50977
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
1
Indice
Predisposizione
Vostro telecomando_________________________________________2
Preliminari ________________________________________________3
Predisposizione_____________________________________________3
Ricerca e memorizzazione dei canali TV
Selezione della lingua dei menu e della nazione________________4
Predisposizione automatica _______________________________4
Predisposizione manuale _________________________________5
Nome del programma _______________________________________6
Modificare l'elenco dei programmi ____________________________6
Selezionare i programmi preferiti ______________________________6
Installare la configurazione ___________________________________7
Utilizzo
Uso del telecomando ______________________________________8-9
Uso dei menù
Menù Immagine ________________________________________10
Menù Suono___________________________________________10
Menù Speciali _______________________________________11-12
Televideo______________________________________________13-14
Collegare le apparecchiature accessorie ________________15-18
Consigli _________________________________________________19
Indice___________________________________________________19
Glossario________________________________________________20
Le funzioni EasyLink sono basate sul principio del ”comando con un solo tasto”.
Ciò significa che una serie di azioni viene effettuata nello stesso tempo p.e. sia sul
televisore che sul videoregistratore, se tutti i due sono provvisti di un dispositivo
EasyLink e sono collegati fra di loro tramite l’Euro-cavo in dotazione con il
videoregistratore.
Italiano
Italiano
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 1
2
Vostro telecomando
Televideo
p. 14 f rivelazione
d sovrapposizione tra televideo
ed immagine TV - arresto
h ingrandimento
U selezione subpagine / ora
p. 9 s preferenza personale
P riduzione del rumore
strobe
S fermo immagine
p. 8 B tasto di attesa
p. 3
Predisposizione
Uf
p. 8 V volume
P selezione programma
¬ muto audio
0 programma precedente
p. 8 a immagine
M suono
p. 13 b televideo
inserire/desinserire
p. 8 q formato immagine
p. 8 æ guida programmi
inserire/desinserire
b non funziona
Menu
;
B
87 9
54 6
0
31 2
F
h
d
U
f
i
j
X
u
P
S
s
MENU
B
b
æ
a
q
b
M
¬
0
+-
V
+-
P
OK
p. 17 u selezione di EXT1, EXT2,
EXT3 o FRONT
p. 9 X selezione della lingua +
informazione del suono
p. 9 j sottotitoli permanenti
p. 9 i visualizz. sullo schermo
p. 8 elenco dei programmi
p. 8 F incredible surround
inserire/desinserire
p. 3
B selezionare la Sua scelta
p. 3 È attivare la Sua scelta
p. 10 k menù immagine
p. 10 k menù suono
p. 11 k menù speciali
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 2
3
Preliminari
& Sistemate il TV su una superficie sicura.
Assicurate la ventilazione lasciando uno spazio di almeno 5 cm attorno
all'apparecchio.
Per evitare situazioni pericolose, non collocare oggetti sull'apparecchio.
é Inserite saldamente la spina dell'antenna nella relativa presa x sul retro
del TV con un cavo antenna di buona qualità. Potete migliorare la qualità
dell’immagine collegando l’apposito cavo antenna anti-disturbi.
Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V.
Telecomando: Togliete il coperchietto del vano porta batterie.
Inserite le due batterie in dotazione (tipo R03G-1,5V).
Le pile in dotazione con il telecomando del vostro nuovo televisore non contengono
metalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciò nonostante, in molti paesi le pile usate non
si possono buttare via insieme ai rifiuti domestici. Vi pregiamo di informarvi sulla
normativa locale su dove lasciare le pile usate.
( Accensione del TV : Premete il tasto A sulla parte frontale del TV.
Una luce verde si illumina e lo schermo si accende.
Se si accende una luce rossa, premete il tasto
P del telecomando.
Una luce verde lampeggia ogni volta che si preme un tasto del telecomando.
Accendendo per la prima volta. Il Suo TV, apparirà automaticamente il
MENU
LINGUA sullo schermo. La spiegazione compare automaticamente ed alternativamente
nelle diverse lingue. Scegliete la vostra lingua e premete il tasto OK sul telecomando.
Procedete alla pagina 4.
RO3 / AAA
CABLE
Predisposizione
Selezione del menù PREDISPOSIZIONE
& Aprite lo sportellino del telecomando.
é Premete simultaneamente i tasti f e U.
Per usare il menù
& Premete i tasti B per selezionare una voce del menù.
é Premete il tasto OK per attivare.
Premete il tasto
MENU rosso per tornare o per spegnere.
MENU
jiX
u
hd
S
s
B
o
p
œ
π
f U
MENU
o
p
œ
π
OK
Selezionare
Attivare
TITOLO DEL MENU
Soggetto 1
Soggetto 2
Soggetto 3
J Soggetto 4
Soggetto 5
Soggetto 6
J Soggetto 4 L M
o
p
œ
π
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 3
Memorizzare i canali TV
Selezionare la lingua dei menù e il nazione
Prima bisogna scegliere la vostra lingua e la vostra nazione.
& Selezionate il menù Lingua e premete il tasto OK.
é Selezionate il vostra lingua e premete il tasto OK.
Selezionate Nazione e premete il tasto OK.
Selezionate il paese dove si trova e premete il tasto OK.
Selezionate Altri se nessun paese si applica alla Sua situazione.
Adesso potete cercare e memorizzare i canali TV in due modi diversi :
utilizzando la predisposizione automatica oppure la predisposizione
manuale (ricerca separata di ogni singolo canale TV).
Fate la vostra scelta e premete il tasto OK.
Se il televisore è collegato con il videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink, ,
il televisore trasferirà automaticamente la lingua selezionata e la nazione selezionata
al videoregistratore.
L’indicazione EasyLink : Downloading ... appare sullo schermo.
Predisposizione automatica
Selezionate Iniziare nel menù di Predisposizione Automatica e premete il
tasto OK per attivare la ricerca dei canali TV. Tutti i canali TV vengono
ricercati e memorizzati automaticamente.
Se è stato rilevato un sistema di trasmissione per cavo che diffonde ACI
(Automatic Channel Installation) o un canale TV che trasmette una pagina
televideo con frequenze e nomi di programmi di tutti i canali TV che possono
essere ricevuti, la ricerca si arresta e appare una lista di programmi. Questo
elenco di programmi viene automaticamente riempito con tutti i numeri e nomi
di programma dei canali TV trasmessi.
E’ possibile che una società di teletrasmissione via cavo o un canale TV trasmetta un
proprio menu di selezione. La grafica e le voci sono definite dalle società di
teletrasmissione per cavo o di canale TV stessa. Fate le vostre scelte utilizzando i tasti
B e premete il tasto OK.
Se il televisore è collegato con il videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink,
automaticamente il televisore trasferisce al videoregistratore i canali tivù memorizzati.
