenden Sie das Gerät nicht in
einer feuchten Umgebung, z. B. in der Nähe einer
Badewanne, einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens.
Vorsicht
-Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche
Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet,
wenn eine angemessene Aufsicht oder
ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts
durch eine verantwortliche Person sichergestellt
ist.
-Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem
Gerät spielen.
-Überprüfen Sie das Gerät vor jedem
Gebrauch.Verwenden Sie das Gerät oder den
Adapter nicht, wenn Beschädigungen daran
erkennbar sind.
37
Deutsch
-Das externe Netzkabel dieses Transformators
kann nicht ersetzt werden. Wenn das Netzkabel
beschädigt wird, muss der Transformator
entsorgt werden.
-Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der UV-
Filter des Lichtfensters und/oder der Aufsatz
beschädigt sind.
-Markieren Sie die zu behandelnden Bereiche
nicht mit einem Bleistift oder anderen Stift. Dies
kann zu Hautverbrennungen führen.
-Wenn Sie dunkle Haut haben, seien Sie
vorsichtig bei der Behandlung eines dunkleren
Bereichs direkt nach einem helleren. Der
Hauttonsensor blockiert möglicherweise nicht
sofort die Behandlung des dunkleren Bereichs.
-Haarentfernung durch intensive Stoßlichtquellen
kann bei einzelnen Personen zu verstärktem
Haarwuchs führen. Anhand der zurzeit
vorliegenden Daten sind die Gruppen mit dem
höchsten Risiko dieser Reaktion Frauen mit
Vorfahren aus dem Mittelmeergebiet, dem
Nahen Osten oder Südasien, die sich an Gesicht
und Hals behandeln lassen.
-Der Adapter, das Lichtfenster und der Filter der
Aufsätze können nach dem Gebrauch sehr heiß
werden. Berühren Sie den Adapter, die
Innenseite des Lichtfensters, den Filter oder die
Innenseite der Aufsätze nicht, bevor diese
abgekühlt sind.
38 Deutsch
-Dieses Gerät besitzt einen abnehmbaren
Adapter. Verwenden Sie nur den Adapter, der im
Lieferumfang enthalten ist. Die Referenznummer
(AD2069x20020HF) finden Sie auf Ihrem Gerät.
Das „x“ in dieser Nummer bezieht sich auf den
Steckertyp Ihres Landes.
-Aus hygienischen Gründen sollte das Gerät von
nur einer Person benutzt werden.
Hinweis: Wenn Sie eine Veränderung des Hauttons
nach der letzten Behandlung (z. B. durch Bräunen)
erkennen, wird empfohlen einen neuen Hauttest
durchzuführen und vor der nächsten Behandlung
30 Minuten zu warten.
So vermeiden Sie Beschädigungen:
-Bewahren Sie das Gerät an einem staubfreien
und trockenen Ort auf.
-Setzen Sie das Gerät während des Gebrauchs
keinen Temperaturen unter 5°C oder über 35°C
aus.
Achtung
-Das Gerät ist ausschließlich zum Entfernen von
unerwünschtem Körperhaar unterhalb des
Wangenknochens vorgesehen. Verwenden Sie
es für keinen anderen Zweck.Ansonsten könnte
es gefährlich für Sie werden.Männer dürfen das
Gerät nicht im Gesicht und am Hals oder für den
Bart oder das Schamhaar verwenden.
39
Deutsch
-Dieses Gerät ist nicht waschbar. Tauchen Sie das
Gerät niemals in Wasser und spülen Sie das
Gerät auch nicht unter fließendem Wasser ab.
-Verwenden Sie das Gerät nur mit Einstellungen,
die für Ihren Hauttyp geeignet sind. Eine höhere
Einstellung als die empfohlene, kann zu
Hautirritationen und Nebenwirkungen führen.
-Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine
Druckluft, Scheuerschwämme und -mittel oder
aggressiven Flüssigkeiten wie Benzin oder
Aceton.
-Das von dem Gerät erzeugte Streulicht ist
harmlos für die Augen. Blicken Sie während des
Gebrauchs des Geräts nicht in den Blitz. Das
Tragen einer Schutzbrille beim Gebrauch ist
nicht notwendig. Verwenden Sie das Gerät in
einem gut beleuchteten Raum, damit das Licht
die Augen weniger blendet.
-Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw.
Reparatur stets an das Philips Service-Center in
Ihrem Land. Unsachgemäß ausgeführte
Reparaturen können den Benutzerextrem
gefährden.
-Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt,
solange es eingeschaltet ist. Schalten Sie das
Gerät nach der Benutzung immer aus.
-Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
Bedingungen, die im Kapitel "Wer sollte Lumea
nicht verwenden? Gegenanzeigen" auf Sie
zutreffen.
40 Deutsch
-Wenn Sie sich unter natürlichem oder
künstlichem Sonnenlicht bräunen, um die Haut
gezielt zu bräunen, kann das die Empfindlichkeit
und Farbe der Haut verändern. Führen Sie einen
Hauttest durch, um die richtige Einstellung für
die Lichtintensität zu bestimmen.
-Bevor Sie Lumea anwenden, sollten Sie Ihre
Haut reinigen und sicherstellen, dass sie haarlos,
vollkommen trocken und frei von öligen
Substanzen ist.
-Behandeln Sie denselben Hautbereich nicht
mehr als einmal während einer Behandlung. Dies
erhöht nicht die Effektivität der Behandlung,
jedoch das Risiko von Hautreizungen.
-Lumea sollte niemals schmerzhaft sein. Wenn
Sie Unbehagen verspüren, verringern Sie die
Lichtintensitätseinstellung.
Elektromagnetische Felder (EMF)
Dieses Philips Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften
hinsichtlich möglicher Gefährdung durch elektromagnetische Felder.
So funktioniert IPL
1
Mit der IPL-Technologie (Intense Pulse Light) werden sanfte Lichtimpulse
auf der Haut angewendet und von der Haarwurzelabsorbiert. Je heller die
Haut und je dunkler das Haar, desto besser werden die Lichtimpulse
absorbiert.
41
Deutsch
2
Die Lichtimpulse regen das Haarfollikel an, in die Ruhephase überzugehen.
In der Folge fällt das Haar auf natürliche Weise aus, und der Haarwuchs wird
verhindert.
3
Der Wachstumszyklus von Haaren besteht aus verschiedenen Phasen. IPL-
Technologie ist nur effektiv, wenn das Haar sich in der Wachstumsphase
befindet. Nicht alle Haare befinden sich zur gleichen Zeit im Wachstum. Aus
diesem Grund empfehlen wir, nach der ersten Behandlungsphase (4–5
Behandlungen, je zwei Wochen Abstand zwischen zwei Behandlungen) eine
Nachfolgebehandlung durchzuführen (punktuelle Behandlungen alle 4–8
Wochen), um sicherzustellen, dass alle Haare effektiv in der
Wachstumsphase behandelt werden.
Tipp: Um eine langanhaltende Haarentfernung sicherzustellen, werden
Nachbehandlungen alle 4 Wochen empfohlen.
Hinweis: Die Behandlung mit Lumea ist bei hellblondem, grauem, rotem
oder weißem Haar nicht effektiv, da helles Haar nicht genügend Licht
absorbiert. Unten sehen Sie die Haarfarben für die Lumea geeignet und
effektiv ist.
Geeignete Körperhaarfarbe
Hinweis: Zur Prüfung, ob sich Ihre Körperhaarfarbe für die Verwendung des
Geräts eignet, sehen Sie auf der Haarfarbentabelle unter Ziffer 3 der
Ausklapsseite nach.
Empfohlener Behandlungsplan
Anfangsphase
21 3 44658
Im Zeitraum der ersten 4 bis 5 Behandlungen empfehlen wir die Anwendung
von Lumea Prestige alle zwei Wochen, damit alle Haare von der Behandlung
ergriffen werden.
Hinweis: Wenn Sie eine der IPL-Behandlungen durch eine andere
Haarentfernungsmethode (Wachs, Epilieren usw.) ersetzen, wird die
gewünschte Haarverringerung dadurch nicht verbessert.
Hinweis: Wenn Sie zwischen den Lumea-Behandlungen Haare entfernen
möchten, verwenden Sie Ihre normale Haarentfernungsmethode.
42 Deutsch
Nachbehandlungsphase
20
2012
Nach der Erstbehandlungsphase (4 bis 5 Behandlungen) wird eine
Nachbehandlung alle 4 bis 8 Wochen empfohlen, wenn Haare
nachwachsen. So bleiben Ihnen der Behandlungserfolg und glatte Haut
über Monate erhalten. Der Zeitraum zwischen den Behandlungen kann je
nach individuellem Haarwuchs und je nach Körperpartie variieren.
Tipp: Sie können den Behandlungsplan in Ihren Kalender eintragen, um eine
Erinnerung an die Behandlungen zu erhalten und diese nicht zu vergessen.
Hinweis: Eine häufigere Verwendung des Geräts führt nicht zu höherer
Effektivität.
Behandlungsdauer pro Bereich
2
1
41
1
1 3
1.5 min.
2 min.
1
2
3 4
6.5 min.4.5 min.
1.5 min.
43
Deutsch
Produktmerkmale
Nach der ersten Behandlungsphase
-Nachder ersten Behandlung kann es 1 bis 2 Wochen dauern, bis die
Haare ausfallen. In den ersten Wochen nach den ersten Behandlungen
wachsen noch einige Haare nach.Hierbei handelt es sich um Haare, die
sich zum Zeitpunkt der ersten Behandlungen vermutlich noch nicht in der
Wachstumsphase befunden haben.
-Nach 2 bis 3 Behandlungen sollten Sie eine deutliche Verringerung des
Haarwuchses feststellen. Um eine erfolgreiche Behandlung aller
Körperhaare zu gewährleisten, ist es jedoch wichtig, dass Sie den
empfohlenen Behandlungsplan fortsetzen.
-Nach 4 bis 5 Behandlungen sollten Sie eine erhebliche Verringerung des
Haarwuchses in den mit Lumea behandelten Bereichen feststellen. Auch
eine Abnahme der Haardichte sollte erkennbar sein.
Während der Nachbehandlungsphase
-Setzen Sie die Behandlung mit regelmäßigen Nachbehandlungen (alle 4
bis 8 Wochen) fort, um das Ergebnis beizubehalten.
Verwenden des Lumea Prestige vor und nach dem
Bräunen
Mit natürlichem oder künstlichem Sonnenlicht bräunen
Wenn Sie sich natürlichem oder künstlichem Sonnenlicht aussetzen, um die
Haut gezielt zu bräunen, verändert sich die Empfindlichkeit und Farbe der
Haut. Daher ist folgendes wichtig:
-Warten Sie nach einer Behandlung mindestens 48Stunden, bevor Sie
sich bräunen. Gehen Sie auch nach 48 Stunden sicher, dass die
behandelte Haut keine Rötungen mehr von der Behandlung zeigt.
-Falls Sie die Haut in den nächsten 48 Stunden nach der Behandlung der
Sonne aussetzen (auch ohne gezielte Bräunungsabsicht), schützen Sie
die behandelten Bereiche mit einem Sonnenschutzmittel LSF 50+. Nach
dieser Zeit können Sie für zwei Wochen ein Sonnenschutzmittel LSF30+
anwenden.
-Warten Sie nach dem Bräunen mindestens 2 Wochen vor Ihrer
Anwendung mit Lumea.
-Falls Sie sich vor Kurzem gebräunt haben, führen Sie einen Hauttons-
Test durch, um die geeignete Einstellung für die Lichtintensität zu
bestimmen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel
„Hauttest“.
-Wenden Sie Lumea nicht auf sonnenverbrannten Körperstellen an.
Hinweis: Gelegentliche oder indirekte Sonneneinstrahlungen gelten nicht
als Sonnenbad zum Bräunen.
44 Deutsch
Bräunen mit Cremes
Wenn Sie Bräunungslotion verwendet haben, warten Sie, bis die künstliche
Bräune vollständig vergangen ist, bevor Sie das Gerät verwenden.
Vor der Behandlung mit Lumea Prestige
Vorbehandeln der Haut
Bevor Sie Ihren Lumea verwenden, sollten Sie Ihre Hautvorbehandeln,
indem Sie die Haare auf der Hautoberfläche entfernen. Dadurch kann das
Licht besservon den Haarbestandteilen unter der Haut aufgenommen
werden und die Behandlung ist besonders effektiv. Zur Vorbehandlung
können Sie die Haare rasieren, kürzen, epilieren oder mit Wachs entfernen.
Verwenden Sie keine Enthaarungscremes, da die chemischen Stoffe
Hautreaktionen hervorrufen können.
Nach einer Wachsbehandlung warten Sie mit der Lumea-Behandlung bitte
24Stunden, damit sich die Haut beruhigen kann. Eine Dusche vor der
Behandlung empfiehlt sich, damit die Haut vollkommen frei von
Wachsrückständen ist.
1Bereiten Sie Ihre Haut auf die Behandlung mit Lumea vor.
2Reinigen Sie Ihre Haut, und stellen Sie sicher, dass Sie haarlos,
vollkommen trocken und frei von öligen Substanzen ist.
Hinweis: Wenn Rasieren zu Hautreizungen führt, wird empfohlen, das Gerät
nicht zu verwenden, bis die Hautreizungen abgeklungen sind.
Hauttest
Wenn Sie Lumea Prestige zum ersten Mal oder nach kürzlichem
Sonnenbaden anwenden, führen Sie bitte zuvor an jeder zu behandelnden
Stelle einen Hauttest durch. Der Hauttest ist nötig um festzustellen, wie Ihre
Haut auf die Behandlung reagiert und welche Lichtintensität für die
jeweiligen Körperstellen geeignetist.
1Bringen Sie den geeigneten Aufsatz für die zu behandelnde Körperpartie
an. Siehe Kapitel: „Zubehör“.
Hinweis: Verwenden Sie das Gerät nicht an schwierigen oder
empfindlichen Stellen (Fersen und Knochen).
2Schalten Sie das Gerät ein. Wählen Sie die Einstellung 1.
3Setzen Sie das Gerät in einem 90-Grad-Winkel zur Haut an, sodass das
integrierte Sicherheitssystem in Kontakt mit der Haut ist.
Das integrierte Sicherheitssystem verhindert unbeabsichtigte
Lichtimpulse ohne Hautkontakt.
4Drücken Sie die Blitztaste, um einen Lichtimpuls auszulösen.
5Lenken Sie das Gerät über die Haut an die nächste Stelle, die Sie
behandeln möchten.
45
Deutsch
6Erhöhen Sie die Einstellung um eine Stufe, lösen Sie einen Lichtimpuls
aus und führen Sie das Gerät an die nächste Stelle. Wiederholen Sie
diesen Vorgang bei allen Stufen, solange sich die betreffende Stufe noch
angenehm anfühlt. Siehe Tabelle: "Wählen der richtigen Lichtintensität".
7Warten Sie nach dem Hauttest 24 Stunden und prüfen Sie wie Ihre Haut
darauf reagiert hat. Falls sich Hautreaktionen zeigen, wählen Sie für die
nachfolgende Behandlung die Einstellung, die keine Hautreaktion
hervorgerufen hat.
Lumea Prestige verwenden
Hauttonsensor
Als zusätzliche Sicherheit weist Lumea Prestige einen integrierten
Hauttonsensor auf, der den Hautton zu Beginn jeder Sitzung sowie
gelegentlich während der Sitzung misst. Ist der erkannte Hautton zu dunkel
für die Behandlung mit Lumea,beginnt die Bereitschaftsanzeige orange zu
blinken und das Gerät schaltet sich automatisch aus, um die Entstehung von
Hautreaktionen zu vermeiden. In diesem Fall blinkt das Gerät also beim
Drücken der Blitztaste nicht.
Aufsätze
Für optimale Ergebnisse und Sicherheit, müssen die Aufsätze je nach
Körperbereich gewechselt werden. Lumea Prestige ermöglicht die
spezifische Behandlung des ganzen Körpers durch bis zu vier angepasste
Aufsätze.
Zum Platzieren des Aufsatzes, drücken Sie es einfach auf das
Lichtaustrittsfenster bis es einschnappt.
Zum Entfernen des Aufsatzes ziehen Sie es vom Lichtaustrittsfenster ab.
Hinweis: Wenn sich auf dem Aufsatzanschluss Schmutz befindet,
funktioniert das Gerät möglicherweise nicht mehr und zeigt einen Fehler an.
Reinigen Sie in diesem Fall die Kontaktanschlüsse.
46 Deutsch
Körperaufsatz
Der Körper-Aufsatz weist das größte Behandlungsfenster und ein
geschwungenes Design auf, damit Bereiche unterhalb des Halses abgedeckt
und effektiv behandelt werden können. Besonders große Bereiche wie
Beine, Arme und Bauch.
Aufsatz fürs Gesicht
Der Aufsatz für das Gesicht weist ein präzises, flaches Design mit
zusätzlichem integriertem Filter auf, damit die empfindliche Haut auf der
Oberlippe, dem Kinn und den oberen Wangen sicher und genau behandelt
werden kann.
Hinweis:
- Verwenden Sie Lumea nicht für die Augenbrauen.
- Wenn Sie den Bereich über Ihrer Oberlippe behandeln, achten Sie darauf,
Ihre Lippe nicht mit einem Lichtimpuls zu treffen.
Achselhöhlen-Aufsatz
Der Achselhöhlen-Aufsatz hat ein besonders rundes Design zur Behandlung
von schwer erreichbaren Achselhöhlen-Haaren.
Aufsatz für die Bikinizone
Der Aufsatz für die Bikinizone hat ein besonderes Design zur effektiven
Behandlung der Bikinizone. Er hat ein rundes Design mit durchsichtigem
Bikinifilter. Haare in diesem Bereich sind oft dicker und kräftiger als
Beinhaare, daher hat der Aufsatz für die Bikinizone einen speziellen Filter
zur Behandlung der Haare in der Bikinizone.
Wählen der richtigen Lichtintensität
Lumea bietet 5 verschiedene Lichtintensitäten und leitet Sie an, welche
Einstellung Ihrem Hautton am meisten entspricht. Sie können jederzeit zu
einer für Sie angenehm empfundenen Lichtintensität wechseln.
47
Deutsch
1Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät einzuschalten. Das
Gerät beginnt mit einer Lichtintensität von 1.
Hinweis: Um die Lichtintensität manuell ohne Hauthinweise einzustellen,
drücken Sie die Umschalttaste mehrmals bis zur gewünschten
Einstellung. Die entsprechende Intensitätsstufe leuchtet weiß.
2Drücken Sie auf den SmartSkin-Sensor ( ) und halten Sie das Gerät
gegen Ihre Haut.
3Nach dem Haut-Scan durch das Gerät blinkt die Anzeige für die
empfohlene Lichtintensität weiß, um anzuzeigen, welche Intensitäten Sie
für Ihren Hautton verwenden können.
4Drücken Sie die Bestätigungstaste ( ), um zu bestätigen, dass Sie die
empfohlene Einstellung verwenden und mit der Verwendung des Geräts
beginnen möchten.
Philips Lumea verwendet automatisch die höchste empfohlene
Intensität. Dies wird durch eine dauerhaft leuchtende LED-Anzeige
angezeigt.
Lumea gibt Ihnen die Freiheit, die von Ihnen als am angenehmsten
empfundene Lichtintensität zu wählen. Wenn Sie die Lichtintensität
manuell einstellen möchten, ziehen Sie die nachstehende Tabelle zur
Hilfe. In dieser Tabelle finden Sie Einstellungen, die für den Großteil der
Benutzer angenehm und gleichzeitig effektiv sind.
5Lumea sollte niemals schmerzhaft sein. Wenn Sie Unbehagen verspüren,
verringern Sie die Lichtintensitätseinstellung. Dies erreichen Sie mit den
Auf-/Abwärtstasten.
Hinweis: Das Gerät wird automatisch deaktiviert, wenn Ihr Hautton zu
dunkel ist (HauttypVI), damit eine Reizung der Haut vermieden wird. Die
Bereitschaftsanzeige blinkt orange, um auf einen zu dunklen Hautton
hinzuweisen.
6Testen Sie die Haut, wenn Sie zu einem neuen Körperbereich übergehen
oder sich vor Kurzem gebräunt haben, um die richtige Einstellung für die
Lichtintensität zu bestimmen. Um die Funktion für die
Einstellungsempfehlung wieder zu aktivieren, drücken Sie das
Lupensymbol.
Hinweis: Da Körperbereiche eine unterschiedliche Hautfarbe aufweisen
können, müssen Sie für jeden Körperbereich einzeln die richtige
Einstellung auswählen.
Hauttyp Hautfarbe Einstellung der
Lichtintensität
I Weiß: Sie bekommen immer einen Sonnenbrand
und werden nie braun.
4/5
II Beige: Sie bekommen leicht einen Sonnenbrand,
bräunen fast nicht.
4/5
III Hellbraun: Sie bekommen leicht
einenSonnenbrand, bräunen langsam bis zu einer
leichten Bräunung.
4/5
48 Deutsch
IV Mittelbraun: Sie bekommen selten einen
Sonnenbrand, bräunen leicht.
3/4
V Dunkelbraun: Sie bekommen selten einen
Sonnenbrand, bräunen sehr leicht.
1/2/3
VI Schwarzbraun oder dunkler: Sie bekommen
seltenodernie Sonnenbrand, sehr dunkle
Bräunung.
Sie können das Gerät nicht
verwenden.
Hinweis: Um zu überprüfen, ob das Gerät für Ihren Hauttyp geeignet ist,
prüfen Sie die Hautfarbentabelle unter Ziffer 2 der Ausklappseite.
Hinweis:Ihre Haut kann an verschiedenen Tagen oder Gelegenheiten aus
einer Reihe von Gründen unterschiedlich reagieren.
Handhabung des Geräts
1Reinigen Sie vor dem Gebrauch den Aufsatz und das
Lichtaustrittsfenster.
2Stecken Sie den kleinen Stecker in das Gerät und den Adapter in die
Steckdose.
3Schalten Sie das Gerät ein, und wählen Sie die für Ihren Hautton richtige
Lichtintensität. Zum Auswählen des richtigen Hauttons können Sie die
Einstellungsempfehlung verwenden, siehe Kapitel "Wählen der richtigen
Lichtintensität".
4Setzen Sie das Gerät in einem 90-Grad-Winkel zur Haut an, sodass das
integrierte Sicherheitssystem in Kontakt mit der Haut ist.
Das integrierte Sicherheitssystem verhindert unbeabsichtigte
Lichtimpulse ohne Hautkontakt.
5Drücken Sie das Gerät fest auf die Haut, um sicherzustellen, dass
genügend Hautkontakt besteht. Die Bereitschaftsanzeige auf der
Geräterückseite leuchtet weiß, um anzuzeigen, dass Sie mit der
Behandlung fortfahren können.
Hinweis: Wenn die Bereitschaftsanzeige orange zu blinken beginnt, ist
Ihre Haut nicht für die Behandlung geeignet. In diesem Fall wird das
Gerät automatisch deaktiviert. Sie können versuchen, das Gerät an
anderen Stellen mit hellerem Hautton einzusetzen.
Hinweis: Falls die Bereitschaftsanzeige nicht weiß leuchtet, hat das Gerät
keinen vollständigen Kontakt zur Haut.
49
Deutsch
TIPP: Wenn Sie Lumea in der Bikini-Zone anwenden und etwas Haar
belassen wollen, achten Sie darauf, dass der Hauttonsensor während der
Behandlung nicht auf das zu belassende Haar gerichtet ist, da das Gerät
dadurch blockieren kann..
6Drücken Sie die Blitztaste, um einen Lichtimpuls auszulösen.Vom Gerät
ist ein leises Knacken zu hören. Sie sollten ein warmes Gefühl aufgrund
des Lichtimpulses spüren.
Hinweis: Das von dem Gerät erzeugte Streulicht ist harmlos für die Augen.
Blicken Sie während des Gebrauchs des Geräts nicht in den Blitz. Das
Tragen einer Schutzbrille beim Gebrauch ist nicht notwendig. Verwenden
Sie das Gerät in einem gut beleuchteten Raum, damit das Licht die
Augen weniger blendet.
7Setzen Sie das Gerät an der nächsten Stelle auf, die Sie behandeln
möchten. Nach jedem Lichtimpuls benötigt das Gerät bis zu 2Sekunden,
bis es erneut zur Verwendung bereit ist. Sie können einen Lichtimpuls
auslösen, sobald die Bereitschaftsanzeige weiß aufleuchtet.
8Um sicherzustellen, dass alle Bereiche behandelt werden, müssen die
Lichtimpulse nah aneinander ausgelöst werden. Effektives Licht wird nur
aus dem Lichtaustrittsfenster ausgestrahlt. Der Teil des Geräts, der Ihre
Haut berührt, ist etwas größer, sodass es eine gewisse Überschneidung
geben sollte. Stellen Sie jedoch sicher, dass dieselbe Stelle nur einmal
behandelt wird.
Hinweis: Zwei Lichtimpulse auf der derselben Stelle erhöhen nicht die
Effektivität der Behandlung, jedoch das Risiko von Hautreizungen.
Hinweis: Markieren Sie die zu behandelnde Haut nicht mit einem Bleistift
oder einem anderen Stift, da dies zu Nebeneffekten auf der Haut führen
kann.
9Wenn Sie die Behandlung beendet haben, halten Sie den Ein-
/Ausschalter gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Ziehen Sie den
Adapter aus der Steckdose.
Hinweis: Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet haben, ist es
wichtig, erneut einen Hauttest durchführen.
Zwei Behandlungsmodi: "Halten + Lichtimpuls" und "Gleiten +
Lichtimpuls"
-IhrPhilips Lumea verfügt über zwei Behandlungsmodi für die
Anwendung in verschiedenen Körperzonen:
-Der Modus "Halten + Lichtimpuls" eignet sich für die Behandlungkleiner
oder runder Bereiche wie Knie und Unterarme. Drücken Sie einfach die
Blitztasteund lassen Sie die Taste los, um einen einzelnen Lichtimpuls
auszulösen.
50 Deutsch
-Der Modus „Gleiten + Lichtimpuls“ eignet sich besonders für die
Behandlung von größeren Bereichen, wie z.B. der Beine. Halten Sie die
Blitztaste gedrückt,während Sie das Gerät über Ihre Haut bewegen, um
mehrere Lichtimpulse hintereinander auszulösen.
Hinweis: Das Gerät benötigt bis zu 2Sekunden zwischen zwei Blinken. So
wird sichergestellt, dass Sie in jedem Bereich blinken, den Sie behandeln
möchten. Wenn Sie zu schnell über die Haut gleiten, verpassen Sie
einzelne Stellen.
Nach dem Gebrauch
Häufige Hautreaktionen
Die Haut kann möglicherweise leicht gerötet sein, kribbeln oder sich
warm anfühlen. Diese Reaktion klingt schnell ab.
Zu trockener Haut und Juckreiz kann es durch eine vorangegangene
Rasur oder die Kombination von Rasur und Lichtbehandlung
kommen. Kühlen Sie den Bereich am besten mit einem Eisbeutel
oder nassen Waschlappen. Wenn das Trockenheitsgefühl andauert,
können Sie eine parfümfreie Feuchtigkeitscreme auftragen.
Seltene Nebenwirkungen
-Verbrennungen, starke Rötungen (z.B. um Haarfollikel) und
Schwellungen: Diese Reaktionen treten selten auf. Die Ursache ist
die Verwendung einer für Ihren Hautton zu hohen Lichtintensität.
Wenn diese Reaktionen nicht innerhalb von drei Tagen abklingen,
sollten Sie einen Arzt aufsuchen. Warten Sie mit der nächsten
Behandlung, bis die Haut vollständig geheilt ist, und verwenden
Sie unbedingt eine geringere Lichtintensität.
51
Deutsch
-Verfärbung der Haut: Dies tritt sehr selten auf. Hautverfärbungen
zeigen sich als dunklere (Hyperpigmentierung) oder hellere
Flecken (Hypopigmentierung) auf der betroffenen Hautpartie. Die
Ursache ist die Verwendung einer für Ihren Hautton zu hohen
Lichtintensität. Wenn die Verfärbung nicht innerhalb von zwei
Wochen zurückgeht, sollten Sie einen Arzt aufsuchen. Behandeln
Sie die verfärbten Bereiche erst wieder, wenn die Verfärbung
vollständig abgeklungen ist und die Haut wieder ihren normalen
Hautton angenommen hat.
-Hautinfektionen sind sehr selten, jedoch ein mögliches Risiko nach
(Mikro-)Verletzungen, Hautverbrennungen, Hautreizungen usw.
-Epidermale Erwärmung (eine deutlich abgehobener bräunlicher
Bereich, der häufig bei dunkleren Hauttönen auftritt und nicht in
Verbindung mit trockener Haut steht): Diese Reaktion tritt sehr
selten auf. Falls diese Reaktion nicht innerhalb von einer Woche
zurückgeht, sollten Sie einen Arzt aufsuchen. Warten Sie mit der
nächsten Behandlung, bis die Haut vollständig geheilt ist, und
verwenden Sie unbedingt eine geringere Lichtintensität.
-Blasenbildung (wie kleine Bläschen auf der Hautoberfläche): Dies
tritt sehr selten auf. Falls diese Reaktion nicht innerhalb von einem
Monat zurückgeht oder die Haut infiziert wird, sollten Sie einen
Arzt aufsuchen. Warten Sie mit der nächsten Behandlung, bis die
Haut vollständig geheilt ist, und verwenden Sie unbedingt eine
geringere Lichtintensität.
-Narbenbildung: häufig ein Nebeneffekt einer Verbrennung, der
länger als einen Monat bis zur Abheilung brauchen kann.
-Follikulitis (Schwellung um Haarfollikel in Verbindung mit
Pustelbildung): Diese Reaktion tritt sehr selten auf und entsteht
durch Bakterien, die in die beschädigte Haut eindringen. Falls
diese Reaktion auftritt, sollten Sie einen Arzt aufsuchen, da
Follikulitis möglicherweise mit Antibiotika behandelt werden muss.
52 Deutsch
-Schmerzen: Diese können während oder nach der Behandlung in
folgenden Fällen auftreten: wenn Sie das Gerät auf behaarter Haut
anwenden, wenn Sie eine Lichtintensität einsetzen, die zu stark für
Ihren Hautton ist, wenn Sie dieselbe Hautpartie mit mehreren
Lichtimpulsen behandeln, wenn Sie das Gerät auf offenen
Wunden, Entzündungen, Tätowierungen, Verbrennungen usw.
anwenden.
Nachbehandlung
Nach der Behandlung können Sie auf den behandelten Stellen ohne
Bedenken Lotionen, Cremes, Deodorant, feuchtigkeitspendende Produkte
oder Kosmetika anwenden. Sollten Sie nach der Anwendung Hautreizungen
oder Hautrötungen bemerken, warten Sie, bis diese abklingen, bevor Sie ein
Produkt auf der Haut anwenden. Sollten Hautreizungen nach der
Anwendung eines Produkts auftreten, waschen Sie dieses mit Wasser ab.
Hinweis: Auch beim Befolgen aller Anweisungen können Hautreaktionen
auftreten. In diesem Fall brechen Sie die Verwendung des Geräts ab, und
wenden Sie sich an das Consumer Care-Center in Ihrem Land.
Reinigung und Aufbewahrung
1Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus, ziehen Sie den Stecker ab,
und lassen Sie es abkühlen.
Hinweis: Das Lichtfenster und der Aufsatz können nach dem Gebrauch
sehr heiß sein.
2Nehmen Sie den Aufsatz ab.
3Befeuchten Sie das weiche Tuch, das im Lieferumfang des Geräts
enthalten ist, mit einigen Tropfen Wasser, und reinigen Sie damit die
folgenden Teile:
-das Lichtfenster des Geräts.
-die äußere Oberfläche der Aufsätze.
-den Reflektor in den Aufsätzen.
-das durchsichtige Filterglas im Aufsatz für die Bikinizone sowie den
Präzisions-Aufsatz.
-das rötliche Filterglas im Aufsatz fürs Gesicht.
-das Fenster des Hauttonsensors.
4Lassen Sie anschließend alle Teile gründlich an der Luft trocknen.
5Bewahren Sie das Gerät an einem staubfreien und trockenen Ort bei
Temperaturen zwischen –25°C und 70°C und einer Luftfeuchtigkeit
zwischen 15% und 90% auf.
53
Deutsch
Garantie und Support
Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips
Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale
Garantieschrift.
Recycling
-Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU).
1Altgeräte können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben
werden.
2Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung
vorbereitet. Altgeräte können Schadstoffe enthalten, die der Umwelt und
der menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoffe
können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz
leisten.
3Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden
Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen
werden.
4Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte
Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und Rücknahmestellen
in Deutschland: https://www.stiftung-ear.de/
Philips Lumea Produkte enthalten recyclebare Materialien und dürfen nicht
im normalen Hausmüll entsorgt werden. Weitere Informationen über die
Recyclingmöglichkeiten finden Sie auf der Philips Lumea Support-Website.
Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer.
Technische Daten
BRI947
Nennspannung 100–240V
Nennfrequenz 50–60Hz
Nenneingangsleistung 65W
Schutz vor Stromschlägen Schutzklasse II
Schutzklasse IP30 (EN 60529)
Betrieb Temperatur: 5°C bis 35°C
Relative Luftfeuchtigkeit 15% bis 90% (nicht kondensierend)
Aufbewahrungstemperatur –25°C bis +70°C
Aufbewahrung, Luftfeuchtigkeit weniger als 90% (nicht kondensierend)
Betriebsdruck 700–1060hPa
54 Deutsch
Lichteinwirkung 2,4–6,5J/cm2
Maximale Lichtenergie 23J
Lichthomogenität Max. +/- 30% Abweichung von der durchschnittlichen
Lichteinwirkung im Behandlungsbereich
Impulsdauer 1-2,5 ms
Lichtimpuls-Wiederholungszeit 0.9-3.5Sekunden
Lichtimpulsfolge Einzelimpuls:
Optisches Spektrum Zwischen 565 und 1400 nm
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache Die Lösung
Das Gerät oder der
Adapter wird bei der
Benutzung warm.
