665868
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/304
Pagina verder
PEUGEOT 208
BEDIENUNGSANLEITUNG
Zugang zur Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung ist auf der PEUGEOT-
Website im Bereich „persönlicher Bereich“ unter
folgender Adresse verfügbar:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Dieses Lesezeichen zeigt an, dass
die aktuellen Informationen zur
Verfügung stehen.
Direkter Zugang zur
Bedienungsanleitung.
Wählen Sie aus:
- die Sprache,
- das Fahrzeug, die Karosserieform,
- den Auflagezeitraum Ihrer Bedienungsanleitung, der dem Datum
der Erstzulassung Ihres Fahrzeugs entspricht.
Willkommen
Ihr Fahrzeug verfügt je nach Ausstattung, Modell, Version und den
Besonderheiten des Vertriebslandes über einen Teil der in diesem
Dokument beschriebenen Ausstattungen.
Diese Dokumente enthalten Informationen und Empfehlungen, die Sie
für den sicheren Betrieb Ihres Fahrzeugs benötigen.
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für einen 208 entschieden haben.
Die Beschreibungen und Abbildungen sind unverbindlich.
Automobiles PEUGEOT belt sich das Recht vor, Änderungen
bezüglich Technik, Ausstattungen und Zubehörteilen vorzunehmen,
ohne die der vorliegende Leitfaden aktualisieren zu müssen.
In Dokument finden Sie alle Anleitungen und Empfehlungen, die Ihnen
helfen, Ihr Fahrzeug in allen Lebenslagen perfekt nutzen zu können.
Wir empfehlen Ihnen dringend, sich damit sowie mit Serviceheft
vertraut zu machen, um Informationen zu Gewährleistung, Service und
Pannendienst für Ihr Fahrzeug zu erhalten.
Legende
Bitte achten Sie darauf, beim Weiterverkauf Ihres Fahrzeugs die an den
neuen Eigentümer weiterzugeben.
Warnhinweise zur Sicherheit
Zusatzinformationen
Beitrag zum Umweltschutz
Linkslenker
Rechtslenker
2
.
Inhalt
Kombiinstrumente 7
Kontrollleuchten 10
Anzeigen 23
Motorkühlüssigkeitstemperatur 23
Bordcomputer 30
Einstellung Datum und Uhrzeit 33
Helligkeitsregler 34
Öffnen – Schlüssel 36
Türen 36
Abschließen – Schlüssel 37
Zentralverriegelung 40
Kofferraum 40
Alarmanlage 41
Fensterheber 43
PEUGEOT i-Cockpit 45
Lenkradverstellung 46
Innen- und Außenspiegel 46
Vordersitze 48
Einteilige Rückbank 53
2/3 – 1/3 geteilte Rückbank 53
Heizung 56
Manuelle Klimaanlage 56
Automatische Zweizonen-Klimaanlage 57
Beschlagfreihalten – Entfrosten vorne 60
Deckenleuchte 61
Ambientebeleuchtung 62
Dachjalousie 63
Innenausstattung 63
Kofferraumausstattung 65
Hutablage 65
Lichtschalter 67
Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker) 68
Scheinwerfer-Einschaltautomatik 69
Tagfahrlicht / Standlicht 71
Leuchtweitenverstellung der Scheinwerfer 71
Statisches Abbiegelicht 71
Scheibenwischerschalter 72
Allgemeine Sicherheitshinweise 75
Warnblinker 76
Notfall oder Pannenhilfe 76
Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP) 78
Sicherheitsgurte 81
Airbags 84
Kindersitze 88
Deaktivieren des Beifahrer-Airbags 89
ISOFIX-Kindersitze 97
Kindersicherung 103
Bordinstrumente
Öffnen/SchließenÜbersicht
Ergonomie und Komfort
Beleuchtung und Sicht
Sicherheit
3
.
.
.
Inhalt
Sparsame Fahrweise 104
Fahrempfehlungen 105
Starten / Ausschalten des Motors 108
Feststellbremse 110
Schaltgetriebe 111
Automatisiertes Getriebe 112
Automatikgetriebe 114
Schaltanzeige 116
Berganfahrassistent 117
STOP & START 118
Geschwindigkeitsbegrenzer 121
Geschwindigkeitsregler 123
Active City Brake 127
Einparkhilfe 129
Rückfahrkamera 130
Park Assist 131
Reifendrucküberwachung 135
Kraftstofftank 138
Sicherung gegen Falschtanken (Diesel) 139
Kraftstoffkompatibilität 140
Schneeketten 141
Anhängerbetrieb 142
Energiesparmodus 143
Austausch eines Scheibenwischers 144
Dachträger anbringen 144
Motorhaube 145
Motoren 147
Füllstandskontrollen 148
Kontrollen 150
AdBlue
®
(Motoren BlueHDi) 152
Pegehinweise 156
Warndreieck 157
Leer gefahrener Tank (Diesel) 157
Reifenpannenset 158
Reserverad 162
Austausch der Glühlampen 167
Austausch einer Sicherung 172
12-V-Batterie 178
Abschleppen 181
Allgemeines 184
Benzinmotoren 185
Dieselmotoren 188
Autogasmotoren 190
Fahrzeugabmessungen 191
Kenndaten 192
Fahrbetrieb Praktische Tipps
Bei einer Panne
Technische Daten
Stichwortverzeichnis
Audio-Anlage und Telematik
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Radio
Audiosystem Bluetooth
Audiosystem
4
Übersicht
Betriebskontrolle
1
Außenspiegel
Elektrische Fensterheber
2
Öffnen der Motorhaube
3
Sicherungen am Armaturenbrett
4
Innenspiegel
Deckenleuchte
Ambientebeleuchtung
Not- oder Pannenhilferuf
Active City Brake
5
Touchscreen
Audioanlage
Bluetooth
®
-Audiosystem
Einstellung von Datum und Uhrzeit
6
Belüftung
Heizung
Manuelle Klimaanlage
Automatische Klimaanlage
Beschlagfreihalten/Enteisen vorne
Beschlagfreihalten/Enteisen
der Heckscheibe
7
USB-Anschluss / Aux-Anschluss
8
Schaltgetriebe
Automatisiertes Schaltgetriebe
Automatikgetriebe
Gangwechselanzeige
9
Feststellbremse
10
Handschuhfach
Sicherungen
5
.Übersicht
Bedienungseinheit (Fortsetzung)
Bedienelemente am Lenkrad
4
-“ Herunterschalten (bei
einem automatisierten Getriebe)
5
Fahrer-Airbag
Akustisches Warnsignal, um
andere Verkehrsteilnehmer
vor einer drohenden Gefahr zu warnen.
6
Scheibenwischerschalter
Bordcomputer
7
Lenkradschalter für den Touchscreen
8
Radio-Bedienelemente am Lenkrad
9
+“ Hochschalten (bei einem
automatisierten Getriebe)
1
Betätigung Scheinwerfer / Lichthupe
Fahrtrichtungsanzeiger
2
Touchscreen-
Bedienelemente am
Lenkrad: Lautstärke, Wechsel der Quelle
3
Geschwindigkeitsregler
Geschwindigkeitsbegrenzung
Speicherung der Geschwindigkeiten
6
Übersicht
Zentrale Schalterleisten
Zentralverriegelung
Warnblinkanlage
Seitliche Schalterleiste
(Je nach Version)
Aktivierung Park Assist
Oder:
Deaktivierung der Einparkhilfe
hinten
Deaktivierung des DSC-/ASR-
Systems
Deaktivierung STOP & START
Zurücksetzen des
Reifendruckkontrollsystems (ohne
Touchscreen)
Deaktivierung des
Innenraumschutzes
Aktivierung der Kindersicherung
Leuchtweitenregulierung der
Scheinwerfer
7
1
Bordinstrume nte
Kombiinstrumente
Drehzahlmesser
Drehzahlmesser (x 1 000 U/min),
Graduierung je nach Motor
(Benzin oder Diesel).
Kontrollleuchte
Anzeige für
Kühlflüssigkeitstemperatur
Bedienungstasten
Wartungserinnerung
Einstellung der Uhrzeit
Rückstellung der ausgewählten Funktion
(Wartungsanzeige oder Tageskilometerzähler)
Je nach Version:
- Einstellung der Uhrzeit
- Digitale Geschwindigkeitsanzeige
Beleuchtung auf dem Kombiinstrument
Einstellung der Intensität der
allgemeinen Beleuchtung.
Geschwindigkeitsanzeige
Analoge
Geschwindigkeitsanzeige
(km/h oder mph)
Anzeige
Kraftstofftankanzeige
8
Bordinstrume nte
Anzeige
Einstellungen des
Geschwindigkeitsreglers
Einstellungen des
Geschwindigkeitsbegrenzers
Wartungsanzeige
Gesamtkilometerzähler (km
oder Meilen).
Tageskilometerzähler (km
oder Meilen)
Ölstand (je nach Version)
Gangwechselanzeige bei
manueller Schaltung
Position des Wählhebels und
Gang bei automatisiertem
Getriebe
Position des Wählhebels und
Gang bei Automatikgetriebe
Digitaler
Geschwindigkeitsmesser
(km/h oder mph)
Digitale Geschwindigkeitsanzeige anzeigen /
ausblenden
(Je nach Version)
Halten Sie diese Taste
gedrückt.
„- -“ oder „0“ wird angezeigt.
Drücken Sie auf diese
Taste, um die digitale
Geschwindigkeitsanzeige
anzuzeigen oder
auszublenden.
Bordcomputer
Zeithler von STOP & START
Fahrreichweite des Fahrzeugs
Momentanverbrauch oder
Durchschnittsverbrauch des Fahrzeugs
Durchschnittsgeschwindigkeit des
Fahrzeugs
Vom Fahrzeug zurückgelegte Strecke
9
1
Bordinstrume nte
Getriebe
Position Parken
Rückwärtsgang
Leerlauf
Automatikmodus
Stufenschaltmodus
Gang hoch-/runterschalten
Programm Sport
Programm Schnee
Rückstellung des
Tageskilometerzählers auf null
Drücken Sie einige Sekunden lang auf den Knopf,
wenn der Tageskilometerstand angezeigt wird.
10
Bordinstrume nte
Kontrollleuchten
Bei eingeschalteter Zündung
Bestimmte Warnleuchten leuchten beim
Einschalten der Zündung für die Dauer einiger
Sekunden auf.
Sobald der Motor gestartet ist, müssen diese
erlöschen.
Erlöschen sie nicht, lesen Sie, bevor Sie
losfahren, die Beschreibung der betreffenden
Warnleuchte durch.
Mit den Leuchten verbundene
Warnhinweise
Bestimmte Warnleuchten können auf zweierlei Art
leuchten: ständig (ununterbrochen) oder blinkend.
Ob es sich um eine normale Situation handelt
oder eine Funktionsstörung vorliegt, lässt sich
nur erkennen, wenn man die Leuchtweise im
Zusammenhang mit dem Betriebszustand des
Fahrzeugs betrachtet.
Im Falle einer Anomalie kann die Leuchte in
Verbindung mit einem akustischen Signal und/
oder einer Meldung aufleuchten.
Warnleuchten
Wenn bei laufendem Motor oder während
der Fahrt eine der folgenden Warnleuchten
aufleuchtet, deutet dies auf eine Anomalie hin, auf
die der Fahrer reagieren muss.
Bei jeder Anomalie, die zum Aufleuchten einer
Warnleuchte führt, muss eine zusätzliche
Diagnose anhand der damit verbundenen
Meldung durchgeführt werden.
Wenden Sie sich bei Problemen umgehend an
einen PEUGEOT-Händler oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Betriebskontrollleuchten
Das Aufleuchten einer der folgenden Leuchten
zeigt an, dass das betreffende System aktiviert
ist.
Kontrollleuchten für
deaktivierte Funktionen
Das Aufleuchten einer der folgenden
Kontrollleuchten weist darauf hin, dass das
betreffende System bewusst ausgeschaltet
wurde. Dieses kann in Verbindung mit dem
Ernen eines akustischen Signaltons und dem
Erscheinen einer Meldung erfolgen.
Optische Anzeigen informieren den Fahrer
darüber, dass ein System in Betrieb ist,
abgeschaltet ist (Kontrollleuchten Ein/Aus) oder
eine Störung (Warnleuchte) aufweist.
11
1
Bordinstrume nte
STOP Ununterbrochen in
Verbindung mit einer
anderen Warnleuchte,
einem akustischen
Signal und einer
Meldung
Das Aufleuchten der
Kontrollleuchte steht in Verbindung
mit einer schwerwiegenden
Fehlfunktion des Motors, des
Bremssystems, der Servolenkung
etc. oder einem schwerwiegenden
elektrischen Defekt.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich
ist.
Stellen Sie das Fahrzeug ab, schalten Sie die Zündung
aus und setzen Sie sich mit einem PEUGEOT-Händler
oder einer qualifizierten Fachwerkstatt in Verbindung.
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Feststellbremse Ununterbrochen. Die Feststellbremse ist angezogen
bzw. nicht korrekt gelöst.
Lösen Sie die Feststellbremse, damit die Warnleuchte
erlischt; halten Sie die Fußbremse gedrückt.
Beachten Sie die Sicherheitsbestimmungen.
Für weitere Informationen zur Feststellbremse siehe
entsprechende Rubrik.
Bremsen Ununterbrochen. Starkes Absinken des Füllstands
der Bremsflüssigkeit im
Bremskreis.
Halten Sie das Fahrzeug unbedingt an, sobald dies
gefahrlos möglich ist.
Füllen Sie eine von PEUGEOT empfohlene
Bremsflüssigkeit nach.
Wenn das Problem weiter besteht, lassen Sie das System
von einem Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder
von einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
+
Ununterbrochen in
Verbindung mit der
ABS-Warnleuchte.
Störung des elektronischen
Bremskraftverteilers.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich
ist.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte Fachwerkstatt
durchführen.
12
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Tür(en) nicht
geschlossen
Ununterbrochen
in Verbindung mit
einer Meldung zur
betreffenden Tür.
Bei einer Geschwindigkeit von
weniger als 10 km/h ist eine Tür
oder der Kofferraum nicht richtig
geschlossen.
Schließen Sie die betreffende Tür bzw. den Kofferraum.
Ununterbrochen in
Verbindung mit einer Meldung
zur betreffenden Tür sowie
einem akustischen Signal
Bei einer Geschwindigkeit von
mehr als 10 km/h ist eine Tür
oder der Kofferraum nicht richtig
geschlossen.
Sicherheitsgurt(e)
nicht angelegt /
gelöst
Ununterbrochen oder
blinkt in Verbindung
mit einem akustischen
Signal.
Ein Sicherheitsgurt wurde nicht
angelegt oder wurde gelöst.
Legen Sie den Gurt an und lassen Sie den Riegel im
Gurtschloss einrasten.
Batterieladung Ununterbrochen. Der Ladestromkreis der
Batterie weist einen Defekt auf
(verschmutzte oder gelockerte
Klemmen, Keilriemen der
Lichtmaschine zu locker oder
gerissen usw.).
Die Warnleuchte muss nach dem Starten des Motors
erlöschen.
Wenn sie weiter leuchtet, wenden Sie sich bitte an
einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Motoröldruck Ununterbrochen. Der Schmierkreislauf des Motors
weist einen Defekt auf.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich
ist.
Parken Sie das Fahrzeug, schalten Sie die Zündung aus
und wenden Sie sich bitte an das PEUGEOT-ndlernetz
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Maximale
Kühlmitteltemperatur
Ununterbrochen mit der
Nadel im roten Bereich.
Die Temperatur des Kühlsystems
ist zu hoch.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich
ist.
Warten Sie, bis sich der Motor abgekühlt hat, und füllen
Sie gegebenenfalls Kühlflüssigkeit nach.
Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie
sich an einen PEUGEOT-ndler oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
13
1
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Motorselbstdiagnose
Ununterbrochen. Das Abgasreinigungssystem weist
einen Defekt auf.
Die Kontrollleuchte muss nach dem Starten des Motors
erlöschen.
Wenn sie weiter leuchtet, wenden Sie sich umgehend an einen
PEUGEOT-Händler oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Blinkt. Störung des
Motormanagementsystems.
Es besteht die Gefahr, dass der Katalysator zerstört wird.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen PEUGEOT-
Händler oder eine qualifizierte Fachwerkstatt
durchführen.
+
Ununterbrochen, in
Verbindung mit der
Service-Warnleuchte.
Es wurde ein kleinerer Defekt des
Motors festgestellt.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen PEUGEOT-
Händler oder eine qualifizierte Fachwerkstatt
durchführen.
+
Ununterbrochen in
Verbindung mit der
STOP-Warnleuchte.
Weist auf einen schwerwiegenden
Defekt des Motors hin.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies gefahrlos möglich
ist.
Stellen Sie das Fahrzeug ab, schalten Sie die Zündung
aus und wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
14
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Bremse treten Ununterbrochen. Das Bremspedal muss ganz
durchgetreten sein.
Treten Sie beim automatisierten Schaltgetriebe mit
Wählhebel auf Position N das Bremspedal, um den Motor
zu starten.
Treten Sie beim Automatikgetriebe bei laufendem Motor
vor dem Lösen der Feststellbremse auf die Bremse,
um den Gangwählhebel zu lösen und die Position P zu
verlassen.
Wenn Sie die Feststellbremse lösen möchten, ohne dabei
auf die Bremse zu treten, bleibt diese Kontrollleuchte
eingeschaltet.
Blinkt. Wenn Sie beim automatisierten
Schaltgetriebe das Fahrzeug am
Berg zu lange mit dem Gaspedal
halten, überhitzt die Kupplung.
Benutzen Sie die Fußbremse und/oder die
Feststellbremse.
Antiblockiersystem
(ABS)
Ununterbrochen. Das Antiblockiersystem weist einen
Defekt auf.
Das Fahrzeug fährt mit herkömmlicher Bremswirkung.
Fahren Sie vorsichtig mit mäßiger Geschwindigkeit
und wenden Sie sich umgehend an das PEUGEOT-
Händlernetz oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
15
1
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Reifendruck Ununterbrochen,
zusammen mit einem
akustischen Signal und
einer Meldung
Der Druck eines oder mehrerer
Reifen ist zu niedrig.
Kontrollieren Sie den Reifendruck so bald wie möglich.
Die Kontrolle sollte vorzugsweise bei kalten Reifen
durchgeführt werden.
Nach jeder Druckanpassung an einem oder an mehreren
Reifen sowie nach jedem Radwechsel muss das System
reinitialisiert werden.
Weitere Informationen zur Reifendrucküberwachung
finden Sie in der entsprechenden Rubrik.
+
Blinkt und leuchtet
dann ununterbrochen
in Verbindung mit der
Service-Warnleuchte.
Das System weist eine Fehlfunktion
auf: Die Reifendruckkontrolle ist
nicht mehr sichergestellt.
Kontrollieren Sie so schnell wie möglich den Reifendruck.
Lassen Sie das System von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen.
Dynamische
Stabilitätskontrolle
(DSC/ASR)
Blinkt. Das DSC-/ASR-System ist in
Betrieb.
Das System optimiert die Traktion und verbessert
die Richtungsstabilität des Fahrzeugs bei Verlust der
Bodenhaftung oder Verlassen der Fahrspur.
Ununterbrochen. Es liegt ein Defekt des DSC-/ASR-
Systems vor.
Lassen Sie das System von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen.
Airbags Zeitweise eingeschaltet. Die Warnleuchte leuchtet beim
Einschalten der Zündung für einige
Sekunden auf und erlischt dann.
Nach dem Starten des Motors muss die Warnleuchte erlöschen.
Wenn sie weiter leuchtet, wenden Sie sich bitte an einen
PEUGEOT-Händler oder eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Ununterbrochen. Eines der Airbag- oder
Gurtstraffersysteme weist eine
Funktionsstörung auf.
Lassen Sie das System von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen.
16
Bordinstrume nte
Beifahrer-Airbag Ununterbrochen. Der Schalter im Handschuhfach
steht auf der Position „OFF“.
Der Beifahrer-Airbag ist deaktiviert.
Sie können einen Kindersitz
„entgegen der Fahrtrichtung“
einbauen, außer im Falle einer
Funktionsstörung der Airbags
(Airbag-Warnleuchte leuchtet).
Stellen Sie den Schalter auf die Position „ON“, um den
Beifahrer-Front-Airbag zu aktivieren.
Montieren Sie in diesem Fall den Kindersitz nicht
„entgegen der Fahrtrichtung“.
Kraftstoff-
Mindestfüllstand
Ununterbrochen mit der
Nadel im roten Bereich.
Es verbleiben noch ca. 5 Liter
Kraftstoff im Tank.
Ab diesem Moment fährt das
Fahrzeug auf Reserve.
Füllen Sie den Tank unbedingt auf, damit Sie mit dem
Fahrzeug nicht liegen bleiben.
Bei jedem Einschalten der Zündung leuchtet diese
Kontrollleuchte erneut auf, solange der Tank nicht
ausreichend nachgefüllt wurde.
Tankinhalt:
- etwa 50 Liter (Benzinmotoren).
- etwa 50 Liter (Dieselmotoren).
- etwa 45 Liter (Diesel BlueHDi-Motoren).
Fahren Sie keinesfalls den Tank komplett leer, dies
kann zu Schäden an der Abgasentgiftungs- oder
Einspritzanlage führen.
Blinkt, Zeiger im roten
Bereich.
Es verbleibt nur wenig Kraftstoff
im Tank.
Fuß auf der
Kupplung
Ununterbrochen. Im STOP-Modus des STOP
& START-Systems wird der
Übergang in den START-Modus
abgelehnt, da das Kupplungspedal
nicht vollständig durchgetreten ist.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Schaltgetriebe ausgestattet
ist, muss die Kupplung vorher ganz durchgetreten
werden, um den Übergang des Motors in den Modus
START zu ermöglichen.
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
17
1
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
AdBlue
®
1,6 Liter BlueHDi
Euro 6.1
Ununterbrochen, ab
Einschalten der Zündung,
in Verbindung mit einem
akustischen Signal und
einer Meldung über die
verbleibende Reichweite.
Die Reichweite beträgt zwischen
600 km und 2 400 km.
Füllen Sie das AdBlue
®
rasch wieder auf oder wenden
Sie sich an das PEUGEOT-ndlernetz oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Sie können bis zu 10 Liter AdBlue
®
in den Tank einfüllen.
Blinkt in Verbindung
mit einem akustischen
Signal und einer
Meldung über die
Reichweite.
Die verbleibende Reichweite
beträgt zwischen 0 km und 600 km.
Füllen Sie unbedingt das AdBlue
®
wieder auf, um
eine Panne zu verhindern, oder wenden Sie sich an
das PEUGEOT-Händlernetz oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Sie können bis zu 10 Liter AdBlue
®
in den Tank einfüllen.
Blinkt in Verbindung
mit einem akustischen
Signal und einer
Meldung, die das
Starten untersagt.
Der AdBlue
®
-Tank ist leer: Die
vorgeschriebene Anlasssperre
verhindert das erneute Starten des
Motors.
Um den Motor wieder starten zu können, müssen Sie
unbedingt AdBlue
®
auffüllen, oder wenden Sie sich an
das PEUGEOT-Händlernetz oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Es ist unbedingt erforderlich eine AdBlue
®
-
Mindestmenge von 4 Litern in den Tank einzufüllen.
18
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
AdBlue
®
1,5 Liter BlueHDi
Euro 6.2
Ca. 30 Sekunden
ein ab Einschalten
der Zündung, in
Verbindung mit einem
akustischen Signal
und einer Meldung
über die verbleibende
Reichweite.
Die Reichweite beträgt zwischen
800 km und 2 400 km.
Füllen Sie AdBlue
®
nach.
Sie können bis zu 10 Liter AdBlue
®
in den Tank einfüllen.
Ununterbrochen,
ab Einschalten
der Zündung, in
Verbindung mit einem
akustischen Signal
und einer Meldung
über die verbleibende
Reichweite.
Die Reichweite beträgt zwischen
600 km und 2 400 km.
Füllen Sie baldmöglichst AdBlue
®
nach.
Sie können bis zu 10 Liter AdBlue
®
in den Tank einfüllen.
Blinkt in Verbindung
mit einem akustischen
Signal und einer
Meldung über die
Reichweite.
Die Reichweite beträgt weniger als
100 km.
Füllen Sie unbedingt den Tank mit AdBlue
®
auf, damit
Sie nicht mit leer gefahrenem Tank liegen bleiben.
Sie können bis zu 10 Liter AdBlue
®
in den Tank einfüllen.
Blinkt in Verbindung
mit einem akustischen
Signal und einer
Meldung, die das
Starten untersagt.
Der AdBlue
®
-Tank ist leer: Die
vorgeschriebene Anlasssperre
verhindert das erneute Starten des
Motors.
Um den Motor wieder starten zu können, müssen Sie
unbedingt AdBlue
®
auffüllen.
Es ist unbedingt erforderlich, eine AdBlue
®
-
Mindestmenge von 4 Litern in den Tank einzufüllen.
19
1
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
+
+
Abgasreinigungssystem
SCR
(BlueHDi Diesel)
Ununterbrochen
ab Einschalten der
Zündung in Verbindung
mit der Service- und der
Motorselbstdiagnose-
Warnleuchte sowie
einem akustischen
Signal und einer
Meldung
Es wurde eine Fehlfunktion des
Abgasreinigungssystems SCR
erkannt.
Die Warnung verschwindet, sobald die Emissionswerte
wieder im Toleranzbereich liegen.
Blinkt ab Einschalten
der Zündung in
Verbindung mit der
Service- und der
Motorselbstdiagnose-
Warnleuchte sowie
einem akustischen
Signal und einer
Meldung mit Angabe
der verbleibenden
Reichweite.
Nach Bestätigung der Fehlfunktion
des Abgasreinigungssystems
können Sie bis zu 1 100 km fahren,
bevor die Wegfahrsperre des
Motors ausgelöst wird.
Wenden Sie sich unverzüglich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt, umeine Panne zu verhindern.
Blinkt ab Einschalten
der Zündung in
Verbindung mit der
Service- und der
Motorselbstdiagnose-
Warnleuchte sowie
einem akustischen
Signal und einer
Meldung.
Sie haben die maximal
zulässige Fahrstrecke nach
Bestätigung der Fehlfunktion
des Abgasreinigungssystems
überschritten: Die Anlasssperre
verhindert das erneute Starten des
Motors.
Um den Motor wieder starten zu können, müssen Sie
sich unbedingt an einen PEUGEOT-Händler oder an
eine qualifizierte Fachwerkstatt wenden.
Zum Nachfüllen oder für weitere Informationen zum Additiv AdBlue
®
(Motoren BlueHDi) siehe entsprechende Rubrik.
20
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Service Zeitweise in Verbindung
mit der Anzeige einer
Meldung.
Es wurden ein oder mehrere
geringfügige Probleme erkannt,
denen keine spezielle Warnleuchte
zugewiesen ist.
Stellen Sie anhand der Meldung auf dem
Kombiinstrument die Ursache fest.
Bestimmte Störungen können Sie selbst beheben, zum
Beispiel eine offene Tür oder den Beginn der Sättigung
des Partikelfilters (sobald es die Verkehrsbedingungen
zulassen, regenerieren Sie den Filter, indem Sie mit einer
Geschwindigkeit von mindestens 60 km/h fahren, bis die
Warnleuchte erlischt).
Wenden Sie sich in allen anderen Fällen,
wie beispielsweise einem Defekt der
Reifendrucküberwachung, an einen PEUGEOT-Händler
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Dauerhaft in
Verbindung mit der
Anzeige einer Meldung.
Es wurden ein oder mehrere
größere Probleme erkannt, denen
keine spezielle Warnleuchte
zugewiesen ist.
Stellen Sie anhand der Meldung auf dem
Kombiinstrument die Ursache fest und wenden Sie sich
in jedem Fall an einen PEUGEOT-Händler oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
+
Ununterbrochen in
Verbindung mit einer
blinkenden und dann
ständigen Anzeige des
Wartungsschlüssels.
Das Wartungsintervall wurde
überschritten.
Nur bei Fahrzeugen mit BlueHDi-Dieselmotor.
Die Wartung Ihres Fahrzeugs muss so bald wie möglich
durchgeführt werden.
21
1
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Vorglühen
Dieselmotor
Ununterbrochen. Der Schlüssel befindet sich in
der 2. Position (Zündung ein) im
Zündschloss.
Warten Sie, bis die Kontrollleuchte erlischt, bevor Sie den
Motor starten.
Die Leuchtdauer ist von den Witterungsverhältnissen
abhängig (bis zu ca. 30 Sekunden bei extremen
Witterungsverhältnissen).
Wenn der Motor nicht anspringt, schalten Sie erneut
die Zündung ein und warten Sie, bis die Kontrollleuchte
erlischt. Lassen Sie anschließend den Motor an.
Servolenkung Ununterbrochen Die Servolenkung weist einen
Defekt auf.
Fahren Sie vorsichtig mit mäßiger Geschwindigkeit.
Lassen Sie das System von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt überprüfen.
Nebelschlussleuchte
Ununterbrochen. Die Nebelschlussleuchte wird mit
Hilfe des Rings am Lichtschalter
eingeschaltet.
Drehen Sie den Ring am Lichtschalter nach hinten, um
die Nebelschlussleuchte auszuschalten.
STOP & START Ununterbrochen. Das STOP & START-System hat
den Motor bei stehendem Fahrzeug
(rote Ampel, Stau usw.) in den
Modus STOP versetzt.
Sobald Sie weiterfahren möchten, erlischt die
Warnleuchte und der Motor kehrt automatisch in den
Modus START zurück.
Die Leuchte blinkt
einige Sekunden lang
und erlischt dann.
Der Modus STOP ist zurzeit nicht
verfügbar.
oder
Der Modus START wird
automatisch ausgelöst.
Für weitere Informationen zum STOP & START-System
siehe die entsprechende Rubrik.
22
Bordinstrume nte
Kontrollleuchte Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Wischautomatik Ununterbrochen. Scheibenwischerhebel wurde nach
unten betätigt.
Wischautomatik des Frontscheibenwischers ist aktiviert.
Zum Deaktivieren der Wischautomatik drücken Sie die
Betätigung nach unten oder stellen Sie den Wischerhebel
auf eine andere Position.
Linker Blinker Blinkt mit akustischem
Signal.
Der Lichtschalter wurde nach unten
gedrückt.
Rechter Blinker Blinkt mit akustischem
Signal.
Der Lichtschalter wurde nach oben
gedrückt.
Standlicht Ununterbrochen. Der Lichtschalter befindet sich in
Position „Standlicht.
Nebelscheinwerfer
Ununterbrochen. Die Nebelscheinwerfer wurden mit
Hilfe des Rings am Lichtschalter
eingeschaltet.
Drehen Sie den Ring am Lichtschalterhebel zweimal
nach hinten, um die Nebelscheinwerfer auszuschalten.
Abblendlicht Ununterbrochen. Der Lichtschalter befindet sich in
der Position „Abblendlicht“.
Fernlicht Ununterbrochen. Sie haben den Lichtschalter zu sich
heran gezogen.
Ziehen Sie den Lichtschalter erneut zu sich heran, um
wieder auf das Abblendlicht umzuschalten.
23
1
Bordinstrume nte
Anzeigen
Motorkühlflüssigkeitstemperatur
Wenn der Zeiger bei laufendem Motor:
- im Bereich A steht, ist die Temperatur der
Kühlflüssigkeit korrekt,
- im Bereich B steht, ist die Temperatur der
Kühlflüssigkeit zu hoch; die Warnleuchte
für die Maximaltemperatur und die STOP-
Warnleuchte schalten sich in Verbindung
mit einem akustischen Signal und einer
Warnmeldung auf dem Touchscreen ein.
Halten Sie unbedingt an, sobald dies
gefahrlos möglich ist.
Warten Sie ein paar Minuten, bevor Sie den Motor
abstellen.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
24
Bordinstrume nte
Wartungsanzeige
Warnung und Anzeige Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Wartungsschlüssel Ununterbrochen,
zeitweise beim
Einschalten der
Zündung.
Nächste Wartung zwischen
1 000 km und 3 000 km.
Die Wartungsanzeige wird einige Sekunden auf dem
Kombiinstrument angezeigt und verschwindet dann. Je
nach Version:
- Auf der Anzeige des Kilometerzählers erscheint
die bis zur nächstfälligen Wartung verbleibende
Kilometerzahl.
- Eine Warnmeldung zeigt die verbleibende
Entfernung (in Kilometern oder Meilen) sowie die Zeit
bis zur Fälligkeit der nächsten Wartung an.
Der Wartungsschlüssel wird nach einigen Sekunden
ausgeblendet.
Wenn die fällige Wartung kurz bevorsteht, kann eine
Warnung ausgelöst werden.
Ununterbrochen
beim Einschalten der
Zündung.
Nächste Wartung in weniger als
1 000 km.
Die Wartungsanzeige wird einige Sekunden auf dem
Kombiinstrument angezeigt und verschwindet dann. Je
nach Version:
- Auf der Anzeige des Kilometerzählers erscheint
die bis zur nächstfälligen Wartung verbleibende
Kilometerzahl.
- Eine Warnmeldung zeigt die verbleibende
Kilometerzahl sowie die Zeitspanne bis zur
nächstfälligen Wartung an.
Der Wartungsschlüssel leuchtet und zeigt damit an, dass
sehr bald eine Wartung erforderlich ist.
Wenn die fällige Wartung kurz bevorsteht, kann eine
Warnung ausgelöst werden.
25
1
Bordinstrume nte
Warnung und Anzeige Zustand Ursache Aktionen / Beobachtungen
Wartungsschlüssel Blinkt zunächst,
leuchtet dann
ununterbrochen
beim Einschalten der
Zündung.
Das Wartungsintervall wurde
überschritten.
Die Wartungsanzeige wird einige Sekunden auf dem
Kombiinstrument angezeigt und verschwindet dann. Je
nach Version:
- Auf der Anzeige des Kilometerzählers erscheint
die Kilometerzahl, die nach Erreichen des
Wartungstermins gefahren wurde. Dem Wert wird
das Zeichen „-“ vorangestellt.
- Eine Warnmeldung zeig an, dass die Fälligkeit
überschritten wurde.
Der Wartungsschlüssel leuchtet, bis die Wartung
ausgeführt wurde.
Bei Überschreitung der Fälligkeit wird eine Warnmeldung
ausgelöst.
+
Blinkt zunächst,
leuchtet dann
ununterbrochen
beim Einschalten der
Zündung, in Verbindung
mit der Service-
Warnleuchte.
Wartungstermin für Diesel
BlueHDI-Versionen überschritten.
Die Wartungsanzeige wird einige Sekunden auf dem
Kombiinstrument angezeigt und verschwindet dann. Je
nach Version:
- Auf der Anzeige des Kilometerzählers erscheint
die Kilometerzahl, die nach Erreichen des
Wartungstermins gefahren wurde. Dem Wert wird
das Zeichen „-“ vorangestellt.
- Eine Warnmeldung zeig an, dass die Fälligkeit
überschritten wurde.
Der Wartungsschlüssel leuchtet, bis die Wartung
ausgeführt wurde.
Bei Überschreitung der Fälligkeit wird eine Warnmeldung
ausgelöst.
Die angezeigte Entfernung (in km oder Meilen) wird auf der Grundlage der zurückgelegten Fahrstrecke und der seit dem letzten Service verstrichenen
Zeit berechnet.
26
Bordinstrume nte
Rückstellung der Wartungsanzeige Abruf des Wartungshinweises
Nach jeder Wartung muss die Wartungsanzeige
auf Null zurückgestellt werden.
Wenn Sie die Wartungsarbeiten an Ihrem
Fahrzeug selbst vorgenommen haben, gehen Sie
wie folgt vor:
F Schalten Sie die Zündung aus,
Wenn Sie nach diesem Vorgang die Batterie
abklemmen müssen, verriegeln Sie das
Fahrzeug und warten Sie mindestens
5 Minuten, damit die Rückstellung registriert
wird.
F Halten Sie den Rückstellknopf des
Tageskilometerzählers gedrückt.
F Schalten Sie die Zündung ein. Die Anzeige
des Kilometerzählers beginnt rückwärts zu
zählen.
