811234
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/29
Pagina verder
FR
Manuel d’utilisation 1
Assistance client et Garantie 18
Guide de dépannage et Foire Aux Questions 22
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
32M1C5200W
Table des matières
1. Important ....................................... 1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ...................................... 1
1.2 Notations ....................................... 4
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage .............. 4
2. Installation du moniteur ............ 6
2.1 Installation ..................................... 6
2.2 Utilisation du moniteur ...............7
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA .............10
3. Optimisation de l’image ............ 11
3.1 SmartImage ...................................11
3.2 SmartContrast .............................. 12
4. Adaptive Sync ............................. 13
5. Spécications techniques ........14
5.1 Résolution et modes prédénis
......................................................... 17
6. Gestion de l’alimentation ........18
7. Assistance client et Garantie ...19
7.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats ................................................ 19
7.2 Assistance client & Garantie ...22
8. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ............................ 23
8.1 Guide de dépannage ................23
8.2 Questions générales ................. 25
1
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez le
temps de lire ce Manuel d'utilisation avant
d’utiliser votre moniteur. Il contient des
informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
diérentes de celles qui sont décrites dans
ce manuel pourrait présenter un risque
de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
• Protégez l’écran contre le pétrole.
Le pétrole peut endommager le
couvercle en plastique de l’écran et
annuler la garantie.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
• Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local. (Veuillez
consulter les coordonnées de
service indiquées dans le manuel
d’informations importantes.)
• Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
• Protégez le câble. Ne tirez pas et ne
pliez pas le câble d’alimentation et
le câble de signal. Ne placez pas le
moniteur ou tout autre objet lourd sur
les câbles. S’ils sont endommagés,
les câbles peuvent causer un
incendie ou une décharge électrique.
• Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
• Pour éviter d’éventuels dommages,
par exemple le décollement du
panneau de l’écran, veillez à ce que
le moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés. Si un angle
d’inclinaison de plus de -5 degrés
2
est utilisé, les dommages causés au
moniteur ne seront pas couverts par
la garantie.
• Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
• L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire. Il
est préférable d’effectuer des pauses
plus courtes et plus fréquentes à
votre poste de travail plutôt que
des pauses plus longues et moins
fréquentes; Par exemple une pause
de 5 à 10 minutes après 50 à 60
minutes d’utilisation de l’écran
en continu est susceptible d’être
plus bénéfique qu’une pause de
15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l’écran LCD pour le
soulever.
• Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
• Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
• Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettez-
le immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au
centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
• Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
3
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes” sur
votre écran.
• Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces “brûlures”,
“images résiduelles” ou “images
fantômes” disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l’écran.
Ce dommage n’est pas couvert par votre
garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de
service local. (Veuillez consulter les
coordonnées de service indiquées
dans le manuel d’informations
importantes.)
• Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer à la
section “Caractéristiques techniques”.
• Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les diérentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant
comment éviter l’endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un
risque de blessures et vous explique
4
comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats diérents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Déchets d'Équipements Électriques et
Électroniques-DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage indique que, conformément
à la Directive européenne 2012/19/UE
régissant l’utilisation des équipements
électriques et électroniques, ce
produit ne peut pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement via un lieu de collecte de
déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les lieux de collecte de
tels équipements électriques et
électroniques, veuillez contacter
les autorités locales pour connaître
l’organisme d'élimination des déchets
dont dépend votre foyer ou le magasin
vous avez acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux qui peuvent être recyclés
et réutilisés. Certaines sociétés
spécialisées peuvent recycler votre
produit de façon à augmenter la
quantité de matériaux réutilisables et à
réduire le volume de mise au rebut.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été supprimés. Nous
avons fait de notre mieux pour que
l'emballage soit facilement séparable en
matériaux basiques.
Veuillez consulter votre revendeur local
au sujet de la règlementation en vigueur
pour la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d'emballage.
Informations de retour/recyclage du
produit
Philips établit des objectifs viables d'un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la n de vie inclut
l'implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d'emballage correspondants),
conformément à l'ensemble des lois sur
l'environnement et au programme de
reprise de l'entreprise.
Votre produit a été conçu et fabriqué
avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Installation du
moniteur
2.1 Installation
Contenu de l'emballage
*DP *HDMI
Power
*Earphone-Hang
Quick start
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
32M1C5200W
* Variable selon la région
Installer le socle
1. Afin de bien protéger ce moniteur
et d’éviter de le rayer ou de
l’endommager, maintenez le
moniteur orienté vers le bas dans
l’élément de rembourrage pour
l’installation de la base.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Attachez doucement la base sur
le support.
(2) Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base, et fixez fermement la
base à la colonne.
(3) Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que
le socle soit verrouillé avec
l’attache.
3
1
2
3. Après avoir fixé la base, redressez
le moniteur avec les deux mains
en tenant fermement le moniteur
avec le polystyrène. À présent, vous
pouvez retirer le polystyrène. En
retirant le polystyrène, n’appuyez
pas sur la dalle pour éviter de casser
la dalle.
12
Avertissement
Ce produit présente une conception
incurvée, lorsque vous fixez / détachez
la base, placez l'élément de protection
sous le moniteur et n'appuyez pas sur
le moniteur pour éviter tout dommage.
6
Raccordement à l'ordinateur
Earphone-Hang
HDMI 1 HDMI 2
12 4 5
6
3
1 Prise d’alimentation CA
2 Entrée HDMI 1
3 Entrée HDMI 2
4 Entrée Displayport
5 Sortie audio
6 Verrou antivol Kensington
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
2.2 Utilisation du moniteur
Description des boutons de
commande
Appuyez pour allumer le
moniteur. Appuyez pendant
plus de 3 secondes pour
éteindre le moniteur.
Affiche le menu OSD
.
Confirme le réglage OSD.
Ajuster le réglage de jeu.
Ajuste le menu OSD.
Change la source d'entrée
du signal.
Ajuste le menu OSD.
Menu Jeu SmartImage. Il
y a plusieurs sélections :
FPS, Course, RTS, Joueur 1,
Joueur 2, Mode BleuFaible,
EasyRead (LectureFacile) et
Désactivé.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
7
Description de l’achage sur écran
Qu’est-ce que Achage à l’écran (OSD)?
La fonction d’achage des menus à
l’écran (OSD) est présente avec tous
les écrans LCD de Philips. Elle permet à
l’utilisateur nal d’eectuer des réglages
d’écran ou de sélectionner directement
les fonctions de l’écran par le biais d’une
fenêtre d’instructions apparaissant
à l’écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après,
apparaît :