Es ist normal, dass das Gerät
und der Adapter bei der
Verwendung warm werden,
jedoch nicht zu heiß für
Berührungen.
Verwenden Sie das Gerät in einer etwas
kühleren Umgebung oder lassen Sie es
abkühlen, bevor Sie mit der Verwendung
fortfahren.
Der Lüfter funktioniert nicht. Stellen Sie sicher, dass der Aufsatz gut
angeschlossen ist. Reinigen Sie die
Anschlüsse am Aufsatz bei Bedarf. Wenn
der Aufsatz gut angeschlossen ist und
mit dem Gerät Blitze erzeugt werden
können, wenden Sie sich an das Philips
Consumer Care-Center in IhremLand, an
Ihren Philips Händler oder ein Philips
Service-Center.
Der Kühlpfad ist durch Hände
oder ein Handtuch blockiert.
Entfernen Sie die Blockierung des
Kühlpfads.
Mein Körperaufsatz ist
nicht mit einem Rot-/Blau-
Filter ausgestattet.
Das ist normal. Siebrauchen nichts zu unternehmen. Der
Körperaufsatz weist keinen Filter auf. Nur
die Aufsätze für das Gesicht, die
Bikinizone und die Achselhöhlen sind mit
einem speziellen Filter ausgestattet.
Wenn das Gerät auf der
Haut positioniert wird,
sendet es keinen
Lichtimpuls aus. Die
Bereitschaftsanzeige blinkt
orange.
Der Hautton im
Behandlungsbereich ist zu
dunkel.
Wenden Sie Lumea an anderen
Körperpartien mit helleren Hauttönen an.
55
Deutsch
Problem Mögliche Ursache Die Lösung
Die Bereitschaftsanzeige
blinkt orange, und alle fünf
Intensitätsanzeigen blinken
ebenfalls.
Das Gerät muss
zurückgesetzt werden.
Um das Gerät zurückzusetzen, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose und
warten Sie circa 30Minuten, bis das
Gerät abgekühlt ist. Das Gerät sollte nun
wieder normal funktionieren. Ist das nicht
der Fall, wenden Sie sich an das
Consumer Care-Center in Ihrem Land.
Die Bereitschaftsanzeige
leuchtet nicht weiß.
Das Gerät ist nicht vollständig
in Kontakt mit Ihrer Haut.
Setzen Sie das Gerät in einem 90-Grad-
Winkel auf der Haut auf, sodass das
integrierte Sicherheitssystem Kontakt mit
der Haut hat.
Das Gerät entwickelt einen
merkwürdigen Geruch.
Das Lichtaustrittsfenster oder
der Hauttonsensor ist
schmutzig.
Reinigen Sie dasLichtaustrittsfenster
oder den Hauttonsensorsorgfältig.
Die zu behandelnde
Körperpartie wurde zuvor
nicht enthaart. Die
vorhandenen Haare können
verbrennen und den Geruch
verursachen.
Behandeln Sie Ihre Haut vor der
Anwendung von Lumea vor.
Das Gerät blinkt nicht, der
Lüfter ist nicht
eingeschaltet und alle 5
Intensitätsanzeigen
blinken.
Der Aufsatz ist nicht
ordnungsgemäß befestigt.
Stellen Sie sicher, dass Sie den Aufsatz
korrekt befestigt haben. Falls
erforderlich, säubern Sie die
elektronischen Kontakte am Aufsatz.
Die Haut ist während der
Behandlung empfindlicher
als üblich. Es fühlt sich
unangenehm an, wenn ich
das Gerät verwende.
Die eingestellte
Lichtintensität ist zu hoch.
Prüfen Sie, ob Sie die richtige
Lichtintensität ausgewählt haben.
Wählen Sie ggf. eine niedrigere
Einstellung.
Die zu behandelnden
Körperstellen wurden zuvor
nicht enthaart.
Behandeln Sie Ihre Haut vor der
Anwendung von Lumea vor.
Der UV-Filter im
Lichtaustrittsfenster ist
beschädigt.
Wenn der UV-Filter beschädigt ist,
verwenden Sie das Gerät nicht mehr.
Wenden Sie sich an das Philips
Consumer Care-Center in Ihrem Land, an
Ihren Philips Händler oder ein Philips
Service-Center.
56 Deutsch
Problem Mögliche Ursache Die Lösung
Sie haben eine Körperpartie
behandelt, für die das Gerät
nicht vorgesehen ist.
Verwenden Sie das Gerät niemals an den
folgenden Partien: innere Schamlippen,
Anus, Brustwarzen, Brustwarzenvorhöfe,
Lippen, Muttermale, Sommersprossen,
Tätowierungen, Piercings,in Nase und
Ohren, im Bereich der Augen und
Augenbrauen. Männer sollten das Gerät
nicht im Gesicht, am Hals (einschließlich
sämtlicher Bartzonen) oder im
Genitalbereich verwenden.
Mein Aufsatz weist keinen
Glasfilter auf.
Das ist normal. Siebrauchen nichts zu unternehmen: Die
Aufsätze für den Körper und die
Achselhöhlen weisen keinen Filter auf.
Nur die Aufsätze für das Gesicht und die
Bikinizone sind mit einem speziellen
Filter ausgestattet.
Die Haut ist nach der
Behandlung länger als
üblich gereizt.
Sie haben eine Lichtintensität
verwendet, die für Sie zu stark
ist.
Wählen Sie beim nächsten Mal eine
niedrigere Lichtintensität.SieheKapitel
„So verwenden Sie Ihr Philips Lumea“ im
Abschnitt „Wählen der richtigen
Lichtintensität“.
Der Blitz ist sehr hell. Muss
ich eine Schutzbrille
tragen?
Nein, Philips Lumea schadet
Ihren Augen nicht.
Das von dem Gerät erzeugte Streulicht
ist harmlos für die Augen. Blicken Sie
während des Gebrauchs des Geräts nicht
in den Blitz. Das Tragen einer Schutzbrille
beim Gebrauch ist nicht notwendig.
Verwenden Sie das Gerät in einem gut
beleuchteten Raum, damit das Licht die
Augen weniger blendet. Setzen Sie das
Gerät eng auf die Haut, um Streulicht zu
vermeiden.
Die
Behandlungsergebnisse
sind nicht zufrieden
stellend.
Sie haben eine Lichtintensität
verwendet, die für Sie zu
niedrig ist.
Wählen Sie beim nächsten Mal eine
höhere Einstellung.
Sie haben einen Bereich nicht
flächendeckend behandelt.
Sie müssen die Blitze nahe beieinander
auslösen, und zwischen den Blitzen
sollte es leichte Überschneidungen
geben.
Das Gerät wirkt bei Ihrer
Körperhaarfarbe nicht.
Die Behandlung wirkt nicht bei
hellblondem, grauem, rotem oder
weißem Haar.
57
Deutsch
Problem Mögliche Ursache Die Lösung
Sie benutzen das Gerät nicht
so oft wie empfohlen.
Zur erfolgreichen Haarentfernung sollten
Sie sich an den empfohlenen
Behandlungsplan halten. Sie können die
Zeit zwischen Behandlungen verringern,
sollten aber die Behandlung nicht mehr
als einmal in zwei Wochen durchführen.
Sie reagieren langsamer auf
eine IPL-Behandlung.
Verwenden Sie das Gerät für mindestens
weitere 6Monate, da das Haarwachstum
noch im Verlauf dieses Zeitraums
zurückgehen kann.
58 Deutsch
Español
Contenido
Bienvenido_____________________________________________________________________________________________ 60
Descripción general del dispositivo___________________________________________________________________ 60
Uso indicado___________________________________________________________________________________________ 61
¿Para quiénes no está recomendado el uso Lumea? Contraindicación_____________________________ 61
Estado general_________________________________________________________________________________________ 61
Medicación/Historial__________________________________________________________________________________ 62
Patologías/Afecciones_________________________________________________________________________________ 63
Afecciones cutáneas___________________________________________________________________________________ 64
Zonas/áreas____________________________________________________________________________________________ 64
Importante_____________________________________________________________________________________________ 65
Peligro__________________________________________________________________________________________________ 65
Advertencia____________________________________________________________________________________________ 65
Para evitar daños______________________________________________________________________________________ 67
Precaución_____________________________________________________________________________________________ 67
Campos electromagnéticos (CEM)____________________________________________________________________ 69
Cómo funciona la luz pulsada intensa (IPL)___________________________________________________________ 69
Colores de vello corporal adecuados_________________________________________________________________ 70
Programa de tratamiento sugerido___________________________________________________________________ 70
Fase inicial_____________________________________________________________________________________________ 70
Fase de retoque_______________________________________________________________________________________ 70
Duración del tratamiento para cada zona____________________________________________________________ 71
Expectativas____________________________________________________________________________________________ 71
Después de la fase inicial del tratamiento ___________________________________________________________ 71
Durante la fase de retoques___________________________________________________________________________ 72
Uso de Lumea Prestige antes y después de broncearse_____________________________________________ 72
Bronceado con luz solar natural o artificial___________________________________________________________ 72
Bronceado con cremas________________________________________________________________________________ 72
Antes de usar Lumea Prestige_________________________________________________________________________ 73
Preparación de la piel_________________________________________________________________________________ 73
Prueba de piel_________________________________________________________________________________________ 73
Uso de Lumea Prestige________________________________________________________________________________ 74
Sensor de tono de piel_________________________________________________________________________________ 74
Accesorios______________________________________________________________________________________________ 74
Accesorio para el cuerpo______________________________________________________________________________ 74
Accesorio facial________________________________________________________________________________________ 75
Accesorio para las axilas_______________________________________________________________________________ 75
Accesorio para zona del bikini_________________________________________________________________________ 75
Seleccione el nivel de intensidad de luz adecuado__________________________________________________ 75
Manejo del dispositivo_________________________________________________________________________________ 77
Dos modos de tratamiento: "Paso y pulso" y "deslizamiento y pulso"_______________________________ 78
Después del uso_______________________________________________________________________________________ 78
Reacciones cutáneas comunes_______________________________________________________________________ 78
Efectos secundarios poco frecuentes_________________________________________________________________ 79
Cuidado tras el tratamiento___________________________________________________________________________ 80
Limpieza y almacenamiento___________________________________________________________________________ 81
Garantía y asistencia___________________________________________________________________________________ 81
59
Español
Reciclaje________________________________________________________________________________________________ 81
Especificaciones técnicas_____________________________________________________________________________ 81
Resolución de problemas_____________________________________________________________________________ 82
Bienvenido
Bienvenido al mundo de belleza de Lumea En unas semanas tendrá una
piel suave como la seda.
Philips Lumea utiliza la tecnología de luz pulsada intensa (IPL), que es uno
de los métodos más efectivos para evitar de forma prolongada el
crecimiento del vello. Hemos colaborado estrechamente con expertos de la
piel en la adaptación de esta tecnología, basada en la luz y utilizada
originalmente en los salones de belleza, para que pueda disfrutar de ella de
forma fácil y eficaz en la seguridad de su hogar. Philips Lumea es delicado y
proporciona un tratamiento práctico y eficaz en el que puede usar la
intensidad de luz que le resulte tolerable. El vello no deseado por fin será
cosa del pasado. Disfrute de la sensación de no tener vello, y de verse y
sentirse maravillosamente bien cada día.
Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el
producto en www.philips.com/welcome. Para obtener más información,
visite www.philips.com/lumea, donde encontrará consejos de nuestros
expertos, vídeos explicativos y preguntas frecuentes para aprovechar al
máximo su Lumea.
Nota: Guarde siempre estas instrucciones junto al producto.
Descripción general del dispositivo
1 Ventanilla de salida de luz con filtro UV integrado
2 Accesorios
a Accesorio para el cuerpo
b Accesorio para las axilas
c Accesorio para zona del bikini
d Accesorio facial
3 Sensor de tono de piel
4 Sistema de seguridad integrado
5 Reflector en el interior del accesorio
6 Contactos electrónicos
7 Abertura para contactos electrónicos
8 Botón de emisión de pulsos de luz
9 Botón de encendido/apagado
10 Botón de confirmación
11 Botones de alternancia
12 Indicadores de intensidad de la luz
13 Botón de consejo de ajuste
14 Indicador "listo para emisión de pulso"
15 Ranuras de ventilación de aire
16 Toma del dispositivo
17 Adaptador de corriente
60 Español
18 Clavija pequeña
19 Funda lujosa (no se muestra)
Uso indicado
Philips Lumea Prestige es un dispositivo diseñado para eliminar el vello no
deseado.Philips Lumea Prestige puede ser usado por personas con edades
comprendidas entre 18 y 65 años y tipos de piel Fitzpatrick I a V.El
dispositivo Lumea Prestige se puede utilizar en: cara (por debajo del
pómulo), piernas, ingles y axila (bajo el brazo).El sistema Lumea Prestige de
Philips no es adecuado para todo el mundo.Lea atentamente y tenga en
cuenta la información de las contraindicaciones y la advertencia para
determinar si puede utilizar el dispositivo y en qué partes del cuerpo puede
usarlo de forma segura.
¿Para quiénes no está recomendado el uso
Lumea? Contraindicación
Estado general
-No use el dispositivo si tiene la piel del tipo VI
(no se quema con el sol, pigmentación muy
oscura). En este caso, corre un alto riesgo de
desarrollar reacciones cutáneas, como
hiperpigmentación e hipopigmentación, piel
muy roja o quemaduras.
Nota: Para saber si su tipo de piel permite utilizar
el dispositivo, consulte el cuadro de tonos de piel
con el número 2 en la página desplegable.
-No use el dispositivo si está embarazada o en
período de lactancia, ya que no ha sido probado
en mujeres embarazadas o en período de
lactancia.
61
Español
-No utilice el dispositivo si tiene un implante
activo, como un marcapasos, un
neuroestimulador, una bomba de insulina, etc.
Medicación/Historial
No utilice el dispositivo si está tomando alguno de
los siguientes medicamentos:
-Si está realizando un tratamiento para la piel
con alfahidroxiácidos (AHA), betahidroxiácidos
(BHA), isotretinoína tópica y ácido azelaico, o lo
terminó hace menos de una semana.
-Si ha tomado algún tipo de isotretinoína, como
Accutane o Roaccutan, en los últimos seis
meses. Este tratamiento puede ocasionar la
aparición de heridas e irritaciones.
-Si toma sustancias o medicamentos
fotosensibilizantes, consulte el prospecto del
medicamento y no use el dispositivo si se indica
que puede causar reacciones fotoalérgicas,
fototóxicas o si tiene que evitar la luz solar
durante el tratamiento con esta medicación.
-Si toma anticoagulantes o toma aspirinas de
forma sistemática, sin que pueda suspender la
medicación durante un mínimo de una semana
antes de cada tratamiento.
No use nunca el dispositivo:
-Si ha recibido radioterapia o quimioterapia en
los últimos 3meses.
-Si toma analgésicos que reducen la sensibilidad
de la piel al calor.
-Si toma inmunodepresivos.
-Si en las 3 últimas semanas ha tenido alguna
operación en las zonas que se van a tratar.
62 Español
Patologías/Afecciones
No use nunca el dispositivo:
-si tiene diabetes u otra enfermedad sistémica o
metabólica.
-Si tiene una enfermedad cardíaca congénita.
-Si tiene una enfermedad relacionada con la
fotosensibilidad, como erupción lumínica
polimórfica (ELP), urticaria solar, porfiria, etc.
-Si tiene antecedentes de trastornos de
colágeno, tiene propensión a la formación de
queloides o sufre de mala cicatrización.
-Si padece de epilepsia con sensibilidad a la luz
parpadeante.
-Si su piel es sensible a la luz y sufre con facilidad
reacciones alérgicas o erupciones.
-Si padece alguna enfermedad cutánea, como
cáncer de piel, si tiene antecedentes de cáncer
de piel o cualquier otro tipo de cáncer localizado
en las zonas que se van a tratar.
-Si tiene antecedentes de trastornos vasculares,
como presencia de venas varicosas o ectasia
vascular en las zonas que se van a tratar.
-Si sufre algún trastorno sanguíneo.
-Si tiene antecedentes de enfermedad
inmunodepresiva (incluida la infección por VIH o
SIDA).
63
Español
Afecciones cutáneas
No use nunca el dispositivo:
-Si tiene infecciones, eccemas, quemaduras,
folículos inflamados, heridas abiertas,
abrasiones, herpes simple (calenturas), heridas o
lesiones y hematomas en las zonas que se van a
tratar.
-En piel irritada (enrojecida o agrietada), piel con
quemaduras solares, piel recientemente
bronceada ni piel autobronceada.
-En las siguientes zonas sin consultarlo con su
médico primero: lunares, pecas, venas varicosas,
zonas con pigmentación más oscura, cicatrices y
anomalías cutáneas. El tratamiento puede
ocasionar quemaduras y cambios en el color de
la piel, lo que podría dificultar la identificación
de enfermedades dermatológicas.
-En las zonas siguientes: verrugas, tatuajes o
maquillaje permanente.
Zonas/áreas
No utilice el dispositivo en las siguientes zonas:
-Alrededor de los ojos o cerca de las cejas.
-En los labios, pezones, las aureolas, los labios
menores, la vagina, el ano, el interior de los
orificios nasales y las orejas.
-Si en las tres últimas semanas ha tenido alguna
operación en las zonas que se van a tratar.
-Los hombres no deben utilizar el dispositivo en
la cara y el cuello, incluidas las zonas donde
crece barba, ni en toda la zona genital.
64 Español
-En zonas donde use desodorantes de acción
prolongada. Puede ocasionar reacciones
cutáneas.
-Sobre o cerca de ningún implante artificial de
silicona, vías de inyección subcutáneas (por
ejemplo, un dosificador de insulina) o piercings.
Nota: Esta lista no es exhaustiva. Si no tiene la
certeza de poder utilizar el dispositivo, le
aconsejamos que lo consulte con su médico.
Importante
Peligro
-Mantenga el dispositivo y el adaptador siempre
secos.
-Si el dispositivo se rompe no toque ninguna
pieza interior, para evitar una descarga eléctrica.
-El agua y la electricidad forman una
combinación peligrosa. No utilice el aparato en
ambientes húmedos (por ejemplo, cerca de una
bañera llena, una ducha abierta o una piscina
llena).
Advertencia
-Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con capacidad física, psíquica o
sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
65
Español
-Asegúrese de que los niños no jueguen con este
dispositivo.
-Revise siempre el dispositivo antes de
utilizarlo.No utilice el dispositivo ni el adaptador
si están dañados.
-No puede reemplazarse el cable flexible externo
ni el cable de este transformador. Si el cable está
dañado, debe desecharse el transformador.
-No utilice el dispositivo si el filtro UV de la
ventanilla de salida de luz o el accesorio está
roto.
-No utilice lápices o bolígrafos para marcar las
zonas que desea tratar. Podría causar
quemaduras en la piel.
-Si el tono de su piel es oscuro, tenga cuidado al
tratar una zona más oscura justo después de
una más clara. El sensor del tono de piel podría
no bloquear inmediatamente el tratamiento en
la zona del cuerpo más oscura.
-La eliminación del vello con láser o luz pulsada
intensa puede provocar un aumento del
crecimiento del vello en algunas personas.
Según los datos disponibles actualmente, el
mayor riesgo de que se produzca esta respuesta
se produce en mujeres con ascendencia
mediterránea, de Oriente Medio o del sur de
Asia cuando utilizan láser o luz pulsada intensa
en la cara o el cuello.
-El adaptador, la ventanilla de salida de luz y el
filtro de los accesorios pueden calentarse
mucho después del uso. No toque el adaptador,
la parte interna de la ventanilla de salida de luz y
el filtro o la parte interna de los accesorios sin
que se enfríen previamente.
66 Español
-Este dispositivo cuenta con un adaptador de
alimentación extraíble. Utilice solo el adaptador
suministrado con este dispositivo. Puede
encontrar el número de referencia
(AD2069x20020HF) en el dispositivo. La "x" en
este número se refiere al tipo de enchufe de su
país.
-Por motivos de higiene, el dispositivo debería
ser usado únicamente por una sola persona.
Nota: Si percibe un cambio en el tono de la piel
desde el último tratamiento(por ejemplo, debido
al bronceado), recomendamos que lleve a cabo
una prueba de piel y que espere 30 minutos antes
del siguiente tratamiento.
Para evitar daños
-Guarde el dispositivo en un lugar seco y sin
polvo.
-No exponga el dispositivo a temperaturas
inferiores a 5 °C o superiores a 35 °C durante su
uso.
Precaución
-Este dispositivo solo está diseñado para eliminar
el vello corporal no deseado de las zonas por
debajo de las mejillas. No lo utilice para ningún
otro fin.Si lo hace, se puede exponer a una
situación peligrosa.Los hombres no deben
usarlo en la cara ni en el cuello, incluidas las
áreas donde crece barba y la zona genital
completa.
67
Español
-El dispositivo no se puede lavar. No sumerja el
dispositivo en agua ni lo enjuague debajo del
grifo.
-Utilice el dispositivo solamente con el ajuste
adecuado para su tipo de piel. La utilización del
mismo con ajustes más altos que los
recomendados puede aumentar el riesgo de
reacciones cutáneas y efectos secundarios.
-No utilice nunca aire comprimido, estropajos,
agentes de limpieza abrasivos ni líquidos
agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar
el dispositivo.
-La luz que emite el dispositivo no daña los ojos.
No mire a los pulsos de luz cuando utilice el
dispositivo. No es necesario usar gafas
protectoras durante la aplicación. Utilice el
dispositivo en una habitación bien iluminada
para que la luz no moleste a los ojos.
-Lleve siempre el dispositivo a un centro de
servicio autorizado por Philips para su revisión o
reparación. La reparación realizada por personal
no cualificado puedeprovocar situaciones
extremadamente peligrosas para el usuario.
-Nunca deje el dispositivo sin vigilancia mientras
esté encendido. Apague siempre el dispositivo
después de usarlo.
-No utilice el dispositivo si en su caso se aplica
cualquiera de las condiciones mencionadas en
el capítulo "¿Para quiénes no está recomendado
el uso Lumea? Contraindicaciones".
-El bronceado con luz solar natural o artificial
puede influir en la sensibilidad y color de la piel.
Realice una prueba de piel para determinar el
ajuste de intensidad de luz apropiado.
68 Español
-Antes de usar Lumea, debe limpiar la piel y
asegurarse de que esté libre de vello y
sustancias aceitosas, además de totalmente
seca.
-No trate la misma zona de la piel más de una vez
durante una sesión, ya que no mejorará la
efectividad del tratamiento y aumentará el
riesgo de reacciones cutáneas.
-Lumea nunca debería provocar dolor. Reduzca
el ajuste de intensidad de la luz si experimenta
molestias.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este dispositivo de Philips cumple con todas las normas y regulaciones
aplicables sobre la exposición a campos electromagnéticos.
Cómo funciona la luz pulsada intensa (IPL)
1
Con la tecnología Intense Pulsed Light, se aplican suaves pulsos de luz a la
piel que son también absorbidos por lasraíces del vello. Cuanto más clara
es la piel y más oscuro es el vello, mejor se absorben los pulsos de luz.
2
Los pulsos de luz estimulan al folículo piloso para que entre en una fase de
reposo. Como consecuencia, el vello desaparece naturalmente y se evita el
crecimiento.
69
Español
3
El ciclo de crecimiento del vello consta de diferentes etapas. La tecnología
IPL solo es efectiva cuando el vello se encuentra en su etapa de
crecimiento. No todos los vellos se encuentran en la fase de crecimiento al
mismo tiempo. Por esta razón, recomendamos seguir la fase inicial del
tratamiento (4-5 tratamientos, con 2 semanas de separación entre
tratamientos) y después la fase de seguimiento (retoques cada 4-8
semanas) para asegurarse de que todo el vello se trata eficazmente en la
fase de crecimiento.
Consejo: Para garantizar la eliminación duradera del vello, se recomienda
llevar a cabo los retoques cada 4 semanas.
Nota: El tratamiento con Lumea no es eficaz si se tiene vello rubio claro, gris,
pelirrojo o blanco, ya que el vello claro no absorbe suficiente luz. A
continuación puede ver los colores de vello en los que Lumea funciona de
manera adecuada y efectiva.
Colores de vello corporal adecuados
Nota: Para saber si el color de su vello corporal permite utilizar el
dispositivo, consulte el cuadro de color de vello con el número 3 en la
página desplegable.
Programa de tratamiento sugerido
Fase inicial
21 3 44658
Para los primeros 4 o 5 tratamientos, le sugerimos usar Lumea Prestige una
vez cada dos semanas para asegurarse de que todo el vello reciba
tratamiento.
Nota: Sustituir uno de los tratamientos IPL por otro método de eliminación
del vello (cera, depilación, etc.) no ayudará a lograr la reducción del vello
deseada.
Nota: si quiere eliminar vello entre los tratamientos de Lumea, utilice el
método de eliminación de vello normal.
Fase de retoque
20
2012
Después de la fase inicial del tratamiento (4 o 5 tratamientos), sugerimos
retoques cada 4 u 8 semanas, cuando vea que el vello vuelve a crecer. Esto
sirve para mantener los resultados y disfrutar de una piel suave durante
meses. El tiempo entre tratamientos puede variar según el crecimiento
individual del vello y también en las diversas zonas del cuerpo.
Consejo: Puede apuntar el programa de tratamiento en su agenda para que
no se le olvide realizarlo.
Nota: Usar el dispositivo con más frecuencia no aumenta la eficacia.
70 Español
Duración del tratamiento para cada zona
2
1
41
1
1 3
1.5 min.
2 min.
1
2
3 4
6.5 min.4.5 min.
1.5 min.
Expectativas
Después de la fase inicial del tratamiento
-Despuésdel primer tratamiento, el vello pueden tardar de 1 a 2 semanas
en desprenderse. En las primeras semanas después de los tratamientos
iniciales, verá que crece algo de vello.Suele ser vello que no estaba en su
etapa de crecimiento durante los primeros tratamientos.
71
Español
-Después de 2 a 3 tratamientos, debería notar una reducción visible en el
crecimiento del vello. Sin embargo, para tratar de forma efectiva todo el
vello, es importante mantener el tratamiento de acuerdo con el
programa recomendado.
-Después de 4 a 5 tratamientos, debería notar una reducción visible en el
crecimiento del vello en las áreas donde aplicó Lumea. También debería
ser visible la reducción de la densidad del vello.
Durante la fase de retoques
-Continúe el tratamiento con retoques frecuentes (cada 4-8 semanas)
para mantener el resultado.
Uso de Lumea Prestige antes y después de
broncearse
Bronceado con luz solar natural o artificial
La exposición deliberada de la piel a la luz solar natural o artificial para
broncearse afecta la sensibilidad y al color de la piel. Por lo tanto, la
siguiente información es muy importante:
-Espere al menos 48horas después de cada tratamiento para broncearse.
Incluso después de transcurridas las 48 horas, asegúrese de que la piel
tratada no muestre enrojecimiento causado por el tratamiento.
-Si expone la piel al solo (sin broncearse intencionadamente) durante las
48 horas después del tratamiento, utilice un protector solar con factor de
protección superior de 50 o más sobre las áreas tratadas. Después de
este período, puede utilizar un protector solar con factor de protección
de 30 o más durante dos semanas.
-Después de broncearse, espere al menos 2semanas para usar Lumea.
-Realice una prueba de piel después de broncearse para determinar el
ajuste de intensidad de luz adecuado. Consulte el capítulo "Prueba de
piel" para ver más instrucciones.
-No utilice Lumea en zonas del cuerpo quemadas por el sol.
Nota: La exposición al sol indirecta u ocasional no se considera como
broncearse.
Bronceado con cremas
Si ha utilizado una loción autobronceante, espere hasta que el bronceado
artificial haya desaparecido completamente antes de utilizar el dispositivo.
72 Español
Antes de usar Lumea Prestige
Preparación de la piel
Antes de usar Lumea, es recomendable realizar un tratamiento previode
eliminación del vello sobre la superficie de la piel. Esto permite que la luz
seaabsorbida por las partes del vello que se encuentran debajo de la
superficie de la piel y que el tratamiento sea eficaz. Puede afeitarlos,
recortarlos, depilarlos o eliminarlos con cera. No utilice cremas depilatorias,
ya que los compuestos químicos pueden causar reacciones en la piel.
Si decide usar cera, espere 24 horas antes de utilizar Lumea para dejar
descansar a la piel. Sugerimos tomar una ducha antes del tratamiento para
asegurarse de que todos los posibles restos de cera se eliminen de la piel.
1Prepare las zonas que desee tratar con Lumea.
2Limpie la piel y asegúrese de que esté libre de vellos y sustancias
aceitosas y totalmente seca.
Nota: Si el afeitado causa irritación en la piel, le recomendamos no utilizar el
dispositivo hasta que la irritación haya desaparecido.
Prueba de piel
Cuando use Lumea Prestige por primera vez o después de broncearse, haga
una prueba de piel en cada zona donde vaya a aplicar el tratamiento. La
prueba de piel es necesaria para controlar la reacción de la piel al
tratamiento y para determinar el ajuste correcto de la intensidad de la luz
para cadazona.
1Escoja el accesorio adecuado para la zona que va a tratar. Consulte el
capítulo: "Accesorios".
Nota: No utilice el aparato sobre zonas sensibles o complicadas (tobillo y
zonas con huesos más pronunciados).
2Encienda el dispositivo. Seleccione el ajuste de intensidad 1.
3Coloque el dispositivo en un ángulo de 90° sobre la piel de modo que el
sistema de seguridad integrado esté en contacto con la piel.
El sistema de seguridad integrado evita que se produzcan pulsos de luz
accidentales sin contacto con la piel.
4Pulse el botón de emisión de pulsos de luz para generar un pulso.
5Deslice el dispositivo sobre la piel hasta la siguiente zona a tratar.
6Aumente 1 punto la intensidad, emita un pulso y deslice el dispositivo a
la siguiente zona. Repita esto para todos los niveles, siempre cada nivel
le resulte cómodo. Consulte la tabla de: "Selección del nivel de
intensidad de luz adecuado".
7Después de la prueba de piel, espere 24 horas y compruebe si la piel
muestra alguna reacción. Si la piel muestra alguna reacción, elija el ajuste
de mayor intensidad que no le haya provocado ninguna reacción
después de la aplicación.
73
Español
Uso de Lumea Prestige
Sensor de tono de piel
El dispositivo Lumea Prestige incorpora un sensor de tono de piel integrado
que mide el tono de piel al principio de cada sesión y, ocasionalmente,
durante la sesión. Si detecta un tono de piel demasiado oscuro para el
tratamiento con Lumea,la luz para la emisión de pulso empezará a
parpadear rápidamente en naranja y el dispositivo se desactivará
automáticamente para evitarle que desarrolle reacciones cutáneas. Esto
significa que no emite pulsos de luz cuando se pulsa el botón de emisión de
pulsos.
Accesorios
Para obtener resultados óptimos y por seguridad, es importante cambiar los
accesorios según la zona corporal. Lumea Prestige ofrece tratamiento
específico de cuerpo completo y tiene cuatro accesorios de distinta medida.
Para colocar el accesorio, simplemente insértelo en la ventanilla de salida
de luz.
Para quitar el accesorio, tire de él para extraerlo por la ventana de salida de
luz.
Nota: Es posible que el dispositivo deje de funcionar y muestre un error
cuando hay suciedad en el conector del accesorio. Limpie los conectores de
contacto cuando suceda.
Accesorio para el cuerpo
El conector del cuerpo tiene la ventanilla de tratamiento más grande y un
diseño curvado para cubrir eficazmente y tratar las zonas debajo del escote.
En especial, zonas grandes como son las piernas, los brazos y el estómago.
74 Español
Accesorio facial
El accesorio facial tiene un diseño plano preciso con un filtro extra integrado
para mayor seguridad y para un tratamiento preciso de la piel sensible del
labio superior, la barbilla y las patillas.
Nota:
- No trate las cejas con Lumea.
- Cuando trate la zona por encima del labio superior, tenga cuidado de no
emitir un pulso en el labio.
Accesorio para las axilas
El accesorio para las axilas cuenta con un diseño curvo específico que
permite tratar el vello en zonas de difícil acceso de esta parte del cuerpo.
Accesorio para zona del bikini
El accesorio para zona del bikini cuenta con un diseño especial para un
tratamiento eficaz de esta parte del cuerpo. Presenta un diseño curvo con
un filtro transparente para la zona del bikini. El vello de esta zona tiene a ser
más grueso y fuerte que el de la pierna, por lo que el accesorio para la zona
del bikini tiene un filtro especial para tratar el vello más grueso de esta zona.
Seleccione el nivel de intensidad de luz adecuado
Lumea ofrece cinco niveles distintos de intensidad de luz y le aconseja el
ajuste correcto que debe usar en función del tono de la piel. Siempre puede
cambiar a un ajuste de intensidad de luz que le sea más cómodo.
1Pulse el botón de encendido/apagadopara encender el dispositivo. El
dispositivo comienza a funcionar con un ajuste de intensidad de luz 1.
Nota: Para ajustar el nivel de intensidad de luz de forma manual sin usar
la sugerencia de piel, use el botón de alternancia hasta llegar al ajuste
que desee. El nivel de luz de intensidad correspondiente se ilumina en
blanco.
2Pulse el botón del sensor SmartSkin ( ) y ponga el dispositivo sobre la
piel.
3Una vez que el dispositivo haya explorado su piel, los pilotos de
intensidad sugeridos parpadearán en color blanco para indicar las
intensidades que puede usar según el tono de la piel.
4Pulse el botón de confirmación ( ) para confirmar que desea usar el
ajuste sugerido y comenzar a utilizar el dispositivo.