L’indicazione EasyLink : Downloading delle preselezioni ... appare sullo
schermo. L’elenco dei programmi del videoregistratore adesso è identico a quello del
televisore.
Per uscire dal menù
Premete il tasto MENU rosso.
Continuate con la pagina 6.
4
MENU TITLE
Menu lingua
Nazione
Predisposizione automatica
J PREDISPOSIZIONE
NAZIONE
....
Italia
....
J Nazione
MENU LINGUA
....
Italiano
....
J Lingua
Predisposizione automatica
Iniziare
Fermare
TV in ricerca:
attendere .....
J Fermare K
Predisposizione automatica
Iniziare
Fermare
1 RAI1
2 SUPER
3 CNN
....
....
J Iniziare K
MENU
o
p
œ
π
OK
Selezionare
Attivare
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 4
5
Predisposizione manuale
La ricerca e la memorizzazione dei canali TV si effettuano separatamente per
ogni canale. Bisogna badare a non saltare un passo del menù Predisposizione
Manuale.
Appare Tipo ricerca e si illumina solo nel caso il paese da Lei selezionato
offre anche la possibilità di scegliere il canale (Canali-C tramite antenne,
Canali-S tramite cavo).
Potete scegliere il modo di ricerca tramite canale oppure quello tramite
frequenza.
& Selezione del sistema di trasmissione TV
Selezionate il paese o la parte del mondo relativa al canale che volete cercare.
Se siete collegati con un sistema di trasmissione via cavo, scegliete la vostra
nazione.
é Inserire il numero del programma con i tasti numerici.
Ricerca del canale
La frequenza o il numero del canale aumenta fino a trovare il canale.
Se l'intensità del segnale è scarsa, potete migliorarla regolando la frequenza
mediante il tasto
P.
Selezione diretta di un canale
Se conoscete la frequenza, o il numero del canale-C o canale-S potete inserirla
direttamente tramite i tasti numerici 0 alla 9.
Richiedete alle società di teledistribuzione o al vostro rivenditore la lista delle
frequenze o consultare la tabelle di frequenze sul lato interno della copertina
alla fine di questo manuale.
Memorizzare dalla fase & alla fase
Selezionate Memorizzazione e premete il tasto OK.
Dopo aver memorizzato un nuovo o un altro canale tivù, il televisore trasferisce
automaticamente questo/i canale/i tivù al videoregistratore provvisto di un dispositivo
EasyLink.
L’indicazione EasyLink : Downloading delle preselezioni ... appare sullo
schermo. L’elenco dei programmi del videoregistratore è identico a quello del televisore.
Ripetete ogni passo per memorizzare un altro canale TV.
Per uscire del menù
Premete il tasto MENU rosso.
Predisposizione manuale
(Tipo ricerca)
Sistema
Nr. di progr.
Ricerca
Memorizzazione
J Sistema K
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 5
6
Ora può riordinare come le pare i numeri assegnati ai canali TV.
& Selezionate Riordina nel menù
PREDISPOSIZIONE e premete il tasto OK.
é Selezionate il numero di programma che volete modificare.
Premete il tasto OK.
Scegliete un altro numero.
( Premete il tasto OK.
Ripetete la modifica dei canali finché tutti i canali siano posizionati come
desiderate.
§ Premete il tasto
MENU rosso per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.
Modificare l’elenco di programmi
Selezionare i programmi preferiti
E’ possibile cambiare il nome trasmesso dalle società gestrice della rete cavo,
o di assegnare un nome ad un canale TV che non è ancora stato
memorizzato. Potete dare un nome al massimo di 5 caratteri o cifre a
ciascuno dei numeri di programma, che vanno da 0 a 99. Ad esempio RAI1,
SUPER e così via. Con un numero compreso fra 0 e 99 potete dare un nome
a un qualsiasi apparecchio periferico collegato.
& Selezionate Nome programma nel menù
PREDISPOSIZIONE e premete il
tasto OK.
é Selezionate il numero di programma.
Premete il tasto OK.
Scegliete la lettera o cifra mediante i tasti EF.
( Scegliete la posizione seguente mediante i tasti CD.
§ Selezionate il segno seguente.
è Quando terminato, premete il tasto OK.
! Premete il tasto rosso
MENU per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.
Lo spazio, cifre o gli altri segni speciali si trovano tra Z e A.
Inserire il nome del programma
Se Lei dopo la predisposizione percorre velocemente i canali TV tenendo
premuto il tasto
P, appariranno sullo schermo solo quei canali che sono
inseriti nell’elenco preferito. I canali che non si trovano in elenco si possono
però selezionare sempre con l’aiuto dei tasti numerici.
& Selezionate Programmi preferiti nel menù
PREDISPOSIZIONE e premete il
tasto OK.
é Selezionate il vostro numero di programma preferito.
Selezionate Si o No.
Ripetete per ogni canale TV che volete cambiare in un canale TV preferito o
non-preferito.
( Premete il tasto rosso
MENU per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.
Se il televisore è collegato con un videoregistratore provvisto di un dispositivo
EasyLink, il televisore trasferisce automaticamente l’ordine modificato dei canali tivù
al videoregistratore.
L’indicazione EasyLink : Downloading delle preselezioni ... appare sullo
schermo. L’elenco dei programmi del videoregistratore adesso è di nuovo identico a
quello del televisore.
PREDISPOSIZIONE
Menu lingua
Nazione
Predisposizione automatica
Predisposizione manuale
Nome programma
Riordina
Programmi preferiti
Schemi de collegamento
CONFIGURAZIONE
J Nome programma
Nome programma
EXT1
EXT2
EXT3
FRONT
0
1 RAI1
2 SUPER
3 ....
4 ....
5 ....
J 0
Riordina
EXT1
EXT2
EXT3
FRONT
0 SUPER
1 CNN
2 RAI1
3 ....
4 ....
5 ....
J 1 CNN
Programmi preferiti
0 .... No
1 .... Si
2 .... Si
3 .... No
4 .... No
5 .... Si
J 2 .... Si
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 6
7
Schemi di collegamento
Vedete Collegare le Apparecchiature Accessorie, p. 15.
Installare la Configurazione
& Usare i tasti B per selezionare un item del menù.
é Usare il tasto OK per attivare.
Usare il tasto
MENU rosso per ritornare o per far sparire.
CD-i / Photo CD
Vedete Collegare le Apparecchiature Accessorie, TV e un apparecchio
CD-i / Photo CD, p. 16.
Memorizzazione numeri di programmi del decodificatore
Nel caso in cui ci sia un decodificatore collegato, vedete p. 15, è possibile
selezionare uno o più numeri di programma del decodificatore come
programma preferito.
Premete i tasti CD per scegliere tra Spento, EXT1 o EXT2, la presa di
peritelevisione alla quale avete connesso il decodificatore.
