665888
598
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/599
Pagina verder
Expert_de_Chap00_couv-imprimeur_ed01-2016
Bedienungsanleitung
Peugeot exPert
Expert_de_Chap00_couv-imprimeur_ed01-2016
Die Online-Bedienungsanleitung
Wählen Sie einen der folgenden Zugänge, um Ihre Online-
Bedienungsanleitung einzusehen...
Wenn Sie die Bedienungsanleitung im Internet lesen, haben Sie
außerdem Zugriff auf die aktuellsten Informationen, die Sie leicht
anhand des Lesezeichens mit diesem Piktogramm erkennen können:
Ist die Rubrik MyPEUGEOT nicht auf der nationalen Website von
PEUGEOT verfügbar, können Sie Ihre Bedienungsanleitung auf
folgender Website nden:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
die Sprache,
das Fahrzeug, die Karosserieform,
den Erstellungszeitraum Ihrer Bedienungsanleitung, der dem Datum
der Erstzulassung Ihres Fahrzeugs entspricht.
Wählen Sie:
Ihre Bedienungsanleitung nden Sie auf der Website von PEUGEOT
unter der Rubrik "MyPEUGEOT".
Scannen Sie diesen Code, um direkt zu Ihrer Bedienungsanleitung zu
gelangen.
Dieser persönliche Bereich bietet Ihnen Ratschläge und andere
nützliche Informationen zur Wartung Ihres Fahrzeugs.
Willkommen an Bord
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses
Fahrzeug entschieden haben.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen zeigen, wie Sie Ihr Fahrzeug in
jeder Beziehung optimal und sicher nutzen.
Nehmen Sie sich Zeit, die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen,
um sich mit Ihrem Fahrzeug vertraut zu machen.
Diese Bedienungsanleitung stellt alle für das gesamte Produktprogramm
des Fahrzeugs verfügbaren Ausstattungselemente vor.
Die einzelnen Modelle verfügen je nach Ausführung, Modell, Version und
den Besonderheiten des jeweiligen Bestimmungslandes gegebenenfalls
nur über einen Teil der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen
Ausstattung.
Die Beschreibungen und Abbildungen sind unverbindlich.
Automobiles PEUGEOT behält sich das Recht vor, Änderungen
bezüglich Technik, Ausstattungen und Zubehörteilen vorzunehmen,
ohne die vorliegende Bedienungsanleitung aktualisieren zu müssen.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen
zeigen, wie Sie Ihr Fahrzeug in jeder
Beziehung optimal nutzen.
Kennzeichnung
Diese Kennzeichnung gibt an, welche Besonderheiten Ihr Fahrzeug aufweist:
Kastenwagen
Verlängertes Führerhaus mit
elektrischer Kindersicherung
Verlängertes Führerhaus mit
mechanischer Kindersicherung
Kombi
Warnhinweise zur Sicherheit
Ergänzende Information
Beitrag zum Umweltschutz
Legende
Dieses Dokument ist integraler Bestandteil Ihres Fahrzeugs.
Denken Sie daran, es bei Verkauf dem neuen Besitzer auszuhändigen.
.
.
Inhalt
Expert_de_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Übersicht
Kombiinstrumente 14
Kontroll- und Warnleuchten 17
Motorüssigkeitstemperatur 31
Kilometerzähler 38
Helligkeitsregler 39
Bordcomputer 40
Touchscreen 43
Einstellung von Datum und Uhrzeit 46
Schlüssel 47
Schlüssel, Fernbedienung 47
"Keyless-System" 55
Verriegeln / Entriegeln von innen 72
Türen vorne 74
Manuelle seitliche Schiebetür(en) 75
Elektrische seitliche Schiebetür(en) 78
Komfortzugang seitliche Schiebetüren 87
Flügeltüren am Heck 91
Kofferraumklappe 94
Alarmanlage 95
Elektrische Fensterheber 98
Lenkradverstellung 99
Vordersitze 99
Sitzbank vorne mit 2 Plätzen 104
Moduwork 106
Fest installierte einteilige Bank 110
Feste Rücksitze und Rückbank 113
Erweitertes, festes Führerhaus 117
Innenausstattungen 119
Ausstattung des Ladebereichs 122
Ausstattung der Sitzplätze 123
Heizung / Lüftung 125
Manuelle Klimaanlage 126
Automatische 2-Zonen-Klimaanlage 128
Beschlagfreihalten - Entfrosten vorne 132
Beschlagfreihalten - Entfrosten der
Außenspiegel 133
Beschlagfreihalten - Entfrosten der
Heckscheibe 134
Heizung / Klimatisierung hinten 137
Programmierbare
Standheizung / Lüftung 138
Deckenleuchte(n) 141
Außenspiegel 143
Beleuchtungsschalter 146
Tagfahrlicht 149
Einschaltautomatik der Scheinwerfer 149
Automatisches Umschalten Fernlicht 153
Manuelle Leuchtweitenverstellung der
Scheinwerfer 155
Scheibenwischerschalter 156
Wischautomatik 157
Warnblinker 160
Not- oder Pannenhilferuf 160
Hupe 161
Elektronisches
Stabilitätsprogramm (ESP) 161
"Grip Control" 164
Sicherheitsgurte 166
Airbags 170
Kindersitze 174
Deaktivierung des
Beifahrer-Front-Airbags 177
ISOFIX-Halterungen 186
Mechanische Kindersicherung 194
Elektrische Kindersicherung 194
Kindersicherung der hinteren Scheiben 195
Sparsame Fahrweise
Bordinstrumente
Öffnen/Schließen
Ergonomie und Komfort Beleuchtung und Sicht
Sicherheit
Aufkleber 11
.
.
Inhalt
Expert_de_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Fahrhinweise 196
Starten-Ausschalten des Motors, einfacher
Schlüssel, Schlüssel mit Fernbedienung 199
Starten-Ausschalten des Motors
"Keyless-System" 202
Feststellbremse 205
Berganfahrassistent 206
5-Gang-Schaltgetriebe 207
6-Gang-Schaltgetriebe 207
Fahrassistenzsystem
Gangwechselanzeige 208
Automatikgetriebe 209
Automatisiertes Schaltgetriebe 214
STOP & START 218
Head-up-Display 222
Speicherung der Geschwindigkeiten 224
Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung 225
Geschwindigkeitsbegrenzer 229
Geschwindigkeitsregler 232
Adaptiver Geschwindigkeitsregler 236
Active Safety Brake und Warnung
Kollisionsgefahr 243
AFIL-Spurassistent 248
Einschlaf-Verhinderung 250
Toter-Winkel-Assistent 252
Einparkhilfe 255
Rückfahrkamera, Innenspiegel 258
180°-Rückansicht 259
Reifendrucküberwachung 262
Kraftstofftank 265
Sicherung gegen Falschtanken Diesel 266
Schneeketten 268
Anhängerkupplung 269
Energiesparmodus 270
Zubehör 271
Dachträger / Dachreling 273
Austausch der Scheibenwischerblätter 274
Motorhaube 276
Dieselmotor 277
Füllstandskontrollen 278
Sonstige Kontrollen 281
AdBlue
®
und SCR-System
(Diesel BlueHDi) 283
Warndreieck (Verstauen) 287
Werkzeugkasten 287
Reifenpannenset 290
Radwechsel 296
Austausch der Glühlampen 303
Austausch einer Sicherung 316
12V-Batterie 321
Abschleppen 325
Leer gefahrener Tank (Diesel) 327
Fahrzeugabmessungen 328
Motoren 332
Gewichte 332
Kenndaten 337
Fahrbetrieb Praktische Tipps
Bei Pannen und Störungen
Technische Daten
Notfall oder Pannenhilfe 338
PEUGEOT Connect Nav 341
PEUGEOT Connect Radio 429
Bluetooth
®
-Autoradio 483
Audio-Anlage und Telematik
Stichwortverzeichnis
4
Übersicht
Expert_de_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Außen
Kraftstofftankverschluss 265-266
Sicherung gegen Falschtanken 266-267
Kraftstoffpanne, Entlüftung Diesel 327
Reifendrucküberwachung 262-264
Luftdruck Reifen 263-264, 337
ESP 161-163
ABS, EBV 162
DSC, ASR 163
Grip control 163, 164-165
Schneeketten 268
Türen vorne 74-75
AdBlue
®
-Tank 283-286
Werkzeugkasten 287-289
Automatisches Einschalten der
Beleuchtung 149
Automatische
Fernlichtumschaltung 153-154
Fahrtrichtungsanzeiger 148
Manuelle Leuchtweitenverstellung 155
Austausch der Glühlampen vorne
303-309
Scheinwerferwaschanlage 158
Öffnen der Motorhaube 276
Schlüssel 47
Schlüssel, Fernbedienung 47-54
Austausch der Batterie der
Fernbedienung, Neuinitialisierung 54
Keyless-System 55-71
Austausch der Batterie der
Fernbedienung, Neuinitialisierung 70
Starten - Anhalten des Motors,
Schlüssel, Fernbedienung 199-201
Starten - Anhalten des Motors,
Keyless-System 202-204
Zentralverriegelung /
-entriegelung von innen 72-73
Alarmanlage 95-97
Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung 225-228
Warnung Kollisionsgefahr 243-245
Active Safety Brake 243, 246-248
Einschlaf-Verhinderung 250-251
Austausch eines
Scheibenwischerblatts 274
Automatisches Wischen 157-158
Beschlagentfernen, Entfrosten vorne 132
Nebelscheinwerfer 147, 309
Tagfahrlicht 149, 305
Statisches Abbiegelicht 152
Einparkhilfe vorne 255-257
Abschleppen 325-326
5
.Übersicht
Expert_de_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Beleuchtung des
Nummernschilds 311, 314
- Flügeltüren
- Kofferraumklappe
Rückfahrkamera 258
Rückansicht 180° 259-261
Austausch der Glühlampen
hinten 310, 315
Rücklicht (Flügeltüren) 303, 310-312
Rücklicht
(Kofferraumklappe) 303, 313-315
3. Bremsleuchte 311, 314
- Flügeltüren
- Kofferraumklappe
Warndreieck 287
Provisorisches
Reifenpannenset 290-295
Ersatzrad, Wagenheber,
Radwechsel 296-302
Reifendruck 295, 337
Außenspiegel 143-144
- manuell
- elektrisch
Beschlagentfernen-Entfrosten der
Außenspiegel 133
Toter-Winkel-Assistent 252-254
Erweitertes, festes Führerhaus 117-118
Manuelle seitliche
Schiebetür(en) 75-77, 84-86
Elektrische seitliche
Schiebetür(en) 78-83, 84-86
Seitliche Schiebetür(en) mit
Komfortzugang 87-90
Mechanische Kindersicherung 194
Elektrische Kindersicherung 194
Kindersicherung der hinteren
Fenster 195
Seitlicher Zusatzblinker 305
Zubehör 271-273
Dachträger / Dachreling 273
Zugebetrieb 325-326
Ziehen eines Anhängers 198, 269
Einparkhilfe hintern 255-257
Flügeltüren 91-93
Kofferraumklappe 94
Beschlagentfernen-Entfrosten der
Heckscheibe 134
Außen (Fortsetzung)
6
Übersicht
Expert_de_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Bedienungseinheit
Deckenleuchten 141-142
Innenspiegel 145
Rückfahrkamera am Innenspiegel 258
Not- oder Pannenhilferuf 160, 338-339
12V-Anschluss für Zubehör 121
USB- / JACK-Anschluss 122
Deaktivierung des Beifahrer-
Airbags 172, 177
5-/ 6-Gang-Schaltgetriebe 207
Fahrassistenzsystem
Gangwechselanzeige 208
Automatikgetriebe 209-213
Automatisiertes Getriebe 214-217
STOP & START 218-221
Berganfahrassistent 206
Heizung / Belüftung 125
Klimaanlage manuell 126-127
Automatische 2-Zonen-
Klimaanlage 128-131
Heizung - Klimaanlage hinten 137
Luftumwälzung 125, 126, 131
Beschlagentfernen, Entfrosten vorne 132
Beschlagentfernen, Entfrosten hinten 134
Manuelle Feststellbremse 205
Öffnen der Motorhaube 276
Sicherungen am Armaturenbrett 316-318
Touchscreen (PEUGEOT
Connect Nav) 43-45, 341-428
Touchscreen (PEUGEOT
Connect Radio) 43-45, 429-482
Bluetooth
®
-Autoradio 46, 483-505
Belüftungsdüsen 135
Manuelles Einstellen der
Rückspiegel 143
Einstellung Datum und Uhrzeit 46
7
.Übersicht
Expert_de_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Verriegelung / Entriegelung von
innen 72-73
Elektrische seitliche
Schiebetür(en) 78-86
Einzelverriegelung Fahrerkabine /
Ladebereich 47-48, 55
Elektrische Kindersicherung 194
Warnblinker 160
Reinitialisierung der
Reifendrucküberwachung 263-264
Deaktivierung des STOP & START-
Systems 220
Deaktivierung des DSC/ASR-
Systems 163
Lenkradverstellung 99
Hupe 161
Head-up-Display 222-223
Bedienungseinheit (Forts.)
Scheibenwischer 156-159
Bordcomputer 40-42
Geschwindigkeiten speichern 224
Geschwindigkeitsbegrenzer 229-231
Geschwindigkeitsregler 232-235
Adaptiver
Geschwindigkeitsregler 236-242
Kombiinstrumente 14-16
Warn- und Kontrollleuchten 17-30
Wassertemperatur 31
Wartungsanzeige 31-33
Ölstandsanzeige 34
Reichweitenanzeige AdBlue
®
35-37
Kilometerzähler 38
Schaltanzeige 208
Helligkeitsregler 39
Bordcomputer 40-42
Einstellung Datum und Uhrzeit 46
Einschlaf-Verhinderung 250-251
Elektrische Fensterheber 98
Elektrisches Einstellen der
Rückspiegel 143
Grip control 163, 164-165
Programmierbare Heizung /
Belüftung 138-140
Alarmanlage 95-97
Manuelle Leuchtweitenverstellung der
Scheinwerfer 155
Spurassistent 248-249
Toter-Winkel-Assistent 252-254
Automatische
Fernlichtumschaltung 153-154
Einstellung von Datum/Uhrzeit 46
Rückansicht 180° 259-261
Speichern von Geschwindigkeiten 224
Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung
225-228, 231, 234, 238
Warnung Kollisionsgefahr 243-245
Active Safety Brake 243, 246-249
Deaktivierung des STOP & START-
Systems 220
Beleuchtungsschalter 146-151
Fahrtrichtungsanzeiger 148
8
Übersicht
Expert_de_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Deckenleuchten hinten 141
Austausch der Glühlampen der
Deckenleuchten 312
Innenspiegel 145
Deckenleuchte vorne 141
Austausch der Glühlampen der
Deckenleuchte 312
Innenausstattungen 119-122
- Becherhalter/Dosenhalter
- Fußmatte
- Sonnenblende
- Handschuhfach
- Ablagefach
- Oberes Ablagefach
- USB-, JACK-Zubehöranschlüsse
Werkzeugkasten 287-289
ISOFIX-Befestigungen (erweitertes,
festes Führerhaus) 186-189
Vorderbank mit 2 Plätzen 104-105
Beheizbare Sitzbank 105
Moduwork 106-109
Arbeitstisch 109
Kindersitze 174-183
Provisorisches
Reifenpannenset 287-289, 290-295
Ersatzrad, Wagenheber,
Reifenwechsel 287-289, 296-302
Ausstattungen Ladebereich 122-123
- Befestigungsösen
- Ladetrennwand
Zubehör 271-273
Erweitertes, festes Führerhaus 117-118
Front-Airbag, Seiten-Airbag 170-173
Deaktivierung des Beifahrer-
Airbags 172, 177
12V-Anschluss für Zubehör 121
USB-Anschluss 122
JACK-Anschluss 122
Vordersitze 99-103
- Manuelle Einstellungen
- Elektrische Einstellungen
- Kopfstütze
- Beheizbare Sitze
Sicherheitsgurte 166-168
Innen
9
.Übersicht
Expert_de_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Innenausstattungen 119-122
- Becher-/Dosenhalter
- Fußmatten
- Sonnenblende
- Handschuhfach
- Ablagefach
- Ablagefach oben
- Zubehöranschluss, USB, JACK
Werkzeugkasten 287-289
Kindersitze 174-181, 184-185
ISOFIX-Halterungen 186-187, 190-192
Seitenfenster hinten 124, 195
Fest installierte einteilige
Sitzbank 110-112
Rücksitz und feste Rücksitzbank 113-115
Aufkleber Sitze 116
Sitzbank vorne, 2 Plätze 104-105
Beheizbare Sitzbank 105
Heizung - Belüftung hinten 137
Provisorisches
Reifenpannenset 287-289, 290-295
Ersatzrad, Wagenheber,
Radwechsel 287-289, 296-302
Ausstattung der Sitze 123-124
- Sicherungsnetz für hohe Ladung
- Fenster hinten
Zubehör 271-272
Deckenleuchten hinten 142
Austausch der Glühlampen,
Deckenleuchte 312
Innenspiegel 145
Deckenleuchte vorne 142
Austausch der Glühlampen,
Deckenleuchte 312
Front-/Seiten-/Kopf-Airbags 170-173
Deaktivierung Beifahrer-Front-
Airbag 172, 177
12V-Anschluss für Zubehör 121
USB-Anschluss 122
JACK-Anschluss 122
Sitze vorne 99-103
- manuelle Einstellungen
- elektrische Einstellungen
- Tischposition
- Kopfstütze
- beheizbare Sitze
Sicherheitsgurte 166-168
Feste Monoblock Sitzbank 110-112
Sitz und feste Bank hinten 113-115
Aufkleber Sitze 116
Innen
10
Übersicht
Expert_de_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Wartung - Technische Daten
Fahrzeugabmessungen 328-331
Kenndaten 337
Kraftstoffpanne
(Kraftstoffpumpe) 327
Füllstandskontrolle 278-280
- Öl
- Bremsflüssigkeit
- Servolenkungsflüssigkeit
- Kühlflüssigkeit
- Flüssigkeit der Scheibenwaschanlage,
Scheinwerferwaschanlage
- Additiv (Diesel mit Partikelfilter)
Sonstige Kontrollen 281-282
- Batterie
- Luftfilter / Innenraumfilter
- Ölfilter
- Partikelfilter
- Bremsbeläge / -scheiben
Austausch der Glühlampen 303-315
- vorne
- hinten
Fahrgestell mit Führerhaus
Austausch der Heckleuchten 315
Abmessungen 331
12V-Batterie 321-325
Öffnen der Motorhaube 276
Motorraum 277
Motoren 332-336
AdBlue
®
283-286
Gewichte 332-336
Entlastung der Batterie, Energiesparmodus
270
Sicherungen im
Motorraum 316-317, 320
11
.
92
109
177
116
194
186
140 323
276
116
107
107
Übersicht
Expert_de_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Aufkleber
Sparsame Fahrweise
Expert_de_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Die sparsame Fahrweise beinhaltet eine
Reihe von Anwendungen für jeden Tag,
die es dem Autofahrer ermöglichen, den
Kraftstoffverbrauch und die CO
2
-Emission zu
optimieren.
Sparsame Fahrweise
Optimieren Sie die Nutzung
Ihrer Gangschaltung
Mit einem Schaltgetriebe fahren Sie
vorsichtig los und legen Sie ohne Zögern
den höheren Gang ein. Schalten Sie in der
Beschleunigungsphase zügig.
Mit einem Automatikgetriebe oder einem
automatisierten Schaltgetriebe bevorzugen
Sie den Automatikmodus, ohne das Gaspedal
abrupt oder sehr kräftig durchzutreten.
Die Gangwechselanzeige fordert Sie dazu auf,
den am besten geeigneten Gang einzulegen:
sobald die Aufforderung im Kombiinstrument
angezeigt wird, kommen Sie dieser nach.
Bei automatisiertem oder Automatikgetriebe
erscheint diese Anzeige nur im manuellen
Modus.
Bevorzugen Sie eine
defensive Fahrweise
Halten Sie die Sicherheitsabstände zwischen
den Fahrzeugen ein, nutzen Sie bevorzugt
die Motorbremse anstatt das Bremspedal,
treten Sie stufenweise auf das Gaspedal.
Diese Verhaltensweisen tragen dazu bei,
den Kraftstoffverbrauch, den CO
2
-Ausstoß
zu verringern und die Geräuschkulisse des
Verkehrs zu vermindern.
Unter flüssigen Verkehrsbedingungen und wenn
der Schalter "Cruise" vorhanden ist, wählen Sie
ab 40 km/h den Geschwindigkeitsregler.
Kontrollieren Sie die Verwendung
Ihrer elektrischen Ausstattungen
Schalten Sie die Enteisung und die
Beschlagentfernung aus, wenn diese nicht
automatisch gesteuert werden.
Schalten Sie frühestmöglich die Sitzheizung
aus.
Fahren Sie nicht mit eingeschalteten
Nebelscheinwerfern und Nebelschlussleuchten,
wenn die Sichtverhältnisse ausreichend sind.
Vermeiden Sie, besonders im Winter, den
Motor laufen zu lassen, bevor Sie den 1. Gang
einlegen; Ihr Fahrzeug heizt während der Fahrt
schneller.
Wenn Sie als Beifahrer vermeiden, Ihre
Multimediageräte (Film, Musik, Videospiele...)
anzuschließen, tragen Sie dazu bei, den
Verbrauch von elektrischer Energie, also von
Kraftstoff, einzuschränken.
Schalten Sie Ihre tragbaren Geräte vor dem
Verlassen des Fahrzeugs aus.
Wenn der Fahrgastinnenraum vor dem Losfahren überhitzt ist,
lüften Sie ihn durch Herunterlassen der Fenster und durch Öffnen
der Lüftungsschieber, bevor Sie die Klimaanlage verwenden.
Bei mehr als 50 km/h, schließen Sie die Fenster und lassen Sie
die Lüftungsschieber offen.
Denken Sie daran, die Ausstattungen zu verwenden, die
es ermöglichen, die Temperatur im Fahrgastinnenraum
zu begrenzen (Abblendvorrichtung des Schiebedachs,
Verdunklungsrollos, ...).
Schalten Sie die Klimaanlage aus, sobald Sie den gewünschten
Klimakomfort erreicht haben, es sei denn, die Regelung ist
automatisch.
12
.Sparsame Fahrweise
Expert_de_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Reduzieren Sie die Ursachen
für Mehrverbrauch
Verteilen Sie Gewichte auf das gesamte
Fahrzeug; stellen Sie die schwersten
Gepäckstücke hinten in den Kofferraum,
glichst dicht an die Rücksitze.
Schränken Sie die Zuladung Ihres Fahrzeugs
ein und minimieren Sie den aerodynamischen
Widerstand (Dachträger, Dachgepäckträger,
Fahrradträger, Anhänger...). Ziehen Sie die
Verwendung eines Dachkoffers vor.
Entfernen Sie die Dachträger, den
Dachgepäckträger nach der Verwendung.
Wenn die Wintersaison vorbei ist, entfernen Sie
die Winterreifen und montieren Sie erneut die
Sommerreifen.
Beachten Sie die
Wartungsanweisungen
Überprüfen Sie regelmäßig und in kaltem
Zustand den Luftdruck Ihrer Reifen, beziehen
Sie sich auf das Etikett an der Innenseite der
Tür auf der Fahrerseite.
hren Sie diese Überprüfung insbesondere
durch:
- vor einer langen Fahrt,
- bei jedem Saisonwechsel,
- nach längerem Stillstand.
Vergessen Sie auch nicht das Ersatzrad
und die Reifen des Anhängers oder des
Campinganhängers.
Warten Sie Ihr Fahrzeug (Öl, Ölfilter,
Luftfilter, ...) regelmäßig und befolgen Sie den
Wartungsplan des Herstellers.
Wenn bei einem BlueHDi-Dieselmotor
das SCR-System defekt ist, trägt Ihr
Fahrzeug zur Umweltverschmutzung bei;
wenden Sie sich schnell an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder an
eine qualifizierte Fachwerkstatt, um das
Stickstoffemissionsniveau der geltenden
Gesetzgebung anzupassen.
Füllen Sie beim Tanken nach dem dritten
Abschalten der Zapfpistole keinen Kraftstoff
mehr nach, dies könnte zu einem Überlaufen
des Tanks führen.
Am Steuer Ihres neuen Fahrzeugs stellen
Sie erst nach den ersten 3000 Kilometern
einen regelmäßigeren Durchschnitt Ihres
Kraftstoffverbrauchs fest.
13
14
Bordinstrumente
LCD-Kombiinstrument
1. Analoger Geschwindigkeitsmesser
(km/h oder mph)
2. Anzeige für Kühlflüssigkeitstemperatur
3. Einstellwerte des Geschwindigkeitsreglers
oder -begrenzers
4. Digitaler Geschwindigkeitsmesser
(km/h oder mph)
5. Anzeige für Gangwechsel
Gang bei Automatikgetriebe oder bei
automatisiertem Schaltgetriebe
A. Allgemeiner Helligkeitsregler
B. Rückstellung der Wartungsanzeige auf null
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
Rückstellung des Tageskilometerzählers
auf null
Einstellung von Datum und Uhrzeit
Vorübergehende Informationen:
- Wartung,
- Reichweite mit
Schadstoffverringerungsflüssigkeit
(AdBlue
®
).
6. Kraftstofftankanzeige
7. Anzeige für Motorölstand
8. Wartungsanzeige, dann
Gesamtkilometermesser (km oder Meilen)
Diese Funktionen erscheinen
nacheinander bei Einschalten der
Zündung.
9. Tageskilometerzähler (km oder Meilen)
10. Drehzahlmesser (x 1000 U/min oder rpm)
Skalen und Anzeigen Bedienungstasten
15
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
1. Analoger Geschwindigkeitsmesser
(km/h oder mph)
2. Kraftstofftankanzeige
3. Anzeige für Kühlflüssigkeitstemperatur
4. Einstellwerte des Geschwindigkeitsreglers
oder -begrenzers
5. Digitaler Geschwindigkeitsmesser
(km/h oder mph)
A. Rückstellung der Wartungsanzeige auf null
Aufruf der Sofortinformationen:
- Wartung,
- Reichweite mit
Schadstoffverringerungsflüssigkeit
(AdBlue
®
).
B. Allgemeiner Helligkeitsregler
C. Rückstellung des Tageskilometerzählers
und der Strecke auf null
6. Anzeige für Gangwechsel
Gang bei Automatikgetriebe oder
automatisiertem Schaltgetriebe
7. Wartungsanzeige, dann
Gesamtkilometermesser (km oder Meilen),
Tageskilometerzähler (km oder Meilen),
Anzeige von Meldungen, ...
8. Drehzahlmesser (x 1000 U/min oder rpm)
Skalen und Anzeigen Bedienungstasten
LCD-Kombiinstrument - Text
16
Bordinstrumente
Kombiinstrument - Matrix
1. Analoger Geschwindigkeitsmesser
(km/h oder mph)
2. Kraftstofftankanzeige
3. Anzeige für Kühlflüssigkeitstemperatur
4. Einstellwerte des Geschwindigkeitsreglers
oder -begrenzers
5. Anzeige für Gangwechsel
Gang bei Automatikgetriebe oder
automatisiertem Schaltgetriebe
A. Rückstellung der Wartungsanzeige auf null
Anzeige des Journals der Warnmeldungen
Aufruf der Informationen:
- Wartung,
- Reichweite mit
Schadstoffverringerungsflüssigkeit
(AdBlue
®
).
B. Allgemeiner Helligkeitsregler
C. Rückstellung des Tageskilometerzählers
auf null
6. Anzeigebereich: Warnmeldungen oder
Zustand der Funktionen, Bordcomputer,
digitale Geschwindigkeitsanzeige
(km/h oder mph), ...
7. Wartungsanzeige, dann
Gesamtkilometermesser (km oder Meilen)
Diese Funktionen erscheinen
nacheinander bei Einschalten der
Zündung.
8. Tageskilometerzähler (km oder Meilen)
9. Drehzahlmesser (x 1000 U/min oder rpm)
Skalen und Anzeigen Bedienungstasten
17
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Kontroll- und Warnleuchten
Anzeigen, die den Fahrer über die Aktivierung
eines Systems (Kontrollleuchten für Betrieb
oder Deaktivierung) oder das Auftreten einer
Anomalie (Warnleuchten) informieren.
Beim Einschalten der Zündung
Bestimmte Warnleuchten leuchten beim Einschalten
der Zündung für die Dauer einiger Sekunden auf.
Sobald der Motor gestartet ist, müssen diese
erlöschen.
Wenn sie nicht erlöschen, lesen Sie sich, bevor
Sie losfahren, die Beschreibung der betreffenden
Warnleuchten durch.
Mit den Leuchten verbundene
Warnhinweise
Bestimmte Leuchten können sowohl blinken als
auch ununterbrochen leuchten.
Lediglich die Verbindung zwischen der Art des
Einschaltens und dem Funktionszustand des
Fahrzeugs gibt an, ob die Situation normal ist
oder ob eine Funktionsstörung aufgetreten ist.
Im Falle einer Anomalie kann die Leuchte in
Verbindung mit einem akustischen Signal und/
oder einer Meldung aufleuchten.
Warnleuchten
Wenn bei laufendem Motor oder während
der Fahrt eine der folgenden Warnleuchten
aufleuchtet, deutet dies auf eine Anomalie hin,
auf die der Fahrer reagieren muss.
Bei jeder Anomalie, die zum Aufleuchten einer
Warnleuchte führt, muss eine zusätzliche
Diagnose anhand der damit verbundenen
Meldung durchgeführt werden.
Wenden Sie sich bei Problemen umgehend
an das PEUGEOT-Händlernetz oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Betriebskontrollleuchten
Das Aufleuchten einer der folgenden Leuchten
im Kombiinstrument und/oder im Anzeigefeld
des Kombiinstruments zeigt an, dass das
betreffende System aktiviert ist.
Kontrollleuchten für deaktivierte Funktionen
Das Aufleuchten einer der folgenden
Kontrollleuchten weist darauf hin, dass die
betreffende Funktion bewusst ausgeschaltet wurde.
Dieses kann in Verbindung mit dem Ertönen
eines akustischen Signaltons und dem
Erscheinen einer Meldung erfolgen.
18
Bordinstrumente
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
STOP ununterbrochen in
Verbindung mit einer
anderen Warnleuchte,
einem akustischen
Signal und einer
Meldung
Das Aufleuchten der Kontrollleuchte
steht in Verbindung mit einer
schwerwiegenden Fehlfunktion
des Motors, des Bremssystems,
der Servolenkung, etc. oder einem
schwerwiegenden elektrischen
Defekt.
Halten Sie das Fahrzeug unbedingt an, sobald dies
gefahrlos möglich ist.
Stellen Sie das Fahrzeug ab, schalten Sie die
Zündung aus und wenden Sie sich an das PEUGEOT-
Händlernetz oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Feststellbremse ununterbrochen Die Feststellbremse ist angezogen
bzw. nicht korrekt gelöst.
Lösen Sie die Feststellbremse, damit die
Kontrollleuchte erlischt; halten Sie die Fußbremse
gedrückt.
Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen.
Für weitere Informationen zur Feststellbremse siehe
entsprechende Rubrik.
Bremsanlage ununterbrochen Starkes Absinken der
Bremsflüssigkeit im Bremskreis.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist.
Füllen Sie eine von PEUGEOT empfohlene Bremsflüssigkeit nach.
Wenn das Problem weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte
an einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
+
ununterbrochen in
Verbindung mit der
ABS-Warnleuchte
Der elektronische Bremskraftverteiler
(EBV) weist einen Defekt auf.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist.
Lassen Sie das System von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen.
19
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Nicht
angelegte(r)
Gurt (e)
ununterbrochen
oder blinkt in
Verbindung mit einem
akustischen Signal
Ein Sicherheitsgurt wurde nicht
angelegt oder wurde abgelegt.
Legen Sie den Gurt an und lassen Sie den Riegel im
Gurtschloss einrasten.
* Je nach Vertriebsland
Batterieladung* ununterbrochen
Der Ladestromkreis der Batterie weist
einen Defekt auf (verschmutzte oder
gelockerte Klemmen, Keilriemen der
Lichtmaschine zu locker oder gerissen etc.).
Die Kontrollleuchte muss nach dem Starten des Motors
erlöschen.
Wenn sie weiter leuchtet, wenden Sie sich bitte an das
PEUGEOT-Händlernetz oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Motoröldruck ununterbrochen Der Schmierkreislauf des Motors
weist einen Defekt auf.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist.
Stellen Sie das Fahrzeug ab, schalten Sie die Zündung
aus und wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
oder
Maximale
Kühlmitteltemperatur
ununterbrochen,
Zeiger im roten
Bereich
Die Temperatur des Kühlkreislaufs ist
zu hoch.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos
glich ist.
Warten Sie, bis sich der Motor abgekühlt hat, und
füllen Sie gegebenenfalls Kühlflüssigkeit nach.
Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie
sich an das PEUGEOT-ndlernetz oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
ununterbrochen
(nur mit LCD-
Kombiinstrument)
20
Bordinstrumente
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Tür(en) nicht
geschlossen
ununterbrochen in Verbindung
mit einer Meldung zur
Lokalisierung der Tür/Klappe
bei einer Geschwindigkeit
unter 10 km/h
Eine Tür vorne, seitlich oder
hinten (linke Flügeltür oder
Kofferraumklappe) ist noch offen.
Schließen Sie die betreffende Tür/Klappe.
Falls Ihr Fahrzeug mit Flügeltüren ausgestattet ist und
die rechte Flügeltür noch offen ist, wird ihre Öffnung
nicht von dieser Kontrollleuchte angezeigt.
ununterbrochen in Verbindung
mit einer Meldung zur
Lokalisierung der Tür/Klappe
und einem akustischen Signal
bei einer Geschwindigkeit
über 10 km/h
oder
Kraftstoffreserve ununterbrochen mit
der Nadel im roten
Bereich
Bei erstmaligem Aufleuchten
verbleiben weniger als 8 Liter
Kraftstoff im Tank.
Füllen Sie unbedingt den Tank auf, damit Sie mit dem
Fahrzeug nicht liegenbleiben.
Bei jedem Einschalten der Zündung leuchtet diese
Kontrollleuchte erneut auf, solange der Tank nicht
ausreichend nachgefüllt wurde.
Fassungsvermögen des Tanks: ca. 69 Liter.
Fahren Sie keinesfalls den Tank komplett leer, dies
kann zu Schäden an der Abgasentgiftungs- oder
Einspritzanlage führen.
ununterbrochen
(nur mit LCD-
Kombiinstrument)
Wasser im
Dieselkraftstoff
ununterbrochen
(nur mit LCD-
Kombiinstrument)
Der Dieselfilter enthält Wasser. Es besteht die Gefahr, dass das Einspritzsystem
beschädigt wird.
Wenden Sie sich umgehend an das PEUGEOT-
Händlernetz oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
21
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
+
Motorselbstdiagnose
ununterbrochen, in
Verbindung mit der
STOP-Leuchte
Weist auf einen größeren Defekt des
Motors hin.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich ist.
Stellen Sie das Fahrzeug ab, schalten Sie die Zündung
aus und wenden Sie sich an einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Vorglühen
Dieselmotor
ununterbrochen Die Zündung steht auf der 2. Position
(Zündung).
oder
Die Taste Anlassen "START/STOP"
wurde betätigt.
Warten Sie, bis die Kontrollleuchte erlischt, bevor Sie
den Motor starten.
Nach Erlöschen kann der Motor sofort gestartet
werden, vorausgesetzt:
- Sie treten bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe die
Kupplung,
- Sie halten bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe
oder automatisiertem Schaltgetriebe das
Bremspedal getreten.
Die Leuchtdauer ist von den Witterungsverhältnissen
abhängig (bis zu ca. 30 Sekunden bei extremen
Witterungsverhältnissen).
Wenn der Motor nicht anspringt, schalten Sie erneut
die Zündung ein und warten Sie bis die Kontrollleuchte
erlischt. Lassen Sie anschließend den Motor an.
Motorselbstdiagnose
ununterbrochen Die Abgasentgiftungsanlage weist
einen Defekt auf.
Die Kontrollleuchte muss nach dem Starten des Motors erlöschen.
Wenn sie weiter leuchtet, wenden Sie sich umgehend
an das PEUGEOT-Händlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
blinkt Die Motorsteuerung weist einen
Defekt auf.
Es besteht die Gefahr, dass der Katalysator beschädigt wird.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte Fachwerkstatt
durchführen.
+ ununterbrochen, in
Verbindung mit der
SERVICE-Leuchte
Weist auf eine kleineren Defekt des
Motors hin.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen PEUGEOT
Vertragspartner oder eine qualifizierte Fachwerkstatt
durchführen.
22
Bordinstrumente
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Unzureichender
Druck an einem
Reifen
ununterbrochen, in
Verbindung mit einem
akustischen Signal
und einer Meldung
Der Druck eines oder mehrerer
Reifen ist unzureichend.
Kontrollieren Sie so schnell wie möglich den
Reifendruck.
Die Kontrolle soll vorzugsweise bei kalten Reifen
durchgeführt werden.
Nach jeder Druckanpassung an einem oder an
mehreren Reifen sowie nach jedem Radwechsel muss
das System reinitialisiert werden.
Für weitere Informationen zur
Reifendrucküberwachung siehe entsprechenden
Abschnitt.
+ blinkt, dann
ununterbrochen,
in Verbindung
mit der Service-
Kontrollleuchte
Die Funktion weist eine Fehlfunktion
auf: die Reifendruckkontrolle ist nicht
mehr sichergestellt.
Überprüfen Sie den Reifendruck so bald wie möglich.
Lassen Sie das System von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder durch eine
qualifizierte Fachwerkstatt kontrollieren.
Betätigung der
Bremse
ununterbrochen Das Bremspedal muss ganz
durchgetreten sein.
Treten Sie beim Automatikgetriebe oder
automatisierten Schaltgetriebe bei laufendem Motor
auf das Bremspedal, bevor Sie die Feststellbremse
lösen, um den Gang herauszunehmen und die
Position P oder N zu verlassen.
Wenn Sie die Feststellbremse lösen möchten,
ohne dabei auf die Bremse zu treten, bleibt diese
Kontrollleuchte eingeschaltet.
Fuß auf der
Kupplung
ununterbrochen Im STOP-Modus des STOP &
START-Systems wird der Übergang
vom STOP- in den START-Modus
abgelehnt, da das Kupplungspedal
nicht vollständig durchgetreten ist.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Schaltgetriebe
ausgestattet ist, muss die Kupplung vorher ganz
durchgetreten werden, um den Übergang des Motors
in den Modus START zu ermöglichen.
23
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Antiblockiersystem
(ABS)
ununterbrochen Das Antiblockiersystem weist einen
Defekt auf.
Das Fahrzeug fährt mit herkömmlicher Bremswirkung.
Fahren Sie vorsichtig mit mäßiger Geschwindigkeit
und wenden Sie sich umgehend an das PEUGEOT-
Händlernetz oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Active Safety
Brake / Warnung
Kollisionsgefahr
blinkt Das System wird aktiviert. Das System bremst kurz, um die frontale
Kollisionsgeschwindigkeit zum Vorderfahrzeug zu
verringern.
ununterbrochen, in
Verbindung mit einer
Meldung und einem
akustischen Signal
Das System ist defekt. Lassen Sie das System von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen.
ununterbrochen,
begleitet von einer
Meldung
Das System ist deaktiviert
(Deaktivierung über das Menü).
Für weitere Informationen zum System Active
Safety Brake / Warnung Kollisionsgefahr siehe
entsprechende Rubrik.
Dieselpartikelfilter
ununterbrochen in
Verbindung mit einem
akustischen Signalton
und der Meldung
"Verstopfungsgefahr
Partikelfilter".
Dies weist auf eine beginnende
Sättigung des Partikelfilters hin.
Fahren Sie, sobald es die Verkehrssituation erlaubt,
mit einer Geschwindigkeit von mindestens 60 km/h,
bis die Kontrollleuchte erlischt.
ununterbrochen
in Verbindung mit
einem akustischen
Signalton und der
Meldung "Additivstand
Partikelfilter zu niedrig".
Dies weist auf das Erreichen
des Additivmindeststands im
Additivbehälter hin.
Lassen Sie den Dieselzusatz kurzfristig von einem
PEUGEOT-Vertragspartner oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt auffüllen.
24
Bordinstrumente
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Beifahrer-Front-
Airbag
ununterbrochen
im Anzeigefeld der
Gurt- und Beifahrer-
Airbagleuchten
Der Schalter auf der Beifahrerseite
des Armaturenbretts steht auf der
Position "OFF".
Der Beifahrer-Front-Airbag ist
deaktiviert.
Sie können einen Kindersitz
"entgegen der Fahrtrichtung"
einbauen, außer im Falle einer
Funktionsstörung der Airbags
(Airbag-Warnleuchte leuchtet)
Um den Beifahrer-Front-Airbag zu aktivieren, stellen
Sie den Schalter auf die Position "ON". In diesem
Fall ist es nicht mehr möglich, auf diesem Platz einen
Kindersitz "entgegen der Fahrtrichtung" zu montieren.
Airbags leuchtet
vorübergehend
Leuchtet beim Einschalten der
Zündung für einige Sekunden auf und
erlischt dann.
Die Kontrollleuchte muss nach dem Starten des Motors
erlöschen.
Wenn sie weiter leuchtet, wenden Sie sich an das PEUGEOT-
Händlernetz oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
ununterbrochen Eines der Systeme der Airbags bzw.
der pyrotechnischen Gurtstraffer
weist einen Defekt auf.
Lassen Sie eine Systemüberprüfung durch einen
PEUGEOT-Vertragspartner oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt durchführen.
Beifahrer-Front-
Airbag
ununterbrochen Der Schalter, der sich auf der
Beifahrerseite des Armaturenbretts
befindet, steht auf "ON".
Der Beifahrer-Front-Airbag ist
aktiviert.
Installieren Sie in diesem Fall
keinen Kindersitz "entgegen der
Fahrtrichtung" auf dem vorderen
Beifahrersitz.
Bringen Sie den Schalter in die Position "OFF", um
den Beifahrer-Front-Airbag zu deaktivieren.
Sie können einen Kindersitz "entgegen der
Fahrtrichtung" installieren, es sei denn, die Airbags
funktionieren nicht richtig (Warnleuchte der Airbags
eingeschaltet).
25
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Servolenkung ununterbrochen Die Servolenkung weist einen Defekt
auf.
Fahren Sie vorsichtig mit mäßiger Geschwindigkeit.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte Fachwerkstatt
durchführen.
Dynamische
Stabilitätskontrolle
(DSC/ASR)
blinkt Das DSC-/ASR-System wird aktiviert. Das System optimiert die Traktion und verbessert
die Richtungsstabilität des Fahrzeugs bei Verlust der
Bodenhaftung oder der Richtung.
ununterbrochen Ein Defekt des DSC-/ASR-Systems
liegt vor.
Lassen Sie das System von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen.
Dynamische
Stabilitätskontrolle
(DSC/ASR)
ununterbrochen Die Taste wurde betätigt und die
Kontrollleuchte schaltet sich ein.
DSC/ASR sind deaktiviert.
DSC: dynamische Stabilitätskontrolle
ASR: Antriebsschlupfregelung
Drücken Sie auf die Taste, um DSC/ASR zu
aktivieren. Die zugehörige Kontrollleuchte erlischt.
DSC/ASR sind beim Starten des Fahrzeugs
automatisch funktionsbereit.
In deaktiviertem Zustand wird das System ab einer
Geschwindigkeit von etwa 50 km/h automatisch
wieder aktiviert.
Für weitere Informationen zum Elektronischen
Stabilitätsprogramm (ESP) und insbesondere zu
DSC/ASR siehe entsprechende Rubrik.
26
Bordinstrumente
Zum Nachfüllen der AdBlue
®
-Flüssigkeit oder für weitere Informationen zu AdBlue
®
siehe entsprechende Rubrik.
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
AdBlue
®
(Diesel BlueHDi)
ununterbrochen,
ab Einschalten
der Zündung, in
Verbindung mit einem
akustischen Signal
und einer Meldung
über die Reichweite
Die Reichweite beträgt zwischen
600 km und 2400 km.
Füllen Sie die Flüssigkeit AdBlue
®
rasch wieder auf:
wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz oder
eine qualifizierte Fachwerkstatt oder führen Sie diese
Arbeit selbst aus.
blinkt, in Verbindung
mit einem akustischen
Signal und einer
Meldung über die
Reichweite
Die Reichweite beträgt zwischen
0 km und 600 km.
Füllen Sie AdBlue
®
unbedingt wieder auf, um
eine Panne zu verhindern: wenden Sie sich an
das PEUGEOT-ndlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt oder führen Sie diese Arbeit selbst aus.
blinkt, in Verbindung
mit einem akustischen
Signal und einer
Meldung, die das
Starten untersagt
Der AdBlue
®
-Tank ist leer: die
vorgeschriebene Wegfahrsperre
verhindert das erneute Starten des
Motors.
Um den Motor wieder starten zu können, müssen Sie
unbedingt AdBlue
®
aufllen: wenden Sie sich an
das PEUGEOT-ndlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt oder führen Sie diese Arbeit selbst aus.
Es ist unbedingt erforderlich eine AdBlue
®
-
Mindestmenge von 3,8 Litern in den Flüssigkeitstank
einzufüllen.
27
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
+
+
Abgasreinigungs-
system SCR
(Diesel BlueHDi)
ununterbrochen, ab
Einschalten der Zündung,
in Verbindung mit den
SERVICE-Kontrollleuchten
und dem System zur
Motorselbstdiagnose,
zusammen mit einem
akustischen Signal und
einer Meldung
Eine Fehlfunktion des
Abgasreinigungssystems SCR wurde
erkannt.
Diese Warnung verschwindet, sobald das
Emissionsniveau der Abgase wieder konform wird.
blinkt, ab Einschalten der
Zündung, in Verbindung
mit den SERVICE-
Kontrollleuchten und
dem System zur
Motorselbstdiagnose,
zusammen mit einem
akustischen Signal
und einer Meldung mit
Angabe der Reichweite
Nach Bestätigung der Fehlfunktion
des Abgasreinigungssystems,
können Sie bis zu 1 100 km fahren,
bevor die Wegfahrsperre des Motors
ausgelöst wird.
Wenden Sie sich sobald wie möglich an das
PEUGEOT-Händlernetz oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt, um eine Panne zu verhindern.
blinkt, ab Einschalten der
Zündung, in Verbindung
mit den SERVICE-
Kontrollleuchten und
dem System zur
Motorselbstdiagnose,
zusammen mit einem
akustischen Signal und
einer Meldung
Sie haben die zulässige Fahrgrenze
nach Bestätigung der Fehlfunktion
des Abgasreinigungssystems
überschritten: die Wegfahrsperre
verhindert das erneute Starten des
Motors.
Um den Motor wieder starten zu können, müssen Sie
sich unbedingt an das PEUGEOT-Händlernetz oder
an eine qualifizierte Fachwerkstatt wenden.
28
Bordinstrumente
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Nebelschlussleuchte
ununterbrochen Die Nebelschlussleuchte wurde
eingeschaltet.
Drehen Sie den Ring am Schalter nach hinten, um die
Nebelschlussleuchte auszuschalten.
Service leuchtet
vorübergehend
Kleinere Störungen, denen keine
spezielle Warnleuchte zugewiesen
ist.
Stellen Sie anhand der zugehörigen Meldung fest,
welche Fehlfunktion vorliegt, z.B.:
- Mindestfüllstand Motoröl,
- Mindestfüllstand der Scheiben- /
Scheinwerferwaschanlage,
- Verbrauch der Batterie der Fernbedienung,
- Abfall des Reifendrucks,
- ttigung des Partikelfilters (FAP) bei Diesel-
Fahrzeugen.
- ...
Für weitere Informationen zu den Kontrollen und
insbesondere zum Partikelfilter siehe entsprechende
Rubrik.
Wenden Sie sich in allen anderen Fällen an das PEUGEOT-
Händlernetz oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
ununterbrochen Größere Störungen, denen keine
spezielle Warnleuchte zugewiesen
ist.
Stellen Sie anhand der Meldung fest, welche
Fehlfunktion vorliegt, und wenden Sie sich unbedingt
an das PEUGEOT-Händlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
+
ununterbrochen, in
Verbindung mit der
blinkenden und dann
ununterbrochenen Anzeige
des Wartungsschlüssels
Der Wartungstermin ist überschritten. Nur bei den Versionen Diesel BlueHDi.
Die Wartung Ihres Fahrzeugs muss so schnell wie
möglich erfolgen.
29
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Wischautomatik ununterbrochen Scheibenwischerhebel wurde nach
unten betätigt.
Wischautomatik des Frontscheibenwischers ist
aktiviert.
Zum Deaktivieren der Wischautomatik drücken
Sie die Betätigung nach unten oder stellen Sie den
Wischerhebel auf eine andere Position.
Automatisches
Umschalten
Fernlicht
ununterbrochen Der Lichtschalter steht in Stellung
"AUTO" und die Funktion ist aktiviert.
Das Fernlicht schaltet sich ein,
wenn die Außenbeleuchtung und die
Verkehrsbedingungen es erlauben.
Die Kamera oben an der Windschutzscheibe regelt je
nach Außenbeleuchtung und Verkehrsbedingungen
das Fernlicht.
Für weitere Informationen zum Automatischen
Umschalten Fernlicht siehe entsprechende Rubrik.
STOP & START ununterbrochen
Das STOP & START-System hat den Motor
bei Fahrzeugstillstand in den Modus STOP
versetzt (Ampel, Stopp, Stau, ...).
Sobald Sie weiterfahren möchten, erlischt die
Kontrollleuchte und der Motor startet wieder
automatisch im Modus START.
Kontrollleuchte blinkt
für einige Sekunden,
dann erlischt sie.
Der Modus STOP ist zurzeit nicht
verfügbar.
oder
Der Modus START wurde
automatisch ausgelöst.
Für mehr Informationen zum STOP & START -System
siehe entsprechende Rubrik.
Toter-Winkel-
Assistent
ununterbrochen Die Funktion Toter-Winkel-Assistent
wurde aktiviert.
Für weitere Informationen zum System Toter-Winkel-
Assistent siehe entsprechende Rubrik.
AFIL-
Spurassistent
ununterbrochen Die Funktion AFIL-Spurassistent
wurde aktiviert.
Das System AFIL-Spurassistent ist aktiviert.
r weitere Informationen zum Thema AFIL-
Spurassistent siehe entsprechende Rubrik.
30
Bordinstrumente
Eine ausführlichere Beschreibung der Lichtschalter finden Sie in der entsprechenden Rubrik.
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Nebelscheinwerfer
ununterbrochen Die Nebelscheinwerfer werden mit
Hilfe des Rings am Lichtschalter
eingeschaltet.
Drehen Sie den Ring am Lichtschalter einmal nach
hinten, um die Nebelscheinwerfer auszuschalten.
Standlicht ununterbrochen Der Lichtschalter befindet sich in
Position "Standlicht".
Linker Blinker blinkt mit akustischem
Signal
Der Lichtschalter wurde nach unten
gedrückt.
Rechter Blinker blinkt mit akustischem
Signal
Der Lichtschalter wurde nach oben
gedrückt.
Abblendlicht ununterbrochen Der Lichtschalter befindet sich in
Position "Abblendlicht".
Fernlicht ununterbrochen Der Lichtschalter wurde in Richtung
Fahrer gezogen.
Ziehen Sie den Lichtschalter erneut zu sich heran, um
wieder auf das Abblendlicht umzuschalten.
31
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Wenn der Zeiger oder die Balkenanzeige
(je nach Ausführung) bei laufendem Motor:
- im Bereich A steht, ist die Temperatur der
Kühlflüssigkeit korrekt,
- im Bereich B steht, ist die Temperatur der
Kühlflüssigkeit zu hoch; die Warnleuchte
für die Maximaltemperatur und die STOP-
Warnleuchte schalten sich in Verbindung
mit einem akustischen Signal und einer
Warnmeldung auf dem Touchscreen ein.
Halten Sie unbedingt an, wenn dies
gefahrlos möglich ist.
Warten Sie ein paar Minuten, bevor Sie den
Motor abstellen.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Nach mehrminütiger Fahrt steigen Temperatur
und Druck im Kühlkreislauf an.
Um Kühlflüssigkeit nachzufüllen:
F warten Sie mindestens eine Stunde, bis
der Motor sich abgekühlt hat,
F schrauben Sie den Verschlussstopfen um
zwei Umdrehungen auf, um den Druck
absinken zu lassen,
F entfernen Sie den Verschlussstopfen,
wenn der Druck abgesunken ist,
F füllen Sie Kühlflüssigkeit bis zur
Markierung "MAXI" nach.
Vorsicht beim Nachfüllen von
Kühlflüssigkeit. Es besteht
Verbrühungsgefahr. Füllen Sie nicht mehr
Kühlflüssigkeit nach als bis zu dem auf
dem Behälter angegebenen Höchststand.
Motorflüssigkeitstemperatur Wartungsanzeige
Die Wartungsanzeige informiert den Fahrer,
wann die nächste Wartung laut Wartungsplan
des Herstellers durchgeführt werden muss.
Der Wartungsabstand wird ab der letzten
Rückstellung der Wartungsanzeige auf null
berechnet, in Abhängigkeit von der Kilometerleistung
und der seit der letzten Wartung verstrichenen Zeit.
Bei den Diesel BlueHDi-Ausführungen
wird ebenfalls der Grad der
Motorölverschlechterung berücksichtigt
(je nach Vertriebsland).
Überprüfung
32
Bordinstrumente
Nächste Wartung zwischen
1 000 km und 3 000 km
Beim Einschalten der Zündung leuchtet der
Schraubenschlüssel als Wartungssymbol für
die Dauer von 5 Sekunden. In der Anzeige
des Kilometerzählers erscheint die bis
zur nächstfälligen Wartung verbleibende
Kilometerzahl.
Beispiel: Bis zur nächsten Wartung bleiben
Ihnen noch 2 800 km.
Beim Einschalten der Zündung erscheint in der
Anzeige für die Dauer von 5 Sekunden:
5 Sekunden nach dem Einschalten der Zündung
erlischt der Schlüssel; der Kilometerzähler
nimmt seine normale Funktion wieder auf und
zeigt nun den Gesamtkilometerstand an.
Wartung überfällig
5 Sekunden nach dem Einschalten der
Zündung nimmt der Kilometerzähler seine
normale Funktion wieder auf. Der Schlüssel
bleibt erleuchtet.
Bei jedem Einschalten der Zündung blinkt der
Schlüssel für die Dauer von 5 Sekunden, um
Ihnen anzuzeigen, dass die Wartung möglichst
schnell durchgeführt werden muss.
Beispiel: Sie haben die fällige Wartung um
300 km überschritten.
Beim Einschalten der Zündung erscheint in der
Anzeige für die Dauer von 5 Sekunden:
Nächste Wartung in weniger
als 1 000 km
5 Sekunden nach dem Einschalten der
Zündung nimmt der Kilometerzähler seine
normale Funktion wieder auf. Der Schlüssel
bleibt erleuchtet, um Ihnen anzuzeigen, dass
demnächst eine Wartung fällig ist.
Bei den Diesel BlueHDi-Ausführungen wird
diese Warnmeldung, ab dem Einschalten der
Zündung, auch von dem ununterbrochenen
Aufleuchten der Service-Kontrollleuchte
begleitet.
Nächste Wartung in mehr
als 3 000 km
Beim Einschalten der Zündung erscheint kein
Wartungshinweis in der Anzeige.
Beispiel: Bis zur nächsten Wartung bleiben
Ihnen noch 900 km.
Beim Einschalten der Zündung erscheint in der
Anzeige für die Dauer von 5 Sekunden:
33
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Die verbleibende Kilometerzahl kann
je nach Fahrgewohnheiten des Fahrers
mit dem Faktor Zeit aufgehoben
werden.
Der Schlüssel kann auch dann
aufleuchten, wenn Sie die verstrichene
Frist seit der letzten, im Wartungsplan
des Herstellers aufgeführten Wartung
überschritten haben.
Bei den Diesel BlueHDi-Ausführungen
kann der Schlüssel, je nach Grad der
Motorölverschlechterung, auch vorzeitig
aufleuchten (je nach Vertriebsland).
Die Motorölverschlechterung hängt von
den Fahrbedingungen des Fahrzeugs ab.
Rückstellung der
Wartungsanzeige auf null
Wenn Sie nach diesem Vorgang die
Batterie abklemmen müssen, verriegeln
Sie das Fahrzeug und warten Sie
mindestens fünf Minuten, damit die
Rückstellung auf null registriert wird.
Sie können den Wartungshinweis jederzeit
abrufen.
Nach jeder Wartung muss die Wartungsanzeige auf
null zurückgestellt werden.
Wenn Sie die Inspektion Ihres Fahrzeugs selbst
vorgenommen haben, schalten Sie die Zündung aus:
Abruf des Wartungshinweises
F Drücken Sie auf diesen Knopf
und halten Sie ihn gedrückt.
F Schalten Sie die Zündung ein; die Anzeige
des Kilometerzählers beginnt rückwärts zu
zählen.
F Wenn in der Anzeige "=0" erscheint,
lassen Sie den Knopf wieder los; der
Schlüssel erlischt.
F Drücken Sie auf diesen Knopf.
Die Wartungsanzeige wird einige Sekunden
angezeigt und verschwindet dann.
34
Bordinstrumente
Ölstandsanzeige
An den mit einem elektrischen Messstab
ausgestatteten Fahrzeugen wird die
Konformität des Motorälstandes für einige
Sekunden im Kombiinstrument angezeigt,
gleichzeitig mit den Wartungsinformationen.
Die Ölstandskontrolle ist nur
zuverlässig, wenn das Fahrzeug
waagerecht steht und der Motor seit
mehr als 30 Minuten abgestellt ist.
Ölstand korrekt
Ölmangel
Anomalie Ölstandsanzeige
Ölmessstab
An dem Messstab befinden sich
2 Füllstandsmarkierungen:
- A = Höchstllstand;
überschreiten Sie niemals
dieses Markierung,
- B = Mindestfüllstand; füllen
Sie das für Ihren Motor
geeignete Öl durch den
Öleinfüllstutzen nach.
Um den Ölmessstab zu loklisieren und
Öl in den Dieselmotor einzufüllen
siehe entsprechende Rubrik.
Bei Ölmangel erscheint eine Meldung im
Kombiinstrument.
Wenn sich der Ölmangel beim Nachmessen
mit dem Ölmessstab bestätigt, füllen Sie bitte
unbedingt Öl nach, um einen Motorschaden zu
vermeiden.
Der Ölstand erscheint im Kombiinstrument. Auf einen Defekt wird durch eine Meldung im
Kombiinstruments hingewiesen. Bitte wenden
Sie sich in diesem Fall an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
35
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Reichweitenanzeige der
AdBlue
®
-Flüssigkeit
Dieses System überwacht den Füllstand des
AdBlue
®
-Tanks und erkennt eine Störung des
SCR-Systems, um eine Luftverschmutzung
zu verhindern. Beim Einschalten der Zündung
zeigt diese Anzeige die verbleibenden
Kilometer an, bis die Anlasssperre das
Fahrzeug blockiert.
Sollte gleichzeitig eine Störung des Systems
und ein niedriger Füllstand des AdBlue
®
-
Tanks erfasst werden, ist die Reichweite
des Fahrzeugs niedriger als die angezeigte
Kilometerzahl.
Anlasssperre bei AdBlue
®
-Mangel
Die gesetzlich vorgeschriebene
Anlasssperre des Motors wird
automatisch aktiviert, sobald der
AdBlue
®
-Tank leer ist.
Reichweite von mehr als 2 400 km
Sie können die momentane Reichweite aber durch
Drücken dieses Knopfes während der Fahrt abrufen.
F Wählen Sie danach "Diagnose"
aus.
Wenn die Reichweite mehr als 5 000 km
beträgt, wird kein genauer Wert angezeigt.
Beim Einschalten der Zündung wird die
Reichweite nicht automatisch angezeigt.
Die noch verbleibende Reichweite wird
vorübergehend angezeigt.
Wenn Ihr Fahrzeug entsprechend damit ausgerüstet ist, lässt
sich diese Information auch über den Touchscreen abrufen.
F
Wählen Sie das Menü Fahren aus.
Reichweite zwischen 600 und 2 400 km
Mit dem Einschalten der Zündung leuchtet diese
Kontrollleuchte, es ertönt ein Warnsignal und es
wird eine entsprechende Meldung eingeblendet
(z.B. "Additiv einfüllen Abgasreinigung: Anlassen
unzulässig in 1 500 km"), die die Reichweite des
Fahrzeugs in Kilometern oder Meilen anzeigt.
F Wählen Sie "OPTIONEN" aus.
Für weitere Informationen zu AdBlue
®
,
dem SCR-System und insbesondere
zum Nachfüllen von AdBlue
®
siehe
entsprechende Rubrik.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem LCD-Kombiinstrument
ausgestattet ist, erscheint "NO START IN".
Während der Fahrt wird diese Meldung alle
300 km erneut angezeigt, bis der
Flüssigkeitstank wieder aufgefüllt wurde.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt, um das AdBlue
®
nachfüllen zu lassen.
Sie können das Additiv auch selbst nachfüllen.
36
Bordinstrumente
Reichweite zwischen 0 und 600 km
Mit dem Einschalten der Zündung blinkt diese
Kontrollleuchte, es ertönt ein Warnsignal und es
wird eine entsprechende Meldung eingeblendet
(z.B.: "Additiv einfüllen Abgasreinigung: Anlassen
unzulässig in 600 km"), die die Reichweite des
Fahrzeugs in Kilometern oder Meilen anzeigt.
Fahrzeugpanne wegen AdBlue
®
-Mangel
Mit dem Einschalten der Zündung
blinkt diese Kontrollleuchte, es ertönt
ein Warnsignal und die Meldung
"Abgas-Additiv einfüllen: Anlasser
gesperrt" wird eingeblendet.
Um den Motor erneut starten zu
können, wenden Sie sich bitte an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt,
damit diese das Additiv nachfüllt.
Wenn Sie selbst Additiv nachfüllen,
ist es unbedingt erforderlich, dass Sie
mindestens 3,8 Liter AdBlue
®
in den
Tank füllen.
Für weitere Informationen zu AdBlue
®
,
dem SCR-System und insbesondere
zum Nachfüllen von AdBlue
®
siehe
entsprechende Rubrik.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem LCD-Kombiinstrument
ausgestattet ist, erscheint "NO START IN".
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem LCD-Kombiinstrument
ausgestattet ist, erscheint "NO START IN".
Während der Fahrt wird diese Meldung
alle 30 Sekunden erneut angezeigt, bis der
Flüssigkeitstank wieder aufgefüllt wurde.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt, um das AdBlue
®
nachfüllen zu lassen.
Sie können das Additiv auch selbst nachfüllen.
Sie können das Fahrzeug sonst nicht mehr
anlassen.
Der AdBlue
®
-Tank ist leer: die gesetzlich
vorgeschriebene Anlasssperre verhindert das
Starten des Motors.
37
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Anlasssperre
Bei jedem Einschalten der Zündung leuchten
diese Kontrollleuchten, es ertönt ein Warnsignal
und die Meldung "Fehler Abgasreinigung:
Anlasser gesperrt" wird angezeigt.
Haben Sie die zulässige Kilometeranzahl
zurückgelegt, ohne den Fehler zu beheben,
verhindert die automatische Anlasssperre
ein erneutes Starten des Fahrzeugs.
Um den Motor wieder anlassen zu können,
wenden Sie sich bitte an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Störung des Emissionsschutzsystems SCR
Wurden mehr als 1 100 km nach der Erfassung einer Störung des Emissionsschutzsystems SCR zurückgelegt, schaltet die Anlasssperre des Motors sich
automatisch ein. Lassen Sie das System schnellstmöglich bei einem Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Handelt es sich um eine
vorübergehende Störung, wird der
Alarm im Laufe der nachfolgenden
Fahrt ausgeblendet, nach
Kontrolle der Selbstdiagnose des
Emissionsschutzsystems SCR.
Bei Erfassen einer Störung
Diese Kontrollleuchten leuchten, in Verbindung
mit einem Warnsignal und der Meldung "Fehler
Abgasreinigung".
Der Alarm wird während der Fahrt ausgelöst,
wenn die Störung erstmalig erkannt wurde,
dann bei Einschalten der Zündung auf den
nachfolgenden Fahrten, solange die Ursache
der Störung weiterhin besteht.
Während der noch zulässigen Fahrstrecke
(zwischen 1 100 km und 0 km)
Nach Bestätigung der Störung des SCR-
Systems (d.h. nach 50 km Fahrt mit
kontinuierlicher Störungsanzeige), leuchten
diese Kontrollleuchten, es ertönt ein Warnsignal
und eine entsprechende Meldung (z.B. "Fehler
Abgasreinigung: Anlasser gesperrt in 300 km"),
die die Reichweite des Fahrzeugs in Kilometern
oder Meilen anzeigt, wird eingeblendet.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem LCD-Kombiinstrument
ausgestattet ist, erscheint "NO START IN".
Während der Fahrt wird die Meldung alle 30 Sekunden
erneut eingeblendet, solange die Störung des
Emissionsschutzsystems SCR fortbesteht.
Ab dem Einschalten der Zündung wird der Alarm erneuert.
Lassen Sie das System schnellstmöglich bei einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder in einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Tun Sie dies nicht, werden Sie Ihr Fahrzeug nicht mehr
starten können.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem LCD-
Kombiinstrument ausgestattet ist, erscheint
"NO START IN".
38
Bordinstrumente
Kilometerzähler
Gesamtkilometerstand und Tageskilometer
werden beim Ausschalten der Zündung, beim
Öffnen der Fahrertür und beim Ver- bzw.
Entriegeln des Fahrzeugs für die Dauer von
dreißig Sekunden angezeigt.
Bei Reisen ins Ausland kann es sein,
dass Sie die Entfernungseinheit ändern
müssen: Die Anzeige der Geschwindigkeit
muss in der offiziellen Einheit des Landes
ausgedrückt werden (km oder Meilen).
Die Änderung der Einheit erfolgt über das
Konfigurationsmenü des Bildschirms, bei
stehendem Fahrzeug.
Kilometerzähler
Er misst die vom Fahrzeug seit seiner ersten
Inbetriebnahme insgesamt zurückgelegte
Kilometerzahl.
Tageskilometerzähler
Er misst die Strecke, die seit der Rückstellung der
Anzeige auf null durch den Fahrer zurückgelegt wurde.
F Drücken Sie bei
eingeschalteter Zündung so
lange auf diesen Knopf, bis die
Nullen erscheinen.
39
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Helligkeitsregler
F Bei eingeschaltetem Licht, drücken Sie auf
diese Taste, um die Helligkeit zu erhöhen.
F Bei eingeschaltetem Licht, drücken Sie
auf diese Taste, um die Helligkeit zu
verringern.
Lassen Sie den Knopf los, sobald die
gewünschte Helligkeit erreicht ist.
Im Kombiinstrument Mit Touchscreen
F
Drücken Sie auf die Taste Einstellungen
.
F Wählen Sie "OPTIONEN" aus.
F Wählen Sie
"Bildschirmkonfiguration" aus.
Sie können den Bildschirm auch ausschalten.
Dazu gehen Sie wie folgt vor:
F Wählen Sie den Tab "Helligkeit"
aus.
F Drücken Sie auf die Taste
Einstellungen.
F Wählen Sie Bildschirm
ausschalten aus.
F Drücken Sie auf "Bestätigen",
um zu speichern und das
Programm zu verlassen.
F Stellen Sie die Helligkeit ein,
indem Sie den Cursor bewegen.
Der Bildschirm wird komplett ausgeschaltet.
Drücken Sie erneut auf den Bildschirm
(gesamte Fläche), um ihn zu aktivieren.
Mit diesem System kann die Lichtintensität der Bedienungseinheit je nach Helligkeit draußen
manuell angepasst werden.
40
Bordinstrumente
System, das Ihnen Informationen über die gerade befahrene Strecke liefert (Reichweite, Verbrauch, ...).
Bordcomputer
Anzeige der Daten
F Drücken Sie diesen Knopf, der sich am
Ende des Wischerhebels befindet, um
nacheinander die verschiedenen Tabs des
Bordcomputers anzuzeigen.
F Oder je nach Ausstattung drücken Sie auf
das Rädchen am Lenkrad.
- Die Sofortinformationen:
● Reichweite,
● momentaner Verbrauch,
● Kilometerzähler des STOP &
START-Systems.
Die Strecken "1" und "2" sind voneinander
unabhängig, in der Anwendung jedoch
identisch.
So lassen sich unter Strecke "1" zum Beispiel
Berechnungen auf täglicher Basis und unter
Strecke "2" Berechnungen auf monatlicher
Basis vornehmen.
- Strecke "2" mit:
Durchschnittsgeschwindigkeit,
Durchschnittsverbrauch,
● zurückgelegter Entfernung,
für die zweite Strecke.
- Strecke "1" mit:
Durchschnittsgeschwindigkeit,
Durchschnittsverbrauch,
● zurückgelegter Entfernung,
für die erste Strecke.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, ist
eine zweite Strecke verfügbar.
41
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Rückstellung der Strecke auf null
Mit LCD-Textkombiinstrument
F Drücken Sie, wenn die gewünschte
Strecke angezeigt wird, länger als
zwei Sekunden auf das Ende des
Scheibenwischerschalters.
F Oder je nach Ausstattung drücken Sie auf
das Rädchen am Lenkrad.
F
Drücken Sie, wenn die gewünschte Strecke angezeigt
wird, länger als zwei Sekunden auf den Knopf für die
Rückstellung auf Null des Kombiinstruments.
Mit LCD-Text- oder
Matrixkombiinstrument
Mit LCD-Kombiinstrument
F Wenn die Strecke angezeigt wird,
drücken Sie länger als zwei Sekunden
auf den Knopf, der sich am Ende der
Scheibenwischerbetätigung befindet.
42
Bordinstrumente
Ein paar Begriffserläuterungen
Reichweite
(km oder Meilen)
Strecke, die noch mit dem im
Tank enthaltenen Kraftstoff
zurückgelegt werden kann (je nach
Durchschnittsverbrauch der letzten
Kilometer).
Dieser Wert kann variieren, wenn sich
Fahrweise oder Streckenprofil ändern
und dadurch der momentane Verbrauch
erheblich abweicht.
Sobald die Reichweite unter 30 km beträgt,
werden Striche angezeigt. Nach dem Tanken
(mindestens 8 Liter) wird die Reichweite wieder
berechnet und beim Überschreiten von 100 km
angezeigt.
Wenn während der Fahrt dauernd Striche anstelle
der Ziffern in der Anzeige erscheinen, wenden
Sie sich bitte an das PEUGEOT-Händlernetz oder
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Diese Information wird erst ab einer
Geschwindigkeit von 30 km/h angezeigt.
Momentaner
Kraftstoffverbrauch
(l/100 km oder km/l oder mpg)
Seit einigen Sekunden
berechneter durchschnittlicher
Kraftstoffverbrauch.
Durchschnittlicher
Kraftstoffverbrauch
(l/100 km oder km/l oder mpg)
Seit der letzten Rückstellung des
Computers auf null berechneter
durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch.
Durchschnittsgeschwindigkeit
(km/h oder mph)
Seit der letzten Rückstellung des
Computers auf null berechnete
Durchschnittsgeschwindigkeit.
Zurückgelegte Strecke
(km oder Meilen)
Seit der letzten Rückstellung des
Computers auf null berechnete
zurückgelegte Strecke.
Zeitzähler des STOP &
START-Systems
(Minuten/Sekunden oder Stunden/
Minuten)
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem STOP & START-
System ausgestattet ist, erfolgt eine Addition
der Zeiten mittels Zeitzähler, in denen das
Fahrzeug während der Fahrt in den Modus
STOP geschaltet wurde.
Bei jedem Einschalten der Zündung wird der
Zeitzähler auf null gestellt.
43
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Verwenden Sie diese Taste zum
Bestätigen.
Verwenden Sie diese Taste zum
Verlassen.
Nutzen Sie die Tasten auf beiden Seiten des
Touchscreens, um zu den Menüs zu gelangen
und drücken Sie dann auf die auf dem
Touchscreen erscheinenden Tasten.
Menüs
Fahren
Ermöglicht die Aktivierung, Deaktivierung
und Parametrierung bestimmter Funktionen.
Konnektivität
Radio Media
Vernetzte Navigation
Lautstärkeregelung/Stummschalten
Ein/Aus
Einstellungen
Ermöglicht die Konfiguration der
Anzeige und des Systems.
Telefon
Touchscreen
Aus Sicherheitsgründen muss der
Fahrer die Maßnahmen, für die eine
erhöhte Aufmerksamkeit notwendig
ist, bei stehendem Fahrzeug
durchführen.
Für weitere Informationen zum
Touchscreen siehe Rubrik Audio und
Telematik.
44
Bordinstrumente
Menü Fahren
Die einstellbaren Funktionen sind in der unten stehenden Tabelle angegeben.
r weitere Informationen zur Funktion Fahrunterstützung siehe entsprechende Rubrik.
Taste Entsprechende Funktion Kommentar
Initialisierung
Reifenfülldruck
Reinitialisierung der Reifendrucküberwachung
Toter-Winkel-Assistent Aktivierung/Deaktivierung der Funktion
STOP & START System Deaktivierung/Aktivierung der Funktion
oder
Spurassistent Aktivierung/Deaktivierung der Funktion
Automatische
Fernlichtumschaltung
Aktivierung/Deaktivierung der Funktion
45
1
Bordinstrumente
Expert_de_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Taste Entsprechende Funktion Kommentar
Parametrierung Fahrzeug
Um eine Funktion zu
aktivieren/deaktivieren,
drücken Sie auf OFF/ON.
Um eine Einstellung zu ändern
(Beleuchtungsdauer, ...) oder
zu Zusatzinformationen zu
gelangen, drücken Sie auf das
Piktogramm der Funktion.
Zugang zu den einstellbaren Funktionen.
Wählen Sie die Tabs unten am Touchscreen aus, um die Anzeige der gewünschten Funktionen zu
sortieren.
- Beleuchtung:
- "Kurvenlicht": Aktivierung/Deaktivierung des statischen Kurvenlichts.
- "Nachleuchtfunktion": Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Nachleuchtfunktion.
- "Einstiegsbeleuchtung": Aktivierung/Deaktivierung der Einstiegsbeleuchtung außen.
- "Ambientebeleuchtung": Aktivierung/Deaktivierung der Ambientebeleuchtung des Fahrzeugs.
- Zugang:
- "Komfort-Kofferraumöffnung": Aktivierung/Deaktivierung des motorisierten Öffnens/Schließens
einer Seitentür mit dem Freihand-System.
- "Verriegelt Ihr Fahrzeug nach motorisiertem Schließen einer Seitentür mit dem Freihand-
System.": Aktivierung/Deaktivierung der Verriegelung Ihres Fahrzeugs nach dem motorisierten
Öffnen/Schließen einer Seitentür mit dem Freihand-System.
- Fahrunterstützung:
- "Heckscheibenwischer mit Rückwärtsgang": Aktivierung/Deaktivierung des
Heckscheibenwischers, der mit dem Einlegen des Rückwärtsgangs aktiviert wird.
- "Anzeige empfohlene Geschwindigkeit": Aktivierung/Deaktivierung des Systems zu Erkennung
der Geschwindigkeitsbegrenzung, mit dem dem Geschwindigkeitsregler oder- begrenzer ein
Schwellwert angegeben werden kann.
- "Warnung Kollisionsgefahr und Bremsautomatik": Aktivierung/Deaktivierung der Warnung bei
Kollisionsgefahr.
- "Einschlaf-Verhinderung": Aktivierung/Deaktivierung der Warnung für Einschlaf-Verhinderung.
Diagnose Zusammenfassung der aktuellen Warnungen
Einparkhilfe Aktivierung/Deaktivierung der Funktion
Geschwindigkeitsregelung Speichern der Geschwindigkeitsgrenzen für den adaptiven Geschwindigkeitsregler oder -begrenzer.
46
Bordinstrumente
Mit Touchscreen
Einstellung von Datum und Uhrzeit
F Wählen Sie "Einstellung
Uhrzeit-Datum" aus.
F Drücken Sie auf die Taste
"Einstellungen", um auf die
verschiedenen Menüs zuzugreifen.
F
Ändern Sie die Einstellungen in den
dazugehörigen Feldern "Uhrzeit" oder "Datum"
und drücken Sie dann auf "Bestätigen".
F Drücken Sie auf "Bestätigen",
um zu speichern und das Me
zu verlassen.
F Wählen Sie "OPTIONEN" aus.
F
Wählen Sie den Tab "Uhrzeit" oder "Datum" aus.
Sie können Datum und Uhrzeit mit dem
GPS-Navigationssystem synchronisieren
(wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist), so dass beide Einstellungen
automatisch eingestellt werden.
Mit Autoradio
F Drücken Sie auf die Taste MENU, um zum
Hauptmenü zu gelangen.
F Drücken Sie die Tasten "7" oder "8", um das
MePersonalisierung-Konfiguration
auszuwählen und bestätigen Sie Ihre Wahl
durch Drücken der Taste "OK".
F Drücken Sie auf die Tasten "5" oder "6"
und "7" oder "8", um die gewünschten
Werte für Datum und Uhrzeit einzustellen,
und bestätigen Sie durch Drücken der
Taste "OK".
F Drücken Sie auf die Taste "5" oder "6",
um das Menü Konfiguration-Anzeige
auszuwählen und bestätigen Sie dann
durch Drücken der Taste "OK".
Ohne Autoradio
F Drücken Sie auf diesen Knopf, um
nacheinander die folgenden Einstellungen
anzuzeigen:
- Stunde,
- Minute,
- 12h oder 24h.
47
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Schlüssel ausklappen / einklappen
Wenn Sie diese Taste nicht drücken,
besteht die Gefahr, dass Sie die
Fernbedienung beschädigen.
Ermöglicht das zentrale Verriegeln und
Entriegeln des Fahrzeugs mit dem Schloss
oder aus der Ferne.
Das System gewährleistet außerdem die
Lokalisierung des Fahrzeugs, das Öffnen
und Schließen der Tankklappe sowie das
Einschalten und Ausschalten des Motors und
bietet einen Diebstahlschutz.
Schlüssel, Fernbedienung
Diese Trennung bei Entriegelung von
Fahrerkabine und Ladebereich dient
der Nutzungssicherheit.
Sie ermöglicht Ihnen, den Zugang des
Bereiches des Fahrzeugs zu schließen,
in dem Sie sich nicht befinden.
Wozu dient die
Komplett- bzw.
Einzelentriegelung?
Mit der Komplettverriegelung können alle
Öffnungen (vorne, seitlich und hinten) des
Fahrzeugs entriegelt werden.
Ab Einschalten der Zündung sind die
Tasten der Fernbedienung nicht mehr aktiv.
Mit der Einzelentriegelung können entweder
die Türen der Fahrerkabine oder die
Öffnungen des Ladebereichs (seitlich und
hinten) geöffnet werden.
Schlüssel
Mit dem Schlüssel lässt sich das Fahrzeug
über das Schloss zentral ver- und entriegeln.
Außerdem wird damit der Tankdeckel geöffnet
und geschlossen sowie der Motor ein- und
ausgeschaltet.
F Drücken Sie auf diese Taste, um den
Schlüssel auszuklappen / einzuklappen.
48
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F
Um die Einzelverriegelung von
Fahrerkabine und Ladebereich zu
aktivieren, schalten Sie die Zündung
ein oder drücken Sie länger als
zwei Sekunden auf diese Taste.
Die entsprechende Kontrollleuchte
leuchtet auf.
Ein akustisches Signal und, je nach
Ausstattung, die Anzeige einer Meldung
bestätigt, dass die Anfrage berücksichtigt
wurde.
F
Um die Einzelentriegelung zu
deaktivieren und zur Komplett
entriegelung zurückzukehren,
schalten Sie die Zündung ein und
drücken Sie länger als zwei Sekunden
auf diese Taste.
Die entsprechende Kontrollleuchte erlischt.
Ab Werk ist die Einzelentriegelung von
Fahrerkabine und Ladebereich aktiviert.
Komplettentriegelung
Mit der Fernbedienung
F Drücken Sie (je nach
Ausstattung) auf eine der Tasten,
um das Fahrzeug zu entriegeln.
Die Entriegelung wird durch das einige
Sekunden anhaltende schnelle Blinken
der Fahrtrichtungsanzeiger angezeigt.
Gleichzeitig werden, je nach Version
Ihres Fahrzeugs, die Außenspiegel
ausgeklappt.
Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, ermöglicht das
Halten dieser Taste das Öffnen
der Fenster. Wenn Sie die Taste
loslassen, halten die Fenster in der
entsprechenden Position an.
Mit dem Schlüssel
Mit der Fernbedienung und
elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
F Um das Fahrzeug
komplett zu entriegeln
und dabei die Seitentür
zu öffnen, halten Sie
diese Taste gedrückt, bis
die Tür geöffnet ist.
F Um das Fahrzeug komplett zu
entriegeln, ohne die Seitentür
zu öffnen, drücken Sie auf diese
Taste.
Programmieren
F Drehen Sie den Schlüssel in Richtung
Vorderseite des Fahrzeugs, um das
Fahrzeug komplett zu entriegeln.
F Ziehen Sie am Griff, um die Tür zu öffnen.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, wird
der Alarm nicht deaktiviert. Das Öffnen einer
Tür löst den Alarm aus, der mit Einschalten der
Zündung deaktiviert wird.
Einzelentriegelung Fahrerkabine-
Ladebereich deaktiviert.
49
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Mit dem Schlüssel
F
Um nur die Türen der Fahrerkabine
zu entriegeln, drücken Sie ein erstes
Mal auf diesen Knopf.
F Um die Türen des Ladebereichs
(seitlich und hinten) zu öffnen,
drücken Sie ein zweites Mal auf
diesen Knopf.
Einzelentriegelung
Der Entriegelungsvorgang wird
durch schnelles Blinken der
Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer
von ca. zwei Sekunden angezeigt.
Gleichzeitig klappen je nach Version die
elektrischen Außenspiegel aus.
F Um das Fahrzeug zu entriegeln,
drehen Sie den Schlüssel in Richtung
Fahrzeugfront.
F Ziehen Sie dann am Türgriff, um die Tür zu
öffnen.
Ist Ihr Fahrzeug mit Alarm ausgestattet, so wird
dieser nicht deaktiviert. Das Öffnen einer Tür
löst den Alarm aus, der durch Einschalten der
Zündung unterbrochen wird.
Einzelentriegelung Fahrerkabine-
Ladebereich aktiviert.
Mit der Fernbedienung
Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, ermöglicht das
Gedrückthalten dieses Knopfes
das Öffnen der Fenster. Wenn Sie
den Knopf loslassen, bleibt das
Fenster in der Position stehen.
F Drücken Sie auf diesen Knopf,
um nur den Ladebereich zu
entriegeln.
Wenn das Fahrzeug damit ausgestattet ist:
Mit der Fernbedienung und
elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
F Um nur den
Ladebereich zu
entriegeln und die
Seitentür zu öffnen,
halten Sie diesen Knopf
gedrückt, bis die Tür
geöffnet ist.
F Um nur den Ladebereich zu
entriegeln, ohne die Seitentür zu
öffnen, drücken Sie auf diesen
Knopf.
Entriegelung
50
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Mit der Fernbedienung
F Drücken Sie diese Taste, um das
Fahrzeug zu entriegeln.
Die Entriegelung wird durch das ca.
zwei Sekunden andauernde schnelle
Blinken der Fahrtrichtungsanzeiger
signalisiert.
Gleichzeitig werden, je nach Ihrer
Fahrzeugversion, die Außenspiegel
ausgeklappt.
Fahren mit verriegelten Türen
kann Rettungskräften den Zugang
zum Fahrgastinnenraum im Notfall
erschweren.
Verlassen Sie aus Sicherheitsgründen
(Kinder an Bord) das Fahrzeug nie ohne
Ihre Fernbedienung, und sei es auch
nur kurzzeitig.
Vergewissern Sie sich, dass das
korrekte Schließen der Fenster durch
nichts und niemanden behindert wird.
Achten Sie bei Bedienung der Fenster
bitte besonders auf mitfahrende Kinder.
Verriegelung
F Um das Fahrzeug komplett zu verriegeln,
drehen Sie den Schlüssel in Richtung
Fahrzeugheck.
Ist Ihr Fahrzeug mit Alarm ausgestattet ist, so
wird dieser nicht aktiviert.
F Um das Fahrzeug komplett zu
verriegeln, drücken Sie diesen
Knopf.
Mit dem Schlüssel
Wenn eine Öffnung nicht richtig
geschlossen ist (außer die rechte
Seite bei Flügeltüren):
- leuchtet bei stehendem Fahrzeug
und laufendem Motor diese
Kontrollleuchte in Verbindung
mit einer Meldung für einige
Sekunden auf,
- leuchtet bei fahrendem Fahrzeug
(bei einer Geschwindigkeit
von mehr als 10 km/h) diese
Kontrollleuchte in Verbindung
mit einem akustischen Signal
und einer Meldung für einige
Sekunden auf.
Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, ermöglicht das
Gedrückhalten dieses Knopfes das
Schließen der Fenster. Wenn Sie
den Knopf loslassen, bleibt das
Fenster in der Position stehen.
F Um das Fahrzeug zu
entriegeln und die
Seitentür zu öffnen,
halten Sie diese Taste
gedrückt, bis die Tür
geöffnet ist.
Mit der Fernbedienung und
elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
Mit der Fernbedienung
51
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Sicherheitsverriegelung
Die Sicherheitsverriegelung blockiert
den Öffnungsmechanismus der Türen
von innen und außen.
Sie deaktiviert auch den
manuellen Bedienungsschalter der
Zentralverriegelung.
Lassen Sie grundsätzlich niemanden
in einem Fahrzeug zurück, bei dem die
Sicherheitsverriegelung aktiviert wurde.
Um das Fahrzeug mit der
Sicherheitsverriegelung zu schließen:
F Drehen Sie den Schlüssel nach hinten.
F Drehen Sie dann innerhalb von fünf
Sekunden den Schlüssel erneut nach
hinten.
Gleichzeitig werden, je nach Version
Ihres Fahrzeugs, die Außenspiegel
eingeklappt.
Mit der Fernbedienung
Um das Fahrzeug zu verriegeln:
F Drücken Sie auf diesen Knopf.
F Drücken Sie dann fünf Sekunden
nach der Verriegelung erneut
auf diesen Knopf.
Wenn Ihr Fahrzeug nicht mit einem
Alarm ausgestattet ist, wird die erfolgte
Sicherheitsverriegelung durch das
Aufleuchten der Fahrtrichtungsanzeiger
für die Dauer von ca. zwei Sekunden
angezeigt.
Um das Fahrzeug mit der
Sicherheitsverriegelung zu schließen:
Mit dem Schlüssel
Wenn Ihr Fahrzeug nicht mit einer
Alarmanlage ausgestattet ist, wird
die erfolgte Verriegelung durch das
Aufleuchten der Fahrtrichtungsanzeiger
für die Dauer von ca. zwei Sekunden
angezeigt.
Gleichzeitig klappen je nach Version die
Außenspiegel ein.
Wenn eine der Öffnungen offen ist oder
wenn ein elektronischer Schlüssel im
Fahrzeug gelassen wird, funktioniert die
Zentralverriegelung nicht.
Wird das verriegelte Fahrzeug
versehentlich entriegelt, so verriegelt
es sich automatisch wieder, wenn
innerhalb ca. dreißig Sekunden keine
Tür geöffnet worden ist.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, wird der Alarm wieder aktiviert (mit
dem Innenraumschutz, auch wenn Sie
diesen deaktiviert haben).
Die Funktion zum Ein- und Ausklappen
der Außenspiegel kann von einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt deaktiviert werden.
52
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Elektronische Anlasssperre
Die Fernbedienung enthält einen
elektronischen Chip mit einem speziellen Code.
Beim Einschalten der Zündung muss der Code
identifiziert werden, damit sich das Fahrzeug
starten lässt.
Die elektronische Anlasssperre blockiert einige
Sekunden nach dem Ausschalten der Zündung
das Steuersystem des Motors und verhindert
bei einem Aufbruch des Fahrzeugs, dass
dieses gestartet wird.
F Drücken Sie auf diesen Knopf.
Orten des Fahrzeugs
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie Ihr Fahrzeug
insbesondere bei ungünstigen Lichtverhältnissen aus
größerer Entfernung erkennen. Ihr Fahrzeug muss
hierfür seit mehr als fünf Sekunden verriegelt sein.
Die Deckenleuchten schalten sich daraufhin ein
und die Fahrtrichtungsanzeiger blinken für die
Dauer von ca. 10 Sekunden.
Beleuchtung per Fernbedienung
Durch ein kurzes Drücken dieser
Taste wird die Beleuchtung per
Fernbedienung eingeschaltet
(Einschalten des Stand- und
Abblendlichts sowie der Beleuchtung
des Nummernschildes).
Durch erneutes Drücken auf diese
Taste vor Ablauf der Zeitschaltung
wird die Beleuchtung per
Fernbedienung aufgehoben.
Diebstahlsicherung
Bei einer Funktionsstörung leuchtet
diese Kontrollleuchte in Verbindung mit
einem akustischen Signal und einer
Meldung auf dem Bildschirm auf.
Bewahren Sie das Etikett mit dem Strichcode,
das Ihnen bei der Übergabe Ihres Fahrzeugs
zusammen mit den Schlüsseln übergeben
wurde, sorgfältig außerhalb des Fahrzeugs auf.
In diesem Fall startet Ihr Fahrzeug nicht.
Wenden Sie sich schnellstmöglich an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist.
Stellen Sie sicher, dass das korrekte
Schließen der Fenster durch nichts und
niemanden behindert wird.
Achten Sie bei Bedienung der Fenster
besonders auf die mitfahrenden Kinder.
Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, werden mit dem
Halten dieses Knopfes die Fenster
geschlossen. Wenn Sie den Knopf
loslassen, halten die Fenster in der
Position an.
53
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Notschalter
Verriegelung der Fahrertür Verriegelung der Beifahrertür
vorne
F Öffnen Sie die Tür.
Um im Fall eines Versagens der Zentralverriegelung oder einer Batteriepanne die Türen
mechanisch zu ver- oder zu entriegeln.
Ist Ihr Fahrzeug mit einem Alarm
ausgestattet, so wird der Alarm bei
Öffnen/Schließen des Fahrzeugs nicht
aktiviert/deaktiviert.
Das Öffnen einer Tür löst den Alarm
aus, der bei Einschalten der Zündung
unterbrochen wird.
Verriegelung der seitlichen
Schiebetür
F
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer elektrischen
Kindersicherung ausgestattet ist, vergewissern Sie
sich, dass diese an den hinteren Türen deaktiviert ist.
F
Öffnen Sie die Tür.
Entriegelung
F Stecken Sie den Schlüssel ins Türschloss
und drehen Sie ihn nach vorne.
Entriegelung
Verwenden Sie die Öffnungsbetätigung innen.
Entriegelung
F Verwenden Sie die Öffnungsbetätigung
innen.
Für weitere Informationen zur
Kindersicherung siehe entsprechende
Rubrik.
F Stecken Sie den Schlüssel ins Türschloss
und drehen Sie ihn nach hinten.
F Entfernen Sie die Kappe, die sich in der
Türfalz befindet.
F
Schieben Sie den Schlüssel (ohne Kraft) in das
Schlossgehäuse und drehen Sie das Ganze.
F Ziehen Sie die Schlüssel heraus und
bringen Sie die Kappe wieder an.
F Schließen Sie die Tür und überprüfen Sie
die ordnungsgemäße Verriegelung des
Fahrzeugs von außen.
F
Entfernen Sie die Kappe, die sich in der Türfalz
befindet.
F
Schieben Sie den Schlüssel (ohne Kraft) in das
Schlossgehäuse und drehen Sie das Ganze.
F
Entfernen Sie den Schlüssel und bringen Sie
die Kappe wieder an.
F
Schließen Sie die Tür und überprüfen Sie die
ordnungsgemäße Verriegelung des Fahrzeugs
von außen.
54
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Batteriewechsel
Werfen Sie die Batterien der
Fernbedienung nicht weg. Sie enthalten
umweltbelastende Metalle.
Geben Sie sie an einer zugelassenen
Sammelstelle ab.
Wenn die Batterie verbraucht ist,
leuchtet diese Kontrollleuchte im
Kombiinstrument in Verbindung mit einem akustischen
Signal und einer Meldung auf dem Bildschirm auf.
Reinitialisierung
Verriegelung der Flügeltüren
F
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer elektrischen
Kindersicherung ausgestattet ist, vergewissern
Sie sich, dass diese deaktiviert ist.
F Öffnen Sie die linke Flügeltür.
Batterietyp: CR1620 / 3V
F Entriegeln Sie die Fahrertür mit
Hilfe des Schlüssels.
F Drücken Sie auf einen der
Knöpfe der Fernbedienung.
F
Drehen Sie den Schlüssel auf 2 (Zündung ein).
F Schalten Sie die Zündung aus und ziehen
Sie den Schlüssel ab.
Die Fernbedienung ist nun wieder voll
betriebsbereit.
Entriegelung
F Verwenden Sie Öffnungsbetätigung innen.
Problem mit der Fernbedienung
Nach dem Wiederanschließen der Batterie,
bei einem Batteriewechsel oder einer
Funktionsstörung der Fernbedienung lässt sich
Ihr Fahrzeug nicht mehr öffnen, schließen und
orten.
F Öffnen bzw. schließen Sie als erstes Ihr
Fahrzeug mit dem Schlüssel.
F Reinitialisieren Sie als nächstes die
Fernbedienung.
Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie
sich bitte schnellstmöglich an das PEUGEOT-
Händlernetz.
F Öffnen Sie den Deckel am Schlitz mit Hilfe
eines kleinen Schraubendrehers.
F Heben Sie den Deckel an.
F Lassen Sie die verbrauchte Batterie aus
dem Fach gleiten.
F Setzen Sie die neue Batterie unter
Beachtung der ursprünglichen Richtung in
das Fach ein.
F Befestigen Sie den Deckel auf dem Gehäuse.
F Schieben Sie den Schlüssel (ohne Kraft) in
das Schlossgehäuse in der Türfalz, dann
drehen Sie das Ganze nach oben.
F Entfernen Sie den Schlüssel.
F Schließen Sie die Tür und überprüfen Sie
die ordnungsgemäße Verriegelung des
Fahrzeugs von außen.
55
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
"Keyless-System"
System, mit dem sich das Fahrzeug aus der
Entfernung zentral entriegeln oder verriegeln
lässt.
Darüber hinaus lässt es sich orten und starten
sowie gegen Diebstahl sichern.
Fernbedienung
Diese Trennung bei Entriegelung von
Fahrerkabine und Ladebereich dient
der Nutzungssicherheit.
Sie ermöglicht Ihnen, den Zugang des
Bereiches des Fahrzeugs zu schließen,
in dem Sie sich nicht befinden.
Wozu dient die
Komplett- bzw.
Einzelentriegelung?
Mit der Komplettverriegelung können alle
Öffnungen (vorne, seitlich und hinten) des
Fahrzeugs entriegelt werden.
Mit der Einzelentriegelung können entweder
die Türen der Fahrerkabine oder die
Öffnungen des Ladebereichs (seitlich und
hinten) geöffnet werden.
F
Um die Einzelverriegelung von
Fahrerkabine und Ladebereich zu
aktivieren, schalten Sie die Zündung
ein oder drücken Sie länger als zwei
Sekunden auf diese Taste.
Die entsprechende Kontrollleuchte
leuchtet auf.
Ein akustisches Signal und, je nach Ausstattung,
die Anzeige einer Meldung bestätigt, dass die
Anfrage berücksichtigt wurde.
F
Um die Einzelentriegelung
zu deaktivieren und zur
Komplettentriegelung
zurückzukehren, schalten Sie die
Zündung ein und drücken Sie länger
als zwei Sekunden auf diese Taste.
Die entsprechende Kontrollleuchte erlischt.
Ab Werk ist die Einzelentriegelung von
Fahrerkabine und Ladebereich aktiviert.
Programmieren
56
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Mit elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
F Um das Fahrzeug komplett zu
entriegeln, ohne die Seitentür
zu öffnen, drücken Sie auf diese
Taste.
F Um das Fahrzeug
komplett zu entriegeln
und dabei die Seitentür
zu öffnen, halten Sie
diese Taste gedrückt, bis
die Tür geöffnet ist.
Die Entriegelung wird durch das einige
Sekunden andauernde schnelle Blinken
der Fahrtrichtungsanzeiger angezeigt.
Gleichzeitig werden, je nach Version
Ihres Fahrzeugs, die Außenspiegel
ausgeklappt.
F Drücken Sie auf eine dieser
Tasten (je nach Ausstattung), um
das Fahrzeug zu entriegeln.
F Um nur die Türen der
Fahrerkabine zu entriegeln,
drücken Sie ein erstes Mal auf
diese Taste.
F Um die Öffnungen des
Ladebereichs (seitlich und
hinten) zu entriegeln, drücken
Sie ein zweites Mal auf diese
Taste.
Komplettentriegelung Einzelentriegelung
Einzelentriegelung Fahrerkabine-
Ladebereich deaktiviert.
Einzelentriegelung Fahrerkabine-
Ladebereich aktiviert.
Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, ermöglicht das
Halten dieser Taste das Öffnen
der Fenster. Wenn Sie die Taste
loslassen, hält das Fenster an der
entsprechenden Position an.
Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, ermöglicht das
Halten dieser Taste das Öffnen
der Fenster. Wenn Sie die Taste
loslassen, hält das Fenster in der
entsprechenden Position an.
F Drücken Sie auf diese Taste,
um nur den Ladebereich zu
entriegeln.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist:
57
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Verriegelung
Achten Sie darauf, dass nichts und
niemand das richtige Schließen der
Fenster behindert.
Achten Sie bei Bedienung der Fenster
besonders auf Kinder.
Wenn eine Öffnung nicht richtig
geschlossen ist (außer der rechten
Tür bei Flügeltüren):
- bei stehendem Fahrzeug und
laufendem Motor, leuchtet diese
Kontrollleuchte in Verbindung mit
einer Warnmeldung für einige
Sekunden auf,
- bei fahrendem Fahrzeug
(Geschwindigkeit von mehr
als 10 km/h), leuchtet diese
Kontrollleuchte in Verbindung mit
einem akustischen Signal und
einer Warnmeldung für einige
Sekunden auf.
F Um das Fahrzeug komplett zu
verriegeln, drücken Sie diese
Taste.
F Um das Fahrzeug zu entriegeln,
drücken Sie diese Taste.
Mit elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
Mit elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
F Um nur den Ladebereich zu
entriegeln, ohne die Seitentür
zu öffnen, drücken Sie auf diese
Taste.
F Um nur den
Ladebereich zu
entriegeln und dabei
die Seitentür zu öffnen,
halten Sie diese Taste
gedrückt, bis die Tür
geöffnet ist.
F Um das Fahrzeug und
die seitliche Tür zu
öffnen, halten Sie diese
Taste gedrückt, bis die
Tür geöffnet ist.
Die Entriegelung wird durch
das ungefähr zwei Sekunden
andauernde schnelle Blinken der
Fahrtrichtungsanzeiger mitgeteilt.
Gleichzeitig werden, je nach Version
Ihres Fahrzeugs, die Außenspiegel
ausgeklappt.
Die Entriegelung wird durch das zwei
Sekunden andauernde schnelle Blinken
der Fahrtrichtungsanzeiger angezeigt.
Gleichzeitig werden, je nach Version
Ihres Fahrzeugs, die elektrischen
Außenspiegel ausgeklappt.
Entriegelung
Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, ermöglicht das
Halten dieser Taste das Schließen
der Fenster. Wenn Sie die Taste
loslassen, halten die Fenster an der
Position an.
58
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Fahren mit verriegelten Türen kann
Rettungskräften im Notfall den Zugang
zum Fahrzeuginnenraum erschweren.
Verlassen Sie aus Sicherheitsgründen
(Kinder an Bord) das Fahrzeug niemals
ohne Ihre Fernbedienung, auch nicht für
einen kurzen Zeitraum.
Wenn Ihr Fahrzeug nicht mit einem Alarm
ausgestattet ist, wird die Verriegelung
durch das einige Sekunden andauernde
ununterbrochene Aufleuchten der
Fahrtrichtungsanzeiger mitgeteilt.
Gleichzeitig werden, je nach Version Ihres
Fahrzeugs, die Außenspiegel eingeklappt.
Wenn eine der Öffnungen offen bleibt,
erfolgt keine Zentralverriegelung.
Wenn bei verriegeltem Fahrzeug das
Fahrzeug versehentlich entriegelt
wird, verriegelt es sich nach etwa
30 Sekunden automatisch wieder, es
sei denn, es wurde eine Tür geöffnet.
Und wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, wird der Alarm
reaktiviert (mit Rundumschutz, auch
wenn Sie diesen deaktiviert hatten).
Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, ermöglicht
das Halten dieses Knopfes das
Schließen der Fenster. Wenn Sie
den Knopf loslassen, halten die
Fenster in der Position an.
Sicherheitsverriegelung
Die Sicherheitsverriegelung blockiert
den Öffnungsmechanismus der Türen
von außen und innen.
Außerdem deaktiviert sie den
manuellen Zentralverriegelungsknopf.
Lassen Sie grundsätzlich niemanden
in einem Fahrzeug zurück, bei dem die
Sicherheitsverriegelung aktiviert wurde.
F Drücken Sie diesen Knopf.
F Drücken Sie dann fünf Sekunden
nach der Verriegelung erneut auf
diesen Knopf.
Stellen Sie sicher, dass das korrekte
Schließen der Fenster durch nichts und
niemanden behindert wird.
Achten Sie bei Bedienung der Fenster
besonders auf die mitfahrenden Kinder.
Gleichzeitig werden, je nach Version
Ihres Fahrzeugs, die elektrischen
Außenspiegel eingeklappt.
Die Funktion zum Ein- und Ausklappen
der Außenspiegel kann von einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt deaktiviert werden.
Wenn Ihr Fahrzeug nicht mit einem
Alarm ausgestattet ist, wird die
Sicherheitsverriegelung durch das
ununterbrochene Aufleuchten der
Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer
von einigen Sekunden angezeigt.
Um das Fahrzeug zu verriegeln:
Um das Fahrzeug mit der Sicherheitsverriegelung
zu schließen:
59
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Die zentrale Ver- und Entriegelung
sowie die Sicherheitsverriegelung
erfolgen nicht:
- wenn die Zündung eingeschaltet ist,
- wenn eine der Öffnungen offen
bleibt,
- wenn ein Schlüssel des Keyless-
Systems im Inneren des Fahrzeugs
gelassen wurde.
Wird das verriegelte Fahrzeug
versehentlich entriegelt (mit der
Fernbedienung oder dem Keyless-
System), so verriegelt es sich
automatisch wieder, wenn innerhalb ca.
dreißig Sekunden keine Tür geöffnet wird.
Ist Ihr Fahrzeug mit Alarm ausgestattet,
so wird dieser reaktiviert (mit
Rundumschutz, auch wenn dieser
deaktiviert worden war).
"Keyless-System" am
rper
System, mit dem sich das Fahrzeug entriegeln,
verriegeln und starten lässt, indem man die
Fernbedienung bei sich trägt.
Verlassen Sie aus Sicherheitsgründen
(Kinder an Bord) das Fahrzeug
nie ohne Ihre Fernbedienung des
Keyless-Systems, und sei es auch nur
kurzzeitig.
Vorsicht vor Diebstahl, wenn sich
die Fernbedienung des Keyless-
Systems bei entriegeltem Fahrzeug im
Erkennungsbereich befindet.
Um die Batterieladung des
elektronischen Schlüssels zu
erhalten, werden nach 21 Tagen
der Nichtverwendung die "Keyless-
"Funktionen in einen erweiterten
Standby-Betrieb versetzt.
Um diese Funktionen wieder
herzustellen, müssen Sie eine der
Tasten der Fernbedienung betätigen
oder den Motor mit dem elektronischen
Schlüssel im Lesegerät starten.
Die Funktion zum Ein- und
Ausklappen der Außenspiegel mit
der Fernbedienung kann von einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder durch eine qualifizierte
Fachwerkstatt deaktiviert werden.
In Position Zündung (Zubehör) wird
die Freihand-Funktion mit der Taste
"START/STOP" deaktiviert.
Für weitere Informationen zum Starten-
Ausschalten des Motors, Keyless-
System und insbesondere zur Position
Zündung siehe entsprechende Rubrik.
60
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Einzelver-/entriegelung Kabine
und Ladebereich deaktiviert.
Die Entriegelung wird durch das einige
Sekunden andauernde schnelle Blinken
der Fahrtrichtungsanzeiger signalisiert.
Je nach Version Ihres Fahrzeugs
werden die Außenspiegel ausgeklappt
und der Alarm deaktiviert.
Komplettentriegelung
F Um das Fahrzeug zu entriegeln,
schieben Sie, die Fernbedienung im
Erkennungsbereich A bei sich tragend, die
Hand hinter einen der Türgriffe (Tür(en)
vorne, manuelle seitliche Schiebetür(en)
oder Flügeltüren).
F Ziehen Sie an dem Griff, um die
entsprechende Öffnung zu öffnen.
Mit elektrischer(en) seitlicher(en)
Schiebetür(en)
F Um das Fahrzeug zu entriegeln,
ziehen Sie, die Fernbedienung im
Erkennungsbereich A bei sich tragend, an
dem Türgriff und lassen ihn los. Dieses
Vorgehen löst auch die elektrische
Öffnungsbewegung der entsprechenden
Tür aus.
Mit Kofferraumklappe
F Um das Fahrzeug zu entriegeln,
ziehen Sie, die Fernbedienung im
Erkennungsbereich A bei sich tragend, am
Griff der Kofferraumklappe.
F Heben Sie die Kofferraumklappe an.
61
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Je nach Version Ihres Fahrzeugs
klappen die Außenspiegel nur bei
Entriegelung der Fahrerkabine aus, der
Alarm wird deaktiviert.
Einzelver-/entriegelung Kabine-
Ladebereich aktiviert.
Einzelentriegelung
F Um nur die Kabinentür zu öffnen,
schieben Sie, die Fernbedienung im
Erkennungsbereich A oder B bei sich
tragend, die Hand hinter den Griff einer der
Türen vorne links oder rechts.
F Ziehen Sie am Türgriff, um die
entsprechende Tür zu öffnen.
F Um nur den Ladebereich zu entriegen,
schieben Sie, die Fernbedienung im
Erkennungsbereich A, B oder C bei sich
tragend, eine Hand hinter eine der Türen
links, rechts oder hinten.
F Ziehen Sie danach zum Öffnen den
jeweiligen Griff.
Mit elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
F Um den Ladebereich zu entriegeln,
ziehen Sie, die Fernbedienung im
Erkennungsbereich A und B bei sich
tragend, am Türgriff und lassen Sie ihn
dann los. Dieses Vorgehen löst auch
die elektrische Öffnungsbewegung der
entsprechenden Tür aus.
Die Verriegelung der Öffnungen im
Ladebereich bleibten unverändert.
62
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Mit Kofferraumklappe
F Um den Ladebereich zu entriegeln,
ziehen Sie, die Fernbedienung in
Erkennungsbereich C, an dem Griff der
Kofferraumklappe.
F Heben Sie die Kofferraumklappe an.
Die Entriegelung wird durch das einige
Sekunden andauernde Blinken der
Fahrtrichtungsanzeiger signalisiert.
63
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Entriegelung
F Um das Fahrzeug zu entriegeln, schieben
Sie Ihre Hand, die Fernbedienung im
Erkennungsbereich A bei sich tragend,
hinter einen der Türgriffe (Vordertür(en),
manuelle seitliche Schiebetür(en) und
Flügeltür(en)).
F Ziehen Sie danach zum Öffenen den
jeweiligen Griff.
Mit elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
F Um das Fahrzeug zu entriegeln,
ziehen Sie, die Fernbedienung im
Erkennungsbereich A bei sich tragend, an
dem Griff und lassen Sie ihn dann los, um
die Bewegung der elektrischen Öffnung
der entsprechenden Tür auszulösen.
Mit Kofferraumklappe
F Um das Fahrzeug zu entriegeln,
ziehen Sie, mit der Fernbedienung in
Erkennungsbereich A, am Griff der
Kofferraumklappe.
F Heben Sie die Kofferraumklappe an.
Die Entriegelung wird durch das einige
Sekunden andauernde schnelle Blinken
der Fahrtrichtungsanzeiger signalisiert.
Je nach Version Ihres Fahrzeugs
werden die Außenspiegel ausgeklappt
und der Alarm deaktiviert.
64
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Mit elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
Verriegelung
F Um das Fahrzeug komplett zu verriegeln,
drücken Sie, mit der Fernbedienung in
Erkennungsbereich A, mit einem Finger
auf die Markierungen eines Türgriffs
(Tür(en) vorne und manuelle seitliche
Schiebetür(en)).