75
Español
Philips Lumea usará automáticamente el nivel de intensidad sugerido
más alto, lo que se indicará con un indicador led de luz continua.
Lumea le da la libertad de seleccionar el nivel de intensidad de luz que le
sea más cómodo. Si desea establecer el ajuste de intensidad de luz
manualmente, consulte la tabla siguiente. En esta tabla se muestran
ajustes que son adecuados, a la vez que eficaces, para la mayoría de los
usuarios.
5Uso de Lumea nunca debería provocar dolor. Reduzca el ajuste de
intensidad de la luz si experimenta molestias. Puede hacerlo pulsando
los botones arriba/abajo.
Nota: El dispositivo se desactiva automáticamente cuando el tono de
piel es demasiado oscuro (tipo de piel VI) para evitar que se produzcan
reacciones cutáneas. El piloto para emisión de pulso parpadeará en
naranja para indicar que el tono de piel es demasiado oscuro.
6Realice una prueba de piel después de broncearse o cambiar de zona
del cuerpo para determinar el ajuste de intensidad de luz adecuado.
Para volver a activar la función de consejo de ajuste, presione el símbolo
de la lupa.
Nota: Debe seleccionar el ajuste adecuado para cada zona del cuerpo
por separado, ya que las zonas pueden tener un color de piel diferente.
Tipo de
piel Tono de la piel Ajuste de la
intensidad de la luz
I Blanca: siempre se quema al sol, nunca se broncea. 4/5
II Beige: se quema fácilmente al sol, se broncea muy
poco.
4/5
III Morena clara: se quema fácilmente al sol,
sebroncea lentamente hasta un moreno claro.
4/5
IV Moreno medio: raramente se quema al sol, se
broncea fácilmente.
3/4
V Castaño oscuro: raramente se quema al sol, se
broncea muy fácilmente.
1/2/3
VI Moreno pardo o casi negro: raramenteonunca se
quema al sol, se broncea con un color muy oscuro.
No puede usar el dispositivo
Nota: Para saber si su tipo de piel permite utilizar el dispositivo, consulte el
cuadro de tonos de piel con el número 2 en la página desplegable.
Nota:La piel puede reaccionar de manera diferente según el día o la
ocasión por muchos motivos.
76 Español
Manejo del dispositivo
1Antes del uso, limpie el accesorio y la ventana de salida de luz.
2Enchufe la clavija pequeña al dispositivo y conecte el adaptador a la red.
3Encienda el dispositivo y seleccione la intensidad de luz adecuada para
su tipo de piel. Para seleccionar el tono de piel adecuado, puede usar el
consejo de ajuste. Para ello, vea el capítulo: "Selección del nivel de
intensidad de luz adecuado".
4Coloque el dispositivo en un ángulo de 90° sobre la piel de modo que el
sistema de seguridad integrado esté en contacto con la piel.
El sistema de seguridad integrado evita que se produzcan pulsos de luz
accidentalessin contacto con la piel.
5Presione el dispositivo con firmeza sobre la piel para asegurarse de que
haya un buen contacto. La "luz de listo para emisión de pulso" situada en
la parte posterior del dispositivo se enciende en color blanco para indicar
que puede proceder con el tratamiento.
Nota: Si la luz para emisión de pulso empieza a parpadear en naranja,
significa que el tratamiento no es adecuado para su piel. En este caso, el
dispositivo se desactiva automáticamente. Puede probar a utilizar el
dispositivo sobre otras zonas con un tono de piel más claro.
Nota: Si la luz "listo para emisión de pulso" no se ilumina en blanco, el
dispositivo no está del todo en contacto con la piel.
Consejo: Si usa Lumea en la zona del bikini y desea dejar vello en alguna
zona, asegúrese de que no coloca el sensor de tono de piel sobre el vello
restante durante el tratamiento, ya que esto provocar que el dispositivo
se bloquee..
6Pulse el botón de emisión de pulsos para emitir un pulso.El dispositivo
produce un leve ruido. Puede experimentar una sensación cálida
causada por el pulso emitido.
Nota: La luz que emite el dispositivo no daña los ojos. No mire a los
pulsos de luz cuando utilice el dispositivo. No es necesario usar gafas
protectoras durante la aplicación. Utilice el dispositivo en una habitación
bien iluminada para que la luz no moleste a los ojos.
7Coloque el dispositivo sobre la siguiente zona a tratar. Después de cada
pulso, el dispositivo tarda hasta 2segundos hasta estar listo para emitir
un nuevo pulso. Puede emitir un pulso cuando la luz de "listo para
emisión de pulso" se enciende en blanco.
77
Español
8Para asegurarse de que todas las zonas se hayan tratado, emita los
pulsos uno cerca del otro. La luz eficaz solo sale por la ventana de salida
de luz. La parte del dispositivo que está en contacto con su piel es
ligeramente más grande, ya que debe haber cierto solapamiento. No
obstante, asegúrese de no emitir pulsos sobre la misma zona más de una
vez.
Nota: Emitir pulsos en la misma zona dos veces no mejora la eficacia del
tratamiento, sino que aumenta el riesgo de reacciones cutáneas.
Nota: No utilice lápices o bolígrafos para marcar las zonas que desea
tratar, ya que pueden provocar efectos secundarios sobre su piel.
9Cuando termine el tratamiento, mantenga pulsado el botón de
encendido/apagado para apagar el dispositivo. Desenchufe el adaptador
de la toma de corriente.
Nota: Si no ha utilizado el dispositivo durante un largo periodo de tiempo,
debe volver a realizarse una prueba de piel.
Dos modos de tratamiento: "Paso y pulso" y "deslizamiento y
pulso"
-PhilipsLumea tiene dos modos de tratamiento para un uso más cómodo
en las diferentes zonas del cuerpo:
-El modo Paso y pulso es ideal para tratar zonas pequeñaso con curvas
tales como rodillas y axilas. Simplemente presione y suelteel botón de
emisión de pulsos para generar un pulso.
-El modo de "Deslizamiento y pulso" proporciona un uso práctico para
zonas más grandes como las piernas. Mantenga presionado el botón de
emisión de pulsos mientras desliza el dispositivo sobre la pielpara emitir
varios pulsos consecutivos.
Nota: El dispositivo necesita hasta 2 segundos entre dos pulsos, por lo
que debe asegurarse de aplicar los pulsos en todas las zonas que desee
tratar. Si se desliza demasiado deprisa por la piel, quedarán puntos sin
cubrir.
Después del uso
Reacciones cutáneas comunes
La piel puede mostrar un leve enrojecimiento y puede sentir un
cosquilleo, hormigueo o calor. Esta reacción desaparece
rápidamente.
78 Español
La piel podría quedar seca y con picazón a causa del afeitado o por
combinar el afeitado con el tratamiento con luz. Puede refrescar la
zona con hielo o con una toallita húmeda. Si la sequedad persiste,
puede aplicar una crema hidratante no perfumada en la zona
tratada.
Efectos secundarios poco frecuentes
-Quemaduras, rojez (p. ej., alrededor de los folículos capilares) o
hinchazón excesiva: estas reacciones aparecen con muy poca
frecuencia. Son el resultado de utilizar una intensidad de luz
demasiado alta para su tono de piel. Si estas reacciones no
desaparecen en 3 días, le aconsejamos que acuda a un médico.
Espere a que la piel se haya curado completamente antes de
iniciar el siguiente tratamiento y asegúrese de utilizar una
intensidad de luz menor.
-Decoloración de la piel: se produce en contadas ocasiones. La
decoloración de la piel se manifiesta con zonas más oscuras
(hiperpigmentación) o más claras (hipopigmentación) que la piel
de alrededor. Este es el resultado de utilizar una intensidad de luz
demasiado alta para su tono de piel. Si la decoloración no
desaparece en 2 semanas, le recomendamos que acuda a un
médico. No trate estas zonas hasta que la decoloración haya
desaparecido y su piel haya vuelto a su tono normal.
-La infección de la piel es extremadamente rara, no obstante, es un
riesgo posible después de una (pequeña) herida en la piel,
quemadura, irritación de la piel, etc.
-Calentamiento epidérmico (una zona de color marrón, definida,
que puede aparecer en tonos de piel oscuros, no necesariamente
acompañada de sequedad): Esta reacción se produce en contadas
ocasiones. Si la reacción no desaparece en 1 semana, le
recomendamos que acuda a un médico. Espere a que la piel se
haya curado completamente antes de iniciar el siguiente
tratamiento y asegúrese de utilizar una intensidad de luz menor.
79
Español
-Ampollas por quemaduras (pequeñas ampollas en la superficie de
la piel): se produce en contadas ocasiones. Si la reacción no
desaparece en 1 mes o la piel se infecta, le recomendamos que
acuda a un médico. Espere a que la piel se haya curado
completamente antes de iniciar el siguiente tratamiento y
asegúrese de utilizar una intensidad de luz menor.
-Marcas: un efecto secundario común de las quemaduras; puede
tardar más de un mes en curarse.
-Foliculitis (hinchazón alrededor de los folículos capilares
combinada con la aparición de pústulas): esta reacción se produce
en contadas ocasiones y se debe a la penetración de bacterias en
la piel dañada. Si la reacción aparece, le recomendamos que
acuda a un médico, ya que la foliculitis puede requerir la
administración de antibióticos.
-Dolor: esto puede suceder durante o después del tratamiento si
ha utilizado el dispositivo sobre la piel sin afeitar, si lo utiliza con
una intensidad de luz demasiado alta para su tono de piel, si
enfoca la misma zona más de una vez y si lo utiliza en heridas
abiertas, inflamaciones, infecciones, tatuajes, quemaduras, etc.
Cuidado tras el tratamiento
Después del tratamiento, puede aplicarse lociones, cremas, desodorantes,
humectantes o cosméticos en las zonas tratadas de manera segura. Si
experimenta irritación o enrojecimiento en la piel después del tratamiento,
espere hasta que desaparezca antes de aplicar cualquier tipo de producto
sobre la piel. Si experimenta irritación en la piel después de aplicarle algún
producto, enjuáguela con agua.
Nota: Si sigue todas las instrucciones y, aun así, se manifiestan reacciones
cutáneas, no utilice más el dispositivo y póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente de su país.
80 Español
Limpieza y almacenamiento
1Después del uso, apague el dispositivo, desenchúfelo y deje que se
enfríe.
Nota: La ventanilla de salida de luz y el accesorio pueden
sobrecalentarse tras el uso.
2Quite el accesorio.
3Humedezca el paño suministrado con el dispositivo con unas gotas de
agua y utilícelo para limpiar las piezas siguientes:
-la ventanilla de salida de luz del dispositivo.
-la superficie exterior de los accesorios.
-el reflector del interior de los accesorios.
-el cristal transparente del filtro del accesorio de precisión para la zona
del bikini.
-el cristal rojizo del filtro del interior del accesorio facial.
-la ventanilla del sensor de tono de piel.
4Deje que todas las piezas se sequen por completo al aire.
5Guarde el dispositivo en un lugar seco y sin polvo a una temperatura
entre -25° y +70° C, y entre 15/90% de humedad.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea
el folleto de garantía internacional.
Reciclaje
-Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la
basura normal del hogar (2012/19/UE).
-Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos
eléctricos y electrónicos. El desechado correcto ayuda a evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Los productos Philips Lumea contienen materiales reciclables y no se deben
eliminar como residuos domésticos sin clasificar. Consulte el sitio web de
asistencia de Philips Lumea para ver las opciones de reciclado. No lo
deseche en el fuego.
Especificaciones técnicas
BRI947
Voltaje nominal 100 V-240 V
Frecuencia nominal 50 Hz-60 Hz
81
Español
Potencia nominal de entrada 65 W
Protección contra descargas
eléctricas
Clase II
Grado de protección IP 30 (EN 60529)
Condiciones de funcionamiento Temperatura: 5°C a 35°C
Humedad relativa 15 % a 90 % (sin condensación)
Temperatura de almacenamiento -25 °C a +70 °C
Humedad de almacenamiento Menos del 90% (sin condensación)
Presión de funcionamiento 700hPa - 1060hPa
Exposición óptica 2,4-6,5 J/cm2
Máxima energía óptica 23 J
Homogeneidad óptica Máx. +/- 30 % desviación de la exposición óptica media en la
zona de tratamiento
Duración del pulso 1-2,5 ms
Tiempo de repetición de los
pulsos
0.9 - 3.5segundos
Secuencia de los pulsos Pulso individual
Espectro óptico Entre 565 y 1400 nm
Resolución de problemas
Problema Posible causa Solución
El dispositivo o el
adaptador se calientan
durante el uso.
Es normal que el dispositivo y
el adaptador se calienten
durante el uso (aunque no
tanto como para que no se
puedan tocar).
Utilice el dispositivo en un ambiente
ligeramente fresco o deje que se enfríe
antes de seguir usándolo.
El ventilador no funciona. Compruebe si el accesorio está bien
conectado. Limpie los conectores del
accesorio si es necesario. En caso de que
el accesorio esté bien conectado y se
puedan emitir pulsos con el dispositivo,
póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de su país, con el
distribuidor de Philips o con un centro de
servicio Philips.
El conducto de ventilación
está bloqueado con las
manos o con la toalla.
Desbloquéelo.
82 Español
Problema Posible causa Solución
No hay filtro rojo/azul en el
accesorio para el cuerpo.
Esto es normal. No tiene que preocuparse de nada. No
hay filtro en el accesorio para el cuerpo.
Solo los accesorios para la zona del
bikini, axilas y cara tienen un filtro
especializado.
Cuando pongo el aparato
sobre la piel, no se emite
ningún pulso. La luz para
emisión de pulso parpadea
en naranja.
El tono de la piel en la zona
que se va a tratar es
demasiado oscuro.
Trate con Lumea otras zonas del cuerpo
con tonos de piel más claros.
La luz para emisión de
pulso parpadea en naranja
y las 5 luces de intensidad
parpadean también.
Es necesario reiniciar el
dispositivo.
Para reiniciar el dispositivo,
desenchúfelo de la toma de corriente y
espere unos 30minutos a que se enfríe.
El dispositivo debería volver a funcionar
con normalidad. En caso de que no
vuelva a funcionar, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente de
su país.
La luz para emisión de
pulso no se enciende en
blanco.
El dispositivo no está
completamente en contacto
con la piel.
Coloque el dispositivo en un ángulo de
90° sobre la piel de modo que el sistema
de seguridad integrado esté en contacto
con la piel.
El dispositivo produce un
olor extraño.
La ventanilla de salida de luz
o el sensor del tono de piel
están sucios.
Limpie laventanilla de salida de luz y el
sensor del tono de pielcuidadosamente.
No ha eliminado
correctamente el vello de la
zona que se va a tratar. Este
vello puede quemarse y
provocar olor.
Realice un tratamiento previo de la piel
antes de usar Lumea.
El dispositivo no emite
pulsos, el ventilador no
está encendido y todas las
luces de intensidad 5
parpadean.
El accesorio no está colocado
correctamente.
Asegúrese de colocar el accesorio
completamente. Si es necesario, limpie
los contactos electrónicos del accesorio.
La piel está más sensible
de lo normal durante el
tratamiento. Noto una
molestia cuando utilizo el
dispositivo.
El ajuste de intensidad de luz
que utiliza es demasiado alto.
Compruebe si ha seleccionado el ajuste
de intensidad de luz correcto. Si es
necesario, seleccione un ajuste más bajo.
No ha eliminado el vello de
las zonas que se van a tratar.
Realice un tratamiento previo de la piel
antes de usar Lumea.
83
Español
Problema Posible causa Solución
El filtro UV de la ventanilla de
salida de luz está roto.
Si el filtro UV está roto, deje de utilizar el
dispositivo. Póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de su
país, con su distribuidor o un centro de
servicio Philips.
Ha tratado una zona
contraindicada para el
dispositivo.
No utilice el dispositivo en las siguientes
zonas: labios internos, ano, pezones,
areolas, labios, lunares, pecas, tatuajes,
piercings.interior de los orificios nasales
y de las orejas, alrededor de los ojos y
cerca de las cejas. Los hombres no
deben utilizarlo en la cara y el cuello,
incluidas las zonas donde crece barba, ni
en toda la zona genital.
No hay filtro de cristal en el
accesorio.
Esto es normal. No tiene que hacer nada: no hay filtro en
los accesorios para el cuerpo y las axilas.
Solo los accesorios para la zona del
bikini y la cara tienen un filtro
especializado.
La reacción de la piel tras
el tratamiento tarda en
desaparecer más de lo
normal.
Ha utilizado un ajuste de
intensidad de luz demasiado
alto para usted.
Seleccione una intensidad inferior la
próxima vez.Consulteelcapítulo "Uso
de Philips Lumea", sección "Seleccione el
nivel de intensidad de luz adecuado".
La luz del pulso es
demasiado fuerte para los
ojos. ¿Tengo que utilizar
gafas protectoras?
No, Philips Lumea no daña
los ojos.
La luz que emite el dispositivo no daña
los ojos. No mire a los pulsos de luz
cuando utilice el dispositivo. No es
necesario usar gafas protectoras durante
la aplicación. Utilice el dispositivo en una
habitación bien iluminada para que la luz
no moleste a los ojos. Asegúrese de
establecer un buen contacto con la piel
para evitar dispersar la luz.
Los resultados del
tratamiento no son
satisfactorios.
Ha utilizado un ajuste de
intensidad de luz demasiado
bajo para usted.
Seleccione un ajuste más alto la próxima
vez.
No aplicó el pulso a un área
adyacente a un área antes
tratada.
Debe emitir los pulsos cercanos entre sí,
con un solapamiento entre los pulsos.
El dispositivo no es eficaz
para el color de su vello
corporal.
Si tiene vello rubio claro, gris, pelirrojo o
blanco, el tratamiento no es eficaz.
84 Español
Problema Posible causa Solución
No ha usado el dispositivo
con la frecuencia
recomendada.
Para eliminar correctamente todo el
vello, le aconsejamos que siga el
programa de tratamiento recomendado.
Puede reducir el tiempo entre
tratamientos, pero no realice los
tratamientos con una frecuencia superior
a una vez cada dos semanas.
Responde de manera más
lenta al tratamiento IPL.
Siga utilizando el dispositivo durante al
menos 6meses, ya que el crecimiento
del vello puede continuar reduciéndose
durante este periodo.
85
Español
Français
Table des matières
Bienvenue______________________________________________________________________________________________ 87
Aperçu de l'appareil___________________________________________________________________________________ 87
Application_____________________________________________________________________________________________ 88
Qui ne doit pas utiliser Lumea? Contre-indication___________________________________________________ 88
Conditions générales__________________________________________________________________________________ 88
Médicaments/historique______________________________________________________________________________ 89
Pathologies/Troubles__________________________________________________________________________________ 90
Affection cutanée______________________________________________________________________________________ 91
Localisation/zones_____________________________________________________________________________________ 91
Important_______________________________________________________________________________________________ 92
Danger_________________________________________________________________________________________________ 92
Avertissement__________________________________________________________________________________________ 93
Pour éviter tout dommage:___________________________________________________________________________ 95
Attention_______________________________________________________________________________________________ 95
Champs électromagnétiques (CEM)___________________________________________________________________ 96
Principe de fonctionnement de la lumière pulsée intense___________________________________________ 97
Couleurs de poils du corps adaptées_________________________________________________________________ 97
Programme de traitement recommandé______________________________________________________________ 98
Phase initiale___________________________________________________________________________________________ 98
Phase de retouche_____________________________________________________________________________________ 98
Durée de traitement par zone_________________________________________________________________________ 99
Résultats attendus_____________________________________________________________________________________ 99
Après les phases initiales _____________________________________________________________________________ 99
En cours de phase de retouche_______________________________________________________________________ 100
Utilisation de Lumea Prestige avant et après le bronzage___________________________________________ 100
Bronzage à la lumière artificielle ou naturelle________________________________________________________ 100
Bronzage avec des crèmes____________________________________________________________________________ 100
Avant d'utiliser Lumea Prestige_______________________________________________________________________ 101
Prétraitement de votre peau__________________________________________________________________________ 101
Test cutané_____________________________________________________________________________________________ 101
Utilisation de votre Lumea Prestige___________________________________________________________________ 102
Capteur de teint de peau______________________________________________________________________________ 102
Accessoires_____________________________________________________________________________________________ 102
Accessoire corps_______________________________________________________________________________________ 102
Accessoire visage______________________________________________________________________________________ 103
Accessoire aisselle_____________________________________________________________________________________ 103
Accessoire maillot______________________________________________________________________________________ 103
Sélection de la bonne intensité lumineuse___________________________________________________________ 103
Manipulation de l'appareil_____________________________________________________________________________ 105
Deux modes de traitement: Positionner-flasher et glisser-flasher__________________________________ 106
Après utilisation________________________________________________________________________________________ 106
Réactions cutanées courantes________________________________________________________________________ 106
Effets secondaires rares_______________________________________________________________________________ 107
Suivi____________________________________________________________________________________________________ 108
Nettoyage et rangement_______________________________________________________________________________ 109
Garantie et assistance_________________________________________________________________________________ 109
86 Français
Recyclage______________________________________________________________________________________________ 109
Caractéristiques techniques___________________________________________________________________________ 109
Dépannage_____________________________________________________________________________________________ 110
Bienvenue
Bienvenue dans le monde de la beauté de Lumea! Seules quelques
semaines vous séparent d'une peau lisse et soyeuse.
Philips Lumea fait appel à la technologie à lumière pulsée intense (IPL),
connue comme l'une des méthodes les plus efficaces pour empêcher
continuellement la repousse des poils. En collaboration étroite avec des
experts de la peau, nous avons adapté cette technologie à base de lumière,
utilisée à l'origine dans les salons de beauté professionnels, pour une
utilisation simple et efficace chez vous. Philips Lumea est doux et offre un
traitement pratique et efficace à une intensité lumineuse que vous
trouverez agréable. Les poils indésirables font enfin partie du passé. Profitez
de la sensation d'une peau nette et sentez-vous magnifique tous les jours.
Pour profiter pleinement des avantages de l’assistance Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome. Pour plus
d'informations, consultez le site www.philips.com/lumea. Vous y trouverez
des conseils d'experts, des didacticiels vidéo et des réponses aux questions
fréquentes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre Lumea.
Remarque: conservez ces instructions avec votre produit en toutes
circonstances.
Aperçu de l'appareil
1 Fenêtre d'émission de la lumière avec filtre UV intégré
2 Accessoires
a Accessoire corps
b Accessoire aisselle
c Accessoire maillot
d Accessoire visage
3 Capteur de teint de peau
4 Système de sécurité intégré
5 Réflecteur intégré à l'accessoire
6 Contacts électroniques
7 Accès aux contacts électroniques
8 Bouton Flash
9 Bouton marche/arrêt
10 Bouton de confirmation
11 Bouton de sélection d'intensité
12 Voyants d'intensité lumineuse
13 Bouton de recommandation de réglage
14 Voyant «Prêt-à-flasher»
15 Fentes de ventilation
16 Prise de l'appareil
17 Adaptateur
87
Français
18 Petite fiche
19 Pochette de luxe (non illustré)
Application
Le PhilipsLumeaPrestige est un appareil en vente libre conçu pour éliminer
les poils indésirables.Il peut être utilisé par des personnes entre 18 et 65ans
avec un type de peau I à V selon la classification de Fitzpatrick.Le
LumeaPrestige peut être utilisé sur: le visage (sous les pommettes), les
jambes, le maillot, la zone axillaire (aisselles).Le PhilipsLumeaPrestige ne
convient pas à tout le monde.Veuillez lire attentivement et examiner les
informations contenues dans les chapitres Contre-indications et
Avertissements pour déterminer si vous pouvez utiliser l'appareil (et sur
quelles parties du corps) en toute sécurité.
Qui ne doit pas utiliser Lumea ? Contre-indication
Conditions générales
-N'utilisez jamais l'appareil si vous avez une peau
de type VI (vous avez rarement des coups de
soleil, voire jamais, bronzage très foncé). Dans ce
cas, vous courez un risque important de
développement de réactions cutanées, telles
qu'une hyperpigmentation et une
hypopigmentation, une rougeur intense ou des
brûlures.
Remarque: pour vérifier si vous pouvez utiliser cet
appareil sur votre type de peau, consultez le
tableau de teint de peau portant le numéro2 sur
la page dépliante.
-n'utilisez pas l'appareil si vous êtes enceinte ou
si vous allaitez, car il n'a pas été testé sur les
femmes enceintes ou allaitantes.
88 Français
-N'utilisez jamais l'appareil si vous portez un
implant actif quelconque, tel qu'un stimulateur
cardiaque, un neurostimulateur, une pompe à
insuline, etc.
Médicaments/historique
N'utilisez jamais l'appareil si vous êtes dans l'un
des cas suivants:
-Si vous suivez ou avez suivi la semaine
précédente un traitement à base d'acides alpha
hydroxylés (AHA), d'acides bêta hydroxylés
(BHA), d'isotrétinoïne topique et d'acide
azélaïque.
-Si vous avez pris de l'Accutane® ou du
Roaccutane® à l'isotrétinoïne sous toute forme
que ce soit au cours des six derniers mois. Ce
traitement rend la peau plus susceptible aux
déchirures, plaies et irritations.
-Si vous prenez des médicaments ou produits
photosensibilisants, reportez-vous à leur notice,
et n'utilisez en aucun cas l'appareil si cette
dernière indique des risques de réaction photo-
allergique ou photo-toxique, ou si elle précise
qu'il faut éviter une exposition au soleil.
-Si vous prenez des médicaments anticoagulants,
y compris de fortes doses d'aspirine, à un rythme
ne permettant pas d'aménager une période
d'élimination d'une semaine avant chaque
séance.
N'utilisez jamais l'appareil dans les conditions
suivantes:
-Si vous avez suivi une radiothérapie ou une
chimiothérapie au cours des 3derniers mois.
89
Français
-Si vous prenez des analgésiques, qui réduisent
la sensibilité de votre peau à la chaleur.
-Si vous prenez des immunosuppresseurs.
-Si vous avez subi une intervention chirurgicale
sur les zones à flasher au cours des 3dernières
semaines.
Pathologies/Troubles
N'utilisez jamais l'appareil dans les conditions
suivantes:
-Si vous souffrez de diabète ou d'une autre
maladie systémique ou métabolique.
-Si vous souffrez d'une maladie cardiaque
congestive.
-Si vous souffrez d'une maladie entraînant une
photosensibilité, comme la lucite polymorphe
(LP), l'urticaire solaire, la porphyrie, etc.
-Si vous présentez des antécédents de maladie
du collagène, y compris des antécédents de
formation de cicatrices chéloïdes ou de
cicatrisation difficile.
-Si vous souffrez d'épilepsie avec sensibilité aux
flashs.
-Si votre peau est sensible à la lumière et
développe facilement une irritation ou une
réaction allergique.
-Si vous avez une maladie de peau comme un
cancer de la peau actif, si vous avez des
antécédents de cancer de la peau ou un autre
cancer localisé dans les zones à flasher.
-Si vous présentez des antécédents de troubles
vasculaires, tels que varices ou ectasie vasculaire
dans les zones à flasher.
-Si vous présentez un trouble de la coagulation.
90 Français
-Si vous avez des antécédents de maladie
immunodépressive (y compris infection par le
VIH ou le SIDA).
Affection cutanée
N'utilisez jamais l'appareil dans les conditions
suivantes:
-Si vous souffrez d'infections, d'eczéma, de
brûlures, de follicules enflammés, de lacérations
ouvertes, d'abrasions, d'herpès simplex (herpès
labial), de plaies ou de lésions, d'hématomes sur
les zones à flasher.
-Sur des irritations (rougeurs ou coupures), sur
des coups de soleil ou sur une peau teintée par
un bronzage récent ou artificiel.
-Sur les zones suivantes sans avoir
préalablement consulté votre médecin: grains
de beauté, taches de rousseur, varices, zones
plus fortement pigmentées, cicatrices et
anomalies cutanées. Cela peut entraîner des
brûlures et des modifications de la couleur de la
peau, ce qui peut rendre plus difficile
l'identification des maladies de peau.
-Sur les zones suivantes: verrues, tatouages ou
maquillage permanent.
Localisation/zones
N'utilisez jamais l'appareil sur les zones suivantes:
91
Français
-Autour des yeux et sur ou près des sourcils.
-Sur les lèvres, les mamelons, les aréoles, les
petites lèvres, le vagin, l'anus et l'intérieur des
narines et des oreilles.
-Si vous avez subi une intervention chirurgicale
sur les zones à flasher au cours des trois
dernières semaines.
-Les hommes ne doivent pas utiliser l'appareil sur
le visage et le cou, y compris la barbe, ni sur les
parties génitales.
-Sur les zones sur lesquelles vous utilisez des
déodorants longue durée. Cela peut entraîner
des réactions cutanées.
-Au-dessus ou près de produits artificiels tels que
des implants en silicone, des points d'entrée
d'injection sous-cutanée (par exemple, une
pompe à insuline) ou des piercings.
Remarque: cette liste n'est pas exhaustive. En cas
de doute concernant l'utilisation de l'appareil,
veuillez consulter votre médecin.
Important
Danger
-Évitez de mouiller l'appareil et l'adaptateur.
-Si l'appareil est cassé, ne touchez aucun de ses
composants internes afin d'éviter tout risque
d'électrocution.
92 Français
-L'eau et l'électricité ne font pas bon ménage!
N'utilisez jamais cet appareil dans un
environnement humide (p. ex. près d'une
baignoire remplie d'eau, d'une douche en
fonctionnement ou d'une piscine).
Avertissement
-Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites, ou par des
personnes manquant d’expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne soient
supervisées ou qu’elles n’aient reçu des
instructions quant à l’utilisation de l’appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
-Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil.
-Vérifiez toujours l'appareil avant
utilisation.N'utilisez pas l'appareil ou l'adaptateur
s'il est endommagé.
-Le câble flexible externe ou le cordon
d'alimentation de ce transformateur ne peut pas
être remplacé; si le cordon d'alimentation est
endommagé, le transformateur doit être jeté.
-N'utilisez pas l'appareil si le filtre UV de la fenêtre
d'émission de la lumière est cassé et/ou si
l'accessoire est cassé.
-N'utilisez jamais aucun crayon ni stylo pour
marquer les zones à traiter. Vous risqueriez de
vous brûler la peau.
93
Français
-Si vous avez la peau foncée, faites attention
lorsque vous traitez une zone plus brune
immédiatement après une zone plus claire. Le
capteur du teint de la peau peut ne pas
interrompre immédiatement l'application sur la
zone plus foncée.
-L'épilation à la lumière intense pulsée peut
entraîner une repousse accélérée chez certaines
personnes. Au vu des données actuellement
disponibles, les groupes les plus à risque à cet
égard sont les femmes d'origine
méditerranéenne, moyen-orientale et sud-
asiatique traitées sur le visage et le cou.
-L'adaptateur, la fenêtre d'émission de la lumière
et le filtre des embouts peuvent être très chauds
après utilisation. Ne touchez pas l'adaptateur, la
partie intérieure de la fenêtre d'émission de la
lumière et du filtre ni la partie intérieure des
embouts avant qu'ils n'aient refroidi.
-Cet appareil est doté d'un adaptateur secteur
amovible. Utilisez exclusivement l'adaptateur
fourni avec l'appareil. Le numéro de référence
(AD2069x20020HF) figure sur votre appareil. Le
«X» dans ce numéro désigne le type de prise
correspondant à votre pays.
-Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être
utilisé par une seule personne.
Remarque: Si vous remarquez un changement de
teint de peau depuis la dernière séance (dû au
bronzage, par ex.), nous vous conseillons
d'effectuer un test cutané et d'attendre
30minutes avant la séance suivante.
94 Français
Pour éviter tout dommage:
-Rangez l'appareil dans un endroit sec et exempt
de poussière.
-Utilisez votre appareil à une température
comprise entre 5°C et 35°C.
Attention
-Cet appareil a été conçu uniquement pour épiler
les poils indésirables situés sous les pommettes.
Ne l'utilisez jamais à d'autres fins.Vous risquez
sinon de vous exposer à un danger.Les hommes
ne doivent pas utiliser l'appareil sur le visage et
le cou, y compris la barbe, ni sur les parties
génitales.
-Cet appareil n'est pas lavable. Ne plongez jamais
l'appareil dans l'eau et ne le rincez pas sous le
robinet.
-N'utilisez cet appareil qu'avec une intensité
adaptée à votre type de peau. Une utilisation
avec une intensité supérieure à celle
recommandée augmente le risque de réactions
cutanées et d'effets secondaires.
-N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l'essence ou de l'acétone
pour nettoyer l'appareil.
-la lumière diffusée produite par l'appareil est
sans danger pour vos yeux. Ne regardez pas le
flash en cours d'utilisation de l'appareil. Il n'est
pas nécessaire de porter des lunettes pendant
l'utilisation. Utilisez l'appareil dans une pièce
bien éclairée afin que la lumière soit moins
éblouissante pour vos yeux.
95
Français
-Confiez toujours l'appareil à un centre de service
autorisé par Philips pour réparation ou
vérification. Toute réparation par une personne
non qualifiée peut s'avérer
extrêmementdangereuse pour l'utilisateur.
-Ne laissez jamais l'appareil branché sans
surveillance. Éteignez toujours l'appareil après
utilisation.
-N'utilisez pas l'appareil si vous êtes dans l'une
des situations mentionnées au chapitre «Qui ne
doit pas utiliser Lumea? Contre-indication».
-L'exposition de votre peau à la lumière naturelle
ou artificielle avec pour objectif de bronzer peut
influencer la sensibilité et la couleur de votre
peau. Effectuez un test cutané pour déterminer
l'intensité lumineuse appropriée.
-Avant d'utiliser Lumea, nettoyez votre peau et
assurez-vous qu'elle est dépourvue de poils,
totalement sèche, propre et exempte de
substances huileuses.