Selezionate Spento se non volete selezionare un numero di programma già
evidenziato come programma preferito del decodificatore.
Selezionate
EXT2 se al decodificatore è collegato con un videoregistratore provvisto di
un dispositivo EasyLink. Se ha scelto el decodificatore, l’indicazione EasyLink:
Downloading delle preselezioni.... appare sullo schermo.
Inclinazione immagine (solo per TV 32" o 82 cm)
Selezionate Inclinaz. immagine con i tasti EF.
Tenete premuto i tasti CD per sistemare la rotazione dell'immagine.
Riga di informazione
Dopo aver selezionato un canale TV o dopo aver premuto il tasto i sul
telecomando, un canale TV che emette televideo può inviare anche il nome del
canale TV o il titolo del programma emesso o altra comunicazione che appare
brevemente nella riga di informazione in basso del suo schermo.
Se é stato selezionato Spento, la riga di informazione apparirà soltanto se
prima avrete premuto il tasto i, e non dopo aver selezionato un canale TV.
Formato automatico
Selezionando Formato automatico Si, lo schermo verrà automaticamente
portato nel formato Super-zoom, questo nel caso in cui il segnale ricevuto non
sia PALplus o manchi il bit di identificazione del formato immagine.
Con il tasto q sul telecomando, si possono selezionare altri formati
immagine (vedete pagina 8).
Predisposizione
Selezionate Predisposizione e premete il tasto OK per tornare
immediatamente al menù
PREDISPOSIZIONE.
Per uscire del menù
Tenete premuto il tasto
MENU rosso.
PREDISPOSIZIONE
Menu lingua
Nazione
Predisposizione automatica
Predisposizione manuale
Nome programma
Riordina
Programmi preferiti
Schemi di collegam.
CONFIGURAZIONE
J CONFIGURAZIONE
CONFIGURAZIONE
CD-i/Photo CD
Decodificatore
(Inclinaz. immagine)
Riga di informazione
Formato automatico Si/No
PREDISPOSIZIONE
J CD-i/Photo CD
Decodificatore
Programma
Stato decodificatore
J Programma
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 7
8
Uso del telecomando
B Attesa
Il televisore è acceso e si illumina anche
l' indicatore luminoso rosso.
Per riaccendere il TV, premete
P o
i tasti numerici.
Anche se disinserito nel modo di attesa, il vostro
televisore consumo sempre energia. Il consumo
energetico contribuisce all’inquinamento dell’aria e
dell’acqua. Vi raccomandiamo perciò di spegnere il
televisore nelle ore notturne piuttosto che lasciarlo
nel modo di attesa. Così risparmierete energia.
V Volume
Vedete il menù Speciali, Memorizzazione PP, p. 11,
per memorizzare la stessa predisposizione di
volume per tutti i canali TV.
P Selezione dei programmi TV
Per percorrere velocemente i canali TV che sono
stati attivati nel menù dei Programmi Preferiti.
Vedete p. 6.
0 / 9 Tasti numerici
Per selezionare un programma TV.
Per un numero di programma a due cifre, inserire
la seconda cifra entro i 2 secondi.
¬ Tasto Muto audio
Interrompe temporaneamente il suono o lo
riattiva.
0 Programma precedente
Il canale TV precedentemente selezionato è
visualizzato di nuovo.
L’indicazione -/-- ha funzione nel modo
videoregistratore.
k Elenco dei programmi
Per scegliere l'elenco di programmi.
Selezionate l' emittente televisiva desiderata
tramite il tasto E o F e premete il tasto
OK.
Fk Incredible Surround
Nel modo suono
MONO questo selezione, se
accesa, vi rende possibile di sentire un effetto
suono spaziale, cioè l’Ambiofonia.
Nel modo suono
STEREO, se Incredible
Surround Acceso è selezionato, avete la
sensazione ne che le casse acustiche sono
collocate distanti l’una dall’altra.
q Formato dell’immagine
Premete questo tasto per selezionare un altro
formato immagine: 4:3, Formato 14:9, Formato
16:9 con e senza sottotitoli, Schermo largo,
Automatico (in caso di Formato Automatico Si è
stato selezionato nel menu di
PREDISPOSIZIONE)
o Super Zoom.
Nel formato dell’immagine Formato 14:9 o 16:9
potete far apparire o sparire i sottotitoli per
mezzo del tasto E o F.
Se l’emittente televisiva trasmette dei segnali
PALplus, come formato dell’immagine viene
selezionato automaticamente il Formato 16:9.
Spesso i videoregistratori o programmi televisivi
trasmettono segnali speciali i quali fanno in modo
che il televisore automaticamente selezioni il
formato immagine appropriato. Scegliendo
Formato automatico l' immagine riempirà al
massimo lo schermo, se non si tratta di una
trasmissione PALplus o se i programmi televisivi
non trasmettono segnali speciali che indichino il
formato immagine.
b Non funzion
æ Guida Programmi
Le emittenti televisive che trasmettono televideo,
trasmettono anche una pagina con la guida dei
programmi del giorno. Per ogni emittente
televisiva potete fare memorizzare la pagina della
guida dei programmi, che dopo potrete far
apparire subito sullo schermo premendo il
tasto æ.
Premete il tasto b per inserire il televideo e
scegliete l' apposita pagina della guida dei
programmi.
Premete per due secondi il tasto æ per far
memorizzare la pagina selezionata.
Premete di nuovo il tasto b per disinserire il
televideo.
Ogni volta che premete il tasto æ, sarà a
disposizione la pagina della guida dei programmi
dell' emittente televisiva desiderata. Premete il
tasto EF o il tasto P per sfogliare le pagine
precedenti o successive o le subpagine.
Premete di nuovo il tasto b per far sparire la
pagina.
Per ogni emittente televisiva la pagina della guida
dei programmi va memorizzata separatamente.
a M Tasti ‘Smart Controls’
Per selezionare le regolazioni preprogrammate
dell' immagine e del suono.
Smart Immagine (tasto a)
Ogni volta che viene premuto, viene selezionata
un' altra regolazione dell' immagine che
corrisponde ad una regolazione preprogrammata
specifica di Contrasto, Colore, Nitidezza e
Dynamic Contrast.
Smart Suono (tasto M)
Ogni volta che viene premuto, viene selezionata
un' altra regolazione del suono che corrisponde
ad una regolazione preprogrammata specifica dei
valori Toni alti, Toni bassi e Loudness.
Personale si riferisce alle Sue predisposizioni
personali dell’immagine e di suono, memorizzate
con Memorizzazione PP nel menù Speciali,
p. 11.
La regolazione dell’immagine e del suono con il
comando Smart Controls é impostata su
Manuale fino a quando le modifiche apportate
sono memorizzate.