F wenn in der Anzeige „=0“ erscheint, lassen
Sie den Knopf wieder los; der Schlüssel
erlischt.
Sie können den Wartungshinweis jederzeit
abrufen.
F Drücken Sie auf den Knopf zur Rückstellung
des Tageskilometerzählers.
Der Wartungshinweis wird für die Dauer
einiger Sekunden angezeigt und erlischt
dann wieder.
Ölstandsanzeige
(je nach Ausführung)
Bei den mit einem elektrischen Ölmessstab
ausgestatteten Versionen wird beim Einschalten
der Zündung nach der Wartungsinformation für
die Dauer einiger Sekunden die Konformität
des Motolstands auf dem Kombiinstrument
angezeigt.
Die Ölstandsanzeige ist nur zuverlässig,
wenn das Fahrzeug waagerecht steht
und der Motor seit mehr als 30 Minuten
abgestellt ist.
Ölmangel
Bei Ölmangel erscheint die Meldung „Ölstand
nicht korrekt“ auf dem Kombiinstrument, in
Verbindung mit dem Aufleuchten der Service-
Warnleuchte und einem akustischen Signal.
Wenn sich der Ölmangel beim Nachmessen
mit dem Ölmessstab bestätigt, füllen Sie bitte
unbedingt Öl nach, um einen Motorschaden zu
vermeiden.
Weitere Informationen zum Thema
Füllstandskontrolle erhalten Sie in der
entsprechenden Rubrik.
Fehlfunktion des elektronischen
Ölmessstabs
Diese wird durch die Anzeige der Meldung
Messung Ölstand ungültig“ auf dem
Kombiinstrument gemeldet.
Bitte wenden Sie sich in diesem Fall an einen
Vertreter des PEUGEOT-ndlernetzes oder an
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
27
1
Bordinstrume nte
Reichweitenanzeige des
AdBlue
®
Diese Reichweitenanzeige ist nur bei den
BlueHDi-Dieselversionen vorhanden.
Dieses System überwacht den Füllstand des
AdBlue
®
-Tanks und erkennt eine Srung
des SCR-Abgasreinigungssystems, um eine
Luftverschmutzung zu verhindern. Beim
Einschalten der Zündung zeigt diese Anzeige die
verbleibenden Kilometer an, bis die Anlasssperre
das Fahrzeug blockiert.
Wenn die Gefahr besteht, wegen
AdBlue
®
-Mangels nicht starten zu
können
Die gesetzlich vorgeschriebene
Anlasssperre des Motors wird automatisch
aktiviert, sobald der AdBlue
®
-Tank leer ist.
Bei einer Fehlfunktion des elektrischen
Ölmessstabs wird der Motorölstand nicht
mehr überwacht.
Solange das System defekt ist, müssen
Sie den Motolstand mit Hilfe des im
Motorraum befindlichen Ölmessstabs
kontrollieren.
Weitere Informationen zum Thema
Füllstandskontrolle erhalten Sie im
entsprechenden Abschnitt.
Reichweite des 1,6 BlueHDi
Motors (Euro 6.1)
Reichweite von mehr als 2 400 km
Beim Einschalten der Zündung wird die
Reichweite nicht automatisch auf dem
Kombiinstrument angezeigt.
Nach kurzer Betätigung dieser
Taste wird die Reichweite
mit der folgenden Meldung
angezeigt: „AdBlue: Reichweite
über 2 400 km“. Sofern es der
Füllstand des AdBlue-Tanks
erlaubt, erscheint zusätzlich die
Meldung, dass Sie ihn auflen
können.
Verbleibende Reichweite zwischen 2 400 und
600 km (1,6 BlueHDi Euro 6.1)
Mit dem Einschalten der Zündung leuchtet die
Warnleuchte in Verbindung mit einem Warnsignal
auf und es wird eine entsprechende Anzeige
(zum Beispiel: „Auffüllen AdBlue: Starten in x
Kilometern nicht möglich“) eingeblendet, welche
die verbleibende Reichweite des Fahrzeugs in
Kilometern anzeigt.
Während der Fahrt wird diese Meldung alle
300 km erneut angezeigt, bis der Tank nachgefüllt
wurde.
Die Tankreserve wurde erreicht, es wird
empfohlen, den Tank schnellstmöglich zu
befüllen.
28
Bordinstrume nte
Reichweite unter 600 km
(1,6 BlueHDi Euro 6.1)
Beim Einschalten der Zündung blinkt diese
Warnleuchte in Verbindung mit dem permanenten
Aufleuchten der Service-Warnleuchte, einem
akustischen Signal und einer entsprechenden
Anzeige (zum Beispiel: „Auffüllen AdBlue:
Starten in x Kilometern nicht möglich“), welche
die verbleibende Reichweite des Fahrzeugs in
Kilometern anzeigt.
Während der Fahrt wird diese Meldung alle
30 Sekunden erneut angezeigt, bis der AdBlue-
Tank aufgefüllt wurde.
Der Tank muss unbedingt aufgefüllt werden,
bevor er ganz leer ist, ansonsten kann der Motor
nach dem nächsten Anhalten nicht mehr gestartet
werden.
Fahrzeugpanne wegen AdBlue
®
-Mangel
Der AdBlue
®
-Tank ist leer: Die gesetzlich
vorgeschriebene Anlasssperre verhindert das
erneute Starten des Motors.
Mit dem Einschalten der Zündung blinkt diese
Kontrollleuchte, es ertönt ein Warnsignal und
die Meldung „Nachfüllen AdBlue: Starten nicht
möglich“ wird angezeigt.
Um den Motor wieder starten zu können,
ist es unbedingt erforderlich, dass Sie
mindestens 4 Liter AdBlue
®
in den hierfür
vorgesehenen Tank füllen.
Reichweite des 1,5 BlueHDi
Motors (Euro 6.2)
Reichweite von mehr als 2 400 km
Beim Einschalten der Zündung wird die
Reichweite nicht automatisch auf dem
Kombiinstrument angezeigt.
Nach kurzer Betätigung dieser
Taste wird die Reichweite
mit der folgenden Meldung
angezeigt: „AdBlue: Reichweite
über 2 400 km“. Sofern es der
Füllstand des AdBlue-Tanks
erlaubt, erscheint zusätzlich die
Meldung, dass Sie ihn auflen
können.
Verbleibende Reichweite zwischen 2 400 und
800 km (1,5 BlueHDi Euro 6.2)
Beim Einschalten der Zündung leuchtet die
Warnleuchte in Verbindung mit einem Warnsignal
etwa 30 Sekunden auf und es wird eine
entsprechende Anzeige (zum Beispiel: „Auffüllen
AdBlue: Starten in x Kilometern nicht möglich“)
eingeblendet, welche die verbleibende Reichweite
des Fahrzeugs in Kilometern anzeigt.
Die Tankreserve wurde erreicht, es wird
empfohlen, den Tank schnellstmöglich zu
befüllen.
Diese Meldung erscheint zusammen mit der
Empfehlung, nicht mehr als 10 Liter AdBlue zu
tanken.
Verbleibende Reichweite zwischen 800 und
100 km (1,5 BlueHDi Euro 6.2)
Beim Einschalten der Zündung leuchtet die
Warnleuchte in Verbindung mit einem Warnsignal
auf und es wird eine entsprechende Anzeige
(zum Beispiel: „Auffüllen AdBlue: Starten in x
Kilometern nicht möglich“) eingeblendet, welche
die verbleibende Reichweite des Fahrzeugs in
Kilometern anzeigt.
29
1
Bordinstrume nte
Reichweite unter 100 km
(1,5 BlueHDi Euro 6.2)
Während der Fahrt ernt das akustische Signal
und wird die Meldung alle 10 km angezeigt, bis
der AdBlue-Tank nachgefüllt wurde.
Der Tank muss unbedingt aufgefüllt werden,
bevor er ganz leer ist, ansonsten kann der Motor
nach dem nächsten Anhalten nicht mehr gestartet
werden.
Beim Einschalten der Zündung blinkt diese
Warnleuchte in Verbindung mit einem akustischen
Signal (1 Piepton) und einer entsprechenden
Anzeige (z. B. „Aufllen AdBlue: Starten
in x Kilometern nicht möglich“), welche die
verbleibende Reichweite des Fahrzeugs in
Kilometern anzeigt.
Fahrzeugpanne wegen AdBlue
®
-Mangel
Der AdBlue
®
-Tank ist leer: Die gesetzlich
vorgeschriebene Anlasssperre verhindert das
erneute Starten des Motors.
Um den Motor wieder starten zu können,
ist es unbedingt erforderlich, dass Sie
mindestens 4 Liter AdBlue
®
in den hierfür
vorgesehenen Tank füllen.
Mit dem Einschalten der Zündung blinkt diese
Kontrollleuchte, es ertönt ein Warnsignal und
die Meldung „Nachfüllen AdBlue: Starten nicht
möglich“ wird angezeigt.
Bei einer Störung des
Abgasreinigungssystems SCR
Wurden nach der Bestätigung einer Störung
des SCR Abgasreinigungssystems weitere
1 100 km zurückgelegt, wird automatisch die
Anlasssperre des Motors aktiviert. Lassen
Sie das System so bald wie möglich von
einem PEUGEOT-Händler oder in einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Im Fall einer Störung
Handelt es sich um eine vorübergehende
Störung, wird der Alarm im Laufe der
nachfolgenden Fahrt nach Kontrolle
der Selbstdiagnose des SCR-
Emissionsschutzsystems ausgeblendet.
Diese Kontrollleuchten leuchten, in Verbindung
mit einem Warnsignal und der Meldung „Fehler
Abgasreinigung“.
Der Alarm wird während der Fahrt ausgelöst,
sobald die Störung erstmalig erkannt wird, und
anschließend bei jedem Einschalten der Zündung
aktiviert, sofern die Störung weiterhin besteht.
Während der Fahrt ernt das akustische Signal
und wird die Meldung alle 100 km angezeigt, bis
der Tank aufgefüllt wurde.
Der Tank muss unbedingt aufgefüllt werden,
bevor er ganz leer ist, ansonsten kann der Motor
nach dem nächsten Anhalten nicht mehr gestartet
werden.
30
Bordinstrume nte
Bordcomputer
Anzeigefeld des Kombiinstruments
F Durch jeden Druck auf das Ende des
Wischerhebels werden nacheinander die
folgenden Informationen angezeigt.
- Strecke 1 mit Anzeige von:
• Durchschnittsgeschwindigkeit,
• Durchschnittsverbrauch,
zurückgelegter Strecke,
für die erste Strecke.
Anlasssperre
Sie haben die zulässige Fahrgrenze
überschritten: Die automatische
Anlasssperre verhindert ein erneutes
Starten des Motors.
Um den Motor wieder starten zu können, müssen
Sie sich unbedingt an einen PEUGEOT-Händler
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt wenden.
Bei jedem Einschalten der Zündung leuchten
diese Warnleuchten, die Warnleuchte AdBlue
blinkt, es ertönt ein Warnsignal und die Meldung
„Fehler Abgasreinigung: Anlasser gesperrt“ wird
angezeigt.
Während der zulässigen Fahrstrecke
(zwischen 1 100 km und 0 km)
Während der Fahrt wird die Meldung alle
30 Sekunden erneut eingeblendet, solange die
Störung des Abgasreinigungssystems SCR
fortbesteht.
Beim Einschalten der Zündung wird der Alarm
erneut ausgegeben.
Suchen Sie so bald wie möglich einen PEUGEOT-
Händler oder eine qualifizierte Fachwerkstatt auf.
Tun Sie dies nicht, werden Sie Ihr Fahrzeug nicht
mehr starten können.
Wird eine Störung des SCR-Systems erkannt
(nach 50 km in Verbindung mit der sndigen
Anzeige der Störungsmeldung), leuchten diese
Warnleuchten auf, und die Warnleuchte AdBlue
blinkt, in Verbindung mit einem akustischen
Signal und der Anzeige einer Meldung (z. B.:
„Fehler Abgasreinigung: Anlasser gesperrt in
300 km“), die die Restreichweite in Meilen oder
Kilometern angibt.
31
1
Bordinstrume nte
- Strecke 2 mit Anzeige von:
• Durchschnittsgeschwindigkeit,
• Durchschnittsverbrauch,
zurückgelegter Strecke,
für die zweite Strecke.
- Sofortinformationen mit Anzeige von:
• Reichweite,
momentaner Verbrauch,
Zeitmesser des STOP & START-Systems.
Touchscreen
Rückstellung der Strecke auf Null
F Drücken Sie, wenn die gewünschte Strecke
angezeigt wird, länger als 2 Sekunden auf die
Taste am Ende des Wischerhebels.
Die Strecken 1 und 2 sind voneinander
unabhängig, in der Anwendung jedoch identisch.
So lassen sich unter Strecke 1 zum Beispiel
Berechnungen auf täglicher Basis und unter
Strecke 2 Berechnungen auf monatlicher Basis
vornehmen.
Die Daten sind über das Me
Fahrbeleuchtung / Fahrzeug
zugänglich.
Anzeige der Informationen auf dem Touchscreen
Dauerhafte Anzeige:
F Wählen Sie das Menü „Internet-Menü“,
anschließend die Option „Fahrzeug-Apps
und dann „Bordcomputer“.
Die Informationen des Bordcomputers werden
auf Registerkarten angezeigt.
F Drücken Sie auf eine der Tasten, um die
gewünschte Registerkarte anzuzeigen.
Temporäre Anzeige in einem neuen Fenster:
F Drücken Sie auf das Ende des
Scheibenwischerschalter, um auf die
Informationen zuzugreifen und die
verschiedenen Registerkarten anzuzeigen.
Registerkarte mit aktuellen Informationen zum
Kraftstoffverbrauch:
- Reichweite.
- Der aktuelle momentane
Kraftstoffverbrauch.
- Zeitzähler des STOP & START-Systems.
32
Bordinstrume nte
Ein paar Begriffserläuterungen
Reichweite
(km oder Meilen)
Strecke, die noch mit dem im
Tank enthaltenen Kraftstoff
zurückgelegt werden kann (je nach
Durchschnittsverbrauch der letzten
Kilometer).
Dieser Wert kann variieren, wenn sich
Fahrweise oder Streckenprofil ändern
und dadurch der momentane Verbrauch
erheblich abweicht.
Sobald die Reichweite unter 30 km beträgt,
werden Striche angezeigt.
Nach dem Tanken (mindestens 5 Liter) wird
die Reichweite neu berechnet und beim
Überschreiten von 100 km angezeigt.
Werden beim Fahren weiterhin Striche
statt Zahlen angezeigt, wenden Sie sich
bitte an einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Registerkarte für die Strecke „1 mit:
- Durchschnittsgeschwindigkeit für die erste
Strecke.
- Durchschnittsverbrauch.
- Gefahrene Strecke.
Registerkarte für die Strecke „2“ mit:
- Durchschnittsgeschwindigkeit für die
zweite Strecke.
- Durchschnittsverbrauch.
- Gefahrene Strecke.
Rückstellung des
Tageskilometerzählers auf null
F Drücken Sie, wenn die gewünschte
Strecke angezeigt wird, auf die Taste für
die Rückstellung oder auf das Ende des
Scheibenwischerschalters.
Die Strecken1“ und „2“ sind voneinander
unabhängig, ihre Bedienung ist jedoch
identisch.
Die Strecke1“ dient z. B. zur täglichen, die
Strecke2“ zur monatlichen Berechnung.
33
1
Bordinstrume nte
Einstellung Datum und Uhrzeit
Kombiinstrument
F Drücken Sie auf den Knopf, um nacheinander
die folgenden Einstellungen anzuzeigen:
- Stunde,
- Minuten,
- 12h oder 24h.
Mit PEUGEOT Connect Radio
F Wählen Sie das Menü „Einstellungen“ aus.
F Wählen Sie „Datum und Uhrzeit
aus.
F Wählen Sie „Datum“ oder „Uhrzeit“ aus.
F Wählen Sie das Anzeigeformat.
F Ändern Sie Datum und/oder Uhrzeit mit der
Zahlentastatur.
F Bestätigen Sie mitOK“.
Momentaner Kraftstoffverbrauch
(l/100 km oder km/l oder mpg)
Diese Information wird erst ab einer
Geschwindigkeit von 30 km/h angezeigt.
Berechnet seit den letzten verstrichenen
Sekunden.
Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch
(l/100 km oder km/l oder mpg)
Berechnet seit der letzten Rückstellung
der Streckendaten im Bordcomputer.
Zurückgelegte Strecke
(km oder Meilen)
Berechnet seit der letzten Rückstellung
der Streckendaten im Bordcomputer.
Durchschnittsgeschwindigkeit
Berechnet seit der letzten Rückstellung
der Streckendaten im Bordcomputer.
(km/h oder mph)
Gesamtzeit Stop
(Minuten/Sekunden oder Stunden/
Minuten)
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem STOP & START-
System ausgestattet ist, erfolgt eine Addition der
Zeiten mittels Zeitzähler, in denen das Fahrzeug
während der Fahrt in den Modus STOP geschaltet
wurde.
Bei jedem Einschalten der Zündung wird der
Zeitzähler auf null gestellt.
34
Bordinstrume nte
Helligkeitsregler
System, mit dem manuell die Lichtintensität des
Kombiinstruments und des Touchscreens je nach
Helligkeit draußen angepasst werden kann.
Mit zwei Tasten
Beleuchtung eingeschaltet:
F Drücken Sie diese Taste, um die
Helligkeit zu erhöhen.
F Drücken Sie diese Taste, um sie zu
verringern.
Lassen Sie die Taste los, sobald die Beleuchtung
die gewünschte Intensität erreicht hat.
Das System verwaltet die Umstellung
zwischen Sommer- und Winterzeit nicht
selbstständig (je nach Land).
Das System verwaltet die Umstellung
zwischen Sommer- und Winterzeit nicht
selbstständig (je nach Land).
Die Umstellung von Winter- auf
Sommerzeit erfolgt durch Änderung der
Zeitzone.
Weitere Einstellmöglichkeiten
Hier besteht folgende Auswahl:
- Ändern des Anzeigeformats für die Uhrzeit
(12h/24h).
- Ändern der Zeitzone.
- Aktivieren oder Deaktivieren der
Synchronisierung mit dem GPS (UTC).
Mit PEUGEOT Connect Nav
Die Einstellungen für das Datum und
die Uhrzeit sind nur verfügbar, wenn die
Synchronisation mit dem GPS deaktiviert ist.
F Wählen Sie das Menü Einstellungen.
F Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“,
um zur Sekundärseite zu gelangen.
F Wählen Sie „Einstellung
Uhrzeit-Datum“.
F Wählen Sie die Registerkarte „Uhrzeit
oder „Datum“ aus.
F Ändern Sie das Datum und/oder die Zeit
unter Verwendung des Zahlenfelds.
F Bestätigen Sie mitOK“.
35
1
Bordinstrume nte
Mit einer Taste
F Drücken Sie auf den Knopf, um
die Helligkeit zu ändern.
F Lassen Sie die Taste los, sobald die
gewünschte Helligkeit erreicht ist.
Wenn das Licht ausgeschaltet bzw. im
Modus Tag (Tagfahrlicht aktiviert) ist, hat die
Betätigung des Knopfes keine Wirkung.
Mit Touchscreen
F Im Menü „Einstellungen“, wählen Sie
Helligkeit“ aus.
F Stellen Sie durch Druck auf die Pfeile oder
durch Verschieben des Cursors die Helligkeit
ein.
Die Helligkeit kann für den Modus Tag
(Lichtschalter in Position „0“) und Modus
Nacht (Lichtschalter in einer anderen
Position) unterschiedlich eingestellt werden.
36
Öffnungen
Fernbedienung
A. Ausklappen / Einklappen
B. Entriegeln
Alarm deaktivieren
C. Verriegeln
Ortung des Fahrzeugs
Alarm aktivieren
ren
Komplettentriegelung
Mit dem Schlüssel
F Drehen Sie den Schlüssel nach vorne.
Mit der Fernbedienung
F Drücken
Einzelentriegelung
Ab Werk ist die Komplettentriegelung aktiviert.
Die Einzelentriegelung kann am
Touchscreen über das Me
Fahrbeleuchtung / Fahrzeug
aktiviert bzw. deaktiviert werden.
Mit der Fernbedienung
F Um nur die Fahrertür zu
entriegeln, drücken Sie einmal
auf diese Taste.
F Drücken Sie ein zweites Mal
auf die Taste, um die anderen
Türen und den Kofferraum zu
entriegeln.
Der Entriegelungsvorgang wird
durch schnelles Blinken der
Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer von
ca. zwei Sekunden angezeigt.
Gleichzeitig klappen je nach Version die
elektrischen Außenspiegel ein.
Orten des Fahrzeugs
F Durch Drücken der Taste
blinken die Leuchten des
Fahrzeugs einige Sekunden
lang, damit Sie Ihr Fahrzeug
auf dem Parkplatz lokalisieren
können.
Nachleuchtfunktion
Durch ein kurzes Drücken dieser
Taste wird die Nachleuchtfunktion
eingeschaltet (Einschalten des
Stand- und Abblendlichts sowie der
Beleuchtung des Nummernschildes).
Durch erneutes Dcken vor Ablauf der
Zeitschaltung wird die Nachleuchtfunktion
aufgehoben.
37
2
Öffnungen
Abschließen – Schlüssel
Schließen des Sicherheitsgurts
Mit dem Schlüssel
F Drehen Sie den Schlüssel nach hinten.
Mit der Fernbedienung
F Drücken.
Durch Halten der Verriegelung
(Schlüssel oder Fernbedienung)
lassen sich die Fenster automatisch
verriegeln.
Die erfolgte Verriegelung wird durch das
Aufleuchten der Fahrtrichtungsanzeiger
für die Dauer von ca. 2 Sekunden
angezeigt.
Gleichzeitig klappen je nach Version die
elektrischen Außenspiegel ein.
Die Funktion zum automatischen Ein-
und Ausklappen der Außenspiegel kann
von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder durch eine
qualifizierte Fachwerkstatt deaktiviert
werden.
Wenn eine Tür oder der Kofferraum nicht
richtig geschlossen ist, erfolgt keine
Verriegelung.
Wird das verriegelte Fahrzeug
versehentlich entriegelt, so verriegelt es
sich automatisch wieder, wenn innerhalb
von ca. 30 Sekunden keine Tür geöffnet
wird.
Verlassen Sie aus Sicherheitsgründen
(Kinder an Bord) das Fahrzeug nie ohne
Ihren Schlüssel, und sei es auch nur
kurzzeitig.
Schlüssel einklappen
F Drücken Sie vor dem Einklappen auf diese
Taste.
Wenn Sie diese Taste nicht drücken,
besteht die Gefahr, dass Sie die
Fernbedienung beschädigen.
Türnotschalter
Um im Fall eines Versagens der
Zentralverriegelung oder einer Batteriepanne
die Türen mechanisch zu ver- oder zu
entriegeln.
Fahrerseite
Stecken Sie den Schlüssel ins Schloss, um die
Tür zu ver- bzw. entriegeln.
Beifahrerseite
F Vergewissern Sie sich, dass die
Kindersicherung an den hinterenren
deaktiviert ist.
38
Öffnungen
F Entfernen Sie die schwarze Abdeckung
an der Schmalseite der Tür mit Hilfe des
Schlüssels.
F Stecken Sie den Schlüssel ohne Druck
auszuüben in die Aussparung und
schieben Sie anschließend den Riegel
seitlich in die Tür ohne zu drehen.
F Ziehen Sie den Schlüssel heraus und
bringen Sie die Kappe wieder an.
Sicherheitsverriegelung
Durch die Sicherheitsverriegelung werden
die Außen- und Innenbetätigungen der
Türen außer Kraft gesetzt.
Außerdem deaktiviert sie den manuellen
Zentralverriegelungsknopf.
Lassen Sie grundsätzlich niemanden
in einem Fahrzeug zurück, bei dem die
Sicherheitsverriegelung aktiviert wurde.
Mit dem Schlüssel
F Drehen Sie den Schlüssel im Schloss der
Fahrertür nach hinten.
F Drehen Sie innerhalb von 5 Sekunden
den Schlüssel erneut nach hinten, um die
Sicherheitsverriegelung zu aktivieren.
Mit der Fernbedienung
F Drücken
F Drücken Sie innerhalb
von fünf Sekunden erneut
auf diesen Knopf, um die
Sicherheitsverriegelung zu
aktivieren.
Die erfolgte Sicherheitsverriegelung
wird durch das Aufleuchten der
Fahrtrichtungsanzeiger für die Dauer von
ca. zwei Sekunden angezeigt.
Gleichzeitig klappen je nach Version die
elektrischen Außenspiegel ein.
Problem mit der
Fernbedienung
Nach dem Wiederanschließen der Batterie,
bei einem Batteriewechsel oder einer
Funktionsstörung der Fernbedienung lässt sich
Ihr Fahrzeug nicht mehr öffnen, schließen und
orten.
F Öffnen bzw. schließen Sie als erstes Ihr
Fahrzeug mit dem Schlüssel.
F Reinitialisieren Sie als nächstes die
Fernbedienung.
Wenn das Problem weiter besteht, wenden Sie
sich bitte schnellstmöglich an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes.
Reinitialisieren
F Schalten Sie die Zündung aus.
F Drehen Sie den Schlüssel auf Position 2
(Zündung).
F Drücken Sie für ein paar
Sekunden auf das geschlossene
Vorhängeschloss.
F Schalten Sie die Zündung aus und ziehen
Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss.
Die Fernbedienung ist nun wieder komplett
betriebsbereit.
39
2
Öffnungen
Batteriewechsel
Batterietyp: CR1 620/3 Volt
Wenn die Batterie verbraucht ist,
leuchtet diese Kontrollleuchte auf dem
Kombiinstrument in Verbindung mit
einem akustischen Signal und einer
Meldung auf dem Bildschirm auf.
F Öffnen Sie den Deckel mit Hilfe eines kleinen
Schraubenziehers an der Einkerbung.
F Heben Sie den Deckel an.
F Entnehmen Sie die entladene Batterie aus
dem Gehäuse.
F Setzen Sie die neue Batterie unter
Beachtung der Polarität in das Gehäuse ein.
F Haken Sie den Deckel am Gehäuse ein.
Werfen Sie die Batterien der
Fernbedienung nicht weg. Sie enthalten
umweltbelastende Metalle.
Geben Sie sie an einer zugelassenen
Sammelstelle ab.
Verlust der Schlüssel
Wenden Sie sich mit dem Fahrzeugschein
und Ihrem Personalausweis sowie,
falls möglich, mit dem Etikett mit dem
Schlüsselcode an einen PEUGEOT-
Vertragspartner.
Der PEUGEOT-Vertragspartner kann den
Schlüssel- und den Transpondercode
ermitteln und einen neuen Schlüssel
bestellen.
Verriegeltes Fahrzeug
Im Notfall kann das Fahren mit verriegelten
Türen Rettungskräften den Zugang zum
Fahrzeuginnenraum erschweren.
Lassen Sie aus Sicherheitsgründen niemals
Kinder unbeaufsichtigt im Fahrzeug, außer für
einen kurzen Augenblick.
Ziehen Sie in jedem Fall den Schlüssel aus
dem Zündschloss, wenn Sie Ihr Fahrzeug
verlassen.
Fernbedienung
Die Hochfrequenz-Fernbedienung ist
hochempfindlich; um das Fahrzeug
nicht versehentlich zu entriegeln, sollten
Sie daher nicht die Fernbedienung
manipulieren, wenn Sie den Schlüssel
z. B. in der Tasche tragen.
Betätigen Sie die Tasten der
Fernbedienung möglichst nicht außerhalb
der Reich- und Sichtweite Ihres Fahrzeugs.
Sie könnte dadurch funktionsuntüchtig
werden und müsste in diesem Fall
reinitialisiert werden.
Keine Fernbedienung funktioniert bei
ausgeschalteter Zündung, solange der
Schlüssel im Zündschloss steckt, es sei
denn zur Reinitialisierung.
Diebstahlsicherung
Nehmen Sie keinerlei Änderungen an der
elektronischen Anlasssperre vor. Es könnte
dadurch zu Funktionsstörungen kommen.
Gebrauchtwagen
Lassen Sie alle in Ihrem Besitz befindlichen
Schlüssel von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes speichern, um sicher zu gehen,
dass Ihre Schlüssel die einzigen sind, mit
denen Ihr Fahrzeug geöffnet und gestartet
werden kann.
40
Öffnungen
Zentralverriegelung
Mit dieser Funktion können Sie gleichzeitig die
Türen und den Kofferraum aus dem Inneren
des Fahrzeugs verriegeln oder entriegeln.
Verriegeln
F Drücken Sie auf diesen Knopf.
Damit lassen sich Türen und Kofferraum
verriegeln.
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein.
Wenn eine der Türen offen ist, funktioniert
die Zentralverriegelung von innen nicht.
Feststellbremse lösen
F Drücken Sie erneut diese Taste.
Die Kontrollleuchte erlischt.
Bei Verriegelung/
Sicherheitsverriegelung von außen
Bei einer Verriegelung oder
Sicherheitsverriegelung des Fahrzeugs
von außen ist der Schalter nicht aktiv.
F Ziehen Sie nach einer einfachen
Verriegelung am Innenhebel einer
der Türen, um das Fahrzeug zu
entriegeln.
F Nach einer Sicherheitsverriegelung
benutzen Sie notwendigerweise die
Fernbedienung oder den Schlüssel,
um das Fahrzeug zu entriegeln.
Automatische
Zentralverriegelung
Die Türen verriegeln sich während der Fahrt
automatisch (bei einer Geschwindigkeit von
über 10 km/h).
F Um diese Funktion zu
aktivieren bzw. zu deaktivieren
(standardmäßig aktiviert), drücken
Sie auf diese Taste, bis ein Warnton
erklingt und/oder eine Meldung auf
dem Bildschirm erscheint.
Im Notfall kann das Fahren mit
verriegelten Türen Rettungskräften
den Zugang zum Fahrzeuginnenraum
erschweren.
Kofferraum
Öffnen
Entriegeln des Fahrzeugs
F Drücken Sie auf die Öffnungsbetätigung
der Heckklappe und führen Sie diese nach
oben.
Schließen
F Ziehen Sie die Heckklappe am Haltegriff
auf der Innenseite herunter.
F Drücken Sie, falls erforderlich, von oben
auf die Heckklappe, um diese vollständig
zu schließen.
41
2
Öffnungen
Offener Kofferraum
Bei laufendem Motor wird dies
folgendermaßen signalisiert:
- Diese Kontrollleuchte leuchtet
auf,
- eine Warnmeldung wird für
einige Sekunden angezeigt.
Bei fahrendem Fahrzeug (Geschwindigkeit
über 10 km/h), wird dies folgendermaßen
signalisiert:
- Diese Kontrollleuchte leuchtet auf,
- eine Warnmeldung wird für einige
Sekunden angezeigt.
- ein akustisches Signal ernt.
Notbedienung
Vorrichtung zur mechanischen Entriegelung
des Kofferraums bei Ausfall der Batterie oder
Versagen der Zentralverriegelung.
Feststellbremse lösen
F Klappen Sie die Rücksitze vor, um vom
Kofferrauminneren her an das Schloss zu
gelangen.
F hren Sie einen kleinen Schraubenzieher
in die Öffnung A des Schlosses ein, um die
Kofferraumklappe aufzuschließen.
F Schieben Sie den Riegel nach links.
Alarmanlage
Die Alarmanlage hat folgende
Schutzfunktionen:
- Rundumschutz
Das System sichert das Fahrzeug gegen
unbefugtes Öffnen.
Der Alarm wird ausgest, wenn jemand
versucht, eine Tür, den Kofferraum oder die
Motorhaube zu öffnen.
- Innenraumschutz
Das System registriert Bewegungen im
Fahrzeuginnenraum.
Der Alarm wird ausgest, wenn jemand eine
Scheibe einschlägt, in das Fahrzeug eindringt
oder sich im Fahrzeuginnenraum bewegt.
- Abschleppschutz (GTi-Version)
Das System registriert Änderungen der
Fahrzeuglage.
Der Alarm wird ausgest, wenn das Fahrzeug
angehoben, bewegt oder angestoßen wird.
42
Öffnungen
Autoprotect-Funktion
Der Alarm wird ausgest, wenn die
Batterie, die zentrale Steuerung oder
die Kabel der Sirene abgeklemmt oder
beschädigt werden.
Wenden Sie sich für Arbeiten an der
Alarmanlage in jedem Fall an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Komplettschutz
Einschalten
F Schalten Sie die Zündung aus und verlassen
Sie das Fahrzeug.
F Drücken Sie auf die
Verriegelungstaste der
Fernbedienung.
Der Rundumschutz wird nach 5 Sekunden
aktiviert.
Der Innenraumschutz wird nach 45 Sekunden
aktiviert.
Wenn eine Tür oder der Kofferraumdeckel nicht
richtig geschlossen ist, wird das Fahrzeug
nicht verriegelt sondern der Rundumschutz
sowie der Innenraumschutz nach 45 Sekunden
aktiviert.
Deaktivieren
F Drücken Sie auf die
Entriegelungstaste der
Fernbedienung.
Automatische Aktivierung (je nach Version)
Zwei Minuten nachdem die letzte Tür bzw.
der Kofferraum geschlossen wurde, wird das
System aktiviert.
Nur Rundumschutz
Deaktivieren Sie den Innenraumschutz (und
den Abschleppschutz, wenn Ihr Fahrzeug
damit ausgestattet ist), um ein unbeabsichtigtes
Auslösen der Alarmanlage in bestimmten
Fällen zu vermeiden:
- wenn Sie ein Tier im Fahrzeug
zurücklassen,
- wenn ein Fenster einen Spalt geöffnet ist,
- wenn Sie Ihr Fahrzeug waschen.
Deaktivierung des Innenraumschutzes
Der Abschleppschutz wird, wenn Ihr Fahrzeug
damit ausgestattet ist, ebenfalls reaktiviert.
F Schalten Sie die Zündung aus.
F Drücken Sie innerhalb von zehn
Sekunden auf die Taste, bis die
Kontrollleuchte aufleuchtet.
F Verlassen Sie das Fahrzeug.
F Drücken Sie sofort auf die
Verriegelungstaste der
Fernbedienung.
Nur der Rundumschutz ist aktiviert:
Die Kontrollleuchte blinkt im
Sekundentakt.
Die Deaktivierung muss nach jedem
Ausschalten der Zündung erneut
durchgeführt werden.
Die Schutzfunktionen sind aktiv. Die
Kontrollleuchte der Taste blinkt im
Sekundentakt.
Die Alarmanlage ist deaktiviert. Die
Kontrollleuchte der Taste erlischt.
Um ein Aussen des Alarms
beim Einsteigen in das Fahrzeug
zu vermeiden, drücken Sie
vor dem Öffnen der Tür auf
die Entriegelungstaste der
Fernbedienung.
43
2
Öffnungen
Abschließen des Fahrzeugs
ohne Alarmaktivierung
F Schließen Sie das Fahrzeug mit oder
ohne Sicherheitsverriegelung mit dem
Schlüssel an der Fahrertür ab.
Auslösen der Alarmanlage
Bei Auslösen des Alarms ernt die Sirene
für die Dauer von dreißig Sekunden und die
Fahrtrichtungsanzeiger blinken.
Die Schutzfunktionen bleiben bei bis zu elf
nacheinander erfolgenden Auslösevorgängen
der Alarmanlage aktiv.
Beim Entriegeln des Fahrzeugs
per Fernbedienung zeigt die
Kontrollleuchte der Taste durch
schnelles Blinken an, dass der
Alarm während Ihrer Abwesenheit
ausgelöst wurde. Nach der Zündung
hört das Blinken sofort auf.
Deaktivieren der
Schutzfunktionen
Um den Alarm auszuschalten, falls die
Fernbedienung nicht funktioniert, gehen Sie
folgendermaßen vor:
F Schließen Sie das Fahrzeug mit dem
Schlüssel an der Fahrertür auf.
F Öffnen Sie die Tür; der Alarm wird
ausgelöst.
F Schalten Sie die Zündung ein, damit wird
der Alarm abgestellt. Die Kontrollleuchte
erlischt.
Funktionsstörung
Wenn beim Einschalten der
Zündung die Kontrollleuchte der
Taste durchngig leuchtet, weist
dies auf einen Defekt der Anlage
hin.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen
PEUGEOT-Händler oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt durchführen.