Wen eine der Türen nicht richtig
geschlossen ist (außer der rechten
Flügeltür):
- bei stehendem Fahrzeug und
laufendem Motor leuchtet diese
Kontrollleuchte in Verbindung
mit einem akustischen Signal für
einige Sekunden auf,
- bei fahrendem Fahrzeug (bei
einer Geschwindigkeit von mehr
als 10 km/h) leuchtet diese
Kontrollleuchte in Verbindung mit
einem akustischen Signal und einer
Meldung einige Sekunden auf.
Mit Flügeltüren
F Um das Fahrzeug komplett zu verriegeln,
drücken Sie mit der Fernbedienung im
Erkennungsbereich A mit einem Finger
auf die Markierungen einer der vorderen
rgriffe.
F Um das Fahrzeug zu verriegeln,
drücken Sie mit der Fernbedienung
im Erkennungsbereich A auf den
Verriegelungsschalter der linken Tür.
65
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Fahren mit verriegelten Türen
kann Rettungskräften den Zugang
zum Fahrgastinnenraum im Notfall
erschweren.
Wenn Ihr Fahrzeug nicht mit
einem Alarm ausgestattet ist,
wird die Verriegelung durch das
ununterbrochene Aufleuchten der
Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer
von zwei Sekunden angezeigt.
Gleichzeitig werden, je nach Version
Ihres Fahrzeugs, die Außenspiegel
eingeklappt.
Sicherheitsverriegelung
Die Sicherheitsverriegelung blockiert
den Öffnungsmechanismus der Türen
von außen und von innen.
Außerdem deaktiviert sie den
manuellen Zentralverriegelungsknopf.
Lassen Sie niemanden im
Fahrzeug zurück, wenn dieses
sicherheitsverriegelt ist.
F Um das Fahrzeug komplett zu verriegeln,
drücken Sie mit der Fernbedienung im
Erkennungsbereich A mit einem Finger
auf die Markierungen eines Türgriffs
(Vordertür(en), und manuelle seitliche
Schiebetür(en)).
F Um das Fahrzeug sicherheitszuverriegeln,
drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden
erneut auf die Markierungen.
Vergewissern Sie sich, dass das
korrekte Schließen der Fenster durch
nichts und niemanden behindert wird.
Achten Sie bei den Bedienung der
Fenster bitte besonders auf mitfahrende
Kinder.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, ermöglicht das gedrückt Halten der
Verriegelungsschalter das Schließen
der Fenster. Wenn Sie den Schalter
loslassen, halten die Fenster in der
Position an.
Mit Kofferraumklappe
F Um das Fahrzeug zu verriegeln,
drücken Sie mit der Fernbedienung
im Erkennungsbereich A auf
den Verriegelungsschalter der
Kofferraumklappe.
66
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F Um das Fahrzeug komplett zu verriegeln,
drücken Sie mit der Fernbedienung im
Erkennungsbereich A mit dem Finger auf
die Markierungen einer der vorderen
rgriffe.
F Um das Fahrzeug sicherheitszuverriegeln,
drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden
erneut auf die Markierungen.
Wenn Ihr Fahrzeug nicht mit einem
Alarm ausgestattet ist, wird die
Sicherheitsverriegelung durch das
ununterbrochene Aufleuchten der
Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer
von zwei Sekunden angezeigt.
Mit elektrischer(n) seitlicher(n)
Schiebetür(en)
Mit KofferraumklappeMit Flügeltüren
F Um das Fahrzeug zu verriegeln,
drücken Sie mit der Fernbedienung
im Erkennungsbereich A auf
den Verriegelungsschalter der
Kofferraumklappe.
F Um das Fahrzeug mit der
Sicherheitsverriegelung zu schließen,
drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden
erneut diesen Schalter.
F Um das Fahrzeug zu verriegeln,
drücken Sie mit der Fernbedienung
im Erkennungsbereich A auf den
Verriegelungsschalter der linken Tür.
F Um das Fahrzeug mit der
Sicherheitsverriegelung zu schließen,
drücken Sie innerhalb von fünf Sekunden
erneut diesen Schalter.
67
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Orten des Fahrzeugs
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie Ihr
Fahrzeug insbesondere bei ungünstigen
Lichtverhältnissen aus größerer Entfernung
erkennen. Ihr Fahrzeug muss hierfür seit mehr
als fünf Sekunden verriegelt sein.
F Drücken Sie auf diesen Knopf.
Die Deckenleuchten schalten sich daraufhin ein
und die Fahrtrichtungsanzeiger blinken für die
Dauer von ca. 10 Sekunden.
Beleuchtung per Fernbedienung
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist.
Durch ein kurzes Drücken dieser
Taste wird die Beleuchtung per
Fernbedienung eingeschaltet
(Einschalten des Stand- und
Abblendlichts sowie der Beleuchtung
des Nummernschildes).
Durch erneutes Drücken auf diese
Taste vor Ablauf der Zeitschaltung
wird die Beleuchtung per
Fernbedienung aufgehoben.
Diebstahlsicherung
Elektronische Anlasssperre
Die Fernbedienung enthält einen
elektronischen Chip mit einem speziellen Code.
Beim Einschalten der Zündung muss der Code
identifiziert werden, damit sich das Fahrzeug
starten lässt.
Die elektronische Anlasssperre blockiert einige
Sekunden nach dem Ausschalten der Zündung
das Steuersystem des Motors und verhindert
bei einem Aufbruch des Fahrzeugs, dass
dieses gestartet wird.
Bei einer Funktionsstörung leuchtet
diese Kontrollleuchte in Verbindung mit
einem akustischen Signal und einer
Meldung auf dem Bildschirm auf.
In diesem Fall startet Ihr Fahrzeug nicht.
Wenden Sie sich schnellstmöglich an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes.
Bewahren Sie das Etikett mit dem
Strichcode, das Ihnen bei der Übergabe
Ihres Fahrzeugs zusammen mit den
Schlüsseln übergeben wurde, sorgfältig
außerhalb des Fahrzeugs auf.
68
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Notbedienung
Wenn der Alarm aktiviert ist, wird der
bei Öffnen einer Tür mit dem Schlüssel
(in die Fernbedienung integriert)
ausgelöste akustische Alarm, bei
Einschalten der Zündung abgestellt.
Integrierter Schlüssel
Verriegeln der Fahrertür
Entriegeln
F Stecken Sie den integrierten Schlüssel ins
Türschloss und drehen Sie ihn nach vorne.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, wird
der Alarm während des Öffnens/Schließens
des Fahrzeugs nicht aktiviert/deaktiviert.
Das Öffnen einer Tür löst den Alarm aus, der
bei Einschalten der Zündung unterbrochen
wird.
Zur Sicherheitsverriegelung des Fahrzeugs
innerhalb der 5 Sekunden nach der
Verriegelung, den Schlüssel erneut drehen.
Verriegeln der Beifahrertür
vorne
F Öffnen Sie die Tür.
Entriegelung
F Verwenden Sie denrgriff innen.
Er dient zum Ver- bzw. Entriegeln des
Fahrzeugs, wenn die Fernbedienung unter
folgenden Bedingungen nicht funktioniert:
- Batterie der Fernbedienung verbraucht,
Fahrzeugbatterie entladen, abgeklemmt, ...
- Fahrzeug in einem Bereich mit starker
elektromagnetischer Strahlung.
F Halten Sie den Knopf 1 gezogen, um den
integrierten Schlüssel 2 herauszuziehen.
F Stecken Sie den integrierten Schlüssel ins
Türschloss und drehen Sie ihn nach hinten.
F Entfernen Sie die Kappe, die sich in der
Türfalz befindet.
F Schieben Sie den integrierten Schlüssel
(ohne Kraft) in das Schlossgehäuse und
drehen Sie das Ganze.
F Ziehen Sie den Schlüssel heraus und
bringen Sie die Kappe wieder an.
F Schließen Sie die Türen und überprüfen
Sie von außen, ob das Fahrzeug korrekt
verriegelt ist.
69
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Für weitere Informationen zur
Kindersicherung siehe entsprechende
Rubrik.
Verriegeln der seitlichen
Schiebetür
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, überprüfen Sie, dass die elektrische
Kindersicherung nicht aktiviert ist.
F Öffnen Sie die Tür.
Verriegelung der Flügeltüren
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, überprüfen Sie, dass die elektrische
Kindersicherung nicht aktiviert ist.
F Öffnen Sie die linke Flügeltür.
Entriegelung
F Verwenden Sie den Innengriff.
Entriegelung
F Verwenden Sie denrgriff innen.
F Entfernen Sie die Kappe, die sich in der
Türfalz befindet.
F Schieben Sie den integrierten Schlüssel
(ohne Kraft) in das Schlossgehäuse und
drehen Sie das Ganze.
F Entfernen Sie den Schlüssel und bringen
Sie die Kappe wieder an.
F Schließen Sie die Tür und überprüfen Sie
von außen, dass das Fahrzeug richtig
verschlossen ist.
F Schieben Sie den integrierten Schlüssel
(ohne Kraft) in das Schlossgehäuse in der
Türfalz und bewegen Sie das Ganze nach
oben.
F Entfernen Sie den Schlüssel.
F Schließen Sie die Tür und prüfen Sie von
außen, ob das Fahrzeug verriegelt ist.
70
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Wechsel der Batterie
Batterietyp: CR2032 / 3V
Austauschbatterien sind im PEUGEOT-Händlernetz
oder bei einer qualifizierten Fachwerkstatt erhältlich.
Wenn die Batterie gewechselt werden muss, erscheint
eine Meldung im Anzeigefeld des Kombiinstruments.
Werfen Sie die Batterien der
Fernbedienung nicht weg. Sie enthalten
umweltbelastende Metalle.
Geben Sie sie an einer zugelassenen
Sammelstelle ab.
F Bringen Sie die Fernbedienung zum
Lesegerät.
F Halten Sie sie dort und schalten Sie die
Zündung durch Drücken von "START/
STOP" ein.
Die Fernbedienung ist nun wieder voll
funktionstüchtig.
Reinitialisierung
Problem mit der
Fernbedienung
Nach dem Wiederanschließen der Batterie,
bei einem Batteriewechsel oder einer
Funktionsstörung der Fernbedienung lässt sich
Ihr Fahrzeug nicht mehr öffnen, schließen und
orten.
F Verwenden Sie zunächst den integrierten
Schlüssel im Schloss, um Ihr Fahrzeug zu
öffnen oder zu schließen.
F Reinitialisieren Sie in einem zweiten Schritt
die Fernbedienung.
Wenn das Problem weiter besteht, wenden
Sie sich bitte schnellstmöglich an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
F Entriegeln Sie die Fahrertür mithilfe des
integrierten Schlüssels.
F Drücken Sie auf eine der Tasten
der Fernbedienung.
F Stecken Sie den integrierten Schlüssel ins
Schloss, um Ihr Fahrzeug zu öffnen.
F Öffnen Sie den Deckel mit Hilfe eines kleinen
Schraubenziehers an der Einkerbung.
F Heben Sie den Deckel an.
F Nehmen Sie die verbrauchte Batterie aus
dem Fach heraus.
F Setzen Sie die neue Batterie unter Beachtung
der ursprünglichen Richtung in das Fach ein.
F Haken Sie den Deckel am Gehäuse ein.
71
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Verlust der Schlüssel, der
Fernbedienung
Wenden Sie sich mit dem Fahrzeugschein
und Ihrem Personalausweis sowie,
falls möglich, mit dem Etikett mit dem
Schlüsselcode an einen PEUGEOT-
Vertragspartner.
Der PEUGEOT-Vertragspartner kann den
Schlüssel- und den Transpondercode
ermitteln und die einen neuen Schlüssel
bestellen.
Verriegeln des Fahrzeugs
Das Fahren mit verriegelten Türen kann im
Notfall Rettungskräften den Zugang zum
Fahrgastraum erschweren.
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen (Kinder
an Bord) den Schlüssel ab oder nehmen
Sie die Fernbedienung an sich, selbst wenn
Sie das Fahrzeug nur für einen kurzen
Augenblick verlassen.
Beim Kauf eines
Gebrauchtwagens
Lassen Sie die Schlüssel von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes speichern,
um sicher zu gehen, dass die in Ihrem Besitz
befindlichen Schlüssel die einzigen sind, mit
denen das Fahrzeug gestartet werden kann.
Elektrische Störungen
Bei der Fernbedienung des Keyless-
Systems kann es zu Fehlfunktionen
kommen, wenn er sich in der Nähe eines
elektronischen Geräts befindet: z.B. Telefon,
Laptop, starke Magnetfelder, ...
Die Ansammlung von Schmutz auf
der Innenseite des Türgriffs kann die
Erkennung beeinträchtigen (Wasser,
Staub, Schlamm, Salz, …).
Wenn durch die Reinigung der
Innenseite des Türgriffs mit einem Tuch
die Erkennung nicht wieder hergestellt
werden kann, wenden Sie sich an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Eine plötzliche Wasserzuführung
(Wasserstrahl, Hochdruckreinigung, …)
kann vom System als Wunsch, in das
Fahrzeug einzusteigen, ausgelegt
werden.
Fernbedienung
Die Hochfrequenz-Fernbedienung ist
hochempfindlich; um das Fahrzeug nicht
versehentlich zu entriegeln, sollten Sie daher
nicht die Fernbedienung manipulieren, wenn
Sie den Schlüssel z.B. in der Tasche tragen.
Betätigen Sie die Tasten der Fernbedienung
glichst nicht außerhalb der Reich- und
Sichtweite Ihres Fahrzeugs. Sie könnte
dadurch funktionsuntüchtig werden und
müsste in diesem Fall reinitialisiert werden.
Die Fernbedienung funktioniert auch bei
ausgeschalteter Zündung nicht, solange der
Schlüssel im Zündschloss steckt.
Diebstahlsicherung
Nehmen Sie keinerlei Änderungen an der
elektronischen Anlasssperre vor. Es könnte
dadurch zu Funktionsstörungen kommen.
Denken Sie daran, das Lenkrad
einzuschlagen, um die Lenksäule zu sperren.
72
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Verriegelung des Fahrzeugs
Dieser Knopf ist blockiert, wenn das
Fahrzeug mit einem Außenschalter
(je nach Ausstattung mit dem
Schlüssel, der Fernbedienung oder
dem Keyless-System) verriegelt oder
sicherheitsverrieglt worden ist oder eine
der Öffnungen offen geblieben ist.
Automatisch
Die Türen der Fahrerkabine verriegeln sich
während der Fahrt automatisch (bei einer
Geschwindigkeit von über 10 km/h), die
Kontrollleuchte schaltet sich ein.
Im Falle eines Transportes von
sperrigen Gegenständen, bei dem
die Kofferraumklappe oder die
Flügeltüren offen bleiben, können Sie
die Taste drücken, um die Türen der
Fahrerkabine zu verriegeln.
Bei der Verriegelung von innen werden
die Außenspiegel nicht eingeklappt.
Bei der Entriegelung einer (oder der)
Öffnung(en) erlischt die Kontrollleuchte
ebenfalls.
Fahren mit verriegelten Türen kann
Rettungskräften im Notfall den Zugang
zum Innenraum erschweren.
F Um diese Funktion zu aktivieren
oder zu deaktivieren, drücken Sie
bei eingeschalteter Zündung auf
diese Taste, bis eine Meldung auf
dem Bildschirm erscheint.
F Drücken Sie auf diese Taste. F Drücken Sie auf diese Taste.
Der Knopf ist wirkungslos, wenn die
Verriegelung oder die Sicherheitsverriegelung
mit der Fernbedienung oder den Türgriffen
aktiviert ist. Benutzen Sie in diesem Fall
zum Entriegeln den Schlüssel oder die
Fernbedienung.
Manuell
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, um die
Verriegelung zu bestätigen.
Die Kontrollleuchte erlischt, um die
Entriegelung zu bestätigen.
Entriegelung des Fahrzeugs
Verriegeln / Entriegeln von innen
73
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F Fahrzeug entriegelt, drücken Sie
auf diese Taste.
F Ladebereich verriegelt, drücken
Sie auf diesen Knopf.
Für weitere Informationen zu
Schlüssel, Fernbedienung oder
Keyless-System und insbesondere zur
Programmierung der Einzelverriegelung
des Ladebereichs siehe entsprechende
Rubrik.
Diese Taste ist nicht verfügbar, wenn
das Fahrzeug mit einem Außenschalter
(je nach Ausstattung mit dem
Schlüssel, der Fernbedienung oder
dem Keyless-System) verriegelt oder
sicherheitsverriegelt worden ist oder
eine der Öffnungen offen geblieben ist.
Fahren mit verriegelten Türen kann
Rettungskräften im Notfall den Zugang
zum Innenraum erschweren.
Bei der Entriegelung einer (oder der)
Öffnung(en) des Ladebereichs erlischt
die Kontrollleuchte.
Um Energie zu sparen, erlischt die
Kontrollleuchte, wenn die Zündung
ausgeschaltet ist und das Fahrzeug
vollständig verriegelt ist.
Um diese automatische Verriegelung zu
deaktivieren, wenden Sie sich bitte an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Automatisch
Der Ladebereich kann während der Fahrt
immer verriegelt werden.
Verriegelung /
Entriegelung des
Ladebereichs
Manuell
Die Kontrollleuchte leuchtet auf, um die
Verriegelung des Fahrzeugs zu bestätigen.
F Fahrzeug verriegelt, drücken Sie
auf diesen Knopf.
Die Kontrollleuchte erlischt, um die
Entriegelung des Fahrzeugs zu bestätigen.
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich deaktiviert.
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich aktiviert.
F Ladebereich entriegelt, drücken
Sie auf diese Taste.
Die Kontrollleuchte leuchtet auf, um die
Verriegelung des Ladebereichs zu bestätigen.
Die Kontrollleuchte erlischt, um die
Entriegelung des Ladebereichs zu bestätigen.
74
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Türen vorne
Öffnen
Von außen
F Ziehen Sie am Innengriff einer Tür, um das
Fahrzeug vollständig zu entriegeln und
die Tür zu öffnen.
F Ziehe Sie am Innengriff einer Tür, um die
Fahrerkabine zu entriegeln und die Tür zu
öffnen.
F Ziehen Sie am Innengriff einer Tür, um das
Fahrzeug komplett zu entriegeln und die
Tür zu öffnen,
F Ziehen Sie am Türgriff, nachdem das
Fahrzeug (je nach Ausstattung mit dem
Schlüssel, der Fernbedienung oder dem
Keyless-System) entriegelt wurde.
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich deaktiviert und
Fahrzeug verriegelt.
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich aktiviert und
Fahrzeug verriegelt.
Fahrzeug verriegelt.
Für weitere Informationen zum
Schlüssel, zur Fernbedienung
oder zum Keyless-System und
insbesondere zur Entriegelung des
Fahrzeugs siehe entsprechende Rubrik.
Von innen
Die Türinnengriffe funktionieren bei
aktivierter Sicherheitsverriegelung
nicht.
Wenn die Tür entriegelt ist, ziehen Sie
am Türgriff, um die Tür zu öffnen.
75
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Schließen
F Drücken oder ziehen Sie die Tür, um sie zu
schließen und verriegeln Sie sie dann.
Für weitere Informationen zum
Schlüssel, zur Fernbedienung
oder zum Keyless-System und
insbesondere zur Verriegelung des
Fahrzeugs siehe entsprechende Rubrik.
Wenn eine die Tür nicht richtig
geschlossen ist:
- leuchtet bei stehendem
Fahrzeug und laufendem Motor
diese Kontrollleuchte während
einiger Sekunden auf und eine
Warnmeldung wird angezeigt,
- leuchtet bei fahrendem Fahrzeugs
(bei einer Geschwindigkeit
von über 10 km/h), diese
Kontrollleuchte während einiger
Sekunden auf, gleichzeitig ertönt
ein akustisches Signal und eine
Warnmeldung wird angezeigt.
Manuelle seitliche Schiebetür(en)
Von außen
F Ziehen Sie am Türgriff, nachdem Sie
das Fahrzeug entriegelt haben (je nach
Ausstattung mit dem Schlüssel, der
Fernbedienung oder dem Keyless-System).
Achten Sie darauf, dass die Führung
der Schiebetür am Boden nicht
versperrt wird.
Fahren Sie aus Sicherheits- und
Funktionsgründen niemals mit
geöffneter seitlicher Schiebetür.
Für weitere Informationen zum
Schlüssel, zur Fernbedienung
oder zum Keyless-System und
insbesondere zur Entriegelung des
Fahrzeugs siehe entsprechende Rubrik.
Um die seitliche Schiebetür in
geöffneter Position zu halten,
öffnen Sie sie vollständig, um die
Feststellvorrichtung (unten an der Tür)
auszulösen.
76
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Ausführlichere Informationen zur
Kindersicherung erhalten Sie in der
entsprechenden Rubrik.
Von innen
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich deaktiviert.
F Ziehen Sie die innere Öffnungsbetätigung
einer Tür, um den Ladebereich zu
entriegeln und die Tür zu öffnen.
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich deaktiviert und
Kindersicherung deaktiviert.
F Ziehen Sie die innere Öffnungsbetätigung
einer Tür, um den Ladebereich zu
entriegeln und die Tür zu öffnen.
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich aktiviert.
Fahrzeug entriegelt
F Ziehen Sie die innere Öffnungsbetätigung
einer Tür, um das Fahrzeug vollständig zu
entriegeln und die Tür zu öffnen.
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich aktiviert und
Kindersicherung deaktiviert.
F Ziehen Sie die innere Öffnungsbetätigung
einer Tür, um das Fahrzeug vollständig zu
entriegeln und die Tür zu öffnen.
F Ziehen Sie die innere Öffnungsbetätigung
einer Tür, um das Fahrzeug vollständig zu
entriegeln und die Tür zu öffnen.
Kindersicherung deaktiviert
F Ziehen Sie den Griff nach hinten, um die
Tür zu öffnen.
Fahrzeug verriegelt
F Ziehen Sie den Griff nach hinten, um die
Tür zu öffnen.
77
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Wenn eine seitliche Schiebetür nicht
richtig geschlossen ist:
- leuchtet bei stehendem Fahrzeug
mit laufendem Motor diese
Kontrollleuchte in Verbindung mit
einer Warnmeldung für die Dauer
einiger Sekunden auf,
- leuchtet bei fahrendem
Fahrzeug (Geschwindigkeit
von mehr als 10 km/h) diese
Kontrollleuchte in Verbindung mit
einem akustischen Signal und
einer Warnmeldung für einige
Sekunden auf.
Für weitere Informationen zum
Schlüssel, zur Fernbedienung
oder zum Keyless-System und
insbesondere zur Verriegelung des
Fahrzeugs siehe entsprechende Rubrik.
Schließen
Von außen
F Ziehen Sie den Griff zu sich hin und dann
nach vorne und falls erforderlich verriegeln
Sie das Fahrzeug.
Von innen
F Drücken Sie den Griff nach vorne, um
die Tür zu schließen und falls erforderlich
verriegeln Sie das Fahrzeug.
78
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Elektrische seitliche Schiebetür(en)
Mit den Außen- und Innengriffen sowie mit den Knöpfen innen kann die Tür elektrisch geöffnet oder
geschlossen werden.
Das Öffnen und Schließen der Türen wird von einem akustischen Signal begleitet.
Die Knöpfe der Fernbedienung werden
ab Einschalten der Zündung deaktiviert.
Öffnen
Von außen
Mit der Fernbedienung
F Drücken Sie ein zweites Mal auf
diesen Knopf um die Bewegung
der Tür umzukehren.
Mit dem Griff
F Halten Sie bei entriegelter Tür
diesen Knopf gedrückt bis
die entsprechende seitliche
Schiebetür geöffnet ist.
F Ziehen Sie bei entriegelter Tür an dem
Griff und lassen Sie ihn dann los, um die
elektrische Bewegung zum Öffnen der Tür
auszulösen.
F Ziehen Sie noch einmal am Griff, um die
Bewegung der Tür umzukehren.
79
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F Ziehen Sie den Griff nach hinten, um
den Ladebereich zu entriegeln und die
Bewegung zum elektrischen Öffnen der
Tür auszulösen.
F Ziehen Sie den Griff nach hinten, um die
Bewegung zum elektrischen Öffnen der
Tür auszulösen.
Mit dem Griff
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich aktiviert.
Kindersicherung deaktiviert.
F Ziehen Sie den Griff nach hinten, um das
Fahrzeug vollständig zu entriegeln und
die Bewegung zum elektrischen Öffnen der
Tür auszulösen.
Von innen
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich deaktiviert.
Für weitere Informationen zu
Schlüssel, Fernbedienung oder
Keyless-System und insbesondere
zur Komplett- oder Einzelentriegelung
siehe entsprechende Rubrik.
Einzelentriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich deaktiviert.
Von innen,
Öffnen nach
Komplettentriegelung
F Um das Fahrzeug zu entriegeln und die
Bewegung zum elektrischen Öffnen einer
Tür auszulösen, drücken Sie auf den Knopf
der entsprechenden Tür.
F Ein erneutes Drücken auf den Knopf kehrt
die Bewegungsrichtung der Tür um.
Der Knopf ist in Verbindung mit einem
akustischen Signal nicht verfügbar, wenn:
- das Fahrzeug fährt,
- das Fahrzeug durch einen
Außenbefehl (je nach
Ausstattung mit dem Schlüssel,
der Fernbedienung oder dem
Keyless-System) verriegelt oder
sicherheitsverriegelt wurde.
Je nach Ausstattung ist der Knopf der
linken Tür in Verbindung mit einem
akustischen Signal nicht verfügbar,
wenn die Tankklappe geöffnet ist.
Mit dem Knopf (den Knöpfen) vorne
Fahrzeug verriegelt
Fahrzeug entriegelt
80
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F Um nur den Ladebereich zu entriegeln
und die Bewegung zum elektrischen
Öffnen einer Tür auszulösen, drücken Sie
den Knopf der entsprechenden Tür.
F Ein erneutes Drücken des Knopfes kehrt
die Bewegungsrichtung der Tür um.
Der Knopf ist in Verbindung mit einem
akustischen Signal nicht verfügbar, wenn:
- das Fahrzeug fährt,
- das Fahrzeug durch einen
Außenbefehl (je nach
Ausstattung mit dem Schlüssel,
der Fernbedienung oder dem
Keyless-System) verriegelt oder
sicherheitsverriegelt wurde.
Je nach Ausstattung ist der Knopf der
linken Tür in Verbindung mit einem
akustischen Signal nicht verfügbar,
wenn die Tankklappe geöffnet ist.
Für weitere Informationen zu
Schlüssel, Fernbedienung oder
Keyless-System und insbesondere
zur Komplett- oder Einzelentriegelung
siehe entsprechende Rubrik.
Mit dem Knopf (den Knöpfen) vorne
Von innen,
Öffnen nach
Einzelentriegelung
Einzelentriegelung Fahrerkabine-
Ladebereich aktiviert.
81
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F Kindersicherung deaktiviert, um das
Fahrzeug zu entriegeln und die Bewegung
zum elektrischen Öffnen einer Tür
auszulösen, drücken Sie den Knopf der
entsprechenden Tür.
F Ein erneutes Drücken des Knopfes kehrt
die Bewegungsrichtung der Tür um.
Der Knopf ist in Verbindung mit einem
akustischen Signal nicht verfügbar, wenn:
- das Fahrzeug fährt,
- das Fahrzeug durch einen Außenbefehl
(je nach Ausstattung mit dem
Schlüssel, der Fernbedienung oder
dem Keyless-System) verriegelt oder
sicherheitsverriegelt wurde,
- die Kindersicherung aktiviert ist.
Der Knopf der linken Tür ist in Verbindung
mit einem akustischen Signal nicht
vergbar, wenn die Tankklappe geöffnet ist.
Der Knopf ist in Verbindung mit einem
akustischen Signal nicht verfügbar, wenn:
- das Fahrzeug fährt,
- das Fahrzeug durch einen Außenbefehl
(je nach Ausstattung mit dem
Schlüssel, der Fernbedienung oder
dem Keyless-System) verriegelt oder
sicherheitsverriegelt wurde,
- die Kindersicherung aktiviert ist.
Der Knopf der linken Tür ist in Verbindung
mit einem akustischen Signal nicht
vergbar, wenn die Tankklappe geöffnet ist.
Mit dem Knopf (den Knöpfen) vorne
Von innen, Öffnen
nach Entriegelung
Mit dem Knopf (den Knöpfen) an
der Türsäule
F Kindersicherung deaktiviert, um das
Fahrzeug zu entriegeln und die Bewegung
zum elektrischen Öffnen einer Tür
auszulösen, drücken Sie den Knopf der
entsprechenden Tür.
F Ein erneutes Drücken des Knopfes kehrt
die Bewegungsrichtung der Tür um.
Für weitere Informationen zur
Kindersicherung siehe entsprechende
Rubrik.
82
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Beim Einschalten der Zündung
werden die Knöpfe der Fernbedienung
deaktiviert.
Schließen
Von außen
F Um die Bewegung zum elektrischen
Schließen der Tür auszulösen, drücken Sie
den Knopf der entsprechenden Tür.
F Mit einem weiteren Drücken auf den Knopf
wird die Bewegungsrichtung der Tür
umgekehrt.
Mit dem Knopf (den Knöpfen) vorne
Der Knopf ist in Verbindung mit einem
akustischen Signal nicht verfügbar,
wenn das Fahrzeug mehr als 30 km/h
fährt.
Von innen
Mit der Fernbedienung
F Halten Sie diesen Knopf
gedrückt, bis die seitliche
Schiebetür geschlossen ist.
F Drücken Sie ein zweites Mal
auf diesen Knopf, um die
Bewegungsrichtung der Tür
umzukehren.
Mit dem Griff
F Ziehen Sie an dem Griff und lassen
Sie dann los, um die Bewegung zum
elektrischen Schließen der Tür auszulösen.
F Ziehen Sie ein zweites Mal am Griff, um die
Bewegungsrichtung der Tür umzukehren.
83
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F Um die Bewegung zum elektrischen
Öffnen einer Tür auszulösen, drücken Sie
auf den Knopf der entsprechenden Tür.
F Ein erneutes Drücken auf den Knopf kehrt
die Bewegungsrichtung der Tür um.
Mit dem Knopf (den Knöpfen) der
Türsäule
Der Knopf ist in Verbindung mit einem
akustischen Signal nicht verfügbar,
wenn das Fahrzeug mehr als 30 km/h
fährt.
Wenn eine der Schiebetüren nicht
richtig geschlossen ist:
- leuchtet bei stehendem Fahrzeug
und laufendem Motor diese
Kontrollleuchte in Verbindung
mit einer Meldung für einige
Sekunden auf,
- leuchtet bei fahrendem Fahrzeug
(bei einer Geschwindigkeit
von mehr als 10 km/h) diese
Kontrollleuchte in Verbindung
mit einem akustischen Signal
und einer Meldung für einige
Sekunden auf.
84
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Allgemeine Hinweise
Die Türen dürfen grundsätzlich nur bei
stehendem Fahrzeug betätigt werden.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und
der Ihrer Fahrgäste sowie zur
Gewährleistung des ordnungsgemäßen
Funktionierens der Türen wird
eindringlich davon abgeraten, mit
offener Tür zu fahren.
Stellen Sie immer sicher, dass die
Türen gefahrlos betätigt werden
können und achten Sie insbesondere
darauf, dass sich keine Kinder oder
Tiere unbeaufsichtigt in Reichweite der
Türschalter aufhalten.
Das akustische Warnsignal, das
Aufleuchten der Kontrollleuchte "Tür
offen" und die Meldung auf dem
Bildschirm sollen Sie daran erinnern.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt, um diese
Warnung zu deaktivieren.
Verriegeln Sie Ihr Fahrzeug vor dem
Waschen in einer Waschanlage.
Vergewissern Sie sich vor jedem Öffnen,
Schließen und Betätigen der Türen, dass sich
keine Personen oder Tiere aus dem Fenster
lehnen oder Gegenstände herausragen oder
innerhalb oder außerhalb des Fahrzeugs den
jeweiligen Vorgang behindern.
Bei Nichtbeachtung dieser
Sicherheitsempfehlung drohen Verletzungen
oder Schäden an eingeklemmten Körperteilen
bzw. Gegenständen.
Die Türen lassen sich bei einer Geschwindigkeit
von mehr als 3 km/h nicht elektrisch öffnen:
-
Wenn Sie mit offener Tür bzw. offenen
Türen angefahren sind, müssen Sie
die Geschwindigkeit auf unter 30 km/h
verringern, um sie schließen zu können.
-
Jeder Versuch, eine Tür während der
Fahrt mit dem Griff von innen elektrisch
öffnen zu wollen, führt zu einem manuellen
Öffnen.
-
Ein Warnton, das Aufleuchten der
Warnleuchte "Tür offen" und eine
Meldung auf dem Multifunktionsbildschirm
machen Sie auf den Bedienungsfehler
aufmerksam. Um die Türsperre
aufzuheben und die Tür erneut
betätigen zu können, müssen Sie die
Geschwindigkeit auf unter 3 km/h
verringern.
Manuelle oder elektrische seitliche Schiebetüre(n)
Im Falle eines Aufpralls werden die
elektrischen Schalter blockiert. Das
manuelle Öffnen und Schließen bleibt
aber möglich.
Während des Startens des Motors wird
die Bewegung einer Tür unterbrochen
und wieder fortgesetzt, sobald der
Motor läuft.
Je nach Getriebe, wenn der Modus
Stop des STOP & START-Systems
aktiviert und die Tür geschlossen ist,
öffnet sich die Tür einen Spalt breit
und hält an, wenn Sie das Öffnen
verlangen. In dem Moment, in dem
der Motor automatisch in den Modus
Start übergeht, setzt die Tür Ihre
Bewegung fort.
85
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Eine geöffnete Tür überragt in keinem
Fall die hintere Stoßstange.
Türen und
Fahrzeugabmessungen
Eine geöffnete Tür steht über. Bitte beachten
Sie dies, wenn Sie Ihr Fahrzeug an einer
Mauer, einem Pfosten, einem erhöhten
Bordstein, ... parken.
Sicherheit / Erkennen von
Hindernissen elektrische Tür(en)
Tankklappe
Ein Hindernis, das der Bewegung der Tür
einen bestimmten Widerstand bietet, wird vom
Hindernissensor in der Tür erkannt.
- Wird ein Hindernis beim Schließen der Tür
erkannt, so bleibt diese stehen und öffnet
sich dann ganz.
- Wird ein Hindernis beim Öffnen der Tür
erkannt, so bleibt diese stehen und schließt
sich dann.
- Wird zwei Mal hintereinander während
der Türbedienung ein Hindernis erkannt,
schließt diese nicht mehr elektrisch.
Schließen Sie die Tür komplett manuell,
um sie zu reinitialisieren.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, öffnen Sie die linke seitliche
Schiebetür nicht, wenn die Tankklappe
geöffnet ist; ansonsten könnte die
Tankklappe und die Schiebetür
beschädigt werden bzw. könnte die
Person, die das Fahrzeug betankt,
Verletzungen davontragen.
Wenn die Tankklappe geöffnet ist und Ihr
Fahrzeug mit einer linken elektrischen
seitlichen Schiebetür ausgestattet ist,
funktioniert das Öffnen der Tür nicht mit
der Taste der Öffnungsbetätigung. Falls
erforderlich kann die Tür einen Spalt
breit über die manuellen Betätigungen
geöffnet werden. Um sie richtig öffnen
zu können, muss die Tankklappe
geschlossen sein.
86
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Bei starkem Gefälle kann die Tür
durch ihr Eigengewicht in Bewegung
geraten und sich ruckartig öffnen oder
schließen.
Das System reagiert nicht schnell
genug auf die Betätigung eines der
elektrischen Schalter.
Der Hindernissensor reagiert nicht
rechtzeitig.
Lassen Sie das Fahrzeug
deshalb bei starkem Gefälle nicht
unbeaufsichtigt mit offenen Türen
stehen. Bei Nichtbeachtung dieser
Sicherheitsempfehlung drohen
Verletzungen oder Schäden an
eingeklemmten Körperteilen bzw.
Gegenständen.
Bei starkem Gefälle
Die Türen können bis zu einem Gefälle von
20% elektrisch geöffnet bzw. geschlossen
werden.
Seien Sie jedoch beim Öffnen vorsichtig, wenn
das Fahrzeug mit dem Frontteil nach oben an
einem Hang steht. Denn die Tür könnte sich
aufgrund des Gefälles schneller öffnen.
Im Falle eines starken Gefälles müssen Sie
die Seitentür manuell begleiten, um beim
Schließen zu helfen.
Steht das Fahrzeug mit dem Frontteil nach
unten an einem Hang, so besteht die Gefahr,
dass die Tür nicht offen bleibt und ruckartig
zufällt. Dabei können Verletzungen entstehen.
Reinitialisieren elektrische
r(en)
Nach dem Wiederanschließen der Batterie ist
es gegebenenfalls erforderlich, die Türen von
Hand zu schließen, um sie zu reinitialisieren,
wenn Sie geöffnet waren.
Wenn die elektrische Betätigung nicht mehr
funktioniert, reinitialiseren Sie die Tür(en) wie
folgt:
F Schließen Sie die Tür(en) vollständig von
Hand.
F Öffnen Sie die Tür(en) vollständig von
Hand.
F Schließen Sie die Tür(en) von Hand.
F Öffnen Sie die Tür(en) vollständig von
Hand.
F Schließen Sie die Tür(en) von Hand.
Danach funktionieren die Türen wieder
elektrisch.
Sollte das Problem jedoch nicht behoben
sein, wenden Sie sich bitte an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
87
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Die automatische Verriegelung nach
dem Schließen der Tür ist über das
Konfigurationsmenü des Fahrzeugs
einstellbar.
Komfortzugang seitliche Schiebetüren
System, mit dem, wenn Sie die Fernbedienung
bei sich tragen, die seitliche Schiebtür mit einer
Fußbewegung entriegelt und dann geöffnet
bzw. geschlossen und dann verriegelt werden
kann.
Die Fernbedienung muss sich im hinteren
Bereich des Fahrzeugs befinden, 30 cm bis
2 m entfernt von diesem.
Um die Fußbewegung auszuführen,
achten Sie darauf, dass Sie stabil und
in einer guten Position stehen, um nicht
das Gleichgewicht zu verlieren (Regen,
Schnee, Glatteis, Schlamm...).
Achten Sie bei der Fußbewegung
auf den Auspuff, es besteht
Verbrennungsgefahr.
Führen Sie die Bewegung ohne
Unterbrechung aus und wiederholen
Sie sie nicht unmittelbar und mehrmals
hintereinander.
Wenn sich die Tür nicht geöffnet hat,
warten Sie ca. 2 Sekunden, um einen
neuen Versuch zu unternehmen.
Lassen Sie den Fuß nicht in der Luft.
F Schieben Sie Ihren Fuß unter die hintere
Stoßstange und ziehen Sie ihn dann
wieder heraus, als würden Sie einen
Fußtritt ausführen (von unten nach oben).
Der Sensor erkennt das Annähern und dann
das Entfernen Ihres Fußes und löst das Öffnen
oder Schließen der Seitentür aus.
88
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Für weitere Informationen zu
Schlüssel, Fernbedienung oder
Keyless-System und insbesondere
zur Komplett- oder Einzelentriegelung
siehe entsprechende Rubrik.
Das Öffnen wird durch Blinken der
Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer
einiger Sekunden in Verbindung mit
einem akustischen Signal angezeigt.
Die Bewegungsrichtung der Tür wird
umgekehrt, wenn die Fußbewegung
während des Vorgangs getätigt wird.
Wenn Ihr Fahrzeug mit dieser
Funktion ausgestattet ist, werden die
Außenspiegel bei der Entriegelung
ausgeklappt.
Öffnen
Funktion "Komfort-Kofferraumöffnung" im
Konfigurationsmenü des Fahrzeugs aktiviert.
F Mit der Fernbedienung im
Erkennungsbereich A, schieben Sie den
Fuß unter die seitliche hintere Stoßstange,
auf der Seite der Tür, die Sie öffnen
möchten.
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich deaktiviert.
Einzelverriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich aktiviert.
Wenn das Fahrzeug verriegelt ist, wird es vor
dem Öffnen der Tür entriegelt.
Wenn das Fahrzeug verriegelt ist, wird
der Ladebereich vor dem Öffnen der Tür
entriegelt.
Wenn das Fahrzeug verriegelt ist, wird es vor
dem Öffnen der Tür entriegelt.
89
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Das Schließen wird durch das Blinken
der Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer
einiger Sekunden in Verbindung mit
einem akustischen Signal angezeigt.
Die Bewegungsrichtung der Tür wird
umgekehrt, wenn die Fußbewegung
während des Vorgangs ausgeführt wird.
Wenn Sie Ihr Fahrzeug mit der Funktion
ausgestattet ist, werden die elektrischen
Außenspiegel bei Verriegelung des
Fahrzeugs eingeklappt.
Schließen
Funktion "Komfort-Kofferraumöffnung"
aktiviert im Konfigurationsmenü des
Fahrzeugs.
F Mit der Fernbedienung in
Erkennungsbereich A schieben Sie den
Fuß unter die seitliche hintere Stoßstange
auf der Seite der Tür, die Sie schließen
möchten.
Wenn die Tür geschlossen ist, verschließt
sich das Fahrzeug automatisch, wenn die
Funktion "Komfort-Kofferraumöffnung" im
Konfigurationsmenü des Fahrzeugs ausgewählt
wurde.
Mit Autoradio
Mit Touchscreen
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Komfort-Kofferraumöffnung".
Deaktivieren
Der Komfortzugang ist ab Werk aktiviert.
Sie können die Funktion im
Konfigurationsmenü des Fahrzeugs
deaktivieren.
Automatische Verriegelung
Das Fahrzeug wird bei Schließen der
Schiebetür mit der Komfortfunktion verriegelt.
Siehe Konfigurationsmenü des Fahrzeugs, um
die automatische Verriegelung zu deaktivieren.
Wenn Ihr Fahrzeug nicht mit
einem Alarm ausgestattet ist,
wird die Verriegelung durch das
ununterbrochene Aufleuchten der
Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer
von zwei Sekunden angezeigt.
Gleichzeitig werden, je nach Version
Ihres Fahrzeugs, die Außenspiegel
eingeklappt.
Im Einstellungsmenü des Fahrzeugs, aktivieren/
deaktivieren Sie "Komfort-Kofferraumöffnung".
Danach, wenn Sie nach dem Schließen der
Tür die automatische Verriegelung wünschen,
aktivieren/deaktivieren Sie "Komfort-
Kofferraumöffnung".
Funktionsstörung
Ein drei Mal wiederholtes akustisches Signal bei
der Verwendung der Funktion zeigt an, dass eine
Funktionsstörung des Systems vorliegt.
Wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt, um das System überprüfen zu lassen.
90
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Vergewissern Sie sich, dass nichts und
niemand das richtige Schließen oder
Öffnen derren behindert.
Achten Sie bei den
Bewegungsmanövern der Türen auf
Kinder.
Wenn die Option "Komfort-
Kofferraumöffnung" im
Fahrzeugmenü ausgewählt wurde
und nach dem Schließen der Tür,
überprüfen Sie, dass Ihr Fahrzeug
richtig verschlossen ist.
Die Verriegelung erfolgt nicht:
- wenn die Zündung eingeschaltet ist,
- wenn eine der Türen oder die
Kofferraumklappe offen bleibt,
- wenn eine Fernbedienung
"Keyless-System" im Innern des
Fahrzeugs geblieben ist.
Wenn mehrere Bewegungsversuche
keine Wirkung zeigen, warten Sie
einige Sekunden, bevor Sie es erneut
versuchen.
Die Funktion wird bei starkem
Regen oder Schneefall automatisch
deaktiviert.
Im Falle eine Funktionsstörung, prüfen
Sie, dass die Fernbedienung nicht einer
elektromagnetischen Quelle ausgesetzt
ist (Smartphone, ...).
Das Tragen einer Beinprothese kann
die Funktion beinträchtigen.
Es kann vorkommen, dass die Funktion
nicht richtig funktioniert, wenn Ihr
Fahrzeug mit einer Anhängerkupplung
mit Kugelkopf ausgerüstet ist.
Die seitliche Tür kann sich
versehentlich öffnen oder schließen,
wenn:
- Ihr Fahrzeug mit einer
Anhängerkupplung mit Kugelkopf
ausgerüstet ist,
- Sie einen Anhänger anhängen oder
von der Anhängerkupplung lösen,
- Sie einen Fahrradträger montieren
oder abbauen,
- Sie bei einem Fahrradträger die
Fahrräder auf- oder abladen,
- Sie hinter dem Fahrzeug etwas
abstellen oder hochheben,
- sich ein Tier der Stoßstange nähert,
- Sie Ihr Fahrzeug waschen,
- das Fahrzeug gewartet wird,
- Sie ein Rad wechseln.
Um den versehentlichen Betrieb zu
vermeiden, entfernen Sie den Schlüssel
vom Erkennungsbereich (auch von den
Innenseiten des Kofferraums) oder
deaktivieren Sie die Funktion über das
Konfigurationsmenü des Fahrzeugs.
91
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Wenn die linke Flügeltür nicht richtig
geschlossen ist (die rechte Tür wird
nicht erkannt):
- schaltet sich bei stehendem
Fahrzeug und laufendem Motor
diese Kontrollleuchte ein und es
erscheint für die Dauer einiger
Sekunden eine Warnmeldung,
- schaltet sich während der
Fahrt (Geschwindigkeit über
10 km/h) diese Kontrollleuchte
in Verbindung mit einem
akustischen Signal und einer
Warnmeldung für die Dauer
einiger Sekunden ein.
Für weitere Informationen zum
Schlüssel, zur Fernebedienung
oder zum Keyless-System und
insbesondere zur Entriegelung des
Fahrzeugs siehe entsprechende Rubrik.
Flügeltüren am
Heck
Die Flügeltüren am Heck sind symmetrisch.
Die linke Tür ist mit einem Zentralschloss
ausgerüstet.
F Ziehen Sie am Türgriff, nachdem Sie das
Fahrzeug (je nach Ausstattung mit dem
Schlüssel, der Fernbedienung oder dem
Keyless-System) entriegelt haben.
F Nachdem Sie die linke Tür geöffnet haben,
ziehen Sie den Hebel A zu sich heran, um
die rechte Tür zu öffnen.
Von außen
Schließen
F Schließen Sie zuerst die rechte und dann
die linke Tür.
Wenn die linke Tür zuerst
geschlossen wird, verhindert
ein Anschlag in der rechten
Türfalz ihr Schließen.
92
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Wenn Ihr Fahrzeug mit dieser Vorrichtung
ausgerüstet ist, lässt sich die Türöffnung mit
Hilfe einer versenkbaren Federspange von 96°
auf 18 erweitern.
F Ziehen Sie bei geöffneter Tür den gelben
Hebel.
Beim Schließen der Tür rastet der Hebel wieder
automatisch ein.
Beim Parken mit 90° geöffneten
Türen hinten verdecken diese die
Rückleuchten. Um Ihre Position den
Verkehrsteilnehmern zu signalisieren,
die sich in gleicher Richtung bewegen
und die Ihren Halt nicht bemerkt
haben könnten, benutzen Sie ein
Warndreieck oder jede andere durch
die Gesetzgebung und Regelung Ihres
Landes vorgeschriebene Maßnahme.
180°-Öffnung
Öffnung bis ca. 235°
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
vergen die Scharniere über 3 Rasten mit
denen die Tür in der geöffneten 9, 180° oder
235° Position gehalten werden kann.
F Öffnen Sie die Tür bis zur gewünschten
Position.
93
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Wenn die Kindersicherung aktiviert ist,
ist der Griff blockiert.
Für weitere Informationen zur
Kindersicherung siehe entsprechende
Rubrik.
Von innen
Öffnen
Einzelentriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich deaktiviert und
Fahrzeug verriegelt.
Einzelentriegelung Fahrerkabine
und Ladebereich aktiviert und
Fahrzeug verriegelt.
Tür oder Fahrzeug entriegelt.
F Schwenken Sie diesen Griff nach unten,
um das Fahrzeug vollständig zu
entriegeln und die rechte Tür zu öffnen.
F Schwenken Sie diesen Griff nach unten,
um den Ladebereich zu entriegeln und die
rechte Tür zu öffnen.
F Schwenken Sie diesen Griff nach unten,
um die rechte Tür zu öffnen.
Schließen
F Schließen Sie zuerst die rechte Tür und
dann die linke Tür.
Fahrzeug verriegelt und Kindersicherung
deaktiviert.
F Kippen Sie diesen Griff nach unten, um
das Fahrzeug vollständig zu entriegeln
und die rechte Seite zu öffnen.
Fahrzeug verriegelt.
F Schwenken Sie diesen Griff nach
unten, um das Fahrzeug vollständig zu
entriegeln und die rechte Tür zu öffnen.
Fahrzeug entriegelt.
F Schwenken Sie diesen Griff nach unten,
um die rechte Tür zu öffnen.
Fahrzeug entriegelt und Kindersicherung
deaktiviert.
F Schwenken Sie diesen Griff nach unten,
um die rechte Tür zu öffnen.
94
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Für weitere Informationen zum
Schlüssel, zur Fernbedienung
oder zum Keyless-System und
insbesondere zur Entriegelung des
Fahrzeugs siehe entsprechende Rubrik.
Für weitere Informationen zum
Schlüssel, zur Fernbedienung
oder zum Keyless-System und
insbesondere zur Verriegelung des
Fahrzeugs siehe entsprechende Rubrik.
Kofferraumklappe
F Ziehen Sie (je nach Ausstattung mit dem
Schlüssel, der Fernbedienung oder dem
Keyless-System) nach der Entriegelung
an dem Griff und heben Sie dann die
Kofferraumklappe an.
Öffnen
F Senken Sie die Kofferraumklappe mithilfe des
Innengriffs ab und verriegeln Sie sie dann.
Schließen
Notbedienung
Hiermit kann die mechanische Entriegelung der
Kofferraumklappe bei Ausfall der Batterie oder
Versagen des Systems der Zentralverriegelung
vorgenommen werden.
Entriegelung
F
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
klappen Sie falls erforderlich die Rücksitze vor,
um von innen her an das Schloss zu gelangen.
Wiederverriegelung nach
Schließen
Nach dem Wiederverriegeln bleibt die
Kofferraumklappe verschlossen, wenn die
Funktionsstörung anhält.
Wenn die Kofferraumklappe nicht
richtig geschlossen ist:
- leuchtet bei stehendem Fahrzeug und
laufendem Motor diese Kontrollleuchte in
Verbindung mit einer Warnmeldung für
einige Sekunden auf,
- leuchtet bei fahrendem Fahrzeug (schneller
als 10 km/h) diese Kontrollleuchte in
Verbindung mit einem akustischen
Signal und einer Warnmeldung für einige
Sekunden auf.
F hren Sie einen kleinen Schraubenzieher
in die Öffnung A des Schlosses ein, um die
Kofferraumklappe aufzuschließen.
F Schieben Sie den Riegel nach links.
95
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
System zum Schutz Ihres Fahrzeugs vor
Diebstahl und Einbruch.
Alarmanlage
Rundumschutz
Das System sichert das Fahrzeug gegen unbefugtes Öffnen.
Der Alarm wird ausgelöst, wenn jemand versucht, eine der
Öffnungen oder die Motorhaube zu öffnen.
Autoprotect-Funktion
Das System registriert, ob die
Systemkomponenten außer Funktion
gesetzt werden.
Der Alarm wird ausgelöst, wenn die
Batterie, die Taste oder die Kabel der Sirene
abgeklemmt oder beschädigt werden.
Wenden Sie sich für Arbeiten an der
Alarmanlage in jedem Fall an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Innenraumschutz
Innenraumschutz
Das System prüft die Änderung des Volumens
im Fahrgastinnenraum.
Der Alarm wird ausgelöst, wenn jemand eine
Scheibe zerstört, in den Fahrgastinnenraum
eindringt oder sich im Inneren des Fahrzeugs
bewegt.
Das System prüft nur die Volumenänderung in
der Fahrerkabine.
Der Alarm wird ausgelöst, wenn eine Scheibe
zerstört wird oder wenn jemand in die
Fahrerkabine eindringt.
Der Alarm wird nicht ausgelöst, wenn jemand
in den Laderaum eindringt.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer
programmierbaren Heizung /
Belüftung ausgestattet ist, ist der
Innenraumschutz nicht kompatibel.
Für weitere Informationen zum
Thema programmierbare Heizung /
Belüftung siehe entsprechende Rubrik.
F Verriegeln Sie das Fahrzeug per "Keyless-
System".
Gesamtschutz
Aktivierung
F Verriegeln Sie das Fahrzeug per
Fernbedienung.
oder
Die Schutzfunktionen sind aktiv: Die
Kontrollleuchte der Taste blinkt im
Sekundentakt und die Fahrtrichtungsanzeiger
leuchten für ungefähr 2 Sekunden auf.
Nach der Anforderung zur Verriegelung
des Fahrzeugs per Fernbedienung oder per
"Keyless-System", werden der Rundumschutz
nach 5 Sekunden und der Innenraumschutz
nach 45 Sekunden aktiviert.
Wenn eine Öffnung (Tür, Heckklappe oder
Flügeltüren, Motorhaube...) nicht richtig
geschlossen ist, wird das Fahrzeug nicht
verriegelt, sondern der Rundumschutz nach
einer Dauer von 45 Sekunden aktiviert.
F
Schalten Sie die Zündung aus und verlassen Sie das Fahrzeug.
96
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Deaktivierung
F Drücken Sie diese
Verriegelungstaste der
Fernbedienung.
oder
F Entriegeln Sie das Fahrzeug per "Keyless-
System".
Im Fall der automatischen
Wiederverriegelung des Fahrzeugs
(nach einer Dauer von 30 Sekunden
ohne Öffnen einer der Öffnungen)
werden die Schutzfunktionen nicht
automatisch reaktiviert.
Die Schutzfunktionen sind deaktiviert: die
Kontrollleuchte der Taste erlischt und die
Fahrtrichtungsanzeiger blinken für ungefähr
2 Sekunden.
Nur Rundumschutz
Deaktivieren Sie den Innenraumschutz, um ein
unbeabsichtigtes Auslösen der Alarmanlage in
bestimmten Fällen zu vermeiden:
- wenn Insassen im Fahrzeug sind,
- wenn Sie ein Fenster einen Spalt geöffnet
lassen,
- wenn Sie Ihr Fahrzeug waschen,
- wenn Sie ein Rad wechseln.
- beim Abschleppen Ihres Fahrzeugs,
- beim Transport auf einem Schiff.
Innenraumüberwachung
Deaktivierung
F
Die Zündung ausschalten, und,
innerhalb von 10 Sekunden, drücken
Sie auf diese Taste bis dass die
Kontrollleuchte konstant leuchtet.
F Verlassen Sie das Fahrzeug.
Reaktivierung
Die Kontrollleuchte der Taste erlischt.
F Verriegeln Sie sofort das
Fahrzeug per Fernbedienung
oder per "Keyless-System".
Nur der Rundumschutz ist aktiviert:
Die Kontrollleuchte der Taste blinkt im
Sekundentakt.
Berücksichtigen Sie, dass diese Deaktivierung
nach jedem Ausschalten der Zündung
durchgeführt werden muss.
F Deaktivieren Sie den
Rundumschutz indem Sie das
Fahrzeug per Fernbedienung
oder per "Keyless-System"
entriegeln.
F Reaktivieren Sie die
komplette Alarmanlage durch
Verriegelung des Fahrzeugs
per Fernbedienung oder per
"Keyless-System".
Die Kontrollleuchte der Taste blinkt erneut im
Sekundentakt.
Auslösen der Alarmanlage
Bei Auslösen des Alarms ertönt die Sirene
für die Dauer von dreißig Sekunden, während
gleichzeitig die Fahrtrichtungsanzeiger blinken.
Die Schutzfunktionen bleiben bei bis zu elf
nacheinander erfolgenden Auslösevorgängen
der Alarmanlage aktiv.
Beim Entriegeln des Fahrzeugs per
Fernbedienung oder per "Keyless-
System" zeigt die Kontrollleuchte
der Taste durch schnelles Blinken
an, dass der Alarm während Ihrer
Abwesenheit ausgelöst wurde.
Bei Einschalten der Zündung hört sie
sofort auf zu blinken.
97
2
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Ausfall der Fernbedienung
Zum Deaktivieren der Schutzfunktionen:
F Schließen Sie das Fahrzeug mit dem
Schlüssel (in die Fernbedienung mit dem
Keyless-System integriert) an der Fahrertür
auf.
F Öffnen Sie die Tür. Der Alarm wird
ausgelöst.
F Schalten Sie die Zündung ein, der Alarm
wird ausgeschaltet. Die Kontrollleuchte der
Taste erlischt.
Abschließen des Fahrzeugs ohne
Aktivierung der Alarmanlage
F Schließen Sie das Fahrzeug mit oder ohne
Super-Zentralverriegelung mit dem Schlüssel
(in die Fernbedienung mit dem Keyless-
System integriert) an der Fahrertür ab.
Funktionsstörung
Wenn beim Einschalten der Zündung
die Kontrollleuchte der Taste
durchgängig leuchtet, weist dies auf
einen Defekt der Anlage hin.
Lassen Sie sie von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Automatische Aktivierung
Diese Funktion ist nicht verfügbar, optional
oder serienmäßig.
Zwei Minuten nachdem die letzte Öffnung
geschlossen wurde, wird die Anlage
automatisch aktiviert.
F Um ein Auslösen des Alarms beim
Einsteigen in das Fahrzeug zu vermeiden,
drücken Sie bitte vorher auf die
Entriegelungstaste der Fernbedienung
oder entriegeln Sie das Fahrzeug mit dem
"Keyless-System".
98
Öffnen/Schließen
Expert_de_Chap02_ouvertures_ed01-2016
1. Schalter für Fensterheber auf der Fahrerseite
2. Schalter für Fensterheber auf der
Beifahrerseite
Reinitialisierung
Nach einem Wiederanschließen der Batterie müssen
Sie die Einklemmschutzfunktion reinitialisieren.
F Fahren Sie das Fenster ganz herunter und dann
wieder nach oben. Mit jedem Schalterdruck fährt
es in Schritten von einigen Zentimetern nach oben.
F
Setzen Sie dies so lange fort, bis das Fenster ganz
geschlossen ist.
F
Halten Sie den Schalter noch für mindestens
eine Sekunde nach oben gezogen, nachdem das
Fenster seine geschlossene Position erreicht hat.
Elektrische Fensterheber
Die Fenster lassen sich auf zwei Arten
bedienen:
Während dieser Aktionen ist der
Einklemmschutz deaktiviert.
Ziehen Sie beim Verlassen des Fahrzeugs immer
den Schlüssel ab, und sei es auch nur kurzzeitig.
Wenn das Fenster beim Betätigen des
Fensterhebers klemmt, muss es in die
entgegengesetzte Richtung bewegt werden.
Drücken Sie dazu auf den entsprechenden
Schalter.
Wenn der Fahrer den Fensterheber
für die Beifahrerseite betätigt, muss er
sich vergewissern, dass niemand das
ordnungsgemäße Schließen des Fensters
behindert.
Er muss sich ferner vergewissern, dass die
Fensterheber vom Beifahrer oder anderen
Insassen richtig bedient werden.
Achten Sie beim Betätigen der Fensterheber bitte
auf die mitfahrenden Kinder.
Manuell
Drücken oder ziehen Sie den Schalter, jedoch
nicht über den Widerstand hinaus. Das Fenster
bleibt stehen, sobald der Schalter losgelassen
wird.
Automatisch
Drücken oder ziehen Sie den Schalter über den
Widerstand hinaus. Das Fenster öffnet bzw.
schließt sich vollständig nach dem Loslassen
des Schalters. Es bleibt stehen, wenn der
Schalter erneut betätigt wird.
Die elektrischen Fensterheber werden
deaktiviert:
- ca. 45 Sekunden nach dem Ausschalten
der Zündung,
- nach dem Öffnen einer der Vordertüren,
wenn die Zündung ausgeschaltet ist.
Einklemmschutz
Sofern Ihr Fahrzeug entsprechend ausgestattet
ist, stoppt das Fenster beim Hochfahren und
fährt wieder ein Stück herunter, wenn es auf
ein Hindernis trifft.
Sollte sich das Fenster beim Schlivorgang
ungewollt öffnen, drücken Sie den Schalter, bis
es ganz geöffnet ist. Dann binnen 4 Sekunden
den Schalter ziehen, bis das Fenster ganz
geschlossen ist.
Während dieser Aktionen ist der
Einklemmschutz deaktiviert.
99
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Lenkradverstellung
F Drücken Sie bei stehendem Fahrzeug
den Hebel herunter, um das Lenkrad zu
entriegeln.
F Stellen Sie Höhe und Tiefe ein, um Ihre
Fahrposition entsprechend anzupassen.
F Ziehen Sie den Hebel, um das Lenkrad zu
arretieren.
Aus Sicherheitsgründen darf das
Lenkrad nur bei stehendem Fahrzeug
verstellt werden.
Manuelle Einstellung der Vordersitze
F Heben Sie den Bügel an und schieben Sie
den Sitz nach vorne oder hinten.
F
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
ziehen Sie den Hebel hoch, um den Sitz höher
zu stellen, bzw. drücken Sie ihn nach unten,
um ihn tiefer zu stellen, und zwar so oft wie
nötig, bis die gewünschte Position erreicht ist.
Längsverstellung Höhenverstellung
Aus Sicherheitsgründen muss das Einstellen der Sitze unbedingt bei stehendem Fahrzeug durchgeführt werden.
Um jegliche Gefahr eines Einklemmens oder Blockierens des Sitzes durch sperrige Gegenstände auf
dem Boden hinter dem Sitz oder durch Passagiere hinten zu vermeiden, überprüfen Sie, bevor Sie
einen Sitz zurückschieben möchten, dass weder Personen noch Gegenstände das Zurückschieben
des Sitzes behindern. Unterbrechen Sie das Manöver unverzüglich, falls der Sitz blockiert.
Für weitere Informationen zu
den Sicherheitsgurten siehe
entsprechende Rubrik.
100
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Drehen Sie das Einstellrad, um die
Rückenlehne einzustellen.
Neigung der Lehne
F Drehen Sie das Einstellrad manuell bis
Sie die gewünschte Unterstützung im
Lendenbereich erhalten.
Lendenwirbelstütze
F Ziehen Sie die Betätigung ganz nach oben
und klappen Sie die Rückenlehne nach
vorne oder nach hinten.
101
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Schieben Sie die Kopfstütze in die tiefe
Position, und falls Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, heben Sie die Armlehne
an und klappen Sie das am Rücken des
Sitzes befestigte Tablett ein.
Tischposition
der Rückenlehne
des Fahrer- bzw.
Beifahrersitzes
Überprüfen Sie, dass kein Gegenstand
ober- oder unterhalb die Bewegung
eines Sitzes beeinträchtigen kann.
Auf der Beifahrerseite ermöglicht diese Position
den Transport von langen Gegenständen.
Auf der Fahrerseite ermöglicht diese Position
die Rettung der Insassen hinten (durch die
Feuerwehr).
F Ziehen Sie den Hebel bis zum Anschlag
nach oben und kippen Sie die Rückenlehne
nach vorne.
Um in die normale Position zurückzukehren,
ziehen Sie den Hebel nach oben, um die
Rückenlehne zu entriegeln, dann heben Sie die
Rückenlehne bis zu ihrer oberen Position an.
102
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Elektrisch einstellbarer Vordersitz
Längs Neigung der Lehne
Höhe der Sitzfläche
Um zu vermeiden, dass die Batterie
entladen wird, führen Sie diese
Einstellungen bei laufendem Motor durch.
Für weitere Informationen zu
den Sicherheitsgurten siehe
entsprechende Rubrik.
F Drücken Sie den Schalter nach vorne oder
hinten, um den Sitz zu verschieben.
F Kippen Sie den Schalter nach vorne
oder hinten, um die Neigung der Lehne
einzustellen.
F Kippen Sie die Bedienung nach oben
oder unten, um die gewünschte Höhe zu
erhalten.
Um jegliche Gefahr eines Einklemmens oder Blockierens des Sitzes durch sperrige
Gegenstände auf dem Boden hinter dem Sitz oder durch Passagiere hinten zu vermeiden,
überprüfen Sie, bevor Sie einen Sitz zurückschieben möchten, dass weder Personen noch
Gegenstände das Zurückschieben des Sitzes behindern. Unterbrechen Sie das Manöver
unverzüglich, falls der Sitz blockiert.
103
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Bei laufendem Motor können die Vordersitze
getrennt beheizt werden.
Bedienung der Sitzheizung
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist.
F Zum Höherstellen ziehen Sie die
Kopfstütze nach oben.
F Zum Ausbauen drücken Sie auf die
Arretierung A und ziehen Sie die
Kopfstütze nach oben.
F Zum Wiedereinbauen schieben Sie das
Gestänge der Kopfstütze in die Öffnungen
ein, und zwar in Achsrichtung der
Rückenlehne.
F Zum Tieferstellen drücken Sie gleichzeitig
auf die Arretierung A und die Kopfstütze.
Die Rasten im Gestänge der
Kopfstütze verhindern, dass sich
diese von selbst absenkt; dies ist eine
Sicherheitskomponente bei einem
Aufprall.
Bei richtiger Einstellung befindet
sich der obere Rand der Kopfstütze
in Höhe der Schädeldecke.
Fahren Sie niemals mit ausgebauten
Kopfstützen; diese müssen sich an
ihrem Platz befinden und richtig
eingestellt sein.
Verstellung der Kopfstütze
in der Höhe
Weitere Einstellmöglichkeiten
Armlehne
Die Armlehne ist mit Raststufen versehen.
F Stellen Sie die Armlehne so weit wie
glich nach oben.
F Senken Sie sie so weit wie möglich ab.
F Heben Sie die Armlehne bis zur
gewünschten Raststufe an.
F Der Regler dient zum Einschalten und
Einstellen der gewünschten Heizstufe:
0: Aus
1: Schwach
2: Mittel
3: Stark
104
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Verstellung der Kopfstütze
in der Höhe
F Zum Höherstellen ziehen Sie die
Kopfstütze nach oben.
F Zum Ausbauen drücken Sie auf die
Arretierung A und ziehen Sie die
Kopfstütze nach oben.
F
Zum Wiedereinbauen schieben Sie das
Gestänge der Kopfstütze in die Öffnungen ein,
und zwar in Achsrichtung der Rückenlehne.
F Zum Tieferstellen drücken Sie gleichzeitig
auf die Arretierung A und die Kopfstütze.
Die Rasten im Gestänge der
Kopfstütze verhindern, dass sich
diese von selbst absenkt; dies ist eine
Sicherheitskomponente bei einem
Aufprall.
Bei richtiger Einstellung befindet
sich der obere Rand der Kopfstütze
in Höhe der Schädeldecke.
Fahren Sie niemals mit ausgebauten
Kopfstützen; diese müssen sich an
ihrem Platz befinden und richtig
eingestellt sein.
Sitzbank vorne mit 2 Plätzen
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgerüstet ist, handelt es sich um eine feste Sitzbank mit einem
Sicherheitsgurt, der an der Rückenlehne des Platzes neben dem Fahrer befestigt ist.
Für weitere Informationen zu
den Sicherheitsgurten siehe
entsprechende Rubrik.
105
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Sitzbankheizung
0: Aus
1: Schwach
2: Mittel
3: Stark
F Der Regler dient zum Einschalten und
Einstellen der gewünschten Heizstufe:
Bei laufendem Motor können die Sitzfchen
der Sitzbank beheizt werden.
Staufach unter dem Sitz
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
befindet sich dieses Staufach unter dem Sitz.
F Ziehen Sie die Schlinge zu sich hin, um
den Sitz zu kippen.
106
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Moduwork
Entfernen der Klappe
Herausnehmbare Klappe
F Halten Sie die Klappe mit einer Hand und
drehen Sie gleichzeitig mit der anderen
Hand die Betätigung oben an der Klappe,
um diese zu entriegeln.
F Senken Sie die Klappe ab, um Sie aus ihrer
Aufnahme herauszunehmen.
Die Sitzfläche des Außensitzes der Sitzbank kann zur
Rückenlehne hochgeklappt werden, wodurch ein Ladebereich
in der Fahrerkabine zugänglich wird.
Eine abnehmbare Klappe auf der Verkleidung kann entfernt
werden, so dass lange Gegenstände verstaut werden können.
Wenn Sie die abnehmbare Klappe
entfernt haben, können Sie lange
Gegenstände unter dem seitlichen Sitz
verstauen.
F Verstauen Sie die Klappe hinter dem
Fahrersitz; rasten Sie sie hierzu in den
Haltestiften ein.
F Drehen Sie die Betätigung oben an der
Klappe, um diese zu blockieren.
107
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Wenn der Außensitz angehoben
und die Klappe entfernt ist, ist es
unbedingt erforderlich, ein Anti-
Rutschnetz anzubringen.
Siehe Rubrik Anti-Rutschnetz.
Schieben Sie niemals die Hand
unter die Sitzfläche, um dabei
zu helfen, den Sitz nach oben zu
drücken; es besteht Quetschgefahr
für die Finger.
Sie dürfen nur die Schlaufe
verwenden.
Klappe wieder einsetzen
F Halten Sie die geneigte Klappe, die gelben
Scharniere nach unten gerichtet.
F Setzen Sie die Scharniere in ihre
Aufnahmen, dann drücken Sie sie ganz
nach unten (um Vibrationen zu vermeiden).
F Mit einer Hand die Klappe anheben, um
Sie wieder zu schließen, dann mit der
anderen Hand die Betätigung oben an der
Klappe drehen, um sie zu blockieren.
Umklappbare Sitzfläche
Anheben der Sitzäche
F Ziehen Sie die Schlaufe mit einer Hand fest
nach vorne, um die Sitzfläche des Sitzes
zu entriegeln.
F Ein Zylinder hebt die Sitzfläche gegen die
Rückenlehne an.
108
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Absenken der Sitzäche
F Entfernen Sie das Anti-Rutschnetz.
F Um die Sitzfläche wieder in Position zu
bringen, drücken Sie kräftig mit nur einer
Hand auf das obere Teil des Sitzes, um
die Sitzfläche bis zur Verankerung in
Sitzposition abzusenken.
Anti-Rutschnetz
Netz anbringen
F Die erste Befestigung an der
oberen Einkerbung 1, die sich
unter der umgeklappten Sitzfläche
befindet, anbringen. Dann dort um
eine Viertelumdrehung drehen (im
Uhrzeigersinn), um sie zu verriegeln.
F Die zweite Befestigung an der oberen
unter 2, die sich an der Sitzhalterung
befindet, anbringen. Dann dort um
eine Viertelumdrehung drehen (im
Uhrzeigersinn), um sie zu verriegeln.
F Befestigen Sie den ersten Haken an
der Öse 3, die sich in dem geöffneten
Hanschuhfach befindet.
F Befestigen Sie den zweiten Haken an der
Öse 4, die sich im Boden befindet.
Netz entfernen
F Entfernen Sie die Haken aus den Ösen 4
und 3.
F Entfernen sie die untere Befestigung 2
dann die obere Befestigung 1, indem Sie
sie um eine Viertelumdrehung (entgegen
den Uhrzeigersinn) drehen, um sie zu
entriegeln.
109
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Schreibplatte
Wenn Ihr Fahrzeug dementsprechend ausgestattet ist, lässt
sich das Polster des mittleren Sitzes der Sitzbank nach vorne
kippen, um eine schwenkbare Schreibunterlage und somit
(bei stehendem Fahrzeug) ein mobiles Büro zu erhalten.
F
Ziehen Sie an dem oben am Polster der Lehne
befindlichen Griff.
Verwenden Sie den Tisch niemals
während der Fahrt.
Jeder Gegenstand, der sich auf dem
Tisch befindet, kann zum Projektil
werden und bei einem harten
Bremsvorgang oder einem Aufprall
Verletzungen verursacheen.
Verstauen der mittleren Sitzfläche
F Ziehen Sie die Schlaufe nach vorne, um
die Sitzfläche zu kippen.
Vergewissern Sie sich, dass die
Größe, die Form und das Volumen der
transportierten Waren den Vorschriften
der Straßenverkehrsordnung und der
Verkehrssicherheit entsprechen und die
Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigen.
Befestigen Sie alle Lasten richtig, um zu
verhinden, dass sie sich bewegen und
Verletzungen verursachen bzw. das Risiko
hierfür so gering wie möglich zu halten.
Bringen Sie das Anti-Rutschnetz (mit
Ihrem Fahrzeug mitgeliefert) jedes Mal
an, wenn der Sitz hochgeklappt und die
Trennwandklappe entfernt ist.
Verwenden Sie das Netz nicht für andere
Zwecke.
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand
des Anti-Rutschnetzes. Tauschen Sie es
aus, sobald es Abnutzungserscheinungen
oder Risse aufweist, indem Sie sich
an einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes wenden, um es durch
ein Anti-Rutschnetz zu ersetzen, das
den Eigenschaften und Anforderungen
entspricht, die PEUGEOT für Ihr Fahrzeug
verlangt.
Achten Sie darauf, die abnehmbare
Klappe wieder einzusetzen, wenn Sie
keine lange Lasten transportieren.
110
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Fest installierte einteilige Bank
F Um sie zu höher zu stellen, ziehen Sie sie
bis zur Verriegelungsposition in der Kerbe
nach oben.
F Um sie zu entfernen, drücken Sie auf
Verriegelung A und ziehen Sie sie nach
oben.
F Um sie wieder einzubauen, schieben
Sie die Stangen der Kopfstütze in die
Öffnungen und achten Sie darauf, dass Sie
dabei in einer Achse mit der Rückenlehne
bleiben.
F Um die Kopfstütze abzusenken, drücken
Sie gleichzeitig auf Verriegelung A und die
Kopfstütze.
F Senken Sie die Kopfstütze ganz ab.
Die verschiedenen hier beschriebenen
Ausstattungen und Einstellungen variieren
je nach Version und Konfiguration Ihres
Fahrzeugs.
Die Bank enthält eine einteilige Rückenlehne,
die entweder fest installiert oder in
Tischposition einklappbar sein kann.
Kopfstütze "Komma" Rückenlehne in
Tischposition bringen
Für weitere Informationen zu
den Sicherheitsgurten siehe
entsprechende Rubrik.
F Heben Sie den Hebel von vorn an, um die
Rückenlehne zu entriegeln.
F Senken Sie den Hebel von hinten ab, um
die Rückenlehne zu entriegeln.
F Klappen Sie die Rückenlehne auf die
Sitzfläche.
F
Um die Rückenlehne wieder in die normale
Position zu bringen, heben Sie den Hebel an und
lassen Sie die Rückenlehne nach oben kippen.
111
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, bringen Sie die Rückenlehne in
Tischposition.
F Entriegeln Sie die vorderen Füße mit Hilfe
der Hebel.
F Lösen Sie die Bank aus den
Verankerungen.
F Nehmen Sie die Bank heraus.
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
bringen Sie die Rückenlehne in Tischposition.
F Klappen Sie die Bank um.
Umklappen, Zugang zur 3. Reihe
Ausbau
Es ist nicht erforderlich, die Bank
wieder in Tischposition zu bringen,
um sie zu kippen und zur 3. Reihe zu
gelangen.
F Entriegeln Sie die hinteren Füße mithilfe
des Hebels und klappen Sie die Bank um.
F Um die Bank wieder anzubringen, klappen
Sie die Bank nach hinten, bis die Füße
eingerastet sind.
Wenn Sie die Rückbank ausbauen und
außerhalb des Fahrzeugs verstauen,
achten Sie darauf, dass Sie sie an
einem sauberen Ort aufbewahren,
so dass keine Fremdkörper in den
Mechanismus eindringen können.
Die Rückbank wurde nicht für eine
andere Verwendung als die im Fahrzeug
entwickelt. Sie ist mit Mechanismen
ausgestattet, die beschädigt werden
können, wenn sie falsch verwendet
werden oder herunterfallen.
112
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
ziehen Sie am Hebel und richten Sie die
Rückenlehne auf (senken Sie den Hebel
von hinten ab).
Vergewissern Sie sich, dass der Sitz
korrekt im Boden eingerastet ist, wenn
er in die Sitzposition zurückgestellt
wurde.
Achten Sie darauf, dass kein Gegenstand
oder die Füße eines hinten sitzenden
Insassens die Verankerungspunkte
blockieren und die korrekte Verriegelung
der Einheit behindern.
F
Prüfen Sie, dass kein Objekt die Verankerungen
blockiert und das ordnungsgemäße Einrasten
der Füße behindert.
Wiedereinbau
F Verriegeln Sie die vorderen Füße mit Hilfe
der Hebel.
F Klappen Sie die Bank nach hinten, bis die
ße eingerastet sind.
Achten Sie während des Umklappens
auf die Füße der Passagiere.
F
Bringen Sie die vorderen Füße in den
Verankerungen am Boden an (wie unten dargestellt).
113
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Feste Rücksitze und Rückbank
Der Sitz enthält eine Rückenlehne, die fest installiert
oder in Tischposition umklappbar sein kann.
Die Sitzbank enthält eine einteilige Rückenlehne,
die fest installiert oder in Tischposition umklappbar
sein kann.
F Um die Kopfstütze höher zu stellen, ziehen
Sie sie bis zur Verriegelung der Kerbe nach
oben.
F Um Sie zu entfernen, drücken Sie auf
Raste A und ziehen Sie sie nach oben.
F Um sie wieder einzubauen, stecken Sie die
Stangen der Kopfstütze in die Öffnungen
und bleiben Sie dabei in einer Achse mit
der Rückenlehne.
F Um die Kopfstütze abzusenken, drücken
Sie gleichzeitig auf Verriegelung A und die
Kopfstütze.
Kopfstütze "Komma"
F Schieben Sie die Kopfstütze ganz nach unten.
Die Rückenlehne in
Tischposition absenken
Für weitere Informationen zu
den Sicherheitsgurten siehe
entsprechende Rubrik.
F Heben Sie von vorne den Hebel an, um die
Rückenlehne zu entriegeln.
F Senken Sie von hinten den Hebel ab, um
die Rückenlehne zu entriegeln.
Die verschiedenen Ausstattungen und Einstellungen, die nachstehend beschrieben werden, variieren je nach Version und Konfiguration Ihres Fahrzeugs.
114
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
bringen Sie die Rückenlehne in Tischposition.
F Klappen Sie den Sitz um.
F Entriegeln Sie mit dem Hebel die Füße
hinten und kippen Sie den Sitz um.
F Um ihn wieder aufzuklappen, kippen
Sie den Sitz nach hinten bis die Füße
eingerastet sind.
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, bringen Sie die Rückenlehne in
Tischposition.
Umklappen, Zugang zur 3. Reihe
(Beispiel Einzelsitz)
Ausbau
(Beispiel Einzelsitz)
Es ist nicht erforderlich, die
Rückenlehne wieder in Tischposition zu
bringen, um sie zu kippen und
zur 3. Reihe zu gelangen.
F Kippen Sie die Rückenlehne auf die
Sitzfläche.
F Um die Rückenlehne wieder aufzurichten,
heben Sie den Hebel an und klappen Sie
die Rückenlehne wieder hoch (senken Sie
den Hebel von hinten ab).
F Entriegeln Sie die vorderen Füße mit Hilfe
der Hebel.
F Lösen Sie den Sitz aus seinen
Verankerungen.
F Nehmen Sie den Sitz durch die
Schiebetür (2. Reihe) oder die
Heckr (3. Reihe) heraus.
115
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Verriegeln Sie die vorderen Füße mit Hilfe
dieser Hebel.
F Kippen Sie den Sitz nach hinten, bis die
hinterenße einrasten.
Achten Sie beim Kippen auf die Füße der
Insassen.
Achten Sie darauf, dass kein Gegenstand oder
die Füße eines hinten sitzenden Insassens
die Verankerungspunkte blockieren und die
korrekte Verriegelung der Einheit behindern.
F Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, ziehen Sie
am Hebel und richten Sie die
Rückenlehne wieder auf (senken
Sie den Hebel von hinten ab).
Der Sitz (oder die Rückbank) wurde
nicht für eine andere Verwendung als die
im Fahrzeug entwickelt. Der Sitz (oder
die Rückbank) ist mit Mechanismen
ausgestattet und diese können
beschädigt werden, wenn sie nicht richtig
verwendet werden oder herunterfallen.
Wenn Sie den Sitz (oder die Rückbank)
ausbauen und außerhalb des
Fahrzeugs aufbewahren, achten Sie
darauf, dass Sie sie an einem sauberen
Ort aufbewahren, so dass keine
Fremdkörper in den Mechanismus
eindringen können.
Wiedereinbau
(Beispiel Einzelsitz)
F Prüfen Sie, dass kein Objekt die
Verankerungen bzw. das ordnungsgemäße
Einrasten der Füße blockiert.
F
Bringen Sie die vorderen Füße in den
Verankerungen am Boden an (wie hier dargestellt).
Achten Sie darauf, dass der Sitz richtig im Boden einrastet,
wenn er wieder in Sitzposition gebracht worden ist.
116
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Vorsichtsmaßnahmen
für die Sitze und die
Sitzbänke
Nach den diversen Umbauten:
- ausgebaute Kopfstützen immer sicher
ablegen und befestigen,
- überprüfen, dass die Sicherheitsgurte für
die Insassen noch zugänglich und leicht
anzulegen sind,
- alle Insassen müssen die Kopfstützen
ihrer Sitze korrekt einstellen sowie die
Sicherheitsgurte einstellen und anlegen.
Beladen mit Gepäck oder
Gegenständen hinter den
Sitzen und der Sitzbank
der 3. Reihe
Wenn Sie Gepäck in der 3. Reihe auf den
Rückenlehnen in Tischposition laden möchten,
müssen die Rückenlehnen der 2. Reihe sich
ebenfalls in Tischposition befinden.
Aufkleber
Während der Fahrt darf kein Insasse:
- in Reihe 3 sitzen, wenn die Rückenlehne
davor (Reihe 2) nach vorne umgeklappt ist,
- in Reihe 3 sitzen, wenn der Sitz/die Bank
davor (Reihe 2) umgeklappt ist,
- in Reihe 2 oder 3 auf dem rechten
Seitenplatz sitzen, wenn die Bank
umgeklappt ist,
- auf einem Mittelplatz sitzen, wenn der
rechte Sitz umgeklappt ist.
117
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Erweitertes, festes Führerhaus
Dieses besteht aus einer fest installierten Sitzbank, Sicherheitsgurten, Staufächern (je nach
Ausstattung) und Seitenfenstern.
Diese Version ist mit einer stabilen Trennwand zum Ladebereich ausgerüstet, die Ihnen Komfort
und Sicherheit bietet.
Rückbank
Staufach
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, gibt
es vorne ein Staufach unter der Sitzbank.
Diese ergonomische Rückbank ist
mit 3 Plätzen ausgestattet.
Auf den beiden äußeren Plätzen sind ISOFIX-
Halterungen angebracht.
Staufächer unter den
Sitzflächen
Für weitere Informationen zu
den ISOFIX-Halterungen siehe
entsprechende Rubrik.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
befinden sich diese unter dem mittleren Sitz
und dem Sitz links außen.
Um von der Fahrerkabine aus darauf
zuzugreifen, kippen Sie die entsprechende
Sitzfläche nach vorne.
118
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Hängen Sie nichts an der
Befestigungskonstruktion des
Führerhauses auf.
Überschreiten Sie bei der
Personenbeförderung nicht die in der
Zulassung angegebene Personenzahl.
Der Ladebereich im Heck ist nur für
den Warentransport bestimmt.
Wir empfehlen Ihnen, schwere Waren
oder Gegenstände so weit vorne
wie möglich im Ladebereich (zum
Führerhaus hin) zu verstauen und sie
mit Gurten an den Befestigungsösen
auf dem Boden zu fixieren.
Die Armaturen der hinteren
Sicherheitsgurte sind nicht dazu
gedacht, die zu transportierende
Ladung zu befestigen.
Die Staufächer können von hinten ausgebaut*
und entfernt* werden, so dass sperrige
Gegenstände unter die Sitzbank passen.
* Je nach Vertriebsland
119
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Fußmatten
Benutzen Sie, wenn Sie die Fußmatte auf der
Fahrerseite zum ersten Mal anbringen, nur
die in dem beiliegenden Beutel mitgelieferten
Befestigungen.
Anbringen
Entfernen
Wieder anbringen
Um jedes Blockieren des Pedalwerks
zu vermeiden:
- benutzen Sie bitte nur Fußmatten,
die auf die im Fahrzeug vorhandenen
Befestigungen passen; diese
Befestigungen müssen grundsätzlich
verwendet werden,
- legen Sie niemals mehrere
Fußmatten übereinander.
Die Verwendung einer nicht von PEUGEOT
zugelassenen Fußmatte kann den Zugang
zu den Pedalen behindern und den Betrieb
des Geschwindigkeitsreglers/-begrenzers
beeinträchtigen.
Die von PEUGEOT zugelassenen
Fußmatten sind mit zwei Befestigungen
unter dem Sitz ausgestattet.
Um die Fußmatte auf der Fahrerseite zu entfernen:
F schieben Sie den Sitz so weit wie möglich
zurück,
F lösen Sie die Befestigungen,
F entfernen Sie die Fußmatte.
Um die Fußmatte auf der Fahrerseite wieder anzubringen:
F
bringen Sie die Fußmatte in die richtige Position,
F
setzen Sie die Befestigungen unter Druck ein,
F
vergewissern Sie sich, dass die Fußmatte richtig
befestigt ist.
Sonnenblende
Einrichtung zum Schutz von vorne oder seitlich
einfallender Sonne oder Make-Up-Vorrichtung
mit beleuchtetem Spiegel (je nach Ausführung).
In der Sonnenblende auf der Fahrerseite
befindet sich ein Innenfach um Karten für
Mautgebühr, Tickets, ... abzulegen.
F Öffnen Sie bei eingeschalteter Zündung
die Abdeckklappe; der Spiegel wird
automatisch beleuchtet.
Innenausstattungen
120
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Staufächer in den Türen
vorne
In Bechern (Tassen oder in anderen
an Bord befindlichen Gefäßen)
transportierte Flüssigkeiten können
leicht verschüttet werden und
können bei Kontakt die Schalter der
Bedieneinheit und der Mittelkonsole
beschädigen. Seien Sie vorsichtig.
Handschuhfach
Im Handschuhfach befindet sich der Schalter
zur Deaktivierung des Beifahrer-Airbags und es
kann eine Wasserflasche, Borddokumente etc.
enthalten.
Ablage
Diese kann eine Wasserflasche,
Borddokumente etc. aufnehmen.
F Um die Ablagen zu öffnen, drücken Sie auf
die linke Seite des Griffs und begleiten die
Bewegung des Deckels bis zum Einrasten
in der geöffneten Position.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, wird
es beim Öffnen der Klappe beleuchtet.
Mit Klimaanlage besteht ein Zugang
zur Belüftungsdüse und es strömt
die gleiche klimatisierte Luft wie in
den Fahrzeuginnenraums aus.
Lassen Sie während der Fahrt die
Ablagen geschlossen. Ansonsten
kann es im Falle eines Unfalls oder
eines abrupten Bremsmanövers zu
Verletzungen kommen.
121
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Oberes Ablagefach
Es befindet sich im Armaturenbrett hinter dem
Lenkrad.
Drücken Sie auf die Bedienung, um den Deckel
zu öffnen (je nach Version) und begleiten
Sie die Bewegung des Deckels bis zur
Halteposition.
Führen Sie den Deckel zum Schließen nach
unten und drücken Sie leicht auf die Mitte.
Durch Umkippen auslaufende Flüssigkeiten
können zu einem Kurzschluss führen und
stellen damit ein potenzielles Brandrisiko dar.
12 V-Anschluss/Anschlüsse für Zubehör
(je nach Ausstattung)
F Um ein Zubehörteil mit
12V-Betriebsspannung (maximale Leistung:
120 Watt) anzuschließen, klappen Sie die
Abdeckung nach oben und schließen Sie
einen geeigneten Adapter an.
Berücksichtigen Sie die Spannung Ihres
Zubehörteils, um dieses nicht zu beschädigen.
Der Anschluss eines von PEUGEOT
nicht zugelassenen elektrischen Geräts,
wie z. B. ein Ladegerät mit USB-
Anschluss, kann Funktionsstörungen
der elektrischen Bauteile des
Fahrzeugs verursachen, beispielsweise
einen schlechten Radioempfang
oder eine Anzeigestörung auf den
Bildschirmen.
122
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
JACK-Anschluss
An diesem Anschluss lässt sich ein tragbares
Abspielgerät anschließen und Audiodateien
können über die Lautsprecher des Fahrzeugs
abgespielt werden.
Die Verwaltung der Dateien erfolgt über Ihr
tragbares Abspielgerät.
Für mehr Informationen zur Benutzung
dieses Gerätes lesen Sie die Rubrik
Audio-Anlage und Telematik.
Befestigungsösen
Ausstattung
des
Ladebereichs
Benutzen Sie die Befestigungsösen hinten auf
dem Boden, um Ihre Ladung zu sichern.
Aus Gründen der Sicherheit bei starkem
Abbremsen empfiehlt es sich, die schwersten
Gegenstände weiter vorne (zum Führerhaus
hin) zu verstauen.
Ebenso empfiehlt es sich, die Ladung mit Hilfe
der Ösen auf dem Boden fest zu zurren, damit
sie nicht verrutschen kann.
Je nach Ausrüstung ergänzen diese
Ausstattungselemente den Ladebereich Ihres
Fahrzeugs.
USB-Anschluss
An ihm lässt sich ein tragbares Gerät wie ein
iPod
®
oder ein USB-Stick anschließen.
Sie lesen die Audiodateien, die an Ihre
Audioanlage weitergeleitet werden, um diese
über die Lautsprecher Ihres Fahrzeugs
abzuspielen.
Sie können diese Dateien entweder über die
Bedienungsschalter am Lenkrad oder am
Autoradio steuern.
Während sich das USB-Gerät
in Anwendung befindet, wird es
automatisch geladen.
Während des Ladevorgangs wird
eine Meldung angezeigt, wenn der
Verbrauch des tragbaren Geräts größer
ist als die vom Fahrzeug gelieferte
Amperezahl.
Weitere Details zur Verwendung dieser
Ausstattung siehe Rubrik Audio-
Anlage und Telematik.
123
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Ladetrennwand
Auf dem Boden hinter den Vordersitzen
schützt eine horizontale Trennwand Fahrer und
Beifahrer gegen Verrutschen der Ladung.
Mit einer Blechtrennwand oder einer verglasten
Trennwand kann der Ladebereich wirkungsvoll
vom Führerhaus getrennt werden.
Rückhaltenetz für hohe
Ladung
Ausstattung der
Sitzplätze
Je nach Fahrzeugausstattung werden
Ihre Sitzplätze durch folgende
Ausstattungselemente ergänzt.
Dieses Rückhaltenetz ermöglicht die Nutzung
des gesamten Ladevolumens bis zum Dach:
- hinter den Sitzen der 1. Reihe, wenn die
Sitze (und Rückbänke) der 2. und 3. Reihe
umgeklappt oder ausgebaut sind,
- hinter den Sitzen (und Rückbänken)
der 2. Reihe, wen die Sitze (und
Rückbänke) der 3. Reihe umgeklappt oder
ausgebaut sind.
Befestigungen oben
Befestigungen unten (hinter
der 1. Reihe)
Wenn Ihr Fahrzeug mit festen einteiligen Rückbänken
oder Sitzen oder Sitzbänken ausgestattet ist:
F Lösen Sie auf jeder Seite des Daches
innen (om oberen Bereich) die
Zierkappenabdeckungen.
F Führen Sie auf jeder Seite der 2. Reihe die
Halterungen in die Bodenverankerungen
ein (wie hier dargestellt).
124
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Netz anbringen
Lösen Sie die Zierkappenabdeckungen oben
und bringen Sie die Halterungen unten an (wie
voran beschrieben).
F Klappen Sie die Sitze oder Bänke
der 2. und 3. Reihe um (Tischposition) oder
bauen Sie sie aus (je nach Ausstattung).
F Rollen Sie das Rückhaltenetz für hohe
Ladung aus.
F Bringen Sie die oberen Halterungen
des Netzes an den entsprechenden
Befestigungen am Dach innen (eine Seite
nach der anderen) an.
F Entspannen Sie die Gurte so weit es geht.
F Befestigen Sie das Netz auf jeder Seite in
den Halterungen unten (hinter der 1. Reihe)
oder in den Befestigungsringen (hinter
der 2. Reihe).
F Spannen Sie die Gurte, um das Netz zu
straffen.
F Überprüfen Sie, dass das Netz richtig
befestigt und richtig gespannt ist.
Verwenden Sie niemals die ISOFIX-
Halterungen, die für die Befestigung
des Gurtes eines Kindersitzes mit Top
Tether vorgesehen sind.
Wenn Ihr Fahrzeug hiermit ausgestattet ist, können
die Seitenfenster der 2. Reihe geöffnet werden.
Hintere Fenster in der 2. Reihe
Für weitere Informationen zur
Kindersicherung an den hinteren
Fenstern siehe entsprechende Rubrik.
Während der Fahrt müssen die Fenster
geschlossen oder in einer der Positionen
eingerastet sein.
F Drücken Sie die beiden Schließelemente
zusammen und verschieben Sie das
Fenster zur Seite hin.
F
Führen Sie auf jeder Seite der 2. Reihe die Halterungen in
die Bodenverankerungen ein und drehen Sie diese dann
um eine Viertelumdrehung, um sie zu verankern (wie hier
dargestellt).
Bringen Sie sie so nah wie möglich an den Anschlag der Schienen.
Wenn Ihr Fahrzeug mit Sitzen oder Bänken oder
individuellen Sitzen auf Schienen ausgestattet ist:
Befestigungen unten (hinter
der 2. Reihe)
F Verwenden Sie die Befestigungsösen.
125
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Temperatur
Gebläse
F Drehen Sie den
Drehschalter bis
Sie die gewünschte
Gebläsestärke erreicht
haben.
Wird das Gebläse auf Position
Minimum geschaltet (Anlage
ausgeschaltet), ist es ausgeschaltet,
auch wenn ein leichter Luftstrom bei
fahrendem Fahrzeug spürbar bleibt.
Heizung / Lüftung
F Drehen Sie den
Drehschalter zwischen
"LO" (kalt) und
"HI" (warm), um die
Temperatur nach Ihren
Wünschen anzupassen.
Luftstromverteilung
Windschutzscheibe und
Seitenscheiben
Fußraum
Zentrale und seitliche
Belüftungsdüsen
Die Verteilung des Luftstroms lässt
sich individuell anpassen, indem die
entsprechenden Tasten zusammen gedrückt
werden.
Frischluftzufuhr /
Umluftbetrieb
Die Luftzufuhr von außen ermöglicht es, die
Bildung von Beschlag auf der Windschutzscheibe
und den Seitenscheiben zu verhindern.
Mit der Umluftfunktion lässt sich der Innenraum
gegen Geruchs- und Rauchbelästigung von
außen abschirmen.
Schalten Sie so bald wie möglich
wieder auf Frischluftzufuhr, damit
die Luft nicht schlechter wird und die
Scheiben nicht beschlagen.
So kann punktuell und schneller warme
oder kalte Luft erhalten werden.
F Drücken Sie auf diese Taste,
um die Umluftfunktion zu
aktivieren; die entsprechende
Kontrollleuchte schaltet sich ein.
F Drücken Sie erneut auf diese
Taste, um den Einlass von
Außenluft zu ermöglichen; die
entsprechende Kontrollleuchte
erlischt.
126
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Die Klimaanlage funktioniert nur bei laufendem Motor.
Manuelle Klimaanlage
Temperatur
F Drehen Sie den Regler
von "LO" (kalt) auf
"HI" (warm), um die
Temperatur nach
Ihren Bedürfnissen
einzustellen.
Gebläsestärke
F Drehen Sie das
Rädchen, um
die gewünschte
Gebläsestärke
einzustellen.
Wenn Sie den Regler für die
Gebläsestärke auf Minimal stellen
(Anlage ausgeschaltet), wird der
Klimakomfort nicht mehr geregelt.
Aufgrund der Fortbewegung des
Fahrzeugs entsteht jedoch weiterhin ein
leichter Luftstrom.
Luftstromverteilung
Windschutzscheibe und
Seitenscheiben
Fußraum
Mittlere und seitliche
Belüftungsdüsen
Die Verteilung des Luftstroms lässt
sich individuell anpassen, indem die
entsprechenden Tasten zusammen gedrückt
werden.
Frischluftzufuhr /
Umluftbetrieb
Die Luftzufuhr von außen ermöglicht
es, die Bildung von Beschlag auf der
Windschutzscheibe und den Seitenscheiben zu
verhindern.
Mit der Umluftfunktion lässt sich der Innenraum
gegen Geruchs- und Rauchbelästigung von
außen abschirmen.
Schalten Sie so bald wie möglich
wieder auf Frischluftzufuhr, damit
die Luft nicht schlechter wird und die
Scheiben nicht beschlagen.
So kann punktuell und schneller warme
oder kalte Luft erhalten werden.
F Drücken Sie auf diese Taste,
um die Umluftfunktion zu
aktivieren; die entsprechende
Kontrollleuchte schaltet sich ein.
F Drücken Sie erneut auf diese
Taste, um den Einlass von
Außenluft zu ermöglichen; die
entsprechende Kontrollleuchte
erlischt.
127
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Klimaanlage
Ein
Die Klimaanlage ist bei laufendem Motor für
den Ganzjahresbetrieb gedacht und kann nur
effizient funktionieren, wenn die Scheiben
geschlossen sind.
Sie ermöglicht es Ihnen:
-
im Sommer die Innenraumtemperatur zu senken,
- im Winter bei über 3° C die an den
Scheiben niedergeschlagene Feuchtigkeit
schneller zu beseitigen.
können Sie den Umluftbetrieb für
einige Momente nutzen. Kehren
Sie anschließend wieder zur
Frischluftzufuhr von außen zurück.
F Drücken Sie diese Taste, die
entsprechende Kontrollleuchte
schaltet sich ein.
F Drücken Sie erneut diese
Taste, die entsprechende
Kontrollleuchte erlischt.
Aus
Die Klimaanlage funktioniert nicht,
wenn das Gebläse ausgeschaltet ist.
Um schneller gekühlte Luft zu erhalten,
Durch das Ausschalten kann es zu
unangenehmen Begleiterscheinungen kommen
(Feuchtigkeit, beschlagene Scheiben).
128
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Eine Einstellung um den Wert 21 sorgt für
optimalen Komfort. Allerdings bewegt sich je
nach individuellem Bedürfnis eine Einstellung
zwischen 18 und 24 im üblichen Rahmen.
Darüber hinaus empfiehlt es sich, eine
Differenz von mehr als 3 zwischen der linken
und rechten Einstellung zu vermeiden.
Automatische Zweizonen-Klimaanlage
Bietet den besten Kompromiss
zwischen Wärmekomfort und
Laufruhe.
Sorgt vorzugsweise für wohltuende
Klimatisierung und Laufruhe durch
Begrenzung der Gebläsestärke.
Sorgt vorzugsweise für eine
dynamische und effiziente
Luftverteilung.
F Drücken Sie nacheinander die
Taste "AUTO".
Automatisches
Komfortprogramm
Temperatur
F Drücken Sie den
Impulsschalter nach
unten, um den Wert zu
verringern oder nach
oben, um den Wert zu
erhöhen.
Um bei kaltem Motor nicht zu viel
Kaltluft zu verbreiten, erhöht sich die
Gebläsestärke schrittweise bis zur
optimalen Einstellung.
Bei kalter Witterung wird die Warmluft
bevorzugt nur zur Windschutzscheibe,
zu den Seitenscheiben und in den
Fußraum geleitet.
Der aktivierte Modus erscheint in der unten
beschriebenen Anzeige:
Je nach Wunsch können Sie eine vom
Automatikprogramm abweichende Einstellung
wählen. Die anderen Funktionen werden
weiterhin automatisch gesteuert.
Wenn Sie eine Einstellung ändern,
verschwindet das Symbol "AUTO".
Manueller Modus
Fahrer und Beifahrer können die Temperatur
individuell nach ihren Bedürfnissen einstellen.
Der in der Anzeige angegebene Wert
entspricht einer Komforteinstellung und
nicht einer Temperatur in Grad Celsius oder
Fahrenheit.
129
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Programm für optimale Sicht
F Drücken Sie auf die Taste "Sicht",
um die Windschutzscheibe und die
Seitenscheiben möglichst schnell
von Beschlag und Frost zu befreien.
F Drücken Sie erneut auf die Taste
"Sicht", um das Programm zu
beenden.
Das System steuert Klimaanlage, Gebläse,
Frischluftzufuhr automatisch und sorgt für
eine optimale Luftstromverteilung in Richtung
Windschutzscheibe und Seitenscheiben.
Zur maximalen Kühlung bzw.
Aufheizung des Innenraums kann der
Mindestwert 14 unterschritten bzw. der
Höchstwert 28 überschritten werden.
F Drücken Sie den
Schalter nach unten
bis zur Anzeige "LO"
oder nach oben bis zur
Anzeige "HI".
Beim Einsteigen ist es unter
Umständen viel kälter oder wärmer
als es der Komforttemperatur
entspricht. Es bringt jedoch nichts,
den angezeigten Wert zu ändern, um
die gewünschte Komforttemperatur
zu erzielen. Die Anlage gleicht die
Temperaturabweichung automatisch
und so schnell wie möglich aus.
Funktion "Mono"
Das Komfortniveau auf der Beifahrerseite
kann dem auf der Fahrerseite angeglichen
werden (1-Zonen-System).
Die Funktion wird automatisch deaktiviert,
sobald der/die Beifahrer seinen/ihren Schalter
zur Temperaturregelung betätigt.
Oder
F Drücken Sie auf die Taste
"AUTO", um wieder zum
Programm automatischer
Komfort zurückzukehren.
F Drücken Sie diese Taste um
die Funktion zu aktivieren/
deaktivieren.
Die Funktion ist aktiviert sobald die
Kontrollleuchte der Taste aufleuchtet.
130
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Drücken Sie auf diese Taste, um
die Gebläsestärke zu erhöhen.
Luftstromverteilung
F Drücken Sie mehrfach
hintereinander auf diese Taste,
um den Luftstrom jeweils in
folgende Richtungen zu lenken:
- zur Windschutzscheibe, zu den
Seitenscheiben und in den Fußraum,
- in den Fußraum der Passagiere,
- zu den mittleren, seitlichen
Belüftungsdüsen und in den Fußraum der
Passagiere,
- zur Windschutzscheibe, zu den
Seitenscheiben, den mittleren, seitlichen
Belüftungsdüsen und in den Fußraum der
Passagiere,
- zu den mittleren und seitlichen
Belüftungsdüsen,
- zur Windschutzscheibe und den
Seitenscheiben (Beschlagentferung oder
Entrfrosten).
Gebläsestärke
F Drücken Sie auf diese Taste, um
die Gebläsestärke zu verringern.
Das Symbol für die Gebläsestärke (Propeller)
erscheint. Die einzelnen Flügel füllen oder
leeren sich entsprechend dem eingestellten
Wert.
Klimaanlage
Sie ermöglicht es Ihnen:
-
im Sommer die Innenraumtemperatur zu senken,
-
im Winter bei über 3° C die an den Scheiben
niedergeschlagene Feuchtigkeit schneller zu beseitigen.
Ein
Die Klimaanlage ist bei laufendem Motor für den
Ganzjahresbetrieb gedacht und kann nur effizient
funktionieren, wenn die Scheiben geschlossen sind.
Die Klimaanlage funktioniert nicht,
wenn das Gebläse ausgeschaltet ist.
Um schneller gekühlte Luft
zu erhalten, können Sie den
Umluftbetrieb für einige Momente
nutzen. Kehren Sie anschließend
wieder zur Frischluftzufuhr von
außen zurück.
F Drücken Sie diese Taste, die
entsprechende Kontrollleuchte
schaltet sich ein.
F Drücken Sie erneut diese
Taste, die entsprechende
Kontrollleuchte erlischt.
Aus
Durch das Ausschalten kann es zu
unangenehmen Begleiterscheinungen kommen
(Feuchtigkeit, beschlagene Scheiben).
131
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Deaktivierung des Systems
F Drücken Sie auf diese Taste,
bis das Propellersymbol
verschwindet.
Mit diesem Vorgang werden alle Funktionen
der Anlage deaktiviert.
Der Klimakomfort ist nicht mehr gewährleistet.
Aufgrund der Fortbewegung des Fahrzeugs
entsteht jedoch weiterhin ein leichter Luftstrom.
Fahren Sie nach Möglichkeit nicht
länger mit ausgeschalteter Klimaanlage
(Gefahr von Beschlag oder von
schlechterer Luftqualität).
Frischluftzufuhr /
Umluftbetrieb
Die Luftzufuhr von außen ermöglicht es, die
Bildung von Beschlag auf der Windschutzscheibe
und den Seitenscheiben zu verhindern.
Mit der Umluftfunktion lässt sich der Innenraum
gegen Geruchs- und Rauchbelästigung von
außen abschirmen.
Schalten Sie so bald wie möglich
wieder auf Frischluftzufuhr, damit
die Luft nicht schlechter wird und die
Scheiben nicht beschlagen.
So kann punktuell und schneller warme
oder kalte Luft erhalten werden.
F Drücken Sie auf diese Taste, um
die Umluftfunktion zu aktivieren;
das Symbol erscheint.
F Drücken Sie erneut auf diese
Taste, um den Einlass von
Außenluft zu ermöglichen; das
Symbol erlischt.
F Drücken Sie diese Taste, um das
System erneut zu aktivieren.
132
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Beschlagfreihalten - Entfrosten vorne
Dieses Symbol weist auf die Betätigung zum raschen Abtrocknen oder Abtauen der
Windschutzscheibe und der Seitenfenster hin.
Heizung/Belüftung oder
manuelle Klimaanlage
Solange die Funktion Beschlagfreihalten
unter der Funktion STOP & START aktiviert
ist, ist der Modus STOP nicht verfügbar.
Automatische Zweizonen-
Klimaanlage
F Stellen Sie die Betätigungen für
Gebläsestärke, Temperatur und
Luftverteilung auf das vorgesehene Symbol.
Klimaanlage, Gebläsestärke und
Frischluftzufuhr werden nun automatisch
gesteuert und die Luft optimal auf
Windschutzscheibe und Seitenscheiben verteilt.
Das System wird wieder mit den vorherigen
Einstellungen eingeschaltet.
F
Drücken Sie auf diese Taste, um die
niedergeschlagene Feuchtigkeit oder
das Eis von der Windschutzscheibe
und den Seitenscheiben zu beseitigen.
F Zum Ausschalten drücken Sie
erneut diese Taste oder "AUTO".
F Drücken Sie für die Klimaanlage
auf diese Taste; die
entsprechende Kontrollleuchte
schaltet sich ein.
Windschutzscheibe und beheizbare
Düsen
r weitere Informationen zur
Betätigung des Scheibenwischers und
insbesondere zur Windschutzscheibe
und den beheizbaren Düsen siehe
entsprechende Rubrik.
133
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Beschlagfreihalten - Entfrosten der Außenspiegel
Einschalten
Ausschalten
F Drücken Sie auf diese Taste, um
die Außenspiegel abzutauen; die
entsprechende Kontrollleuchte
schaltet sich ein.
Die Heckscheibenheizung schaltet sich automatisch aus,
um einen übermäßigen Stromverbrauch zu vermeiden.
Das Beschlagfreihalten - Entfrosten
der Außenspiegel funktioniert nur bei
eingeschaltetem Motor.
Schalten Sie die Heckscheiben- und
Außenspiegelheizung aus, wenn
Sie es für geboten halten, denn
niedriger Stromverbrauch hilft, den
Kraftstoffverbrauch zu senken.
F Die Heizung kann durch
erneuten Druck auf diese Taste
auch ausgeschaltet werden,
bevor sie sich selbsttätig
ausschaltet; die entsprechende
Kontrollleuchte erlischt.
134
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Beschlagfreihalten - Entfrosten der Heckscheibe
Einschalten
Ausschalten
F Drücken Sie auf diese Taste,
um die Heckscheibe und die
Außenspiegel abzutauen
(wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist); die
entsprechende Kontrollleuchte
leuchtet auf.
Die Heckscheibenheizung schaltet sich automatisch aus,
um einen übermäßigen Stromverbrauch zu vermeiden.
Das Beschlagentfernen - Entfrosten
der Heckscheibe funktioniert nur bei
eingeschaltetem Motor.
Schalten Sie die Heckscheiben- und
Außenspiegelheizung aus, wenn
Sie es für geboten halten, denn
niedriger Stromverbrauch hilft, den
Kraftstoffverbrauch zu senken.
F Die Heizung kann durch
erneuten Druck auf seTaste auch
ausgeschaltet werden, bevor sie
sich selbsttätig ausschaltet; die
entsprechende Kontrollleuchte
erlischt.
135
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Beachten Sie die folgenden Regeln zur Benutzung und Wartung der Anlage, damit sie ihre
volle Leistung bringt:
F Um eine gleichmäßige Luftverteilung zu gewährleisten, achten Sie bitte darauf, dass
die Lufteintrittsgitter unterhalb der Windschutzscheibe, die Belüftungsdüsen, die
Luftaustritte und die Zwangsentlüftung hinten frei bleiben.
F Der Sensor für die Sonneneinstrahlung oben an der Windschutzscheibe darf nicht
verdeckt werden, er dient zur Regelung der automatischen Klimaanlage.