-N'utilisez pas l'appareil plusieurs fois sur la
même zone de peau lors d'une séance. Cela
n'améliore pas l'efficacité de l'épilation, mais
augmente le risque de réaction cutanée.
-Lumea ne doit jamais être douloureux. Réduisez
l'intensité lumineuse en cas d'inconfort.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
96 Français
Principe de fonctionnement de la lumière pulsée
intense
1
Avec la technologie de la lumière pulsée intense, de légères impulsions
lumineuses sont appliquées sur la peau et reconduites à laracine. Plus la
peau est claire et plus le poil est foncé, plus il absorbe les impulsions
lumineuses.
2
Ce processus force le follicule du poil à passer en phase de repos. Par
conséquent, les poils tombent naturellement et leur repousse est freinée.
3
Le cycle de croissance des poils comporte différentes phases. La
technologie de lumière pulsée intense n'est efficace que lorsque les poils
sont en phase de croissance. Tous les poils ne sont pas en phase de
croissance au même moment. C'est la raison pour laquelle nous
recommandons de suivre les séances initiales (4 à 5séances espacées
chacune de 2semaines) et ensuite des séances de retouche (toutes les 4 à
8semaines) pour s'assurer que tous les poils ont bien été traités en phase
de croissance.
Conseil: pour une épilation durable, nous recommandons d'effectuer des
retouches toutes les 4semaines.
Remarque: l'utilisation de Lumea est inefficace si vous avez des poils
blonds clairs, gris, roux ou blancs car les poils clairs n'absorbent pas
suffisamment la lumière. Vous pouvez voir ci-dessous les couleurs de poils
pour lesquelles Lumea est adapté et efficace.
Couleurs de poils du corps adaptées
Remarque: Pour vérifier si vous pouvez utiliser cet appareil sur votre
pilosité, consultez le tableau de couleur de poil portant le numéro3 sur la
page dépliante.
97
Français
Programme de traitement recommandé
Phase initiale
21 3 45678
Pour les 4 à 5premières séances, nous vous conseillons d'utiliser Philips
Lumea Prestige une fois toutes les deux semaines pour vous assurer que
tous les poils sont traités.
Remarque: remplacer l'une des séances à la lumière intense pulsée par une
autre méthode d'épilation (cire, épilation électrique, etc.) serait contre-
productif pour l'objectif souhaité de réduction de votre pilosité.
Remarque: si vous souhaitez vous épiler entre deux séances Lumea, utilisez
votre méthode d'épilation habituelle.
Phase de retouche
20
2012
Après les séances initiales (4 à 5séances), nous vous recommandons de
faire des retouches toutes les 4 à 8semaines, lorsque vous voyez des poils
repousser. Cela permet de conserver les résultats et de bénéficier d'une
peau lisse pendant des mois. L'intervalle entre deux séances peut varier en
fonction de la repousse de vos poils et également en fonction des
différentes zones du corps.
Conseil: Vous pouvez noter votre programme de séances dans votre
agenda pour ne pas oublier vos séances.
Remarque: l'utilisation plus fréquente de l'appareil n'accroît pas l'efficacité.
98 Français
Durée de traitement par zone
2
1
41
1
1 3
1.5 min.
2 min.
1
2
3 4
6.5 min.4.5 min.
1.5 min.
Résultats attendus
Après les phases initiales
-Après la première séance, une à deux semaines peuvent être
nécessaires pour que les poils tombent. Pendant les premières semaines
suivant les séances initiales, vous verrez encore quelques poils pousser.
Il s'agira probablement de poils qui n'étaient pas en phase de croissance
pendant les premières séances.
99
Français
-Après 2 à 3séances, vous devriez constater une réduction remarquable
de la croissance des poils. Cependant, pour traiter efficacement tous les
poils, il est important d'effectuer le traitement en suivant le programme
de traitement recommandé.
-Après 4 à 5séances, vous devriez constater une réduction importante de
la croissance des poils dans les zones traitées avec Lumea. Une
réduction de la densité du poil devrait également être visible.
En cours de phase de retouche
-Continuez par des séances de retouche fréquentes (toutes les 4à
8semaines) pour conserver les résultats obtenus.
Utilisation de Lumea Prestige avant et après le
bronzage
Bronzage à la lumière artificielle ou naturelle
L'exposition intentionnelle de votre peau à la lumière naturelle ou artificielle
avec pour objectif de bronzer influence la sensibilité et la couleur de votre
peau. Dès lors, ce qui suit est très important:
-Après chaque traitement, attendez au moins 48heures avant le
bronzage. Même après 48heures, assurez-vous que la peau traitée ne
présente plus de rougeurs provenant du traitement.
-Lorsque vous exposez votre peau au soleil (sans bronzer
intentionnellement) pendant les 48heures suivant le traitement, utilisez
un écran total d'indice SF 50+ sur les zones traitées. Après cette période,
vous pouvez utiliser un écran total d'indice SPF 30+ pendant deux
semaines.
-Après le bronzage, attendez au moins 2semaines avant d'utiliser Lumea.
-Après un bronzage récent, effectuez un test cutané pour déterminer
l'intensité lumineuse appropriée. Reportez-vous au chapitre «Test
cutané» pour obtenir des instructions.
-N'utilisez pas Lumea sur les zones du corps présentant des coups de
soleil.
Remarque: une exposition occasionnelle et indirecte au soleil n'est pas
considérée comme du bronzage.
Bronzage avec des crèmes
Si vous avez utilisé une crème de bronzage artificiel, attendez la disparition
totale du bronzage artificiel avant d'utiliser l'appareil.
100 Français
Avant d'utiliser Lumea Prestige
Prétraitement de votre peau
Avant d'utiliser Lumea, vous devez prétraiter votre peauen rasant les poils à
la surface de votre peau. Cela permet à la lumière d'être absorbée par les
parties de poil en dessous de la surface de la peau pour garantir une
session d'épilation efficace. Vous pouvez raser, couper ras, épiler ou épiler à
la cire les poils. N'utilisez pas de crèmes dépilatoires, car les produits
chimiques provoquent des réactions cutanées.
Si vous choisissez la cire, patientez 24heures avant d'utiliser Lumea pour
laisser votre peau se reposer. Nous vous recommandons de prendre une
douche avant le traitement pour vous assurer que tous les éventuels résidus
de cire ont été éliminés de votre peau.
1Prétraitez les zones que vous souhaitez traiter avec Lumea.
2Nettoyez votre peau et assurez-vous qu'elle est dépourvue de poils,
totalement sèche et propre et exempte de substances huileuses.
Remarque: si le rasage irrite votre peau, nous vous conseillons de ne pas
utiliser l'appareil avant que les irritations aient disparues.
Test cutané
Lorsque vous utilisez Lumea Prestige pour la première fois ou après un
bronzage récent, effectuez un test cutané sur chaque zone à traiter. Le test
cutané est nécessaire pour vérifier la réaction de votre peau et déterminer le
réglage d'intensité lumineuse approprié pour chaque zone de votre corps.
1Choisissez l'embout adapté à la zone que vous souhaitez traiter.
Reportez-vous au chapitre «Embouts».
Remarque: n'essayez pas l'appareil sur des zones difficiles ou sensibles
(cheville ou zone osseuse).
2Mettez l'appareil en marche. Assurez-vous de sélectionner le réglage1.
3Placez l'appareil perpendiculairement à la peau, de sorte que le système
de sécurité intégré soit en contact avec votre peau.
Le système de sécurité intégré empêche l'émission non intentionnelle
d'un flash sans contact avec la peau.
4Appuyez sur le bouton du flash pour émettre un flash.
5Déplacez l'appareil sur la peau vers la zone suivante à traiter.
6Augmentez le réglage d'un niveau, appliquez un flash et faites glisser
l'appareil jusqu'à la zone suivante. Répétez cette opération pour tous les
niveaux, tant que chaque niveau reste confortable. Reportez-vous au
tableau au chapitre: «Sélection de la bonne intensité lumineuse».
7Après le test cutané, attendez 24heures et vérifiez votre peau pour
détecter toute réaction. Si votre peau présente des réactions, choisissez
le réglage le plus haut n'ayant pas provoqué une réaction cutanée pour
une utilisation ultérieure.
101
Français
Utilisation de votre Lumea Prestige
Capteur de teint de peau
Le Lumea Prestige intègre un capteur du teint de la peau qui mesure le teint
de la peau au début de chaque séance et de temps en temps au cours de la
séance. S'il détecte un teint de peau trop foncé pour l'utilisation avec
Lumea, le voyant «Prêt à flasher» commence à clignoter en orange.
L'appareil se désactive alors automatiquement pour éviter le
développement de réactions cutanées. Cela signifie que le flash ne
fonctionne pas lorsque vous appuyez sur le bouton Flash.
Accessoires
Pour des résultats optimaux et une sécurité accrue, il est important de
changer d'accessoire en fonction de la zone du corps à traiter. Lumea
Prestige propose des solutions spécifiques pour le corps entier et comporte
quatre accessoires sur mesure.
Pour mettre l'accessoire, il vous suffit de le fixer sur la fenêtre d'émission de
la lumière.
Pour enlever l'accessoire, retirez-le de la fenêtre d'émission de la lumière.
Remarque: l'appareil risque de ne plus fonctionner et d'afficher un message
d'erreur en cas de connecteur d'accessoire souillé. Dans ce cas, nettoyez les
contacts.
Accessoire corps
L'accessoire corps dispose de la fenêtre de traitement la plus large et d'un
design arrondi permettant de couvrir et traiter efficacement les zones
situées en-dessous de la nuque, notamment les zones étendues comme les
jambes, les bras et le ventre.
102 Français
Accessoire visage
L'accessoire visage dispose d'un design plat et précis, ainsi que d'un filtre
intégré supplémentaire pour plus de sécurité et une application précise des
zones sensibles comme la lèvre supérieure, le menton et les favoris/pattes.
Remarque:
- ne traitez pas vos sourcils avec Lumea.
- Lorsque vous utilisez l'appareil sur la zone située au-dessus de la lèvre
supérieure, veillez à ne pas flasher sur la lèvre.
Accessoire aisselle
L'accessoire aisselle a une conception spécifiquement bombée pour traiter
les poils des aisselles plus difficiles à atteindre.
Accessoire maillot
L'accessoire maillot dispose d'une conception spéciale pour une utilisation
efficace dans la zone du maillot. Il dispose d'une forme bombée avec un
filtre pour maillot transparent. Les poils de cette zone ont tendance à être
plus épais et plus drus que les poils des jambes. Par conséquent,
l'accessoire maillot dispose filtre transparent spécial pour le traitement des
poils plus drus dans la zone du maillot.
Sélection de la bonne intensité lumineuse
Lumea propose cinqintensités lumineuses différentes et vous recommande
le réglage approprié en fonction de votre teint de peau. Vous aurez toujours
la possibilité de modifier l'intensité lumineuse à un niveau que vous trouvez
confortable.
1Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
L'appareil commence à fonctionner à l'intensité lumineuse de niveau1.
Remarque: pour régler l'intensité lumineuse manuellement sans utiliser
la recommandation automatique du réglage d'intensité, utilisez le bouton
de sélection d'intensité jusqu'à atteindre le réglage souhaité. Le voyant
de sélection de l'intensité devient blanc.
2Appuyez sur le capteur SmartSkin ( ) et placez l'appareil sur la peau.
3Une fois que l'appareil a analysé votre peau, il vous indique les réglages
que vous pouvez utiliser en fonction de votre teint de peau en faisant
clignoter en blanc les voyants de niveau d'intensité appropriés.
103
Français
4Appuyez sur le bouton de confirmation ( ) pour confirmer que vous
souhaitez utiliser la recommandation automatique du réglage de
l'appareil.
Votre PhilipsLumea utilisera automatiquement l'intensité la plus élevée
proposée, indiquée par un voyant LED continu.
L'appareil vous laisse la liberté de sélectionner l'intensité lumineuse qui
vous convient le mieux. Si vous désirez régler l'intensité lumineuse
manuellement, reportez-vous au tableau ci-dessous. Ce tableau indique
les réglages confortables et efficaces pour la plupart des utilisateurs.
5Utilisation Lumea ne doit jamais être douloureux. Réduisez l'intensité
lumineuse en cas d'inconfort. Pour ce faire, utilisez les boutons Haut/Bas.
Remarque: l'appareil se bloque automatiquement si votre teint de peau
est trop sombre (peau de type VI), pour éviter le développement de
réactions cutanées. Le voyant «prêt-à-flasher» clignote en orange s'il
détecte un teint de peau trop foncé.
6Avant de passer à une autre zone de votre corps ou après un bronzage
récent, effectuez un test cutané pour déterminer l'intensité lumineuse
appropriée. Pour réactiver la fonction de recommandation automatique
du réglage d'intensité, appuyez sur le symbole loupe.
Remarque: Etant donné que votre couleur de peau peut varier d'une
zone à l'autre, vous devez sélectionner séparément le réglage qui
convient pour chaque zone.
Type de
peau Teint de peau Réglage de
l'intensité
lumineuse
I Blanc: coups de soleil à chaque exposition, aucun
bronzage.
4/5
II Beige: coups de soleil réguliers, léger bronzage. 4/5
III Brun clair: coups de soleil réguliers, bronzage lent
jusqu'au brun clair.
4/5
IV Brun moyen: coups de soleil rares, bronzage facile. 3/4
V Marron foncé: coups de soleil rares, bronzage très
facile.
1/2/3
VI Brun très foncé ou noir: coups de soleil rares voire
inexistants, bronzage très foncé.
N'utilisez pas l'appareil
Remarque: Pour vérifier si vous pouvez utiliser cet appareil sur votre type
de peau, consultez le tableau de teint de peau portant le numéro 2 sur la
page dépliante.
104 Français
Remarque:votre peau peut réagir différemment en fonction des
jours/circonstances pour un certain nombre de raisons.
Manipulation de l'appareil
1Nettoyez les accessoires et la fenêtre d'émission de la lumière avant
utilisation.
2Enfoncez la petite fiche dans l'appareil et l'adaptateur dans la prise
secteur.
3Allumez l'appareil. Sélectionnez ensuite l'intensité lumineuse
correspondant à votre teint de peau. Pour déterminer le bon teint de
peau, vous pouvez utiliser la fonction de recommandation automatique
du réglage d'intensité. Reportez-vous au chapitre «Sélection de la bonne
intensité lumineuse».
4Placez l'appareil perpendiculairement à la peau, de sorte que le système
de sécurité intégré soit en contact avec votre peau.
Le système de sécurité intégré empêche l'émission non intentionnelle
d'un flash sans contact avec la peau.
5Appuyez l'appareil fermement contre votre peau pour garantir un contact
correct avec celle-ci. Le voyant «prêt-à-flasher» s'allume en blanc au
dos de l'appareil pour indiquer que vous pouvez poursuivre la séance.
Remarque: si le voyant «prêt à flasher» commence à clignoter en
orange, cela signifie que la zone de peau concernée n'est pas adaptée à
l'utilisation de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil se désactive
automatiquement. Vous pouvez essayer d'utiliser l'appareil sur d'autres
zones présentant un teint de peau plus clair.
Remarque: si le voyant «Prêt à flasher» ne s'allume pas en blanc, cela
signifie que l'appareil n'est pas entièrement en contact avec votre peau.
CONSEIL: si vous utilisez Lumea dans la zone du maillot et que vous
voulez laisser des poils à leur place, assurez-vous que le capteur de teint
de peau n'est pas placé sur les poils restants au cours de l'utilisation car
cela pourrait bloquer l'appareil..
6Appuyez sur le bouton de flash pour émettre un flash.L'appareil émet un
léger bruit. Vous devez ressentir une sensation de chaleur en raison du
flash.
Remarque: la lumière diffusée produite par l'appareil est sans danger
pour vos yeux. Ne regardez pas le flash en cours d'utilisation de l'appareil.
Il n'est pas nécessaire de porter des lunettes pendant l'utilisation. Utilisez
l'appareil dans une pièce bien éclairée afin que la lumière soit moins
éblouissante pour vos yeux.
7Placez l'appareil sur la zone suivante à traiter. Après chaque flash, il faut
attendre jusqu'à 2secondes avant que l'appareil soit de nouveau prêt à
flasher. Vous pouvez émettre un flash lorsque le voyant «prêt-à-flasher»
devient blanc.
105
Français
8Pour vous assurer que vous avez traité toutes les zones, émettez les
flashs très près les uns des autres. Seule la lumière émise par la fenêtre
de flashage est efficace. La partie de l'appareil qui est en contact avec
votre peau est légèrement plus grande, il doit donc y avoir un certain
chevauchement. Mais veillez à ne pas appliquer le flash plusieurs fois sur
la même zone.
Remarque: appliquer un flash deux fois sur la même zone n'améliore pas
l'efficacité de l'épilation, mais augmente le risque de réaction cutanée.
Remarque: n'utilisez jamais aucun crayon ni stylo pour marquer les
zones à traiter, cela pourrait causer des effets secondaires à votre peau.
9Lorsque vous avez fini la séance, maintenez le bouton marche/arrêt
enfoncé pour éteindre l'appareil. Débranchez l'adaptateur de la prise
secteur.
Remarque: Si vous n'avez pas utilisé l'appareil depuis une longue période, il
est important d'effectuer un nouveau test cutané.
Deux modes de traitement: Positionner-flasher et glisser-
flasher
-VotrePhilipsLumea propose deux modes d'utilisation, pour une
application aisée sur les différentes zones du corps:
-Le mode Positionner-flasher est idéal pour traiter des zones petites
ouarrondies comme les genoux et les aisselles. Appuyez, puis relâchezle
bouton du flash pour émettre un seul flash.
-Le mode «glisser-flasher» est particulièrement adapté au flashage de
zones plus grandes comme les jambes. Maintenez le bouton du flash
enfoncé tout en faisant glisser l'appareil sur votre peaupour émettre
plusieurs flashs à la suite.
Remarque: L'appareil a besoin de 2secondes entre deuxflashs
consécutifs, veillez donc à flasher sur chaque zone que vous souhaitez
traiter. Si vous balayez trop rapidement la peau, vous risquez d'oublier
des zones.
Après utilisation
Réactions cutanées courantes
Votre peau peut présenter une légère rougeur et/ou des
fourmillements, picotements ou une sensation de chaleur. Cette
réaction disparaît rapidement.
106 Français
Le rasage et l'association du rasage et du flashage à la lumière peut
en effet assécher la peau et provoquer des démangeaisons. Vous
pouvez refroidir la zone avec de la glace ou une serviette humide. Si
la sécheresse persiste, vous pouvez appliquer un hydratant non
parfumé sur la zone traitée.
Effets secondaires rares
-Brûlures, rougeur excessive (par ex. autour des follicules pileux) et
gonflement: ces réactions sont rares. Elles sont dues à l'utilisation
d'une intensité lumineuse trop élevée pour votre teint de peau. Si
elles ne disparaissent pas au bout de 3jours, consultez votre
médecin. Attendez que la peau soit entièrement guérie avant de
recommencer la séance, et utilisez une intensité lumineuse moins
élevée.
-Altération de la pigmentation de la peau: cette réaction survient
très rarement. L'altération de la pigmentation de la peau se
manifeste par une plaque plus foncée (hyperpigmentation) ou plus
claire (hypopigmentation) que la zone qui l'entoure. Elle est due à
l'utilisation d'une intensité lumineuse trop élevée pour votre teint
de peau. Si elle persiste au-delà de 2semaines, consultez votre
médecin. Ne flashez pas les zones atteintes tant que l'altération de
la pigmentation n'a pas disparu et que votre peau n'a pas retrouvé
son teint normal.
-Infection cutanée: cette réaction est extrêmement rare, mais c'est
un risque possible après une (micro)blessure, une brûlure cutanée,
une irritation, etc.
-Chaleur épidermique (zone brunâtre nettement définie souvent
observée sur des teintes de peau foncées, sans sécheresse de la
peau): cette réaction est très rare. Si elle persiste au-delà
d'unesemaine, consultez votre médecin. Attendez que la peau soit
entièrement guérie avant de recommencer la séance, et utilisez
une intensité lumineuse moins élevée.
107
Français
-Cloques (petites bulles à la surface de la peau): cette réaction
survient très rarement. Si elle persiste au-delà d'unmois ou que
votre peau s'infecte, consultez votre médecin. Attendez que la
peau soit entièrement guérie avant de recommencer la séance, et
utilisez une intensité lumineuse moins élevée.
-Cicatrice: le plus souvent, effet secondaire d'une brûlure, qui peut
nécessiter plus d'un mois pour guérir.
-Folliculite (inflammation de follicules pileux avec formation de
pustules): cette réaction, très rare, est due à la pénétration de
bactéries dans des lésions cutanées. En cas de survenue de cette
réaction, consultez votre médecin car une folliculite peut
nécessiter une pommade antibiotique.
-Douleur: celle-ci peut apparaître pendant ou après la séance si
vous avez utilisé l'appareil sur une peau non dépourvue de poils, à
une intensité lumineuse trop élevée pour votre teint de peau, si
vous flashez plusieurs fois sur la même zone ou si vous utilisez
l'appareil sur des plaies ouvertes, inflammations, infections,
tatouages, brûlures, etc.
Suivi
Après utilisation, vous pouvez appliquer des lotions, crèmes, déodorants,
hydratants ou produits cosmétiques en toute sécurité sur les zones traitées.
Si vous ressentez une irritation ou des rougeurs de la peau après le
traitement, attendez leur disparition avant d'appliquer un produit sur votre
peau. Si vous ressentez une irritation après l'application d'un produit sur
votre peau, rincez-le à l'eau.
Remarque: même lorsque toutes les instructions d'utilisation sont
correctement suivies, des réactions cutanées sont toujours possibles. Si
vous êtes dans ce cas, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez le Service
Consommateurs de votre pays.
108 Français
Nettoyage et rangement
1Après utilisation, éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Remarque: la fenêtre de flashage et l'embout peuvent devenir très
chauds après usage.
2Retirez l'accessoire.
3À l'aide du chiffon doux fourni avec l'appareil, humidifié de quelques
gouttes d'eau, nettoyez les pièces suivantes:
-la fenêtre de flashage sur l'appareil.
-La surface externe des accessoires.
-Le réflecteur à l'intérieur de l'accessoire.
-Le filtre transparent dans l'embout maillot et l'embout de précision.
-Le filtre rouge intégré à l'accessoire visage.
-Le capteur du teint de la peau.
4Laissez bien sécher toutes les pièces après nettoyage.
5Rangez l'appareil dans un lieu exempt de poussière, à une température
comprise entre -25°C et +70°C et avec une humidité comprise entre
15% et 90%.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la
garantie internationale.
Recyclage
-Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers (2012/19/EU).
-Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte
séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut
appropriée des piles permet de protéger l'environnement et la santé.
Les produits PhilipsLumea contiennent des matériaux recyclables et ne
doivent pas être jetés avec les déchets municipaux. Consultez le site Web
d'assistance PhilipsLumea pour connaître les options de recyclage. Ne jetez
pas dans le feu.
Caractéristiques techniques
BRI947
Tension nominale 100-240V
109
Français
Fréquence nominale 50-60Hz
Entrée nominale 65W
Protection contre les
électrocutions
ClasseII
Niveau de protection IP30 (EN 60529)
Conditions de fonctionnement Température: 5°C à 35°C
Humidité relative 15à 90% (sans condensation)
Température de stockage -25°C à +70°C
Humidité de stockage Moins de 90% (sans condensation)
Pression de fonctionnement 700hPa - 1060hPa
Exposition optique 2,4-6,5J/cm2
Maximum d'énergie optique 23 J
Homogénéité optique Écart max. de +/- 30% de l'exposition optique moyenne dans la
zone d'application
Durée de l'impulsion 1-2,5ms
Temps de répétition des
impulsions
0,9-3,5secondes
Séquence d'impulsions Impulsion unique
Spectre optique Entre 565 et 1400nm
Dépannage
Problème Cause possible Solution
L'adaptateur/appareil
chauffe au cours de
l'utilisation.
Il est normal que l'appareil et
l'adaptateur chauffent au
cours de l'utilisation (il est
toutefois possible de les
toucher).
Utilisez l'appareil dans un environnement
plus frais et/ou laissez-le refroidir avant
de poursuivre votre session.
Le ventilateur ne fonctionne
pas.
Vérifiez que l'accessoire est bien
connecté. Nettoyez les connecteurs de
l'accessoire, si nécessaire. Si l'accessoire
est bien connecté et s'il est possible de
produire des flashs avec l'appareil,
contactez le ServiceConsommateurs de
votre pays, votre revendeur Philips ou
un Centre de service agréé parPhilips.
Le flux d'air refroidissant du
ventilateur est bloqué par les
mains ou une serviette.
Vérifiez que le flux d'air refroidissant du
ventilateur n'est pas obstrué.
110 Français
Problème Cause possible Solution
Lorsque je place l'appareil
sur ma peau, il n'émet pas
de flash. Le voyant «Prêt à
flasher» se met à clignoter
en orange.
Votre teint de peau dans la
zone à traiter est trop foncé.
Traitez d'autres zones du corps avec des
teints de peau plus clairs avec Lumea.
Le voyant «Prêt-à-
flasher» clignote en orange
et les cinq voyants
d'intensité clignotent
également.
L'appareil doit être réinitialisé. Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-
le de la prise secteur et attendez environ
30minutes qu'il ait refroidi. L'appareil
devrait ensuite fonctionner à nouveau
normalement. Si ce n'est toujours pas le
cas, contactez le Service Consommateurs
de votre pays.
Le voyant «Prêt à flasher»
ne s'allume pas en blanc.
L'appareil n'est pas
entièrement en contact avec
votre peau.
Placez l'appareil à la perpendiculaire sur
votre peau, de sorte que le système de
sécurité intégré soit en contact avec
votre peau.
L'appareil produit une
odeur étrange.
Le verre filtrant ou le capteur
du teint de la peau est sale.
Nettoyez leverre filtrant et le capteur du
teint de la peausoigneusement.
Vous n'avez pas correctement
enlevé les poils sur la zone à
traiter. Ces poils peuvent être
brûlés et provoquer une
odeur.
Prétraitez votre peau avant d'utiliser
Lumea.
L'appareil ne produit pas
de flash, le ventilateur n'est
pas allumé et les 5voyants
d'intensité clignotent.
L'accessoire n'est pas
correctement relié.
Assurez-vous que les accessoires sont
bien reliés. Si nécessaire, nettoyez les
contacts électroniques de l'accessoire.
La peau est plus sensible
que d'habitude pendant la
séance. Je ressens une
gêne lorsque j'utilise
l'appareil.
L'intensité lumineuse que
vous utilisez est trop élevée.
Vérifiez que vous avez sélectionné le
réglage correct d'intensité lumineuse. Si
nécessaire, sélectionnez un réglage plus
bas.
Vous n'avez pas correctement
enlevé les poils sur les zones
à traiter.
Prétraitez votre peau avant d'utiliser
Lumea.
Le filtre UV le filtre UV du
verre filtrant de la lampe est
cassé.
N'utilisez plus l'appareil si le filtre UV est
cassé. Contactez le
ServiceConsommateurs de votre pays,
votre revendeur Philips ou un
CentreServiceAgrééPhilips.
111
Français
Problème Cause possible Solution
Vous avez flashé une zone
pour laquelle l'appareil n'est
pas conçu.
N'utilisez jamais l'appareil sur les zones
suivantes: petites lèvres, anus,
mamelons, aréoles, lèvres, grains de
beauté, taches de rousseur, tatouages,
piercings,intérieur des narines et des
oreilles, autour des yeux et à proximité
des sourcils. Les hommes ne doivent pas
utiliser l'appareil sur le visage et le cou, y
compris la barbe, ni sur les parties
génitales.
L'accessoire ne comporte
pas de verre filtrant.
Ce phénomène est normal. Aucune action n'est requise: l'accessoire
corps et aisselles ne comporte pas de
filtre. Seuls les accessoires visage,
précision et maillot comportent un filtre
spécial.
La réaction cutanée suite à
la séance dure plus
longtemps qu'en temps
normal.
Vous avez utilisé une
intensité lumineuse trop
élevée pour votre peau.
Sélectionnez une intensité lumineuse
moins élevée la prochaine
fois.Reportez-vousau chapitre
«Utilisation de votre Philips Lumea»,
section «Sélection de l'intensité
lumineuse correcte».
Le flash est très
éblouissant. Dois-je porter
des lunettes de
protection?
Non, Philips Lumea ne
présente aucun danger pour
les yeux.
La lumière diffusée produite par
l'appareil est sans danger pour vos yeux
(sans UV). Ne regardez pas le flash en
cours d'utilisation de l'appareil. Il n'est
pas nécessaire de porter des lunettes
pendant l'utilisation. Utilisez l'appareil
dans une pièce bien éclairée afin que la
lumière soit moins éblouissante pour vos
yeux. Veillez à avoir un bon contact avec
la peau pour éviter la réflexion de la
lumière.
Le résultat le résultat de
votre séance n'est pas
satisfaisant.
Vous avez utilisé une
intensité lumineuse trop
basse.
Sélectionnez un niveau d'intensité plus
élevé la prochaine fois.
Vous n'avez pas flashé une
zone adjacente à la zone que
vous avez traitée
précédemment.
Vous devez émettre les flashs très près
les uns des autres, et ils doivent, dans
une certaine mesure, se chevaucher.
L'appareil n'est pas efficace
sur la couleur de vos poils
corporels.
La séance ne sera pas efficace si vous
avez des poils blonds clairs, gris, roux ou
blancs.
112 Français
Problème Cause possible Solution
Vous n'utilisez pas l'appareil
aussi souvent que nous le
recommandons.
Pour réussir à retirer tous les poils, nous
vous conseillons de suivre le programme
de séances recommandé. Vous pouvez
réduire la durée entre deux séances,
sans réduire la fréquence à moins de
deux semaines.
Vous répondez à l'utilisation
de la lumière intense pulsée
plus lentement.
Continuez à utiliser l'appareil pendant au
moins 6mois car le phénomène de
ralentissement de la repousse des poils
peut prendre plus de temps.
113
Français
Italiano
Indice
Benvenuti______________________________________________________________________________________________ 115
Panoramica del dispositivo____________________________________________________________________________ 115
Utilizzo previsto________________________________________________________________________________________ 116
In quali casi non si consiglia di utilizzare Lumea? Controindicazione________________________________ 116
Condizioni generali____________________________________________________________________________________ 116
Farmaci/anamnesi_____________________________________________________________________________________ 117
Patologie/disordini____________________________________________________________________________________ 118
Stato della pelle________________________________________________________________________________________ 119
Posizione/zone________________________________________________________________________________________ 119
Importante_____________________________________________________________________________________________ 120
Pericolo________________________________________________________________________________________________ 120
Avvertenza_____________________________________________________________________________________________ 121
Per evitare danni_______________________________________________________________________________________ 122
Attenzione_____________________________________________________________________________________________ 123
Campi elettromagnetici (EMF)_________________________________________________________________________ 124
Funzionamento della tecnologia IPL__________________________________________________________________ 124
Adatto ai seguenti colori di peli_______________________________________________________________________ 125
Ciclo di trattamento consigliato_______________________________________________________________________ 125
Fase iniziale____________________________________________________________________________________________ 125
Fase dei ritocchi________________________________________________________________________________________ 126
Durata del trattamento per area______________________________________________________________________ 126
Risultati_________________________________________________________________________________________________ 127
Dopo la fase di trattamento iniziale __________________________________________________________________ 127
Durata del trattamento durante la fase ritocco_______________________________________________________ 127
Utilizzo di Lumea Prestige prima e dopo l'abbronzatura_____________________________________________ 127
Abbronzatura con luce artificiale o naturale__________________________________________________________ 127
Abbronzatura con creme______________________________________________________________________________ 128
Prima di utilizzare Lumea Prestige____________________________________________________________________ 128
Preparazione della pelle_______________________________________________________________________________ 128
Test cutaneo___________________________________________________________________________________________ 128
Utilizzo di Lumea Prestige_____________________________________________________________________________ 129
Sensore del tono della pelle___________________________________________________________________________ 129
Accessori_______________________________________________________________________________________________ 129
Accessorio corpo_______________________________________________________________________________________ 129
Accessorio viso_________________________________________________________________________________________ 130
Accessorio ascelle_____________________________________________________________________________________ 130
Accessorio zona bikini_________________________________________________________________________________ 130
Selezione dell'impostazione adeguata di intensità luminosa________________________________________ 130
Gestione del dispositivo_______________________________________________________________________________ 132
Due modalità di trattamento: posizionamento ed emissione del flash e passaggio ed
emissione del flash
_ 133
Dopo l'uso______________________________________________________________________________________________ 134
Reazioni cutanee comuni______________________________________________________________________________ 134
Effetti collaterali non comuni__________________________________________________________________________ 134
Dopo l'uso______________________________________________________________________________________________ 135
Pulizia e immagazzinaggio____________________________________________________________________________ 136
114 Italiano
Garanzia e assistenza__________________________________________________________________________________ 136
Riciclaggio______________________________________________________________________________________________ 136
Specifiche tecniche____________________________________________________________________________________ 137
Risoluzione dei problemi______________________________________________________________________________ 137
Benvenuti
Benvenuti nel mondo della bellezza di Lumea. In poche settimane avrete
una pelle sempre liscia come la seta.
Philips Lumea utilizza la tecnologia IPL (Intense Pulsed Light, tecnologia
basata sulla luce pulsata), conosciuta come uno dei metodi più efficaci
contro la ricrescita dei peli. In stretta collaborazione con i migliori esperti in
campo dermatologico, abbiamo adattato questa tecnologia basata sulla
luce e originariamente utilizzata nei centri estetici in modo da renderne
semplice, efficace e sicuro l'utilizzo a casa. Philips Lumea è delicato e offre
un trattamento efficace e pratico con l'impostazione di un livello di intensità
di luce personalizzato. Dimenticate finalmente i peli indesiderati. Dite basta
ai peli superflui e abituatevi a essere e a sentirvi in ordine ogni giorno.
Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il
vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Per ulteriori
informazioni, potete consultare la pagina www.philips.com/lumea dove
troverete consigli di esperti, video tutorial e domande frequenti che vi
aiuteranno a sfruttare appieno il potenziale del vostro Lumea.
Nota: conservate sempre queste istruzioni con il prodotto.
Panoramica del dispositivo
1 Finestra di emissione della luce con filtro UV integrato
2 Accessori
a Accessorio corpo
b Accessorio ascelle
c Accessorio zona bikini
d Accessorio viso
3 Sensore del tono della pelle
4 Sistema di sicurezza integrato
5 Riflettore dentro l'accessorio
6 Contatti elettrici
7 Apertura per contatti elettrici
8 Pulsante per l'emissione flash
9 Pulsante on/off
10 Pulsante di conferma
11 Pulsanti di selezione
12 Indicatore intensità luminosa
13 Pulsante di impostazione consigliata
14 Indicatore luce pronta
15 Fessure di ventilazione
16 Presa dispositivo
17 Adattatore
115
Italiano
18 Spinotto
19 Custodia elegante (non illustrata)
Utilizzo previsto
Philips Lumea Prestige è un dispositivo progettato per la rimozione dei peli
superflui.Philips Lumea Prestige può essere utilizzato da persone di età
compresa tra 18 e 65 anni con fototipo da I a V secondo la scala Fitzpatrick.Il
dispositivo Lumea Prestige può essere utilizzato su: viso (sotto gli zigomi),
gambe, inguine e ascelle.Philips Lumea Prestige non è adatto a tutti.Leggete
attentamente le informazioni contenute nei capitoli Controindicazioni e
Avvertenze per determinare se potete utilizzare il dispositivo e su quali parti
del corpo potete usarlo senza alcun rischio.
In quali casi non si consiglia di utilizzare Lumea?
Controindicazione
Condizioni generali
-Non utilizzate mai il dispositivo se avete un tipo
di pelle VI (pelle naturalmente scura o nera). In
questo caso, si corre un alto rischio di sviluppare
reazioni cutanee, ad esempio iperpigmentazione
e ipopigmentazione, forte rossore, scottature.
Nota: Per verificare se il proprio tipo di pelle
consente l'utilizzo del dispositivo, consultare la
tabella del tono della pelle al numero 2 della
pagina pieghevole.
-Non utilizzate mai il dispositivo in gravidanza o
se allattate poiché il dispositivo non è stato
testato su donne in gravidanza o che allattano.
116 Italiano
-Non usate mai l'apparecchio se avete un
dispositivo sottocutaneo attivo, come uno
stimolatore cardiaco, un neurostimolatore o una
pompa per insulina, ecc.
Farmaci/anamnesi
Non usate il dispositivo se assumete uno dei
medicinali sotto elencati:
-Se la vostra pelle è stata recentemente o è
attualmente sottoposta a trattamento con acido
glicolico (AHA), acido salicilico (BHA),
isotretinoine per uso topico e acido azelaico.
-Se avete assunto isotretinoina (farmaco
Accutane o Roaccutane) negli ultimi sei mesi.
Questo farmaco può rendere la pelle più
esposta a lacerazioni, ferite e irritazioni.
-Se assumete medicinali o agenti che provocano
fotosensibilità, controllate il foglietto illustrativo
e, se sono evidenziate reazioni di fotosensibilità
e fototossicità o se si sconsiglia l'esposizione al
sole durante l'assunzione del prodotto, non
utilizzate il dispositivo.
-Se assumete farmaci anticoagulanti, inclusa
l'aspirina, in un dosaggio tale da non
permetterne l'interruzione per almeno 1
settimana prima di ogni trattamento.
Non utilizzate il dispositivo:
-In caso abbiate seguito terapie a base di
radiazioni o chemioterapia negli ultimi 3 mesi.
-Se assumete analgesici, in quanto riducono la
sensibilità al calore.
-Se assumete farmaci immunosoppressivi.
117
Italiano
-Nel caso in cui siate state sottoposte a interventi
chirurgici nelle aree da sottoporre al trattamento
durante le ultime tre settimane.
Patologie/disordini
Non utilizzate il dispositivo:
-In caso soffriate di diabete o di altre malattie
sistemiche o metaboliche.
-In caso soffriate di insufficienza cardiaca
congestizia.
-In caso soffriate di una malattia correlata alla
fotosensibilità, come la dermatite polimorfa
solare, l'orticaria solare, la porfiria, ecc.
-In caso di anamnesi di malattie del collagene,
incluse cicatrici cheloidee o scarsa
cicatrizzazione.
-In caso di reazioni epilettiche in presenza di
flash.
-Se la pelle è particolarmente sensibile alla luce e
sviluppa facilmente sfoghi cutanei o reazioni
allergiche.
-Se siete stati o siete affetti da cancro della pelle
o altre forme di cancro localizzate nelle aree da
sottoporre al trattamento.
-In caso di anamnesi di malattie vascolari, ad
esempio la presenza di vene varicose o ectasia
vascolarenelle aree da sottoporre al
trattamento.
-In caso di disturbi emorragici.
-In caso di anamnesi di malattie
immunosoppressive (inclusa l'infezione da HIV o
AIDS).
118 Italiano
Stato della pelle
Non utilizzate il dispositivo:
-In caso di infezioni, eczema, ustioni,
infiammazione dei follicoli piliferi, lacerazioni
aperte, abrasioni, cicatrici chirurgiche, herpes
simplex (herpes labiale), ferite o lesioni ed
ematomi nelle aree da sottoporre al trattamento.
-Se la pelle è irritata (arrossata o screpolata), è
stata esposta al sole di recente o se avete
un'abbronzatura artificiale.
-Sulle seguenti zone senza prima consultare un
medico: nei, lentiggini, vene grandi, aree con
pigmentazione più scura, cicatrici e anomalie
cutanee. L'utilizzo potrebbe infatti provocare
bruciature e scolorimento della pelle rendendo
più difficile l'eventuale diagnosi di una malattia
cutanea.
-Sulle seguenti zone: verruche, tatuaggi o
interventi di trucco permanente.
Posizione/zone
Non usate il dispositivo sulle seguenti zone:
-Intorno agli occhi e sopra o vicino alle
sopracciglia.
-Su labbra, capezzoli, areole, piccole labbra,
vagina, ano e all'interno delle narici e delle
orecchie.
-Nel caso in cui siate state sottoposte a interventi
chirurgici nelle aree da sottoporre al trattamento
durante le ultime tre settimane.
119
Italiano
-Gli uomini non devono usare il dispositivo sul
volto e sul collo, comprese le zone di crescita
della barba e l'intera area genitale.
-Nelle zone in cui utilizzate deodoranti a lunga
durata. L'utilizzo può comportare reazioni
cutanee.
-In caso di protesi artificiali, ad esempio in
silicone, impianti sottocutanei (ad esempio
erogatori di insulina) o piercing.
Nota: questo elenco non è esaustivo. Se non siete
sicuri di poter usare il dispositivo, vi consigliamo di
consultare il vostro medico.
Importante
Pericolo
-Non bagnate il dispositivo e l'adattatore.
-Se il dispositivo è rotto, non toccate le parti
interne per evitare scariche elettriche.
-Acqua ed elettricità costituiscono una
combinazione pericolosa. Non utilizzate
l'apparecchio in ambienti bagnati (ad esempio
vicino a una vasca da bagno riempita d'acqua, a
una doccia aperta o a una piscina).
120 Italiano
Avvertenza
-Il dispositivo non è destinato a persone (inclusi
bambini) con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, prive di esperienza o
conoscenze adeguate, fatti salvi i casi in cui tali
persone abbiano ricevuto assistenza o istruzioni
per l'uso del dispositivo da una persona
responsabile della loro sicurezza.
-Adottate le dovute precauzioni per evitare che i
bambini giochino con il dispositivo.
-Controllate sempre il dispositivo prima di
utilizzarlo.Non utilizzate il dispositivo o
l'adattatore se sono danneggiati.
-Il filo o cavo esterno flessibile di questo
trasformatore non può essere sostituito; in caso
il cavo sia danneggiato, il trasformatore dovrà
essere rottamato.
-Non usare il dispositivo se il filtro UV della
finestra di emissione della luce e/o l'accessorio è
rotto.
-Non utilizzate matite o penne per
contrassegnare le aree da trattare. Questo può
causare scottature.
-Se avete una pelle scura, prestate attenzione a
trattare una zona più scura subito dopo una
zona più chiara. Il sensore di rilevamento del
tono della pelle potrebbe non bloccare il
trattamento sulla zona più scura.
121
Italiano
-La depilazione tramite luce pulsata intensa può
causare un aumento della crescita dei peli in
alcuni individui. Sulla base dei dati attualmente
disponibili, i gruppi che rischiano maggiormente
di sviluppare questa reazione sono donne delle
aree del Mediterraneo, del Medio Oriente e
dell'Asia meridionale trattate sul viso e sul collo.
-L'adattatore, la finestra di emissione della luce e
il filtro degli accessori possono diventare roventi
dopo l'uso. Non toccare l'adattatore, la parte
interna della finestra di emissione di luce e il
filtro o la parte interna degli accessori senza
averli fatti prima raffreddare.
-Questo dispositivo è dotato di un adattatore di
alimentazione rimovibile. Utilizzare solo
l'adattatore fornito con questo dispositivo. Il
numero di riferimento (AD2069x20020HF) si
trova sul dispositivo. La "X" in questo numero
indica il tipo di spina del Paese dell'acquirente.
-Per motivi igienici, il dispositivo deve essere
usato da una sola persona.
Nota: se si notasse un cambiamento nel tono della
pelle rispetto all'ultimo trattamento (ad esempio, a
causa dell'abbronzatura), si consiglia di eseguire
un test cutaneo e attendere 30 minuti prima del
trattamento successivo.
Per evitare danni
-Riponete il dispositivo in un luogo asciutto e
privo di polvere.
-Durante l'utilizzo, non esponete il dispositivo a
temperature inferiori a 5°C o superiori a 35°C.
122 Italiano
Attenzione
-Questo dispositivo è stato realizzato unicamente
per l'epilazione delle aree al di sotto degli
zigomi. Non utilizzatelo per altri scopi.Ciò
potrebbe esporvi a situazioni pericolose.Gli
uomini non devono usarlo sul volto e sul collo,
comprese le zone di crescita della barba e
l'intera area genitale.
-il dispositivo non è lavabile. Non immergetelo
mai in acqua né sciacquatelo sotto l'acqua
corrente.
-Usate questo dispositivo solo con impostazioni
adatte al vostro tipo di pelle. L'utilizzo di
un'intensità maggiore rispetto a quella
consigliata può accrescere il rischio di reazioni
cutanee ed effetti collaterali.
-Non usate aria compressa, prodotti o sostanze
abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o
acetone, per pulire il dispositivo.
-La luce dispersa emessa dal dispositivo non
danneggia gli occhi. Non fissate il flash mentre
utilizzate il dispositivo. Non è necessario
indossare occhiali di protezione durante l'uso.
Utilizzate il dispositivo in una stanza ben
illuminata in modo che la luce risulti meno
accecante.
-Per eventuali controlli o riparazioni del
dispositivo, rivolgetevi sempre a un centro
autorizzato Philips. L'intervento di manodopera
non qualificata potrebbe comprometterela
sicurezza dell'utente.
-Non lasciate mai il dispositivo incustodito
quando è acceso. Spegnete sempre il dispositivo
dopo l'uso.
123
Italiano
-Non usate il dispositivo nel caso si verifichi una
delle situazioni riportate nella sezione "In quali
casi non si consiglia di utilizzare Lumea? ".
-Abbronzatura con luce artificiale o naturale
potrebbe incidere sulla sensibilità e sul colore
della pelle. Eseguite un test della pelle per
selezionare l'impostazione adeguata di intensità
luminosa.
-Prima di utilizzare Lumea, pulite la pelle e
assicuratevi che sia depilata, completamente
asciutta e priva di sostanze oleose.
-Non effettuate il trattamento sulla stessa zona
della cute più di una volta durante una sessione.
Ciò non migliora l'efficacia del trattamento, ma
aumenta il rischio di sviluppare reazioni cutanee.
-Non dovreste mai provare dolare durante i
trattamenti con Lumea. In caso di dolore o
disagi, riducete l'intensità luminosa.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo dispositivo Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici.
Funzionamento della tecnologia IPL
1
Con la tecnologia a luce pulsata (IPL, Intense Pulsed Light), delicati impulsi
di luce vengono applicati sulla pelle e assorbiti dalla radicedei peli. Più
chiaro è il colore della pelle e più scuro è il colore dei peli, più elevata è la
quantità di luce che può essere assorbita.
124 Italiano
2
Gli impulsi di luce stimolano la fase di riposo del bulbo pilifero. Di
conseguenza, i peli cadono in maniera naturale e la ricrescita viene inibita.
3
I peli hanno stadi diversi di crescita. La tecnologia IPL è efficace solo quando
i peli sono in fase di crescita. Non tutti i peli si trovano in fase di crescita
nello stesso momento. Questo è il motivo per cui si consiglia di attenersi alla
fase iniziale (4 - 5 trattamenti, un trattamento ogni due settimane), quindi
passare alla fase successiva (ritocchi ogni 4 - 8 settimane) per fare in modo
che tutti i peli vengano trattati durante la fase di crescita.
Suggerimento: per assicurare un'epilazione duratura, si consiglia di eseguire
ritocchi ogni 4 settimane.
Nota: il trattamento con Lumea non è efficace su peli biondi chiari, grigi,
rossi o bianchi, poiché non assorbono una quantità sufficiente di luce. Di
seguito, sono riportati i colori di peli su cui il trattamento con Lumea è
adatto ed efficace.
Adatto ai seguenti colori di peli
Nota: Per verificare se il colore dei peli del vostro corpo consente l'utilizzo
del dispositivo, consultate la tabella dei colori dei peli al numero 3 della
pagina pieghevole.
Ciclo di trattamento consigliato
Fase iniziale
21 3 44658
Per i primi 4 - 5 trattamenti, vi consigliamo di utilizzare Lumea Prestige una
volta ogni due settimane per accertarvi di colpire tutti i peli.
Nota: la sostituzione di un trattamento IPL con un altro metodo di rimozione
dei peli (ceretta, epilazione, ecc.), non aiuterà a raggiungere la riduzione
desiderata dei peli.
Nota: per rimuovere i peli tra un trattamento Lumea e l'altro, potete
utilizzare il metodo di epilazione normale.
125
Italiano
Fase dei ritocchi
20
2012
Dopo la fase iniziale (4 - 5 trattamenti), vi consigliamo di fare dei ritocchi
ogni 4 - 8 settimane, quando i peli iniziano a ricrescere. In questo modo
manterrete i risultati desiderati e una pelle liscia per mesi. Il tempo tra un
trattamento e l'altro varia a seconda della velocità di ricrescita dei peli e
delle diverse zone del corpo.
Consiglio: potete annotare la frequenza dei trattamenti sulla vostra agenda
in modo da non dimenticarvene.
Nota: un utilizzo più frequente del dispositivo non ne aumenta l'efficacia.
Durata del trattamento per area
2
1
41
1
1 3
1.5 min.
2 min.
1
2
3 4
6.5 min.4.5 min.
1.5 min.
126 Italiano
Risultati
Dopo la fase di trattamento iniziale
-Dopoil primo trattamento, potrebbero essere necessarie 1 o 2 settimane
affinché i peli cadano. Durante le prime settimane dopo i trattamenti
iniziali, noterete ancora un po' di ricrescita.Si tratta di peli che non erano
nella fase di crescita durante le prime applicazioni.
-Dopo 2-3 trattamenti, dovreste notare una certa diminuzione della
crescita di peli. Tuttavia, per trattare in modo efficace tutti i peli, è
importante continuare con le applicazioni in base al programma
consigliato.
-Dopo 4 - 5 trattamenti, dovreste notare una diminuzione significativa
della crescita di peli nelle zone trattate con Lumea. Dovreste anche
notare una riduzione dei peli.
Durata del trattamento durante la fase ritocco
-Per mantenere i risultati,continuate con applicazioni frequenti (ogni 4-8
settimane).
Utilizzo di Lumea Prestige prima e dopo
l'abbronzatura
Abbronzatura con luce artificiale o naturale
L'esposizione intenzionale della pelle a luce artificiale o naturale con
l'obiettivo di abbronzarsi incide sulla sensibilità e sul colore della pelle. È
quindi importante prestare attenzione a quanto segue:
-Dopo ogni trattamento, non esponetevi ai raggi solari per almeno 48 ore.
Anche dopo 48 ore, accertatevi che le zone trattate non siano più
arrossate.
-Nel caso di esposizione al sole (senza l'obiettivo intenzionale di
abbronzarsi) nelle 48 ore successive a un trattamento, utilizzate uno
schermo solare a protezione totale (SPF 50+) sulle zone trattate. Dopo
questo periodo, potete utilizzare un fattore di protezione solare 30 per
due settimane.
-Dopo l'esposizione al sole prolungata, attendere almeno 2 settimane
prima di usare Lumea.
-Dopo una recente esposizione prolungata ai raggi solari, eseguire un test
cutaneo per selezionare l'impostazione adeguata dell'intensità luminosa.
Per ulteriori istruzioni, consultate il capitolo "Test cutaneo".
-Non usate Lumea su zone del corpo scottate dal sole.
Nota: l'esposizione occasionale o indiretta al sole non viene considerata
abbronzatura.
127
Italiano
Abbronzatura con creme
Se avete utilizzato una lozione per l'abbronzatura artificiale, aspettate che
l'abbronzatura artificiale scompaia del tutto prima di utilizzare il dispositivo.
Prima di utilizzare Lumea Prestige
Preparazione della pelle
Prima di utilizzare Lumea, preparate la pellerimuovendo i peli superflui. In
questo modo la luce verràassorbita dalle sezioni dei peli al di sotto della
pelle e il trattamento sarà efficace. Potete usare un rasoio, forbicine per
accorciare i peli, procedere con l'epilazione o la cera. Non usate creme
depilatorie perché gli agenti chimici potrebbero provocare reazioni della
pelle.
Se fate la ceretta, attendete 24 ore prima di utilizzare Lumea in modo da
permettere alla pelle di riposare. Vi consigliamo di fare una doccia prima di
ogni trattamento per accertarvi che non vi siano eventuali residui di cera
sulla pelle.
1Preparate le zone che desiderate trattare con Lumea.
2Pulite la pelle e assicuratevi che sia depilata, completamente asciutta e
pulita, priva di sostanze oleose.
Nota: se la rasatura provoca irritazioni cutanee, non utilizzate il dispositivo
fino a quando l'irritazione non è scomparsa.
Test cutaneo
Quando si utilizza Lumea Prestige per la prima volta o dopo una recente
esposizione prolungata ai raggi solari, eseguire un test cutaneo nelle zone
da trattare. Il test cutaneo è necessario per controllare la reazione della
pelle al trattamento e per stabilire l'impostazione adeguata di intensità
luminosa per ogni zonadel corpo.
1Collegare l'accessorio appropriato per l'area che si desidera trattare.
Consultare il capitolo: "Accessori".
Nota: non testare il dispositivo su aree difficili o sensibili (caviglie e aree
in prossimità delle ossa).
2Accendere il dispositivo. Accertarsi di aver selezionato l'intensità 1.
3Appoggiare il dispositivo sulla cute con un angolo di 90°, in modo che il
sistema di sicurezza integrato sia a contatto con la cute stessa.
Il sistema di sicurezza integrato impedisce l'emissione involontaria del
flash quando il dispositivo non è a contatto con la pelle.
4Per emettere un flash, premere il relativo pulsante.
5Posizionare il dispositivo sulla pelle della zona successiva da trattare.
128 Italiano
6Aumentare l'intensità di un livello, applicare il flash e posizionare il
dispositivo sulla zona successiva. Ripetere questa operazione per tutti i
livelli, fino a quando ciascun livello non provoca fastidi. Consultare la
tabella in: "Selezione dell'impostazione adeguata di intensità luminosa".
7Dopo il test cutaneo, aspettare 24 ore e controllare la reazione della
pelle. In caso di reazioni, scegliere il valore più alto che non ha provocato
reazioni per l'utilizzo successivo.
Utilizzo di Lumea Prestige
Sensore del tono della pelle
Lumea Prestige dispone del sensore integrato, che misura il tono della pelle
all'inizio di ogni sessione e occasionalmente durante il trattamento. Se rileva
un tono di pelle troppo scuro per il trattamento con Lumea,la spia di luce
pronta inizia a emettere una luce arancione lampeggiante e il dispositivo si
disattiva automaticamente per prevenire reazioni cutanee. Questo significa
che l'apparecchio non emette il flash quando si preme il relativo pulsante.
Accessori
Per ottenere risultati ottimali e in tutta sicurezza è importante cambiare gli
accessori in base alla zona del corpo. Lumea Prestige offre un trattamento
specifico per ogni parte del corpo grazie a quattro diversi accessori pensati
su misura.
Per posizionare l'accessorio, è sufficiente farlo scattare in posizione nella
finestra di emissione della luce.
Per rimuovere l'accessorio, è sufficiente estrarlo dalla finestra di emissione
della luce.
Nota: il dispositivo può non funzionare più correttamente e visualizzare un
errore se il connettore dell'accessorio è sporco. Quando questo accade,
pulite i cavi di contatto.
Accessorio corpo
L'accessorio corpo è dotato della finestra più grande per il trattamento e di
un design curvato per raggiungere e trattare efficacemente le zone al di
sotto del collo. In particolare per zone grandi come gambe, braccia e
addome.
129
Italiano
Accessorio viso
L'accessorio viso è dotato di un design piatto di precisione, con un filtro
aggiuntivo integrato per un trattamento sicuro e accurato delle parti più
sensibili come il labbro superiore, il mento e le basette.
Nota:
- Non utilizzate Lumea per trattare le sopracciglia.
- Nel trattamento dell'area al di sopra del labbro superiore, fate attenzione a
non applicare il flash sul labbro.
Accessorio ascelle
L'accessorio ascelle ha un design specificatamente curvato per trattare i peli
delle ascelle difficili da raggiungere.
Accessorio zona bikini
L'accessorio zona bikini ha un design creato appositamente per un
trattamento efficace di questa zona. È ricurvo e dispone di un filtro bikini
trasparente. I peli della zona bikini tendono a essere solitamente più spessi
e robusti di quelli delle gambe, pertanto l'accessorio zona bikini ha un filtro
speciale per rimuovere i peli più resistenti in questa zona.
Selezione dell'impostazione adeguata di intensità
luminosa
Lumea offre 5 diverse intensità luminose e indica l'impostazione corretta per
il tono di pelle trattata. È sempre possibile modificare l'impostazione su
un'intensità luminosa che risulta confortevole.
1Premere il pulsante on/off per accendere il dispositivo. Il dispositivo inizia
a funzionare all'impostazione dell'intensità luminosa 1.
Nota: per regolare manualmente l'impostazione di intensità luminosa
senza utilizzare l'indicazione automatica, utilizzare il pulsante di
alternanza fino a raggiungere l'impostazione desiderata. La spia del
livello di intensità corrispondente si attiva con luce bianca.
2Premere il pulsante del sensore SmartSkin ( ) e posizionare il dispositivo
sulla pelle.
3Il dispositivo eseguirà una scansione della pelle e le luci relative
all'intensità consigliata lampeggeranno in bianco per indicare le intensità
adeguate al tono di pelle trattata.
130 Italiano
4Per iniziare a utilizzare il dispositivo, premere il pulsante di conferma ( )
per confermare che si desidera utilizzare l'impostazione consigliata.
Philips Lumea utilizzerà automaticamente l'intensità consigliata più
elevata, indicata da una spia LED fissa.
Lumea consente di selezionare l'impostazione di intensità luminosa che
risulta più confortevole. Se si desidera impostare manualmente l'intensità
luminosa, consultate la tabella seguente. Nella seguente tabella sono
mostrate le impostazioni che la maggior parte degli utilizzatori trovano
confortevoli, ma comunque efficaci.
5Utilizzo di Non dovreste mai provare dolare durante i trattamenti con
Lumea. In caso di dolore o disagi, riducete l'intensità luminosa. A questo
scopo potete utilizzare i pulsanti Su/Giù.
Nota: il dispositivo si disattiva automaticamente se il tono della pelle è
troppo scuro (tipo di pelle VI) per prevenire l'insorgenza di reazioni
cutanee. La spia "luce pronta" lampeggerà in arancione per indicare se il
tono della pelle è troppo scuro.
6Dopo essere passati a un'altra area del corpo o dopo una recente
esposizione prolungata ai raggi solari, eseguire un test cutaneo per
selezionare l'impostazione adeguata di intensità luminosa. Per riattivare
la funzione di indicazione dell'impostazione, premere il simbolo della
lente di ingrandimento.
Nota: poiché il colore della pelle può variare a seconda delle diverse aree
del corpo, è necessario selezionare l'impostazione adeguata per ogni
area.
Tipo di
pelle Tono della pelle Impostazione
dell'intensità
luminosa
I Bianco: si scotta sempre al sole e non si abbronza. 4/5
II Beige: si scotta facilmente al sole, raggiunge una
scarsa abbronzatura.
4/5
III Bruno chiara: si scotta facilmente al sole, si
abbronza lentamenteraggiungendo un colore
bruno chiaro.
4/5
IV Bruno medio: si scotta raramente al sole, si
abbronza facilmente.
3/4
V Bruno scuro: si scotta raramente al sole, si
abbronza molto facilmente.
1/2/3
VI Nero brunastro o più scura: si scotta
raramenteoquasi mai, abbronzatura molto scura.
Non utilizzare il dispositivo
Nota: Per verificare se il proprio tipo di pelle consente l'utilizzo del
dispositivo, consultare la tabella del tono della pelle al numero 2 della
pagina pieghevole.
131
Italiano
Nota:la pelle potrebbe reagire diversamente in giorni/occasioni differenti
per una serie di motivi.
Gestione del dispositivo
1Prima dell'uso, pulite l'accessorio e la finestra di emissione della luce.
2Inserite lo spinotto nel dispositivo e collegate l'adattatore a una presa di
corrente.
3Accendete il dispositivo e selezionate l'intensità luminosa adatta al
vostro tono di pelle. Per selezionare il tono di pelle giusto, potete
utilizzare la funzione di indicazione dell'impostazione corretta; consultate
il capitolo: "Selezione dell'impostazione adeguata di intensità luminosa".
4Appoggiare il dispositivo sulla cute con un angolo di 90°, in modo che il
sistema di sicurezza integrato sia a contatto con la cute stessa.
Il sistema di sicurezza integrato impedisce l'emissione involontaria del
flashquando il dispositivo non è a contatto con la pelle.
5Premete il dispositivo sulla pelle per assicurare un'aderenza corretta. La
spia di luce pronta sulla parte posteriore del dispositivo emette una luce
bianca per indicare che potete procedere con il trattamento.
Nota: se la spia di luce pronta inizia a lampeggiare in arancione, la vostra
pelle non è adatta per il trattamento. In questo caso, il dispositivo si
disattiva automaticamente. Potete provare a utilizzare il dispositivo su
altre aree con un tono della pelle più chiaro.
Nota: se la spia di luce pronta non emette una luce bianca, il dispositivo
non è completamente a contatto con la pelle.
SUGGERIMENTO: se utilizzate Lumea sulla zona bikini e volete lasciare
dei peli in alcuni punti, assicuratevi che il sensore di rilevamento del tono
della pelle non sia posizionato sui peli restanti durante il trattamento,
poiché questo può bloccare il dispositivo.
132 Italiano
6Per emettere un flash, premete il relativo pulsante.L'apparecchio emette
un debole suono. Dovreste provare una sensazione di calore dovuta al
flash.
Nota: La luce dispersa emessa dal dispositivo non danneggia gli occhi.
Non fissate il flash mentre utilizzate il dispositivo. Non è necessario
indossare occhiali di protezione durante l'uso. Utilizzate il dispositivo in
una stanza ben illuminata in modo che la luce risulti meno accecante.
7Posizionate il dispositivo sulla pelle della zona successiva da trattare.
Dopo ogni flash, occorrono fino a 2 secondi prima che il dispositivo sia
nuovamente pronto. Potete emettere un flash quando la spia di luce
pronta si attiva con luce bianca.
8Per accertarvi di aver trattato tutte le zone, applicate i flash in punti vicini
tra loro. La luce efficace viene emessa solo dalla finestra di emissione
della luce. La parte del dispositivo che è a contatto con la pelle è
leggermente più grande, di conseguenza vi deve essere una certa
sovrapposizione. Fate attenzione, però, a trattare ogni zona una sola
volta.
Nota: l'efficacia del trattamento non migliora se si tratta due volte la
stessa area; potrebbe però aumentare il rischio di reazioni cutanee.
Nota: non utilizzate matite o penne per contrassegnare le aree da
trattare, poiché questo potrebbe causare effetti indesiderati sulla pelle.
9Una volta terminato il trattamento, tenete premuto il pulsante on/off per
spegnere il dispositivo. Rimuovete l'adattatore dalla presa di corrente.
Nota: Se il dispositivo non è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, è
importante effettuare di nuovo un test cutaneo.
Due modalità di trattamento: posizionamento ed emissione
del flash e passaggio ed emissione del flash
-IlPhilips Lumea offre due modalità di trattamento per un uso più pratico
sulle diverse zone del corpo:
-La modalità di posizionamento ed emissione del flash è ideale per il
trattamento di zone limitate ocurve, ad esempio ginocchia e ascelle. Per
emettere un unico flash, premete e rilasciateil relativo pulsante.
-La modalità di passaggio ed emissione del flash è comoda soprattutto
per il trattamento di aree grandi, come le gambe. Mantenete premuto il
pulsante per l'emissione del flash mentre fate scorrere il dispositivo sulla
pelleper emettere una serie di flash.
Nota: Al dispositivo occorrono fino a 2 secondi tra un flash e l'altro,
pertanto assicuratevi di applicare il flash su tutte le zone che desiderate
trattare. Se il dispositivo viene passato troppo velocemente sulla pelle,
alcuni punti vengono lasciati.
133
Italiano
Dopo l'uso
Reazioni cutanee comuni
La cute potrebbe risultare leggermente arrossata e/o potrebbe
avvertirsi una sensazione di pizzicore o di calore. Questa reazione
scompare rapidamente.
La rasatura o la combinazione di rasatura e trattamento a luce
pulsata potrebbe causare pelle secca e irritazione. Potete rinfrescare
la zona con un po' di ghiaccio o una spugnetta bagnata. Se la
secchezza persiste, potete applicare una crema idratante inodore
sull'area trattata.
Effetti collaterali non comuni
-Scottature, rossore eccessivo (ad esempio intorno ai follicoli
piliferi) e gonfiore: queste reazioni si verificano raramente. Sono il
risultato dell'utilizzo di un'intensità luminosa troppo elevata per il
proprio tono di pelle. Se queste reazioni non scompaiono entro 3
giorni, consultate un medico. Aspettate che la pelle guarisca
completamente prima di un nuovo trattamento ed accertatevi di
usare un'intensità luminosa più bassa.
-Depigmentazione della pelle: si verifica molto raramente. La
depigmentazione della pelle si manifesta sotto forma di una zona
più scura (iperpigmentazione) o più chiara (ipopigmentazione)
rispetto all'area circostante. Questo accade quando si utilizza
un'intensità luminosa che è troppo elevata per il proprio tono di
pelle. Se la depigmentazione non scompare entro 2 settimane,
consultate un medico. Non trattate le aree soggette a
depigmentazione fino a che tale fenomeno non scompare e la
pelle non riacquista il proprio tono normale.
-Le infezioni cutanee sono molto rare, ma sono un rischio possibile
dovuto a (micro) ferite, scottature, irritazioni, ecc.
134 Italiano
-Surriscaldamento dell'epidermide (una zona brunastra nettamente
definita che si verifica spesso con i toni della pelle più scuri e non
accompagnata da secchezza della pelle): questa reazione si
verifica molto raramente. Se questa reazione non scompare entro 1
settimana, consultate un medico. Aspettate che la pelle guarisca
completamente prima di un nuovo trattamento ed accertatevi di
usare un'intensità luminosa più bassa.
-Vesciche (piccole bollicine sulla superficie della pelle): si verifica
molto raramente. Se questa reazione non scompare entro 1 mese
o se la pelle si infetta, consultate un medico. Aspettate che la pelle
guarisca completamente prima di un nuovo trattamento ed
accertatevi di usare un'intensità luminosa più bassa.
-Cicatrici: spesso l'effetto secondario di una scottatura, che può
richiedere più di un mese per la guarigione.
-Follicolite (gonfiore intorno ai follicoli piliferi e formazione di
pustole): questa reazione si verifica molto raramente ed è il
risultato di batteri che penetrano attraverso la cute danneggiata.
Se si verifica questa reazione, consultate un medico poiché la
follicolite può richiedere l'applicazione di pomate antibiotiche.
-Dolore: può verificarsi durante o dopo il trattamento se avete
utilizzato il dispositivo su pelle non rasata o a un'intensità
luminosa troppo elevata per il tono della vostra pelle, se applicate
il flash sulla stessa area più di una volta e se utilizzate il dispositivo
su ferite aperte, infiammazioni, infezioni, tatuaggi, scottature, ecc.
Dopo l'uso
Dopo l'uso, potete applicare tranquillamente lozioni, creme, deodoranti,
creme idratanti o cosmetici sulle zone trattate. In caso di irritazioni o rossore
dopo il trattamento, attendete che spariscano prima di applicare prodotti
sulla pelle. In caso di irritazioni o rossore dopo l'applicazione di un prodotto
sulla pelle, sciacquate la parte con acqua.