Fensterheber
Manueller Modus
Öffnen
Drücken Sie den Schalter, jedoch
nicht über den Widerstand hinaus.
Das Fenster bleibt stehen, sobald
der Schalter losgelassen wird.
Schließen
Ziehen Sie am Schalter, jedoch nicht
über den Widerstand hinaus. Das
Fenster bleibt stehen, sobald der
Schalter losgelassen wird.
44
Öffnungen
Automatikmodus
(je nach Ausführung)
Öffnen
Drücken Sie den Schalter über
den Widerstand hinaus: Das
Fenster öffnet vollständig nach dem
Loslassen des Schalters. Es bleibt
stehen, wenn der Schalter erneut
betätigt wird.
Schließen
Ziehen Sie den Schalter über den
Widerstand hinaus: Das Fenster
schließt vollständig nach dem
Loslassen des Schalters. Es bleibt
stehen, wenn der Schalter erneut
betätigt wird.
Die Fensterheberschalter bleiben noch
ca. 1 Minute nach dem Abziehen des
Schlüssels betriebsbereit.
Danach lassen sie sich nicht mehr
betätigen. Um sie zu reaktivieren, muss
die Zündung wieder eingeschaltet werden.
Einklemmsicherung
Deaktivierung der
Fensterheber hinten
Drücken Sie zum Schutz Ihrer
Kinder den Schalter, um die
Fensterheber an den Hintertüren
unabhängig von ihrer Stellung zu
deaktivieren.
Bei Aufleuchten der Kontrollleuchte sind die
Fensterheberschalter hinten deaktiviert. Bei
ausgeschalteter Kontrollleuchte lassen sich die
Schalter betätigen.
Reinitialisieren
Nach einem Wiederanschließen der Batterie
müssen Sie die Einklemmschutzfunktion
reinitialisieren.
Die Funktion Einklemmsicherung ist
während den folgenden Maßnahmen nicht
betriebsbereit:
- Fahren Sie die Fenster vollständig herunter
und dann vollsndig nach oben. Es wird
sich bei jeder Betätigung einige Zentimeter
bewegen. Setzen Sie diesen Vorgang fort,
bis das Fenster vollsndig geschlossen ist.
- Halten Sie den Schalter danach noch etwa
1 Sekunde lang nach oben, wenn das
Fenster geschlossen ist.
Ziehen Sie beim Aussteigen immer
den Schlüssel ab, auch wenn Sie das
Fahrzeug nur kurz verlassen.
Wenn der Fensterheber beim Betätigen
klemmt, muss das Fenster in die
entgegengesetzte Richtung bewegt
werden. Drücken Sie dazu auf den
entsprechenden Schalter.
Wenn der Fahrer die Fensterheber für die
Beifahrerseite und die hinteren Fenster
betätigt, muss er sich vergewissern, dass
das ordnungsgemäße Schließen der
Fenster durch niemanden behindert wird.
Der Fahrer muss sich vergewissern,
dass die Mitfahrer die elektrischen
Fensterheber richtig bedienen.
Achten Sie beim Betätigen der
Fensterheber bitte auf die mitfahrenden
Kinder.
(je nach Ausführung)
Trifft das Fenster beim Schließen auf ein
Hindernis, bleibt es sofort stehen und senkt
sich teilweise wieder.
Wenn sich das Fenster beim
automatischen Schließen nicht
schließen lässt, drücken Sie auf
den Schalter, bis es ganz offen ist,
und ziehen Sie ihn dann sofort, bis
es geschlossen ist. Halten Sie den
Schalter nach dem Schließen noch
etwa 1 Sekunde lang fest.
Während dieses Vorgangs zur Aktivierung
der Funktion ist die Einklemmsicherung
wirkungslos.
3
45
Ergonomie und Komfort
PEUGEOT i-Cockpit
Bevor Sie losfahren und um die Ergonomie des
PEUGEOT-i-Cockpits auszuschöpfen, führen
Sie folgende Einstellungen in der angegebenen
Reihenfolge durch:
- Höhe der Kopfstütze,
- Neigung der Rückenlehne,
- Höhenverstellung der Sitzfläche,
- Längsverstellung des Sitzes,
- Tiefen- und dann Höhenverstellung des
Lenkrads,
- Außen- und Innenspiegel.
Richtig sitzen
Ob bestimmte, in dieser Rubrik beschriebene
Sitzeinstellungen vorhanden sind oder nicht,
ist von Ausstattungsniveau und Vertriebsland
abhängig.
Fahrerseite
Setzen Sie sich ganz nach hinten in den Sitz,
Becken, Rücken und Schultern drücken dabei
gegen die Rückenlehne.
Die Sitzflächenhöhe sollte so eingestellt sein,
dass sich Ihre Augen in der mittleren Höhe der
Windschutzscheibe befinden.
Die Kopffreiheit sollte dabei mindestens 10 cm
betragen.
Stellen Sie die Längsposition des Sitzes so ein,
dass Sie die Pedale durchtreten und dabei die
Beine immer noch ein bisschen angewinkelt
halten können.
Die Beinfreiheit sollte mindestens 10 cm
zur Instrumententafel betragen, um die
Bedienelemente problemlos erreichen zu
können.
Stellen Sie die Neigung der Rückenlehne so
vertikal wie möglich ein; die Neigung darf nicht
mehr als 25° betragen.
Stellen Sie die Kopfstütze so ein, dass der
obere Rand mit der Oberseite Ihres Kopfes
abschließt.
Stellen Sie die Länge der Sitzfläche ein, so
dass Sie auf Höhe der Oberschenkel Halt
haben.
Stellen Sie die Lendenstütze so ein, dass die
Form Ihrer Wirbelsäule unterstützt wird.
Stellen Sie das Lenkrad so ein, dass
mindestens 25 cm zu Ihrem Brustbein
verbleiben und Ihre Arme leicht angewinkelt
sind.
Das Lenkrad sollte das Kombiinstrument nicht
verdecken.
Zur Sicherheit sollten die Sitze nur bei
stehendem Fahrzeug verstellt werden.
Wenn Ihr Fahrzeug mit elektrischen Sitzen
ausgestattet ist, schalten Sie die Zündung
ein, um die Einstellungen vorzunehmen.
Überprüfen Sie nach diesen Einstellungen
ausgehend von Ihrer Sitzposition, ob das
Kombiinstrument „im Blickfeld“ über das
kleinere Lenkrad hinweg gut sichtbar ist.
46
Ergonomie und Komfort
Lenkradverstellung
Beifahrerseite
Setzen Sie sich ganz nach hinten in den Sitz,
Becken, Rücken und Schultern drücken dabei
gegen die Rückenlehne.
Stellen Sie die Längsposition des Sitzes so
ein, dass ein Mindestabstand von 25 cm zum
Armaturenbrett besteht.
Stellen Sie die Kopfstütze so ein, dass der
obere Rand mit der Oberseite Ihres Kopfes
abschließt.
F Ziehen Sie bei stehendem Fahrzeug den
Hebel, um das Lenkrad zu entriegeln.
F Stellen Sie das Lenkrad entsprechend Ihrer
Fahrposition ein.
F Dcken Sie den Hebel, um das Lenkrad zu
verriegeln.
Aus Sicherheitsgründen dürfen
Einstellungen des Sitzes nur bei
stehendem Fahrzeug durchgeführt
werden.
Rückspiegel
Außenspiegel
Aus Sicherheitsgründen müssen die
Spiegel so eingestellt sein, dass der „tote
Winkel“ reduziert wird.
Manuelle Einstellungen
F Verstellen Sie den Hebel in vier Richtungen,
um den Außenspiegel in die gewünschte
Position zu bringen.
Einklappen
F Klappen Sie den Spiegel beim Parken von
Hand ein, um ihn zu schützen.
F Klappen Sie den Spiegel vor dem Anfahren
aus.
Die Außenspiegel sind nicht mit der Funktion
automatisches Entfrosten ausgestattet.
3
47
Ergonomie und Komfort
Elektrische Einstellungen
F Verstellen Sie den Schalter A nach rechts
oder links, um den betreffenden Spiegel
auszuwählen.
F Verstellen Sie den Schalter B in
vier Richtungen, um die Einstellung
vorzunehmen.
F Stellen Sie den Schalter A wieder in die
Ausgangsstellung (Mitte).
Einklappen / Ausklappen
Beim Verriegeln des Fahrzeugs
werden die Außenspiegel
automatisch eingeklappt.
Beim Entriegeln des Fahrzeugs
werden die Außenspiegel
automatisch ausgeklappt.
F Ziehen Sie den Schalter A bei
eingeschalteter Zündung nach hinten, um
die Spiegel einzuklappen.
F Ziehen Sie ein weiteres Mal, werden die
Außenspiegel ausgeklappt.
Wenn die Spiegel mit dem Schalter A
eingeklappt werden, klappen sie beim
Entriegeln des Fahrzeugs nicht aus. In
diesem Fall muss der Schalter A erneut
gezogen werden.
Objekte im Innenrückspiegel, sind näher
als sie zu sein scheinen.
Denken Sie daran, um die Entfernung
zu Fahrzeugen, die von hinten kommen,
richtig einschätzen zu können.
Das Ein- und Ausklappen der
Außenspiegel mit der Fernbedienung kann
durch einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder durch eine qualifizierte
Fachwerkstatt deaktiviert werden.
Klappen Sie die Spiegel ein, wenn Sie
durch eine automatische Waschanlage
fahren.
Im Notfall können die Außenspiegel von
Hand eingeklappt werden.
Innenspiegel
Verfügt über eine Blendschutzvorrichtung,
die das Spiegelglas verdunkelt und
störende Blendungen des Fahrers durch
die Sonneneinstrahlung, den Lichtstrahl der
anderen Fahrzeuge, etc. vermindert.
Ausführung mit manueller
Einstellung
Einstellen
F Stellen Sie den Spiegel für Fahrten bei
Tageslicht in der Position „Tag“ nach Bedarf
ein.
Umstellung Tag / Nacht
F Ziehen Sie den Hebel nach hinten, um
den Spiegel für Fahrten bei Dunkelheit
abzublenden.
F Dcken Sie den Hebel nach vorne, um den
Spiegel wieder auf die normale Position für
Tagfahrten umzustellen.
48
Ergonomie und Komfort
Ausführung mit elektrochromem,
automatischem Spiegel
Um optimale Sicht beim Manövrieren
zu gewährleisten, wird der Spiegel
automatisch heller, sobald der
Rückwärtsgang eingelegt wird.
Mit Hilfe eines Sensors, der die
Lichtverltnisse hinter dem Fahrzeug misst,
stellt sich der Rückspiegel selbsttätig und
stufenlos von Tageslicht auf Dunkelheit um.
Vordersitze
Bevor Sie einen Sitz zurückschieben,
stellen Sie sicher, dass weder Personen
noch Gegenstände das Zurückschieben
des Sitzes behindern.
Einklemmgefahr, wenn Insassen hinten
sitzen oder Blockieren des Sitzes, wenn
sperrige Gegenstände auf dem Boden
hinter dem Sitz abgestellt sind.
Standardsitze
Längsverstellung
F Heben Sie den Bügel an und schieben Sie
den Sitz nach vorne oder hinten.
3
49
Ergonomie und Komfort
Höhenverstellung
F Ziehen Sie den Hebel hoch, um den Sitz
höher zu stellen, bzw. drücken Sie ihn nach
unten, um ihn tiefer zu stellen, und zwar so
oft wie nötig, bis die gewünschte Position
erreicht ist.
Neigung der Rückenlehne
F Dcken Sie den Hebel nach hinten.
Kopfstütze
F Zum Höherstellen ziehen Sie die Kopfstütze
nach oben.
F Dcken Sie auf die Kopfstützenarretierung
A und ziehen Sie die Kopfstütze gleichzeitig
nach oben, um sie zu entfernen.
F Um sie wieder einzusetzen, stecken Sie
die Kopfstützenstangen in die Öffnungen
und achten Sie darauf, dass sie an der
Rückenlehne ausgerichtet sind.
F Dcken Sie auf die Kopfstützenarretierung
A und schieben Sie die Kopfstütze
gleichzeitig nach unten, um sie abzusenken.
50
Ergonomie und Komfort
Die Kopfstütze vergt über Stangen mit
Kerben, die verhindern, dass sich die
Kopfstütze selbsttätig absenkt; dies ist
eine Sicherheitsvorrichtung für den Fall
eines Aufpralls.
Bei richtiger Einstellung befindet sich
der obere Rand der Kopfstütze in Höhe
der Schädeldecke.
Fahren Sie niemals ohne Kopfstützen; die
Kopfstützen müssen eingesetzt und für
Ihre Größe richtig eingestellt worden sein.
F Heben Sie den Bügel an und schieben Sie
den Sitz nach vorne oder hinten.
Höhenverstellung
F Ziehen Sie den Hebel hoch, um den Sitz
höher zu stellen, bzw. drücken Sie ihn nach
unten, um ihn tiefer zu stellen, und zwar so
oft wie nötig, bis die gewünschte Position
erreicht ist.
Schalensitze
Längsverstellung
3
51
Ergonomie und Komfort
Neigung der Rückenlehne
F Dcken Sie den Hebel nach hinten und
kippen Sie die Rückenlehne vor oder
zurück.
Sitzheizung
Bei laufendem Motor können die Vordersitze
getrennt beheizt werden.
F Mit dem Regler stellen Sie die gewünschte
Heizstufe wie folgt ein:
0: Aus
1: Schwach
2: Mittel
3: Stark.
Verwenden Sie die Funktion nicht für
Sitze, die nicht belegt sind.
Reduzieren Sie die Heizstärke so bald
wie möglich.
Sie können die Funktion ausschalten,
sobald Sitz und Innenraum die
gewünschte Temperatur erreicht haben.
Durch Senken des Stromverbrauchs
sparen Sie Kraftstoff.
r Menschen mit empfindlicher Haut wird
empfohlen, die Funktion nicht über einen
längeren Zeitraum auf der höchsten Stufe zu
verwenden.
Bei Menschen mit beeinträchtigtem
Wärmeempfinden (Krankheit, Einnahme von
Medikamenten usw.) besteht die Gefahr, dass
sie Verbrennungen davontragen.
Bei Verwendung von wärmeisolierenden
Materialien wie Sitzkissen oder Sitzbezügen
kann das System überhitzen.
Verwenden Sie die Funktion nicht:
- wenn Sie feuchte Kleidung tragen,
- wenn ein Kindersitz eingebaut ist.
Um die Wirksamkeit des Heizelements im Sitz
zu erhalten:
- stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf dem Sitz ab,
- knien oder stellen Sie sich nicht auf den
Sitz,
- legen Sie keine scharfen Gegenstände auf
dem Sitz ab,
- verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf
dem Sitz.
Um Kurzschlüssen vorzubeugen:
- verwenden Sie keine flüssigen
Reinigungsmittel für die Pflege des Sitzes,
- verwenden Sie niemals die Funktion, wenn
die Sitzfläche feucht ist.
52
Ergonomie und Komfort
Armlehne
Komfortzuber und Staumöglichkeit für Fahrer
und Beifahrer.
Deckel mit Griff
F Den Griff anheben, um den Deckel
hochklappen zu können.
Stauraum in der Mittelkonsole
F Heben Sie die Armlehne komplett an.
Zugang zu den Rücksitzen
(3-Türer)
Vorklappen des Vordersitzes
Standardmodell
F Ziehen Sie nur diesen Hebel nach vorne,
um die Rückenlehne umzuklappen, und
schieben Sie den gesamten Sitz nach
vorne.
Steigen Sie ein, der Vordersitz fährt beim
Hochklappen der Rückenlehne automatisch
wieder in seine Ausgangsposition zurück.
Sportmodell
F Ziehen Sie nur diesen Hebel nach vorne,
um die Rückenlehne umzuklappen, und
schieben Sie den gesamten Sitz nach
vorne.
Steigen Sie ein, der Vordersitz fährt beim
Hochklappen der Rückenlehne automatisch
wieder in seine Ausgangsposition zurück.
Achten Sie darauf, dass die Sitzschiene
frei ist, damit der Vordersitz ungehindert
wieder in die Ausgangsposition
zurückfahren kann. Zum Einrasten
des Sitzes muss dieser in seine
Ausgangsposition zurückgefahren sein.
Achten Sie darauf, dass der Gurt ganz
eingezogen ist, damit die Mitfahrer
ungehindert einsteigen können.
3
53
Ergonomie und Komfort
Einteilige Rückbank
Rückbank mit einteiliger fester Sitzfläche und
einteiliger einklappbarer Rückenlehne.
Umklappen der Rückenlehne
F Schieben Sie die Vordersitze vor, wenn nötig.
F Legen Sie die seitlichen Sicherheitsgurte an
die Rückenlehne an und rasten Sie sie ein.
F Schieben Sie die Kopfstützen bis zum
Anschlag ein.
F Dcken Sie gleichzeitig auf die Hebel 1, um
die Lehne 2 zu entriegeln.
F Klappen Sie die Rückenlehne 2 auf die feste
Sitzfläche um.
Rückenlehne wieder hochklappen
F Klappen Sie die Rückenlehne 2 wieder
hoch.
F Arretieren Sie sie und vergewissern Sie
sich, dass die rote Markierung an jedem
Hebel 1 nicht mehr sichtbar ist.
F Öffnen Sie die seitlichen Sicherheitsgurte,
so dass sie wieder einsatzbereit sind.
2/3 – 1/3 geteilte Rückbank
Rückbank, mit einteiliger fester Sitzfläche und
Rückenlehne, die sich links (2/3) oder rechts
(1/3) umklappen lässt, um die Ladefche im
Kofferraum zu vergrößern.
Umklappen der Rückenlehne
F Schieben Sie den betreffenden Vordersitz
bei Bedarf vor.
F Legen Sie den entsprechenden seitlichen
Sicherheitsgurt an die Rückenlehne an und
schließen Sie ihn.
F Senken Sie die entsprechende Kopfstütze
vollständig ab oder entfernen Sie sie.
54
Ergonomie und Komfort
F Dcken Sie auf den Hebel 1, um die Lehne
2 zu entriegeln.
F Klappen Sie die Rückenlehne 2 auf die feste
Sitzfläche um.
Die Sitzfläche der Rückbank ist nicht beweglich.
Hochklappen der Rückenlehne
F Klappen Sie die Rückenlehne 2 wieder
hoch.
F Verriegeln Sie sie; die rote Markierung im
Bereich der Betätigung 1 ist nicht mehr
sichtbar.
Fsen Sie die nun wieder nutzbaren
Sicherheitsgurte und bringen Sie sie wieder
an Ihren ursprünglichen Platz.
F Bringen Sie die Kopfstütze(n) wieder an.
Beim Zurückklappen darf der mittlere Gurt
nicht geschlossen sein, sondern muss
flach entlang der Rückenlehne anliegen.
Achten Sie beim Zurückklappen der
Rückenlehne in die Ausgangsposition
darauf, dass die Sicherheitsgurte nicht
eingeklemmt werden.
Die Sitzfläche hinten kann nicht
umgeklappt werden, nur die Rückenlehne
kann umgeklappt werden, um den
Laderaum zu vergrößern.
Kopfstütze
Sie haben nur eine Benutzerposition
(Hochstellung) und eine Position zum
Verstauen (Niedrigstellung).
Die Kopfstützen können ausgebaut und seitlich
untereinander ausgetauscht werden.
F Ziehen Sie sie dazu bis zum Anschlag nach
oben.
F
Drücken Sie dann auf die Haltevorrichtung A.
Fahren Sie niemals ohne Kopfstützen; die
Kopfstützen müssen eingesetzt und für
Ihre Größe richtig eingestellt worden sein.
Kopfstütze entfernen:
3
55
Ergonomie und Komfort
Tipps zu Belüftung und Klimaanlage
Beachten Sie die folgenden Regeln zur
Benutzung und Wartung der Anlage, damit
sie ihre volle Leistung bringt:
F Um eine gleichmäßige Luftverteilung zu
gewährleisten, achten Sie bitte darauf,
dass die äußeren Lufteintrittsgitter
unterhalb der Windschutzscheibe, die
Belüftungsdüsen, die Luftaustritte und
die Zwangsentlüftung im Kofferraum frei
bleiben.
F Der Sensor für die Sonneneinstrahlung
am Armaturenbrett darf nicht verdeckt
werden. Er dient zur Regelung der
automatischen Klimaanlage.
F Nehmen Sie die Klimaanlage ein- oder
zwei Mal im Monat für die Dauer von
mindestens 5 bis 10 Minuten in Betrieb,
damit sie voll funktionstüchtig bleibt.
F Achten Sie darauf, dass der
Innenraumfilter in gutem Zustand
ist und lassen Sie die Filtereinsätze
regelmäßig austauschen. Wir
empfehlen Ihnen vorzugsweise einen
Kombi-Innenraumfilter. Dank seines
speziellen zweiten Aktivkohlefilters
trägt er zur Reinigung der Atemluft
und Sauberkeit des Innenraums bei
(Verminderung von allergischen
Reaktionen, Geruchsbelästigung und
Fettablagerungen).
F Um zu gewährleisten, dass die
Klimaanlage ordnungsgemäß funktioniert,
sollten Sie sie gemäß der im Serviceheft
stehenden Hinweise ebenfalls überprüfen
lassen.
F Schalten Sie die Klimaanlage aus, wenn
diese keine Kühlleistung bringt. Wenden
Sie sich in diesem Fall an das PEUGEOT-
Händlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Beim Ziehen der maximalen Anhängelast
auf starken Steigungen und bei hoher
Außentemperatur kann durch das
Ausschalten der Klimaanlage die
Motorleistung erhöht und damit auch die
Zugleistung verbessert werden.
Um ein Beschlagen der Scheiben sowie
eine Verschlechterung der Luftqualität zu
vermeiden:
- Vermeiden Sie es, über einen längeren
Zeitraum mit ausgeschalteter Belüftung zu
fahren.
- Lassen Sie die Umluftfunktion nicht für
längere Zeit eingeschaltet.
Wenn die Innentemperatur nach
längerem Stehen in der Sonne sehr
hoch ist, sollten Sie den Innenraum für
kurze Zeit lüften.
Stellen Sie den Regler für die Luftzufuhr
so ein, dass ein ausreichender
Austausch der Innenluft gewährleistet
ist.
Durch die von der Klimaanlage erzeugte
Kondensation tritt unter dem Fahrzeug
Wasser aus – dies ist völlig normal.
STOP & START
Heizung und Klimaanlage funktionieren
nur, wenn der Motor läuft.
Um den im Fahrzeuginnenraum
gewünschten Klimakomfort zu erhalten,
können Sie die STOP & START-Funktion
zeitweise deaktivieren.
Weitere Informationen zum STOP
& START-System finden Sie in der
entsprechenden Rubrik.
56
Ergonomie und Komfort
Heizung Manuelle Klimaanlage
Temperatur
F Zur Einstellung der
gewünschten Temperatur
drehen Sie den Drehschalter
zwischen blau (kalt) und rot
(warm) auf die entsprechende
Stellung.
Gebläse
F Zur Einstellung des Gebläses
drehen Sie den Drehschalter
zwischen 1 und 6, bis Sie
eine komfortable gewünschte
Gebläsestärke erreicht haben.
Wird das Gebläse auf Position 0
geschaltet (Anlage ausgeschaltet), ist es
ausgeschaltet, auch wenn ein leichter
Luftstrom bei fahrendem Fahrzeug
spürbar bleibt.
Einstellung der
Luftstromverteilung
Windschutzscheibe und
Seitenfenster
Windschutzscheibe, Seitenscheiben
und Fußraum
Fußraum
Zentrale Düse und seitliche
Belüftungsdüsen
Die Luftstromverteilung lässt sich
durch Zwischenstellungen präsize
einregeln.
Temperatur
F Zur Einstellung der
gewünschten Temperatur
drehen Sie den Drehschalter
zwischen blau (kalt) und rot
(warm) auf die entsprechende
Stellung.
Gebläse
F Zur Einstellung des Gebläses
drehen Sie den Drehschalter
zwischen 1 und 6, bis Sie
eine komfortable gewünschte
Gebläsestärke erreicht haben.
1. Temperatureinstellung
2. Einstellung der Gebläsestärke
3. Einstellung der Luftstromverteilung
1. Temperaturregelung
2. Einstellung der Gebläsestärke
3. Einstellung der Luftstromverteilung
4. Klimaanlage ein / aus
3
57
Ergonomie und Komfort
Automatische Zweizonen-
Klimaanlage
Einstellung der
Luftstromverteilung
Windschutzscheibe und
Seitenfenster
Windschutzscheibe, Seitenscheiben
und Fußraum
Fußraum
Zentrale Düse und seitliche
Belüftungsdüsen
Die Luftstromverteilung lässt sich
durch Zwischenstellungen präsize
einregeln.
Klimaanlage ein/aus
Die Klimaanlage ist für den Ganzjahresbetrieb
gedacht und kann nur effizient funktionieren,
wenn die Scheiben geschlossen sind.
Sie erglicht es Ihnen:
- im Sommer die Temperatur senken,
- im Winter bei über 3 °C die an den Scheiben
niedergeschlagene Feuchtigkeit schneller
zu beseitigen.
Aktivierung
F Drücken Sie die Taste „A/C“,
die Kontrollleuchte der Taste
schaltet sich ein.
Die Klimaanlage funktioniert nicht, wenn
der Regler für die Gebläsesrke auf „0
steht.
Um schneller gekühlte Luft zu erhalten, können
Sie die Umluftfunktion für einige Momente
nutzen. Kehren Sie anschließend wieder zur
Frischluftzufuhr von außen zurück.
Deaktivierung
F Drücken Sie erneut die Taste
A/C“, die Kontrollleuchte der
Taste erlischt.
Das Ausschalten der Anlage kann zu
Beeinträchtigungen der Luftqualität führen
(Entstehung von Luftfeuchtigkeit, Beschlagen
der Scheiben).
AUTO-Modus
F Drücken Sie wiederholt
die Taste „AUTO“. Die
Kontrollleuchte leuchtet beim
ersten Drücken auf; der
aktivierte Modus erscheint
auf der digitalen Anzeige der
Klimaanlage.
Sorgt vorzugsweise für wohltuende
Klimatisierung und Laufruhe durch
Begrenzung der Gebläsestärke.
Bietet den besten Kompromiss
zwischen Wärmekomfort und
Laufruhe.
Sorgt vorzugsweise für eine
dynamische und effiziente
Luftverteilung.
Wenn Sie den Regler für die
Gebläsestärke auf 0 (Aus) stellen, wird
die Temperatur im Fahrzeug nicht mehr
geregelt. Durch die Fortbewegung des
Fahrzeugs ist weiterhin ein leichter
Luftzug spürbar.
1. Temperaturregelung auf der linken oder
rechten Seite
2. Automatikprogramm „Komfort
3. Klimaanlage ein/aus
4. Einstellung der Luftstromverteilung
5. Einstellung der Gebläsestärke
58
Ergonomie und Komfort
Ausschalten
F Drücken Sie die Taste „leerer
Propeller“ für das Gebläse, bis
das Propellersymbol erlischt.
Um bei kaltem Motor nicht zu viel
Kaltluft zu verbreiten, erhöht sich die
Gebläsesrke schrittweise bis zur
optimalen Einstellung.
Bei kalter Witterung wird die Warmluft
bevorzugt nur zur Windschutzscheibe, zu
den Seitenscheiben und in den Fußraum
geleitet.
Temperatur
Fahrer und Beifahrer können die Temperatur
getrennt nach ihren Wünschen einstellen.
Der auf der Anzeige angegebene Wert
entspricht einer Komforteinstellung, nicht einer
Temperatur in Grad Celsius oder Fahrenheit.
F Drücken Sie den Impulsschalter
nach unten (blau), um den Wert
zu verringern oder nach oben
(rot), um den Wert zu erhen.
Eine Einstellung von ungefähr 21 bietet
maximalen Komfort. Abhängig von Ihren
Anforderungen ist eine Einstellung zwischen
18 und 24 normal.
Außerdem wird empfohlen, eine Einstellung
nach links/rechts von mehr als 3 zu vermeiden.
Zur maximalen Kühlung bzw. Aufheizung
des Innenraums kann der Mindestwert
14 unterschritten bzw. der Höchstwert 28
überschritten werden.
F Drücken Sie den Schalter
nach unten bis zur Anzeige
LO“ oder nach oben bis zur
Anzeige „HI“.
Wenn beim Einsteigen ins Fahrzeug
die Innenraumtemperatur von dem
gewünschten Komfortwert zu weit
nach oben oder unten abweicht, ist
es nicht erforderlich, den angezeigten
Wert zu ändern, um das gewünschte
Komfortniveau zu erreichen. Das System
gleicht automatisch und schnellstmöglich
die Temperaturabweichung aus.
Klimaanlage
Die Klimaanlage dient dazu, zu allen
Jahreszeiten bei geschlossenen Fenstern
effizient zu funktionieren.
Sie ermöglicht:
- im Sommer die Temperatur senken,
- im Winter bei mehr als 3 °C die Effizienz der
Beschlagentfernung zu steigern.
Einschalten
F Drücken Sie die Taste „A/C“,
die Kontrollleuchte der Taste
schaltet sich ein.
Die Klimaanlage funktioniert nicht, wenn die
Einstellung der Gebläsestärke deaktiviert ist.
Ausschalten
F Drücken Sie erneut die Taste
A/C“, die damit gekoppelte
Kontrollleuchte erlischt.
Durch das Ausschalten der Klimaanlage kann
es zu unangenehmen Begleiterscheinungen
kommen (Feuchtigkeit, beschlagene Scheiben).
3
59
Ergonomie und Komfort
Luftverteilung
F Drücken Sie nacheinander auf
die Taste, um die Verteilung
des Luftstroms folgendermaßen
auszurichten:
- zur Windschutzscheibe, den Seitenfenstern
und den Belüftungsdüsen,
- zur Windschutzscheibe und zu den
Seitenfenstern (Beschlagfreihalten oder
Abtauen),
- zu den mittleren und seitlichen
Belüftungsdüsen.
- zu den mittleren und seitlichen
Belüftungsdüsen und in den Fußraum,
- in den Fußraum,
Gebläse
F Drücken Sie die Taste mit dem
Symbol „Propeller voll“, um die
Gebläsestärke zu erhöhen.
Der Symbol für die Gebläsestärke (Propeller)
erscheint auf dem Bildschirm. Der Propeller
füllt sich entsprechend dem eingestellten Wert.
F Drücken Sie die Taste mit dem
Symbol „Propeller leer“, um die
Gebläsestärke zu verringern.
Manueller Modus
Je nach Wunsch können Sie eine vom
Automatikprogramm abweichende Einstellung
wählen. Die anderen Funktionen werden
weiterhin automatisch gesteuert.
Sobald Sie eine Einstellung ändern, erlischt die
Kontrollleuchte der Taste „AUTO“.
F Durch erneutes Dcken auf
die Taste „AUTO“ kehren Sie
wieder zum Automatikprogramm
Komfort zurück.
Ausschalten der Anlage
F Drücken Sie auf die
Tasteleerer Propeller
des Gebläses, bis das
Propellersymbol verschwindet
und „---“ erscheint.
Dieser Vorgang deaktiviert alle Funktionen der
Klimaanlage.
Der Wärmekomfort wird nicht mehr geregelt.
Durch die Fortbewegung des Fahrzeugs ist
weiterhin ein leichter Luftzug spürbar.
Fahren Sie nach Möglichkeit nicht länger
mit ausgeschalteter Klimaanlage (Gefahr
von Beschlag oder von schlechterer
Luftqualität).
Durch Drücken der Taste mit dem
Symbol „Propeller voll“ wird
die Anlage wieder eingeschaltet
unter Beibehaltung der vor dem
Ausschalten eingestellten Werte.
60
Ergonomie und Komfort
Mit automatischer Klimaanlage
mit getrennter Regelung
Programm für optimale Sicht
Einschalten
F Drücken Sie die Taste „Sicht“,
um die niedergeschlagene
Feuchtigkeit oder Eis von der
Windschutzscheibe und den
Seitenscheiben zu beseitigen.
Klimaanlage, Luftstrom und Frischluftzufuhr
werden nun automatisch gesteuert und die
Luft optimal auf Windschutzscheibe und
Seitenscheiben verteilt.
Ausschalten
F Drücken Sie bitte erneut die
TasteSicht“ oder „AUTO“.
Die Kontrollleuchte in der
Taste erlischt und die der Taste
AUTO“ leuchtet auf.
Das System wird wieder mit den vorherigen
Einstellungen eingeschaltet.
Solange die Funktion Abtrocknen unter
der Funktion STOP & START aktiviert ist,
ist der Modus STOP nicht verfügbar.
Umluftfunktion
Durch die Frischluftzufuhr lässt sich ein
Beschlagen der Windschutzscheibe und der
Seitenscheiben vermeiden.
Mit der Umluftfunktion lässt sich der Innenraum
gegen Geruchs- und Rauchbelästigung von
außen abschirmen.
So kann punktuell und schneller warme
oder kalte Luft erhalten werden.
F Drücken Sie auf diese Taste,
um die Luft im Innenraum
umzuwälzen. Die Leuchte in der
Taste schaltet sich ein (je nach
Version).
F Drücken Sie erneut auf diese
Taste, um den Einlass von
Außenluft zu ermöglichen. Das
Symbol verschwindet oder die
Kontrollleuchte erlischt (je nach
Version).
Vermeiden Sie es, die Umluftfunktion über
einen längeren Zeitraum zu verwenden
– es besteht die Gefahr, dass sich
Beschlag bildet und die Luftqualität sich
verschlechtert!
Beschlagentfernen/
Enteisen der Frontscheibe
Mit Heizung
Stellen Sie die Betätigungen für
Gebläsestärke, Temperatur und
Luftverteilung auf das vorgesehene
Symbol.
Bei manueller Klimaanlage
Aktivierung
F Stellen Sie die Betätigungen
für Gebläsestärke, Temperatur
und Luftverteilung auf das
vorgesehene Symbol.
Deaktivierung
F Drücken Sie erneut die Taste
A/C, die Kontrollleuchte der
Taste erlischt.
F Drücken Sie für die Klimaanlage
auf die Taste A/C; die
Kontrollleuchte schaltet sich ein.
3
61
Ergonomie und Komfort
Entfernen von Beschlag/
Enteisen der Heckscheibe
Die Bedienungstaste befindet sich auf
dem Bedienfeld der Klimaanlage oder der
Heizanlage.
Das Beschlagfreihalten – Entfrosten der
Heckscheibe funktioniert nur bei laufendem
Motor.
Einschalten
F Drücken Sie auf diese Taste, um
die Heckscheibe und, je nach
Ausführung, die elektrischen
Außenspiegel abzutauen.
Die mit der Taste verbundene
Kontrollleuchte leuchtet auf.
Ausschalten
Die Scheibenheizung schaltet sich automatisch
aus, um einen überßigen Stromverbrauch
zu vermeiden.
F Die Heizung kann durch
erneuten Druck auf die Taste
auch ausgeschaltet werden,
bevor sie sich selbsttätig
ausschaltet. Die mit der Taste
verbundene Kontrollleuchte
erlischt.
Deckenleuchte
Das Beschlagfreihalten – Entfrosten
der elektrischen Außenspiegel
erfolgt bei laufendem Motor, indem
Sie auf den Entfrostungsschalter der
Heckscheibe drücken.
Schalten Sie die Heckscheiben- und
Außenspiegelheizung aus, wenn
Sie es für geboten halten, denn
niedriger Stromverbrauch hilft, den
Kraftstoffverbrauch zu senken.
1. Deckenleuchte
2. Kartenleseleuchten
In dieser Position schaltet sich
die Leuchte bei folgenden
Aktionen mit zunehmender
Helligkeit ein:
- bei Entriegelung,
- beim Abziehen des Zündschlüssels,
- beim Öffnen einer Tür,
- beim Entriegeln mit Fernbedienung.
62
Ergonomie und Komfort
Sie erlischt langsam mit abnehmender
Helligkeit:
- beim Verriegeln des Fahrzeugs,
- beim Einschalten der Zündung,
- 30 Sekunden nach dem Schließen der
letzten Tür.