1
23
456
789
0
MENU
jiX
u
hUdf
s
o
®
Ò
b
OK
p
œ
π
®
¬
V
-+
P
-+
0
q
a
1 2
a
M
B
F
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 8
9
MENU
hdf
S
s
B
o
p
œ
π
®
OK
P
-+
V
-+
0
¬
X
u
i
U
j
MENU
jiX
u
hUdf
B
o
p
œ
π
1
23
456
789
0
®
Ò
π
F
q
b
OK
P
-+
V
-+
SMART CONTROLS
a
M
1 2
a
®
0
¬
S
s
u Selezionate periferiche
Premete ripetutamente questo tasto per
selezionare EXT1, EXT2, EXT3 o FRONT, a
seconda dell' uscita con la quale avete collegato i
vostri apparecchi periferici
(vedete página 17).
X Trasmissione bilingue e
selezione del modo di suono
Premete questi tasti
• per passare da Stereo a Mono nel caso di una
trasmissione stereo, oppure da Suono Digitale
a Suono Digitale disponibile nel caso di una
trasmissione digitale ;
• per scegliere fra Lingua Y (Dual Y) o
Lingua Z (Dual Z) nel caso di una trasmissione
bilingua.
Le regolazione è memorizzata separatamente
per ogni canale TV.
U Orologio
L’ora basata sul canale TV con televideo
memorizzato con numero di programma 1 o sul
numero del programma preferito più basso
appare sullo schermo.
Non è possibile quando la funzione Sottotitoli
Continui é attiva.
s Preferenze personali
Riattiva le regolazioni dell' immagine e del suono
che sono state memorizzate nel menù Speciali
(vedete página 11).
P Riduz. Din. Rumore
Per ridurre il disturbo d’immagine video quando
si riceve un segnale debole e migliorare cosí la
qualità dell’immagine.
Premete questo tasto per scegliere Spento o
Automatico.
Se avete azionato Automatico la riduzione dei
disturbi d’immagine viene regolata
automaticamente.
j Sottotitoli Continui
Le emittenti televisive con televideo spesso
trasmettono determinati programmi con
sottotitoli.
Attivate il televideo, cercate e scegliete l'apposita
pagina dei sottotitoli sull' indice.
Premete il tasto j per memorizzare la pagina di
sottotitoli selezionata.
Disattivate il televideo.
Ogni volta che un programma dell' emittente
televisiva selezionata viene sottotitolato, i
sottotitoli di quel determinato programma
saranno a disposizione.
Premete il tasto j per inserire o disinserire i
sottotitoli. Se i sottotitoli sono inseriti e il
simbolo sottotitoli appare sullo schermo, significa
che il programma non è stato sottotitolato.
i Visualizzazione sullo schermo
Premere per 5 secondi per attivare/disattivare la
funzione completa o parziale delle informazioni
sullo schermo (nr. programma, formato immagine,
ecc..).
Premere brevemente per far apparire sullo
schermo le informazioni sul canale TV e sul
programma selezionati, sulla ricezione del suono,
sulla regolazione DNR selezionata, sul formato
dell’immagine e sul tempo rimanente,
programmato mediante il Timer spegnimento.
Strobe
Premete questo tasto per vedere le trasmissioni
immagine dopo immagine.
Premete il tasto per aumentare la velocità.
Premete di nuovo il tasto per disinserire la
funzione strobe.
S Fermo immagine
Per inserire/disinserire il fermo immagine.
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 9
10
Uso dei menù
& Premete il tasto rosso, verde o giallo per far apparire/disapparire il menù
IMMAGINE, SUONO o SPECIALI.
é Premete i tasti B per selezionare un item del menù.
Premete il tasto OK per attivare.
Premete di nuovo lo stesso tasto colorato per tornare o per disinserire il
menù.
Menù immagine
Se state guardando un programma TV nel sistema NTSC, o se è stato collegato un
apparecchio periferico NTSC con uno degli euroconnettori, la modalità Tinta appare
anche e puó essere regolata.
Nitidezza
Potete regolare la nitidezza separamente per ogni programma.
Immagine
Selezionate il tipo di immagine: Normale, Calda o Fredda.
Digital Scan (Riduzione sfarfallio di riga)
Talvolta guardando i programmi TV si preferisce escludere la Riduzione dello
sfarfallio di riga.
Premete i tasti C o D per scegliere Acceso o Spento.
Dynamic Contrast
Per ottenere un immagine più contrasta mettere in posizione Med.
Talvolta é preferibile mettere Dynamic Contrast in posizione Min. o Spento.
Memorizzare la regolazione che avete realizzato di Contrasto, Luminosità,
Colore, Immagine, Digital Scan e Dynamic Contrast per tutti i canali con
Memorizzazione PP nel menù
SPECIALI.
Menù Suono
Inserire o disinserire Loudness
Se ha scelto Loudness Acceso, le frequenze alte e basse vengono amplificate in
modo che ascoltando a basso volume si riottenga l’equilibrio naturale.
La scelta prescelta effettuata è valida per tutti i canali TV.
Cuffia
Vedete Connettere Apparecchiature Accessorie, pag. 16, per il collegamento
della cuffia.
Selezionate Lingua per scegliere la lingua doppiata o quella originale se il
canale TV trasmette in due lingue diverse.
Memorizzare la regolazione che avete realizzato di Volume, Bilanciamento,
Toni alti e Toni bassi per tutti i canali con Memorizzazione PP nel menù
SPECIALI.
Per uscire del menù
Premete il tasto rosso, verde o giallo corrispondente.
MENU
o
p
œ
π
OK
Selezionare regolazioni
Attivare
Menù Immagine
Menù Suono
Menù Speciali
IMMAGINE
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Immagine
Digital Scan
Dynamic Contrast
J Contrasto L M
SUONO
Volume
Bilanciamento
Toni alti
Toni bassi
Loudness
Cuffia
J Volume L M
CUFFIA
Volume
(Lingua)
J Volume L M
Memorizzazione PP
Timer spegnimento
Messaggio
Blocco accensione
Attivazione demo
J SPECIALI
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 10
11
Menù Speciali
& Premete il tasto giallo per far apparire/disapparire il menù SPECIALI.
é Premete i tasti B per selezionare un item del menù.
Premete il tasto OK per attivare.
Memorizzazione PP
Le regolazioni di Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza, Digital Scan e
Dynamic Contrast come effettuate nel menù Immagine e le regolazioni di
Volume, Bilanciamento, Toni alti e bassi e Loudness come effettuate nel menù
Suono sono memorizzate per tutti i canali TV.
Timer spegnimento
Con questa funzione potete stabilire un certo periodo di tempo dopo il quale il
TV andrà automaticamente in standby.
Il contaminuti gira da Spento a 180 min. o all’indietro da 180 min. a
Spento.
