580171
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
Manuel d’utilisation
Système d’alarme sans fil
avec transmetteur
téléphonique
Réf. : AL-800
En cas de problèmes…
11
PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l’élaboration de
ses produits.
Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne
le retournez pas au ma
g
asin où vous l’avez acheté sans
instructions en ce sens de notre part.
Attention :
le ticket de caisse est votre seule preuve d’achat ;
conservez-le soigneusement
ainsi que tous les accessoires
présents dans la boite. Si vous rapportez le produit,
retournez-le à votre magasin complet dans son packa
g
in
g
d’origine accompagné d’une copie de votre preuve d’achat.
Le recours en
g
arantie ne sera valable qu’accompa
g
né de
cette preuve d’achat datée.
Contactez notre équipe de conseillers par tél ou par E-mail :
PHENIX – Assistance téléphonique AL-800
Tél : 01 41 44 82 70
Fax : 01 41 44 82 78
Merci d’avoir fait l’acquisition de ce système d’alarme sans fil avec
transmetteur téléphonique.
Le système convient à la surveillance de maisons individuelles, de bureaux,
d’entrepôts et de tout lieu où une surveillance est requise. Lorsqu’il est armé,
tout intrus déclenchera une alarme puissante et le système appelle
automatiquement 1 – 6 numéros de téléphone.
Contenu de la boite :
2 x télécommandes
livrées avec 1 pile
23A
1
10
Introduction
Kits de
fixation et
adhésifs
double face
Manuel
3 x détecteurs infrarouges sans fil
2 x détecteurs magnétiques
portes/fenêtres sans fil
Livrés avec 3 piles LR44
1 x sirène intérieure sans fil
avec LED clignotante
1 x unité centrale
Câble
téléphonique
Adaptateur
secteur
Visualisation des boutons
Schéma de fonctionnement
2
9
Informations préalables
R
R
I
I
S
S
Q
Q
U
U
E
E
D
D
E
E
C
C
H
H
O
O
C
C
E
E
L
L
E
E
C
C
T
T
R
R
I
I
Q
Q
U
U
E
E
:
:
N
N
E
E
P
P
A
A
S
S
O
O
U
U
V
V
R
R
I
I
R
R
!
!
Attention
Ce symbole est un avertissement vous alertant de la présence de
tensions dangereuses à l’intérieur du boîtier de l’appareil. Ces
tensions peuvent être de magnitude suffisante pour constituer un
risque de choc électrique. N’ouvrez jamais le boîtier du produit.
Adressez-vous à un technicien qualifié.
Ce symbole est un avertissement vous informant que les instructions
d’utilisation et de maintenances sont à consulter avant l’utilisation du
produit.
L'unité centrale ne doit pas être exposée à des égouttements d'eau ou des
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé
sur l'appareil.
Ne branchez pas votre appareil avant d’avoir lu entièrement ce manuel
d’utilisation.
Les autres unités du systèmes fonctionnant sur piles doivent elles aussi être
positionnées à l’abri de l’eau, ou de l’humidité. Comme tout appareils fonctionnant
sur piles ils ne doivent pas être exposés à des températures extrêmes.
AVERTISSEMENT :
Les portées (distance de transmission du signal) sont indiquées en champs libre ;
de manière générale il faut considérer que ce système fonctionne pour des portées
de 20 à 30 mètres en appartement, avec des cloisons légères.
La traversée de parois en béton ou de murs épais sont à l’appréciation de
l’utilisateur final.
3
Introduction
Unité Centrale
Dimensions : 18x13.5x3 cm.
Consommation : < 120 mW (veille)
Les 4 piles AAA 1,5 V LR03 peuvent
prendre le relais en cas de coupure de
courant pendant 10 heures.
Poids : 0,63 Kg
Fréquence : 433,5 – 434 MHz
Caractéristiques techniques de l’AL-800
Sirène intérieure sans fil à LED clignotante
Dimensions : 12x6.5x3.5 cm.
Alimentation : 3 x AA LR6 1,5 V
Puissance sonore : > 95 dB
Consommation : <1 mW (en veille)
< 3mW (en fonctionnement)
Utilisation des piles pour 3 mois de fonctionnement en veille.
Poids : 100 g.
Télécommande
Dimensions : 7 x 3.4 x 1.6 cm.
Alimentation : pile 23A
Consommation : < 10 mW
Poids : 40 g
Détecteur magnétique
Dimensions : 9.6x4x1.4 cm.
Alimentation : 3 piles 357A / LR44
Consommation : < 0,05 mW (veille)
< 10 mW (en activité)
Poids : 50 g
Détecteur infrarouge 100°
Dimensions : 5x9x6 cm.
Alimentation : 3x AAA LR03 1,5 V
Consommation :<2,5 mW (veille)
< 10mW (activité)
Poids : 75 g
Détection : 5 à 8 mètres
Utilisation des piles pour 8 mois de
fonctionnement en veille.