Dauernd ausgeschaltet.
Dauernd eingeschaltet.
Im Modus „dauernd eingeschaltet
variiert die Leuchtdauer je nach
Einsatzbedingungen:
- bei ausgeschalteter Zündung ca. zehn
Minuten,
- im Energiesparmodus ca.
30 Sekunden,
- bei laufendem Motor unbegrenzt.
Kartenleseleuchten
F Betätigen Sie bei
eingeschalteter Zündung den
entsprechenden Schalter.
Stellen Sie sicher, dass die
Deckenleuchten mit nichts in Berührung
kommen.
Ambientebeleuchtung
Einschalten
Bei Dunkelheit schalten sich die LED-
Leuchtdioden (Panorama-Glasdach)
automatisch ein, sobald das Standlicht
eingeschaltet wird.
Ausschalten
Die Ambientebeleuchtung schaltet sich beim
Ausschalten des Standlichts automatisch aus.
Die Nachleuchtfunktion kann im
MeFahrbeleuchtung / Fahrzeug
programmiert werden.
3
63
Ergonomie und Komfort
Dachjalousie
Öffnen
F Schieben Sie die Dachjalousie am Griff
nach hinten bis zur gewünschten Position.
Verriegeln
F Ziehen Sie die Dachjalousie am Griff nach
vorne bis zur gewünschten Position.
Innenausstattung
Fußmatten
Einsetzen
Benutzen Sie, wenn Sie die Fußmatte auf der
Fahrerseite zum ersten Mal anbringen, nur
die in dem beiliegenden Beutel mitgelieferten
Befestigungen.
Die anderen Fußmatten werden einfach auf
den Bodenbelag gelegt.
64
Ergonomie und Komfort
Ausbau
Um die Fußmatten auf der Fahrerseite zu
entfernen:
F schieben Sie den Sitz so weit wie möglich
zurück,
F lösen Sie die Befestigungen,
F entfernen Sie die Fußmatte.
Wiedereinbau
Um die Fußmatte auf der Fahrerseite wieder
anzubringen, gehen Sie wie folgt vor:
F Bringen Sie die Fußmatte in die richtige
Position,
F Drücken Sie die Befestigungen wieder an.
F Vergewissern Sie sich, dass die Fußmatte
sicher befestigt ist.
Um ein Blockieren der Pedale zu
vermeiden:
- Benutzen Sie nur Fußmatten, die
auf die im Fahrzeug vorhandenen
Befestigungen passen; diese
Befestigungen müssen grundsätzlich
verwendet werden,
- legen Sie niemals mehrere Fußmatten
übereinander.
Die Verwendung einer nicht von
PEUGEOT zugelassenen Fußmatte
kann den Zugang zu den Pedalen
behindern und den Betrieb des
Geschwindigkeitsreglers/-begrenzers
beeinträchtigen.
Die von PEUGEOT zugelassenen
Fußmatten sind mit zwei Befestigungen
unter dem Sitz ausgestattet.
12-V-Anschluss für Zubehör
F Um ein Zubehörteil mit
12 V-Betriebsspannung (maximale Leistung:
120 W) anzuschließen, klappen Sie den
Deckel hoch und verwenden Sie einen
geeigneten Adapter.
Beachten Sie die maximale Leistung
des Anschlusses (ansonsten besteht
die Gefahr der Beschädigung Ihres
Zubehörteils).
Der Anschluss eines von PEUGEOT nicht
zugelassenen elektrischen Geräts, wie
z. B. ein Ladegerät mit USB-Anschluss,
kann Funktionsstörungen der elektrischen
Bauteile des Fahrzeugs verursachen,
beispielsweise einen schlechten
Radioempfang oder eine Anzeigestörung
auf den Bildschirmen.
USB-Anschluss / Aux-Anschluss
Eine Anschlusseinheit, die aus einem USB-
und einem Aux-Anschluss besteht, befindet
sich an der Mittelkonsole.
An ihm lässt sich ein tragbares Gerät, wie etwa
ein digitales iPod
®
-Abspielgerät oder ein USB-
Stick anschließen.
Dieses liest die Audiodateien, die an Ihre
Audioanlage weitergeleitet werden, um diese
über die Lautsprecher Ihres Fahrzeugs
abzuspielen.
Sie können diese Dateien entweder über die
Bedienungsschalter am Lenkrad oder über das
Bedienteil des Autoradios steuern und diese
auf dem Bildschirm anzeigen lassen.
Während sich das USB-Gerät in Anwendung
befindet, wird es automatisch geladen.
Während des Ladevorgangs wird eine Meldung
angezeigt, wenn der Verbrauch des mobilen
Geräts größer ist als die vom Fahrzeug
gelieferte Stromstärke.
3
65
Ergonomie und Komfort
Kofferraumausstattung
1. Hutablage
2. Haken
3. Kofferraumbeleuchtung
4. Befestigungsösen (je nach
Ausführung)
Hutablage
Zum Ausbauen der Hutablage:
F Haken Sie die beiden Kordeln aus,
F heben Sie den Boden an und entfernen Sie
ihn.
66
Ergonomie und Komfort
Zum Verstauen:
Zum Wiedereinbau:
F bringen Sie auf den Halterungen an jeder
Seite an und lassen Sie sie bis zu den
Kerben gleiten,
F heben Sie sie an, um die beiden Kordeln zu
befestigen.
Beim abrupten Bremsen können auf
der Gepäckabdeckung abgelegte
Gegenstände zu gefährlichen
Geschossen werden.
- vertikal hinter den Rücksitzen,
- vertikal hinter den Vordersitzen.
67
4
Beleuchtung und Sicht
Lichtschalter
Reisen ins Ausland
Um in einem Land zu fahren, in dem auf
der dem Vertriebsland entgegengesetzten
Seite gefahren wird, ist es notwendig, die
Einstellung der Scheinwerfer anzupassen,
um die anderen Verkehrsteilnehmer auf
der Gegenfahrbahn nicht zu blenden.
Wenden Sie sich an einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Bedienung der
Hauptbeleuchtung
Drehen Sie den Ring so, dass das gewünschte
Symbol der Markierung gegenübersteht.
Licht aus (Zündung ausgeschaltet)/
Tagfahrlicht vorne (Motor eingeschaltet)
Nur Standlicht.
Abblend- oder Fernlicht.
Einschaltautomatik der Beleuchtung.
Umschalten von Abblend- auf
Fernlicht
Ziehen Sie den Hebel zu sich heran,
um zwischen Abblend- und Fernlicht
umzuschalten.
Bei ausgeschaltetem Licht oder
eingeschaltetem Standlicht kann der Fahrer
das Fernlicht vorübergehend einschalten
(„Lichthupe“), indem er den Hebel anzieht.
Anzeige
Durch Aufleuchten der entsprechenden
Kontrollleuchte auf dem Kombiinstrument wird
bestigt, dass die ausgewählte Beleuchtung
eingeschaltet ist.
Nebelleuchten
Die Nebelleuchten funktionieren zusammen mit
dem eingeschalteten Abblend- oder Fernlicht.
Nur Nebelschlussleuchte
F Zum Einschalten drehen Sie den den Ring
nach vorne.
Beim automatischen Ausschalten der
Beleuchtung (Modell mit Einschaltautomatik)
bleiben Nebelleuchten und Abblendlicht
eingeschaltet.
F Zum Ausschalten drehen Sie den Ring nach
hinten.
Bei bestimmten Witterungsbedingungen
(niedrige Temperatur, Feuchtigkeit) ist
es normal, wenn die Streuscheiben der
Scheinwerfer und der Heckleuchten von
innen beschlagen; die niedergeschlagene
Feuchtigkeit verschwindet ein paar
Minuten nach dem Einschalten der
Beleuchtung.
68
Beleuchtung und Sicht
Nebelscheinwerfer und
Nebelschlussleuchte
Drehen Sie den Ring und lassen Sie ihn los:
F einmal nach vorn, um die
Nebelscheinwerfer einzuschalten,
F ein zweites Mal nach vorne, um die
Nebelschlussleuchten einzuschalten,
F einmal nach hinten, um die
Nebelschlussleuchten auszuschalten,
F ein zweites Mal nach hinten, um die
Nebelscheinwerfer auszuschalten.
Beim automatischen Ausschalten der
Beleuchtung (Modell mit Einschaltautomatik)
oder beim manuellen Ausschalten des
Abblendlichts, bleiben Nebelleuchten und
Standlicht eingeschaltet.
F Drehen Sie den Ring nach hinten, um
die Nebelleuchten auszuschalten. Das
Standlicht schaltet sich dann ebenfalls aus.
Bei klarem Wetter oder Regen
dürfen Nebelscheinwerfer und
Nebelschlussleuchte weder tagsüber noch
bei Nacht eingeschaltet werden. In diesen
Situationen können andere Fahrer durch
den starken Lichtstrahl geblendet werden.
Sie dürfen nur bei Nebel oder Schneefall
benutzt werden.
Bei diesen Witterungsverhältnissen
müssen Abblendlicht und Nebelleuchten
von Hand eingeschaltet werden, da der
Helligkeitssensor die Lichtintensität
gegebenenfalls als ausreichend
registriert.
Vergessen Sie nicht, Nebelscheinwerfer
und Nebelschlussleuchte auszuschalten,
sobald sie nicht mehr benötigt werden.
Ausschalten der Beleuchtung beim
Ausschalten der Zündung
Beim Ausschalten der Zündung
schalten sich alle Lichter automatisch
aus, mit Ausnahme des Abblendlichtes
bei aktivierter automatischer
Nachleuchtfunktion.
Einschalten der Beleuchtung nach dem
Ausschalten der Zündung
Um den Lichtschalter zu reaktivieren,
stellen Sie den Ring in die Position 0
– Leuchten ausgeschaltet, dann in die
Position Ihrer Wahl.
Beim Öffnen der Fahrertür weist ein
vorübergehendes akustisches Signal
darauf hin, dass die Beleuchtung noch
eingeschaltet ist.
Mit Ausnahme des Standlichtes schaltet
sich die Beleuchtung nach maximal
dreißig Minuten automatisch aus, um ein
Entladen der Batterie zu vermeiden.
Fahrtrichtungsanzeiger
(Blinker)
F Dcken Sie den Lichtschalter ganz nach
unten zum Abbiegen oder Spurwechsel
nach links.
F Dcken Sie den Lichtschalter ganz nach
oben zum Abbiegen oder Spurwechsel
nach rechts.
69
4
Beleuchtung und Sicht
Funktion „Dreimal Blinken“
Drücken Sie den Hebel leicht bis zum
Druckpunkt nach oben bzw. nach unten; die
entsprechenden Blinkleuchten blinken 3 Mal.
Die Verwendung dieser Funktion ist
unabhängig von der Geschwindigkeit
verfügbar, aber sie ist besonders für den
Spurwechsel auf Schnellstraßen geeignet.
Scheinwerfer-
Einschaltautomatik
Wenn der Blinker nicht binnen
20 Sekunden wieder ausgeschaltet wird,
nimmt das akustische Signal bei einer
Geschwindigkeit von über 60 km/h an
Lautstärke zu.
Mit Hilfe eines Helligkeitssensors werden
die Lichtverhältnisse überwacht und
bei schwachem Außenlicht werden
automatisch und ohne Zutun des Fahrers
die Kennzeichenbeleuchtung, das Standlicht
und das Abblendlicht eingeschaltet. Die
Beleuchtung kann auch im Falle von
Regenerkennung gleichzeitig mit den
Scheibenwischern eingeschaltet werden.
Sobald es wieder hell genug ist oder nachdem
die Scheibenwischer ausgeschaltet worden
sind, wird auch die Beleuchtung wieder
automatisch ausgeschaltet.
Einschalten
F Drehen Sie den Ring auf AUTO. Die
Aktivierung der Funktion wird durch die
Anzeige einer Meldung am Bildschirm
bestätigt.
Ausschalten
F Drehen Sie den Ring in eine andere
Position. Das Deaktivieren der Funktion
wird durch eine Meldung am Bildschirm
bestätigt.
Bei Nebel oder Schnee geht der
Helligkeitssensor möglicherweise von
einer ausreichenden Helligkeit aus. In
diesem Fall wird die Beleuchtung nicht
automatisch eingeschaltet.
Der mit dem Regensensor gekoppelte
Helligkeitssensor in der Mitte der
Windschutzscheibe hinter dem
Innenspiegel darf nicht verdeckt werden.
Die damit verbundenen Funktionen
würden andernfalls nicht mehr geschaltet.
Automatische
Nachleuchtfunktion
Durch die Kopplung mit der Einschaltautomatik
ergeben sich für die Nachleuchtfunktion
folgende zusätzliche Möglichkeiten:
- Wahl der Nachleuchtdauer zwischen 15, 30
oder 60 Sekunden,
- automatisches Einschalten der
Nachleuchtfunktion bei eingeschalteter
Einschaltautomatik.
70
Beleuchtung und Sicht
Die Nachleuchtfunktion kann im
MeFahrbeleuchtung / Fahrzeug
programmiert werden.
Bei einem Defekt des
Helligkeitssensors schaltet sich
die Beleuchtung ein. Gleichzeitig
leuchtet diese Kontrollleuchte auf
dem Kombiinstrument auf und/oder
eine Meldung erscheint auf dem
Bildschirm in Verbindung mit einem
akustischen Signal.
Wenden Sie sich an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Manuelle
Nachleuchtfunktion
In dieser Funktion bleibt das Abblendlicht noch
kurze Zeit nach dem Ausschalten der Zündung
eingeschaltet, um dem Fahrer bei geringer
Helligkeit das Aussteigen zu erleichtern.
Aktivierung
F Betätigen Sie nach dem Ausschalten der
Zündung einmal die Lichthupe mit dem
Lichtschalter.
F Durch erneute Betätigung der Lichthupe
wird die Funktion ausgeschaltet.
Die manuelle Nachleuchtfunktion ist
auch mit dem Beleuchtungsknopf
der Fernbedienung verfügbar.
Deaktivierung
Die manuelle Nachleuchtfunktion wird
automatisch nach einer gewissen Zeit
ausgeschaltet.
Parkleuchten
Seitliche Markierung des Fahrzeugs, die
durch Einschalten des Standlichts nur auf der
Straßenseite erfolgt.
F Betätigen Sie innerhalb einer Minute
nach Ausschalten der Zündung den
Lichtschalterhebel je nach Straßenseite
nach oben oder unten (z. B. beim Parken
auf der rechten Seite, nach unten drücken,
das Standlicht schaltet sich links ein).
Dieser Vorgang wird durch ein akustisches
Signal und das Aufleuchten der Kontrollleuchte
des entsprechenden Fahrtrichtungsanzeigers
auf dem Kombiinstrument angezeigt.
Zum Ausschalten der Parkleuchten stellen Sie
den Lichtschalter auf die mittlere Position oder
schalten Sie die Zündung ein.
71
4
Beleuchtung und Sicht
Leuchtweitenverstellung der
Scheinwerfer
Um andere Verkehrsteilnehmer nicht zu
behindern, müssen die Scheinwerfer je nach
Fahrzeugbeladung in der Höhe eingestellt
werden.
0. 1 oder 2 Personen auf den Vordersitzen.
-. Zwischenposition
1. 5 Personen
-. 5 Personen + maximal zugelassene
Beladung
2. Fahrer + maximal zugelassene Beladung
Die Ausgangsstellung ist 0.
Tagfahrlicht / Standlicht
Für das Tagfahrlicht sind die Dioden
heller.
Die Scheinwerfer und Rückleuchten leuchten
beim Anlassen des Motors automatisch auf.
Sie gewährleisten folgende Funktionen:
- Tagfahrlicht (Lichtschalter auf Position „0
oder „AUTO“ bei ausreichender Helligkeit).
- Standlicht (Lichtschalter auf Position
AUTO“ bei unzureichender Helligkeit oder
„Nur Standlicht“ oder „Abblend-/Fernlicht“).
Statisches Abbiegelicht
Bei eingeschaltetem Abblend- oder
Fernlicht sorgt diese Funktion für eine
Ausleuchtung der Kurveninnenseite durch den
Lichtkegel der Nebelscheinwerfer, wenn die
Geschwindigkeit des Fahrzeugs unter 40 km/h
liegt (Stadtverkehr, kurvenreiche Straßen,
Kreuzungen, Parkmanöver,...).
72
Beleuchtung und Sicht
Scheibenwischerschalter
Um eine ordnungsgemäße Funktion
der Scheibenwischer zu gewährleisten,
entfernen Sie bei winterlichen
Bedingungen Schnee, Eis oder
Raureif von der Frontscheibe, den
Scheibenwischerarmen und -blättern
sowie von der Frontscheibendichtung.
Schalten Sie die Scheibenwischer nicht
bei trockener Frontscheibe ein. Bei extrem
kalter oder warmer Witterung, überprüfen
Sie vor Einschalten der Scheibenwischer,
dass die Scheibenwischerblätter nicht auf
der Frontscheibe kleben.
Frontscheibenwischer
Ohne statisches Abbiegelicht
Mit statischem Abbiegelicht
Aktivierung
Diese Funktion wird aktiviert:
- durch Betätigung des entsprechenden
Blinkers,
oder
- ab einem bestimmten Winkel des
Lenkradeinschlags.
Deaktivieren
Diese Funktion wird bei Vorliegen der
folgenden Bedingungen deaktiviert:
- unterhalb eines gewissen
Lenkeinschlagwinkels,
- bei einer Geschwindigkeit über 40 km/h,
- beim Einlegen des Rückwärtsgangs.
Programmieren
Das statische Abbiegelicht kann
über das Menü Fahrbeleuchtung /
Fahrzeug aktiviert bzw. deaktiviert
werden.
Diese Funktion ist standardmäßig
aktiviert.
73
4
Beleuchtung und Sicht
Schnell (starker Niederschlag)
Normal (mäßiger Regen)
Intervallschaltung (proportional zur
Fahrzeuggeschwindigkeit)
Aus
Kurzes Wischen (nach unten
drücken und loslassen)
Frontscheiben-
Wischautomatik
Wenn der Sensor hinter
dem Innenspiegel erkennt,
dass es regnet, setzt sich
der Frontscheibenwischer
automatisch ohne Zutun des
Fahrers in Betrieb und passt seine
Wischgeschwindigkeit an die
Niederschlagsmenge an.
Einschalten
Drücken Sie den Schalter kurz herunter.
Ein Wischzyklus bestätigt die Berücksichtigung
der Anforderung.
Die Kontrollleuchte leuchtet auf
dem Kombiinstrument auf und eine
Meldung wird angezeigt.
Ausschalten
Drücken Sie den Schalter erneut kurz nach
unten oder stellen Sie den Schalter in eine
andere Stellung (Int, 1 oder 2).
Die Warnleuchte auf dem
Kombiinstrument erlischt und es
wird eine Meldung angezeigt.
Nach jedem Ausschalten der Zündung
für mehr als eine Minute muss die
Wischautomatik reaktiviert werden, indem
der Schalter kurz nach unten gedrückt
wird.
Wenn beim Modus AUTO die
Scheibenwischer im Intervallbetrieb sind,
lassen Sie die Anlage von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händernetzes oder von
einer qualifizierten Fachwerkstattüberprüfen.
74
Beleuchtung und Sicht
Decken Sie den mit dem Helligkeitssensor
gekoppelten Regensensor oben an
der Windschutzscheibe hinter dem
Innenspiegel grundsätzlich nicht ab.
Schalten Sie beim Waschen des
Fahrzeugs in einer Waschanlage die
Wischautomatik aus.
Im Winter empfiehlt es sich, die
Windschutzscheibe vor dem Einschalten
der Wischautomatik vollständig abtauen
zu lassen.
Scheibenwaschanlage
Frontscheibe
Ziehen Sie den Hebel des Scheibenwischers
zu sich heran. Die Scheibenwaschanlage und
danach der Scheibenwischer werden für eine
bestimmte Zeit in Betrieb gesetzt.
Heckscheibenwischer
Aus.
Intervallwischen.
Scheibenwischer und Waschanlage
ein (für eine begrenzte Dauer)
Bei starkem Schneefall oder Frost und
bei Benutzung eines Fahrradträgers
am Kofferraum schalten Sie
bitte die Automatikfunktion des
Heckscheibenwischers über das
Konfigurationsmenü des Fahrzeugs oder
über den Touchscreen aus.
Rückwärtsgang
Wenn der Frontscheibenwischer beim Einlegen
des Rückwärtsgangs in Betrieb ist, schaltet
sich auch der Heckscheibenwischer ein.
Der Heckscheibenwischer kann
beim Rückwärtsfahren über das
MeFahrbeleuchtung / Fahrzeug
aktiviert bzw. deaktiviert werden.
75
5
Sicherheit
Allgemeine
Sicherheitshinweise
Etiketten sind an verschiedenen Stellen
an Ihrem Fahrzeug befestigt. Sie
enthalten Sicherheitswarnungen sowie
Identifizierungsinformationen für Ihr
Fahrzeug. Entfernen Sie sie auf keinen
Fall: Sie sind integraler Bestandteil Ihres
Fahrzeugs.
Wenden Sie sich, wenn Arbeiten an Ihrem
Fahrzeug auszuführen sind, in jedem Fall
an eine qualifizierte Fachwerkstatt, die über
entsprechende technische Informationen,
Fachkenntnisse und Ausrüstung verfügt.
All diese Voraussetzungen erfüllen die
Vertragswerkstätten des PEUGEOT-
Händlernetzes.
Bitte beachten Sie die folgenden Punkte:
- Der Einbau eines nicht von PEUGEOT
empfohlenen elektrischen Geräts
oder Zubehörteils kann zu einem
Überverbrauch und zu einer
Betriebsstörung in der elektronischen
Anlage Ihres Fahrzeugs führen. Wenden
Sie sich bitte an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes, um mehr
über das Angebot an empfohlenen
Zubehörteilen zu erfahren.
- Aus Sicherheitsgründen ist der Zugang
zum Diagnoseanschluss, der mit
den in Ihrem Fahrzeug verbauten
elektronischen Systemen verbunden
ist, den Vertretern des PEUGEOT-
Händlernetzes bzw. den qualifizierten
Fachwerkstätten vorbehalten, die über
die geeigneten Werkzeuge hierzu
verfügen (Risiko von Funktionsstörung
der im Fahrzeug installierten
elektronischen Systeme, die Pannen
oder schwere Unfälle verursachen
können). Es besteht keine Haftung
seitens des Herstellers wenn dieser
Hinweis nicht beachtet wird.
- Jegliche Änderung oder Anpassung,
die nicht von PEUGEOT vorgesehen
oder autorisiert ist oder die unter
Nichteinhaltung der durch den Hersteller
definierten technischen Bestimmungen
vorgenommen wird, hat die Aufhebung
der gesetzlichen und vertraglichen
Garantien zur Folge.
Einbau von Zubehör: Funksprechanlagen
Vor der Installation von
Funkkommunikationssendern mit
Außenantenne müssen Sie sich unbedingt
bei den PEUGEOT-Vertragspartnern
über die technischen Daten der
Anlagen (Frequenzband, maximale
Ausgangsleistung, Antennenposition,
gerätespezifische Einbaubedingungen),
die gemäß Richtlinie 2004/104/EG über
die elektromagnetische Verträglichkeit von
Kraftfahrzeugen montiert werden können,
informieren.
Je nach den im Land geltenden
gesetzlichen Bestimmungen können
einige Sicherheitsausrüstungen Vorschrift
sein: Sicherheitswesten, Warndreieck,
Blutalkoholtester, Ersatzglühlampen,
Ersatzsicherungen, Feuerlöscher,
Verbandskasten, Schmutzfänger hinten am
Fahrzeug usw.
76
Sicherheit
Warnblinkanlage
Visuelle Warnung durch die eingeschalteten
Blinker, um andere Verkehrsteilnehmer bei einer
Panne, beim Bergen oder bei einem Unfall zu
warnen.
F Durch Drücken dieses Schalters werden
sämtliche Blinkleuchten eingeschaltet.
Sie funktionieren auch bei ausgeschalteter
Zündung.
Einschaltautomatik der
Warnblinkanlage
Bei einer Notbremsung schalten sich die
Warnblinker je nach Bremsverzögerung
automatisch ein.
Beim ersten Beschleunigen schalten sie sich
automatisch wieder aus.
F Sie können sie auch durch Drücken der Taste
ausschalten.
Notruf oder Pannenhilferuf
PEUGEOT Connect SOS
** Je nach Erfassungsbereich von
PEUGEOT Connect SOS“, „PEUGEOT
Connect Assistance " und der offiziellen
Landessprache, die der Besitzer des
Fahrzeugs ausgewählt hat.
Die Liste der erfassten Länder und der
PEUGEOT CONNECT-Dienste ist von den
Händlern oder auf der nationalen Website zu
finden.
Drücken Sie diese Taste im
Notfall länger als 2 Sekunden.
Durch Blinken der grünen Diode
und eine Stimm-Ansage wird
bestigt, dass die „PEUGEOT
Connect SOS“-Telefonzentrale
angewählt wurde*.
Durch sofortiges erneutes
Drücken dieser Taste wird der
Anruf storniert.
Die grüne Diode erlischt.
Die grüne Diode leuchtet weiter (ohne zu blinken),
wenn die Verbindung hergestellt ist.
Bei Beendigung der Verbindung erlischt sie.
„PEUGEOT Connect SOS“ lokalisiert umgehend
Ihr Fahrzeug, tritt mit Ihnen in Ihrer Sprache
in Kontakt** und leitet – wenn nötig – die
Entsendung der zuständigen Rettungsdienste ein.
In den Ländern, in denen eine solche Zentrale
nicht existiert, oder wenn die Ortung ausdrücklich
abgelehnt wird, wird der Notruf ohne vorherige
Ortung direkt an die Notdienstzentrale (112)
weitergeleitet.
* Je nach allgemeinen Nutzungsbedingungen
und Verfügbarkeit des Dienstes in der
Verkaufsstelle und unter Vorbehalt
der technologischen und technischen
Möglichkeiten.
Wenn das Airbag-Steuergerät einen Aufprall
registriert, wird auch unabhängig von einem
etwaigen Auslösen des Airbags automatisch
ein Notruf abgesetzt.
77
5
Sicherheit
Wenn Sie das Angebot Peugeot Connect
Packs einschließlich des SOS- und
Assistance-Pakets nutzen, vergen Sie
über weitere Dienste in Ihrem persönlichen
Bereich über die Internetseite Ihres Landes.
PEUGEOT Connect
Assistance
** Je nach Erfassungsbereich von „PEUGEOT
Connect SOS“, „PEUGEOT Connect
Assistance“ und der offiziellen nationalen
Landessprache, die der Besitzer des
Fahrzeugs ausgewählt hat.
Die Liste der erfassten Länder und der
PEUGEOT CONNECT-Dienste ist bei den
Vertragspartnern oder auf der nationalen
Website verfügbar.
Drücken Sie diese Taste länger
als 2 Sekunden, um Hilfe
anzufordern, wenn Sie mit dem
Fahrzeug liegengeblieben sind.
Eine Ansage bestätigt, dass die Nummer der
Pannenhilfe angewählt wurde**.
Durch sofortiges erneutes
Drücken dieser Taste wird der
Anruf storniert.
Die Stornierung wird durch eine Ansage bestätigt.
Geolokalisierung
Sie können die Geolokalisierung durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten „PEUGEOT
Connect SOS“ und „PEUGEOT Connect
Assistance“, gefolgt von einem Drücken auf
PEUGEOT Connect Assistance“ zum Bestätigen
deaktivieren.
Um die Geolokalisierung zu reaktivieren, drücken
Sie erneut gleichzeitig die Tasten „PEUGEOT
Connect SOS“ und „PEUGEOT Connect
Assistance“, gefolgt von einem Drücken auf
PEUGEOT Connect Assistance“ zur Bestätigung.
Funktionsweise des Systems
Beim Einschalten der Zündung
leuchtet die grüne Kontrollleuchte
für die Dauer von 3 Sekunden auf
und zeigt damit an, dass das System
ordnungsgemäß funktioniert.
Die orangefarbene
Kontrollleuchte blinkt und
erlischt dann: Das System weist
eine Fehlfunktion auf.
Die orangefarbene Kontrollleuchte leuchtet
ununterbrochen: Die Notbatterie ist
auszutauschen.
Die Fehlfunktion des Systems verhindert
nicht das Fahren des Fahrzeugs.
In beiden Fällen könnten die Dienstleistungen
Not- und Pannenhilferuf nicht funktionieren.
Wenden Sie sich so bald wie möglich an eine
Fachwerkstatt.
78
Sicherheit
Wenn Sie Ihr Fahrzeug nicht innerhalb des
Markenverbunds gekauft haben, bieten wir
Ihnen an, die Konfiguration dieser Dienste
von einem unserer Vertragspartner zu
überprüfen und von diesem ggf. abändern
zu lassen. In mehrsprachigen Ländern ist die
Konfiguration auch in einer Landessprache
Ihrer Wahl möglich.
Aus technischen Gründen, insbesondere
für die Bereitstellung bestmöglicher
PEUGEOT CONNECT-Dienste zugunsten
des Kunden, behält sich der Hersteller das
Recht vor, jederzeit eine Aktualisierung des
im Fahrzeug verbauten Telematiksystems
durchzuführen.
Elektronisches
Stabilitätsprogramm (ESP)
Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP),
bestehend aus folgenden Systemen:
- Antiblockiersystem (ABS) und elektronischer
Bremskraftverteiler (EBV),
- Bremsassistent (BA),
- Antriebsschlupfregelung (ASR) oder
Traktionskontrolle,
- dynamische Stabilitätskontrolle (DSC).
Es wird je nach der Geschwindigkeit, mit der man
auf das Bremspedal tritt, aktiviert. Dies macht
sich durch einen verringerten Pedalwiderstand
und einer erhöhten Bremswirkung bemerkbar.
Antriebsschlupfregelung (ASR)
Die ASR sorgt für optimalen Antrieb und
beschränkt ein Durchdrehen der Räder, indem
sie auf die Bremsen der Antriebsräder und den
Motor einwirkt. Daber hinaus sorgt sie für eine
bessere Richtungsstabilität des Fahrzeugs beim
Beschleunigen.
Elektronisches
Stabilitätsprogramm (ESP)
Bei einer Abweichung zwischen der vom
Fahrzeug verfolgten und der vom Fahrer
gewünschten Spur überprüft das DSC-System
Rad für Rad und wirkt automatisch auf die
Bremse eines oder mehrerer Räder und den
Motor ein, um das Fahrzeug innerhalb der
Grenzen der physikalischen Gesetze in die
gewünschte Spur zu lenken.
Begriffserläuterung
Antiblockiersystem (ABS) und
elektronischer Bremskraftverteiler
(EBV)
Dieses System sorgt für erhte Stabilität
und Manövrierfähigkeit Ihres Fahrzeugs
beim Bremsen und trägt zu einer besseren
Kurvensteuerung bei, besonders auf schlechter
oder rutschiger Fahrbahn.
Das ABS verhindert das Blockieren der Räder bei
einer Notbremsung.
Der elektronische Bremskraftverteiler sorgt für
eine optimale Steuerung des Bremsdrucks auf
den einzelnen Rädern.
Bremsassistent
System, mit dem sich bei Notbremsungen der
optimale Bremsdruck schneller erzielen und damit
der Bremsweg verkürzen lässt.
79
5
Sicherheit
Antiblockiersystem
(ABS) und elektronischer
Bremskraftverteiler (EBV)
Beim konstanten Leuchten dieser
Warnleuchte liegt eine Störung im
Antiblockiersystem ABS vor.
Das Fahrzeug fährt mit herkömmlicher
Bremswirkung. Fahren Sie vorsichtig und mit
gemäßigter Geschwindigkeit.
Beim Aufleuchten dieser an die
STOP- und ABS-Leuchte gekoppelten
Warnleuchte in Verbindung mit
einem akustischen Signal und einer
Meldung liegt eine Funktionsstörung
im elektronischen Bremskraftverteiler
(EBV) vor.
Achten Sie beim Radwechsel (Reifen und
Felgen) darauf, dass die Räder für Ihr
Fahrzeug zugelassen sind.
Im Betrieb unter normalen Bedingungen
bewirkt das ABS möglicherweise, dass das
Bremspedal leicht vibriert.
Bremsen Sie im Falle einer Notbremsung
mit voller Kraft, und zwar konstant, ohne
den Pedaldruck zu verringern.
Antischlupfregelung
(ASR) / Dynamische
Stabilitätskontrolle (DSC)
Betätigung
Sie treten bei Problemen mit der Bodenhaftung
oder dem Halten der Spur in Aktion.
Dies wird durch das Blinken der
entsprechenden Kontrollleuchte auf
dem Kombiinstrument angezeigt.
Diese Systeme werden automatisch bei jedem
Fahrzeugstart aktiviert.
Deaktivieren
Halten Sie unbedingt an, sobald dies
gefahrlos möglich ist.
Wenden Sie sich in beiden Fällen umgehend an
einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt, um das
System prüfen zu lassen.
Unter außergewöhnlichen Bedingungen
(z. B. beim Starten des Fahrzeugs, wenn es im
Morast, Schnee, auf weichem Untergrund usw.
festgefahren ist) kann es sich als zweckmäßig
erweisen, diese Systeme zu deaktivieren, damit
die Räder frei drehen und wieder Bodenhaftung
bekommen.
Aktivieren Sie die Systeme wieder, sobald eine
entsprechende Bodenhaftung gegeben ist.
Deaktivierung über die Taste
F Drücken Sie diese Taste.
Die entsprechende Kontrollleuchte leuchtet auf.
Bei einem unbeabsichtigten Verlassen der
Fahrspur haben das DSC- und das ASR-System
keinen Einfluss mehr auf den Antrieb oder die
Bremsen.
80
Sicherheit
Reaktivierung
Die Deaktivierung kann im Menü
Fahrbeleuchtung / Fahrzeug
konfiguriert werden.
Diese Systeme werden nach jedem Ausschalten
der Zündung oder ab 50 km/h automatisch
reaktiviert.
Unter 50 km/h können Sie sie manuell
reaktivieren.
Für die Benzinmotoren 1,6 THP 165 und
THP 208 muss die Reaktivierung stets
manuell durchgeführt werden.
Reaktivierung über die Taste
F Drücken Sie erneut auf diese
Taste, um das System manuell zu
reaktivieren.
Die Kontrollleuchte der Taste erlischt.
Erneute Aktivierung über den Touchscreen
Die Reaktivierung kann im Menü
Fahrbeleuchtung / Fahrzeug
konfiguriert werden.
Dies wird durch die Anzeige einer Meldung
bestätigt.
Funktionsstörung
Das Aufleuchten dieser Warnleuchte
in Verbindung mit der Anzeige einer
Meldung und einem akustischen
Signal zeigt eine Funktionsstörung der
Systeme an.
Wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt, um die
Systeme überprüfen zu lassen.
ASR / DSC
Diese Systeme bieten zusätzliche Sicherheit
bei normaler Fahrweise, sollten jedoch den
Fahrer nicht dazu verleiten, riskanter oder zu
schnell zu fahren.
Unter bestimmten Umständen (Regen,
Schnee, Eis) besteht das Risiko, die Traktion
zu verlieren. Für Ihre Sicherheit ist es
daher wichtig, diese Systeme unter allen
Bedingungen aktiviert zu lassen, besonders
bei sehr schwierigen Bedingungen.
Die Systeme funktionieren nur zuverssig
unter der Voraussetzung, dass die
Vorschriften des Herstellers sowohl
bezüglich der Räder (Bereifung und Felgen),
der Bremsanlage, der elektronischen
Bauteile als auch der Montage- und
Reparaturverfahren des PEUGEOT-
Händlernetzes eingehalten werden.
Es wird empfohlen, mit Winterreifen zu
fahren, um die Vorteile dieser Technik in der
kalten Jahreszeit nutzen zu können.
In diesem Fall ist es besonders wichtig, dass
Sie Reifen aufziehen, die für Ihr Fahrzeug
zugelassen sind.
Deaktivierung über den Touchscreen
Dies wird durch Anzeige einer Meldung bestätigt.
Die Systeme haben keinen Einfluss mehr auf den
Betrieb des Motors.