F Nehmen Sie die Klimaanlage ein- oder zwei Mal im Monat für die Dauer von
mindestens 5 bis 10 Minuten in Betrieb, damit sie voll funktionstüchtig bleibt.
F Achten Sie darauf, dass der Innenraumfilter in gutem Zustand ist und lassen Sie die
Filtereinsätze regelmäßig austauschen.
Wir empfehlen Ihnen vorzugsweise einen Kombi-Innenraumfilter. Dank seines
speziellen zweiten Aktivkohlefilters trägt er zur Reinigung der Atemluft und Sauberkeit
des Innenraums bei (Verminderung von allergischen Reaktionen, Geruchsbelästigung
und Fettablagerungen).
F Um zu gewährleisten, dass die Klimaanlage ordnungsgemäß funktioniert, sollten Sie
sie gemäß der im Serviceheft stehenden Hinweise ebenfalls überprüfen lassen.
F Schalten Sie die Klimaanlage aus, wenn diese keine Kühlleistung bringt. Wenden
Sie sich in diesem Fall an das PEUGEOT-Händlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Tipps für Heizung, Belüftung und Klimaanlage
Wenn die Innentemperatur nach
längerem Stehen in der Sonne sehr hoch
ist, sollten Sie den Innenraum für kurze
Zeit lüften.
Stellen Sie den Regler für die Luftzufuhr
so ein, dass ein ausreichender
Austausch der Innenluft gewährleistet ist.
Die Klimaanlage enthält kein Chlor
und stellt keine Gefahr für die
Ozonschicht dar.
Das in der Klimaanlage entstehende
Kondenswasser fließt im Stillstand ab.
Es ist deshalb normal, wenn sich unter
dem Fahrzeug Wasser ansammelt.
Beim Ziehen der maximalen Anhängelast auf starken Steigungen und bei hoher
Außentemperatur kann durch das Ausschalten der Klimaanlage die Motorleistung erhöht
und damit auch die Zugleistung verbessert werden.
Stop & Start
Das Heizungssystem und die
Klimaanlage funktionieren nur, wenn
der Motor läuft.
Um den im Fahrzeuginnenraum
gewünschten Klimakomfort zu erhalten,
können Sie die Stop & Start-Funktion
zeitweise deaktivieren.
Für weitere Informationen zum Stop &
Start -System siehe entsprechende
Rubrik.
Belüftungsdüsen
Um die Belüftungsdüse zu schließen,
schieben Sie den Regler zur Außenseite
des Fahrzeugs. Eventuell spüren Sie
dabei einen kleinen Widerstand.
136
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Für...
Heizung oder manuelle Klimaanlage
Luftverteilung Gebläsestärke
Luftumwälzung Innenraum/
Frischluftzufuhr
Temperatur AC manuell
WARM
KALT
ABTROCKNEN
ABTAUEN
Empfohlene Einstellungen im Innenraum
2-Zonen-Klimaanlage: nutzen Sie vorzugsweise die vollautomatische Funktionsweise durch Drücken auf die Taste "AUTO".
137
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Heizung / Klimatisierung hinten
Aktivierung/Deaktivierung
F Drücken Sie auf diese Taste,
damit die Schalter hinten
funktionieren; die Kontrollleuchte
schaltet sich ein.
F Drücken Sie erneut auf diese
Taste, um den Betrieb der
Schalter hinten zu beenden; die
Kontrollleuchte erlischt.
Gebläsestärke
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer Klimatisierung
hinten im Dachhimmel ausgestattet ist, wird
kalte und warme Luft über einen Verteilerkanal
und individuelle Düsen verteilt.
F Drehen Sei das Einstellrad, um
die Gebläsestärke zu erhöhen
oder zu verringern.
Komforttemperatur
- Drehen Sie das Einstellrad von
blau (kalt) nach rot (warm), um
die Temperatur Ihren Wünschen
entsprechend einzustellen.
Diese Taste ist befindet sich vorne an der
Bedienfront der Klimaanlage.
Dieser Regler regelt sowohl die
Temperatur als auch die Position, an
der die Luft austritt:
- auf der blauen Farbe: die Luft tritt
vor allem am Dachhimmel aus,
- auf der roten Farbe: die Luft tritt
vor allem durch die Verteilerdüse in
der 3. Reihe und rechts aus.
138
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Heizung
Hierbei handelt es sich um ein zusätzliches,
eigenständiges System, um den
Fahrgastinnenraum zu heizen und um die
Leistung der Abtaufunktion zu verbessern.
Diese Kontrollleuchte leuchtet
ununterbrochen auf, wenn das
System auf Heizen programmiert ist.
Während des Heizens blinkt die
Kontrollleuchte.
Programmierbare Standheizung / Lüftung
Lüftung
Mit diesem System kann der Innenraum
belüftet werden, um bei sommerlichen
Witterungsbedingungen die
Einstiegstemperatur zu mildern.
Programmieren
Autoradio
F Drücken Sie auf die Taste
MENÜ, um auf das Hauptmenü
zuzugreifen.
F Wählen Sie "Vorwärm. / Vorbelüf." aus.
F Wählen Sie "Heizung" aus, um den
Motor und den Innenraum zu heizen
oder "Belüftung", um den Innenraum zu
belüften.
F Wählen Sie:
- die erste Uhr, um Ihre Startzeit zu
programmieren/speichern,
- die zweite Uhr, um eine zweite Startzeit
zu programmieren/speichern.
So können Sie zum Beispiel dank der
beiden Uhren und je nach Jahreszeit
die eine oder andere Startzeit wählen.
Ihre Wahl wird durch eine Meldung auf
dem Bildschirm bestätigt.
F Wählen Sie gegebenenfalls zum
Programmieren "Parameter" aus, nachdem
Sie "Aktivierung" markiert haben.
139
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Ein langes Drücken auf diese
Taste beendet das Heizen
unverzüglich.
F Ein langes Drücken auf diese
Taste startet das Heizen
unverzüglich.
Die Kontrollleuchte der Fernbedienung leuchtet
für etwa 2 Sekunden rot auf, um den Empfang
des Signals durch das Fahrzeug zu bestätigen.
Die Kontrollleuchte der Fernbedienung
leuchtet für etwa 2 Sekunden grün auf, um den
Empfang des Signals durch das Fahrzeug zu
bestätigen.
Aus
Ein
Fernbedienung mit großer
Reichweite
Die Reichweite der Fernbedienung im freien
Gelände beträgt etwa 1 km.
Die Kontrollleuchte blinkt für
etwa 2 Sekunden, wenn das Fahrzeug
das Signal nicht empfangen hat.
Wiederholen Sie den Vorgang bitte,
wenn Sie sich an einem anderen
Standort befinden.
Batteriewechsel
Wenn die Kontrollleuchte der Fernbedienung
die Farbe orange annimmt, bedeutet dies, dass
die Batterie schwächer wird.
Wenn die Kontrollleuchte nicht leuchtet, ist die
Batterie entladen.
F Verwenden Sie eine Münze, um den
Deckel zu öffnen und die Batterie
auszuwechseln.
Während des Heizens
Diese Kontrollleuchte blinkt während
des gesamten Heizvorgangs.
Diese Kontrollleuchte erlischt am
Ende des Heizvorgangs oder beim
Ausschalten mit der Fernbedienung.
Je nach Wetterbedinungen ist die
Höchstbetriebsdauer der Heizung
etwa 45 Minuten.
Werfen Sie die Batterien der
Fernbedienung nicht weg. Sie enthalten
umweltbelastende Metalle.
Geben Sie sie an einer zugelassenen
Sammelstelle ab.
140
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Schalten Sie die programmierbare
Heizung beim Tanken stets aus, um
einer Brand- oder Explosionsgefahr
vorzubeugen.
Um das Risiko einer Vergiftung oder
Erstickung zu vermeiden, darf die
programmierbare Heizung auch nicht
über einen kürzeren Zeitraum in
geschlossenen Räumen wie Garagen
oder Werkstätten betrieben werden,
die nicht mit einer Absauganlage für
Abgase ausgerüstet sind.
Parken Sie das Fahrzeug nicht auf
entflammbarem Untergrund (trockenes
Gras, Laub, Papier, usw.), es besteht
Brandgefahr.
Verglaste Flächen wie Heckscheibe
oder Windschutzscheibe können an
bestimmten Stellen sehr heiß werden.
Achten Sie darauf, dass keine
Gegenstände mit diesen Flächen in
Kontakt kommen und berühren Sie
diese nicht mit der Hand oder anderen
Körperteilen.
Die Heizung wird aktiviert, wenn:
- die Batterieladung ausreichend ist,
- der Kraftstoffstand ausreichend ist,
- zwischen zwei Heizvorgängen der
Motor gestartet worden ist.
Die programmierbare Heizanlage wird über
den Kraftstofftank des Fahrzeugs versorgt.
Vergewissern Sie sich daher vor jeder
Verwendung, dass ausreichend Kraftstoff
vorhanden ist.
Wenn der Tank auf Reserve steht, sollte die
Heizanlage nicht mehr betrieben werden.
Die Lüftung wird aktiviet, wenn die
Batterie ausreichend geladen ist.
141
3
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Dauernd ausgeschaltet
Einschalten beim Öffnen einer der
vorderen oder hinteren Türen.
Dauerbeleuchtung bei
eingeschalteter Zündung
Hinten
Deckenleuchte(n)
Vorne
Achten Sie darauf, dass nichts direkten
Kontakt mit der Deckenleuchte hat.
Automatisches Ein-/Ausschalten
Die Deckenleuchte vorne schaltet sich beim
Abziehen des Zündschlüssels ein.
Alle Deckenleuchten schalten sich beim
Entriegeln des Fahrzeugs, beim Öffnen einer
der entsprechenden Türen und beim Orten des
Fahrzeugs mit Hilfe der Fernbedienung ein.
Sie erlöschen nach dem Einschalten der
Zündung und beim Verriegeln des Fahrzeugs
nach und nach.
142
Ergonomie und Komfort
Expert_de_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Getrennte Leseleuchte
Hinten
Deckenleuchten
Automatisches Ein-/Ausschalten
Die Deckenleuchte vorne schaltet sich beim
Abziehen des Zündschlüssels ein.
Alle Deckenleuchten schalten sich beim
Entriegeln des Fahrzeugs, beim Öffnen einer
der entsprechenden Türen und beim Orten des
Fahrzeugs mit Hilfe der Fernbedienung ein.
Sie erlöschen nach dem Einschalten der
Zündung und beim Verriegeln des Fahrzeugs
nach und nach.
Vorne
Dauernd ausgeschaltet
Reihe 2 und Reihe 3: Einschalten
beim Öffnen einer der hinteren Türen
(seitliche Schiebetür und je nach
Ausstattung Flügeltür links oder
Kofferraumklappe).
Vorne: Einschalten beim Öffnen
einer der vorderen oder hinteren
Türen (seitliche Schiebetür und je
nach Ausstattung Flügeltur links oder
Kofferraumklappe).
Dauerbeleuchtung bei
eingeschalteter Zündung
Achten Sie darauf, dass nichts direkten
Kontakt mit der Deckenleuchte hat.
Sofern das Fahrzeug entsprechend
ausgestattet ist, werden diese
manuell über einen Schalter betätigt.
Betätigen Sie bei eingeschalteter
Zündung den entsprechenden
Schalter.
143
4
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
F Schalter A nach rechts oder links
stellen, um den entsprechenden Spiegel
anzuwählen.
F Durch Verstellen des Schalters B in vier
Richtungen Spiegel in die gewünschte
Stellung bringen.
F Schalter A wieder in die Mitte stellen.
Elektrisches Ausklappen
Die Außenspiegel werden bei der Entriegelung
des Fahrzeugs mit der Fernbedienung oder mit
dem Schlüssel elektrisch ausgeklappt. Das gilt
nicht, wenn das Einklappen mit dem Schalter A
durchgeführt wurde. Ziehen Sie in diesem Fall
den Schalter von der zentralen Position wieder
nach hinten.
Außenspiegel
Elektrische Einstellung Elektrisches Einklappen
Sofern Ihr Fahrzeug entsprechend ausgestattet
ist, können die Außenspiegel bei abgestelltem
Fahrzeug und eingeschalteter Zündung elektrisch
vom Innenraum eingeklappt werden.
F Bringen Sie den Schalter A
in die zentrale Position.
F Ziehen Sie den Schalter A
nach hinten.
Verriegeln Sie das Fahrzeug von außen mit der
Fernbedienung oder mit dem Schlüssel.
Das Ein- und Ausklappen beim Ver- und
Entriegeln kann inaktiviert werden.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Falls erforderlich, können die
Außenspiegel manuell eingestellt werden.
Außenspiegel
Verstellen Sie den Spiegel mit dem
Einstellhebel in vier Richtungen.
Beim Parken können die Außenspiegel von
Hand eingeklappt werden.
Wenn das Gehäuse des Außenspiegels aus
seinem ursprünglichen Sitz ausgetreten ist,
bringen Sie es bei stehendem Fahrzeug von
Hand oder mit dem Schalter für das elektrische
Anklappen wieder in seine Position.
Es besteht kein Risiko, das Gehäuse zu
beschädigen, selbst wenn es vereist ist.
Manuelle Einstellung
144
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Außenspiegel mit
Entfrostung
Oder
Aus Sicherheitsgründen müssen die
Rückspiegel so eingestellt werden, dass sie
den "toten Winkel" reduzieren.
Die im Außenspiegel beobachteten Objekte
sind in Wirklichkeit näher als sie erscheinen.
Denken Sie daran, um die Entfernung zu
Fahrzeugen, die von hinten kommen, richtig
einschätzen zu können.
Für weitere Informationen zur
Beschlagentfernung - Entfrostung
der Heckscheibe siehe entsprechende
Rubrik.
F Drücken Sie auf die Taste für die
Entfrostung der Heckscheibe.
F Drücken Sie auf die Taste für die
Entfrostung des Außenspiegels.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist:
145
4
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Innenspiegel
Verfügt über eine Blendschutzvorrichtung, die das Spiegelglas verdunkelt und störende Blendungen des
Fahrers durch die Sonneneinstrahlung, den Lichtstrahl der anderen Fahrzeuge, etc. vermindert.
Ausführung mit manueller
Einstellung
Einstellung
F Stellen Sie den Spiegel für Fahrten bei
Tageslicht in der Position "Tag" nach
Bedarf ein.
Um optimale Sicht beim Manövrieren
zu gewährleisten, wird der Spiegel
automatisch heller, sobald der
Rückwärtsgang eingelegt wird.
Umstellung Tag / Nacht
F Ziehen Sie den Hebel, um den Spiegel für
Fahrten bei Dunkelheit abzublenden.
F Drücken Sie den Hebel, um den Spiegel
wieder auf die normale Position für
Tagfahrten umzustellen.
Ausführung mit elektrochromem,
automatischem Spiegel
Mit Hilfe eines Sensors, der die
Lichtverhältnisse hinter dem Fahrzeug misst,
stellt sich der Rückspiegel selbsttätig und
stufenlos von Tageslicht auf Dunkelheit um.
146
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Ausführung ohne Einschaltautomatik
Ausführung mit Einschaltautomatik
Ring für die Hauptbeleuchtung
Licht aus (Zündung ausgeschaltet) /
Tagfahrlicht vorne (Motor eingeschaltet)
Automatisches Einschalten der
Beleuchtung
Nur Standlicht
Abblend- oder Fernlicht
Umschalten der Scheinwerfer
(Abblendlicht/Fernlicht)
Bei ausgeschaltetem Licht oder
eingeschaltetem Standlicht kann der Fahrer
das Fernlicht direkt einschalten ("Lichthupe"),
indem er den Hebel anzieht.
Das Einschalten der ausgewählten
Beleuchtungsfunktion wird durch
das Einschalten der entsprechenden
Kontrollleuchte angezeigt.
Ziehen Sie den Hebel zu sich heran, um zwischen
Abblend- und Fernlicht umzuschalten.
Beleuchtungsschalter
Bei bestimmten Witterungsbedingungen
(niedrige Temperatur, Feuchtigkeit) ist
es normal, wenn die Streuscheiben
der Scheinwerfer und der
Heckleuchten von innen beschlagen;
die niedergeschlagene Feuchtigkeit
verschwindet ein paar Minuten nach
dem Einschalten der Beleuchtung.
Drehen Sie den Ring so, dass das gewünschte
Symbol der Markierung gegenübersteht.
147
4
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Ring für die Nebelleuchten
Nebelscheinwerfer und
Nebelschlussleuchte
Nur Nebelschlussleuchte
F Zum Einschalten drehen Sie den den Ring
nach vorne.
Beim automatischen Ausschalten der
Beleuchtung (Modell mit Einschaltautomatik)
bleiben Nebelschlussleuchte und Abblendlicht
eingeschaltet.
F Zum Ausschalten drehen Sie den Ring
nach hinten.
Drehen Sie den Ring:
F einmal nach vorne, um die
Nebelscheinwerfer einzuschalten,
F ein zweites Mal nach vorne, um die
Nebelschlussleuchte einzuschalten,
F einmal nach hinten, um die
Nebelschlussleuchte auszuschalten,
F ein zweites Mal nach hinten, um die
Nebelscheinwerfer auszuschalten.
Beim automatischen Ausschalten der
Beleuchtung (Modell mit Einschaltautomatik)
oder beim manuellen Ausschalten des
Abblendlichts, bleiben Nebelleuchten und
Standlicht eingeschaltet.
F Drehen Sie den Ring nach hinten, um
die Nebelleuchten auszuschalten. Das
Standlicht schaltet sich dann ebenfalls aus.
Sie funktionieren zusammen mit dem eingeschalteten
Abblendlicht, im manuellen oder Automatikmodus.
Sie funktioniert zusammen mit dem eingeschalteten Standlicht.
148
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Fahrtrichtungsanzeiger
(Blinker)
F Links: drücken Sie den Beleuchtungshebel
bis über den Widerstand hinaus nach unten.
F Rechts: drücken Sie den
Beleuchtungshebel bis über den
Widerstand hinaus nach oben.
Dreimaliges Blinken
F Drücken Sie den Hebel leicht nach
oben bzw. nach unten; die Blinkleuchten
blinken 3 Mal.
Bei klarem Wetter oder Regen
dürfen Nebelscheinwerfer und
Nebelschlussleuchten weder tagsüber
noch bei Nacht eingeschaltet werden.
Unter diesen Umständen können
andere Fahrer durch den starken
Lichtstrahl geblendet werden. Sie
dürfen nur bei Nebel oder Schneefall
benutzt werden.
Bei diesen Witterungsverhältnissen
müssen Abblendlicht und
Nebelleuchten per Hand eingeschaltet
werden, da der Helligkeitssensor die
Lichtintensität gegebenenfalls als
ausreichend registriert.
Vergessen Sie nicht, Nebelscheinwerfer
und Nebelschlussleuchten
auszuschalten, sobald sie nicht mehr
benötigt werden.
Ausschalten der
Beleuchtung vergessen
Im manuellen Beleuchtungsmodus
weist ein akustisches Signal, das beim
Öffnen einer Vordertür ertönt, den
Fahrer darauf hin, dass er vergessen
hat, nach dem Abstellen der Zündung
die Beleuchtung auszuschalten.
Das Signal verstummt, wenn die
Beleuchtung ausgeschaltet worden ist.
Reisen ins Ausland
Um in einem Land zu fahren, in
dem auf der dem Vertriebsland
entgegengesetzten Seite gefahren
wird, ist es notwendig, die Einstellung
der Scheinwerfer anzupassen, um die
anderen Verkehrsteilnehmer auf der
Gegenfahrbahn nicht zu blenden.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Die Beleuchtung erlischt beim Abstellen
der Zündung, Sie haben jedoch
immer die Möglichkeit, sie durch
Betätigung des Lichtschalters wieder
einzuschalten.
149
4
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Tagfahrlicht vorne
(LED-Diodenleuchten)
Es schaltet sich automatisch nach dem
Starten des Motors ein, wenn der
Lichtschalter auf "0" oder "AUTO" steht.
Einschaltautomatik der
Scheinwerfer
Aktivieren
Mit Hilfe eines Helligkeitssensors schalten
sich bei schwachem Außenlicht die
Kennzeichenbeleuchtung, das Standlicht und
das Abblendlicht automatisch ohne Zutun
des Fahrers ein. Sie können sich ebenfalls im
Falle von Regenerkennung gleichzeitig mit
den vorderen Scheibenwischern automatisch
einschalten.
Sie schalten sich aus, sobald es wieder hell
genug ist oder nachdem die Scheibenwischer
ausgeschaltet worden sind.
Deaktivieren
F Drehen Sie den Ring in eine andere Position.
Das Deaktivieren der Funktion wird durch die
Anzeige einer Meldung bestätigt.
Funktionsstörung
Bei einem Defekt des Helligkeitssensors
schaltet sich die Beleuchtung
ein. Gleichzeitig leuchtet diese
Wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Kontrollleuchte im Kombiinstrument auf, in Verbindung
mit einem akustischen Signal und/oder einer Meldung.
Bei Nebel oder Schnee erkennt
der Helligkeitssensor die Helligkeit
möglicherweise als hinreichend, sodass
sich die Beleuchtung nicht automatisch
einschaltet.
Der mit dem Regensensor gekoppelte
Helligkeitssensor oben an der
Windschutzscheibe hinter dem
Innenspiegel darf nicht verdeckt
werden. Die damit verbundenen
Funktionen würden andernfalls nicht
mehr geschaltet.
F Drehen Sie den Ring auf "AUTO". Das
Aktivieren der Funktion wird durch die
Anzeige einer Meldung bestätigt.
150
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
In dieser Funktion bleibt das Abblendlicht noch
kurze Zeit nach dem Ausschalten der Zündung
eingeschaltet, um dem Fahrer bei geringer
Helligkeit das Aussteigen zu erleichtern.
Manuelle
Nachleuchtfunktion
F Betätigen Sie nach dem Ausschalten der
Zündung einmal die Lichthupe mit dem
Lichtschalter.
F Durch erneute Betätigung der Lichthupe
wird die Funktion ausgeschaltet.
Ausschalten
Die manuell eingeschaltete Beleuchtung
schaltet sich innerhalb einer bestimmten Zeit
automatisch aus.
Automatische
Nachleuchtfunktion
Wenn die Funktion der automatischen
Einschaltung der Scheinwerfer aktiviert
ist, schalten sich bei geringer Helligkeit die
Abblendlichter beim Ausschalten der Zündung
automatisch ein.
Programmierung
Die Aktivierung, die Deaktivierung und die
Wahl der Dauer der Nachleuchtfunktion sind
einstellbar.
Mit Autoradio
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Nachleuchtfunktion".
Im Einstellungsmenü des Fahrzeugs,
aktivieren/deaktivieren Sie
"Nachleuchtfunktion".
Mit Touchscreen
Einschalten
151
4
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Einstiegsbeleuchtung
Bei geringer Helligkeit wird die
Außenbeleuchtung per Fernbedienung
eingeschaltet, um Ihnen den Zugang zum
Fahrzeug zu erleichtern. Sie wird aktiviert,
wenn der Lichtschalter auf "AUTO" steht und
vom Lichtsensor eine entsprechend geringe
Helligkeit registriert wird.
Einschalten
F Drücken Sie auf das offene
Vorhängeschloss der
Fernbedienung oder auf den
Griff einer der Vordertüren beim
Keyless-System.
Ausschalten
Die Einstiegsbeleuchtung außen schaltet sich
nach einer bestimmten Zeit, beim Einschalten
der Zündung oder beim Verriegeln des
Fahrzeugs automatisch aus.
Programmieren
Die Aktivierung, die Deaktivierung und
die Dauer der Einstiegsbeleuchtung sind
einstellbar.
Abblend- und Standlicht schalten sich ein;
gleichzeitig wird das Fahrzeug entriegelt..
Im Einstellungsmenü des Fahrzeugs,
aktivieren/deaktivieren Sie
"Einstiegsbeleuchtung".
Mit Touchscreen
Mit Autoradio
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Einstiegsbeleuchtung".
152
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Im Einstellungsmenü des Fahrzeugs,
aktivieren/deaktivieren Sie
"Fahrbeleuchtung".
Mit Touchscreen
Mit Autoradio
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Fahrbeleuchtung".
Die Aktivierung oder Deaktivierung der Funktion
erfolgt über das Konfigurationsmenüs des Fahrzeugs
.
Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.
Programmierung
Statisches Abbiegelicht
Bei eingeschaltetem Abblend- oder
Fernlicht sorgt diese Funktion für eine
Ausleuchtung der Kurveninnenseite durch den
Lichtkegel der Nebelscheinwerfer, wenn die
Geschwindigkeit des Fahrzeugs unter 40 km/h
liegt (Stadtverkehr, kurvenreiche Straßen,
Kreuzungen, Parkmanöver, ...).
Mit statischem Abbiegelicht
Ohne statisches Abbiegelicht
Aktivierung
Diese Funktion wird so aktiviert:
- durch Betätigung des entsprechenden
Blinkers,
oder
- ab einem bestimmten Winkel des
Lenkradeinschlags.
Deaktivierung
Diese Funktion ist unter folgenden Umständen
deaktiviert:
- unterhalb eines gewissen
Lenkeinschlagwinkels,
- bei einer Geschwindigkeit über 40 km/h,
- beim Einlegen des Rückwärtsganges.
153
4
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Automatisches Umschalten Fernlicht
System, das über eine Kamera oben
an der Windschutzscheibe je nach
Verkehrsbedingungen automatisch von Fern-
auf Abblendlicht umschaltet.
Aktivierung / Deaktivierung
F Drehen Sie den Ring am
Beleuchtungshebel auf die
Position "AUTO" oder "Abblendlicht /
Fernlicht",
Die automatische Umschaltfunktion ist
eine Fahrhilfe.
Der Fahrer bleibt für die Beleuchtung
seines Fahrzeugs und dessen
Anpassung an die Lichtverhältnisse,
die Sichtbarkeit und den Verkehr
verantwortlich.
Das System ist ab 25 km/h aktiv.
Wenn Sie mit weniger als 15 km/h
fahren, ist das System nicht mehr aktiv.
Wenn die Situation es erfordert, kann
der Fahrer jederzeit eingreifen, indem
er am Beleuchtungshebel zieht, um
zwischen Abblendlicht und Fernlicht zu
wechseln.
Ein Aufblenden mit den Scheinwerfern
deaktiviert die Funktion nicht.
Der Betriebszustand des Systems
bleibt nach Ausschalten der Zündung
gespeichert.
Pause
Wenn die Situation die Veränderung des
Lichtzustands erfordert, kann der Fahrer
jederzeit eingreifen.
F
Ein Betätigen der Lichthupe
versetzt die Funktion in Pause
und das Beleuchtungssystem
wechselt in den Modus
"automatisches Einschalten
der Beleuchtung".
154
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Im Menü Fahren, aktivieren/deaktivieren Sie
"Automatische Fernlichtumschaltung".
Mit Touchscreen
Mit / Ohne Autoradio
Um das System zu deaktivieren:
Um das System zu aktivieren:
F
Drücken Sie auf diese Taste, die
entsprechende Kontrollleuchte
leuchtet auf, das System ist aktiviert.
F
Drücken Sie diese Taste, die
entsprechende Kontrollleucht
erlischt, das System wird deaktiviert.
Das System kann gestört werden
oder funktioniert gegebenenfalls nicht
ordnungsgemäß:
-
bei schlechten Sichtbedingungen
(zum Beispiel bei Schneefall, starkem
Regen oder dichtem Nebel, ...),
- wenn die Windschutzscheibe
vor der Kamera verschmiert,
beschlagen oder (durch einen
Aufkleber) verdeckt ist,
- wenn sich das Fahrzeug gegenüber
stark reflektierenden Tafeln
befindet.
Bei zu dichtem Nebel wird das System
automatisch deaktiviert.
Das System erkennt keine:
- Verkehrsteilnehmer, die nicht
über entsprechende Beleuchtung
verfügen, wie zum Beispiel
Fußgänger,
- Verkehrsteilnehmer, deren
Beleuchtung verdeckt ist, wie zum
Beispiel Fahrzeuge, die hinter einer
Leitplanke (zum Beispiel auf der
Autobahn) fahren,
- Verkehrsteilnehmer, die sich auf
der Höhe oder in der Senke einer
Steilstrecke, in starken Kurven, in
Kreuzungsbereichen befinden.
155
4
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Um die anderen Verkehrsteilnehmer
nicht zu behindern, müssen die
Halogenscheinwerfer entsprechend
der Beladung des Fahrzeugs in der
Höhe eingestellt werden.
0 - 1 bzw. 2 Personen auf den Vordersitzen
1 - 5 Personen
2 - 6 bis 9 Personen
3 - Fahrer + zulässige Höchstlast
Die Ausgangsposition der
Scheinwerfereinstellung ist 0.
Die Ausgangsstellung ist "0".
Manuelle Leuchtweitenverstellung der Scheinwerfer
Um andere Verkehrsteilnehmer
nicht zu behindern, müssen die
Scheinwerfer mit Halogenlampen
je nach Fahrzeugbeladung in der
Höhe eingestellt werden.
0 Leer
1 Teilbeladung
2 Mittlere Beladung
3 Zulässiges Höchstlast
156
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Scheibenwischerschalter
Manuelle Bedienung
Die Scheibenwischer werden vom Fahrer direkt
betätigt.
Programmierung
Ihr Fahrzeug kann auch mit bestimmten
parametrierbaren Funktionen ausgestattet sein:
- Frontscheibenwischer mit Wischautomatik,
- Heckscheibenwischer mit
Einschaltautomatik beim Einlegen des
Rückwärtsgangs.
Frontscheibenwischer
Wahlbetätigung der Wischgeschwindigkeit:
Anheben oder Absenken der Betätigung auf die
gewünschte Position.
Ausführung mit manueller
Intervallschaltung
Ausführung mit Wischautomatik
Schnelles Wischen (starker
Niederschlag)
Normales Wischen (mäßiger Regen)
Intervallschaltung (proportional zur
Fahrzeuggeschwindigkeit)
Aus
"Kurzwischen" (nach unten drücken
oder Betätigung kurz anziehen, dann
loslassen)
Oder
Wischautomatik (kurz nach
unten drücken und dann wieder
loslassen)
"Kurzwischen" (ziehen Sie die
Betätigung kurz zu sich heran)
Schalten Sie die Scheibenwischer nicht
bei trockener Frontscheibe ein. Bei
extrem kalter oder warmer Witterung,
überprüfen Sie vor Einschalten
der Scheibenwischer, dass die
Scheibenwischerblätter nicht auf der
Frontscheibe kleben.
Um eine ordnungsgemäße Funktion der
Scheibenwischer zu gewährleisten, entfernen
Sie bei winterlichen Bedingungen Schnee,
Eis oder Raureif von der Frontscheibe, den
Scheibenwischerarmen und -blättern sowie
von der Frontscheibendichtung.
157
4
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Frontscheiben-Wischautomatik
Wischautomatik einschalten
Drücken Sie den Schalter einmal
kurz nach unten.
Ein Wischzyklus bestätigt die
Berücksichtigung der Anforderung.
Die Kontrollleuchte leuchtet im
Kombiinstrument auf und eine
Meldung wird angezeigt.
Drücken Sie den Schalter erneut
kurz nach unten oder stellen
Sie den Schalter in eine andere
Stellung (Int, 1 oder 2).
Die Kontrollleuchte erlischt im
Kombiinstrument und eine Meldung
wird angezeigt.
Wischautomatik ausschalten
Nach jedem Ausschalten der Zündung
für mehr als eine Minute muss die
Wischautomatik reaktiviert werden,
indem der Schalter kurz nach unten
gedrückt wird.
Wenn der Sensor hinter dem Innenspiegel erkennt, dass es regnet, setzt sich der
Frontscheibenwischer automatisch ohne Zutun des Fahrers in Betrieb und passt seine
Wischgeschwindigkeit an die Niederschlagsmenge an.
Decken Sie den mit dem Helligkeitssensor
gekoppelten Regensensor oben an
der Windschutzscheibe hinter dem
Innenspiegel grundsätzlich nicht ab.
Schalten Sie beim Waschen des
Fahrzeugs in der Waschanlage die
Wischautomatik aus.
Im Winter empfiehlt es sich, die
Windschutzscheibe vor dem Einschalten
der Wischautomatik vollständig abtauen
zu lassen.
Funktionsstörung
Bei einer Funktionsstörung der Wischautomatik
arbeitet der Scheibenwischer im Intervallbetrieb.
Lassen Sie ihn von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Aus
Intervallwischen
Scheibenwischer und Waschanlage
ein (für eine begrenzte Dauer)
Heckscheibenwischer
158
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Bei starkem Schneefall oder Frost und bei
Benutzung eines Fahrradträgers am Kofferraum
schalten Sie bitte die Automatikfunktion des
Heckscheibenwischers aus.
Per Voreinstellung ist die Funktion
aktiviert.
Rückwärtsgang
Wenn der Frontscheibenwischer beim Einlegen
des Rückwärtsgangs in Betrieb ist, schaltet sich
auch automatisch der Heckscheibenwischer ein.
Im Einstellungsmenü des Fahrzeugs,
aktivieren/deaktivieren Sie
"Heckscheibenwischer bei Rückwärtsgang".
Mit Autoradio
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Heckwisch. Rückwärtsgang".
Mit Touchscreen
Aktivierung / Deaktivierung
Das Aktivieren oder Deaktivierung der Funktion erfolgt
über das Konfigurationsmenü des Fahrzeugs.
F Ziehen Sie den Scheibenwischerhebel an.
Zunächst wird die Scheibenwaschanlage,
dann der Scheibenwischer für eine
bestimmte Zeit in Betrieb gesetzt.
Die Scheinwerferwaschanlage schaltet sich nur
ein, wenn das Abblendlicht eingeschaltet ist
und das Fahrzeug fährt.
Um die Scheinwerferwaschanlage bei
Tagfahrlicht einzuschalten, muss der
Lichtschalter auf die Position "Abblendlicht"
gestellt werden.
Scheiben- und
Scheinwerferwaschanlage vorne
Bei Fahrzeugen mit automatischer
Klimaanlage führt jede Betätigung
des Scheibenwischers zur
vorübergehenden Schließung des
Frischlufteinlasses, damit kein Geruch
ins Fahrzeuginnere dringt.
Füllstand der Scheiben- /
Scheinwerferwaschanlage
Bei Fahrzeugen mit Scheinwerferwaschanlage
leuchtet, wenn die Flüssigkeit im Behälter auf das
Minimum abgesunken ist, diese Warnleuchte im
Kombiinstrument auf, während gleichzeitig ein
akustisches Signal ertönt und eine Meldung erscheint.
Sie leuchtet beim Einschalten der
Zündung oder bei jeder Betätigung des
Bedienungsschalters, solange der Behälter
nicht aufgefüllt wurde.
Beim nächsten Halt Behälter der Scheiben- /
Scheinwerferwaschanlage auffüllen oder
auffüllen lassen.
159
4
Beleuchtung und Sicht
Expert_de_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
* Je nach Vertriebsland
Beheizbare Frontscheibe
und Düsen*
Bei winterlichen Bedingungen wird durch diese
Funktion die Frontscheibe und die Düsen beheizt.
Im Bereich 1 löst die Heizung die
Scheibenwischerblätter, wenn diese durch
Frost oder Schnee an der Scheibe kleben.
Im Bereich 2 verbessert die Heizung die Sicht
und verhindert die Ansammlung von Schnee
während der Benutzung der Scheibenwischer.
Einschalten
F Drücken Sie bei laufendem Motor
diese Taste; die entsprechende
Kontrollleuchte schaltet sich ein.
Die Betriebsdauer dieser Funktion ist von der
Außentemperatur abhängig.
Durch erneutes Drücken dieser Taste wird
die Funktion beendet; die entsprechende
Kontrollleuchte erlischt.
Besondere Position der
Frontscheibenwischer
In dieser Position lassen sich die
Wischerblätter des Frontscheibenwischers
abnehmen.
Auf diese Weise können die Wischerblätter
gereinigt oder ausgewechselt und im Winter
von der Windschutzscheibe abgehoben
werden.
Um auf Dauer ein effizientes
Wischergebnis mit den Flachblattwischern
zu erzielen, empfehlen wir Ihnen:
- vorsichtig damit umzugehen,
- sie regelmäßig mit Seifenwasser zu
reinigen,
- keine Pappe damit auf der
Windschutzscheibe festzuklemmen,
- sie bei den ersten
Verschleißanzeichen
auszuwechseln.
F Jede Betätigung des
Scheibenwischerschalters innerhalb einer
Minute nach dem Ausschalten der Zündung
bewirkt, dass die Scheibenwischer
senkrecht gestellt werden.
F Um die Scheibenwischer wieder in die
Ausgangsposition zu bringen, schaltet
man die Zündung ein und betätigt den
Scheibenwischerschalter.
160
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Einschaltautomatik der
Warnblinkanlage
Warnblinker
Bei einer Notbremsung und je nach
Bremsverzögerung sowie bei einem ABS-
Eingriff oder einem Aufprall schalten sich die
Warnblinker automatisch ein.
Beim ersten Beschleunigen schalten sie sich
automatisch wieder aus.
F Sie können sie auch durch Drücken der
Taste ausschalten.
Visuelle Warnung durch die eingeschalteten
Blinker, um andere Verkehrsteilnehmer bei
einer Panne, beim Abschleppen oder bei einem
Unfall zu warnen.
Not- oder
Pannenhilferuf
Hiermit können Sie einen Not- oder
Pannenhilferuf an die Hilfsdienste oder die
zuständige PEUGEOT-Notrufzentrale starten.
Ausführlichere Informationen zu
"Audio-Anlage und Telematik"
und insbesondere zur Nutzung
dieser Einrichtung finden Sie in der
entsprechenden Rubrik.
F Durch Drücken dieses Schalters werden
die Blinkleuchten eingeschaltet.
Sie funktionieren auch bei ausgeschalteter
Zündung.
161
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP),
bestehend aus folgenden Systemen:
- Antiblockiersystem (ABS) und
elektronischer Bremskraftverteiler (EBV),
- Bremsassistent (BA),
- Antriebsschlupfregelung (ASR),
- dynamische Stabilitätskontrolle (DSC).
Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP)
Begriffserläuterung
Antiblockiersystem
(ABS) und elektronischer
Bremskraftverteiler (EBV)
Dieses System sorgt für erhöhte Stabilität
und Manövrierfähigkeit Ihres Fahrzeugs
beim Bremsen und trägt zu einer besseren
Kurvensteuerung bei, besonders auf schlechter
oder rutschiger Fahrbahn.
Das ABS verhindert das Blockieren der Räder
bei einer Notbremsung.
Das Bremssystem EBV sorgt für eine optimale
Steuerung des Bremsdrucks auf den einzelnen
Rädern.
Bremsassistent
Mit dem Bremsassistenten lässt sich bei
Notbremsungen der optimale Bremsdruck
schneller erzielen und damit der Bremsweg
verkürzen.
Er wird je nach Geschwindigkeit, mit der man
auf die Bremse tritt, aktiviert und macht sich in
einem verringerten Pedalwiderstand und einer
erhöhten Bremswirkung bemerkbar.
Antriebsschlupfregelung (ASR)
Die ASR sorgt für optimalen Antrieb und
beschränkt ein Durchdrehen der Räder, indem
sie auf die Bremsen der Antriebsräder und den
Motor einwirkt. Darüber hinaus sorgt sie für
eine bessere Richtungsstabilität des Fahrzeugs
beim Beschleunigen.
Dynamische Stabilitätskontrolle
(DSC)
Bei einer Abweichung zwischen der vom Fahrzeug
verfolgten und der vom Fahrer gewünschten Spur
überprüft das DSC-System Rad für Rad und wirkt
automatisch auf die Bremse eines oder mehrerer
Räder und den Motor ein, um das Fahrzeug
innerhalb der Grenzen der physikalischen Gesetze
in die gewünschte Spur zu lenken.
Hupe
F Drücken Sie auf den mittleren Bereich des
Lenkrads.
162
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Antiblockiersystem
(ABS) und elektronischer
Bremskraftverteiler (EBV)
Bremsen Sie im Falle einer Notbremsung
mit voller Kraft, und zwar konstant, ohne
den Pedaldruck zu verringern.
Achten Sie beim Radwechsel (Reifen
und Felgen) darauf, dass die Räder für
Ihr Fahrzeugs zugelassen sind.
Das Antiblockiersystem kann sich, wenn
es arbeitet, durch leichte Vibrationen im
Bremspedal bemerkbar machen.
Beim konstanten Leuchten dieser
Warnleuchte liegt eine Störung im
Antiblockiersystem ABS vor.
Das Fahrzeug behält jedoch die
normalen Bremseigenschaften ohne
ABS bei. Fahren Sie vorsichtig und
mit gemäßigter Geschwindigkeit.
Beim Aufleuchten dieser an
die STOP- und ABS-Leuchte
gekoppelten Warnleuchte,
verbunden mit einem Warnton
und einer Meldung, liegt eine
Störung im elektronischen
Bremskraftverteiler (EBV) vor.
Unbedingt anhalten, sobald dies
sicher möglich ist.
Wenden Sie sich in beiden Fällen
umgehend an das PEUGEOT-
Händlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt, um das System
prüfen zu lassen.
Intelligente
Traktionskontrolle
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
vergt es über ein System der Anfahrhilfe auf
Schnee, die intelligente Traktionskontrolle.
Diese Funktion erkennt Situationen mit
geringer Haftung, die das Anfahren und den
Vortrieb des Fahrzeugs auf frisch gefallenem
hohem oder festgefahrenem Schnee schwierig
gestalten.
In diesen Situationen kommt die intelligente
Traktionskontrolle zum Einsatz, indem sie
das Durchdrehen der Vorderräder begrenzt, um
den Vortrieb und die Richtungsstabilität Ihres
Fahrzeugs zu optimieren.
Auf Straßen mit geringer Haftung wird
die Verwendung von Winterreifen
dringend empfohlen.
163
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Dynamisches
Stabilitätsprogramm (DSC) und
Antriebsschlupfregelung (ASR)
Aktivierung
Die Systeme werden automatisch bei jedem
Fahrzeugstart aktiviert.
Sobald sie ein Problem mit der Bodenhaftung oder
der Spur erkennen, wirken diese Systeme auf die
Funktion des Motors und der Bremsen ein.
Dies wird durch das Blinken der
entsprechenden Kontrollleuchte im
Kombiinstrument angezeigt.
Deaktivierung
Unter außergewöhnlichen Bedingungen (Starten
des Fahrzeugs, wenn es im Morast, Schnee,
auf beweglichem Untergrund, usw. festgefahren
ist) kann es sich als zweckmäßig erweisen, das
DSC-System zu deaktivieren, damit die Räder
durchdrehen und wieder Bodenhaftung finden.
Es wird jedoch empfohlen, das System sobald wie
möglich wieder zu aktivieren.
Funktionsstörung
Reaktivierung
F Drücken Sie diese Taste.
F Drehen Sie den Regler auf
diese Position.
Oder
Die Kontrollleuchte des Schalters oder des
Reglers leuchtet auf: das DSC-System hat
keinen Einfluss mehr auf den Antrieb.
Das System wird nach jedem Ausschalten
der Zündung oder ab 50 km/h automatisch
reaktiviert.
Unterhalb von 50 km/h können Sie das System
manuell reaktivieren:
F Drücken Sie diese Taste.
Oder
F Drehen Sie den Regler auf diese
Position.
Die Kontrollleuchte der Taste bzw. des Reglers
erlischt.
Das DSC-System bietet zusätzliche
Sicherheit bei normaler Fahrweise,
sollte jedoch den Fahrer nicht dazu
verleiten, riskanter oder zu schnell zu
fahren.
Das System funktioniert nur zuverlässig
unter der Voraussetzung, dass die
Vorschriften des Herstellers bezüglich
der Räder (Bereifung und Felgen),
der Bremsanlage, der elektronischen
Bauteile und der Montage- und
Reparaturverfahren des PEUGEOT-
Händlernetzes eingehalten werden.
Lassen Sie es nach einem Aufprall
von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder einer qualifizierte
Fachwerkstatt überprüfen.
Das Aufleuchten dieser Kontrollleuchte
in Verbindung mit einem akustischen
Warnsignal und einer Meldung
auf dem Bildschirm weist auf eine
Funktionsstörung des Systems hin.
Wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt, um das
System überprüfen zu lassen.
164
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
"Grip Control"
Spezielles patentiertes Antriebsschlupfsystem,
das die Traktion auf Schnee, Schlamm und
Sand verbessert.
Dieses System, dessen Funktionsweise für
jede Fahrsituation optimiert wurde, hilft Ihnen in
den meisten Fällen bei geringer Bodenhaftung
(auf normalen Straßen).
Dieser Modus ist auf geringen Schlupf
bei verschiedenen, auf normaler
Fahrbahn gewöhnlich auftretenden
Bodenhaftungsbedingungen abgestimmt.
F Drehen Sie den Regler in diese
Position.
Dieser Modus passt sich an die
Bodenhaftungsbedingungen für jedes einzelne
der beiden Vorderräder beim Starten an.
(Modus bis 50 km/h aktiv)
F Drehen Sie den Regler in diese
Position.
Mit einem Drehknopf mit fünf Positionen
können Sie die den Fahrbedingungen
entsprechende Betriebsart wählen.
In Verbindung mit jeder Betriebsart leuchtet
eine Kontrollleuchte auf, um Ihre Wahl zu
bestätigen.
Das Gaspedal muss ausreichend fest
getreten werden, damit das System auf die
Motorleistung zugreifen kann. Dabei können
vorübergehend hohe Motordrehzahlen
auftreten.
Verschiedene Modi werden Ihnen vorgeschlagen:
SchneeStandard (ESP)
Nach jedem Ausschalten der Zündung
reinitialisiert sich das System
automatisch erneut auf diesen Modus.
In Verbindung mit den Allwetterreifen Peak
Mountain Snow Flake bietet dieses System
einen Kompromiss zwischen Sicherheit,
Bodenhaftung und Getriebefreiheit. Diese
Reifen sind im Sommer sowie im Winter
gleich leistungsfähig.
165
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Dieser Modus lässt beim Anfahren für das Rad
mit weniger Bodenhaftung viel Schlupf zu, damit
das Rad den Schlamm entfernt und wieder
Grip bekommen kann. Parallel dazu wird das
Rad mit mehr Bodenhaftung so gesteuert, dass
möglichst viel Drehmoment übertragen wird.
Das System verringert beim Anfahren den
Schlupf und passt sich damit optimal an die
Bedürfnisse des Fahrers an.
(Modus bis 80 km/h aktiv)
F Drehen Sie den Regler in diese
Position.
Dieser Modus lässt simultan für beide
Antriebsräder wenig Schlupf zu, damit sich das
Fahrzeug fortbewegt und nicht stecken bleibt.
(Modus bis 120 km/h aktiv)
F Drehen Sie den Regler in diese
Position.
Verwenden Sie keinen anderen Modus bei
Sand, damit das Fahrzeug nicht stecken bleibt.
Sie haben die Möglichkeit, bestimmte
Funktionen ESP (ASR oder DSC) zu
deaktivieren, indem Sie das Einstellrad auf
"OFF" drehen.
Diese Funktionen werden automatisch ab
50 km/h oder nach jedem erneuten Einschalten
der Zündung reaktiviert.
Gelände (Schlamm, feuchtes
Gras, ...)
Sand
Empfehlungen
Ihr Fahrzeug ist vor allem für das
Befahren von asphaltierten Straßen
ausgelegt. Sie können jedoch
gelegentlich auch andere, weniger
befahrbare Wege nutzen.
Nicht möglich sind dagegen Fahrten im
offenen Gelände, z. B.:
- das Überqueren und Befahren
von Gelände, bei dem der
Unterboden beschädigt
oder Teile (Kraftstoffleitung,
Kraftstoffkühler, ...) durch
Hindernisse oder insbesondere
Steine abgerissen werden könnten,
- das Fahren in Gelände mit
starken Steigungen und geringer
Bodenhaftung,
- das Überqueren eines Wasserlaufs.
166
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Sicherheitsgurte
Sicherheitsgurte vorne
Gurt schließen
Gurt öffnen
F Drücken Sie auf den roten Knopf am
Gurtschloss.
F Führen Sie den Gurt mit der Hand zurück.
Die vorderen Sicherheitsgurte sind
mit pyrotechnischen Gurtstraffern und
Gurtkraftbegrenzern ausgestattet.
Dadurch erhöht sich bei einem Frontal- und
Seitenaufprall die Sicherheit auf den vorderen
Plätzen. Je nach Heftigkeit des Aufpralls werden
die Gurte durch den pyrotechnischen Gurtstraffer
schlagartig gespannt, so dass sie fest am Körper
der Insassen anliegen.
Die pyrotechnischen Gurtstraffer sind
funktionsbereit, wenn die Zündung eingeschaltet ist.
Der Gurtkraftbegrenzer verringert den Druck des
Gurtes auf den Brustkorb der Insassen und bietet
ihnen auf diese Weise besseren Schutz.
Höhenverstellung
Der obere Teil des Gurtes muss in der
Schulterhöhle platziert werden.
F Während Sie das Bedienungselement A
zum Tieferstellen der Gurtaufhängung
nach unten bewegen, verschieben Sie die
Einheit.
F Schieben Sie zum Höherstellen der
Gurtaufhängung die Einheit nach oben.
F Ziehen Sie den Gurt zu sich heran und
schieben Sie den Riegel ins Gurtschloss.
F Überprüfen Sie, ob der Gurt eingerastet ist,
indem Sie daran ziehen.
167
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Sitzbank vorne mit 2 Plätzen
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer Sitzbank mit drei
Plätzen ausgestattet ist (Monoblock oder Sitz
mit 1/3 und Bank mit 2/3), sind diese mit einem
Dreipunktgurt mit Verankerung und Aufroller
auf den Seitenplätzen ausgestattet.
Am mittleren Platz befinden sich die an der
Rückenlehne angebrachte Führung und der
Aufrollmechanismus.
Die Aufroller auf den Seitenplätzen
in der 2. Sitzreihe verfügen über ein
Gurtkraftbegrenzungssystem.
Die Plätze in der 3. Sitzreihe sind mit
Dreipunktgurten mit Verankerung und
Aufrollern ausgestattet.
Wenn Ihr Fahrzeug vorne mit einer Sitzbank
ausgestattet ist, achten Sie darauf, dass der
richtige Gurt mit dem richtigen Gurtschloss
verwendet wird.
Verwechseln Sie nicht den Gurt oder das
Gurtschloss des Fahrers mit dem Gurtschloss
oder dem Gurt des mittleren Platzes.
Achten Sie bei der 2. und 3. Sitzreihe
darauf, dass der richtige Gurt im richtigen
Gurtschloss verankert wird.
Der Gurt bzw. das Gurtschloss der
Seitenplätze darf nicht mit dem
Gurtschloss oder dem Gurt des mittleren
Platzes verwechselt werden.
Achten Sie beim Herunterklappen der
seitlichen Sitze oder der Rückenlehnen
in die "Tisch"-Position darauf, dass die
Schlaufe des mittleren Sicherheitsgurtes
nicht eingeklemmt wird.
Achten Sie darauf, dass der
Sicherheitsgurt nach dem Umklappen
oder Versetzen eines Sitzes oder einer
Bank hinten richtig in die Halterung
eingezogen ist und das Gurtschloss frei
liegt, um den Gurt schließen zu können.
Achten Sie bei Eingriffen an den seitlichen
Sitzen (Einbauen/Ausbauen) oder beim
Zusteigen in die 3. Sitzreihe darauf, dass
der mittlere Gurt nicht einhakt.
Sicherheitsgurte an
den hinteren Plätzen
168
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Warnleuchte(n) für den/die Gurt(e)
Wenn Ihr Fahrzeug mit zwei Einzelsitzen vorne
ausgestattet ist:
1. Warnleuchte im Kombiinstrument für nicht
angelegten Fahrergurt
2. Warnleuchte für nicht angelegten /
abgelegten Beifahrergurt
Ab einer Geschwindigkeit von
etwa 20 km/h und für die Dauer
von zwei Minuten blinkt(en) die
Kontrollleuchte(n) in Verbindung mit
einem akustischen Signal. Nach
diesen zwei Minuten bleibt(en) die
Konrollleuchte(n) an, solange der
Fahrer oder der Beifahrer den Gurt
nicht wieder anlegt.
Beim Einschalten der Zündung leuchtet(n) die
Kontrollleuchte(n) im Kombiinstrument auf,
wenn der betreffende Gurt nicht angelegt bzw.
abgelegt wurde.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer 2er Sitzbank
vorne ausgestattet ist:
A. Warnleuchte für nicht angelegten /
abgelegten Seitengurt links (Fahrer)
B. Warnleuchte für abgelegten Mittel- und/
oder Seitengurt
Bei Einschalten der Zündung leuchtet die
Kontrollleuchte A auf, wenn der Fahrergurt
nicht angelegt ist oder abgelegt wurde.
Die Kontrollleuchte B leuchtet, wenn der (die)
Mittel- und/oder Seitengurt(e) abgelegt wird
(werden).
169
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Empfehlungen
Bei einem Aufprall
Je nach Art und Heftigkeit des Aufpralls
kann das pyrotechnische System vor den
Airbags und unabhängig davon ausgelöst
werden. Beim Auslösen der Gurtstraffer
kommt es zu einer leichten, unschädlichen
Rauchentwicklung und die Aktivierung der
Pyropatrone im System verursacht einen
Knall.
In allen Fällen leuchtet die Airbag-
Kontrollleuchte auf.
Lassen Sie nach einem Aufprall das
Gurtsystem von einem PEUGEOT-
Vertragspartner oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen und
gegebenenfalls austauschen.
Ein Sicherheitsgurt kann nur wirksamen
Schutz bieten, wenn:
- er so fest wie möglich am Körper anliegt,
- Sie ihn in einer gleichmäßigen
Bewegung vorziehen und darauf achten,
dass er sich nicht verdreht,
- nur eine einzige Person damit
angeschnallt ist,
- er keine Schnittspuren aufweist und
nicht ausgefranst ist,
- er nicht verändert und dadurch seine
Funktionstüchtigkeit beeinträchtigt wird.
Wenden Sie sich aufgrund der geltenden
Sicherheitsvorschriften für alle Arbeiten an
den Sicherheitsgurten Ihres Fahrzeugs an
eine qualifizierte Fachwerkstatt, die über die
Kompetenz und das geeignete Material vergt -
dies ist im PEUGEOT -Händlernetz sichergestellt.
Lassen Sie die Sicherheitsgurte in regelmäßigen
Abständen durch einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt überprüfen, vor allem wenn sie
Beschädigungsspuren aufweisen.
Reinigen Sie die Gurte mit Seifenwasser oder
einem im PEUGEOT-Händlernetz erhältlichen
Textilreiniger.
Vergewissern Sie sich nach dem Umklappen oder
Verschieben eines Sitzes oder einer Rückbank,
dass der Sicherheitsgurt richtig positioniert und
aufgerollt ist.
Empfehlung für die
Beförderung von Kindern
Benutzen Sie einen geeigneten Kindersitz
für Kinder unter 12 Jahren und unter 1,50 m.
Schnallen Sie niemals mehrere Personen
mit einem einzigen Gurt an.
Halten Sie während der Fahrt kein Kind auf
dem Schoß.
Für weitere Informationen zu den
Kindersitzen siehe entsprechende Rubrik.
Der Fahrer muss sich vor der Fahrt
vergewissern, dass die Insassen die
Sicherheitsgurte richtig benutzen und alle
ordnungsgemäß angeschnallt sind.
Schnallen Sie sich - auch auf kurzen
Strecken - immer an, gleichgültig auf
welchem Platz Sie sitzen.
Vertauschen Sie die Gurtschlösser nicht, sie
würden in diesem Fall ihre Schutzfunktion
nicht voll erfüllen.
Die Sicherheitsgurte haben einen
Gurtaufroller, mit dem die Gurtlänge
automatisch an den Körper angepasst wird.
Der Gurt wird automatisch eingezogen, wenn
der nicht benutzt wird.
Vergewissern Sie sich vor und nach dem
Gebrauch, dass der Gurt richtig aufgerollt ist.
Der Beckengurt muss so tief wie möglich am
Becken anliegen.
Der Schultergurt muss über die Schulter
verlaufen, und zwar so, dass er nicht am Hals
anliegt.
Die Gurtaufroller sind mit einer automatischen
Blockiervorrichtung ausgerüstet, die bei
einem Aufprall, einer Notbremsung oder
einem Überschlag des Fahrzeugs wirksam
wird. Sie können sie lösen, indem Sie fest am
Gurt ziehen und ihn wieder loslassen, damit
er sich wieder leicht einrollt.
170
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Airbags
System, das dazu dienen soll, die
Fahrzeuginsassen (außer auf den Mittelsitzen
der 2. und 3. Sitzreihe, wenn Ihr Fahrzeug
damit ausgestattet ist) bei einem starken
Aufprall besser zu schützen. Die Airbags
ergänzen die Wirkung der Sicherheitsgurte mit
Gurtkraftbegrenzer.
In diesem Fall registrieren und analysieren
die elektronischen Sensoren den
frontalen oder seitlichen Aufprall in den
Aufprallerfassungsbereichen:
- Bei einem starken Aufprall entfalten
sich die Airbags sofort und schützen
die Fahrzeuginsassen (außer auf den
Mittelsitzen der 2. und 3. Sitzreihe, wenn
Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist) besser.
Unmittelbar nach dem Aufprall entweicht
das Gas schnell aus den Airbags, damit
die Sicht nicht beeinträchtigt wird und die
Insassen das Fahrzeug verlassen können.
- Bei einem schwächeren Aufprall, einem
Zusammenstoß im Heckbereich und,
unter bestimmten Bedingungen, beim
Überschlagen des Fahrzeugs kann es
vorkommen, dass die Airbags sich nicht
entfalten; In diesen Fällen bietet nur der
Sicherheitsgurt Schutz.
Die Airbags funktionieren nicht bei
ausgeschalteter Zündung.
Dieses System entfaltet sich nur
ein einziges Mal. Sollte es zu einem
zweiten Aufprall kommen (im Laufe
desselben oder eines weiteren Unfalls)
wird der Airbag nicht mehr ausgelöst.
Beim Auslösen eines bzw. der Airbags
kann es zu leichter Rauchentwicklung
und durch die Aktivierung der
Pyropatrone im System zu einem Knall
kommen.
Der auftretende Rauch ist nicht
giftig, kann jedoch bei empfindlichen
Personen Reizungen hervorrufen.
Der mit dem Auslösen eines bzw. der
Airbags verbundene Knall kann für
einen kurzen Zeitraum zu einer leichten
Beeinträchtigung des Hörvermögens
führen.
Aufprallerfassungsbereiche
A. Frontalaufprallbereich
B. Seitenaufprallbereich
171
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Front-Airbags
Auslösung
Bei einem starken Frontalaufprall, der auf
den Frontalaufprallbereich A insgesamt oder
teilweise, entlang der Fahrzeuglängsachse in
horizontaler Ebene und von der Fahrzeugfront
in Richtung Heck wirkt, werden die Airbags
ausgelöst, es sei denn, der Beifahrer-Front-
Airbag ist deaktiviert.
Der Front-Airbag entfaltet sich zwischen
Brust- und Kopfbereich des vorderen
Fahrzeuginsassen und dem Lenkrad auf
der Fahrerseite und zwischen Kopf- und
Brustbereich und dem Armaturenbrett, auf der
Beifahrerseite, um die Schleuderbewegung
nach vorne abzuschwächen.
System, das bei einem starken Frontalaufprall
Fahrer und Beifahrer schützt und die
Verletzungsgefahr im Kopf- und Brustbereich
vermindert.
Auf der Fahrerseite ist der Airbag im
Lenkrad eingebaut, auf der Beifahrerseite im
Armaturenbrett oberhalb des Handschuhfachs.
Lassen Sie während der Fahrt
das Handschuhfach geschlossen.
Ansonsten könnte dies im Falle
eines Unfalls oder eines abrupten
Bremsvorgangs Verletzungen
verursachen.
172
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Deaktivierung Beifahrer-Front-
Airbag
Nur der Beifahrer-Airbag kann deaktiviert
werden.
Beim Einschalten der Zündung
leuchtet diese Kontrollleuchte in der
Anzeige der Gurtkontrollleuchten auf.
Sie bleibt während der ganzen Dauer
der Deaktivierung erleuchtet.
Um die Sicherheit Ihres Kindes zu
gewährleisten, deaktivieren Sie bitte
grundsätzlich den Beifahrer-Airbag,
wenn Sie einen Kindersitz "entgegen
der Fahrtrichtung" auf dem Beifahrersitz
einbauen.
Andernfalls könnte das Kind schwere
oder sogar tödliche Verletzungen beim
Entfalten des Airbags erleiden.
Reaktivierung Beifahrer-Front-
Airbag
Drehen Sie, sobald Sie den Kindersitz bei
ausgeschalteter Zündung entfernen, den Schalter
wieder auf "ON", um den Airbag erneut zu
aktivieren und die Sicherheit des Beifahrers/der
Beifahrer bei einem Aufprall zu gewährleisten.
Bei Einschalten der Zündung leuchtet
diese Kontrollleuchte in der Anzeige
der Gurtkontrollleuchten etwa eine
Minute lang auf, um die Aktivierung
des Front-Airbags anzuzeigen.
Funktionsstörung
Wenn diese Kontrollleuchte in Verbindung mit
einem akustischen Warnsignal aufleuchtet,
wenden Sie sich unbedingt an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt, um das System überprüfen zu
lassen. Die Airbags werden bei einem starken
Aufprall möglicherweise nicht mehr ausgelöst.
Seiten-Airbags
Auslösung
Bei einem starken Seitenaufprall, der auf den
gesamten Seitenaufprallbereich oder einen Teil
desselben senkrecht zur Fahrzeuglängsachse,
in horizontaler Ebene und von außen in
Richtung Innenraum wirkt, werden die Airbags
einseitig ausgelöst.
Der Seiten-Airbag entfaltet sich zwischen
Unterleib und Kopf des vorderen Insassen und
dem betreffenden Türinnenblech.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
handelt es sich um ein System, das Fahrer
und Beifahrer bei einem starken Seitenaufprall
Schutz bietet und die Verletzungsgefahr im
Bauchbereich sowie am Kopf einschränken soll.
Jeder Seiten-Airbag ist in das Sitzlehnengestell
an der Türseite integriert.
F Stecken Sie bei ausgeschalteter
Zündung den Schlüssel in den Schalter
zur Deaktivierung des Beifahrer-Airbags.
F Drehen Sie ihn auf "OFF".
F Ziehen Sie ihn dann in dieser Position ab.
173
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Setzen Sie sich normal und aufrecht hin.
Schnallen Sie sich mit dem Sicherheitsgurt
an und achten Sie auf den richtigen Sitz des
Gurtes.
Achten Sie darauf, dass sich nichts zwischen
den Insassen und den Airbags befindet
(Kinder, Tiere, Gegenstände); kleben und
befestigen Sie nichts auf bzw. in der Nähe
der Airbag-Austrittsstelle, dies könnte bei
der Auslösung Verletzungen verursachen.
Nehmen Sie niemals Änderungen an
der Originalausstattung Ihres Fahrzeugs
vor, insbesondere nicht in der direkten
Umgebung der Airbags.
Auf den Airbag-Abdeckungen dürfen weder
Aufkleber noch sonstige Gegenstände
befestigt werden.
Arbeiten an den Airbag-Systemen sind
ausschließlich dem PEUGEOT-Händlernetz
bzw. einer qualifizierten Fachwerkstatt
vorbehalten.
Selbst bei Einhaltung aller genannten
Vorsichtsmaßnahmen kann die Gefahr
von Verletzungen bzw. leichten
Verbrennungen an Kopf, Oberkörper oder
Armen beim Auslösen eines Airbags nicht
ausgeschlossen werden.
Seiten-Airbags
Ziehen Sie nur zugelassene Bezüge über die
Sitze, die das Auslösen der Seiten-Airbags nicht
beeinträchtigen. Für weitere Informationen zu
den für Ihr Fahrzeug geeigneten Sitzbezügen
wenden Sie sich bitte an Ihren PEUGEOT-
Vertragspartner.
Zusätzliche Informationen zum Thema Zubehör
finden Sie im entsprechenden Abschnitt.
Befestigen Sie niemals etwas an den
Rückenlehnen der Sitze (Kleidungsstücke, etc.)
und kleben Sie nichts darauf. Dadurch könnten
beim Entfalten des Seiten-Airbags Verletzungen
am Oberkörper oder am Arm entstehen.
Rücken Sie mit dem Oberkörper nicht näher an
die Tür als nötig.
Der Airbag füllt sich nahezu augenblicklich
(innerhalb einiger Millisekunden) und entleert
sich daraufhin ebenso schnell wieder, wobei
die warmen Gase durch dafür vorgesehene
Öffnungen entweichen.
Front-Airbags
Halten Sie das Lenkrad beim Fahren nicht
an den Speichen und legen Sie die Hände
nicht auf das Mittelteil des Lenkrads.
Legen Sie auf der Beifahrerseite die Füße
nicht auf das Armaturenbrett.
Rauchen Sie nicht, da beim Entfalten
der Airbags durch die Zigarette oder
Pfeife Verbrennungen oder Verletzungen
verursacht werden können.
Ferner sollten Sie das Lenkrad niemals
ausbauen, durchbohren oder heftigen
Stößen aussetzen.
Befestigen oder kleben Sie nichts weder an
das Lenkrad noch an das Armaturenbrett;
dies könnte Verletzungen beim Entfalten des
Airbags verursachen.
Empfehlungen
Um die volle Schutzwirkung der Airbags zu gewährleisten, halten
Sie bitte nachfolgende Sicherheitsvorschriften ein:
Die Vordertüren des Fahrzeugs enthalten
Seitenaufprallsensoren.
Eine beschädigte Tür sowie jeglicher nicht
sachgemäßer Eingriff (Modifizierung oder
Reparatur) an den Vordertüren oder deren
Innenverkleidung kann die Funktionsweise
dieser Sensoren beeinträchtigen - Gefahr
der Fehlfunktion der Seitenairbags!
Diese Arbeiten dürfen ausschließlich von
Vertretern des PEUGEOT-Händlernetzes
oder von einer qualifizierten Fachwerkstatt
vorgenommen werden.
174
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Allgemeine Hinweise zu den Kindersitzen
Um so sicher wie möglich mit Ihren Kindern
zu reisen, sollten Sie folgende Vorschriften
beachten:
- Gemäß den europäischen Bestimmungen
ssen alle Kinder unter 12 Jahren
oder mit einer Körpergröße bis 1,50 m
in zugelassenen, ihrem Gewicht
angepassten Kindersitzen auf den
mit einem Sicherheitsgurt oder ISOFIX-
Halterungen ausgerüsteten Plätzen befördert
werden*.
- Laut Statistik sind die hinteren Plätze
die sichersten für die Beförderung von
Kindern.
- Kinder unter 9 kg müssen sowohl
vorne als auch hinten grundsätzlich
"entgegen der Fahrtrichtung" befördert
werden.
PEUGEOT empfiehlt Ihnen, Kinder auf den
Rücksitzen Ihres Fahrzeugs zu befördern:
- "entgegen der Fahrtrichtung"
bis 3 Jahre,
- "in Fahrtrichtung" ab 3 Jahre.
Obwohl PEUGEOT bei der Konzeption Ihres Fahrzeugs darauf bedacht war, Ihren Kindern
besondere Sicherheit zu bieten, hängt diese Sicherheit natürlich auch von Ihnen ab.
* Die Gesetzgebung für den Transport von
Kindern ist in jedem Land unterschiedlich.
Bitte beachten Sie die Gesetzgebung Ihres
Landes.
175
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Kindersitz hinten
"Entgegen der Fahrtrichtung"
Wenn ein Kindersitz "entgegen der
Fahrtrichtung" auf einem Rücksitz eingebaut
wird, schieben Sie den Vordersitz des
Fahrzeugs nach vorne und richten Sie die
Rückenlehne auf, sodass der Kindersitz
"entgegen der Fahrtrichtung" nicht den
Vordersitz des Fahrzeugs berührt.
Schieben Sie die Sitze ganz nach hinten,
Rückenlehne hoch gestellt.
"In Fahrtrichtung"
Wenn ein Kindersitz "in Fahrtrichtung" auf
einem Rücksitz eingebaut wird, schieben Sie
den Vordersitz des Fahrzeugs nach vorne und
richten Sie die Rückenlehne auf, sodass die
Beine des Kindes, welches sich im Kindersitz
"in Fahrtrichtung" befindet, nicht den Vordersitz
des Fahrzeugs berühren.
Schieben Sie die Sitze ganz nach hinten,
Rückenlehne hoch gestellt.
Achten Sie darauf, dass der
Sicherheitsgurt richtig festgezogen ist.
Ist der Kindersitz mit einem Stützf
ausgestattet, muss dieser fest auf
dem Boden stehen. Wenn nötig, den
Vordersitz des Fahrzeugs entsprechend
verstellen.
3. Sitzreihe
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist und
ein Kindersitz auf dem Beifahrersitz in der
3. Sitzreihe eingebaut wird, schieben Sie die
Sitze der 2. Sitzreihe nach vorne und stellen
Sie die Rückenlehnen hoch, so dass der
Kindersitz und die Beine des Kindes nicht die
Sitze der 2. Sitzreihe berühren.
176
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Beifahrersitz in der höchsten Position und
ganz nach hinten geschoben.
"Entgegen der Fahrtrichtung"
Kindersitz vorne*
"In Fahrtrichtung"
Stellen Sie sicher, dass der
Sicherheitsgurt richtig gespannt ist.
Achten Sie bei Kindersitzen mit
Stützfuß darauf, dass dieser stabilen
Kontakt mit dem Boden hat. Stellen Sie
gegebenenfalls den Beifahrersitz neu ein.
Wenn ein Kindersitz "entgegen der
Fahrtrichtung" auf dem Beifahrersitz vorne
eingebaut wird, muss der Sitz des Fahrzeugs
ganz nach hinten, in höchster Position und mit
gerader Rückenlehne eingestellt werden.
Der Beifahrer-Front-Airbag muss unbedingt
deaktiviert werden. Andernfalls kann das Kind
beim Entfalten des Airbags schwere oder
sogar tödliche Verletzungen erleiden.
Wenn ein Kindersitz "in Fahrtrichtung" auf dem
Beifahrersitz vorne installiert wird, schieben
Sie den Fahrzeugsitz in höchster Position ganz
nach hinten, stellen Sie die Lehne senkrecht
und lassen Sie den Beifahrer-Front-Airbag
aktiviert.
* Erkundigen Sie sich nach der in Ihrem Land
geltenden Gesetzgebung, bevor Sie auf
diesem Platz einen Kindersitz installieren.
177
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Beifahrer-Airbag OFF
Zu weiteren Informationen bezüglich
der Airbags siehe entsprechenden
Abschnitt.
Deaktivierung des Beifahrer-Front-Airbags
Montieren Sie niemals ein
Rückhaltesystem für Kinder "entgegen
der Fahrtrichtung" auf einen Sitz
dessen Front-Airbag aktiviert ist.
Das Kind könnte schwere oder sogar
tödliche Verletzungen erleiden.
Der Warnhinweis mit dieser Vorschrift
befindet sich auf jeder Seite der Beifahrer-
Sonnenblende.
Entsprechend den geltenden Bestimmungen
finden Sie in den folgenden Übersichten diesen
Warnhinweis in allen erforderlichen Sprachen.
178
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
DE
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ET
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
179
5
LV
NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT
Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut fsiggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRENIA
CIAŁA.
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
180
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Von PEUGEOT empfohlene Kindersitze
PEUGEOT bietet eine Auswahl an empfohlenen Kindersitzen, die sich mit einem Dreipunktgurt befestigen lassen.
Klasse 0+: von der Geburt bis 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Wird entgegen der Fahrtrichtung eingebaut.
181
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Klassen 2 und 3: 15 kg bis 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Kann an den ISOFIX-Halterungen des
Fahrzeugs befestigt werden.
Das Kind wird mit dem Sicherheitsgurt
angeschnallt.
L6
"BOOSTER GRACO"
Das Kind wird mit dem Sicherheitsgurt
angeschnallt.
182
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Möglichkeiten zum Einbau von Kindersitzen, die sich mit
einem Sicherheitsgurt befestigen lassen und als Universalsitze (a) je nach Gewicht des Kindes und Platz im Fahrzeug zugelassen sind.
Plätze
Gewicht des Kindes und Richtalter
unter 13 kg
(Klasse 0 (b)
und 0+)
bis ≈ 1 Jahr
9 bis 18 kg
(Klasse 1)
1 bis ≈ 3 Jahre
15 bis 25 kg
(Klasse 2)
3 bis ≈ 6 Jahre
22 bis 36 kg
(Klasse 3)
6 bis ≈10 Jahre
Fahrerkabine / Reihe 1 (c) (d)
Mit Einzelsitz,
Beifahrerplatz
U U U U
Mit Sitzbank,
Seitenplatz
U U U U
Mit Sitzbank,
Mittelplatz
X X X X
Reihe 2 (e)
Seitenplatz links -*
Mittelplatz -*
Seitenplatz rechts -*
Einbau von Kindersitzen, die mit dem Sicherheitsgurt
befestigt werden
* Im Genehmigungsverfahren
183
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
(a) Universal-Kindersitz: Kindersitz, der sich in
allen Fahrzeugen mit dem Sicherheitsgurt
installieren lässt.
(b) Klasse 0: Geburt bis 10 kg. Babyschalen
und Babytragetaschen können nicht auf
dem Beifahrersitz vorne eingebaut werden.
(c) Erkundigen Sie sich nach der in Ihrem
Land geltenden Gesetzgebung, bevor Sie
Ihr Kind auf diesen Platz setzen.
(d) Wird eine Kindersitz auf dem Beifahrersitz
vorne "entgegen der Fahrtrichtung" eingebaut,
so muss der Beifahrer-Front-Airbag unbedingt
deaktiviert werden. Ansonsten könnte das
Kind beim Entfalten des Airbags schwere oder
sogar tödliche Verletzungen erleiden.
(e) Um einen Kindersitz auf dem Rücksitz
einzubauen, schieben Sie die davor
befindlichen Sitze nach vorne, stellen
Sie dann die Rückenlehne senkrecht, um
ausreichend Platz zum Kindersitz und den
Beinen des Kindes zu lassen.
Vor Einbau eines Kindersitzes mit
Rückenlehne auf einem Beifahrersitz
muss die Kopfstütze entfernt und
verstaut werden.
Die Kopfstütze wieder einsetzen, sobald
der Kindersitz entfernt worden ist.
U Geeigneter Platz für den Einbau eines als
Universalsitz zugelassenen Kindersitzes
entgegen der Fahrtrichtung und/oder
in Fahrtrichtung, der sich mit dem
Sicherheitsgurt befestigen lässt.
X Für den Einbau eines Kindersitze
der angegebenen Gewichtsklasse
ungeeigneter Platz.
184
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Möglichkeiten zum Einbau von Kindersitzen, die sich mit
einem Sicherheitsgurt befestigen lassen und als Universalsitze (a) je nach Gewicht des Kindes und Platz im Fahrzeug zugelassen sind.
Plätze
Gewicht des Kindes und Richtalter
unter 13 kg
(Klasse 0 (b) und 0+)
bis ≈ 1 Jahr
9 bis 18 kg
(Klasse 1)
1 bis ≈ 3 Jahre
15 bis 25 kg
(Klasse 2)
3 bis ≈ 6 Jahre
22 bis 36 kg
(Klasse 3)
6 bis ≈ 10 Jahre
Reihe 1 (c)
Mit Einzelsitz,
Beifahrerplatz
mit Beifahrer-Airbag
deaktiviert "OFF"
U U U U
mit Beifahrer-Airbag
aktiviert "ON"
X UF UF UF
Sitzbank,
Mittelplatz
mit Beifahrer-Airbag
deaktiviert "OFF"
X X X X
mit Beifahrer-Airbag
aktiviert "ON"
X X X X
Sitzbank,
Seitenplatz
mit Beifahrer-Airbag
deaktiviert "OFF"
U U U U
mit Beifahrer-Airbag
aktiviert "ON"
X UF UF UF
Reihe 2
Seitenplatz links U U U U
Mittelplatz U U U U
Seitenplatz rechts U U U U
Reihe 3
Seitenplatz links U U U U
Mittelplatz U U U U
Seitenplatz rechts U U U U
185
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
(a) Universal-Kindersitz: Kindersitz, der sich in
allen Fahrzeugen mit dem Sicherheitsgurt
installieren lässt.
(b) Klasse 0: Geburt bis 10 kg. Babyschalen
und Babytragetaschen können nicht auf
dem (den) Beifahrersitz(en) vorne oder auf
den Plätzen in Reihe 3 eingebaut werden.
(c) Erkundigen Sie sich nach der in Ihrem
Land geltenden Gesetzgebung, bevor Sie
Ihr Kind auf diesen Platz setzen.
U Geeigneter Platz für den Einbau eines als
Universalsitz zugelassenen Kindersitzes
"entgegen der Fahrtrichtung" und/oder
"in Fahrtrichtung", der sich mit dem
Sicherheitsgurt befestigen lässt.
UF Geeigneter Platz für den Einbau eines als
Universalsitz zugelassenen Kindersitzes
"in Fahrtrichtung", der sich mit dem
Sicherheitsgurt befestigen lässt.
X Platz ungeeignet für den Einbau
eines Kindersitzes der angegebenen
Gewichtsklasse.
Die Kopfstütze wieder einsetzen, sobald
der Kindersitz entfernt worden ist.
186
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
ISOFIX-Halterungen
Ein falsch im Fahrzeug eingebauter
Kindersitz beeinträchtigt den Schutz
des Kindes bei einem Unfall.
In der Übersicht finden Sie die
Einbaumöglichkeiten der ISOFIX-
Kindersitze für Ihr Fahrzeug.
Befolgen Sie bitte strikt die
Montageanweisungen, die in der
mit dem Kindersitz gelieferten
Montageanleitung zu finden sind.
Für Ihr Fahrzeug gelten die aktuellen gesetzlichen
Bestimmungen für ISOFIX-Kindersitze.
Sofern Ihr Fahrzeug entsprechend ausgerüstet ist, sind
die vorschriftsgemäßen ISOFIX-Halterungen durch
Aufkleber kenntlich gemacht.
Hierbei handelt es sich um drei Ösen an jedem Sitz:
-
Zwei vordere Ösen A zwischen Lehne und
Sitzfläche des Fahrzeugsitzes, durch "ISOFIX"
gekennzeichnet,
-
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, eine
hintere Öse B, die sich hinter dem Fahrzeugsitz
befindet und Top-Tether-Verankerung (durch
"Top Tether" gekennzeichnet) genannt wird, zur
Befestigung des oberen Gurtes.
Mit dem Top Tether kann der oberer Gurt der hiermit
ausgestatteten Kindersitze befestigt werden. Durch diese
Vorrichtung wird, im Falle eines Frontalaufpralls, eine
Kippbewegung des Kindersitzes nach vorne begrenzt.
Mit dem ISOFIX-System lässt sich der Kindersitz
sicher, stabil und schnell in Ihrem Fahrzeug
montieren.
Die ISOFIX-Kindersitze sind mit zwei Rastarmen
ausgestattet, die sich leicht in die beiden
Vorderösen A einklinken lassen.
Manche Kindersitze verfügen zusätzlich über einen
oberen Gurt, der an der hinteren Öse B befestigt
wird.
Um den Kindersitz an dem Top Tether zu befestigen:
- die vordere Kopfstütze vor Einbau des
Kindersitzes auf diesem Sitzplatz entfernen und
verstauen (die Kopfstütze wieder einsetzen,
sobald der Kindersitz entfernt worden ist),
- den Gurt des Kindersitzes hinter dem Oberteil
der Rückenlehne des Sitzes mittig durch die
Öffnungen der Kopfstützenstangen führen,
- die Halterung des oberern Gurtes an der
Öse B befestigen,
- den oberen Gurt strammziehen.
187
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Von PEUGEOT empfohlene ISOFIX-Kindersitze
PEUGEOT bietet Ihnen ein Sortiment von für Ihr Fahrzeug erhältlichen und zugelassenen ISOFIX-Kindersitzen an.
Siehe auch die Montageanleitung des Kindersitz-Herstellers, um Hinweise zum Einbauen und Entfernen des Sitzes zu erhalten.
"RÖMER Baby-Safe Plus" und seine ISOFIX-Basis
(Größenklasse: E)
Klasse 0+: von der Geburt bis 13 kg
Wird "entgegen der Fahrtrichtung" mithilfe
einer ISOFIX-Basis, die an den Ösen A
eingehängt wird, eingebaut.
Die Basis verfügt über einen
höhenverstellbaren Stützfuß, der auf dem
Fahrzeugboden aufliegt.
Dieser Kindersitz kann auch mithilfe
eines Sicherheitsgurtes befestigt
werden. In diesem Fall wird nur die
Sitzschale verwendet und mit dem
Dreipunktsicherheitsgurt an dem
Fahrzeugsitz befestigt.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(Größenklasse: B1)
Klasse 1: 9 bis 18 kg
Einbau nur "in Fahrtrichtung".
Wird an Ösen A sowie der Öse B dem sog.
TOP TETHER mithilfe eines oberen Gurtes
eingehängt.
Sitzschale in 3 Positionen verstellbar: zum
Sitzen, Ruhen und Liegen.
Dieser Kindersitz kann auch auf Sitzen genutzt
werden, die nicht mit einer ISOFIX-Halterung
ausgestattet sind. In diesem Fall muss der
Kindersitz unbedingt mit dem Dreipunktgurt
auf dem Sitz befestigt werden. Stellen Sie den
Vordersitz des Fahrzeugs so ein, dass die Füße
des Kindes die Rückenlehne nicht berühren.
188
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Möglichkeiten zum Einbau von ISOFIX-Kindersitzen auf
den mit ISOFIX-Halterungen ausgerüsteten Plätzen des Fahrzeugs.
Bei ISOFIX-Universal- und Halbuniversalkindersitzen ist die mit Buchstaben von A bis G bezeichnete ISOFIX-Größenklasse des
Kindersitzes an der Seite des Kindersitzes neben dem ISOFIX-Logo angegeben.
Gewicht des Kindes / Richtalter
unter 10 kg
(Klasse 0)
bis ca. 6 Monate
unter 10 kg
(Klasse 0)
unter 13 kg
(Klasse 0+)
bis ca. 1 Jahr
9 bis 18 kg (Klasse 1)
1 bis ca. 3 Jahre
ISOFIX-Kindersitz-Typ Babyschale
"entgegen der Fahrtrichtung"
"entgegen der Fahrtrichtung"
"in Fahrtrichtung"
ISOFIX- Größenklasse F G C D E C D A B B1
Reihe 1
Sitzbank 2 Plätze Kein ISOFIX
Einzelsitz Kein ISOFIX
Reihe 2 mit
Sitzbank
2 Plätze in
Reihe 1
Platz linke Seite -*
Mittlerer Platz Kein ISOFIX
Platz rechte Seite -*
Einbau von ISOFIX-Kindersitzen
189
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Gewicht des Kindes / Richtalter
Unter 10 kg
(Klasse 0)
bis ca. 6 Monate
Unter 10 kg
(Klasse 0)
Unter 13 kg
(Klasse 0+)
Bis ca. 1 an
Von 9 bis 18 kg (Klasse 1)
Von 1 bis 3 ca. Jahre
ISOFIX-Kindersitz-Typ Babyschale
"entgegen der Fahrtrichtung"
"entgegen der Fahrtrichtung"
"in Fahrtrichtung"
ISOFIX-Größenklasse F G C D E C D A B B1
Reihe 2 mit
Einzelsitzen in
Reihe 1
Platz linke Seite -*
Mitterer Platz Kein ISOFIX
Platz rechte Seite -*
IUF Geeigneter Platz für den Einbau eines
ISOFIX-Universalsitzes in Fahrtrichtung,
der mit dem oberen Gurt befestigt wird.
IL Geeignter Platz für den Einbau eines
ISOFIX-Halbuniversalsitzes:
- "entgegen der Fahrtrichtung" mit oberem
Gurt oder Stützfuß,
- "in Fahrtrichtung" mit Stützfuß,
- oder einer Babyschale mit oberem Gurt
oder Stützfuß.
* Im Genehmigungsverfahren
Für weitere Informationen zu den
ISOFIX-Halterungen und dem oberen
Gurt siehe entsprechende Rubrik.
Bauen Sie die Kopfstütze wieder ein,
sobald der Kindersitz entfernt wurde.
X Für den Einbau eines ISOFIX-Kindersitzes
oder -Babyschale der angegebenen
Gewichtsklasse nicht geeignet.
190
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Möglichkeiten zum Einbau von ISOFIX-Kindersitzen auf
den mit ISOFIX-Halterungen ausgerüsteten Plätzen des Fahrzeugs.
Bei ISOFIX-Universal- und Halbuniversalkindersitzen ist die mit Buchstaben von A bis G bezeichnete ISOFIX-Größenklasse des
Kindersitzes an der Seite des Kindersitzes neben dem ISOFIX-Logo angegeben.
Gewicht des Kindes / Richtalter
Unter 10 kg
(Klasse 0)
bis ca. 6 Monate
unter 10 kg
(Klasse 0)
unter 13 kg
(Klasse 0+)
bis ca. 1 Jahr
9 bis 18 kg (Klasse 1)
1 bis ca. 3 Jahre
ISOFIX-Kindersitz-Typ Babyschale (1)
"entgegen der
Fahrtrichtung"
"entgegen der
Fahrtrichtung"
"in Fahrtrichtung"
ISOFIX- Größenklasse F G C D E C D A B B1
Reihe 1 (a)
Beifahrer-
Einzelsitz
oder
Sitzbank
2 Plätze
mit Beifahrer-Airbag
deaktiviert "OFF"
Kein ISOFIX
mit Beifahrer-Airbag
aktiviert "ON"
Kein ISOFIX
Reihe 2
Seitenplatz links X IL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Mittelplatz (b) X IL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Seitenplatz rechts X IL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
191
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Gewicht des Kindes / Richtalter
Unter 10 kg
(Klasse 0)
bis ca. 6 Monate
Unter 10 kg
(Klasse 0)
Unter 13 kg
(Klasse 0+)
Bis ca. 1 an
Von 9 bis 18 kg (Klasse 1)
Von 1 bis 3 ca. Jahre
ISOFIX-Kindersitz-Typ Babyschale (1)
"entgegen der Fahrtrichtung"
"entgegen der Fahrtrichtung"
"in Fahrtrichtung"
ISOFIX-Größenklasse F G C D E C D A B B1
Reihe 3
Seitenplatz links X X X IUF, IL
Mittelplatz (b) X X X IUF, IL
Seitenplatz rechts X X X IUF, IL
(a) Erkundigen Sie sich nach der in Ihrem
Land geltenden Gesetzgebung, bevor Sie
Ihr Kind auf diesen Platz setzen.
(b) Der Sitz kann in der Mitte des Fahrzeugs
eingebaut werden und versperrt die
Seitenplätze.
(1) Der Einbau der Babyschale auf diesem
Platz kann die Benutzung eines oder
mehrerer Plätze der gleichen Reihe
versperren.
(2) Einbau nur möglich hinter dem Fahrersitz.
(3) Einbau nur möglich hinter dem Fahrersitz
mit Beifahrer-Einzelsitz.
192
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
IUF Geeigneter Platz für den Einbau eines
ISOFIX-Universalsitzes in Fahrtrichtung,
der mit dem oberen Gurt befestigt wird.
IL Geeignter Platz für den Einbau eines
ISOFIX-Halbuniversalsitzes:
- "entgegen der Fahrtrichtung" mit oberem
Gurt oder Stützfuß,
- "in Fahrtrichtung" mit Stützfuß,
- oder einer Babyschale mit oberem Gurt
oder Stützfuß.
X Für den Einbau eines Kindersitzes
oder einer ISOFIX-Babyschale aus der
angegebenen Gewichtsklasse nicht
geeignet.
Bauen Sie die Kopfstütze wieder ein,
sobald der Kindersitz entfernt wurde.
Für weitere Informationen zu den
ISOFIX-Halterungen und insbesondere
dem oberen Gurt siehe entsprechende
Rubrik.
193
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Kindersitze Einbau einer Sitzerhöhung
Empfehlungen
Die Gesetzgebung zur Beförderung von
Kindern auf dem Beifahrersitz vorne ist in
jedem Land unterschiedlich. Bitte beachten
Sie die gültige Gesetzgebung des Landes, in
dem Sie fahren.
Deaktivieren Sie den Beifahrer-Front-
Airbag, wenn ein Kindersitz "entgegen der
Fahrtrichtung" auf dem Beifahrersitz vorne
eingebaut ist. Andernfalls kann das Kind
beim Entfalten des Airbags schwere oder
sogar tödliche Verletzungen erleiden.
Achten Sie beim Einbau des Kindersitzes "in
Fahrtrichtung" darauf, dass er sich mit der Lehne
möglichst nahe an der Lehne des Fahrzeugsitzes
befindet, diese, wenn möglich, sogar berührt. Nur
so ist der Sitz optimal montiert.
Bevor Sie einen Kindersitz mit Lehne auf
einem Beifahrersitz einbauen, müssen Sie die
Kopfstütze ausbauen.
Achten Sie darauf, die Kopfstütze gut zu
verstauen oder zu befestigen, damit sie bei
einem heftigen Bremsmanöver nicht zum
Geschoss wird.
Setzen Sie die Kopfstütze wieder ein, sobald der
Kindersitz entfernt worden ist.
Ein falsch eingebauter Kindersitz beeinträchtigt
den Schutz des Kindes bei einer Kollision.
Überprüfen Sie, dass sich kein Sicherheitsgurt
oder Gurtschloss unter dem Kindersitz befindet,
da dies den Kindersitz destabilisieren kann.
Schnallen Sie den Sicherheitsgurt bzw. die
Gurte des Kindersitzes so fest, dass möglichst
wenig Spielraum zwischen dem Körper des
Kindes und dem Gurt besteht, und zwar auch
auf kurzen Strecken.
Für die Installation des Kindersitzes mit
dem Sicherheitsgurt überprüfen Sie, dass
dieser richtig auf dem Kindersitz gespannt
ist und der Kindersitz durch den Gurt fest auf
dem Fahrzeugsitz gehalten wird. Wenn Ihr
Beifahrersitz einstellbar ist, schieben Sie ihn,
falls erforderlich, nach vorne.
Lassen Sie auf den hinteren Plätzen immer
ausreichend Platz zwischen dem Vordersitz
und:
- dem Kindersitz "entgegen der
Fahrtrichtung",
- den Füßen des in einem "in Fahrtrichtung"
installierten Kindersitzes sitzenden Kindes.
Hierzu schieben Sie, falls erforderlich, den
Vordersitz vor und stellen ebenfalls die
Rückenlehne gerade.
Kinder vorne
Der Schultergurt muss über die Schulter
des Kindes verlaufen, ohne den Hals zu
berühren.
Vergewissern Sie sich, dass der Bauchgurt
des Sicherheitsgurtes über die Schenkel des
Kindes verläuft.
PEUGEOT empfiehlt Ihnen, eine
Sitzerhöhung mit Lehne zu benutzen, die
mit einer Gurthrung in Schulterhöhe
ausgestattet ist.
Lassen Sie sicherheitshalber:
- niemals eines oder mehrere Kinder
allein und unbeaufsichtigt in einem
Fahrzeug zurück,
- Kinder oder Tiere nie bei geschlossenen
Fenstern in einem Fahrzeug zurück, das
voll in der Sonne steht,
- die Schlüssel nie in Reichweite von im
Fahrzeug befindlichen Kindern.
Um einem versehentlichen Öffnen der
Türen vorzubeugen, benutzen Sie bitte die
"Kindersicherung".
Achten Sie ferner darauf, dass die hinteren
Seitenfenster nie mehr als ein Drittel offen stehen.
Rüsten Sie die hinteren Seitenfenster mit
Rollos aus, um Ihre Kleinkinder vor der
Sonne zu schützen.
194
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Mechanische
Kindersicherung
Sichern
Entsichern
Mechanismus, der das Öffnen der seitlichen
Schiebetür mit dem Türgriff von innen
verhindert.
Elektrische Kindersicherung
Sperrschalter, mit dem aus der Entfernung die Türgriffe der hinteren Türen (seitliche
Schiebetür(en), Flügeltüren oder Heckklappe) blockiert werden, so dass ein Öffnen
der Türen von innen unmöglich ist.
Die Kontrollleuchte der Taste leuchtet auf und
eine Meldung erscheint, die Sie darauf hinweist,
dass die Kindersicherung aktiviert wurde.
Diese Kontrollleuchte bleibt eingeschaltet,
solange die Kindersicherung aktiviert ist.
Es ist nach wie vor möglich, die Türen von
außen zu öffnen.
Die Kontrollleuchte der Taste erlischt und eine
Meldung erscheint, die Sie darauf hinweist,
dass die Kindersicherung deaktiviert wurde.
Diese Kontrollleuchte bleibt ausgeschaltet,
solange die Kindersicherung deaktiviert ist.
Aktivierung
F Drücken Sie bei eingeschalteter
Zündung auf diese Taste.
F Drücken Sie bei eingeschalteter
Zündung erneut diese Taste.
Deaktivierung
F Drehen Sie den Hebel, der
sich an der Kante der Seitentür
befindet, nach oben.
F Drehen Sie den Hebel, der
sich an der Kante der Seitentür
befindet, nach unten.
Fernbedienungssystem, um das Öffnen der elektrischen seitlichen Schiebetür(en)
durch ihre Innenbetätigungen zu verhindern.
195
5
Sicherheit
Expert_de_Chap05_securite_ed01-2016
Kindersicherung
der hinteren
Scheiben
Mit dieser Vorrichtung kann das Öffnen der
hinteren Seitenfenster links und/oder rechts
verhindert werden.
F Verriegeln/Entriegeln Sie das System mit
dem Fernbedienungsschlüssel oder dem
Notschlüssel des Keyless-Systems.
Jeder davon abweichende Betriebszustand der
Kontrollleuchte weist auf eine Funktionsstörung
der elektrischen Kindersicherung hin.
Lassen sie das System von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Im Falle eines heftigen Aufpralls
wird die elektrische Kindersicherung
automatisch deaktiviert.
Der Sperrschalter ist unabhängig von der
Zentralverriegelung und ersetzt diese nicht.
Fahren Sie niemals mit geöffneter
Schiebetür.
Überprüfen Sie den Betriebszustand der
Kindersicherung bei jedem Einschalten der
Zündung.
Ziehen Sie immer den Zündschlüssel ab,
auch wenn Sie das Fahrzeug nur kurzzeitig
verlassen.
196
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Fahrhinweise
Respektieren Sie die Straßenverkehrsordnung
und seien Sie bei allen Verkehrsbedingungen
vorsichtig.
Richten Sie Ihre Aufmerksamkeit auf den
Verkehr und lassen Sie Ihre Hände am
Lenkrad, um jederzeit und auf jede Eventualität
reagieren zu können.
Bei einer längeren Fahrt wird dringend
empfohlen, alle zwei Stunden eine Pause
einzulegen.
Bei schlechtem Wetter fahren Sie
vorausschauend, bremsen Sie rechtzeitig und
vergrößern Sie die Sicherheitsabstände.
Fahren Sie niemals mit angezogener
Feststellbremse - Gefahr der
Überhitzung und der Beschädigung des
Bremssystems!
Brandgefahr!
Die Auspuffanlage Ihres Fahrzeugs
ist sehr heiß, auch noch einige
Minuten nach dem Ausschalten
des Motors; parken Sie bzw. lassen
Sie Ihr Fahrzeug daher nicht mit
laufendem Motor an Stellen oder auf
einem Untergrund mit entflammbaren
Materialien stehen: Gras, Blätter, etc... .
Lassen Sie ein Fahrzeug mit laufendem
Motor niemals unbeaufsichtigt. Wenn
Sie Ihr Fahrzeug, bei laufendem Motor,
verlassen müssen, ziehen Sie die
Feststellbremse an und schalten Sie
das Getriebe, je nach Getriebetyp, in
den Leerlauf oder auf Position N oder P.
Fahrweise auf
überschwemmten Straßen
Es wird dringend empfohlen, nicht auf
überschwemmten Straßen zu fahren, denn
dies könnte den Motor, das Getriebe sowie die
elektrischen Systeme Ihres Fahrzeugs stark
beschädigen.
Wichtig!
Wenn Sie unbedingt eine überschwemmte
Fahrbahn befahren müssen:
-
überprüfen Sie, dass die Wassertiefe 15 cm
nicht überschreitet, unter Berücksichtigung
der Wellen, die von den anderen
Verkehrsteilnehmern verursacht werden
könnten,
-
deaktivieren Sie die Funktion STOP & START,
-
fahren Sie so langsam wie möglich, ohne den
Motor abzuwürgen. Überschreiten Sie auf
keinen Fall die Geschwindigkeit von 10 km/h,
-
halten Sie nicht an und schalten Sie den Motor
nicht aus.
Beim Verlassen der überschwemmten Straße,
sobald es die Sicherheitsbedingungen es erlauben,
bremsen Sie mehrmals hintereinander leicht ab, um
die Bremsscheiben und Bremsklötze zu trocknen.
Bei Zweifeln hinsichtlich des Zustands Ihres
Fahrzeugs, wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
197
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Um die Langlebigkeit Ihres Fahrzeugs und Ihre
Sicherheit zu garantieren, denken Sie daran, Ihr
Fahrzeug unter Berücksichtigung bestimmter
Maßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, zu fahren:
Richtiges Beladen des
Fahrzeugs
Das Ladegewicht muss das zulässige
Gesamtgewicht mit Anhänger einhalten.
Um das Gleichgewicht des Fahrzeug zu
erhalten, muss die Ladung zentriert werden
und der schwerste Teil auf dem Boden vor den
Hinterrädern verstaut werden.
Vorsichtig und mit geringer
Geschwindigkeit manövrieren
Die Maße Ihres Fahrzeugs weichen
bezüglich Breite, Höhe und Länge zu denen
eines leichten Fahrzeugs ab und manche
Hindernisse sind schwer zu erkennen.
Manövrieren Sie daher vorsichtig.
Bevor Sie die Richtung ändern, vergewissern
Sie sich, dass sich seitlich in mittlerer Höhe
kein Hindernis befindet.
Bevor Sie rückwärts fahren, vergewissern Sie
sich, dass sich besonders oben hinter Ihrem
Fahrzeug kein Hindernis befindet.
Achten Sie bei der Montage von Leitern auf die
Außenmaße.
Es wird davon abgeraten, schwere Ladungen
an den Außenträgern anzubringen.
Die Beladung setzt außerdem die
Einhaltung der maximale Last der
Dachträgerverankerungen voraus. Halten Sie
die zulässige, vom PEUGEOT-ndlernetz
vorgegebene Höchstlast ein.
Die Ladung muss solide befestigt werden.
Eine Ladung, die innen im Fahrzeug nicht
richtig befestigt wurde, kann das Verhalten
des Fahrzeugs beeinträchtigen und so die
Unfallgefahr erhöhen.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Kipper
ausgestattet ist, dürfen Höhe und Breite der
Fahrzeugladung die Abmessungen (über alles)
des Fahrzeugs nicht überschreiten.
Das Fahrzeug vorsichtig
und effizient fahren
Fahren Sie Kurven vorsichtig an.
Fahren und bremsen Sie besonders bei nassen
und vereisten Straßen vorausschauend, da der
Bremsweg länger ist.
Achten Sie auf Seitenwind, der auf Ihr
Fahrzeug einwirken kann.
Mit sparsamer Fahrweise können Sie Kraftstoff
sparen; beschleunigen Sie schrittweise,
verlangsamen Sie vorausschauend und passen
Sie Ihre Geschwindigkeit den Umständen an.
Zeigen Sie Richtungswechsel früh genug
an, um von anderen Verkehrsteilnehmern
wahrgenommen zu werden.
Nutzen Sie das Fahrzeug
sachgerecht
Die Reifen müssen mindestens dem auf dem
Schild angegebenen Reifendruck entsprechen,
bei längeren Strecken 0,2 bis 0,3 bar mehr.
Nachdem Sie sich vergewissert haben,
dass kein Hindernis den Schließvorgang
behindert, begleiten Sie die Schließbewegung
mit angepasster Geschwindigkeit bis zum
Schließen der Türen.
198
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Bei Zugbetrieb
Verteilung der Lasten
F Verteilen Sie die Last im Anhänger so,
dass sich die schwersten Gegenstände so
nahe wie möglich an der Achse befinden
und die höchstzulässige Stützlast nicht
überschritten wird.
Die Dichte der Luft nimmt mit der Höhe ab,
wodurch sich die Motorleistung verringert. Die
maximale Anhängelast muss je 1000 m Höhe
um 10 % reduziert werden.
Seitenwind
F Berücksichtigen Sie die erhöhte
Seitenwindempfindlichkeit.
Kühlung
Beim Ziehen eines Anhängers am Berg steigt
die Kühlflüssigkeitstemperatur.
Da der Ventilator elektrisch angetrieben
wird, ist seine Kühlkapazität nicht von der
Motordrehzahl abhängig.
F Um die Motordrehzahl zu verringern,
verlangsamen Sie das Tempo.
Die maximale Anhängelast bei Bergfahrten
hängt vom Grad der Steigung und von der
Außentemperatur ab.
Achten Sie auf jeden Fall besonders auf die
Temperatur der Kühlflüssigkeit.
F Halten Sie beim Aufleuchten der
Warnleuchte und der STOP-
Leuchte an und stellen Sie den
Motor schnellstmöglich ab.
Bremsen
Bei Zugbetrieb verlängert sich der Bremsweg.
Um eine Erhitzung der Bremsen zu vermeiden,
wird die Verwendung der Motorbremse
empfohlen.
Reifen
F Prüfen Sie den Reifendruck am
Zugfahrzeug und Anhänger und beachten
Sie die empfohlenen Reifendruckwerte.
Beleuchtung
F
Überprüfen Sie die elektrische Signalanlage des
Anhängers und die Leuchtweitenverstellung der
Scheinwerfer des Fahrzeugs.
Für weitere Informationen zu
Gewichten siehe entsprechenden
Abschnitt.
Bei Montage einer Original-
Anhängerkupplung des Herstellers
PEUGEOT wird, um das akustische
Signal zu verhindern, die Einparkhilfe
hinten automatisch deaktiviert.
Bei zu hoher Außentemperatur wird
empfohlen, den Motor 1 bis 2 Minuten
nach dem Abstellen des Fahrzeugs
laufen zu lassen, um seine Abkühlung
zu erleichtern.
Weitere Informationen zur manuellen
Leuchtweitenverstellung der
Scheinwerfer erhalten Sie im
entsprechenden Abschnitt.
199
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Starten-Ausschalten des Motors, einfacher Schlüssel, Schlüssel mit Fernbedienung
Zündung
1. Position Stop
2. Position Zündung
3. Position Starten
Fahrzeug mit dem Schlüssel starten
Die Feststellbremse muss
angezogen sein.
F Stecken Sie den Schlüssel ins Zündschloss.
Das System identifiziert den Startcode.
F Entriegeln Sie die Lenksäule, indem Sie
gleichzeitig das Lenkrad und den Schlüssel
drehen.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Schaltgetriebe ausgestattet ist, schieben
Sie den Schalthebel in den Leerlauf und
treten Sie das Bremspedal ganz durch.
Es kann vorkommen, dass Sie mit
Kraft das Lenkrad drehen müssen, um
die Räder zu bewegen (zum Beispiel,
wenn die Räder in Richtung Bordstein
stehen).
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem automatisierten
Getriebe ausgestattet ist, stellen Sie das
Gangwahlrad auf Position N ein und treten
danach das Bremspedal ganz durch.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe ausgestattet ist, stellen
Sie das Gangwahlrad auf Position P ein
und treten danach das Bremspedal ganz
durch.
200
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
F Drehen Sie bei einem Dieselmotor den
Schlüssel bis auf Position 2, Zündung
eingeschaltet, um das Vorglühen des
Motors zu aktivieren.
F Warten Sie das Ausschalten
dieser Kontrollleuchte im
Kombiinstrument ab und
betätigen Sie den Anlasser,
indem Sie den Schlüssel zur
Position 3 bis zum Starten
des Motors drehen, ohne zu
beschleunigen. Lassen Sie den
Schlüssel los, sobald der Motor
gestartet hat.
Die Kontrollleuchte leuchtet nicht auf,
wenn der Motor bereits warm ist. Bei
bestimmten klimatischen Bedingungen
wird empfohlen, diese Hinweise zu
befolgen:
- Lassen Sie bei gemäßigten
Temperaturen den Motor nicht im
Stand warmlaufen, sondern starten
Sie unverzüglich und fahren Sie mit
moderater Motordrehzahl.
- Bei winterlichen Bedingungen,
beim Einschalten der Zündung,
leuchtet die Vorglüh-Kontrollleuchte
länger; warten Sie vor dem Starten
bis sie erlischt.
- Unter besonders strengen
Winterbedingungen (zum Beispiel
bei Temperaturen unter -23°C),
lassen Sie den Motor 4 Minuten
warmlaufen, bevor Sie das
Fahrzeug anlassen, um die
richtige Funktionsweise und die
Langlebigkeit der mechanischen
Bauteile Ihres Fahrzeugs zu
gewährleisten.
Lassen Sie den Motor niemals in einem
nicht ausreichend gelüfteten Raum
laufen: Wärmemotoren stoßen Abgase
wie Kohlenmonoxid aus. Es besteht
Erstickungs- und Lebensgefahr.
Schalten Sie die Zündung aus, wenn
der Motor nicht sofort startet.
Warten Sie einen Moment, bevor
Sie erneut starten. Wenn der Motor
nach einigen Versuchen immer noch
nicht startet, versuchen Sie es nicht
weiter: es könnten Anlasser oder Motor
beschädigt werden.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
201
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Vermeiden Sie es, einen schweren Gegenstand am
Schlüssel zu befestigen, der die Schlüsselachse
belastet, wenn der Schlüssel im Zündschloss steckt,
da hierdurch eine Funktionsstörung entstehen kann.
Das Ausschalten des Motors hat den
Verlust der Bremsunterstützung zur Folge.
Zündschlüssel vergessen
Wenn der Schlüssel noch im
Zündschloss in Position 2 (Zündung ein)
steckt, wird die Zündung nach Ablauf
einer Stunde automatisch ausgeschaltet.
Um sie wiedereinzuschalten, drehen Sie
den Schlüssel in Position 1 (Stop) und
dann erneut in Position 2 (Zündung ein).
Schalten Sie die Zündung niemals vor dem
endgültigen Stillstand des Fahrzeugs aus.
F Drehen Sie den Schlüssel auf sich
zu auf 1 (Stop).
F Ziehen Sie den Schlüssel aus dem
Zündschloss.
F Um die Lenksäule zu verriegeln, bewegen
Sie das Lenkrad, bis es blockiert.
Fahrzeug mit dem Schlüssel ausstellen
F Halten Sie das Fahrzeug an.
Um die Entriegelung der Lenksäule zu
erleichtern, wird empfohlen, die Vorderräder
in eine Achse mit dem Fahrzeug zu stellen,
bevor der Motor ausgeschaltet wird.
F Überprüfen Sie, dass die
Feststellbremse richtig
angezogen ist, insbesondere an
einem Hang.
Wenn Sie das Fahrzeug verlassen,
behalten Sie den Schlüssel bei sich und
verriegeln Sie die Türen.
Aus Sicherheitsgründen (Kinder an
Bord), verlassen Sie niemals das
Fahrzeug ohne Ihre Fernbedienung,
auch nicht für eine kurze Dauer.
Um jedes Blockieren des Pedalwerks zu
vermeiden:
- benutzen Sie bitte nur Fußmatten,
die auf die im Fahrzeug vorhandenen
Befestigungen passen; diese
Befestigungen müssen grundsätzlich
verwendet werden,
- legen Sie niemals mehrere
Fußmatten übereinander.
Die Verwendung einer nicht von
PEUGEOT zugelassenen Fußmatte
kann den Zugang zu den Pedalen
behindern und den Betrieb des
Geschwindigkeitsreglers/-begrenzers
beeinträchtigen.
Die von PEUGEOT zugelassenen
Fußmatten sind mit zwei Befestigungen
unter dem Sitz ausgestattet.
202
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Bei Dieselfahrzeugen wird der
Motor bei Minustemperaturen
erst nach dem Erlöschen
der Vorglühkontrollleuchte
gestartet.
Wenn diese Kontrollleuchte
nach Drücken auf "START/
STOP" aufleuchtet, müssen
Sie das Brems- oder
Kupplungspedal bis zum
Ausgehen der Kontrollleuchte
getreten halten und dürfen
bis zum vollständigen Start
des Motors nicht erneut auf
"START/STOP" drücken.
Starten
F Dann drücken Sie die
Taste "START/STOP".
Starten-Ausschalten des Motors
"Keyless-System"
Die Lenksäule wird entriegelt und der Motor
startet quasi unverzüglich.
F
Legen Sie die Fernbedienung im
Fahrzeuginnenraum in den Erkennungbsereich.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Schaltgetriebe ausgestattet ist, kuppeln
Sie vollständung aus und halten Sie das
Kupplungspedal bis zum Starten des
Motors gedrückt.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe ausgestattet ist, stellen
Sie das Gangwahlrad auf Position P ein und
treten danach das Bremspedal ganz durch.