 

  


 


 

 

Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Pour accéder au menu OSD sur cet
écran Philips, il suffit d'utiliser l'unique
bouton à bascule situé à l'arrière de
l'écran. déplacez simplement le bouton
dans les quatre directions. Appuyez
sur ce bouton pour choisir l'option
souhaitée.
Le menu OSD
L'organigramme ci-dessous représente
la structure générale du menu OSD.
Vous pourrez si nécessaire vous reporter
à cette figure pour naviguer entre les
différents réglages.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Setting
Setup
Language
Color
Input
Audio
LowBlue
Mode
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Magyar
Nederlands, Português, Português do BrasilPolskiРусский ,
SvenskaSuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
1 HDMI 2.0
2 HDMI 2.0
Sharpness
SmartContrast
Brightness
Contrast
SmartImage
Mute
Gamma
Pixel Orbiting
DisplayPort
On
O
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
0~100
On, O
0~100
FPS, Racing, RTS, Gamer1, Gamer2,
LowBlue Mode, EasyRead, O
On, O
Over Scan On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Information
On, O
Resolution
Notication
Reset Yes, No
Volume
On, O
1, 2, 3, 4
Auto On, O
SmartSize Panel Size
1:1
Aspect
17'' (5:4)
19'' (5:4)
19''W (16:10)
22''W (16:10)
18.5''W (16:9)
19.5''W (16:9)
20''W (16:9)
21.5''W (16:9)
23''W (16:9)
24''W (16:9)
27''W (16:9)
32''W
Game Setting
SmartResponse
SmartFrame
Crosshair
Low Input Lag
MPRT Level
MPRT
On, O
O, Fast , Faster, Fastest
On, O
0~20
On, O
Adaptive Sync On, O
On, O
Size (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
H. position
V. position
8
Remarque
• MPRT: pour réduire le flou de
mouvement, le rétroéclairage LED
émet un flash de façon synchrone
avec le rafraîchissement de
l’écran, ce qui peut provoquer
un changement notable de la
luminosité.
• MPRT nécessite un taux de
rafraîchissement de 75 Hz ou plus.
• Adaptive Sync et MPRT ne peuvent
pas être activés simultanément.
• MPRT doit ajuster la luminosité pour
réduire le flou. On ne peut donc pas
ajuster la luminosité lorsque MPRT
est activé.
• MPRT est un mode optimisé pour le
jeu. Il est conseillé de le désactiver
lorsque vous n’utilisez pas la
fonction de jeu.
Notification de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir
des performances optimales à une
résolution native de 1920 x 1080. Si
vous allumez le moniteur à une autre
résolution, le message d’alerte suivant
s’affiche : Utilisez la résolution 1920 x
1080 pour un résultat optimal.
Vous pouvez désactiver l'alerte de
résolution native à partir du menu OSD
Setup (Configuration).
Fonction physique
Inclinaison
20°
-5°
Pivotement
-45°
+45°
Ajustement de la hauteur
130mm
Avertissement
• Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
• N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
9
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran. Puis soulevez
le support du moniteur.
2. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
100mm
100mm
Avertissement
Ce produit présente une conception
incurvée, lorsque vous fixez / détachez
la base, placez l'élément de protection
sous le moniteur et n'appuyez pas sur
le moniteur pour éviter tout dommage.
-5°
90°
* La conception de l’écran peut varier
par rapport aux illustrations.
Avertissement
• Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
• N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
10
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages qui
vous permettent d’optimiser l’achage de
diérents types de contenu en ajustant
dynamiquement la luminosité, le contraste,
la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il
s’agisse de travaux sur des applications
de texte, d’achage d’images ou de
visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de
Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un achage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.
Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse le
contenu aché sur votre écran. En se
basant sur un scénario choisi, SmartImage
optimise dynamiquement le contraste, la
saturation des couleurs et la netteté des
images pour des performances d’achage
ultimes, le tout en temps réel par la simple
pression sur un bouton.
Comment activer SmartImage ?
1. Appuyez sur le bouton vers la
gauche pour lancer le mode
SmartImage à l'écran.
2. Déplacez vers le haut ou le bas pour
choisir entre les différents modes de
smartImage.
3. L'affichage SmartImage sur l'écran
reste affiché pendant 5 secondes,
ou vous pouvez également pousser
sur la droite pour confirmer.
Il y a plusieurs sélections : FPS,
Course, RTS, Joueur1, Joueur2, Mode
BleuRéduit , EasyRead (LectureFacile)
et Désactivé.







 


• FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à
la première personne). Améliore
les détails de niveau noir dans les
thèmes sombres.
• Racing (Courses) :
Pour jouer aux
jeux de courses Fournit des temps de
réponse plus rapides et une saturation
des couleurs plus élevée.
• RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en
temps réel), une partie sélectionnée
par l’utilisateur peut être mise en
évidence pour les jeux RTS (avec
SmartFrame). La qualité d’image
peut être réglée pour la partie en
surbrillance.
11
• Gamer1 (Joueur1) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 1.
• Gamer2 (Joueur2) : Paramètres de
préférence de l’utilisateur enregistrés
en tant que Joueur 2.
• LowBlue Mode (Mode BleuFaible):
Mode LowBlue pour une
productivité qui ménage les yeux.
Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets
peuvent provoquer des lésions
oculaires, la lumière bleue de faible
longueur d’onde rayonnée par les
afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
• EasyRead (LectureFacile) : Aide à
améliorer la lecture des applications
à base de texte comme les ebooks
PDF. En utilisant un algorithme
spécial qui augmente le contraste
et la netteté du contenu du texte,
l’affichage est alors optimisé
pour une lecture sans fatiguer les
yeux, en ajustant la luminosité, le
contraste et la température des
couleurs du moniteur.
• Off (Désactivé) : Pas d’optimisation
par SmartImageGAME.
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi
augmenté pour des images plus claires, plus
précises et plus lumineuses, ou diminué
pour un achage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type
de contenu à l'écran. SmartConstrast
contrôle dynamiquement le contraste et
ajuste le rétroéclairage pour des images
ou des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie
de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu aché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
12
4. Adaptive Sync
Adaptive Sync
Pendant longtemps, les jeux sur PC ont
pâti de la différence de fréquence de
rafraîchissement entre les processeurs
graphiques (GPU) et les moniteurs.
Il arrive que le GPU produise de
nombreuses images en un même
rafraîchissement, auquel cas le moniteur
affiche des fragments de chaque image
en une seule image. C'est ce qu'on
appelle le « tearing ». Pour résoudre
les problèmes de tearing, les joueurs
peuvent utiliser une fonction appelée
« v-sync » ou synchronisation verticale.
L'image risque toutefois de devenir
saccadée, le GPU devant attendre que le
moniteur demande un rafraîchissement
pour envoyer de nouvelles images.
Le mode v-sync dégrade également
le temps de réponse à la souris ainsi
que la fréquence finale d'images par
secondes. Avec la technologie AMD
Adaptive Sync, tous ces problèmes sont
éliminés. Le GPU actualise le moniteur
chaque fois qu'une nouvelle image
est prête, ce qui offre aux joueurs une
expérience visuelle lisse sans tearing et
une réactivité optimale de l'affichage.
Vous trouverez ci-dessous la liste des
cartes graphiques compatibles.
• Système d’exploitation
• Windows 11/10/8.1/8/7
• Carte graphique : Gammes R9
290/300 et gammes R7 260
• Gammes AMD Radeon R9 300
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
• Ordinateurs de bureau à processeur
A-Series et Mobility APU
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
13
5. Spécifications techniques
Image/Achage
Type de dalle d'écran VA
Rétroéclairage W-LED
Taille de la dalle 31,5’’ (80 cm)
Proportions 16:9
Taille de pixel 0,364 (H) mm x 0,364 (V) mm
Contrast Ratio (typ.) 3500:1
Résolution
recommandée 1920 x 1080 @ 60 Hz
Résolution maximale 1920 x 1080 @ 240 Hz
Angle de vue (typ.) 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
Amélioration de l’image SmartImage Game
Fréquence de
rafraîchissement vertical 48 Hz - 240 Hz
Fréquence horizontale 30 kHz - 255 kHz
sRGB OUI
Sans scintillement OUI
Mode BleuRéduit OUI
Couleurs d’achage 16,7 M (8 bits)
Adaptive Sync OUI
LectureFacile OUI
Connectivité
Signal Input source HDMI, DisplayPort
Connecteurs
2 x HDMI 2.0 (HDCP 1.4, HDCP 2.2)
1 x DisplayPort 1.4 (HDCP 1.4, HDCP 2.2)