81
5
Sicherheit
Sicherheitsgurte
Vorne
Die vorderen Sicherheitsgurte sind
mit pyrotechnischen Gurtstraffern und
Gurtkraftbegrenzern ausgestattet.
Dadurch erht sich bei einem Frontal- und
Seitenaufprall die Sicherheit auf den vorderen
Plätzen. Je nach Heftigkeit des Aufpralls werden
die Gurte durch den pyrotechnischen Gurtstraffer
schlagartig gespannt, so dass sie fest am Körper
der Insassen anliegen.
Die pyrotechnischen Gurtstraffer sind
funktionsbereit, wenn die Zündung eingeschaltet
ist.
Der Gurtkraftbegrenzer verringert den Druck des
Gurtes auf den Brustkorb der Insassen und bietet
ihnen auf diese Weise besseren Schutz.
Schließen des Sicherheitsgurts
F Ziehen Sie den Gurt zu sich heran und
stecken Sie die Gurtzunge ins Gurtschloss.
F Überprüfen Sie, ob der Gurt eingerastet ist,
indem Sie daran ziehen.
Feststellbremse lösen
F Dcken Sie auf den roten Knopf am
Gurtschloss.
F Führen Sie den Gurt mit der Hand zurück.
Höhenverstellung (5-Türer)
F Dcken Sie zum Tieferstellen der
Gurtaufhängung das Bedienungselement A
zusammen und schieben es nach unten.
F Schieben Sie zum Höherstellen der
Gurtaufhängung das Bedienungselement A
nach oben.
82
Sicherheit
Warnung und Anzeige
Gurt nicht angelegt / Gurt gelöst
Beim Einschalten der Zündung
leuchtet diese Warnleuchte auf dem
Kombiinstrument auf.
Sie leuchtet weiterhin für eine gewisse Zeit, wenn
der Beifahrer seinen Gurt nicht angelegt hat.
Nach dieser Zeitspanne erlischt die Warnleuchte,
wenn der Gurt des Fahrers angelegt ist.
Bei mehr als 20 km/h blinkt die Warnleuchte zwei
Minuten und wird dabei von einem akustischen
Signal mit ansteigender Lautstärke begleitet.
Nach Ablauf der zwei Minuten bleibt die
Warnleuchte eingeschaltet, solange bis Fahrer
und/oder Beifahrer die Gurte angelegt haben.
Feststellbremse lösen
F Dcken Sie auf den roten Knopf am
Gurtschloss.
F Führen Sie den Gurt mit der Hand zurück.
F Ziehen Sie bei den Gurten auf den seitlichen
Plätzen den Bügel oben an der Lehne
nach oben, damit der Riegel nicht an die
Seitenverkleidung schlägt.
Warnung und Anzeige
Gurt gelöst.
Bei einer Geschwindigkeit von etwa
20 km/h blinkt diese Warnleuchte
für die Dauer von zwei Minuten in
Verbindung mit einem anschwellenden
akustischen Signal, wenn ein oder
mehrere Fahrgäste auf den hinteren
Plätzen ihre Gurte ablegen.
Nach Ablauf der zwei Minuten bleibt die
Warnleuchte eingeschaltet, solange die Gurte
nicht angelegt worden sind.
Hinten
Die hinteren Plätze verfügen jeweils über einen
Dreipunktgurt und die äußeren Plätze über einen
Gurtkraftbegrenzer.
Schließen des Sicherheitsgurts
F Ziehen Sie den Gurt zu sich heran und
stecken Sie die Gurtzunge ins Gurtschloss.
F Überprüfen Sie, ob der Gurt eingerastet ist,
indem Sie daran ziehen.
83
5
Sicherheit
Empfehlungen
Der Fahrer muss sich vor der Fahrt
vergewissern, dass die Insassen die
Sicherheitsgurte richtig benutzen und alle
ordnungsgemäß angeschnallt sind.
Schnallen Sie sich – auch auf kurzen Strecken
– immer an, gleichgültig auf welchem Platz Sie
sitzen.
Vertauschen Sie die Gurtschlösser nicht, sie
würden in diesem Fall ihre Schutzfunktion nicht
voll erfüllen.
Die Sicherheitsgurte haben einen Gurtaufroller,
mit dem die Gurtlänge automatisch an
den Körper angepasst wird. Der Gurt wird
automatisch eingezogen, wenn er nicht benutzt
wird.
Vergewissern Sie sich vor und nach dem
Gebrauch, dass der Gurt richtig aufgerollt ist.
Der Beckengurt muss so tief wie möglich am
Becken anliegen.
Der Schultergurt muss über die Schulter
verlaufen, und zwar so, dass er nicht am Hals
anliegt.
Die Gurtaufroller sind mit einer automatischen
Blockiervorrichtung ausgerüstet, die bei einem
Aufprall, einer Notbremsung oder einem
Überschlag des Fahrzeugs wirksam wird.
Sie können sie lösen, indem Sie fest am Gurt
ziehen und ihn wieder loslassen, damit er sich
wieder leicht einrollt.
Ein Sicherheitsgurt kann nur wirksamen Schutz
bieten, wenn:
- er so fest wie möglich am Körper anliegt,
- Sie ihn in einer gleichmäßigen Bewegung
vorziehen und darauf achten, dass er sich
nicht verdreht,
- nur eine einzige Person damit angeschnallt
ist,
- er keine Schnittspuren aufweist und nicht
ausgefranst ist,
- er nicht vendert und dadurch seine
Funktionstüchtigkeit beeinträchtigt wird.
Wenden Sie sich aufgrund der geltenden
Sicherheitsvorschriften für alle Arbeiten an
den Sicherheitsgurten Ihres Fahrzeugs an
eine qualifizierte Fachwerkstatt, die über
die Kompetenz und das geeignete Material
verfügt – dies ist im PEUGEOT-ndlernetz
sichergestellt.
Lassen Sie die Sicherheitsgurte in
regelmäßigen Abständen durch einen
PEUGEOT-Vertragspartner oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt überprüfen, vor allem
wenn sie Beschädigungsspuren aufweisen.
Reinigen Sie die Gurte mit Seifenwasser oder
einem im PEUGEOT-Händlernetz erhältlichen
Textilreiniger.
Vergewissern Sie sich nach dem Umklappen
oder Verschieben eines Sitzes oder einer
Rückbank, dass der Sicherheitsgurt richtig
positioniert und aufgerollt ist.
Empfehlungen für die Berderung von
Kindern
Benutzen Sie einen geeigneten Kindersitz für
Kinder unter 12 Jahren und unter 1,50 m.
Schnallen Sie niemals mehrere Personen mit
einem einzigen Gurt an.
Halten Sie während der Fahrt kein Kind auf dem
Schoß.
Für weitere Informationen zu den Kindersitzen
siehe entsprechende Rubrik.
Bei einem Aufprall
Je nach Art und Heftigkeit des Aufpralls
kann das pyrotechnische System vor den
Airbags und unabhängig davon ausgelöst
werden. Beim Auslösen der Gurtstraffer
kommt es zu einer leichten, unschädlichen
Rauchentwicklung und die Aktivierung der
Pyropatrone im System verursacht einen Knall.
In allen Fällen leuchtet die Airbag-
Kontrollleuchte auf.
Lassen Sie nach einem Aufprall das Gurtsystem
von einem PEUGEOT-Vertragspartner oder
einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen
und gegebenenfalls austauschen.
84
Sicherheit
Airbags
Aufprallerfassungsbereiche
A. Vorderer Aufprallbereich
B. Seitenaufprallbereich
Beim Auslösen der Airbags kommt
es zu einer leichten, unschädlichen
Rauchentwicklung und die Aktivierung der
Pyropatrone im System verursacht einen
Knall.
Der auftretende Rauch ist nicht giftig, kann
jedoch bei empfindlichen Personen leichte
Reizungen hervorrufen.
Der mit dem Auslösen eines bzw. mehrerer
Airbags verbundene Knall kann für einen
kurzen Zeitraum zu einer leichten und
vorübergehenden Beeinträchtigung des
Hörvermögens führen.
Allgemeines
Das System dient dazu, die Fahrzeuginsassen
(außer auf dem hinteren Mittelsitz) bei einem
starken Aufprall zu schützen. Die Airbags
ergänzen die Wirkung der Sicherheitsgurte, die
mit Gurtkraftbegrenzern ausgestattet sind (mit
Ausnahme des Gurts des hinteren Mittelsitzes).
Bei einem Aufprall registrieren und analysieren
die elektronischen Sensoren die frontalen
oder seitlichen Aufprallkräfte in den
Aufprallerfassungsbereichen:
- Bei einem starken Aufprall entfalten sich die
Airbags sofort, um die Fahrzeuginsassen
(außer auf dem hinteren Mittelsitz) besser
zu schützen. Unmittelbar nach dem Aufprall
entweicht das Gas schnell aus den Airbags,
damit die Sicht nicht beeintchtigt wird oder
die Insassen das Fahrzeug verlassen können.
- Bei einer schwächeren Kollision, einem
Heckaufprall und, unter bestimmten
Bedingungen, beim Überschlagen des
Fahrzeugs können sich die Airbags u. U.
nicht entfalten; in diesen Fällen trägt der
Sicherheitsgurt zu Ihrem Schutz bei.
Die Airbags funktionieren nicht bei
ausgeschalteter Zündung.
Ein Airbag entfaltet sich nur ein einziges
Mal. Sollte es zu einem zweiten Aufprall
kommen (im Zuge desselben oder eines
weiteren Unfalls), wird der Airbag nicht mehr
ausgelöst.
85
5
Sicherheit
Front-Airbags
Dieses System schützt bei einem starken
Frontalaufprall Fahrer und Beifahrer und
vermindert die Verletzungsgefahr im Kopf- und
Brustbereich.
Auf der Fahrerseite ist der Airbag im Lenkrad
eingebaut, auf der Beifahrerseite in der
Instrumententafel oberhalb des Handschuhfachs.
Auslösung
Bei einem starken Frontalaufprall, der auf den
Frontalaufprallbereich A insgesamt oder teilweise,
entlang der Fahrzeuglängsachse in horizontaler
Ebene und von der Fahrzeugfront in Richtung
Heck wirkt, werden die Airbags ausgelöst,
außer der Beifahrer-Front-Airbag, wenn dieser
deaktiviert ist.
Der Front-Airbag entfaltet sich zwischen Brust-
und Kopfbereich des vorderen Fahrzeuginsassen
und dem Lenkrad auf der Fahrerseite sowie
zwischen Kopf- und Brustbereich und dem
Armaturenbrett auf der Beifahrerseite, um die
Schleuderbewegung nach vorne abzuschwächen.
Ausschalten
Lediglich der Beifahrer-Airbag lässt sich
deaktivieren.
F Stecken Sie bei ausgeschalteter Zündung
den Schlüssel in den Schalter zur
Deaktivierung des Beifahrer-Airbags.
F Drehen Sie ihn auf „OFF“.
F Ziehen Sie den Schlüssel in dieser Stellung
ab.
Die Airbag-Kontrollleuchte auf
dem Kombiinstrument leuchtet bei
eingeschalteter Zündung und solange
der Airbag deaktiviert ist.
Um die Sicherheit Ihres Kindes zu
gewährleisten, deaktivieren Sie bitte
grundsätzlich den Beifahrer-Front-Airbag,
wenn Sie einen Kindersitz „entgegen
der Fahrtrichtung“ auf dem Beifahrersitz
einbauen. Andernfalls könnte das Kind beim
Entfalten des Airbags schwere oder sogar
tödliche Verletzungen erleiden.
Reaktivieren
Sobald Sie den Kindersitz „entgegen der
Fahrtrichtung“ entfernt haben, drehen Sie bei
ausgeschalteter Zündung den Schalter wieder
auf ON, um den Airbag erneut zu aktivieren und
die Sicherheit des Beifahrers bei einem Aufprall
zu gewährleisten.
Funktionsstörung
Wenn diese Kontrollleuchte auf
dem Kombiinstrument aufleuchtet,
wenden Sie sich bitte unbedingt an
das PEUGEOT-Händlernetz oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt, um das
System überprüfen zu lassen. Die
Airbags werden bei einem starken
Aufprall möglicherweise nicht mehr
ausgelöst.
86
Sicherheit
Seiten-Airbags
Dieses System bietet Fahrer und Beifahrer bei
einem starken Seitenaufprall Schutz und soll
die Verletzungsgefahr im Brustbereich sowie
zwischen Hüfte und Schulter einschränken.
Jeder Seiten-Airbag ist in das Sitzlehnengestell
an der Türseite integriert.
Auslösung
Kopf-Airbags
System, das Fahrer und Insassen (außer auf
dem hinteren Mittelsitz) bei einem starken
seitlichen Aufprall besseren Schutz bietet und
die Verletzungsgefahr auf die Seite des Kopfes
beschränken soll.
Jeder Kopf-Airbag ist in die Streben und den
oberen Teil des Fahrgastraums eingelassen.
Auslösung
Bei einem starken seitlichen Aufprall, der auf den
gesamten Seitenaufprallbereich B oder einen Teil
desselben senkrecht zur Fahrzeuglängsachse,
in horizontaler Ebene und von außen in Richtung
Innenraum wirkt, wird der Airbag gleichzeitig mit
dem entsprechenden Seiten-Airbag ausgelöst.
Der Kopf-Airbag entfaltet sich zwischen dem
vorderen oder hinteren Insassen und den
Seitenscheiben.
Funktionsstörung
Wenn diese Kontrollleuchte auf
dem Kombiinstrument aufleuchtet,
wenden Sie sich bitte unbedingt an
das PEUGEOT-Händlernetz oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt, um das
System überprüfen zu lassen. Die Airbags
werden bei einem starken Aufprall
möglicherweise nicht mehr ausgelöst.
Bei einem leichten Aufprall oder
Zusammenstoß an der Seite des Fahrzeugs
oder beim Überschlagen wird der Airbag
möglicherweise nicht ausgelöst.
Bei einem Heck- oder Frontalaufprall wird
der Airbag nicht ausgelöst.
Bei einem starken Seitenaufprall, der auf den
gesamten Seitenaufprallbereich B oder einen Teil
desselben senkrecht zur Fahrzeuglängsachse,
in horizontaler Ebene und von außen in Richtung
Innenraum wirkt, wird der Airbag einseitig
ausgelöst.
Der Seiten-Airbag entfaltet sich zwischen
Hüfte und Schulter des Beifahrers und dem
betreffenden Türinnenblech.
87
5
Sicherheit
Hinweise
Um die volle Schutzwirkung der Airbags zu
gewährleisten, halten Sie bitte nachfolgende
Sicherheitsvorschriften ein.
Sitzen Sie normal und gerade.
Schnallen Sie den Gurt richtig an.
Achten Sie darauf, dass sich nichts zwischen
den Insassen und den Airbags befindet (ein
Kind, Haustier, Gegenstände...), kleben und
befestigen Sie nichts auf bzw. in der Nähe
der Airbag-Austrittsstelle; dies könnte bei der
Auslösung Verletzungen verursachen.
Nehmen Sie niemals Änderungen an der
Originalausstattung Ihres Fahrzeugs vor,
insbesondere nicht in der direkten Umgebung
der Airbags.
Lassen Sie die Airbag-Systeme nach einem
Unfall oder bei Diebstahl des Fahrzeugs stets
überprüfen.
Arbeiten an den Airbag-Systemen sind
ausschließlich einem PEUGEOT-ndler bzw.
einer qualifizierten Fachwerkstatt vorbehalten.
Selbst bei Einhaltung aller genannten
Vorsichtsmaßnahmen kann die Gefahr von
Verletzungen bzw. leichten Verbrennungen an
Kopf, Oberkörper oder Armen beim Auslösen
eines Airbags nicht ausgeschlossen werden.
Der Airbag füllt sich nahezu augenblicklich
(innerhalb einiger Millisekunden) und entleert
sich daraufhin ebenso schnell wieder, wobei
die warmen Gase durch dar vorgesehene
Öffnungen entweichen.
Front-Airbags
Halten Sie das Lenkrad beim Fahren nicht an
den Speichen und legen Sie die Hände nicht auf
das Mittelteil des Lenkrads.
Legen Sie auf der Beifahrerseite die Füße nicht
auf das Armaturenbrett.
Rauchen Sie nicht, da beim Entfalten der
Airbags durch die Zigarette oder Pfeife
Verbrennungen oder Verletzungen verursacht
werden können.
Ferner sollten Sie das Lenkrad niemals
ausbauen, durchbohren oder heftigen Stößen
aussetzen.
Befestigen oder bringen Sie nichts am Lenkrad
oder am Armaturenbrett an, dies könnte
Verletzungen beim Entfalten des Airbags
verursachen.
Kopf-Airbags
Bringen Sie nichts am Dach an bzw. hängen Sie
nichts am Dach auf, da dies bei der Entfaltung
des Airbags zu Kopfverletzungen führen könnte.
Ist Ihr Fahrzeug mit Kopf-Airbags ausgestattet,
bauen Sie die am Dach montierten Haltegriffe
nicht aus. Sie sind Teil der Befestigung der
Kopf-Airbags.
Seiten-Airbags
Ziehen Sie nur zugelassene Bezüge über die
Sitze, die das Aussen der Seiten-Airbags nicht
beeinträchtigen. Für weitere Informationen zu
den für Ihr Fahrzeug geeigneten Sitzbezügen
wenden Sie sich bitte an Ihren PEUGEOT-
Vertragspartner.
Befestigen Sie nichts an den Sitzrückenlehnen
oder hängen dort etwas auf (Kleidung, usw.),
da dies zu Verletzungen am Brustkorb oder den
Armen führen kann, wenn sich der Seitenairbag
entfaltet.
Sitzen Sie mit dem Oberkörper nicht näher an
die Tür als nötig.
Die Vordertüren des Fahrzeugs enthalten
Seitenaufprallsensoren.
Eine beschädigte Tür sowie jeglicher nicht
sachgemäßer Eingriff (Modifizierung oder
Reparatur) an den Vordertüren oder deren
Innenverkleidung kann die Funktionsweise
dieser Sensoren beeinträchtigen – Gefahr der
Fehlfunktion der Seiten-Airbags!
Diese Arbeiten dürfen ausschließlich von
Vertretern des PEUGEOT-Händlernetzes
oder von einer qualifizierten Fachwerkstatt
vorgenommen werden.
88
Sicherheit
Allgemeine Hinweise zu
den Kindersitzen
* Die Gesetzgebung für den Transport von
Kindern ist in jedem Land unterschiedlich.
Beachten Sie die geltende Gesetzgebung
Ihres Landes.
Obwohl PEUGEOT bei der Konzeption Ihres
Fahrzeugs darauf bedacht war, Ihren Kindern
besondere Sicherheit zu bieten, hängt diese
Sicherheit natürlich auch von Ihnen ab.
Um so sicher wie möglich mit Ihren Kindern
zu reisen, sollten Sie folgende Vorschriften
beachten:
- Gemäß den europäischen Bestimmungen
müssen alle Kinder unter 12 Jahren
oder mit einer Körpergröße bis 1,50 m
in zugelassenen, ihrem Gewicht
entsprechenden Kindersitzen auf den
mit einem Sicherheitsgurt oder ISOFIX-
Halterungen ausgerüsteten Plätzen befördert
werden*.
- Laut Statistik sind die hinteren Plätze
die sichersten für die Berderung von
Kindern.
- Kinder unter 9 kg müssen sowohl vorne
als auch hinten grundsätzlich entgegen
der Fahrtrichtung befördert werden.
PEUGEOT empfiehlt Ihnen, Kinder auf den
Rücksitzen Ihres Fahrzeugs zu befördern:
- „entgegen der Fahrtrichtung“ bis
3 Jahre,
- „in Fahrtrichtung“ ab 3 Jahre.
Kindersitze vorne
„Entgegen der Fahrtrichtung“
Wenn ein Kindersitz entgegen der
Fahrtrichtung auf dem Beifahrersitz eingebaut
wird, muss der Sitz des Fahrzeugs in die hinterste
Längsposition und mit gerader Rückenlehne
eingestellt werden.
Der Beifahrer-Airbag muss deaktiviert
werden. Andernfalls kann das Kind
schwere oder sogar tödliche
Verletzungen beim Entfalten des Airbags
erleiden.
(Erkundigen Sie sich nach der in Ihrem Land
geltenden Gesetzgebung, bevor Sie Ihr Kind auf
diesen Platz setzen.)
„In Fahrtrichtung“
Wenn ein Kindersitz in Fahrtrichtung auf dem
Beifahrersitz vorne installiert wird, schieben Sie
den Fahrzeugsitz in die hinterste Längsposition,
stellen Sie die Lehne senkrecht und lassen Sie
den Beifahrer-Front-Airbag aktiviert.
Achten Sie darauf, dass der Sicherheitsgurt
richtig festgezogen ist.
Ist der Kindersitz mit einem Stützfuß
ausgestattet, muss dieser fest auf dem
Boden stehen. Verstellen Sie ggf. den
Beifahrersitz.
89
5
Sicherheit
Beifahrersitz in höchster Position und soweit
wie möglich nach hinten gestellt.
Deaktivieren des Beifahrer-
Airbags
Montieren Sie niemals ein Rückhaltesystem
für Kinder entgegen der Fahrtrichtung auf
einem Sitz, dessen Front-Airbag aktiviert
ist. Das Kind könnte schwere oder sogar
tödliche Verletzungen erleiden.
Dieser Warnhinweis befindet sich auch auf beiden
Seiten der Beifahrer-Sonnenblende.
Entsprechend den geltenden Bestimmungen
finden Sie in den folgenden Übersichten diesen
Warnhinweis in allen erforderlichen Sprachen.
Beifahrer-Airbag OFF
(DEAKTIVIERT)
90
Sicherheit
Deaktivieren des Beifahrer-Airbags
F Stecken Sie bei ausgeschalteter
Zündung den Schlüssel in den Schalter zur
Deaktivierung des Beifahrer-Airbags.
F Drehen Sie ihn auf OFF.
F Ziehen Sie den Schlüssel in dieser Position
ab.
Um die Sicherheit Ihres Kindes zu
gewährleisten, deaktivieren Sie bitte
grundsätzlich den Beifahrer-Airbag,
wenn Sie einen Kindersitz entgegen
der Fahrtrichtung auf dem Beifahrersitz
einbauen.
Andernfalls kann das Kind schwere oder
sogar tödliche Verletzungen beim Entfalten
des Airbags erleiden.
Reaktivieren des Beifahrer-Airbags
Drehen Sie, sobald Sie den Kindersitz entgegen
der Fahrtrichtung bei ausgeschalteter Zündung
entfernen, den Schalter wieder auf ON, um den
Airbag erneut zu aktivieren und die Sicherheit des
Beifahrers bei einem Aufprall zu gewährleisten.
Bei Einschalten der Zündung leuchtet
diese Kontrollleuchte etwa eine Minute
lang auf dem Kombiinstrument auf,
um die Aktivierung des Front-Airbags
anzuzeigen.
Beim Einschalten der Zündung
leuchtet diese Warnleuchte auf dem
Kombiinstrument auf. Sie bleibt
während der ganzen Dauer der
Deaktivierung erleuchtet.
91
5
Sicherheit
AR
BG
НИКОГАНЕинсталирайтедетскостолченаседалкасАКТИВИРАНАпреднаВЪЗДУШНАВЪЗГЛАВНИЦА.ТоваможедапричиниСМЪРТ
илиСЕРИОЗНОНАРАНЯВАНЕнадетето.
CS
NIKDYneumisťujtedětskézádržnézařízeníorientovanésměremdozadunasedadlochráněnéAKTIVOVANÝMčelnímAIRBAGEM.Hrozí
nebezpíSMRTIDÍTĚTEneboVÁŽNÉHOZRANĚNÍ.
DA
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller
DRÆBT.
DE
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das
Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL
ΜηχρησιμοποιείτεΠΟΤΕπαιδικόκάθισμαμετηνπλάτητουπροςτοεμπρόςμέροςτουαυτοκινήτου,σεμιαθέσηπουπροστατεύεταιαπό
ΜΕΤΩΠΙΚΟαερόσακοπουείναιΕΝΕΡΓΟΣ.ΑυτόμπορείναέχεισανσυνέπειατοΘΑΝΑΤΟήτοΣΟΒΑΡΟΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟτουΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD
can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para nos de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontalACTIVADO,yaquepodríacausarlesionesGRAVESoinclusolaMUERTEdelniño.
ET
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage „seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NEJAMAISinstallerdesystèmederetenuepourenfantsfaisantfaceversl'arrresurunsiègeprotégéparunCOUSSINGONFLABLEfrontal
ACTI.CelapeutprovoquerlaMORTdel'ENFANTouleBLESSERGRAVEMENT.
HR
NIKADAnepostavljatidjjusjedaliculimausmjeruvožnjenasjedalozaštenoUKLJENIMprednjimZRAČNIMJASTUKOM.Tobimoglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHAnehasználjonmenetiránynakháttalbeszereltgyermeküléstAKTIVÁLT(BEKAPCSOLT)FRONTLÉGZSÁKKALvédettüsen.Ezagyermek
HALÁLÁTvagySÚLYOSSÉLÉSÉTokozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.
Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
92
Sicherheit
LT
NIEKADAnrenkitevaikoprilaikymopriemonėssuatgalatgręžtuvaikuantsėdynės,kurisaugomaVEIKIANČIOSpriekinėsOROPAGALVĖS.
siskleidusoropagalveivaikasgalibūtiMIRTINAIarbaSUNKIAITRAUMUOTAS.
LV
NEKADNEUZSTĀDIETuzaizmugurivērstubērnusēdektiprieējāpasierasēdvietā,kurāirAKTIVIZĒTSpriekšējaisDROŠĪBASGAISA
SPILVENS.TasvarizraitBĒRNANĀVIvairadītNOPIETNUSIEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut fsiggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan
het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDYnieinstalowaćfotelikadziecięcegowpozycji„tyłemdokierunkujazdy“nasiedzeniuwyposażonymwCZOŁOWĄPODUSZKĘ
POWIETRZNĄwstanieAKTYWNYM.MożetodoprowadzićdoŚMIERCIDZIECKAlubspowodowaćuniegoPOWAŻNEOBRAŻENIACIAŁA.
PT
NUNCA instale um sistema de reteão para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalãopoderáprovocarFERIMENTOSGRAVESouaMORTEdaCRIAA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВОВСЕХСЛУЧАЯХЗАПРЕЩАЕТСЯиспользоватьобращенноеназаддетскоеудерживающееустройствонасиденье,защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙПОДУШКОЙБЕЗОПАСНОСТИ,установленнойпередэтимсиденьем.ЭтоможетпривестикГИБЕЛИРЕБЕНКА
илиНАНЕСЕНИЮЕМУСЕРЬЕЗНЫХТЕЛЕСНЫХПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDYneinštalujtedetskézádržnézariadenieorientovanésmeromdozadunasedadlochránenéAKTIVOVANÝMčelnýmAIRBAGOM.Mohloby
dôjsťkSMRTEĽMUaleboVÁŽNEMUPORANENIUDIEŤAŤA.
SL
NIKOLInenameščajteotrkegasedežashrbtomvsmerivožnje,čejeVARNOSTNABLAZINApredsprednjimsopotnikovimsedežem
AKTIVIRANA.TakšnanamestitevlahkopovzročiSMRTOTROKAaliHUDEPKODBE.
SR
NIKADAnekoristitedečjesedištekojeseokreunazadnasedtuzaštenimAKTIVNIMVAZDUŠNIMJASTUKOMisprednjega,jermogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS
eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR
KESİNKLEHAVAYASTIĞIAKFolanönkoltuğayüzüarkayadönükbirçocukkoltuyerleştirmeyiniz.BuÇOCUĞUNÖLMESİNEveyaÇOK
AĞIRYARALANMASINAsebepolabilir.
93
5
Sicherheit
Kindersitz hinten
„Entgegen der Fahrtrichtung“
„In Fahrtrichtung“
Wenn ein Kindersitz „entgegen der Fahrtrichtung“
auf dem cksitz eingebaut wird, schieben
Sie den Vordersitz des Fahrzeugs nach vorn
und richten Sie die Rückenlehne auf, damit
der Kindersitz nicht mit dem Vordersitz des
Fahrzeugs in Berührung kommt.
Stellen Sie sicher, dass der Sicherheitsgurt
richtig gespannt ist.
Ist der Kindersitz mit einem Stützfuß
ausgestattet, muss dieser fest auf dem
Boden stehen. Wenn nötig, den Vordersitz
des Fahrzeugs entsprechend verstellen.
Platz hinten in der Mitte
Wenn ein Kindersitz „in Fahrtrichtung“ auf
einem Rücksitz eingebaut wird, schieben Sie
den Vordersitz des Fahrzeugs nach vorne und
richten Sie die Rückenlehne auf, sodass die
Beine des Kindes, welches sich im Kindersitz „in
Fahrtrichtung“ befindet, nicht den Vordersitz des
Fahrzeugs berühren.
Ein Kindersitz mit Stützfuß darf niemals auf dem
mittleren Rücksitz eingebaut werden.
94
Sicherheit
Klassen 2 und 3: 1536 kg
L5
„RÖMER KIDFIX XP“
Kann an den ISOFIX-Halterungen des
Fahrzeugs befestigt werden.
Das Kind wird mit dem Sicherheitsgurt
angeschnallt.
Klassen 2 und 3: 1536 kg
L6
„BOOSTER GRACO“
Das Kind wird mit dem Sicherheitsgurt
angeschnallt.
Kindersitz-Empfehlungen von PEUGEOT
PEUGEOT bietet eine Auswahl von empfohlenen Kindersitzen, die sich mit einem Dreipunktgurt befestigen lassen.
Klasse 0+: von Geburt bis 13 kg
L1
MER Baby-Safe Plus
Wird „entgegen der Fahrtrichtung“ eingebaut.
95
5
Sicherheit
Einbau eines Kindersitzes, der mit dem Sicherheitsgurt befestigt wird
Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Möglichkeiten zum Einbau von Kindersitzen, die sich mit dem Sicherheitsgurt
befestigen lassen und als Universalsitze (a) je nach Gewicht des Kindes und Platz im Fahrzeug zugelassen sind.
Gewicht des Kindes / Richtalter
Sitz
Unter 13 kg
(Klasse 0 (b) und 0+)
Bis ca. 1 Jahr
9–18 kg
(Klasse 1)
1 bis ca. 3 Jahre
1525 kg
(Klasse 2)
3 bis ca. 6 Jahre
2236 kg
(Klasse 3)
6 bis ca. 10 Jahre
Beifahrersitz (c), (e)
mit
Höhenverstellung
U(R) U(R) U(R) U(R)
ohne
Höhenverstellung
U* U* U* U*
Seitliche Rücksitze (d) U U U U
Mittlerer Rücksitz (d) U (f) U (f) U U
96
Sicherheit
Die Kopfstütze vor Einbau eines
Kindersitzes mit Rückenlehne auf einem
Beifahrersitz entfernen und verstauen.
Bringen Sie die Kopfstütze wieder an,
sobald Sie den Kindersitz entfernt haben.
U Geeigneter Platz für den Einbau eines als
Universalsitz zugelassenen Kindersitzes
„entgegen der Fahrtrichtung“ und/oder
„n Fahrtrichtung“, der sich mit dem
Sicherheitsgurt befestigen lässt.
U(R) wie U, Fahrzeugsitz muss in die oberste
Position und soweit wie möglich nach
hinten gestellt werden.
U* wie U, durch Geradestellen der
Rückenlehne.
(a) Universalsitz: Kindersitz, der in jedes
Fahrzeug eingebaut und mit dem
Sicherheitsgurt befestigt werden kann.
(b) Klasse 0: von der Geburt bis 10 kg
Babyschalen und Babytragetaschen
dürfen nicht auf dem Beifahrersitz vorne
eingebaut werden.
(c) Erkundigen Sie sich nach der in Ihrem
Land geltenden Gesetzgebung, bevor Sie
Ihr Kind auf diesen Platz setzen.
(d) Um einen Kindersitz auf dem Rücksitz
entgegen der Fahrtrichtung oder in
Fahrtrichtung zu installieren, richten Sie
die Rückenlehne auf, um ausreichend
Platz zum Kindersitz und zu den Beinen
des Kindes zu lassen.
(e) Wird eine Kindersitz auf dem Beifahrersitz
vorne „entgegen der Fahrtrichtung“
eingebaut, so muss der Beifahrer-Front-
Airbag unbedingt deaktiviert werden.
Andernfalls kann das Kind schwere oder
sogar tödliche Verletzungen beim Entfalten
des Airbags erleiden.
Wird ein Kindersitz „in Fahrtrichtung“ auf
dem Beifahrersitz vorne installiert, muss
der Airbag aktiviert bleiben.
(f) Auf diesem Beifahrersitz darf niemals ein
Kindersitz mit Stützfuß eingebaut werden.
97
5
Sicherheit
ISOFIX“-Halterungen
Für Ihr Fahrzeug gelten die aktuellen
gesetzlichen Bestimmungen für ISOFIX-
Kindersitze.
Die nachstehend aufgeführten Sitze sind mit den
ISOFIX-konformen Halterungen ausgerüstet:
Hierbei handelt es sich um drei Ösen an jedem
Sitz:
Durch diese Vorrichtung wird bei einem
Frontalaufprall verhindert, dass der Kindersitz zu
stark nach vorne kippt.
Mit dem ISOFIX-System lässt sich der Kindersitz
sicher, stabil und schnell in Ihrem Fahrzeug
montieren.
Die ISOFIX-Kindersitze sind mit zwei Rastarmen
ausgestattet, die sich in die beiden Ösen A
einklinken lassen.
Manche Sitze verfügen auch über einen Top
Tether, der an der Öse B befestigt wird.
F führen Sie den Gurt des Kindersitzes über
die Rückenlehne des Sitzes und zentrieren
Sie ihn zwischen den Öffnungen für die
Kopfstützenstangen.
F die Halterung des Top Tether an der Öse B
befestigen,
F ziehen Sie den oberer Gurt fest.
Beim Einbau eines ISOFIX Kindersitzes auf
dem linken Sitz der Rückbank sollten Sie
vor dessen Befestigung den Sicherheitsgurt
in Richtung Fahrzeugmitte drücken, damit
die Funktion des Sicherheitsgurtes nicht
beeinträchtigt wird.
Ein falsch eingebauter Kindersitz
beeinträchtigt den Schutz des Kindes bei
einem Unfall.
Befolgen Sie bitte strikt die
Montageanweisungen, die in der mit dem
Kindersitz gelieferten Montageanleitung zu
finden sind.
In der Übersicht der ISOFIX-Kindersitze
finden Sie die Einbaumöglichkeiten für
ISOFIX-Kindersitze in Ihrem Fahrzeug.
- zwei durch eine Markierung gekennzeichnete
Ösen A zwischen Rückenlehne und Sitzfläche
des Fahrzeugsitzes,
- eine durch einen Aufkleber gekennzeichnete
Öse B, die sich hinter dem Sitz befindet und
der Befestigung des Top Tether dient.
Um den Kindersitz am TOP TETHER zu
befestigen:
F die vordere Kopfstütze vor Einbau des
Kindersitzes auf diesem Sitzplatz entfernen
und verstauen (die Kopfstütze wieder
einsetzen, sobald der Kindersitz entfernt
worden ist),
98
Sicherheit
„RÖMER Baby-Safe Plus mit ISOFIX-Basis“
(Größenklasse: E)
Klasse 0+: von Geburt bis 13 kg
Einbau „entgegen der Fahrtrichtung“ mit
Hilfe einer ISOFIX-Basis, die an den Ösen A
befestigt ist.
Die Basis vergt über einen
höhenverstellbaren Stützfuß, der auf dem
Fahrzeugboden aufliegt.
Dieser Kindersitz kann auch mithilfe eines
Sicherheitsgurtes befestigt werden. In diesem
Fall wird nur die Sitzschale verwendet und
mit dem Dreipunktsicherheitsgurt an dem
Fahrzeugsitz befestigt.
FAIR G 0/1 S und seine Basis RWF B ISOFIX“
(Größenklasse C)
Klasse 0+ und 1: von der Geburt bis 18 kg
Wird „entgegen der Fahrtrichtung“ eingebaut.
Wird mithilfe einer ISOFIX-Basis installiert, die
an den Ösen A befestigt wird.