Nota: potreste avere reazioni cutanee anche se seguite tutte le istruzioni. In
questo caso si consiglia di interrompere l'uso del dispositivo e di contattare
il Centro Assistenza Clienti del proprio paese.
135
Italiano
Pulizia e immagazzinaggio
1Dopo l'uso, spegnete il dispositivo, scollegatelo dalla presa e lasciatelo
raffreddare.
Nota: la finestra di emissione della luce e l'accessorio possono diventare
roventi dopo l'uso.
2Rimuovete l'accessorio.
3Inumidite il panno morbido fornito con il dispositivo con poche gocce
d'acqua e utilizzatelo per pulire le parti seguenti:
-finestra di emissione della luce sul dispositivo.
-superficie esterna degli accessori.
-riflettore all'interno degli accessori.
-vetro trasparente del filtro nell'accessorio zona bikini e nell'accessorio
di precisione.
-vetro rossastro del filtro nell'accessorio viso.
-finestra del sensore del tono della pelle.
4Lasciate asciugare con cura tutte le parti.
5Riporre il dispositivo in un luogo privo di polvere ad una temperatura
compresa tra -25 °C e +70 °C e con un intervallo di umidità compreso tra
15 e 90%.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all'indirizzo
www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia
internazionale.
Riciclaggio
-Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i
normali rifiuti domestici (2012/19/UE).
-Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto
vecchio a un rivenditore:
1Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto
simile al rivenditore.
2Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con
dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori
con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici
superiore ai 400 m2.
-In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei
prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto
smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l'ambiente e
per la salute.
I prodotti Philips Lumea contengono materiali riciclabili e non devono
136 Italiano
essere smaltiti nella raccolta differenziata. Consultare il sito Web di
assistenza Philips Lumea per le opzioni di riciclo. Non gettare mai nel fuoco.
Specifiche tecniche
BRI947
Tensione nominale 100 V-240 V
Frequenza nominale 50 Hz-60 Hz
Alimentazione nominale 65 W
Protezione dalle scosse elettriche Classe II
Classificazione IP 30 (EN 60529)
Condizioni operative Temperatura: da 5°C a 35°C
Umidità relativa da 15% a 90% (senza condensa)
Temperatura in condizioni di
conservazione
Da -25 °C a +70 °C
Umidità in condizioni di
conservazione
Meno di 90% (senza condensa)
Pressione operativa 700 hPa - 1060 hPa
Esposizione ottica 2,4 - 6,5 J/cm²
Massima energia ottica 23 J
Omogeneità ottica Massimo di circa 30% di deviazione dall'esposizione ottica media
nelle zone trattate
Durata impulso 1-2,5 ms
Tempo di ripetizione impulsi 0.9-3.5 secondi
Sequenza impulsi Singolo impulso
Spettro ottico Tra 565 e 1400 nm
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa Soluzione
Durante l'utilizzo, il
dispositivo/l'adattatore si
surriscalda.
Durante l'utilizzo, il
surriscaldamento del
dispositivo e dell'adattatore è
del tutto normale (ma non
tanto da essere bollenti al
tatto).
Utilizzate il dispositivo in un ambiente
leggermente più fresco o fatelo
raffreddare prima di continuare a
utilizzarlo.
137
Italiano
Problema Possibile causa Soluzione
La ventola non funziona. Controllare se l'accessorio è collegato
correttamente. Pulite i connettori
sull'accessorio, se necessario. Nel caso in
cui l'accessorio sia collegato
correttamente e sia possibile produrre
flash con il dispositivo, contattate il
Centro assistenza clienti del vostro
paese, il rivenditore Philips o un centro
autorizzato Philips.
Il flusso d'aria di
raffreddamento della ventola
è bloccato dalle mani o da un
asciugamano.
Assicuratevi che il flusso d'aria di
raffreddamento della ventola non sia
bloccato.
L'apparecchio non emette
impulsi di luce quanto lo
poso sulla cute. La spia di
luce pronta lampeggia in
arancione.
Il tono della pelle nella zona
da trattare è troppo scuro.
Utilizzate Lumea per trattare altre zone
del corpo con toni della pelle più chiari.
La spia di luce pronta
lampeggia in arancione e
lampeggiano anche tutte le
5 luci di intensità.
È necessario reimpostare il
dispositivo.
Per ripristinare il dispositivo, scollegate la
spina dalla presa di corrente e lasciate
raffreddare il dispositivo per 30 minuti. Il
dispositivo dovrebbe riprendere a
funzionare normalmente. In caso
contrario, contattate il Centro assistenza
clienti del vostro paese.
La spia di luce pronta non
si accende in bianco.
Il dispositivo non è
completamente a contatto
con la pelle.
Appoggiate il dispositivo sulla cute con
un angolo di 90 gradi, in modo che il
sistema di sicurezza integrato sia a
contatto con la cute stessa.
Dal dispositivo fuoriesce
uno strano odore.
La finestra di emissione della
luce o il sensore di
rilevamento del tono della
pelle è sporco.
Pulite con cautela lafinestra di
emissione della luce e il sensore di
rilevamento del tono dellapelle.
Non avete rimosso
correttamente i peli dell'area
da sottoporre al trattamento.
Potrebbero bruciarsi durante
l'uso dell'apparecchio.
Prima di utilizzare Lumea, preparate la
pelle.
Il dispositivo non emette
flash, la ventola non si
accende e tutte e 5 le spie
di intensità lampeggiano.
L'accessorio non è collegato
correttamente.
assicuratevi di collegare l'accessorio
completamente. Se necessario, pulite i
contatti elettrici sull'accessorio.
La pelle è più sensibile del
solito durante il
trattamento. Quando
utilizzo il dispositivo,
avverto dolore.
L'intensità luminosa utilizzata
è troppo elevata.
Controllate se è stata selezionata
l'impostazione adeguata di intensità
luminosa. Se necessario, selezionate
un'intensità inferiore.
138 Italiano
Problema Possibile causa Soluzione
Non avete rimosso i peli delle
aree da sottoporre al
trattamento.
Prima di utilizzare Lumea, preparate la
pelle.
Il filtro UV della finestra di
emissione della luce è
danneggiato.
Se il filtro UV è danneggiato, non
utilizzate più il dispositivo. Contattate il
Centro assistenza clienti del vostro
paese, il rivenditore Philips o un centro
autorizzato Philips.
Avete sottoposto al
trattamento un'area per la
quale non è previsto l'uso del
dispositivo.
Non usate il dispositivo sulle seguenti
zone: piccole labbra, ano, capezzoli,
areole, labbra, nei, lentiggini, tatuaggi,
piercing,all'interno di narici e orecchie,
attorno agli occhi e vicino alle
sopracciglia. Gli uomini non devono
usarlo sul volto e sul collo comprese le
zone di crescita della barba e l'intera
area genitale.
Nessun vetro del filtro
presente nell'accessorio.
Si tratta di un fenomeno del
tutto normale.
Non è necessario intervenire in alcun
modo: non sono presenti filtri negli
accessori corpo e ascelle. Solo gli
accessori per viso, di precisione e per la
zona bikini sono dotati di filtro speciale.
La reazione cutanea dopo
il trattamento dura più del
previsto.
Avete utilizzato un'intensità
luminosa troppo elevata.
Per il trattamento successivo,
selezionate un'intensità luminosa
minore.Consultateil capitolo "Utilizzo
del Philips Lumea", sezione "Selezione
dell'impostazione adeguata di intensità
luminosa".
Il flash è molto luminoso. È
necessario indossare
occhiali di protezione?
No, Philips Lumea non
danneggia gli occhi.
La luce dispersa emessa dal dispositivo
non danneggia gli occhi. Non fissate il
flash mentre utilizzate il dispositivo. Non
è necessario indossare occhiali di
protezione durante l'uso. Utilizzate il
dispositivo in una stanza ben illuminata
in modo che la luce risulti meno
accecante. Assicurate un buon contatto
con la pelle per evitare dispersione di
luce.
I risultati del trattamento
non sono soddisfacenti.
Avete utilizzato un'intensità
luminosa troppo bassa.
Selezionate un'impostazione più alta per
il trattamento successivo.
Non avete applicato la luce
su una zona adiacente a
un'altra trattata in
precedenza.
Dovete applicate i flash in punti vicini tra
loro e deve esserci una certa
sovrapposizione tra i flash.
Il dispositivo non è efficace
per il colore dei peli del
vostro corpo.
Il trattamento non è efficace su peli
biondi chiari, grigi, rossi o bianchi.
139
Italiano
Problema Possibile causa Soluzione
Non avete utilizzato
l'apparecchio con la
frequenza consigliata.
Per rimuovere con successo tutti i peli,
attenetevi alla frequenza di trattamento
consigliata. Potete ridurre l'intervallo di
tempo tra un trattamento e l'altro, ma
non effettuate il trattamento più di una
volta ogni due settimane.
Rispondete più lentamente al
trattamento IPL.
Continuate a usare il dispositivo per
almeno 6 mesi, poiché la ricrescita dei
peli può diminuire ancora nel corso di
questo periodo.
140 Italiano
Nederlands
Inhoudsopgave
Welkom_________________________________________________________________________________________________ 142
Apparaatoverzicht_____________________________________________________________________________________ 142
Beoogd gebruik________________________________________________________________________________________ 143
Voor wie is Lumea niet geschikt? Contra-indicatie___________________________________________________ 143
Algemene voorwaarden_______________________________________________________________________________ 143
Medicatie/geschiedenis_______________________________________________________________________________ 144
Ziekten/aandoeningen________________________________________________________________________________ 145
Huidconditie___________________________________________________________________________________________ 146
Locatie/gebieden______________________________________________________________________________________ 146
Belangrijk_______________________________________________________________________________________________ 147
Gevaar__________________________________________________________________________________________________ 147
Waarschuwing_________________________________________________________________________________________ 148
Schade voorkomen____________________________________________________________________________________ 149
Let op__________________________________________________________________________________________________ 150
Elektromagnetische velden (EMV)____________________________________________________________________ 151
Hoe IPL werkt__________________________________________________________________________________________ 151
Geschikte kleuren lichaamshaar______________________________________________________________________ 152
Aanbevolen behandelschema________________________________________________________________________ 152
Eerste behandelingen_________________________________________________________________________________ 152
Bijwerkfase_____________________________________________________________________________________________ 153
Behandeltijd per gebied_______________________________________________________________________________ 153
Wat u kunt verwachten________________________________________________________________________________ 154
Na de eerste behandelingen __________________________________________________________________________ 154
Bijhouden______________________________________________________________________________________________ 154
De Lumea Prestige gebruiken vóór en na het bruinen_______________________________________________ 154
Bruining met natuurlijk of kunstmatig zonlicht________________________________________________________ 154
Bruining met een zelfbruiner__________________________________________________________________________ 154
Voordat u de Lumea Prestige gebruikt________________________________________________________________ 155
Uw huid voorbehandelen______________________________________________________________________________ 155
Huidtest________________________________________________________________________________________________ 155
De Lumea Prestige gebruiken_________________________________________________________________________ 156
Huidtintsensor_________________________________________________________________________________________ 156
Opzetstukken__________________________________________________________________________________________ 156
Lichaamsopzetstuk____________________________________________________________________________________ 156
Gezichtsopzetstuk_____________________________________________________________________________________ 157
Okselopzetstuk________________________________________________________________________________________ 157
Bikinilijnopzetstuk_____________________________________________________________________________________ 157
De juiste lichtintensiteit selecteren____________________________________________________________________ 157
Het apparaat gebruiken_______________________________________________________________________________ 159
Twee behandelmodi: ‘druk en flits’ en ‘schuif en flits’________________________________________________ 160
Na gebruik______________________________________________________________________________________________ 160
Veelvoorkomende huidreacties_______________________________________________________________________ 160
Zeldzame bijwerkingen________________________________________________________________________________ 161
Nazorg__________________________________________________________________________________________________ 162
Schoonmaken en opbergen___________________________________________________________________________ 162
Garantie en ondersteuning____________________________________________________________________________ 163
141
Nederlands
Recyclen________________________________________________________________________________________________ 163
Technische gegevens__________________________________________________________________________________ 163
Problemen oplossen___________________________________________________________________________________ 164
Welkom
Welkom in de beautywereld van Lumea. Binnen slechts enkele weken hebt
u een zijdezachte huid.
Philips Lumea maakt gebruik van de IPL-technologie (Intense Pulsed Light),
die bekend staat als een van de effectiefste methodes om de teruggroei van
haar te voorkomen. In nauwe samenwerking met huidexperts hebben we
deze lichttechnologie, die van oorsprong in professionele
schoonheidssalons wordt gebruikt, aangepast voor eenvoudig, effectief en
veilig thuisgebruik. Philips Lumea biedt een zachte, eenvoudige en
effectieve behandeling bij een voor u comfortabele lichtintensiteit.
Ongewenste haargroei behoort eindelijk tot het verleden. Met een gladde,
haarvrije huid voelt u zich geweldig en ziet u er elke dag fantastisch uit.
Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik
te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Ga voor
meer informatie naar www.philips.com/lumea. Hier vindt u adviezen van
onze experts, instructievideo’s en veelgestelde vragen om het maximale uit
uw Lumea te halen.
Opmerking: Bewaar deze instructies altijd bij het product.
Apparaatoverzicht
1 Lichtvenster met geïntegreerd UV-filter
2 Opzetstukken
a Lichaamsopzetstuk
b Okselopzetstuk
c Bikinilijnopzetstuk
d Gezichtsopzetstuk
3 Huidtintsensor
4 Geïntegreerd veiligheidssysteem
5 Reflector in het opzetstuk
6 Elektronische contactpunten
7 Opening voor elektronische contactpunten
8 Flitsknop
9 Aan-uitknop
10 Bevestigingsknop
11 Schakelknoppen
12 Aanduidingen lichtintensiteit
13 Knop voor insteladvies
14 'Klaar om te flitsen'-lampje
15 Ventilatieopeningen
16 Apparaataansluiting
17 Adapter
18 Kleine stekker
142 Nederlands
19 Luxe opbergetui (niet weergegeven)
Beoogd gebruik
Philips Lumea Prestige is een vrij verkrijgbaar apparaat dat bedoeld is voor
het verwijderen van ongewenste beharing.Philips Lumea Prestige kan
worden gebruikt door personen van 18-65 jaar met huidtype I tot V volgens
de Fitzpatrick Classificatie.De Lumea Prestige kan worden gebruikt op: het
gezicht (onder het jukbeen), de benen, de bikinilijn en de onderarm.De
Lumea Prestige is niet ontworpen voor iedereen.Lees de informatie in de
hoofdstukken Contra-indicaties en Waarschuwing aandachtig door om te
bepalen of u het apparaat kunt gebruiken en op welke lichaamsdelen u het
veilig kunt gebruiken.
Voor wie is Lumea niet geschikt? Contra-indicatie
Algemene voorwaarden
-Gebruik het apparaat nooit als u huidtype VI
hebt (u verbrandt zelden of nooit, zeer donkere
bruining). In dit geval loopt u een groot risico om
huidreacties zoals hyperpigmentatie en
hypopigmentatie, roodheid of brandwonden te
ontwikkelen.
Opmerking: Raadpleeg de huidtinttabel met
nummer 2 op de uitvouwpagina om te controleren
of u het apparaat kunt gebruiken voor uw
huidtype.
-Gebruik het apparaat nooit als u zwanger bent
of borstvoeding geeft omdat het apparaat niet is
getest op zwangere vrouwen of vrouwen die
borstvoeding geven.
143
Nederlands
-Gebruik het apparaat nooit als u een actief
implantaat hebt, zoals een pacemaker,
neurostimulator of insulinepomp.
Medicatie/geschiedenis
Gebruik het apparaat nooit als u een van de
hieronder genoemde medicaties gebruikt:
-Als uw huid momenteel wordt behandeld met of
in de afgelopen drie weken is behandeld met
alfa-hydroxyzuren (AHA's), bèta-hydroxyzuren
(BHA's), op de huid aangebrachte isotretinoïne
en azelaïnezuur.
-Als u in de afgelopen zes maanden een vorm
van isotretinoïne Accutane of Roaccutance hebt
ingenomen. Deze behandeling kan de
gevoeligheid van de huid voor scheuren,
wonden en irritaties verhogen.
-Als u middelen of medicijnen gebruikt die de
lichtgevoeligheid verhogen. Lees in dat geval de
bijsluiter en gebruik het apparaat niet als er staat
dat het medicijn fotoallergische of fototoxische
reacties kan veroorzaken of dat u zonlicht moet
vermijden wanneer u het medicijn gebruikt.
-Als u antistollingsmiddelen gebruikt
(bijvoorbeeld hoge doses aspirine), op zodanige
wijze dat een uitwasperiode van 1 week
voorafgaand aan elke behandeling niet mogelijk
is.
Gebruik het apparaat nooit in de volgende
omstandigheden:
-Als u in de afgelopen drie maanden
stralingstherapie of chemotherapie hebt
ondergaan.
144 Nederlands
-Als u pijnstillers inneemt die de gevoeligheid van
de huid voor warmte verminderen.
-Als u immunosuppressieve medicatie neemt.
-Als u in de afgelopen drie weken bent
geopereerd in de te behandelen gebieden.
Ziekten/aandoeningen
Gebruik het apparaat nooit in de volgende
omstandigheden:
-Als u diabetes of een andere systemische ziekte
of stofwisselingsziekte hebt.
-Als u lijdt aan congestieve hartinsufficiëntie.
-Als u een ziekte hebt die verband houdt met
lichtgevoeligheid, zoals polymorfe lichteruptie
(PMLE), zonne-urticaria, porfyrie enzovoort.
-Als u in het verleden bent behandeld voor een
collageenaandoening, bijvoorbeeld de vorming
van een keloïdlitteken of slecht genezende
wonden.
-Als u lijdt aan epilepsie met overgevoeligheid
voor lichtflitsen.
-Als uw huid gevoelig is voor licht en u snel
uitslag of een allergische reactie krijgt.
-Als u een huidaandoening hebt zoals een
actieve vorm van huidkanker, of als u in het
verleden huidkanker of een andere vorm van
kanker hebt gehad in de te behandelen
gebieden.
-Als u in het verleden bent behandeld voor een
vasculaire aandoening, bijvoorbeeld de
aanwezigheid van spataderen of vasculaire
ectasie in de gebieden die worden behandeld.
-Als u aan een bloedingsstoornis lijdt.
145
Nederlands
-Als u in het verleden voor
immuniteitsaandoeningen bent behandeld
(waaronder HIV-infectie of aids).
Huidconditie
Gebruik het apparaat nooit in de volgende
omstandigheden:
-Als u infecties, eczeem, brandwonden, ontstoken
haarzakjes, snijwonden, schaafwonden, herpes
simplex (koortslip), wonden of laesies en
hematomen hebt in de te behandelen gebieden.
-Op geïrriteerde huid (rood of met snijwondjes) of
op door de zon verbrande, onlangs gebruinde of
kunstmatig gebruinde huid.
-Op de volgende gebieden zonder eerst uw
huisarts te raadplegen: moedervlekken,
sproeten, grote aderen, gebieden met meer
pigment, littekens en huidaandoeningen. Dit kan
leiden tot een brandwond en verandering van
de huidskleur, waardoor het mogelijk lastiger
wordt om huidziekten te ontdekken.
-Op de volgende gebieden: wratten, tatoeages of
permanente make-up.
Locatie/gebieden
Gebruik het apparaat nooit op de volgende
gebieden:
-De huid rond de ogen en op of nabij de
wenkbrauwen.
-Op lippen, tepels, tepelhoven, binnenste
schaamlippen, vagina, anus en de binnenkant
van de neusgaten en oren.
146 Nederlands
-Als u in de afgelopen drie weken bent
geopereerd in de te behandelen gebieden.
-Mannen mogen het apparaat niet gebruiken op
het gezicht en de hals, waaronder alle gebieden
met baardgroei, en de geslachtsdelen.
-Op gebieden waar u langwerkende deodorant
gebruikt. Dit kan leiden tot huidreacties.
-Op of nabij kunstmatige dingen zoals
siliconenimplantaten, pacemakers, onderhuidse
injectieopeningen (bijvoorbeeld van een
insulinepomp) of piercings.
Opmerking: Deze lijst is niet uitputtend. Als u niet
zeker weet of u het apparaat kunt gebruiken,
raden we u aan uw arts te raadplegen.
Belangrijk
Gevaar
-Houd het apparaat en de adapter droog.
-Raak geen interne delen aan als het apparaat
kapot is, om een elektrische schok te vermijden.
-Water en elektriciteit vormen een gevaarlijke
combinatie. Gebruik dit apparaat niet in een
vochtige omgeving (bijvoorbeeld in de buurt van
een gevuld bad, een lopende douche of een
gevuld zwembad).
147
Nederlands
Waarschuwing
-Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of die gebrek aan
ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid, toezicht
op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het
apparaat dient te worden gebruikt.
-Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat
ze met het apparaat gaan spelen.
-Controleer het apparaat altijd voordat u het
gebruikt.Gebruik het apparaat of de adapter niet
als deze beschadigd zijn.
-De externe flexibele kabel of het netsnoer van
deze transformator kan niet worden vervangen;
als het netsnoer beschadigd is, moet de
transformator worden afgedankt.
-Gebruik het apparaat niet als het UV-filter van
het lichtvenster en/of het opzetstuk gebroken is.
-Gebruik geen potlood of pen om de gebieden te
markeren die moeten worden behandeld.
Hierdoor kunnen brandwonden op de huid
ontstaan.
-Als u een donkere huid hebt, moet u voorzichtig
zijn bij het behandelen van een donkerder
gebied als u vlak daarvoor een lichter gebied
hebt behandeld. De huidtintsensor blokkeert
mogelijk niet onmiddellijk de behandeling van
het donkerder lichaamsdeel.
148 Nederlands
-Het verwijderen van haar met intens gepulseerd
licht kan bij bepaalde personen een sterkere
haargroei veroorzaken. Op basis van de
momenteel beschikbare gegevens, worden de
risicogroepen voor deze reactie gevormd door
vrouwen die afkomstig zijn uit landen rond de
Middellandse Zee, het Midden-Oosten en het
zuiden van Azië en die in het gezicht en de nek
worden behandeld.
-De adapter, het lichtvenster en het filter van de
opzetstukken kunnen na gebruik erg warm zijn.
Raak de adapter, de binnenkant van het
lichtvenster en het filter, of de binnenkant van
de opzetstukken niet aan voordat u ze hebt
laten afkoelen.
-Dit apparaat heeft een afneembare
voedingsadapter. Gebruik uitsluitend de adapter
die wordt meegeleverd bij dit apparaat. U vindt
het referentienummer (AD2069x20020HF) op
het apparaat. De 'x' in dit nummer verwijst naar
het type stekker voor uw land.
-Om hygiënische redenen dient het apparaat
slechts door één persoon te worden gebruikt.
Opmerking: Als uw huidtint sinds de laatste
behandeling is veranderd (bijv. omdat uw huid is
gebruind), raden we u aan een huidtest uit te
voeren en 30 minuten te wachten voordat u met
de volgende behandeling begint.
Schade voorkomen
-Bewaar het apparaat op een stofvrije en droge
plaats.
-Stel het apparaat tijdens het gebruik niet bloot
aan een temperatuur lager dan 5 °C of hoger
dan 35 °C.
149
Nederlands
Let op
-Dit apparaat is alleen bedoeld voor het
verwijderen van ongewenst lichaamshaar onder
de jukbeenderen. Gebruik het niet voor enig
ander doel.Doet u dit wel, dan wordt u
blootgesteld aan een gevaarlijke
situatie.Mannen mogen het niet gebruiken op
het gezicht en de hals, waaronder alle gebieden
met baardgroei, en de geslachtsdelen.
-Dit apparaat is niet afwasbaar. Dompel het
apparaat nooit onder in water en spoel het ook
niet af onder de kraan.
-Gebruik het apparaat alleen op de standen die
geschikt zijn voor uw huidtype. Als u een hogere
stand gebruikt dan wordt aanbevolen, kan het
risico op huidreacties en bijwerkingen
toenemen.
-Gebruik nooit perslucht, schuursponzen,
schuurmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals
benzine of aceton om het apparaat te reinigen.
-Het strooilicht dat door het apparaat wordt
geproduceerd, is niet schadelijk voor de ogen.
Kijk niet naar de flits terwijl u het apparaat
gebruikt. Het is niet nodig om tijdens het gebruik
een beschermbril te dragen. Gebruik het
apparaat in een goed verlichte ruimte, zodat u
minder door het licht wordt verblind.
-Breng het apparaat voor controle of reparatie
altijd naar een door Philips geautoriseerd
servicecentrum. Reparatie door een onbevoegd
persoon kan zeergevaarlijke situaties opleveren
voor de gebruiker.
150 Nederlands
-Laat het apparaat nooit onbeheerd achter
wanneer het is ingeschakeld. Schakel het
apparaat na gebruik altijd uit.
-Gebruik het apparaat niet als een of meer van
de omstandigheden die worden vermeld in het
hoofdstuk 'Voor wie is Lumea niet geschikt?
Contra-indicatie' op u van toepassing zijn.
-Bruining met natuurlijk of kunstmatig zonlicht
kan van invloed zijn op de gevoeligheid en de
kleur van uw huid. Voer een huidtest uit om de
juiste stand voor de lichtintensiteit te bepalen.
-Maak uw huid schoon en zorg dat deze haarvrij,
volledig droog en vrij van vettige substanties is
voordat u de Lumea gebruikt.
-Behandel hetzelfde gebied van uw huid nooit
meer dan één keer per sessie. Dit verbetert de
doeltreffendheid van de behandeling niet, maar
vergroot het risico op huidreacties.
-Lumea mag nooit pijnlijk zijn. Als u ongemak
ervaart, verlaagt u de lichtintensiteit.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en
voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische
velden.
Hoe IPL werkt
1
Met de Intense Pulsed Light-technologie (IPL) worden zachte lichtpulsen op
de huid toegepast en door de haarwortelgeabsorbeerd. Hoe lichter de huid
en hoe donkerder het haar, hoe beter de lichtpulsen worden geabsorbeerd.
151
Nederlands
2
De lichtpulsen stimuleren het haarzakje om naar een rustfase te gaan. Als
gevolg hiervan valt het haar op natuurlijke wijze uit en wordt nieuwe
haargroei voorkomen.
3
De haargroeicyclus bestaat uit verschillende fasen. De IPL-technologie is
alleen effectief wanneer de haar zich in de groeifase bevindt. Niet alle haren
zijn tegelijkertijd in de groeifase. Daarom raden we u aan eerst het
behandelschema voor de beginfase (4-5 behandelingen, met steeds 2
weken ertussen) en daarna het schema voor de vervolgfase (om de 4-8
weken bijwerken) aan te houden, om er zeker van te zijn dat alle haren
effectief worden behandeld op het moment dat ze in de groeifase zijn.
Tip: Als u er zeker van wilt zijn dat het haar lang wegblijft, raden we u aan
het resultaat om de 4 weken bij te werken.
Opmerking: Behandeling met de Lumea is niet effectief als u lichtblond, grijs,
rood of wit haar hebt omdat lichte haren niet voldoende licht absorberen.
Hieronder vindt u de kleuren haar die op een effectieve manier met Lumea
kunnen worden behandeld.
Geschikte kleuren lichaamshaar
Opmerking: Raadpleeg de haarkleurtabel met nummer 3 op de
uitvouwpagina om te controleren of u het apparaat kunt gebruiken voor uw
kleur lichaamshaar.
Aanbevolen behandelschema
Eerste behandelingen
21 3 44658
Voor de eerste 4 tot 5 behandelingen raden we u aan de Lumea Prestige om
de twee weken te gebruiken, zodat u zeker weet dat alle haren worden
behandeld.
Opmerking: Als u een van de IPL-behandelingen vervangt door een andere
methode voor het verwijderen van lichaamsharen (harsen, epileren
enzovoort), helpt dat niet om het gewenste ontharingsresultaat te bereiken.
Opmerking: Als u tussen de Lumea-behandelingen door haar wilt
verwijderen, kunt u dat doen via uw gebruikelijke ontharingsmethode.
152 Nederlands
Bijwerkfase
20
2012
Na de eerste 4-5 behandelingen raden we u aan de huid om de 4 tot 8
weken te behandelen, wanneer sprake is van teruggroei. Zo onderhoudt u
het resultaat en hebt u maandenlang een gladde huid. De tijd tussen de
behandelingen kan variëren, afhankelijk van het lichaamsdeel en de
snelheid waarmee uw haar teruggroeit.
Tip: U kunt het behandelschema in uw agenda zetten, zodat u geen
behandelingen vergeet.
Opmerking: Als u het apparaat vaker gebruikt, verhoogt dat de effectiviteit
niet.
Behandeltijd per gebied
2
1
41
1
1 3
1.5 min.
2 min.
1
2
3 4
6.5 min.4.5 min.
1.5 min.
153
Nederlands
Wat u kunt verwachten
Na de eerste behandelingen
-Nade eerste behandeling kan het 1 tot 2 weken duren voordat de haren
uitvallen. In de eerste weken na de eerste behandelingen groeien er nog
steeds haren.Dit zijn waarschijnlijk haren die zich tijdens de eerste
behandelingen nog niet in de groeifase bevonden.
-Na 2 of 3 behandelingen is een duidelijke afname van de haargroei
zichtbaar. Om alle haren effectief te verwijderen, is het echter belangrijk
het aanbevolen behandelschema te blijven volgen.
-Na 4 of 5 behandelingen is een aanzienlijke afname van de haargroei
zichtbaar in de met de Lumea behandelde gebieden. Waarschijnlijk ziet u
ook een afname van de haardichtheid.
Bijhouden
-Blijf de huid regelmatig behandelen (elke 4 tot 8 weken) om het resultaat
te behouden.
De Lumea Prestige gebruiken vóór en na het
bruinen
Bruining met natuurlijk of kunstmatig zonlicht
Als u uw huid met opzet blootstelt aan natuurlijk of kunstmatig zonlicht
omdat u bruin wilt worden, beïnvloedt u de gevoeligheid en de kleur van uw
huid. Het volgende is daarom belangrijk:
-Wacht na elke behandeling minstens 48 uur alvorens uw huid te bruinen.
Zelfs na 48 uur moet u controleren of de behandelde huid geen roodheid
meer vertoont door de behandeling.
-Als u uw huid blootstelt aan zonlicht (zonder de bedoeling om te
bruinen), gebruikt u in de 48 uur na de behandeling een
zonnebrandcrème met beschermingsfactor 50+ op de behandelde
gebieden. Na deze periode kunt u twee weken een zonnebrandcrème
met beschermingsfactor 30+ gebruiken.
-Wacht na het bruinen minstens 2 weken voordat u Lumea gebruikt.
-Na recent bruinen voert u een huidtest uit om de juiste stand voor de
lichtintensiteit te bepalen. Raadpleeg het hoofdstuk 'Huidtest' voor
instructies.
-Gebruik Lumea niet op door de zon verbrande huid.
Opmerking: Incidentele blootstelling aan zonlicht en blootstelling aan
indirect zonlicht wordt niet aangemerkt als bruining.
Bruining met een zelfbruiner
Als u een zelfbruiner hebt gebruikt, wacht u tot de kunstmatige bruining
volledig is verdwenen voordat u het apparaat gebruikt.
154 Nederlands
Voordat u de Lumea Prestige gebruikt
Uw huid voorbehandelen
Voordat u Lumea gebruikt, dient u de harenop uw huid te verwijderen.
Hierdoor kan het licht wordengeabsorbeerd door het gedeelte van de
haren dat zich onder het huidoppervlak bevindt. Dit vergroot de effectiviteit
van de behandeling. U kunt het haar verwijderen door te scheren, trimmen,
epileren of harsen. Gebruik geen ontharingscrème, aangezien deze
chemicaliën een huidreactie kunnen veroorzaken.
Als u ervoor kiest om te harsen, moet u 24 uur wachten voordat u Lumea
gebruikt om uw huid rust te geven. We raden u aan vóór de behandeling
een douche te nemen om er zeker van te zijn dat alle harsresten van uw
huid zijn verwijderd.
1Geef de gebieden die u met Lumea wilt behandelen een
voorbehandeling.
2Maak uw huid schoon en zorg dat deze haarvrij, volledig droog en vrij van
vettige substanties is.
Opmerking: Als scheren huidirritaties veroorzaakt, raden wij u aan het
apparaat pas weer te gebruiken als de huidirritatie is verdwenen.
Huidtest
Wanneer u de Lumea Prestige voor de eerste keer of vlak na het bruinen
gebruikt, voert u een huidtest uit op elk te behandelen gebied. De huidtest
is noodzakelijk om de reactie van uw huid op de behandeling te controleren
en de juiste lichtintensiteit voor elk deel van uwlichaam te bepalen.
1Bevestig het juiste opzetstuk voor het gebied dat u wilt behandelen. Zie
het hoofdstuk 'Opzetstukken'.
Opmerking: Probeer het apparaat niet te gebruiken op moeilijk
bereikbare of gevoelige gebieden (enkels en gebieden waar het bot dicht
onder de huid ligt).
2Schakel het apparaat in. Selecteer stand 1.
3Plaats het apparaat loodrecht op de huid zodat het geïntegreerde
veiligheidssysteem contact maakt met uw huid.
Het geïntegreerde veiligheidssysteem voorkomt dat het apparaat
onopzettelijk flitst terwijl er geen contact met de huid is.
4Druk op de flitsknop om een flits af te geven.
5Schuif het apparaat over de huid naar het volgende te behandelen
gebied.
6Zet het apparaat één stand hoger, flits en schuif het apparaat naar het
volgende gebied. Herhaal dit voor alle standen, zolang een bepaalde
stand nog prettig aanvoelt. Zie de tabel in 'De juiste lichtintensiteit
selecteren'.
