478746
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/21
Pagina verder
Devanado
del
hilo
inferior
Bobinage
du
fil
de
canette
Winding
the
bobbin
lntroduzca
Ia
canilla
en
at
husillo
5’
el
Carrete
en
Unterfaden
aufspulen
Placer
Ia
canette
sur
laxe
5
eta
bobine
de
Ill
sot
Ia
espiga
1.
Pase
el
hito
pot
et
sgujero
2
y
a
con-
Place
a
bobbin
on
spindle
5
and
a
spool
of
thread
Ia
broche
1.
Passerle
fit
part’miltet
2,
dana
Ia
sans
tinuaciOn
en
el
sentido
de
las
agulas
del
retoj,
Sputa
aut
Spindel
5,
Gamrotte
auf
Stift
1
stecken.
on
pin
1
Pass
the
thread
through
eyelet
2,
clock-
des
aiguittes
dune
moritre
entre
las
disques
de
pot
antre
ba
ptatiltos
tensores
3
y
arrolte,
tam
Fadan
dutch
Ose
2,
rn
Uhrzeigersinn
zwischen
wise
around
and
between
tension
discs
3,
arid
tension
3
puis,
anrouler
Ia
fit
de
quolques
tours,
bién
en
at
mismo
sentido,
unas
vueltas
de
hilo
en
dieSpannungsscheiben3führenundeinigeMale
windat&tumsofthreadonthebobbininaclock-
dans
le
aena
des
aiguilles
dune
montre,
sot
Ia
Ia
canilta.
Ponga
at
devanador
an
marcha
pre
rn
Uhrzeigerainn
auf
die
Sputa
wicketn,
Spuler
wise
direction.
Startthe
bobbin
winder
by
puahing
canette.
Embrayer
te
dévidoir
par
pression
sur
Is
sionando
Ia
patanca
6.
La
canitta
lena
Ce
des-
dutch
Dnjcl<
aut
den
Hebet
6
einschalten.
Getoilte
in
lever
6.
The
bobbIn
winder
stops
automatically
levier
6.
A
canette
pleine,
Ia
dévidoir
se
débraye
corrects
por
at
aota.
Sputa
schaltet
setbsttatig
ab.
when
the
bobbin
is
full.
Turn
screw
7
clockwise
autornatiquement.
Parvissagede
Is
vis
7:
canetle
Girandoel
tomitto7
hacia
a
derecha,
Ia
canitla
se
Schraube
7
nach
rechb
drehari
Spule
wird
mehr,
for
more
thread,
or
counter-clockwise
for
less
mieux
remplie;
par
dévtssage
de
cage
vis:
ca-
Ilana
más.
y
viceversa.
Si
Ia
canilla
Se
Ilena
irre
nach
links
dreflen
Sputa
wird
weniger
geftlltt.
thread,
If
the
thread
piles
up
on
one
side
of
the
naSa
moths
remplie.
La
bobinage
irrégutier
se
gularrnanle,
aflojeeltomltlo4ycorra
tateralmente
Ungtetchrntit3igas
Aufaputen,
nach
Lhsen
der
bobbin,
loosen
screw
4
and
adjust
the
position
of
règle,
après
desserrage
data
via
4,
pare
déptace-
at
soporte
del
lensahitos,
Regule
Ia
tension
del
Schraube
4,
dutch
Var
schieben
des
Spannungs-
the
tension
bracket
sideways.
The
thread
tension
ment
du
support
de
tension.
Regler
Ia
pretension
hilo
mediante
Ia
tuerca
8.
Irtigers
ragutieren.
is
regulated
by
turning
nut
8.
‘0
t’aide
de
l’Ocrou
B.
La
fig.
5
muestra
a
disposiciOn
del
dispositivo
Fig.
S
zeigt
die
Anordnung
dat
Spulereinrlchtung
The
arrangement
of
the
bobbin
winder
on
power-
La
fig.
5
montre
a
disposition
du
dOvtdoir
sur
las
devanador
en
mOquinas
con
accionamienlo
a
bet
Maschinen
mit
Motorantrieb,
Fig.
6
bet
Ma-
driven
machines
is
illustrated
In
Fig.
5,
that
of
machines
ti
moteur
at
Ia
fig.
6
celte
sot
las
ma-
motor
y
Ia
fig.
6,
para
et
caso
do
rnOquinas
accio
schinen
mit
Treteiririchtung.
foot-driven
machines
in
Fig.
6.
chines
S
pédalier.
nadas
a
pedal.
S
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pfaff 139 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pfaff 139 in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 1,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info