Lorsqu’un intrus entre dans la zone protégée, il déclenchera une sirène
stridente et la LED clignotera. Le transmetteur téléphonique appellera
automatiquement et en boucle les 1 – 6 numéros de téléphone programmés.
Cachez votre unité centrale dans un endroit discret.
Enregistrement et lecture d’un message : Le téléphone appelé reçoit le
message d’alarme enregistré qui n’est pas perdu en cas de coupure de
courant (si des piles de sauvegardes sont installées par l’utilisateur).
Ecoute à distance après un rappel du transmetteur.
Les détecteurs magnétiques sonneront également pour attirer l’attention
après que la sirène principale ne sonne si vous choisissez l’option « RF+
ALARM sur les détecteurs magnétiques.
Armer et désarmer le système avec la télécommande.
Protection contre les coupures de courant : Une alimentation de réserve
peut fonctionner pendant 10 heures lorsque le cordon d’alimentation est
coupé ou si une coupure de courant intervient pour une autre raison. Le
relais se fait automatiquement quand le système est alimenté.
Mémorisation de l’état : En cas de coupure et si l’alimentation de réserve
est épuisée, le système mémorisera l’état au moment de l’arrêt de
l’alimentation.
Installation
Si vous n’avez pas de connectique RJ-11 disponible, vous aurez besoin d’une
connectique RJ-11 vers borne gigogne 8 plot de type « T » (type réseau France
Télécom). Ce type de connectique est disponible en magasin de
télécommunication ou dans certaines grandes surfaces.
8
Installation (suite)
4 7
a) L’unité centrale
1/ Reliez l’unité centrale (connectique à gauche) à une prise téléphonique
fixe de type RJ-11 (se procurer éventuellement un adaptateur gigogne RJ-
11 vers borne 8 plot en « T » utilisés en France (voir photos A et B, en bas
de la page 3).
2/ Reliez l’unité centrale (connectique à gauche) au secteur à l’aide de
l’adaptateur fourni..
3/ Insérez 4 piles (4 x AAA LR03 1,5V) de sauvegarde des données (en cas
de coupure de courant) dans le compartiment à piles.
4/ Prenez garde à bien dissimuler l’unité centrale qui est ne doit pas être
vue par les voleurs.
5/ L’interrupteur ON/OFF vous permet d’éteindre l’unité centrale. Placez
le bouton sur ON, et la LED s’allumera. Un Bip puissant retentira ce qui
signifie que l’unité centrale est activée.
b) La sirène intérieure sans fil avec LED clignotante
Insérez 3 piles (3 x AA LR6 1,5 V), et installez la sirène dans un endroit
très visible où la sonnerie se fera facilement entendre. Vous la fixerez à
l’aide des vis et chevilles fournies (après la programmation p. 5).
c) Installation du détecteur magnétique de porte/fenêtre :
Il se compose d’un détecteur magnétique et d’un transmetteur. Fixez le
détecteur et le transmetteur sur la porte et le chambranle de la porte au
moyen de la bande adhésive double face fournie. Alignez le détecteur
magnétique sur le transmetteur. L’espacement intérieur entre eux ne doit
pas dépasser 10mm afin d’éviter un déclenchement intempestif de l’alarme.
Chaque détecteur magnétique fonctionne sur 3 piles bouton type 357 A /
LR-44 (fournies).
d) Installation du détecteur à infrarouge :
Retirez le couvercle du compartiment à pile du détecteur, insérez les piles
(3x AAA LR03 1,5V pour chaque détecteur, soit 9 piles pour 3
détecteurs), et refermez-le. Fixez le détecteur sur un mur de la zone à
surveiller à une hauteur de 1 à 1,50m à l’aide des vis et chevilles fournies.
Veillez à ce que le détecteur ne soit jamais exposé à aucune source de
lumière ni le jour, ni la nuit. Orientez le détecteur face à la zone à surveiller
(détection 8 mètres maximum). Évitez les zones de reflets (miroirs,
fenêtres, portes vitrées, etc.) et de chaleur (radiateurs, cheminées…).
Mise en fonctionnement de l’alarme (suite)
Verrouillage et déverrouillage du clavier :
Appuyez sur « LOCK » pour verrouiller le clavier, et appuyez rapidement deux
fois sur « LOCK » pour déverrouiller le clavier.
Armement de l’alarme
En temps normal :
Appuyez sur « ON » avec la télécommande ; un « Bip » indiquera sur l’unité
centrale et sur la sirène. L’indication « SAVE » apparaît sur l’écran LCD. Le
système sera alors armé 30 secondes plus tard.
Les numéros de téléphone seront automatiquement composés dès que quelqu’un
déclenche l’alarme via les détecteur infrarouges de mouvement, ou via les
détecteurs magnétiques de portes et fenêtres. La sirène fonctionnera pendant 25
secondes en clignotant. Si vous choisissez l’option « RF+ ALARM » sur les
détecteurs magnétiques de portes et fenêtres, alors ils sonneront également deux
secondes après que la sirène commence à sonner pour dissuader l’intrus.