7Na de huidtest wacht u 24 uur en controleert u uw huid op eventuele
reacties. Als uw huid geïrriteerd is, kiest u voor verder gebruik de hoogste
stand die niet tot een huidreactie heeft geleid.
155
Nederlands
De Lumea Prestige gebruiken
Huidtintsensor
De Lumea Prestige heeft een geïntegreerde huidtintsensor die aan het
begin van elke sessie, en af en toe tijdens de sessie, de huidtint bepaalt. Als
de sensor een huidtint waarneemt die te donker is voor een behandeling
met de Lumea,begint het 'klaar om te flitsen'-lampje oranje te knipperen en
wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat uw
huid geïrriteerd raakt. Dit houdt in dat het apparaat niet flitst wanneer u op
de flitsknop drukt.
Opzetstukken
Voor het beste resultaat en optimale veiligheid is het belangrijk om voor elk
lichaamsdeel het juiste opzetstuk te gebruiken. De Lumea Prestige is
geschikt voor behandeling van het hele lichaam, dankzij vier verschillende,
speciaal ontworpen opzetstukken.
Klik het opzetstuk eenvoudig op het lichtvenster vast om het te plaatsen.
Trek het opzetstuk van het lichtvenster af om het te verwijderen.
Opmerking: Wanneer zich vuil op de aansluiting voor de opzetstukken
bevindt, werkt het apparaat mogelijk niet en wordt een foutmelding
gegeven. Maak in dat geval de contactpunten schoon.
Lichaamsopzetstuk
Het lichaamsopzetstuk heeft het grootste behandelvenster en een holle
vorm, zodat er zo veel mogelijk contact is met de huid en het gedeelte
onder de neklijn goed behandeld kan worden. Met name grote
lichaamsdelen zoals benen, armen en buik.
156 Nederlands
Gezichtsopzetstuk
Het gezichtsopzetstuk is plat en bevat een extra geïntegreerd filter voor een
veilige en nauwkeurige behandeling van de gevoelige huid van de bovenlip,
kin en bakkebaarden.
Opmerking:
- Gebruik de Lumea niet voor uw wenkbrauwen.
- Let op dat u geen flitsen afgeeft op uw bovenlip wanneer u het gebied
erboven behandelt.
Okselopzetstuk
Het okselopzetstuk heeft een bolle vorm, zodat u ook moeilijk te bereiken
okselharen kunt behandelen.
Bikinilijnopzetstuk
Het bikinilijnopzetstuk is speciaal ontworpen voor de effectieve behandeling
van de bikinilijn. Het heeft een bolle vorm en is voorzien van een transparant
bikinifilter. Dit filter is speciaal geschikt voor de behandeling van het haar op
de bikinilijn, dat doorgaans dikker en stugger is dan beenhaar.
De juiste lichtintensiteit selecteren
De Lumea biedt 5 verschillende lichtintensiteiten en adviseert u over de
juiste stand voor uw huidtint. U kunt de lichtintensiteit altijd wijzigen en de
stand selecteren die u prettig vindt.
1Druk op de aan-uitknop om het apparaat in te schakelen. Het apparaat
begint een behandeling altijd in stand 1.
Opmerking: Als u de stand voor de lichtintensiteit handmatig wilt
aanpassen zonder het huidadvies te gebruiken, drukt u op de
schakelknop totdat u de gewenste stand hebt bereikt. Het bijbehorende
lampje gaat wit branden.
2Druk op de SmartSkin-sensor ( ) en plaats het apparaat op uw huid.
3Nadat het apparaat uw huid heeft gescand, gaan de lampjes voor de
voorgestelde standen wit knipperen om aan te geven welke
lichtintensiteiten u kunt gebruiken op basis van uw huidtint.
4Druk op de bevestigingsknop ( ) om te bevestigen dat u het apparaat in
de voorgestelde stand wilt gebruiken.
157
Nederlands
De Philips Lumea gebruikt automatisch de hoogste voorgestelde
intensiteit, die wordt aangegeven door een continu brandend LED-
lampje.
Met de Lumea kunt u de lichtintensiteit selecteren die u zelf het prettigst
vindt. Als u de stand voor de lichtintensiteit handmatig wilt instellen,
raadpleegt u de onderstaande tabel. Deze tabel laat zien welke standen
voor de meeste gebruikers prettig en effectief zijn.
5Lumea mag nooit pijnlijk zijn. Als u ongemak ervaart, verlaagt u de
lichtintensiteit. gebruiken U kunt dit doen met behulp van de
schakelknoppen.
Opmerking: Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als uw
huidtint te donker (huidtype VI) is, om te voorkomen dat uw huid
geïrriteerd raakt. Het ‘klaar om te flitsen‘-lampje gaat oranje knipperen
om aan te geven dat de huidtint te donker is.
6Voer een huidtest uit nadat u naar een ander lichaamsdeel bent gegaan
of na recent bruinen om de juiste stand voor de lichtintensiteit te
bepalen. Druk op het vergrootglassymbool als u de functie voor
insteladvies weer wilt inschakelen.
Opmerking: Omdat de huidskleur per lichaamsdeel kan verschillen, moet
u voor elk lichaamsdeel afzonderlijk de juiste stand selecteren.
Huidtype Huidtint Stand voor
lichtintensiteit
I Wit: u verbrandt altijd en wordt nooit bruin. 4/5
II Beige: u verbrandt snel en wordt nauwelijks bruin. 4/5
III Lichtbruin: u verbrandt snel en wordt
langzaamlichtbruin.
4/5
IV Middenbruin: u verbrandt zelden en wordt snel
bruin.
3/4
V Donkerbruin: u verbrandt zelden en wordt zeer snel
bruin.
1/2/3
VI Zeer donkerbruin en donkerder: u
verbrandtzeldentot nooit, zeer donkere bruining.
U kunt het apparaat niet
gebruiken
Opmerking: Raadpleeg de huidtinttabel met nummer 2 op de uitvouwpagina
om te controleren of u het apparaat kunt gebruiken voor uw huidtype.
Opmerking:Uw huid kan om uiteenlopende redenen op verschillende
dagen/momenten verschillend reageren.
158 Nederlands
Het apparaat gebruiken
1Maak het opzetstuk en het lichtvenster voor gebruik schoon.
2Steek de kleine stekker in het apparaat en sluit de adapter aan op het
stopcontact.
3Schakel het apparaat in en selecteer de juiste lichtintensiteit voor uw
huidtint. Als u de juiste huidtint wilt selecteren, kunt u het advies over de
juiste instelling gebruiken. Zie hoofdstuk: 'De juiste lichtintensiteit
selecteren'.
4Plaats het apparaat loodrecht op de huid zodat het geïntegreerde
veiligheidssysteem contact maakt met uw huid.
Het geïntegreerde veiligheidssysteem voorkomt dat het apparaat
onopzettelijk flitstterwijl er geen contact met de huid is.
5Druk het apparaat stevig op uw huid om ervoor te zorgen dat er goed
huidcontact is. Het 'klaar om te flitsen'-lampje aan de achterzijde van het
apparaat gaat wit branden om aan te geven dat u met de behandeling
kunt beginnen.
Opmerking: Als het 'klaar om te flitsen'-lampje oranje begint te
knipperen, is uw huid niet geschikt voor behandeling. In dit geval wordt
het apparaat automatisch uitgeschakeld. U kunt proberen het apparaat
op andere gebieden met een lichtere huidtint te gebruiken.
Opmerking: Als het 'klaar om te flitsen'-lampje' niet wit gaat branden,
maakt het apparaat niet volledig contact met de huid.
TIP: Als u Lumea voor de bikinilijn gebruikt en niet al het haar wilt
verwijderen, plaats de huidtintsensor dan niet op het resterende haar
tijdens de behandeling, omdat het apparaat dan kan blokkeren..
6Druk op de flitsknop om een flits af te geven.Het apparaat maakt een
zacht klikkend geluid. U voelt nu de warmte door de flits.
Opmerking: Het strooilicht dat door het apparaat wordt geproduceerd, is
niet schadelijk voor de ogen. Kijk niet naar de flits terwijl u het apparaat
gebruikt. Het is niet nodig om tijdens het gebruik een beschermbril te
dragen. Gebruik het apparaat in een goed verlichte ruimte, zodat u
minder door het licht wordt verblind.
7Plaats het apparaat op het volgende te behandelen gebied. Na elke flits
duurt het maximaal 2 seconden tot het apparaat klaar is om opnieuw te
flitsen. U kunt een flits afgeven wanneer het 'klaar om te flitsen'-lampje
wit brandt.
159
Nederlands
8U moet de flitsen kort na elkaar afgeven om ervoor te zorgen dat u alle
gebieden hebt behandeld. Het effectieve licht komt alleen uit het
lichtvenster. Het onderdeel van het apparaat dat in contact is met uw
huid, is iets groter en daarom moet er een beetje overlapping zijn. Zorg er
echter wel voor dat u een bepaald gebied slechts één keer flitst.
Opmerking: Als u twee flitsen afgeeft op hetzelfde gebied, verbetert u de
doeltreffendheid van de behandeling niet, maar vergroot u het risico op
huidreacties.
Opmerking: Gebruik geen potlood of pen om de gebieden te markeren
die moeten worden behandeld, want dit kan leiden tot bijwerkingen voor
de huid.
9Wanneer u klaar bent met de behandeling, houdt u de aan-uitknop
ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. Haal de stekker uit het
stopcontact.
Opmerking: Als u het apparaat lange tijd niet hebt gebruikt, is het belangrijk
om een nieuwe huidtest uit te voeren.
Twee behandelmodi: ‘druk en flits’ en ‘schuif en flits’
-UwPhilips Lumea heeft twee behandelmodi voor eenvoudig gebruik op
verschillende lichaamsdelen:
-De modus ‘druk en flits’ is ideaal voor de behandeling van kleine
ofgeronde gebieden, zoals knieën en onderarmen. Druk de flitsknop in
en laatdeze weer los om één flits af te geven.
-De modus 'schuif en flits' is vooral geschikt voor grotere gebieden zoals
de benen. Houd de flitsknop ingedrukt terwijl u het apparaat over uw
huid schuiftom meerdere flitsen achter elkaar af te geven.
Opmerking: Het apparaat heeft tussen twee flitsen maximaal 2 seconden
nodig, dus zorg dat u flitst op elk gebied dat u wilt behandelen. Als u het
apparaat te snel over de huid beweegt, worden niet alle plekken even
goed behandeld.
Na gebruik
Veelvoorkomende huidreacties
Uw huid kan enige roodheid vertonen en/of prikken, tintelen of
warm aanvoelen. Deze reactie verdwijnt snel.
Scheren of de combinatie van scheren en lichtbehandeling kan een
droge huid en jeuk veroorzaken. U kunt ter verkoeling een ijscompres
of een nat washandje op de geïrriteerde huid leggen. Als de huid
160 Nederlands
droog blijft, kunt u een geurloze vochtinbrengende crème
aanbrengen op het behandelde gebied.
Zeldzame bijwerkingen
-Brandwonden, overmatige roodheid (bijvoorbeeld rond
haarzakjes) en zwellingen: deze reacties doen zich zelden voor. De
reacties zijn het gevolg van het gebruik van een lichtintensiteit die
te hoog is voor uw huidtint. Raadpleeg uw huisarts als deze
reacties niet binnen 3 dagen verdwijnen. Wacht met de volgende
behandeling tot de huid volledig is hersteld en gebruik een lagere
lichtintensiteit.
-Huidverkleuring: dit komt zelden voor. Huidverkleuring is zichtbaar
als een vlek die donkerder (hyperpigmentatie) of lichter
(hypopigmentatie) is dan de huid eromheen. Dit is het gevolg van
het gebruik van een lichtintensiteit die te hoog is voor uw huidtint.
Raadpleeg uw huisarts als de verkleuring niet binnen 2 weken
verdwijnt. Behandel de verkleurde gebieden niet totdat de
verkleuring is verdwenen en uw huid zijn normale tint heeft
teruggekregen.
-Huidinfectie komt zeer zelden voor, maar vormt een potentieel
risico als gevolg van een (kleine) wond, een brandwond,
huidirritatie enzovoort.
-Epidermale verhitting (een scherp begrensd bruinachtig gebied dat
vaak voorkomt bij donkerder huidtinten en niet gepaard gaat met
een droge huid): Deze reactie komt zelden voor. Raadpleeg uw
huisarts als deze reactie niet binnen 1 week verdwijnt. Wacht met
de volgende behandeling tot de huid volledig is hersteld en
gebruik een lagere lichtintensiteit.
-Blaren (zien eruit als bobbeltjes op het huidoppervlak): dit komt
zelden voor. Raadpleeg uw huisarts als deze reactie niet binnen 1
maand verdwijnt of wanneer de huid geïnfecteerd raakt. Wacht
met de volgende behandeling tot de huid volledig is hersteld en
gebruik een lagere lichtintensiteit.
161
Nederlands
-Littekens: vaak het bijkomende effect van een brandwond en het
kan langer dan een maand duren voordat deze zijn verdwenen.
-Folliculitis (zwelling rond haarzakjes in combinatie met de vorming
van puistjes): deze reactie komt zeer zelden voor en is het gevolg
van bacteriën die de beschadigde huid binnendringen. Raadpleeg
uw huisarts als deze reactie zich voordoet omdat folliculitis
mogelijk met een antibiotische zalf moet worden behandeld.
-Pijn: dit kan voorkomen tijdens of na de behandeling als u het
apparaat hebt gebruikt op huid die niet vrij is van haren, als u het
apparaat gebruikt op een te hoge lichtintensiteit voor uw huidtint,
als u meerdere malen een flits afgeeft op hetzelfde gebied en als u
het apparaat gebruikt op open wonden, ontstekingen, infecties,
tatoeages, brandwonden enzovoort.
Nazorg
Na gebruik kunt u gerust lotion, crème, deodorant, huidolie of make-up op
de behandelde gebieden aanbrengen. Als uw huid na behandeling rood of
geïrriteerd is, brengt u geen producten aan op uw huid totdat de roodheid
of irritatie is verdwenen. Als uw huid geïrriteerd raakt nadat u een product
op uw huid hebt aangebracht, wast u het eraf met water.
Opmerking: Ook als u alle instructies volgt, is er toch een kans dat er
huidreacties optreden. Gebruik in dat geval het apparaat niet meer en neem
contact op met het Philips Consumer Care Center in uw land.
Schoonmaken en opbergen
1Schakel het apparaat na gebruik uit, haal de stekker uit het stopcontact
en laat het apparaat afkoelen.
Opmerking: Het lichtvenster en het opzetstuk kunnen na gebruik erg
warm zijn.
2Verwijder het opzetstuk.
162 Nederlands
3Bevochtig het zachte doekje dat bij het apparaat is geleverd met wat
water en gebruik het voor het schoonmaken van de volgende
onderdelen:
-het lichtvenster op het apparaat.
-de buitenkant van de opzetstukken.
-de reflector in de opzetstukken.
-het transparante filterglas in het bikinilijn- en precisieopzetstuk.
-het roodachtige filterglas in het gezichtsopzetstuk.
-de huidtintsensor.
4Laat alle onderdelen goed aan de lucht drogen.
5Bewaar het apparaat op een stofvrije plaats bij een temperatuur tussen
-25 en 70 °C en een luchtvochtigheid van 15-90%.
Garantie en ondersteuning
Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar
www.philips.com/support of lees de internationale garantieverklaring.
Recyclen
-Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone
huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).
-Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van
elektrische en elektronische producten. Als u oude producten correct
verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
Philips Lumea-producten bevatten herbruikbare materialen en mogen niet
terechtkomen in de huishoudelijk-afvalstroom. Raadpleeg de
ondersteuningswebsite van Philips Lumea voor de recyclingopties. Werp
niet in het vuur.
Technische gegevens
BRI947
Nominale spanning 100 V - 240 V
Nominale frequentie 50 Hz - 60 Hz
Nominaal ingangsvermogen 65 W
Bescherming tegen elektrische
schokken
Klasse II
Beschermingsklasse IP 30 (NL 60529)
Voorwaarden voor een goede
werking
Temperatuur: 5 tot 35 °C
Relatieve vochtigheid 15% - 90% (niet-condenserend)
163
Nederlands
Temperatuur bij opslag -25 °C - +70 °C
Luchtvochtigheid bij opslag Minder dan 90% (niet-condenserend)
Druk tijdens gebruik 700 hPa - 1060 hPa
Blootstelling aan optische straling 2,4 - 6,5 J/cm2
Maximale optische energie 23J
Optische gelijkmatigheid Max. +/- 30% afwijking van gemiddelde optische blootstelling in
het behandelgebied
Pulsduur 1-2,5 ms
Pulsherhaaltijd 0,9-3,5 seconden
Pulssequentie Enkele puls
Optisch spectrum Tussen 565 en 1400 nm
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Tijdens het gebruik wordt
het apparaat/de adapter
warm.
Het is normaal dat het
apparaat en de adapter
tijdens gebruik warm worden
(maar niet te warm om aan te
raken).
Gebruik het apparaat in een iets koelere
omgeving en/of laat het afkoelen
voordat u het weer gebruikt.
De ventilator werkt niet. Controleer of het opzetstuk goed is
bevestigd. Maak indien nodig de
connectors op het opzetstuk schoon. Als
het opzetstuk goed is bevestigd en u wel
flitsen kunt afgeven met het apparaat,
neemt u contact op met het Consumer
Care Center in uwland, uw Philips-dealer
of een Philips-servicecentrum.
De luchtuitlaat van de
ventilator wordt afgedekt
door handen of een
handdoek.
Zorg dat de luchtuitlaat vrij is.
Mijn lichaamsopzetstuk
heeft geen rood/blauw
filter.
Dit is normaal. U hoeft niets te doen. Het
lichaamsopzetstuk bevat geen filter.
Alleen de opzetstukken voor het gezicht,
de bikinilijn en de oksels hebben een
speciaal filter.
Wanneer ik het apparaat
op de huid plaats, wordt er
geen flits afgegeven. Het
'klaar om te flitsen'-lampje
knippert oranje.
Uw huidtint in het gebied dat
u wilt behandelen, is te
donker.
Behandel andere gebieden met lichtere
huidtinten met Lumea.
164 Nederlands
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het 'klaar om te flitsen'-
lampje knippert oranje en
alle 5 intensiteitslampjes
knipperen ook.
Het apparaat moet worden
gereset.
Als u het apparaat wilt resetten, haalt u
de stekker uit het stopcontact en laat u
het apparaat ongeveer 30 minuten
afkoelen. Het apparaat moet nu weer
normaal werken. Als het apparaat niet
meer werkt, neemt u contact op met het
Philips Consumer Care Centre in uw land.
Het 'klaar om te flitsen'-
lampje gaat niet wit
branden.
Het apparaat maakt niet
volledig contact met uw huid.
Plaats het apparaat loodrecht op de
huid, zodat het geïntegreerde
veiligheidssysteem contact maakt met
uw huid.
Het apparaat geeft een
vreemde geur af.
Het lichtvenster of de
huidtintsensor is vuil.
Reinig hetlichtvenster en de
huidtintsensorzorgvuldig.
U hebt de haren op het te
behandelen gebied niet goed
verwijderd. Deze haren
kunnen verbranden en de
vreemde geur veroorzaken.
Verwijder het haar op uw huid voordat u
Lumea gebruikt.
Het apparaat flitst niet, de
ventilator werkt niet en de
lampjes van alle vijf de
intensiteitsstanden
knipperen.
Het opzetstuk is niet goed
bevestigd.
Zorg dat u het opzetstuk volledig
bevestigd. Reinig indien nodig de
elektrische contactpunten van het
opzetstuk.
De huid voelt gevoeliger
aan dan normaal tijdens de
behandeling. Gebruik van
het apparaat voelt
onbehaaglijk.
De lichtintensiteit die u
gebruikt is te hoog.
Controleer of u de juiste stand voor
lichtintensiteit hebt geselecteerd.
Selecteer zo nodig een lagere stand.
U hebt de haren op de te
behandelen gebieden niet
verwijderd.
Verwijder het haar op uw huid voordat u
Lumea gebruikt.
Het UV-filter in het
lichtvenster is beschadigd.
Gebruik het apparaat niet als het UV-
filter is beschadigd. Neem contact op
met het Consumer Care Center in uw
land, uw Philips-dealer of een Philips-
servicecentrum.
U hebt een gebied behandeld
waarvoor het apparaat niet is
bedoeld.
Gebruik het apparaat nooit op de
volgende gebieden: binnenste
schaamlippen, anus, tepels, tepelhoven,
lippen, moedervlekken, sproeten,
tatoeages, piercings,binnenkant van de
neusgaten en oren en rond de ogen en
wenkbrauwen. Mannen mogen het
apparaat niet gebruiken op het gezicht
en de hals, waaronder alle gebieden met
baardgroei, en de geslachtsdelen.
165
Nederlands
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Mijn opzetstuk bevat geen
glazen filter.
Dit is normaal. U hoeft niets te doen. De opzetstukken
voor het lichaam en de oksels hebben
geen filter. Alleen de opzetstukken voor
het gezicht en de bikinilijn hebben een
speciaal filter.
De reactie van de huid op
de behandeling houdt
langer aan dan normaal.
De lichtintensiteit die u hebt
gebruikt, is te hoog voor u.
Selecteer de volgende keer een lagere
lichtintensiteit.Zie'De juiste
lichtintensiteit selecteren' in het
hoofdstuk 'Uw Philips Lumea gebruiken'.
De flits voelt heel scherp
aan mijn ogen. Moet ik een
beschermbril dragen?
Nee, de Philips Lumea is niet
schadelijk voor uw ogen.
Het strooilicht dat door het apparaat
wordt geproduceerd, is niet schadelijk
voor de ogen. Kijk niet naar de flits terwijl
u het apparaat gebruikt. Het is niet nodig
om tijdens het gebruik een beschermbril
te dragen. Gebruik het apparaat in een
goed verlichte ruimte, zodat u minder
door het licht wordt verblind. Zorg dat u
goed contact maakt met de huid om
verstrooid licht te voorkomen.
De resultaten van de
behandeling voldoen niet
aan de verwachtingen.
De lichtintensiteit die u hebt
gebruikt, is te laag voor u.
Selecteer de volgende keer een hogere
stand.
U hebt geen flits afgegeven
op een gebied dat naast een
daarvoor behandeld gebied
ligt.
U moet de flitsen kort na elkaar afgeven
en de flitsen moeten elkaar enigszins
overlappen.
Het apparaat werkt niet voor
uw kleur lichaamshaar.
Als u lichtblond, grijs, rood of wit haar
hebt, is de behandeling niet effectief.
U hebt het apparaat niet zo
vaak als aanbevolen gebruikt.
We adviseren u het aanbevolen
behandelschema te volgen om alle
haren te verwijderen. U kunt de tijd
tussen behandelingen verminderen,
maar behandel gebieden niet vaker dan
eens per twee weken.
U reageert langzamer op de
IPL-behandeling.
Blijf het apparaat ten minste 6 maanden
gebruiken, omdat de terugkerende
haargroei in deze periode nog steeds
kan afnemen.
166 Nederlands
Português
Conteúdo
Bem-vindo_____________________________________________________________________________________________ 168
Descrição geral do aparelho___________________________________________________________________________ 168
Utilização prevista_____________________________________________________________________________________ 169
Quem não deve utilizar a Lumea? Contra-indicações________________________________________________ 169
Condições gerais_______________________________________________________________________________________ 169
Medicamentos/histórico______________________________________________________________________________ 170
Patologias/distúrbios__________________________________________________________________________________ 171
Condições da pele_____________________________________________________________________________________ 172
Zonas/áreas____________________________________________________________________________________________ 172
Importante_____________________________________________________________________________________________ 173
Perigo__________________________________________________________________________________________________ 173
Aviso____________________________________________________________________________________________________ 173
Para evitar danos______________________________________________________________________________________ 175
Atenção________________________________________________________________________________________________ 175
Campos electromagnéticos (CEM)____________________________________________________________________ 177
Como funciona a IPL___________________________________________________________________________________ 177
Cores de pêlo adequadas_____________________________________________________________________________ 178
Plano de tratamentos recomendado_________________________________________________________________ 178
Fase inicial_____________________________________________________________________________________________ 178
Fase de retoques______________________________________________________________________________________ 178
Tempo de tratamento por zona_______________________________________________________________________ 179
O que esperar__________________________________________________________________________________________ 179
Após a fase inicial de tratamento _____________________________________________________________________ 179
Durante a fase de retoques do tratamento___________________________________________________________ 180
Utilizar a Lumea Prestige antes e após o bronzeamento____________________________________________ 180
Bronzeamento com luz solar natural ou artificial_____________________________________________________ 180
Bronzeamento com cremes___________________________________________________________________________ 180
Antes de utilizar a Lumea Prestige____________________________________________________________________ 181
Pré-tratamento da pele_______________________________________________________________________________ 181
Teste de pele___________________________________________________________________________________________ 181
Utilizar a Lumea Prestige______________________________________________________________________________ 182
Sensor de tom de pele________________________________________________________________________________ 182
Acessórios______________________________________________________________________________________________ 182
Acessório corporal_____________________________________________________________________________________ 182
Acessório facial________________________________________________________________________________________ 183
Acessório para as axilas_______________________________________________________________________________ 183
Acessório para linha do biquíni_______________________________________________________________________ 183
Seleccionar a intensidade de luz certa________________________________________________________________ 183
Manusear o aparelho__________________________________________________________________________________ 185
Dois modos de tratamento: Pousar e pulsar e Deslizar e pulsar_____________________________________ 186
Após a utilização_______________________________________________________________________________________ 186
Reacções comuns da pele_____________________________________________________________________________ 186
Efeitos secundários raros______________________________________________________________________________ 187
Cuidados após a utilização____________________________________________________________________________ 188
Limpeza e arrumação__________________________________________________________________________________ 188
Garantia e assistência_________________________________________________________________________________ 189
167
Português
Reciclagem_____________________________________________________________________________________________ 189
Especificações técnicas________________________________________________________________________________ 189
Resolução de problemas______________________________________________________________________________ 190
Bem-vindo
Bem-vinda ao mundo de beleza Lumea! Em apenas algumas semanas, terá
uma pele suave como a seda.
A Philips Lumea utiliza tecnologia de Luz Pulsada Intensa (IPL, Intense
Pulsed Light), conhecido como um dos métodos mais eficazes para a
prevenção contínua do reaparecimento do pêlo. Adaptámos esta tecnologia
à base de luz, originalmente utilizada em salões de estética profissionais,
em estreita colaboração com especialistas em questões de pele, para uma
utilização fácil e segura no conforto da sua casa. O sistema Philips Lumea é
delicado e proporciona um tratamento cómodo e eficaz com a intensidade
de luz que considere confortável. Os pêlos indesejados são, finalmente,
coisa do passado. Desfrute da sensação de não ter pêlos e de se sentir
maravilhosa todos os dias.
Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips oferece, registe o
seu produto em www.philips.com/welcome. Para obter mais informações,
visite www.philips.com/lumea, onde encontrará conselhos dos nossos
especialistas, vídeos explicativos e perguntas frequentes para tirar o
máximo partido do seu Lumea.
Nota: mantenha sempre estas instruções com o produto.
Descrição geral do aparelho
1 Janela de saída da luz com filtro UV integrado
2 Acessórios
a Acessório corporal
b Acessório para as axilas
c Acessório para linha do biquíni
d Acessório facial
3 Sensor de tom de pele
4 Sistema de segurança integrado
5 Reflector no interior do acessório
6 Contactos electrónicos
7 Abertura para contactos electrónicos
8 Botão de luz pulsada
9 Botão ligar/desligar
10 Botão de confirmação
11 Botões de alternar
12 Indicadores de intensidade de luz
13 Botão de recomendação de regulação
14 Indicador "Pronto a pulsar"
15 Aberturas de ventilação de ar
16 Tomada do aparelho
17 Adaptador
168 Português
18 Ficha pequena
19 Estojo luxuoso (não ilustrado)
Utilização prevista
A Philips Lumea Prestige é um aparelho de venda livre destinado à remoção
de pelos indesejados.A Philips Lumea Prestige pode ser utilizada por
pessoas com idade entre os 18 e os 65 anos com os fotótipos cutâneos de
Fitzpatrick I a V.A Lumea Prestige pode ser utilizada: na face (abaixo das
maçãs do rosto), nas pernas, na linha do biquíni e nas axilas.A Philips Lumea
Prestige não foi concebida para todas as pessoas.Leia atentamente e tenha
em atenção às informações constantes nos capítulos Contraindicações e
Advertências para determinar se pode utilizar o aparelho e em que partes
do corpo o pode utilizar com segurança.
Quem não deve utilizar a Lumea? Contra-
indicações
Condições gerais
-Nunca utilize o aparelho se a sua pele for do
tipo VI (raramente ou nunca sofre queimaduras
solares, bronzeado muito escuro). Neste caso,
tem um elevado risco de desenvolver reacções
cutâneas, como hiperpigmentação e
hipopigmentação, vermelhidão intensa ou
queimaduras.
Nota: Para verificar se o seu tipo de pele permite a
utilização do aparelho, consulte a tabela de tons
de pele com o número 2 na página desdobrável.
-Não utilize o aparelho se estiver grávida ou a
amamentar, uma vez que o mesmo não foi
testado em mulheres grávidas ou a amamentar.
169
Português
-Nunca utilize o aparelho se tiver implantes
activos, como um pacemaker, neuroestimulador,
bomba de insulina, etc.
Medicamentos/histórico
Nunca utilize o aparelho se tomar algumas das
medicações listadas abaixo:
-Se a sua pele estiver a ser tratada actualmente
ou tiver sido tratada na última semana com alfa-
hidroxiácidos (AHA), beta-hidroxiácidos (BHA),
isotretinoína tópica e ácido azelaico.
-Se tiver tomado isotretinoína Accutane ou
Roaccutane sob qualquer forma nos últimos seis
meses. Este tratamento pode tornar a pele mais
susceptível a gretas, feridas e irritações.
-Se estiver a tomar agentes ou medicação
fotossensibilizantes, consulte a literatura inclusa
dos seus medicamentos e nunca utilize o
aparelho se for indicado que poderá provocar
reacções fotoalérgicas, reacções fototóxicas ou
se tiver de evitar a exposição solar durante a
utilização deste medicamento.
-Se tomar anticoagulantes, incluindo a utilização
intensa de aspirina, de uma forma que não
permita o mínimo de um período de depuração
de 1 semana antes de cada tratamento.
Nunca utilize o aparelho:
-Se tiver recebido terapia de radiação ou
quimioterapia nos últimos 3 meses.
-Se tomar analgésicos que reduzam a
sensibilidade da pele ao calor.
-Se tomar medicação imunossupressora.
170 Português
-Se se tiver submetido a cirurgias nas zonas a
tratar nas últimas 3 semanas.
Patologias/distúrbios
Nunca utilize o aparelho:
-Se tiver diabetes ou outras doenças sistémicas
ou metabólicas.
-Se tiver uma doença cardíaca congestiva.
-Se sofrer de uma doença relacionada com a
fotossensibilidade, como erupção polimórfica à
luz (EPL), urticária solar, porfiria, etc.
-Se tiver um histórico de perturbações do
colagénio, incluindo um histórico de formação
de cicatrizes queloides ou um histórico de
cicatrização de feridas deficiente.
-Se tiver epilepsia com sensibilidade à luz
pulsada.
-Se a sua pele for sensível à luz e desenvolver
facilmente uma erupção ou reacção alérgica.
-Se tiver uma doença de pele, como um cancro
de pele activo, se tiver um historial de cancro de
pele ou qualquer outro cancro localizado nas
zonas a tratar.
-Se tiver um histórico de perturbações vasculares,
tais como a presença de veias varicosas ou
ectasia vascular nas zonas a tratar.
-Se tiver qualquer perturbação hemorrágica.
-Se tiver um histórico de doença
imunossupressora (incluindo infecção por HIV
ou SIDA).
171
Português
Condições da pele
Nunca utilize o aparelho:
-Se tiver infecções, eczemas, queimaduras,
inflamações dos folículos dos pêlos, lacerações
abertas, abrasões, herpes (herpes labial), feridas
ou lesões e hematomas nas zonas a tratar.
-Sobre a pele irritada (com vermelhidão ou
gretada), com queimadura solar, recentemente
bronzeada ao sol ou com métodos artificiais.
-Nas seguintes zonas sem consultar o seu
médico primeiro: sinais, sardas, veias grandes,
zonas com pigmentação mais escura, cicatrizes
e anomalias da pele. Caso contrário, pode
resultar numa queimadura e na alteração da cor
da pele, o que pode dificultar a identificação de
doenças de pele.
-Nas seguintes zonas: verrugas, tatuagens ou
maquilhagem permanente.
Zonas/áreas
Nunca utilize o aparelho nas seguintes zonas:
-À volta dos olhos e sobre as sobrancelhas ou
junto às mesmas.
-Nos lábios, mamilos, aréolas, pequenos lábios,
vagina, ânus e no interior das narinas e orelhas.
-Se nas últimas três semanas tiver realizado
alguma cirurgia nas zonas a tratar.
-Os homens não devem utilizar o dispositivo no
rosto nem no pescoço, incluindo as áreas de
crescimento da barba, nem em toda a área
genital.
172 Português
-Em zonas onde utilize desodorizantes de longa
duração. Pode resultar em reacções da pele.
-Sobre ou perto de componentes artificiais como
implantes de silicone, pontos de injecção
subcutânea (por exemplo, um doseador de
insulina) ou piercings.
Nota: esta lista não é exaustiva. Se não tiver a
certeza se pode utilizar o aparelho, aconselhamos
a consulta de um médico.
Importante
Perigo
-Mantenha o aparelho e o adaptador secos.
-Se o aparelho estiver avariado, não toque em
nenhuma peça interna para evitar choques
eléctricos.