1 x Audio lähtö
Signal d’entrée Synchro séparée
Caractéristiques pratiques
Langues OSD
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hon-
grois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais,
Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien,
Chinois simplié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen
Autres fonctions
pratiques Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington
Compatibilité Plug
& Play DDC/CI, sRGB, Windows 11/10/8.1/8/7, Mac OSX
Socle
Inclinaison -5 / +20 degrés
Pivotement -45 / +45 degrés
Ajustement de la hau-
teur 130mm
14
Alimentation
Consommation d’énergie
Tension CA en-
trée à 100VAC,
60Hz
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
Tension CA en-
trée à 230VAC,
50Hz
Fonctionnement normal 39,6W (typique) 39,4W (typique) 39,0W (ty-
pique)
Sommeil (Mode Veille) 0,5W 0,5W 0,5W
Mode Éteint 0,3W 0,3W 0,3W
Dissipation thermique*
Tension CA en-
trée à 100VAC,
60Hz
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
Tension CA en-
trée à 230VAC,
50Hz
Fonctionnement normal 135,15 BTU/hr
(typique)
134,47 BTU/hr
(typique)
133,11 BTU/hr
(typique)
Sommeil (Mode Veille) 1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr 1,71 BTU/hr
Mode Éteint 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr
Voyant DEL d’alimentation Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Source d’alimentation Intégré, 100-240VCA, 50/60Hz
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP) 709 x 638 x 308 mm
Produit sans socle (LxHxP) 709 x 423 x 95 mm
Produit emballé (LxHxP) 782 x 523 x 227 mm
Poids
Produit avec socle 7,61 kg
Produit sans socle 6,10 kg
Produit emballé 9,97 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température
(en fonctionnement) 0°C à 40 °C
Humidité relative
(fonctionnement) 20 % à 80 %
Pression atmosphérique
(fonctionnement) 700 à 1 060 hPa
Plage de température
(hors fonctionnement) -20°C à 60°C
Humidité relative
(hors fonctionnement) 10% à 90%
Pression atmosphérique
(hors fonctionnement) 500 à 1 060 hPa
Environnement et énergie
RoHS OUI
Emballage 100% recyclable
Substances spéciques Boîtier 100% sans PVC BFR
15
Boîtier
Couleur Noir
Fini Texture
Remarque
Les données sont susceptibles de modication sans préavis. Rendez-vous sur www.
philips.com/support pour télécharger la dernière version de la notice.
16
5.1 Résolution et modes
prédénis
Fréq. h.
(kHz) Résolution Fréq. v. (Hz)
31,47 720 x 400 70,09
31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81
37,50 640 x 480 75,00
50,90 640 x 480 100,00
35,16 800 x 600 56,00
37,88 800 x 600 60,32
48,08 800 x 600 72,00
46,88 800 x 600 75,00
63,60 800 x 600 100,00
47,73 832 x 624 75,00
48,36 1024 x 768 60,00
56,48 1024 x 768 70,00
60,02 1024 x 768 75,03
81,40 1024 x 768 100,00
44,77 1280 x 720 59,86
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
55,94 1440 x 900 59,89
65,29 1680 x 1050 59,95
67,50 1920 x 1080 60,00
137,26 1920 x 1080 120,00
158,11 1920 x 1080 144,00
274,52 1920 x 1080 240,00
Remarque
Veuillez noter que votre écran fonc-
tionne mieux à une résolution native de
1920 x 1080. Pour obtenir la meilleure
qualité d’affichage, veuillez suivre cette
recommandation de résolution.
Pour obtenir les meilleures perfor-
mances de sortie, veuillez toujours vous
assurer que votre carte graphique est
capable d’afficher la résolution et la
fréquence de rafraîchissement maxi-
males de cet écran Philips.
17
6. Gestion de
l’alimentation
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d’activation d’une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d’un
autre appareil d’entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le
tableau suivant ache la consommation
électrique et les signaux de cette
fonctionnalité d’économie d’énergie
automatique :
Dénition de la gestion énergétique
Mode
VESA Vidéo Sync
H
Sync
V
Énergie utili-
sée
Couleur
DEL
Actif MARCHE Oui Oui
39,4 W
(typ.),
55,6 W
(max.)
Blanc
Sommeil
(Mode
Veille)
DÉSAC-
TIVÉ Non Non 0,5 W
Blanc
(cli-
gnote)
Mode
Éteint
DÉSAC-
TIVÉ - - 0,3 W DÉSAC-
TIVÉ
La conguration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