6 Neigungspositionen der Schale.
Verwenden Sie den Typ B ISOFIX
Basisentgegen der Fahrtrichtung (RWF).
Dieser Kindersitz kann auch „in Fahrtrichtung“
auf Plätzen ohne ISOFIX-Halterungen montiert
werden.
In diesem Fall muss die Schale unbedingt
mit dem Dreipunktgurt auf dem Fahrzeugsitz
befestigt werden.
ISOFIX-Kindersitze, empfohlen von
PEUGEOT
PEUGEOT bietet Ihnen ein Sortiment von für Ihr
Fahrzeug erhältlichen und zugelassenen ISOFIX-
Kindersitzen an.
Lesen Sie auch die Einbauanweisungen des
Kindersitzherstellers zum Ein- und Ausbau
des Sitzes.
99
5
Sicherheit
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(Größenklasse: B1)
Klasse 1: von 9 bis 18 kg
Einbau nur „in Fahrtrichtung“.
Wird an den Ösen A sowie der Öse B, dem
sog. TOP TETHER, mit Hilfe eines oberen
Gurtes eingehängt.
Die Sitzschale ist in 3 Positionen verstellbar:
zum Sitzen, Zurücklehnen und Liegen.
Dieser Kindersitz kann auch auf Sitzen genutzt
werden, die nicht mit einer ISOFIX-Halterung
ausgestattet sind.
In diesem Fall muss der Kindersitz unbedingt
mit dem Dreipunktgurt auf dem Sitz befestigt
werden.
Stellen Sie den Vordersitz des Fahrzeugs so
ein, dass die Füße des Kindes die Rückenlehne
nicht berühren.
Baby P2C Midi und seine ISOFIX-Basis
(Größenklassen: D, C, A, B, B1)
Klasse 1: 9 bis 18 kg
Einbau „entgegen der Fahrtrichtung“ mit
Hilfe einer ISOFIX-Basis, die an den Ösen A
befestigt ist.
Die Basis vergt über einen
höhenverstellbaren Stützfuß, der auf dem
Fahrzeugboden aufliegt.
Dieser Kindersitz kann auch „in Fahrtrichtung“
verwendet werden.
Dieser Kindersitz kann auch mithilfe eines
Sicherheitsgurtes befestigt werden.
Wir empfehlen Ihnen, den Sitz bis zum Alter
von 3 Jahren „entgegen der Fahrtrichtung“ zu
verwenden.
100
Sicherheit
Übersicht über die Einbaupositionen von ISOFIX-Kindersitzen
Gemäß den europäischen Vorschriften gibt Ihnen diese Tabelle Auskunft über die Einbauglichkeiten von ISOFIX-Kindersitzen auf den mit ISOFIX-
Halterungen ausgerüsteten Plätzen in Ihrem Fahrzeug.
Bei ISOFIX-Universal- und Halbuniversalkindersitzen ist die mit Buchstaben von A bis G bezeichnete ISOFIX-Größenklasse des Kindersitzes an der Seite des
Kindersitzes neben dem ISOFIX-Logo angegeben.
Gewicht des Kindes / Richtalter
Unter 10 kg
(Klasse 0)
Bis ca. 6 Monate
Unter 10 kg
(Klasse 0)
Unter 13 kg
(Klasse 0+)
Bis ca. 1 Jahr
9–18 kg
(Klasse 1)
Von 1 bis ca. 3 Jahre
Typ ISOFIX-Kindersitz Babyschale Entgegen der Fahrtrichtung
Entgegen der
Fahrtrichtung
In Fahrtrichtung
ISOFIX-Größenklasse F G C D E C D A B B1
Beifahrersitz Kein ISOFIX
Seitliche Rücksitze X IL-SU* IL-SU IL-SU* IL-SU
IUF
IL-SU
Mittlerer Rücksitz Kein ISOFIX
* Fahrzeugsitz in besonderer Stellung: Schieben Sie die Sitze vor dem Kindersitz nach vorne.
101
5
Sicherheit
IUF: Geeigneter Platz für den Einbau
eines ISOFIX-Universalsitzes in
Fahrtrichtung, der mit dem oberen
Gurt befestigt wird.
IL-SU: Geeigneter Platz für den Einbau
eines ISOFIX-HalbUniversalsitzes
entweder:
- „entgegen der Fahrtrichtung“ mit
oberem Gurt oder Stützfuß,
- in Fahrtrichtung“ mit Stützfuß,
- oder einer Babyschale mit oberem
Gurt oder Stützfuß.
Wie man den oberen Gurt anbringt,
finden Sie im Abschnitt „ISOFIX-
Halterungen“ beschrieben.
X: Für den Einbau eines Kindersitzes
aus der angegebenen Gewichtsklasse
nicht geeigneter Platz.
Entfernen Sie die Kopfstütze und verstauen
Sie sie, bevor Sie einen Kindersitz mit
Rückenlehne auf dem Beifahrersitz
installieren.
Bringen Sie die Kopfstütze wieder an,
sobald Sie den Kindersitz entfernt haben.
102
Sicherheit
Empfehlungen
Ein falsch eingebauter Kindersitz beeinträchtigt
den Schutz des Kindes bei einem Unfall.
Überprüfen Sie, dass sich kein Sicherheitsgurt
oder Gurtschloss unter dem Kindersitz befindet,
da dies den Kindersitz destabilisieren kann.
Schnallen Sie den Sicherheitsgurt bzw. die
Gurte des Kindersitzes so fest, dass möglichst
wenig Spielraum zwischen dem Körper des
Kindes und dem Gurt besteht, und zwar auch
auf kurzen Strecken.
Achten Sie beim Einbau des Kindersitzes
mit dem Sicherheitsgurt darauf, dass dieser
richtig über dem Kindersitz gespannt ist
und der Kindersitz durch den Gurt fest auf
dem Fahrzeugsitz gehalten wird. Wenn Ihr
Beifahrersitz einstellbar ist, schieben Sie ihn,
falls erforderlich, nach vorne.
Auf den Rücksitzen lassen Sie immer genügend
Platz zwischen:
- einem Kindersitz „entgegen der
Fahrtrichtung“,
- den Füßen des Kindes in einem Kindersitz
„in Fahrtrichtung“.
Hierzu schieben Sie, falls erforderlich, den
Vordersitz vor und stellen ebenfalls die
Rückenlehne auf.
Achten Sie beim Einbau des Kindersitzes
„in Fahrtrichtung“ darauf, dass er sich mit
der Lehne möglichst nahe an der Lehne des
Fahrzeugsitzes befindet, diese, wenn möglich,
sogar berührt. Nur so ist der Sitz optimal
montiert.
Sie müssen die Kopfstütze entfernen, wenn Sie
einen Kindersitz mit Rückenlehne auf einem
Beifahrersitz installieren.
Achten Sie darauf, dass die Kopfstütze sicher
verstaut oder befestigt ist, damit sie bei
einem heftigen Bremsmanöver nicht zu einem
gefährlichen Geschoss wird. Bauen Sie die
Kopfstütze wieder ein, sobald der Kindersitz
entfernt wurde.
Kindersitz vorne
Die Gesetzgebung zum Transport von Kindern
auf dem Beifahrersitz vorne ist in jedem
Land unterschiedlich. Bitte beachten Sie die
Gesetzgebung Ihres Landes.
Deaktivieren Sie den Beifahrer-Front-Airbag,
wenn ein Kindersitz entgegen der Fahrtrichtung
dort eingebaut ist.
Andernfalls könnte das Kind beim Entfalten
des Airbags schwere oder sogar tödliche
Verletzungen erleiden.
Einbau einer Sitzerhöhung
Der Schultergurt muss über die Schulter des
Kindes verlaufen, ohne den Hals zu berühren.
Vergewissern Sie sich, dass der Bauchgurt des
Sicherheitsgurtes über die Schenkel des Kindes
verläuft.
PEUGEOT empfiehlt Ihnen, eine Sitzerhöhung
mit Lehne zu benutzen, die mit einer
Gurthrung in Schulterhe ausgestattet ist.
Lassen Sie sicherheitshalber:
- niemals eines oder mehrere Kinder allein
und unbeaufsichtigt in einem Fahrzeug
zurück,
- Kinder oder Tiere nie bei geschlossenen
Fenstern in einem Fahrzeug zurück, das in
der Sonne steht,
- die Schlüssel nie in Reichweite von im
Fahrzeug befindlichen Kindern.
Um einem versehentlichen Öffnen der hinteren
Türen und Fenster vorzubeugen, benutzen Sie
bitte die Kindersicherung.
Achten Sie ferner darauf, dass die hinteren
Seitenfenster nie mehr als ein Drittel offen
stehen.
Rüsten Sie die hinteren Seitenfenster mit Rollos
aus, um Ihre Kleinkinder vor der Sonne zu
schützen.
103
5
Sicherheit
Ausschalten
F Drücken Sie bei eingeschalteter Zündung
erneut diese Taste.
Die Kontrollleuchte in der Taste erlischt in
Verbindung mit einer Meldung, mit der die
Deaktivierung bestätigt wird.
Diese Kontrollleuchte bleibt ausgeschaltet,
solange die Kindersicherung deaktiviert ist.
Jeder davon abweichende Betriebszustand
der Kontrollleuchte weist auf eine
Funktionsstörung der elektrischen
Kindersicherung hin.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen
PEUGEOT-Vertragspartner oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt durchführen.
Der Sperrschalter ist unabhängig von der
Zentralverriegelung und ersetzt diese nicht.
Überprüfen Sie den Betriebszustand der
Kindersicherung bei jedem Einschalten der
Zündung.
Ziehen Sie immer den Zündschlüssel ab,
auch wenn Sie das Fahrzeug nur kurzzeitig
verlassen.
Kindersicherung
Mechanisches System
Mechanismus, der das Öffnen der hinteren Tür
mit dem Türgriff von innen verhindert.
Die Kindersicherung befindet sich an der
Schmalseite der hinteren Türen.
Schließen des Sicherheitsgurts
F Drehen Sie den roten Schalter mit dem
Zündschlüssel bis zum Anschlag:
- an der linken hinteren Tür nach links
- an der rechten hinteren Tür nach rechts
Feststellbremse lösen
F Drehen Sie den roten Schalter mit dem
Zündschlüssel bis zum Anschlag:
- an der linken hinteren Tür nach rechts
- an der rechten hinteren Tür nach links
Elektrisch
Elektrische Vorrichtung, die sich vorne im
Fahrzeug befindet und mit der die Türgriffe
der hinteren Türen aus dem Fahrzeuginneren
blockiert werden.
Einschalten
F Drücken Sie bei eingeschalteter Zündung auf
diese Taste.
Die Kontrollleuchte in der Taste leuchtet auf in
Verbindung mit einer Meldung, die die Aktivierung
bestätigt.
Diese Kontrollleuchte bleibt eingeschaltet,
solange die Kindersicherung aktiviert ist.
Es ist nach wie vor möglich, die Türen von
außen zu öffnen und die hinteren elektrischen
Fensterheber vom Fahrerplatz aus zu bedienen.
104
Fahrbetrieb
Sparsame Fahrweise
Die sparsame Fahrweise beinhaltet eine Reihe
von Anwendungen für jeden Tag, die es dem
Autofahrer ermöglichen, den Kraftstoffverbrauch
und die CO
2
-Emission zu optimieren.
Optimieren Sie die Nutzung Ihrer
Gangschaltung
Mit einem Schaltgetriebe fahren Sie vorsichtig los
und legen Sie ohne Zögern den höheren Gang
ein. Schalten Sie in der Beschleunigungsphase
zügig hoch.
Mit einem Automatikgetriebe oder einem
automatisierten Schaltgetriebe bevorzugen Sie
den Automatikmodus, ohne das Gaspedal abrupt
oder sehr kräftig durchzutreten.
Die Gangwechselanzeige fordert Sie dazu
auf, den am besten geeigneten Gang
einzulegen: Sobald die Aufforderung auf dem
Kombiinstrument angezeigt wird, kommen Sie
dieser sofort nach.
Bei automatisiertem oder Automatikgetriebe
erscheint diese Anzeige nur im manuellen Modus.
Bevorzugen Sie eine defensive
Fahrweise
Halten Sie die Sicherheitsabstände zwischen
den Fahrzeugen ein, nutzen Sie bevorzugt
die Motorbremse anstatt das Bremspedal,
treten Sie stufenweise auf das Gaspedal.
Diese Verhaltensweisen tragen dazu bei, den
Kraftstoffverbrauch, den CO
2
-Ausstoß zu
verringern und die Geräuschkulisse des Verkehrs
zu vermindern.
Unter flüssigen Verkehrsbedingungen und wenn
der Schalter „Cruise“ vorhanden ist, wählen Sie
ab 40 km/h den Geschwindigkeitsregler.
Kontrollieren Sie die Verwendung
Ihrer elektrischen Ausstattungen
Wenn der Fahrgastinnenraum vor dem Losfahren
überhitzt ist, lüften Sie ihn durch Herunterlassen
der Fenster und durch Öffnen der Lüftungsschieber,
bevor Sie die Klimaanlage verwenden.
Schließen Sie bei einer Geschwindigkeit
ab 50 km/h die Fenster und öffnen Sie die
Lüftungsauslässe.
Denken Sie daran, Ausstattungen zu
verwenden, die es ermöglichen, die Temperatur
im Fahrgastinnenraum zu begrenzen
(Abblendvorrichtung des Schiebedachs,
Verdunklungsrollos,...).
Wenn sie nicht automatisch gesteuert ist,
schalten Sie die Klimaanlage ab, sobald die
gewünschte Temperatur erreicht wurde.
Schalten Sie die Enteisung und die
Beschlagentfernung aus, wenn diese nicht
automatisch gesteuert werden.
Schalten Sie fhestmöglich die Sitzheizung aus.
Fahren Sie nicht mit eingeschalteten
Nebelscheinwerfern und Nebelschlussleuchten,
wenn die Sichtverhältnisse ausreichend sind.
Vermeiden Sie, besonders im Winter, den Motor
laufen zu lassen, bevor Sie den 1. Gang einlegen;
Ihr Fahrzeug heizt während der Fahrt schneller.
Wenn Sie als Beifahrer vermeiden, Ihre
Multimediageräte (Film, Musik, Videospiele
usw.) anzuschließen, tragen Sie dazu bei, den
Verbrauch von elektrischer Energie, also von
Kraftstoff, einzuschränken.
Schalten Sie Ihre tragbaren Geräte vor dem
Verlassen der Fahrzeugs aus.
Reduzieren Sie die Ursachen für
Mehrverbrauch
Verteilen Sie Gewichte auf das gesamte
Fahrzeug; stellen Sie die schwersten
Gepäckstücke hinten in den Kofferraum,
glichst dicht an die Rücksitze.
Schränken Sie die Zuladung Ihres Fahrzeugs
ein und minimieren Sie den aerodynamischen
Widerstand (Dachträger, Dachgepäckträger,
Fahrradträger, Anhänger...). Ziehen Sie die
Verwendung eines Dachkoffers vor.
Entfernen Sie die Dachträger, den
Dachgepäckträger nach der Verwendung.
Wenn die Wintersaison vorbei ist, entfernen Sie
die Winterreifen und montieren Sie erneut die
Sommerreifen.
105
6
Fahrbetrieb
Beachten Sie die
Wartungsanweisungen
Überprüfen Sie regelmäßig und in kaltem Zustand
den Luftdruck Ihrer Reifen, beziehen Sie sich
auf das Etikett an der Innenseite der Tür auf der
Fahrerseite.
hren Sie diese Überprüfung insbesondere
durch:
- vor einer langen Fahrt,
- bei jedem Saisonwechsel,
- nach längerem Stillstand.
Vergessen Sie auch nicht das Reserverad
und die Reifen des Anhängers oder des
Campinganhängers.
Warten Sie Ihr Fahrzeug (Öl, Ölfilter, Luftfilter,
Innenraumluftfilter...) regelmäßig und befolgen
Sie den Maßnahmen-Kalender im Wartungsplan
des Herstellers.
Bei einem BlueHDi-Dieselmotor verschmutzt
Ihr Fahrzeug die Umwelt, wenn das SCR-
System defekt ist. Besuchen Sie so bald wie
glich einen PEUGEOT oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt, um sicherzustellen, dass die
Stickstoffoxid-Emissionen Ihres Fahrzeugs den
Abgasnormen entsprechen.
Füllen Sie beim Tanken nach dem dritten
Abschalten der Zapfpistole keinen Kraftstoff mehr
nach, dies könnte zu einem Überlaufen des Tanks
führen.
Am Steuer Ihres neuen Fahrzeugs stellen
Sie erst nach den ersten 3 000 Kilometern
einen regelmäßigeren Durchschnitt Ihres
Kraftstoffverbrauchs fest.
Fahrempfehlungen
Halten Sie sich grundsätzlich an die
Straßenverkehrsordnung und fahren Sie stets
umsichtig.
Richten Sie Ihre Aufmerksamkeit auf den Verkehr
und lassen Sie Ihre Hände am Lenkrad, um
jederzeit auf jede Eventualität reagieren zu
können.
Aus Sicherheitsgründen sollte der Fahrer
die Bedienungsschritte, die eine erhöhte
Aufmerksamkeit erfordern, nur bei stehendem
Fahrzeug durchführen.
Bei einer längeren Fahrt wird dringend empfohlen,
alle zwei Stunden eine Pause einzulegen.
Fahren Sie bei schlechtem Wetter
vorausschauend, bremsen Sie rechtzeitig
und halten Sie einen größeren Abstand zu
vorausfahrenden Fahrzeugen ein.
Lassen Sie den Motor niemals in einem
nicht ausreichend belüfteten Raum
laufen: Verbrennungsmotoren stoßen
giftige Abgase wie Kohlenmonoxid aus.
Vergiftungsgefahr!
Unter sehr kalten Bedingungen
(Temperaturen unter -23 °C) sollte der
Motor vor der Fahrt etwa 4 Minuten lang
warmlaufen, um eine korrekte Funktion der
mechanischen Komponenten wie Motor
und Getriebe zu garantieren und deren
Lebensdauer zu verlängern.
106
Fahrbetrieb
Wichtig!
Fahren Sie niemals mit angezogener
Feststellbremse – Gefahr der Überhitzung
und der Beschädigung des Bremssystems!
Die Auspuffanlage Ihres Fahrzeugs ist
sehr heiß, auch noch einige Minuten nach
dem Ausschalten des Motors. Sie sollten
deshalb Ihr Fahrzeug niemals an an leicht
entzündlichen Stellen (trockenes Gras,
Blätter...) parken oder mit laufendem Motor
abstellen. Brandgefahr!
Lassen Sie ein Fahrzeug mit laufendem
Motor niemals unbeaufsichtigt. Wenn Sie
Ihr Fahrzeug bei laufendem Motor verlassen
müssen, ziehen Sie die Feststellbremse
an und schalten Sie das Getriebe, je nach
Getriebetyp, in den Leerlauf bzw. auf N
oder P.
Fahrweise auf
überschwemmten Straßen
Es wird dringend empfohlen, nicht auf
überschwemmten Straßen zu fahren, denn
dies könnte den Motor, das Getriebe sowie die
elektrischen Systeme Ihres Fahrzeugs stark
beschädigen.
Abschleppen/Anhängerbetrieb
Beim Abschleppen und beim
Anhängerbetrieb wird das Zugfahrzeug in
stärkerem Maße beansprucht. Außerdem
ist vom Fahrer besondere Aufmerksamkeit
erforderlich.
Verteilung der Lasten
F Verteilen Sie die Last im Anhänger so, dass
sich die schwersten Gegenstände so nahe
wie möglich an der Achse befinden und die
höchstzulässige Stützlast nicht überschritten
wird.
Die Luft verliert mit zunehmender Höhe
an Dichte, wodurch sich die Motorleistung
verringert. Die maximale Anhängelast muss pro
1 000 Höhenmetern um 10 % reduziert werden.
Bitte halten Sie die maximal zulässige
Anhängelast ein.
Wenn Sie unbedingt eine überschwemmte
Fahrbahn befahren müssen:
- stellen Sie sicher, dass die Wassertiefe 15 cm
nicht überschreitet. Bedenken Sie dabei
auch die Wellenbildung durch die Bewegung
anderer Verkehrsteilnehmer.
- deaktivieren Sie die Funktion STOP & START,
- fahren Sie so langsam wie möglich, ohne den
Motor abzuwürgen. Überschreiten Sie auf
keinen Fall die Geschwindigkeit von 10 km/h,
- halten Sie nicht an und schalten Sie den Motor
nicht aus.
Beim Verlassen der überschwemmten Straße,
sobald es die Sicherheitsbedingungen es
erlauben, bremsen Sie mehrmals hintereinander
leicht ab, um die Bremsscheiben und Bremsklötze
zu trocknen.
Bei Zweifeln hinsichtlich des Zustands Ihres
Fahrzeugs, wenden Sie sich an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
107
6
Fahrbetrieb
F Berücksichtigen Sie die erhte
Windempfindlichkeit.
Kühlung
Beim Ziehen eines Anhängers am Berg steigt die
Kühlflüssigkeitstemperatur.
Da der Ventilator elektrisch angetrieben wird, ist
seine Kühlkapazität nicht von der Motordrehzahl
abhängig.
F Verlangsamen Sie das Tempo, um die
Motordrehzahl zu verringern.
Die maximal zulässige Anhängelast bei
Bergfahrten hängt vom Grad der Steigung und
von der Außentemperatur ab.
Behalten Sie auf jeden Fall die
Kühlflüssigkeitstemperatur im Auge.
F Halten Sie beim Aufleuchten
dieser Warnleuchte und der
STOP-Leuchte schnellstmöglich
an und stellen Sie den Motor ab.
Neues Fahrzeug
Legen Sie mindestens eine Fahrstrecke von
1 000 km zuck, bevor Sie das erste Mal
einen Anhänger ziehen.
Bremsen
Im Anhängerbetrieb verlängert sich der
Bremsweg.
Um eine Erhitzung der Bremsen zu vermeiden,
wird die Verwendung der Motorbremse
empfohlen.
Reifen
F Prüfen Sie den Reifendruck am Zugfahrzeug
und Anhänger und beachten Sie die
empfohlenen Reifendruckwerte.
Beleuchtung
F Überprüfen Sie die Beleuchtung und
die Signalanlage des Anhängers
sowie die Leuchtweiteneinstellung der
Fahrzeugscheinwerfer.
Weitere Informationen zur
Leuchtweitenverstellung der
Scheinwerfer finden Sie in der
entsprechenden Rubrik.
Bei der Montage einer Original-
Anhängerkupplung von PEUGEOT wird die
Einparkhilfe hinten automatisch deaktiviert,
um das akustische Signal zu vermeiden.
Bei zu hoher Außentemperatur wird
empfohlen, den Motor noch für 1 bis
2 Minuten nach dem Abstellen des
Fahrzeugs laufen zu lassen, um seine
Abkühlung zu erleichtern.
Seitenwind
108
Fahrbetrieb
Starten / Ausschalten des
Motors
Zündschalter
1. Position Stop
2. Position Zündung
3. Position Starten
Befestigen Sie keine schweren
Gegenstände am Schlüssel oder an der
Fernbedienung, da sonst das Schlüsselblatt
beschädigt werden kann.
Starten
F Stecken Sie den Schlüssel in das
Zündschloss.
Das System identifiziert den Startcode.
Schieben Sie bei einem Schaltgetriebe den
Gangschalthebel in den Leerlauf und treten Sie
dann das Kupplungspedal durch.
Schieben Sie bei einem automatisierten
Getriebe den Gangwählhebel auf N und treten
Sie dann das Bremspedal.
Schieben Sie bei einem Automatikgetriebe den
Gangwählhebel auf P oder N und treten Sie dann
das Bremspedal.
F Entriegeln Sie die Lenksäule, indem Sie
gleichzeitig das Lenkrad und den Schlüssel
drehen.
109
6
Fahrbetrieb
Es kann unter Umständen notwendig sein,
das Lenkrad mit sehr viel Kraftaufwand
zu drehen, damit die Räder sich bewegen
(wenn diese beispielsweise gegen einen
Gehsteig drücken).
F Drehen Sie den Schlüssel in Richtung
Armaturenbrett auf 3 (Anlassen).
F Lassen Sie den Schlüssel los, sobald der
Motor läuft.
Elektronische Anlasssperre
Der Originalschlüssel enthält einen codierten
Chip. Beim Einschalten der Zündung muss der
Code erfasst und erkannt werden, damit sich das
Fahrzeug starten lässt.
Die Diebstahlsicherung blockiert einige
Sekunden nach dem Ausschalten der Zündung
das Steuersystem des Motors und verhindert
bei einem Aufbruch des Fahrzeugs, dass dieses
gestartet wird.
Bei einer Störung leuchtet
diese Kontrollleuchte auf dem
Kombiinstrument in Verbindung mit
einem akustischen Signal und einer
Meldung auf dem Bildschirm auf.
Ihr Fahrzeug startet nicht. Wenden Sie sich
schnellstmöglich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes.
Ausschalten
F Bringen Sie das Fahrzeug zum Stehen.
F Drehen Sie den Schlüssel zu sich hin auf
Position 1 (Stop).
F Ziehen Sie den Schlüssel aus dem
Zündschloss.
F Um die Lenksäule zu verriegeln, drehen Sie
das Lenkrad, bis es blockiert.
Leerlauf
Fahren Sie aus Sicherheitsgründen niemals
mit Freilauf.
Ansonsten sind einige Funktionen des
Fahrzeugs nicht mehr aktiv.
Um das Entriegeln der Lenkradsäule zu
erleichtern, wird empfohlen, die Vorderreifen
in einer Achse mit dem Fahrzeug zu stellen,
bevor der Motor ausgeschaltet wird.
Das Ausschalten des Motors hat den Verlust
der Bremsunterstützung zur Folge.
Schlüssel vergessen
Wenn der Schlüssel noch im Zündschloss
in Position 2 (Zündung ein) steckt, wird
die Zündung nach Ablauf einer Stunde
automatisch ausgeschaltet.
Um sie wieder einzuschalten, drehen Sie
den Schlüssel in Position 1 (Stop) und dann
erneut in Position 2 (Zündung ein).
110
Fahrbetrieb
Manuelle Feststellbremse
Entriegeln
F Ziehen Sie leicht am Hebel der
Feststellbremse, drücken Sie auf die
Entriegelungstaste und dcken Sie dann den
Hebel der Feststellbremse ganz nach unten.
Ein Aufleuchten dieser Kontrollleuchte
und der STOP-Leuchte während
der Fahrt, verbunden mit einem
akustischen Signal und einer Meldung
auf dem Bildschirm, weist darauf hin,
dass die Bremse noch angezogen
ist oder nicht richtig gelöst wurde.
Denken Sie daran, den Hebel
der Feststellbremse vollständig
abzusenken.
Verriegeln
F Ziehen Sie den Hebel an, damit das Fahrzeug
nicht wegrollen kann.
Schlagen Sie beim Parken an einem
steilen Hang die Räder zum Blockieren in
Richtung Bordstein ein, betätigen Sie die
Feststellbremse, legen Sie einen Gang
entgegen der Parkrichtung des Fahrzeugs
am Hang ein und schalten Sie die Zündung
aus.
Denken Sie beim Wiedereinsteigen vor
dem Starten des Fahrzeugs daran, dass ein
Gang eingelegt ist.
Wenn die Feststellbremse zu viel Spiel
hat oder wenn man feststellt, dass sie an
Wirksamkeit verloren hat, muss sie auch
zwischen zwei Wartungen neu eingestellt
werden.
Dieses Sicherheitssystem muss von einem
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder durch eine qualifizierte Fachwerkstatt
überprüft werden.
111
6
Fahrbetrieb
Schaltgetriebe
5 Gänge
F Schieben Sie den Schalthebel ganz nach
rechts, um den 5. Gang einzulegen.
Einlegen des Rückwärtsgangs
F Schieben Sie den Gangschalthebel ganz nach
rechts und dann nach hinten.
Legen Sie den Rückwärtsgang nur ein,
wenn das Fahrzeug steht und der Motor im
Leerlauf dreht.
6 Gänge
F Bewegen Sie den Schalthebel vollständig
nach rechts, um den 5. oder 6. Gang richtig
einzulegen.
Einlegen des Rückwärtsgangs
F Heben Sie den Ring um den Gangschalthebel
an, schieben Sie den Schalthebel danach
ganz nach links und anschließend nach vorne.
Legen Sie den Rückwärtsgang nur ein,
wenn das Fahrzeug steht und der Motor im
Leerlauf dreht.
Stellen Sie sicherheitshalber und damit der
Motor leichter anspringt:
- den Schalthebel immer in den Leerlauf
- und treten Sie die Kupplung.
Auf dem Kombiinstrument des Armaturenbretts
wird durch die Gangwechselanzeige eine
Schaltempfehlung angezeigt.
112
Fahrbetrieb
Automatisiertes Getriebe
5 Gänge
R. Rückwärtsgang.
N. Leerlauf.
A. Automatikmodus.
M. Manueller Modus.
6 Gänge
R. Rückwärtsgang.
N. Leerlauf.
A. Automatikmodus
M. Manueller Modus.
Sie können jederzeit von Position A zu M
und von M zu A wechseln.
Automatikmodus
Modus, mit dem die Gänge ohne Eingriff
des Fahrers geschaltet werden.
Starten des Fahrzeugs
Gangwählhebel auf Position N.
F Treten Sie das Bremspedal ganz
durch.
F Starten des Motors.
F
Schieben Sie den Gangwählhebel auf A oder R.
F Lassen Sie das Bremspedal los und
beschleunigen Sie langsam.
Wenn der Motor nicht startet:
- Wenn N auf dem Kombiinstrument blinkt,
bewegen Sie den Hebel in Position A dann in
Position N.
- Wenn die Meldung „Fuß auf das Bremspedal“
angezeigt wird, treten Sie kräftiger auf das
Bremspedal.
Die Position A, R oder N des Gangwählhebels
wird auf der Anzeige angezeigt.
Halten – Anfahren am Berg
Verwenden Sie zum Halten des Fahrzeugs
nicht das Gaspedal, sondern vorzugsweise die
Handbremse.
Halten – Parken
Schieben Sie den Gangwählhebel auf N und
ziehen Sie die Feststellbremse an.
Manuelles Schalten der Gänge
Dieser punktuelle Gangwechsel ermöglicht
es Ihnen, zum Beispiel ein Überholmanöver
durchzuführen und dabei trotzdem im
Automatikbetrieb zu bleiben.
F Dcken Sie die Tasten + oder – der
Lenkradbetätigungen.
Das Getriebe behält den eingelegten Gang
bis zum Erreichen der maximal zulässigen
Motordrehzahl bei. AUTO bleibt auf dem
Kombiinstrument angezeigt.
Wenn Sie die Schaltwippen für einige Sekunde
nicht nutzen, wechselt das Getriebe automatisch
wieder in den Automatikbetrieb.
113
6
Fahrbetrieb
Manueller Modus
Stufenbetrieb, mit dem die Gänge manuell
geschaltet werden können.
F Schieben Sie den Gangwählhebel auf M.
F Tippen Sie nach vorne, um einen
höheren Gang einzulegen.
F Tippen Sie nach hinten, um einen
niedrigeren Gang einzulegen.
Bedienschalter am Lenkrad
F Ziehen Sie den Schalter+“ zu sich heran, um
hochzuschalten.
F Ziehen Sie den Schalter-“ zu sich heran, um
herunterzuschalten.
Der eingelegte Gang wird auf der Anzeige
angezeigt.
Schleichfunktion
Je nach Motorisierung fahren Sie ohne zu
beschleunigen.
Manövrierhilfe
Wenn der Motor im Leerlauf läuft, die
Feststellbremse gelöst ist, der Gangwählhebel
entweder auf Position A, M oder R steht, rollt das
Fahrzeug, sobald Sie den Fuß vom Bremspedal
nehmen.
Diese Manövrierhilfe wird bei Öffnen der
Fahrerr unterbrochen. Schließen Sie die Tür,
berühren Sie das Bremspedal oder das Gaspedal;
sobald Sie wieder fester auf das Pedal treten,
wird die Funktion reaktiviert.
Nach einer Unterbrechung der Batterie müssen
Sie das Getriebe reinitialisieren.
F Schalten Sie die Zündung ein.
AUTO und – erscheinen auf dem
Kombiinstrument.
F Wählen Sie die Position N.
F Treten Sie das Bremspedal ganz
durch.
F Warten Sie ca. 30 Sekunden, dass N oder ein
Gang auf dem Kombiinstrument erscheint.
F Lassen Sie das Bremspedal los.
Das Getriebe ist wieder funktionsfähig.
Wenn bei eingeschalteter Zündung
diese Kontrollleuchte aufleuchtet und
AUTO blinkt, während gleichzeitig
ein akustisches Signal ertönt und
eine Meldung auf dem Bildschirm
erscheint, weist dies auf eine
Funktionsstörung im Getriebe hin.
Lassen Sie das System von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
114
Fahrbetrieb
Automatikgetriebe
P Parken
R Rückwärtsgang
N Neutral (Leerlauf)
D Drive (Fahren im Automatikbetrieb).
M Manueller Modus.
S Sport – dynamischer Fahrstil
T
Schnee – Fahren auf verschneiten Straßen
Anzeige auf dem Kombiinstrument
Wenn Sie mit dem Wählhebel eine Position
auswählen, wird die entsprechende
Kontrollleuchte auf dem Kombiinstrument
angezeigt.
Kontrollleuchte Bremspedal
Betätigen Sie das Bremspedal,
wenn diese Kontrollleuchte auf dem
Kombiinstrument aufleuchtet.
Automatikmodus
Modus, mit dem die Gänge ohne Eingriff
des Fahrers geschaltet werden.
Starten des Fahrzeugs
Feststellbremse angezogen.
F Starten des Motors.
F Wählhebel auf Position P oder N.
F Treten Sie das Bremspedal ganz
durch.
F Lösen Sie die Feststellbremse.
F Schieben Sie den Wählhebel auf D oder R.
F Lassen Sie das Bremspedal los und geben
Sie sanft Gas.
Das Fahrzeug setzt sich unverzüglich in Gang.
Lassen Sie Kinder niemals bei laufendem
Motor unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück.
F Wählen Sie für das automatische
Schalten der Stufen die Position D.
Das Getriebe arbeitet nun im autoadaptiven
Betrieb ohne Zutun des Fahrers. Es wählt
automatisch den für den Fahrstil, das
Straßenprofil und die Fahrzeugbeladung am
besten geeigneten Gang.
Zum maximalen Beschleunigen ohne Betätigung
des Gangwählhebels treten Sie das Gaspedal
ganz durch (Kick down). Hierbei schaltet das
Getriebe automatisch zurück oder behält den
eingelegten Gang bis zum Erreichen der maximal
zulässigen Motordrehzahl bei.
Beim Bremsen schaltet das Getriebe automatisch
herunter, um so eine wirksame Motorbremse zu
nutzen.
Wenn Sie den Fuß plötzlich vom Gaspedal
nehmen, schaltet das Getriebe aus
Sicherheitsgründen nicht in den höheren Gang.
Manueller Modus
Stufenbetrieb, mit dem die Gänge
manuell geschaltet werden können.
F Schieben Sie den Wählhebel auf M.
115
6
Fahrbetrieb
F Tippen Sie nach vorne, um einen
höheren Gang einzulegen.
F Tippen Sie nach hinten, um einen
niedrigeren Gang einzulegen.
Ungültiger Wert
Diese Anzeige erscheint, wenn
ein Gang nicht richtig eingelegt
ist (Wählhebel zwischen zwei
Schaltpositionen).
Sie können jederzeit von Position D zu M
und von M zu D wechseln.
Wird im Motorleerlauf bei gelösten Bremsen
auf R, D oder M gestellt, setzt sich das
Fahrzeug auch ohne Betätigung des
Gaspedals in Bewegung.
Lassen Sie Kinder niemals bei laufendem
Motor unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück.
Ziehen Sie bei Wartungsarbeiten mit
laufendem Motor die Feststellbremse an und
stellen Sie den Gangwählhebel auf P.
Stellen Sie den Gangwählhebel niemals auf
N, wenn das Fahrzeug in Bewegung ist.
Stellen Sie den Gangwählhebel niemals
auf P oder R, solange das Fahrzeug nicht
stillsteht.