-A água e a eletricidade formam uma
combinação perigosa. Não utilize este aparelho
em ambientes húmidos (por exemplo, próximo
de uma banheira cheia, um chuveiro com água a
correr ou uma piscina cheia).
Aviso
-Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com
falta de experiência e conhecimentos, salvo se
tiverem recebido supervisão ou instruções sobre
o uso do aparelho por alguém responsável pela
sua segurança.
173
Português
-As crianças devem ser supervisionadas para
garantir que não brincam com o aparelho.
-Verifique sempre o aparelho antes de o
utilizar.Não utilize o aparelho ou o adaptador se
estiverem danificados.
-O cabo flexível externo ou o cabo do
transformador não pode ser substituído. Se o
cabo estiver danificado, o transformador terá de
ser eliminado.
-Não utilize o aparelho se o filtro UV da janela de
saída da luz e/ou o acessório estiver danificado.
-Não utilize qualquer lápis ou caneta para marcar
as zonas a tratar. Isto pode causar queimaduras
na pele.
-Se o seu tom de pele for escuro, tenha cuidado
ao tratar uma zona mais escura logo a seguir a
uma zona mais clara. O sensor de tom de pele
pode não bloquear imediatamente o tratamento
na zona do corpo mais escura.
-A remoção de pêlo por fontes de luz intensa
pulsada pode aumentar o crescimento de pêlos
em alguns indivíduos. De acordo com os dados
disponíveis no momento, o risco mais elevado
ocorre em mulheres com descendência da
região do Mediterrâneo, do Médio Oriente e do
Sul da Ásia ao tratarem o rosto e o pescoço.
-O adaptador, a janela de saída da luz e o filtro
dos acessórios podem ficar muitos quentes
após a utilização. Não toque no adaptador, na
parte interna da janela de saída de luz, no filtro
ou na parte interna dos acessórios sem que
tenham arrefecido.
174 Português
-Este aparelho tem um adaptador de corrente
amovível. Utilize apenas o adaptador fornecido
com este aparelho. O número de referência
(AD2069x20020HF) encontra-se no aparelho. O
"x" neste número refere-se ao tipo de ficha do
seu país.
-Por questões de higiene, o aparelho só deve ser
utilizado por uma pessoa.
Nota: se notar uma mudança no tom de pele
desde o último tratamento (por exemplo, devido a
bronzeamento), recomendamos que faça um teste
de pele e aguarde 30 minutos antes de iniciar o
próximo tratamento.
Para evitar danos
-Guarde o aparelho num local seco e sem pó.
-Não exponha o aparelho a temperaturas
inferiores a 5°C ou superiores a 35°C durante a
utilização.
Atenção
-Este aparelho destina-se unicamente a remover
pêlos indesejados abaixo das maçãs do rosto.
Não o utilize para outras finalidades.Caso
contrário, pode ser perigoso.Os homens não
devem utilizá-lo no rosto e pescoço, incluindo as
zonas de crescimento da barba e toda a zona
genital.
-Este aparelho não é lavável. Nunca imerja o
aparelho em água, nem o enxagúe em água
corrente.
175
Português
-Utilize o aparelho apenas com as regulações
adequadas para o seu tipo de pele. A utilização
com regulações superiores às recomendadas
pode aumentar o risco de reacções cutâneas e
de efeitos secundários.
-Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes
de limpeza abrasivos ou líquidos agressivos,
como petróleo ou acetona, para limpar o
aparelho.
-A luz difusa produzida pelo aparelho é
inofensiva para os olhos. Não olhe para a luz
enquanto estiver a utilizar o aparelho. Não é
necessário usar óculos durante a utilização.
Utilize o aparelho numa divisão bem iluminada
para que a luz seja menos ofuscante.
-Leve sempre o aparelho a um centro de
assistência autorizado pela Philips para
verificação ou reparação. As reparações
efectuadas por pessoal não qualificado podem
originarsituações extremamente perigosas para
o utilizador.
-Nunca deixe o aparelho ligado sem vigilância.
Desligue sempre o aparelho após cada
utilização.
-Não utilize o aparelho se uma das condições
mencionadas no capítulo "Quem não deve
utilizar a Lumea? Contra-indicações" se aplicar a
si.
-O bronzeamento com luz solar natural ou
artificial pode influenciar a sensibilidade e a cor
da sua pele. Efectue um teste de pele para
determinar a regulação de intensidade de luz
adequada.
176 Português
-Antes de utilizar a Lumea, deve limpar a pele e
certificar-se de que não tem pêlos, está
completamente seca e sem resíduos
gordurosos.
-Não trate a mesma zona da pele várias vezes na
mesma sessão. Isto não só não melhora a
eficácia do tratamento como aumenta o risco de
reacções da pele.
-A utilização da Lumea nunca deve ser dolorosa.
Se sentir desconforto, reduza a regulação de
intensidade de luz.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis
relativos à exposição a campos electromagnéticos.
Como funciona a IPL
1
Com a tecnologia de Luz Pulsada Intensa, são aplicados na pele e
absorvidos pela raiz do pêlo impulsos suavesde luz. Quanto mais clara for a
pele e mais escuro for o pêlo, melhor será a absorção dos impulsos de luz.
2
Os impulsos de luz estimulam o folículo do pêlo a entrar em fase de
repouso. Consequentemente, o pêlo cai de forma natural e o crescimento é
inibido.
177
Português
3
O ciclo de crescimento do pêlo tem diferentes fases. A tecnologia IPL só é
eficaz quando o pêlo se encontra na fase de crescimento. Nem todos os
pêlos estão na fase de crescimento ao mesmo tempo. Por isso,
recomendamos que siga a fase de tratamento inicial (4 a 5 tratamentos,
cada tratamento com intervalos de 2 semanas) e, em seguida, a fase de
acompanhamento (retoques a cada 4 a 8 semanas) para garantir que todos
os pêlos são efectivamente tratados na fase de crescimento.
Sugestão: para assegurar a remoção de pêlos por mais tempo,
recomendamos que faça retoques a cada 4 semanas.
Nota: o tratamento com a Lumea não é eficaz se o pêlo for louro, grisalho,
ruivo ou branco, dado que os pêlos claros não absorvem luz suficiente.
Pode ver abaixo as cores de pêlo para as quais a Lumea é adequada e
eficaz.
Cores de pêlo adequadas
Nota: Para verificar se o seu tom de pêlo permite a utilização do aparelho,
consulte a tabela de tons de pêlo com o número 3 na página desdobrável.
Plano de tratamentos recomendado
Fase inicial
21 3 45678
Nos primeiros 4 a 5 tratamentos, aconselhamos que utilize a Lumea Prestige
uma vez a cada duas semanas, para garantir o tratamento de todos os
pêlos.
Nota: substituir um dos tratamentos por IPL por outro método de remoção
de pêlos (cera, depiladora, etc.) não ajuda a alcançar a redução dos pêlos
desejada.
Nota: se pretender remover pêlos entre os tratamentos com a Lumea, utilize
o método de remoção de pêlos normal.
Fase de retoques
20
2012
Após a fase inicial de tratamento (4 a 5 tratamentos), recomendamos
retoques a cada 4 a 8 semanas, quando voltarem a crescer pêlos. Estes
retoques destinam-se a manter os resultados, para desfrutar de pele suave
durante meses. O intervalo entre tratamentos poderá variar com base no
ritmo individual de crescimento dos pêlos e também consoante a zona do
corpo.
Sugestão: pode anotar o plano de tratamentos na sua agenda para não se
esquecer dos mesmos.
Nota: utilizar o aparelho com mais frequência não aumenta a eficácia.
178 Português
Tempo de tratamento por zona
2
1
41
1
1 3
1.5 min.
2 min.
1
2
3 4
6.5 min.4.5 min.
1.5 min.
O que esperar
Após a fase inicial de tratamento
-Apóso primeiro tratamento, a queda dos pêlos poderá demorar 1 a 2
semanas. Nas primeiras semanas a seguir aos tratamentos iniciais,
continuará a observar o crescimento de alguns pêlos.Estes são,
provavelmente, pêlos que não estavam na fase de crescimento na altura
do primeiro tratamento.
179
Português
-Após 2 a 3 tratamentos, deverá notar uma redução perceptível no
crescimento dos pêlos. No entanto, para tratar efectivamente todos os
pêlos, é importante manter os tratamentos de acordo com o plano de
tratamentos recomendado.
-Após 4 a 5 tratamentos, deverá notar uma redução significativa no
crescimento dos pêlos nas zonas tratadas com a Lumea. Deverá também
ser visível uma redução na densidade dos pêlos.
Durante a fase de retoques do tratamento
-Continue o tratamento com retoques frequentes (a cada 4 a 8 semanas)
para manter o resultado.
Utilizar a Lumea Prestige antes e após o
bronzeamento
Bronzeamento com luz solar natural ou artificial
A exposição intencional da pele à luz solar natural ou artificial, com o
objetivo de desenvolver um bronzeado, influencia a sensibilidade e a cor da
sua pele. Por esse motivo, é importante:
-Aguardar pelo menos 48 horas após cada tratamento antes de se
bronzear. Mesmo após 48 horas, certifique-se de que a pele tratada já
não apresenta vermelhidão do tratamento.
-Caso exponha a pele ao sol (sem bronzeamento intencional) nas 48
horas após o tratamento, utilize um protector solar de factor 50 ou
superior nas zonas tratadas. Após este período, pode utilizar um
protector solar de factor 30 ou superior durante duas semanas.
-Aguarde pelo menos 2 semanas após o bronzeamento antes de utilizar a
Lumea.
-Após um bronzeamento recente, efectue um teste de pele para
determinar a regulação adequada da intensidade de luz. Para obter
instruções, consulte o capítulo "Teste de pele".
-Não utilize a Lumea em zonas do corpo com queimaduras solares.
Nota: Uma exposição ocasional e indirecta ao sol não é considerada
bronzeamento.
Bronzeamento com cremes
Se tiver utilizado uma loção de bronzeamento artificial, aguarde até o
bronzeado artificial desaparecer completamente antes de utilizar o
aparelho.
180 Português
Antes de utilizar a Lumea Prestige
Pré-tratamento da pele
Antes de utilizar a Lumea, deve efectuar o pré-tratamento da sua
peleremovendo os pêlos à superfície da pele. Isto permite a absorção da
luzpelas partes do pêlo que se encontram abaixo da superfície da pele,
para garantir um tratamento eficaz. Pode rapar, aparar ou depilar com
máquina ou com cera. Não utilize cremes depilatórios, dado que os
químicos podem provocar reacções cutâneas.
Se optar por depilar com cera, aguarde 24 horas antes de utilizar a Lumea,
para deixar a pele descansar. Recomendamos que tome um duche antes do
tratamento, para garantir que todos os possíveis resíduos de cera são
removidos da sua pele.
1Efectue o pré-tratamento das zonas que pretende tratar com a Lumea.
2Limpe a pele e certifique-se de que não tem pêlos, está completamente
seca e sem resíduos gordurosos.
Nota: se o corte do pêlo provocar irritação da pele, recomendamos que não
utilize o aparelho até a irritação ter passado.
Teste de pele
Quando utilizar a Lumea Prestige pela primeira vez ou após um
bronzeamento recente, efectue um teste de pele em cada zona a tratar. O
teste de pele é necessário para verificar a reacção da pele ao tratamento e
para determinar a regulação de intensidade de luz correcta para cada zona
docorpo.
1Coloque o acessório correto para a área que pretende tratar. Consulte o
capítulo: "Acessórios".
Nota: não utilize o aparelho em zonas difíceis ou sensíveis (tornozelos e
zonas com mais osso).
2Ligue o aparelho. Certifique-se de que seleciona a regulação 1.
3Coloque o aparelho sobre a pele num ângulo de 90°, para que o sistema
de segurança integrado fique em contacto com a pele.
O sistema de segurança integrado impede a aplicação inadvertida de
impulsos de luz sem contacto com a pele.
4Prima o botão de impulso para libertar um impulso de luz.
5Deslize o aparelho sobre a pele para a próxima zona a tratar.
6Aumente um nível da regulação, aplique um impulso de luz e deslize o
aparelho para a zona seguinte. Repita o procedimento para todos os
níveis, desde que os mesmos continuem confortáveis. Consulte a tabela
em: "Seleccionar a intensidade de luz certa".
7Após o teste de pele, aguarde 24 horas e verifique se a sua pele fez
alguma reacção. Se a pele apresentar reacções, escolha a regulação mais
elevada que não provocou nenhuma reacção da pele para as utilizações
seguintes.
181
Português
Utilizar a Lumea Prestige
Sensor de tom de pele
A Lumea Prestige tem um sensor de tom de pele integrado, que mede o
tom de pele no início de cada sessão e ocasionalmente durante a sessão.
Se for detectado um tom de pele demasiado escuro para ser tratado com a
Lumea,a luz "pronto a pulsar" começa a piscar a laranja e o aparelho
desactiva-se automaticamente para prevenir o desenvolvimento de
reacções da pele. Isso significa que o aparelho não emite impulsos de luz
quando prime o botão de impulso.
Acessórios
Para melhores resultados e maior segurança, é importante mudar os
acessórios de acordo com a zona do corpo. A Lumea Prestige oferece
soluções específicas para o corpo inteiro e tem quatro acessórios
personalizados diferentes.
Para colocar o acessório, basta encaixá-lo na janela de saída da luz.
Para remover o acessório, puxe-o para desencaixá-lo da janela de saída da
luz.
Nota: quando o conector de encaixe apresenta sujidade, o dispositivo pode
deixar de funcionar e indicar um erro. Quando isto acontecer, limpe os
conectores de contacto.
Acessório corporal
O acessório corporal tem a maior janela de tratamento e um design curvo
para abranger e tratar de forma eficaz as zonas abaixo da linha do pescoço.
Em especial, zonas maiores como as pernas, os braços e a barriga.
182 Português
Acessório facial
O acessório facial tem um design plano preciso com um filtro integrado
adicional para tratamento seguro e preciso na pele sensível do lábio
superior, do queixo e das patilhas.
Nota:
- Não utilize a Lumea para tratamento das sobrancelhas.
- Quando tratar a zona do lábio superior, tenha cuidado para não aplicar
impulsos de luz no lábio.
Acessório para as axilas
O acessório para as axilas tem um design curvo específico que permite
tratar pelos de acesso difícil.
Acessório para linha do biquíni
O acessório para a linha do biquíni tem um design especializado para
tratamento eficaz desta zona do corpo. Tem um design curvo com um filtro
transparente para a linha do biquíni. Normalmente, os pelos desta zona são
mais grossos e fortes do que os pelos das pernas, pelo que o acessório para
a linha do biquíni tem um filtro especial para tratar os pelos mais grossos
desta zona.
Seleccionar a intensidade de luz certa
A Lumea proporciona 5 intensidades de luz diferentes e aconselha a
regulação adequada a utilizar com base no seu tom de pele. Pode sempre
regular a intensidade de luz para um nível que considere confortável.
1Prima o botão ligar/desligar para ligar o aparelho. O aparelho começa a
funcionar na regulação de intensidade 1.
Nota: para ajustar a regulação de intensidade de luz manualmente sem
utilizar a recomendação para o tom de pele, utilize o botão de alternar
até alcançar a regulação necessária. O nível de intensidade da luz
correspondente acende-se com luz branca.
2Prima o botão do sensor SmartSkin ( ) e coloque o aparelho sobre a
pele.
3Após o aparelho analisar a sua pele, as luzes de intensidade sugeridas
piscam a branco para indicar as intensidades que pode utilizar com base
no seu tom de pele.
4Prima o botão de confirmação ( ) para confirmar que pretende utilizar a
regulação sugerida e começar a utilizar o aparelho.
183
Português
A Philips Lumea utilizará automaticamente a intensidade sugerida mais
alta, assinalada por um indicador led de luz contínua.
A Lumea dá-lhe a liberdade de selecionar a intensidade de luz que
considerar mais confortável. Se pretender regular a intensidade de luz
manualmente, consulte a tabela abaixo. Esta tabela mostra as
regulações que oferecem um nível confortável, mas, ainda assim, eficaz,
para a maior parte dos utilizadores.
5A utilização do A utilização da Lumea nunca deve ser dolorosa. Se sentir
desconforto, reduza a regulação de intensidade de luz. Pode fazê-lo
através dos botões para cima/para baixo.
Nota: o aparelho é automaticamente desactivado se a sua pele for
demasiado escura (tipo de pele VI), para prevenir o desenvolvimento de
reacções da pele. A luz "pronto a pulsar" pisca a laranja para indicar que
o tom de pele é demasiado escuro.
6Após passar para outra zona do corpo ou após um bronzeamento
recente, efectue um teste de pele para determinar a regulação certa da
intensidade de luz. Para reactivar a funcionalidade de recomendação da
regulação, prima o símbolo de lupa.
Nota: como a cor de pele pode divergir consoante as zonas do corpo,
tem de seleccionar a regulação certa para cada uma das zonas
separadamente.
Tipo de
pele Tom de pele Regulação da
intensidade de luz
I Branca: sofre sempre queimaduras solares, nunca
bronzeia.
4/5
II Bege: queima facilmente com o sol, bronzeado
mínimo.
4/5
III Castanho-claro: queima facilmente com o sol,
bronzeia lentamenteaté ficar castanho-claro.
4/5
IV Castanho-médio: raramente sofre queimaduras
solares, bronzeia facilmente.
3/4
V Castanho-escuro: raramente sofre queimaduras
solares, bronzeia muito facilmente.
1/2/3
VI Preto-acastanhado ou mais escuro:
raramenteoununca sofre queimaduras solares,
bronzeado muito escuro.
Não pode utilizar o aparelho
Nota: Para verificar se o seu tipo de pele permite a utilização do aparelho,
consulte a tabela de tons de pele com o número 2 na página desdobrável.
184 Português
Nota:A sua pele pode reagir de diferentes formas em diferentes
dias/ocasiões por inúmeras razões.
Manusear o aparelho
1Antes da utilização, limpe o acessório e a janela de saída da luz.
2Coloque a ficha pequena no aparelho e introduza o adaptador numa
tomada eléctrica.
3Ligue o aparelho e seleccione a intensidade de luz certa para o seu tom
de pele. Para seleccionar o tom de pele certo, pode utilizar a
recomendação de regulação. Consulte o capítulo: "Seleccionar a
intensidade de luz certa".
4Coloque o aparelho sobre a pele num ângulo de 90°, para que o sistema
de segurança integrado fique em contacto com a pele.
O sistema de segurança integrado impede a aplicação inadvertida de
impulsos de luzsem contacto com a pele.
5Pressione o aparelho com firmeza contra a pele para garantir um
contacto adequado com a mesma. A luz "pronto a pulsar" na parte
posterior do aparelho acende-se a branco para indicar que pode
prosseguir com o tratamento.
Nota: quando a luz "pronto a pulsar" começa a piscar a laranja, significa
que a sua pele não é apropriada para tratamento. Nesse caso, o
aparelho é automaticamente desactivado. Pode experimentar utilizar o
aparelho noutras zonas com um tom de pele mais claro.
Nota: se a luz "pronto a pulsar" não acender a branco, o aparelho não
está totalmente em contacto com a pele.
SUGESTÃO: Se utilizar a Lumea na linha do biquíni e quiser deixar
alguma zona com pêlo, certifique-se de que o sensor do tom de pele
não é colocado sobre esses pêlos durante o tratamento, pois isto pode
provocar o bloqueio do aparelho.
6Prima o botão de impulso para emitir um impulso de luz.O aparelho
emite um som de estalido suave. Deverá ter uma sensação de calor
devido ao impulso de luz.
Nota: A luz difusa produzida pelo aparelho é inofensiva para os olhos.
Não olhe para a luz enquanto estiver a utilizar o aparelho. Não é
necessário usar óculos durante a utilização. Utilize o aparelho numa
divisão bem iluminada para que a luz seja menos ofuscante.
7Coloque o aparelho na próxima zona a tratar. Após cada impulso,
aguarde 2 segundos até o aparelho estar pronto para um novo impulso.
Pode libertar um impulso de luz quando a luz "pronto a pulsar" se
acender a branco.
185
Português
8Para se certificar de que trata todas as zonas, liberte os impulsos de luz
próximo uns dos outros. A luz efectiva só sai pela janela de saída da luz.
Parte do aparelho que está em contacto com a sua pele é ligeiramente
maior, pelo que deve haver uma certa sobreposição. No entanto,
certifique-se de que apenas aplica impulsos uma vez na mesma zona.
Nota: a aplicação de impulsos de luz duas vezes na mesma zona não
melhora a eficácia do tratamento e aumenta o risco de reacções da pele.
Nota: não utilize qualquer lápis ou caneta para marcar as zonas a tratar,
pois podem provocar efeitos secundários na pele.
9Quando terminar o tratamento, mantenha o botão ligar/desligar premido
para desligar o aparelho. Retire o adaptador da tomada elétrica.
Nota: se não tiver utilizado o aparelho durante um longo período de tempo,
é importante efetuar um novo teste de pele.
Dois modos de tratamento: Pousar e pulsar e Deslizar e pulsar
-APhilips Lumea tem dois modos de tratamento para uma utilização mais
cómoda em diversas zonas do corpo:
-O modo Pousar e pulsar é ideal para tratar zonas pequenas oucom
curvas, como os joelhos ou axilas. Basta premir e soltaro botão de
impulso para libertar um único impulso.
-O modo Deslizar e pulsar proporciona uma utilização prática em áreas
maiores, como as pernas. Mantenha o botão de luz pulsada premido
enquanto deslizar o aparelho sobre a pelepara libertar vários impulsos
de luz em sequência.
Nota: o aparelho requer até 2 segundos entre dois impulsos, pelo que
deve certificar-se de que emite um impulso em todas as zonas que
pretende tratar. Se deslizar o aparelho muito depressa sobre a pele,
podem ficar sítios por cobrir.
Após a utilização
Reacções comuns da pele
A sua pele pode apresentar uma ligeira vermelhidão e/ou pode
sentir picadas, formigueiro ou calor. Esta reação desaparece
rapidamente.
O corte com lâmina ou a combinação de corte com lâmina e
tratamento com luz pode provocar pele seca e comichão. Pode
refrescar a zona com gelo ou uma toalha de rosto molhada. Se a
186 Português
pele se mantiver seca, pode aplicar um hidratante não perfumado
na zona tratada.
Efeitos secundários raros
-Queimaduras, vermelhidão intensa (por exemplo, em torno dos
folículos dos pêlos) e inchaço: estas reacções raramente ocorrem.
São o resultado de uma intensidade de luz demasiado elevada
para o tom da sua pele. Se estas reacções não desaparecerem
num período de 3 dias, recomendamos que consulte um médico.
Não efectue o tratamento seguinte até a pele ter cicatrizado
completamente e certifique-se de que utiliza uma intensidade de
luz mais reduzida.
-Descoloração da pele: isto raramente ocorre. A descoloração da
pele manifesta-se através de uma mancha mais escura
(hiperpigmentação) ou mais clara (hipopigmentação) do que a
zona circundante. Este é o resultado da utilização de uma
intensidade de luz demasiado elevada para o tom da sua pele. Se
a descoloração não desaparecer num período de 2 semanas,
recomendamos que consulte um médico. Não trate zonas com
descoloração até esta desaparecer e a pele voltar a apresentar o
seu tom normal.
-É muito raro ocorrer uma infecção da pele, mas é um risco possível
depois de uma (pequena) ferida, queimadura, irritação, etc.
-Aquecimento da epiderme (uma zona acastanhada claramente
definida que geralmente ocorre em tons de pele mais escuros, não
necessariamente acompanhada de secura da pele): Esta reacção
ocorre muito raramente. Se esta reacção não desaparecer num
período de 1 semana, recomendamos que consulte um médico.
Não efectue o tratamento seguinte até a pele ter cicatrizado
completamente e certifique-se de que utiliza uma intensidade de
luz mais reduzida.
187
Português
-Empolamento (parecem pequenas bolhas na superfície da pele):
isto raramente ocorre. Se esta reacção não desaparecer num
período de 1 mês ou se a pele infectar, recomendamos que
consulte um médico. Não efectue o tratamento seguinte até a pele
ter cicatrizado completamente e certifique-se de que utiliza uma
intensidade de luz mais reduzida.
-Cicatrizes: é geralmente o efeito secundário de uma queimadura,
que pode levar mais de um mês a sarar.
-Foliculite (inchaço em torno dos folículos dos pêlos combinado
com a formação de pústula): esta reacção ocorre muito raramente
e deve-se à penetração de bactérias na pele com lesões. Se esta
reacção ocorrer, recomendamos que consulte um médico, pois
pode ser preciso aplicar uma pomada antibiótica.
-Dor: pode ocorrer durante ou após o tratamento se utilizar o
aparelho em pele ainda com pêlos, se utilizar uma intensidade de
luz demasiado elevada para o seu tom de pele, se aplicar impulsos
várias vezes na mesma zona e se utilizar o aparelho em feridas
abertas, inflamações, infecções, tatuagens, queimaduras, etc.
Cuidados após a utilização
Após a utilização, pode aplicar com segurança loções, cremes,
desodorizante, hidratante ou cosméticos nas zonas tratadas. Se verificar
uma irritação da pele ou vermelhidão após o tratamento, aguarde que
desapareça antes de aplicar qualquer produto na pele. Se verificar uma
irritação da pele depois de aplicar um produto na pele, lave com água.
Nota: mesmo seguindo todas as instruções, é possível ocorrerem reacções
da pele. Nesse caso, interrompa a utilização do aparelho e contacte o
Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
Limpeza e arrumação
1Após a utilização, desligue o aparelho, desligue do adaptador e deixe-o
arrefecer.
Nota: o acessório e a janela de saída da luz podem ficar muitos quentes
após a utilização.
2Retire o acessório.
188 Português
3Humedeça o pano macio fornecido com o aparelho com algumas gotas
de água e utilize-o para limpar as seguintes peças:
-a janela de saída da luz no aparelho
-a superfície exterior dos acessórios.
-o reflector no interior dos acessórios.
-o vidro transparente do filtro no acessório de precisão e para a linha
do biquíni
-o vidro avermelhado do filtro dentro do acessório facial
-a janela do sensor de tom de pele
4Deixe todas as peças secar completamente ao ar.
5Guarde o aparelho num local sem pó, a uma temperatura entre -25 a
+70°C e a uma humidade entre 15 a 90%.
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support
ou leia o folheto da garantia internacional.
Reciclagem
-Este símbolo significa que este produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos domésticos comuns (2012/19/UE).
-Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva de produtos elétricos e
eletrónicos. A eliminação correta ajuda a evitar consequências
prejudiciais para o meio ambiente e a saúde pública.
Os produtos Philips Lumea contêm materiais recicláveis e não devem ser
eliminados juntamente com os resíduos urbanos. Consulte o Web site de
assistência Philips Lumea para obter opções de reciclagem. Não os elimine
através do fogo.
Especificações técnicas
BRI947
Voltagem 100 V - 240 V
Frequência 50 Hz - 60 Hz
Potência de entrada 65 W
Proteção contra choques
elétricos
Classe II
Classificação das proteções IP 30 (EN 60529)
Condições de funcionamento Temperatura: 5°C a 35°C
Humidade relativa 15% a 90% (sem condensação)
189
Português
Temperatura das condições de
armazenamento
-25 a +70°C
Humidade das condições de
armazenamento
Inferior a 90% (sem condensação)
Pressão de funcionamento 700hpa - 1060hpa
Exposição óptica 2,4-6,5J/cm2
Energia óptica máxima 23 J
Homogeneidade óptica Desvio máx. de +/- 30% da exposição óptica médica na zona de
tratamento
Duração do impulso 1-2,5 ms
Tempo de repetição do impulso 0.9-3.5 segundos
Sequência de impulsos Impulso único
Espetro ótico Entre 565 e 1400 nm
Resolução de problemas
Problema Possível causa Solução
O aparelho/adaptador
aquece durante a
utilização.
É normal que o aparelho e o
adaptador aqueçam (mas
não tanto que não seja
possível tocar-lhes) durante a
utilização.
Utilize o aparelho num ambiente
ligeiramente mais fresco e/ou deixe-o
arrefecer antes de prosseguir com a
utilização.
O ventilador não funciona. Verifique se o acessório está bem ligado.
Limpe os conetores do acessório, se
necessário. Se o acessório estiver bem
ligado e conseguir emitir impulsos,
contacte o Centro de Apoio ao Cliente
no seu país, o seu representante Philips
ou um centro de assistência Philips.
O fluxo de ar de
arrefecimento do ventilador
está bloqueado pelas mãos
ou por uma toalha.
Certifique-se de que o fluxo de ar de
arrefecimento do ventilador não está
bloqueado.
Quando coloco o aparelho
sobre a pele, não é emitido
um impulso. A luz "pronto a
pulsar" pisca rapidamente
a laranja.
O seu tom de pele na zona a
tratar é demasiado escuro.
Trate outras partes do corpo, com tons
de pele mais claros, com a Lumea.
190 Português
Problema Possível causa Solução
A luz de pronto a pulsar
pisca a laranja e as 5 luzes
de intensidade também
piscam.
O aparelho tem de ser
reposto.
Para repor o aparelho, retire a ficha de
alimentação da tomada e aguarde 30
minutos para deixar o aparelho arrefecer.
O aparelho deve voltar a funcionar
normalmente. Se não voltar a funcionar,
contacte o Centro de Apoio ao Cliente
no seu país.
A luz de pronto a pulsar
não se acende a branco.
O aparelho não está
completamente em contacto
com a pele.
Coloque o aparelho sobre a pele num
ângulo de 90 graus, para que o sistema
de segurança integrado fique em
contacto com a pele.
O aparelho produz um
odor estranho.
A janela de saída da luz ou o
sensor de tom de pele está
sujo.
Limpe ajanela de saída da luz e o sensor
de tom de pelecuidadosamente.
Não removeu os pêlos na
zona a tratar
adequadamente. Estes pêlos
podem ser queimados e
podem libertar mau cheiro.
Deve efectuar o pré-tratamento da sua
pele antes de utilizar a Lumea.
O aparelho não emite
impulsos, o ventilador não
está ligado e as 5 luzes de
intensidade estão a piscar.
O acessório não está
encaixado correctamente.
Assegure-se de que encaixa o acessório
completamente. Se necessário, limpe os
contactos electrónicos do acessório.
A pele fica mais sensível do
que habitualmente durante
o tratamento. Sinto um
desconforto na pele
quando utilizo o aparelho.
A regulação de intensidade
de luz utilizada é demasiado
elevada.
Verifique se seleccionou a regulação
correcta da intensidade de luz. Se
necessário, seleccione uma regulação
mais baixa.
Não removeu os pêlos nas
zonas a tratar.
Deve efectuar o pré-tratamento da sua
pele antes de utilizar a Lumea.
O filtro UV na janela de saída
da luz está partido.
Se o filtro UV estiver partido, não volte a
utilizar o aparelho. Contacte o Centro de
Apoio ao Cliente no seu país, o seu
representante Philips ou um centro de
assistência Philips.
Tratou uma zona para a qual
o aparelho não se destina.
Nunca utilize o aparelho nas seguintes
zonas: pequenos lábios, ânus, mamilos,
aréolas, lábios, sinais, sardas, tatuagens,
piercings,dentro das narinas e orelhas,
na zona à volta dos olhos e próxima das
sobrancelhas. Os homens não devem
utilizá-lo no rosto nem no pescoço,
incluindo as áreas de crescimento da
barba e toda a área genital.
191
Português
Problema Possível causa Solução
Não existe nenhum filtro
transparente no meu
acessório.
É normal. Não é necessária qualquer ação: não
existe nenhum filtro nos acessórios para
o corpo e as axilas. Apenas os acessórios
facial, de precisão e para a linha do
biquíni têm um filtro especializado.
A reacção da pele após o
tratamento dura mais
tempo do que o habitual.
Utilizou uma regulação de
intensidade de luz
demasiado elevada para si.
Seleccione uma intensidade mais baixa
da próxima vez.Consulteo capítulo
"Utilização do seu Philips Lumea", secção
"Seleccionar a intensidade de luz certa".
A luz pulsada é muito forte
para os meus olhos.
Preciso de usar óculos?
Não, o Philips Lumea é
inofensivo para os seus olhos.
A luz difusa produzida pelo aparelho é
inofensiva para os olhos. Não olhe para a
luz enquanto estiver a utilizar o aparelho.
Não é necessário usar óculos durante a
utilização. Utilize o aparelho numa
divisão bem iluminada para que a luz
seja menos ofuscante. Assegure-se de
que mantém um bom contacto com a
pele para evitar a luz difusa.
Os resultados do
tratamento não são
satisfatórios.
Utilizou uma regulação de
intensidade de luz
demasiado baixa para si.
Seleccione uma regulação mais elevada
da próxima vez.
Não aplicou nenhum impulso
numa zona adjacente a uma
zona que tratou
anteriormente.
Tem de libertar os impulsos de luz
próximo uns dos outros e deve haver
uma certa sobreposição entre os
mesmos.
O aparelho não é eficaz no
seu tom de pêlo.
Se o pêlo for louro claro, grisalho, ruivo
ou branco, o tratamento não é eficaz.
Não utiliza o aparelho com a
regularidade recomendada.
Para remover todos os pêlos com êxito,
aconselhamos que siga o plano de
tratamentos recomendado. Pode reduzir
o tempo entre tratamentos, mas não
realize o tratamento mais do que uma
vez a cada duas semanas.
Responde mais lentamente
ao tratamento por IPL.
Continue a utilizar o aparelho durante,
pelo menos, 6 meses, pois o crescimento
do pêlo pode ainda diminuir ao longo
deste período.
192 Português
© 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Specications are
subject to change without notice. Trademarks are the property of
Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners.
www.philips.com
4222.100.8104.2
(2018/10)
4222.100.8104.2_BackCover_FSC_A5_fc.pdf 1 24-08-18 11:54
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips BRI947 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips BRI947 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,49 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info