Un minuto prima che il TV passi al modo di attesa appaiono sullo schermo
l’indicazione dei secondi restanti. Potete sempre spegnere prima il vostro
apparecchio o cambiare il tempo di spegnimento.
Blocco accensione
Se questa funzione è attivata, il TV può essere acceso soltanto con i tasti sul
telecomando. I tasti - e + sulla parte frontale del televisore non possono essere
usati per selezionare un canale TV. In questo modo potete evitare che il vostro
televisore non venga utilizzato senza la vostra autorizzazione.
Se la scritta Blocco accens. Acceso appare, il Blocco accensione deve essere
disinserito prima di poter utilizzare i tasti - e + sul televisore per selezionare
un canale TV.
Attivazione demo
Quando scegliete questa voce, appare un cartone animato che viene
continuamente ripetuto con informazioni sul vostro televisore. Questo
cartone animato è sprovvisto di ogni funzione di comando.
Premete il tasto OK per disattivare la funzione demo.
MENU
o
p
œ
π
OK
Selezionare regolazioni
Attivare
Menù Immagine
Menù Suono
Menù Speciali
Memorizzazione PP
Timer spegnimento
Messaggio
Blocco accensione
Attivazione demo
J SPECIALI
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 11
12
Messaggio
Questa funzione Le permette di registrare un messaggio personale che
apparirà automaticamente sullo schermo appena l’apparecchio viene inserito
dalla posizione di attesa.
Per esempio: Torno tardi stasera. Non aspettatemi a cena.
Cambio messaggio
Selezionate con i tasti EF la lettera o cifra che volete introdurre.
Selezionate con il tasto D le posizioni successive.
Premete il tasto OK una volta completato il messaggio.
Cancellare
Premete il tasto OK per cancellare il messaggio precedente.
Tipo di messaggio
Premete i tasti CD per scegliere in che modo deve apparire il messaggio :
Tendina, Scorrimento, Zoom o Mix.
Mix è una selezione arbitraria degli altri tre tipi di visualizzazione del
messaggio.
Messaggio
Premete i tasti CD per scegliere quante volte volete far apparire il
messaggio: Continuo, Una volta o No.
Indicatore di messaggio
Inserite il TV nella posizione di attesa.
Il messaggio appare sullo schermo appena il TV viene inserito dalla posizione
di attesa.
Se ha scelto Una volta, il messaggio sparisce dopo 30 secondi.
Se ha scelto Continuo, il messaggio rimane sullo schermo finché la frequenza
della visualizzazione non venga spenta nel menù Messaggio.
Il messaggio NON appare quando la funzione Sottotitoli Continui é attiva.
Vedete pagina 9.
SPECIALI
Memorizzazione PP
Timer spegnimento
Messaggio
Blocco accensione
Attivazione demo
J Messaggio
MESSAGGIO
Messaggio ...........................
...................................
Cambio messaggio
Cancellaz. mess.
Tipo messaggio
Messaggio
J Cambio messaggio
Se si è perso o guastato il telecomando resta sempre possibile aggiustare un
numero di regolazioni video e audio con i tasti sulla parte superiore del
televisore.
Premete ripetutamente il tasto MENU per scegliere Volume, Luminosità,
Colore, Contrasto, Toni alti o Toni bassi.
Premete il tasto - o + per regolare l’opzione prescelta.
Se la funzione del menù non appare sullo schermo, potete scegliere le
emittenti televisive tramite i tasti - e +.
L’opzione prescelta si disinserisce automaticamente se entro 10 secondi non si fa
una scelta né si effettua una modifica.
I tasti sulla parte superiore del televisore
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 12
13
Il Sistema televideo facilitato
Il Sistema Televideo Facilitato riduce considerevolmente i tempi di attesa (a
patto che la trasmissione televideo del relativo canale TV sia già accesa per il
meno per mezzo minuto) di :
selezione diretta delle pagine precedenti e successive e delle pagine
presenti nella linea di opzioni televideo
• una lista di visualizzazione abituale: le pagine più frequentemente
selezionate dall’utente sono memorizzate automaticamente e rese
immediatamente disponibili,
• una precattura di numeri di pagine evidenziati nella pagina visualizzata
la precattura sottopagine.
Inserimento/disinserimento del televideo
Premete b per attivare il televideo. L’indice del televideo compare sullo
schermo insieme a due righe di informazione nella parte superiore e una riga di
opzioni nella parte inferiore dello schermo.
Selezione di una pagina di televideo
Con i tasti numerici
Inserite il numero della pagina desiderata con i tasti numerici.
I contapagine cerca la pagina oppure viene visualizzata immediatamente quando
è stata memorizzata.
Appare un messaggio nel caso in cui il numero della pagina è sbagliato o inesistente.
Non esistono numeri di pagina che comincino con uno 0 o con un 9. Inserite il numero
corretto.
Con la riga delle opzioni
Selezionate il soggetto desiderato mediante i tasti colorati che corrispondono
alle opzioni di un determinato colore in basso allo schermo.
Premete EF o il tasto P per selezionare le pagine precedenti o
successive.
Selezionare la pagina precedente
Premete il tasto 0.
Televideo
Numerosi canali TV trasmettono informazioni via televideo. Tutti i canali che
diffondono i loro programmi via televideo trasmettono una pagina
d’informazione su come utilizzare il loro sistema televideo. Cercate la pagina
televideo mediante l’indice (generalmente a pagina 100).
A seconda del canale TV, il televideo è trasmesso in differenti sistemi. I colori
sulla linea di selezione corrispondo ai tasti dei colori del Suo telecomando.
MENU
jX
u
hUdf
S
s
B
1
23
456
789
0
®
Ò
π
F
V
-+
SMART CONTROLS
a
M
®
¬
i
i
o
p
œ
π
q
P
-+
OK
OK
bb
0
P
-+
0
b
æ
Selezionare rapidamente la pagina di televideo
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 13
14
MENU
X
u
S
s
B
1
23
456
789
0
®
Ò
π
F
V
-+
SMART CONTROLS
a
M
®
0
¬
o
p
œ
π
q
P
-+
OK
b
æ
f
d
b
i
h
U
j
hUdf
b
i
Selezione della pagina mediante l’indice
Premete il tasto bianco per far apparire sullo schermo l'elenco generale
(generalmente página 100).
Solo per le trasmissioni televideo T.O.P :
T.O.P suddivide le pagine in categorie e aggiunge altre possibilità che agevolano
considerevolmente l' uso.
Premete i. Una panoramica degli argomenti televideo appare con il sistema
T.O.P. Non tutti i canali TV trasmettono il televideo T.O.P. Quando il sistema
televideo non é di tipo T.O.P., un messaggio appare nella parte alta dello
schermo.
Selezionate con i tasti B il desiderato argomento e premete il tasto OK.
Selezione subpagine
Quando una pagina selezionata contiene più subpagine, una di queste appare
sullo schermo.