En cas d’urgence :
Appuyez sur « ALARM » sur votre télécommande pour déclencher le système en
cas d’urgence. Les 6 numéros sauvegardés seront appelés automatiquement, et la
sirène sans fil sonnera.
En réponse à un appel téléphonique :
Après avoir raccroché votre téléphone (ou votre mobile), l’alarme continuera à
appeler les autres numéros sauvegardés pour leur délivrer le message enregistré,
appuyez sur # si vous ne souhaitez pas qu’elle le fasse.
Pour surveiller le site :
Apuyez sur * pour surveiller un site en l’écoutant depuis votre téléphone. Vous
ne pourrez pas écouter plus de 2 minutes. Appuyez sur # pour arréter la
surveillance et mettre fin aux appels des numéros enregistrés.
Pour neutraliser l’alarme :
Appuyez sur « OFF » sur la télécommande. L’unité centrale et la sirène
s’arrèteront et feront un « BIP » signalant la fin de l’alarme.
6
Mise en fonctionnement de l’alarme
5
Mettez le bouton de l’unité centrale sur ON
L’unité centrale fait un son BIP, la LED rouge s’allume ; elle est activée.
L’indication « No SAVE » apparaîtra sur l’écran LCD.
Enregistrement de votre annonce :
Votre message sera émis par téléphone à destination des 6 numéros sauvegardés.
Appuyez sur le bouton REC, et « REC » apparaîtra sur l’écran LCD. Relâchez le
bouton lorsqu’un « Bip » indiquera le début de l’enregistrement. Votre message ne
doit pas excéder 10 secondes. Un double ‘BIP-BIIIP’ (le premier son est court, le
second est long) et vérifie automatiquement l’enregistrement. Votre message doit
être le plus simple possible, p.ex. « C’est la salle n° xx, bâtiment n° xx, rue xxx.
Une intrusion a eu lieu, au secours » ou « Merci de prévenir le propriétaire au
xxxxxx qu’une alarme s’est déclenchée dans sa maison. »
Programmation des numéros de téléphone à appeler :
Appuyez sur * pour rentrer les numéros de téléphone qui s’afficheront à l’écran.
Appuyez sur # et les chiffres disparaîtront de l'écran, ce qui signifie que le
numéro a été sauvegardé dans le système.
Par exemple, si le 06 12 34 56 78 est un numéro à avertir, rentrez *0612345678#,
et ce numéro sera sauvegardé dans le système.
Lorsqu’un numéro est sauvegardé, un numéro de mémoire apparaît sur l’écran
LCD. Vous pouvez enregistrez jusqu’à 6 numéros de téléphones qui seront appelés
à la suite du n°1 au n°6.
Annulation des numéros de téléphone sauvegardés :
Appuyez sur * puis sur # ; un son sera entendu, et les 6 numéros seront
supprimés.
Remplacement des piles :
Les LEDs indiquant que les piles sont presque épuisées s’allumeront sur la sirène
(en clignotant) et les détecteurs de mouvement infrarouges (LED orange fixe).
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères.
Recyclez-les comme il se doit.
Consultez les autorités locales, votre déchetterie ou le revendeur du
produit pour obtenir de l’aide.
Programmation
Insérez les piles pour chacun des accessoires. Appuyez sur les boutons « CODE »
de l’unité centrale et de la sirène (au dos de la sirène) ; cette dernière clignotera
très rapidement. ; l’indication « LEARNING » s’affiche sur l’écran LCD. Appuyez
une nouvelle fois sur « CODE » puis relachez jusqu’à ce qu’un « BIP » se fasse
entendre. Si vous rajoutez un détecteur magnétique pour portes et fenêtres, mettez
le sur « RF », puis mettez le à nouveau sur « OFF » ; si un détecteur infrarouge est
rajouté, positionnez-le en face d’une personne jusqu’à ce que le détecteur se
déclenche.
A chaque opération d’enregistrement d’un nouvel accessoire, il y aura un « BIP »
provenant de l’unité centrale et un de la sirène.
Faites la même opération à l’aide des télécommandes en appuyant sur « ON ».
La sirène sans fil et l’unité centrale émettront deux « BIP » 40 secondes après le
processus de reconnaissance des accessoires reliés.
Brève description du fonctionnement
La mise en fonction se fait en appuyant sur le bouton « ON » avec la
télécommande. En cas de danger ou d’agression, vous pouvez également lancer
une alarme d’urgence directement en appuyant sur « ALARM » depuis la
télécommande.
L’unité centrale peut aussi déclencher une alarme d’urgence silencieuse depuis le
clavier (bouton « ALARM »). Les 6 numéros de téléphones seront alors composés
les uns à la suite des autres. Il est préférable d’utiliser la télécommande et de
laisser l’unité centrale dans un lieu dissimulé. Si vous avez des piles de
sauvegardes, les règlages seront sauvegardés après toute coupure de courant.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Phenix AL-800 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Phenix AL-800 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,34 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Phenix AL-800

Phenix AL-800 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 6 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info