F Wenn Ihr Fahrzeug über ein
automatisiertes Schaltgetriebe verfügt,
stellen Sie das Gangwahlrad auf Position N
ein und treten danach das Bremspedal
ganz durch.
203
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Das Vorhandensein der Fernbedienung
des "Keyless-Systems" im
Erkennungsbereich ist unerlässlich.
Verlassen Sie niemals das Fahrzeug
bei laufendem Motor wenn Sie die
Fernbedienung bei sich tragen.
Wenn die Fernbedienung den
Erkennungsbereich verlässt, erscheint
eine Meldung.
Bringen Sie die Fernbedienung in den
Bereich, um den Motor zu starten.
Wenn eine der Startbedingungen nicht
erfüllt ist, erscheint eine Meldung
im Kombiinstrument. In bestimmten
Fällen muss man beim Drücken der
Taste "START/STOP" gleichzeitig das
Lenkrad hin- und herbewegen, um
die Entriegelung der Lenksäule zu
unterstützen. Eine Meldung weist Sie
darauf hin.
Wenn das Fahrzeug nicht steht, stellt
sich der Motor nicht aus.
Ausschalten
F Halten Sie das Fahrzeug an.
F Drücken Sie, während
sich die Fernbedienung im
Erkennungsbereich befindet,
auf die Taste "START/STOP".
Der Motor wird ausgeschaltet und die
Lenksäule verriegelt.
Einschalten der Zündung
(ohne Starten)
Bei eingeschalteter Zündung, schaltet
das System automatisch in den
Energiesparmodus, um einen ausreichenden
Ladezustand der Batterie zu halten.
Mit dem elektronischen Schlüssel des
Keyless-Systems im Fahrzeuginnenraum,
kann durch Betätigen der Taste "START/
STOP", ohne Betätigung der Pedale, die Zündung
eingeschaltet werden.
Hiermit kann auch Zubehör aktiviert werden (Beispiel:
Radio, Beleuchtung, ...).
F
Drücken Sie die Taste "START/STOP",
das Kombiinstrument wird eingeschaltet,
aber der Motor nicht gestartet.
F Drücken Sie diese Taste erneut,
um die Zündung auszuschalten
und die Verriegelung des
Fahrzeugs zu ermöglichen.
Um jedes Blockieren des Pedalwerks zu
vermeiden:
-
benutzen Sie bitte nur Fußmatten,
die auf die im Fahrzeug vorhandenen
Befestigungen passen; diese
Befestigungen müssen grundsätzlich
verwendet werden,
-
legen Sie niemals mehrere Fußmatten
übereinander.
Die Verwendung einer nicht von PEUGEOT
zugelassenen Fußmatte kann den Zugang
zu den Pedalen behindern und den Betrieb
des Geschwindigkeitsreglers/-begrenzers
beeinträchtigen.
Die von PEUGEOT zugelassenen
Fußmatten sind mit zwei Befestigungen
unter dem Sitz ausgestattet.
204
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Notstart
Falls das Fahrzeug den elektronischen
Schlüssel nicht im Erkennungsbereich erkennt,
weil die Batterie der Fernbedienung leer ist,
befindet sich links hinter dem Lenkrad ein
Notlesegerät, um das Fahrzeug zu starten.
F Drücken Sie danach auf die Taste "START/
STOP".
Der Motor wird gestartet.
Wenn sich die Fernbedienung beim
Schließen einer Öffnung oder beim (späteren)
Ausschalten des Motors nicht mehr im
Erkennungsbereich befindet, erscheint eine
Meldung im Kombiinstrument.
Erzwungenes Ausschalten
Fernbedienung wird nicht
erkannt
F Drücken Sie ca. drei Sekunden lang die
Taste "START/STOP", wenn Sie den Motor
zum Ausschalten zwingen wollen und
wenden Sie sich dann an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Schaltgetriebe ausgestattet ist, schieben
Sie den Schalthebel in den Leerlauf und
treten Sie das Bremspedal ganz durch.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe ausgestattet ist, stellen
Sie das Gangwahlrad auf Position P ein und
treten danach das Bremspedal ganz durch.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem automatisierten
Getriebe ausgestattet ist, stellen Sie das
Gangwahlrad auf Position N ein und treten
danach das Bremspedal ganz durch.
Nur im Notfall und bei stehendem Fahrzeug
können Sie den Motor abstellen.
Drücken Sie dazu ca. drei Sekunden lang die
Taste "START/STOP".
In diesem Fall blockiert die Lenksäule, wenn
das Fahrzeug zum Stillstand kommt.
F
Halten Sie die Fernbedienung gegen das
Lesegerät und halten Sie sie in dieser Position.
205
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Feststellbremse
F Ziehen Sie mit dem Fuß auf der Bremse
den Hebel der Feststellbremse an, damit
das Fahrzeug nicht wegrollen kann.
F Ziehen Sie mit dem Fuß auf der Bremse
leicht am Hebel der Feststellbremse,
drücken Sie auf den Entriegelungsknopf
und drücken Sie den Hebel der
Feststellbremse ganz nach unten.
Schlagen Sie bei beladenem Fahrzeug
beim Parken am Berg oder bei starkem
Gefälle die Räder zum Blockieren in
Richtung Bordstein ein und ziehen Sie
danach die Feststellbremse an.
Ein Aufleuchten dieser
Kontrollleuchte während der Fahrt,
verbunden mit einem akustischen
Signal und einer Meldung, weist
darauf hin, dass die Bremse noch
angezogen ist oder nicht richtig
gelöst wurde.
Das Treten des Bremspedals erleichtert
die Ver-/Entriegelung der manuellen
Feststellbremse.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Schaltgetriebe ausgestattet ist, legen
Sie einen Gang ein, dann schalten Sie
die Zündung aus.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe ausgestattet ist, stellen
Sie das Gangwahlrad auf Position P ein,
dann schalten Sie die Zündung aus.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem automatisierten
Schaltgetriebe ausgestattet ist, stellen Sie
das Gangwahlrad auf Position A ein, dann
schalten Sie die Zündung aus.
Feststellbremse lösen auf ebenem Untergrund
Feststellbremse anziehen
Diebstahlsicherung
Elektronische Anlasssperre
Die Schlüssel enthalten einen elektronischen
Chip mit einem Geheimcode. Beim Einschalten
der Zündung muss der Code identifiziert
werden, damit sich das Fahrzeug starten lässt.
Die elektronische Anlasssperre blockiert einige
Sekunden nach dem Ausschalten der Zündung
das Steuersystem des Motors und verhindert
bei einem Aufbruch des Fahrzeugs, dass
dieses gestartet wird.
Bei einer Funktionsstörung erscheint eine
Meldung im Anzeigefeld des Kombiinstruments.
In diesem Fall startet Ihr Fahrzeug nicht.
Wenden Sie sich gegebenenfalls an einen
PEUGEOT-Vertragspartner.
Aus Gründen der Sicherheit oder des
Diebstahlschutzes sollten Sie niemals
Ihren elektronischen Schlüssel im
Fahrzeug liegen lassen, selbst wenn Sie
sich in Fahrzeugnähe aufhalten.
Es wird empfohlen, diesen bei sich zu tragen.
206
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Berganfahrassistent
Dieses System sorgt dafür, dass für einen
kurzen Moment lang (ungefähr 2 Sekunden),
die Bremsen Ihres Fahrzeuges bei der Anfahrt
am Berg angezogen bleiben, bis Sie vom
Bremspedal auf das Gaspedal gewechselt
haben.
Es wird nur dann aktiviert, wenn:
- das Fahrzeug mit dem Fuß auf dem
Bremspedal angehalten wird,
- die Fahrertür geschlossen ist.
Das System Berganfahrassistent kann nicht
deaktiviert werden.
Im Gefälle wird das stehende Fahrzeug bei
eingelegtem Rückwärtsgang kurzzeitig
angehalten, wenn das Bremspedal gelöst
wird.
An Steigungen wird das stehende Fahrzeug
beim Lösen des Bremspedals kurzzeitig
angehalten.
Funktionsstörung
F Bei mit Schaltgetriebe ausgestatteten
Fahrzeugen stellen Sie den Gangschalthebel
in den 1. Gang oder in den Leerlauf.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe ausgestattet ist, stellen
Sie das Gangwahlrad auf Position D ein oder
wählen Sie den manuellen Betrieb M aus.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
automatisierten Getriebe ausgestattet ist,
stellen Sie das Gangwahlrad auf Position A
oder M ein.
Bei einer Störung des Systems leuchtet
diese Kontrollleuchte in Verbindung mit einer
Meldung auf. Wenden Sie sich umgehend
an das PEUGEOT-Händlernetz oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt, um das System
überprüfen zu lassen.
Während der Anfahrunterstützung am
Berg das Fahrzeug nicht verlassen.
Vor dem Verlassen des Fahrzeugs die
Feststellbremse von Hand anziehen
und anschließend kontrollieren, ob die
Kontrollleuchte der Feststellbremse
ständig aufleuchtet.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe ausgestattet ist
und Sie mit beladenem Fahrzeug
an einem starken Gefälle (steigend
oder abfallend) anfahren müssen,
treten Sie das Bremspedal, wählen
Sie die Position D, lösen Sie die
Feststellbremse und lassen Sie dann
das Bremspedal los.
207
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Legen Sie den Rückwärtsgang nur ein,
wenn das Fahrzeug steht und der Motor
im Leerlauf dreht.
Stellen Sie sicherheitshalber und damit
der Motor leichter anspringt:
- den Schalthebel immer in den
Leerlauf
- und treten Sie die Kupplung.
6-Gang-Schaltgetriebe
Einlegen des 5. oder
6. Gangs
Legen Sie den Rückwärtsgang nur ein,
wenn das Fahrzeug steht und der Motor
im Leerlauf dreht.
Stellen Sie sicherheitshalber und damit
der Motor leichter anspringt:
- den Schalthebel immer in den
Leerlauf
- und treten Sie die Kupplung.
5-Gang-
Schaltgetriebe
F Bei ganz durchgedrückter Kupplung, den
Schalthebel unbedingt in den Leerlauf
stellen.
F Schieben Sie den Gangschalthebel nach
rechts und dann nach hinten.
Einlegen des
Rückwärtsgangs
Einlegen des
Rückwärtsgangs
F Heben Sie den Ring unter dem
Schalthebelknopf an und schieben Sie
den Schalthebel nach links und dann nach
vorne.
F Schieben Sie den Schalthebel vollständig
nach rechts, um den 5. oder 6. Gang richtig
einzulegen.
Die Nichteinhaltung dieser Empfehlung
kann zu einer nachhaltigen Beschädigung
des Getriebes führen (versehentliches
Einlegen des 3. oder 4. Gangs).
208
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Fahrassistenzsystem Gangwechselanzeige
Je nach Fahrsituation und Ausstattung Ihres Fahrzeugs
kann Ihnen das System empfehlen, in einenheren
Gang oder mehrere höhere Gänge zu schalten.
Sie können dieser Empfehlung nachgehen und dabei
auch Gänge überspringen.
- Sie treten auf das Gaspedal.
- Sie fahren im 3. Gang.
- Das System schlägt Ihnen vor, einen
höheren Gang einzulegen.
Der Hinweis erscheint in Form eines Pfeils im
Kombiinstrument.
Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe kann der
Pfeil in Verbindung mit dem vorgeschlagenen
Gang erscheinen.
Das System passt die
Schaltempfehlung je nach Fahrsituation
(Steigung, Beladung, ...) und Fahrweise
des Fahrers (Leistungsanforderung,
Beschleunigung, Bremsvorgang, ...) an.
Das System empfiehlt in keinem Fall:
- den 1. Gang einzulegen,
- den Rückwärtsgang einzulegen.
System, mit dessen Hilfe der Kraftstoffverbrauch gesenkt werden kann, indem eine Empfehlung für
den am besten geeigneten Gang gegeben wird.
Beispiel:
Bei bestimmten BlueHDi-Dieselversionen
mit Schaltgetriebe kann dieses System
Ihnen vorschlagen, in den Leerlauf zu
schalten (N erscheint im Kombiinstrument),
um unter bestimmten Fahrbedingungen
den Übergang in den Standby-Modus
(STOP-Modus des STOP & START-
Systems) zu bevorzugen.
Diese Funktion kann nicht deaktiviert
werden.
Sie sind nicht verpflichtet, den
Schaltempfehlungen Folge zu
leisten.
Vielmehr sollten die
Straßenverhältnisse, die
Verkehrsdichte bzw. die Sicherheit
bei der Wahl des richtigen Gangs
nach wie vor berücksichtigt werden.
Das Fahrassistenzsystem
Gangwechselanzeige ersetzt in keinem
Fall die Aufmerksamkeit des Fahrers.
209
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Automatikgetriebe
Das 6-Gang-Automatikgetriebe bietet
wahlweise den Komfort einer vollautomatischen
Schaltung oder die Möglichkeit, die Gänge von
Hand zu schalten.
Dabei haben Sie die Wahl zwischen zwei
Betriebsarten:
- Automatikbetrieb mit elektronischer
Steuerung der Stufen durch das Getriebe,
- manueller Betrieb mit Gangwahl durch
den Fahrer.
Gangwahlrad
P.
Parkstellung
F
Lassen Sie den Fuß auf der Bremse und drehen
Sie das Gangwahlrad auf diese Position, um zu
parken oder zu starten.
R.
Rückwärtsgang
F
Drehen Sie das Gangwahrad auf diese Position.
N.
Leerlauf
F
Drehen Sie das Gangwahlrad auf diese Position,
um zu starten.
D.
Automatikbetrieb
F
Drehen Sie das Gangwahlrad auf diese Position.
M. Manueller Betrieb mit Stufenschaltbetrieb.
F Drücken Sie, mit dem auf Position D
eingestellten Gangwahlrad, auf diese
Taste und verwenden Sie dann die
Lenkradbetätigungen, um die Gänge zu
schalten.
Bedienschalter am Lenkrad
Mit den Schaltern am Lenkrad kann
nicht in den Leerlauf geschaltet und
der Rückwärtsgang eingelegt oder
verlassen werden.
Im Automatikbetrieb besteht stets die
Möglichkeit, den Gang durch punktuelle
Verwendung der Lenkradbetätigungen,
beispielsweise zum Überholen, zu wechseln.
Die Position N kann bei Staus oder in
Waschtunneln verwendet werden.
F Ziehen Sie am Schalter rechts "+", um
hochzuschalten.
F Ziehen Sie am Schalter links "-", um
herunterzuschalten.
Um das Gangwahlrad sicher zu drehen,
wird empfohlen, den Fuß auf dem
Bremspedal zu belassen.
210
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Wenn Sie das Gangwahlrad verstellen
oder auf die Taste M drücken, leuchtet
die entsprechende Kontrollleuchte im
Kombiinstrument auf.
P. Parking (Parkstellung)
R. Reverse (Rückwärtsgang)
N. Neutral (Leerlauf)
D. Drive (Automatikbetrieb)
M. Schaltbetrieb (Manuell)
1 bis 6.
Eingelegter Gang
- Ungültiger Wert
Anzeige im Kombiinstrument
F Stellen Sie bei getretener
Bremse das Gangwahlrad auf P.
Wenn der Motor im Leerlauf dreht, das
Gangwahlrad auf R, D oder M steht
und die Bremsen gelöst sind, setzt sich
das Fahrzeug in Bewegung, auch ohne
Treten des Gaspedals.
Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück.
Aus Sicherheitsgründen, verlassen
Sie niemals das Fahrzeug ohne Ihren
Schlüssel oder Fernbedienung, nicht
einmal für eine kurze Dauer.
Ziehen Sie bei Wartungsarbeiten mit
laufendem Motor die Feststellbremse
an und stellen Sie das Gangwahlrad
auf P.
Wenn Sie an einem starken Gefälle
und mit beladenem Fahrzeug starten
müssen, treten Sie das Bremspedal,
wählen Sie die Position D, lösen Sie die
Feststellbremse und lassen Sie dann
das Bremspedal los.
F Starten Sie den Motor.
Wenn die Bedingungen nicht erfüllt werden,
ertönt ein akustisches Signal in Verbindung
mit einer Meldung im Anzeigefeld des
Kombiinstruments.
F Lösen Sie die Feststellbremse.
F Stellen Sie das Gangwahlrad auf R, N oder D.
F Lassen Sie das Bremspedal langsam los.
Das Fahrzeug setzt sich sofort in Bewegung.
F Wenn die Meldung "Fuß
auf Bremspedal" im
Kombiinstrument erscheint,
müssen Sie das Bremspedal fest
treten.
Anfahren
Wenn P im Kombiinstrument angezeigt wird,
obwohl das Gangwahlrad in einer anderen
Position steht, stellen Sie das Gangwahlrad
wieder auf Position P, um starten zu können.
Wenn während der Fahrt das Gangwahlrad
versehentlich auf N gestellt wird, nehmen
Sie das Gas weg, bis der Motor die
Leerlaufdrehzahl erreicht hat, und schalten
Sie dann auf D, um zu beschleunigen.
211
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Automatikbetrieb
Stellen Sie das Gangwahlrad niemals auf N,
wenn das Fahrzeug in Bewegung ist.
Stellen Sie das Gangwahlrad niemals
auf P oder R, solange das Fahrzeug nicht
stillsteht.
Autonomer Antrieb (fahren
ohne zu beschleunigen)
Diese Funktion ermöglicht eine sanftere
Handhabung bei geringen Geschwindigkeiten
(Einparkmanöver, Staus...).
Wenn sich das Fahrzeug bei gelöster
Handbremse und mit dem Gangwahlrad auf
der Position D, M oder R im Leerlauf befindet,
bewegt sich das Fahrzeug, sobald Sie den
Fuß vom Bremspedal nehmen (auch wenn das
Gaspedal nicht betätigt wird).
Aus Sicherheitsgründen (Kinder an Bord),
verlassen Sie niemals das Fahrzeug bei
laufendem Motor und abgechlossenem Fahrzeug.
Das Getriebe arbeitet nun im autoadaptiven
Betrieb ohne Zutun des Fahrers. Es wählt
automatisch den für den Fahrstil, das
Straßenprofil und die Fahrzeugbeladung am
besten geeigneten Gang.
Zum maximalen Beschleunigen
ohne Betätigung des Gangwahlrades
treten Sie das Gaspedal ganz durch
(Kick down). Hierbei schaltet das
Getriebe automatisch zurück oder behält
den eingelegten Gang bis zum Erreichen der
maximal zulässigen Motordrehzahl bei.
Beim Bremsen schaltet das Getriebe
automatisch zurück, damit die Motorbremse
wirksam werden kann.
Wenn Sie den Fuß plötzlich vom Gaspedal
nehmen, schaltet das Getriebe aus
Sicherheitsgründen nicht in den höheren Gang.
F Stellen Sie das Gangwahlrad
auf D zum automatischen
Schalten in sechs Gängen.
Sie können vorübergehend die Kontrolle
der Schaltung übernehmen, mithilfe der
Betätigungen "+" und "-" am Lenkrad. Wenn
es die Motordrehzahl erlaubt, wird die
Anforderung zum Gangwechsel berücksichtigt.
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, bestimmten
Situationen wie dem Überholen eines
Fahrzeugs oder der Annäherung einer Kurve
zuvorzukommen.
Das Getriebe steuert die Gänge wieder
automatisch, wenn die Schalter eine Zeit lang
nicht betätigt worden sind.
Punktuelles manuelles Schalten
212
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Bei manuellem Betrieb ist es nicht
erforderlich, beim Schalten das
Gaspedal loszulassen.
F Gangwahlrad auf D, drücken Sie
auf die Taste M, um stufenweise
in sechs Gängen zu schalten.
M erscheint in der Anzeige, stattdessen
erscheinen nacheinander die
eingelegten Gänge im Kombiinstrument.
F Der Automatikbetrieb kann
jederzeit verlassen werden,
indem erneut auf die Taste M
gedrückt wird.
Der Schaltbefehl wird nur ausgeführt,
wenn Fahrzeuggeschwindigkeit und
Motordrehzahl dies zulassen.
Manueller Betrieb
Bei über- oder untertourigen Fahrten
blinkt der gewählte Gang für die Dauer
einiger Sekunden, danach wird der
tatsächlich eingelegte Gang angezeigt.
Im Stand oder bei sehr geringem
Tempo schaltet das Getriebe
automatisch in den Gang M1.
Um bei starkem Gefälle die Bremsen zu
entlasten, verwenden Sie die Motorbremse zur
Geschwindigkeitsverringerung (schalten Sie
herunter oder wählen Sie einen niedrigeren Gang).
Die Verwendung des Bremspedals über einen
längeren Zeitraum kann die Bremsen überhitzen
und diese dann beschädigen oder verursachen,
dass die Bremsanlage nicht mehr funkioniert.
Verwenden Sie die Bremsen nur wenn dies
notwendig ist, um zu entschleunigen oder um das
Fahrzeug anzuhalten.
Die entsprechende Kontrollleuchte schaltet sich ein.
F Betätigen Sie die Lenkradschalter "+"
oder "-".
Die entsprechende Kontrollleuchte erlischt.
Bevorzugen Sie je nach
Straßenbedingungen (z.B.:
Bergstraßen) den Schaltbetrieb.
Der Automatikbetrieb ist hierfür nicht
geeignet; darüber hinaus kann im
Automatikbetrieb die Motorbremse nicht
genutzt werden.
Fehleranzeige im
manuellen Betrieb
Diese Anzeige erscheint, wenn
ein Gang nicht richtig eingelegt
ist (Gangwahlrad zwischen zwei
Schaltpositionen).
F Das Gangwahlrad "richtig" auf eine
Position setzen.
213
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Bei eingeschalteter Zündung erscheint
eine Meldung im Anzeigefeld des
Kombiinstruments, wenn eine
Funktionsstörung im Getriebe vorliegt.
Funktionsstörung
In diesem Fall schaltet das Getriebe auf
Notbetrieb und bleibt im 3. Gang blockiert.
Beim Schalten von P nach R und von N nach R
spüren Sie gegebenenfalls einen starken
Ruck, durch den das Getriebe jedoch nicht in
Mitleidenschaft gezogen wird.
Fahren Sie nicht schneller als 100 km/h unter
Beachtung der örtlichen Verkehrsvorschriften.
Lassen Sie das Getriebe von einem
PEUGEOT-Vertragspartner oder von einer
qualifizierte Fachwerkstatt überprüfen.
Das Getriebe kann Schaden nehmen:
- wenn Sie gleichzeitig Brems- und
Gaspedal betätigen (Bremsen und
Beschleunigen darf nur mit dem
rechten Fuß erfolgen),
- wenn Sie bei einem
Batterieschaden das Gangwahlrad
mit Gewalt aus der Position P in
eine andere Position bringen.
Um bei einem längeren Halt bei
laufendem Motor (z.B. Stau) den
Kraftstoffverbrauch einzuschränken,
stellen Sie das Gangwahlrad auf N und
ziehen Sie die Feststellbremse an.
Fahrzeug anhalten
Bei Einlegen der Position P kann ein
Rucken des Fahrzeugs gespürt werden.
Wenn das Gangwahlrad nicht
auf P steht, ertönt beim Öffnen der
Fahrertür oder ca. 45 Sekunden nach
dem Ausschalten der Zündung ein
akustisches Signal in Verbindung mit
einer Meldung.
F Stellen Sie das Gangwahlrad auf P;
das Signal verstummt und die
Meldung verschwindet.
Bevor Sie den Motor ausschalten, wählen
Sie die Position P und ziehen Sie dann die
Feststellbremse an, um das Fahrzeug gegen
Wegrollen zu sichern.
Achten Sie unter allen Umständen darauf,
dass das Gangwahlrad auf Position P
steht, bevor Sie das Fahrzeug verlassen.
An einem starken Gefälle und mit
beladenem Fahrzeug treten Sie das
Bremspedal, wählen Sie Position P,
ziehen Sie die Feststellbremse an und
lassen Sie dann das Bremspedal los.
214
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Automatisiertes Schaltgetriebe
R.
Rückwärtsgang
F
Drehen Sie das Gangwahlrad auf diese Position.
N.
Leerlauf
F
Drehen Sie bei getretener Bremse das
Gangwahlrad auf diese Position, um zu starten.
A.
Automatischer Betrieb
F
Drehen Sie das Gangwahlrad auf diese Position.
M.
Manueller Betrieb mit Stufenschaltung
F
Drehen Sie den Hebel in diese Position
und verwenden Sie anschließend die
Lenkradbetätigungen, um die Gänge zu wechseln.
Gangwahlrad
F Ziehen Sie den rechten Schalter "+" zu
sich heran, um in den nächsthöheren Gang
zu schalten.
F Ziehen Sie den linken Schalter "-" zu sich
heran, um in den nächstniedrigeren Gang
zu schalten.
Betätigungen am Lenkrad
Das automatisierte 6-Gang-Schaltgetriebe
bietet wahlweise den Komfort einer
Schaltautomatik oder einer Handschaltung.
Dabei haben Sie die Wahl zwischen zwei
Betriebsarten:
- Automatischer Betrieb mit automatischer
Steuerung der Gänge durch das Getriebe,
ohne Einwirkung durch den Fahrer,
- Manueller Betrieb, für die sequentielle
Schaltung der Gänge durch den Fahrer mit
Hilfe der Lenkradbetätigungen,
Im automatischen Betrieb besteht jederzeit die
glichkeit, die Kontrolle über das Schalten
der Gänge unmittelbar wieder zu übernehmen.
Mit den Schaltern am Lenkrad kann
weder der Leerlauf ausgewählt, noch
der Rückwärtsgang eingelegt oder
verlassen werden.
Um die Gangwahl sicher zu betätigen,
wird empfohlen, den Fuß auf der
Bremse zu lassen.
215
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Automatikbetrieb
F Wählen Sie nach dem Starten des
Fahrzeugs die Position A, um mit
Automatikbetrieb zu fahren.
Das Getriebe arbeitet im autoaktiven Betrieb
ohne Zutun des Fahrers. Es wählt kontinuierlich
den geeigneten Gang nach folgenden Kriterien:
- Fahrstil,
- Straßenprofil.
AUTO und der eingelegte Gang
werden im Kombiinstrument
angezeigt.
Zum optimalen Beschleunigen -
beispielsweise während eines
Überholvorgangs - treten Sie das
Gaspedal ganz durch bis über den
Widerstand hinaus.
Anzeige im Kombiinstrument
Wenn Sie das Gangwahlrad verstellen, leuchtet
die Kontrollleuchte der entsprechenden
Position im Kombiinstrument auf.
Fahrzeug starten
Wenn die Kontrollleuchte
Betätigung der Bremse
im Kombiinstrument in
Verbindung mit einem
akustischen Signal und einer Meldung
"Fuß auf dem Bremspedal" aufleuchtet,
treten Sie stärker auf das Bremspedal.
R. Reverse (Rückwärtsgang)
N. Neutral (Leerlauf)
AUTO oder A. Automatikbetrieb
M. Schalten (Manuell)
1 bis 6.
Eingelegter Gang
- Ungültiger Wert
Wenn der Motor nicht startet:
Wenn N im Kombiinstrument in Verbindung mit
einem akustischen Signal und einer Meldung
blinkt, stellen Sie das Gangwahlrad auf die
Position A und dann auf die Position N.
F Wählen Sie den Automatikbetrieb
(Position A) oder den manuellen Betrieb
(Position M) oder den Rückwärtsgang (R).
F Lösen Sie die Feststellbremse, indem
Sie die Betätigung ziehen, wenn der
Automatikbetrieb deaktiviert worden ist.
F Nehmen Sie den Fuß langsam von der
Bremse; das Fahrzeug bewegt sich sofort.
N erscheint in der Anzeige des
Kombiinstruments.
F Stellen Sie das Gangwahlrad auf N.
F Treten Sie das Bremspedal ganz durch.
F Starten Sie den Motor.
216
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Manuelle Schaltung der Gänge
(vorübergehend)
Sie können die Kontrolle über die manuelle
Schaltung der Gänge vorübergehend mit
Hilfe der Lenkradbetätigungen "+" und "-"
übernehmen. Wenn die Motordrehzahl dies
zulässt, wird der Gangwechsel berücksichtigt.
Diese Funktion dient dazu, auf bestimmte
Situationen, wie z.B. das Annähern an eine
Kurve oder das Überholen eines anderen
Fahrzeugs, reagieren zu können.
Das Getriebe steuert die Gänge wieder
automatisch, wenn die Schalter eine Zeit lang
nicht betätigt worden sind.
Manueller Betrieb
AUTO verschwindet und die
eingelegten Gänge erscheinen
nacheinander im Kombiinstrument.
F Wählen Sie nach dem Starten des
Fahrzeugs die Position M, um im
Stufenschaltbetrieb zu fahren.
Das Schalten der Gänge erfolgt
nur, wenn die Bedingungen der
Fahrzeuggeschwindigkeit und die
Motordrehzahl dies zulassen; ist dies
nicht der Fall, werden vorübergehend
die Gesetze des Automatikbetriebs
angewendet.
F
Betätigen Sie die Schalter "+" oder "-" am Lenkrad.
Es ist nicht notwendig, das Gaspedal
während des Umschaltens loszulassen.
Beim Bremsen oder bei einer
Verlangsamung des Tempos schaltet
das Getriebe automatisch zurück, damit
das Fahrzeug die Fahrt im richtigen
Gang wieder aufnehmen kann.
Bei starkem Beschleunigen wird kein
höherer Gang eingelegt, ohne dass
der Fahrer die Bedienungsschalter am
Lenkrad betätigt.
Wählen Sie bei fahrendem Fahrzeug
nie den Leerlauf N.
Legen Sie den Rückwärtsgang R nur
bei stehendem Fahrzeug und mit dem
Fuß auf der Bremse ein.
217
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Wenn bei eingeschalteter Zündung die Anzeige A
oder AUTO blinkt, während gleichzeitig ein akustisches
Signal ertönt und eine Meldung erscheint, weist dies
auf eine Funktionsstörung im Getriebe hin.
Funktionsstörung
Lassen Sie die Überprüfung durch einen
PEUGEOT-Vertragspartner oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt durchführen.
Fahrzeug anhalten
Bevor Sie den Motor abstellen, können Sie:
- das Gangwahlrad auf N stellen, um in den
Leerlauf zu gehen,
oder
- den Gang eingelegt lassen; In diesem Fall
kann das Fahrzeug nicht von der Stelle
bewegt werden.
Ziehen Sie in beiden Fällen die Feststellbremse
an, um das Fahrzeug zu parken.
Wenn Sie den Rückwärtsgang bei
niedriger Geschwindigkeit einlegen, blinkt
die Kontrollleuchte N und das Getriebe
schaltet automatisch in den Leerlauf.
Um den Rückwärtsgang einzulegen,
stellen Sie das Gangwahlrad, mit dem
Fuß auf der Bremse, wieder auf N und
anschließend auf R.
Wenn Sie bei laufendem Motor
anhalten, stellen Sie das Gangwahlrad
unbedingt in den Leerlauf N.
Vergewissern Sie sich vor jedem
Eingriff im Motorraum, dass das
Gangwahlrad auf N steht und die
Feststellbremse angezogen ist.
Treten Sie bei Starten des Motors
unbedingt auf die Bremse.
Ziehen Sie beim Parken in jedem Fall
immer die Feststellbremse an, damit
das Fahrzeug sicher steht.
Um in den Rückwärtsgang zu schalten, muss
das Fahrzeug stillstehen und die Bremse
getreten sein.
Rückwärtsgang
F Stellen Sie das Gangwahlrad auf R.
Beim Einlegen des Rückwärtsgangs ertönt ein
akustisches Signal.
218
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
STOP & START
Übergang des Motors
in den Modus STOP
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Schaltgetriebe
ausgestattet ist, die Geschwindigkeit weniger
als 20 km/h beträgt oder das Fahrzeug im
Stillstand ist (je nach Motor), leuchtet die
Kontrollleuchte "ECO" auf und der Motor
geht automatisch in den Standby-Modus
über, wenn Sie den Gangschalthebel in den
Leerlauf schieben und Sie das Kupplungspedal
loslassen.
Während eines Parkvorgangs ist der
Modus STOP für ein angenehmeres
Fahren für einige Sekunden nach
Verlassen des Rückwärtsganges
deaktiviert.
Durch das STOP & START-System
werden die Fahrzeugfunktionen,
wie z.B. die Bremsanlage oder die
Servolenkung, nicht verändert.
Es ist möglich, dass Sie zwischen
dem Anhalten und dem Ausschalten
des Motors einen kurze Verzögerung
verspüren.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem STOP & START-
System ausgestattet ist, erfolgt eine Addition
der Zeiten mittels Zeitzähler, in denen das
Fahrzeug während der Fahrt in den Modus STOP geschaltet wurde.
Bei jedem Einschalten der Zündung wird der Zeitzähler auf null
gestellt.
Zeitzähler des STOP &
START-Systems
Die STOP & START-Funktion setzt den Motor
während eines Stopps (z.B. an Ampeln, im
Stau, etc.) kurzzeitig in Standby (Modus STOP).
Der Motor springt dann automatisch wieder
an (Modus START), wenn Sie weiterfahren
chten. Das erneute Anlassen erfolgt sofort,
zügig und geräuscharm.
Mit Hilfe des STOP & START-Systems, das
optimal an den Stadtverkehr angepasst ist,
können Kraftstoffverbrauch, Abgasemissionen
und Geräuschpegel bei Fahrzeugstillstand
reduziert werden.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe ausgestattet ist und das
Fahrzeug im Stillstand ist; die Kontrollleuchte
"ECO" leuchtet im Kombiinstrument auf und der
Motor geht automatisch in den Standbymodus
über, wenn Sie das Bremspedal getreten halten
oder das Gangwahlrad in die Position N stellen.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem automatisierten
Getriebe ausgestattet ist und es weniger als
8 km/h fährt; die Kontrollleuchte "ECO" leuchtet
im Kombiinstrument auf und der Motor geht
automatisch in den Standby-Modus über, wenn
Sie das Bremspedal treten oder wenn Sie das
Gangwahlrad auf Position N stellen.
(Minuten/Sekunden oder Stunden/Minuten)
Füllen Sie den Tank niemals auf,
wenn sich der Motor im Modus STOP
befindet; schalten Sie die Zündung
unbedingt aus.
219
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Übergang des Motors
in den Modus START
Der Modus START wird automatisch ausgelöst
bei bestimmten punktuellen Bedingungen
(Beispiele: Batterieladung, Motortemperatur,
Bremskraftunterstützung, Einstellung
der Klimaanlage), die ermöglichen, die
Kontrolle des Systems oder des Fahrzeugs
sicherzustellen und insbesondere wenn:
- Sie die Fahrertür öffnen,
- Sie eine seitliche Schiebetür öffnen,
- Sie den Sicherheitsgurt des Fahrers lösen,
- beim Schaltgetriebe die
Fahrzeuggeschwindigkeit von 25 km/h
oder 3 km/h (je nach Motor) überschritten
wird,
- beim Automatikgetriebe die
Fahrzeuggeschwindigkeit von 3 km/h
überschritten wird,
Sonderfälle: Automatisches
Auslösen des Modus START
In diesem Fall blinkt die
Kontrollleuchte "ECO" für einige
Sekunden und erlischt dann.
Diese Funktion ist normal.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Schaltgetriebe ausgestattet ist, erlischt die
Kontrollleuchte "ECO" im Kombiinstrument und
der Motor startet automatisch neu, wenn das
Kupplungspedal ganz durchgetreten ist.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe ausgestattet ist, erlischt
die Kontrollleuchte "ECO" im Kombiinstrument
und der Motor startet automatisch erneut,
wenn:
- Sie mit dem Gangwahlrad in Position D
oder M das Bremspedal loslassen,
- Position N eingelegt ist und das
Bremspedal nicht getreten wird und Sie
dann das Gangwahlrad auf D oder M
stellen,
- Sie den Rückwärtsgang einlegen.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem automatisierten
Schaltgetriebe ausgestattet ist, erlischt die
Kontrollleuchte "ECO" im Kombiinstrument und
der Motor startet automatisch neu, wenn:
- Sie das Bremspedal loslassen, während
das Gangwahlrad auf Position A oder M
steht,
- das Gangwahlrad auf Position N steht
und das Bremspedal losgelassen ist und
Sie dann das Gangwahlrad auf Position A
oder M stellen,
- Sie den Rückwärtsgang einlegen.
Spezielle Situationen: Modus
STOP nicht verfügbar
Der Modus STOP wird bei bestimmten
punktuellen Bedingungen nicht aktiviert
(Beispiele: Batterieladung, Motortemperatur,
Bremskraftunterstützung, Außentemperatur),
die verhindern, die Kontrolle des Systems
sicherzustellen und vor allem wenn:
- das Fahrzeug an einer starken Steigung
steht (bergauf oder bergab),
- die Fahrertür geöffnet ist,
- eine seitliche Schiebetür geöffnet ist,
- der Sicherheitsgurt des Fahrers gelöst ist,
- die Fahrzeuggeschwindigkeit von 10 km/h
seit dem letzten Starten des Motors durch
den Fahrer nicht überschritten wurde,
- die elektrische Feststellbremse angezogen
ist oder gerade angezogen wird,
- die Beibehaltung des thermischen
Komforts im Innenraum dies erfordert,
- die Funktion "Beschlagfreihalten"
aktiviert ist,
In diesem Fall blinkt die
Kontrollleuchte "ECO" für einige
Sekunden und erlischt dann.
Dies ist eine normale Funktion.
220
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Deaktivierung / Aktivierung
Mit / Ohne Autoradio
F
Drücken Sie diese Taste, die
entsprechende Kontrollleuchte leuchtet
auf, das System ist deaktiviert.
F Drücken Sie diese Taste, die
entsprechende Kontrollleuchte
erlischt, das System wird
aktiviert.
Um das System zu deaktivieren:
Mit Touchscreen
Im Menü Fahren, aktivieren/deaktivieren Sie
"STOP & START System".
Das System reaktiviert sich
automatisch bei jedem Neustart des
Motors durch den Fahrer.
Wenn die Deaktivierung im Modus
STOP erfolgt, startet der Motor
automatisch neu.
Öffnen der Motorhaube
Vor sämtlichen Arbeiten im Motorraum
sollten Sie das STOP & START-
System deaktivieren, um die mit dem
automatischen Auslösen des Modus
START verbundene Verletzungsgefahr
zu vermeiden.
Fahren auf überschwemmter Fahrbahn
Bevor Sie sich in einen
überschwemmten Bereich begeben,
wird dringend empfohlen, das STOP &
START-System zu deaktivieren.
Für weitere Informationen zu den
Fahrhinweisen, insbesondere auf
überschwemmter Fahrbahn, siehe
entsprechenden Abschnitt.
Um das System zu aktivieren:
221
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Funktionsstörung
Je nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs:
Lassen Sie das System von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Bei einer Funktionsstörung im Modus STOP,
kann es passieren, dass der Motor abstirbt.
Alle Kontrollleuchten des Kombiinstruments
leuchten auf.
Je nach Version kann auch eine Warnmeldung
angezeigt werden, um Sie zu bitten, das
Gangwahlrad auf die Position N zu setzen und
das Bremspedal zu betätigen.
Bei stehendem Fahrzeug, Sie müssen die
Zündung ausschalten und dann den Motor
neustarten.
Das STOP & START-System erfordert
eine 12V-Batterie mit spezieller
Technologie und Eigenschaften.
Die Kontrollleuchte dieser Taste blinkt und
eine Meldung erscheint in Verbindung mit
einem akustischen Signal.
Bei einer Funktionsstörung des
Systems blinkt diese Kontrollleuchte
im Kombiinstrument.
Jeglicher Eingriff an dieser Art von
Batterie darf ausschließlich von einer
qualifizierten Fachwerkstatt oder einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
vorgenommen werden.
Für weitere Informationen zu der
12V-Batterie siehe entsprechende
Rubrik.
222
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
1. Ein
2. Aus (lange drücken)
3. Helligkeitsregelung
4. Höhenverstellung der Anzeige
Bei aktiviertem System werden folgende
Informationen auf dem Head-up-Display dargestellt:
A.
Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs
B.
Informationen des Geschwindigkeitsreglers/-
begrenzers
C.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, die Informationen über den Abstand
zum Vorderfahrzeug, die Warnungen
zum automatischen Notbremsen und die
Navigationshinweise.
D.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, die
Informationen zur Geschwindigkeitsbegrenzung.
System, das bestimmte Informationen auf
eine getönte Anzeige im Sichtfeld des Fahrers
projiziert, damit dieser den Blick nicht von der
Fahrbahn abwenden muss.
Bedienungselemente
Funktionsanzeigen
Head-up-Display
Für weitere Informationen zur
Navigation siehe Rubrik Audio-
Anlage und Telematik.
F
Drücken Sie bei laufendem Motor die Taste 1, um das
System zu aktivieren und die Anzeige auszufahren.
Aktivierung / Deaktivierung
F Halten Sie die Taste 2 gedrückt, um
das System zu deaktivieren und die
Anzeige wieder einzufahren.
Der Betriebszustand (aktiviert/deaktiviert)
bleibt beim Abstellen des Motors bis zum
erneuten Start gespeichert.
223
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
F Stellen Sie bei laufendem Motor mit Hilfe
der Tasten 3 die Helligkeit für die Anzeige
der Informationen ein:
- auf die "Sonne", um die Helligkeit zu
erhöhen,
- auf den "Mond", um die Helligkeit zu
verringern.
HelligkeitsregelungHöhenverstellung
Unter bestimmten ungünstigen
Witterungsbedingungen (Regen und/oder
Schnee, starke Sonneneinstrahlung, ...)
kann es vorkommen, dass das Head-up-
Display nicht lesbar ist bzw. die Anzeige
zeitweise beeinträchtigt wird.
Einige Sonnenbrillen können das Ablesen
des Head-up-Displays erschweren.
Verwenden Sie zum Reinigen der Anzeige
ein sauberes, weiches Tuch (z.B. ein
Brillen- oder Mikrofasertuch). Verwenden
Sie keine trockenen oder scheuernden
Tücher und auch keine Reinigungs-
oder Lösungsmittel. Diese könnten die
Anzeige verkratzen oder die Anti-Reflex-
Beschichtung beschädigen.
Sie sollten die Tasten nur bei
stehendem Fahrzeug bedienen.
Weder im Stand noch während der
Fahrt dürfen neben der Anzeige (oder
in ihrem Gehäuse) Gegenstände
abgelegt werden, damit das Ausfahren
der Anzeige und ihr ordnungsgemäßes
Funktionieren nicht behindert wird.
Das Head-Up-Display funktioniert bei
laufendem Motor und speichert die
Einstellungen beim Ausschalten der Zündung.
F Stellen Sie bei laufendem Motor mit Hilfe
der Tasten 4 die gewünschte Höhe für die
Anzeige ein:
- nach oben, um die Anzeige nach oben
zu verschieben,
- nach unten, um die Anzeige nach unten
zu verschieben.
224
MEM
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Speicherung der Geschwindigkeiten
Programmierung
Diese Funktion ermöglicht die Speicherung
der Geschwindigkeitsstufen, welche
dann als Parametrierung für die beiden
Einrichtungen vorgeschlagen werden:
den Geschwindigkeitsbegrenzer
(Geschwindigkeitsgrenze) oder
den Geschwindigkeitsregler
(Fahrgeschwindigkeit).
Sie können sechs Geschwindigkeitsstufen für
jede der Einrichtungen im System speichern.
Aus Sicherheitsgründen muss der
Fahrer diese Maßnahmen unbedingt bei
stehendem Fahrzeug durchführen.
F Wählen Sie das System, für das Sie die
neuen Geschwindigkeitsstufen speichern
chten:
Geschwindigkeitsbegrenzer
oder
F Betätigen Sie die Taste, die mit der
Geschwindigkeitsstufe übereinstimmt, die
Sie ändern möchten.
Geschwindigkeitsregler.
Die Erinnerung der gespeicherten
Geschwindigkeiten erfolgt über
das Drücken auf diese Taste.
Die Geschwindigkeitsgrenzen sind im
Touchscreen einstellbar.
F Im Menü Fahren, wählen Sie
"Geschwindigkeitsregelung" aus.
F Geben Sie mit der Zahlentastatur den
neuen Wert ein und bestätigen Sie.
F Bestätigen Sie, um die Änderungen zu
speichern und das Menü zu verlassen.
225
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Erkennung der Geschwindigkeitsbegrenzung
Mit diesem System kann die von der Kamera
erkannte erlaubte Höchsgeschwindigkeit im
Kombiinstrument angezeigt werden.
Spezielle Geschwindigkeitsbegrenzungen, wie
zum Beispiel solche für LKW, werden nicht
angezeigt.
Die Anzeige der Geschwindigkeitsbegrenzung
im Kombiinstrument wird aktualisiert, sobald
Sie an einem Verkehrsschild für Autos
(Personenkraftwagen) vorbeifahren.
Grundsätze
Je nach Ausstattung berücksichtigt
das System die Informationen über
die Geschwindigkeitsbegrenzungen,
die es aus den Karten des
Navigationssystems erhält.
Die Einheit für die
Geschwindigkeitsbegrenzung (km/h oder
mph) ist abhängig von dem Land, in dem
Sie fahren.
Sie muss bei der Einhaltung der
erlaubten Höchstgeschwindigkeit
berücksichtigt werden.
Damit das System richtig funktioniert,
muss, wenn Sie das Land wechseln,
die Geschwindigkeitseinheit im
Kombiinstrument derjenigen des Landes,
in dem Sie sich befinden, entsprechen.
Je nach Ausstattung erkennt und liest das
System mit Hilfe einer Kamera oben an der
Windschutzscheibe Straßenschilder mit
Geschwindigkeitsbegrenzungen und den
Aufhebungen dieser Grenzen.
Je nach Ausstattung berücksichtigt das System
die Kamera und die Informationen aus den
Karten des Navigationssystems.
Um die richtige Funktionsweise des
Systems nicht zu stören: achten Sie
darauf, das Sichtfeld der Kamera
regelmäßig zu reinigen.
Das automatische Lesen der
Verkehrsschilder ist eine Fahrhilfe; die
Geschwindigkeitsbegrenzungen werden
nicht immer korrekt angezeigt.
Die auf den Verkehrsschildern
angegebenen Geschwindigkeiten
haben grundsätzlich Vorrang vor den
Anzeigen des Systems.
Das System kann in keinem Fall die
Aufmerksamkeit des Fahrers ersetzen.
Der Fahrer muss sich an die
Straßenverkehrsordnung halten und
muss unter allen Umständen seine
Geschwindigkeit den Wetter- und
Verkehrsbedingungen anpassen.
Es ist möglich, dass das System keine
Geschwindigkeitbegrenzung erkennt,
wenn es das Schild nicht in einer
vorbestimmten Zeit erkennt.
Das System wurde so entwickelt, dass
es Verkehrsschilder erkennt, die dem
Wiener Übereinkommen über den
Straßenverkehr entsprechen.
Um eine relevante Information zur
Geschwindigkeitsbegrenzung aus dem
Navigationssystem zu erhalten, müssen
die Karten regelmäßig aktualisiert
werden.
226
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Das System ist aktiv, erkennt
aber keine Informationen zu
Geschwindigkeitsbegrenzungen.
Der Fahrer kann dann, wenn er
dies wünscht, die Geschwindigkeit
des Fahrzeugs an die vom System
gegebenen Informationen anpassen.
Anzeige der Geschwindigkeit
1. Angabe der Geschwindigkeitsbegrenzung.
Head-up-Display
Aktivierung / Deaktivierung
Die Aktivierung oder Deaktivierung der
Funktion erfolgt über das Konfigurationsmenü
des Fahrzeugs.
Anzeige im Kombiinstrument
Bei Erkennung einer Information zu
Geschwindigkeitsbegrenzungen zeigt das
System den Wert an.
Mit Autoradio
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Geschwindigkeitsempfehlungen".
Mit Touchscreen
Im Einstellungsmenü des Fahrzeugs,
aktivieren/deaktivieren Sie "Anzeige
empfohlene Geschwindigkeit".
227
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Speichern der eingestellten
Geschwindigkeit
Diese Speicherung ist ein Zusatz
zur Anzeige der Erkennung der
Geschwinigkeitsbegrenzung.
Der Fahrer kann wählen, die eingestellte
Geschwindigkeit des Fahrzeugs der
vorgeschlagenen Geschwindigkeit
anzupassen, indem er auf den Speicherknopf
des Geschwindigkeitsbegrenzers, des
Geschwindigkeitsreglers oder des adaptiven
Geschwindigkeitsreglers drückt.
Diese Geschwindigkeit ersetzt die eingestellte
Geschwindigkeit des Begrenzers und/oder Reglers.
Für weitere Informationen zu
Geschwindigkeitsbegrenzer,
Geschwindigkeitsregler oder
adaptivem Geschwindigkeitsregler
siehe entsprechende Rubriken.
Schalter am Lenkrad
1. Auswahl des Modus Begrenzer/Regler
2. Speichern der eingestellten
Geschwindigkeit
Funktionsgrenzen
Die Vorschriften für die
Geschwindigkeitsbegrenzungen sind für jedes
Land spezifisch.
Unter folgenden Umständen berücksichtigt das
System die Geschwindigkeitsreduzierungen
nicht:
- Unwetter (Regen, Schnee),
- Luftverschmutzung,
- Anhänger, Wohnwagen,
- Fahren mit Schneeketten,
- Reparatur eines Reifens mit dem
provisorischen Reifenpannenset,
- junge Fahrer.
Unter folgenden Umständen kann es sein,
dass das System gestört ist oder nicht richtig
funktioniert:
- schlechte Sichtbedingungen
(unzureichende Beleuchtung der Straße,
Schneefall oder Regen, Nebel),
- Bereich der Windschutzscheibe vor
der Kamera verschmutzt, beschlagen,
vereist, eingeschneit, beschädigt oder mit
Aufkleber verdeckt,
- Funktionsstörung der Kamera,
- fehlerhafte oder überholte Kartendaten,
- Schilder verdeckt (andere Fahrzeuge,
Vegetation, Schnee),
- Verkehrsschilder mit
Geschwindigkeitsbegrenzungen, die nicht
der Norm entsprechen, beschädigt oder
verformt sind.
Reinigen Sie regelmäßig die
Windschutzscheibe vor der Kamera.
228
MEM
MEM
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
3. Angabe der Geschwindigkeitsbegrenzung
4. Befehl zum Speichern der Geschwindigkeit
5. Aktuelle Sollgeschwindigkeit
Anzeige im Kombiinstrument
Head-up-Display
Speichern
F Beim Einschalten des
Geschwindigkeitsbegrenzers/-reglers
erscheint die Anzeige der entsprechenden
Informationen.
Bei Erkennung eines Schildes zeigt das
System die Geschwindigkeitsbegrenzung
ein und schlägt vor, diese als eingestellte
Geschwindigkeit zu speichern.
Die Anzeige "MEM" blinkt für einige Sekunden
in er Anzeige.
F Drücken Sie ein erstes Mal
auf diesen Knopf, um die
vorgeschlagene Geschwindigkeit
anzuzeigen.
F Drücken Sie ein zweites Mal
auf diesen Knopf, um die neue
Geschwindigkeitsanweisung zu
bestätigen.
229
6
GAP
MEM
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Bedienungsschalter am Lenkrad
6. Anzeige Ein/Pause der
Begrenzungsfunktion
7. Anzeige für Auswahl des Begrenzermodus
8. Wert der programmierten
Sollgeschwindigkeit
Geschwindigkeitsbegrenzer ("LIMIT")
System, das eine Überschreitung der vom Fahrer einprogrammierten Fahrzeuggeschwindigkeit verhindert.
Der Geschwindigkeitsbegrenzer entbindet den
Fahrer grundsätzlich weder von der Einhaltung
der Geschwindigkeitsbegrenzungen noch von
seiner Aufmerksamkeit.
Bei Erreichen der Geschwindigkeitsgrenze
bleibt eine weitere Betätigung des Gaspedals
ohne Wirkung.
1. Anwahl des Begrenzers
2. Verringerung der programmierten
Geschwindigkeit
3. Erhöhung der programmierten
Geschwindigkeit
4. Einschalten / Aufheben der
Begrenzungsfunktion
5. Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, Anzeige der gespeicherten
Geschwindigkeiten oder Speicherung
der von der Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung
vorgeschlagenen Geschwindigkeit.
Anzeigen im Kombiinstrument
Die programmierte Geschwindigkeit bleibt
beim Ausschalten der Zündung gespeichert.
Weitere Informationen zu dieser
Taste und dem adaptiven
Geschwindigkeitsregler siehe
entsprechende Rubrik.
r weitere Informationen
zur Speicherung von
Geschwindigkeiten siehe
entsprechende Rubrik.
Head-Up-Display
r weitere Informationen
zur Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung und
insbesondere deren Speicherung siehe
entsprechende Rubrik.
230
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Ein / Pause der Begrenzungsfunktion
F Drehen Sie den Schalter 1 auf "LIMIT":
Der Begrenzer wird ausgewählt, ist aber
noch nicht eingeschaltet (Pause).
F Schalten Sie den Begrenzer durch
Drücken der Taste 4 ein, falls Ihnen die
angezeigte Geschwindigkeit zusagt
(standardmäßig die zuletzt programmierte
Geschwindigkeit).
F Sie können den Begrenzer sofort durch
erneutes Drücken der Taste 4 wieder
ausschalten: in der Anzeige erscheint
(Pause) zur Bestätigung.
Zur Einstellung der Geschwindigkeit muss der
Begrenzer nicht eingeschaltet sein.
Nach Auswahl der Funktion können Sie den
Geschwindigkeitswert ändern:
-
Mit Hilfe den Tasten 2 oder 3, um den
angezeigten Wert zu erhöhen oder zu verringern:
F
durch kurzes wiederholtes Drücken um eine
Änderung von + oder - 1 km/h herbeizuführen,
F
durch anhaltendes Drücken um eine Änderung
von + oder - 5 km/h herbeizuführen.
-
durch Druck auf die Taste 5, wenn Ihr Fahrzeug
mit Geschwindigkeitsspeicherung ausgestattet ist:
F
die sechs Speicherstufen werden auf dem
Touchscreen angezeigt,
F
drücken Sie auf die Taste, die der von Ihnen
ausgewählten Geschwindigkeitsschwelle
entspricht.
Der Wert wird sofort im Kombiinstrument angezeigt.
Der Auswahlbildschirm wird nach einer Weile
geschlossen.
Einstellung der
Geschwindigkeitsgrenze (Sollwert)
Der Geschwindigkeitsbegrenzer wird eingeschaltet: die
programmierte Geschwindigkeit muss mindestens 30 km/h betragen.
Durch Betätigung des Bedienungsschalters wird der
Geschwindigkeitsbegrenzer ausgesetzt.
Durch kräftiges Treten des Gaspedals
über den Widerstandspunkt
hinaus kann die programmierte
Geschwindigkeit vorübergehend
überschritten werden.
Um zur programmierten
Geschwindigkeit zurückzukehren,
genügt es, das Gaspedal wieder
loszulassen, bis die programmierte
Geschwindigkeitsgrenze wieder
erreicht ist.
231
6
MEM
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Bei starkem Beschleunigen sowie
bei Gefälle zum Beispiel, kann der
Geschwindigkeitsbegrenzer nicht
verhindern, dass die programmierte
Geschwindigkeit überschritten wird.
Der Begrenzer wird augenblicklich
ausgeschaltet, die angezeigte
Geschwindigkeit blinkt.
Ein akustisches Signal ertönt in
Verbindung mit einem Blinken der
Geschwindigkeit, wenn ein Überschreiten
der Geschwindigkeitsgrenze nicht von
dem Fahrer ausgelöst wurde.
Ein Blinken der Striche weist auf eine Funktionsstörung des
Begrenzers hin.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte Fachwerkstatt durchführen.
Funktionsstörung
Zeitweises Überschreiten der
programmierten Geschwindigkeit
Ausschalten
F Treten Sie das Gaspedal kräftig und über
den Widerstand hinaus durch, um die
programmierte Geschwindigkeitsgrenze zu
überschreiten.
Der Begrenzer wird vorübergehend deaktiviert, im
Kombiinstrument wird weiterhin die programmierte
Geschwindigkeit angezeigt, die in diesem Fall jedoch
blinkt.
Ein akustisches Signal ertönt in Verbindung mit
einem Blinken der Geschwindigkeit, wenn ein
Überschreiten der Geschwindigkeitsgrenze nicht von
dem Fahrer ausgelöst wurde (starkem Gefälle ...).
Sobald das Fahrzeug wieder zu der programmierten
Geschwindigkeit zurückgekehrt ist, ist der Begrenzer
wieder aktiv: die Geschwindigkeit wird wieder
dauernd angezeigt.
F Drehen Sie den Schalter 1 auf "0".
Die Anzeige mit den Informationen des
Geschwindigkeitsbegrenzers verschwindet.
- durch Druck auf die Taste 5, wenn
Ihr Fahrzeug mit der Erkennung
von Geschwindigkeitbegrenzungen
ausgestattet ist:
F die zu speichernde Geschwindigkeit
erscheint im Kombiinstrument,
F drücken Sie ein zweites Mal auf die
Taste 5, um die Geschwindigkeit zu
speichern.
Der Wert wird sofort im Kombiinstrument
angezeigt.
r weitere Informationen
zur Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung
siehe entsprechende Rubrik.
Die Verwendung von Fußmatten, die nicht
von PEUGEOT zugelassen sind, kann die
Funktion des Geschwindigkeitsbegrenzers
beeinträchtigen.
Um jedes Blockieren des Pedalwerks zu
vermeiden:
- achten Sie darauf, dass die Fußmatte
richtig befestigt ist,
- legen Sie niemals mehrere
Fußmatten übereinander.
232
MEM
MEM
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Geschwindigkeitsregler ("CRUISE")
System, das die Fahrzeuggeschwindigkeit
automatisch auf dem vom Fahrer
einprogrammierten Wert hält, ohne dass
das Gaspedal betätigt wird.
Bedienungsschalter am Lenkrad
1. Drehschalter zur Auswahl des Reglers
2. Programmierung einer Geschwindigkeit /
Verringerung des Wertes
3. Programmierung einer Geschwindigkeit /
Erhöhung des Wertes
4. Taste zum Aussetzen / zur
Wiederaufnahme der Regelung
5. Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, Anzeige der Liste mit den
gespeicherten Geschwindigkeiten
oder Speichern der vorgeschlagenen
Geschwindigkeit durch Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung.
Der Geschwindigkeitsregler entbindet den
Fahrer grundsätzlich weder von der Einhaltung
der Geschwindigkeitsbegrenzungen noch von
seiner Aufmerksamkeit.
Es empfiehlt sich, die Füße stets in der Nähe
des Pedals ruhen zu lassen.
r weitere Informationen
zur Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung
siehe entsprechende Rubrik.
Die programmierte Geschwindigkeit
wird beim Ausschalten der Zündung
gelöscht.
r weitere Informationen
zur Speicherung von
Geschwindigkeiten siehe
entsprechende Rubrik.
233
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Schaltgetriebe
ausgestattet ist, muss mindestens der 3. oder
4. Gang eingelegt sein.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe oder mit einem
automatisierten Getriebe ausgestattet ist, muss
mindestens der 2. Gang eingelegt sein.
6. Anzeige Regelung ausgesetzt/
Wiederaufnahme der Regelung
7. Anzeige für Auswahl des Reglermodus
8. Wert der Sollgeschwindigkeit
Anzeigen im Kombiinstrument
Head-up-Display
Ein
F Drehen Sie den Schalter 1 auf "CRUISE":
der Regler wird gewählt, aber noch nicht
eingeschaltet (Pause).
F Drücken Sie die Taste 2 oder 3: die
momentane Geschwindigkeit Ihres
Fahrzeugs wird zur Sollgeschwindigkeit.
Der Geschwindigkeitsregler ist
eingeschaltet (ON).
Durch Druck auf das Gaspedal kann
die programmierte Geschwindigkeit
vorübergehend überschritten werden.
Um zur programmierten
Geschwindigkeit zurückzukehren,
genügt es, das Gaspedal wieder
loszulassen bis die programmierte
Geschwindigkeit wieder erreicht ist.
Der Geschwindigkeitsregler wird manuell
eingeschaltet: dazu muss die Fahrzeuggeschwindigkeit
mindestens 40 km/h betragen.
234
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Pause
Der Geschwindigkeitsregler wird
von Hand oder durch Betätigung des
Brems- oder Kupplungspedals oder aus
Sicherheitsgründen auch beim Auslösen
des ESP ausgesetzt.
- Durch Drücken der Taste 5, wenn
Ihr Fahrzeug mit der Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung ausgestattet ist:
F die gespeicherte Geschwindigkeit wird im
Kombiinstrument angezeigt,
F
drücken Sie ein zweites Mal auf die Taste 5,
um die Geschwindigkeit zu speichern
.
Der Wert wird sofort im Kombiinstrument
angezeigt.
Sobald aktiviert, können Sie die Funktion des
Reglers kurzfristig aussetzen, indem Sie die
Taste 4 drücken: das Aufheben der Funktion
(Pause) wird in der Anzeige bestätigt.
Wenn der Geschwindigkeitsregler aktiviert ist, können
Sie die Anfangsgeschwindigkeit ändern, entweder:
-
mit den Tasten 2 oder 3:
F
durch kurzes wiederholtes Drücken, um eine
Änderung von + oder - 1 km/h herbeizuführen,
F
durch anhaltendes Drücken, um eine
Änderung von + oder - 5 km/h herbeizuführen,
Änderung der Anfangsgeschwindigkeit
(Sollgeschwindigkeit)
- durch Druck auf Taste 5,
wenn Ihr Fahrzeug mit
Geschwindigkeitsspeicherung
ausgestattet ist:
F die 6 Speicherstufen erscheinen auf
dem Touchscreen,
F wählen Sie einen Wert aus: dieser Wert
erscheint im Kombiinstrument.
Der Auswahlbildschirm wird nach einer Weile
geschlossen.
Die Änderung ist nun wirksam.
r weitere Informationen
zur Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung siehe
entsprechende Rubrik.
235
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Überschreiten der
programmierten Geschwindigkeit
Bei Überschreiten der programmierten
Geschwindigkeit blinkt diese in der Anzeige.
Sobald das Fahrzeug wieder seine
programmierte Geschwindigkeit erreicht hat,
bleibt die Anzeige konstant.
Aus
F Drehen Sie den Schalter 1 auf "0".
Die Einstellungen des Reglers werden
nicht mehr angezeigt.
Bei einer Funktionsstörung des Reglers blinken
Striche in der Anzeige.
Lassen Sie den Regler von einem PEUGEOT-
Vertragspartner oder einer qualifizierte
Fachwerkstatt überprüfen.
Funktionsstörung
Besondere Vorsicht ist geboten, wenn
der Regler in Betrieb ist und Sie eine der
Tasten zur Änderung der programmierten
Geschwindigkeit ununterbrochen
drücken: die Geschwindigkeit kann sich in
diesem Fall sehr schnell ändern.
Benutzen Sie den Geschwindigkeitsregler
nicht auf rutschiger Fahrbahn oder in
dichtem Verkehr.
Bei starkem Gefälle kann der
Geschwindigkeitsregler nicht
verhindern, dass die programmierte
Geschwindigkeit überschritten wird.
Bei starker Steigung oder
Abschleppen kann die programmierte
Geschwindigkeit nicht erreicht bzw.
gehalten werden.
Die Verwendung von durch PEUGEOT
nicht zugelassenen Fußmatten
kann die Funktionsweise des
Geschwindigkeitsbegrenzers behindern.
Um jedes Blockieren des Pedalwerks zu
vermeiden:
- achten Sie darauf, dass die Fußmatte
richtig liegt,
- legen Sie niemals mehrere
Fußmatten übereinander.
236
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Adaptiver Geschwindigkeitsregler ("CRUISE")
Mit diesem System kann die
Geschwindigkeit automatisch auf dem
vom Fahrer programmierten Wert gehalten
werden.
Außerdem ermöglicht es die Einhaltung
des von Ihnen ausgewählten
Sicherheitsabstands zwischen Ihrem
Fahrzeug und dem Vorderfahrzeug.
Im Menü Fahren, aktivieren/deaktivieren Sie
"Active cruise control".
Der Zustand der Funktion wird beim
Abschalten des Motors gespeichert.
Aktivierung / Deaktivierung
Der Regler für den
Geschwindigkeitsregler muss auf
Position "CRUISE" stehen, sonst
wird die Wahl nicht berücksichtigt.
Die Aktivierung oder Deaktivierung
der Funktion erfolgt über
das Konfiguratiosnmenü des
Fahrzeugs.
Mit Touchscreen
1. Auswahl des Reglermodus.
2. Verringerung des Wertes oder Speichern
der momentanen Geschwindigkeit des
Fahrzeugs als Sollgeschwindigkeit.
3. Erhöhung des Wertes oder Speichern
der momentanen Geschwindigkeit des
Fahrzeugs als Sollgeschwindigkeit.
4. Unterbrechung / Wiederaufnahme der
Geschwindigkeitsregelung.
5. Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, Anzeige der Liste der
gespeicherten Geschwindigkeiten
oder Speichern der von der Erkennung
der Geschwindigkeitsbegrenzung
vorgeschlagenen Geschwindigkeit.
6. Auswahl des Abstands zum
Vorderfahrzeug ("Nah", "Normal", "Fern")
Bedienelemente am Lenkrad
Ab Werk ist der Fahrzeugabstand auf
"Normal" eingestellt.
Ansonsten wird der zuletzt bei
Einschalten der Funktion parametrierte
Wert berücksichtigt.
237
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe oder mit einem
automatisierten Getriebe ausgestattet ist, muss
mindestens der 2. Gang eingelegt sein.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Schaltgetriebe
ausgestattet ist, muss mindestens der 3. oder
4. Gang eingelegt sein.
7. Anzeige Unterbrechung / Wiederaufnahme
der Geschwindigkeitsregelung
8. Anzeige Auswahl des Reglermodus, oder
Einstellphase der Fahrzeuggeschwindigkeit
9. Wert der Sollgeschwindigkeit
Anzeige im Kombiinstrument
Head-up-Display
Das Einschalten des adaptiven
Geschwindigkeitsreglers erfolgt manuell; eine
Fahrzeuggeschwindigkeit zwischen 40 km/h und
150 km/h wird benötigt.
Wenn die vorgegebene Geschwindigkeit mehr
als 150km/h beträgt, schaltet der adaptive
Geschwindigkeitsregler auf den Funktionsmodus
des Standardgeschwindigkeitsreglers
um (ohne automatische Anpassung des
Sicherheitsabstands zum Vorderfahrzeug).
Ein
Für weitere Informationen zum Head-
up-Display siehe entsprechende
Rubrik.
Für weitere Informationen zum
Geschwindigkeitsregler siehe
entsprechende Rubrik.
Der adaptive Geschwindigkeitsregler muss im
MeFahren ausgewählt werden.
F Drehen Sie den Schalter 1 auf "CRUISE":
Der Reglermodus wird ausgewählt, aber
noch nicht eingeschaltet (Pause).
F Drücken Sie eine der Tasten 2 oder 3: Die
aktuelle Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs
wird zur Sollgeschwindigkeit.
Der Regler wird aktiviert (ON).
238
MEM
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Wenn der Geschwindigkeitsregler aktiviert ist, können
Sie später die ursprüngliche Geschwindigkeit ändern:
-
mit Hilfe der Tasten 2 oder 3:
F
durch kurzes aufeinander folgendes Drücken,
um in Schritten von + oder - 1 km/h zu ändern,
F
durch anhaltendes Drücken, um in Schritten
von + oder - 5 km/h zu ändern.
Änderung nur der
Fahrgeschwindigkeit
- durch Drücken der Taste 5, wenn Ihr
Fahrzeug mit der Speicherung von
Geschwindigkeiten ausgestattet ist:
F die sechs gespeicherten
Geschwindigkeitsgrenzen erscheinen
auf dem Touchscreen,
F wählen Sie einen Geschwindigkeitswert:
dieser erscheint im Kombiinstrument,
Der Auswahlbildschirm wird nach einigen
Sekunden geschlossen.
Die Änderung wird dann berücksichtigt.
r weitere Informationen
zur Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung und
insbesondere deren Speicherung
siehe entsprechende Rubrik.
Vorsichtshalber wird empfohlen, einen
Geschwindigkeitssollwert auszuwählen,
der nahe der aktuellen Geschwindigkeit
Ihres Fahrzeugs liegt.
- durch Drücken der Taste 5, wenn
Ihr Fahrzeug mit der Erkennung
Geschwindigkeitsbegrenzung ausgestattet ist:
F die zu speichernde Geschwindigkeit wird
im Kombiinstrument angezeigt,
F
drücken Sie ein zweites Mal auf die Taste 5,
um die Geschwindigkeit zu speichern.
Der Wert wird sofort im Kombiinstrument
angezeigt.
Abstand zum Vorderfahrzeug
Mit Hilfe eines Radargeräts, welches eine
Reichweite von ca. 100 m besitzt und sich
vorne am Fahrzeug befindet, erfasst dieses
System ein vor ihm fahrendes Fahrzeug.
Es passt die Fahrzeuggeschwindigkeit
automatisch an die Geschwindigkeit des
Vorderfahrzeugs an.
Wenn das vorangehende Fahrzeug langsamer
fährt, reduziert das System schrittweise die
Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs nur mit Hilfe
der Motorbremse (als ob der Fahrer die Minus-
Taste "-" betätigt hätte).
Wenn sich Ihr Fahrzeug dem Vorderfahrzeug
zu sehr oder sehr schnell nähert, wird der
adaptive Geschwindigkeitsregler automatisch
deaktiviert. Der Fahrer wird dann durch ein
akustisches Signal zusammen mit einer
Meldung gewarnt.
Wenn das Vorderfahrzeug beschleunigt oder
die Spur wechselt, beschleunigt der adaptive
Geschwindigkeitsregler schrittweise, um zu der
Sollgeschwindigkeit zurückzukehren.
Wenn der Fahrer den Blinker einschaltet,
um ein langsameres Fahrzeug zu
überholen, erlaubt ihm der adaptive
Geschwindigkeitsregler sich vorübergehend
dem Vorderfahrzeug zu nähern, um ihn beim
Überholvorgang zu unterstützen, ohne jemals
die Soll-Geschwindigkeit zu überschreiten.
239
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Diese Werte bleiben gespeichert, unabhängig
von dem Zustand der Funktionen.
F Drücken Sie auf die Taste 6, um eine neue
Anweisung für den Fahrzeugabstand
innerhalb der 3 Levels ("Nah", "Normal",
"Fern") zu wählen.
Änderung des
Fahrzeugabstands
Hat das Fahrzeugabstandsradargerät
ein Fahrzeug erfasst und wenn
die ausgewählte Geschwindigkeit
erheblich höher als die des erfassten
Fahrzeugs ist, wird das System
nicht aktiviert und die Warnmeldung
"Aktivierung abgelehnt, Bedingungen
unpassend" erscheint, bis dass die
Sicherheitsbedingungen die Aktivierung
des Systems erlauben.
Der Wert des Fahrzeugabstands
wird beim Ausschalten der Zündung
gespeichert.
Überschreiten der
programmierten Geschwindigkeit
Durch Loslassen des Fahrpedals
kehren Sie wieder zu der
Sollgeschwindigkeit zurück.
Durch Drücken des Fahrpedals
ist es möglich, die programmierte
Geschwindigkeit vorübergehend zu
überschreiten.
Die Unterbrechung des adaptiven
Geschwindigkeitsreglers kann durch manuelle
Betätigung der Bedienelemente oder
automatisch erreicht werden:
- Programmierung einer Geschwindigkeit /
Verringerung des Wertes,
- Programmierung einer Geschwindigkeit /
Erhöhung des Wertes,
- bei Erreichen des Grenzwertes für den
Fahrzeugabstand (berechnet je nach
relativer Geschwindigkeit zwischen
Ihrem Fahrzeug und dem Vorderfahrzeug
und dem gewählten Sollwert des
Fahrzeugabstands),
- wenn der Abstand zwischen Ihrem
Fahrzeug und dem Vorderfahrzeug zu
gering wird,
- wenn die Geschwindigkeit des
Vorderfahrzeugs zu gering ist,
- wenn die Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs
zu gering wird.
Unterbrechung
Bei unbeabsichtigter Überschreitung der
Sollgeschwindigkeit, z. B. bei starkem
Gefälle, werden Sie durch das Blinken der
Geschwindigkeit im Kombiinstrument gewarnt.
240
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
In nachfolgender Tabelle werden die angezeigten Warnungen und Meldungen, je nach Fahrsituation, beschrieben.
Die Anzeige dieser Warnungen erfolgt nicht sequentiell.
Fahrsituationen und entsprechende Warnmeldungen
Piktogramm Entsprechende Meldung Kommentar
Kein Fahrzeug erfasst:
das System funktioniert wie ein Standardgeschwindigkeitsregler.
Erfassung eines Fahrzeugs innerhalb der Reichweite des Radargeräts:
das System funktioniert wie ein Standardgeschwindigkeitsregler.
"ANGEPASSTE
GESCHWINDIGKEIT"
Erfassung eines sehr nahen Fahrzeugs oder dessen Geschwindigkeit unterhalb der
eingestellten Sollgeschwindigkeit liegt.
Das System benutzt die Motorbremse zur Verlangsamung Ihres Fahrzeugs (begrenzt
auf 30 km/h) und hält es auf der Geschwindigkeit des Vorderfahrzeugs, um den
programmierten Fahrzeugabstand zu berücksichtigen.
Durch automatisches Verlangsamen hinter einem Fahrzeug kann die tatsächliche
Geschwindigkeit höher sein als die angezeigte "angepasste Geschwindigkeit".
"ANGEPASSTE
GESCHWINDIGKEIT"
Wenn die angepasste Geschwindigkeit die Grenze der eingestellten Geschwindigkeit
erreicht (Sollwert - 30 km/h) hat, blinkt die angepasste Geschwindigkeit sowie der
Wert der Sollgeschwindigkeit, um anzuzeigen, dass das System in Kürze automatisch
deaktiviert wird.
"Geschwindigkeitsregler nicht
aktiv"
Wenn das System die Grenze der machbaren Geschwindigkeitseinstellung überschreitet
und falls der Fahrer nicht reagiert (Einschalten des Blinkers, Spurwechsel, Verringerung
der Fahrzeuggeschwindigkeit), wird das System automatisch deaktiviert.
Die Anzeige der Deaktivierungsmeldung erfolgt zusammen mit einem akustischen Signal.
241
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Wenn der adaptive
Geschwindigkeitsregler automatisch
deaktiviert wird, ist seine
Reaktivierung nur möglich, wenn
alle Sicherheitsbedingungen wieder
erfüllt sind. Die Meldung "Aktivierung
abgelehnt, Bedingungen unpassend"
erscheint solange die Reaktivierung
nicht möglich ist.
Wenn die Bedingungen es ermöglichen,
wird empfohlen die Funktion durch
Drücken der Tasten 2 (SET+) oder
3 (SET-) zu reaktivieren, wodurch Ihre
aktuelle Geschwindigkeit als neue
Sollgeschwindigkeit gespeichert wird
anstatt durch Drücken der Taste 4 (Ein/
Pause), die die Funktion mit der alten
Sollgeschwindigkeit, die abweichend
ist von Ihrer aktuellen Geschwindigkeit,
reaktivieren würde.
Der Bereich zur Regelung der
Geschwindigkeit ist auf höchstens 30 km/h
zwischen der Sollgeschwindigkeit und der
des Vorderfahrzeugs begrenzt.
Darüber schaltet das System auf Pause, wenn
der Sicherheitsabstand zu gering wird.
Der adaptive Geschwindigkeitsregler benutzt
zur Verlangsamung nur die Motorbremse.
Folglich bremst das Fahrzeug langsam, wie
beim Loslassen des Fahrpedals.
Das System wird automatisch unterbrochen:
- wenn das Vorderfahrzeug sehr stark oder
sehr plötzlich verlangsamt, selbst wenn der
Fahrer nicht bremst,
- wenn sich ein Fahrzeug zwischen Ihrem
und dem Vorderfahrzeug einfädelt,
- wenn es dem System nicht gelingt,
ausreichend zu verlangsamen, um den
Sicherheitsabstand weiterhin zu halten,
z. B. bei starkem Gefälle.
Funktionseinschränkungen
Das Erkennungsfeld des Radargeräts ist relativ
schmal, es ist möglich, dass das System die
nachfolgenden Fahrzeuge nicht erfassen kann:
- Fahrzeuge mit verringerter Breite, wie z. B.
Motorräder,
- spurversetzt fahrende Fahrzeuge,
- in eine Kurve einfahrende Fahrzeuge,
- Fahrzeuge, die die Spur spät wechseln.
Der Geschwindigkeitsregler
berücksichtigt nicht:
- stehende Fahrzeuge,
- rückwärtsfahrende Fahrzeuge.
242
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Im Fall einer Funktionsstörung des
adaptiven Geschwindigkeitsreglers
werden Sie durch ein akustisches Signal
und die Anzeige der Meldung "Fehler
Fahrunterstützungsfunktionen" gewarnt.
Lassen Sie das System durch das PEUGEOT-
Händlernetz oder durch eine qualifizierte
Fachwerkstatt überprüfen.
Funktionsstörung
Der adaptive Geschwindigkeitsregler
funktioniert bei Tag und Nacht, bei
Nebel oder bei mäßigem Regen.
Besondere Vorsicht ist geboten, wenn
der Regler in Betrieb ist und Sie eine der
Tasten zur Änderung der programmierten
Geschwindigkeit ununterbrochen drücken:
die Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs kann
sich in diesem Fall sehr schnell ändern.
Benutzen Sie den adaptiven
Geschwindigkeitsregler nicht auf
rutschiger Fahrbahn oder in dichtem
Verkehr.
Bei starkem Gefälle kann der
Geschwindigkeitsregler nicht
verhindern, dass die programmierte
Geschwindigkeit überschritten wird.
Bei starker Steigung oder beim
Abschleppen kann die programmierte
Geschwindigkeit nicht erreicht oder
gehalten werden.
Die Verwendung einer von PEUGEOT
nicht zugelassenen Fußmatte kann
die Funktionsweise des adaptiven
Geschwindigkeitsreglers behindern.
Um jedes Blockieren des Pedalwerks
zu vermeiden:
- achten Sie darauf, dass die
Fußmatte richtig befestigt ist,
- legen Sie niemals mehrere
Fußmatten übereinander.
Es wird empfohlen, die Füße immer in
Nähe der Pedalen zu belassen.
Bei zu großer Differenz zwischen
der Sollgeschwindigkeit Ihres
Fahrzeugs und der Geschwindigkeit
des Vorderfahrzeugs, kann die
Geschwindigkeit nicht angepasst
werden: der Geschwindigkeitsregler
wird automatisch deaktiviert.
Diese Funktion wirkt nicht mit dem
Bremssystem des Fahrzeugs, sondern
nur mit der Motorbremse.
Der Regelbereich ist begrenzt: es gibt
keine Geschwindigkeitseinstellung
mehr, wenn die Differenz zwischen
der Sollgeschwindigkeit und der
Geschwindigkeit des vorangehenden
Fahrzeugs zu groß wird.
Der adaptive Geschwindigkeitsregler entbindet
den Fahrer grundsätzlich weder von der
Einhaltung der Geschwindigkeitsbegrenzungen
noch von seiner Aufmerksamkeit.
243
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Active Safety Brake und Warnung
Kollisionsgefahr
Funktionsbedingungen
Das System Active Safety Brake funktioniert:
- zwischen 5 und 140 km/h, bei fahrenden
Fahrzeugen,
- bis zu 80 km/h, bei stehenden Fahrzeugen,
- bis zu 60 km/h, im Fall eines Fußgängers,
- wenn die Sicherheitsgurte der Passagiere
angelegt sind,
- wenn das Fahrzeug nicht gerade stark
beschleunigt,
- wenn das Fahrzeug nicht durch eine enge
Kurve fährt.
Mit dem System Warnung Kollisionsgefahr
kann der Fahrer gewarnt werden, dass
sein Fahrzeug Gefahr läuft, mit einem
anderen vor ihm fahrenden Fahrzeug oder
einem Fußgänger in seiner Fahrspur zu
kollidieren.
Das System Active Safety Brake greift nach
der Warnung ein, wenn der Fahrer nicht
schnell genug reagiert und das Bremspedal
des Fahrzeugs nicht betätigt, um die
Heftigkeit des Aufpralls zu verringern oder
den Aufprall zu verhindern.
Es trägt ohne Eingriff des Fahrers dazu
dabei, einen Aufprall zu vermeiden oder
dessen Schwere zu verringern, indem die
Geschwindigkeit des Fahrzeugs reduziert
wird.
Die Systeme nutzen ein Radar in der vorderen
Stoßstange sowie eine Kamera oben an der
Windschutzscheibe.
Diese Systeme wurden entwickelt, um die
Fahrsicherheit zu verbessern.
Es obliegt dem Fahrer, ständig die
Verkehrsbedingungen zu beobachten und sich
an die Straßenverkehrsordnung zu halten.
Diese Systeme ersetzen nicht die
Aufmerksamkeit des Fahrers.
Das System Warnung Kollisionsgefahr
funktioniert:
- bei Fahrzeugen mit Nummernschild, die in
der gleichen Richtung unterwegs sind bzw.
stehen,
- bei Fußgängern,
- ab einer Geschwindigkeit von 7 km/h
(und deaktiviert sich bei 5 km/h).
244
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Das System Active Safety Brake funktioniert
nicht:
- wenn die vordere Stoßstange beschädigt
worden ist,
- wenn das System in den letzten
10 Sekunden ausgelöst wurde,
- wenn das elektronische
Stabilitätsprogramm einen Defekt aufweist.
Funktionsgrenzen
Es wird empfohlen, die Funktion über das
Konfigurationsmenü des Fahrzeugs in den
folgenden Fällen zu deaktivieren:
- bei einem Schaden an der
Windschutzscheibe auf Höhe der Kamera,
- wenn das Fahrzeug einen Anhänger oder
einen Wohnwagen zieht,
- wenn die Ladung auf einem Dachträger
über die Windschutzscheibe hinausgeht
(Beispiel: lange Gegenstände),
- wenn das Fahrzeug abgeschleppt wird und
der Motor läuft,
- wenn ein Notrad aufgezogen wurde (wenn
Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist),
- beim Auffahren auf einen Rollenstand
während einer Wartung in der Werkstatt,
- beim Waschvorgang in einer Waschanlage,
- wenn die Bremsleuchten nicht
funktionieren.
Nach einem Aufprall wird die Funktion
automatisch abgeschaltet; wenden Sie
sich an einen Vertreter des PEUGEOT
-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Warnung Kollisionsgefahr
Je nach von dem System erkannter
Kollisionsgefahr und der gewählten Schwelle
können mehrere Warnstufen ausgelöst und im
Kombiinstrument angezeigt werden.
Diese Stufe basiert auf dem Abstand zwischen
Ihrem Fahrzeug und dem, das vor Ihnen fährt.
Stufe 1: nur visuelle Warnung, die
angibt, dass das Vorderfahrzeug sehr
nah ist.
Eine Meldung bezüglich Ihrer
Aufmerksamkeit bei Annähern des
Fahrzeugs wird angezeigt.
Diese Informationen erscheinen
ebenfalls auf dem Head-up-Display.
Weitere Informationen zum Head-
up-Display finden Sie in der
entsprechenden Rubrik.
245
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Diese Stufe basiert auf der Zeit vor dem
Aufprall. Es berechnet die Dynamik des
Fahrzeugs, die Geschwindigkeiten Ihres
Fahrzeugs und des Vorderfahrzeugs, die
Umweltbedingungen, die Fahrsituation (in
der Kurve, Treten der Pedale, etc.), um die
Warnung im besten Moment auszulösen.
Stufe 2: visuelle und akustische
Warnung, die angibt, dass ein
Aufprall unmittelbar bevorsteht.
Eine Meldung gibt an, dass Sie
bremsen sollen.
Wenn Ihr Fahrzeugs bei der
Annäherung an ein anderes Fahrzeug
eine zu hohe Geschwindigkeit hat,
kann es sein, dass die erste Stufe
nicht angezeigt wird: es wird sofort
Warnstufe 2 angezeigt.
Andererseits wird niemals
Warnstufe 1 angezeigt, wenn die
Auslöseschwelle "Nah" ist.
Unter schlechten Wetterbedingungen
(sehr starkem Regen, vor dem Radar
oder der Kamera angehäuftem
Schnee) kann die Funktionsweise
des Systems beeinträchtigt und eine
Funktionsstörung angezeigt werden.
Das System ist bis zum Verschwinden
der Meldung nicht verfügbar.
Programmierung der
Warnschwellen
Die Warnschwellen bestimmen die Art, wie
Sie im Falle eines vor Ihnen stehenden oder
fahrenden Fahrzeugs oder eines Fußgängers
in Ihrer Fahrspur gewarnt werden möchten.
Sie können eine der drei Schwellen benutzen:
- "Fern", um vorausschauend gewarnt zu
werden (vorsichtige Fahrweise).
- "Normal".
- "Nah", um später gewarnt zu werden.
Im Einstellungsmenü des Fahrzeugs,
aktivieren/deaktivieren Sie "Warnung
Kollisionsgefahr und Bremsautomatik".
Mit Touchscreen
Mit Autoradio
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Automat. Notbremsung".
Dann verändern Sie die Auslöseschwelle der
Warnung.
Dann verändern Sie die Auslöseschwelle der
Warnung.
Drücken Sie auf "Bestätigen", um die
Änderung zu speichern.
246
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Ziel dieses Systems, das auch automatisches
Notbremsen genannt wird, ist es, im Falle
eines Nichteingreifens des Fahrers die
Aufprallgeschwindigkeit zu verringern bzw.
den Frontalzusammenstoß Ihres Fahrzeugs zu
verhindern (zwischen 5 km/h und 140 km/h).
Mit Hilfe des Radars und der Kamera agiert
dieses System auf das Bremssystem des
Fahrzeugs.
Active Safety Brake
Der Fahrer kann jederzeit wieder die Kontrolle
über das Fahrzeug übernehmen, indem er das
Lenkrad ausdrücklich bewegt und/oder er das
Gaspedal betätigt.
Der Betrieb dieser Funktion kann sich in
leichten Vibrationen des Bremspedals
ausdrücken.
Im Fall des vollständigen Stillstands
des Fahrzeugs wird das automatische
Bremsen 1 bis 2 Sekunden
aufrechterhalten.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Schaltgetriebe ausgestattet ist, kann
beim automatischen Notbremsen, und
danach beim vollständigen Stillstand
des Fahrzeugs der Motor absterben.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
Automatikgetriebe ausgestattet ist,
kann beim automatischen Notbremsen,
und danach bis zum vollständigen
Stillstand des Fahrzeugs das Fahrzeug
neustarten; treten Sie das Bremspedal.
Wenn die Funktion automatisches
Notbremsen nicht aktiviert ist,
werden Sie gewarnt, indem diese
Kontrollleuchte ununterbrochen leuchtet
und eine Meldung angezeigt wird.
Wenn der Radar und die Kamera die
Anwesenheit eines Fahrzeugs oder eines
Fußgängers erkannt haben, blinkt diese
Kontrollleuchte, wenn das System aktiviert wird.
Wichtig: wenn das automatische
Notbremsen ausgelöst wird, müssen
Sie die Kontrolle Ihres Fahrzeugs
wieder übernehmen und mit dem
Bremspedal bremsen, um das
automatische Bremsen zu ergänzen
bzw. zu beenden.
Das Auslösen des Bremsvorgangs kann
je nach Fahrtätigkeiten des Fahrers, wie
beispielsweise Lenkradbewegungen
oder Betätigen des Gaspedals,
angepasst werden.
247
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Deaktivierung / Aktivierung der
Warnung und des Bremsvorgangs
Ab Werk ist die Funktion bei jedem Start
automatisch aktiviert.
Die Deaktivierung und die Aktivierung der
Funktion erfolgen über das Konfigurationsmenü
des Fahrzeugs.
Mit Autoradio
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Automat. Notbremsung".
Notbremsassistent
Für den Fall, dass der Fahrer nicht
ausreichend stark bremst, um den
Unfall zu vermeiden, steigert das
System den Bremsvorgang.
Dieser Bremsvorgang erfolgt nur, wenn
Sie das Bremspedal treten.
Mit Touchscreen
Im Einstellungsmenü des Fahrzeugs,
aktivieren/deaktivieren Sie "Warnung
Kollisionsgefahr und Bremsautomatik".
Im Fall einer Anomalie werden Sie durch die Anzeige
dieser Kontrollleuchte in Verbindung mit einem
akustischen Signal und einer Meldung gewarnt.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT -Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Funktionsstörung
In folgenden Situationen kann die
Kamera gestört sein oder nicht richtig
funktionieren:
- schlechte Sichtverhältnisse
(unzureichende Beleuchtung der
Fahrbahn, Schneefall oder Regen,
Nebel, ...),
- Blendung (Scheinwerfer eines
entgegenkommenden Fahrzeugs,
tiefstehendes Sonnenlicht,
Spiegelungen auf nasser Fahrbahn,
Ausfahrt eines Tunnels, Wechsel
Licht und Schatten, ...),
- Bereich der Windschutzscheibe
vor der Kamera: verschmutzt,
beschlagen, vereist, zugeschneit,
beschädigt oder mit einem
Aufkleber verdeckt.
Der Betrieb des Radars, welches sich in
der vorderen Stoßstange befindet, kann
durch bestimmte Wetterbedingungen
beeinträchtigt werden: Ansammlung
von Schnee, Eis, Schlamm, ... .
248
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Reinigen Sie die vordere Stoßstange,
entfernen Sie Schnee, Schlamm, ...
Wenn einer der Sensoren (Kamera
oder Radar) verdeckt ist oder dessen
Sicht beeinträchtigt wird, während der
andere Sensor normal funktioniert,
funktioniert das System weiterhin, die
Leistungen sind jedoch geringer. Dies
wird nicht über eine Meldung oder eine
Kontrollleuchte signalisiert.
Um den korrekten Betrieb des Radars
nicht zu beeinträchtigen, streichen Sie
den Stoßfänger des Fahrzeugs nicht
mit Farbe.
Reinigen Sie die Windschutzscheibe
vor der Kamera regelmäßig.
Achten Sie darauf, dass sich kein
Schnee auf der Motorhaube oder dem
Dach des Fahrzeugs ansammelt, da
dieser die Kamera verdecken könnte.
AFIL-Spurassistent
System, das über eine Kamera, die
durchgezogenen oder unterbrochenen Linien
erkennt und beim unbeabsichtigten Überfahren
einer Längsmarkierung auf der Fahrbahn eine
Warnung auslöst.
Wenn der Blinker nicht gesetzt wurde und
bei einer Geschwindigkeit von mehr als
60 km/h die Gefahr besteht, dass eine Linie
unbeabsichtigt überfahren wird, löst das
System die Warnung aus.
Der Spurassistent ist vor allem für den Einsatz
auf Autobahnen und Schnellstraßen geeignet.
Erkennung - Warnung
Sie werden gewarnt, indem diese
Kontrollleuchte in Verbindung
mit einem akustischen Signal im
Kombiinstrument aufblinkt.
Es wird keine Warnung ausgelöst,
solange der Blinker aktiviert ist und
noch etwa 20 Sekunden nach dem
Ausschalten des Blinkers.
Das Warnsystem entbindet den Fahrer
jedoch grundsätzlich nicht von seiner
Aufmerksamkeit.
Es ist erforderlich, die
Straßenverkehrsordnung einzuhalten
und alle zwei Stunden eine Pause
einzulegen.
249
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Mit / Ohne Autoradio
Aktivierung / Deaktivierung
F
Drücken Sie auf diese Taste, die
entsprechende Kontrollleuchte
leuchtet auf, das System ist aktiviert.
F
Drücken Sie diese Taste, die
entsprechende Kontrollleucht
erlischt, das System wird deaktiviert.
Um das System zu aktivieren:
Um das System zu deaktivieren:
Die Aktivierung oder Deaktivierung der
Funktion erfolgt über das Konfigurationsmenü
des Fahrzeugs.
Funktionsstörung
Mit Touchscreen
Im Menü Fahren, aktivieren/deaktivieren Sie
"AFIL- Spurassistent".
Wenden Sie sich an einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Blinkt die Kontrollleuchte dieser
Taste,
Blinkt diese Taste und ein Defekt erscheint.
Je nach Ausstattung des Fahrzeugs:
Die Erkennung kann behindert werden:
-
wenn die Fahrbahnmarkierungen
abgenutzt sind oder der Kontrast zur
Fahrbahn zu gering ist,
-
wenn die Windschutzscheibe
verschmutzt ist,
-
unter bestimmten extremen
meteorologischen Bedingungen: Nebel,
starke Niederschläge, Schnee, Schatten,
starke und direkte Sonneneinstrahlung
(tiefstehende Sonne auf der Fahrbahn,
Verlassen eines Tunnels ...).
oder
250
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Einschlaf-Verhinderung
Das System reinitialisiert sich, wenn eine der
folgenden Bedingungen erfüllt wird:
- wenn das Fahrzeug sich bei laufendem
Motor seit mehr als 15 Minuten nicht
fortbewegt,
- wenn die Zündung seit einigen Minuten
ausgeschaltet ist,
- wenn der Sicherheitsgurt des Fahrers
gelöst und dessen Tür offen ist.
Sobald das Fahrzeug langsamer
65 km/h fährt, geht das System in den
Standby-Modus über.
Die Fahrzeit wird erneut
zusammengerechnet, sobald das
Fahrzeug wieder mehr als 65 km/h fährt.
Diese Systeme ersetzen in keinem Fall
die Aufmerksamkeit des Fahrers.
Setzen Sie sich nicht ans Steuer, wenn
Sie müde sind.
Das System löst eine Warnung aus,
sobald es feststellt, dass der Fahrer seit
mehr als zwei Stunden Fahrt mit einer
Geschwindigkeit von mehr als 65 km/h
keine Pause mehr gemacht hat.
Es wird empfohlen, eine Pause zu machen,
sobald Sie erste Anzeichen von Müdigkeit
empfinden oder mindestens alle zwei Stunden.
Je nach Version enthält die Funktion nur
das System "Warnung Fahrzeit" oder
wird ergänzt um das System "Warnung
Fahreraufmerksamkeit".
Warnung Fahrzeit
Mit Autoradio
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Einschlaf-Verhinderung".
Aktivierung / Deaktivierung
Die Aktivierung oder Deaktivierung der
Funktion erfolgt über das Konfigurationsmenü
des Fahrzeugs.
Diese Warnung wird durch die Anzeige einer
Meldung dargestellt, die Sie dazu anhält,
eine Pause zu machen, und anschließend in
Verbindung mit einem akustischen Signal.
Wenn der Fahrer dieser Empfehlung nicht
nachkommt, wird die Warnung jede Stunde
wiederholt, bis das Fahrzeug steht.
Im Einstellungsmenü des Fahrzeugs,
aktivieren/deaktivieren Sie "Einschlaf-
Verhinderung".
Mit Touchscreen
251
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Mit Hilfe einer Kamera oben an der
Windschutzscheibe bewertet das System die
Aufmerksamkeit des Fahrers, indem es die
Abweichungen von der Fahrbahn im Verhältnis
zu den Markierungen am Boden identifiziert.
Diese Funktion ist besonders auf
Schnellstraßen (mehr als 65 km/h) geeignet.
Warnung Fahreraufmerksamkeit
Je nach Version wird das System
"Fahrzeitwarner" um das System "Warnung
Fahreraufmerksamkeit" ergänzt.
Das System kann auf keinen Fall die
Aufmerksamkeit des Fahrers ersetzen.
Setzen Sie sich nicht ans Steuer, wenn
Sie müde sind oder unter Einfluss
von Medikamenten stehen, die eine
Schläfrigkeit verursachen.
Sobald das System erkennt, dass das Verhalten
des Fahrers eine gewisse Müdigkeitsgrenze bzw.
eine geringere Aufmerksamkeit ausdrückt, wird
ein erstes Warnlevel ausgegeben.
Nach drei Warnungen des ersten Levels
löst das System eine neue Warnung mit
der Meldung "Eine Pause einlegen!" in
Verbindung mit einem lauteren akustischen
Signal aus.
Unter bestimmten Fahrbedingungen
(schlechte Fahrbahn oder starker
Wind) kann das System unabhängig
von der Aufmerksamkeit des Fahrers
Warnungen aussenden.
In folgenden Situationen kann das System
gestört werden oder nicht funktionieren:
- schlechte Sichtverhältnisse,
(unzureichende Beleuchtung der
Straße, Schneefall, starker Regen,
dichter Nebel, ...),
-
Blendung (Scheinwerfer eines
entgegenkommenden Fahrzeugs,
tiefstehendes Sonnenlicht,
Spiegelungen auf nassen Fahrbahnen,
Ausfahren aus einem Tunnel, Wechsel
Licht und Schatten, ...),
- Bereich der Windschutzscheibe
vor der Kamera: verschmutzt,
beschlagen, vereist, zugeschneit,
beschädigt oder mit einem Aufkleber
verdeckt,
- fehlende, abgenutzte,
verdeckte (Schnee, Schlamm)
oder übereinander liegende
Fahrbahnmarkierungen
(Baustellenbereiche, ...),
- geringer Abstand zum Vorderfahrzeug
(Fahrbahnmarkierungen werden nicht
erkannt),
- enge, kurvenreiche Straßen, ...
Der Fahrer wird dann mit der Meldung
"Vorsicht!" in Verbindung mit einem
akustischen Signal gewarnt.
252
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Toter-Winkel-Assistent
Im Außenspiegel auf der betroffenen Seite
leuchtet eine Kontrollanzeige konstant auf:
- umgehend, wenn das eigene Fahrzeug
überholt wird,
- nach ca. einer Sekunde, wenn man ein
Fahrzeug langsam überholt.
Dieses Fahrunterstützungssystem informiert
den Fahrer, wenn sich ein herannahendes
Fahrzeug im toten Winkel (Bereich außerhalb
des Sichtfelds des Fahrers) seines Fahrzeugs
befindet, sobald dies eine mögliche Gefahr
darstellt.
Die Warnung erfolgt über eine Kontrollanzeige
im Außenspiegel auf der betroffenen Seite,
sobald ein Fahrzeug - PKW, LKW oder
Fahrrad - erkannt wird, und die folgenden
Bedingungen erfüllt sind:
- alle Fahrzeuge fahren in derselben
Richtung und auf engen Spuren,
- die Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs liegt
zwischen 12 km/h und 140 km/h,
- wenn Sie ein Fahrzeug überholen, zu dem
der Geschwindigkeitsunterschied unter
10 km/h liegt,
- wenn ein Fahrzeug Sie überholt, zu dem
der Geschwindigkeitsunterschied weniger
als 25 km/h beträgt,
- der Verkehr läuft fließend,
- wenn ein Überholmanöver länger dauert
und das überholte Fahrzeug wieder in den
Bereich des toten Winkels zurückkehrt,
- wenn Sie geradeaus bzw. in einer leichten
Kurve fahren,
- Ihr Fahrzeug keinen Anhänger,
Wohnwagen etc. zieht ...
Dieses System wurde zur
Verbesserung der Fahrsicherheit
entwickelt, ersetzt aber keinesfalls
den Blick in Außen- und Innenspiegel.
Es obliegt dem Fahrer, die anderen
Fahrzeuge ständig zu beobachten und
dabei die relativen Geschwindigkeiten
und Abstände einzuschätzen und dann
zu entscheiden, ob ein Spurwechsel
sinnvoll ist oder nicht.
Das System zur Überwachung
des toten Winkels (Toter-Winkel-
Assistent) ersetzt in keinem Fall die
Aufmerksamkeit des Fahrers.
253
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
In den folgenden Situationen erfolgt keine
Warnung:
- bei unbeweglichen Gegenständen
(parkende Fahrzeuge, Leitplanken,
Straßenlaternen, Schilder etc.),
- bei in umgekehrter Richtung fahrenden
Fahrzeugen,
- auf kurvigen Straßen oder in steilen
Kurven,
- beim Überholen eines sehr langen
Fahrzeugs (bzw. durch ein sehr langes
Fahrzeug) (LKW, Reisebus, ...), das
gleichzeitig hinten im toten Winkel
und vorne im Blickfeld des Fahrers
erkannt wird,
- bei dichtem Verkehr: die vorne und
hinten erkannten Fahrzeuge werden mit
einem LKW oder einem feststehenden
Gegenstand verwechselt,
- bei einem schnellen Überholmanöver.
Die Aktivierung oder Deaktivierung der
Funktion erfolgt über das Konfigurationsmenü
des Fahrzeugs.
Aktivierung / Deaktivierung
F
Drücken Sie auf diese Taste, die
entsprechende Kontrollleuchte
leuchtet auf, das System ist aktiviert.
F
Drücken Sie diese Taste, die
entsprechende Kontrollleucht
erlischt, das System wird deaktiviert.
Um das System zu aktivieren:
Um das System zu deaktivieren:
Mit / Ohne Autoradio
254
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Funktionsstörung
Wenden Sie sich an einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Das System kann bei bestimmten
Witterungsbedingungen (Regen, Hagel,
etc.) vorübergehend gestört sein.
Vor allem beim Fahren auf nasser
Fahrbahn bzw. beim Wechsel von
einem trockenen zu einem nassen
Bereich können falsche Warnungen
angezeigt werden (z.B. wird das
Spritzwasser im toten Winkel als
Fahrzeug gewertet).
Achten Sie bei schlechtem Wetter oder
im Winter darauf, dass die Sensoren
nicht mit Schmutz, Eis oder Schnee
bedeckt sind, und stellen Sie sicher,
dass der
Warnbereich auf den Außenspiegeln
sowie die Erfassungsbereiche auf dem
vorderen sowie hinteren Stoßfänger
nicht durch Aufkleber oder sonstige
Gegenstände verdeckt werden. Diese
könnten den Betrieb des Systems
negativ beeinträchtigen.
Je nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs:
Mit Touchscreen
Im Menü Fahren, aktivieren/deaktivieren Sie
"Toter-Winkel-Assistent".
Im Fall einer Anomalie blinkt (blinken) diese
Kontrollleuchte(n).
Die Kontrollleuchte dieser Taste blinkt und
eine Meldung erscheint in Verbindung mit
einem akustischen Signal.
Der Betriebszustand des Systems bleibt
nach Ausschalten der Zündung gespeichert.
Das System wird bei Abschleppen mit
einer von PEUGEOT zugelassenen
Abschleppvorrichtung automatisch
deaktiviert.
Hochdruckreinigung
Beim Waschen Ihres Fahrzeugs, halten
Sie die Spritzdüse mindestens 30 cm
von den Sensoren entfernt, andernfalls
besteht die Gefahr sie zu beschädigen.
oder
255
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Mit Hilfe von Sensoren im Stoßfänger zeigt
Ihnen diese Funktion den Abstand zu einem
Hindernis (beispielsweise: Fußgänger,
Fahrzeug, Baum, Schranke) an, das sich im
Erfassungsbereich befindet.
Einige Hindernisarten (beispielsweise:
Pfcke oder Baustellenleitpfosten), die
zunächst erfasst werden, aber im weiteren
Rangierverlauf nicht mehr, wenn sie sich in
der Blindzone des Erfassungsbereichs der
Sensoren befinden.
Einparkhilfe
Die Einparkhilfe hinten wird beim Einlegen des
Rückwärtsgangs aktiviert.
Dies wird durch ein akustisches Signal
angezeigt.
Die Einparkhilfe hinten wird deaktiviert, sobald
Sie den Rückwärtsgang verlassen.
Akustische Signale
Einparkhilfe hinten
Das akustische Signal wird auf dem Bildschirm
oder im Kombiinstrument durch die Anzeige
von Segmenten, die sich dem Fahrzeug
immer weiter nähern, ergänzt. In unmittelbarer
Nähe des Hindernisses erscheint das Symbol
"Gefahr".
Grasche Darstellung
Diese Funktion entbindet den
Fahrer in keinem Fall von seiner
Aufmerksamkeitspflicht.
Der Abstand wird durch ein unterbrochenes
akustisches Signal symbolisiert, das in immer
schnellerer Folge ertönt, je mehr sich das
Fahrzeug dem Hindernis nähert.
Durch die Klangwiedergabe über den
jeweiligen Lautsprecher (rechts oder links)
kann der Fahrer feststellen, auf welcher Seite
sich das Hindernis befindet.
Wenn der Abstand zwischen Fahrzeug und
Hindernis weniger als 30 Zentimeter beträgt,
wird ein Dauerton ausgegeben.
256
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Einparkhilfe vorne
Zusätzlich zur Einparkhilfe hinten wird die
Einparkhilfe vorne aktiviert, sobald bei einer
Geschwindigkeit bis 10 km/h ein Hindernis vor
dem Fahrzeug erfasst wird.
Die Einparkhilfe vorne wird deaktiviert, wenn
das Fahrzeug mit eingelegtem Vorwärtsgang
länger als drei Sekunden hält, wenn kein
Hindernis mehr erfasst wird bzw. wenn eine
Geschwindigkeit von 10 km/h überschritten
wird.
Mit Autoradio
Deaktivierung / Aktivierung
Die Deaktivierung oder Aktivierung der
Funktion erfolgt über das Konfigurationsmenü
des Fahrzeugs.
Durch die Klangwiedergabe über den jeweiligen
Lautsprecher (vorne oder hinten) kann der
Fahrer feststellen, ob sich das Hindernis vor oder
hinter dem Fahrzeug befindet.
Die Funktion wird automatisch deaktiviert, wenn ein
Anhänger angekuppelt oder ein Fahrradträger an
der Anhängerkupplung angebracht wird (Fahrzeug,
das mit einer entsprechend den Empfehlungen
des PEUGEOT-Händlernetzes angebrachten
Anhängerkupplung ausgestattet ist).
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", aktivieren/deaktivieren Sie
"Einparkhilfe".
Mit Touchscreen
Im Menü Fahren, aktivieren/deaktivieren Sie
"Einparkhilfe".
Ohne Autoradio
Um das System zu deaktivieren:
F
Drücken Sie diese Taste, die
entsprechende Kontrollleuchte leuchtet
auf, das System ist deaktiviert.
Um das System zu aktivieren:
F Drücken Sie diese Taste, die
entsprechende Kontrollleuchte
erlischt, das System wird
aktiviert.
257
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Bei Einlegen des Rückwärtsgangs und je
nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs bei einer
Funktionsstörung:
Wenden Sie sich an das PEUGEOT-
Händlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Leuchtet diese Kontrollleuchte im
Kombiinstrument auf und eine Meldung erscheint
in Verbindung mit einem akustischen Signal.
Die Leuchte dieser Taste blinkt
und eine Meldung erscheint in
Verbindung mit einem akustischen
Signal.
Vergewissern Sie sich bei ungünstigen
Witterungsbedingungen bzw. in den
Wintermonaten, dass die Sensoren nicht
verschmutzt, vereist oder mit Schnee
bedeckt sind. Wenn beim Einlegen des
Rückwärtsgangs ein akustisches Signal
(langer Piepton) ertönt, deutet dies darauf
hin, dass die Sensoren möglicherweise
verschmutzt sind.
Bestimmte Schallquellen (Motorrad,
Lkw, Presslufthammer, ...) können die
akustischen Signale der Einparkhilfe
auslösen.
Hochdruckreinigung
Halten Sie beim Waschen Ihres
Fahrzeugs die Spritzdüse mindestens
30 m von den Sensoren entfernt; es
besteht die Gefahr diese zu beschädigen.
Funktionsstörung
258
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Rückfahrkamera mit Visualisierung auf dem Innenspiegel
Bei Einlegen des Rückwärtsgangs wird die
Kamera mit visueller Rückfahrhilfe automatisch
aktiviert.
Die Funktion kann durch die Einparkhilfe
ergänzt werden.
Das Öffnen der Kofferraumklappe bzw.
der Tür hinten (je nach Ausstattung)
kann sich störend auf die Anzeige
auswirken.
Falls eine Flügeltür geöffnet ist, denken
Sie an deren Abmessungen.
Eine Bildverzerrung ist normal.
Die Rückfahrkamera kann keinesfalls
die Aufmerksamkeit des Fahrers
ersetzen.
Überprüfen Sie regelmäßig die Sauberkeit der
Kameralinse.
Reinigen Sie die Rückfahrkamera regelmäßig
mit einem weichen, nicht feuchten, Tuch.
Das Bild erscheint auf dem Innenspiegel.
Hochdruckreinigung (Beispiel:
Ansammlung von Schmutz oder Schlamm)
Beim Waschen Ihres Fahrzeugs, die
Waschpistole mindestens 30 cm von der
Kamera entfernt halten; es besteht Gefahr
diese zu beschädigen.
Die Linien der Schablone in blau stellen
die Breite Ihres Fahrzeugs mit den
Außenspiegeln dar.
Ausgehend von den hinteren Stoßstangen
stellt die rote Linie den Abstand von 30 cm
dar, die kleinen blauen Linien stellen 1 m (A)
bzw. 2 m (B) dar.
259
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
180°-ckansicht
Mit diesem System kann auf dem Bildschirm
die nähere Umgebung Ihres Fahrzeugs
mithilfe von Kameras hinten am Fahrzeug
eingesehen werden. Die Rückfahrsensoren
in der hinteren und/oder vorderen Stoßstange
vervollständigen die Informationen über die
Sicht über dem Fahrzeug (rechter Teil).