Il numero colorato nella prima riga di informazioni indica le subpagina
visualizzata. Le altre subpagine possono essere selezionate in 2 modi :
1. Con i tasti CD.
Gli altri numeri di subpagina appaiono in bianco appena sono stati rintracciati.
Vengono memorizzati per essere continuamente disponibili finché la pagina di
televideo si troverà sullo schermo.
Selezionate con i tasti CD la subpagina precedente o successiva.
2. Con il tasto U.
Inserite il numero della subpagina.
Premete U. Inserite la subpagina con i tasti numerici, per esempio, 3 per la
terza pagina di 7 subpagine.
Il TV cerca la subpagina desiderata.
Rotazione automatica delle subpagine :
Per sopprimere il numero della subpagina, premete di nuovo U.
Le subpagini se susseguono automaticamente.
Premete di nuovoU per selezionare le subpagine di nuovo tramiti i tasti CD.
Funzioni speciali del televideo
Sovrapposizione / Interruzione
Premete d per far apparire simultaneamente sullo schermo il televideo e il
programma televisivo.
Premete di nuovo d per disinserire la doppia trasmissione simultanea
televideo/programma. L’indicazione b indica che siete ancora nel sistema
televideo. Potete selezionare un numero di pagina. Quando la pagina è stata
trovato, il numero di pagina appare sullo schermo.
Premete di nuovo d per far apparire la pagina di televideo.
Ingrandimento
Premete ripetutamente h per far apparire soltanto la parte superiore, la
parte inferiore e poi per tornare al formato normale della pagina. Se la parte
superiore viene mostrata, potete percorrere il testo riga dopo riga utilizzando i
tasti EF.
Rivelazione
Premete f per attivare/disattivare l’informazione segreta, come soluzioni di
quiz ed enigmi.
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 14
15
Esiste una vasta gamma di apparecchiature elettroniche che si possono
collegare con il vostro TV. Sugli schemi di collegamento seguenti vedete come
va collegato. Vedete anche Schemi di Collegamento nel menù
PREDISPOSIZIONE, con cui vengono mostrate diverse possibilità di
collegamento. Ogni volta che avrete scelto una voce del menù vedrete una
rappresentazione grafica del collegamento. Queste rappresentazioni grafiche
sono sprovviste di ogni funzione di comando.
Videoregistratore
Collegate i cavi antenna 1, 2 e, per ottenere una migliore qualità di
immagina, un cavo peritelevisione 3 come viene mostrato qui accanto.
Se il vostro videoregistratore è provvisto della funzione EasyLink, il cavo di
peritelevisione in dotazione deve essere collegato a
EXTERNAL 2 per approfittare
pienamente della funzione EasyLink.
Se non collegate l' euroconnettore 3, bisogna fare quello che segue :
Ricerca e memorizzazione del segnale di prova del videoregistratore
Disinserite il connettore dell’antenna 1 nella presa x del videoregistratore.
Accendete il vostro TV e cercate il segnale di prova del videoregistratore.
(Vedete anche il manuale del vostro videoregistratore.)
Cercate il segnale di prova del vostro videoregistratore come fate nel caso di
un canale TV. Vedete Predisposizione, Memorizzazione dei canali TV,
Predisposizione Manuale, p. 5.
Fate memorizzare il segnale di test sotto il numero di programma 0 sia fra
90 e 99.
Inserite di nuovo il connettore dell’antenna nella presa x o del vostro
videoregistratore.
Decodificatore e videoregistratore
Collegate un cavo di peritelevisione 4 alla presa di peritelevisione del vostro
decodificatore e alla presa speciale di peritelevisione del vostro
videoregistratore. Vedete anche il manuale del vostro videoregistratore.
Vedete Memorizzazione Numero di progr. del decodificatore, página 7.
Potete anche collegare il vostro decodificatore direttamente con
EXTERNAL 1 o 2 mediante un eurocavo.
Videoregistratore più apparecchiatura
accessoria (eccetto CD-i/Photo CD)
Collegate i cavi antenna 1, 2 e 3 come mostrata qui accanto. Potete
ottenere un’immagine più nitida collegando un cavo peritelevisione 5 a
EXTERNAL 2 e un cavo peritelevisione 4 a EXTERNAL 1 o 3.
Cercate il segnale di prova sul vostro apparecchio accessorio proprio come
fate nel caso di un videoregistratore.
Con un registratore video connesso a
EXTERNAL 1 è soltanto possibile
registrare un programma del suo TV.
Potete registrare un programma dal vostro TV o da altre apparecchiature solo
con il videoregistratore collegato alla presa di peritelevisione
EXTERNAL 2.
Vedete Registrare con il vostro videoregistratore, página 18.
Collegare le Apparecchiature Accessorie
Amplificatore
CD-i/Photo CD
Decodificatore
VCR1
VCR2
Antenna
J Schemi di collegam.
CABLE
2
EXTERNAL
1
2
3
4
CABLE
1
2
5
2
3
4
1
EXTERNAL
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 15
16
Telecamera e Camcorder
Collegate la telecamera o il camcorder sulla parte destra del vostro TV.
Collegate l’apparecchio a VIDEO 2 e AUDIO L 3 per apparecchio mono.
Premete ripetutamente il tasto X sotto lo sportellino del vostro telecomando
per scegliere il suono proveniente da uno o entrambi gli altoparlanti del vostro
televisore.
Collegate anche AUDIO R 3 se avete un apparecchio stereo.
Si ottiene la qualità S-VHS con un camcorder S-VHS collegando i cavi S-VHS a
S-VHS in 1 e AUDIO 3.
Altre apparecchiature
Collegate i cavo peritelevisione 1 a EXTERNAL 1 come viene mostrato qui
accanto.
Soltanto per CD-i e Photo CD :
Premete simultaneamente i tasti f e U.
Selezionate CD-i/Photo CD Presente nel menù Configurazione del menù
PREDISPOSIZIONE.
Una qualità d’immagine ottimale viene offerta sul CD-i/Photo CD.
Tenete premuto il tasto rosso MENU per far sparire tutti i menù dallo schermo.
Apparecchiature Audio / Amplificatore
Collegare i cavi audio all’ingresso audio della vostra apparecchiatura e ad
AUDIO L e R sul retro del TV.
Potete ascoltare il suono del vostro TV tramite la vostra apparecchiatura
audio.
Cuffia
Inserite il connettore nella presa per la cuffia L sulla parte destra del TV.
Premete ¬ per escludere le casse acustiche interne del vostro TV.
La presa della cuffia ha un’impedenza compresa tra 8 e 4000 Ohm, munita di
connettore di tipo jack da 3,5 mm.
Selezione Cuffia nel menù
SUONO per aggiustare il volume della cuffia e
scegliete lingua doppiata o lingua originale (se il canale TV trasmette in due
lingue diverse) per ottenere il suono desiderato nella cuffia. Vedete p. 10.