• Résolution native : 1920 x 1080
• Contraste : 50%
• Luminosité : 80%
• Température de couleurs : 6500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modications sans préavis.
18
7. Assistance client et
Garantie
7.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'eorce de livrer des produits de
la plus haute qualité. Nous utilisons les
processus de fabrication les plus avancés de
l’industrie et les méthodes les plus strictes
de contrôle de la qualité. Néanmoins, des
défauts au niveau des pixels ou des sous-
pixels sont parfois inévitables dans les
dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous
les panneaux seront sans pixels défectueux,
mais Philips garantit que tout moniteur
avec un nombre inacceptable de défauts
sera réparé ou remplacé sous garantie.
Cet avis explique les diérents types de
défauts de pixels et dénit les niveaux de
défauts acceptables pour chacun des ces
types. Pour bénécier de la réparation ou
du remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être
défectueux. En outre, étant donné que
certains types ou combinaisons de défauts
de pixels sont plus remarqués que d’autres,
Philips détermine des niveaux de qualité
encore plus élevés. Cette garantie est valable
dans le monde entier.
Sub pixels
Pixels
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d’un grand nombre de pixels.
Quand tous les sous-pixels d’un pixel
sont allumés, les trois sous-pixels colorés
apparaissent ensemble comme un seul
pixel blanc. Quand ils sont tous éteints,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel noir. Les
autres combinaisons
de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de diérentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre
de l’écran. Voici les types de pixels
brillants défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
19
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant
vert est 30 % plus lumineux que les
pixels environnants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou « éteints ». Un pixel sombre est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l’écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénécier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
20
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé 2
2 sous-pixels adjacents éclairés 1
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) 0
Distance entre deux points défectueux brillants* >15mm
Total des points défectueux brillants, tous types confon-
dus
2
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel noir 3 ou moins
2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins
3 sous-pixels noirs adjacents 0
Distance entre deux points défectueux sombres* >15mm
Nombre total de points défectueux de tous types 3 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX NIVEAU ACCEPTABLE
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
21
7.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans
le manuel des informations importantes.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font
l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre
solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
• Période de
garantie locale
standard
• Période de
garantie
prolongée
• Durée totale de la garantie
• Selon les régions • + 1 an • Période de la garantie locale
standard +1
• + 2 ans • Période de la garantie locale
standard +2
• + 3 ans • Période de la garantie locale
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
22
8. Guide de dépannage
et Foire Aux
Questions
8.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur. Si
le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
• Assurez-vous d’avoir bien branché le
cordon d’alimentation sur une prise, et à
l’arrière de l’écran.
• D’abord, assurez-vous que le
bouton d’alimentation à l’arrière de
l’écran est sur la position OFF, puis
appuyez dessus pour le mettre en
position ON.
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble de l’écran
ne présente pas de broches tordues du
côté connexion. Si c’est le cas, il faut
réparer ou remplacer le câble.
• La fonction d’économie d’énergie
est peut-être activée.
L’écran ache
  