Zusätzlich zur Sicht über dem Fahrzeug (rechte
Seite) können verschiedene andere Sichten
angezeigt werden (linker Teil):
- Standardrückansicht,
- 180°-Rückansicht,
- nachgestellter Zoom hinten.
Grundsätze der
Bildrekonstruktion
Das System zeigt die Kontextansicht (linke
Seite) sowie eine Ansicht oben des Fahrzeugs
in der näheren Umgebung an.
Ab Werk ist der Modus AUTOmatisch aktiviert.
In diesem Modus wählt das System die beste
anzuzeigende Ansicht (Standard oder Zoom),
entsprechend der Informationen, die von der
Einparkhilfe gegeben werden.
Die 180°-Ansicht ist nur über die Menüs
verfügbar.
Die Anzeige verschwindet bei mehr als
10 km/h.
Die Funktion deaktiviert sich automatisch
etwa 7 Sekundenm nachdem Sie den
Rückwärtsgang herausgenommen haben
oder wenn eine Tür oder der Kofferraum
geöffnet wird.
Bei dem System handelt es sich um
eine visuelle Hilfe, die auf keinen Fall die
Aufmerksamkeit des Fahrers ersetzen
kann.
Die von der Kamera gelieferten Bilder
können durch Umwelteinflüsse verformt
erscheinen (äußere Bedingungen,
Fahrmodus, ...).
Gibt es bei starker Sonneneinstrahlung
Schattenbereiche oder sind die
Lichtverhältnisse unzureichend, kann das
Bild dunkler und weniger kontrastreich sein.
Das System zeichnet mithilfe der hinteren
Kamera bei den Einparkmanövern die
Umgebung des Fahrzeugs auf. Daraus wird ein
Bild dessen rekonstruiert, was sich oben in der
näheren Umgebung des Fahrzeugs befindet
(dargestellt zwischen den blauen Ecken); dies
erfolgt in Echtzeit im Laufe des Manövers.
Mit dieser Darstellung wird Ihnen beim
Einparken das Ausrichten erleichtert und Sie
können Hindernisse in der Nähe besser sehen.
Die rekonstruierte Ansicht verschwindet
automatisch, wenn das Fahrzeug zu lang
stillsteht.
260
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
"Standardansicht"
"180°-Ansicht" "Zoomansicht" (rekonstruiert)
Die Kamera speichert die Umgebung während
des Manövers, um ein rekonstruiertes Bild
dessen zu erstellen, was oben in der näheren
Umgebung des Fahrzeugs ist, wodurch die
umliegenden Hindernisse beim Manöver
berücksichtigt werden können.
Diese Ansicht ist über den Modus AUTO
oder durch Auswahl der Ansicht im Menü
Ansichtsänderung verfügbar.
Mit der 180°-Ansicht kann rückwärts aus
eine Parklücke ausgeparkt werden, wobei
Fußgänger, Fahrradfahrer oder andere
Fahrzeuge frühzeitig gesehen werden können.
Diese Ansicht wird nicht empfohlen, um ein
komplettes Fahrmanöver zu machen.
Die Ansicht setzt sich folgendermaßen
zusammen:
Der Bereich hinter Ihrem Fahrzeug wird im
Bildschirm angezeigt.
Die blauen Umrisslinien, die die Breite des
Fahrzeugs (mit Außenspiegeln) darstellen:
diese orientieren sich entsprechend der
Lenkradposition.
Ausgehend von der hinteren Stoßstange stellt
die rote Linie 30 cm dar, während die beiden
blauen Linien 1 m bzw. 2 m darstellen.
Rückansichten
Um die Kamera zu aktivieren, die sich am
Kofferraum oder an der Hecktür befindet, legen
Sie den Rückwärtsgang ein.
Die Einparkhilfe hinten vervollständigt
die Informationen über das Umfeld des
Fahrzeugs.
Die Hindernisse können weiter entfernt
erscheinen als sie tatsächlich sind.
Während der Manöver ist es wichtig, die
Seitenansichten über die Außenspiegel
zu kontrollieren.
261
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Aktivierung
Die Aktivierung erfolgt automatisch bei Einlegen
des Rückwärtsgangs.
Die Funktion wird im Touchscreen angezeigt. Um
das angezeigte Fenster zu schließen, drücken
Sie auf das rote Kreuz oben links im Fenster.
Wählen Sie bei Anzeige der Untermenüs eine
der folgenden Ansichten:
"Standardansicht".
"180°-Ansicht".
"Zoom-Ansicht".
"Modus AUTO".
Sie können den Anzeigemodus jederzeit
wählen, indem Sie auf diesen Bereich drücken.
Überprüfen Sie regelmäßig die
Sauberkeit der Kamerialinsen.
Reinigen Sie die Rückfahrkamera
regelmäßig mit einem weichen,
trockenen Tuch.
"Modus AUTO"
Diese Ansicht ist ab Werk aktiviert.
Mithilfe der Sensoren an der hinteren
Stoßstange ermöglicht die automatische
Ansicht, während eines Manövers bei
Annäherung an ein Hindernis von der
Rückansicht zur oberen Ansicht zu wechseln.
Die Funktion wird automatisch
deaktiviert, wenn ein Anhänger
oder ein Fahrradträger an der
Anhängerkupplung befestigt wird
(Fahrzeug mit einer entsprechend den
Herstellerempfehlungen eingebauten
Anhängerkupplung).
Modus Schnellstart
Dieser Modus ermöglicht es, sehr schnell die
Kontextansicht (linke Seite) und obere Ansicht
anzuzeigen.
Hochdruckreinigung (Beispiel:
Ansammlung von Schmutz und Schlamm)
Achten Sie bei der Reinigung Ihres Fahrzeugs
darauf, dass Sie die Waschpistole nicht näher
als 30 cm an die Linsen der Kamera halten; es
besteht die Gefahr diese zu beschädigen.
Eine Meldung (in englischer Sprache) erscheint
und weist Sie darauf hin, die Umgebung des
Fahrzeugs vor dem Manövrieren zu überprüfen.
262
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Reifendrucküberwachung
Sobald das Fahrzeug in Bewegung ist,
überwacht das System den Reifendruck der
vier Reifen.
Es vergleicht die von den
Raddrehzahlsensoren gelieferten
Informationen mit den Referenzwerten,
die nach jeder Neueinstellung des
Reifendrucks oder nach einem Radwechsel
neu initialisiert werden müssen.
Das System löst einen Alarm aus sobald
es den Reifendruckabfall von einem oder
mehrerer Reifen erkennt.
Das System der Reifendruckerkennung
ersetzt nicht die Wachsamkeit des
Fahrers.
Das System ist kein Ersatz für die
monatliche Prüfung des Reifendrucks
(einschl. des Reifendrucks des
Ersatzrads) sowie vor langen Strecken.
Fahren bei niedrigem Reifendruck
verschlechtert das Fahrverhalten,
verlängert die Bremswege, bewirkt
eine vorzeitige Abnutzung der Reifen,
insbesondere bei erschwerten
Fahrbedingungen (hohe Last, erhöhte
Geschwindigkeit, lange Strecke).
System zur automatischen Kontrolle des Reifendrucks während der Fahrt.
Die für Ihr Fahrzeug vorgeschriebenen
Reifendruckwerte stehen auf dem
Reifendruck-Aufkleber.
Zusätzliche Informationen zum
Thema Kenndaten finden Sie im
entsprechenden Abschnitt.
Der Reifendruck muss bei "kalten"
Reifen kontrolliert werden (Fahrzeug
unbenutzt seit 1 Std. oder nach
einer Strecke von weniger als
10 km, gefahren mit gemäßigter
Geschwindigkeit).
Andernfalls (bei "warmen" Reifen),
0,3 bar zu den auf dem Aufkleber
genannten Werten addieren.
Das Fahren bei niedrigem Reifendruck
erhöht den Kraftstoffverbrauch.
Schneeketten
Das System muss nach der Montage
oder Demontage von Schneeketten
nicht reinitialisiert werden.
Ersatzrad
Das Stahlersatzrad hat keinen
Reifendrucksensor.
263
6
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Warnung niedriger Reifendruck
Neuinitialisierung
Bevor Sie das System neu initialisieren,
stellen Sie sicher, dass der Druck der
vier Reifen den Nutzungsbedingungen
des Fahrzeugs angepasst ist und
den auf dem Reifendruck-Aufkleber
stehenden Empfehlungen entspricht.
Der Reifendruckalarm ist nur
zuverlässig, wenn die Neuinitialisierung
des Systems mit richtig angepassten
Reifendruck der vier Reifen verlangt
wird.
Das System der Reifendruckerkennung
gibt keine Meldung, wenn der Druck
zum Zeitpunkt der Neuinitialisierung
falsch ist.
Sie wird durch das konstante
Aufleuchten dieser Kontrollleuchte
angezeigt, zusammen mit einem
akustischen Signal und, je nach
Ausstattung, der Anzeige einer Meldung.
Es ist notwendig, das System nach jeder
Einstellung des Reifendrucks eines oder
mehrerer Reifen oder aber nach Wechsel eines
oder mehrerer Räder neu zu initialisieren.
F Reduzieren Sie sofort die Geschwindigkeit,
vermeiden Sie Lenkmanöver und abruptes
Bremsen.
F Halten Sie sofort an, sofern es die
Verkehrsbedingungen erlauben.
F Bei einer Reifenpanne verwenden Sie das
provisorische Reifenpannenset oder das
Ersatzrad (je nach Ausstattung),
oder
F wenn Sie einen Kompressor besitzen,
z. B. den aus dem Notfall-
Reifenpannenset, führen Sie eine
Kaltprüfung der vier Reifen durch,
oder
F wenn es nicht möglich ist, diese Kontrolle
sofort durchzuführen, fahren Sie vorsichtig
mit verringerter Geschwindigkeit.
Der erkannte Reifendruckverlust
führt nicht immer zu einer sichtbaren
Verformung des Reifens. Begnügen Sie
sich nicht nur mit einer Sichtprüfung.
Die Warnung bleibt bis zur
Neuinitialisierung der Anlage bestehen.
Die Reinitialisierungsanfrage des Systems
erfolgt bei eingeschalteter Zündung und
stehendem Fahrzeug.
Die neu gespeicherten
Reifendruckeinstellungen werden vom
System als Referenzwerte angesehen.
264
Fahrbetrieb
Expert_de_Chap06_conduite_ed01-2016
Im Menü Fahren, wählen Sie "Initialisierung
Reifenfülldruck" aus.
Mit Autoradio
Im Menü "Benutzeranpassung-
Konfiguration", wählen Sie "Initialisierung
Reifenfülldruck" aus.
Funktionsstörung
Das blinkende, dann das konstante Aufleuchten
der Reifendruck-Warnleuchte zusammen mit dem
Aufleuchten der Service-Kontrollleuchte weisen
auf eine Funktionsstörung des Systems hin.
In diesem Fall wird die Überwachung des
Reifendrucks nicht mehr gewährleistet.
Lassen Sie das System von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer
qualifizierte Fachwerkstatt überprüfen.
Nach jeder Maßnahme am System, ist
es erforderlich, den Reifendruck der
vier Reifen zu prüfen und dann deren
Neuinitialisierung durchzuführen.
Mit Touchscreen
Drücken Sie die Taste "Ja", um den Befehl zu
bestätigen; ein akustisches Signal und eine
Meldung bestätigt die Reinitialisierung.
Ohne Autoradio
F Drücken Sie für ungefähr
3 Sekunden auf diese Taste
und lassen Sie sie dann los. Ein
akustisches Signal bestätigt die
Reinitialisierung.
265
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kraftstofftank
Öffnen
Wenn Ihr Fahrzeug mit dem STOP &
START-System ausgestattet ist,
niemals das Fahrzeug betanken,
wenn sich der Motor im Modus STOP
befindet; schalten Sie unbedingt die
Zündung mit dem Schlüssel oder
über die Taste "START/STOP" beim
"Keyless-System" aus.
F Schalten Sie unverzüglich den Motor
aus.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit dem Keyless-
System ausgestattet ist, entriegeln Sie das
Fahrzeug.
F Öffnen Sie die Tankklappe.
Tanken
Es müssen mehr als 8 Liter nachgetankt
werden, damit dies von der Tankanzeige
registriert wird.
Das Öffnen des Tankverschlusses kann ein
Luftansauggeräusch auslösen, und zwar
durch den normalen Unterdruck, der durch die
Dichtigkeit der Kraftstoffanlage entsteht.
F Ziehen Sie den Verschluss ab, indem
Sie ihn drehen und legen Sie ihn auf der
Halterung (an der Klappe) ab.
F Führen Sie die Zapfpistole unter Druck auf
das Metallventil A bis zum Anschlag ein.
F Befüllen Sie den Tank. Füllen Sie nach
dem dritten automatischen Abschalten der
Zapfpistole keinen Kraftstoff mehr nach.
Dies könnte zu Funktionsstörungen führen.
F Setzen Sie den Verschluss wieder auf und
schließen Sie ihn nach rechts.
F Drücken Sie die Klappe zum Schließen zu
(Ihr Fahrzeug muss entriegelt sein).
F Wählen Sie die für den Fahrzeugmotor
vorgesehene Kraftstoffsorte (angegeben
auf dem Aufkleber an der Klappe).
Tankinhalt: ca. 69 Liter.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem einfachen
Schlüssel ausgestattet ist, schieben Sie
den Schlüssel in den Deckel und drehen
Sie ihn nach links.
266
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Mindestfüllstand
Wird der Mindestfüllstand erreicht,
leuchtet diese Kontrollleuchte
im Kombiinstrument auf, in
Verbindung mit einem akustischen
Signal und dem Erscheinen einer
Meldung.
Unterbrechung der
Kraftstoffversorgung
Ihr Fahrzeug ist mit einer Sicherheitsvorrichtung
ausgestattet, die bei einem Aufprall die
Kraftstoffversorgung unterbricht.
Beim ersten Aufleuchten bleiben Ihnen weniger
als 8 Liter im Kraftstofftank.
Füllen Sie unbedingt den Tank auf, damit Sie
nicht mit leer gefahrenem Tank liegen bleiben.
Wenn ein Kraftstoff eingefüllt wird,
der nicht für die Motorisierung des
Fahrzeuges geeignet ist, ist der
Tank vor dem Starten des Motors
unbedingt zu entleeren.
Ihr Fahrzeug ist mit einem Katalysator
ausgestattet, der die schädlichen Substanzen
in den Abgasen reduziert.
Sicherung gegen
Falschtanken Diesel
Mechanische Vorrichtung, die das Tanken
mit Benzin bei einem Fahrzeug mit
Dieselmotorisierung verhindert. Somit werden
Beschädigungen am Motor, die durch solch ein
Falschtanken verursacht werden, vermieden.
Die sich am Eingang des Tankbehälters
befindende Sicherungsvorrichtung wird nach
Abziehen des Tankverschlusses sichtbar.
Die Benzin-Zapfpistole stößt beim Einführen in
den Tankbehälter Ihres Diesel-Fahrzeugs auf
eine Klappe. Das System bleibt gesperrt und
verhindert die Befüllung mit Benzin.
Erzwingen Sie nicht die Befüllung und
führen Sie eine Diesel-Zapfpistole ein.
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, die Seitenschiebetür links nicht
öffnen, da Sie während des Tankens die
Tankklappe beschädigen könnten.
267
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kraftstoffqualität für
Dieselmotoren
Die Dieselmotoren sind so konzipiert, dass sie mit
Biokraftstoffen betrieben werden können, die den aktuellen
und künftigen europäischen Normen entsprechen und die
an den Tankzapfsäulen angeboten werden.
r weitere Informationen
wenden Sie sich bitte an einen
Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Es kann auch weiterhin ein Kanister zum Befüllen des
Tankbehälters benutzt werden, dabei den Kraftstoff langsam
einfüllen.
Um ein korrektes Austreten des Kraftstoffs sicherzustellen,
führen Sie den Kanisteransatz nahe heran, ohne diesen jedoch
direkt an die Klappe der Sicherungsvorrichtung zu drücken.
Reisen ins Ausland
Die Zapfpistolen für Diesel können je nach
Land verschieden sein, das Vorhandensein
einer Sicherung gegen Falschtanken kann das
Befüllen des Tanks unmöglich machen.
Vor einer Reise ins Ausland empfehlen wir
Ihnen, beim PEUGEOT-Händlernetz zu prüfen,
ob Ihr Fahrzeug für die Tankstellenausstattung
in dem Land, in das Sie reisen, geeignet ist.
Die Verwendung jeder anderen Art von
(Bio)-Kraftstoff (reine oder verdünnte
pflanzliche oder tierische Öle,
Heizöl, ...) ist ausdrücklich verboten
(Gefahr der Beschädigung des Motors
und des Kraftstoffkreislaufs).
Nur die Verwendung von
Dieselkraftstoff-Additiven gemäß
Norm B 715000 ist zulässig.
- Diesel gemäß der Norm
EN 590, durch den
Mineralölhersteller gemischt
mit Biokrafststoff gemäß
Norm EN 14214 (Verwendung
glich von 0 bis 7%
Fettsäuremethylester),
- Diesel gemäß der Norm
EN 16734, durch den
Mineralölhersteller gemischt
mit Biokraftstoff gemäß Norm
EN 14214 (Verwendung
glich von bis zu 10%
Fettsäuremethylester),
- Paraffinische Gasöle gemäß
der Norm EN 15940, durch
den Mineralölhersteller
gemischt mit Biokraftstoff
gemäß Norm EN 14214
(Verwendung möglich von bis
zu 7% Fettsäuremethylester).
268
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Schneeketten
Im Winter verbessern Schneeketten den
Antrieb sowie das Fahrverhalten des
Fahrzeugs bei Bremsvorgängen.
Die Schneeketten dürfen nur auf die
Vorderräder montiert werden.
Bitte beachten Sie die für jedes Land
geltenden Vorschriften zur Verwendung
von Schneeketten und die erlaubte
Höchstgeschwindigkeit.
Vermeiden Sie es, mit Schneeketten
auf Straßen zu fahren, auf denen der
Schnee schon geschmolzen ist, um
die Reifen Ihres Fahrzeugs und den
Straßenbelag nicht zu beschädigen.
Wenn Ihr Fahrzeug mit Aluminiumfelgen
ausgestattet ist, überprüfen Sie, dass
weder die Kette noch die Fixierungen
mit der Felge in Kontakt kommen.
Verwenden Sie nur Schneeketten, die für den
Radtyp / die Reifendimension entwickelt wurden,
mit dem / der Ihr Fahrzeug ausgestattet ist.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte
an das PEUGEOT- Händlernetz oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt .
Installationshinweise
F Wenn Sie die Ketten während Ihrer Reise
anlegen müssen, halten Sie Ihr Fahrzeug auf
einer ebenen Fläche am Straßenrand an.
F Ziehen Sie die Feststellbremse an und
legen Sie gegebenenfalls Keile unter
die Räder, um zu verhindern, dass das
Fahrzeug wegrutscht.
F Legen Sie die Ketten unter Beachtung der
Herstelleranweisungen an.
F Fahren Sie langsam los und fahren Sie
einige Zeit, ohne eine Geschwindigkeit von
50 km/h zu überschreiten.
F Halten Sie das Fahrzeug an und
überprüfen Sie, dass die Ketten richtig
gespannt sind.
Abmessungen der
schneekettentauglichen
Originalreifen
Schneeketten Typ
215/65 R16
Gliedgröße der
Schneeketten 12 mm
215/60 R17
KONIG K-SUMMIT
VAN K84
225/55 R17
Es wird dringend empfohlen, das Anlegen
der Schneeketten vor der Abreise auf einem
ebenen und trockenen Untergrund zu üben.
269
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Anhängerkupplung
Wir empfehlen Ihnen, Original PEUGEOT-
Anhängerkupplungen und Anschlusskabel
zu benutzen, die bei der Konzeption
Ihres Fahrzeugs getestet und zugelassen
wurden und diese von einem PEUGEOT-
Vertragspartner oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt montieren zu lassen.
Wird die Anhängerkupplung nicht von einem
PEUGEOT-Vertragspartner montiert, so
müssen bei der Montage unbedingt die
Weisungen des Herstellers befolgt werden.
Ihr Fahrzeug ist hauptsächlich für die
Personen- und Gepäckbeförderung konzipiert,
kann jedoch auch zum Ziehen eines Anhängers
benutzt werden.
Das Fahren mit Anhänger beansprucht
das Zugfahrzeug in stärkerem Maße
und verlangt vom Fahrer besondere
Aufmerksamkeit.
Für weitere Informationen zu den
Fahrhinweisen und insbesondere
bei Zugbetrieb siehe entsprechenden
Abschnitt.
270
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Energiesparmodus
Hiermit wird die Betriebsdauer bestimmter Funktionen gesteuert, um die Batterie nicht zu stark zu
entladen.
Nach dem Abstellen des Motors können Sie elektrische Verbraucher wie Audioanlage und
Telematik, Scheibenwischer, Abblendlicht, Deckenleuchten, usw. insgesamt noch für die Dauer von
maximal ca. 40 Minuten benutzen.
Wechsel in den
Energiesparmodus
Der Wechsel in den Energiesparmodus wird im
Anzeigefeld des Kombiinstruments angezeigt,
die eingeschalteten Verbraucher werden auf
Bereitschaft geschaltet.
Wenn Sie gerade ein Gespräch führen, können
Sie dieses mit der Freisprecheinrichtung
Ihres Autoradios noch ca. 10 Minuten lang
fortsetzen.
Verlassen des
Energiesparmodus
Die betreffenden Funktionen werden
automatisch bei der nächsten Inbetriebnahme
des Fahrzeugs reaktiviert.
Um die Funktionen sofort wieder benutzen zu
können, starten Sie den Motor und lassen Sie
ihn laufen:
- weniger als zehn Minuten, um die
Verbraucher ca. fünf Minuten in Betrieb
nehmen zu können,
- nger als zehn Minuten, damit sie ca.
dreißig Minuten verfügbar sind.
Beachten Sie die Laufzeiten des Motors, um
ein ordnungsgemäßes Laden der Batterie zu
gewährleisten.
Starten Sie den Motor nicht immer wieder und
andauernd neu, um die Batterie zu laden.
Bei entladener Batterie springt der Motor
nicht an.
Für weitere Informationen zur 12V-Batterie
siehe entsprechenden Abschnitt.
Entlastung der Batterie
Diese Funktion dient dazu, die Benutzung
bestimmter elektrischer Verbraucher unter
Berücksichtigung des Ladezustandes der
Batterie zu steuern.
Während der Fahrt werden bestimmte
Verbraucher wie die Klimaanlage, die
Heckscheibenheizung, usw. vorübergehend
ausgeschaltet.
Die ausgeschalteten Verbraucher werden
automatisch wieder eingeschaltet, wenn es die
Bedingungen erlauben.
271
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Zubehör
Die PEUGEOT-Vertragspartner halten ein umfassendes Sortiment von empfohlenen Zubehörteilen sowie Originalteilen für Sie bereit.
Diese Zubehör- und Originalteile sind alle für Ihr Fahrzeug geeignet, vom Hersteller empfohlen und fallen unter die PEUGEOT-
Garantie.
"Bordkomfort"
Windabweiser an den Türen,
Zigarrettenanzünder, Unterlegkeile,
Kleiderbügel an der Kopfstütze, Einparkhilfe
vorne und hinten, Design-Schmutzfänger,
Kofferraumeinrichtungssystem, ...
"Transportlösungen"
Kofferraumablageboxen, Dachträger, Fahrradträger
für Anhängerkupplung, Fahrradträger für Dachreling,
Skiträger, Dachkoffer, Anhängerkabelsatz, ...
Die Anhängerkupplung muss unbedingt von einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder von
einer qualifizierten Fachwerkstatt montiert werden.
"Design"
Radkappen, Zierkappen für Felgen,
Türschweller, Schalthebelknauf, ...
"Sicherheit"
Alarmanlagen, Scheibengravur,
Raddiebstahlsicherung, Kindersitze,
Blutalkoholtester, Verbandskasten,
Warndreieck, Sicherheitsweste, System zur
Fahrzeugortung bei Diebstahl, Steuereinheit
Flottenmanagement, Schneeketten, rutschfeste
Bezüge, Nebelscheinwerfer, ...
"Schutz"
Fußmatten*, mit den Seiten-Airbags kompatible
Sitzbezüge, Schmutzfänger, seitliche
Schutzleisten, Stoßstangen-Schutz, Satz
Schutzverkleidung für Laderaum (aus Holz
oder aus PVC), Schwellen hinten, Fußmatten
hinten, ...
Der Einbau eines nicht von PEUGEOT
empfohlenen elektrischen Geräts
oder Zubehörteils kann zu einer
Betriebsstörung in der elektronischen
Anlage Ihres Fahrzeugs und zu
erhöhtem Verbrauch führen.
Wenden Sie sich bitte an einen
Vertreter der Marke PEUGEOT, um die
empfohlenen Geräte und Zubehörteile
kennenzulernen.
Einbau von
Funksprechanlagen
Vor dem Nachrüsten von
Radiokommunikationssendern
mit Außenantenne am Fahrzeug
haben Sie die Möglichkeit, sich bei
den PEUGEOT-Vertragspartnern
über die technischen Daten der
Anlagen (Frequenzband, maximale
Ausgangsleistung, Antennenposition,
gerätespezifische Einbaubedingungen),
die gemäß Richtlinie 2004/104/EG über
die elektromagnetische Verträglichkeit
von Kraftfahrzeugen montiert werden
können, zu informieren.
Je nach der im Land geltenden
gesetzlichen Regelung können
bestimmte Sicherheitsausrüstungen
Vorschrift sein: Sicherheitswesten,
Warndreieck, Blutalkoholtester,
Ersatzglühlampen, Ersatzsicherungen,
Feuerlöscher, Verbandskasten,
Schmutzfänger hinten im Fahrzeug...
* Um ein Blockieren des Pedalwerks zu
vermeiden:
- achten Sie darauf, dass die Fußmatte
richtig liegt und befestigt ist,
- legen Sie niemals mehrere Fußmatten
übereinander.
272
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Im PEUGEOT-Händlernetz erhalten
Sie außerdem Reinigungs- und
Pflegemittel (für innen und außen),
darunter die umweltfreundlichen
Produkte der Serie "TECHNATURE"
zum Auffüllen der Füllstände
(Scheibenwaschflüssigkeit...), Lackstifte
und Spraydosen, die dem Farbton
Ihres Fahrzeugs genau entsprechen,
Nachfüllpackungen (Patrone für das
provisorische Reifenpannenset, ...), ...
"Multimedia"
Smartphone-Halterung, halb-integrierte(r)
Ablagehalterung für Tablet oder
Navigationssystemhalter, Sortiment von
Autoradios und mobilen Navigationssystemen,
Fahrtenschreiber, Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung,
DVD-Player, Multimediahalterung, Fahrhilfen,
Ortungssystem für das Fahrzeug, ...
Ausrüstung für gewerbliche Zwecke
Ein weiteres Zubehörprogramm umfasst die
Bereiche Komfort, Freizeit und Pflege:
Alarmanlagen, Scheibengravur,
Verbandskasten, Sicherheitsweste,
Einparkhilfe hinten, Warndreieck, ...
Mit den Airbags kompatible Bezüge für
Vordersitz, Sitzbank, Gummifußmatten, Textil-
Fußmatten, Schneeketten.
Ihr Händlernetz erteilt Ihnen gerne weitere
Auskünfte über zusätzliche Ausrüstungs- und
Ausstattungsteile wie:
Dachträger für kurzen, mittleren und langen
Radstand (Ladetrennwände alle Typen).
Trittplatte, Laderolle, Trittbrett.
Anhängerkupplung, Anhänger-Kabelsatz.
Dachträger, Dachreling, Leiter.
Trennwände und -gitter, rutschfester Schutz-
Bodenbelag aus Glattholz.
Schutzgitter, Multimedia.
273
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Dachträger / Dachreling
Benutzen Sie für die Montage von Querträgern
die dafür vorgesehenen Schnellbefestigungen:
F öffnen Sie die Befestigungsverschlüsse an
allen Trägern,
F setzen Sie alle Befestigungen ein und
verriegeln Sie sie nacheinander am Dach,
F vergewissern Sie sich, dass die Dachträger
richtig fixiert sind (indem Sie an ihnen
rütteln),
F schließen Sie die Befestigungsverschlüsse
an allen Trägern.
Die Träger sind austauschbar und für jedes
Befestigungspaar anpassbar.
Verwenden Sie die dafür vorgesehenen
Schnellbefestigungen, um die Dachreling zu installieren:
F bringen Sie die Reling gegenüber den
Befestigungen an und verriegeln Sie sie
eine nach der anderen auf dem Dach,
F vergewissern Sie sich durch daran Rütteln,
dass die Reling richtig befestigt ist.
Beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen
des jeweiligen Landes hinsichtlich des
Transports von Gegenständen, die länger als
das Fahrzeug sind.
Zulässige Dachlast auf jedem
Befestigungspunkt bei einer
Ladehöhe von maximal 40 cm: 25kg.
Gewicht pro Größe des Fahrzeugs:
- Compact (L1) mit 8 Punkten: 200 kg
- Standard (L2) und Lang (L3)
mit 10 Punkten: 250 kg
Wenn die Ladehöhe 40 cm übersteigt,
passen Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit
dem Straßenprofil an, damit die
Dachreling oder die Dachträger und
die Befestigungen am Dach nicht
beschädigt werden.
Schmutzfänger vorne, Schmutzfänger hinten, ...
Flüssigkeit für Scheibenwaschanlage,
Ersatzsicherungen, Scheibenwischerblätter,
Reinigungs- und Pflegemittel für innen und
außen, Ersatzglühlampen, ...
Um jede Behinderung unter dem Pedalwerk zu
vermeiden:
- achten Sie darauf, dass die Fußmatte
richtig liegt und befestigt ist,
- legen Sie niemals mehrere Fußmatten
übereinander.
Autoradios, Freisprechanlage, Lautsprecher,
Navigationssystem, ...
Beim Einbau handelsüblicher Audio- und
Telematikausrüstungen müssen zahlreiche
technische Vorgaben beachtet werden.
Außerdem sind die Besonderheiten der Geräte
sowie ihre Verträglichkeit mit den Funktionen
und Kapazitäten der Serienausstattung Ihres
Fahrzeugs zu berücksichtigen.
Wenden Sie sich, wenn Arbeiten an Ihrem
Fahrzeug auszuführen sind, in jedem Fall
an eine qualifizierte Fachwerkstatt, die über
entsprechende technische Informationen,
Fachkenntnisse und Ausrüstung verfügt.
All diese Voraussetzungen erfüllen die
Vertragswerkstätten des PEUGEOT-
Händlernetzes.
274
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Austausch der Scheibenwischerblätter
Vor dem Entfernen eines
Wischerblatts vorne
Entfernen
F Heben Sie den entsprechenden
Wischerarm an.
F Lösen Sie das Wischerblatt und ziehen Sie
es ab.
Einsetzen
F Setzen Sie das neue Wischerblatt ein und
klemmen Sie es fest.
F Klappen Sie den Wischerarm vorsichtig
wieder herunter.
Nach dem Einsetzen eines
Wischerblatts vorne
F Schalten Sie die Zündung ein.
F Betätigen Sie den Scheibenwischerschalter
erneut, um die Wischer wieder in die
Ausgangsposition zu bringen.
F Betätigen Sie innerhalb einer Minute
nach dem Ausschalten der Zündung den
Scheibenwischerschalter, um die Wischer
in die Mitte der Windschutzscheibe zu
stellen.
EMPFIEHLT
PEUGEOT & TOTAL
EINE LEISTUNGSSTARKE
PARTNERSCHAFT!
Im Jahr 2015 meldete sich PEUGEOT bei der Rally-Raid
zurück, einer der schwierigsten Motorsport-Disziplinen
der Welt. Um optimale Leistungen bei diesen Rennen zu
erzielen, haben die Teams von PEUGEOT Sport für den
PEUGEOT 2008 DKR den Schmierstoff TOTAL QUARTZ
gewählt. Dies ist ein hochtechnololgischer Schmierstoff,
welcher den Motor unter extremsten Bedingungen schützt.
TOTAL QUARTZ schützt Ihren Motor gegen die
Auswirkungen der Zeit.
TOTAL QUARTZ Ineo First ist ein hochleistungsfähiger
Schmierstoff, der aus der Zusammenarbeit der R&D-
Teams von PEUGEOT und Total entstanden ist. Speziell
ausgelegt für die Motorisierungen der PEUGEOT-
Fahrzeuge ermöglicht seine innovative Technologie die
deutliche Reduzierung der CO
2
-Emissionen sowie den
wirksamen Schutz Ihres Motors gegen Verschmutzung.
276
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Motorhaube
Öffnen
Schließen
F Entfernen Sie die Motorhaubenstütze aus
der Halteraste.
F Befestigen Sie die Motorhaubenstütze in
ihrer Halterung.
F Senken Sie die Motorhaube ab und lassen
Sie sie aus geringer Höhe zufallen.
F Ziehen Sie an der Motorhaube, um zu
überprüfen, dass sie richtig eingerastet ist.
F Lösen Sie die Motorhaubenstütze aus ihrer
Halterung und fixieren Sie sie in der Raste,
um die Motorhaube offen zu halten.
Öffnen Sie die Motorhaube nicht, wenn
starker Wind weht.
Wenn der Motor heiß ist, seien Sie
vorsichtig, wenn Sie den Hebel außen
und die Motorhaubenstütze bedienen
(Verbrennungsgefahr).
Um die elektrischen Bauteile nicht
zu beschädigen, ist es ausdrücklich
untersagt, den Motorraum mit
Hochdruck zu reinigen.
Der Motorventilator kann sich
auch nach Abstellen des Motors
einschalten: achten Sie daher auf
Gegenstände oder Kleidungsstücke,
die sich im Ventilator verfangen
könnten.
F Kippen Sie den Hebel nach oben und
öffnen Sie dann die Motorhaube.
F Öffnen Sie die Tür.
F Ziehen Sie den Hebel unten am Türrahmen
zu sich heran.
Deaktivieren Sie vor jedem Eingriff
im Motorraum das STOP & START-
System, um jegliche Verletzungsgefahr,
die mit der automatischen Aktivierung
des Modus START verbunden ist, zu
vermeiden.
277
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
* Je nach Motorversion
Dieselmotor
1. Behälter für Scheiben- und
Scheinwerferwaschanlage
2. Behälter für Kühlflüssigkeit
3. Öleinfüllöffnung
4. Ölmessstab
5. Entlüftungspumpe*
6. Befüllung mit Bremsflüssigkeit
7. Batterie
8. Separater Massepunkt ("-" Klemme)
9. Sicherungskasten
10. Behälter für Servolenkungsflüssigkeit
11. Luftfilter
Dieser Motor ist nur als Beispiel angeführt. Die Lage von Ölstandsmesser und Nachfüllöffnung für
das Öl kann von diesem Beispiel abweichen.
Die Dieselkraftstoffanlage steht unter
hohem Druck:
-
Greifen Sie niemals in den Kreislauf ein
.
- HDi-Motoren sind nach modernster
Technik ausgelegt.
Alle Arbeiten setzen eine spezielle
Qualifizierung voraus, die Ihnen die
PEUGEOT -Vertragswerkstätten
garantieren.
278
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Füllstandskontrollen
Bei einem Eingriff im Motorraum ist Vorsicht geboten, da einige Bereiche des Motors extrem heiß sein können (Verbrennungsgefahr) und sich
der Motorventilator jederzeit einschalten kann (auch bei ausgeschalteter Zündung).
Motorölstand
Bei Fahrzeugen mit einem elektrischen
Ölmessstab können Sie den Ölstand
entweder beim Einschalten der
Zündung anhand der Ölstandsanzeige
im Kombiinstrument ablesen oder mit
dem Ölmessstab kontrollieren.
Kontrolle mit Ölmessstab
Die Position des Ölmessstabs ist in dem
entsprechenden Schema, abhängig von
Motorisierung und Fahrzeug, dargestellt.
F Greifen Sie den Ölmessstab an seinem
farbigen Endstück und ziehen Sie ihn
vollständig heraus.
F Reinigen Sie den Ölmessstab mit Hilfe
eines sauberen und fusselfreien Tuchs.
F Schieben Sie den Ölmessstab bis zum
Anschlag wieder ein, dann ziehen Sie ihn
nochmals heraus, um eine Sichtkontrolle
durchzuführen: der korrekte Füllstand muss
sich zwischen den Markierungen A und B
befinden.
Überprüfen Sie regelmäßig die nachstehenden Füllstände, die im Wartungsplan des Herstellers angegeben sind. Füllen Sie falls erforderlich, außer bei anderslautenden Angaben, die betreffenden Betriebsstoffe nach.
Lassen Sie bei stark abgesunkenem Füllstand den betreffenden Kreislauf von einem Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
A = MAXI
Um die Zuverlässigkeit der Messung
sicherzustellen, muss Ihr Fahrzeug auf einer
waagerechten Fläche stehen und der Motor
seit mehr als 30 Minuten ausgeschaltet sein.
Es ist normal, zwischen zwei Wartungen (oder
Ölwechseln) Öl nachzufüllen. PEUGEOT
empfiehlt Ihnen alle 5000 km eine Kontrolle,
wenn nötig mit Nachfüllen.
B = MINI
Wenn Sie feststellen, dass sich der Füllstand
oberhalb der Markierung A oder unterhalb der
Markierung B befindet, starten Sie den Motor
nicht.
- Wenn das Niveau MAXI überschritten ist
(Gefahr von Motorschaden), wenden Sie
sich an das PEUGEOT-ndlernetz oder
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
- Wenn das Niveau MINI nicht erreicht wird,
unbedingt Motoröl nachfüllen.
279
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Ölqualität
Bevor Sie Öl nachfüllen oder einen Ölwechsel
vornehmen, ist zu prüfen, ob das Öl für den
Motor Ihres Fahrzeugs geeignet ist und den
Empfehlungen des Herstellers entspricht.
Motoröl nachfüllen
Die Position der Einfüllöffnung für Motoröl ist in
dem entsprechenden Schema, abhängig von
Motorisierung und Fahrzeug, dargestellt.
F Den Tankverschluss abschrauben, um an
die Einfüllöffnung zu gelangen.
F Öl in kleineren Mengen einfüllen und dabei
Spritzer auf Motorbauteile (Brandgefahr)
vermeiden.
F Warten Sie einige Minuten, bevor Sie
den Ölstand mit Hilfe des Ölmessstabs
kontrollieren.
F Ölstand gegebenenfalls nachfüllen.
F Nach Kontrolle des Ölstands, den
Tankverschluss sorgfältig wieder
festschrauben und den Ölmessstab wieder
in seine Aufnahme einsetzen.
Nach dem Nachfüllen von Öl kann
der Ölstand auf der Ölstandsanzeige
im Kombiinstrument 30 Minuten nach
dem Nachfüllen zuverlässig abgelesen
werden.
Ölwechsel
Die Abstände, in denen ein Ölwechsel
durchgeführt werden muss, finden Sie im
Wartungsplan des Herstellers.
Um die Betriebssicherheit des Motors und
der Abgasentgiftungsanlage auf Dauer
zu gewährleisten, verwenden Sie niemals
Zusatzmittel im Motoröl.
Die Bremsflüssigkeit muss in der
Nähe der Markierung "MAXI" stehen.
Lassen Sie andernfalls prüfen, ob die
Bremsbeläge abgenutzt sind.
Bremsflüssigkeitsstand
Wechsel der Bremsüssigkeit
Lesen Sie im Wartungsplan des Herstellers
nach, in welchen Abständen die
Bremsflüssigkeit gewechselt werden muss.
Qualität der Bremsüssigkeit
Die Bremsflüssigkeit muss den Empfehlungen
des Herstellers entsprechen.
hlflüssigkeitsstand
Die Kühlflüssigkeit muss in der Nähe
der Markierung "MAXI" stehen, darf
diese jedoch niemals überschreiten.
Da außerdem der Kühlkreislauf unter Druck steht,
darf frühestens eine Stunde nach dem Abstellen
des Motors daran gearbeitet werden.
Um jedes Risiko einer Verbrühung zu vermeiden,
schrauben Sie den Verschluss zunächst nur um
zwei Umdrehungen auf und lassen Sie den Druck
absinken. Wenn der Druck abgesunken ist, können
Sie den Verschluss entfernen und Flüssigkeit
nachfüllen.
Der Motorventilator kann sich auch
nach Abstellen des Motors einschalten:
achten Sie daher auf Gegenstände oder
Kleidungsstücke, die sich im Ventilator
verfangen könnten.
Bei warmem Motor reguliert der Motorventilator
die Temperatur der Kühlflüssigkeit.
Überprüfen Sie regelmäßig je nach Nutzung Ihres
Fahrzeugs die Kühlflüssigkeit
(alle 5 000 km / 3 Monate); füllen Sie
gegebenenfalls die vom Hersteller empfohlene
Kühlflüssigkeit nach.
Es ist normal, zwischen zwei Inspektionen
Kühlflüssigkeit nachzufüllen.
Flüssigkeitsstand der
Servolenkung
Die Flüssigkeit muss in der Nähe
der Markierung "MAXI" stehen.
Schrauben Sie den Verschluss bei
kaltem Motor auf, um den Füllstand
zu kontrollieren.
280
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Wechsel der Kühlüssigkeit
Die Kühlflüssigkeit muss nicht gewechselt werden.
Qualität der Kühlüssigkeit
Die Kühlflüssigkeit muss den Empfehlungen
des Herstellers entsprechen.
Die Überprüfung und das Nachfüllen
müssen unbedingt bei kaltem Motor
erfolgen.
Ein zu geringer Füllstand kann erhebliche
Schäden an Ihrem Motor verursachen.
Bei zu hoher Außentemperatur wird
empfohlen, den Motor 1 bis 2 Minuten
nach dem Abstellen des Fahrzeugs
laufen zu lassen, um seine Abkühlung
zu erleichtern.
Vermeiden Sie jeden längeren
Hautkontakt mit Altöl und sonstigen
verbrauchten Betriebsstoffen.
Die meisten dieser Flüssigkeiten sind
gesundheitsschädlich oder sogar ätzend.
Gießen Sie Altöl und verbrauchte
Betriebsstoffe nicht in die Kanalisation
oder auf den Boden.
Entsorgen Sie das Altöl in den bei
einem PEUGEOT-Vertragspartner oder
einer qualifizierten Fachwerkstatt dafür
bereitstehenden Behältern.
Verbrauchte Betriebsstoffe
Nachfüllen
Der Dieselzusatz muss grundsätzlich
und schnellstens von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt nachgefüllt werden.
Füllstand des Dieselzusatzes
(Dieselmotor mit Partikelfilter)
Das Aufleuchten dieser Kontrollleuchte
in Verbindung mit einem akustischen
Signal und einer Meldung im Anzeigefeld
des Kombiinstruments weist Sie darauf
hin, dass der Dieselzusatz auf ein
Minimum abgesunken ist.
Qualität der Reinigungsüssigkeit
Um ein optimales Reinigungsergebnis zu erzielen und ein
Einfrieren zu vermeiden, darf die Reinigungsflüssigkeit nicht
mit Wasser aufgefüllt bzw. durch Wasser ersetzt werden.
Füllstand der Scheiben- und
Scheinwerferwaschanlage
Bei Fahrzeugen mit
Scheinwerferwaschanlage werden Sie, wenn
der Füllstand auf das Minimum abgesunken
ist, durch ein akustisches Warnsignal
und eine Meldung im Anzeigefeld des
Kombiinstruments darauf hingewiesen.
Füllen Sie beim nächsten Halt Flüssigkeit
nach.
Bei winterlichen Wetterbedingungen wird
empfohlen, eine Reinigungsflüssigkeit
auf Äthyl- oder Methanolalkoholbasis zu
verwenden.
281
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Sonstige Kontrollen
12V-Batterie
Die Batterie ist wartungsfrei.
Prüfen Sie trotzdem regelmäßig
den Anzug der geschraubten
Klemmen (bei den Versionen
ohne Schnellverschluss) und den
Sauberkeitszustand der Anschlüsse.
Lesen Sie im Wartungsplan des
Herstellers nach, in welchen
Abständen diese Elemente
ausgetauscht werden müssen.
Luftfilter und Innenraumfilter
Tauschen Sie den Ölfilter bei jedem
Motorölwechsel aus.
Lesen Sie im Wartungsplan des
Herstellers nach, in welchen
Abständen dieser Austausch zu
erfolgen hat.
Ölfilter
Partikelfilter (Diesel)
Die beginnende Sättigung des
Partikelfilters wird Ihnen durch ein
kurzzeitiges Aufleuchten dieser
Kontrollleuchten und eine Meldung
auf der Multifunktionsanzeige
angezeigt.
Regenerieren Sie den Filter, indem
Sie bis zum Erlöschen der Leuchte
mit einer Geschwindigkeit von
mindestens 60 km/h fahren, sobald die
Verkehrsbedingungen dies zulassen.
Falls die Leuchte weiterhin leuchtet, ist
zu wenig Additiv vorhanden.
Für weitere Informationen zur
Überprüfung der Füllstände siehe
entsprechende Rubrik.
Bei einem Neuwagen kann es bei
den ersten Regenerierungen des
Partikelfilters verbrannt riechen, was
nicht außergewöhnlich ist.
Nach längerem Betrieb des Fahrzeugs
bei sehr geringer Geschwindigkeit oder
im Leerlauf kann beim Beschleunigen
ausnahmsweise Wasserdampf am
Auspuff austreten. Dies hat keine
Auswirkung auf das Fahrzeugverhalten
und die Umwelt.
Wenn nichts anderes angegeben ist, prüfen Sie bitte folgende Komponenten gemäß den Angaben im
Wartungsplan des Herstellers und dies entsprechend der Motorversion Ihres Fahrzeugs.
Lassen Sie sie andernfalls im PEUGEOT-Händlernetz oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt kontrollieren.
r weitere Informationen und
Vorsichtsmaßnahmen vor jeglichem Eingriff an
der 12V-Batterie siehe entsprechende Rubrik.
Je nach Umweltbedingungen (hohe
Staubkonzentration in der Luft...) und
Beanspruchung des Fahrzeugs (Fahren
im Stadtverkehr...), tauschen Sie diese
tigenfalls doppelt so oft aus.
Ein verschmutzter Innenraumfilter kann die
Leistung der Klimaanlage beeinträchtigen und
unangenehme Gerüche erzeugen.
Die mit einem STOP & START-System
ausgestatteten Versionen enthalten eine
bleihaltige 12V-Batterie mit spezieller
Technologie und Eigenschaften.
Der Austausch dieser Batterie ist ausschließlich
durch einen PEUGEOT-Vertragspartner oder in
einer qualifizierten Fachwerkstatt vorzunehmen.
282
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Schaltgetriebe
Das Getriebe ist wartungsfrei
(kein Ölwechsel).
Lesen Sie im Wartungsplan des
Herstellers nach, in welchen
Abständen das Getriebe kontrolliert
werden muss.
Der Verschleiß der Bremsen ist vom
Fahrstil abhängig, vor allem bei
Fahrzeugen, die im Stadtverkehr
und auf kurzen Strecken eingesetzt
Bremsbeläge
Bezüglich der Kontrolle
des Abnutzungsgrades der
Bremsscheiben wenden Sie sich bitte
an das PEUGEOT-Händlernetz oder
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Abnutzung der
Bremsscheiben
Verwenden Sie nur von PEUGEOT
empfohlene Produkte oder solche von
gleicher Qualität und mit gleichwertigen
Eigenschaften.
Um den Betrieb so wichtiger Bauteile
wie der Bremsanlage zu optimieren,
hat PEUGEOT spezielle Produkte
ausgewählt und hält diese für Sie bereit.
Nach einer Autowäsche, bei
Feuchtigkeit oder bei winterlichen
Bedingungen können Bremsscheiben
und Bremsbeläge mit Raureif oder Eis
beschlagen: die Bremsleistung kann
dadurch beeinträchtigt sein. Treten Sie
wiederholt leicht auf die Bremse, um
diese zu enteisen und zu trocknen.
Feststellbremse
Wenn die Feststellbremse zu viel
Spiel hat oder wenn man feststellt,
dass sie an Wirksamkeit verloren
hat, muss sie auch zwischen zwei
Wartungen neu eingestellt werden.
Die Feststellbremse muss von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder durch eine
qualifizierte Fachwerkstatt überprüft werden.
werden. Deshalb kann eine Kontrolle der
Bremsen auf ihren Zustand auch zwischen den
Wartungen des Fahrzeugs erforderlich sein.
Neben einem Leck im Bremskreis weist ein
Absinken des Bremsflüssigkeitsstandes auf
eine Abnutzung der Bremsbeläge hin.
Automatikgetriebe
Das Automatikgetriebe ist
wartungsfrei (kein Ölwechsel).
Lesen Sie im Wartungsplan des
Herstellers nach, in welchen
Abständen das Getriebe kontrolliert
werden muss.
Automatisiertes Schaltgetriebe
Das Getriebe ist wartungsfrei (kein
Ölwechsel).
Lesen Sie im Wartungsplan des
Herstellers nach, in welchen
Abständen das Getriebe kontrolliert
werden muss.
283
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
AdBlue
®
und SCR-System
für Dieselmotoren BlueHDi
Im Sinne des Umweltschutzes und der neuen
Euro-Norm 6 hat PEUGEOT entschieden,
seine Diesel-Fahrzeuge mit einem
Abgasaufbereitungssystem auszustatten,
das sich aus SCR-System (selektive
katalytische Reduktion) und Partikelfilter
zusammensetzt. Dieses System bewirkt weder
eine Leistungsminderung noch einen erhöhten
Kraftstoffverbrauch.
SCR-System
Mit der speziellen Flüssigkeit AdBlue
®
, das
Urea enthält, wandelt der Katalysator bis zu
85% des Stickstoffoxids (NOx) in Stickstoff
und Wasser um - Substanzen, die weder die
Gesundheit noch die Umwelt belasten.
Die Flüssigkeit AdBlue
®
befindet sich in einem
spezifischen Tank, der ca. 22 Liter fasst,
womit das Fahrzeug etwa 20 000 km weit
fahren kann, bevor ein Alarm einen niedrigen
Füllstand anzeigt, mit dem Sie noch
weitere 2 400 km fahren können.
Um eine ordnungsgemäße Funktionsweise des
SCR-Systems zu ermöglichen, wird der AdBlue
®
-Tank
während der Inspektion Ihres Fahrzeugs bei einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder bei einer
qualifizierten Fachwerkstatt stets nachgefüllt.
Sobald der AdBlue
®
-Tank leer
ist, verhindert eine gesetzlich
vorgeschriebene Anlasssperre das
Starten des Motors.
Bei Ausfall des SCR-Systems entspricht
der Emissionswert des Fahrzeugs nicht
mehr der Euro-Norm 6: Ihr Fahrzeug
verschmutzt die Umwelt!
Bei einer Störung des SCR-Systems
wenden Sie sich daher umgehend an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt,
da der Motorstart nach 1 100 km mit
gestörtem System automatisch gesperrt
wird und Sie folglich das Fahrzeug nicht
mehr anlassen können.
Beim Einfüllen darf die
Einfüllgeschwindigkeit nicht mehr
als 40 Liter pro Minute betragen.
Werden zwischen zwei Inspektionen mehr als
20 000 km zurückgelegt, sollten Sie den Tank
bei einem PEUGEOT-Vertragspartner oder bei
einer qualifizierten Fachwerkstatt nachfüllen
lassen.
284
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Nachfüllen von AdBlue
®
Der AdBlue
®
-Tank wird bei jeder Inspektion
Ihres Fahrzeugs bei einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder in einer
qualifizierten Fachwerkstatt aufgefüllt.
Dennoch kann es je nach zurückgelegter
Kilometeranzahl auch zwischen den
Inspektionen erforderlich sein, Flüssigkeit
nachzufüllen, vor allem wenn ein Alarm
(Kontrollleuchten und Meldung) dies anzeigt.
In diesem Fall wenden Sie sich bitte an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder
an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Wenn Sie selbst nachfüllen möchten, lesen Sie
bitte unbedingt die nachstehenden Hinweise.
Einsatz- und Sicherheitshinweise
AdBlue
®
darf nicht in die Hände von
Kindern gelangen und muss in der
Originalverpackung aufbewahrt werden.
AdBlue
®
niemals in einen anderen
Behälter umfüllen: es würde hierbei
verunreinigt.
Ausschließlich AdBlue
®
-Flüssigkeit verwenden,
die die Norm ISO 22241 erfüllt.
AdBlue
®
niemals mit Wasser
verdünnen.
AdBlue
®
niemals in den Dieseltank
füllen.
Durch den Behälter mit Tropfschutzvorrichtung
lässt sich die Flüssigkeit leichter in den
Tank füllen. Sie erhalten die 1,89-Liter-
Behälter (1/2 Gallone) bei den Vertretern
des PEUGEOT-Händlernetzes oder in einer
qualifizierten Fachwerkstatt.
Füllen Sie die Flüssigkeit AdBlue
®
niemals an einer Tankstation nach, die
LKWs vorbehalten ist.
Bei AdBlue
®
handelt es sich um eine Urea-
Lösung. Diese Flüssigkeit ist unentzündlich,
farblos und geruchslos (wenn sie an einem
kühlen Ort aufbewahrt wird).
Bei Hautkontakt waschen Sie die Haut mit
Wasser und Seife. Bei Augenkontakt sofort
gründlich mindestens 15 Minuten lang
mit klarem Wasser oder einer speziellen
Augenreinigungslösung spülen. Sollte die
Reizung oder ein Brennen fortbestehen, ziehen
Sie bitte einen Arzt hinzu.
Bei Verschlucken den Mund sofort mit klarem
Wasser ausspülen und viel Wasser trinken.
Unter bestimmten Umständen (z.B. hohen
Temperaturen) ist es möglich, dass Ammoniak
freigesetzt wird. Daher darf die Flüssigkeit nicht
eingeatmet werden. Die Ammoniakdämpfe
können die Schleimhäute reizen (Augen, Nase
und Rachen).
Wichtig
Wenn der AdBlue
®
-Tank Ihres
Fahrzeugs völlig leer ist (was durch
eine entsprechende Meldung und die
Anlasssperre angezeigt wird) müssen
Sie mindestens 3,8 Liter in den Tank
füllen (das entspricht zwei 1,89-Liter-
Behältern).
285
7
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Lagerung
Keine Behälter mit der Flüssigkeit
AdBlue
®
im Fahrzeug lagern.
AdBlue
®
friert ab einer Temperatur von
ca. -11°C und verliert seine Eigenschaften
ab +25°C. Es ist im Originalbehälter an einem
kühlen Ort und vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt aufzubewahren.
Unter korrekten Lagerbedingungen kann es
mindestens ein Jahr gelagert werden.
War die Flüssigkeit gefroren, kann sie nach
dem vollständigen Auftauen wieder verwendet
werden.
Vorgehensweise
Vor dem Nachfüllen, achten Sie darauf, dass
das Fahrzeug auf einer ebenen und geraden
Fläche steht.
F Schalten Sie die Zündung aus und ziehen
Sie den Schlüssel ab, bzw. drücken Sie
den Schalter START/STOP, um den Motor
auszuschalten.
F Um an den AdBlue
®
-Tank zu gelangen,
öffnen Sie die linke Vordertür.
F Ziehen Sie von unten an der schwarzen
Abdeckung.
F Drehen Sie den blauen Deckel um
1/6-Umdrehung entgegen dem
Uhrzeigersinn.
F Nehmen Sie den Deckel nach oben ab.
Die AdBlue
®
-Behälter dürfen nicht in den Hausmüll
geworfen werden. Entsorgen Sie die leeren Behälter
bei einem entsprechenden Wertstoffhof oder geben
Sie sie in der Verkaufsstelle ab.
Im Winter oder bei kaltem Wetter
muss zunächst die Temperatur geprüft
werden - sie darf nicht unter -11°C
betragen. Ist es kälter, darf AdBlue
®
-
Tank gefüllt werden. Stellen Sie Ihr
Fahrzeug in dem Fall für einige Stunden
an einen wärmeren Ort (Garage), bevor
Sie die Flüssigkeit nachfüllen.
286
Praktische Tipps
Expert_de_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
F Nach dem Einfüllen der Flüssigkeit
entfernen Sie mögliche Flüssigkeitsspuren
um den Einfüllstutzen umgehend mit einem
feuchten Tuch.
Sollten Additivspritzer vorhanden sein,
sind diese umgehend mit kaltem Wasser
oder einem feuchten Tuch zu entfernen.
Bei kristallisiertem Additiv verwenden
Sie zum Entfernen einen Schwamm und
warmes Wasser.
F Setzen Sie den blauen Deckel auf
den Tank und drehen Sie ihn um
1/6-Umdrehung im Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag.
Wichtig: Wird das Additiv nach
einer Störung nachgefüllt, die
durch die Meldung "Abgas- einfüllen:
Anlasser gesperrt" angezeigt wurde,
müssen Sie unbedingt 5 Minuten lang
abwarten, bevor Sie die Zündung
erneut einschalten. ln dieser Zeit dürfen
weder die Fahrertür geöffnet, noch
das Fahrzeug entriegelt, noch der
Schlüssel der Fernbedienung in das
Zündschloss gesteckt werden, noch
sich der elektronische Schlüssel für
das "Keyless-System" im Innenraum
befinden.
Nach Ablauf dieser Zeit schalten Sie die
Zündung ein und lassen nach weiteren
10 Sekunden den Motor an.
F Prüfen Sie auf dem Behälter mit der
Flüssigkeit AdBlue
®
, ob das Verfallsdatum
nicht abgelaufen ist. Lesen Sie die
Einsatzhinweise auf dem Etikett, bevor
Sie den Inhalt in den AdBlue
®
-Tank Ihres
Fahrzeugs füllen.
Gefrieren des AdBlue
®
Das AdBlue
®
friert ab einer
Außentemperatur von ca. -11°C ein.
Das SCR-System enthält eine
Heizvorrichtung für den AdBlue
®
-Tank,
die es Ihnen ermöglicht, bei sehr kalten
klimatischen Bedingungen zu fahren.
F Setzen Sie die schwarze Abdeckung -
oben beginnend - wieder auf.
F Schließen Sie die Tür.
287
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Warndreieck (Verstauen)
Bevor Sie aus dem Fahrzeug aussteigen,
um das Warndreieck aufzustellen,
schalten Sie die Warnblinkanlage ein und
ziehen Sie Ihre Sicherheitsweste über.
Diese Sicherheitsausrichtung ergänzt das Einschalten der
Warnblinkanlage.
Es ist Pflicht, ein Warndreieck an Bord des Fahrzeugs mit sich zu führen.
Aufstellen des Warndreiecks
auf der Straße
Zum Aufstellen/Zusammenlegen des
Warndreiecks lesen Sie bitte die mit dem
Warndreieck geliefert Gebrauchsanweisung
des Herstellers.
F Stellen Sie das Warndreieck hinter dem
Fahrzeug auf, und zwar gemäß der in
Ihrem Land geltenden Gesetzgebung.
Das Warndreieck wird als Zubehör
angeboten; bitte wenden Sie sich an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Werkzeugkasten
Zugang
Der Werkzeugkasten befindet sich unter dem
linken Vordersitz.
Aus Sicherheitsgründen hindern die
Verstrebungen 1 und 2 den Kasten daran,
sich aus dem Stauraum zu lösen, wenn
der Kasten dort nicht richtig verriegelt ist.
288
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Verstauen
F Drücken Sie auf die Verriegelungen A
und schieben Sie sie zur Mitte, um den
Werkzeugkasten zu entriegeln.
F Um an der Verstrebung 1 vorbeizukommen,
heben Sie den Kasten leicht an, und ziehen
Sie ihn dann so weit es geht.
F Ziehen Sie dann den Kasten nach oben,
um Verstrebung 2 zu passieren.
F Entriegeln Sie die Halterungen B des
Deckels und öffnen Sie ihn, um an die
Werkzeuge zu gelangen.
Öffnen
Herausnehmen
Ziehen Sie an dem Kasten, um zu überprüfen,
dass er richtig in seiner Halterung sitzt.
F Halten Sie den Kasten und kippen Sie das
Vorderteil dabei nach oben.
F Schieben Sie den Kasten, indem Sie ihn
nach unten drücken, um Verstrebung 2 zu
passieren.
F Heben Sie den Kasten leicht an, um
Verstrebung 1 zu passieren und schieben
ihn so weit wie möglich nach hinten.
F
Bringen Sie den Deckel wieder auf dem Kasten
an und befestigen Sie die Halterungen B.
F Sobald sich der Kasten vollständig in
seinem Stauraum befindet, schieben Sie
ihn gegen den Bodenbelag und schieben
die Verriegelungen A nach außen, um ihn
zu arretieren.
289
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem
provisorischen Reifenpannenset
ausgestattet ist
1. 12V-Kompressor
Enthält ein Dichtmittel zur provisorischen
Instandsetzung des Reifens und ermöglicht
die Regulierung des Reifendrucks.
2. Abschleppöse
Wenn Ihr Fahrzeug
mit einem Reserverad
ausgestattet ist
1. Radschlüssel
Ermöglicht den Ausbau der
Befestigungsschrauben des Fahrzeugs und
das Anheben/Absenken des Wagenhebers.
2. Wagenheber
Ermöglicht das Anheben des Fahrzeugs.
3. Werkzeug zum Abziehen der Radkappen/
Zierkappen
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
ermöglicht es den Ausbau der Radkappen
auf den Aluminiumrädern oder der
Zierkappe bei Stahlrädern.
4. Steckschlüsseleinsatz für
Diebstahlschutzmuttern
Zur Anpassung des Radschlüssels an die
speziellen Diebstahlschutzschrauben.
5. Abschleppöse
Diese Werkzeuge sind speziell für ihr
Fahrzeug bestimmt und können je nach
Ausstattung variieren. Verwenden Sie
sie nicht für andere Zwecke.
290
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Das Reifenpannenset ist in einem Werkzeugkasten untergebracht.
Dieses Set besteht aus einem Kompressor und
einer Dichtmittelpatrone.
Damit können Sie den defekten Reifen
provisorisch reparieren.
So können Sie zur nächstgelegenen
Fachwerkstatt fahren.
Es ist für die Reparatur der meisten Reifendefekte
vorgesehen, die an der Lauffläche oder an der
Schulter des Reifens auftreten können. In den
Reifen eingedrungene Fremdkörper sollten
möglichst nicht entfernt werden.
Mit dem Kompressor können Sie den
Reifendruck kontrollieren und anpassen.
Reifenpannenset
Zugang zum Reifenpannenset
1. 12V-Kompressor
Enthält ein Dichtmittel zur provisorischen
Instandsetzung des Reifens und
Einstellung des Reifendrucks.
2. Abschleppöse
Der Reifendruck ist auf diesem Aufkleber
angegeben.
Der Stromkreis des Fahrzeugs ermöglicht
den Anschluss des Kompressors für die
notwendige Dauer der Reparatur des
beschädigten Reifens.
Benutzen Sie nur die beiden
12V-Anschlüsse vorne, um Ihren
Kompressor anzuschließen.
r weitere Informationen zum Thema
Abschleppen siehe entsprechenden
Abschnitt.
Details zum Werkzeug
Diese Werkzeuge sind speziell für Ihr Fahrzeug
bestimmt und können je nach Ausstattung variieren.
Benutzen Sie sie nicht für andere Zwecke.
Für weitere Informationen zum
Werkzeugkasten siehe entsprechende
Rubrik.
291
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
A. Hebel zum Einstellen der Position
"Reparatur" oder "Fülldruck"
B. Schalter ein "I" / aus "O"
C. Knopf zum Luft ablassen
D. Manometer (in Bar und p.s.i.)
E. Fach mit einem Kabel mit Adapter für
12V-Anschluss
Beschreibung des Pannensets
F. Dichtmittelpatrone
G. weißer Schlauch mit Verschluss für
Reparatur
H. schwarzer Schlauch zur Fülldruckregelung
I. Höchstgeschwindigkeitsaufkleber
Der Höchstgeschwindigkeitsaufkleber (I)
muss auf das Lenkrad des Fahrzeugs geklebt
werden, um Sie daran zu erinnern, dass ein
Rad nur vorübergehend benutzt werden darf.
Fahren Sie mit einem Reifen, der mit Hilfe des
Pannensets repariert wurde, nicht schneller
als 80 km/h.
292
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Reparaturanleitung
1. Reifen abdichten
F Rollen Sie den weißen Schlauch G ganz
aus.
F Schrauben Sie den Verschluss an dem
weißen Schlauch ab.
F Schließen Sie den weißen Schlauch an das
Ventil des defekten Reifens an.
F Schließen Sie den Elektroanschluss des
Kompressors an den 12V-Anschluss des
Fahrzeugs an.
F Starten Sie das Fahrzeug und lassen Sie
den Motor laufen.
Vorsicht: dieses Produkt ruft bei
Einnahme Gesundheitsschäden hervor
und führt zu Augenreizungen.
Bewahren Sie es außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Fremdkörper, die in den Reifen eingedrungen sind,
sollten nach Möglichkeit nicht entfernt werden.
Den Kompressor erst nach Anschließen
des weißen Schlauches an das Ventil
des Reifens in Betrieb nehmen: das
Dichtmittel würde sonst auslaufen.
F Schalten Sie die Zündung aus.
F Drehen Sie den Hebel A in die
Position "Reparatur".
F Vergewissern Sie sich, dass der Schalter B
auf "O" steht.
293
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Sollten Sie diesen Druckwert nach
ca. 5 bis 7 Minuten nicht erreichen,
so ist der Reifen nicht reparabel.
Wenden Sie sich in diesem Fall an
das PEUGEOT-ndlernetz oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt, um Ihre
Reifenpanne beheben zu lassen.
F Schalten Sie den Kompressor ein, indem
Sie den Schalter B auf "I" stellen, und
zwar so lange, bis der Reifendruck 2,0 bar
beträgt.
Das Dichtmittel wird unter Druck in
den Reifen gespritzt; klemmen Sie den
Ventilschlauch während dieses Vorgangs
nicht ab (Spritzgefahr).
F
Entfernen Sie das Pannenset und schrauben Sie
den Verschluss wieder auf den weißen Schlauch.
Achten Sie darauf, Ihr Fahrzeug nicht durch
Flüssigkeitsrückstände zu verunreinigen. Halten
Sie das Pannenset in Reichweite.
2. Fülldruck regeln
F Drehen Sie den Hebel A in die
Position "Fülldruck".
F Rollen Sie den schwarzen Schlauch H
ganz aus.
F Schließen Sie den Schlauch des
Kompressors direkt an das Ventil des
reparierten Rades an.
F Fahren Sie sofort ca. fünf Kilometer
mit reduzierter Geschwindigkeit (20 bis
60 km/h), damit das Leck abgedichtet wird.
F Halten Sie an, um die Reparatur und den
Druck mit Hilfe des Reifenpannensets zu
kontrollieren.
294
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Schließen Sie den Elektroanschluss des
Kompressors erneut an den 12V-Anschluss
des Fahrzeugs an.
F Starten Sie das Fahrzeug erneut und
lassen Sie den Motor laufen.
F Regeln Sie den Druck mit Hilfe des
Kompressors nach (Luft aufpumpen:
Schalter B auf "I"; Luft ablassen:
Schalter B auf "O" und Knopf C drücken),
und zwar entsprechend den Angaben
auf dem Reifendruckaufkleber des
Fahrzeugs im Bereich der Fahrertür.
Ein konsequenter Druckverlust weist
darauf hin, dass das Leck nicht korrekt
abgedichtet ist. Wenden Sie sich an
das PEUGEOT-ndlernetz oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt, um Ihre Panne
beheben zu lassen.
F Entfernen Sie das Pannenset und
verstauen Sie es.
F Fahren Sie mit mäßiger Geschwindigkeit
(maximal 80 km/h) und nicht weiter als
ca. 200 km.
Suchen Sie baldmöglichst einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte Fachwerkstatt
auf.
Informieren Sie den zuständigen Techniker
unbedingt darüber, dass Sie das Pannenset
verwendet haben. Nach Durchführung der Diagnose
wird er Ihnen mitteilen, ob der Reifen repariert
werden kann oder ausgetauscht werden muss.
Patrone entfernen
F
Verstauen Sie den schwarzen Schlauch.
F
Entfernen Sie das gebogene Ende des weißen Schlauchs.
F
Halten Sie den Kompressor senkrecht.
Achten Sie auf auslaufende Flüssigkeit.
Das Haltbarkeitsdatum der Flüssigkeit
steht auf der Patrone.
Die Flüssigkeitspatrone ist zum einmaligen
Gebrauch bestimmt. Sie muss ersetzt
werden, auch wenn sie nur angebrochen ist.
Entsorgen Sie die Patrone nach Gebrauch
nicht in der freien Natur. Geben Sie sie
im PEUGEOT-Händlernetz oder bei einer
dafür zuständigen Entsorgungsstelle ab.
Denken Sie daran, sich eine neue Flasche
mit Dichtmittel zu besorgen. Sie erhalten
sie im PEUGEOT-Händlernetz oder bei
einer qualifizierten Fachwerkstatt.
F Schrauben Sie die Patrone von unten ab.
295
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Reifendruck kontrollieren /
gelegentlich aufpumpen
Sie können den Kompressor, ohne
Verwendung des Dichtmittels, auch benutzen,
um Ihre Reifen zu kontrollieren oder
gelegentlich aufzupumpen.
F Drehen Sie den Hebel A auf
Position "Fülldruck".
F Schließen Sie den Elektroanschluss des
Kompressors an den 12V-Anschluss des
Fahrzeugs an.
F Starten Sie das Fahrzeug und lassen Sie
den Motor laufen.
F Regeln Sie den Druck mit Hilfe des
Kompressors nach (Luft aufpumpen:
Schalter B auf "I"; Luft ablassen:
Schalter B auf "O" und Knopf C drücken),
und zwar entsprechend den auf dem
Aufkleber des Fahrzeugs angegebenen
Druckwerten.
F Entfernen Sie das Pannenset und
verstauen Sie es.
Wird der Druck eines Reifens bzw.
mehrerer Reifen geändert, so muss das
System der Reifendrucküberwachung
neu initialisiert werden.
Für weitere Informationen zur
Reifendrucküberwachung siehe
entsprechenden Abschnitt.
F Rollen Sie den schwarzen Schlauch H
ganz aus.
F Schließen Sie den schwarzen Schlauch an
das Ventil des Rads.
296
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Radwechsel
Das Werkzeug befindet sich in einem
Werkzeugkasten.
Zugang zum Werkzeug
1.
Radschlüssel
Zum Ausbau der Befestigungsschrauben des Rads
und zum Anheben/Absenken des Wagenhebers.
2.
Wagenheber
Zum Anheben des Fahrzeugs.
3.
Ausbauwerkzeug für Zierkappen/Radkappen
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
ermöglicht es den Ausbau der Zierkappen auf
den Radmuttern bei Aluminiumrädern oder der
Radkappe bei Stahlrädern.
4.
Steckschlüsseleinsatz für Diebstahlschutzmuttern
Zum Anpassen des Radschlüssels an diese
speziellen "Diebstahlschutzmuttern".
5.
Abschleppöse
r weitere Informationen zum Thema
Abschleppen siehe entsprechende
Rubrik.
Der Wagenheber darf nur zum Austausch
eines beschädigten Reifens verwendet
werden.
Der Wagenheber bedarf keinerlei Wartung.
Der Wagenheber entspricht der
europäischen Regelung, wie in der
Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG definiert.
Details zum Werkzeug
Dieses Werkzeug ist für den Gebrauch an Ihrem
Fahrzeug bestimmt und kann je nach Ausstattung
variieren. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke.
Für weitere Informationen zum
Werkzeugkasten siehe entsprechende
Rubrik.
297
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F An das Reserverad gelangen Sie vom
Kofferraum aus.
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, öffnen Sie die Flügeltüren oder die
Kofferraumklappe.
F Greifen Sie auf die Schraube des Korbs
zu, die sich auf der Schwelle der Hecktür
befindet.
F Lösen Sie die Schraube mit dem
Radschlüssel (ungefähr 14 Umdrehungen),
bis der Korb abgesenkt wird, um den
Haken des Korbs lösen zu können.
Zugang zum Reserverad
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einer
Anhängerkupplung ausgestattet ist, heben
Sie das Heck des Fahrzeugs mithilfe des
Wagenhebers an (unbedingt an Punkt B),
um ausreichend Platzt zu lassen, um das
Reserverad herauszuholen.
Ausbau
Um ein versehentliches Öffnen
der elektrischen Seitentür(en)
zu verhindern, deaktivieren
Sie die Funktion "Komfort-
Kofferraumöffnung" über das
Konfigurationsmenü des Fahrzeugs.
Für weitere Informationen zur
freihändig zu bedienenden Seitentür
siehe entsprechende Rubrik.
298
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Lösen Sie den Korb vom Haken und
legen Sie das Ersatzrad neben dem
auszuwechselnden Rad ab.
Wiedereinbau
F Platzieren Sie das Rad gegenüber dem
Korb.
F Bringen Sie das Rad nach und nach durch
Wechselbewegung (von links nach rechts)
an, bis Sie den Befestigungsbereich des
Hakens freilegen können.
F Befestigen Sie den Korb mit dem Haken
und schrauben Sie dann die Schraube
mit dem Radschlüssel wieder an, bis die
Schraube blockiert.
299
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Stahlnotrad
ausgestattet ist, entfernen Sie die
Zierkappe mit dem Werkzeug 3.
F Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Reserverad
ausgestattet ist, entfernen Sie mit
dem Werkzeug 3 die Kappen auf allen
Schrauben.
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
bringen Sie den Steckschlüsselaufsatz
für die Diebstahlschutzmuttern 4
auf dem Radschlüssel 1 an, um die
Diebstahlsicherungsschraube zu lösen.
F Lösen Sie die anderen Schrauben, ohne
Sie zu entfernen mit dem Radschlüssel 1.
F Setzen Sie die Auflage des
Wagenheberfußes am Boden an und
vergewissern Sie sich, dass sie senkrecht
zur dafür am Unterboden vorgesehenen
Ansatzstelle A oder B liegt, je nachdem,
welche dem zu wechselnden Reifen am
nächsten liegt.
Rad abmontieren
Fahrzeug abstellen
Stellen Sie das Fahrzeug so ab, dass es den
Verkehr nicht behindert: auf einem waagerechten,
festen, nicht rutschigen Untergrund.
Verwenden Sie:
- den Wagenheber nicht für einen
anderen Zweck als das Anheben
der Fahrzeugs,
- keinen anderen Wagenheber als
den vom Hersteller mitgelieferten.
Wenn Ihr Fahrzeug über ein
Schaltgetriebe verfügt, legen Sie den
1. Gang ein und schalten Sie dann die
Zündung aus, um die Räder zu blockieren.
Wenn Ihr Fahrzeug über ein
Automatikgetriebe verfügt, stellen Sie
das Gangwahlrad auf Position P ein
und schalten danach die Zündung aus,
um die Räder zu blockieren.
Wenn Ihr Fahrzeug über ein
automatisiertes Schaltgetriebe verfügt,
stellen Sie das Gangwahlrad auf A und
schalten danach die Zündung aus, um
die Räder zu blockieren.
Ziehen Sie die Feststellbremse an und
überprüfen Sie, dass die Kontrollleuchte
im Kombiinstrument aufleuchtet.
Stellen Sie unbedingt sicher, dass die
Insassen ausgestiegen sind und sich in
einem sicheren Bereich aufhalten.
Arbeiten Sie niemals unter einem
Fahrzeug, das nur durch einen
Wagenheber abgestützt wird;
verwenden Sie einen Stützbock.
300
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Achten Sie darauf, dass der Wagenheber stabil steht. Wenn der Boden rutschig oder beweglich ist,
kann es passieren, dass der Wagenheber wegrutscht oder einsinkt - es besteht Verletzungsgefahr!
Achten Sie darauf, dass der Wagenheber nur an den Ansatzstellen A oder B unter dem Fahrzeug
angesetzt wird und vergewissern Sie sich, dass die Ansatzstelle des Fahrzeugs sich in die Mitte
des Wagenheberkopfes einfügt. Ansonsten kann das Fahrzeug beschädigt werden und/oder der
Wagenheber einsinken - es besteht Verletzungsgefahr!
F Entfernen Sie die Muttern und bewahren
Sie sie an einem sauberen Platz auf.
F Nehmen Sie das Rad ab.
F Kurbeln Sie den Wagenheber 2 mit Hilfe des Rades auseinander, bis dessen Kopf Kontakt mit
der verwendeten Ansatzstelle A oder B hat; die Ansatzstelle A oder B des Fahrzeugs muss
sich in die Mitte des Wagenheberkopfes einfügen.
F Heben Sie das Fahrzeug mit Hilfe des Radschlüssels 1 so weit an, dass genügend Platz zwischen
Rad und Boden bleibt, um später das (nicht defekte) Ersatzrad leicht montieren zu können.
301
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Rad montieren
F Setzen Sie das Rad auf die Nabe.
F Drehen Sie die Muttern von Hand bis zum
Anschlag ein.
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
ziehen Sie die Diebstahlschutzmutter unter
Verwendung des Steckschlüsseleinsatzes
4 mit dem Radschlüssel 1 an.
F Ziehen Sie die übrigen Radmuttern nur mit
dem Radschlüssel 1 an.
F Lassen Sie das Fahrzeug wieder auf den
Boden herunter.
F Kurbeln Sie den Wagenheber 2 zusammen
und entfernen Sie ihn.
302
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist, ziehen Sie die
Diebstahlschutzmutter unter Verwendung
des Steckschlüsseleinsatzes 4 mit dem
Radschlüssel 1 fest.
F Ziehen Sie die übrigen Radmuttern nur mit
dem Radschlüssel 1 fest.
F Verstauen Sie das Werkzeug im
Werkzeugkasten.
Der Reifendruck ist auf diesem Aufkleber
angegeben.
Nach einem Radwechsel
Verstauen Sie das defekte Rad im Korb.
Lassen Sie so schnell wie möglich
von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder einer qualifizierte
Fachwerkstatt überprüfen, ob die
Radmuttern richtig festgezogen sind und
das Ersatzrad den richtigen Reifendruck hat.
Lassen Sie das defekte Rad reparieren und
bringen Sie es gleich danach wieder am
Fahrzeug an.
Wenn Ihr Fahrzeug mit
Reifendrucküberwachung ausgestattet
ist, prüfen Sie die Reifen und sehen Sie
sich die entsprechende Rubrik an.
Reifendrucküberwachung
Das Stahlersatzrad hat keinen
Reifendrucksensor.
Rad mit Radkappe
Setzen Sie bei der Wiedermontage
des Rades die Radkappe beginnend
am Ventildurchgang wieder auf und
drücken Sie sie rundum mit der flachen
Hand fest.
Für weitere Informationen zur
Reifendrucküberwachung siehe
entsprechende Rubrik.
303
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Austausch der Glühlampen
Halogenlampe: drehen Sie die Lampe im
Uhrzeigersinn.
Typ A
Glühlampe mit Bajonettverschluss: auf die
Glühlampe drücken und dann entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen.
Typ B
Typ C
Typ D
Lampe ganz aus Glas: vorsichtig ziehen, da sie
unter Druck eingesetzt ist.
Halogenlampe: Sperrfeder aus der Halterung
lösen.
Halogenlampen dürfen erst einige Minuten
nach dem Ausschalten der Scheinwerfer
ausgewechselt werden (Verbrennungsgefahr).
Berühren Sie die Lampe nicht mit bloßen
Fingern, sondern verwenden Sie zum
Anfassen ein nicht faserndes Tuch.
Vergewissern Sie sich nach jedem Austausch von Glühlampen,
dass die Leuchten ordnungsgemäß funktionieren.
Glühlampentypen
In Ihrem Fahrzeug sind verschiedene Typen von
Glühlampen eingebaut. Um sie auszubauen:
Xenonlampe: Xenonlampen müssen von
einem Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder von einer qualifizierten Fachwerkstatt
vorgenommen werden, weil die Gefahr eines
Stromschlags besteht.
Typ E
304
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Frontleuchten
Xenonlampen
Für weitere Informationen zum Austausch
einer Glühlampe und insbesondere zu den
Lampentypen siehe entsprechende Rubrik.
Halogenleuchten
Für weitere Informationen zum Austausch
einer Glühlampe und insbesondere der
Lampentypen siehe entsprechende Rubrik.
Achten Sie bei Lampen mit Zentrierstiften
vom Typ H7... auf die richtige
Positionierung, um eine optimale
Ausleuchtung zu gewährleisten.
Nebelscheinwerfer
Typ D, H11-55W
Bei bestimmten Witterungsbedingungen
(niedrige Temperatur, Feuchtigkeit) ist
es normal, wenn die Streuscheiben der
Scheinwerfer und der Heckleuchten von
innen beschlagen; die niedergeschlagene
Feuchtigkeit verschwindet ein paar Minuten
nach dem Einschalten der Beleuchtung.
1. Fernlicht
Typ C, H1-55W
2. Abblendlicht
Typ E, D8S 25W
3. Blinkleuchten
Typ B, PY21W-21W (bernsteinfarben)
1. Standlicht
Typ A, W5W-5W
2. Fernlicht
Typ C, H1-55W
3. Abblendlicht
Typ C, H7-55W
4. Tagfahrlicht
Typ A, W21W LL-21W
5. Blinkleuchten
Typ B, PY21W-21W (bernsteinfarben)
305
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Seitlicher Zusatzblinker
Typ A, WY5W - 5W (gelb)
Tagfahrlicht / Standlicht
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet
ist, wenden Sie sich für den Austausch
dieses Lampentyps mit Leuchtdioden und
der Lichtführungen an einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Das PEUGEOT -Händlernetz bietet Ihnen ein
Ersatzset für Leuchtdioden (LED) an.
Die Streuscheiben der Scheinwerfer
bestehen aus Polykarbonat mit einer
Schutzlackbeschichtung:
F
verwenden Sie zum Säubern kein
trockenes Tuch oder Scheuertuch
und auch keine Reinigungs- oder
Lösungsmittel,
F
verwenden Sie einen Schwamm und
Seifenwasser oder ein pH-neutrales
Produkt,
F
wenn Sie hartnäckige Verschmutzungen
mit Hochdruck reinigen, halten Sie die
Spritzdüse nicht für längere Zeit auf die
Scheinwerfer, Leuchten und deren Ränder,
um eine Beschädigung der Lackschicht
und der Dichtungsgummis zu vermeiden.
Vor dem Austauschen von Glühlampen
müssen die Scheinwerfer mehrere
Minuten lang ausgeschaltet sein
(Gefahr schwerer Verbrennungen).
F Berühren Sie die Lampe nicht mit
den bloßen Fingern, verwenden Sie
ein faserfreies Tuch zum Anfassen.
Damit die Scheinwerfer nicht zerstört
werden, dürfen nur Glühlampen mit UV-
Filter verwendet werden.
Ersetzen Sie eine defekte Glühlampe
stets durch eine neue Lampe mit den
gleichen Angaben und Eigenschaften.
-
Drücken Sie den Blinker nach hinten und
nehmen Sie ihn ab.
-
Zum Wiederanbringen setzen Sie den Blinker
vorne an und schieben Sie ihn dann nach hinten.
Die bernsteinfarbenen Lampen (Blinkleuchten
und Zusatzblinker) müssen durch Lampen
mit gleiche Spezifikation und Farbe ersetzt
werden.
306
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Achten Sie beim Wiedereinbau des
Steckverbinders und der Lampe in den
Scheinwerfer darauf, dass alles bis zum "Klick"
der Verriegelung in der Halterung positioniert wird.
Abblendlicht
(Halogen-Scheinwerfer)
Typ C, H7-55W
Tagfahrlicht
(Halogen-Scheinwerfer)
Typ A, W21W LL-21W
Standlicht
(Halogen-Scheinwerfer)
Typ A, W5W
F Drücken Sie auf den oberen Clip des
Deckels und kippen Sie ihn dann nach
hinten, um ihn zu entfernen.
F Drücken Sie auf den unteren Clip des
Steckverbinders und entfernen Sie
Steckverbinder und Lampe.
F Ziehen Sie die Lampe heraus und
tauschen Sie sie aus.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
F Drücken Sie auf den oberen Clip des
Deckels und kippen Sie ihn dann nach
hinten, um ihn zu entfernen.
F Drücken Sie auf die beiden seitlichen
Clips des Steckverbinders und ziehen Sie
Steckverbinder und Lampe heraus.
F Ziehen Sie die Lampe heraus und
tauschen Sie sie aus.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
F Drücken Sie auf den oberen Clip des
Deckels und kippen Sie den Deckel dann
nach hinten, um ihn zu entfernen.
F Drücken Sie auf die beiden seitlichen Clips
des Steckverbinders und entfernen Sie
Steckverbinder und Lampe.
F Ziehen Sie die Lampe heraus und
tauschen Sie sie aus.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
307
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Vorsicht im Bereich hinter der rechten
Leuchte (Fahrzeugrichtung); dieser ist
möglicherweise heiß und es besteht
Verbrennungsgefahr (Entlüftungsschläuche).
Ein schnelles Blinken des
Fahrtrichtungsanzeigers (rechts oder links)
weist auf eine Funktionsstörung einer der
Lampen der entsprechenden Seite hin.
Fahrtrichtungsanzeiger
(Halogen-Scheinwerfer)
Typ B, PY21W-21W (bernsteinfarben)
Fernlicht
(Halogen-Scheinwerfer)
Typ C, H1-55W
F Drücken Sie auf den oberen Clip des
Deckels und kippen Sie ihn dann nach
hinten, um ihn zu entfernen.
F Drücken Sie auf den unteren Clip des
Steckverbinders und entfernen Sie
Steckverbinder und Lampe.
F Ziehen Sie die Lampe heraus und
tauschen Sie sie aus.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
F Drücken Sie auf den oberen Clip des
Deckels und kippen Sie ihn dann nach
hinten, um ihn zu entfernen.
F Schrauben Sie die Lampenfassung
um eine Vierteldrehung gegen den
Uhrzeigersinn heraus.
F Ziehen Sie die Lampenfassung ab.
F Ersetzen Sie die defekte Lampe.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
308
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Abblendlicht
(Xenonlampen)
Typ E, D8S 25W
F Drücken Sie auf den oberen Clip des
Deckels und kippen Sie ihn dann nach
hinten, um ihn zu entfernen.
F Schrauben Sie Lampenfassung
eine Vierteldrehung entgegen dem
Uhrzeigersinn heraus.
F Tauschen Sie die defekte Lampe aus.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
Der Austausch der Xenonlampen D8S
muss von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt vorgenommen werden, weil
Stromschlaggefahr besteht.
Es wird empfohlen, die D8S-Lampen alle
auszutauschen, wenn eine davon defekt ist.
Fernlicht
(Xenon-Scheinwerfer)
Typ C, H1-55W
Achten Sie beim Wiedereinbau des
Steckverbinders und der Lampe in den
Scheinwerfer darauf, alles bis zum
"Klick" zur Verriegelung einzubauen.
Ein schnelles Blinken des
Fahrtrichtungsanzeigers (rechts oder links)
weist auf eine Funktionsstörung einer der
Lampen der entsprechenden Seite hin.
Fahrtrichtungsanzeiger
(Xenon-Scheinwerfer)
Typ B, PY21W-21W (bernsteinfarben)
F Drücken Sie auf den oberen Clip des
Deckels und kippen Sie ihn dann nach
hinten, um ihn zu entfernen.
F Drücken Sie auf den unteren Clip des
Steckverbinders und entfernen Sie den
Steckverbinder und die Lampe.
F Ziehen Sie die Lampe heraus und
tauschen Sie sie aus.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
309
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Nebelscheinwerfer
Typ C, H11-55W
F Drücken Sie auf den Verriegelungsclip und
klemmen Sie den Steckverbinder ab.
F Schrauben Sie die Lampenfassung
eine Vierteldrehung entgegen dem
Uhrzeigersinn heraus.
F Ziehen Sie die Lampenfassung heraus.
F Tauschen Sie die defekte Lampe aus.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
Für den Austausch dieser Leuchten
können Sie sich auch an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder an
eine qualifizierte Fachwerkstatt wenden.
F Lösen Sie die Schrauben des Deflektors A
unter der vorderen Stoßstange.
F Entfernen Sie Deflektor A.
310
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Heckleuchten
(Flügeltüren)
Für weitere Informationen zum Austausch
einer Glühlampe und insbesondere zu den
Lampentypen siehe entsprechende Rubrik.
F Halten Sie die Leuchte fest, drücken Sie
auf den Clip innen und ziehen Sie die
Leuchte vorsichtig heraus.
F Klemmen Sie den Elektrosteckverbinder ab.
Im Falle eines Fahrzeugs mit
Innenverkleidung wenden Sie sich bitte an
einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt, um
diese Maßnahmen durchzuführen.
1. Bremsleuchten / Standleuchten
Typ B, P21/5W-21/5W
2. Blinkleuchten
Typ B, PY21W-21W (bernsteingelb)
3. Rückfahrleuchten
Typ B, P21W-21W
4. Nebelschlussleuchte / Standleuchten
Typ B, P21/4W-21/4W
F Suchen Sie die defekte Glühlampe und
öffnen Sie dann die hinteren Türen.
F Schieben Sie die 3 Laschen leicht
nach außen und ziehen Sie dann die
Lampenfassung heraus.
F Entfernen Sie die defekte Glühlampe,
indem Sie leicht darauf drücken und sie
um eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn
drehen.
F Tauschen Sie die Glühlampe aus.
Gehen Sie zum Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
F Entfernen Sie von innen das Belüftungsgitter,
wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist.
F sen Sie von außen die beiden
Befestigungsschrauben.
311
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Kennzeichenbeleuchtung
(Flügeltüren)
Typ A, W5W-5W
F Entfernen Sie die Kunststoffverkleidung mit
Hilfe eines dünnen Schraubendrehers.
F Drücken Sie die Leuchte durch die Öffnung
mit einem Schraubendreher nach außen.
F Klemmen Sie den Steckverbinder ab.
F Entfernen Sie die Leuchte.
F Lösen Sie die Lampenfassung, indem Sie
sie um eine Vierteldrehung entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen.
F Tauschen Sie die defekte Glühlampe aus.
Drücken Sie beim Wiedereinbau auf die
Glühlampe, um sie zu befestigen.
3. Bremsleuchte
(Flügeltüren)
Typ A, W5W-5W
Drücken Sie beim Wiedereinbau auf die
Abdeckung, um diese einzurasten.
F Öffnen Sie die linke hintere Tür. F Führen Sie einen dünnen Schraubenzieher in
eine der Kerben außen an der Abdeckung ein.
F Drücken Sie sie nach außen, um sie zu
lösen.
F Ziehen Sie die Abdeckung ab.
F Wechseln Sie die defekte Glühlampe aus.
312
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Deckenleuchten
(vorne und hinten)
Typ A, W5W-5W
F Lösen Sie die Clips an der transparenten
Abdeckung, indem Sie einen
Schraubendreher in die Schlitze auf beiden
Seiten der Deckenleuchte schieben.
F Ziehen Sie an der Leuchte und tauschen
Sie sie aus.
F Rasten Sie die transparente Abdeckung
wieder ein und überprüfen Sie, dass sie
richtig arretiert ist.
313
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Heckleuchten
(Kofferraumklappe)
Für weitere Informationen zum Austausch
einer Glühlampe und insbesondere zu den
Lampentypen siehe entsprechende Rubrik.
F Halten Sie die Leuchte fest, drücken Sie auf
den Clip innen und ziehen Sie die Leuchte
vorsichtig heraus.
F Klemmen Sie den Elektrosteckverbinder ab.
F Finden Sie die defekte Lampe und öffnen
Sie dann den Kofferraum.
Wenden Sie sich bei Fahrzeugen mit
Innenverkleidung unbedingt an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt, um diese Maßnahmen vorzunehmen.
1. Bremsleuchten / Standleuchten
Typ B, P21/5W-21/5W
2. Blinkleuchten
Typ B, PY21W-21W (bernsteingelb)
3. Rückfahrleuchten
Typ B, P21W-21W
4. Nebelschlussleuchte / Standleuchten
Typ B, P21/4W-21/4W
F Entfernen Sie den Deckel von innen, wenn
Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist.
F Drücken Sie von außen auf die Clips innen
in der Kunststoffverkleidung und kippen
Sie sie nach außen, um sie zu entfernen.
F Lösen Sie die beiden
Befestigungsschrauben.
F
Drücken Sie die drei Laschen leicht nach außen
und ziehen Sie dann die Lampenfassung heraus.
F
Entfernen Sie die defekte Glühlampe, indem
Sie vorsichtig darauf drücken und sie im
Uhrzeigersinn um eine Viertelumdrehung
drehen.
F
Tauschen Sie die Glühlampe aus.
Gehen Sie zum Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
314
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Drücken Sie beim Wiedereinbau auf die
Abdeckung, um diese einzurasten.
F
Lösen Sie die Clips der Verkleidung an beiden
Enden, indem Sie sie nach oben und unten
schwenken.
F
Ziehen Sie an der Verkleidung, um die mittleren
Clips zu lösen; bauen Sie sie dann aus.
F
Drücken Sie die Leuchte über die Öffnung und
mit Hilfe eines Schraubendrehers nach außen.
F
Klemmen Sie den elektrischen Steckverbinder ab.
F
Entfernen Sie die Leuchte.
F
Lösen Sie die Lampenfassung mit einer
Viertelumdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn.
F
Tauschen Sie die defekte Lampe aus.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
Für den Wiedereinbau der Leuchte und der
Verkleidung, drücken Sie darauf, um sie
einzurasten.
3. Bremsleuchte
(Kofferraumklappe)
Typ A, W5W-5W
Kennzeichenbeleuchtung
(Kofferraumklappe)
Typ A, W5W-5W
F Öffnen Sie die Kofferraumklappe. F hren Sie einen dünnen Schraubenzieher
in eine der Kerben außen an der
Abdeckung ein.
F Drücken Sie sie nach außen, um sie zu
lösen.
F Ziehen Sie die Abdeckung ab.
F Wechseln Sie die defekte Glühlampe aus.
315
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Deckenleuchten
(vorne und hinten)
Wenden Sie sich für den Austausch
dieses Lampentyps mit Leuchtdioden und
der Lichtführungen an einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Das PEUGEOT -Händlernetz bietet Ihnen ein
Ersatzset für Leuchtdioden (LED) an.
Rückfahrleuchten
Für weitere Informationen zum
Lampenwechsel und insbesondere zu den
Lampentypen siehe entsprechende Rubrik.
Fahrgestell mit Führerhaus
F Suchen Sie die defekte Leuchte.
F Entfernen Sie die vier
Befestigungsschrauben des durchsichtigen
Blocks.
F Ziehen Sie den Block zu sich heran.
F Entfernen Sie die defekte Leuchte, indem
Sie leicht darauf drücken und dann um eine
Vierteldrehung im Uhrzeigersinn drehen.
F Tauschen Sie die Glühbirne aus.
1. Blinkleuchten
Typ B, P21W-21W
2. Bremsleuchten
Typ B, P21W-21W
3. Standleuchten
Typ B, R10W-10W
4. Rückfahrleuchten
Typ B, P21W-21W
5. Nebelschlussleuchte
Typ B, P21W-21W
Gehen Sie zum Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
316
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Zum Lösen des Deckels zuerst oben links,
dann rechts, ziehen.
F Lösen Sie den Deckel vollständig.
In Ordnung Defekt
Zange
Zugang zum Werkzeug
F Nehmen Sie die Zange aus ihrer Aufnahme
heraus.
Die Zange zum Abziehen der Sicherungen befindet
sich hinter dem Deckel des Sicherungskastens, an
der Säule des Armaturenbretts.
Vor dem Austausch einer Sicherung:
F muss die Störungsursache ermittelt und
behoben werden,
F müssen alle elektrischen Verbraucher
ausgeschaltet werden,
F muss das Fahrzeug stehen und die
Zündung ausgeschaltet werden,
F muss die defekte Sicherung anhand der
Zuordnungstabellen und Schaltpläne auf
den folgenden Seiten bestimmt werden.
Austausch einer Sicherung
Bei Arbeiten an den Sicherungen sind folgende
Hinweise unbedingt zu beachten:
F Benutzen Sie die Spezialzange, um die
Sicherung abzuziehen und überprüfen Sie
den Draht auf seinen Zustand,
F ersetzen Sie die defekte Sicherung immer
durch eine Sicherung gleicher Stärke
(gleicher Farbe); eine abweichende Stärke
kann zu einer Funktionsstörung führen
(Brandgefahr).
Sollte der Defekt kurz nach dem Austausch
der Sicherung erneut auftreten, lassen Sie
die elektrische Anlage von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder einer
qualifizierte Fachwerkstatt überprüfen.
Der Austausch einer anderen als in den
nachfolgenden Tabellen aufgelisteten
Sicherung kann zu einer schwerwiegenden
Störung an Ihrem Fahrzeug führen. Wenden
Sie sich an einen PEUGEOT-Vertragspartner
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Austausch einer Sicherung
317
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
r die Behebung von Funktionsstörungen,
deren Ursache der Einbau und die Verwendung
von elektrischem Zubehör ist, welches nicht von
PEUGEOT geliefert und empfohlen wird und/oder
nicht nach den entsprechenden Richtlinien des
Herstellers eingebaut wurde, übernimmt PEUGEOT
grundsätzlich keine Haftung, leistet keinen Ersatz
und erstattet nicht die daraus entstandenen
Instandsetzungskosten, insbesondere wenn der
Verbrauch aller angeschlossenen Zubehörgeräte
mehr als 10 mA beträgt.
Einbau von elektrischem
Zubehör
Die elektrische Anlage Ihres Fahrzeugs wurde so
konzipiert, dass sie mit der elektrischen Serien-
oder Sonderausstattung störungsfrei funktioniert.
Bitte wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt, bevor Sie noch weitere elektrische
Zubehörteile oder Ausstattungen einbauen.
Für weitere Informationen zum Einbau
einer Anhängerkupplung oder einer
Ausstattung vom Typ TAXI, wenden
Sie sich bitte an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes.
Sicherungen am
Armaturenbrett
Der Sicherungskasten befindet sich im unteren
Teil des Armaturenbretts (auf der linken Seite).
Zugang zu den Sicherungen
F Lösen Sie den Deckel durch Ziehen an der
linken Seite und dann an der rechten Seite.
318
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Sicherung
Nr.
Stärke
(A)
abgesicherter Stromkreis
F1 10 Elektrische Servolenkung, Schalter Kupplung
F4 15 Hupe
F5 20 Pumpe Scheibenwaschanlage vorne/hinten
F6 20 Pumpe Scheibenwischer vorne/hinten
F7 10 12V-Anschluss für Zubehör hinten
F8 20 Einfache oder doppelte Scheibenwischer hinten
F10/F11 30 Schlösser innen, außen, vorne und hinten
F13 10
Klimaanlagenschalter vorne, Autoradioschalter, Schalthebel,
Head-up-Display
F14 5 Alarm, Notruf und Pannenhilferuf
F17 5 Kombiinstrument
F19 3 Schalter am Lenkrad
F21 3 "Keyless-System" oder Diebstahlschutz
F22 3 Regen- und Helligkeitssensor, Multifunktionskamera
F23 5 Anzeige für nicht angelegten bzw. abgelegten Gurt
F24 5 Touchscreen, Rückfahrkamera und Einparkhilfe
F25 5 Airbags
F29 20 Autoradio, Touchscreen, CD-Player, Navigation
F31 15 Autoradio (+ Batterie)
F32 15 12V-Anschluss für Zubehör vorne
F34 5
Toter-Winkel-Assistent, elektrische Schalter für die
Außenspiegel
F35 5
Beheizbare Düsen, Schalter für die Leuchtweitenverstellung
der Scheinwerfer
F36 5 Aufladen der tragbaren Lampe, hintere Deckenleuchte
Version 1 (Eco)
Die Sicherungen, die hier nachstehend beschrieben
werden, variieren je nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs.
319
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Sicherung
Nr.
Stärke
(A)
abgesicherter Stromkreis
F1 3 "Keyless-System" oder Diebstahlschutz
F5 5 Touchscreen, Rückfahrkamera und Einparkhilfe
F7 10 Klimaanlagenschalter hinten, HiFi-Verstärker
F8 20 Einfache oder doppelte Scheibenwischer hinten
F10/F11 30 Schlösser innen, außen, vorne und hinten
F12 3 Alarm
F17 10 12V-Anschluss für Zubehör hinten
F18 5 Notruf und Pannenhilferuf
F21 3 Aufladen Handlampe, Deckenleuchte hinten
F22 3 Beleuchtung Handschuhfach, Deckenleuchten hinten
F23 5
Toter-Winkel-Assistent, elektrische Schalter für die
Außenspiegel
F24 5 Schalter am Lenkrad
F25 5 Schalter für die Leuchtweitenverstellung der Scheinwerfer
F26 3 Anzeige für nicht angelegten / abgelegten Gurt
F27 3 Regen- und Helligkeitssensor, Multifunktionskamera
F28 10
Schalter Klimaanlage vorne, Radioschalter, Schalthebel,
Head-up-Display
F30A oder B 15 Autoradio (+ Batterie)
F31 5 Airbags
F33 15 12V-Anschluss für Zubehör vorne
F35 5 Kombiinstrument
F36 20 Autoradio, Touchscreen, CD-Player, Navigation
Version 2 (Full)
Die Sicherungen, die hier nachstehend beschrieben
werden, variieren je nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs.
320
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Sicherungen im Motorraum
F Entriegeln Sie die beiden Riegel A.
F Entfernen Sie den Deckel.
F Ersetzen Sie die Sicherung.
F Schließen Sie nach dem Austausch den
Deckel sorgfältig und verriegeln Sie die
beiden Riegel A, um die Dichtigkeit des
Sicherungskastens zu gewährleisten.
Sicherung
Nr.
Stärke
(A)
abgesicherter Stromkreis
F12 5 Beheizbare Düsen
F14 25 Pumpe Scheibenwaschanlage vorne und hinten
F15 5
Frontradar für automatisches Bremsen, elektrische
Servolenkung
F17 10 Zentralsteuergerät BSI
F19 30 Motor Scheibenwischer vorne
F20 15 Pumpe Scheibenwaschanlage vorne und hinten
F21 20 Pumpe Scheinwerferwischer
F22 15 Hupe
F23 15 Fernlicht rechts
F24 15 Fernlicht links
Der Sicherungskasten befindet sich im
Motorraum neben der Batterie.
Die Sicherungen, die hier nachstehend beschrieben werden, variieren je nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs.
Zugang zu den Sicherungen
321
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
12V-Batterie
Die Batterie befindet sich im Motorraum.
F Öffnen Sie die Motorhaube mit dem Hebel
innen und danach außen.
F Befestigen Sie die Motorhaubenstütze,
Zugang zur Batterie
Anleitung zum Starten des Motors mit einer
anderen Batterie oder zum Aufladen Ihrer
entladenen Batterie.
Allgemeines
Bleihaltige Starterbatterien
Bevor Sie an der Batterie arbeiten,
schützen Sie Ihre Augen und das Gesicht.
Jede Arbeit an der Batterie muss in einem
gut belüfteten Bereich in weitem Abstand
von offenem Feuer oder Funkenquellen
erfolgen, um Explosions- und Brandgefahr
auszuschließen.
Nach Abschluss der Arbeit, waschen Sie
Ihre Hände.
Die mit einem STOP & START-System
ausgestatteten Versionen enthalten eine
bleihaltige 12V-Batterie mit spezieller
Technologie und Eigenschaften.
Der Austausch dieser Batterie ist ausschließlich
durch einen PEUGEOT-Vertragspartner oder in
einer qualifizierten Fachwerkstatt vorzunehmen.
Bei einem Automatikgetriebe
versuchen Sie niemals durch
Anschieben des Fahrzeugs den Motor
zu starten.
Die Batterien enthalten schädliche
Substanzen, wie z.B. Schwefelsäure und
Blei.
Sie müssen entsprechend den gesetzlichen
Vorschriften entsorgt werden und gehören
auf keinen Fall in den Hausmüll.
Geben Sie die leeren Primärzellen und
Batterien an einer Sammelstelle für
Sondermüll ab.
Für weitere Informationen zu
Motorraum und Motor siehe
entsprechende Rubrik(en).
F Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
ziehen Sie die Kunststoffabdeckung ab, um
an den (+) Pol zu gelangen.
Die (-) Klemme der Batterie ist nicht zugänglich.
Ein separater Massepunkt befindet sich vorne
im Fahrzeug.
322
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Starten mit einer
Fremdbatterie
Starten Sie das Fahrzeug niemals über
ein angeschlossenes Batterieladegerät.
Verwenden Sie niemals einen
24V-Batterie-Booster oder höher.
Überprüfen Sie zuerst, dass die
Hilfsbatterie eine Nennspannung von 12V
und eine Kapazität hat, die mindestens
der der entladenen Batterie entspricht.
Die beiden Fahrzeuge dürfen sich nicht
berühren.
Schalten Sie alle elektrischen Verbraucher
der beiden Fahrzeuge aus (Autoradio,
Scheibenwischer, Leuchten, ...).
Achten Sie darauf, dass die
Starthilfekabel sich nicht in der Nähe
mobiler Teile des Motors befinden
(Ventilator, Riemen, ...).
Klemmen Sie den (+) Pol nicht ab, wenn
der Motor läuft.
F
Falls Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, heben
Sie die Plastikabdeckung vom (+) Pol an.
F
Schließen Sie das rote Kabel an den (+) Pol
der entladenen Batterie A (im Bereich des
gebogenen metallischen Teils) und dann
an den (+) Pol der Hilfsbatterie B oder den
Booster an.
F
Schließen Sie ein Ende des grünen oder
schwarzen Kabels an den (-) Pol der
Hilfsbatterie B oder den Booster (oder an den
Masseanschlusspunkt des Hilfsfahrzeugs) an.
F
Schließen Sie das andere Ende des grünen
oder schwarzen Kabels an den Massepunkt C
des nicht startenden Fahrzeugs an.
F Starten Sie den Motor des Hilfsfahrzeugs
und lassen Sie ihn einige Minuten laufen.
F Betätigen Sie den Anlasser des nicht
startenden Fahrzeugs und lassen Sie den
Motor laufen.
Wenn der Motor nicht sofort startet, schalten
Sie die Zündung aus und warten Sie einen
Moment, bevor Sie es erneut versuchen.
Wenn die Batterie Ihres Fahrzeugs entladen
ist, kann das Fahrzeug mit einer Hilfsbatterie
(extern oder Batterie eines anderen Fahrzeugs)
und Starthilfekabeln gestartet werden oder
aber mithilfe eines Batterie-Boosters.
Bestimmte Funktionen, darunter
STOP & START, sind nicht verfügbar
solange die Batterie kein ausreichendes
Ladeniveau erreicht hat.
F Warten Sie, bis der Motor gleichmäßig im
Leerlauf dreht, und klemmen Sie dann die
Hilfskabel in umgekehrter Reihenfolge ab.
F Falls Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
bringen Sie die Plastikabdeckung des (+)
Pols wieder an.
F Lassen Sie den Motor bei fahrendem
Fahrzeug oder im Stillstand mindestens
30 Minuten laufen, damit die Batterie eine
ausreichende Ladekapazität erreichen
kann.
323
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Um der Batterie eine optimale Lebensdauer zu
gewährleisten, ist es unverzichtbar, ihre Ladekapazität
auf einem ausreichenden Niveau zu halten.
In bestimmten Fällen kann es erforderlich sein, die
Batterie aufzuladen:
-
wenn Sie in erster Linie kurze Strecken
zurücklegen,
-
im Hinblick auf eine längere Standzeit von
mehreren Wochen.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Aufladen der Batterie mit
einem Batterieladegerät
F Schalten Sie die Zündung aus.
F Schalten Sie alle elektrischen
Verbraucher aus (Autoradio, Leuchten,
Scheibenwischer, ...).
Wenn Sie beabsichtigen, die Batterie
Ihres Fahrzeugs selbst aufzuladen,
verwenden Sie nur ein Ladegerät, das
mit bleihaltigen Batterien kompatibel ist,
mit einer Nennspannung von 12V.
Beachten Sie die vom Hersteller des Ladegeräts
mitgelieferten Bedienungsanweisungen.
Vertauschen Sie niemals die Polaritäten.
Versuchen Sie niemals eine gefrorene Batterie
wieder aufzuladen. Explosionsgefahr!
Wenn die Batterie gefroren war, lassen Sie
sie durch einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder durch eine qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen, um sicherzustellen,
dass die inneren Komponenten nicht
beschädigt worden sind und das Gehäuse
keine Risse bekommen hat, da dies das
Austreten von giftiger und korrosiver Säure zur
Folge hätte.
Bei Vorhandensein dieses Aufklebers
ist ausschließlich ein 12V-Ladegerät zu
verwenden, um Schäden am STOP &
START-System zu vermeiden.
Es ist nicht notwendig, die Batterie
abzuklemmen.
F
Schalten Sie das Ladegerät B aus bevor Sie
die Kabel an die Batterie anschließen, um jeden
gefährlichen Funken zu vermeiden.
F
Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand der
Kabel des Ladegeräts.
F
Wenn Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist, heben
Sie die Kunststoffabdeckung der (+) Klemme an.