Consultate il vostro rivenditore se desiderate collegare altre apparecchiature al
vostro TV.
AUDIO
L
AUDIO
VIDEO
S•VIDEO
1
2
3
PREDISPOSIZIONE
Menu lingua
Nazione
Predisposizione automatica
Predisposizione manuale
Nome programma
Riordina
Programmi preferiti
Schemi di collegam.
CONFIGURAZIONE
J CONFIGURAZIONE
CONFIGURAZIONE
CD-i/Photo CD
Decodificatore
(Inclinaz. immagine)
Riga di informazione
Formato automatico Si/No
PREDISPOSIZIONE
J CD-i/Photo CD
1
1
EXTERNAL
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 16
17
MENU
j
hdf
S
s
B
o
p
œ
π
®
OK
V
-+
¬
X
u
u
i
U
Se il televisore è collegato con un videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink,
in determinati casi l’apparecchio verrà acceso, anche se è stato messo nella posizione
Attesa. Ciò non è possibile, se il televisore è stato messo nella posizione Blocco
accensione Acceso.
Apparecchio collegato solamente tramite il cavo antenna :
Selezionate il numero di programma sotto il quale avete memorizzato il segnale
di prova con i tasti numerici.
Apparecchiatura collegata con un euroconnettore o sulla parte
destra del televisore
Premete u ripetutamente finché EXT1, EXT2, EXT3 o FRONT appare sullo
schermo, in base alla presa a cui siete collegati sul retro o sulla parte destra del
TV.
Osservazione : la maggior parte delle apparecchiature (decodificatore,
videoregistratore) effettua automaticamente il cambio.
Volete rivedere l’immagine di un canale TV ?
Inserite con il tasti numerici il numero di programma del canale TV desiderato.
La maggior parte delle apparecchiature video della nostra gamma di prodotti
può essere comandata con il telecomando del vostro TV.
Tasti per il videoregistratore
Tenete premuto il tasto VCR e premete simultaneamente:
π k per riproduzione,
® k per registrazione,
Ò k per riavvolgimento,
k per avvolgimento,
k per arresto,
F k per timer (Su particolari modelli),
per selezionare un numero di programma, composto di una
sola cifra o di due cifre, per mezzo del videoregistratore,
P per selezionare rapidamente i canali TV del sintonizzatore
videoregistratore,
0 a 9 per selezionare i canali TV sintonizzatore videoregistratore,
B per spegnere provvisoriamente il videoregistratore.
Questi tasti funzionano con videoregistratori che utilizzano i segnali standard RC5.
Se il vostro videoregistratore è provvisto di un dispositivo EasyLink, i tasti ®M e
‡a per registrare e fermare, possono essere utilizzati nel modulo TV.
1
23
456
789
0
MENU
jiX
u
hUdf
s
o
b
OK
p
œ
π
SMART CONTROLS
¬
V
-+
0
q
B
b
æ
VCR
π
®
Ò
F
®
π
®
Ò
†
F
‡
®
B
P
-+
P
-
+
a
M
Per selezionare le Apparecchiature collegate
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 17
18
Registrare con un videoregistratore non provvisto di EasyLink
Per poter effettuare una registrazione con qualità S-VHS, dovete collegare una
periferica S-VHS direttamente al videoregistratore.
1. Registrazione di un programma TV
usando solo un cavo antenna
Selezionate il numero di programma sul videoregistratore.
Predisporre il videoregistratore su registrazione.
(Vedete le istruzioni del videoregistratore.)
Passare ad altri numeri di programma preselezionati nel televisore non disturba la registrazione !
Registrare con un videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink
Se avete collegato un videoregistratore S-VHS provvisto della funzione EasyLink,
potete effettuare una registrazione con qualità S-VHS da un periferica S-VHS
collegata sulla parte destra del televisore (p.e. da un camcorder).
E’ possibile iniziare una registrazione immediata del programma che viene mostrato
in quel momento sullo schermo televisivo.
Premete simultaneamente il tasto VCR sulla parte sinistra del telecomando e il tasto
®M del telecomando.
Il videoregistratore si accende, quando era messo nella posizione di attesa, e un
indicazione di quello che viene registrato, appare in fondo allo schermo televisivo.
Il videoregistratore comincia a registrare il programma televisivo selezionato.
Premete il tasto ‡a per fermare la registrazione.
Se state registrando un programma da una periferica collegata con
EXTERNAL 1 o
FRONT, non è permessa la scelta di un altro programma televisivo sullo schermo.
Volete rivedere l’immagine di un canale TV premete due volte il numero di
programma del canale desiderato. La registrazione viene interrotta e il
videoregistratore passa in attesa.
Se mettete l’apparecchio nella posizione Attesa mentre state registrando un
programma da una periferica collegata con
EXTERNAL 1 o FRONT, la luce rossa
lampeggiante sul davanti del vostro videoregistratore indica che state ancora
registrando. Il lampeggiare della luce viene interroto dopo la fine della registrazione.
usando un cavo di peritelevisione collegato
alla presa di peritelevisione
EXTERNAL 2
Con un videoregistratore connesso a EXTERNAL 2 è
possibile registrare sia un programma del suo TV
che programmi provenienti dalle altre
apparecchiature accessorie.
Selezionate il numero di programma sul TV.
Scegliete sul videoregistratore l’external
adatto.
Predisporre il videoregistratore su
registrazione. State registrando quello che
vedete sullo schermo.
Mentre state registrando, non modificate i numeri
di programma preselezionati e non spegnete
neanche il televisore !
usando un cavo peritelevisione collegato
alla presa di peritelevisione
EXTERNAL 1
Con un videoregistratore connesso a EXTERNAL 1 è
unicamente possibile registrare un programma del
suo TV.
Selezionate il numero di programma sul TV.
Predisporre il videoregistratore su
registrazione.
Passare ad un programma proveniente
dall’apparecchiatura accessoria collegata non
disturba la registrazione.
2. Registrazione di un programma sul videoregistratore collegata con
EXTERNAL 2, proveniente da un apparecchio Audio/Video collegato
con
EXTERNAL 1, EXTERNAL 3 o sulla parte destra del tv
Accendete l’apparecchio.
Scegliete sul videoregistratore l’external adatto.
Predisporre il videoregistratore su registrazione.
State registrando quello che vedete sullo schermo.
Mentre state registrando, non modificate i numeri di programma preselezionati e non
spegnete neanche il televisore !
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 18
19
Manutenzione dello schermo
Pulite il TV con uno straccio morbido
leggermente umido. Non utilizzare abrasivi
e detersivi aggressivi che possono
danneggiare lo strato protettivo delle
schermo del suo apparecchio.
