479032
29
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
Owner’s manual
Manuel d’utilisation
Gebrauchsanleitung
Manuale d’istruzioni
Handleiding
hobby
350 p
punching machine
English .......................................................................... 2-11
French .......................................................................... 12-21
German ....................................................................... 22-31
Italian ........................................................................... 32-41
Dutch ........................................................................... 42-51
This household sewing machine is designed to comply with IEC/EN 60335-2-28 and UL1594
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including
the following:
Read all instructions before using this household sewing machine.
DANGER - To reduce the risk of electric
shock:
A sewing machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this
sewing machine from the electric outlet immediately after using and before cleaning.
Always unplug before relamping. Replace bulb with same type rated 15 Watt.
WARNING - To reduce the risk of burns,
re, electric shock, or injury to persons:
This sewing machine is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the sewing machine by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the sewing machine.
Use this sewing machine only for its intended use as described in this manual. Use only
attachments recommended by the manufacturer as contained in this manual.
Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the sewing
machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair, electrical or
mechanical adjustment.
Never operate the sewing machine with any air openings blocked. Keep ventilation openings
of the sewing machine and foot controller free from the accumulation of lint, dust, and loose
cloth.
• Keep ngers away from all moving parts. Special care is required around the sewing machine
needle.
Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the needle to break.
Do not use bent needles.
Do not pull or push fabric while stitching. It may de ect the needle causing it to break.
Switch the sewing machine off (“0”) when making any adjustment in the needle area, such as
threading needle, changing needle, threading bobbin, or changing presser foot, etc.
Always unplug sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating,
or when making any other user servicing adjustments mentioned in the instruction manual.
Never drop or insert any object into any opening.
Do not use outdoors.
Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administrated.
To disconnect, turn all controls to the off (“0”) position, then remove plug from outlet.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
The sound pressure level under normal operating conditions is 70dB(A).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
English
Table of Contents ..........................................3
Overview of the machine .............................3
Accessories ......................................................4
Setting Up ........................................................ 4
Attaching the power cord and foot control 4
Machine speed ...............................................4
For the USA and Canada ..............................4
Cloth Presser ................................................... 5
Getting Started ............................................... 6
Fabric and trims that can be used ................6
Laundering embellished projects .................6
NOTE: Laundering rules of
“pre-washing”: ................................................ 6
Start Embellishing .......................................... 7
Flat Bed Extension / Free Arm................... 8
Accessory Storage .......................................... 8
Maintenance ....................................................9
Changing the needle(s) .................................9
Replacing the light bulb...............................10
Cleaning the lint box ....................................10
Trouble Shooting .........................................11
Needle bent or Needle breakage ..............11
Speci cations ................................................11
Overview of the machine
1. Handwheel
2. Socket for foot control
3. Power switch
4. Needle clamp holder
5. Needle plate
6. Flat Bed Extension
7. Accessory storage
8. Cloth presser height adjusting screw
9. Clear fabric cover with needle guard
10.
Connection socket
Table of Contents
4
1. Screwdriver
2. 1,5 mm Allen wrench
3. Needles
4. Cleaning brush
5. Machine cover
6. Instruction book
Setting Up
Attaching the power cord and
foot control
Plug the power cord into machine socket,
then into a wall outlet. Always make sure the
power is OFF and remove the plug from the
wall outlet when the machine is not in use,
or when making any adjustments such as
changing needles or light bulb.
Note: Before plugging in, check to ensure that
the foot control is of type “4C-337G” or
“C-9000”.
Machine speed
The machine speed is adjusted by increasing
or decreasing the pressure on the foot
control.
When not in use, do not place anything on
the foot control to prevent damage to the
foot control or motor.
For the USA and Canada
This sewing machine has a polarized
plug (one blade wider than the other).
To reduce the risk of electric shock,
this plug is intended to t in a polarized
outlet only one way. If the plug does not
t fully in the outlet, reverse the plug.
If it still does not t, contact a quali ed
electrician to install the proper outlet.
Do not modify the plug in any way.
Accessories
5
English
Cloth Presser
The cloth presser is to prevent cloth/fabric/
materials from lifting during the felting
process.
1. Place the cloth/fabric/materials on the
needle plate and under the cloth presser.
2. Loosen the cloth presser height adjusting
screw to adjust the height of the cloth
presser.
3. Move the clear fabric cover with needle
guard up or down until the red indicator
on the presser bar aligns with the correct
height for the thickness of your fabric
and felting material.
L= low position for thin or medium fabrics.