• Vérifiez que le câble de l’écran est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
• Vérifiez l’absence de broches
tordues au niveau du câble de
l’écran.
• Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
• La fonction Auto ne marche qu’en
mode VGA-Analogique. Si les
résultats ne sont pas bons, vous
pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Numérique car elle est inutile
dans ce mode.
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
• N’effectuez aucun dépannage
• Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité
• Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
Problèmes relatifs à l’image
L’image n’est pas centrée
• Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction “Auto” dans le
menu OSD.
• Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
L’image vibre sur l’écran
• Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
• Réglez l’image en utilisant la fonction
Auto” dans le menu OSD.
23
périodique de votre écran LCD pour
afficher un contenu statique fixe.
• Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
L’image apparaît déformée. Le texte est
ou ou brouillé.
• Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour
l’écran.
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
• Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant
et me gêne
• Vous pouvez ajuster le voyant
“Marche” en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour obtenir de l'aide, consultez les
coordonnées de service indiquées dans
le manuel d'informations importantes et
contactez le représentant du service à la
clientèle Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
• Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
Un scintillement horizontal apparait
• Réglez l’image en utilisant la
fonction “Auto” dans le menu OSD.
• Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
l’image apparaît oue, imparfaite ou trop
sombre
• Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des « images résiduelles », « brûlures »
ou « images fantômes » apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
• L’affichage sans interruption d’image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces images
« rémanentes », « en surimpression » ou
« fantômes » sont un phénomène bien
connu de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, cette
« rémanence à l’extinction », ou « image
résiduelle » ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
• Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
• Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
24
8.2 Questions générales
Q1 : Lorsque j’installe mon écran,
que faire lorsque l’écran ache
« Impossible d’acher ce mode
vidéo » ?
Rép. : Résolution recommandée pour
cet écran : 1920 x 1080.
• Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur l’écran que vous
utilisiez précédemment.
• Dans Windows Menu Démarrer de
Windows, choisissez Paramètres/
Panneau de configuration. Dans
Fenêtre du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet « Paramètres ».
Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte
« zone bureau », déplacez la réglette
sur 1920 x 1080 pixels.
• Ouvrez « Propriétés avancées »
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
• Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 1920
x 1080.
• Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien écran puis
reconnectez votre écran LCD Philips.
• Mettez votre écran sous tension,
puis allumez votre PC.
Q2 : Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép. : Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est de 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de
l'écran, vous pouvez l'ajuster sur
75Hz pour tenter de supprimer le
brouillage.
Q3 : Que sont les fichiers .inf et .icm
? Comment puis-je installer les
pilotes (.inf et .icm) ?
Rép. : Ils sont les chiers du pilote de
votre moniteur. Votre ordinateur
peut vous demander d’installer
les pilotes du moniteur (chiers
.inf et .icm) lorsque vous installez
votre moniteur pour la première
fois. Suivez les instructions de votre
manuel d’utilisation, et les pilotes de
moniteur (chiers .inf et .icm) seront
installés automatiquement.
Q4 : Comment ajuster la résolution ?
Rép. :
Le pilote de votre carte graphique
et l’écran déterminent ensemble
les résolutions disponibles. Vous
pouvez choisir la résolution voulue
depuis le Panneau de conguration
de Windows
®
, sous « Propriétés
d’achage ».
Q5 : Que faire si je m’embrouille
pendant les réglages de l’écran ?
Rép.: Appuyez simplement sur le
bouton , puis sélectionnez
« Reset » (Réinitialiser) pour
restaurer tous les paramètres
d'origine.
Q6 : L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé
d’éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez l’écran, assurez-
vous de ne pas appliquer de
pression ou de force sur le côté
écran. Cela pourrait aecter vos
conditions de garantie.