Immagine poco nitida
Avete selezionato il sistema TV corretto?
Il vostro TV e la vostra antenna sono vicini
ad altoparlanti, apparecchiature elettriche
c avi o luci al neon?
Le montagne o i grattacieli possono
produrre doppie immagini o immagini
fantasma. In certi casi si può migliorare la
qualità dell’immagine cambiando
l’orientamento dell’antenna esterna.
L’immagine o il televideo è poco chiara?
Controllate se avete inserito la frequenza
adatta. Vedete Predisposizione, p. 5.
La luminosità e il contrasto non sono
regolati ? Premete il tasto s.
Talvolta si ottiene una qualità di immagine
mediocre se è inserita una telecamera S-
VHS connessa sulla parte destra del TV,
mentre allo stesso tempo un altro
apparecchio è connesso a
EXT1 o EXT2 . In
questo caso si consiglia di desinserire uno
degli apparecchi.
Senza immagine
L’antenna è collegata bene ? Il connettore
dell’antenna è saldamente collegato alla sua
presa?
Il cavo dell’antenna è in buone condizioni
ed ha il connettore appropriato ?
I dispositivi di collegamento sono in buone
condizione per un eventuale secondo
televisore ? In casi di dubbio, consultare il
rivenditore.
Telecomando
Se il vostro TV non risponde più ai
comandi del telecomando, saranno finite le
pile.
E’ possibile utilizzare il tasto del menu e il
tasti -/+ sulla parte superiore del TV.
Menù
Avete selezionato il menù errato ?
Premete di nuovo lo stesso tasto per
uscire dal menù.
Nessuna soluzione ?
Spegnete il vostro TV e poi riaccendetelo.
Non tentate mai voi stessi di riparare
il TV.
Contattate il vostro rivenditore o chiamate
un tecnico qualificato se non c’è soluzione.
Come comportarsi alla fine dei ciclo
di vita del televisore
Il vostro nuovo televisore contiene
materiali che possono essere riciclati e
impiegati di nuovo. Esistono ditte
specializzate nel riciclaggio, le quali sono in
grado di smantellare l’apparecchio usato
per ricuperarne i materiali riutilizzabili
riducendo in tal modo al minimo i pezzi e
materiali da buttare. Vi preghiamo di
informarvi sulla normativa locale su dove
lasciare il vostro vecchio televisore usato.
Cosa ne fate delle batterie esaurite ?
Le pile in dotazione con il telecomando del
vostro nuovo televisore non contengono
metalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciò
nonostante, in molti paesi le pile usate non si
possono buttare via insieme ai rifiuti
domestici. Vi pregiamo di informarvi sulla
normativa locale su dove lasciare le pile
usate.
Consigli
a ACI, 4
accensione del TV, 3
b blocco accensione, 11
bloccaggio dell’immagine, 9
c camcorder, 16
cavo peritelevisione, 15
CD-i / Photo CD, 16
configurazione, 7
cuffia, 16
d decodificatore, 7
digitale, 9
digital scan, 10
DNR, 9
dynamic contrast, 10
e elenco dei programmi, 8
f formato dell’immagine, 8
frequenza, 5
g guida programmi, 8
h hue, 10
i incredible surround, 8
interrompe il suono, 8
l lingua, 4
loudness, 10
m memorizzazione PP, 11
memorizzazione dei canali TV, 4
menu lingua, 4
messaggio, 12
modo suono, 9
n nazione, 4
nome programma, 6
o orologio, 9
p predisposizione automatica, 4
predisposizione manuale, 5
preferenze personale, 9
programmi preferiti, 6
r regolazione dell’immagine, 10
registrazione, 18
regolazione del suono, 10
ricerca del canale, 5
riga di informazione, 7
riordina, 6
s schermo a mosaico, 9
smart immagine e suono, 8
stereo, 9
strobe, 9
subpagina televideo, 14
sottotitoli, 9
S-VHS, 18
t televideo, 13
timer spegnimento, 11
trasmissione bilingue, 9
v videoregistratore, 15
visualizzazione sullo schermo, 9
volume, 8
Indice
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 19
20
Glossario
100 Hz
Tecnologia che consente maggior relax
per i vostri occhi. In un TV convenzionale
l’immagine viene scansionata 50 volte al
secondo. Il risultato è che l’occhio
percepisce un’immagine con sfarfallio. Con
la tecnologia 100 Hertz l’immagine viene
scansionata 100 volte al secondo e l’effetto
sfarfallio scompare.
Automatic Channel Installation (ACI)
Installa automaticamente i canali TV nello
stesso ordine offerto dalla vostra TV via
cavo, purché vengano trasmessi i dati
relativi. Include automaticamente anche il
numero e il nome del programma. Con
ACI l’installazione è completamente
automatica, semplice e avviene in pochi
secondi.
Blocco accensione
Dispositivo per evitare che i bambini
possano vedere canali non graditi ai
genitori.
Digital Scan
Innovazione che elimina il tremolio delle
righe che formano l’immagine. In
combinazione con la tecnologia 100 Hertz
assicura immagini stabili come quelle di
una diapositiva.
DNR
Digital Noise Reduction.
Riduce il rumore dell’immagine.
Easy Link
Sistema di controllo digitale ‘intelligente’
ESI bus tra i componenti audio della Serie
HiFi 900 e tra TV e VCR. Con un solo
tasto si cambia la selezione della sorgente
e i controlli.
Easy Text
Memoria del Televideo che memorizza le
vostre pagine Televideo preferite e vi
permette l’accesso immediato.
Euroconnettore
Sistema di connessione a 21 pin che
consente il collegamento di diversi tipi di
apparecchi audio/video e di computer.
Incredible Surround
Caratteristica che arricchisce il suono nei
TV o in prodotti audio. Accresce l’effetto
stereo dando l’impressione che gli
altoparlanti siano posizionati più larghi di
quello che sembra.
Menu
On-screen display delle funzioni e
facilitazioni. Si possono selezionare
muovendo il cursore utilizzando il
telecomando.
Smart Controls
Tasti sul telecomando per selezionare le
regolazioni preprogrammate dell’immagine
e del suono.
Televideo
WST: World Standard Teletext.
FLOF: Full Level one Features.
TOP: Table of (Teletext) Pages.
3104 305 4707.5.it 26-05-1999 15:35 Pagina 20
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Philips-32PW9503

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips 32PW9503 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips 32PW9503 in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Philips 32PW9503

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 20 pagina's

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 20 pagina's

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - English - 20 pagina's

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - Français - 20 pagina's

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - Português - 20 pagina's

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - Espanôl - 20 pagina's

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - Dansk - 20 pagina's

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 20 pagina's

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - Norsk - 20 pagina's

Philips 32PW9503 Gebruiksaanwijzing - Suomi - 20 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info