Wenn während der Fahrt der
Gangwählhebel versehentlich auf N
gestellt wird, nehmen Sie das Gas weg,
bis der Motor die Leerlaufdrehzahl erreicht
hat, und schalten Sie dann auf D, um zu
beschleunigen.
Bei Temperaturen unter -23 °C muss der
Motor vier Minuten im Leerlauf betrieben
werden, um eine ordnungsgemäße Funktion
und die Langlebigkeit von Motor und
Getriebe zu gewährleisten.
Programm Sport
Dieses Programm vervollsndigt den
Automatikbetrieb unter besonderen
Nutzungsbedingungen.
F Betätigen Sie bei laufendem Motor
die Taste S.
Das Getriebe steuert die Gänge automatisch
so, dass die Motorleistung im Hinblick auf eine
dynamische Fahrweise voll ausgeschöpft wird.
S erscheint auf dem Kombiinstrument.
Schnee-Programm
Dieses spezielle Programm ergänzt den
Automatikbetrieb und erleichtert das Anfahren
und den Antrieb bei geringer Bodenhaftung.
F Betätigen Sie bei laufendem
Motor die T-Taste.
Das Getriebe passt sich den Fahrbedingungen
auf rutschiger Fahrbahn an.
T erscheint auf dem Kombiinstrument.
Rückkehr zum
Automatikbetrieb
F Drücken Sie erneut die Taste,
um jederzeit das ausgewählte
Programm zu verlassen und
wieder in den autoadaptiven
Modus zurückzukehren.
Halten Parken
Bevor Sie den Motor ausschalten.
F Schalten Sie in die Position P oder N.
F Betätigen Sie die Feststellbremse.
F Bringen Sie das Fahrzeug zum Stillstand.
116
Fahrbetrieb
Befindet sich der Ganghebel nicht auf
Position P, erscheint bei Öffnen der
Fahrerr oder etwa 45 Sekunden nach
dem Ausschalten der Zündung eine
Warnmeldung auf dem Bildschirm.
F Schieben Sie den Wählhebel auf Position
P; die Meldung verschwindet.
Auf überschwemmter Straße oder
beim Durchqueren einer Furt stets im
Schritttempo fahren.
Wenn bei eingeschalteter Zündung
diese Warnleuchte in Verbindung
mit einem akustischen Signal
und einer Warnmeldung auf dem
Bildschirm aufleuchtet, liegt eine
Funktionsstörung im Getriebe vor.
In diesem Fall schaltet das Getriebe auf
Notbetrieb und bleibt im 3. Gang blockiert. Beim
Schalten von P nach R und von N nach R spüren
Sie gegebenenfalls einen starken Ruck, durch
den das Getriebe jedoch nicht in Mitleidenschaft
gezogen wird.
Fahren Sie nicht schneller als 100 km/h unter
Beachtung der örtlichen Verkehrsvorschriften.
Wenden Sie sich schnell an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Sie laufen Gefahr, das Getriebe zu
beschädigen,
F wenn Sie gleichzeitig Brems- und
Gaspedal betätigen,
F wenn Sie bei einer Panne der Batterie
das Schalten des Wählhebels von der
Position P in eine andere erzwingen.
Um den Kraftstoffverbrauch bei einem
längeren Halt bei laufendem Motors (Stau...)
zu verringern, schieben Sie den Wählhebel
auf N und ziehen Sie die Feststellbremse an.
Schaltanzeige
(Je nach Motor.)
System, mit dessen Hilfe der Kraftstoffverbrauch
gesenkt werden kann, indem eine Empfehlung für
den am besten geeigneten Gang gegeben wird.
Je nach Fahrsituation und Fahrzeugausstattung
kann Ihnen das System empfehlen, einen oder
mehrere Gänge zu überspringen. Sie können
dieser Empfehlung nachkommen, ohne die
Zwischengänge einzulegen.
Es handelt sich hierbei jedoch lediglich um
Schaltempfehlungen, die nicht zwingend
befolgt werden müssen. Vielmehr sollten
die Straßenverhältnisse, die Verkehrsdichte
und die Sicherheit ausschlaggebend für die
Gangwahl sein. Es liegt in der Verantwortung
des Fahrers zu entscheiden, inwieweit er den
Systemempfehlungen folgt.
Diese Funktion kann nicht deaktiviert werden.
Bei einem automatisierten Getriebe oder
Automatikgetriebe ist dieses System nur im
manuellen Modus aktiv.
117
6
Fahrbetrieb
Bei den Versionen Diesel BlueHDi mit
Schaltgetriebe kann dieses System Ihnen unter
bestimmten Fahrbedingungen vorschlagen, in
den Leerlauf zu schalten, damit der Motor in
den Standby-Modus (STOP-Modus des STOP &
START) übergehen kann. In diesem Fall erscheint
N auf dem Kombiinstrument.
Beispiel:
- Sie befinden sich im dritten Gang.
- Sie treten auf das Gaspedal.
- Das System schlägt Ihnen vor, einen höheren
Gang einzulegen.
Das System passt seine Schaltempfehlung
an die jeweilige Fahrsituation (Steigung,
Beladung...) und Fahrweise des Fahrers
(Leistungsbedarf, Beschleunigung,
Bremsvorgang...) an.
Das System empfiehlt nie,
- den ersten Gang einzulegen,
- den Rückwärtsgang einzulegen,
- einen niedrigeren Gang einzulegen.
Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe
kann der Pfeil in Verbindung mit dem
vorgeschlagenen Gang angezeigt werden.
Berganfahrassistent
System, das Ihr Fahrzeug für einen kurzen
Moment (ungefähr 2 Sekunden) bei der Anfahrt
am Berg hält, während Sie vom Bremspedal auf
das Gaspedal wechseln.
Der Berganfahrassistent kann nicht
deaktiviert werden. Der Einsatz der
Feststellbremse zum Immobilisieren des
Fahrzeugs unterbricht seine Funktion.
Die Informationen werden in Form eines Pfeils auf
dem Kombiinstrument angezeigt.
Bergauf wird das stehende Fahrzeug
kurzzeitig angehalten, wenn das Bremspedal
gelöst wird:
Wenn Sie bei einem automatisierten Getriebe die
Position A eingelegt haben.
Wenn Sie bei einem Automatikgetriebe D
eingelegt haben.
118
Fahrbetrieb
Der Berganfahrassistent ist nur dann vergbar,
wenn:
- der Fuß auf dem Bremspedal das Fahrzeug
vollständig im Stillstand hält,
- bestimmte Steigungsbedingungen vorliegen,
- die Fahrertür geschlossen ist.
Im Gelle wird das stehende Fahrzeug bei
eingelegtem Rückwärtsgang kurzzeitig
angehalten, wenn das Bremspedal gelöst
wird.
Verlassen Sie das Fahrzeug nicht,
während es vorübergehend durch den
Berganfahrassistenten gehalten wird.
Vor dem Verlassen des Fahrzeugs die
Feststellbremse manuell anziehen.
Vergewissern Sie sich dann, dass die
Warnleuchten der Feststellbremse auf dem
Kombiinstrument ununterbrochen leuchten.
Funktionsstörung
Das ununterbrochene Aufleuchten
dieser Kontrollleuchten zeigt eine
Funktionsstörung des Systems an.
Lassen Sie das System von
einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder von einer
qualifizierten Fachwerkstatt
überprüfen.
STOP & START
Das System versetzt den Motor während eines
Stopps (z. B. an roten Ampeln, im Stau usw.)
kurzzeitig in den Standby-Modus (STOP-Modus).
Der Motor springt automatisch wieder an (START-
Modus), wenn Sie weiterfahren möchten. Er
springt sofort, schnell und leise wieder an.
Mit Hilfe des STOP & START-Systems, das sich
insbesondere für den Stadtverkehr eignet, können
der Kraftstoffverbrauch, die Abgasemissionen
und der Geräuschpegel bei stehendem Fahrzeug
reduziert werden.
STOP-Modus
Die Kontrollleuchte „ECO“ leuchtet
auf dem Kombiinstrument auf und der
Motor schaltet auf Standby:
Mit Diesel e-HDi oder BlueHDi und
automatisiertem Schaltgetriebe:
- Geschwindigkeit unter 6 km/h,
- Schalthebel in Position N.
Oder
- Bremspedal getreten.
119
6
Fahrbetrieb
Mit Diesel BlueHDi und Schaltgetriebe:
- Sobald das Fahrzeug anhält oder langsamer
als 3 km/h fährt (bei Motor 1.5 Blue HDi).
- Schalthebel im Leerlauf und Kupplungspedal
losgelassen.
Mit Benzinmotor PureTech und
Schaltgetriebe, automatisiertem
Schaltgetriebe oder Automatikgetriebe:
- Sobald das Fahrzeug anhält oder langsamer
als 3 km/h fährt (bei Schaltgetriebe und je
nach Version).
- Schalthebel im Leerlauf und Kupplungspedal
losgelassen (bei Schaltgetriebe).
- Bremspedal getreten oder Gangwählhebel auf
Position N (bei automatisiertem Schaltgetriebe
oder Automatikgetriebe).
Sonderfälle: STOP-Modus nicht
verfügbar
Der STOP-Modus wird in den folgenden Fällen
nicht aktiviert:
- wenn die Fahrertür geöffnet ist,
- wenn Sie den Sicherheitsgurt des Fahrers
lösen,
- wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit von
10 km/h seit dem letzten Starten mit dem
Schlüssel nicht überschritten wurde,
- wenn die Beibehaltung des thermischen
Komforts im Innenraum dies erfordert,
Die Kontrollleuchte ECO blinkt für
einige Sekunden und erlischt dann.
Dies ist ganz normal.
Es erfolgt eine Addition der Zeiten
mittels Zeitzähler, in denen das
Fahrzeug während der Fahrt in
den STOP-Modus geschaltet
wurde. Bei jedem Einschalten der
Zündung wird der Zeitzähler beim
Drücken der Taste zuckgesetzt.
Während eines Parkvorgangs ist der
STOP-Modus für ein angenehmeres Fahren
für einige Sekunden nach Verlassen des
Rückwärtsgangs deaktiviert.
Durch das STOP & START-System werden
die Fahrzeugfunktionen, wie z. B. die
Bremsanlage oder die Servolenkung, nicht
verändert.
Bei einem Schaltgetriebe im Modus STOP
leuchtet bei einem Gangwechsel ohne
komplettes Auskuppeln eine Kontrollleuchte
auf oder eine Warnmeldung mit dem
Hinweis, das Kupplungspedal für einen
Neustart des Motors erneut durchzutreten,
wird angezeigt.
Füllen Sie den Tank niemals auf, wenn
sich der Motor im Modus STOP befindet;
schalten Sie die Zündung unbedingt mit dem
Schlüssel aus.
START-Modus
Die Kontrollleuchte ECO erlischt und
der Motor startet erneut:
Mit Schaltgetriebe:
- Kupplungspedal getreten.
Mit automatisiertem Schaltgetriebe /
Automatikgetriebe:
- Gangwählhebel auf Position A / D oder M.
- Bremspedal losgelassen.
Oder:
- wenn die Funktion „Beschlagfreihalten“
aktiviert ist,
- wenn bestimmte Bedingungen
(Batterieladung, Motortemperatur,
Bremsunterstützung, Umgebungstemperatur
usw.) dies erfordern, um die Kontrolle des
Systems sicherzustellen.
120
Fahrbetrieb
- Schalthebel in Position N.
- Bremspedal losgelassen.
- dann Gangwählhebel auf Position A / D
oder M.
Oder:
- Rückwärtsgang eingelegt.
Sonderlle: Modus START wird
automatisch ausgelöst
Aus Sicherheits- und Komfortgründen wird der
Modus START automatisch ausgelöst, wenn:
- die Fahrertür geöffnet wird,
- der Fahrer-Sicherheitsgurt gelöst wird,
- bestimmte Bedingungen (Ladezustand
der Batterie, Motortemperatur,
Bremsunterstützung, Außentemperatur
usw.) den Motorbetrieb erfordern, damit
Systemfunktionen oder das Fahrzeug genutzt
werden können.
Die Kontrollleuchte ECO blinkt für
einige Sekunden und erlischt dann.
Dies ist ganz normal.
Manuelle Deaktivierung
In bestimmten Fällen, wie bei der Beibehaltung
des thermischen Komforts im Innenraum, kann
es sinnvoll sein das STOP & START-System zu
deaktivieren.
Die Anforderung zur Deaktivierung kann jederzeit,
nach Einschalten der Zündung, durchgeführt
werden.
Diese Taste deaktiviert die Funktion STOP &
START.
- Drücken.
- Die Kontrollleuchte des Schalters bleibt
eingeschaltet.
- Eine Meldung wird angezeigt.
Wenn das Fahrzeug im Modus STOP steht, wird
der Motor sofort wieder gestartet.
Manuelle Reaktivierung
- Drücken.
- Die Kontrollleuchte des Schalters erlischt.
- Eine Bestätigungsmeldung erscheint.
Befindet sich der Motor im STOP-Modus,
startet er unverzüglich neu.
Das STOP & START-System wird bei jedem
Einschalten der Zündung automatisch
reaktiviert.
Öffnen der Motorhaube
Vor sämtlichen Arbeiten im Motorraum
sollten Sie das STOP & START-System
deaktivieren, um die mit dem automatischen
Auslösen des Modus START verbundene
Verletzungsgefahr zu vermeiden.
Fahrweise auf überschwemmten Straßen
Bevor Sie sich in einen überschwemmten
Bereich begeben, wird dringend empfohlen,
das STOP & START-System zu deaktivieren.
Für weitere Informationen zu den
Fahrhinweisen, insbesondere auf
überschwemmter Fahrbahn, siehe
entsprechenden Abschnitt.
121
6
Fahrbetrieb
Funktionsstörung
Bei einer Funktionsstörung blinkt die Taste ECO
OFF und leuchtet anschließend permanent auf.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen
PEUGEOT-Händler oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt durchführen.
Tritt im STOP-Modus eine Funktionsstörung
auf, stirbt der Motor möglicherweise ab. Alle
Kontrollleuchten des Kombiinstruments leuchten
auf. Es ist dann erforderlich, die Zündung
auszuschalten und den Motor erneut zu starten.
Das STOP & START-System erfordert eine
12-V-Batterie mit spezieller Technologie und
Eigenschaften.
Jeder Eingriff an diesem Batterietyp muss
ausschließlich von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder in einer
qualifizierten Fachwerkstatt vorgenommen
werden.
Für weitere Informationen zur 12-V-Batterie
siehe entsprechenden Abschnitt.
Geschwindigkeitsbegrenzer
LIMIT
Das System verhindert eine Überschreitung
der vom Fahrer einprogrammierten
Fahrzeuggeschwindigkeit.
Bedienelemente am Lenkrad
1. Anwahl/Abwahl des Begrenzers
2. Erhöht den eingestellten Wert
3. Verringert den eingestellten Wert
4. Einschalten / Aufheben der
Begrenzungsfunktion
Die Fahrgeschwindigkeit wird durch Treten des
Gaspedals bis zu einem spürbaren Widerstand
bestimmt, dieser zeigt an, dass der gespeicherte
Begrenzerwert erreicht wurde.
Durch kftiges Treten des Gaspedals
über den Widerstand hinaus kann die
programmierte Geschwindigkeit allerdings
überschritten werden. Zum Ausschalten des
Geschwindigkeitsbegrenzers einfach das
Gaspedal langsam zurücknehmen, bis die
eingegebene Geschwindigkeit unterschritten wird.
Die Einstellung und der Betrieb des Systems
erfolgen bei laufendem Motor, im Stand oder
während des Fahrens.
Anwahl
F Schalten Sie den Schalter auf LIMIT: Der
Begrenzer wird ausgewählt, ist aber noch
nicht eingeschaltet (PAUSE).
Zur Einstellung der Geschwindigkeit muss der
Begrenzer nicht eingeschaltet sein.
Die Einstellung erfolgt bei laufendem Motor, im
Stand oder während des Fahrens. Die geringste
programmierbare Geschwindigkeit beträgt 30 km/h.
122
Fahrbetrieb
Geschwindigkeitsbegrenzungswert speichern
Diese Eingabe kann ohne Aktivierung des
Geschwindigkeitsbegrenzers erfolgen; der Motor
muss aber laufen.
Zum Speichern einer
Geschwindigkeitsbegrenzung, die über dem
zuvor gespeicherten Wert liegt:
- Drücken Sie die Taste
SET +.
Ein kurzer Druck erhöht die Geschwindigkeit um
je 1 km/h.
Ein langer Druck erhöht die Geschwindigkeit um
je 5 km/h.
Zum Speichern einer
Geschwindigkeitsbegrenzung, die unter dem
zuvor gespeicherten Wert liegt:
- Drücken Sie die
Taste SET -.
Ein kurzer Druck verringert die Geschwindigkeit
um je 1 km/h.
Ein langer Druck verringert die Geschwindigkeit
um je 5 km/h.
Aktivierung/Pause
Drücken Sie die Taste einmal, um den
Geschwindigkeitsbegrenzer zu aktivieren und ein
zweites Mal, um ihn auf Pause zu schalten.
Überschreiten der gespeicherten
Geschwindigkeitbegrenzung
Das Treten des Gaspedals, um die
gespeicherte Geschwindigkeit zu
überschreiten, zeigt erst dann seine
Wirkung, wenn Sie das Gaspedal
kräftig und über den Widerstand
hinaus treten.
Der Begrenzer wird dann vorübergehend
deaktiviert, die gespeicherte Geschwindigkeit
blinkt und es ertönt ein Warnsignal.
Zur Rückkehr zur gespeicherten Geschwindigkeit
muss die Fahrgeschwindigkeit verlangsamt
werden, bis sie unter den gespeicherten Wert
gesunken ist.
Blinkende Geschwindigkeitsanzeige
Die Anzeige blinkt,
- wenn das Gaspedal über den Widerstand
hinaus getreten wurde,
- wenn der Geschwindigkeitsbegrenzer eine
überhöhte Geschwindigkeit aufgrund des
Straßenbelags oder eines starken Gefälles
nicht verhindern kann,
- bei einer starken Beschleunigung des
Fahrzeugs.
F Schalten Sie den Schalter auf 0 oder schalten
Sie die Zündung aus, um das System
auszuschalten.
Die zuletzt gespeicherte Geschwindigkeit bleibt
im Datenspeicher erhalten.
Funktion ausschalten
123
6
Fahrbetrieb
Funktionsstörung
Die gespeicherte Geschwindigkeit ist gelöscht,
die drei Striche auf der Anzeige blinken.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen
PEUGEOT-Händler oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt durchführen.
Der Geschwindigkeitsbegrenzer entbindet
den Fahrer in keinem Fall von der Einhaltung
der vorgeschriebenen Geschwindigkeiten
noch von seiner Aufmerksamkeit.
Achten Sie auf das Straßenprofil, seien Sie
vorsichtig bei starkem Beschleunigen und
behalten Sie immer die Kontrolle über Ihr
Fahrzeug.
Um jede Behinderung unter dem Pedalwerk
zu vermeiden:
- Achten Sie darauf, dass die Fußmatte
richtig liegt und korrekt am Boden
befestigt ist,
- Legen Sie niemals mehrere Fußmatten
übereinander.
Geschwindigkeitsregler
„CRUISE“
Ein System, das automatisch die Geschwindigkeit
des Fahrzeugs auf dem vom Fahrer
programmierten Wert hält, ohne das Gaspedal
drücken zu müssen.
Bedienelemente am Lenkrad
1. An-/Abwahl des Geschwindigkeitsreglers
2. Erhöht den eingestellten Wert
3. Verringert den eingestellten Wert
4. Unterbrechung / Wiederaufnahme der
Geschwindigkeitsregelung
Mit dieser Fahrhilfe bei fließendem Verkehr
lässt sich die vom Fahrer vorprogrammierte
Fahrzeuggeschwindigkeit, außer bei starkem
Gefälle, konstant beibehalten.
Bei Schaltgetriebe
Die Fahrzeuggeschwindigkeit kann erst ab
40 km/h und ab dem 4. Gang programmiert bzw.
aktiviert werden.
Bei automatisiertem Schaltgetriebe
Um gespeichert oder aktiviert zu werden, muss
im Stufenschaltbetrieb die Geschwindigkeit
des Fahrzeugs mehr als 40 km/h betragen und
mindestens der 2. Gang eingelegt sein oder der
Schalthebel auf Position A stehen.
Bei Automatikgetriebe
Um gespeichert oder aktiviert zu werden, muss
im Stufenschaltbetrieb die Geschwindigkeit
des Fahrzeugs mehr als 40 km/h betragen und
mindestens der 2. Gang eingelegt sein oder der
Schalthebel auf Position D stehen.
Anwahl
F Drehen Sie das Einstellrad auf CRUISE:
Der Modus Geschwindigkeitsregelung wird
ausgewählt, aber noch nicht eingeschaltet
(PAUSE).
124
Fahrbetrieb
Fahrgeschwindigkeit speichern
- Beschleunigen Sie, bis Sie die gewünschte
Geschwindigkeit erreicht haben.
- Drücken Sie die Taste
SET – bzw. SET +.
Die eingegebene Geschwindigkeit ist jetzt
gespeichert und das Fahrzeug behält diese
automatisch bei.
Kurzzeitiges Überschreiten der
programmierten Geschwindigkeit
Trotz Geschwindigkeitsregelung ist es
glich, kurzzeitig die gespeicherte
Geschwindigkeit zu überschreiten.
Der gespeicherte Wert blinkt.
Beim Loslassen des Gaspedals kehrt
das Fahrzeug zur gespeicherten
Geschwindigkeit zurück.
Pause (OFF)
- Drücken Sie die Taste, das Bremspedal oder
die Kupplung (je nach Version).
Bei den Motoren 1,2 PureTech 82 und 110
(Euro 6.2) oder 1,5 BlueHDi (Euro 6.2),
einem Schaltgetriebe und STOP & START
wird durch Betätigen des Kupplungspedals
die Regelung nicht unterbrochen, sie bleibt
nach einem Gangwechsel aktiv.
Wiederaufnahme
- Nach einer Pause bei der
Geschwindigkeitsregelung drücken Sie diese
Taste.
Das Fahrzeug nimmt die zuletzt gespeicherte
Geschwindigkeit wieder auf.
Oder Sie können auch das Verfahren
„Fahrgeschwindigkeit speichern“
wiederaufnehmen.
125
6
Fahrbetrieb
Um eine Fahrgeschwindigkeit zu speichern, die
über dem zuvor gespeicherten Wert liegt, haben
Sie zwei Möglichkeiten.
Ohne Verwendung des Gaspedals
- Drücken Sie die Taste
SET +.
Ein kurzer Druck erhöht die Geschwindigkeit um
je 1 km/h.
Ein langer Druck erhöht die Geschwindigkeit um
je 5 km/h.
Unter Verwendung des Gaspedals
- Überschreiten Sie die
gespeicherte Geschwindigkeit,
bis Sie die gewünschte
Geschwindigkeit erreicht haben.
- Drücken Sie die Taste
SET – bzw. SET +.
Zum Speichern einer
Geschwindigkeitsbegrenzung, die unter dem
zuvor gespeicherten Wert liegt:
- Drücken Sie die Taste
SET -.
Ein kurzer Druck verringert die Geschwindigkeit
um je 1 km/h.
Ein langer Druck verringert die Geschwindigkeit
um je 5 km/h.
Funktion ausschalten
- Drehen Sie das Einstellrad auf 0: Die
Geschwindigkeitsregelung ist deaktiviert.
Auf der Anzeige erscheint wieder der
Kilometerzähler.
Mit dem Ausschalten der Zündung werden alle
gespeicherten Geschwindigkeitswerte gelöscht.
Funktionsstörung
Die gespeicherte Geschwindigkeit ist gelöscht,
die drei Striche auf der Anzeige blinken.
Lassen Sie eine Überprüfung durch einen
PEUGEOT-Händler oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt durchführen.
Gespeicherten Wert ändern
126
Fahrbetrieb
Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie
die programmierte Sollgeschwindigkeit
durch ununterbrochenen Druck auf die Taste
ändern, da die Geschwindigkeit sich schnell
erhöhen oder verringern kann.
Benutzen Sie den Geschwindigkeitsregler
nicht auf rutschiger Fahrbahn oder in
dichtem Verkehr.
Bei starkem Gefälle kann der
Geschwindigkeitsregler nicht verhindern,
dass die gespeicherte Geschwindigkeit
überschritten wird.
Der Geschwindigkeitsregler entbindet
den Fahrer weder von der Einhaltung der
Geschwindigkeitsbegrenzungen noch von
seiner Aufmerksamkeit oder Verantwortung
im Straßenverkehr.
Um jedes Blockieren des Pedalwerks zu
vermeiden:
- Achten Sie darauf, dass die Fußmatte
richtig liegt und korrekt am Boden
befestigt ist,
- legen Sie niemals mehrere Fußmatten
übereinander.
Speicherung der
Geschwindigkeiten
Diese Funktion ermöglicht die Speicherung
der Geschwindigkeitsstufen, welche
dann als Parametrierung für die beiden
Einrichtungen vorgeschlagen werden:
den Geschwindigkeitsbegrenzer
(Geschwindigkeitsgrenze) oder den
Geschwindigkeitsregler (Fahrgeschwindigkeit).
Sie können bis zu fünf Einstellungen für jede der
beiden Einrichtungen im System speichern.
Standardmäßig sind bereits verschiedene
Geschwindigkeitsstufen gespeichert.
Mit Touchscreen
Die Speicherung kann im Menü
Fahrbeleuchtung / Fahrzeug
programmiert werden.
F Wählen Sie die Registerkarte
„Schnellzugriffe“ aus.
F Wählen Sie die Funktion „Einstellungen
Geschw.“ aus.
F Dcken Sie „ON“, um die Funktion zu
aktivieren.
F Wählen Sie die Geschwindigkeitsschwelle 1
bis 5 aus, die Sie ändern möchten.
F Wählen Sie den Wert der
Geschwindigkeitseinstellung, die Sie ändern
möchten.
F Geben Sie mit der Zahlentastatur den neuen
Wert ein, bestätigen Sie und klicken Sie zur
Bestätigung auf „OK“.
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer
diese Maßnahmen unbedingt bei stehendem
Fahrzeug durchführen.
Auswahl
Um eine gespeicherte Geschwindigkeit
auszuwählen:
F Halten Sie die Taste „+“ bzw. „-“ gedrückt; das
System hält bei der nächsten gespeicherten
Geschwindigkeit.
F Halten Sie erneut die Taste „+“ bzw. „-
gedrückt, um eine andere gespeicherte
Geschwindigkeit auszuwählen.
Eine abgerufene Geschwindigkeit sowie der
Betriebszustand (aktiv/nicht aktiv) werden auf
dem Kombiinstrument angezeigt.
127
6
Fahrbetrieb
Active City Brake
Diese Fahrhilfefunktion funktioniert über einen
Lasersensor oben an der Windschutzscheibe,
der eine automatische Bremsung des Fahrzeugs
auslöst, wenn dieses hinter einem Fahrzeug
befindet, das stark entschleunigt, anhält oder
steht.
Dieses System wurde entwickelt, um
eine Kollision zu vermeiden bzw. die
Aufprallgeschwindigkeit zu mindern.
Dieses System wurde zur Verbesserung der
Fahrsicherheit entwickelt.
Es obliegt dem Fahrer, ständig die
Verkehrsbedingungen zu beobachten und die
Abstände und relative Geschwindigkeit anderer
Fahrzeuge einzuschätzen.
Active City Brake Entbindet den
Fahrer in keinem Fall von seiner
Aufmerksamkeitspflicht.
Wenn Ihr Fahrzeug sich dem voranfahrenden
Fahrzeug zu sehr oder zu schnell nähert, löst das
System das Bremsen aus, um den Aufprall zu
vermeiden.
Bei der Auslösung:
- wird eine Meldung eingeblendet,
- leuchten die Bremsleuchten.
Der automatische Bremsvorgang erfolgt als
letzte Möglichkeit, wenn der Fahrer gar nicht
oder nicht ausreichend stark gebremst oder kein
Ausweichmanöver eingeleitet hat.
Die Laserstrahlen sind unsichtbar. Sehen
Sie sich niemals den Lasersensor mit einem
optischen Instrument (Lupe, Mikroskop etc.)
an: Verletzungsgefahr für die Augen.
Voraussetzungen für die Aktivierung:
- Es fährt ein anderes Fahrzeug vor dem
Fahrzeug.
- Das Fahrzeug fährt geradeaus (keine starke
Kurve).
- Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt
zwischen 5 und 30 km/h.
- Die Bremshilfen (ABS, EBV, BA) sind
funktionstüchtig.
- Die Spurassistenten (ASR, DSC) sind
funktionstüchtig und nicht ausgeschaltet.
- Das Active City Brake-System wurde nicht
innerhalb der letzten 10 Sekunden ausgelöst.
Ein Auslösen der Bremsautomatik:
- ist umso wirksamer, wenn der Fahrer
gleichzeitig fest auf das Bremspedal tritt,
128
Fahrbetrieb
Eine Kollision kann automatisch
verhindert werden, wenn der
Geschwindigkeitsunterschied zwischen
Ihrem Fahrzeug und dem vorausfahrenden
Fahrzeug nicht mehr als 15 km/h beträgt.
Oberhalb dieser Schwelle versucht das
System sein Möglichstes, um den Aufprall zu
vermeiden oder zu verringern, indem es die
Aufprallgeschwindigkeit verringert.
Aktivierung/Deaktivierung
Die Funktion Active City Brake kann
über das Menü Fahrbeleuchtung /
Fahrzeug aktiviert bzw. deaktiviert
werden.
Der Systemzustand bleibt beim Ausschalten der
Zündung gespeichert.
Bei jedem nachfolgenden Einschalten der
Zündung mit deaktiviertem automatischen
Bremsassistenten wird eine kurzzeitige Meldung
mit der Geschwindigkeitsschwelle (10 km/h)
eingeblendet.
Bitte deaktivieren Sie die Funktion Active
City Brake:
- nach einem Schaden an der
Windschutzscheibe in Sensornähe,
- wenn ein Anhänger angekoppelt ist,
- wenn das Fahrzeug abgeschleppt wird,
- wenn das Fahrzeug kurz davor ist,
eine Schranke an einer Mautstelle zu
passieren,
- wenn das Fahrzeug durch eine
Waschanlage fährt.
Funktionsgrenzen
Folgendes kann das System nicht erkennen:
- Fußgänger, Tiere, Motorradfahrer, Radfahrer.
- Unbewegliche, nicht-reflektierende Materialien
und Objekte (Kartons, Mauern,...),
- Fahrzeuge, die nicht in derselben Richtung
fahren.
Dieses System löst nicht aus oder greift nicht ein,
wenn der Fahrer:
- stark beschleunigt,
- das Lenkrad herumreißt (Ausweichmanöver).
- kann das Fahrzeug stoppen und hält das
Fahrzeug etwa 1,5 Sekunden im Stillstand,
damit der Fahrer die Kontrolle über sein
Fahrzeug wieder erlangen kann,
- kann den Motor abwürgen,
- kann als Pumpgeräusch wahrgenommen
werden, wenn die Bremsleitungen sich füllen.
Funktionsstörungen
Reinigen und entfernen Sie jegliche
Verunreinigungen und Gegenstände (Sticker,
Blätter,...) oben an der Windschutzscheibe, die
das Sichtfeld des Lasers beeinträchtigen.
Lassen Sie in folgenden Fällen das System von
einem Vertreter des PEUGEOT-Händlernetz oder
in einer qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen:
- Die Meldung „Fehler automatisches
Bremssystem“ in Verbindung mit einem
akustischen Signalton weist darauf hin, dass
eine Funktionsstörung erfasst wurde.
- Nach einem Aufprall ist das System nicht
mehr funktionsfähig. Das System erkennt ein
Entfalten der Airbags.
Versuchen Sie nicht, den Sensor zu
entfernen, einzustellen oder zu testen.
Nur ein Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt dürfen Arbeiten an diesem
System durchführen.
Die Ansammlung von Beschlag auf der
Windschutzscheibe oder Schnee auf der
Motorhaube führt dazu, dass der Laser nicht mehr
richtig funktioniert. Eine Meldung wird angezeigt,
wenn der Laserstrahl behindert wird.
Benutzen Sie die Funktion des
Beschlagfreihaltens und reinigen Sie regelmäßig
den Bereich der Windschutzscheibe vor der
Kamera.
Seien Sie bei schwierigen
Witterungsverhältnissen (starker Regen, Schnee,
Hagel, Nebel, Schnee...) besonders vorsichtig
und aufmerksam. Die Bremswege werden länger,
die Berechnungsparameter des Lasersensors
passen sich jedoch nicht entsprechend an.
129
6
Fahrbetrieb
Parksensoren
Die akustische (vorne und hinten) und/oder
grafische (hinten) Einparkhilfe besteht aus in den
Stoßstangen eingebauten Abstandssensoren.
Diese erkennen jedes Hindernis (Person,
Fahrzeug, Baum, Schranke), das sich hinter dem
rangierenden Fahrzeug befindet.
Bestimmte Gegenstände, die bei Beginn
des Einparkens erfasst werden, werden
gegebenenfalls am Ende des Einparkvorgangs
nicht mehr erfasst, wenn sie sich im toten Winkel
zwischen und unter den Sensoren befinden.
Beispiele: Pflöcke, Baustellenleitpfosten oder
Bürgersteig-Poller.
Rückwärtsgang einlegen
Ein akustisches Signal bestätigt die Aktivierung
des Systems durch das Einlegen des
Rückwärtsgangs.
Der Abstand wird durch ein akustisches
Warnsignal angegeben, das in immer schnellerer
Folge ertönt, je mehr sich das Fahrzeug dem
Hindernis nähert.
Wenn der Abstand zwischen Fahrzeugheck und
Hindernis weniger als ca. 30 Zentimeter beträgt,
geht das Signal in einen Dauerton über.
Anzeige auf dem Bildschirm
Das akustische Signal wird durch die Anzeige
von Segmenten auf dem Bildschirm ernzt,
die sich dem Fahrzeug immer weiter nähern. In
unmittelbarer Nähe des Hindernisses erscheint
das Symbol „Gefahr“ auf dem Bildschirm.
Einparkhilfe beenden
Schalten Sie in den Leerlauf.
Einparkhilfe ausschalten
Ein einfacher Druck schaltet die Kontrollleuchte ein.
Beim Halten des Fahrzeugs bleibt die Aktion
gespeichert.
Einparkhilfe wieder einschalten
Ein erneuter Druck schaltet die Kontrollleuchte
aus.
Erscheint beim Einlegen des
Rückwärtsgangs diese Kontrollleuchte
in Verbindung mit einer Meldung
auf dem Bildschirm und/oder einem
akustischen Signal, wurde eine
Anomalie erkannt.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
130
Fahrbetrieb
Achten Sie bei schlechtem Wetter oder im
Winter darauf, dass die Sensoren nicht mit
Schmutz, Eis oder Schnee bedeckt sind.
Das System wird automatisch deaktiviert,
wenn ein Anhänger angekuppelt oder ein
Fahrradträger angebaut wird (Fahrzeug
mit von PEUGEOT empfohlener
Anhängerkupplung / Fahrradträger).
Die Einparkhilfe entbindet den
Fahrer keinesfalls von seiner
Aufmerksamkeitspflicht.
Rückfahrkamera
Bei Einlegen des Rückwärtsgangs wird die
Rückfahrkamera automatisch aktiviert.
Das Bild erscheint auf dem Touchscreen.
Die Funktion der Rückfahrkamera kann durch die
Einparkhilfe ergänzt werden.
Sie erscheinen wie eine Zeichnung „auf dem
Boden“ und ermöglichen es nicht, das Fahrzeug
bezüglich hoher Hindernisse einzuordnen
(Beispiel: andere Fahrzeuge,...).
Eine Bildverzerrung ist normal.
Die blauen Striche zeigen die allgemeine
Fahrzeugrichtung an (der Abstand entspricht der
Breite Ihres Fahrzeugs ohne Außenspiegel).
Der rote Strich zeigt die Entfernung bis ungefähr
30 cm hinter der Grenze des hinteren Stoßfängers
Ihres Fahrzeugs an.