F Schließen Sie die Kabel des Ladegeräts B
wie folgt an:
- das rote Pluskabel (+) an die (+) Klemme
der Batterie A,
- das schwarze Minuskabel (-) an den
Massepunkt C des Fahrzeugs.
F Am Ende des Ladevorgangs, schalten Sie
das Ladegerät B aus bevor Sie die Kabeln
der Batterie A abklemmen.
324
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Drücken Sie den Hebel nicht mit Gewalt
nach unten. Die Schelle kann nicht
geschlossen werden, wenn sie falsch
angebracht wird. Wiederholen Sie in
diesem Fall den Vorgang.
Abklemmen der Batterie
Zum Halten von ausreichendem Ladeniveau,
um das Anlassen des Motors zu ermöglichen,
wird empfohlen die Batterie bei sehr langem
Stillstand abzuklemmen.
Vor dem Abklemmen der Batterie:
F schließen Sie alle Öffnungen (Türen,
Kofferaumklappe, Scheiben, Dach),
F schalten Sie alle elektrischen Verbraucher
aus (Autoradio, Scheibenwischer,
Leuchten, ...),
F schalten Sie die Zündung aus und
beachten Sie eine 4-minütige Wartezeit.
Nach dem Zugang zur Batterie, genügt es
die (+) Klemme abzuklemmen.
Schnellverschlussklemme
Abklemmen des Pluspols (+)
F Drücken Sie den Hebel A so weit wie möglich
nach oben, um die Schelle B zu entriegeln.
Nach dem Wiederanschließen
Wiederanschließen des
Pluspols (+)
F Bringen Sie die geöffnete Kabelschelle B
am (+) Pluspol der Batterie an.
F Drücken Sie senkrecht auf die Schelle, um
diese richtig an der Batterie anzusetzen.
F Schließen Sie die Schelle, indem Sie den
Hebel A wieder nach unten drücken.
Nach dem Wiederanschließen der Batterie darf
der Motor erst 1 Minute nach dem Einschalten
der Zündung angelassen werden, damit die
elektronischen Systeme initialisiert werden können.
Sollten trotz Beachtung dieser Vorschrift leichte
Störungen auftreten und bestehen bleiben, wenden
Sie sich bitte an das PEUGEOT-Händlernetz oder
an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Bestimmte Ausstattungen müssen Sie
selbst reinitialisieren (lesen Sie dazu bitte die
entsprechende Rubrik nach), wie z. B.:
-
den Schlüssel mit der Fernbedienung oder den
elektronischen Schlüssel (je nach Version),
-
die elektrischen Fensterheber,
-
das Datum und die Uhrzeit,
-
die gespeicherten Radiosender.
Während der Fahrt nach dem
ersten Anlassen des Motors könnte
das STOP & START-System nicht
betriebsbereit sein.
In diesem Fall ist die Funktion
erst nach einem kontinuierlichen
Stillstand des Fahrzeugs, dessen
Dauer (bis zu ca. acht Stunden) von
der Umgebungstemperatur und dem
Batterieladezustand abhängt, wieder
verfügbar.
325
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Batteriekapazität
Fahrzeuglänge
Stärke in Ah
(Amperestunde)
Compact (L1) 480
Standard (L2) 640
Lang (L3) 720 / 800
Die Batterie immer durch eine Batterie
mit den gleichen Eigenschaften
ersetzen.
Abschleppen
Zugang zum Werkzeug
Die Abschleppöse befindet sich im
Werkzeugkasten.
Für weitere Informationen zum
Werkzeugkasten siehe entsprechende
Rubrik.
Anleitung zum Abschleppen des eigenen
oder eines fremden Fahrzeugs mit einer
abnehmbaren mechanischen Vorrichtung.
Wenn Ihr Fahrzeug über ein
Schaltgetriebe vergt, stellen Sie den
Schalthebel in den Leerlauf.
Wenn Ihr Fahrzeug über ein
Automatikgetriebe oder ein
automatisiertes Schaltgetriebe verfügt,
stellen Sie das Gangwahlrad auf
Position N.
Wird dieser Hinweis nicht beachtet,
kann dies zur Beschädigung
verschiedener Bremsteile und zum
Versagen des Bremsassistenten beim
nächsten Starten des Motors führen.
326
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Drücken Sie auf die Abdeckung an der
vorderen Stoßstange (wie nachstehend
dargestellt), um sie zu lösen.
F Schrauben Sie die Abschleppöse bis zum
Anschlag ein.
F Montieren Sie die Abschleppstange.
F Schalten Sie die Warnblinker am
abzuschleppenden Fahrzeug ein.
F Fahren Sie langsam an und fahren Sie
dann eine kurze Strecke.
Abschleppen des eigenen
Fahrzeugs
F Drücken Sie auf die Abdeckung an der
hinteren Stoßstange (wie nachstehend
dargestellt), um Sie zu lösen.
F Schrauben Sie die Abschleppöse bis zum
Anschlag ein.
F Montieren Sie die Abschleppstange.
F Schalten Sie die Warnblinker am
abzuschleppenden Fahrzeug ein.
F Fahren Sie langsam an und nur über eine
kurze Strecke.
Abschleppen eines anderen
Fahrzeugs
Allgemeine Hinweise
Beachten Sie die in Ihrem Land
geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Vergewissern Sie sich, dass das
Gewicht des Zugfahrzeugs größer als
das des abgeschleppten Fahrzeugs ist.
Der Fahrer muss am Steuer des
abgeschleppten Fahrzeugs bleiben und
einen gültigen Führerschein haben.
Benutzen Sie beim Abschleppen auf
vier Rädern immer eine homologierte
Abschleppstange. Die Verwendung von
Abschleppseilen oder -gurten ist nicht
zulässig.
Das Anfahren des Abschleppfahrzeugs
muss schrittweise erfolgen.
Beim Abschleppen mit abgestelltem
Motor sind Bremskraftverstärkung und
Servolenkung nicht mehr wirksam.
In den folgenden Fällen ist für das
Abschleppen unbedingt professionelle
Hilfe hinzuzuziehen:
- Fahrzeugpanne auf einer Autobahn
oder Schnellstraße,
- Fahrzeug mit Vierradantrieb,
- Getriebe kann nicht in die
Leerlaufstellung gebracht, das
Lenkrad nicht entriegelt oder die
Feststellbremse nicht gelöst werden,
- Abschleppen auf nur zwei Rädern,
- keine homologierte
Abschleppstange vorhanden…
327
8
Bei Pannen und Störungen
Expert_de_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Bei Fahrzeugen mit Dieselmotor muss die
Kraftstoffanlage entlüftet werden, wenn der
Tank komplett leer gefahren wurde.
Für alle Versionen, ausgenommen BlueHDi,
siehe entsprechende Abbildung des
Motorraums.
Leer gefahrener Tank (Diesel)
Für weitere Informationen zur
Sicherung gegen Falschtanken
(Diesel) siehe entsprechende Rubrik.
F Tanken Sie mindestens 5 Liter
Dieselkraftstoff.
F Öffnen Sie die Motorhaube.
F Lösen und entfernen Sie bei Bedarf die
Abdeckung, um an die Entlüftungspumpe
zu gelangen.
F Betätigen Sie die Entlüftungspumpe, bis
ein Widerstand zu spüren ist (die Pumpe
kann beim ersten Druck schwergängig
sein).
F Betätigen Sie den Anlasser, um den Motor
zu starten (sollte der Motor beim ersten
Versuch nicht anspringen, warten Sie etwa
15 Sekunden und starten Sie dann erneut).
F Betätigen Sie nach mehreren erfolglosen
Versuchen die Entlüftungspumpe erneut
und danach den Anlasser.
F Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und
lassen Sie sie einrasten.
F Schließen Sie die Motorhaube wieder.
Motor 1.6 HDi
(außer BlueHDi-Version)
Wenn der Motor nicht sofort anspringt,
weitere Startversuche unterlassen und
den Vorgang wiederholen.
BlueHDi-Motor
F Tanken Sie mindestens 5 Liter
Dieselkraftstoff.
F Schalten Sie die Zündung ein (ohne den
Motor zu starten).
F Warten Sie ca. 6 Sekunden und schalten
Sie die Zündung aus.
F Wiederholen Sie den Vorgang 10 Mal.
F Betätigen Sie den Anlasser, um den Motor
zu starten.
Sonstige Motoren
F Tanken Sie mindestens 5 Liter
Dieselkraftstoff.
F Öffnen Sie die Motorhaube.
F Lösen und entfernen Sie bei Bedarf die
Abdeckung, um an die Entlüftungspumpe
zu gelangen.
F Betätigen Sie die Entlüftungspumpe, bis ein
Widerstand zu spüren ist (die Pumpe kann
beim ersten Druck schwergängig sein).
F Betätigen Sie den Anlasser, um den Motor
zu starten (sollte der Motor beim ersten
Versuch nicht anspringen, warten Sie etwa
15 Sekunden und starten Sie dann erneut).
F Betätigen Sie nach mehreren erfolglosen
Versuchen die Entlüftungspumpe erneut
und danach den Anlasser.
F Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und
lassen Sie sie einrasten.
F Schließen Sie die Motorhaube wieder.
328
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Bei eingeklappbaren Außenspiegeln
Flügeltüren Kofferraumklappe
Compact (L1)
Standard (L2)
Lang (L3)
* Erhöhte Nutzlast
** Erhöhte Nutzlast mit Änderung der Fahrzeughöhe
*** Je nach Vertriebsland
Fahrzeugabmessungen (in mm)
Diese Abmessungen gelten für ein Fahrzeug in unbeladenem Zustand.
329
9
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
* Mit Moduwork, Klappe entfernt
Compact (L1)
Standard (L2)
Lang (L3)
330
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Einklappbare Außenspiegel
Flügeltüren Kofferraumklappe
Compact (L1)
Standard (L2)
Lang (L3)
* Erhöhte Nutzlast
** Erhöhte Nutzlast bei Erhöhung
*** Je nach Vertriebsland
331
9
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Fahrgestell mit Führerhaus
332
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Motoren
Motordaten
Die speziellen Angaben zu Ihrer Motorisierung
(Hubraum, Höchstleistung, Drehzahl
bei Höchstleistung, Kraftstoffart, CO
2
-
Ausstoß, ...) entnehmen Sie bitte Ihren
Zulassungsdokumenten.
Die Höchstleistung entspricht dem auf dem
Prüfstand homologierten Wert gemäß den
geltenden EG/ECE-Bestimmungen.
r weitere Informationen wenden Sie sich
bitte an einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Gewichte
Der angegebene Maximal-Wert für die Anhängelasten kann
gegebenenfalls nur bei Teilbeladung des Zugfahrzeugs genutzt
werden. Dies ist bedingt durch die jeweilige Höhe des zulässigen
Gesamtzuggewichts. Bei jedem Beladungszustand gilt, dass
die Summe aus tatsächlichem Gewicht des Zugfahrzeugs und
tatsächlicher Anhängelast das zulässige Gesamtzuggewicht
nicht überschreiten darf. Die angegebenen Werte für
Gesamtzuggewicht und Anhängelasten gelten für eine maximale
Höhenlage von 1000 Metern. Die aufgeführte Anhängelast
ist in Schritten von weiteren 1000 Metern um jeweils 10% zu
reduzieren.
Eine gegebenenfalls am Fahrzeug angebrachte
Anhängekupplung muss der maximalen Anhängelast und
Stützlast des Fahrzeugs entsprechen (siehe Angaben in der
Anbauanleitung und auf dem Typenschild der Anhängekupplung).
Hohe Außentemperaturen können,
zum Schutz des Motors, zu einem
Leistungsabfall des Fahrzeugs führen.
Verringern Sie bei Außentemperaturen
über 37 °C die Anhängelast
Bei zu hoher Außentemperatur wird
empfohlen, den Motor 1 bis 2 Minuten
nach dem Abstellen des Fahrzeugs
laufen zu lassen, um seine Abkühlung
zu erleichtern.
Das Fahren mit Anhänger kann bei
einem gering beladenen Zugfahrzeug
dessen Fahrverhalten beeinträchtigen.
Beim Fahren mit Anhänger verlängert
sich der Bremsweg.
Für Fahrzeuge mit Anhänger
verringert sich die amtlich zulässige
Höchstgeschwindigkeit (beachten Sie
die geltende gesetzliche Regelung in
Ihrem Land).
Gewichte und Anhängelasten
Die Gewichte und maximal zulässigen
Anhängelasten Ihres Fahrzeugs entnehmen
Sie bitte Ihren Zulassungsdokumenten. Einige
Gewichtsangaben finden Sie auch auf dem
Typenschild des Fahrzeugs.
r weitere Informationen wenden Sie sich
bitte an einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
333
9
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Dieselmotoren (EURO 4 und 5)
* Erhöhte Nutzlast
Motoren Motorcodes Getriebe
Motorölmenge mit
Austausch der
Ölfilterpatrone (in Liter)
Länge
Anhängelast
ungebremst (kg)
8-9 Plätze
Vertikale Last auf der
Anhängerkupplung (kg)
8-9 Plätze
1,6 l HDi 90
9HF
(DV6DU)
Schaltgetriebe,
5 Gänge
-
L1, L2, L3
-
-
L2*, L3* -
2 l HDi 150
AHX
(DW10F)
Schaltgetriebe,
6 Gänge
6,1
L1, L2, L3 -
L2*, L3* -
Automatikgetriebe,
6 Stufen
L1, L2, L3 -
L2*, L3* -
334
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Motoren Motorcodes Getriebe
Motorölmenge mit
Austausch der
Ölfilterpatrone (in Liter)
Länge
Anhängelast
ungebremst (kg)
8-9 Plätze
Vertikale Last auf
der Anhänger-
kupplung (kg)
8-9 Plätze
2 l BlueHDi
150
AHX
(DW10FD)
Schaltgetriebe,
6 Gänge
6,1
L1, L2, L3
-
-
L2*, L3* -
Automatikgetriebe,
6 Stufen
L1, L2, L3 -
L2*, L3* -
* Erhöhte Nutzlast
335
9
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Dieselmotoren (EURO 6)
* Erhöhte Nutzlast
Motoren Motorcodes Getriebe
Motorölmenge mit
Austausch der
Ölfilterpatrone (in Liter)
Länge
Anhängelast
ungebremst (kg)
8-9 Plätze
Vertikale Last auf der
Anhängerkupplung (kg)
8-9 Plätze
1,6 l
BlueHDi 95
BHV
(DV6FDU)
Schaltgetriebe,
5 Gänge
5,6
L1, L2, L3
750
72
L2*, L3* 80
1,6 l
BlueHDi 115
S&S
BHX
(DV6FCU)
Schaltgetriebe,
6 Gänge
5,6
L1, L2, L3 72
L2*, L3* 80
336
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
* Erhöhte Nutzlast
Motoren
Motorencodes
Getriebe
Motorölmenge mit
Austausch der
Ölfilterpatrone (in Liter)
Länge
Anhängelast
ungebremst (kg)
8-9 Plätze
Vertikale Last auf der
Anhängerkupplung
(kg)
8-9 Plätze
2 l BlueHDi
150 S&S
AHX
(DW10FD)
Schaltgetriebe,
6 Gänge
6,1
L1, L2, L3
750
92
L2*, L3* 100
2 l BlueHDi
180 S&S
AHH
(DW10FC)
EAT6
Automatikgetriebe,
6 Stufen
5,1
L1, L2, L3 80
L2*, L3* 88
337
9
Technische Daten
Expert_de_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Kenndaten
Verschiedene sichtbare Markierungen zur Identifizierung des Fahrzeugs:
A. Fahrgestellnummer (V.I.N.) unter der
Motorhaube
Diese Nummer ist an der Karosserie in der
Nähe des vorderen rechten Radkastens
eingraviert.
Der Reifendruck muss mindestens
einmal im Monat kontrolliert werden,
und zwar bei kalten Reifen.
Zu niedriger Reifendruck erhöht den
Kraftstoffverbrauch.
B. Fahrgestellnummer (V.I.N.) am unteren
Querträger der Windschutzscheibe
Diese Nummer steht auf einem Aufkleber,
der durch die Windschutzscheibe zu
sehen ist.
C. Typenschild
Dieser Sicherheitsaufkleber befindet sich
an der rechten oder linken Mittelsäule und
beinhaltet folgende Informationen:
- Herstellername,
- Nummer der EG-Betriebserlaubnis,
- Fahrgestellnummer (V.I.N.),
- technisch zulässiges Gesamtgewicht,
- zulässiges Gesamtzuggewicht mit
Anhänger,
- zulässige Achslast vorne,
- zulässige Achslast hinten.
D. Reifen-/Lackreferenz-Aufkleber
Dieser Aufkleber, der sich an der
fahrerseitigen Mittelsäule befindet,
beinhaltet folgende Informationen:
- die Reifendruckwerte im leeren und
beladenen Zustand,
- die Reifengröße (inklusive
Tragfähigkeits- und
Geschwindigkeitsindex des Reifens),
- den Reifendruckwert des Ersatzrades,
- die Lackreferenz.
338
Audio und Telematik
Not- oder Pannenhilferuf
Wenn das Airbag-Steuergerät
einen Aufprall registriert, wird auch
unabhängig von einem etwaigen
Auslösen des Airbags automatisch ein
Notruf abgesetzt.
PEUGEOT Connect SOS
Drücken Sie diese Taste im
Notfall länger als 2 Sekunden.
Durch Blinken der grünen Diode
und eine Stimm-Ansage wird
bestätigt, dass die "PEUGEOT
Connect SOS"-Telefonzentrale
angewählt wurde*.
Durch sofortiges erneutes Drücken dieser
Taste wird der Anruf storniert.
Die grüne Diode erlischt.
Ein Drücken von mehr als 8 Sekunden Länge
kann jederzeit den Anruf stornieren.
Die grüne Diode leuchtet weiter (ohne zu
blinken), wenn die Verbindung hergestellt ist.
Bei Beendigung der Verbindung erlischt sie.
"PEUGEOT Connect SOS" lokalisiert
umgehend Ihr Fahrzeug, tritt mit Ihnen in
Ihrer Sprache in Kontakt** und leitet - wenn
nötig - die Entsendung der zuständigen
Rettungsdienste ein**. In den Ländern, in
denen eine solche Zentrale nicht existiert,
oder wenn die Ortung ausdrücklich abgelehnt
wurde, wird der Notruf ohne vorherige
Ortung direkt an die Notdienstzentrale (112)
weitergeleitet.
**
Je nach Erfassungsbereich von "PEUGEOT
Connect SOS", "PEUGEOT Connect Assistance"
und der offiziellen nationalen Landessprache, die
der Besitzer des Fahrzeugs ausgewählt hat.
Die Liste der erfassten Länder und der PEUGEOT
CONNECT-Dienste", ist in den Verkaufsstellen
oder auf www.peugeot.de verfügbar.
* Je nach allgemeinen Nutzungsbedingungen und
Verfügbarkeit des Dienstes in der Verkaufsstelle
und unter Vorbehalt der technologischen und
technischen Möglichkeiten.
Wenn Sie das Angebot PEUGEOT
Connect Packs einschließlich des SOS-
und Assistance-Pakets nutzen, verfügen
Sie über weitere Dienste in Ihrem
persönlichen Bereich MyPEUGEOT über
die Internetseite Ihres Landes.
.
339
Audio und Telematik
PEUGEOT Connect Assistance
Wenn Sie Ihr Fahrzeug nicht bei
einem PEUGEOT-Vertragspartner
gekauft haben, sollten Sie die
Konfiguration dieser Dienste von
einem Vertragspartner überprüfen
und von diesem ggfs. abändern
lassen. In mehrsprachigen Ländern
ist die Konfiguration auch in einer
Landessprache Ihrer Wahl möglich.
Aus technischen Gründen,
insbesondere für die Bereitstellung
bestmöglicher "PEUGEOT CONNECT-
Dienste" zugunsten des Kunden, behält
sich der Hersteller das Recht vor,
jederzeit eine Aktualisierung des im
Fahrzeug verbauten Telematiksystems
durchzuführen.
Die Funktionsstörung verhindert nicht,
dass das Fahrzeug fahren kann.
Drücken Sie diese Taste länger
als 2 Sekunden, um Hilfe
anzufordern, wenn Sie mit dem
Fahrzeug liegengeblieben sind.
Eine Ansage bestätigt, dass
die Nummer der Pannenhilfe
angewählt wurde**.
Durch sofortiges erneutes Drücken dieser
Taste wird der Anruf storniert.
Die Stornierung wird durch eine Ansage
bestätigt.
Wenn die orangefarbene Kontrollleuchte
ununterbrochen leuchtet, muss die Backup-
Batterie ersetzt werden.
In beiden Fällen kann es sein, dass der Notruf
und der Pannenhilferuf nicht funktionieren.
Wenden Sie sich unverzüglich an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Funktionsweise des Systems
Beim Einschalten der Zündung
leuchtet die grüne Kontrollleuchte
für die Dauer von 3 Sekunden
auf und zeigt damit an, dass
das System ordnungsgemäß
funktioniert.
Wenn die orangefarbene Kontrollleuchte
blinkt und dann erlischt liegt eine
Funktionsstörung im System vor.
**
Je nach Erfassungsbereich von "PEUGEOT
Connect SOS", "PEUGEOT Connect Assistance"
und der offiziellen nationalen Landessprache, die
der Besitzer des Fahrzeugs ausgewählt hat.
Die Liste der erfassten Länder und der PEUGEOT
CONNECT-Dienste", ist in den Verkaufsstellen
oder auf www.peugeot.deverfügbar.
Geolokalisierung
Sie können die Geolokalisierung durch gleichzeitiges
Drücken der Tasten "PEUGEOT Connect SOS" und
"PEUGEOT Connect Assistance" gefolgt von einem
Drücken auf "PEUGEOT Connect Assistance" zum
Bestätigen deaktivieren.
Um die Geolokalisierung zu reaktivieren, drücken
Sie erneut gleichzeitig die Tasten "PEUGEOT
Connect SOS" und "PEUGEOT Connect
Assistance" gefolgt von einem Drücken auf
"PEUGEOT Connect Assistance" zur Bestätigung.
.
341
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
PEUGEOT Connect Nav
Navigation GPS - Konnektivität - Autoradio Multimedia - Bluetooth
®
-Telefon
Inhalt
Erste Schritte 342
Betätigungen am Lenkrad 344
Menüs 345
Sprachbefehle 346
Navigation 352
Verbundene Navigation 368
Konnektivität 378
Radio Media 388
Telefonieren 400
Einstellungen 412
Häuge Fragen 422
Das System ist so eingerichtet, dass es nur in Ihrem Fahrzeug
funktioniert.
Nachstehend finden Sie den Link, um auf die OSS-Quellcodes
(Open Source Software) des Systems zuzugreifen.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Aus Sicherheitsgründen und weil sie besondere Aufmerksamkeit des
Fahrers erfordern, dürfen die Bedienschritte für die Verbindung des
Bluetooth
®
-Mobiltelefons an die Bluetooth
®
-Freisprecheinrichung
Ihres Autoradios nur bei stehendem Fahrzeug mit eingeschalteter
Zündung vorgenommen werden.
Die angezeigte Meldung des Energiesparmodus weist auf das
unverzügliche Umschalten in den Standby-Modus hin. Für weitere
Informationen zum Energiesparmodus siehe entsprechende
Rubrik.
342
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:1323 °C 87.5 MHz
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Erste Schritte
Bei laufendem Motor ermöglicht ein
kurzes Drücken die Stummschaltung.
Bei ausgeschalteter Zündung
schaltet sich das System ein.
Einstellung der Lautstärke.
Verwenden Sie die Tasten auf beiden Seiten
des Touchscreens, um auf die Menüs
zuzugreifen und drücken Sie dann auf die
erscheinenden Buttons des Touchscreens. Alle
zu berührenden Bereiche des Bildschirms sind
weiß.
Jedes Menü wird auf einer oder zwei Seiten
angezeigt (Primärseite und Sekundärseite).
SekundärseitePrimärseite
Der Bildschirm ist "kapazitiv".
Um den Bildschirm zu pflegen, wird
empfohlen, ein nicht reibendes Tuch
(Brillentuch) ohne Reinigungsmittel zu
verwenden.
Verwenden Sie auf dem Bildschirm
keine spitzen Gegenstände.
Berühren Sie den Bildschirm nicht mit
nassen Händen.
.
343
12:1323 °C
531 kHz
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Auswahl des Audioquelle (je nach Version):
- Radio FM / DAB* / AM*
- Smartphone über MirrorLink
TM
oder
CarPlay
®
- USB-Stick
- Über den AUX-Anschluss (Cinch, Kabel
nicht mitgeliefert) verbundener Media-
Player.
- Über Bluetooth* verbundenes Telefon
und Bluetooth
®
-Multimedia-Ausstrahlung*
(Streaming).
* Je nach Ausstattung
Schnellzugriff: mit den Tasten in der oberen
Leiste des Touchscreens kann man direkt auf
die Auswahl der Audioquelle, die Senderliste
(oder je nach Audioquelle die Titelliste),
die Benachrichtigungen über Meldung, auf
Emails, auf Updates der Kartendaten und die
Dienste für die Navigationsbenachrichtigungen
zugreifen.
Bei sehr starker Hitze kann die
Lautstärke begrenzt werden, um
das System zu schützen. Es kann
in den Standby-Modus umschalten
(vollständiges Ausschalten des
Bildschirms und des Tons); dieses
Ausschalten dauert mindestes 5 Minuten.
Sinkt die Temperatur im
Fahrzeuginnenraum, kehrt die Lautstärke
zu ihrem normalen Niveau zurück.
Mittels des Menüs "Einstellungen"
können Sie ein Profil für eine
einzelne Person oder für eine
Gruppe von Personen erstellen, die
Schnittstellen haben; es besteht die
Möglichkeit, zahlreiche Einstellungen
vorzunehmen (Radiospeicher,
Audioeinstellungen, Navigationsverlauf,
Kontaktfavoriten, ...); die Einstellungen
werden automatisch berücksichtigt.
344
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Betätigungen am Lenkrad
Media (kurzes Drücken):
Multimediaquelle wechseln.
Telefon (kurzes Drücken): Telefon
abheben.
Während eines Gesprächs
(kurzes Drücken): Zugriff auf das
Telefonmenü.
Telefon (kurzes Drücken): einen
eingehenden Anruf ablehnen, ein
Gespräch beenden; ansonsten
Zugriff auf das Telefonmenü.
Verringerung der Lautstärke
Sprachbefehle:
Kurzes Drücken, Sprachbefehle des
Systems.
Langes Drücken, Sprachbefehle des
Smartphones über das System.
Ton stumm schalten / Ton wieder
einschalten
Radio (drehen): automatische Suche
des vorherigen / nächsten Senders.
Media (drehen): vorheriger / nächster
Titel, in den Listen navigieren.
Kurzes Drücken: Bestätigung einer
Auswahl. Ansonsten Zugriff auf die
Speicher.
Radio: Senderliste anzeigen.
Media: Titelliste anzeigen.
Radio, dauerhaftes Drücken:
Liste der empfangbaren Sender
aktualisieren.
Erhöhung der Lautstärke.
.
345
12:1323 °C
12:1323 °C 531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:1323 °C 87.5 MHz
12:1323 °C 531 kHz 12:1323 °C
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Menüs
Einstellungen
Radio Media
Verbundene
Navigation
Fahren
Konnektivität
Telefon
Einstellung eines persönlichen Profils und/oder
Einstellung des Klangs (Balance, Klangbild, ...)
und Anzeige (Sprache, Einheiten, Datum,
Uhrzeit, ...).
Auswahl einer Audioquelle, eines
Radiosenders und das Anzeigen von Fotos.
Einstellung der Verkehrsführung und Auswahl
des Zielortes.
Verwendung der verfügbaren Dienste in
Echtzeit je nach Ausstattung.
Aktivierung, Deaktivierung und Einstellung
bestimmter Funktionen des Fahrzeugs.
Ausführung bestimmter Anwendungen des
verbundenen Smartphones über MirrorLink
TM
oder CarPlay
®
.
Überprüfen Sie den Status der Verbindungen
Bluetooth
®
und WiFi.
Verbindung eines Telefons über Bluetooth
®
,
Einsicht in die Nachrichten, Emails und
Versand von Schnellnachrichten.
346
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Sprachbefehle
LenkradschalterLenkradschalter Informationen - Anwendung
Drücken Sie die Sprachtaste
und sprechen Sie Ihren
Befehl nach dem Signalton.
Wenn Sie diese erneut
drücken, während ich auf Ihren Befehl
warte, beenden Sie die Konversation.
Falls Sie einmal nicht weiter wissen
und von vorne beginnen möchten,
sagen Sie "Abbrechen". Sollte ich
einmal etwas falsch verstehen, sagen
Sie einfach "zurück". Sagen Sie "Hilfe",
um jederzeit Informationen und Tipps
zu bekommen. Wenn mir nach Ihrem
Befehl eine Information fehlt, gebe ich
Ihnen Beispiele oder helfe Ihnen Schritt
für Schritt, die Spracheingabe zu
vervollständigen. Im "Anfängermodus"
werde ich Ihnen mehr Informationen
zur Verfügung stellen; wechseln Sie in
den "Expertenmodus", sobald Sie sich
sicher fühlen.
Um sicherzustellen, dass die
Sprachbefehle immer vom System
erkannt werden, wird empfohlen, die
folgenden Hinweise zu befolgen:
- sprechen Sie mit normaler Stimme,
ohne Wörter zu trennen oder die
Stimme zu heben.
- warten Sie immer auf den "Piepton"
(akustisches Signal), bevor Sie
sprechen,
- damit das System optimal funktioniert
wird empfohlen, die Fenster und
eventuell das Schiebedach zu
schließen, um jegliche Störgeräusche
von außen zu eliminieren,
- bevor Sie die Sprachbefehle
aussprechen, bitten Sie die
anderen Passagiere, das Sprechen
einzustellen.
Die Sprachbefehle, mit einer Wahl unter
12 Sprachen (Englisch, Französisch,
Italienisch, Spanisch, Deutsch,
Niederländisch, Portugiesisch,
Polnisch, Türkisch, Russisch, Arabisch,
Brasilianisch), erfolgen entsprechend
der zuvor im System gewählten und
eingestellten Sprache.
Die Sprachbefehle in der Sprache
Arabisch der Sätze "Zu einer Adresse
fahren" und "Die POI in der Stadt
anzeigen" sind nicht verfügbar.
Beispiel eines "Sprachbefehls" für
eine Navigation:
""Zu Adresse" "Hauptstrasse 11,
Berlin" "navigiere"".
Beispiel eines "Sprachbefehls" für
das Radio oder die Medien:
"Interpret" "Nena" "spielen".
Beispiel eines "Sprachbefehls" für
ein Telefon:
"Max anrufen".
Aktivieren Sie die Funktion der
Sprachbefehle über diese Taste.
.
347
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Allgemeine Sprachbefehle
Diese Sprachbefehle können von jeder Bildschirmseite aus vorgenommen werden, nachdem auf die Taste Spracherkennung oder Telefon am
Lenkrad gedrückt wurde, vorausgesetzt, dass gerade kein Telefongespräch läuft.
"Sprachbefehle" Hilfemeldungen
Hilfe
Bitte nennen Sie eins der folgenden Hilfethemen.
gliche Hilfethemen sind: "Hilfe zum Telefon", "Hilfe zur Navigation", "Hilfe zum
Mediaplayer" oder "Hilfe zum Radio". Um einen Überblick über die Spracheingabe zu
erhalten, sagen Sie "Hilfe zur Sprachsteuerung".
Hilfe Sprachbefehle
Hilfe Navigation
Hilfe Radio
Hilfe Media
Hilfe Telefon
<...> einstellen Wählen Sie den Modus "Anfänger" oder "Fortgeschritten".
Benutzerprofil <...> auswählen Wählen Sie Profil 1, 2 oder 3.
Ja
Zum Bestätigen sagen sie "Ja". Sagen Sie "Nein", um den Dialog von Neuem zu beginnen.
Nein
348
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Sprachbefehle "Navigation"
Diese Befehle können von jedem Hauptbildschirm vorgenommen werden, nachdem der Schalter für die Spracherkennung am Lenkrad
gedrückt wurde und vorausgesetzt, dass gerade kein Telefongespräch getätigt wird.
Je nach Land Richtungsanweisungen (Adresse) entsprechend der Systemsprache geben.
"Sprachbefehle" Hilfemeldungen
Nach Hause navigieren
Um eine Route zu planen oder ein Zwischenziel zur Route hinzuzufügen, sagen Sie zum
Beispiel "zur Adresse Hauptstraße 11, Berlin navigieren" oder "zum Kontakt Max fahren".
Sie können Ihre Wahl präzisieren, indem Sie zu Ihrem Befehl "Favorit" oder "vorheriges
Ziel" hinzufügen.
Sie können zum Beispiel sagen "zum vorherigen Ziel Hauptstraße 11, Berlin navigieren"
oder "zum Favorit Tennisclub navigieren". Oder sagen Sie beispielsweise "nach Hause
navigieren". Um Sonderziele auf der Karte anzuzeigen, sagen Sie zum Beispiel "Hotels in
Berlin anzeigen" oder "Tankstelle in der Nähe anzeigen".
r mehr Informationen, können Sie auch "Hilfe zu Zielführungseinstellungen" sagen.
Zur Arbeit navigieren
Zu Favorit <...> navigieren
Zu Kontakt <...> navigieren
Fahre mich zu Adresse <...>
POI <...> in der Nähe anzeigen
Verbleibende Strecke
Um Informationen über Ihre aktuelle Route zu erhalten, sagen Sie "verbleibende Strecke",
"verbleibende Reisezeit" oder "Ankunftszeit ansagen". Sagen Sie "Hilfe zur Navigation",
um weitere Befehle kennenzulernen.
Verbleibende Reisezeit
Ankunftszeit
Zielführung beenden
.
349
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Sprachbefehle "Radio Media"
Diese Befehle können von jedem Hauptbildschirm vorgenommen werden, nachdem auf den Schalter für die Spracherkennung am Lenkrad
gedrückt wurde und vorausgesetzt, dass gerade kein Telefongespräch getätigt wird.
"Sprachbefehle" Hilfsmeldungen
Sender <...> einstellen
Sie können einen Radiosender auswählen, indem Sie die Frequenz oder den Namen
nennen, gefolgt von "einstellen", zum Beispiel "95,5 FM einstellen" oder "Deutschlandradio
einstellen".
Um einen gespeicherten Sender zu hören, sagen Sie zum Beispiel "gespeicherten Sender
fünf einstellen".
Informationen zum aktuellen Titel
Um die Details des Stücks, Künstlers und Albums anzuzeigen, das/der gerade gespielt
wird, können Sie Informationen zum aktuellen Titel sagen
Titel <...> spielen
Wählen Sie die Musik, die Sie hören möchten, gefolgt von "spielen". Sie können Ihre
Musik nach Titel, Interpret oder Album auswählen. Sagen Sie zum Beispiel "Interpret
Nena spielen", "Titel Freiheit spielen" oder "Album 99 Luftballons spielen".
Interpret <...> spielen
Album <...> spielen
Die Sprachbefehle für Medien sind nur bei USB-Verbindung verfügbar.
350
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
"Sprachbefehle" Hilfemeldungen
<...> Anrufen*
Um einen Anruf zu tätigen, nennen Sie den Namen der Person, die Sie anrufen möchten,
gefolgt von "anrufen", zum Beispiel "Max anrufen".
Um zusätzlich einen Telefontyp auszuwählen, sagen Sie zum Beispiel "Max im Büro
anrufen".
Um eine Nummer anzurufen, sagen Sie die Nummer, gefolgt von "wählen", zum Beispiel
"0160 1234567 wählen".
Sie können Ihre Sprachnachrichten abrufen, indem Sie "Mailbox abrufen" sagen.
Um eine SMS-Vorlage zu senden, sagen Sie zum Beispiel "SMS 'leichte Verspätung' an
Max senden".
Um eine Liste Ihrer Anrufe anzusehen, sagen Sie "Alle Anrufe anzeigen".
Weitere Informationen zu SMS erhalten Sie, indem Sie "Hilfe zu Nachrichten" sagen.
Wählen <...>*
Die Kontakte anzeigen*
Anrufe anzeigen*
Mailbox abrufen*
* Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn das angeschlossene Telefon ein Herunterladen der Verzeichnisse und letzten Anrufe unterstützt und der
Download durchgeführt wurde.
Sprachbefehle "Telefon"
Wenn ein Telefon mit dem System verbunden ist, können von jedem Hauptbildschirm aus Sprachbefehle gegeben werden. Hierzu drücken Sie
auf die Telefontaste am Lenkrad, vorausgesetzt, dass kein Telefongespräch im Gange ist.
Ist kein Telefon über Bluetooth
®
mit dem System verbunden, wird folgende Meldung ausgegeben: "Es ist kein Telefon angeschlossen.
Schließen Sie bitte ein Telefon an und versuchen Sie es erneut". Die Sprachsitzung wird geschlossen.
.
351
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
"Sprachbefehle" Hilfemeldungen
SMS an <...> senden
Um Ihre SMS anzuhören, sagen Sie zum Beispiel "neuste Nachricht anhören".
Es sind verschiedene SMS-Vorlagen für Sie hinterlegt.
Diese können Sie benutzen, wenn Sie einen Standardtext versenden möchten.
Fügen Sie einfach den Namen der Nachrichtenvorlage zu Ihrem Befehl hinzu, zum
Beispiel "SMS-Vorlage 'Bin unterwegs' an Max senden".
Im SMS-Menü finden Sie eine Liste der SMS-Vorlagen, die Ihnen zur Verfügung stehen.
Bitte nennen Sie einen Kontakt von der Liste, gefolgt von "anrufen" oder "SMS-Vorlage an
Max senden".
Sie können sich durch jede Liste bewegen, indem Sie "Listenende", "Listenanfang",
"nächste Seite" oder "vorherige Seite" sagen.
Um Ihre Auswahl rückgängig zu machen, sagen Sie "zurück".
Sagen Sie "abbrechen", um den Dialog von Neuem zu beginnen.
Neuste Nachricht anhören*
Sprachbefehle "Textmeldungen"
Wenn ein Telefon mit dem System verbunden ist, können von jedem Hauptbildschirm aus Sprachbefehle gegeben werden. Hierzu drücken Sie
auf die Telefontaste am Lenkrad, vorausgesetzt, dass kein Telefongespräch im Gange ist.
Wenn kein Telefon über Bluetooth
®
mit dem System verbunden, wird folgende Meldung ausgegeben: "Es ist kein Telefon angeschlossen.
Schließen Sie bitte ein Telefon an und versuchen Sie es erneut". Die Sprachsitzung wird geschlossen.
* Diese Funktion ist nur vergbar, wenn das mit dem System verbundene Telefon den Download des Verzeichnisses und der letzten Anrufe
unterstützt und wenn der Download vorgenommen worden ist.
Das System sendet nur vordefinierte "SMS".
352
12:1323 °C
1
12:1323 °C
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
Navigation
.
353
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Anmerkungen
Navigation
Wahl der Kartenausrichtung; Ausrichtung nach
Norden, Ausrichtung nach dem Fahrzeug oder
Perspektive.
Navigation
Anzeigen der verfügbaren
Verkehrsinformationen.
Navigation
Mappemonde (Weltkarte)
Manuelles Lokalisieren eines Bereichs auf der
Weltkarte oder Eingabe der Koordinaten.
In der Nähe des Fahrzeugs
Wählen Sie das gewählte
Lokalisierungskriterium.
In der Nähe von Zuhause
In der Nähe des Zielortes
2D-Modus Zu einer 2D-Karte wechseln.
Wegzoomen
Heranzoomen
Start der Navigation zur aktuellen Adresse
Speichern der aktuellen Adresse
Wegzommen
Heranzoomen
354
12:1323 °C
1
2 3 4 5 6
7
12:1323 °C
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
POI auf Karte
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
.
355
7
2
3
4
5
6
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Navigation
Tankstellen
Aktivieren oder deaktivieren der verfügbaren
Inhalte (Tankstellen, Parkplätze, Risiko- und
Gefahrenbereiche).
Parkplatz
Gefahrenbereich
Kartenfarbe Wahl der Anzeige der Karte im Modus Tag/Nacht.
Detail Karte
Reise
Ein Sonderziel wählen.
Freizeit
Einkaufszentrum
Öffentlich
Geographie
Alles auswählen Alles auswählen oder alles abwählen.
Bestätigen Ihre Wahl oder Auswahl speichern.
Karte konsultieren
Stadt modifizieren Eine Stadt speichern oder ändern.
Wetterbericht
Anzeigen der im Modus nicht verbunden
verfügbaren Karteninhalte.
Tankstelle
Parkplatz
Verkehr
Gefahrenbereich
POI auswählen Die verfügbaren Sonderziele auswählen.
Wegzoomen
Heranzoomen
356
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5
Liste der Tankstellen
Parkplätze in Fahrzeugnähe
.
357
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5 Bemerkungen
Heranzoomen Bestätigen Zoomen in der Umgebung der ausgewählten Stadt.
In der Nähe des
Fahrzeugs
Eine Lokalisierungsoption wählen.Auf der Fahrstrecke
Am Zielort
Wetterbericht
Über den TMC-Modus ausgegebene
Wetterinformationen.
Tankstellen
Tankstellen in der Nähe des Fahrzeugs
Anzeigen der Liste der POI.
Tankstellen auf der Strecke
Tankstellen am Zielort
Parkplatz
Parkplätze in der Nähe des Fahrzeugs
Parkplätze auf der Fahrstrecke
Parkplätze am Zielort
Wegzoomen
Heranzoomen
358
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5
POI auswählen
Liste der Gefahrenbereiche
Sortieren Verkehrsinformationen
.
359
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5 Bemerkungen
Verkehr Sortieren Verkehrsinformationen In Echtzeit ausgegebene Verkehrsinformationen.
Gefahrenbereich Liste der Gefahrenbereiche
Anzeigen der Liste der Gefahrenzonen
(Bauarbeiten, Pannen, Unfälle, ...).
POI auswählen
Eine anzuzeigende Sonderzielkategorie
konfigurieren.
360
1
17
18
8
11
9
12
10
13
16
14 15
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
Navigationsmenü
Meine Ziele
Sonderziel finden
.
361
1
1
1
1
17
18
8
11
9
12
10
13
16
14
15
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Navigation
Sekundärseite
Adresse eingeben
Das Land wählen.
Die aktuelle Adresse speichern.
Bestätigen Die aktuelle Adresse bestätigen.
Navigation
Sekundärseite
Meine Ziele
Frühere
Die Ziellisten anzeigen und die Navigation
starten.
Favoriten
My home
My work
Kontakt
Ein oder mehrere Ziele löschen.
Navigation
Sekundärseite
Points of interest
Reise
Liste der verfügbaren Kategorien.
Nach der Wahl der Kategorie das Sonderziel
auswählen.
Freizeit
Einkaufszentrum
Öffentlich
Geographie
Suchen Suchen eines Sonderziels.
Navigation
Sekundärseite
Suchen
POI Ein Sonderziel eingeben.
Adresse Adresse eines Sonderziels eingeben.
Lokal / Eingesch.
Den Suchmodus für die POI auf Grundlage
lokaler Daten oder verbunden je nach
angemeldeten Diensten.
Bestätigen Die Eingabe bestätigen.
362
1
19
21
20
22 23 24 25
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
Navigationsmenü
Kriterien Zielführung
Route und Etappen
Etappe hinzuf.
Einstellungen
Route und Etappen
Einstellungen
.
363
1
1
1
19
21
20
23
22
24
25
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Navigation
Sekundärseite
Kriterien
Zielführung
Schnell
Die Zielführungskriterien wählen (Autobahnen,
Mautstraßen und Modus Berücksichtigung des
Verkehrs).
Kurz
Kompromiss
Ökologisch
In Karte anzeigen
Die nach den Kriterien gewählte Fahrstrecke anzeigen.
Bestätigen Die Auswahl speichern.
Navigation
Sekundärseite
Routen / Etappenziel
Etappen Die gespeicherten Zwischenstopps speichern.
Roadmap Details zur Fahrstrecke anzeigen.
Etappe hinzuf. Zwischenziel hinzufügen
Eine folgende Etappe auf der angebotenen Liste hinzufügen.
Routenansicht Anzeigen einer Karte
Beenden Drücken, um Fahrstrecke zu berechnen.
Ein oder mehrere Zwischenziel/e löschen.
Eine Etappenziel in der Liste verschieben.
Navigation
Sekundärseite
Einstellungen
Aspekte
Die Wahl einstellen und die Lautstärke der
Stimme und der Ansage der Straßennamen
wählen.
Optionen
Warnungen
Vokal
Kartenmaterial
Bestätigen Die berücksichtigte Auswahl speichern.
364
1
1
8
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Wahl eines Zielorts
Wählen Sie "Adresse eingeben"
aus.
Um die "Kriterien Zielführung"
zu wählen, wählen Sie "In Karte
anzeigen" aus.
Wählen Sie "Land",
Drücken Sie auf "Bestätigen",
um die "Kriterien Zielführung"
auszuwählen.
Deücken Sie auf "Bestätigen", um
die Zielführung zu starten.
Drücken Sie auf "Bestätigen", um
die Zielführung zu beginnen.
Und / Oder
Drücken Sie Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste MENU, um
auf die Sekundärseite zuzugreifen.
Zu einem neuen Zielort Zu einem der letzten Zielorte
Wählen Sie "Meine Ziele" aus.
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "MENU", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Geben Sie "Nummer", "Strasse" und
"Stadt" ein und bestätigen Sie, indem Sie
auf die angezeigten Vorschläge drücken.
Wählen Sie den Tab "Frühere" aus.
Wählen Sie die in der Liste ausgewählte Adresse
aus, um die "Kriterien Zielführung" anzuzeigen.
Um die Navigation zu verwenden,
ist es erforderlich, auf der virtuellen
Tastatur die "Stadt", "Eine Strasse
einzugeben" und die "Nummer"
einzugehen oder aus der Liste
"Kontakt" oder in der "Historie" eine
Adresse auszuwählen.
Ohne Angabe der Hausnummer
werden Sie zu einem der Enden der
Straßen geführt.
Wählen Sie "Position" aus, um
den Ankunftspunkt geografisch
anzuzeigen.
.
365
1
10
1
1
9
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Oder
Zu einem Kontakt im Verzeichnis
Wählen Sie "Meine Ziele" aus.
Wählen Sie den Tab "Kontakt" aus.
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"MENU", um auf die Sekundärseite
zuzugreifen.
Wählen Sie einen Kontakt aus der Liste aus,
um die Zielführung zu starten.
Drücken Sie auf "Bestätigen", um
die Berechnung der Strecke zu
starten.
Zu den Sonderzielen (POI)
Die Sonderziele (POI) sind in verschiedene
Kategorien unterteilt.
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"MENU", um auf die Sekundärseite
zuzugreifen.
Wählen Sie "Points of interest" aus.
Wählen Sie "Suchen" aus, um den
Namen oder die Adresse eines POI
einzugeben.
Wählen Sie den Tab "Geographie",
"Öffentlich", "Einkaufszentrum",
"Freizeit" oder "Reise" aus.
Oder.
Oder
Zu "My work" oder "My home"
fahren
Wählen Sie "Meine Ziele" aus.
Drücken Sie auf "Navigation", um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste "MENU",
um auf die Sekundärseite zu
gelangen.
Wählen Sie den Tab "Favoriten" aus.
Wählen Sie "My home" aus.
Wählen Sie "My work" aus.
Wählen Sie ein vorher gespeichertes
Favoritenziel aus.
366
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Zu den GPS-KoordinatenZu einem Punkt auf der Karte
Drücken Sie auf "Navigation", um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Erkunden Sie die Karte, indem Sie Ihren Finger
darüber gleiten lassen.
Erkunden Sie die Karte, indem Sie Ihren Finger
darüber gleiten lassen.
Tippen Sie auf den Bildschirm, um
eine Position anzugeben und ein
Untermenü anzuzeigen.
Oder
Oder
ODER
Und
Wählen Sie das Ziel aus, indem Sie auf die
Karte drücken.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Zielführung zu beginnen.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Zielführung zu starten.
Drücken Sie auf diese Taste, um
Mappemonde anzuzeigen.
Mit Hilfe des Gitternetzes wählen
Sie über den Zoom das gewünschte
Land oder die gewünschte Region.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
angezeigte Adresse zu speichern.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
angezeigte Adresse zu speichern.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
GPS-Koordinaten einzugeben.
Drücken Sie auf diese Taste, um mithilfe
der virtuellen Tastatur die Werte für die
"GPS-Breite" einzugeben.
Drücken Sie auf diese Taste, um
mithilfe der virtuellen Tastatur
die Werte für die "GPS-Länge"
einzugeben.
Ein Punkt in der Mitte des Bildschirms wird
angezeigt, der sich aus de eingegebenen
"GPS-Länge" und "GPS-Breite" ergibt.
Das lange Drücken auf einen Punkt
öffnen eine Liste der POI in der Nähe.
.
367
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
TMC (Trafic Message
Channel)
Die TMC-Meldungen (Trafic Message
Channel) sind eine europäische
Norm, über die in Echtzeit
Verkehrsinformationen über das RDS-
System des FM-Radios ausgegeben
werden.
Die TMC-Informationen werden dann
auf einer Karte des GPS-Systems
angzeigt und sofort bei der Zielführung
berücksichtigt, um Unfälle, Staus und
Straßensperrungen zu umfahren.
Die Anzeige von Gefahrenbereichen
unterliegt der geltenden Gesetzgebung
und der Anmeldung bei dem Dienst.
368
12:1323 °C
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Vernetzte Navigation
Vom Fahrzeug bereit gestellte Netzwerkverbindung
ODER
Vom Nutzer bereit gestellte Netzwerkverbindung
Je nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs
.
369
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die
Benutzung während des Fahrens verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Verbindung vernetzte Navigation
Die Grundsätze und Normen
entwickeln sich ständig weiter; damit
der Kommunikationsprozess zwischen
dem Smartphone und dem System
richtig funktionieren kann, empfehlen
wir Ihnen, das Betriebssystem des
Smartphones sowie das Datum und
die Uhrzeit des Smartphones und
des Systems zu aktualisieren.
Folgende Dienste werden als vernetzte
Navigation angeboten.
Ein Paket vernetzte Dienste:
- Wetterbericht,
- Tankstellen,
- Parkplatz,
- Verkehr,
- POI lokale Suche.
Ein Paket Gefahrenbereich.
Aktivieren Sie die Bluetooth
®
-Verbindung
des Telefons und vergewissern Sie sich,
dass es erkennbar ist (siehe Rubrik
"Konnektivität").
Schließen Sie das USB-Kabel an.
Das Smartphone wird aufgeladen,
wenn es über das USB-Kabel
angeschlossen ist.
Das System wird automatisch mit
dem in die Dienste "Notruf und
Pannenhilferuf" integrierten Modem
verbunden und es es keine Verbindung
erforderlich, die vom Nutzer über sein
Smartphone erbracht wird.
Wenn "TOMTOM TRAFFIC"
erscheint, sind die Dienste verfügbar.
Um auf die vernetzte Navigation
zuzugreifen, können Sie die vom
Fahrzeug über die Dienste "Notruf
oder Pannenhilferuf" bereit gestellte
Verbindung oder Ihr Smartphone als
Modem benutzen.
Das Teilen der Verbindung des
Smartphones aktivieren und
einstellen.
Verwendungsbeschränkungen:
- Mit CarPlay
®
beschränkt sich das
Teilen der Verbindung auf den
Modus WiFi-Verbindung.
- Mit MirrorLink
TM
beschränkt sich
das Teilen der Verbindung auf den
Modus USB-Verbindung.
Die Qualität der Dienste ist abhängig von
der Qualität des Netzes.
Wählen Sie das WiFi-Netz aus, das das
System gefunden hat und stellen Sie eine
Verbindung her (siehe Rubrik "Konnektivität").
USB-Verbindung
Vom Fahrzeug bereit gestellte
Netzwerkverbindung
Vom Nutzer bereit gestellte
Netzwerkverbindung
Bluetooth
®
-Verbindung
WiFi -Verbindung
370
12:1323 °C
12:1323 °C
1
12:1323 °C
12:1323 °C
7
27
2826 29 30
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
POI auf Karte
.
371
7
28
27
26
29
30
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Anmerkungen
Navigation Kartenausrichtung wählen; Ausrichtung nach
Norden, Ausrichtung des Fahrzeugs oder
Perspektive.
Navigation
TOMTOM TRAFFIC
Bei Verbindung des Systems mit dem Netz,
Anzeige von "TOMTOM TRAFFIC" anstatt
der "TMC", für eine Echtzeit-Nutzung aller
verfügbaren Optionen.
Navigation
Wetterbericht
Optionen wählen.
Die Karte zeigt die Fahrtstrecke an, die
entsprechend der Optionen ausgewählt wurde.
Tankstellen
Parkplatz
Verkehr
Gefahrenbereich
Kartenfarbe Die Anzeige der Karte wählen.
Detail Karte
Einkaufszentrum
Die verfügbaren POI wählen.
Geographie
Freizeit
Öffentlich
Reise
Bestätigen Die Optionen speichern.
Karte konsultieren Stadt modifizieren Eine Stadt wählen oder ändern.
Wegzoomen
Heranzoomen
372
31 32
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5
Liste der Tankstellen
Sortierung nach Plätzen
Wetterinformationen
.
373
31
32
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5 Bemerkungen
Stadt wählen Bestätigen Eine Stadt wählen oder ändern.
In der Nähe des Fahrzeugs
Eine Stadt wählen oder ändern.Auf der Strecke
Am Zielort
Wetterbericht Wetterinformationen
Anzeigen der Wettervorhersage des Tages oder
der nächsten Tages.
Tankstellen
Tankstellen in der Nähe des Fahrzeugs
Anzeigen der Tankstellenliste und der damit
verbunden Informationen (Adresse, Preise,
Kraftstoffe, ...).
Tankstellen auf der Strecke
Tankstellen am Zielort
Nach Entfernung
Nach Preis
Parkplatz
Parkplatz in der Nähe des Fahrzeugs
Anzeigen der Liste mit Parkplätzen und den
verbundenen Informationen (Adresse, Distanz,
verfügbare Plätze, Preise, ...).
Parkplatz auf der Strecke
Parkplatz am Zielort
Sortierung nach Distanz
Sortierung nach Plätzen
Sortierung nach Preisen
Wegzoomen
Heranzoomen
374
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5
POI auswählen
Liste der Gefahrenbereiche
Sortieren Verkehrsinformationen
.
375
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 3 Ebene 4 Ebene 5 Anmerkung
Verkehr Sortieren Verkehrsinformationen
Anzeige von Verkehrsinformationen in Echtzeit:
Art, Beschreibung und Dauer (in Minuten).
Gefahrenbereiche Liste der Gefahrenbereiche
Anzeige von Gefahrenbereichen in Echtzeit
(Baustellen, Pannen, Unfälle, ...).
Point of Interest
Point of
Interest
POI auswählen
Anzeige der POI-Liste je nach ausgewähltem
Ort.
376
22
23
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Spezielle Einstellungen für
die vernetzte Navigation
Um Zugriff auf die vernetzte Navigation
zu haben, müssen Sie die Option
"Senden von Informationen
zulassen" auswählen.
Wählen Sie "Optionen" aus.
Wählen Sie "Warnungen" aus.
- "Erklärung von
Gefahrenbereichen autorisieren"
- "Plan anzeigen, um das Endziel
zu Fuss zu erreichen"
- "Senden von Informationen
zulassen"
Aktivieren oder Deaktivieren:
Aktivieren oder deaktivieren Sie "Vor
Gefahrenbereichen warnen".
Die Anzeige der Gefahrenbereiche
unterliegt der geltenden Gesetzgebund
und der Anmeldung bei dem Dienst.
Die Temperatur, die um 6 Uhr morgens
angezeigt wird, ist die Höchsttemperatur des
Tages.
Die Temperatur, die um 18 Uhr angezeigt wird,
ist die niedrigste Temperatur in der Nacht.
Wählen Sie "Einstellungen" aus.
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste "MENU",
um auf die Sekundärseite
zuzugreifen.
Das Wetter anzeigen
Wählen Sie "Wetterbericht" aus.
Drücken Sie auf diese Taste,
um allgemeine Informationen
anzuzeigen.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
detaillierten Wetterinformationen
anzuzeigen.
Wählen Sie "Karte konsultieren"
aus.
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie diese Taste, um die
Liste der Dienste anzuzeigen.
.
377
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Um die Information über die Angabe
von Gefahrenbereichen zu verbreiten,
müssen Sie die Option "Erklärung von
Gefahrenbereichen autorisieren"
angekreuzt haben.
Sie können Sie Updates für das
System, die Gefahrenbereiche und die
Kartendaten auf der Internetseite der
Marke herunterladen.
Dort wird auch erklärt, wie die Updates
vorzunehmen sind.
Erklärung von
"Gefahrenbereichen"
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste "Neuen
Gefahrenbereich angeben", die sich
im oberen Balken des Touchscreen
befindet.
Wählen Sie die Option "Typ" aus, um
den Typ des "Gefahrenbereichs" zu
wählen.
Wählen Sie die Option
"Geschwindigkeit" aus und geben Sie
sie mithilfe der virtuellen Tastatur ein.
Drücken Sie auf "Bestätigen", um
zu speichern und die Information zu
verbreiten.
378
2
7
3
8
4 65
12:1323 °C 531 kHz
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
Bluetooth
®
-Verbindung
WiFi -Netzwerkverbindung
Netzwerke
WiFi Access Point
Verbindungen und Verträge Dienste
Je nach Ausstattung verfügbare Funktionen.
Konnektivität
.
379
1
1
1
1
6
7
8
2
3
4
5
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Konnektivität
Sekundärseite
Bluetooth
®
-
Verbindung
Alle
Alle verbunden oder nicht verbundenen Telefone
anzeigen.
Eingesch. Alle verbundenen Telefone anzeigen.
Suchen
Die Suche nach einem zu verbundenen
Peripheriegerät starten.
Konnektivität
Sekundärseite
WiFi -
Netzwerkverbindung
Gesichert Die sicheren WiFi-Netzwerke anzeigen.
Nicht gesichert Die ungesicherten WiFi-Netzwerke anzeigen.
Gespeichert Die gespeicherten WiFi-Netzwerke anzeigen.
Konnektivität
Sekundärseite
Verbindung verwalten
Status der angemeldeten Dienste, des
Netzverbindungsstatus sowie der Verbindungsart
anzeigen.
Konnektivität
Sekundärseite
WiFi
Access Point
Aktivierung
Das Teilen der WiFi-Verbindung aktivieren oder
deaktivieren.
Einstellungen
Auswählen eines vom System gefundenen WiFi-
Netzwerks und eine Verbindung herstellen.
Speichern der Einstellungen.
Je nach Ausstattung verfügbare Funktionen.
380
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Bluetooth
®
-Verbindung
Maßnahmen ausgehend vom System
Verbindung teilen
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "Bluetooth
®
-
Verbindung".
Wählen Sie "Suchen" aus.
Die Liste mit dem/den erkannten
Telefon(en) wird angezeigt.
Im Fall eines Fehlers wird empfohlen, die
Bluetooth
®
-Funktion Ihres Telefons zu
aktivieren und dann wieder zu aktivieren.
Die Aktivierung des Profils; "Daten
Mobiles Internet" ist für die vernetzte
Navigation obligatorisch (für den Fall,
dass das Fahrzeug nicht mit den
Diensten "Notruf und Pannenhilferuf"
ausgestattet ist), nachdem vorher
das Teilen der Verbindung Ihres
Smartphones aktiviert worden war.
Das System bietet an, das Telefon über
3 Profile zu verbinden:
- als "Telefon" (Freisprecheinrichtung, nur
Telefon),
- als "Streaming" (Streaming: kabellose
Wiedergabe von Audiodateien des
Telefons),
- als "Daten Mobiles Internet".
Wählen Sie den Namen des
gewählten Telefons aus der Liste
aus.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Wählen Sie eines oder mehrere
Profile aus.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um zur Sekundärseite
zu gelangen.
Aus Sicherheitsgründen und weil
sie der besonderen Aufmerksamkeit
des Fahrers bedürfen, müssen
die Maßnahmen zur Verbindung
des Bluetooth
®
-Telefons mit der
Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung Ihres
Autoradios bei stehendem Fahrzeug
und eingeschalteter Zündung
vorgenommen werden.
Maßnahmen ausgehend vom Telefon
Wählen Sie den Namen des Systems
aus der Liste der erkannten Geräte
aus.
Nehmen Sie im System die
Verbindungsanfrage des Telefons an.
Aktivieren Sie die Bluetooth
®
-Funktion des
Telefons und stellen Sie sicher, dass das Telefon
"für alle sichtbar" ist (Konfiguration des Telefons).
Um die Verbindung abzuschließen, unabhängig
von welchem Verfahren (ausgehend vom
Telefon oder vom System), müssen Sie den
im System und auf dem Telefon angezeigten
identischen Code bestätigen und validieren.
Je nach Telefon wird verlangt, die
Übertragung Ihres Verzeichnisses und
Ihrer Nachrichten zu akzeptieren.
.
381
1 1
1
7
8
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
WiFi-Anschluss WiFi-Verbindung teilen Verbindungen verwalten
Um sich gegen das Eindringen von
Hackern zu schützen und Ihre Systeme
maximal zu schützen wird empfohlen,
einen komplexen Sicherheitscode bzw.
ein komplexes Passwort einzugeben.
Die WiFi-Verbindung und das Teilen
der WiFi-Verbindung sind exklusiv.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Drücken Sie auf "Bestätigen", um
die Verbindung zu starten.
Drücken Sie auf Konnektivität, um
die Primärseite anzuzeigen.
Internetverbindung über das WiFi des
Smartphones.
Erstellen eines lokalen WiFi-Netzwerkes durch
das System.
Drücken Sie auf Konnektivität, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Konnektivität, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zu gelangen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um zur Sekundärseite
zu gelangen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "WiFi -Netzwerkverbindung"
aus.
Wählen Sie "WiFi Access Point"
aus.
Wählen Sie "Verbindung verwalten"
aus.
Und / Oder
Wählen Sie den Tab "Gesichert"
oder "Gespeichert" oder "Nicht
gesichert" aus.
Wählen Sie den Tab "Aktivierung" aus,
um das Teilen der WiFi-Verbindung zu
aktivieren oder zu deaktivieren.
Wählen Sie den Tab "Einstellungen"
aus, um den Namen des Netzwerks des
Systems und das Passwort zu ändern.
Mit dieser Funktion können Sie sich den Zugriff
und die Verfügbarkeit der vernetzten Dienste
ansehen sowie den Verbindungsmodus
ändern.
Geben Sie mit Hilfe der virtuellen
Tastatur den WiFi-Netz-"Schlüssel"
und das "Passwort" ein.
Wählen Sie ein Netz aus.
382
12:1323 °C 531 kHz
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Smartphone-Verbindung MirrorLink
TM
.
383
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die
Benutzung während des Fahrens verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Über die Synchronisierung des
Smartphones kann der Nutzer die für
die MirrorLink
TM
-Technologie geeigneten
Apps des Smartphones auf dem
Bildschirm des Fahrzeugs anzeigen.
Die Grundsätze und Normen
entwickeln sich ständig weiter; damit
der Kommunikationsprozess zwischen
dem Smartphone und dem System
funktioniert, muss das Smartphone in
allen Fällen entsperrt sein. Aktualisieren
Sie das Betriebssystem des
Smartphones sowie das Datum und
die Uhrzeit des Smartphones und des
Systems.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen Sie
Ihre länderspezifische Internetseite der
Marke.
Für die Funktion "MirrorLink
TM
" sind
ein Smartphone sowie kompatible Apps
erforderlich.
Je nach Qualität Ihres Netzes ist für
die Vergbarkeit der App ggf. eine
gewisse Wartezeit abzuwarten.
Beim Anschluss des Smartphones an das
System wird empfohlen, die Bluetooth
®
-Funktion des Smartphones zu starten.
Je nach Smartphone ist es erforderlich, die
Funktion "MirrorLink
TM
" zu aktivieren.
Während des Vorgangs werden mehrere
Bildschirmseiten über die Verknüpfung
bestimmter Funktionen angezeigt.
Annehmen, um die Verbindung zu
starten und zu beenden.
Das USB-Kabel anschließen. Ist das
Smartphone über das USB-Kabel
verbunden, wird es geladen.
Drücken Sie auf "MirrorLink
TM
", um
die App des Systems zu starten.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wird
eine Seite mit den zuvor auf Ihr Smartphone
heruntergeladenen und MirrorLink
TM
-
Technologie geeigneten Apps angezeigt.
Am Rand der Anzeige MirrorLink
TM
bleibt
der Zugang zur Auswahl der verschiedenen
Musikquellen, mithilfe des in der oberen Leiste
befindlichen Tastfeldes, verfügbar.
Der Zugang zu den Systemmenüs kann jederzeit
mithilfe der entsprechenden Tasten erfolgen.
Drücken Sie ausgehend vom
System auf "Konnektivität", um die
Primärseite anzuzeigen.
Aus Sicherheitsgründen können diese
Apps nur bei stehendem Fahrzeug
eingesehen werden; sobald das Fahrzeug
losfährt, wird deren Anzeige unterbrochen.
384
12:1323 °C 531 kHz
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
.
385
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Kommentar
Konnektivität
MirrorLink
TM
Auf die zuvor auf Ihr Smartphone
heruntergeladenen MirrorLink
TM
-Technologie
geeigneten Apps zugreifen oder zurückkehren.
Zugreifen auf eine Menü-Liste gemäß der zuvor
gewählten App.
"Back": den aktuellen Vorgang abbrechen, eine
Ebene aufsteigen.
"Home": zugreifen auf oder zurückkehren zur
Seite "Fahrzeugmodus" des Smartphones.
Auf Primärseite des Menüs "Konnektivität"
zugreifen.
386
12:1323 °C 531 kHz
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Smartphone-Verbindung CarPlay
®
.
387
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die
Benutzung während des Fahrens verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Über die Synchronisierung des
Smartphones kann der Nutzer die für
die CarPlay
®
-Technologie geeigneten
Apps des Smartphones auf dem
Bildschirm des Fahrzeugs anzeigen,
wenn er vorher die Funktion CarPlay
®
aktiviert hat.
Die Grundsätze und Normen
entwickeln sich ständig weiter; es wird
empfohlen, das Betriebssystem des
Smartphones und die Funktion zu
aktivieren.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen
Sie Ihre länderspezifische Internetseite
der Marke.
Schließen Sie das USB-Kabel an. Das
Smartphone wird geladen, wenn es
über das USB-Kabel angeschlossen ist.
Das USB-Kabel anschließen. Ist das
Smartphone über das USB-Kabel
verbunden, wird es geladen.
Drücken Sie "Telefon", um die
CarPlay
®
-Schnittstelle anzuzeigen.
Drücken Sie auf "CarPlay", um die
CarPlay
®
-Schnittstelle anzuzeigen.
Bei Anschließen des USB-Kabels
deaktiviert die Funktion CarPlay
®
den
Bluetooth
®
-Modus des Systems.
Drücken Sie vom System ausgehend
auf "Konnektivität", um die
Primärseite anzuzeigen.
Oder
388
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:1323 °C 87.5 MHz
21 43
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:1387.5 MHz
23 °C
AM/531 kHz
PO
kHz
12:1323 °C 531 kHz
21 3 4
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Radio Media
Ebene 1 Ebene 2
Liste Radiosender
.
389
3
2
4
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Radio Media
Quelle
Radio
Änderung der Audioquelle auswählen.
USB
iPod
®
AUX
Bluetooth
®
Radio Media
Frequenz /
Gespeicherte Sender
Frequenz
Eine automatische oder manuelle Suche nach
Radiosendern durchführen.
Gespeicherte Sender
Langes Drücken auf eine leere Stelle, um einen
Sender zu speichern.
Radio Media
Frequenzband
FM
Drücken auf Frequenzband, um das
Frequenzband zu ändern.
DAB
AM
Radio Media
Liste
Liste Radiosender
Öffnen der Radioliste und drücken auf einen
Sender, um diesen auszuwählen.
390
1
96 7 85
10 11
13 14 1512
9
9
6
6
7
7
8
8
5
5
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Optionen Radio-Media
Audio-Einstellungen
Audio-Einstellungen
Audio-Einstellungen
Einstellungen Radio
Liste Radiosender
.
391
5
12
8
6
13
14
15
9
7
10
11
1
1
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Radio Media
Sekundärseite
Audio-Einstellungen
Ambiente Das Klangambiente wählen.
Aufteilung Klangaufteilung des Arkamys
®
-Systems.
Ton
Wählen eines Klangniveaus oder aktivieren der
Anpassung der Lautstärke an die Geschwindigkeit.
Stimme Die Lautstärke der Stimme wählen.
Klingeltöne Die Lautstärke des Klingeltons einstellen.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Radio Media
Sekundärseite
Einstellungen Radio
Allgemein
Die Einstellungen aktivieren oder deaktivieren.
Meldungen
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Radio Media
Sekundärseite
Liste Radiosender
FM
Die Radiosenderliste je nach Frequenzband
anzeigen.
DAB
AM
Gespeicherte Sender Einen gespeicherten Sender wählen.
Frequenz Eine Frequenz manuell eingeben.
Den Anzeigenmodus des Bildschirms ändern.
Die Liste je nach Empfang aktualisieren.
392
21
1
17 18 19 2016
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Optionen Radio-Media
Menü Fotos
USB
.
393
17
20
18
21
19
1
1
16
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Radio Media
Sekundärseite
Musikdateien
Alben
Den Auswahlmodus wählen.
Interpreten
Genre
Playlists
Ordner
Radio Media
Sekundärseite
Menü Fotos
USB
Fotos anzeigen.
Das System unterstützt folgende Bildformate:
.gif, .jpg, .jpeg, .bmp, .png, .raw und .tiff mit einer
maximalen Größe von 10MB.
394
1
2
2
2
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "Frequenz".
Drücken Sie auf "Frequenz".
Geben Sie die Werte auf der
virtuellen Tastatur ein.
Geben Sie zuerst ganze Zahlen
ein und klicken Sie dann auf den
Dezimalbereich, um die Zahlen nach
dem Komma einzugeben.
Drücken Sie auf eine der Tasten,
um eine automatische Sendersuche
vorzunehmen.
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Radio
Auswahl eines Senders
Der Radioempfang kann durch die
Nutzung von nicht von der Marke
zugelassenen Elektronikgeräten, wie
beispielsweise einem Ladegerät mit
USB-Anschluss an der 12V-Steckdose,
gestört sein.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel,
Gebäude, Tunnel, Parkhaus,
Tiefgarage, etc.) können den Empfang
verhindern, auch im RDS-Modus
zur Senderverfolgung. Dies ist
eine normale Erscheinung bei der
Ausbreitung von Radiowellen und
bedeutet nicht, dass ein Defekt am
Autoradio vorliegt.
Wählen Sie "Liste Radiosender"
aus, um die Sekundärseite aus
auszuwählen.
Oder
Oder
Verschieben Sie den Cursor, um
eine manuelle Suche des nächst
höheren/nächst niedrigeren Senders
vorzunehmen.
Wählen Sie einen Sender oder eine Frequenz
aus (siehe entsprechende Rubrik).
Drücken Sie auf "Gespeicherte
Sender".
Drücken Sie lang auf eine der Tasten,
um den Sender zu speichern.
Speichern eines Radiosenders
Drücken Sie auf "Bestätigen".
.
395
1
1
10
10 11
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "OPTIONEN" aus, um
auf die Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Einstellungen Radio"
aus.
Wählen Sie "Einstellungen Radio"
aus.
Wählen Sie "Allgemein" aus.
Wählen Sie "Allgemein" aus. Wählen Sie "Meldungen" aus.
"Sendersuchlauf" aktivieren /
deaktivieren.
"Anzeige Radiotext" aktivieren /
deaktivieren.
Aktivieren / Deaktivieren Sie
"Verkehrsmeldung".
RDS aktivieren / deaktivieren
Bei aktiviertem RDS kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden. Unter
bestimmten Bedingungen ist die Verfolgung
eines RDS-Senders nicht im ganzen Land
gewährleistet, da die Radiosender das
Gebiet nicht zu 100% abdecken. Daraus
erklärt sich, dass auf einer Fahrstrecke der
Empfang des Senders verloren gehen kann.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Drücken Sie auf "Bestätigen". Drücken Sie "Bestätigen".
Mit der Funktion "Radiotext" können
Informationen angezeigt werden, die
vom Radiosender ausgegeben werden
und Bezug zur laufenden Sendung
oder dem gespielten Lied haben.
Textinformationen anzeigen TA-Meldung anhören
Bei der Funktion TA (Traffic Announcement)
werden Verkehrsmeldungen vorrangig
abgehört. Die Aktivierung dieser Funktion
erfordert den einwandfreien Empfang eines
Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp
sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung
abgegeben wird, schaltet die laufende
Media-Quelle automatisch ab, um die
Verkehrsnachricht zu empfangen. Der normale
Abspielmodus der Media-Quelle wird gleich
nach Beendigung der Meldung fortgeführt.
396
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Anzeige der Optionen:
wenn aktiviert, aber nicht
verfügbar, ist die Anzeige
grau,
wenn aktiviert und verfügbar,
ist die Anzeige weiß.
Anzeige des "Radiotextes"
des aktuellen Senders
Schaltet zwischen der Seite mit den Speichern und der
Seite mit den Frequenzen hin und her.
Frequenzwechsel
Anzeige des Namens des aktuellen
Senders und des aktuell laufenden
"Mehrkanal", auch "Einheit" genannt.
Anzeige der Liste
Radiosender
Nächster "Multiplex"
Nächster Radiosender
Sekundärseite
Auswahl der Klangquelle
Vorheriger "Mehrkanal"
Vorheriger Radiosender
DAB-Radio (Digital Audio Broadcasting)
Terrestrisches Radio
Wenn der aktuelle "DAB"-Sender nicht in "FM"
vergbar ist, wird die Option "DABFM" grau.
.
397
1
10
3
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Wählen Sie die Klangquelle aus.
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Um "DAB" auszuwählen, drücken Sie
zunächst auf "Frequenzband".
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Fortsetzung FM / DABDigitalradio
Das "DAB" deckt nicht das gesamte
Gebiet ab - es kann Sendelöcher geben.
Wird die Empfangsqualität des digitalen
Signals zu schlecht, kann mithilfe
von "DAB / FM Senderverfolgung"
durch automatischen Wechsel auf
den analogen "FM"-Empfang der
Radiosender dennoch weiterhin gehört
werden (wenn dieser existiert).
Wenn die "Senderverfolgung
DAB / FM" aktiviert ist, kann es zu
einer Zeitverzögerung von einigen
Sekunden kommen, wenn das System
zum Analogradio "FM" wechselt, wobei
auch die Lautstärke ich ändern kann.
Wird die Qualität des digitalen Signals
wieder besser, wechselt das System
automatisch wieder zu "DAB".
Mit dem Digitalradio können Sie
qualitativ hochwertiger Musik hören.
Das Programmbündel "Multiplex/
Mehrkanal" bietet Ihnen die
Radioauswahl in alphabetischer
Reihenfolge.
Wenn der eingeschaltete "DAB"-Sender
nicht als "FM"-Sender (Option "DAB/FM"
in grau dargestellt) nicht verfügbar ist oder
"DAB / FM Senderverfolgung" nicht aktiviert
wurde, schaltet das Radio aus, wenn die
Empfangssignalqualität zu schlecht wird.
Wählen Sie "Einstellungen Radio"
aus.
Wählen Sie "Allgemein" aus.
Aktivieren / Deaktivieren von
"Sendersuchlauf".
Drücken Sie auf "Bestätigen".
398
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Media
USB-Player Auswahl der Audioquelle
Wählen Sie "Quelle" aus.
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Das System erstellt bei der ersten Verbindung
innerhalb weniger Sekunden bis hin zu
mehreren Minuten Wiedergabelisten
(temporärer Speicher).
Das Löschen von anderen auf dem
Speichermedium vorhandenen Dateien als der
Audiodateien sowie von Verzeichnissen kann
diese Wartezeit verringern.
Die Wiedergabelisten werden bei jedem
Ausschalten der Zündung oder Anschließen
eines USB-Sticks aktualisiert. Die Listen
werden gespeichert: wenn diese nicht
verändert werden, verkürzt sich die Ladedauer
beim nächsten Laden.
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss oder
schließen Sie das USB-Gerät mit Hilfe eines nicht mitgelieferten
passenden Kabels an den USB-Anschluss an.
Aux-Eingang-Anschluss (AUX)
Stellen Sie zunächst die Lautstärke Ihres
mobilen Abspielgerätes ein (hohe Stufe) und
stellen Sie anschließend die Lautstärke Ihres
Autoradios ein.
Die Steuerung der Bedienungselemente erfolgt
über das mobile Gerät.
Diese Quelle ist nur vergbar, wenn der "AUX-
Eingang" in den Audioeinstellungen angekreuzt
wurde.
Schließen Sie das mobile Abspielgerät (MP3-
Player, ...), mit Hilfe eines Audiokabels (nicht
mitgeliefert), an den Cinch-Anschluss an.
Wählen Sie die Audioquelle aus.
Bluetooth
®
-Audio-Streaming
Das Streaming ermöglicht das Abspielen von
Audiodaten des Smartphones.
Das Bluetooth
®
-Profil muss aktiviert sein; stellen
Sie zunächst das tragbare Gerät auf die höchste
Lautstärke.
Stellen Sie dann die Lautstärke des Autoradios ein.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
erfolgt, kann es erforderlich sein, die
Audiowiedergabe vom Telefon aus zu initiieren.
Die Steuerung erfolgt über das Peripheriegerät
oder über die Tasten am Autoradio.
Sobald das Telefon im Modus
Streaming verbunden ist, wird es als
Medienquelle betrachtet.
.
399
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Anschluss eines Gerätes der Firma Apple
®
Schließen Sie das Gerät der Firma Apple
®
mit einem
geeigneten Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
an denUSB-Anschluss im Handschuhfach an.
Die Wiedergabe erfolgt automatisch.
Die Steuerung erfolgt über die Bedientasten
des Audiosystems.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen sind
die des angeschlossenen mobilen Abspielgerätes
(Interpreten/ Alben / Musikrichtung/ Playlisten /
rbücher / Podcasts).
Standardmäßig wird eine Einteilung nach
Interpreten verwendet. Um die verwendete
Einteilung zu ändern, gehen Sie die
Bildschirmstruktur bis zur ersten Stufe wieder
zurück und wählen Sie dann die gewünschte
Einteilung (z.B. Playlist) und bestätigen Sie Ihre
Auswahl, um die Bildschirmstruktur bis zum
gewünschten Titel nach unten abzusteigen.
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Autoradios nicht kompatibel mit der Generation
Ihres Gerätes der Firma Apple
®
ist.
Das Autoradio spielt Audio-Dateien mit der
Erweiterung ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3," mit
einer Abtastrate zwischen 32 Kbps
und 320 Kbps.
Es unterstützt auch den VBR-Modus (Variable
Bit Rate).
Alle anderen Dateitypen (.mp4, usw.) können
nicht gelesen werden.
Die ".wma"-Dateien müssen vom
Typ wma 9 Standard sein.
Folgende Abtastfrequenzen werden
unterstützt: 32, 44 und 48 KHz.
Es empfiehlt sich, die Dateinamen auf weniger
als 20 Zeichen zu beschränken und keine
Sonderzeichen (z.B.: " " ? ; ù) zu verwenden,
um Probleme bei der Wiedergabe oder Anzeige
zu vermeiden.
Tipps und Informationen
Verwenden Sie nur USB-Sticks im Format
FAT32 (File Allocation Table).
Das System unterstützt die mobilen
USB -Massenspeichergeräte, die BlackBerry
®
oder Apple
®
-Player über die USB-Schnittstellen
im Handschuhfach (wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist). Das Adapterkabel ist nicht im
Lieferumfang enthalten.
Die Steuerung des Massenspeichergeräts
erfolgt über die Bedientasten des Audiosystems.
Die anderen vom System während der
Verbindung oder über Bluetooth-Streaming
je nach Kompatibilität nicht erkannten
Peripheriegeräte müssen am AUX-Anschluss
mit Hilfe eines Klinke-/Cinch-Kabels (nicht im
Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden.
Es wird empfohlen, das USB-Kabel des
mobilen Abspielgeräts zu verwenden.
400
12:1323 °C
531 kHz
12:1323 °C 531 kHz
4
1
1
8
14
5
3 9
12
6
2 10
7
11
13
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1
Telefonieren
Ebene 2 Ebene 3
Erkannte Geräte
Letzte Gespräche
Kontakte und Favoriten
.
401
14
12
13
3
2
5
6
7
4
8
9
10
11
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Telefon
Bluetooth
®
Kontakt
Alle
Ansicht der Kontakte entsprechend der
Darstellungswahl.
Einen Kontakt auswählen oder einen im System
über das ausgewählte Profil gespeicherten
Favoriten auswählen.
Telefon
Adresse
Favoriten
Die Kontakte nach Name-Vorname oder
Vorname-Name sortieren.
Aktualisieren der Telefonkontakte.
Suchen Bestätigen Einen Kontakt im Verzeichnis suchen.
Erstellen
Telefon
Eine Kontaktseite im System erstellen.
Adresse
Email
Bestätigen
Telefon
Bluetooth
®
Anrufe
Alle
Die Anrufe entsprechen der Darstellungswahl
anzeigen.
Einen Kontakt auswählen, um den Anruf zu
starten.
Eingegangen
Versandt
Verpasst
Die Details des Kontaktblattes aufrufen.
402
19
20 21 22
1
15 16
17 18
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Bluetooth
®
- Einstellungen
Bluetooth
®
-Verbindung
Mitteilungen
Email
.
403
1
1
1
19
20
21
22
15
16
17
18
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Telefon
Sekundärseite
Bluetooth
®
-
Verbindung
Alle
Alle verbundenen und nicht verbundenen Telefone
anzeigen, die vom System erkannt werden.
Eingesch. Alle verbundenen Telefone anzeigen.
Suchen
Die Suche nach einem zu verbindenden
Peripheriegerät starten.
Telefon
Sekundärseite
Mitteilungen
Alle
Die Mitteilungen entsprechend der ausgewählten
Wahl anzeigen.
Eingegangen
Gesendet
Telefon
Sekundärseite
Email
Eingegangen
Die Emails entsprechend der ausgewählten Wahl
anzeigen.
Gesendet
Nicht gelesen
Mailbox
404
23
27
24
28
25
29
26
30
1
23 24 25 26
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Einstellungen - Bluetooth
®
Optionen
Optionen
SMS
.
405
1
1
27
28
29
30
23
24
25
26
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Telefon
Sekundärseite
Optionen
Sicherheit Die Fahrweise sichern.
Mailbox
Die Telefonnummer der Mailbox des Telefons
eingeben und speichern.
Klingeltöne Die Lautstärke des Klingeltons einstellen.
Statistiken
Den Datenstatus des verbundenen Telefons
anzeigen.
Bestätigen Die Optionen speichern.
Telefon
Sekundärseite
SMS
Verstet
Eine Schnellmitteilung in jeder Kategorie
auswählen, je nach Bedarf.
Angekommen
Nicht verfügbar
Andere
Erstellen Eine Schnellmitteilung erstellen.
406
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Mit einem Bluetooth
®
-Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss
der Fahrer den Anschluss des
Bluetooth
®
-Mobiltelefons an die
Freisprecheinrichtung Ihres Bluetooth
®
-
Autoradios bei stehendem Fahrzeug
und eingeschalteter Zündung
vornehmen, weil dieser Vorgang seine
dauernde Aufmerksamkeit erfordert.
Verfahren ausgehend vom Telefon
Wählen Sie den Namen des Systems
aus der Liste der erkannten Geräte
aus.
Nehmen Sie im System die
Verbindungsanfrage des Telefons an.
Verfahren ausgehend vom System
Drücken Sie auf Telefon, um die um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "Bluetooth
®
-
Telefon anschließen".
Wählen Sie "Suchen" aus.
Die Liste des (oder der) erkannten
Telefons (Telefone) wird angezeigt.
Bei einem Fehlschlag wird empfohlen,
die Bluetooth
®
-Funktion Ihres Telefons zu
deaktivieren und dann wieder zu aktivieren.
Das System schlägt vor, das Telefon mit
3 Profilen zu verbinden:
- als "Telefon" (Freisprechanlage, nur
Telefon) zu verbinden,
- als "Audio Streaming" (Streaming:
schnurlose Wiedergabe von Audiodateien
des Telefons) zu verbinden,
- als "Daten Mobiles Internet".
Je nach Art des Telefons müssen Sie
die Anfrage für die Übertragung Ihres
Verzeichnisses und Ihrer Nachrichten
annehmen oder nicht.
Wählen Sie den Namen des
ausgewählten Telefons aus der Liste
aus.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Wählen Sie ein oder mehrere
Profil(e) aus.
Oder
Aktivieren Sie die Bluetooth
®
-Funktion
des Telefons und vergewissern Sie
sich, dass es für alle sichtbar ist.
Um die Verbindung abzuschließen, unabhängig
von der Art des Verfahrens (ausgehend vom
Telefon oder vom System), müssen Sie den im
System und im Telefon angezeigten identischen
Code bestätigen und validieren.
Die Aktivierung des Profils "Daten
Mobiles Internet" für die vernetzte
Navigation ist obligatorisch, nachdem
Sie vorher das Teilen der Verbindung
Ihres Smartphones aktiviert haben.
Verbindung teilen
.
407
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite aufzurufen.
Wählen Sie "Bluetooth
®
-Verbindung"
aus, um die Liste mit den verbundenen
Peripheriegeräten anzuzeigen.
Wenn Sie in Ihr Fahrzeug zurückkehren,
wird das Telefon, das als letztes
verbunden war, automatisch erneut
erkannt und innerhalb von 30 Sekunden
nach dem Einschalten der Zündung
erneut verbunden, ohne dass Sie
eingreifen müssen (Bluetooth
®
aktiviert).
Die verfügbaren Dienste sind abhängig
von dem Netz, der Simkarte und
der Kompatibilität der verwendeten
Bluetooth
®
-Peripheriegeräte.
Überprüfen Sie im Handbuch Ihres
Telefons und bei Ihrem Anbieter,
welche Dienste sie benutzen können.
Die Kapazität des Systems, nur ein
Profil zu verbinden, ist abhängig vom
Telefon.
Die drei Profile können standardmäßig
verbunden werden.
Besuchen Sie die Internetseite der Marke
für weitere Informationen (Kompatibilität,
zusätzliche Hilfe, ...).
Um das Verbindungsprofil zu ändern:
Automatische Wiederherstellung der Verbindung
Drücken Sie auf die Taste "Details".
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "Bestätigen",
Wählen Sie eines oder mehrere
Profile aus.
Mit dem System kompatible Profile
sind: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP und PAN.
408
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Anruf empfangen
Ein eingehender Anruf wird durch ein Ruftonsignal
und eine Meldung in einem überlagerten Fenster
auf dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie kurz auf die Taste TEL
der Schalter am Lenkrad, um den
eingehenden Anruf anzunehmen.
Drücken Sie lang.
auf die Taste TEL der Schalter am
Lenkrad, um einen eingehenden
Anruf abzulehnen.
Oder
Und
Wählen Sie "Auflegen" aus.
Drücken Sie auf den Namen des
ausgewählten Telefons in der Liste,
um die Verbindung zu trennen.
Drücken Sie erneut, um es zu
verbinden.
Wählen Sie den Papierkorb oben
rechts im Bildschirm aus, um einen
Papierkorb neben dem gewählten
Telefon anzuzeigen.
Drücken Sie auf den Papierkorb
neben dem ausgewählten Telefon,
um es zu löschen.
Verwaltung der angeschlossenen Telefone
Diese Funktion ermöglicht ein Gerät
anzuschließen oder abzuschalten
sowie eine Zuordnung zu löschen.
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Bluetooth
®
-
Verbindung" aus, um die Liste der
zugeordneten Geräte anzuzeigen.
Löschen eines Telefons
.
409
2
3
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
auf die Taste am Lenkrad.
Von einer Nutzung des Mobiltelefons
während der Fahrt wird dringend abgeraten.
Parken Sie das Fahrzeug.
Tätigen Sie den Anruf über die Schalter am
Lenkrad.
Anruf tätigen
Eine neue Nummer wählen
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Geben Sie die Telefonnummer über
die Digitaltastatur ein.
Drücken Sie auf "Anrufen", um den
Anruf zu tätigen.
Eine Nummer aus der Kontaktliste anrufen
Drücken Sie auf Telefon, um auf die
Primärseite zuzugreifen.
Oder drücken Sie lang
auf die Taste TEL der Schalter am
Lenkrad.
Wählen Sie "Kontakt" aus.
Wählen Sie den Kontakt aus der angebotenen
Liste aus.
Wählen Sie "Anrufen" aus.
Anrufen einer Rufnummer aus der Liste
mit den zuletzt gewählten Nummern
Drücken Sie auf Telefon, um auf die
Primärseite zuzugreifen.
Drücken Sie lang
Wählen Sie "Anrufe" aus.
Wählen Sie den Kontakt aus der angebotenen
Liste aus.
Es ist immer möglich, einen Anruf direkt
vom Telefon aus zu tätigen; parken
Sie dafür aus Sicherheitsgründen das
Fahrzeug.
Oder
410
2
12
13
14
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Der Zugriff auf die "Mitteilungen"
hängt von der Kompatibilität des
Smartphones mit dem integrierten
System ab.
Je nach Smartphone kann das
Zugreifen auf die Mitteilungen oder
Emails lange dauern.
Verwaltung der Mitteilungen
Mit der Funktion "Email" können Sie
eine Emailadresse für den Kontakt
eingeben. Das System kann aber
keinesfalls Emails versenden.
Verwaltung der Kontakte / Einträge
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie "Kontakt" aus.
Wählen Sie "Erstellen" aus, um
einen neuen Kontakt hinzuzufügen.
Geben Sie im Tab "Telefon" die
Telefonnummer des Kontaktes ein.
Geben Sie im Tab "Adresse" die
Adresse des Kontakts ein.
Geben Sie im Tab "Email" die
Emailadresse des Kontakts ein.
Drücken Sie auf "Antworten", um
eine der in das System integrierten
Schnellmitteilungen zu versenden.
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifens.
Wählen Sie "Mitteilungen" aus,
um die Liste mit den Mitteilungen
anzuzeigen.
Wählen Sie den Tab "Eingegangen"
oder "Alle" oder "Gesendet" aus.
Wählen Sie die Details der gewählten
Mitteilung aus einer der Listen aus.
Drücken Sie auf "Anrufen", um einen
Anruf zu tätigen.
Drücken Sie auf "Hören", um eine
Mitteilung anzuhören.
Die verfügbaren Dienste sind abhängig
vom Netz, der SIM-Karte und der
Kompatibilität der verwendeten
Bluetooth
®
-Geräte.
Überprüfen Sie im Handbuch Ihres
Telefons und bei Ihrem Anbieter, auf
welche Dienste Sie Zugriff haben.
.
411
11
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Verwaltung der Emails
Drücken Sie auf die Taste
"Modifizieren", um die neue(n)
Schnellmitteilung(en) zu erstellen.
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Email" aus, um die Liste
mit den Emails anzuzeigen.
Wählen Sie den Tab "Nicht
gelesen" oder "Eingegangen" oder
"Gesendet" aus.
Wählen Sie die gewünschte Email aus einer
der Listen aus.
Drücken Sie auf "Hören", um die
Mitteilung anzuhören.
Die Funktion "Modifizieren" ist für
die bereits in das System integrierten
Schnellmittteilungen nicht anwendbar.
Der Zugriff auf "Email" ist abhängig
von der Kompatibilität des
Smartphones und des integrierten
Systems.
Verwalten der Schnellmitteilungen
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Mitteilungen" aus,
um die Liste mit den Mitteilungen
anzuzeigen.
Wählen Sie den Tab "Verstet"
oder "Angekommen" oder "Nicht
verfügbar" oder "Andere" mit der
Möglichkeit, neue Mitteilungen zu
verfassen, aus.
Wählen Sie die gewählte Mitteilung
aus einer der Listen aus.
Drücken Sie auf "Erstellen", um eine
neue Mitteilung zu schreiben.
Drücken Sie auf "Übertragen",
um den oder die Empfänger
auszuwählen.
Drücken Sie auf "Hören", um die
Mitteilung anzuhören.
412
12:1323 °C
1 2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
3 4 5 6 7
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Audio-Einstellungen
Audio-Einstellungen
Ebene 1
Einstellungen
Ebene 2
Audio-Einstellungen
.
413
2
5
6
7
3
4
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Einstellungen
Audio-Einstellungen
Ambiente Das Klangambiente wählen.
Aufteilung Klangaufteilung des Arkamys
®
-Systems.
Ton
Das Lautstärke wählen oder die Anpassung der
Lautstärke an die Geschwindigkeit aktivieren.
Stimme Wahl der Lautstärke der Stimme.
Klingeltöne Die Lautstärke des Klingeltons einstellen.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Einstellungen
Display aussch.
Funktion, mit der die Leuchtanzeige
unterbrochen werden kann.
Ein Drücken auf den Bildschirm reaktiviert die
Anzeige.
Einstellungen
Profil (1, 2, 3)
Das ausgewählte Profil aktivieren.
414
1
8 9
8 9
1110 12
13 14 15 16
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
Parameter und Tools
Bildschirmkonfiguration
Systemparameter
Informationen
Sprachen
Bildschirmkonfiguration
.
415
1
8
9
1
1
13
14
15
16
11
10
12
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Einstellungen
Sekundärseite
Bildschirmkonfiguration
Animation Aktivieren / Deaktivieren der Einstellungen.
Helligkeit Die Anzeigenhelligkeit wählen.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Einstellungen
Sekundärseite
Systemparameter
Einheiten
Strecke und Verbrauch
Die Einheiten für die Anzeige von Strecken,
Verbrauch und Temperatur einstellen.
Temperatur
Werksparameter Reinitialisieren Die Werkseinstellungen einstellen.
Informationssystem Siehe
Die Version der verschiedenen im System
installierten Module (Version des Systems,
Kartografien,Risikobereiche) sowie deren
verfügbare Updates einsehen.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Einstellungen
Sekundärseite
Sprachen
Alle
Die Sprache auswählen und dann bestätigen.
Europa
Asien
Amerika
Bestätigen
Nachdem Sie die Sprache gewählt haben die
Einstellungen speichern.
416
1
17 18
19 20 21 22
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Parameter und Tools
Einstellung Uhrzeit-Datum
Einstellung/Parametrierung der Profile
Ebene 3
.
417
1
17
18
1
20
19
21
22
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Anmerkungen
Einstellungen
Sekundärseite
Einstellung
Uhrzeit-Datum
Datum
Datum
Das Datum bestimmen und das Anzeigenformat
wählen.
Format Datum:
Uhrzeit
Uhrzeit Uhrzeit einstellen.
Zeitzone Die Zeitzone bestimmen.
Format Uhrzeit: Das Anzeigenformat wählen: 12h / 24h.
Synchronisation mit GPS
(UTC):
Aktivieren oder deaktivieren der
Synchronisierung mit dem GPS.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Einstellungen
Sekundärseite
Einstellung/
Parametrierung der Profile
Profil 1
Die Profile einstellen.
Profil 2
Profil 3
Gemeinsames Profil
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
418
3
4
5
6
7
1
19
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Die Profile einstellenAudio-Einstellungen
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie "Audio-Einstellungen"
aus.
Wählen Sie "Ambiente"
Oder
"Aufteilung"
Oder
"Ton"
Oder
"Stimme"
Oder
"Klingeltöne"
Integrierte Audioanlage: das Sound
Staging von Arkamys
©
optimiert die
Klangverteilung im Fahrgastinnenraum.
Die Einstellungen "Aufteilung" (Alle
Insassen, Fahrer und Nur vorne) sind
für alle Audioquellen gleich.
Aktivieren oder deaktivieren von "Tasten-
nen", "Geschwindigkeitsabhängiger
Lautstärkeregelung" und "AUX-
Eingang",
Die Tonverteilung (oder Raumklang
dank der Arkamys
©
-Anlage) ist eine
Audiobearbeitung, die die Anpassung
der Tonqualität an die Anzahl der
Zuhörer im Fahrzeug ermöglicht.
Nur verfügbar in der Konfiguration
6 Lautsprecher.
Die Audioeinstellungen Höhen, Medium
und Bass sowie Ambiente (6 Ambiente
zur Wahl) für jede Audioquelle sind
unterschiedlich und unabhängig
voneinander.
"Lautstärke" aktivieren oder deaktivieren.
Drücken Sie auf "Bestätigen", um
die Einstellungen zu speichern.
Drücken Sie auf "Bestätigen",
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Gemeinsames Profil",
"Profil 3", "Profil 2" oder "Profil 1" aus.
Wählen Sie "Einstellung/
Parametrierung der Profile" aus.
Drücken Sie auf diese Taste, um
mithilfe der virtuellen Tastatur einen
Profilnamen einzugeben.
Aus Sicherheitsgründen und weil
die Maßnahmen der besonderen
Aufmerksamkeit des Fahrers bedürfen,
dürfen sie nur bei stehendem
Fahrzeug ausgeführt werden.
.
419
3
2
4
5
6
7
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Wählen Sie ein "Profil" (1 oder 2 oder 3)
aus, um es mit den "Audio-Einstellungen"
zu assoziieren.
Wählen Sie "Audio-Einstellungen"
aus.
Wählen Sie "Ambiente"
Oder
"Aufteilung"
Oder
"Ton"
Oder
"Stimme"
Oder
"Klingeltöne" aus.
Das Format des Fotos ist quadratisch;
das System verzerrt das Originalfoto,
wenn es in einem anderen Format als
dem des Systems vorliegt.
Die Reinitialisierung des ausgewählten Profils
aktiviert Englisch als ausgewählte Sprache.
Drücken Sie auf "Bestätigen", um
die Einstellungen zu speichern.
Drücken Sie auf "Bestätigen",
um die Übertragung des Fotos zu
erlauben.
Drücken Sie erneut aut "Bestätigen",
um die Einstellungen zu speichern.
Drücken Sie auf diese Taste, um dem
Profil ein Foto zuzuordnen.
Schließen Sie einen USB-Stick mit
Fotos an den USB-Anschluss an.
Wählen Sie das Foto aus.
Drücken Sie auf diese Taste, um das
ausgewählte Profil zu reinitialisieren.
420
1
1 1
10
11
12
8
9
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Systemparameter"
aus.
Wählen Sie
"Bildschirmkonfiguration" aus.
Wählen Sie "Einheiten" aus, um die
Einheiten für Strecke, Verbrauch und
Temperatur zu ändern.
Wählen Sie "Sprachen" aus, um die
Sprache zu ändern.
Aktivieren oder Deaktivieren:
"Automatisches Scrollen von
Text",
Stellen Sie die Helligkeit des
Bildschirms ein.
Wählen Sie "Werksparameter",
um zu den Werkseinstellungen
zurückzukehren.
Wählen Sie "Informationssystem",
um die Version der verschiedenen
im System installierten Module zu
einzusehen.
Die Einstellungen des Systems ändern
Die Reinitialisierung des Systems auf
Werkseinstellung aktiviert die englische
Sprache als Sprache ab Werk.
Wählen Sie "Animation" aus.
Wählen Sie "Helligkeit" aus.
Eine Sprache auswählen
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Einstellung Uhrzeit-
Datum" aus.
Einstellen des Datums
.
421
1
17
18
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Datum" aus.
Wählen Sie "Uhrzeit" aus.
Wählen Sie "Einstellung Uhrzeit-
Datum" aus.
Die Einstellungen für das Datum und
die Uhrzeit sind nur verfügbar, wenn
die Synchronisation mit dem GPS
deaktiviert ist.
Der Wechsel zwischen Winter- und
Sommerzeit erfolgt durch Änderung
der Zeitzone.
Das System verwaltet die Umstellung
zwischen Sommer- und Winterzeit nicht
selbstständig (je nach Land).
Einstellen der Uhrzeit
Drücken Sie auf diese Taste, um das
Datum zu definieren.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Uhrzeit mithilfe der virtuellen Tastatur
einzustellen.
Drücken Sie auf "Bestätigen",
Drücken Sie auf "Bestätigen",
Drücken Sie auf "Bestätigen",
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Zeitzone zu definieren.
Wählen Sie das Anzeigenformat des
Datums aus.
Wählen Sie das Format für die
Anzeige der Uhrzeit aus (12h / 24h).
Aktivieren oder deaktivieren Sie die
Synchronisation mit dem GPS (UTC).
422
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
In der nachfolgenden Tabelle sind die Antworten auf die häufigsten Fragen zu Ihrem Autoradio zusammengestellt.
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Berechnung der Route
führt zu keinem Ergebnis.
Die Zielführungskriterien befinden sich im Widerspruch mit dem
aktuellen Standort (Ausschluss von Mautstrecken auf einer
mautpflichtigen Autobahn).
Überprüfen Sie die Zielführungskriterien im Menü
"Navigation".
Die Sonderziele werden
nicht angezeigt.
Die Sonderziele wurden nicht ausgewählt. Wählen Sie die Sonderziele aus der Liste aus.
Die akustische Warnung
für "Gefahrenbereiche"
funktioniert nicht.
Die akustische Warnung ist nicht aktiv. Aktivieren Sie die akustische Warnung (ohne
glichkeit, die Lautstärke einzustellen) im Menü
"Navigation".
Das System schlägt
die Umfahrung eines
Hindernisses auf der
Route nicht vor.
Bei den Zielführungskriterien werden die Verkehrsinformationen
nicht berücksichtigt.
Stellen Sie die Funktion "Verkehrsinfo" aus der
Liste der Zielführungskriterien (Ohne, Manuell,
Automatisch) aus.
Ich erhalte eine Warnung für
einen "Gefahrenbereich",
der sich nicht auf meiner
Route befindet.
Außerhalb der Zielführung meldet das System sämtliche
"Gefahrenbereiche", die sich vor dem Fahrzeug befinden. Es kann
auch vor "Gefahrenbereiche" warnen, die sich auf benachbarten
oder Parallelstraßen befinden.
Vergrößern Sie den Zoom der Karte, um die genaue Position
der "Gefahrenbereiche" anzuzeigen. Wählen Sie "Auf der
Route" aus, um außerhalb der Zielführung keine Radarwarnung
mehr zu erhalten oder die Anzeigezeit zu verringern.
Häuge Fragen
Navigation
.
423
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Einige Staus auf der Route
werden nicht in Echtzeit
angezeigt.
Beim Starten benötigt das System ein paar Minuten, um die
Verkehrsinformationen zu empfangen.
Warten Sie, bis die Verkehrsinformationen
erfolgreich empfangen wurden (Anzeige der
Symbole für Verkehrsinformationen auf der
Karte).
In einigen Ländern werden lediglich die großen Verkehrsachsen
(Autobahnen usw.) bei den Verkehrsinformationen aufgeführt.
Dies ist normal. Das System ist von den
verfügbaren Verkehrsinformationen abhängig.
Die Höhenlage wird nicht
angezeigt.
Beim Starten dauert die GPS-Initialisierung bis zu 3 Minuten, damit
mehr als 4 Satelliten korrekt empfangen werden.
Warten Sie, bis das System vollständig gestartet
ist, damit das GPS von mindestens 4 Satelliten
abgedeckt wird.
Je nach Beschaffenheit der Umgebung (Tunnel usw.) oder
Wetterlage können die Empfangsbedingungen für das GPS-Signal
variieren.
Dies ist normal. Das System ist von den
Empfangsbedingungen des GPS-Signals
abhängig.
424
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Radio
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Empfangsqualität des
eingestellten Senders
verschlechtert sich stetig
oder die gespeicherten
Sender können nicht
empfangen werden (kein
Ton, 87,5 MHz in der
Anzeige, ...).
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten Sender entfernt oder es
befindet sich keine Sendestation in der befahrenen Region.
Aktivieren Sie die "RDS"-Funktion über das
Kurzmenü, damit das System prüfen kann, ob
sich ein stärkerer Sender in der Region befindet.
Die Umgebung (Hügel, Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage, ...) kann
den Empfang behindern, auch im RDS-Modus zur Senderverfolgung.
Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet
nicht, dass ein Defekt am Autoradio vorliegt.
Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum Beispiel in einer
Waschanlage oder Tiefgarage).
Lassen Sie die Antenne von der Marke
überprüfen.
Bestimmte Radiosender
finde ich in der Liste der
empfangenen Sender
nicht wieder.
Der Sender wird nicht mehr empfangen oder der Name hat sich in
der Liste geändert.
Drücken Sie auf die Taste "Liste aktualis." im
Sekundärmenü der Liste Radiosender.
Bestimmte Radiosender übertragen anstelle ihres Namens andere
Informationen (Songtitel beispielsweise).
Das System deutet diese Angaben als Sendernamen.
Der Name des
Radiosenders ändert sich.
.
425
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Media
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Wiedergabe von
meinem USB-Stick startet
mit starker Verzögerung
(etwa 2 bis 3 Minuten).
Bestimmte, mit dem USB-Stick mitgelieferte Dateien können den
Start der Wiedergabe erheblich verzögern (Katalogisierungszeit
zehnmal größer).
Die mit dem USB-Stick mitgelieferten Dateien
löschen und die Anzahl der Unterverzeichnisse
auf dem USB-Stick verringern.
Bestimmte Zeichen
des gerade laufenden
Mediums werden nicht
korrekt angezeigt.
Das Audiosystem kann bestimmte Zeichenformate nicht lesen. Verwenden Sie bei der Benennung der Titel und
Verzeichnisse Standardzeichen.
Die Wiedergabe der
Dateien im Modus
Streaming startet nicht.
Mit dem angeschlossenen Abspielgerät ist eine automatische
Wiedergabe nicht möglich.
Starten Sie die Wiedergabe über das externe
Abspielgerät.
Die Titelbezeichnungen
und die Wiedergabedauer
werden im Modus Audio
Streaming auf dem
Bildschirm nicht angezeigt.
Im Bluetooth
®
-Profil können diese Informationen nicht übertragen
werden.
426
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Mein Bluetooth
®
-
Telefon lässt sich nicht
anschließen.
Möglicherweise ist die Bluetooth
®
-Funktion des Telefons nicht
aktiviert oder das Telefon wird nicht angezeigt.
Überprüfen Sie, ob die Bluetooth
®
-Funktion Ihres
Telefons aktiviert ist.
Überprüfen Sie in den Einstellungen des
Telefons, dass es "r alle sichtbar" ist.
Das Bluetooth
®
-Telefon ist nicht systemkompatibel. Sie können die Kompatibilität Ihres Telefonfs auf
der Seite der Marke (Services) überprüfen.
Der Ton des über
Bluetooth
®
verbundenen
Telefons ist zu leise.
Die Lautstärke hängt sowohl von der Anlage als auch vom Telefon
ab.
Erhöhen Sie die Lautstärke des Autoradios
eventuell auf den Maximalwert und erhöhen Sie
gegebenenfalls die Lautstärke des Telefons.
Die Umgebungsgeräusche beeinflussen die Qualität eines
Telefongesprächs.
Verringern Sie die Umgebungsgeräusche
(Schließen Sie die Fenster, drehen Sie die
Belüftung herunter, fahren Sie langsamer, etc.).
Einige Kontakte
erscheinen doppelt in der
Liste.
Im Rahmen der Optionen zur Synchronisierung des Adressbuches wird die
Synchronisierung der Kontakte der SIM-Karte, des Telefons oder von SIM-
Karte und Telefon angeboten. Wenn beide Synchronisierungen ausgewählt
werden, kann es vorkommen, dass einige Kontakte doppelt aufgeführt sind.
Wählen Sie "Kontakte SIM-Karte anzeigen" oder
"Telefonverz.-Kontakte anzeigen" aus.
Die Kontakte sind
nicht in alphabetischer
Reihenfolge geordnet.
Einige Mobiltelefone bieten Anzeigeoptionen an. Je nach
ausgewähltem Parameter, können die Kontakte in spezieller
Reihenfolge übertragen werden.
Ändern Sie die Einstellungen der Anzeige des
Telefonverzeichnisses.
Das System empfängt
keine SMS.
Im Bluetooth
®
-Betrieb lassen sich keine SMS an das System
übermitteln.
Telefon
.
427
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei Änderung der Höhen-
oder Basseinstellung ist
die musikalische Richtung
nicht mehr ausgewählt.
Bei der Wahl einer musikalischen Richtung ist die Einstellung der
Höhen und Bässe vorgegeben.
Ändern Sie die Einstellung der Höhen und
Bässe oder der musikalischen Richtung, um das
gewünschte Klangniveau zu erhalten.
Bei Änderung der musikalischen
Richtung werden die Höhen-
und Basseinstellungen auf null
gesetzt.
Durch Ändern der
Balance-Einstellung ist die
Klangverteilung nicht mehr
ausgewählt.
Bei der Wahl einer Klangverteilung ist die Balance-Einstellung
vorgegeben.
Ändern Sie die Einstellung der Balance oder
der Klangverteilung, um das gewünschte
Klangniveau zu erhalten.
Durch Ändern der
Klangverteilung, ist die
Balance-Einstellung nicht
mehr ausgewählt.
Einstellungen
428
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei den verschiedenen
Audioquellen ist
die Hörqualität
unterschiedlich.
Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten, können die Audio-
Einstellungen Menge:, Bässe:, Höhen:, Ambiente, Lautstärke an die
verschiedenen Klangquellen angepasst werden, was zu hörbaren
Abweichungen beim Wechsel der Audioquelle führen kann.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen
Menge:, Bässe:, Höhen:, Ambiente, Lautstärke
an die jeweilige Audioquelle angepasst sind. Es
empfiehlt sich, die Audio-Funktionen Bässe:,
hen:, Aufteilung in die mittlere Position zu
stellen, bei der musikalischen Richtung "Keine"
zu wählen, die Loudness im CD-Betrieb auf
"Aktiv" und im Radio-Betrieb auf "Nicht aktiv" zu
stellen.
Bei abgestelltem Motor
schaltet sich das System
nach einigen Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während der das System
funktioniert, vom Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: das System geht in den Energiesparmodus
und schaltet sich aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen.
Starten Sie den Motor, um die Batterie
aufzuladen.
.
429
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
PEUGEOT Connect Radio
Konnektivität - Autoradio Multimedia - Bluetooth
®
-Telefon
Inhalt
Erste Schritte 430
Betätigungen am Lenkrad 432
Menüs 433
Konnektivität 434
Radio Media 444
Telefonieren 456
Einstellungen 468
Häuge Fragen 478
Das System ist so eingerichtet, dass es nur in Ihrem Fahrzeug
funktioniert.
Nachstehend finden Sie den Link, um auf die OSS-Quellcodes
(Open Source Software) des Systems zuzugreifen.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Aus Sicherheitsgründen und weil sie besondere Aufmerksamkeit
des Fahrers erfordern, dürfen die Bedienschritte für die
Verbindung des Bluetooth
®
-Mobiltelefons an die Bluetooth
®
-
Freisprecheinrichung Ihres Autoradios nur bei stehendem
Fahrzeug mit eingeschalteter Zündung vorgenommen werden.
Die angezeigte Meldung des Energiesparmodus weist auf
das unverzügliche Umschalten in den Standby-Modus hin.
Für weitere Informationen zum Energiesparmodus siehe
entsprechende Rubrik.
430
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Erste Schritte
Bei laufendem Motor ermöglicht ein
kurzes Drücken die Stummschaltung.
Bei ausgeschalteter Zündung
schaltet sich das System ein.
Einstellung der Lautstärke.
Verwenden Sie die Tasten auf beiden Seiten
des Touchscreens, um auf die Menüs
zuzugreifen und drücken Sie dann auf die
erscheinenden Buttons des Touchscreens. Alle
zu berührenden Bereiche des Bildschirms sind
weiß.
Jedes Menü wird auf einer oder zwei Seiten
angezeigt (Primärseite und Sekundärseite).
SekundärseitePrimärseite
Der Bildschirm ist "kapazitiv".
Um den Bildschirm zu pflegen, wird
empfohlen, ein nicht reibendes Tuch
(Brillentuch) ohne Reinigungsmittel zu
verwenden.
Verwenden Sie auf dem Bildschirm
keine spitzen Gegenstände.
Berühren Sie den Bildschirm nicht mit
nassen Händen.
.
431
12:1323 °C
531 kHz
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Auswahl des Audioquelle (je nach Version):
- Radio FM / DAB* / AM*
- Smartphone über MirrorLink
TM
oder
CarPlay
®
- USB-Stick
- Über den AUX-Anschluss (Cinch, Kabel
nicht mitgeliefert) verbundener Media-
Player.
- Über Bluetooth
®
* verbundenes Telefon
und Bluetooth
®
-Multimedia-Ausstrahlung*
(Streaming).
* Je nach Ausstattung
Schnellzugriff: mit den Tasten in der oberen
Leiste des Touchscreens kann man direkt auf
die Auswahl der Audioquelle, die Senderliste
(oder je nach Audioquelle die Titelliste), die
Benachrichtigungen über Meldungen und auf
Emails zugreifen.
Bei sehr starker Hitze kann die
Lautstärke begrenzt werden, um
das System zu schützen. Es kann
in den Standby-Modus umschalten
(vollständiges Ausschalten des
Bildschirms und des Tons); dieses
Ausschalten dauert mindestes 5 Minuten.
Sinkt die Temperatur im
Fahrzeuginnenraum, kehrt die Lautstärke
zu ihrem normalen Niveau zurück.
Mittels des Menüs "Einstellungen"
können Sie ein Profil für eine einzelne
Person oder für eine Gruppe von
Personen erstellen, die Schnittstellen
haben; es besteht die Möglichkeit,
zahlreiche Einstellungen vorzunehmen
(Radiospeicher, Audioeinstellungen,
Kontaktfavoriten, ...); die Einstellungen
werden automatisch berücksichtigt.
432
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Betätigungen am Lenkrad
Media (kurzes Drücken):
Multimediaquelle wechseln.
Telefon (kurzes Drückes): Telefon
abheben.
Während eines Gesprächs
(kurzes Drücken): Zugriff auf das
Telefonmenü.
Telefon (kurzes Drücken): einen
eingehenden Anruf ablehnen, ein
Gespräch beenden; ansonsten
Zugriff auf das Telefonmenü.
Verringerung der Lautstärke
Sprachbefehle:
Langes Drücken, Sprachbefehle des
Smartphones über das System.
Ton stumm schalten / Ton wieder
einschalten
Radio (drehen): automatische Suche
des vorherigen / nächsten Senders.
Media (drehen): vorheriger / nächster
Titel, in den Listen navigieren.
Kurzes Drücken: Bestätigung einer
Auswahl. Ansonsten Zugriff auf die
Speicher.
Radio: Senderliste anzeigen.
Media: Titelliste anzeigen.
Radio, dauerhaftes Drücken:
Liste der empfangbaren Sender
aktualisieren.
Erhöhung der Lautstärke
.
433
12:1323 °C 531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:1323 °C 87.5 MHz
12:1323 °C 531 kHz
12:1323 °C
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Menüs
Einstellungen
Radio Media
Fahren
Konnektivität Telefon
Einstellung eines persönlichen Profils und/oder
Einstellung des Klangs (Balance, Klangbild, ...)
und Anzeige (Sprache, Einheiten, Datum,
Uhrzeit, ...).
Auswahl einer Audioquelle, eines
Radiosenders und das Anzeigen von Fotos.
Aktivierung, Deaktivierung und Einstellung
bestimmter Funktionen des Fahrzeugs.
Ausführung bestimmter Anwendungen des verbundenen
Smartphones über MirrorLink
TM
oder CarPlay
®
.
Überprüfen Sie den Status der Verbindungen Bluetooth
®
und WiFi.
Verbindung eines Telefons über Bluetooth
®
,
Einsicht in die Nachrichten, Emails und
Versand von Schnellnachrichten.
434
2
7
3
8
4 65
12:1323 °C 531 kHz
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
Bluetooth
®
-Verbindung
WiFi -Netzwerkverbindung
Netzwerke
WiFi Access Point
Verbindungen und Verträge Dienste
Je nach Ausstattung verfügbare Funktionen.
Konnektivität
.
435
1
1
1
1
6
7
8
2
3
4
5
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Konnektivität
Sekundärseite
Bluetooth
®
-
Verbindung
Alle
Alle verbunden oder nicht verbundenen Telefone
anzeigen.
Eingesch. Alle verbundenen Telefone anzeigen.
Suchen
Die Suche nach einem zu verbundenen
Peripheriegerät starten.
Konnektivität
Sekundärseite
WiFi -Netzwerkverbindung
Gesichert Die sicheren WiFi-Netzwerke anzeigen.
Nicht gesichert Die ungesicherten WiFi-Netzwerke anzeigen.
Gespeichert Die gespeicherten WiFi-Netzwerke anzeigen.
Konnektivität
Sekundärseite
Verbindung verwalten
Status der angemeldeten Dienste, des
Netzverbindungsstatus sowie der Verbindungsart
anzeigen.
Konnektivität
Sekundärseite
WiFi
Access Point
Aktivierung
Das Teilen der WiFi-Verbindung aktivieren oder
deaktivieren.
Einstellungen
Auswählen eines vom System gefundenen WiFi-
Netzwerks und eine Verbindung herstellen.
Speichern der Einstellungen.
Je nach Ausstattung verfügbare Funktionen.
436
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Bluetooth
®
-Verbindung
Maßnahmen ausgehend vom System
Verbindung teilen
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "Bluetooth
®
-
Verbindung".
Wählen Sie "Suchen" aus.
Die Liste mit dem/den erkannten
Telefon(e) wird angezeigt.
Im Fall eines Fehlers wird empfohlen, die
Bluetooth
®
-Funktion Ihres Telefons zu
aktivieren und dann wieder zu aktivieren.
Das System bietet an, das Telefon
über 3 Profile zu verbinden:
- als "Telefon" (Freisprecheinrichtung, nur
Telefon),
- als "Streaming" (Streaming: kabellose
Wiedergabe von Audiodateien des Telefons),
- als "Daten Mobiles Internet".
Wählen Sie den Namen des
gewählten Telefons aus der Liste aus.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Wählen Sie ein oder mehrere
Profil(e) aus.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um zur Sekundärseite
zu gelangen.
Aus Sicherheitsgründen und weil
sie der besonderen Aufmerksamkeit
des Fahrers bedürfen, müssen
die Maßnahmen zur Verbindung
des Bluetooth-Telefons mit der
Bluetooth-Freisprecheinrichtung Ihres
Autoradios bei stehendem Fahrzeug
und eingeschalteter Zündung
vorgenommen werden.
Maßnahmen ausgehend vom Telefon
Wählen Sie den Namen des Systems
aus der Liste der erkannten Geräte aus.
Nehmen Sie im System die
Verbindungsanfrage des Telefons an.
Aktivieren Sie die Bluetooth
®
-Funktion des
Telefons und stellen Sie sicher, dass das Telefon
"für alle sichtbar" ist (Konfiguration des Telefons).
Um die Verbindung abzuschließen, unabhängig
von welchem Verfahren (ausgehend vom
Telefon oder vom System), müssen Sie den
im System und auf dem Telefon angezeigten
identischen Code bestätigen und validieren.
Je nach Telefon wird verlangt, die
Übertragung Ihres Verzeichnisses und
Ihrer Nachrichten zu akzeptieren.
.
437
1 1
1
7
8
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
WiFi-Anschluss WiFi-Verbindung teilen Verbindungen verwalten
Um sich gegen das Eindringen von
Hackern zu schützen und Ihre Systeme
maximal zu schützen wird empfohlen,
einen komplexen Sicherheitscode bzw.
ein komplexes Passwort einzugeben.
Die WiFi-Verbindung und das Teilen
der WiFi-Verbindung sind exklusiv.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Drücken Sie auf "Bestätigen", um
die Verbindung zu starten.
Drücken Sie auf Konnektivität, um
die Primärseite anzuzeigen.
Internetverbindung über das WiFi des
Smartphones.
Erstellen eines lokalen WiFi-Netzwerkes durch
das System.
Drücken Sie auf Konnektivität, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Konnektivität, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zu gelangen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um zur Sekundärseite
zu gelangen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie
"WiFi -Netzwerkverbindung" aus.
Wählen Sie "WiFi Access Point"
aus.
Wählen Sie "Verbindung
verwalten" aus.
Und / Oder
Wählen Sie den Tab "Gesichert"
oder "Gespeichert" oder "Nicht
gesichert" aus.
Wählen Sie den Tab "Aktivierung" aus,
um das Teilen der WiFi-Verbindung zu
aktivieren oder zu deaktivieren.
Wählen Sie den Tab "Einstellungen"
aus, um den Namen des Netzwerks des
Systems und das Passwort zu ändern.
Mit dieser Funktion können Sie sich den Zugriff
und die Verfügbarkeit der vernetzten Dienste
ansehen sowie den Verbindungsmodus
ändern.
Geben Sie mit Hilfe der virtuellen
Tastatur den WiFi-Netz-"Schlüssel"
und das "Passwort" ein.
Wählen Sie ein Netz aus.
438
12:1323 °C 531 kHz
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Smartphone-Verbindung MirrorLink
TM
.
439
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die
Benutzung während des Fahrens verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Über die Synchronisierung des
Smartphones kann der Nutzer die
für die MirrorLink
TM
-Technologie
geeigneten Apps des Smartphones
auf dem Bildschirm des Fahrzeugs
anzeigen.
Die Grundsätze und Normen
entwickeln sich ständig weiter;
damit der Kommunikationsprozess
zwischen dem Smartphone und
dem System funktioniert, muss
das Smartphone in allen Fällen
entsperrt sein. Aktualisieren Sie das
Betriebssystem des Smartphones
sowie das Datum und die Uhrzeit
des Smartphones und des Systems.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen
Sie Ihre länderspezifische Internetseite
der Marke.
Für die Funktion "MirrorLink
TM
" sind
ein Smartphone sowie kompatible Apps
erforderlich.
Je nach Qualität Ihres Netzes ist für
die Vergbarkeit der App ggf. eine
gewisse Wartezeit abzuwarten.
Beim Anschluss des Smartphones an das
System wird empfohlen, die Bluetooth
®
-
Funktion des Smartphones zu starten.
Je nach Smartphone ist es erforderlich, die
Funktion "MirrorLink
TM
" zu aktivieren.
Während des Vorgangs werden mehrere
Bildschirmseiten über die Verknüpfung
bestimmter Funktionen angezeigt.
Annehmen, um die Verbindung zu starten
und zu beenden.
Das USB-Kabel anschließen. Ist das
Smartphone über das USB-Kabel
verbunden, wird es geladen.
Drücken Sie auf "MirrorLink
TM
", um
die App des Systems zu starten.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wird
eine Seite mit den zuvor auf Ihr Smartphone
heruntergeladenen und MirrorLink
TM
-
Technologie geeigneten Apps angezeigt.
Am Rand der Anzeige MirrorLink
TM
bleibt
der Zugang zur Auswahl der verschiedenen
Musikquellen, mithilfe des in der oberen Leiste
befindlichen Tastfeldes, verfügbar.
Der Zugang zu den Systemmenüs kann jederzeit
mithilfe der entsprechenden Tasten erfolgen.
Drücken Sie ausgehend vom
System auf "Konnektivität", um die
Primärseite anzuzeigen.
Aus Sicherheitsgründen können diese
Apps nur bei stehendem Fahrzeug
eingesehen werden; sobald das Fahrzeug
losfährt, wird deren Anzeige unterbrochen.
440
12:1323 °C 531 kHz
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
.
441
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Kommentar
Konnektivität
MirrorLink
TM
Auf die zuvor auf Ihr Smartphone
heruntergeladenen MirrorLink
TM
-Technologie
geeigneten Apps zugreifen oder zurückkehren.
Zugreifen auf eine Menü-Liste gemäß der zuvor
gewählten App.
"Back": den aktuellen Vorgang abbrechen, eine
Ebene aufsteigen.
"Home": zugreifen auf oder zurückkehren zur
Seite "Fahrzeugmodus" des Smartphones.
Auf Primärseite des Menüs "Konnektivität"
zugreifen.
442
12:1323 °C 531 kHz
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Smartphone-Verbindung CarPlay
®
.
443
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert,
ist die Benutzung während des Fahrens
verboten.
Das Smartphone darf nur bei
stehendem Fahrzeug benutzt werden.
Über die Synchronisierung des
Smartphones kann der Nutzer die für
die CarPlay
®
-Technologie geeigneten
Apps des Smartphones auf dem
Bildschirm des Fahrzeugs anzeigen,
wenn er vorher die Funktion CarPlay
®
aktiviert hat.
Die Grundsätze und Normen
entwickeln sich ständig weiter; es wird
empfohlen, das Betriebssystem des
Smartphones und die Funktion zu
aktivieren.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen
Sie Ihre länderspezifische Internetseite
der Marke.
Schließen Sie das USB-Kabel an. Das
Smartphone wird geladen, wenn es
über das USB-Kabel angeschlossen ist.
Das USB-Kabel anschließen. Ist das
Smartphone über das USB-Kabel
verbunden, wird es geladen.
Drücken Sie "Telefon", um die
CarPlay
®
-Schnittstelle anzuzeigen.
Drücken Sie auf "CarPlay", um die
CarPlay
®
-Schnittstelle anzuzeigen.
Bei Anschließen des USB-Kabels
deaktiviert die Funktion CarPlay
®
den
Bluetooth
®
-Modus des Systems.
Drücken Sie vom System ausgehend
auf "Konnektivität", um die
Primärseite anzuzeigen.
Oder
444
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:1323 °C 87.5 MHz
21 3 3
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:1387.5 MHz
23 °C
AM/531 kHz
PO
kHz
12:1323 °C 531 kHz
21 3 4
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Radio Media
Ebene 1 Ebene 2
Liste Radiosender
.
445
3
2
4
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Radio Media
Quelle
Radio
Änderung der Audioquelle auswählen.
USB
iPod
®
AUX
Bluetooth
®
Radio Media
Frequenz /
Gespeicherte Sender
Frequenz
Eine automatische oder manuelle Suche nach
Radiosendern durchführen.
Gespeicherte Sender
Langes Drücken auf eine leere Stelle, um einen
Sender zu speichern.
Radio Media
Frequenzband
FM
Drücken auf Frequenzband, um das
Frequenzband zu ändern.
DAB
AM
Radio Media
Liste
Liste Radiosender
Öffnen der Radioliste und drücken auf einen
Sender, um diesen auszuwählen.
446
1
96 7 85
10 11
13 14 1512
9
9
6
6
7
7
8
8
5
5
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Optionen Radio-Media
Audio-Einstellungen
Audio-Einstellungen
Audio-Einstellungen
Einstellungen Radio
Liste Radiosender
.
447
1
1
1
5
12
8
6
13
14
15
9
7
10
11
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Radio Media
Sekundärseite
Audio-
Einstellungen
Ambiente Das Klangambiente wählen.
Aufteilung Klangaufteilung des Arkamys
®
-Systems.
Ton
Wählen eines Klangniveaus oder aktivieren der
Anpassung der Lautstärke an die Geschwindigkeit.
Stimme Die Lautstärke der Stimme wählen.
Klingeltöne Die Lautstärke des Klingeltons einstellen.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Radio Media
Sekundärseite
Einstellungen Radio
Allgemein
Die Einstellungen aktivieren oder deaktivieren.
Meldungen
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Radio Media
Sekundärseite
Liste Radiosender
FM
Die Radiosenderliste je nach Frequenzband
anzeigen.
DAB
AM
Gespeicherte Sender Einen gespeicherten Sender wählen.
Frequenz Eine Frequenz manuell eingeben.
Den Anzeigenmodus des Bildschirms ändern.
Die Liste je nach Empfang aktualisieren.
448
1
21
17 18 19 2016
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Optionen Radio-Media
Menü Fotos
USB
.
449
1
1
17
20
18
21
19
16
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Radio Media
Sekundärseite
Musikdateien
Alben
Den Auswahlmodus wählen.
Interpreten
Genre
Playlists
Ordner
Radio Media
Sekundärseite
Menü Fotos
USB
Fotos anzeigen.
Das System unterstützt folgende Bildformate:
.gif, .jpg, .jpeg, .bmp, .png, .raw und .tiff mit einer
maximalen Größe von 10MB.
450
1
2
2
2
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "Frequenz".
Drücken Sie auf "Frequenz".
Geben Sie die Werte auf der virtuellen
Tastatur ein.
Geben Sie zuerst ganze Zahlen ein und
klicken Sie dann auf den Dezimalbereich, um
die Zahlen nach dem Komma einzugeben.
Drücken Sie auf eine der Tasten,
um eine automatische Sendersuche
vorzunehmen.
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Radio
Auswahl eines Senders
Der Radioempfang kann durch die
Nutzung von nicht von der Marke
zugelassenen Elektronikgeräten, wie
beispielsweise einem Ladegerät mit
USB-Anschluss an der 12V-Steckdose,
gestört sein.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel,
Gebäude, Tunnel, Parkhaus,
Tiefgarage, etc.) können den Empfang
verhindern, auch im RDS-Modus
zur Senderverfolgung. Dies ist
eine normale Erscheinung bei der
Ausbreitung von Radiowellen und
bedeutet nicht, dass ein Defekt am
Autoradio vorliegt.
Wählen Sie "Liste Radiosender"
aus, um die Sekundärseite aus
auszuwählen.
Oder
Oder
Verschieben Sie den Cursor, um
eine manuelle Suche des nächst
höheren/nächst niedrigeren Senders
vorzunehmen.
Wählen Sie einen Sender oder eine Frequenz
aus (siehe entsprechende Rubrik).
Drücken Sie auf "Gespeicherte
Sender".
Drücken Sie lang auf eine der Tasten,
um den Sender zu speichern.
Speichern eines Radiosenders
Drücken Sie auf "Bestätigen".
.
451
1
1
10
10 11
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "OPTIONEN" aus, um
auf die Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Einstellungen Radio"
aus.
Wählen Sie "Einstellungen Radio"
aus.
Wählen Sie "Allgemein" aus.
Wählen Sie "Allgemein" aus. Wählen Sie "Meldungen" aus.
"Sendersuchlauf" aktivieren /
deaktivieren.
"Anzeige Radiotext" aktivieren /
deaktivieren.
Aktivieren / Deaktivieren Sie
"Verkehrsmeldung".
RDS aktivieren / deaktivieren
Bei aktiviertem RDS kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden. Unter
bestimmten Bedingungen ist die Verfolgung
eines RDS-Senders nicht im ganzen Land
gewährleistet, da die Radiosender das
Gebiet nicht zu 100% abdecken. Daraus
erklärt sich, dass auf einer Fahrstrecke der
Empfang des Senders verloren gehen kann.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Drücken Sie auf "Bestätigen". Drücken Sie "Bestätigen".
Mit der Funktion "Radiotext" können
Informationen angezeigt werden, die
vom Radiosender ausgegeben werden
und Bezug zur laufenden Sendung
oder dem gespielten Lied haben.
Textinformationen anzeigen TA-Meldung anhören
Bei der Funktion TA (Traffic
Announcement) werden
Verkehrsmeldungen vorrangig abgehört.
Die Aktivierung dieser Funktion erfordert
den einwandfreien Empfang eines
Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp
sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung
abgegeben wird, schaltet die laufende
Media-Quelle automatisch ab, um die
Verkehrsnachricht zu empfangen. Der
normale Abspielmodus der Media-Quelle
wird gleich nach Beendigung der Meldung
fortgeführt.
452
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
DAB-Radio (Digital Audio Broadcasting)
Terrestrisches Radio
Anzeige der Optionen:
wenn aktiviert, aber nicht
verfügbar, ist die Anzeige
grau,
wenn aktiviert und verfügbar,
ist die Anzeige weiß.
Anzeige des "Radiotextes"
des aktuellen Senders
Schaltet zwischen der Seite mit den Speichern und der
Seite mit den Frequenzen hin und her.
Frequenzwechsel
Anzeige des Namens des aktuellen
Senders und des aktuell laufenden
"Mehrkanal", auch "Einheit" genannt.
Anzeige der Liste
Radiosender
Nächster "Multiplex"
Nächster Radiosender
Sekundärseite
Auswahl der Klangquelle
Vorheriger "Mehrkanal"
Vorheriger Radiosender
Wenn der aktuelle "DAB"-Sender nicht in "FM"
vergbar ist, wird die Option "DABFM" grau.
.
453
1
10
3
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Wählen Sie die Klangquelle aus.
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Um "DAB" auszuwählen, drücken Sie
zunächst auf "Frequenzband".
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Fortsetzung FM / DABDigitalradio
Das "DAB" deckt nicht das gesamte Gebiet
ab - es kann Sendelöcher geben.
Wird die Empfangsqualität des digitalen
Signals zu schlecht, kann mithilfe von
"DAB / FM Senderverfolgung" durch
automatischen Wechsel auf den analogen
"FM"-Empfang der Radiosender dennoch
weiterhin gehört werden (wenn dieser
existiert).
Wenn die "Senderverfolgung
DAB / FM" aktiviert ist, kann es zu
einer Zeitverzögerung von einigen
Sekunden kommen, wenn das System
zum Analogradio "FM" wechselt, wobei
auch die Lautstärke ich ändern kann.
Wird die Qualität des digitalen Signals
wieder besser, wechselt das System
automatisch wieder zu "DAB".
Mit dem Digitalradio können Sie
qualitativ hochwertiger Musik hören.
Das Programmbündel "Multiplex/
Mehrkanal" bietet Ihnen die
Radioauswahl in alphabetischer
Reihenfolge.
Wenn der eingeschaltete "DAB"-Sender
nicht als "FM"-Sender (Option "DAB/FM"
in grau dargestellt) nicht verfügbar ist oder
"DAB / FM Senderverfolgung" nicht aktiviert
wurde, schaltet das Radio aus, wenn die
Empfangssignalqualität zu schlecht wird.
Wählen Sie "Einstellungen
Radio" aus.
Wählen Sie "Allgemein" aus.
Aktivieren / Deaktivieren von
"Sendersuchlauf".
Drücken Sie auf "Bestätigen".
454
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Media
USB-Player Auswahl der Audioquelle
Wählen Sie "Quelle" aus.
Drücken Sie auf Radio Media, um
die Primärseite anzuzeigen.
Das System erstellt bei der ersten Verbindung
innerhalb weniger Sekunden bis hin zu
mehreren Minuten Wiedergabelisten
(temporärer Speicher).
Das Löschen von anderen auf dem
Speichermedium vorhandenen Dateien als der
Audiodateien sowie von Verzeichnissen kann
diese Wartezeit verringern.
Die Wiedergabelisten werden bei jedem
Ausschalten der Zündung oder Anschließen
eines USB-Sticks aktualisiert. Die Listen
werden gespeichert: wenn diese nicht
verändert werden, verkürzt sich die Ladedauer
beim nächsten Laden.
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss
oder schließen Sie das USB-Gerät mit Hilfe eines nicht
mitgelieferten passenden Kabels an den USB-Anschluss an.
Aux-Eingang-Anschluss (AUX)
Stellen Sie zunächst die Lautstärke Ihres
mobilen Abspielgerätes ein (hohe Stufe) und
stellen Sie anschließend die Lautstärke Ihres
Autoradios ein.
Die Steuerung der Bedienungselemente erfolgt
über das mobile Gerät.
Diese Quelle ist nur vergbar, wenn der "AUX-
Eingang" in den Audioeinstellungen angekreuzt
wurde.
Schließen Sie das mobile Abspielgerät (MP3-
Player, ...), mit Hilfe eines Audiokabels (nicht
mitgeliefert), an den Cinch-Anschluss an.
Wählen Sie die Audioquelle aus.
Bluetooth
®
-Audio-Streaming
Das Streaming ermöglicht das Abspielen von
Audiodaten des Smartphones.
Das Bluetooth
®
-Profil muss aktiviert sein;
stellen Sie zunächst das tragbare Gerät auf die
höchste Lautstärke.
Stellen Sie dann die Lautstärke des
Autoradios ein.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
erfolgt, kann es erforderlich sein, die
Audiowiedergabe vom Telefon aus zu initiieren.
Die Steuerung erfolgt über das Peripheriegerät
oder über die Tasten am Autoradio.
Sobald das Telefon im Modus
Streaming verbunden ist, wird es als
Medienquelle betrachtet.
.
455
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Anschluss eines Gerätes der Firma Apple
®
Schließen Sie das Gerät der Firma Apple
®
mit einem
geeigneten Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
an denUSB-Anschluss im Handschuhfach an.
Die Wiedergabe erfolgt automatisch.
Die Steuerung erfolgt über die Bedientasten
des Audiosystems.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen
sind die des angeschlossenen mobilen
Abspielgerätes (Interpreten/ Alben /
Musikrichtung/ Playlisten / Hörbücher /
Podcasts).
Standardmäßig wird eine Einteilung nach
Interpreten verwendet. Um die verwendete
Einteilung zu ändern, gehen Sie die
Bildschirmstruktur bis zur ersten Stufe wieder
zurück und wählen Sie dann die gewünschte
Einteilung (z.B. Playlist) und bestätigen Sie Ihre
Auswahl, um die Bildschirmstruktur bis zum
gewünschten Titel nach unten abzusteigen.
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Autoradios nicht kompatibel mit der Generation
Ihres Gerätes der Firma Apple
®
ist.
Das Autoradio spielt Audio-Dateien mit der
Erweiterung ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3," mit
einer Abtastrate zwischen 32 Kbps und
320 Kbps.
Es unterstützt auch den VBR-Modus (Variable
Bit Rate).
Alle anderen Dateitypen (.mp4, usw.) können
nicht gelesen werden.
Die ".wma"-Dateien müssen vom Typ wma
9 Standard sein.
Folgende Abtastfrequenzen werden
unterstützt: 32, 44 und 48 KHz.
Es empfiehlt sich, die Dateinamen auf weniger
als 20 Zeichen zu beschränken und keine
Sonderzeichen (z.B.: " " ? ; ù) zu verwenden,
um Probleme bei der Wiedergabe oder Anzeige
zu vermeiden.
Tipps und Informationen
Verwenden Sie nur USB-Sticks im Format
FAT32 (File Allocation Table).
Das System unterstützt die mobilen USB -
Massenspeichergeräte, die BlackBerry
®
oder
Apple
®
-Player über die USB-Schnittstellen
im Handschuhfach (wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist). Das Adapterkabel ist nicht im
Lieferumfang enthalten.
Die Steuerung des Massenspeichergeräts erfolgt
über die Bedientasten des Audiosystems.
Die anderen vom System während der Verbindung
oder über Bluetooth-Streaming je nach Kompatibilität
nicht erkannten Peripheriegeräte müssen am AUX-
Anschluss mit Hilfe eines Klinke-/Cinch-Kabels (nicht
im Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden.
Es wird empfohlen, das USB-Kabel des
mobilen Abspielgeräts zu verwenden.
456
12:1323 °C
531 kHz
12:1323 °C 531 kHz
4
1
1
8
14
5
3 9
12
6
2 10
7
11
13
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1
Telefonieren
Ebene 2 Ebene 3
Erkannte Geräte
Letzte Gespräche
Kontakte und Favoriten
.
457
14
12
13
3
2
5
6
7
4
8
9
10
11
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Telefon
Bluetooth
®
Kontakt
Alle
Ansicht der Kontakte entsprechend der
Darstellungswahl.
Einen Kontakt auswählen oder einen im System
über das ausgewählte Profil gespeicherten
Favoriten auswählen.
Telefon
Adresse
Favoriten
Die Kontakte nach Name-Vorname oder
Vorname-Name sortieren.
Aktualisieren der Telefonkontakte.
Suchen Bestätigen Einen Kontakt im Verzeichnis suchen.
Erstellen
Telefon
Eine Kontaktseite im System erstellen.
Adresse
Email
Bestätigen
Telefon
Bluetooth
®
Anrufe
Alle
Die Anrufe entsprechen der Darstellungswahl
anzeigen.
Einen Kontakt auswählen, um den Anruf zu
starten.
Eingegangen
Versandt
Verpasst
Die Details des Kontaktblattes aufrufen.
458
19
20 21 22
1
15 16
17 18
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Bluetooth
®
- Einstellungen
Bluetooth
®
-Verbindung
Mitteilungen
Email
.
459
1
1
1
19
20
21
22
15
16
17
18
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Telefon
Sekundärseite
Bluetooth
®
-
Verbindung
Alle
Alle verbundenen und nicht verbundenen Telefone
anzeigen, die vom System erkannt werden.
Eingesch. Alle verbundenen Telefone anzeigen.
Suchen
Die Suche nach einem zu verbindenden
Peripheriegerät starten.
Telefon
Sekundärseite
Mitteilungen
Alle
Die Mitteilungen entsprechend der ausgewählten
Wahl anzeigen.
Eingegangen
Gesendet
Telefon
Sekundärseite
Email
Eingegangen
Die Emails entsprechend der ausgewählten Wahl
anzeigen.
Gesendet
Nicht gelesen
Mailbox
460
23
27
24
28
25
29
26
30
1
23 24 25 26
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Einstellungen - Bluetooth
®
Optionen
Optionen
SMS
.
461
1
1
27
28
29
30
23
24
25
26
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Telefon
Sekundärseite
Optionen
Sicherheit Die Fahrweise sichern.
Mailbox
Die Telefonnummer der Mailbox des Telefons
eingeben und speichern.
Klingeltöne Die Lautstärke des Klingeltons einstellen.
Statistiken
Den Datenstatus des verbundenen Telefons
anzeigen.
Bestätigen Die Optionen speichern.
Telefon
Sekundärseite
SMS
Verstet
Eine Schnellmitteilung in jeder Kategorie
auswählen, je nach Bedarf.
Angekommen
Nicht verfügbar
Andere
Erstellen Eine Schnellmitteilung erstellen.
462
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Mit einem Bluetooth
®
-Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss
der Fahrer den Anschluss des
Bluetooth
®
-Mobiltelefons an die
Freisprecheinrichtung Ihres Bluetooth
®
-
Autoradios bei stehendem Fahrzeug
und eingeschalteter Zündung
vornehmen, weil dieser Vorgang seine
dauernde Aufmerksamkeit erfordert.
Verfahren ausgehend vom Telefon
Wählen Sie den Namen des
Systems aus der Liste der erkannten
Geräte aus.
Nehmen Sie im System die
Verbindungsanfrage des Telefons an.
Verfahren ausgehend vom System
Drücken Sie auf Telefon, um die um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "Bluetooth
®
-
Telefon anschließen".
Wählen Sie "Suchen" aus.
Die Liste des (oder der) erkannten
Telefons (Telefone) wird angezeigt.
Bei einem Fehlschlag wird empfohlen,
die Bluetooth
®
-Funktion Ihres Telefons zu
deaktivieren und dann wieder zu aktivieren.
Das System schlägt vor, das Telefon
mit 3 Profilen zu verbinden:
- als "Telefon" (Freisprechanlage, nur
Telefon) zu verbinden,
- als "Streaming" (Streaming: schnurlose
Wiedergabe von Audiodateien des
Telefons) zu verbinden,
- als "Daten Mobiles Internet".
Je nach Art des Telefons müssen Sie
die Anfrage für die Übertragung Ihres
Verzeichnisses und Ihrer Nachrichten
annehmen oder nicht.
Wählen Sie den Namen des
ausgewählten Telefons aus der
Liste aus.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Wählen Sie eines oder mehrere
Profile aus.
Oder
Aktivieren Sie die Bluetooth
®
-Funktion
des Telefons und vergewissern Sie
sich, dass es für alle sichtbar ist.
Um das Verfahren abzuschließen, unabhängig
von der Art des Verfahrens (ausgehend vom
Telefon oder vom System), müssen Sie den im
System und im Telefon angezeigten identischen
Code bestätigen und validieren.
Verbindung teilen
.
463
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite aufzurufen.
Wählen Sie "Bluetooth
®
-Verbindung"
aus, um die Liste mit den verbundenen
Peripheriegeräten anzuzeigen.
Wenn Sie in Ihr Fahrzeug
zurückkehren, wird das Telefon, das
als letztes verbunden war, automatisch
erneut erkannt und innerhalb von
30 Sekunden nach dem Einschalten
der Zündung erneut verbunden, ohne
dass Sie eingreifen müssen (Bluetooth
®
aktiviert).
Die verfügbaren Dienste sind abhängig
von dem Netz, der Simkarte und
der Kompatibilität der verwendeten
Bluetooth
®
-Peripheriegeräte.
Überprüfen Sie im Handbuch Ihres
Telefons und bei Ihrem Anbieter,
welche Dienste sie benutzen können.
Die Kapazität des Systems, nur ein
Profil zu verbinden, ist abhängig vom
Telefon.
Die drei Profile können standardmäßig
verbunden werden.
Besuchen Sie die Internetseite der Marke
für weitere Informationen (Kompatibilität,
zusätzliche Hilfe, ...).
Um das Verbindungsprofil zu ändern:
Automatische Wiederherstellung der Verbindung
Drücken Sie auf die Taste "Details".
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Wählen Sie eines oder mehrere
Profile aus.
Mit dem System kompatible Profile
sind: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP und PAN.
464
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Anruf empfangen
Ein eingehender Anruf wird durch ein Ruftonsignal
und eine Meldung in einem überlagerten Fenster
auf dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie kurz auf die Taste TEL
der Schalter am Lenkrad, um den
eingehenden Anruf anzunehmen.
Drücken Sie lang.
auf die Taste TEL der Schalter am
Lenkrad, um einen eingehenden
Anruf abzulehnen.
Oder
Und
Wählen Sie "Auflegen" aus.
Drücken Sie auf den Namen des
ausgewählten Telefons in der Liste,
um die Verbindung zu trennen.
Drücken Sie erneut, um es zu
verbinden.
Wählen Sie den Papierkorb oben rechts
im Bildschirm aus, um einen Papierkorb
neben dem gewählten Telefon anzuzeigen.
Drücken Sie auf den Papierkorb
neben dem ausgewählten Telefon,
um es zu löschen.
Verwaltung der angeschlossenen Telefone
Diese Funktion ermöglicht ein Gerät
anzuschließen oder abzuschalten
sowie eine Zuordnung zu löschen.
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Bluetooth
®
-
Verbindung" aus, um die Liste der
zugeordneten Geräte anzuzeigen.
Löschen eines Telefons
.
465
2
3
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
auf die Taste am Lenkrad.
Von einer Nutzung des Mobiltelefons
während der Fahrt wird dringend abgeraten.
Parken Sie das Fahrzeug.
Tätigen Sie den Anruf über die Schalter am
Lenkrad.
Anruf tätigen
Eine neue Nummer wählen
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Geben Sie die Telefonnummer über
die Digitaltastatur ein.
Drücken Sie auf "Anrufen", um den
Anruf zu tätigen.
Eine Nummer aus der Kontaktliste anrufen
Drücken Sie auf Telefon, um auf die
Primärseite zuzugreifen.
Oder drücken Sie lang
auf die Taste TEL der Schalter am
Lenkrad.
Wählen Sie "Kontakt" aus.
Wählen Sie den Kontakt aus der angebotenen Liste aus.
Wählen Sie "Anrufen" aus.
Anrufen einer Rufnummer aus der Liste
mit den zuletzt gewählten Nummern
Drücken Sie auf Telefon, um auf die
Primärseite zuzugreifen.
Drücken Sie lang
Wählen Sie "Anrufe" aus.
Wählen Sie den Kontakt aus der angebotenen
Liste aus.
Es ist immer möglich, einen Anruf direkt
vom Telefon aus zu tätigen; parken
Sie dafür aus Sicherheitsgründen das
Fahrzeug.
Oder
466
2
12
13
14
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Der Zugriff auf die "Mitteilungen" hängt
von der Kompatibilität des Smartphones
mit dem integrierten System ab.
Je nach Smartphone kann das
Zugreifen auf die Mitteilungen oder
Emails lange dauern.
Verwaltung der Mitteilungen
Mit der Funktion "Email" können Sie
eine Emailadresse für den Kontakt
eingeben. Das System kann aber
keinesfalls Emails versenden.
Verwaltung der Kontakte / Einträge
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie "Kontakt" aus.
Wählen Sie "Erstellen" aus, um
einen neuen Kontakt hinzuzufügen.
Geben Sie im Tab "Telefon" die
Telefonnummer des Kontaktes ein.
Geben Sie im Tab "Adresse" die
Adresse des Kontakts ein.
Geben Sie im Tab "Email" die
Emailadresse des Kontakts ein.
Drücken Sie auf "Antworten", um
eine der in das System integrierten
Schnellmitteilungen zu versenden.
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifens.
Wählen Sie "Mitteilungen" aus,
um die Liste mit den Mitteilungen
anzuzeigen.
Wählen Sie den Tab "Eingegangen"
oder "Alle" oder "Gesendet" aus.
Wählen Sie die Details der gewählten
Mitteilung aus einer der Listen aus.
Drücken Sie auf "Anrufen", um einen
Anruf zu tätigen.
Drücken Sie auf "Hören", um eine
Mitteilung anzuhören.
Die verfügbaren Dienste sind abhängig
vom Netz, der SIM-Karte und der
Kompatibilität der verwendeten
Bluetooth
®
-Geräte.
Überprüfen Sie im Handbuch Ihres
Telefons und bei Ihrem Anbieter, auf
welche Dienste Sie Zugriff haben.
.
467
11
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Verwaltung der Emails
Drücken Sie auf die
Taste "Modifizieren", um die neue(n)
Schnellmitteilung(en) zu erstellen.
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Email" aus, um die Liste
mit den Emails anzuzeigen.
Wählen Sie den Tab "Nicht
gelesen" oder "Eingegangen" oder
"Gesendet" aus.
Wählen Sie die gewünschte Email aus einer
der Listen aus.
Drücken Sie auf "Hören", um die
Mitteilung anzuhören.
Die Funktion "Modifizieren" ist für
die bereits in das System integrierten
Schnellmittteilungen nicht anwendbar.
Der Zugriff auf "Email" ist abhängig
von der Kompatibilität des
Smartphones und des integrierten
Systems.
Verwalten der Schnellmitteilungen
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Mitteilungen" aus,
um die Liste mit den Mitteilungen
anzuzeigen.
Wählen Sie den Tab "Verstet"
oder "Angekommen" oder "Nicht
verfügbar" oder "Andere" mit der
Möglichkeit, neue Mitteilungen zu
verfassen, aus.
Wählen Sie die gewählte Mitteilung
aus einer der Listen aus.
Drücken Sie auf "Erstellen", um eine
neue Mitteilung zu schreiben.
Drücken Sie auf "Übertragen",
um den oder die Empfänger
auszuwählen.
Drücken Sie auf "Hören", um die
Mitteilung anzuhören.
468
12:1323 °C
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
3 4 5 6 7
1 2
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Audio-Einstellungen
Audio-Einstellungen
Ebene 1
Einstellungen
Ebene 2
Audio-Einstellungen
.
469
5
6
7
3
4
2
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Einstellungen
Audio-
Einstellungen
Ambiente Das Klangambiente wählen.
Aufteilung Klangaufteilung des Arkamys
®
-Systems.
Ton
Das Lautstärke wählen oder die Anpassung der
Lautstärke an die Geschwindigkeit aktivieren.
Stimme Wahl der Lautstärke der Stimme.
Klingeltöne Die Lautstärke des Klingeltons einstellen.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Einstellungen
Display aussch.
Funktion, mit der die Leuchtanzeige
unterbrochen werden kann.
Ein Drücken auf den Bildschirm reaktiviert die
Anzeige.
Einstellungen
Profil (1, 2, 3)
Das ausgewählte Profil aktivieren.
470
1
8 9
8 9
1110 12
13 14 15 16
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
Parameter und Tools
Bildschirmkonfiguration
Systemparameter
Informationen
Sprachen
Bildschirmkonfiguration
.
471
1
8
9
1
1
13
14
15
16
11
10
12
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Einstellungen
Sekundärseite
Bildschirmkonfiguration
Animation Aktivieren / Deaktivieren der Einstellungen.
Helligkeit Die Anzeigenhelligkeit wählen.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Einstellungen
Sekundärseite
Systemparameter
Einheiten
Strecke und Verbrauch
Die Einheiten für die Anzeige von Strecken,
Verbrauch und Temperatur einstellen.
Temperatur
Werksparameter Reinitialisieren Die Werkseinstellungen einstellen.
Informationssystem Siehe
Die Version der verschiedenen im System
installierten Module (Version des Systems,
Kartografien, Risikobereiche) sowie deren
verfügbare Updates einsehen.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Einstellungen
Sekundärseite
Sprachen
Alle
Die Sprache auswählen und dann bestätigen.
Europa
Asien
Amerika
Bestätigen
Nachdem Sie die Sprache gewählt haben die
Einstellungen speichern.
472
1
17 18
19 20 21 22
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Parameter und Tools
Einstellung Uhrzeit-Datum
Einstellung/Parametrierung der Profile
Ebene 3
.
473
1
1
17
18
20
19
21
22
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Anmerkungen
Einstellungen
Sekundärseite
Einstellung
Uhrzeit-Datum
Datum
Datum
Das Datum bestimmen und das Anzeigenformat wählen.
Format Datum:
Uhrzeit
Uhrzeit Uhrzeit einstellen.
Zeitzone Die Zeitzone bestimmen.
Format Uhrzeit: Das Anzeigenformat wählen: 12h / 24h.
Synchronisation mit GPS
(UTC):
Aktivieren oder deaktivieren der
Synchronisierung mit dem GPS.
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
Einstellungen
Sekundärseite
Einstellung/
Parametrierung der Profile
Profil 1
Die Profile einstellen.
Profil 2
Profil 3
Gemeinsames Profil
Bestätigen Die Einstellungen speichern.
474
3
4
5
6
7
1
19
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Die Profile einstellenAudio-Einstellungen
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie "Audio-Einstellungen"
aus.
Wählen Sie "Ambiente"
Oder
"Aufteilung"
Oder
"Ton"
Oder
"Stimme"
Oder
"Klingeltöne"
Integrierte Audioanlage: das Sound
Staging von Arkamys
©
optimiert die
Klangverteilung im Fahrgastinnenraum.
Die Einstellungen "Aufteilung" (Alle
Insassen, Fahrer und Nur vorne) sind
für alle Audioquellen gleich.
Aktivieren oder deaktivieren von "Tasten-
nen", "Geschwindigkeitsabhängiger
Lautstärkeregelung" und "AUX-
Eingang".
Die Tonverteilung (oder Raumklang
dank der Arkamys
©
-Anlage) ist eine
Audiobearbeitung, die die Anpassung
der Tonqualität an die Anzahl der
Zuhörer im Fahrzeug ermöglicht.
Nur verfügbar in der
Konfiguration 6 Lautsprecher.
Die Audioeinstellungen Höhen,
Medium und Bass sowie Ambiente
(6 Ambiente zur Wahl) für jede
Audioquelle sind unterschiedlich und
unabhängig voneinander.
"Lautstärke" aktivieren oder
deaktivieren.
Drücken Sie auf "Bestätigen", um
die Einstellungen zu speichern.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Gemeinsames Profil",
"Profil 3", "Profil 2" oder "Profil 1"
aus.
Wählen Sie "Einstellung/
Parametrierung der Profile" aus.
Drücken Sie auf diese Taste, um
mithilfe der virtuellen Tastatur einen
Profilnamen einzugeben.
Aus Sicherheitsgründen und weil
die Maßnahmen der besonderen
Aufmerksamkeit des Fahrers bedürfen,
dürfen sie nur bei stehendem
Fahrzeug ausgeführt werden.
.
475
3
2
4
5
6
7
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Wählen Sie ein "Profil" (1 oder 2
oder 3) aus, um es mit den "Audio-
Einstellungen" zu assoziieren.
Wählen Sie "Audio-Einstellungen"
aus.
Wählen Sie "Ambiente"
Oder
"Aufteilung"
Oder
"Ton"
Oder
"Stimme"
Oder
"Klingeltöne" aus.
Das Format des Fotos ist quadratisch;
das System verzerrt das Originalfoto,
wenn es in einem anderen Format als
dem des Systems vorliegt.
Die Reinitialisierung des ausgewählten Profils
aktiviert Englisch als ausgewählte Sprache.
Drücken Sie auf "Bestätigen", um
die Einstellungen zu speichern.
Drücken Sie auf "Bestätigen",
um die Übertragung des Fotos zu
erlauben.
Drücken Sie erneut aut "Bestätigen",
um die Einstellungen zu speichern.
Drücken Sie auf diese Taste, um dem
Profil ein Foto zuzuordnen.
Schließen Sie einen USB-Stick mit
Fotos an den USB-Anschluss an.
Wählen Sie das Foto aus.
Drücken Sie auf diese Taste, um das
ausgewählte Profil zu reinitialisieren.
476
1
1 1
10
11
12
8
9
1
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Systemparameter"
aus.
Wählen Sie
"Bildschirmkonfiguration" aus.
Wählen Sie "Einheiten" aus, um die
Einheiten für Strecke, Verbrauch und
Temperatur zu ändern.
Wählen Sie "Sprachen" aus, um die
Sprache zu ändern.
Aktivieren oder Deaktivieren:
"Automatisches Scrollen von
Text".
Stellen Sie die Helligkeit des
Bildschirms ein.
Wählen Sie "Werksparameter",
um zu den Werkseinstellungen
zurückzukehren.
Wählen Sie "Informationssystem",
um die Version der verschiedenen
im System installierten Module zu
einzusehen.
Die Einstellungen des Systems ändern
Die Reinitialisierung des Systems auf
Werkseinstellung aktiviert die englische
Sprache als Sprache ab Werk.
Wählen Sie "Animation" aus.
Wählen Sie "Helligkeit" aus.
Eine Sprache auswählen
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Einstellung Uhrzeit-
Datum" aus.
Einstellen des Datums
.
477
1
17
18
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
"OPTIONEN", um auf die
Sekundärseite zuzugreifen.
Wählen Sie "Datum" aus.
Wählen Sie "Uhrzeit" aus.
Wählen Sie "Einstellung Uhrzeit-
Datum" aus.
Die Einstellungen für das Datum und
die Uhrzeit sind nur verfügbar, wenn
die Synchronisation mit dem GPS
deaktiviert ist.
Der Wechsel zwischen Winter- und
Sommerzeit erfolgt durch Änderung
der Zeitzone.
Das System verwaltet die Umstellung
zwischen Sommer- und Winterzeit nicht
selbstständig (je nach Land).
Einstellen der Uhrzeit
Drücken Sie auf diese Taste, um das
Datum zu definieren.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Uhrzeit mithilfe der virtuellen Tastatur
einzustellen.
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Drücken Sie auf "Bestätigen".
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Zeitzone zu definieren.
Wählen Sie das Anzeigenformat des
Datums aus.
Wählen Sie das Format für die
Anzeige der Uhrzeit aus (12h / 24h).
Aktivieren oder deaktivieren Sie die
Synchronisation mit dem GPS (UTC).
478
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Radio
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Empfangsqualität des
eingestellten Senders
verschlechtert sich stetig
oder die gespeicherten
Sender können nicht
empfangen werden (kein
Ton, 87,5 MHz in der
Anzeige, ...).
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten Sender entfernt oder es
befindet sich keine Sendestation in der befahrenen Region.
Aktivieren Sie die "RDS"-Funktion über das
Kurzmenü, damit das System prüfen kann, ob
sich ein stärkerer Sender in der Region befindet.
Die Umgebung (Hügel, Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage, ...) kann
den Empfang behindern, auch im RDS-Modus zur Senderverfolgung.
Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet
nicht, dass ein Defekt am Autoradio vorliegt.
Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum Beispiel in einer
Waschanlage oder Tiefgarage).
Lassen Sie die Antenne von der Marke
überprüfen.
Bestimmte Radiosender
finde ich in der Liste der
empfangenen Sender nicht
wieder.
Der Sender wird nicht mehr empfangen oder der Name hat sich in
der Liste geändert.
Drücken Sie auf die Taste "Liste aktualis." im
Sekundärmenü der Liste Radiosender.
Bestimmte Radiosender übertragen anstelle ihres Namens andere
Informationen (Songtitel beispielsweise).
Das System deutet diese Angaben als Sendernamen.
Der Name des
Radiosenders ändert sich.
Häuge Fragen
In der nachfolgenden Tabelle sind die Antworten auf die häufigsten Fragen zu Ihrem Autoradio zusammengestellt.
.
479
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Media
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Wiedergabe von
meinem USB-Stick startet
mit starker Verzögerung
(etwa 2 bis 3 Minuten).
Bestimmte, mit dem USB-Stick mitgelieferte Dateien können den
Start der Wiedergabe erheblich verzögern (Katalogisierungszeit
zehnmal größer).
Die mit dem USB-Stick mitgelieferten Dateien
löschen und die Anzahl der Unterverzeichnisse
auf dem USB-Stick verringern.
Bestimmte Zeichen
des gerade laufenden
Mediums werden nicht
korrekt angezeigt.
Das Audiosystem kann bestimmte Zeichenformate nicht lesen. Verwenden Sie bei der Benennung der Titel und
Verzeichnisse Standardzeichen.
Die Wiedergabe der
Dateien im Modus
Streaming startet nicht.
Mit dem angeschlossenen Abspielgerät ist eine automatische
Wiedergabe nicht möglich.
Starten Sie die Wiedergabe über das externe
Abspielgerät.
Die Titelbezeichnungen
und die Wiedergabedauer
werden im Modus Audio
Streaming auf dem
Bildschirm nicht angezeigt.
Im Bluetooth
®
-Profil können diese Informationen nicht übertragen
werden.
480
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Mein Bluetooth
®
-
Telefon lässt sich nicht
anschließen.
Möglicherweise ist die Bluetooth
®
-Funktion des Telefons nicht
aktiviert oder das Telefon wird nicht angezeigt.
Überprüfen Sie, ob die Bluetooth
®
-Funktion Ihres
Telefons aktiviert ist.
Überprüfen Sie in den Einstellungen des
Telefons, dass es "r alle sichtbar" ist.
Das Bluetooth
®
-Telefon ist nicht systemkompatibel. Sie können die Kompatibilität Ihres Telefonfs auf
der Seite der Marke (Services) überprüfen.
Der Ton des über
Bluetooth
®
verbundenen
Telefons ist zu leise.
Die Lautstärke hängt sowohl von der Anlage als auch vom Telefon
ab.
Erhöhen Sie die Lautstärke des Autoradios
eventuell auf den Maximalwert und erhöhen Sie
gegebenenfalls die Lautstärke des Telefons.
Die Umgebungsgeräusche beeinflussen die Qualität eines
Telefongesprächs.
Verringern Sie die Umgebungsgeräusche
(Schließen Sie die Fenster, drehen Sie die
Belüftung herunter, fahren Sie langsamer, etc.).
Einige Kontakte
erscheinen doppelt in der
Liste.
Im Rahmen der Optionen zur Synchronisierung des Adressbuches wird die
Synchronisierung der Kontakte der SIM-Karte, des Telefons oder von SIM-
Karte und Telefon angeboten. Wenn beide Synchronisierungen ausgewählt
werden, kann es vorkommen, dass einige Kontakte doppelt aufgeführt sind.
Wählen Sie "Kontakte SIM-Karte anzeigen" oder
"Telefonverz.-Kontakte anzeigen" aus.
Die Kontakte sind
nicht in alphabetischer
Reihenfolge geordnet.
Einige Mobiltelefone bieten Anzeigeoptionen an. Je nach
ausgewähltem Parameter, können die Kontakte in spezieller
Reihenfolge übertragen werden.
Ändern Sie die Einstellungen der Anzeige des
Telefonverzeichnisses.
Das System empfängt
keine SMS.
Im Bluetooth
®
-Betrieb lassen sich keine SMS an das System
übermitteln.
Telefon
.
481
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei Änderung der Höhen-
oder Basseinstellung ist
die musikalische Richtung
nicht mehr ausgewählt.
Bei der Wahl einer musikalischen Richtung ist die Einstellung der
Höhen und Bässe vorgegeben.
Ändern Sie die Einstellung der Höhen und
Bässe oder der musikalischen Richtung, um das
gewünschte Klangniveau zu erhalten.
Bei Änderung der musikalischen
Richtung werden die Höhen-
und Basseinstellungen auf null
gesetzt.
Durch Ändern der
Balance-Einstellung ist die
Klangverteilung nicht mehr
ausgewählt.
Bei der Wahl einer Klangverteilung ist die Balance-Einstellung
vorgegeben.
Ändern Sie die Einstellung der Balance oder
der Klangverteilung, um das gewünschte
Klangniveau zu erhalten.
Durch Ändern der
Klangverteilung, ist die
Balance-Einstellung nicht
mehr ausgewählt.
Einstellungen
482
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei den verschiedenen
Audioquellen ist
die Hörqualität
unterschiedlich.
Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten, können die Audio-
Einstellungen Menge:, Bässe:, Höhen:, Ambiente, Lautstärke an die
verschiedenen Klangquellen angepasst werden, was zu hörbaren
Abweichungen beim Wechsel der Audioquelle führen kann.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen
Menge:, Bässe:, Höhen:, Ambiente, Lautstärke
an die jeweilige Audioquelle angepasst sind. Es
empfiehlt sich, die Audio-Funktionen Bässe:,
hen:, Aufteilung in die mittlere Position zu
stellen, bei der musikalischen Richtung "Keine"
zu wählen, die Loudness im CD-Betrieb auf
"Aktiv" und im Radio-Betrieb auf "Nicht aktiv" zu
stellen.
Bei abgestelltem Motor
schaltet sich das System
nach einigen Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während der das System
funktioniert, vom Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: das System geht in den Energiesparmodus
und schaltet sich aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen.
Starten Sie den Motor, um die Batterie
aufzuladen.
.
483
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Bluetooth
®
-Autoradio
Inhalt
Erste Schritte 484
Betätigungen am Lenkrad - Typ 1 485
Betätigungen am Lenkrad - Typ 2 486
Menüs 487
Radio 488
DAB-Radio (Digital Audio Broadcasting) 490
Media 492
Telefonieren 497
Häuge Fragen 502
Ihr Autoradio ist so codiert, dass es nur in Ihrem Fahrzeug
funktioniert.
Die beschriebenen diversen Funktionen und Einstellungen
variieren je nach Version und Konfiguration Ihres Fahrzeugs.
Aus Sicherheitsgründen und weil die Bedienungschritte die
gesamte Aufmerksamkeit des Fahrers erfordern, müssen
die Schritte für die Verbindung des Bluetooth
®
-Mobiltelefons
mit der Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung Ihres Autoradios
bei stehendem Fahrzeug mit eingeschalteter Zündung
durchgeführt werden.
Um bei abgestelltem Motor die Batterie zu schonen, kann sich
das Autoradio nach einigen Minuten selbsttätig ausschalten.
484
Audio und Telematik
Erste Schritte
Drücken: Ein / Aus.
Drehen: Einstellung der Lautstärke.
Kurzes Drücken: Änderung der
Klangquelle (Radio; USB; AUX (wenn
ein Gerät angeschlossen ist); CD;
Streaming).
Langes Drücken: Anzeige des
Telefonmenüs (wenn das Telefon
angeschlossen ist).
Radio:
Kurzes Drücken: Anzeige der Liste
der Radiosender.
Langes Drücken: Aktualisierung der
Liste.
Media:
Kurzes Drücken: Anzeige der Liste
der Verzeichnisse.
Langes Drücken: Anzeige der
verfügbaren Sortierungsarten.
Auswahl des
Bildschirmanzeigemodus:
Datum; Audiofunktionen;
Bordcomputer; Telefon.
Einstellung der Audio-Optionen:
Balance vorne/hinten; links/
rechts; Höhen/Tiefen; Loudness;
musikalische Richtung.
Aktivierung / Deaktivierung der
automatischen Lautstärkeregelung je
nach Fahrzeuggeschwindigkeit.
Radio:
Manuelle Schritt-für-Schritt-
Suche des nächstniedrigeren /
nächsthöheren Radiosenders.
Auswahl des vorherigen / nächsten
MP3-Verzeichnisses.
Media:
Auswahl vorheriges / nächstes
Verzeichnis / Genre / Playlist auf dem
USB-Gerät.
Navigation in einer Liste.
Den akutellen Vorgang abbrechen.
Eine Baumstruktur nach oben (Menü
oder Verzeichnis).
Validierung oder Anzeige des
Kontextmenüs.
Tasten 1 bis 6.
Kurzes Drücken: Auswahl des
gespeicherten Radiosenders.
Langes Drücken: Speichern eines
Senders.
Radio:
Automatische Schritt-für-Schritt-
Suche der nächstniedrigeren /
nächsthöheren Frequenz.
Media:
Auswahl des vorherigen / nächsten
Titels CD, USB, Streaming.
Schnelle Navigation in einer Liste.
Zugang zum Hauptmenü.
Aktivieren / Deaktivieren der
Funktion TA (Annonce Trafic).
Langes Drücken: Wahl der Ansagenart.
Auswahl der Frequenzbänder FM /
DAB / AM.
.
485
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Betätigungen am Lenkrad - Typ 1
Radio:
Kurzes Drücken: Anzeige der
Senderliste.
Langes Drücken: Aktualisierung der
Liste.
Media:
Kurzes Drücken: Anzeige der
Verzeichnisliste.
Langes Drücken: Anzeige der
verfügbaren Sortierungsarten.
Verringerung der Lautstärke
Radio:
Auswahl des nächstniedrigeren /
nächsthöheren Senders.
Auswahl des vorherigen/nächsten
Menüpunktes oder Listeneintrags.
Media:
Auswahl des vorherigen / nächsten
Titels.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Elements in einem Menü oder einer
Liste.
Ton ausschalten / wieder einschalten
durch gleichzeitiges Drücken
der Tasten zur Erhöhung und
Verringerung der Lautstärke.
Außerhalb eines
Telefongesprächs:
Kurzes Drücken: Änderung der
Klangquelle (Radio; USB; AUX (wenn
ein Gerät angeschlossen ist); CD;
Streaming), Bestätigung, wenn das
Menü "Telefon" geöffnet ist.
Langes Drücken: Öffnen des Menüs
"Telefon".
Während eines eingehenden
Anrufs:
Kurzes Drücken: den Anruf entgegen
nehmen.
Langes Drücken: den Anruf
ablehnen.
Während eines Gesprächs:
Kurzes Drücken: Öffnen des
Kontextmenüs des Telefons.
Langes Drücken: Auflegen.
Bestätigung einer Auswahl.
Erhöhung der Lautstärke
486
Audio und Telematik
Betätigungen am Lenkrad - Typ 2
Lautstärke verringern
Stumschalten / Wieder einschalten
Außerhalb eines
Telefongesprächs.
Kurzes Drücken: Änderung der
Klangquelle: (Radio; USB; AUX
(wenn ein Gerät angeschlossen ist);
CD; Streaming), Bestätigung, wenn
das Menü "Telefon" geöffnet ist.
Langes Drücken: Öffnen des Menüs
"Telefon".
Im Falle eines Telefonanrufs:
Kurzes Drücken: Einen Anruf
entgegen nehmen.
Langes Drücken: den Anruf
ablehnen.
Während eines Telefongesprächs:
Kurzes Drücken: das Kontextmenü
des Telefons öffnen.
Langes Drücken: den Anruf beenden.
Lautstärke erhöhen
Zugang zum Hauptmenü
Starten Sie die Spracherkennung
Ihres Smartphones über das System.
Radio:
Kurzes Drücken: Anzeige der
Senderliste.
Langes Drücken: Aktualisierung der
Liste.
Media:
Kurzes Drücken: Anzeige der
Verzeichnisliste.
Langes Drücken: Anzeige der
verfügbaren Sortierungsarten.
Radio:
Auswahl des nächstniedrigeren /
nächsthöheren Senders.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Elements eines Menüs oder einer Liste.
Media:
Auswahl des vorherigen / nächsten
Stücks.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Elements eines Menüs oder einer Liste.
Drücken des Einstellrads:
Bestätigung.
.
487
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Menüs
"Multimedia": "Parameter Radio",
"Parameter Medien".
Je nach Version
Verschieben von einem Menü in ein
anderes.
Zugang zu einem Menü."Bordcomputer"
"Wartung": Diagnose, Journal
Warnmeldungen, ... .
"Verbindungen": Verwaltung
der Verbindungen, Suche nach
Peripheriegeräten.
"Telefon": Anrufen, Parametrierung
des Telefons, Parametrierung des
Verzeichnisses, Auflegen.
"Benutzeranpassung-
Konfiguration": Fahrzeugparameter
definieren, Auswahl der Sprache,
Konfiguration Anzeige, Wahl der
Einheiten, Einstellung Datum und
Uhrzeit.
Drücken Sie die Taste "MENU".
488
Audio und Telematik
RDS
Kurzes Verfahren
Langes Verfahren
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel,
Gebäude, Tunnel, Parkhaus,
Tiefgarage, etc.) können den Empfang
behindern, auch im RDS-Modus zur
Senderverfolgung. Das Auftreten dieser
Empfangsstörungen ist bei der Ausbreitung
von Radiowellen normal und bedeutet nicht,
dass ein Defekt am Autoradio vorliegt.
Drücken Sie auf die Taste MENÜ.
Wählen Sie "Audiofunktionen" aus.
Drücken Sie auf OK.
Wählen Sie "Frequenzpräferenz
FM" aus.
Drücken Sie auf OK.
Wählen Sie "(RDS)-
Frequenzverfolgung aktivieren"
aus.
Drücken Sie auf OK, RDS erscheint
auf dem Bildschirm.
Drücken Sie im Modus "Radio" direkt auf OK,
um den RDS-Modus zu aktivieren / zu
deaktivieren.
Ist RDS aktiviert, so kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden. Unter
bestimmten Bedingungen ist die Verfolgung
eines RDS-Senders nicht im ganzen Land
gewährleistet, da die Radiosender das
Gebiet nicht zu 100 % abdecken. Dies liegt
an dem Empfangsverlust des Senders
während der Fahrt.
Wenn RDS nicht verfügbar ist,
erscheint die Abkürzung RDS
durchgestrichen in der Anzeige.
Radio
Auswahl eines Senders
Drücken Sie mehrfach hintereinander
die Taste SOURCE und wählen Sie
Radio.
Drücken Sie diese Taste, um einen
der Wellenbereiche FM / DAB / AM
zu wählen.
Drücken Sie eine der Tasten, um den
automatischen Sendersuchlauf zu
starten.
Drücken Sie eine der Tasten, um eine
manuelle Suche der nächsthöheren/-
niedrigeren Frequenz durchzuführen.
Drücken Sie diese Taste, um die
Liste der lokal empfangenen Sender
anzuzeigen.
Um diese Liste zu aktualisieren,
drücken Sie länger als zwei
Sekunden die entsprechende Taste.
Während der Aktualisierung wird der
Ton stumm geschaltet.
.
489
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Verkehrsmeldungen abhören
Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren der
Ausstrahlung dieser Meldungen die
Taste TA drücken.
Bei der Funktion TA (Traffic
Announcement) werden
Verkehrsmeldungen vorrangig abgehört.
Die Aktivierung dieser Funktion erfordert
den einwandfreien Empfang eines
Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp
sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung
abgegeben wird, schaltet die laufende
Audio-Quelle (Radio, CD, Jukebox etc.)
automatisch ab, um die Verkehrsnachricht
zu empfangen. Der normale Abspielmodus
der Audio-Quelle wird gleich nach
Beendigung der Meldung fortgeführt.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie
die Lautstärke während des
Verkehrsmeldungen TA erhöhen. Es kann
sein, dass die Lautstärke zu hoch ist, wenn
Sie zum normalen Hören zurückkehren.
Wählen Sie "Anzeige RadioText
(TXT)" aus und bestätigen Sie
mit OK, um dies zu speichern.
Wählen Sie die Kategorie(n) aus
oder ab.
Wenn das Radio auf dem Display
angezeigt wird, drücken Sie auf OK,
um das Kontextmenü anzuzeigen.
Drücken Sie lange auf diese Taste,
um die Liste der Kategorien anzeigen
zu lassen.
Informationsmeldungen abhören
Bei der Funktion INFO werden
Verkehrsmeldungen vorrangig
abgehört. Die Aktivierung dieser
Funktion erfordert den einwandfreien
Empfang eines Radiosenders, der
diesen Nachrichtentyp sendet. Sobald
eine Verkehrsmeldung gesendet wird,
schaltet die laufende Audio-Quelle
(Radio, CD, USB, etc.) automatisch
ab, um die Informationsmeldung zu
empfangen. Der normale Abspielmodus
der Audio-Quelle wird gleich nach
Beendigung der Meldung fortgeführt.
INFOS sind Informationen, die vom
Radiosender in Bezug auf die Ausstrahlung
des Senders oder einen wiedergegebenen
Song übertragen werden.
Anzeige der INFOS
Aktivieren oder deaktivieren Sie
den Empfang der entsprechenden
Meldungen.
490
Audio und Telematik
DAB-Radio (Digital Audio Broadcasting)
Anzeige der Optionen:
wenn aktiviert, aber nicht verfügbar, ist die
Anzeige gesperrt.
Gespeicherter Sender, Tasten 1 bis 6.
Kurzes Drücken: Auswahl eines
gespeicherten Radiosenders.
Langes Drücken: Speichern eines
Radiosenders.
Anzeige des Namens des gehörten
Mehrkanals, auch "Einheit" genannt.
Anzeige der Liste aller Radiosender und
aller "Mehrkanäle".
Stellt die Signalquelität des aktuellen
Frequenzbandes dar.
Anzeige Radiotext (TXT) des aktuellen
Senders.
Anzeige des Namens des aktuell
laufenden Radiosenders.
Wenn der aktuelle "DAB"-Sender nicht in
"FM" verfügbar ist, ist die Option "DAB FM"
durchgestrichen.
Wenn Sie die Region wechseln, wird
die Aktualisierung der gespeicherten
Sender empfohlen.
.
491
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Wählen Sie "Multimedia" aus und
bestätigen Sie.
Wählen Sie "Auto. Frequenzsuche
DAB / FM" aus und bestätigen Sie.
Langes Drücken: Auswahl der
gewünschten Ansagekategorien
unter Transport, Aktuelles,
Unterhaltung und Spezial-Flash
(verfügbar je nach Sender).
Änderung des Sender innerhalb
eines "Multiplex/Mehrkanals".
Drücken Sie auf die Taste "Menü".
Start einer Suche zum vorherigen /
nächsten "Multiplex/Mehrkanal".
Änderung des Frequenzbandes
(FM1, FM2, DAB, ...)
Mit dem digitalen Radio können Sie
bessere Qualität und außerdem
zusätzliche Kategorien für die Ansage
von Information hören (TA INFO).
Die verschiedenen "Multiplex/
Mehrkanäle" bieten Ihnen
Radioauswahl in alphabetischer
Reihenfolge.
Digitales Radio
Wenn das Radio auf dem Bildschirm
angezeigt wird, drücken Sie auf "OK", um
das Kontextmenü anzuzeigen.
(Anzeige RadioText (TXT), Auto.
Frequenzsuche DAB / FM, Frequenzsuche
(RDS), Senderinformation, ...)
DAB / FM-Senderverfolgung
Das "DAB" deckt nicht 100% des
Gebiets ab.
Wenn die Qualität des digitalen
Signals schlecht ist, kann mit der
"Auto. Frequenzsuche DAB / FM" der
gleiche Sender weiter gehört werden,
indem automatisch auf das analoge
"FM"-Radio umgeschaltet wird (falls
vorhanden).
Wenn die "Auto. Frequenzsuche
DAB / FM" aktiviert ist, wird der DAB-
Sender automatisch ausgewählt.
Wenn die "Auto. Frequenzsuche DAB / FM"
aktiviert ist, besteht eine zeitliche Verschiebung
von einigen Sekunden, wenn das System
auf das analoge "FM"-Radio umschaltet,
manchmal mit Lautstärkeänderung.
Wenn der gehörte "DAB"-Sender nicht
in "FM" verfügbar ist (Option "DAB / FM"
durchgestriche) oder wenn die "Auto.
Frequenzsuche DAB / FM" nicht aktiviert
ist, wird der Ton unterbrochen, wenn die
Qualität des digitalen Signals schlecht wird.
492
Audio und Telematik
Media
USB-Laufwerk
Diese Anschlusseinheit besteht aus einem
USB-Ausgang und einem JACK-Anschluss, je
nach Modell.
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss
oder schließen Sie das USB-Gerät mit Hilfe eines
geeigneten (nicht mitgelieferten) Kabels an den USB-
Anschluss an.
Das System geht automatisch zur Quelle "USB" über.
Das System erstellt Abspiellisten
(Zwischenspeicher), deren Erstellungszeit
beim ersten Anschließen einige Sekunden
bis mehrere Minuten dauern kann.
Durch Verringern der Anzahl anderer
Dateien als Musikdateien sowie
der Anzahl der Verzeichnisse kann
diese Wartezeit verkürzt werden. Die
Wiedergabelisten werden bei jeder
Verbindung eines neuen USB-Sticks
aktualisiert.
Drücken sie auf diese Taste, um das
Kontextmenü der Funktion Media
anzuzeigen.
Drücken Sie auf diese Taste, um
den gewählten Wiedergabemodus
auszuwählen.
Drücken Sie auf diese Taste, um zu
bestätigen.
Wiedergabemodus
Folgende Wiedergabearten stehen zur
Verfügung:
- Normal: die Titel werden entsprechend
der Anordnung der gewählten Dateien
der Reihenfolge nach abgespielt.
- Zufallsauswahl: die Titel werden aus
der Titelliste eines Albums oder eines
Verzeichnisses nach dem Zufallsprinzip
wiedergegeben.
- Zufallsauswahl in allen Medien: die
Titel werden nach dem Zufallsprinzip aus
allen auf dem Datenträger gespeicherten
Titel wiedergegeben.
- Wiederholung: nur die Titel aus dem
Album oder dem wiedergegebenen
Verzeichnis werden abgespielt.
Die getätigte Wahl wird im oberen Teil des
Bildschirms angezeigt.
Während der Verwendung über den
USB-Anschluss kann das tragbare
Gerät sich automatisch aufladen.
.
493
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Wählen einer Wiedergabequelle Die Dateien sortieren Dateien wiedergeben
Drücken Sie lang auf diese Taste,
um die verschiedenen Ordner-
Klassifizierungen anzuzeigen.
Wählen Sie unter "Ordner" /
"Künstler" / "Genre" / "Playlist"*.
Drücken Sie auf OK, um die gewählte
Klassifizierung auszuwählen und
drücken Sie dann erneut auf OK, um
zu bestätigen.
Drücken Sie kurz auf diese Taste,
um die gewählte Klassifizierung
anzuzeigen.
Navigieren Sie mit den Tasten links /
rechts und oben / unten in der Liste.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch
Drücken auf OK.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten,
um auf den vorherigen / nächsten
Titel der Liste zuzugreifen.
Für einen schnellen Vorlauf bzw.
Rücklauf, halten Sie diese Taste
gedrückt.
Drücken Sie eine dieser Tasten, um
auf den/die vorherige/n / nächsten
"Ordner" / "Künstler" / "Genre" /
"Playlist"* der Liste zuzugreifen.
* Je nach Verfügbarkeit und Typ des
Peripheriegerätes
Drücken Sie auf eine der Tasten, um
auf den vorherigen / nächsten Titel
zuzugreifen.
Drücken Sie auf eine der Tasten,
um auf das vorherige / nächste
Verzeichnis zuzugreifen.
494
Audio und Telematik
Eingang AUX / AUX- Anschluss
Schließen Sie das tragbare Gerät (MP3-Player, …)
mit Hilfe eines Audiokabels (nicht im Lieferumfang
enthalten) an den Cinch-Anschluss an.
Drücken Sie mehrfach hintereinander
auf die Taste SOURCE und wählen
Sie "AUX".
Stellen Sie zuerst die Lautstärke an Ihrem
tragbaren Gerät ein (höchste Lautstärke).
Stellen Sie dann die Lautstärke Ihres
Autoradios ein. Die Steuerung der der Befehle
erfolgt über das tragbare Gerät.
Schließen Sie niemals dasselbe Gerät
gleichzeitig an einen JACK- und einen
USB-Anschluss an.
CD-Spieler
Verwenden Sie nur runde CDs.
Der Raubkopierschutz auf Original-CDs oder
mit einem eigenen CD-Brenner kopierte CDs
können unabhängig von der Qualität des
Original-CD-Spielers zu Störungen führen.
Legen Sie eine CD in den CD-Spieler ein, das
Abspielen beginnt automatisch.
Um eine bereits eingelegte CD
zu hören, drücken Sie mehrfach
hintereinander auf die Taste
SOURCE und wählen "CD".
Drücken Sie auf eine der Tasten, um
einen CD-Titel anzuwählen.
Drücken Sie auf die Taste LIST, um
die Liste mit den CD-Titeln anzeigen
zu lassen.
Halten Sie eine der Tasten gedrückt
für einen schnellen Vor- oder
Rücklauf.
MP3-CD hören
Legen Sie eine MP3-CD in den CD-Spieler.
Das Autoradio durchsucht die gesamten
Musiktitel, was ein paar Sekunden oder auch
länger dauern kann, bevor das Abspielen
beginnt.
Auf ein und derselben CD kann der CD-
Spieler bis zu 255 MP3-Dateien lesen, verteilt
auf 8 Verzeichnis-Ebenen.
Es empfiehlt sich jedoch, die Verzeichnis-
Ebenen auf zwei zu beschränken, um die Zeit
bis zum Beginn der Wiedergabe zu reduzieren.
Beim Abspielen wird die Struktur der Ordner
nicht eingehalten.
Alle Dateien werden auf gleicher Ebene
angezeigt.
Externe CD-Spieler, die über den USB-
Anschluss angeschlossen sind, werden
vom System nicht erkannt.
.
495
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Um eine bereits eingelegte CD
zu hören, drücken Sie mehrfach
hintereinander auf die Taste
SOURCE und wählen Sie "CD".
Drücken Sie auf eine der Tasten,
um einen Ordner auf der CD
anzuwählen.
Drücken Sie auf eine der Tasten, um
einen CD-Titel anzuwählen.
Drücken Sie auf die Taste LIST, um
die Liste der MP3-Verzeichnisse
anzeigen zu lassen.
Halten Sie eine der Tasten gedrückt
für einen schnellen Vor- oder
Rücklauf.
Bluetooth
®
Audio-Streaming
Über Streaming können Sie die Audiodateien
des Telefons über die Lautsprecher des
Fahrzeugs hören.
Schließen Sie das Telefon an:
(Siehe Rubrik "Ein Telefon anschließen").
Die Auswahl der wiedergegebenen Musiktitel
kann über das Audiobedienteil oder über die
Lenkradbetätigungen gesteuert werden**. Die
Kontextinformationen können auf dem Display
angezeigt werden.
Aktivieren Sie den Modus Streaming
indem Sie die Taste SOURCE*
drücken.
Anschluss eines Gerätes der Firma Apple
®
Schließen Sie das Gerät der Firma Apple
®
mit einem
geeigneten Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
an dem USB-Anschluss im Handschuhfach an.
Die Wiedergabe erfolgt automatisch.
Die Steuerung erfolgt über die Bedientasten
des Audiosystems.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen
sind die des angeschlossenen mobilen
Abspielgerätes (Interpreten/ Alben /
Musikrichtung/ Playlisten).
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Autoradios nicht kompatibel mit der Generation
Ihres Gerätes der Firma Apple
®
ist.
* In einigen Fällen muss das Abspielen der
Audiodateien über die Tastatur erfolgen.
** Falls das Mobiltelefon diese Funktion
unterstützt. Die Abspielqualität hängt von der
Sendequalität des Telefons ab.
496
Audio und Telematik
Der CD-Spieler liest Audiodateien mti der
Erweiterung .mp3, .wma, .wav, .aac mit einer
Bitrate zwischen 32 Kbps und 320 Kbps.
Außerdem wird auch der Modus TAG (ID3 tag,
WMA TAG) unterstützt.
Andere Dateitypen (.mp4, ...) können nicht
gelesen werden.
Die ".wma"-Dateien müssen vom Typ wma 9 Standard
sein.
Die unterstützten Abtastfrequenzen sind 11, 22,
44 und 48 KHz.
Es wird empfohlen, Dateinamen mit weniger als
20 Zeichen zu vergeben und Sonderzeichen
(Bsp.: " ? ; ù) zu vermeiden, um Lese- und
Anzeigefehler zu verhindern.
Um eine CDR oder eine gebrannte CDRW zu
lesen, wählen Sie beim Brennen die Standards
ISO 9660 Niveau 1, 2 oder Joliet.
Wurde die CD in einem anderen Format
gebrannt, kann es sein, dass die Wiedergabe
nicht richtig funktioniert.
Es wird empfohlen, immer den gleichen
Brennstandard mit der gleichen schwachen
Geschwindigkeit (höchstens 4x) zu verwenden,
um optimale akustische Qualität zu erlangen.
r den besonderen Fall einer Multi-Session-
CD wird der Joliet-Standard empfohlen.
Tipps und Informationen
Verwenden Sie nur USB-Sticks im Format
FAT32 (File Allocation Table).
Es wird empfohlen, nur die offiziellen
Apple
®
-Kabel zu verwenden, um eine
konforme Nutzung zu garantieren.
.
497
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Telefonieren
Ein Bluetooth
®
-Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss der
Fahrer die Bedienungsschritte zum
Anschluss des Bluetooth
®
-Mobiltelefons
an die Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung
seines Autoradios bei stehendem
Fahrzeug und eingeschalteter Zündung
vornehmen, da sie seine ganze
Aufmerksamkeit erfordern.
Die verfügbaren Services sind abhängig
vom Netz, der SIM-Karte und der
Kompatibilität der verwendeten Bluetooth
®
-
Geräte.
Überprüfen Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Telefons und bei Ihrem Anbieter, auf
welche Services Sie Zugriff haben.
Aktivieren Sie die Bluetooth
®
-Funktion an Ihrem
Telefon und vergewissern Sie sich, dass es "r
alle sichtbar" ist (Konfiguration des Telefons).
* Wenn Ihr Telefon komplett kompatibel ist.
Mit dem Menü "Telefon" kann insbesondere
auf folgende Funktionen zugegriffen
werden: "Verzeichnis"*, "Anrufliste", "Die
verbundenen Geräte ansehen".
Je nach Art des Telefon kann es sein, dass Sie
für jede einzelne Funktion den Zugang zum
System akzeptieren und bestätigen müssen.
Falls Sie sich irren, haben Sie unbegrenzt
weitere Versuche.
Eine auf dem Bidlschirm erscheinende
Meldung bestätigt die erfolgreiche Verbindung.
Verfahren ausgehend vom Telefon
Abschluss des Verbindungsvorgangs
Verfahren ausgehend vom Telefon
Wählen Sie den Namen des
Systems aus der Liste der erkannten
Geräte aus.
Um den Verbindungsvorgang abzuschließen,
unabhängig davon, ob über das Telefon oder
das System, bestätigen und validieren Sie
den identischen Code, der im System und im
Telefon angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste MENU.
Wählen Sie "Verbindungen" aus.
Bestätigen Sie mit OK.
In dem erscheinenden Fenster wird angezeigt,
dass die Suche läuft.
Wählen Sie in der Liste mit den erkannten
Peripheriegeräten das zu verbindende Telefon aus.
Es kann immer nur ein Telefon verbunden werden.
Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie "Ein Peripheriegerät
suchen" aus.
Tipps und Informationen
Für weitere Informationen (Kompatibilität,
zusätzliche Hilfe, ...), gehen Sie bitte auf
die Internetseite der Marke.
498
Audio und Telematik
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Die Verbindung des Telefons umfasst
automatisch die Freisprecheinrichtung
und das Audiostreaming.
Die Fähigkeit des Systems, sich nur mit
einem Profil zu verbinden, ist abhängig
vom Telefon. Die beiden Profile können
sich standardmäßig verbinden.
Eine Zahl gibt die Anzahl der Profile an,
mit denen das System verbunden ist:
- 1 für Media oder 1 für Telefon.
- 2 für Media und Telefon.
Wenn Sie eine Verbindung aus dem System
löschen, denken Sie auch daran, diese
Verbindung aus Ihrem Telefon zu löschen.
Gitb an, dass ein Gerät
verbunden ist.
Gibt die Verbindung im Profil Audio-
Streaming an.
Gibt die Verbindung im Profil
Telefonfreisprecheinrichtung an.
Drücken Sie auf MENÜ.
Die Verbindungen verwalten
Wählen Sie "Verbindungen" aus.
Wählen Sie "Verwaltung der Bluetooth
®
-
Verbindungen" aus und bestätigen Sie. Die Liste
mit den gepairten Telefonen wird angezeigt.
Wählen Sie ein Telefon aus.
Wählen Sie dann aus und bestätigen Sie:
- "Telefon anschließen" /
"Telefon ausschalten":
um das Telefon oder nur die
Freisprecheinrichtung zu
verbinden / zu trennen.
- " CD-Spieler anschließen" /
"CD-Spieler ausschalten":
um nur Streaming zu verbinden /
zu trennen.
- "Telefon + CD-Spieler
anschließen" / "Telefon + CD-
Spieler ausschalten":
um das Telefon
(Freisprecheinrichtung und
Streming) zu verbinden / zu
trennen.
- "Verbindung unterbrechen":
um die Verbindung zu löschen.
.
499
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Einen Anruf empfangen
Ein eingehender Anruf wird durch einen Rufton
und eine Anzeige in einem der aktuellen Ansicht
überlagerten Fenster auf dem Bildschirm angezeigt.
Wählen Sie mit Hilfe der Tasten den
Tab "JA" auf dem Bildschirm aus.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Drücken Sie auf diese Taste der
Schalter am Lenkrad, um den Anruf
anzunehmen.
Einen Anruf tätigen
Ausgehend vom Menü "Telefon".
Wählen Sie "Anrufen" aus.
Wählen Sie "Anrufliste" aus.
Wählen Sie "Wählen" aus.
Oder
Oder
Wählen Sie "Verzeichnis" aus.
Drücken Sie länger als
zwei Sekunden auf eine der
Tasten, um zu Ihrem Verzeichnis zu
gelangen, navigieren Sie dann mit
dem Einstellrad.
Ausgehend vom Menü "Telefon".
Wählen Sie "Auflegen" aus.
Einen Anruf beenden
Während eines Anrufs drücken Sie
länger als zwei Sekunden auf diese
Taste.
Bestätigen Sie mit OK, um den Anruf zu
beenden.
Das System greift je nach
Kompatibilität und für die Dauer
der Bluetooth
®
-Verbindung auf das
Telefonverzeichnis zu.
Ausgehend von bestimmten über
Bluetooth
®
verbundenen Telefonen
können Sie einen Kontakt zum
Verzeichnis des Autoradios senden.
Die so importieren Kontakte werden
in einem ständigen, für alle sichtbaren
Verzeichnis gespeichert, unabhängig
vom verbundenen Telefon.
Das Menü des Verzeichnisses ist
unzugänglich, solange es leer ist.
500
Audio und Telematik
Drücken Sie während eines
Gespräches auf OK, um das
Kontextmenü anzuzeigen.
Wählen Sie ausgehend vom
Kontextmenü "Auflegen" aus, um
den Anruf zu beenden.
Verwaltung der Anrufe
Auegen
(damit der Gesprächspartner nichts mehr hört)
Vom Kontextmenü aus:
-
Setzen Sie ein Häkchen bei "Mikrofon
OFF", um das Mikrofon zu deaktivieren.
-
Nehmen Sie das Häkchen bei
"Mikrofon OFF" wieder heraus, um das
Mikrofon wieder zu aktivieren.
vom Kontextmenü aus:
- Setzen Sie bei "Modus
Telefonan." ein Häkchen, um
das Gespräch über das Telefon
anzunehmen (zum Beispiel, um
das Gespräch bei Verlassen des
Fahrzeugs fortzusetzen).
- Nehmen Sie das Häkchen bei
"Modus Telefonan." wieder
heraus, um das Gespräch an das
Fahrzeug zu übertragen.
Das Miko stumm schalten
Modus Telefonannahme
Wenn der Kontakt unterbrochen wurde, wird
die Bluetooth
®
-Verbindung bei Ihrer Rückkehr
ins Fahrzeug beim Wiederherstellen des
Kontaktes automatisch wieder aktiviert und der
Ton geht wieder auf das System über (je nach
Kompatibilität des Telefons).
In bestimmten Fällen muss der
Telefonannahmemodus vom Telefon
ausgehend aktiviert werden.
Wählen Sie vom Kontextmenü aus "Ton
DTMF" und bestätigen Sie Ihre Auswahl,
um die Bildschirmtastatur zu verwenden
und so das Menü eines interaktiven
Sprachservers durchlaufen zu können.
Wählen Sie vom Kontextmenü aus
"Makeln" aus und bestätigen Sie
Ihre Auswahl, um einen Anruf in
Warteschleife wieder anzunehmen.
Sprachserver
Anklopfen
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
.
501
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
Um die im System gespeicherten
Kontakte zu ändern, drücken Sie auf
MENÜ, wählen Sie anschließend
"Telefon" aus und bestätigen Sie
Ihre Auswahl.
Wählen Sie "Parametrierung des
Verzeichnisses" aus und bestätigen
Sie Ihre Auswahl.
Sie haben die Möglichkeit:
- "Eintrag abfragen",
- "Eintrag löschen",
- "Alle Einträge löschen".
Halten Sie die Taste SRC/TEL lange
gedrückt, um zum Verzeichnis zu
gelangen.
Das System greift je nach
Kompatibilität und für die Dauer
der Bluetooth
®
-Verbindung auf das
Telefonverzeichnis zu.
Ausgehend von bestimmten über
Bluetooth
®
verbundenen Telefonen
können Sie einen Kontakt zum
Verzeichnis des Autoradios senden.
Die so importieren Kontakte werden
im ständigen für alle sichtbaren
Verzeichnis gespeichert, unabhängig
vom verbundenen Telefon.
Das Menü des Verzeichnisses ist
nicht erreichbar, solange dieses
leer ist.
Wählen Sie "Verzeichnis" aus, um
die Kontaktliste anzeigen zu lassen.
Verzeichnis
Bestätigen Sie mit OK.
ODER
Spracherkennung
Mit dieser Funktion können Sie die
Spracherkennung Ihres Smartphone über das
System nutzen.
Um die Spracherkennung zu starten, müssen
Sie je nach Schalterart am Lenkrad:
Lang auf das Ende des Beleuchtungsschalters
drücken.
Auf diese Taste drücken.
Für die Spracherkennung bedarf es eines
kompatiblen Smartphones, das vorher über
Bluetooth
®
mit dem Fahrzeug verbunden worden ist.
502
Audio und Telematik
Die folgende Tabelle enthält die am häufigsten gestellten Fragen bezüglich Ihres Autoradios.
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei abgestelltem Motor
schaltet sich das Radio
nach einigen Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während der das Autoradio
in Betrieb ist, vom Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: Das Autoradio geht in den
Energiesparmodus über und schaltet sich aus, um die
Fahrzeugbatterie zu schonen.
Starten Sie den Motor, um die Batterie
aufzuladen.
Auf dem Bildschirm
erscheint die Meldung "Das
Audiosystem ist überhitzt".
Um die Anlage bei zu hoher Umgebungstemperatur zu schützen,
schaltet das Autoradio in einen automatischen Hitzeschutzmodus,
der zu einer Verringerung der Lautstärke oder zum Ausschalten des
CD-Spielers führt.
Schalten Sie die Audioanlage für einige Minuten
aus, damit sie abkühlen kann.
Häuge Fragen
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei den verschiedenen
Audioquellen (Radio,
CD etc.) ist die Hörqualität
unterschiedlich.
Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten, können die
Audio-Einstellungen (Loudness Klangbild Bass Lautstärke) an die
verschiedenen Klangquellen angepasst werden, was zu hörbaren
Abweichungen beim Wechseln der Audioquelle (Radio, CD etc.)
führen kann.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen
(Bass, Loudness, Klangbild, Lautstärke) an
die jeweilige Audioquelle angepasst sind.
Es empfiehlt sich, die Audio-Funktionen
(Grave[Bass], Höhen, Balance V/H, Balance L/R)
in die mittlere Position zu stellen, bei der
musikalischen Richtung "Linear" zu wählen,
die Loudness im CD-Betrieb auf "Aktiv" und im
Radio-Betrieb auf "Nicht aktiv" zu stellen.
Radio
.
503
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die gespeicherten Sender
können nicht empfangen
werden (kein Ton,
87,5 MHz in der Anzeige...).
Der eingestellte Wellenbereich ist nicht der richtige. Drücken Sie auf die Taste BAND AST, um den
Wellenbereich einzustellen (FM, FM2, DAB, AM),
in dem die Sender gespeichert sind.
Der Verkehrsfunk (TA)
erscheint in der Anzeige.
Ich empfange jedoch keine
Verkehrsinformationen.
Der Sender ist nicht an das regionale Verkehrsfunknetz
angeschlossen.
Stellen Sie einen Sender ein, der
Verkehrsinformationen ausstrahlt.
Die Empfangsqualität des
eingestellten Senders
verschlechtert sich stetig
oder die gespeicherten
Sender können nicht
empfangen werden (kein
Ton, 87,5 MHz in der
Anzeige...).
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten Sender entfernt oder es
befindet sich keine Sendestation in der befahrenen Region.
Aktivieren Sie die RDS-Funktion, damit das
System prüfen kann, ob sich ein stärkerer Sender
in der Region befindet.
Die Umgebung (Hügel, Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage, ...) kann
den Empfang behindern, auch im RDS-Modus zur Senderverfolgung.
Dies ist völlig normal und bedeutet nicht, dass ein
Defekt am Autoradio vorliegt.
Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum Beispiel in einer
automatischen Waschanlage oder Tiefgarage).
Lassen Sie die Antenne von einem Vertreter des
Händlernetzes der Marke überprüfen.
Tonausfall von 1
bis 2 Sekunden im
Radiobetrieb.
Das RDS-System sucht während dieses kurzen Tonausfalls eine
andere Frequenz, um einen besseren Empfang des Senders zu
ermöglichen.
Deaktivieren Sie die RDS-Funktion, wenn dies
zu häufig und immer auf derselben Strecke
vorkommt.
504
Audio und Telematik
Media
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Bluetooth
®
-Verbindung
wird unterbrochen.
Der Ladestand der Batterie des Peripheriegeräts ist evtl.
unzureichend.
Laden Sie die Batterie Peripheriegerätes.
Die Meldung "Fehler USB-
Peripherie-Gerät".
Der USB-Stick wird nicht erkannt.
Der USB-Stick ist beschädigt.
Formatieren Sie den USB-Stick neu.
Die CD wird immer wieder
ausgeworfen oder vom
Abspielgerät nicht gelesen.
Die CD liegt falsch herum, ist nicht lesbar, enthält keine
Audiodateien oder Audiodateien, die das Autoradio nicht
wiedergeben kann.
Die CD ist durch einen Kopierschutz gesichert, die das Autoradio
nicht erkennt.
-
Prüfen Sie, mit welcher Seite die CD in den CD-Spieler
eingelegt wurde.
-
Überprüfen Sie die CD auf ihren Zustand: Sie kann nicht
abgespielt werden, wenn sie zu stark beschädigt ist.
-
Überprüfen Sie den Inhalt, wenn es sich um eine selbst
gebrannte CD handelt: Lesen Sie dazu die Tipps im
Abschnitt "Audio" nach.
-
Manche selbst gebrannten CDs werden aufgrund
mangelhafter Qualität von der Audioanlage nicht
gelesen.
Der Ton der CD ist gestört. Die verwendete CD ist zerkratzt oder von schlechter Qualität- Legen Sie CDs in besserer Qualität ein und bewahren
Sie sie unter den entsprechenden Bedingungen.
Die Einstellungen des Autoradios (Bässe, Höhen, Ambiente) sind
ungeeignet.
Stellen Sie die Höhen und die Bässe auf Null,
wählen Sie kein Ambiente aus.
Ich kann keine Musik
wiedergeben, die auf
meinem Smartphone und
über USB angeschlossen ist.
Je nach Smartphone muss der Zugriff auf Musik des Smartphones
über das Radio zuerst autorisiert werden.
Aktivieren Sie manuell das MTP-Profil des
Smartphones (Menü USB-Einstellungen).
.
505
Audio und Telematik
Expert_de_Chap10d_RD6_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Ich kann nicht auf meine
Mailbox zugreifen.
Wenige Telefone und Anbieter bieten die Nutzung dieser
Funktion an.
Rufen Sie über das Menü Telefon Ihre Mailbox an,
indem Sie die Nummer verwenden, die von Ihrem
Anbieter vergeben wurde.
Ich kann nicht auf mein
Verzeichnis zugreifen.
Überprüfen Sie die Kompatibilität Ihres Telefons.
Sie haben bei der Verbindung den Zugriff auf das Verzeichnis durch
das System nicht erlaubt.
Akzeptieren und bestätigen Sie den Zugriff des
Systems auf das Verzeichnis des Telefons.
Wenn ich in mein Fahrzeug
steige, kann ich nicht
weiter telefonieren.
Der Modus Telefonannahme ist aktiviert. Entfernen Sie das Häkchen für den Modus
Telefonannahme, um die Kommunikation zum
Fahrzeug zu übertragen.
Es gelingt mir nicht, mein
Telefon über Bluetooth
®
zu
verbinden.
Jedes Telefon (Modell, Version des Betriebssystems) hat seine
eigenen Anforderungen bezüglich des Verbindungsverfahrens und
bestimmte Telefone sind nicht kompatibel.
Bevor Sie einen Verbindungsversuch starten, löschen
Sie die Verbindung des Telefons ausgehend vom
System und des Systems ausgehend vom Telefon, um
die Kompatibilität der Telefone sichtbar zu machen.
Telefon
506
Stichwortverzeichnis
Expert_de_Chap11_index-alpha_ed01-2016
2er-Vordersitzbank ................................104, 167
90/180/235°-Öffnung ......................................92
180°-Öffnung ..................................................91
180°-Rückansicht ..........................................259
Abblendlicht ...................29, 146, 304, 306, 308
Abgasreinigungssystem SCR ......................... 27
Ablagefächer .........................................120, 121
Abnehmbare Klappe .....................................106
ABS ...............................................................161
Abschleppöse ...............................................325
Abstellen des Motors ....................................199
Abtauen ................................................. 132, 144
Abtrocknen (Scheiben) .................................132
Active City Brake ............................ 23, 243, 246
Adaptiver Geschwindigkeitsregler ........ 227, 236
AdBlue
®
................................26, 35-37, 283-285
AdBlue
®
Additiv .......................................26, 285
AdBlue
®
Reichweite ........................................35
Additiv Diesel ........................................280, 281
Airbags ............................................ 24, 170, 177
Aktualisieren der Uhrzeit ................46, 421, 477
Aktualisieren des Datums ............... 46, 420, 476
Alarmanlage .................................................... 95
Alarmanlage Innenraumschutz ......................95
Anbringen der Dachträger ............................273
Anhängelasten ............................. 333, 335, 336
Anhänger ...............................................198, 269
Anschluss für Zusatzgeräte ......... 398, 454, 494
Antiblockiersystem (ABS) ............................. 161
Antriebsschlupfregelung (ASR) .............. 25, 161
Anzeige Kombiinstrument ..................14-16, 208
Anzeige Kühlflüssigkeitstemperatur ............... 31
Apple
®
-Player ...............................399, 455, 495
Arbeitsplatte ..................................................109
Armlehne vorne ............................................103
ASR ...............................................................161
Audio-Anschlüsse ......................................... 122
Audiokabel ........................................... 398, 454
Aufkleber ................................................. 11, 116
Aufprallwarnung ....................................245, 247
Außenspiegel ................133, 134, 143, 144, 252
Ausstattung hinten ........................................123
Austausch der Batterie der
Fernbedienung .......................................54, 70
Austausch der Glühlampen .................303, 304,
310, 311, 313-315
Austausch der
Scheibenwischerblätter ......................159, 274
Austausch der Sicherungen ......... 316, 317, 320
Austausch des Innenraumfilters ................... 281
Austausch des Luftfilters ..............................281
Austausch des Ölfilters .................................281
Austausch einer Glühlampe ................303, 304,
310, 311, 313-315
Austausch einer Glühlampe
(Flügeltüren) ...............................................310
Austausch einer Glühlampe
(Kofferraumklappe) .....................................313
Autobahnfunktion (Blinker) ...........................148
Automatikgetriebe ......... 12, 14-16, 21, 199, 204,
206, 209, 218, 219, 233, 237, 282, 321
Automatischer
Notbremsvorgang .................23, 243, 245-247
Automatisches Fernlicht ...............................154
Automatische Umschaltung Fernlicht .....29, 153
Automatische Zwei-Zonen-Klimaanlage ......128
A
B
Automatisierte Schaltgetriebe ....12, 14-16, 202,
206, 214, 218, 219, 282
Autoradio ....................... 89, 150-152, 158, 226,
245, 247, 250, 256, 264, 483
Autoradio, Fernbedienung am
Lenkrad ..............................344, 432, 485, 486
BA ..................................................................161
Batterie ...................................270, 281, 321-325
Batterie der Fernbedienung ........54, 70, 71, 139
Batteriekapazität ...........................................325
Befestigungsösen .........................................122
Behälter der Scheibenwaschanlage .............280
Behälter der Scheinwerferwaschanlage ......280
Beladen ...................................................12, 273
Beleuchtung ............................................30, 146
Beleuchtung nicht ausgeschaltet..................148
Beleuchtung per Fernbedienung ..............52, 67
Belüftung ................. 12, 125, 126, 131, 135, 136
Berganfahrassistent ......................................206
Betriebskontrollleuchten .................................17
Bildschirm im Kombiinstrument ................ 40, 41
Bildschirmstruktur ....... 352, 354, 356, 360, 362,
370, 372, 374, 378, 384, 386, 388, 390, 392,
400, 402, 404, 412, 414, 416, 434, 440, 442,
444, 446, 448, 456, 458, 460, 468, 470, 472
Blinker ...........................................................148
BlueHDi .....................................31, 35, 208, 283
507
.
Stichwortverzeichnis
Expert_de_Chap11_index-alpha_ed01-2016
Bluetooth
®
Audio-Streaming ........398, 454, 495
Bluetooth
®
Freisprecheinrichtung ........406, 407,
462, 463, 497
Bluetooth
®
(Telefon) .............. 406-408, 462-464
Bluetooth
®
-Telefon mit Spracherkennung ....501
Bluetooth
®
-Verbindung ................380, 406-408,
436, 462-464, 498
Bordcomputer ...........................................40-42
Bordinstrumente ........................................14-16
Bordwerkzeug ....................................... 287, 289
Bremsassistent .....................................161, 247
Bremsbeläge ................................................. 282
Bremsen ............................................18, 22, 282
Bremsleuchten ....................... 310, 311, 313-315
Bremsscheiben .............................................282
CarPlay-Verbindung............................. 386, 442
CD ................................................398, 454, 494
Cinch ............................................ 122, 398, 454
Cinch-Kabel ......................................... 398, 454
Fahrgestell mit Führerhaus ................... 315, 332
Fahrhinweise ......................................... 196-198
D
E
C
F
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitalradio ......... 396, 397, 452, 453, 490, 491
Dachgalerie ...........................................272, 273
Dachträger ............................................272, 273
Datum (Einstellung).........................46, 420, 476
Deaktivieren des Beifahrer-Airbags ..... 171, 177
Deaktivierung DSC (ESP) ............................163
Deckenleuchte ..............................................312
Deckenleuchte hinten ............141, 142, 312, 315
Deckenleuchten .....................141, 142, 312, 315
Deckenleuchte vorne .............141, 142, 312, 315
Dieselmotor .....21, 267, 277, 327, 333, 335, 336
Digitalradio - DAB (Digital Audio
Broadcasting) ................... 396, 397, 452, 453
Drehzahlmesser ......................................... 14-16
Dritte Bremsleuchte .............................. 311, 314
DSC ............................................................... 161
EBV ...............................................................161
Einparkhilfe hinten ................................255, 256
Einparkhilfe hinten, graphisch und
akustisch ..................................................... 256
Einparkhilfe vorne .........................................256
Einrichtungen Ladezone ............................... 122
Einschaltautomatik Beleuchtung ..146, 149, 150
Einschaltautomatik Warnblinker ...................160
Einschalten der Zündung .............................. 203
Einschlaf-Verhinderung ........................250, 251
Einstellung der Uhrzeit....................46, 421, 477
Einstellung des Datums ..................46, 420, 476
Einstellungen ........ 412, 414, 416, 468, 470, 472
Einstiegsbeleuchtung ...................................151
Elektrische Fensterheber ...............................98
Elektrische Kindersicherung ........................194
Elektrische Sitzverstellung ...........................102
Elektronische Anlasssperre ........ 52, 67, 71, 205
Elektronischer Bremskraftverteiler (EBV) .... 161
elektronischer Schlüssel.........................47, 204
elektronisches Stabilitätsprogramm
(ESP).....................................25, 161, 163, 164
Elektronisches
Stabilitätsprogramm (ESP) ...................25, 161
Energiesparmodus ........................................270
Entlastung der Batterie .................................270
Entlüften der Kraftstoffanlage ......................327
Entlüftungspumpe ......................................... 327
Entriegeln der Türen ...........................80, 81, 83
Entriegeln von innen ............... 72, 73, 79-81, 83
Entriegelung ................. 47-49, 55-57, 59, 60, 63
Erkennung der Geschwindigkeitsbegrenzung
...225,
226, 229, 232, 236
Ersatzrad ...................... 262, 289, 296, 297, 302
ESP/ASR ....................................................... 161
ESP (elektronisches Stabilitätsprogramm) ....25
508
Stichwortverzeichnis
Expert_de_Chap11_index-alpha_ed01-2016
I
K
Innenausstattung ..................................120, 123
Innenraumfilter .............................................. 281
Innenspiegel ..................................................145
Inspektionen ...................................................12
Intelligente Traktionskontrolle ....................... 162
ISOFIX-Kindersitze und
Befestigungen .....................186, 187, 188, 190
Kenndaten .....................................................337
Kennzeichenbeleuchtung ..................... 311, 314
Keyless-System .....................55, 59, 60, 63-65,
68, 70, 71, 74, 75, 202, 205
Kinder ....................................182, 187, 188, 190
Kindersicherheit .....................171, 174-176, 182,
187, 188, 190, 193-195
Kindersicherung ............................................ 194
Kindersicherung hintere Fenster ..................195
Kindersitze ......169, 174-176, 180-182, 184, 193
Kindersitze, herkömmlich ............. 180-182, 184
Klimaanlage .................... 12, 127, 129, 130, 137
Klimaanlage, automatisch ............................135
Klimaanlage, getrennte
Regelung ............................................132, 136
Klimaanlage, manuell ...........126, 132, 135, 136
Klinkenanschluss ................. 122, 398, 454, 494
Kofferraum ......................................................94
Kofferraumklappe .....................64, 65, 313, 314
Gängige Wartungsarbeiten ............................12
Gangschalthebel ............................................. 12
Gangwechselanzeige ...................................208
Gepäckabdeckung ........................................ 123
Gesamtkilometerzähler ..................................38
Geschwindigkeitsbegrenzer .........224, 227, 229
Geschwindigkeitsregler .......................224, 227,
232, 233, 237
Gewichte und
Anhängelasten ...................332, 333, 335, 336
Glühlampen (Austausch, Werte) ..................303
GPS ...............................................................366
Grip Control ...................................................164
Halogenleuchten .................................. 304, 306
Handschuhfach .............................................120
Hauptmenü ....................................................487
Head-up-Display ..........................222, 223, 244
Heckklappe .....................................................94
Heckscheibenheizung ..........................133, 134
Heckscheibenwaschanlage .......................... 157
Heckscheibenwischer ........................... 157, 158
Heizdüse ...............................................132, 159
Heizung ............................12, 125, 126, 135-138
Helligkeitsregler ..............................................39
Hintere Seitenfenster ............................123, 124
Höhenverstellung der Sicherheitsgurte ........ 166
Hupe .............................................................. 161
G
H
Fahrten ins Ausland ......................................148
Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker) .........148, 304,
307, 308, 310, 313, 315
Fahrzeitwarnung ...................................250, 251
Fahrzeugabmessungen ........................ 328-330
Fahrzeug abschleppen .........................325, 326
Fahrzeug anhalten ............... 202, 204, 209, 214
Fahrzeugidentifizierung ................................337
Fernbedienung .................................... 47-50, 52,
55-59, 67, 68, 71, 74, 75
Fernlicht ......................... 29, 146, 304, 307, 308
Feste einteilige Sitzbank ...............................110
Feste(r) Sitz und Sitzbank hinten ......... 113, 116
Feststellbremse ...............................18, 205, 282
Flügeltüren .....................64, 65, 91-93, 310, 311
Follow me home ............................................ 150
Freisprecheinrichtung .......................... 406, 407,
462, 463, 497
Frequenz (Radio) ..................................395, 451
Frischlufteinlass ....................125, 126, 128, 131
Front-Airbags ....................................... 171, 173
Frontscheibenheizung ..........................132, 159
Fußmatten ............................................. 119, 202
Fußmatten entfernen ....................................119
Füllstand Bremsflüssigkeit ............................ 279
Füllstand Dieselzusatz .......................... 280, 281
Füllstände und Kontrollen ..................... 277-280
Füllstand Scheibenwaschanlage ..........158, 280
Füllstand
Scheinwerferwaschanlage .................158, 280
llstand Servolenkung ................................279
Füllstandskontrollen ..............................278-280
509
.