M= medium position for medium weight
fabrics.
H= high position for heavy or thick fabrics.
4. Tighten the clear fabric cover height
adjusting screw.
Note: The fabric and felting material must move
freely under the clear fabric cover with needle guard
without any restrictions.
6
Let your creativity soar with this needle felting machine! Now you can make your projects
even more creative. Let your imagination soar to create beautiful felted embellishment on
your garments, arts and crafts, home decorating, quilting, sewing, scrap booking and much
more.
Fabric and trims that can be used
Just about any fabric can be felted with the needle felting machine, however, some fabrics
tend to have more favorable results when embellishing or laundering afterward.
The recommended fabrics and trims are those made from natural bers, such as linen, wool,
wool roving, and wool, silk or cotton yarns. The best characteristic for fabrics is a napped or
textured surface.
A napped surface will adhere to a natural ber/napped surface/or mixed ber base.
Avoid synthetics with “wash and wear” type of weaves and nishes that have a smooth
surface.
Laundering embellished projects
To determine if your embellished project is washable, it is recommended that you do a test
sample rst from the fabrics you intend to use. Wash the nished sample the same way you
will wash it after the project is completed.
For example, if you plan on washing the completed project with a load of jeans and then put
it into the dryer, then do so with the sample. Do not “pamper” unless you plan on pampering
the nished project.
NOTE: Laundering rules of “pre-washing”:
Pre-washing all fabrics before sewing does not apply. With the needle felting machine, you
want the nished project to “shrink” so the felted bers will stay meshed. With this in mind,
be sure to make the project a little large, since the main fabric is a natural ber, to allow for
shrinkage.
Because of not pre-washing bers before embellishing, color fading can occur when working
with bright and contrasting colors. Be sure to make a test sample and wash it for best results.
Getting Started
7
English
Layer the project fabric with the material
that will be felted together to create the
embellishment. Make sure that the smaller
piece to be felted is on the correct side of
the project (right or wrong side).
The embellishing fabric can be put on either
the right or the wrong side of the project.
Experiment rst on scraps to see which look
you like best for your project.
Place the layers to be felted together under
the clear fabric cover with needle guard.
Adjust the height if you need to at this time
so the project can move freely under the
clear fabric cover with needle guard
(see page 3).
Move the fabric in any direction so the
needles can mesh the layers together.
When you have nished embellishing the
needle stop position will automatically be up
and out of the project. Because the needles
always stop in the highest up position, your
projects are very easy to place into the felting
area and very easy to remove. You will never
break needles placing or removing your
project.
Start Embellishing
8
Remove the at bed extension by sliding it
to the left and the machine will convert to
a free arm. This will allow you to embellish
sleeves, pant legs, and small areas that are
sewn in the round. This will also give you
access to the free arm door to clean out the
lint that has accumulated from felting.
Accessory Storage
Open the accessory storage compartment by
pulling the drawer forward.
Flat Bed Extension / Free Arm
27
Filzarbeiten
Den Stoff für das Projekt und die
Applikationen aufeinanderlegen, die zur
Verzierung zusammenge lzt werden sollen.
Sicherstellen, dass sich das kleinere Stück,
das aufge lzt werden soll, auf der richtigen
Seite des Projekts be ndet (rechte oder linke
Stoffseite).
Die Applikation kann entweder auf der
rechten oder die linken Stoffseite des
Projekts angebracht werden. Wenn Sie zuerst
mit einigen Stoffresten experimentieren,
können Sie feststellen, was sich für Ihr
Projekt am besten eignet.
Die Lagen, die zusammenge lzt werden
sollen, unter die Klarsichtabdeckung
mit dem Nadelschutz legen. Passen Sie
gegebenenfalls die Höhe so an, dass das
Projekt frei unter der Klarsichtabdeckung
mit dem Nadelschutz bewegt werden kann
(siehe Seite 23).
Der Stoff kann in jede beliebige Richtung
bewegt werden, so dass die Nadeln die Lagen
miteinander verbinden können.
Wenn Sie mit dem Verzieren fertig sind,
bringt die Nadelstopp-Position die Nadel
automatisch nach oben und aus dem Projekt.
Da die Nadel immer in der höchsten
Position anhält, können die Projekte sehr
leicht unter die Nadel gelegt und wieder
entnommen werden. Beim Einlegen und
Herausnehmen des Projekts können die
Nadeln nie abbrechen.
German
29

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pfaff Hobby 350p bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pfaff Hobby 350p in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,19 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info