Q7 : Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Rép. : Pour un nettoyage normal,
utilisez un chion propre et
doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l’alcool
isopropylique. N’utilisez pas
de solvant, comme l’alcool
éthylique, l’éthanol, l’acétone,
l’hexane, etc.
25
Q8 : Comment modier le réglage des
couleurs sur mon écran ?
Rép.: Vous pouvez modier le
réglage des couleurs depuis la
commande du menu à l’écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
• Appuyez sur pour afficher le menu
sur écran (OSD).
• Appuyez sur la pour sélectionner
l’option “Couleur”. Appuyez ensuite
sur pour ouvrir le sous-menu
de réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous.
1.
Color Temperature (Température de
couleurs) : Native, 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K et 11500K.
Avec un réglage dans de température
de 5000K, l’écran apparaît « chaud »,
avec une tonalité rouge-blanc, alors
que la température 11500K est plus
« froide », avec une tonalité bleu-
blanc.
2.
sRGB : il s’agit d’un réglage standard
permettant d’assurer le bon échange
des couleurs entre diérents
appareils (par exemple les appareils
photos numériques, les écrans, les
imprimantes, les scanners, etc.)
3. User Dene (Déni par
l’utilisateur) : L’utilisateur peut
choisir son réglage préféré des
couleurs en ajustant le rouge, le
vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu’il est chaué.
Cette mesure s’exprime en termes d’échelle
absolue (degrés Kelvin). Les températures
Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges.
Les températures plus élevées, comme
9300K sont bleues. La température neutre
est blanche, à 6504K.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
écran LCD à n’importe quel PC,
station de travail ou Mac ?
Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips
sont compatibles avec les PC,
les Mac et les stations de travail
standard. Vous aurez peut-
être besoin d’un adaptateur
de câble pour brancher l’écran
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
votre représentant commercial
Philips pour plus d’informations.
Q10 : Les écrans LCD Philips disposent-
ils de la fonctionnalité « Plug-
and-Play » ?
Rép.: Oui, les écrans sont compatibles
Plug-and-Play avec Windows
7/ Windows 8/ Windows 8.1/
Windows 10/Windows 11, Mac
OSX
Q11 :
Qu’appelle-t-on image rémanente,
ou « brûlures », ou « images
résiduelles » ou « images
fantômes » pour les écrans LCD?
Rép. :
L’achage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à
l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, les
« brûlures », « images résiduelles »
ou « images fantômes »
disparaîtront progressivement une
fois l’alimentation éteinte.
Utilisez toujours un programme
économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran
n’est pas utilisé.
Utilisez toujours une application
de rafraîchissement périodique
si votre SMART All-in-One va
acher un contenu statique xe.
Avertissement
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
26
fantômes » ne disparaîtront pas et
ne pourront pas être réparés si vous
n’utilisez pas un économiseur d’écran
ou une application de rafraîchissement
périodique de l’écran. Ce dommage
n’est pas couvert par votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Achage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
achés n’est pas net ?
Rép. : Votre écran LCD ore un résultat
optimal à une résolution native
de 1920 x 1080. Pour un achage
optimal, utilisez cette résolution.
Q13 : Comment faire pour
déverrouiller/verrouiller ma
touche de raccourci ?
Rép. : Appuyez sur pendant 10
secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de raccourci
; lorsque vous faites cela, votre
moniteur ache “Attention” pour
indiquer l’état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué ci-
dessous.
  
  
Q14 : Où puis-je trouver le manuel
des informations importantes
mentionné dans EDFU ?
Rép. : Le manuel des informations
importantes peut être téléchar
depuis la page d’assistance du
site web de Philips.
2022 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Invest-
ments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de
Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence.
Les spécications sont sujettes à des modications sans préavis.
Version : 32M1C5200W1T
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Philips 32M1C5200W bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Philips 32M1C5200W in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2.49 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Philips 32M1C5200W

Philips 32M1C5200W Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 29 pagina's

Philips 32M1C5200W Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 29 pagina's

Philips 32M1C5200W Gebruiksaanwijzing - English - 29 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info