Stichwortverzeichnis
Expert_de_Chap11_index-alpha_ed01-2016
Kombiinstrument ........................................14-16
Kombiinstrument mit
LCD-Anzeige .................................... 14, 35-37
Kombiinstrument mit
LCD-Textanzeige .......................................... 15
Kombiinstrument mit
Matrixanzeige ...............................................16
Komplettentriegelung ..........................47, 55, 60
Konnektivität .........................................378, 434
Kontrollen ...................................... 277, 281, 282
Kontrollleuchte Bremssystem ......................... 18
Kontrollleuchte des
Abgasreinigungssystems SCR ....................27
Kontrollleuchten ..............................................17
Kontrollleuchte Service ...................................28
Kontrollleuchte Stop ........................................18
Kontrollleuchte Tür offen ................................20
Kopf-Airbags .................................................173
Kopfstützen vorne .................................103, 104
Kraftstoff .................................................12, 267
Kraftstoffpanne (Diesel)................................327
Kraftstofftank ................................................265
Kraftstoff (Tank) ..............................................20
Kraftstofftankanzeige ...................................265
Kraftstoff tanken ...................................265, 267
Kraftstoffverbrauch ................................... 12, 42
Kühlflüssigkeitsstand .............................. 31, 279
Kühlflüssigkeitstemperatur .......................19, 31
Kurznachrichten ....................................411, 467
Lackreferenz .................................................337
Ladehalterung ...............................................122
Laden der Batterie ........................................323
Laderaum ............................................ 47, 55, 73
Lampen (Austausch) .............303, 304, 310, 313
Lampentypen ................................................303
Lenkradschloss ................................. 52, 67, 205
Lenkrad (Verstellung)......................................99
Lenkradverstellung in Höhe und Tiefe ...........99
Leuchtweite der Scheinwerfer ......................155
Leuchtweitenregler der Scheinwerfer ..........155
Leuchtweitenverstellung der
Scheinwerfer...............................................155
Lichtschalter ............................................ 30, 146
Luftdruck Reifen ..............................................12
Luftfilter .........................................................281
Luftumwälzung ......................125, 126, 128, 131
lumbal ............................................................ 100
Lumbaleinstellung .........................................100
Mindestfüllstand Kraftstoff ......................20, 265
MirrorLink-Verbindung .........382, 384, 438, 440
Modus Batterie-Entlastung ........................... 270
Moduwork......................................................106
Motorhaube ...................................................276
Motorhaubenstütze .......................................276
Motoröl ..........................................................278
Motorraum .....................................................277
Motorselbstdiagnose ......................................21
MP3-CD ....................................... 398, 454, 494
MP3 CD-Spieler ............................................494
Multifunktionsbildschirm (mit Autoradio) ......487
Nachfüllen von Additiv AdBlue
®
.................... 285
Nachleuchtfunktion ......................................150
Navigationssystem ....... 352, 354, 356, 360, 362
Navigationsverbindung .................370, 372, 374
Nebelleuchten ...............................................304
Nebelscheinwerfer ................147, 152, 304, 309
Nebelschlussleuchte .............. 147, 310, 313, 315
Notbedienung Kofferraum ..............................94
Notbedienung Türen .................................53, 68
Notruf ....................................................160, 338
L
N
Make-up Spiegel ...........................................119
Maßstab ........................................................272
Meldungen ...........................................410, 466
Menü ...........................352, 354, 356, 360, 362,
370, 372, 374, 378, 384, 386, 388, 390, 392,
400, 402, 404, 412, 414, 416, 434, 440, 442,
444, 446, 448, 456, 458, 460, 468, 470, 472
Menüs (Audio-Anlage) ......................... 345, 433
Messinstrument .........................................14-16
M
510
Stichwortverzeichnis
Expert_de_Chap11_index-alpha_ed01-2016
Öffnen der Motorhaube ................................276
Öffnen der Türen..........47, 59, 74, 78-81, 83, 93
Öffnen des Kofferraums .....................47, 59, 94
Ölfilter ............................................................ 281
Ölmessstab .............................................34, 278
Ölstand ....................................................34, 278
Ölstandsanzeige .............................................34
Ölstandskontrolle ............................................34
Ölverbrauch ..................................................278
Ölwechsel .....................................................278
Pannenhilferuf .......................................160, 338
Parameter des Systems,
Systemparameter ...............................420, 476
Partikelfilter ...........................................280, 281
PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE .......... 338
Sättigung des Partikelfilters (Diesel) ............ 281
Schalter für Sitzheizung ........................103, 105
Schaltgetriebe ...............................12, 14-16, 21,
206, 207, 218, 219, 233, 237, 282
Schalthebel des automatisierten
Schaltgetriebes ...........................................282
Schalthebel des Schaltgetriebes ................. 207
Scheibenwaschanlage ..................................158
PEUGEOT Connect Box ...............................338
PEUGEOT Connect Nav ...............................341
PEUGEOT Connect Radio ...........................429
PEUGEOT CONNECT SOS .........................338
Profile .................................................... 418, 474
Programmierbare Heizung .....................95, 138
Provisorisches Reifenpannenset ........ 289, 290
Pyrotechnischer Gurtstraffer
(Sicherheitsgurte) .......................................169
Rad abnehmen..............................................299
Radio ................... 394, 398, 450, 454, 488, 489
Radio Media ........ 388, 390, 392, 444, 446, 448
Radiosender .........................394, 395, 450, 451
Rad montieren ..............................................299
Radwechsel ..................................................296
RDS .......................................................395, 451
Regelmäßige Kontrollen .......................281, 282
Regelung der Luftzufuhr ............................... 128
Regelung durch Erkennung der
Geschwindigkeitsbegrenzung ....................227
Regenerierung des Partikelfilters ................. 281
Reichweite .......................................................42
Reichweitenanzeige AdBlue
®
.........................35
Reifen ..............................................................12
Reifen aufpumpen (gelegentliches
Aufpumpen mit Reifenpannenset)..............290
Reifendruck ..........................290, 295, 302, 337
Ö
P
S
R
Reifendruckkontrolle
(mit Reifenpannenset) ................................290
Reifendrucküberwachung ......................22, 262,
264, 295, 302
Reifenkompressor .........................................290
Reifenpanne ..................................................290
Reifenpannenset ...........................................290
Reinitialisieren der Fernbedienung ..........54, 70
Reinitialisierung der
Reifendrucküberwachung ..........................263
Rollos ............................................................123
Rückbank ......................................................116
Rückfahrkamera ...........................................259
Rückfahrkamera (am Innenspiegel) .............258
Rückfahrscheinwerfer ................... 310, 313, 315
Rückhaltenetz für hohe Ladung ...................123
Rücksitze............................................... 110, 113
Rückstellung der Strecke auf null ...................41
Rückstellung der Wartungsanzeige ...............33
Rückstellung des Tageskilometerzählers .......38
Orten des Fahrzeugs ................................52, 67
O
511
.
Stichwortverzeichnis
Expert_de_Chap11_index-alpha_ed01-2016
Tankklappe ....................................................265
Tankverschluss .............................................265
Technische Daten ........................333, 335, 336
Telefon ..........................400, 402, 404, 406-411,
456, 458, 460, 462-467, 497, 498, 500
Temperaturregelung .....................................128
Teppichschoner anbringen ........................... 119
TMC (Verkehrsinformationen) ......................367
Toter-Winkel-Assistent ................... 29, 252, 254
Touchscreen ................................39, 43, 44, 89,
150-152, 154, 158, 220, 226, 236, 245,
247, 249, 250, 254, 256, 264, 341, 429
Trenn-Netz ....................................................106
Türablagen ....................................................120
Türen ............................................................... 74
Türen hinten ....................................................91
Typenschild ...................................................337
Sitzheizung ...........................................103, 105
Sitz und Sitzbank hinten auf
Schienensystem ......................................... 116
Sitzverstellung ........................................99, 102
Sonnenblende ...............................................119
Sparsames Fahren (Hinweise) .......................12
Speicherung einer Geschwindigkeit ............. 224
Sprachbefehle ....................................... 346-351
Spurassistent (AFIL) .......................29, 248, 249
Standheizung ..........................................95, 138
Standlicht .............. 146, 304-306, 310, 313, 315
Starten des Fahrzeugs
... 202, 204, 206, 209, 214
Starten des Motors .......................................199
Statisches Kreuzungslicht ............................152
Staufächer ............................. 105, 109, 117, 120
Steckdose Zubehör 12V ...............................121
Stop ................................................................. 18
Stop (Kontrollleuchte) .....................................18
STOP & START..........22, 29, 42, 132, 135, 218,
220, 265, 276, 281, 321, 324
Synchronisieren der Fernbedienung ........54, 70
Tabellen Gewichte und
Anhängelasten ........................... 333, 335, 336
Tabellen Sicherungen ................... 316, 317, 320
Tageskilometerzähler .....................................38
Tagfahrlicht ...........................146, 149, 304-306
Tankinhalt ......................................................265
Uhrzeit (Einstellung)........................46, 421, 477
Umwelt ........................................12, 54, 70, 139
USB .............................................. 122, 398, 454
USB-Anschluss .................... 122, 398, 454, 492
USB-Laufwerk .............................398, 454, 492
T
U
Scheibenwischer ............................. 29, 156, 157
Scheibenwischerschalter ......................156, 157
Scheinwerfer (Leuchtweitenverstellung) ......155
Scheinwerferwaschanlage ...........................158
Schließen der Türen ..........................59, 64, 74,
75, 77, 82, 91, 93
Schließen des Kofferraum ..............................94
Schlüssel ..........................47-50, 71, 74, 75, 199
Schlüssel mit Fernbedienung .... 50, 64, 199, 205
Schneeketten ....................................... 262, 268
Schneekettenglied ........................................268
Schutzmaßnahmen für Kinder .......171, 174-176,
182, 187, 188, 190, 193
SCR (Selektive katalytische Reduktion) ......283
SCR-System .................................................283
Seiten-Airbags ...................................... 172, 173
Seitlicher Zusatzblinker ................................305
Seitliche Schiebetür mit elektrischer
Bedienung .......................49, 57, 64, 65, 78-84
Seitliche Schiebetür mit
Komfortbedienung ............................87, 89, 90
Seitliche Schiebetür mit manueller
Bedienung ............................................... 75-77
Seitliches Schiebefenster .............................124
Selektive Entriegelung ............47, 49, 55, 56, 60
Seriennummer des Fahrzeugs .....................337
Service ............................................................28
Service (Kontrollleuchte) ................................28
Sicherheitsgurte ............166, 168, 169, 180, 181
Sicherheitsgurte hinten ................................. 167
Sicherheitsverriegelung ...................... 51, 58, 65
Sicherungen .................................. 316, 317, 320
Sicherung gegen Falschtanken ....................266
Sicherungskasten Motorraum ......................320
Signalhorn ..................................................... 161
Sitzbankheizung ...........................................105
Sitzbank vorne .............................................105
Sitz flach umklappen ....................................101
512
Stichwortverzeichnis
Expert_de_Chap11_index-alpha_ed01-2016
V X
Z
W
Verkehrsinformationen .................................489
Verkehrsinformationen (TMC) ......................367
Verlängertes Führerhaus, feststehend ......... 117
Verriegeln von innen .................................72, 73
Verriegelung ............................ 50, 55, 57, 64, 71
Verstellung der Kopfstützen .................103, 104
Verteilung des Luftstroms .............................128
Vordersitze ...................................... 99, 101, 102
Vorglühkontrollleuchte Diesel ......................... 21
Xenonleuchten ..................................... 304, 308
Zentralverriegelung ...................................59, 64
Zierleiste .......................................................302
Zubehör ......................................... 203, 271, 272
Zugang AdBlue-Tank ....................................285
Zugang zum Ersatzrad .................................297
Zugbetrieb .................................... 198, 269, 272
Zündschlüssel nicht abgezogen ...................201
Zündung ................................201, 203, 410, 466
Zusatzgerät .......................................... 398, 454
Wagenheber ..................................................296
Wählhebel .....................................................214
Wählhebel Automatikgetriebe.......................209
Warnblinker ...........................................160, 287
Warndreieck .................................................287
Warnleuchte Fahrer nicht angeschnallt ........ 168
Warnleuchten .................................................. 17
Warnleuchte Sicherheitsgurte ......................168
Warnleuchte Wasser im
Kraftstofffilter Diesel.....................................20
Warnung Fahreraufmerksamkeit ..........250, 251
Warnung Fahrertür offen ................................75
Warnung Kollisionsgefahr (ARC) ... 23, 243, 244
Wartungsanzeige ...................................... 31, 33
Werkzeug ............................................. 290, 296
Werkzeuge ........................................... 290, 296
Werkzeugkasten ...................287, 289, 290, 296
WiFi-Netzwerkverbindung .................... 381, 437
Wischautomatik.....................................156, 157
BG
(бългapcки)
Съдържа флуорсъдържащи парникови газове R134A.
CS
(čeština)
Obsahuje fluorované skleníkové plyny R134A.
DA
(dansk)
Indeholder fluorholdige drivhusgasser R134A.
DE
(deutsch)
Enthält fluorierte Treibhausgase R134A.
EL
λληνικά)
Περιέχει φθοριούχα αέρια του θερμοκηπίου R134A.
EN
(english)
Contains fluorinated greenhouse gases R134A.
ES
(español)
Contiene gases fluorados de efecto invernadero R134A.
ET
(eesti)
Sisaldab fluoritud kasvuhoonegaase R134A.
FI
(suomi)
Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja R134A.
FR
(français)
Contient des gaz à effet de serre fluorés R134A.
GA
(Gaeilge)
Tá gáis cheaptha teasa fhluairínithe R134A.
HR
(hrvatski)
Sadava fluorirane stakleničke plinove R134A.
HU
(magyar)
Fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmaz R134A.
IS
(íslenska)
Inniheldur flúoraðar gróðurhúsalofttegundir R134A.
IT
(italiano)
Contiene gas fluorurati a effetto serra R134A.
LB
(Lëtzebuergesch)
Enthält Fluorgase mat Treibhauseffekt R134A.
LT
(lietuvių)
sudėtyje yra fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų R134A.
LV
(latviešu)
Satur fluorētas siltumnīcefekta gāzes R134A.
MT
(Malti)
Fih gassijiet fluworurati b'effett ta' serra R134A.
NL
(nederlands)
Bevat gefluoreerde broeikasgassen R134A.
NV
(norsk)
Inneholder klimagasser R134A.
PL
(polski)
Zawiera fluorowane gazy cieplarniane R134A.
PT
(português)
Contém gases fluorados com efeito de estufa R134A.
RO
(română)
Conține gaze fluorurate cu efect de seră R134A.
SK
(slovenska izdaja)
Obsahuje fluórované skleníkové plyny R134A.
SL
(slovenčina)
Vsebuje fluorirane toplogredne pline R134A.
SV
(svenska)
Innehåller fluorerade växthusgaser R134A.
TR
(türkçe)
Fluorlu sera gazi içerir R134A.
04-16
Expert_de_Chap00_couv-imprimeur_ed01-2016
Nachdruck bzw. Übersetzung dieses
Dokuments, auch auszugsweise, sind ohne
schriftliche Genehmigung von Automobiles
PEUGEOT untersagt.
In Anwendung der Bestimmungen der
europäischen Richtlinie über Altfahrzeuge
(Richtlinie 2000/53) bestätigt Automobiles
PEUGEOT, dass die darin festgeschriebenen
Ziele erreicht werden und Recycling-
Material bei der Herstellung der vertriebenen
Produkte verwendet wird.
Gedruckt in der EU
Allemand
Wenden Sie sich, wenn Arbeiten an Ihrem
Fahrzeug auszuführen sind, in jedem Fall
an eine qualizierte Fachwerkstatt, die über
entsprechende technische Informationen,
Fachkenntnisse und Ausrüstung verfügt.
All diese Voraussetzungen erfüllen die
Vertragswerkstätten des PEUGEOT-
Händlernetzes.
Bitte beachten Sie die folgenden Punkte:
- Der Einbau eines nicht von Automobiles
PEUGEOT empfohlenen elektrischen Geräts
oder Zubehörteils kann zu einer Betriebsstörung
in der elektronischen Anlage Ihres Fahrzeugs
führen. Wenden Sie sich bitte an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes, um mehr über
das Angebot an empfohlenen Zubehörteilen zu
erfahren.
- Aus Sicherheitsgründen ist der Zugang zum
Diagnoseanschluss, der mit den in Ihrem
Fahrzeug verbauten elektronischen Systemen
verbunden ist, den Vertretern des PEUGEOT-
Händlernetzes bzw. den qualizierten
Fachwerkstätten vorbehalten, die über die
geeigneten Werkzeuge hierzu verfügen
(Risiko von Funktionsstörung der im Fahrzeug
installierten elektronischen Systeme, die Pannen
oder schwere Unfälle verursachen können). Es
besteht keine Haftung seitens des Herstellers
wenn dieser Hinweis nicht beachtet wird.
- Jegliche Änderung oder Anpassung, die nicht
von Automobiles PEUGEOT vorgesehen oder
autorisiert ist oder die unter Nichteinhaltung der
durch den Hersteller denierten technischen
Bestimmungen vorgenommen wird, hat die
Aufhebung der gesetzlichen und vertraglichen
Garantien zur Folge.
In Ihrem Fahrzeug benden sich an
verschiedenen Stellen Aufkleber.
Diese enthalten Sicherheitshinweise
sowie Informationen zu den
Kenndaten Ihres Fahrzeugs.
Entfernen Sie sie auf keinen Fall:
sie sind integraler Bestandteil Ihres
Fahrzeugs.
www.peugeot.com
Expert_de_Chap00_couv-imprimeur_ed01-2016
Allemand
16K0P.0620 *16K0P.0620*
153
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Bluetooth
®
-Autoradio
Inhalt
Erste Schritte 154
Betätigungen am Lenkrad - Typ 1 155
Betätigungen am Lenkrad - Typ 2 156
Menüs 157
Radio 158
DAB-Radio (Digital Audio Broadcasting) 160
Media 162
Telefonieren 167
Häuge Fragen 172
Ihr Autoradio ist so codiert, dass es nur in
Ihrem Fahrzeug funktioniert.
Um die Gefahren eines Stromschlags,
Brandes und mechanische Risiken zu
vermeiden, muss jeder Eingriff am System
ausschließlich von einem Vertreter des
ndlernetzes der Marke oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt durchgeführt
werden.
Um bei abgestelltem Motor die Batterie zu
schonen, kann sich das Autoradio nach
einigen Minuten selbsttätig ausschalten.
Die beschriebenen diversen Funktionen und
Einstellungen variieren je nach Version und
Konfiguration Ihres Fahrzeugs.
Aus Sicherheitsgründen und weil
die Bedienungschritte die gesamte
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordern,
müssen die Schritte für die Verbindung des
Bluetooth
®
-Mobiltelefons mit der Bluetooth
®
-
Freisprecheinrichtung Ihres Autoradios bei
stehendem Fahrzeug mit eingeschalteter
Zündung durchgeführt werden.
154
Audio und Telematik
Erste Schritte
Drücken: Ein / Aus.
Drehen: Einstellung der Lautstärke.
Kurzes Drücken: Änderung der
Klangquelle (Radio; USB; AUX (wenn ein
Gerät angeschlossen ist); CD; Streaming).
Langes Drücken: Anzeige des
Telefonmenüs (wenn das Telefon
angeschlossen ist).
Radio:
Kurzes Drücken: Anzeige der Liste der
Radiosender.
Langes Drücken: Aktualisierung der Liste.
Media:
Kurzes Drücken: Anzeige der Liste der
Verzeichnisse.
Langes Drücken: Anzeige der vergbaren
Sortierungsarten.
Auswahl des Bildschirmanzeigemodus:
Datum; Audiofunktionen; Bordcomputer;
Telefon.
Einstellung der Audio-Optionen:
Balance vorne/hinten; links/rechts; Höhen/
Tiefen; Loudness; musikalische Richtung.
Aktivierung / Deaktivierung der
automatischen Lautstärkeregelung (je
nach Fahrzeuggeschwindigkeit).
Radio:
Manuelle Schritt-für-Schritt-Suche des
nächstniedrigeren / nächsthöheren
Radiosenders.
Auswahl des vorherigen / nächsten MP3-
Verzeichnisses.
Media:
Auswahl vorheriges / nächstes
Verzeichnis / Genre / Interpret /
Playlist auf dem USB-Gerät.
Navigation in einer Liste.
Den aktuellen Vorgang abbrechen.
Eine Baumstruktur nach oben (Menü oder
Verzeichnis).
Validierung oder Anzeige des
Kontextmenüs.
Tasten 1 bis 6.
Kurzes Drücken: Auswahl des
gespeicherten Radiosenders.
Langes Drücken: Speichern eines
Senders.
Radio:
Automatische Schritt-für-Schritt-Suche
der nächstniedrigeren / nächsthöheren
Frequenz.
Media:
Auswahl des vorherigen / nächsten Titels
CD, USB, Streaming.
Schnelle Navigation in einer Liste.
Zugang zum Hauptmenü.
Aktivieren / Deaktivieren der Funktion TA
(Annonce Trafic).
Langes Drücken: Wahl der Ansagenart.
Auswahl der Frequenzbänder FM /
DAB / AM.
155
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Betätigungen am Lenkrad - Typ 1
Radio:
Kurzes Drücken: Anzeige der Senderliste.
Langes Drücken: Aktualisierung der Liste.
Media:
Kurzes Drücken: Anzeige der
Verzeichnisliste.
Langes Drücken: Anzeige der vergbaren
Sortierungsarten.
Verringerung der Lautstärke
Radio:
Auswahl des nächstniedrigeren /
nächsthöheren Senders.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Menüpunkts oder Listeneintrags.
Media:
Auswahl des vorherigen / nächsten Titels.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Elements in einem Menü oder einer Liste.
Ton ausschalten / wieder einschalten
durch gleichzeitiges Drücken der Tasten
zur Erhöhung und Verringerung der
Lautstärke.
Außerhalb eines Telefongesprächs:
Kurzes Drücken: Änderung der
Klangquelle (Radio; USB; AUX (wenn ein
Gerät angeschlossen ist); CD; Streaming),
Bestätigung, wenn das Menü "Telefon"
geöffnet ist.
Langes Drücken: Öffnen des Menüs
"Telefon".
Während eines eingehenden Anrufs:
Kurzes Drücken: Den Anruf
entgegennehmen.
Langes Drücken: Den Anruf ablehnen.
Während eines Gesprächs:
Kurzes Drücken: Öffnen des
Kontextmenüs des Telefons.
Langes Drücken: Auflegen.
Bestätigung einer Auswahl
Erhöhung der Lautstärke
156
Audio und Telematik
Betätigungen am Lenkrad - Typ 2
Lautstärke verringern
Stummschalten / Wieder einschalten
Außerhalb eines Telefongesprächs:
Kurzes Drücken: Änderung der
Klangquelle: (Radio; USB; AUX (wenn ein
Gerät angeschlossen ist); CD; Streaming),
Bestätigung, wenn das Menü "Telefon"
geöffnet ist.
Langes Drücken: Öffnen des Menüs
"Telefon".
Im Falle eines Telefonanrufs:
Kurzes Drücken: Einen Anruf
entgegennehmen.
Langes Drücken: Den Anruf ablehnen.
Während eines Telefongesprächs:
Kurzes Drücken: Das Kontextmenü des
Telefons öffnen.
Langes Drücken: Den Anruf beenden.
Lautstärke erhöhen
Zugang zum Hauptmenü
Starten Sie die Spracherkennung Ihres
Smartphones über das System.
Radio:
Kurzes Drücken: Anzeige der Senderliste.
Langes Drücken: Aktualisierung der Liste.
Media:
Kurzes Drücken: Anzeige der
Verzeichnisliste.
Langes Drücken: Anzeige der vergbaren
Sortierungsarten.
Radio:
Auswahl des nächstniedrigeren /
nächsthöheren Senders.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Elements eines Menüs oder einer Liste.
Media:
Auswahl des vorherigen / nächsten Stücks.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Elements eines Menüs oder einer Liste.
Drücken des Einstellrads: Bestätigung.
157
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Menüs
"Multimedia": "Parameter Radio",
"Parameter Medien".
Je nach Version
Verschieben von einem Menü in ein
anderes.
Zugang zu einem Menü."Bordcomputer"
"Wartung": Diagnose, Journal
Warnmeldungen, ....
"Verbindungen": Verwaltung
der Verbindungen, Suche nach
Peripheriegeräten.
"Telefon": Anrufen, Parametrierung
des Telefons, Parametrierung des
Verzeichnisses, Auflegen.
"Benutzeranpassung-Konfiguration":
Fahrzeugparameter definieren, Auswahl
der Sprache, Konfiguration Anzeige, Wahl
der Einheiten, Einstellung Datum und
Uhrzeit.
Drücken Sie die Taste "MENU".
158
Audio und Telematik
RDS
Kurzes Verfahren
Langes Verfahren
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel,
Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage,
etc.) können den Empfang behindern, auch
im RDS-Modus zur Senderverfolgung. Das
Auftreten dieser Empfangsstörungen ist bei
der Ausbreitung von Radiowellen normal und
bedeutet nicht, dass ein Defekt am Autoradio
vorliegt.
Drücken Sie auf die Taste MENÜ.
Wählen Sie "Audiofunktionen" aus.
Drücken Sie auf OK.
Wählen Sie "Frequenzpräferenz FM" aus.
Drücken Sie auf OK.
Wählen Sie "(RDS )-Frequenzverfolgung
aktivieren" aus.
Drücken Sie auf OK, RDS erscheint auf
dem Bildschirm.
Drücken Sie im Modus "Radio" direkt auf OK, um den
RDS-Modus zu aktivieren / zu deaktivieren.
Ist RDS aktiviert, so kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden. Unter
bestimmten Bedingungen ist die Verfolgung
eines RDS-Senders nicht im ganzen Land
gewährleistet, da die Radiosender das
Gebiet nicht zu 100 % abdecken. Dies liegt
an dem Empfangsverlust des Senders
während der Fahrt.
Wenn RDS nicht vergbar ist, erscheint
die Abkürzung RDS durchgestrichen in der
Anzeige.
Radio
Auswahl eines Senders
Drücken Sie mehrfach hintereinander die
Taste SOURCE und wählen Sie Radio.
Drücken Sie diese Taste, um einen der
Wellenbereiche FM / DAB / AM zu wählen.
Drücken Sie eine der Tasten, um den
automatischen Sendersuchlauf zu starten.
Drücken Sie eine der Tasten, um eine
manuelle Suche der nächsthöheren/-
niedrigeren Frequenz durchzuführen.
Drücken Sie diese Taste, um die Liste der
lokal empfangenen Sender anzuzeigen.
Um diese Liste zu aktualisieren,
drücken Sie länger als zwei Sekunden
die entsprechende Taste. Während
der Aktualisierung wird der Ton stumm
geschaltet.
159
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Verkehrsmeldungen abhören
Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren der
Ausstrahlung dieser Meldungen die Taste
TA drücken.
Bei der Funktion TA (Traffic Announcement)
werden Verkehrsmeldungen vorrangig
abgehört. Die Aktivierung dieser Funktion
erfordert den einwandfreien Empfang eines
Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp
sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung
abgegeben wird, schaltet die laufende Audio-
Quelle (Radio, CD, Jukebox etc.) automatisch
ab, um die Verkehrsnachricht zu empfangen.
Der normale Abspielmodus der Audio-Quelle
wird gleich nach Beendigung der Meldung
fortgeführt.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Lautstärke
während des Verkehrsmeldungen TA
erhöhen. Es kann sein, dass die Lautstärke
zu hoch ist, wenn Sie zum normalen Hören
zurückkehren.
Wählen Sie "Anzeige RadioText (TXT)"
aus und bestätigen Sie mit OK, um dies zu
speichern.
Wählen Sie die Kategorie(n) aus oder ab.
Wenn das Radio auf dem Display
angezeigt wird, drücken Sie auf OK, um
das Kontextmenü anzuzeigen.
Drücken Sie lange auf diese Taste, um die
Liste der Kategorien anzeigen zu lassen.
Informationsmeldungen abhören
Bei der Funktion INFO werden
Verkehrsmeldungen vorrangig abgehört. Die
Aktivierung dieser Funktion erfordert den
einwandfreien Empfang eines Radiosenders,
der diesen Nachrichtentyp sendet. Sobald
eine Verkehrsmeldung gesendet wird,
schaltet die laufende Audio-Quelle (Radio,
CD, USB, etc.) automatisch ab, um die
Informationsmeldung zu empfangen. Der
normale Abspielmodus der Audio-Quelle
wird gleich nach Beendigung der Meldung
fortgeführt.
INFOS sind Informationen, die vom
Radiosender in Bezug auf die Ausstrahlung
des Senders oder einen wiedergegebenen
Song übertragen werden.
Anzeige der INFOS
Aktivieren oder deaktivieren Sie den
Empfang der entsprechenden Meldungen.
160
1
3
5
2
4
6
6 5 4 3
21
Audio und Telematik
Langes Drücken: Auswahl der
gewünschten Ansagekategorien unter
Transport, Aktuelles, Unterhaltung und
Spezial-Flash (verfügbar je nach Sender).
Änderung des Sender innerhalb eines
"Multiplex/Mehrkanals".
Start einer Suche zum vorherigen /
nächsten "Multiplex/Mehrkanal".
Änderung des Frequenzbandes (FM1,
FM2, DAB,...)
Mit dem digitalen Radio können Sie
bessere Qualität und außerdem zusätzliche
Kategorien für die Ansage von Information
ren (TA INFO).
Die verschiedenen "Multiplex/Mehrkanäle"
bieten Ihnen Radioauswahl in alphabetischer
Reihenfolge.
Terrestrisches Digitalradio
DAB-Radio (Digital Audio Broadcasting)
Anzeige der Optionen:
wenn aktiviert, aber nicht verfügbar, ist die
Anzeige gesperrt.
Je nach Version
Gespeicherter Sender, Tasten 1 bis 6.
Kurzes Drücken: Auswahl eines
gespeicherten Radiosenders.
Langes Drücken: Speichern eines
Radiosenders.
Anzeige des Namens des gehörten
"Mehrkanals", auch "Einheit" genannt.
Anzeige der Liste aller Radiosender und
aller "Mehrkanäle".
Stellt die Signalqualität des aktuellen
Frequenzbandes dar.
Anzeige Radiotext (TXT) des aktuellen
Senders.
Anzeige des Namens des aktuell
laufenden Radiosenders.
Wenn der aktuelle "DAB"-Sender nicht in
"FM" verfügbar ist, ist die Option "DAB FM"
durchgestrichen.
Wenn Sie die Region wechseln, wird die
Aktualisierung der gespeicherten Sender
empfohlen.
161
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Wählen Sie "Multimedia" aus und
bestätigen Sie.
Wählen Sie "Auto. Frequenzsuche DAB /
FM" aus und bestätigen Sie.
Drücken Sie auf die Taste "MENÜ".
Wenn das Radio auf dem Bildschirm
angezeigt wird, drücken Sie auf "OK", um
das Kontextmenü anzuzeigen.
(Anzeige RadioText (TXT), Auto.
Frequenzsuche DAB / FM, Frequenzsuche
(RDS), Senderinformation,...)
DAB / FM-Senderverfolgung
Das "DAB" deckt nicht 100% des Gebiets ab.
Wenn die Qualität des digitalen Signals
schlecht ist, kann mit der "Auto.
Frequenzsuche DAB / FM" der gleiche
Sender weiter gehört werden, indem
automatisch auf das entsprechende analoge
"FM"-Radio umgeschaltet wird (falls
vorhanden).
Wenn die "Auto. Frequenzsuche DAB / FM"
aktiviert ist, wird der DAB-Sender
automatisch ausgewählt.
Wenn die "Auto. Frequenzsuche DAB / FM"
aktiviert ist, besteht eine zeitliche
Verschiebung von einigen Sekunden,
wenn das System auf das analoge
"FM"-Radio umschaltet, manchmal mit
Lautstärkeänderung.
Wenn der gehörte "DAB"-Sender nicht
in "FM" verfügbar ist (Option "DAB / FM"
durchgestrichen) oder wenn die "Auto.
Frequenzsuche DAB / FM" nicht aktiviert ist,
wird der Ton unterbrochen, wenn die Qualität
des digitalen Signals schlecht wird.
162
Audio und Telematik
Media
USB-Anschluss
Diese Anschlusseinheit besteht aus einem USB-
Ausgang und einem JACK-Anschluss, je nach
Version.
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss
oder schließen Sie das USB-Gerät mit Hilfe eines
geeigneten (nicht mitgelieferten) Kabels an den USB-
Anschluss an.
Das System geht automatisch zur Quelle "USB" über.
Das System erstellt Abspiellisten
(Zwischenspeicher), deren Erstellungszeit beim
ersten Anschließen einige Sekunden bis mehrere
Minuten dauern kann.
Durch Verringern der Anzahl anderer Dateien als
Musikdateien sowie der Anzahl der Verzeichnisse
kann diese Wartezeit verkürzt werden. Die
Wiedergabelisten werden bei jeder Verbindung
eines neuen USB-Sticks aktualisiert.
Drücken sie auf diese Taste, um das
Kontextmenü der Funktion Media
anzuzeigen.
Drücken Sie auf diese Taste, um
den gewählten Wiedergabemodus
auszuwählen.
Drücken Sie auf diese Taste, um zu
bestätigen.
Wiedergabemodus
Folgende Wiedergabearten stehen zur Verfügung:
- Normal : die Titel werden entsprechend
der Anordnung der gewählten Dateien der
Reihenfolge nach abgespielt.
- Zufallsauswahl : die Titel werden aus
der Titelliste eines Albums oder eines
Verzeichnisses nach dem Zufallsprinzip
wiedergegeben.
- Zufallsauswahl in allen Medien: die Titel
werden nach dem Zufallsprinzip aus allen
auf dem Datenträger gespeicherten Titel
wiedergegeben.
- Wiederholung : nur die Titel aus dem Album
oder dem wiedergegebenen Verzeichnis
werden abgespielt.
Die getätigte Wahl wird im oberen Teil des Bildschirms
angezeigt.
Während der Verwendung über den USB-
Anschluss kann das tragbare Gerät sich
automatisch aufladen.
Um das System zu schützen, verwenden Sie
keinen USB-Verteiler.
Jedes am System angeschlossene
Zusatzgerät muss mit der Produktnorm oder
der Norm IEC 60950-1 übereinstimmen.
163
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Wählen einer Wiedergabequelle Die Dateien sortieren Dateien wiedergeben
Drücken Sie lang auf diese Taste, um die
verschiedenen Ordner-Klassifizierungen
anzuzeigen.
Wählen Sie unter "Ordner" / "Künstler" /
"Genre" / "Playlist"*.
Drücken Sie auf OK, um die gewählte
Klassifizierung auszuwählen und drücken
Sie dann erneut auf OK, um zu bestätigen.
Drücken Sie kurz auf diese Taste, um die
gewählte Klassifizierung anzuzeigen.
Navigieren Sie mit den Tasten links / rechts
und oben / unten in der Liste.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch
Drücken auf OK.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten, um auf
den vorherigen / nächsten Titel der Liste
zuzugreifen.
Für einen schnellen Vorlauf bzw. Rücklauf,
halten Sie diese Taste gedrückt.
Drücken Sie eine dieser Tasten, um auf
den/die vorherige/n / nächsten "Ordner" /
"Künstler" / "Genre" / "Playlist"* der Liste
zuzugreifen.
* Je nach Verfügbarkeit und Typ des
Peripheriegerätes
Drücken Sie auf eine der Tasten, um
auf den vorherigen / nächsten Titel
zuzugreifen.
Drücken Sie auf eine der Tasten, um
auf das vorherige / nächste Verzeichnis
zuzugreifen.
164
Audio und Telematik
AUX-Anschluss (AUX)
Schließen Sie das tragbare Gerät (MP3-Player, …)
mit Hilfe eines Audiokabels (nicht im Lieferumfang
enthalten) an den Jack-Anschluss an.
Drücken Sie mehrfach hintereinander auf
die Taste SOURCE und wählen Sie "AUX".
Stellen Sie zuerst die Lautstärke an Ihrem tragbaren
Gerät ein (höchste Lautstärke). Stellen Sie dann die
Lautstärke Ihres Autoradios ein. Die Steuerung der
Befehle erfolgt über das tragbare Gerät.
Schließen Sie niemals dasselbe Gerät
gleichzeitig an einen JACK- und einen USB-
Anschluss an.
CD-Spieler
Verwenden Sie nur runde CDs.
Der Raubkopierschutz auf Original-CDs oder mit
einem eigenen CD-Brenner kopierte CDs können
unabhängig von der Qualität des Original-CD-Spielers
zu Störungen führen.
Legen Sie eine CD in den CD-Spieler ein, das
Abspielen beginnt automatisch.
Um eine bereits eingelegte CD zu hören,
drücken Sie mehrfach hintereinander auf
die Taste SOURCE und wählen "CD".
Drücken Sie auf eine der Tasten, um einen
CD-Titel anzuwählen.
Drücken Sie auf die Taste LIST, um die
Liste mit den CD-Titeln anzeigen zu
lassen.
Halten Sie eine der Tasten gedrückt für
einen schnellen Vor- oder Rücklauf.
MP3-CD hören
Legen Sie eine MP3-CD in den CD-Spieler.
Das Autoradio durchsucht die gesamten Musiktitel,
was ein paar Sekunden oder auch länger dauern
kann, bevor das Abspielen beginnt.
Auf ein und derselben CD kann der CD-
Spieler bis zu 255 MP3-Dateien lesen,
verteilt auf 8 Verzeichnis-Ebenen.
Es empfiehlt sich jedoch, die Verzeichnis-
Ebenen auf zwei zu beschränken, um die
Zeit bis zum Beginn der Wiedergabe zu
reduzieren.
Beim Abspielen wird die Struktur der Ordner
nicht eingehalten.
Alle Dateien werden auf gleicher Ebene
angezeigt.
Externe CD-Spieler, die über den USB-
Anschluss angeschlossen sind, werden vom
System nicht erkannt.
Jedes an das System angeschlossene
zusätzliche Gerät muss mit der Norm
des Produkts oder der Norm IEC 60950-
1 übereinstimmen.
165
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Um eine bereits eingelegte CD zu hören,
drücken Sie mehrfach hintereinander auf
die Taste SOURCE und wählen Sie "CD".
Drücken Sie auf eine der Tasten, um einen
Ordner auf der CD anzuwählen.
Drücken Sie auf eine der Tasten, um einen
CD-Titel anzuwählen.
Drücken Sie auf die Taste LIST, um die
Liste der MP3-Verzeichnisse anzeigen zu
lassen.
Halten Sie eine der Tasten gedrückt für
einen schnellen Vor- oder Rücklauf.
Bluetooth
®
Audio-Streaming
Über Streaming können Sie die Audiodateien des
Telefons über die Lautsprecher des Fahrzeugs hören.
Schließen Sie das Telefon an:
(Siehe Rubrik "Ein Telefon anschließen").
Die Auswahl der Audiodateien kann über die
Tasten des Audiobedienteils und über die
Lenkradbetätigungen gesteuert werden**. Die
Kontextinformationen können auf dem Display
angezeigt werden.
Aktivieren Sie den Modus Streaming
indem Sie die Taste SOURCE* drücken.
Anschluss eines Gerätes der Firma Apple
®
Schließen Sie das Gerät der Firma Apple
®
mit einem
geeigneten Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an
dem USB-Anschluss im Handschuhfach an.
Die Wiedergabe erfolgt automatisch.
Die Steuerung erfolgt über die Bedientasten des
Audiosystems.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen sind
die des angeschlossenen mobilen Abspielgerätes
(Interpreten/ Alben / Musikrichtung/ Playlisten).
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Autoradios nicht kompatibel mit der Generation Ihres
Gerätes der Firma Apple
®
ist.
* In einigen Fällen muss das Abspielen der
Audiodateien über die Tastatur erfolgen.
** Falls das Mobiltelefon diese Funktion unterstützt.
Die Abspielqualität hängt von der Sendequalität des
Telefons ab.
166
Audio und Telematik
Der CD-Spieler liest Audiodateien mit der Erweiterung
".mp3, .wma, .wav, .aac" mit einer Bitrate zwischen
32 Kbps und 320 Kbps.
Außerdem wird auch der Modus TAG (ID3 tag, WMA
TAG) unterstützt.
Andere Dateitypen (.mp4, ...) können nicht gelesen
werden.
Die ".wma"-Dateien müssen vom Typ wma 9 Standard
sein.
Die unterstützten Abtastfrequenzen sind 11, 22,
44 und 48 KHz.
Über den USB-Anschluss liest das System die
Audiodateien mit der Erweiterung ".mp3, .wma, .wav,.
cbr, .vbr" mit einer Bitrate zwischen 32 Kbps und
320 Kbps.
Andere Dateitypen (.mp4, ...) können nicht gelesen
werden.
Die ".wma"-Dateien müssen vom Typ wma 9 Standard
sein.
Die unterstützten Abtastfrequenzen sind 11, 22,
44 und 48 KHz.
Es wird empfohlen, Dateinamen mit weniger als
20 Zeichen zu vergeben und Sonderzeichen (Bsp.: "
? ; ù) zu vermeiden, um Lese- und Anzeigefehler zu
verhindern.
Um eine CDR oder eine gebrannte CDRW zu
lesen, wählen Sie beim Brennen die Standards ISO
9660 Niveau 1, 2 oder vorzugsweise Joliet.
Wurde die CD in einem anderen Format gebrannt,
kann es sein, dass die Wiedergabe nicht richtig
funktioniert.
Es wird empfohlen, immer den gleichen
Brennstandard mit der kleinsten Geschwindigkeit
(höchstens 4x) zu verwenden, um optimale akustische
Qualität zu erlangen.
Für den besonderen Fall einer Multi-Session-CD wird
der Joliet-Standard empfohlen.
Tipps und Informationen
Um das System zu schützen, verwenden Sie keinen
USB-Verteiler.
Es wird empfohlen, nur die offiziellen Apple
®
-
Kabel zu verwenden, um eine konforme
Nutzung zu garantieren.
Verwenden Sie nur USB-Sticks im Format
FAT32 (File Allocation Table).
167
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Telefonieren
Mit einem Bluetooth
®
-Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer
die Bedienungsschritte zum Anschluss des
Bluetooth
®
-Mobiltelefons an die Bluetooth
®
-
Freisprecheinrichtung seines Autoradios bei
stehendem Fahrzeug und eingeschalteter
Zündung vornehmen, da sie seine ganze
Aufmerksamkeit erfordern.
Die verfügbaren Services sind abhängig vom
Netz, der SIM-Karte und der Kompatibilität
der verwendeten Bluetooth
®
-Geräte.
Überprüfen Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Telefons und bei Ihrem Anbieter, auf
welche Services Sie Zugriff haben.
Aktivieren Sie die Bluetooth
®
-Funktion an Ihrem
Telefon und vergewissern Sie sich, dass es "für
alle sichtbar" ist (Konfiguration des Telefons).
Für weitere Informationen (Kompatibilität,
zusätzliche Hilfe, ...), gehen Sie bitte auf die
Internetseite der Marke.
* Wenn Ihr Telefon komplett kompatibel ist.
Mit dem Menü "Telefon" kann insbesondere
auf folgende Funktionen zugegriffen werden:
"Verzeichnis"*, "Anrufliste", "Die verbundenen
Geräte ansehen".
Je nach Art des Telefons kann es sein, dass Sie für
jede einzelne Funktion den Zugang zum System
akzeptieren und bestätigen müssen.
Falls Sie sich irren, haben Sie unbegrenzt weitere
Versuche.
Eine auf dem Bildschirm erscheinende Meldung
bestätigt die erfolgreiche Verbindung.
Verfahren ausgehend vom Telefon Abschluss des Verbindungsvorgangs
Verfahren ausgehend vom System
Wählen Sie den Namen des Systems aus
der Liste der erkannten Geräte aus.
Um den Verbindungsvorgang abzuschließen,
unabhängig vom Verfahren, ob über das
Telefon oder das System, bestätigen und
validieren Sie den identischen Code, der im
System und im Telefon angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste MENU.
Wählen Sie "Verbindungen" aus.
Bestätigen Sie mit OK.
In dem erscheinenden Fenster wird angezeigt, dass
die Suche läuft.
Wählen Sie in der Liste mit den erkannten
Peripheriegeräten das zu verbindende Telefon aus. Es
kann immer nur ein Telefon verbunden werden.
Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie "Ein Peripheriegerät
suchen" aus.
Tipps und Informationen
168
Audio und Telematik
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Die Verbindung des Telefons umfasst
automatisch die Freisprecheinrichtung und
das Audiostreaming.
Die Fähigkeit des Systems, sich nur mit
einem Profil zu verbinden, ist abhängig vom
Telefon. Die beiden Profile können sich
standardmäßig verbinden.
Eine Zahl gibt die Anzahl der Profile an, mit
denen das System verbunden ist:
- 1 für Media oder 1 für Telefon.
- 2 für Media und Telefon.
Wenn Sie eine Verbindung aus dem System
schen, denken Sie auch daran, diese
Verbindung aus Ihrem Telefon zu löschen.
Gibt an, dass ein Gerät verbunden ist.
Gibt die Verbindung im Profil Audio-
Streaming an.
Gibt die Verbindung im Profil
Telefonfreisprecheinrichtung an.
Drücken Sie auf die Taste MENÜ.
Die Verbindungen verwalten
Wählen Sie "Verbindungen" aus.
Wählen Sie "Verwaltung der Bluetooth
®
-
Verbindungen" aus und bestätigen Sie.
Die Liste mit den gepairten Telefonen wird
angezeigt.
Wählen Sie ein Telefon aus.
Wählen Sie dann aus und bestätigen Sie:
- "Telefon anschließen" / "Telefon
ausschalten":
um das Telefon oder nur die
Freisprecheinrichtung zu verbinden /
zu trennen.
- "CD-Spieler anschließen" / "CD-
Spieler ausschalten":
um nur Streaming zu verbinden / zu
trennen.
- "Telefon + CD-Spieler anschließen" /
"Telefon + CD-Spieler ausschalten":
um das Telefon
(Freisprecheinrichtung und Streming)
zu verbinden / zu trennen.
- "Verbindung unterbrechen": um die
Verbindung zu löschen.
169
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Einen Anruf empfangen
Ein eingehender Anruf wird durch einen Rufton
und eine Anzeige in einem der aktuellen Ansicht
überlagerten Fenster auf dem Bildschirm angezeigt.
Wählen Sie mit Hilfe der Tasten den Tab
"JA" auf dem Bildschirm aus.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Drücken Sie auf diese Taste der Schalter
am Lenkrad, um den Anruf anzunehmen.
Einen Anruf tätigen
Ausgehend vom Menü "Telefon".
Wählen Sie "Anrufen" aus.
Wählen Sie "Anrufliste" aus.
Wählen Sie "hlen" aus.
Oder
Oder
Wählen Sie "Verzeichnis" aus.
Drücken Sie länger als zwei Sekunden auf
eine der Tasten, um zu Ihrem Verzeichnis
zu gelangen, navigieren Sie dann mit dem
Einstellrad.
Ausgehend vom Menü "Telefon".
Wählen Sie "Auflegen" aus.
Einen Anruf beenden
Während eines Anrufs drücken Sie länger
als zwei Sekunden auf diese Taste.
Bestätigen Sie mit OK, um den Anruf zu beenden.
Das System greift je nach Kompatibilität und
r die Dauer der Bluetooth
®
-Verbindung auf
das Telefonverzeichnis zu.
Ausgehend von bestimmten über Bluetooth
®
verbundenen Telefonen können Sie einen
Kontakt zum Verzeichnis des Autoradios
senden.
Die so importieren Kontakte werden in einem
ständigen, für alle sichtbaren Verzeichnis
gespeichert, unabhängig vom verbundenen
Telefon.
Das Menü des Verzeichnisses ist
unzugänglich, solange es leer ist.
170
Audio und Telematik
Drücken Sie während eines Gespräches
auf OK, um das Kontextmenü anzuzeigen.
Wählen Sie ausgehend vom Kontextme
"Auflegen" aus, um den Anruf zu
beenden.
Verwaltung der Anrufe
Auegen
(damit der Gesprächspartner nichts mehr hört)
Vom Kontextmenü aus:
-
Setzen Sie ein Häkchen bei "Mikrofon
OFF", um das Mikrofon zu deaktivieren.
- Nehmen Sie das Häkchen bei
"Mikrofon OFF" wieder heraus, um
das Mikrofon wieder zu aktivieren.
vom Kontextmenü aus:
- Setzen Sie bei "Modus Telefonan."
ein Häkchen, um das Gespräch
über das Telefon anzunehmen
(zum Beispiel, um das Gespräch
bei Verlassen des Fahrzeugs
fortzusetzen).
- Nehmen Sie das Häkchen bei
"Modus Telefonan." wieder heraus,
um das Gespräch an das Fahrzeug zu
übertragen.
Das Miko stumm schalten
Modus Telefonannahme
Wenn der Kontakt unterbrochen wurde, wird die
Bluetooth
®
-Verbindung bei Ihrer Rückkehr ins
Fahrzeug beim Wiederherstellen des Kontaktes
automatisch wieder aktiviert und der Ton geht wieder
auf das System über (je nach Kompatibilität des
Telefons).
In bestimmten Fällen muss der
Telefonannahmemodus vom Telefon ausgehend
aktiviert werden.
Wählen Sie vom Kontextmenü aus "Ton
DTMF" und bestätigen Sie Ihre Auswahl,
um die Bildschirmtastatur zu verwenden
und so das Menü eines interaktiven
Sprachservers durchlaufen zu können.
Wählen Sie vom Kontextmenü aus
"Makeln" aus und bestätigen Sie Ihre
Auswahl, um einen Anruf in Warteschleife
wieder anzunehmen.
Sprachserver
Anklopfen
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
Bestätigen Sie mit OK.
171
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
Um die im System gespeicherten Kontakte
zu ändern, drücken Sie auf MENÜ, wählen
Sie anschließend "Telefon" aus und
bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Wählen Sie "Parametrierung des
Verzeichnisses" aus und bestätigen Sie
Ihre Auswahl.
Sie haben die Möglichkeit:
- "Eintrag abfragen",
- "Eintrag löschen",
- "Alle Einträge löschen".
Halten Sie die Taste SRC/TEL lange
gedrückt, um zum Verzeichnis zu
gelangen.
Das System greift je nach Kompatibilität
und für die Dauer der Bluetooth
®
-
Verbindung auf das Telefonverzeichnis zu.
Ausgehend von bestimmten über
Bluetooth
®
verbundenen Telefonen können
Sie einen Kontakt zum Verzeichnis des
Autoradios senden.
Die so importieren Kontakte werden
im ständigen für alle sichtbaren
Verzeichnis gespeichert, unabhängig vom
verbundenen Telefon.
Das Menü des Verzeichnisses ist nicht
erreichbar, solange dieses leer ist.
Wählen Sie "Verzeichnis" aus, um die
Kontaktliste anzeigen zu lassen.
Verzeichnis
Bestätigen Sie mit OK.
ODER
Spracherkennung
Mit dieser Funktion können Sie die Spracherkennung
Ihres Smartphone über das System nutzen.
Um die Spracherkennung zu starten, müssen Sie je
nach Schalterart am Lenkrad:
Lang auf das Ende des Beleuchtungsschalters
drücken.
Auf diese Taste drücken.
Für die Spracherkennung bedarf es eines
kompatiblen Smartphones, das vorher über
Bluetooth
®
mit dem Fahrzeug verbunden worden ist.
172
Audio und Telematik
Die folgende Tabelle enthält die am häufigsten gestellten Fragen bezüglich Ihres Autoradios.
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei abgestelltem Motor schaltet
sich das Radio nach einigen
Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während der das Autoradio in Betrieb
ist, vom Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: Das Autoradio geht in den Energiesparmodus
über und schaltet sich aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen.
Starten Sie den Motor, um die Batterie aufzuladen.
Auf dem Bildschirm erscheint
die Meldung "Das Audiosystem
ist überhitzt".
Um die Anlage bei zu hoher Umgebungstemperatur zu schützen, schaltet
das Autoradio in einen automatischen Hitzeschutzmodus, der zu einer
Verringerung der Lautstärke oder zum Ausschalten des CD-Spielers führt.
Schalten Sie die Audioanlage für einige Minuten aus,
damit sie abkühlen kann.
Häuge Fragen
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei den verschiedenen
Audioquellen (Radio, CD
etc.) ist die Hörqualität
unterschiedlich.
Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten, können die Audio-
Einstellungen (Loudness Klangbild Bass Lautstärke) an die verschiedenen
Klangquellen angepasst werden, was zu hörbaren Abweichungen beim
Wechseln der Audioquelle (Radio, CD etc.) führen kann.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen (Bass,
Loudness, Klangbild, Lautstärke) an die jeweilige
Audioquelle angepasst sind. Es empfiehlt sich, die
Audio-Funktionen (Grave[Bass], Höhen, Balance V/H,
Balance L/R) in die mittlere Position zu stellen, bei
der musikalischen Richtung "Linear" zu wählen, die
Loudness im CD-Betrieb auf "Aktiv" und im Radio-
Betrieb auf "Nicht aktiv" zu stellen.
Radio
173
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die gespeicherten Sender
können nicht empfangen
werden (kein Ton, 87,5 MHz in
der Anzeige...).
Der eingestellte Wellenbereich ist nicht der richtige. Drücken Sie auf die Taste BAND, um den Wellenbereich
einzustellen (FM, FM2, DAB, AM), in dem die Sender
gespeichert sind.
Der Verkehrsfunk (TA)
erscheint in der Anzeige.
Ich empfange jedoch keine
Verkehrsinformationen.
Der Sender ist nicht an das regionale Verkehrsfunknetz angeschlossen. Stellen Sie einen Sender ein, der Verkehrsinformationen
ausstrahlt.
Die Empfangsqualität des
eingestellten Senders
verschlechtert sich stetig oder
die gespeicherten Sender
können nicht empfangen
werden (kein Ton, 87,5 MHz in
der Anzeige...).
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten Sender entfernt oder es befindet
sich keine Sendestation in der befahrenen Region.
Aktivieren Sie die RDS-Funktion, damit das System
prüfen kann, ob sich ein stärkerer Sender in der Region
befindet.
Die Umgebung (Hügel, Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage, ...) kann den
Empfang behindern, auch im RDS-Modus zur Senderverfolgung.
Dies ist völlig normal und bedeutet nicht, dass ein Defekt
am Autoradio vorliegt.
Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum Beispiel in einer automatischen
Waschanlage oder Tiefgarage).
Lassen Sie die Antenne von einem Vertreter des
ndlernetzes der Marke überprüfen.
Tonausfall von 1 bis
2 Sekunden im Radiobetrieb.
Das RDS-System sucht während dieses kurzen Tonausfalls eine andere
Frequenz, um einen besseren Empfang des Senders zu ermöglichen.
Deaktivieren Sie die RDS-Funktion, wenn dies zu häufig
und immer auf derselben Strecke vorkommt.
174
Audio und Telematik
Media
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Bluetooth
®
-Verbindung
wird unterbrochen.
Der Ladestand der Batterie des Peripheriegeräts ist evtl. unzureichend. Laden Sie die Batterie Peripheriegerätes.
Die Meldung "Fehler USB-
Peripherie-Gerät".
Der USB-Stick wird nicht erkannt.
Der USB-Stick ist beschädigt.
Formatieren Sie den USB-Stick neu.
Die CD wird immer wieder
ausgeworfen oder vom
Abspielgerät nicht gelesen.
Die CD liegt falsch herum, ist nicht lesbar, enthält keine Audiodateien oder
enthält ein vom Autoradio nicht erkanntes Audioformat.
Die CD ist durch einen Kopierschutz gesichert, die das Autoradio nicht
erkennt.
- Prüfen Sie, mit welcher Seite die CD in den CD-
Spieler eingelegt wurde.
- Überprüfen Sie die CD auf ihren Zustand: Sie
kann nicht abgespielt werden, wenn sie zu stark
beschädigt ist.
- Überprüfen Sie den Inhalt, wenn es sich um eine
selbst gebrannte CD handelt: Lesen Sie dazu die
Tipps im Abschnitt "Audio" nach.
- Manche selbst gebrannten CDs werden aufgrund
mangelhafter Qualität von der Audioanlage nicht gelesen.
Der Ton der CD ist gestört. Die verwendete CD ist zerkratzt oder von schlechter Qualität. Legen Sie CDs in besserer Qualität ein und bewahren
Sie sie unter den entsprechenden Bedingungen auf.
Die Einstellungen des Autoradios (Bässe, Höhen, Ambiente) sind ungeeignet. Stellen Sie die Höhen und die Bässe auf Null, wählen Sie
kein Ambiente aus.
Ich kann keine Musik
wiedergeben, die auf meinem
Smartphone und über USB
angeschlossen ist.
Je nach Smartphone muss der Zugriff auf Musik des Smartphones über das
Radio zuerst autorisiert werden.
Aktivieren Sie manuell das MTP-Profil des Smartphones
(Menü USB-Einstellungen).
175
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap03_RD6_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Ich kann nicht auf meine
Mailbox zugreifen.
Wenige Telefone und Anbieter bieten die Nutzung dieser Funktion an. Rufen Sie über das Menü Telefon Ihre Mailbox an, indem
Sie die Nummer verwenden, die von Ihrem Anbieter
vergeben wurde.
Ich kann nicht auf mein
Verzeichnis zugreifen.
Überprüfen Sie die Kompatibilität Ihres Telefons.
Sie haben bei der Verbindung den Zugriff auf das Verzeichnis durch das
System nicht erlaubt.
Akzeptieren und bestätigen Sie den Zugriff des Systems
auf das Verzeichnis des Telefons.
Wenn ich in mein Fahrzeug
steige, kann ich nicht weiter
telefonieren.
Der Modus Telefonannahme ist aktiviert. Entfernen Sie das Häkchen für den Modus
Telefonannahme, um die Kommunikation zum Fahrzeug
zu übertragen.
Es gelingt mir nicht, mein
Telefon über Bluetooth® zu
verbinden.
Jedes Telefon (Modell, Version des Betriebssystems) hat seine eigenen
Anforderungen bezüglich des Verbindungsverfahrens und bestimmte Telefone
sind nicht kompatibel.
Bevor Sie einen Verbindungsversuch starten, löschen
Sie die Verbindung des Telefons ausgehend vom System
und des Systems ausgehend vom Telefon, um die
Kompatibilität der Telefone sichtbar zu machen.
Telefon
97
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
PEUGEOT Connect Radio
Autoradio Multimedia - Apps - Bluetooth
®
-Telefon
Inhalt
Erste Schritte 98
Betätigungen am Lenkrad - Typ 1 100
Betätigungen am Lenkrad - Typ 2 101
Mes 102
Anwendungen 104
Radio Media 112
Telefonieren 124
Einstellungen 138
Häuge Fragen 149
Das System ist so eingerichtet, dass es nur
in Ihrem Fahrzeug funktioniert.
Die Anzeige der Meldung
Energiesparmodus weist auf das
unverzügliche Umschalten in den Standby-
Modus hin.
Die beschriebenen verschiedenen
Funktionen und Einstellungen variieren
je nach Version und Konfiguration des
Fahrzeugs.
Nachstehend finden Sie den Link, um auf die
OSS-Quellcodes (Open Source Software)
des Systems zuzugreifen.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Aus Sicherheitsgründen und weil sie
besondere Aufmerksamkeit des Fahrers
erfordern, dürfen die Bedienschritte für die
Verbindung des Bluetooth
®
-Mobiltelefons an
die Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung Ihres
Autoradios nur bei stehendem Fahrzeug
mit eingeschalteter Zündung vorgenommen
werden.
98
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Erste Schritte
Bei laufendem Motor ermöglicht ein kurzes
Drücken die Stummschaltung.
Bei ausgeschalteter Zündung schaltet sich
das System ein.
Einstellung der Lautstärke.
Verwenden Sie die Tasten auf beiden Seiten
oder unten auf dem Touchscreen, um auf die
Menüs zuzugreifen und drücken Sie dann auf die
erscheinenden Buttons des Touchscreens. Alle zu
berührenden Bereiche des Bildschirms sind weiß.
Drücken Sie auf den grau dargestellten Bereich,
um eine Ebene nach oben zu wechseln oder um zu
bestätigen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um eine Ebene
nach oben zu gehen oder um zu bestätigen.
Der Bildschirm ist "kapazitiv".
Um den Bildschirm zu pflegen, wird
empfohlen, ein weiches, nichtscheuerndes
Tuch (Brillentuch) ohne Reinigungsmittel zu
verwenden.
Verwenden Sie auf dem Bildschirm keine
spitzen Gegenstände.
Berühren Sie den Bildschirm nicht mit
nassen Händen.
99
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Auswahl des Audioquelle (je nach Version):
- Radio FM / DAB* / AM*
- Über Bluetooth
®
* verbundenes Telefon und
Bluetooth
®
-Multimedia-Ausstrahlung* (Streaming)
- CD-Player
- USB-Stick
- Über den AUX-Anschluss (Jack, Kabel nicht
mitgeliefert) verbundener Media-Player
* Je nach Ausstattung
Bestimmte Informationen werden ständig in der
oberen Leiste des Touchscreens angezeigt:
- Abruf der Informationen der Klimaanlage und
direkter Zugang zum entsprechenden Menü.
- Abruf der Informationen der Menüs Radio Media
und Telefon.
- Zugang zu den Einstellungen des Touchscreens
und des digitalen Kombiinstruments.
Bei sehr starker Hitze kann die Lautstärke
begrenzt werden, um das System zu
schützen. Es kann in den Standby-Modus
umschalten (vollständiges Ausschalten
des Bildschirms und des Tons); dieses
Ausschalten dauert mindestes 5 Minuten.
Wenn die Temperatur im Fahrzeuginnenraum
gesunken ist, kehrt die Lautstärke zu ihrem
normalen Niveau zurück.
Mittels des Menüs "Einstellungen" können
Sie ein Profil für eine einzelne Person
oder für eine Gruppe von Personen
erstellen, die Schnittstellen haben; es
besteht die Möglichkeit, zahlreiche
Einstellungen vorzunehmen (Radiospeicher,
Audioeinstellungen, Klangbilder, ...);
die Einstellungen werden automatisch
berücksichtigt.
100
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Betätigungen am Lenkrad - Typ 1
Radio:
Kurzes Drücken: Anzeige der Senderliste.
Langes Drücken: Aktualisierung der Liste.
Media:
Kurzes Drücken: Anzeige der
Verzeichnisliste.
Langes Drücken: Anzeige der vergbaren
Sortierungsarten.
Verringerung der Lautstärke
Radio:
Auswahl des nächstniedrigeren /
nächsthöheren Senders.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Menüpunkts oder Listeneintrags.
Media:
Auswahl des vorherigen / nächsten Titels.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Elements in einem Menü oder einer Liste.
Ton ausschalten / wieder einschalten
durch gleichzeitiges Drücken der Tasten
zur Erhöhung und Verringerung der
Lautstärke.
Änderung der Klangquelle (Radio; USB;
AUX - wenn ein Gerät angeschlossen ist;
CD; Streaming).
Bestätigung einer Auswahl
Erhöhung der Lautstärke
101
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Media (kurzes Drücken): Multimediaquelle
wechseln.
Telefon (kurzes Drücken): Telefon
abheben.
Während eines Gesprächs (kurzes
Drücken): Zugriff auf das Telefonmenü.
Telefon (langes Drücken): einen
eingehenden Anruf ablehnen, ein
Gespräch beenden; ansonsten Zugriff auf
das Telefonmenü.
Verringerung der Lautstärke
Sprachbefehle:
Kurzes Drücken, Sprachbefehle des
Smartphones über das System.
Ton stummschalten / Ton wieder
einschalten
Oder
Den Ton stummschalten durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten
Erhöhung und Verringerung der Lautstärke.
Den Ton wieder einschalten durch Drücken
eine der beiden Lautstärketasten.
Radio (drehen): vorheriger / nächster
Speicherplatz.
Media (drehen): vorheriger / nächster Titel,
in den Listen navigieren.
Kurzes Drücken: Bestätigung einer
Auswahl; ansonsten Zugriff auf die
Speicher.
Radio: Senderliste anzeigen.
Media: Titelliste anzeigen.
Radio (dauerhaftes Drücken): Liste der
empfangbaren Sender aktualisieren.
Erhöhung der Lautstärke
Betätigungen am Lenkrad - Typ 2
102
21,518,5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Menüs
Radio Media
Apps
Auswahl einer Audioquelle, eines Radiosenders.Zugriff auf die einstellbaren Geräte.
Klimaanlage
Verwaltung der verschiedenen Einstellungen von
Temperatur und Gebläsestärke.
Navigation
Parametrierung der Zielführung und Wahl des Ziels
über MirrorLink
TM
oder CarPlay
®
.
Je nach Version
103
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Einstellungen BedienungseinheitTelefon
Einstellen eines persönlichen Profils und/oder
Einstellen von Klang (Balance, Klangbild, ...) und der
Anzeige (Sprache, Einheiten, Datum, Uhrzeit, ...).
Aktivieren, Deaktivieren, Einstellen bestimmter
Fahrzeugfunktionen.
Verbindung eines Telefons über Bluetooth
®
.
Ausführung bestimmter Anwendungen des
verbundenen Smartphones über MirrorLink
TM
oder
CarPlay
®
.
104
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
Apps
Je nach Version / je nach Ausstattung
105
.
2
3
4
4
5
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
Apps
Duftspender
Den Duft auswählen.
OFF Die Duftverteilung deaktivieren.
Schwach
Die Intensität der Duftverteilung einstellen.Mittel
Stark
Die Auswahl und die Einstellungen bestätigen.
Apps
Programmierung
Status Die Programmierungen aktivieren / deaktivieren.
Andere Einstellungen Die Vorkonditionierungen einstellen.
Die Parameter abspeichern.
Die Einstellungen bestätigen.
Apps
i-Cockpit Amplify
Relax
Ein Ambiente auswählen, das alle Voreinstellungen
der Ausstattungen umfasst und/oder es in einem
Benutzerprofil abspeichern.
Boost
Profilverwaltung
i-Cockpit Amplify
Relax
Ein Ambiente auswählen, das alle Voreinstellungen
der Ausstattungen umfasst und/oder es in einem
Benutzerprofil abspeichern.
Boost
Profilverwaltung
106
1
7 86
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
107
.
1
6
7
8
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Apps
Bordcomputer
Ohne Verzögerung
System, das Ihnen Informationen über die aktuelle
Strecke gibt (Reichweite, Verbrauch, ...).
Strecke 1
Strecke 2
Rückkehr zur Seite mit den Apps.
Apps
Menü Fotos
Fotogalerie
Menü Fotos Zugang zur Fotogalerie
Eine Ebene nach oben gehen.
Apps
OPTIONEN
Bluetooth
®
-Verbindung
Suche
Die Suche nach einem zu verbindenden Peripheriegerät
starten.
Löschen Ein oder mehrere Peripheriegeräte löschen.
108
9
131211
10
14
4
4
5
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
Je nach Ausstattung
109
.
13
12
10
11
9
14
4
4
5
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Apps
i-Cockpit Amplify
Relax
Boost
ODER
i-Cockpit Amplify
Relax
Boost
Einstellungen
Fragrance Einen Duft auswählen.
Beleuchtung Die Intensität der Umgebungsbeleuchtung einstellen.
Ambiente Das Klangambiente einstellen.
Massage Fahrer
Auswahl und Einstellung der Massagefunktionen für den
Fahrer.
Massage Beifahrer
Auswahl und Einstellung der Massagefunktionen für den
Beifahrer.
Dynamik Den Fahrmodus einstellen.
Parameter speichern Die Einstellungen speichern.
Ambiente reinitialisieren Die Ambienteeinstellungen reinitialisieren.
Die Auswahl und die Einstellungen bestätigen.
Deaktivieren Die Funktion "i-Cockpit Amplify deaktivieren.
Profilverwaltung
Profil 1 Die Profile einstellen.
Profil 2
Profil 3
Gemeins. Profil
Die Einstellungen abspeichern.
Die Auswahl und die Einstellungen bestätigen.
111
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-Anschluss
ein.
Das System verwaltet die Wiedergabe der
Verzeichnisse sowie die Wiedergabe der Bilddateien
in den Formaten:.tiff;.gif;.jpg/jpeg;.bmp; .png.
Fotos anzeigen
Drücken Sie auf Apps, um die Primärseite
anzuzeigen.
Drücken Sie auf "Menü Fotos".
Wählen Sie ein Verzeichnis aus.
Drücken Sie auf diese Taste, um das Detail
des Fotos anzuzeigen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um eine
Ebene nach oben zu gehen.
Wählen Sie ein Bild aus, um es
anzuzeigen.
Um das System zu schützen, verwenden Sie
keinen USB-Verteiler.
112
21 3 4 5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Radio Media
Je nach Version
Ebene 1 Ebene 2
113
.
1
2
3
4
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Bemerkungen
RADIO MEDIA
QUELLEN
Radio
Änderung der Audioquelle auswählen.
Bluetooth
®
CD
AUX
USB
iPod
RADIO MEDIA
Live
FM / DAB / AM Den aktuellen Radiosender anzeigen.
RADIO MEDIA
Liste
Liste je nach Empfang aktualisieren.
Favoriten Kurzes Drücken, um den Sender zu speichern.
RADIO MEDIA
Favoriten
Einen gespeicherten Sender auswählen oder einen
Sender speichern.
RADIO MEDIA
OPTIONEN
AM-Empfang / DAB-Empfang / FM-Empfang
Drücken auf Frequenzband-Taste, um das Frequenzband
zu ändern.
Audio-Einstellungen Die Audio-Parameter einstellen.
INFO
Die Optionen aktivieren oder deaktivieren.
TA
RDS
FM-DAB
RADIO MEDIA
87,5 MHz
Eine Frequenz über die virtuelle Tastatur der
Frequenzbänder FM und AM eingeben.
114
1
2 3 4 5
5
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
115
.
1
1
1
2
3
4
5
5
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
RADIO MEDIA
QUELLEN
Radio
Live Den aktuellen Radiosender anzeigen.
Liste Die Liste der empfangbaren Sender anzeigen.
Favoriten
Einen gespeicherten Sender auswählen oder einen
Sender speichern.
OPTIONEN
FM-Empfang / DAB-
Empfang / AM-Empfang
Drücken auf Frequenzband-Taste, um das Frequenzband
zu ändern.
Audio-Einstellungen Die Audio-Parameter einstellen.
INFO
Die Optionen aktivieren oder deaktivieren.
TA
RDS
FM-DAB
RADIO MEDIA
QUELLEN
Bluetooth
®
OPTIONEN Audio-Einstellungen Die Audio-Parameter einstellen.
RADIO MEDIA
QUELLEN
CD
Die Details der Musik beim Abspielen anzeigen.
OPTIONEN Audio-Einstellungen Die Audio-Parameter einstellen.
116
1
5
5
6 7 8
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
117
.
1
1
6
7
5
5
8
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Kommentar
RADIO MEDIA
QUELLEN
AUX
OPTIONEN Audio-Einstellungen Die Audio-Parameter einstellen.
RADIO MEDIA
QUELLEN
USB
Play Die Musikdetails beim Abspielen anzeigen.
Auswahl Die aktuelle Auswahl anzeigen.
Bibliothek Die Musikbibliothek anzeigen.
OPTIONEN Audio-Einstellungen Die Audio-Parameter einstellen.
118
4
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Drücken Sie auf RADIO MEDIA, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf RADIO MEDIA, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Frequenz.
Geben Sie die Werte auf der virtuellen
Tastatur der Frequenzbänder FM und AM ein.
Drücken Sie auf eine der Tasten, um eine
automatische Suche der Radioesender
vorzunehmen.
Radio
Auswahl eines Senders
Der Radioempfang kann durch die Nutzung
von nicht von der Marke zugelassenen
Elektronikgeräten, wie beispielsweise
einem Ladegerät mit USB-Anschluss an der
12V-Steckdose, gestört sein.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel,
Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage,
etc.) können den Empfang verhindern, auch
im RDS-Modus zur Senderverfolgung.
Dies ist eine normale Erscheinung bei der
Ausbreitung von Radiowellen und bedeutet
nicht, dass ein Defekt am Autoradio vorliegt.
Oder
Oder
Oder
Verschieben Sie den Cursor, um eine
manuelle Suche der nächsthöheren /
nächstniedrigeren Frequenz
vorzunehmen.
Wählen Sie einen Sender oder eine Frequenz aus.
Wählen Sie einen Sender oder eine Frequenz aus.
Drücken Sie auf "Favoriten".
Drücken Sie auf die Taste "OPTIONEN",
um auf die Sekundärseite zu gelangen.
Drücken Sie kurz auf den leeren Stern.
Wenn der Stern ausgefüllt ist, ist der
Radiosender bereits gespeichert.
Drücken Sie lang auf eine der Tasten, um
den Sender zu speichern.
Drücken Sie auf "Frequenzband", um das
Frequenzband zu ändern.
Drücken Sie auf die grau dargestellte
Fläche, um zu bestätigen.
Speichern eines Radiosenders
Frequenzband ändern
Drücken Sie auf "OK", um zu bestätigen.
119
.
5
5
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Drücken Sie auf den grau dargestellten
Bereich, um zu bestätigen.
Drücken Sie auf den grau dargestellten
Bereich, um zu bestätigen.
Drücken Sie auf den grau dargestellten
Bereich, um zu bestätigen.
Drücken Sie auf RADIO MEDIA, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf RADIO MEDIA, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf RADIO MEDIA, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste "OPTIONEN",
um auf die Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf die Taste "OPTIONEN",
um auf die Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf die Taste "OPTIONEN",
um zur Sekundärseite zu gelangen.
"RDS" aktivieren / deaktivieren.
"INFO" aktivieren / deaktivieren.
Aktivieren / Deaktivieren Sie "TA".
RDS aktivieren / deaktivieren
Bei aktiviertem RDS kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden. Unter
bestimmten Bedingungen ist die Verfolgung
eines RDS-Senders nicht im ganzen Land
gewährleistet, da die Radiosender das
Gebiet nicht zu 100% abdecken. Daraus
erklärt sich, dass auf einer Fahrstrecke der
Empfang des Senders verloren gehen kann.
Mit der Funktion "Radiotext" können
Informationen angezeigt werden, die vom
Radiosender ausgegeben werden und Bezug
zur laufenden Sendung oder dem gespielten
Lied haben.
Textinformationen anzeigen TA-Meldung anhören
Bei der Funktion TA (Traffic Announcement)
werden TA-Warnmeldungen vorrangig
abgehört. Die Aktivierung dieser Funktion
erfordert den einwandfreien Empfang eines
Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp
sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung
abgegeben wird, schaltet die laufende
Media-Quelle automatisch ab, um die
TA-Meldung zu empfangen. Der normale
Abspielmodus der Media-Quelle wird gleich
nach Beendigung der Meldung fortgeführt.
120
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Audio-Einstellungen
Drücken Sie auf RADIO MEDIA, um die
Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie "Audio-Einstellungen" aus.
Integrierte Audioanlage: das Sound Staging
von Arkamys
©
optimiert die Klangverteilung
im Fahrgastinnenraum.
Die Tonverteilung (oder Raumklang dank der
Arkamys
©
-Anlage) ist eine Audiobearbeitung,
die die Anpassung der Tonqualität an die
Anzahl der Zuhörer im Fahrzeug ermöglicht.
Im Tab "Klangqualität" sind die
Audioeinstellungen Darstellung sowie Bass,
Medium und Höhen unterschiedlich und
unabhängig für jede Audioquelle.
Im Tab "Aufteilung" sind die Einstellungen
Alle Insassen, Fahrer und Nur vorne für alle
Audioquellen gleich.
Im Tab "Ton", aktivieren oder deaktivieren
von "Geschwindigkeitsabhängige
Lautstärkeregelung", "AUX-Eingang" und
"Tastentöne".
Drücken Sie auf die Taste "OPTIONEN",
um zur Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie das Tab "Ton" oder
"Aufteilung" oder "Klingeltöne" oder
"Klangqualität" um die Audio-Parameter
einzustellen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um zu
bestätigen.
121
.
55
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Drücken Sie auf RADIO MEDIA, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste "OPTIONEN",
um auf die Sekundärseite zuzugreifen.
FM-DAB SendeverfolgungTerrestrisches Digitalradio
Das "DAB" deckt nicht das gesamte Gebiet
ab - es kann Sendelöcher geben.
Wird die Empfangsqualität des digitalen
Signals zu schlecht, kann mithilfe von "FM-
DAB Sendeverfolgung" durch automatischen
Wechsel auf den entsprechenden analogen
"FM"-Empfang der Radiosender dennoch
weiterhin gehört werden (wenn dieser
existiert).
Wenn die "FM-DAB Sendeverfolgung"
aktiviert ist, kann es zu einer
Zeitverzögerung von einigen Sekunden
kommen, wenn das System zum Analogradio
"FM" wechselt, wobei auch die Lautstärke
sich ändern kann.
Wird die Qualität des digitalen Signals wieder
besser, wechselt das System automatisch
wieder zu "DAB".
Mit dem Digitalradio können Sie qualitativ
hochwertige Musik hören.
Das Programmbündel "Multiplex/
Mehrkanal" bietet Ihnen die Radioauswahl in
alphabetischer Reihenfolge.
Wenn der eingeschaltete "DAB"-Sender
nicht als "FM "-Sender verfügbar ist oder
"FM-DAB Sendeverfolgung" nicht aktiviert
wurde, schaltet das Radio aus, wenn die
Empfangssignalqualität zu schlecht wird.
Aktivieren / Deaktivieren von "FM-DAB
Sendeverfolgung".
Drücken Sie auf RADIO MEDIA, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste "OPTIONEN",
um auf die Sekundärseite zu gelangen.
Um "DAB-Empfang" auszuwählen,
drücken Sie zunächst auf
"Frequenzband".
Drücken Sie auf den grau dargestellten
Bereich, um zu bestätigen.
Drücken Sie auf den grau dargestellten
Bereich, um zu bestätigen.
122
1
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Media
USB-Anschluss Auswahl der Audioquelle
Drücken Sie auf die Taste "QUELLEN".
Drücken Sie auf RADIO MEDIA, um die
Primärseite anzuzeigen.
Das System erstellt bei der ersten Verbindung
innerhalb weniger Sekunden bis hin zu mehreren
Minuten Wiedergabelisten (temporärer Speicher).
Das Löschen von anderen auf dem Speichermedium
vorhandenen Dateien als der Audiodateien sowie von
Verzeichnissen kann diese Wartezeit verringern.
Die Wiedergabelisten werden bei jedem Ausschalten
der Zündung oder Anschließen eines USB-Sticks
aktualisiert. Die Listen werden gespeichert: wenn
diese nicht verändert werden, verkürzt sich die
Ladedauer beim nächsten Laden.
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Anschluss
oder schließen Sie das USB-Gerät mit Hilfe eines nicht
mitgelieferten passenden Kabels an den USB-Anschluss an.
AUX-Anschluss (AUX)
Stellen Sie zunächst die Lautstärke Ihres mobilen
Abspielgerätes ein (hohe Stufe) und stellen Sie
anschließend die Lautstärke Ihres Autoradios ein.
Die Steuerung der Bedienungselemente erfolgt über
das mobile Gerät.
Diese Quelle ist nur verfügbar, wenn der "AUX-
Eingang" in den Audioeinstellungen angekreuzt
wurde.
Schließen Sie das mobile Abspielgerät (MP3-Player,
...), mit Hilfe eines Audiokabels (nicht mitgeliefert), an
den Jack-Anschluss an.
Wählen Sie die Audioquelle aus.
Bluetooth
®
-Audio-Streaming
Das Streaming ermöglicht das Abspielen von
Audiodaten des Smartphones.
Das Bluetooth
®
-Profil muss aktiviert sein; stellen
Sie zunächst das tragbare Gerät auf die höchste
Lautstärke.
Stellen Sie dann die Lautstärke Ihres Systems ein.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch erfolgt,
kann es erforderlich sein, die Audiowiedergabe vom
Smartphone aus zu initiieren.
Die Steuerung erfolgt über das Peripheriegerät oder
über die Tastfelder des Systems.
Sobald das Smartphone im Modus Streaming
verbunden ist, wird es als Medienquelle
betrachtet.
Um das System zu schützen, verwenden Sie
keinen USB-Verteiler.
123
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Anschluss eines Gerätes der Firma Apple
®
Schließen Sie das Gerät der Firma Apple
®
mit einem
geeigneten Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an
den USB-Anschluss im Handschuhfach an.
Die Wiedergabe erfolgt automatisch.
Die Steuerung erfolgt über die Bedientasten des
Audiosystems.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen
sind die des angeschlossenen mobilen
Abspielgerätes (Interpreten / Alben /
Musikrichtung / Playlisten / Hörbücher /
Podcasts); sie können auch eine strukturierte
Einteilung in Form einer Bibliothek
verwenden.
Standardmäßig wird eine Einteilung nach
Interpreten verwendet. Um die verwendete
Einteilung zu ändern, gehen Sie die
Bildschirmstruktur bis zur ersten Stufe wieder
zurück und wählen Sie dann die gewünschte
Einteilung (z.B. Playlist) und bestätigen Sie
Ihre Auswahl, um die Bildschirmstruktur
bis zum gewünschten Titel nach unten
abzusteigen.
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Autoradios nicht kompatibel mit der Generation Ihres
Gerätes der Firma Apple
®
ist.
Das Autoradio spielt Audio-Dateien mit der
Erweiterung ".wav, .wma, .aac,.ogg, .mp3," mit einer
Abtastrate zwischen 32 Kbps und 320 Kbps.
Es unterstützt auch den VBR-Modus (Variable Bit
Rate).
Alle anderen Dateitypen (.mp4, usw.) können nicht
gelesen werden.
Die ".wma"-Dateien müssen vom Typ wma 9 Standard
sein.
Folgende Abtastfrequenzen werden unterstützt: 11,
22, 44 und 48 KHz.
Es empfiehlt sich, die Dateinamen auf weniger als
20 Zeichen zu beschränken und keine Sonderzeichen
(z.B.: " " ? ; ù) zu verwenden, um Probleme bei der
Wiedergabe oder Anzeige zu vermeiden.
Um eine CDR oder eine gebrannte CDRW zu
lesen, wählen Sie beim Brennen die Standards ISO
9660 Niveau 1, 2 oder vorzugsweise Joliet.
Wurde die CD in einem anderen Format gebrannt,
kann es sein, dass die Wiedergabe nicht richtig
funktioniert.
Es wird empfohlen, immer den gleichen
Brennstandard mit der kleinsten Geschwindigkeit
(höchstens 4x) zu verwenden, um optimale akustische
Qualität zu erlangen.
Für den besonderen Fall einer Multi-Session-CD wird
der Joliet-Standard empfohlen.
Tipps und Informationen
Verwenden Sie nur USB-Sticks im Format FAT32 (File
Allocation Table).
Das System unterstützt die mobilen USB-
Massenspeichergeräte, die BlackBerry
®
oder
Apple
®
-Player über die USB-Schnittstellen
im Handschuhfach (wenn Ihr Fahrzeug damit
ausgestattet ist). Das Adapterkabel ist nicht
im Lieferumfang enthalten.
Die Steuerung des Massenspeichergeräts
erfolgt über die Bedientasten des
Audiosystems.
Die anderen vom System während der
Verbindung oder über Bluetooth
®
-Streaming
je nach Kompatibilität nicht erkannten
Peripheriegeräte müssen am AUX-Anschluss
mit Hilfe eines Jack-Kabels (nicht im
Lieferumfang enthalten) angeschlossen werden.
Es wird empfohlen, das Original USB-Kabel
des mobilen Abspielgeräts zu verwenden.
Um das System zu schützen, verwenden Sie
keinen USB-Verteiler.
124
4
4
4
1
1
1
5
5
5
3
3
3
2
2
2
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Telefonieren
Je nach Version
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
125
.
1
2
3
4
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Telefon
Bluetooth
®
-Suche
TEL
Bluetooth®-Verbindung
Suche
Die Suche nach einem zu verbindenden Peripheriegerät
starten.
Löschen Ein oder mehrere Peripheriegeräte löschen.
MirrorLink
TM
Auf die MirrorLink
TM
-Funktion zugreifen.
CarPlay Auf die CarPlay-Funktion zugreifen.
Telefon
Bluetooth
®
-Suche
Tastatur
Eine Telefonnummer wählen.
Telefon
Bluetooth
®
-Suche
Anrufliste
Alle
Die Anrufe gemäß der Wahl der Darstellung ansehen.
Einen Kontakt auswählen, um den Anruf zu tätigen.
Getätigt
Verpasst
Eingegangen
Telefon
Bluetooth
®
-Suche
Kontakte
Suche Bestätigen Einen Kontakt im Verzeichnis suchen.
Telefon Auf Details der Kontaktdaten zugreifen.
126
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2
127
.
5
5
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Kommentar
Telefon
OPTIONEN
In Warteposition
(Auto)
ON - OFF
Die automatische Wartestellung des aktuellen
Telefongesprächs aktivieren oder deaktivieren.
Telefon
OPTIONEN
Kontakt nach Namen
sortieren
Kontakt nach
Vornamen sortieren
Die Kontakte nach Name-Vorname oder Vorname-Name
sortieren.
Telefon
OPTIONEN
Klingelton-Lautst.:
Die Lautstärke des Klingeltons einstellen.
128
1
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Smartphone-Verbindung MirrorLink
TM
129
.
1
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die
Benutzung während des Fahrens verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Über die Synchronisierung des Smartphones
kann der Nutzer die für die MirrorLink
TM
-
Technologie geeigneten Apps des
Smartphones auf dem Bildschirm des
Fahrzeugs anzeigen.
Die Grundsätze und Normen entwickeln
sich ständig weiter; damit der
Kommunikationsprozess zwischen dem
Smartphone und dem System funktioniert,
muss das Smartphone in allen Fällen
entsperrt sein. Aktualisieren Sie das
Betriebssystem des Smartphones
sowie das Datum und die Uhrzeit des
Smartphones und des Systems.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen Sie
Ihre länderspezifische Internetseite der
Marke.
Für die Funktion "MirrorLink
TM
" sind ein
Smartphone sowie kompatible Apps
erforderlich.
Je nach Qualität Ihres Netzes ist für die
Verfügbarkeit der App ggf. eine gewisse
Wartezeit abzuwarten.
Beim Anschluss des Smartphones an das
System wird empfohlen, die Bluetooth
®
-
Funktion des Smartphones zu starten.
Je nach Smartphone ist es erforderlich, die Funktion
"MirrorLink
TM
" zu aktivieren.
Während des Vorgangs werden mehrere
Bildschirmseiten über die Verknüpfung
bestimmter Funktionen angezeigt.
Annehmen, um die Verbindung zu starten
und zu beenden.
Das USB-Kabel anschließen. Ist das
Smartphone über das USB-Kabel
verbunden, wird es geladen.
Drücken Sie auf "MirrorLink
TM
", um die
App vom System aus zu starten.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, wird
eine Seite mit den zuvor auf Ihr Smartphone
heruntergeladenen und MirrorLink
TM
-Technologie
geeigneten Apps angezeigt.
Am Rand der Anzeige MirrorLink
TM
bleibt der Zugang
zur Auswahl der verschiedenen Musikquellen, mithilfe
des in der oberen Leiste befindlichen Tastfeldes,
verfügbar.
Der Zugang zu den Systemmenüs kann jederzeit
mithilfe der entsprechenden Tasten erfolgen.
Nicht über Bluetooth
®
verbundenes
Telefon
Über Bluetooth
®
verbundenes
Telefon
Drücken Sie ausgehend vom System auf
"Telefon" um die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie ausgehend vom System auf
"Telefon", um die Primärseite anzuzeigen.
Aus Sicherheitsgründen können diese Apps
nur bei stehendem Fahrzeug eingesehen
werden; sobald das Fahrzeug losfährt, wird
deren Anzeige unterbrochen.
Betätigen Sie die Taste "TEL", um die
Sekundärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "MirrorLink
TM
", um die
App vom System aus zu starten.
130
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
131
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Kommentar
Telefon
MirrorLink
TM
Auf die zuvor auf Ihr Smartphone heruntergeladenen
MirrorLink
TM
-Technologie geeigneten Apps zugreifen
oder zurückkehren.
Zugreifen auf eine Menü-Liste gemäß der zuvor
gewählten App.
"Back": den aktuellen Vorgang abbrechen, eine Ebene
aufsteigen.
"Home": zugreifen auf oder zurückkehren zur Seite
"Fahrzeugmodus" des Smartphones.
Auf Primärseite des Menüs "Telefon" zugreifen.
132
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Smartphone-Verbindung CarPlay
®
133
.
1
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert, ist die
Benutzung während des Fahrens verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Über die Synchronisierung des Smartphones
kann der Nutzer die für die CarPlay
®
-
Technologie geeigneten Apps des Smartphones
auf dem Bildschirm des Fahrzeugs anzeigen,
wenn er vorher die Funktion CarPlay
®
des
Smartphones aktiviert hat.
Die Grundsätze und Normen entwickeln sich
ständig weiter; es wird empfohlen, das
Betriebssystem Ihres Smartphones zu
aktualisieren.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen Sie
Ihre länderspezifische Internetseite der
Marke.
Schließen Sie das USB -Kabel an. Das
Smartphone wird geladen, wenn es über
das USB-Kabel angeschlossen ist.
Das USB-Kabel anschließen. Ist das
Smartphone über das USB-Kabel
verbunden, wird es geladen.
Drücken Sie vom System ausgehend auf
"Telefon", um die CarPlay
®
-Schnittstelle
anzuzeigen.
Drücken Sie auf "CarPlay", um die
CarPlay
®
-Schnittstelle anzuzeigen.
Bei Anschließen des USB-Kabels deaktiviert
die Funktion CarPlay
®
den Bluetooth
®
-Modus
des Systems.
Drücken Sie vom System ausgehend auf
Telefon, um die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste "TEL", um zu der
Sekundärseite zu gelangen.
Oder
Bei einer bereits durchgeführten
Bluetooth
®
-Verbindung des Smartphones.
Sie können jederzeit durch Drücken der
Taste Navigation des Systems zu der
CarPlay
®
-Navigation gelangen.
134
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Mit einem Bluetooth
®
-Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer
die Bedienungsschritte zum Anschluss des
Bluetooth
®
-Mobiltelefons an die Bluetooth
®
-
Freisprecheinrichtung seines Autoradios bei
stehendem Fahrzeug und eingeschalteter
Zündung vornehmen, da sie seine ganze
Aufmerksamkeit erfordern.
Verfahren ausgehend vom Telefon
Wählen Sie den Namen des Systems aus
der Liste der erkannten Geräte aus.
Nehmen Sie im System die Verbindungsanfrage des
Telefons an.
Verfahren ausgehend vom System
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "Bluetooth
®
-Suche".
Die Liste des (oder der) erkannten
Telefons (Telefone) wird angezeigt.
Bei einem Fehlschlag wird empfohlen,
die Bluetooth
®
-Funktion Ihres Telefons zu
deaktivieren und dann wieder zu aktivieren.
Je nach Art des Telefons müssen Sie
die Anfrage für die Übertragung Ihres
Verzeichnisses und Ihrer Nachrichten
annehmen oder nicht.
Wählen Sie den Namen des ausgewählten
Telefons aus der Liste aus.
Aktivieren Sie die Bluetooth
®
-Funktion an Ihrem
Telefon und vergewissern Sie sich, dass es "r
alle sichtbar" ist (Konfiguration des Telefons).
Um den Verbindungsvorgang abzuschließen,
unabhängig vom Verfahren, ob über das
Telefon oder das System, bestätigen und
validieren Sie den identischen Code, der im
System und im Telefon angezeigt wird.
135
.
1
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite aufzurufen.
Drücken Sie auf "Bluetooth
®
-
Verbindung", um die Liste mit den
verbundenen Peripheriegeräten
anzuzeigen.
Wenn Sie in Ihr Fahrzeug zurückkehren, wird
das Telefon, das als letztes verbunden war,
automatisch erneut erkannt und innerhalb
von 30 Sekunden nach dem Einschalten der
Zündung erneut verbunden, ohne dass Sie
eingreifen müssen (Bluetooth
®
aktiviert).
Die verfügbaren Dienste sind abhängig
von dem Netz, der SIM-Karte und der
Kompatibilität der verwendeten Bluetooth
®
-
Peripheriegeräte. Überprüfen Sie im
Handbuch Ihres Telefons und bei Ihrem
Anbieter, welche Dienste sie benutzen
können.
Die Kapazität des Systems, nur ein Profil zu
verbinden, ist abhängig vom Telefon.
Die drei Profile können standardmäßig
verbunden werden.
Besuchen Sie die Internetseite der Marke für weitere
Informationen (Kompatibilität, zusätzliche Hilfe, ...).
Um das Verbindungsprofil zu ändern:
Automatische Wiederherstellung der
Verbindung
Drücken Sie auf die Taste "Details" eines
verbundenen Peripheriegeräts.
Drücken Sie auf die Taste "TEL", um auf
die Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "OK", um zu bestätigen.
Wählen Sie ein oder mehrere Profile aus.
Mit dem System kompatible Profile sind:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP und
PAN.
Das System schlägt 3 Verbindungsprofile für das
Telefon vor:
- als "Telefon" (Freisprecheinrichtung, nur
Telefon),
- als "Streaming" (Streaming: kabelloses
Abspielen der Audiodateien des Telefons),
- als "Internetdaten".
136
1
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Anruf empfangen
Ein eingehender Anruf wird durch ein Ruftonsignal
und eine Meldung in einem überlagerten Fenster auf
dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie kurz auf die Taste TEL der
Schalter am Lenkrad, um den eingehenden
Anruf anzunehmen.
Drücken Sie lang
auf die Taste TEL der Schalter am
Lenkrad, um einen eingehenden Anruf
abzulehnen.
Oder
Und
Drücken Sie auf "Auflegen".
Drücken Sie auf den Namen des
ausgewählten Telefons in der Liste, um die
Verbindung zu trennen.
Drücken Sie erneut, um es zu verbinden.
Drücken Sie auf den Papierkorb oben
rechts im Bildschirm, um einen Papierkorb
neben dem gewählten Telefon anzuzeigen.
Drücken Sie auf den Papierkorb neben
dem ausgewählten Telefon, um es zu
löschen.
Verwaltung der angeschlossenen Telefone
Diese Funktion ermöglicht ein Gerät
anzuschließen oder abzuschalten sowie eine
Zuordnung zu löschen.
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste "TEL", um auf
die Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "Bluetooth
®
-
Verbindung", um die Liste der
zugeordneten Geräte anzuzeigen.
Löschen eines Telefons
Von einer Nutzung des Mobiltelefons
während der Fahrt wird dringend abgeraten.
Parken Sie das Fahrzeug.
Tätigen Sie den Anruf über die Schalter am
Lenkrad.
Anruf tätigen
Eine neue Nummer wählen
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Geben Sie die Telefonnummer über die
Digitaltastatur ein.
Drücken Sie auf "Anrufen", um den Anruf
zu tätigen.
137
.
4
3
5
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
auf die Taste am Lenkrad.
Eine Nummer aus der Kontaktliste anrufen
Einstellung des Klingeltons
Drücken Sie auf Telefon, um auf die
Primärseite zuzugreifen.
Oder drücken Sie lang
auf die Taste TEL der Schalter am
Lenkrad.
Drücken Sie auf "Kontakte".
Wählen Sie den Kontakt aus der angebotenen Liste
aus.
Drücken Sie auf "Anrufen".
Anrufen einer Rufnummer aus der Liste
mit den zuletzt gewählten Nummern
Drücken Sie auf Telefon, um auf die
Primärseite zuzugreifen.
Drücken Sie lang
Drücken Sie auf "Anrufliste".
Wählen Sie den Kontakt aus der vorgeschlagenen
Liste aus.
Es ist immer möglich, einen Anruf direkt vom
Telefon aus zu tätigen; parken Sie dafür aus
Sicherheitsgründen das Fahrzeug.
Oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "Klingelton-Lautst..", um
die Lautstärkeleiste anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Pfeile oder bewegen
Sie den Cursor, um die Lautstärke des
Klingeltons einzustellen.
Drücken Sie auf die Taste "OPTIONEN",
um auf die Sekundärseite zuzugreifen.
138
3 41 2
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Einstellungen
Je nach Version / je nach Ausstattung
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
139
.
1
2
3
4
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Kommentar
Einstellungen
Helligkeit
Ambiente
Den Cursor bewegen, um die Helligkeit des Bildschirms
und/oder des Kombiinstruments einzustellen.
Einstellungen
Profile
Profil 1
Ein Profil auswählen.
Profil 2
Profil 3
Gemeins. Profil
Name
Den Namen des Profils
ändern
Die Profile einstellen.
Das Profil reinitialisieren Ja / Nein
Profil aktiviert Das ausgewählte Profil aktivieren / deaktivieren.
Die Einstellungen speichern.
Einstellungen
Dark
Funktion, mit der die beleuchtete Anzeige unterbrochen
werden kann.
Durch Drücken auf den Bildschirm wird diese reaktiviert.
140
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Je nach Ausstattung
Ebene 1 Ebene 2
141
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Kommentar
Einstellungen
Konfiguration
Systemkonfiguration Bestimmte Parameter des Systems konfigurieren.
Darstellung
Eine im System integrierte Bildschirmdarstellung
auswählen.
Sprache
Die Sprache der Bildschirmanzeige und/oder des
Kombiinstruments auswählen.
Bildschirmkonfig.
Die Konfiguration des Bildschirms und/oder des
Kombiinstruments einstellen.
Personalisierung
Das Kombiinstrument für eine personalisierte Anzeige
einstellen.
Datum und Uhrzeit
Datum und Uhrzeit einstellen und das Anzeigeformat
auswählen.
142
65 7
8 9 10 11
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
143
.
6
5
7
8
9
10
11
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Einstellungen
Konfiguration
Systemkonfiguration
Einheiten
Entfernung und Verbrauch.
Die Anzeigeeinheiten für Entfernung, Verbrauch und
Temperatur einstellen.
Temperaturen:
Werksparameter Reinitialisieren Die Werkseinstellungen wiederherstellen.
Informationssystem Siehe
Die Version der verschiedenen, im System installierten
Module ansehen.
Die Parameter abspeichern.
Einstellungen
Konfiguration
Ambiente
Eine im System integrierte Bildschirmdarstellung
auswählen.
Die Auswahl bestätigen und den Wechsel der Darstellung
starten.
Einstellungen
Konfiguration
Sprache
Alle
Die Anzeigesprache des Bildschirms und/oder des
Kombiinstruments auswählen.
Europa
Asien
Amerika
Den Parameter abspeichern.
144
14 15
14 15
12 13
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3
145
.
12
13
14
15
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Ebene 1 Ebene 2 Ebene 3 Bemerkungen
Einstellungen
Konfiguration
Bildschirmkonfig.
Helligkeit Die Helligkeitsstufe der Leuchtanzeige auswählen.
Animation
Automatisches Scrollen
von Text
Die Parameter aktivieren oder deaktivieren.
Animierte Übergänge
Die Parameter abspeichern.
Einstellungen
Konfiguration
Programmierung
Personalisierung Die gewünschten Anzeigeinformationen auswählen.
Bestätigen Die Auswahl bestätigen.
Einstellungen
Konfiguration
Datum und Uhrzeit
Uhrzeit:
Uhrzeit: Die Uhrzeit einstellen.
Zeitzone Die Zeitzone festlegen.
AM
Das Anzeigeformat wählen.
12h
GPS-Synchronisation
Die Synchronisierung mit den Satelliten aktivieren oder
deaktivieren.
Die Einstellungen abspeichern.
Datum
Datum
Das Datum einstellen und das Anzeigeformat wählen.
Einstellung des Datums
Die Einstellungen abspeichern.
146
1
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Drücken Sie auf Einstellungen, um die
Primärseite anzuzeigen.
Die Profile einstellen Helligkeit einstellen
Drücken Sie auf "OK", um zu speichern.
Wählen Sie "Profil 1" oder "Profil 2" oder
"Profil 3" oder "Gemeins. Profil" aus.
Drücken Sie auf "Profile".
Drücken Sie auf diese Taste, um mithilfe
der virtuellen Tastatur einen Profilnamen
einzugeben.
Aus Sicherheitsgründen und weil
die Maßnahmen der besonderen
Aufmerksamkeit des Fahrers bedürfen,
dürfen sie nur bei stehendem Fahrzeug
ausgeführt werden.
Drücken Sie auf diese Taste, um das Profil
zu aktivieren.
Drücken Sie auf diese Taste, um das
ausgewählte Profil zu reinitialisieren.
Drücken Sie auf Einstellungen, um die
Primärseite anzuzeigen.
Bewegen Sie den Cursor, um die Helligkeit des
Bildschirms und/oder des Kombiinstruments
(je nach Version) einzustellen.
Drücken Sie auf Helligkeit.
Drücken Sie auf die grau dargestellte
Fläche, um zu bestätigen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um zu
bestätigen.
Drücken Sie erneut auf den Zurück-Pfeil,
um zu bestätigen.
147
.
5
6
7
12
13
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Drücken Sie auf Einstellungen, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Einstellungen, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf Einstellungen, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "Konfiguration", um auf
die Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "Konfiguration", um auf
die Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "Konfiguration", um auf
die Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "Systemkonfiguration".
Drücken Sie auf "Bildschirmkonfig.".
Drücken Sie auf "Einheiten", um die
Einheiten für Strecke, Verbrauch und
Temperatur zu ändern.
Wählen Sie "Sprache" aus, um die
Sprache zu ändern.
Aktivieren oder Deaktivieren:
"Automatisches Scrollen von Text".
Wählen Sie "Animierte Übergänge" aus.
Bewegen Sie den Cursor, um die Helligkeit des
Bildschirms und/oder des Kombiinstruments
(je nach Version) einzustellen.
Drücken Sie auf "Werksparameter",
um zu den Werkseinstellungen
zurückzukehren.
Drücken Sie auf "Informationssystem",
um die Version der verschiedenen im
System installierten Module einzusehen.
Die Einstellungen des Systems ändern
Die Reinitialisierung des Systems auf
Werkseinstellung aktiviert die englische Sprache
als Sprache ab Werk (je nach Version).
Drücken Sie auf "Animation".
Drücken Sie auf "Helligkeit".
Eine Sprache auswählen
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um zu
bestätigen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um zu
bestätigen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um zu
bestätigen.
148
15
14
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Drücken Sie auf Einstellungen, um die
Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie "Datum" aus.
Wählen Sie "Uhrzeit:" aus.
Drücken Sie auf "Datum und Uhrzeit".
Die Einstellungen für das Datum und die
Uhrzeit sind nur verfügbar, wenn die "GPS-
Synchronisation" deaktiviert ist.
Der Wechsel zwischen Winter- und
Sommerzeit erfolgt durch Änderung der
Zeitzone.
Das System verwaltet die Umstellung
zwischen Sommer- und Winterzeit nicht
selbstständig (je nach Vertriebsland).
Einstellen der Uhrzeit
Drücken Sie auf diese Taste, um das
Datum zu definieren.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Uhrzeit mithilfe der virtuellen Tastatur
einzustellen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um das
Datum zu speichern.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Zeitzone zu definieren.
Wählen Sie das Anzeigenformat des
Datums aus.
Wählen Sie das Format für die Anzeige der
Uhrzeit aus (12h / 24h).
Aktivieren oder deaktivieren Sie die
Synchronisation mit den Satelliten (UTC).
Drücken Sie auf Einstellungen, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf "Datum und Uhrzeit".
Einstellen des Datums
Drücken Sie auf "Konfiguration", um auf
die Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "Konfiguration", um auf
die Sekundärseite zuzugreifen.
Drücken Sie auf "OK", um die Uhrzeit zu
speichern.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um die
Einstellungen zu speichern.
Drücken Sie erneut auf den Zurück-Pfeil,
um zu bestätigen.
149
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Radio
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Empfangsqualität des
eingestellten Senders
verschlechtert sich stetig oder
die gespeicherten Sender
können nicht empfangen
werden (kein Ton, 87,5 MHz in
der Anzeige, ...).
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten Sender entfernt oder es befindet
sich keine Sendestation in der befahrenen Region.
Aktivieren Sie die "RDS"-Funktion über die obere Leiste,
damit das System prüfen kann, ob sich ein stärkerer
Sender in der Region befindet.
Die Umgebung (Hügel, Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage, ...) kann den
Empfang behindern, auch im RDS-Modus zur Senderverfolgung.
Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet nicht,
dass ein Defekt am Autoradio vorliegt.
Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum Beispiel in einer Waschanlage
oder Tiefgarage).
Lassen Sie die Antenne von der Marke überprüfen.
Bestimmte Radiosender
finde ich in der Liste der
empfangenen Sender nicht
wieder.
Der Sender wird nicht mehr empfangen oder der Name hat sich in der Liste
geändert.
Drücken Sie auf den runden Pfeil auf der Registerkarte
"Liste" der Seite "Radio".
Bestimmte Radiosender übertragen anstelle ihres Namens andere
Informationen (Songtitel beispielsweise).
Das System deutet diese Angaben als Sendernamen.
Der Name des Radiosenders
ändert sich.
Häuge Fragen
In der nachfolgenden Tabelle sind die Antworten auf die häufigsten Fragen zu Ihrem Autoradio zusammengestellt.
150
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Media
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Wiedergabe von meinem
USB-Stick startet mit starker
Verzögerung (etwa 2 bis
3 Minuten).
Bestimmte, mit dem USB-Stick mitgelieferte Dateien können den Start der
Wiedergabe erheblich verzögern (Katalogisierungszeit zehnmal größer).
Die mit dem USB-Stick mitgelieferten Dateien löschen
und die Anzahl der Unterverzeichnisse auf dem USB-
Stick verringern.
Bestimmte Zeichen des gerade
laufenden Mediums werden
nicht korrekt angezeigt.
Das Audiosystem kann bestimmte Zeichenformate nicht lesen. Verwenden Sie bei der Benennung der Titel und
Verzeichnisse Standardzeichen.
Die Wiedergabe der Dateien im
Modus Streaming startet nicht.
Mit dem angeschlossenen Abspielgerät ist eine automatische Wiedergabe
nicht möglich.
Starten Sie die Wiedergabe über das externe
Abspielgerät.
Die Titelbezeichnungen und
die Wiedergabedauer werden
im Modus Audio Streaming
auf dem Bildschirm nicht
angezeigt.
Im Bluetooth
®
-Profil können diese Informationen nicht übertragen werden.
151
.
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Mein Bluetooth
®
-Telefon lässt
sich nicht anschließen.
Möglicherweise ist die Bluetooth
®
-Funktion des Telefons nicht aktiviert oder
das Telefon wird nicht angezeigt.
Überprüfen Sie, ob die Bluetooth
®
-Funktion Ihres
Telefons aktiviert ist.
Überprüfen Sie in den Einstellungen des Telefons, dass
es "für alle sichtbar" ist.
Das Bluetooth
®
-Telefon ist nicht systemkompatibel. Sie können die Kompatibilität Ihres Telefonfs auf der
Seite der Marke (Services) überprüfen.
Der Ton des über Bluetooth
®
verbundenen Telefons ist zu
leise.
Die Lautstärke hängt sowohl von der Anlage als auch vom Telefon ab. Erhöhen Sie die Lautstärke des Autoradios eventuell auf
den Maximalwert und erhöhen Sie gegebenenfalls die
Lautstärke des Telefons.
Die Umgebungsgeräusche beeinflussen die Qualität eines Telefongesprächs. Verringern Sie die Umgebungsgeräusche (Schließen Sie
die Fenster, drehen Sie die Belüftung herunter, fahren
Sie langsamer, etc.).
Die Kontakte sind nicht in
alphabetischer Reihenfolge
geordnet.
Einige Mobiltelefone bieten Anzeigeoptionen an. Je nach ausgewähltem
Parameter, können die Kontakte in spezieller Reihenfolge übertragen werden.
Ändern Sie die Einstellungen der Anzeige des
Telefonverzeichnisses.
Telefon
152
Audio und Telematik
Transversal-Peugeot_de_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei Änderung der Höhen-
oder Basseinstellung ist die
musikalische Richtung nicht
mehr ausgewählt.
Bei der Wahl einer musikalischen Richtung ist die Einstellung der Höhen und
Bässe vorgegeben.
Ändern Sie die Einstellung der Höhen und Bässe oder
der musikalischen Richtung, um das gewünschte
Klangniveau zu erhalten.
Bei Änderung der
musikalischen Richtung
werden die Höhen- und
Basseinstellungen auf null
gesetzt.
Durch Ändern der
Balance-Einstellung ist die
Klangverteilung nicht mehr
ausgewählt.
Bei der Wahl einer Klangverteilung ist die Balance-Einstellung vorgegeben. Ändern Sie die Einstellung der Balance oder der
Klangverteilung, um das gewünschte Klangniveau zu
erhalten.
Durch Ändern der
Klangverteilung, ist die
Balance-Einstellung nicht mehr
ausgewählt.
Bei den verschiedenen
Audioquellen ist die Hörqualität
unterschiedlich.
Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten, können die Audio-
Einstellungen an die verschiedenen Klangquellen angepasst werden, was zu
rbaren Abweichungen beim Wechsel der Audioquelle führen kann.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen an die
jeweilige Audioquelle angepasst sind. Es empfiehlt sich,
die Audio-Funktionen in die mittlere Position zu stellen.
Bei abgestelltem Motor schaltet
sich das System nach einigen
Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während der das System funktioniert,
vom Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: das System geht in den Energiesparmodus
und schaltet sich aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen.
Starten Sie den Motor, um die Batterie aufzuladen.
Einstellungen
598

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Peugeot-Expert---2016
  • Ik zoek de zekering voor het uitklappen van de spiegels, de box met zekeri,ngen zit bij de batterij maar een schema voor welke zekering wat is onbreekt. Gesteld op 11-10-2023 om 07:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Kan ik een bank omruilen voor een stoel . Peugeot expert2019 geeft dit problemen met de arb in de stoel met gr Chris Gesteld op 11-12-2020 om 20:09

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Peugeot Expert - 2016 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Peugeot Expert - 2016 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 35,88 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Peugeot Expert - 2016

Peugeot Expert - 2016 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 599 pagina's

Peugeot Expert - 2016 Gebruiksaanwijzing - English - 599 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info