Die grünen Striche zeigen die Entfernungen bis
ungefähr 1 und 2 Meter hinter der Grenze des
hinteren Stoßfängers Ihres Fahrzeugs an.
Die Striche werden überlagert dargestellt und
helfen somit beim Fahrmanöver.
Die Rückfahrkamera kann keinesfalls die
Aufmerksamkeit des Fahrers ersetzen.
Hochdruckreinigung
Beim Waschen Ihres Fahrzeugs, die
Waschpistole mindestens 30 cm von der
Optik der Kamera entfernt halten.
Bei Öffnen der Heckklappe verschwindet die
Anzeige.
Reinigen Sie die Rückfahrkamera
regelmäßig mit einem weichen, trockenen
Tuch.
131
6
Fahrbetrieb
Park Assist
Dieses System ist eine aktive Einparkhilfe und
bietet Hilfe bei den Ein- und Ausfahrmanövern
einer Parklücke längs zur Fahrbahn.
Es steuert die Lenkung und liefert dem Fahrer
visuelle und akustische Informationen.
Der Fahrer bedient das Gaspedal, die Bremse,
legt die Gänge ein und betätigt im Falle eines
Schaltgetriebes das Kupplungspedal.
Der Fahrer kann jederzeit wieder die Kontrolle
der Lenkung übernehmen, indem er das Lenkrad
ergreift.
Das Park Assist-System kann keinesfalls die
Wachsamkeit des Fahrers ersetzen.
Der Fahrer muss weiterhin sein Fahrzeug
beherrschen und sich vergewissern, dass
der Parkraum während der Manöver frei
bleibt.
In bestimmten Fällen kann es vorkommen,
dass die Sensoren kleine Hindernisse im
toten Winkel nicht erkennen können.
Das Lenkrad vollzieht beim Manövrieren
schnelle Einschlagbewegungen. Halten Sie
das Lenkrad nicht fest und legen Sie die
Hände nicht zwischen die Lenkradspeichen.
Stellen Sie sicher, dass sich beim
Manövrieren keine Gegenstände im Lenkrad
verfangen und das Lenkrad blockieren
können (z. B. lose Kleidung, Schals,
Krawatten usw.) – Verletzungsgefahr!
Beim Einparken in Längsaufstellung erkennt
das System keine Parkplätze, deren Größe
deutlich kleiner oder größer als die des
Fahrzeugs ist.
Die Funktion „Parksensoren“ wird
automatisch während der Manöver aktiviert,
es kann also sein, dass eine Kontrollleuchte
in Verbindung mit einem akustischen Signal
aufleuchtet, was keine Auswirkung auf den
Parkvorgang hat.
Die Verwendung einer anderen Reifengröße
(Übergröße, Winterreifen usw.) kann die
korrekte Funktionsweise der Einparkhilfe
beeinträchtigen.
Wenn Park Assist aktiv ist, wird die
Aktivierung des STOP-Modus durch STOP
& START verhindert. Im Modus STOP
startet die Aktivierung des Park Assist den
Motor neu.
Einparken in Längsaufstellung
F Wenn Sie eine verfügbare Parklücke entdeckt
haben, begrenzen Sie die Geschwindigkeit
des Fahrzeugs auf maximal 20 km/h.
F Positionieren Sie das Fahrzeug vor diesen
Bereich.
Das System bietet Hilfe bei den Ein- und
Ausparkmanövern von Parklücken.
132
Fahrbetrieb
Um das Park Assist-System zu aktivieren:
F Drücken Sie auf diese Betätigung.
Die Kontrollleuchte bleibt erloschen.
Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm.
F Wählen Sie das Einparkmanöver aus.
Die Kontrollleuchte des Schalters leuchtet auf.
F Aktivieren Sie den Fahrtrichtungsanzeiger auf
der gewünschten Einparkseite.
F Fahren Sie mit einer Geschwindigkeit von
weniger als 20 km/h entlang des freien
Platzes, um ihn zu vermessen und bleiben
Sie dabei zwischen 0,5 und 1,5 Meter von der
Reihe der parkenden Fahrzeuge entfernt.
Wenn die Messung beendet und der Platz
ausreichend groß ist, zeigt eine Meldung Ihnen
an, dass das Einparken möglich ist.
F Fahren Sie weiter vor bis zur Anzeige einer
neuen Meldung.
F Wählen Sie den Rückrtsgang aus und
lassen Sie das Lenkrad los.
Das vom Parkassistenten unterstützte
Einparkmanöver läuft.
Fahren Sie mit den Manövern fort, ohne eine
Geschwindigkeit von 8 km/h zu überschreiten
und folgen Sie dabei den von der „Einparkhilfe“
angegebenen Informationen, bis die Meldung
über das Ende des Manövers erscheint.
Die Kontrollleuchte der Betätigung erlischt in
Verbindung mit einem akustischen Signal.
133
6
Fahrbetrieb
Der Fahrer übernimmt wieder die Kontrolle über
die Lenkung des Fahrzeugs.
Ausparken aus Längsaufstellung
F Wenn Sie aus einer Parklücke ausparken
chten, schalten Sie den Motor ein.
Bei stehendem Fahrzeug, um das Park Assist-
System zu aktivieren:
F Drücken Sie auf diese Betätigung.
Die Kontrollleuchte bleibt erloschen.
Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm.
F Wählen Sie das Ausparkmanöver aus.
Die Kontrollleuchte des Schalters leuchtet auf.
F Aktivieren Sie den Fahrtrichtungsanzeiger auf
der gewünschten Ausparkseite.
Der Fahrtrichtungsanzeiger blinkt auf dem
Kombiinstrument während des gesamten
Manövers, unabhängig von der Position des
Rädchens.
F Legen Sie den Vorwärts- oder Rückwärtsgang
ein und lassen Sie dann das Lenkrad los.
Das vom Parkassistenten unterstützte
Ausparkmanöver läuft.
Fahren Sie mit den Manövern fort, ohne eine
Geschwindigkeit von 5 km/h zu überschreiten
und folgen Sie dabei den von der „Einparkhilfe“
angegebenen Informationen, bis die Meldung
über das Ende des Manövers erscheint.
Das Manöver ist beendet, wenn die Vorderachse
des Fahrzeugs die Parklücke verlassen hat.
Die Kontrollleuchte der Betätigung erlischt in
Verbindung mit einem akustischen Signal.
Der Fahrer übernimmt wieder die Kontrolle über
die Lenkung des Fahrzeugs.
Deaktivieren
Das System schaltet sich automatisch ab:
- bei Ausschalten der Zündung,
- wenn der Motor ausgeht,
- wenn innerhalb von 5 Minuten nach der
Auswahl der Manöverart kein Manöver
begonnen wurde,
- nach einem längeren Stillstand des Fahrzeugs
während des Manövers,
- wenn die Antriebsschlupfregelung (ASR)
ausgelöst wird,
- wenn die Geschwindigkeit des Fahrzeugs den
erlaubten Grenzwert überschreitet,
- wenn der Fahrer die Drehung des Lenkrads
unterbricht,
- wenn der Fahrer auf die Betätigung von Park
Assist drückt,
134
Fahrbetrieb
Wenn das System während eines Manövers
deaktiviert wird, muss der Fahrer es manuell
reaktivieren, um die laufende Messung neu
zu starten.
- wenn die richtige Positionierung des
Fahrzeugs nicht möglich ist (Anzahl der
Manöver zum Einparken oder Ausparken des
Fahrzeugs zu groß),
- wenn die Fahrertür geöffnet ist,
- wenn einer der Vorderreifen auf ein Hindernis
trifft.
Eine Meldung erscheint auf dem Bildschirm.
Der Fahrer übernimmt dann wieder die Kontrolle
über die Lenkung des Fahrzeugs.
Ausschalten
Das System steht nicht zur Vergung:
- bei Ankupplung eines Anhängers,
- wenn die Fahrertür geöffnet ist,
- wenn die Geschwindigkeit des Fahrzeugs
größer als 70 km/h ist.
r eine längere Deaktivierung des Systems
wenden Sie sich bitte an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Diese Kontrollleuchte wird auf dem
Kombiinstrument angezeigt und/oder
es wird eine Meldung in Verbindung
mit einem akustischen Signal (kurzer
Piepton) am Bildschirm angezeigt.
Die Kontrollleuchte blinkt für einige Sekunden.
Wenn die Funktionsstörung während der
Verwendung des Systems auftritt, erlischt die
Kontrollleuchte.
Diese Kontrollleuchten zeigen eine
Störung der Servolenkung an.
Wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Wenn der seitliche Abstand zwischen Ihrem
Fahrzeug und dem Parkplatz zu groß ist,
kann es sein, dass das System den Platz
nicht messen kann.
Jeder Gegenstand, der größer als das
Fahrzeug ist, wird während einer Messung
durch Park Assist nicht berücksichtigt.
Bei schlechtem Wetter oder im Winter
vergewissern Sie sich, dass die Sensoren
nicht mit Schmutz, Raureif oder Schnee
bedeckt sind.
Im Fall einer Funktionsstörung lassen
Sie das System von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
135
6
Fahrbetrieb
Reifendrucküberwachung
Dieses System überwacht automatisch den
Reifendruck während der Fahrt.
Sobald das Fahrzeug in Bewegung ist, überwacht
das System den Reifendruck der vier Reifen.
Es vergleicht die von den Raddrehzahlsensoren
gelieferten Informationen mit den
Referenzwerten, die nach jeder
Neueinstellung des Reifendrucks oder nach
einem Radwechsel neu initialisiert werden
müssen.
Das System löst einen Alarm aus, sobald es
einen Reifendruckabfall von einem oder mehreren
Reifen erkennt.
Das System der Reifendruckerkennung
ersetzt nicht die Wachsamkeit des Fahrers.
Dieses System ist kein Ersatz dafür,
den Reifendruck monatlich (einschl. des
Reifendrucks des Ersatzrads) sowie vor
langen Fahrten zu prüfen.
Fahren bei niedrigem Reifendruck
verschlechtert das Fahrverhalten, verlängert
die Bremswege, bewirkt eine vorzeitige
Abnutzung der Reifen, insbesondere bei
erschwerten Fahrbedingungen (hohe Last,
erhöhte Geschwindigkeit, lange Strecke).
Das Fahren bei niedrigem Reifendruck
erhöht den Kraftstoffverbrauch.
Die für Ihr Fahrzeug vorgeschriebenen
Reifendruckwerte stehen auf dem
Reifendruck-Aufkleber.
Für weitere Informationen zu den
Kenndaten und insbesondere zum
Reifendruckaufkleber siehe entsprechenden
Abschnitt.
Der Reifendruck muss bei „kalten“ Reifen
kontrolliert werden (Fahrzeug unbenutzt
seit 1 Std. oder nach einer Strecke von
weniger als 10 km, gefahren mit gemäßigter
Geschwindigkeit).
Andernfalls (bei warmen Reifen) 0,3 bar zu
den auf dem Aufkleber genannten Werten
addieren.
Warnung niedriger Reifendruck
Dies wird durch das ununterbrochene
Leuchten der Warnleuchte angezeigt, in
Verbindung mit einem akustischen Signal
und, je nach Ausstattung, der Anzeige
einer Meldung auf dem Bildschirm.
F Reduzieren Sie sofort die Geschwindigkeit,
vermeiden Sie Lenkmanöver und abruptes
Bremsen.
Der erkannte Reifendruckverlust führt nicht
immer zu einer sichtbaren Verformung des
Reifens. Begnügen Sie sich nicht nur mit
einer Sichtprüfung.
F Bei einer Reifenpanne verwenden Sie das
provisorische Reifenpannenset oder das
Ersatzrad (je nach Ausstattung).
Oder:
F wenn Sie einen Kompressor besitzen,
z. B. den aus dem Notfall-Reifenpannenset,
führen Sie eine Kaltprüfung der vier Reifen
durch.
Oder:
F wenn es nicht möglich ist, diese Kontrolle
sofort durchzuhren, fahren Sie vorsichtig mit
verringerter Geschwindigkeit.
Die Warnung bleibt bis zur Neuinitialisierung
der Anlage bestehen.
Der Reifendruckalarm ist nur zuverlässig,
wenn die Neuinitialisierung des Systems mit
richtig angepasstem Reifendruck der vier
Reifen ausgeführt wurde.
F Halten Sie sofort an, sofern es die
Verkehrsbedingungen erlauben.
136
Fahrbetrieb
Reinitialisieren
Nach jeder Druckanpassung an einem oder an
mehreren Reifen sowie nach jedem Radwechsel
muss das System reinitialisiert werden.
Bevor Sie das System neu initialisieren,
stellen Sie sicher, dass der Druck aller
vier Reifen den Nutzungsbedingungen
des Fahrzeugs angepasst ist und den
Empfehlungen auf dem Reifendruck-
Aufkleber entspricht.
Der Reifendruckalarm kann nur dann
zuverlässig funktionieren, wenn bei der
Reinitialisierung des Systems der Druck
aller vier Reifen korrekt eingestellt ist.
Die Reifendrucküberwachung gibt keine
Warnung aus, wenn der Druck eines Reifens
zum Zeitpunkt der Reinitialisierung falsch ist.
Ohne Touchscreen
F Drücken Sie bei eingeschalteter Zündung
und stehendem Fahrzeug für ungefähr
3 Sekunden auf diese Taste und lassen Sie
sie dann los. Ein akustisches Signal bestigt
die Reinitialisierung.
Mit Touchscreen
Schneeketten
Das System muss nach der Montage
oder Demontage von Schneeketten nicht
reinitialisiert werden.
Funktionsstörung
Das blinkende, dann das konstante Aufleuchten
der Reifendruck-Warnleuchte zusammen mit dem
Aufleuchten der Service-Kontrollleuchte weisen
auf eine Funktionsstörung des Systems hin.
In diesem Fall wird die Überwachung des
Reifendrucks nicht mehr gewährleistet.
Lassen Sie das System von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Nach jeder Maßnahme am System ist es
erforderlich, den Reifendruck der vier Reifen
zu prüfen und dann deren Neuinitialisierung
durchzuführen.
Die Reinitialisierungsanfrage des Systems erfolgt
bei eingeschalteter Zündung und stehendem
Fahrzeug.
Die Nachleuchtfunktion kann im
MeFahrbeleuchtung / Fahrzeug
programmiert werden.
Die neuen gespeicherten Druckparameter
werden vom System als Referenzwerte
behandelt.
PEUGEOT & TOTAL
Das PEUGEOT TOTAL-Team weiß, wie es an die
Leistungsgrenzen geht, um unter den schwierigsten
Bedingungen als Sieger hervorzugehen, wie es durch die
ersten drei Plätze im Jahr 2017 bereits unter Beweis gestellt
hat.
Um diese außerordentlichen Leistungen zu erzielen, haben
die Teams von PEUGEOT Sport für den PEUGEOT 3008
DKR den Schmierstoff TOTAL QUARTZ gewählt. Dies ist ein
hochtechnologischer Schmierstoff, welcher den Motor bei
extremsten Bedingungen schützt.
TOTAL QUARTZ sctzt Ihren Motor gegen die
Auswirkungen der Zeit.
TOTAL QUARTZ Ineo First ist ein hochleistungsfähiger
Schmierstoff, der aus der Zusammenarbeit der R&D-Teams
von Peugeot und Total entstanden ist. Speziell ausgelegt für
die Motoren der Peugeot-Fahrzeuge sorgt seine innovative
Technologie für die deutliche Reduzierung der CO
2
-
Emissionen und hält Ihren Motor sauber.
EINE LEISTUNGSSTARKE PARTNERSCHAFT!
138
Praktische Tipps
Kraftstofftank
Tankinhalt:
- etwa 50 Liter (Benzinmotoren).
- etwa 50 Liter (Dieselmotoren).
- etwa 45 Liter (Diesel BlueHDi-Motoren).
Niedriger Kraftstoffstand
Wird der Mindestfüllstand erreicht,
leuchtet diese Kontrollleuchte
auf dem Kombiinstrument auf.
Es verbleiben noch ca. 5 Liter
Kraftstoff im Tank. Wenn die
Kontrollleuchte blinkt, ist nur mehr
sehr wenig Kraftstoff übrig.
Füllen Sie unbedingt den Tank auf, damit Sie
nicht mit leer gefahrenem Tank liegen bleiben.
r weitere Informationen zu einem
leer gefahrenen Tank (Diesel) siehe
entsprechende Rubrik.
Beim STOP & START-System niemals das
Fahrzeug tanken, wenn sich der Motor
im Modus STOP befindet; schalten Sie
unbedingt die Zündung über die Taste
aus.
Tanken
Ein Aufkleber im Innenteil der Tankklappe
weist auf den Kraftstofftyp hin, den Sie
in Abhängigkeit der Motorisierung Ihres
Um das Auffüllen völlig sicher durchzuführen:
F Schalten Sie unbedingt den Motor aus.
F Öffnen Sie die Tankklappe 1.
F Stecken Sie den Schlüssel in den
Tankverschluss 2 und drehen Sie ihn nach
links.
F Tanken Sie voll, aber beenden Sie den
Tankvorgang stestens nach dem
3. Abschalten der Zapfpistole, da sonst
Betriebsstörungen auftreten können.
Nach dem Tanken:
F Schrauben Sie den Tankverschluss wieder
auf.
F Drehen Sie den Schlüssel nach rechts,
ziehen Sie ihn dann aus dem Verschluss
heraus.
F Schließen Sie die Tankklappe.
Solange der Tankverschluss nicht wieder
auf dem Einfüllstutzen sitzt, lässt sich der
Schlüssel nicht aus dem Schloss ziehen.
Das Öffnen des Verschlusses kann ein
Luftansauggeräusch auslösen. Dieser
völlig normale Unterdruck wird durch
die Dichtigkeit des Kraftstoffsystems
verursacht.
Im Fall einer Fehlbetankung muss der
Tank vor dem Starten des Motors erst
entleert und dann mit dem richtigen
Kraftstoff befüllt werden.
Fahrzeugs zu verwenden haben.
Die Nachtankmengen müssen über
5 Liter betragen, um vom Kraftstoffgeber
berücksichtigt zu werden.
F Ziehen Sie den Tankverschluss ab und
hängen Sie ihn an dem Haken an der
Innenseite der Tankklappe 3 ein.
7
139
Praktische Tipps
Sicherung gegen
Falschtanken (Diesel)
(Je nach Vertriebsland)
Mechanische Vorrichtung, die das Tanken
mit Benzin bei einem Fahrzeug mit
Dieselmotorisierung verhindert. Somit werden
Beschädigungen am Motor, die durch solch ein
Falschtanken verursacht werden, vermieden.
Betätigung
Das Befüllen des Tanks über einen
Kanister bleibt weiter möglich.
Lassen Sie den Kraftstoff aus dem
Kanister langsam in den Tank laufen
und achten Sie darauf, dass der
Kanisterstutzen die Klappe der Sicherung
gegen Falschtanken nicht direkt behrt.
Reisen ins Ausland
Die Zapfpistolen für Diesel können
je nach Land verschieden sein, das
Vorhandensein einer Sicherung gegen
Falschtanken kann das Befüllen des
Tanks unmöglich machen.
Es sind nicht alle Dieselmotoren mit
einer Sicherung gegen Falschtanken
ausgestattet. Außerdem empfehlen wir
Ihnen, vor einer Reise ins Ausland beim
PEUGEOT-Händlernetz zu prüfen, ob Ihr
Fahrzeug für die Tankstellenausstattung in
dem Land, in das Sie fahren, geeignet ist.
Unterbrechung der
Kraftstoffversorgung
Ihr Fahrzeug ist mit einer
Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, mit
der die Kraftstoffzufuhr bei einer Kollision
unterbrochen wird.
Die Benzin-Zapfpistole stößt beim Einführen in
den Tankbehälter Ihres Diesel-Fahrzeugs auf
eine Klappe. Das System bleibt gesperrt und
verhindert die Befüllung mit Benzin.
Versuchen Sie nicht weiter, die Zapfpistole
einzuführen, sondern führen Sie
stattdessen eine Diesel-Zapfpistole ein.
140
Praktische Tipps
Kraftstoffkompatibilität
Kraftstoffqualität für
Benzinmotoren
Die Dieselmotoren sind so konzipiert, dass sie
mit an Tankstellen vergbaren Biokraftstoffen
gemäß den aktuellen und zukünftigen
europäischen Normen betrieben werden
nnen:
Benzin gemäß der Norm EN228
gemischt mit einem Biokraftstoff
unter Einhaltung der Norm EN15376.
Es sind nur Kraftstoffadditive für
Benzinmotoren erlaubt, welche die Norm
B715001 einhalten.
Kraftstoffqualität für
Dieselmotoren
Die Dieselmotoren sind so konzipiert, dass sie
mit an Tankstellen vergbaren Biokraftstoffen
gemäß den aktuellen und zukünftigen
europäischen Normen betrieben werden
nnen:
r weitere Informationen wenden Sie sich
bitte an einen PEUGEOT-Händler oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Diesel gemäß der Norm EN590,
durch den Mineralölhersteller
gemischt mit Biokraftstoff
gemäß Norm EN14214
(Verwendung möglich bis zu 7 %
Fettsäuremethylester),
Diesel gemäß der Norm EN590,
durch den Mineralölhersteller
gemischt mit Biokraftstoff
gemäß Norm EN14214
(Verwendung möglich bis zu 10 %
Fettsäuremethylester),
Paraffinische Gasöle gemäß
der Norm EN15940, durch den
Mineralölhersteller gemischt mit
Biokraftstoff gemäß Norm EN14214
(Verwendung möglich von bis zu
7 % Fetturemethylester).
Die Verwendung von B20- oder
B30-Kraftstoffen gemäß Norm
EN16 709 für Ihren Dieselmotor
ist möglich. Bei ihrer Verwendung,
selbst wenn es nur gelegentlich
ist, ist jedoch eine strenge
Anwendung der besonderen
Wartungsbedingungen „Erschwerte
Bedingungen“ erforderlich.
Die Verwendung jeder anderen Art von
(Bio-)Kraftstoff (reine oder verdünnte,
pflanzliche oder tierische Öle, Heizöl...)
ist ausdrücklich verboten (Gefahr der
Beschädigung des Motors und des
Kraftstoffsystems).
Nur die Verwendung von Dieselkraftstoff-
Additiven gemäß Norm B715000 ist
zulässig.
Diesel bei niedrigen
Temperaturen
Bei Temperaturen unter 0 °C könnte die Bildung
von Paraffinen in Sommerdieseltypen zu
einem abnormalen Betrieb der Kraftstoffzufuhr
führen. Um dies zu vermeiden wird empfohlen,
Winterdiesel zu verwenden und den Tank über
50 % gefüllt zu halten.
Falls der Motor dennoch bei Temperaturen
unter -15 °C Schwierigkeiten hat, lassen Sie
das Fahrzeug eine Weile lang in einer Garage
oder in einer beheizten Werkstatt stehen.
7
141
Praktische Tipps
Schneeketten
Im Winter verbessern Schneeketten die
Traktion sowie das Fahrverhalten des
Fahrzeugs bei Bremsvorgängen.
Die Schneeketten dürfen nur auf die
Vorderräder montiert werden. Sie dürfen
nicht auf Noträdern montiert werden.
Bitte beachten Sie die für jedes Land
geltenden Vorschriften zur Verwendung
von Schneeketten und die erlaubte
Höchstgeschwindigkeit.
Installationshinweise
F
Wenn Sie die Ketten während Ihrer Reise
anlegen müssen, halten Sie Ihr Fahrzeug auf
einer ebenen Fläche am Straßenrand an.
F Ziehen Sie die Feststellbremse an und
legen Sie gegebenenfalls Keile unter
die Räder, um zu verhindern, dass das
Fahrzeug wegrutscht.
F Legen Sie die Ketten unter Beachtung der
Herstelleranweisungen an.
F Fahren Sie langsam los und fahren
Sie einige Sekunden, ohne eine
Geschwindigkeit von 50 km/h zu
überschreiten.
F Halten Sie das Fahrzeug an und überpfen
Sie, ob die Ketten richtig gespannt sind.
Es wird dringend empfohlen, das Anlegen
der Schneeketten vor der Abreise auf
einem ebenen und trockenen Untergrund
zu üben.
Vermeiden Sie es, mit Schneeketten auf
Straßen zu fahren, auf denen der Schnee
schon geschmolzen ist, um die Reifen
Ihres Fahrzeugs und den Straßenbelag
nicht zu bescdigen. Wenn Ihr Fahrzeug
mit Aluminiumfelgen ausgestattet ist,
überprüfen Sie, dass weder die Kette noch
die Fixierungen mit der Felge in Kontakt
kommen.
Reisen ins Ausland
Bestimmte Kraftstoffe können den
Motor beschädigen.
In bestimmten Ländern kann es
erforderlich sein, eine besondere
Kraftstoffart (spezielle Oktanzahl,
spezielle Vertriebsbezeichnung,...) zu
benutzen, um den korrekten Betrieb
des Motors zu garantieren.
r weitere Informationen wenden Sie
sich an Ihre Verkaufsstelle.
142
Praktische Tipps
Verwenden Sie nur Schneeketten, die für den
Radtyp/die Reifendimension entwickelt wurden,
mit dem/der Ihr Fahrzeug ausgestattet ist.
Originalreifengröße
Maximale Gliedgröße
der Schneeketten
185/65 R15
9 mm
195/55 R16
205/45 R17 7 mm
r weitere Informationen wenden Sie sich
bitte an einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Anhängerbetrieb
Ihr Fahrzeug ist hauptsächlich für die
Personen- und Gepäckbeförderung konzipiert,
kann jedoch auch zum Ziehen eines Anhängers
benutzt werden.
Wir empfehlen Ihnen, Original PEUGEOT-
Anhängerkupplungen und Kabelsätze zu
benutzen, die bei der Konzeption Ihres
Fahrzeugs getestet und zugelassen
wurden und diese von einem PEUGEOT-
Vertragspartner oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt montieren zu lassen.
Wird die Anhängerkupplung nicht von
einem PEUGEOT-Vertragspartner
montiert, müssen bei der Montage
unbedingt die Weisungen des Herstellers
befolgt werden.
Das Fahren mit Anhänger beansprucht
das Zugfahrzeug in stärkerem Me
und verlangt vom Fahrer besondere
Aufmerksamkeit.
Für weitere Informationen zu den
Fahrhinweisen, insbesondere bei
Anhängerbetrieb, siehe entsprechenden
Abschnitt.
Bitte halten Sie das maximal zulässige
Gesamtzuggewicht ein, das im
Fahrzeugschein oder in den technischen
Daten Ihres Fahrzeugs ausgewiesen ist.
Weitere Informationen zum Thema
Gewichte (und Anhängelasten für
Ihr Fahrzeug) können Sie in der
entsprechenden Rubrik nachlesen.
Bitte beachten Sie die gültige
Gesetzgebung des Landes, in dem Sie
fahren.
7
143
Praktische Tipps
Entlastung der Batterie
Diese Funktion dient dazu, die Benutzung
bestimmter elektrischer Verbraucher unter
Berücksichtigung des Ladezustandes der
Batterie zu steuern.
Während der Fahrt werden bestimmte
Verbraucher wie Klimaanlage,
Heckscheibenheizung usw. vorübergehend
ausgeschaltet.
Die ausgeschalteten Verbraucher werden
automatisch wieder eingeschaltet, wenn es die
Bedingungen erlauben.
Energiesparmodus
Hiermit wird die Betriebsdauer bestimmter
Funktionen gesteuert, um die Batterie nicht zu
stark zu entladen.
Nach dem Abstellen des Motors können Sie
elektrische Verbraucher wie Audioanlage und
Telematik, Scheibenwischer, Abblendlicht,
Deckenleuchten usw. insgesamt noch für die
Dauer von maximal ca. 40 Minuten benutzen.
Wechsel in diesen Modus
Der Wechsel in den Energiesparmodus wird im
Anzeigefeld des Kombiinstruments angezeigt,
die eingeschalteten Verbraucher werden auf
Bereitschaft geschaltet.
Wenn Sie gerade ein Gespräch
führen, können Sie dieses mit der
Freisprecheinrichtung Ihres Autoradios
noch ca. 10 Minuten lang fortsetzen.
Verlassen des Energiesparmodus
Die betreffenden Funktionen werden
automatisch bei der nächsten Inbetriebnahme
des Fahrzeugs reaktiviert.
Bei entladener Batterie springt der Motor
nicht an.
Für weitere Informationen zur
12-V-Batterie, siehe entsprechenden
Abschnitt.
Um die Funktionen sofort wieder benutzen zu
können, starten Sie den Motor und lassen ihn
laufen:
- weniger als zehn Minuten, um die
Verbraucher ca. fünf Minuten in Betrieb
nehmen zu können,
- nger als zehn Minuten, damit sie bis zu ca.
dreißig Minuten verfügbar sind.
Beachten Sie die Laufzeiten des Motors, um
ein ordnungsgemäßes Laden der Batterie zu
gewährleisten.
Starten Sie den Motor nicht wiederholt und
andauernd neu, um die Batterie zu laden.
144
Praktische Tipps
Austausch eines
Scheibenwischers
In dieser Position lassen sich die
Wischerblätter des Frontscheibenwischers
abnehmen.
So können die Wischerblätter gereinigt oder
ausgewechselt werden. Außerdem können die
Wischerblätter in dieser Position im Winter von
der Windschutzscheibe abgehoben werden.
Scheibenwischer senkrecht stellen:
F Durch Betätigung des
Scheibenwischerschalters innerhalb einer
Minute nach dem Ausschalten der Zündung
werden die Scheibenwischer senkrecht
gestellt.
Wieder in Ausgangsposition bringen:
F Zündung einschalten und Schalter
betätigen.
Wischerblätter entnehmen
F Heben Sie den entsprechenden
Wischerarm an.
F Klinken Sie das Wischerblatt aus und
entnehmen Sie es.
Wischerblätter einsetzen
F Setzen Sie das neue Wischerblatt ein und
klemmen Sie es fest.
F Klappen Sie den Wischerarm vorsichtig
wieder herunter.
Um auf Dauer ein effizientes Wischergebnis mit
den Flachblattwischern zu erzielen, empfehlen
wir Ihnen:
- vorsichtig damit umzugehen,
- sie regelmäßig mit Seifenwasser zu
reinigen,
- keine Pappe damit auf der
Windschutzscheibe festzuklemmen,
- sie bei den ersten Verschleißanzeichen
auszuwechseln.
Dachträger anbringen
Achten Sie bei der Montage von Quertgern
auf die richtige Positionierung, vorgegeben
durch die Haltestifte an den Türeinstiegen.
r weitere Informationen wenden Sie
sich bitte an einen PEUGEOT-Händler
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Wenn die Ladehöhe 40 cm übersteigt,
passen Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit
dem Straßenprofil an, damit die
Dachträger und die Verankerungspunkte
am Fahrzeug nicht beschädigt werden.
Wenn Sie Gegenstände transportieren
müssen, die länger als das Fahrzeug sind,
halten Sie unbedingt die vor Ort geltenden
gesetzlichen Vorschriften ein.
7
145
Praktische Tipps
Aus Sicherheitsgründen und um jegliche
Beschädigung des Daches zu vermeiden,
dürfen ausschließlich nur für Ihr Fahrzeug
homologierte Dachquerträger montiert
werden.
Halten Sie sich an die Einbauanweisungen
und die Nutzungsbedingungen in
der mit den Dachträgern gelieferten
Bedienungsanleitung.
Empfehlungen
Verteilen Sie Gepäckstücke/Ladung
gleichmäßig und vermeiden Sie es, eine
Seite zu überladen.
Verstauen Sie die schwersten Teile
möglichst nahe am Dach.
Achten Sie auf eine sichere Befestigung
der Ladung.
Fahren Sie vorsichtig, da sich die
Seitenwindempfindlichkeit erhöht und
die Fahrzeugstabilität beeinträchtigt sein
kann.
Kontrollieren Sie auf langen Strecken bei
jedem Halt die sichere Befestigung der
Ladung.
Bauen Sie die Dachgepäckträger wieder
ab, wenn sie nicht mehr benötigt werden.
Motorhaube
Die Anordnung der Innenbetätigung
verhindert jegliche Öffnung, solange die
linke Vordertür geschlossen ist.
Wenn der Motor heiß ist, seien Sie
vorsichtig, wenn Sie den Hebel außen
und die Motorhaubenstütze bedienen
(Verbrennungsgefahr); unter Verwendung
des geschützten Bereiches.
Bei gffneter Motorhaube bitte
darauf achten, dass Sie nicht an die
Öffnungsbetätigung stoßen.
Öffnen Sie die Motorhaube nicht, wenn
starker Wind weht.
Der Motorventilator kann sich
auch nach Abstellen des Motors
einschalten: Achten Sie daher auf
Gegenstände oder Kleidungsstücke,
die sich im Ventilator verfangen
könnten.
Da sich im Motorraum elektrische
Ausrüstungen befinden, wird empfohlen,
ihn nur bedingt Wasser (Regen,
Reinigung...) auszusetzen.
Entriegelung
F Öffnen Sie die linke Vordertür.
F Ziehen Sie den Hebel A unten am
Türrahmen zu sich heran.
Vor sämtlichen Arbeiten im Motorraum
sollten Sie das STOP & START-
System deaktivieren, um die mit dem
automatischen Auslösen des Modus
START verbundene Verletzungsgefahr zu
vermeiden.
146
Praktische Tipps
F Heben Sie den Hebel B an und öffnen Sie
die Motorhaube.
Fsen Sie die Motorhaubenstütze C aus
ihrer Halterung und fixieren Sie sie in der
Raste, um die Motorhaube offen zu halten.
Schließen
F
Haken Sie die Haubenstütze aus der Raste aus.
F Klemmen Sie die Haubenstütze in die
Halterung.
F Senken Sie die Motorhaube ab und lassen
Sie sie zum Schluss zufallen.
F Ziehen Sie an der Motorhaube, um sich zu
vergewissern, dass sie richtig eingerastet
ist.
7
147
Praktische Tipps
Motoren
Benzinmotor
Dieselmotor
Diese Motoren sind Beispiele, die als Anleitung
dienen sollen.
Die folgenden Teile können sich an anderen
Stellen befinden:
- Luftfilter
- Ölmessstab
- Öleinfülldeckel
- Entlüftungspumpe
1. Behälter für die Scheibenwaschflüssigkeit
2. Behälter für Motorkühlflüssigkeit
3. Behälter für Bremsflüssigkeit
4. Batterie
5. Sicherungskasten
6. Luftfilter
7. Ölmessstab
8. Öleinfülldeckel
9. Entlüftungspumpe*
Der Dieselkreislauf arbeitet mit sehr
hohem Druck.
Arbeiten an diesem Kreislauf dürfen
ausschließlich von einem PEUGEOT-
Vertragshändler oder einer qualifizierten
Fachwerkstatt durchgeführt werden.
* (je nach Motor)
148
Praktische Tipps
Füllstandskontrollen
Überprüfen Sie regelmäßig die nachstehenden
Füllstände, die im Wartungsplan des
Herstellers angegeben sind. Füllen Sie falls
erforderlich, außer bei anders lautenden
Angaben, die betreffenden Betriebsstoffe nach.
Lassen Sie bei stark abgesunkenem Füllstand
den betreffenden Kreislauf von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Die Flüssigkeit muss den Empfehlungen
des Herstellers entsprechen und für den
Motor geeignet sein.
Bei einem Eingriff im Motorraum ist
Vorsicht geboten, da einige Bereiche
des Motors extrem heiß sein können
(Verbrennungsgefahr) und sich der
Motorventilator jederzeit einschalten kann
(auch bei ausgeschalteter Zündung).
Gebrauchte Betriebsstoffe
Vermeiden Sie jeden längeren
Hautkontakt mit Altöl und sonstigen
gebrauchten Betriebsstoffen.
Die meisten dieser Flüssigkeiten sind
gesundheitsschädlich oder sogar ätzend.
Entsorgen Sie Altöl und gebrauchte
Betriebsstoffe nicht über die
Kanalisation oder das Erdreich.
Bringen Sie Altöl in den dafür
vorgesehenen Behältern zu einem
PEUGEOT-Händler oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt.
Motorölstand
Bei Fahrzeugen mit einem
elektrischen Ölmessstab können
Sie den Ölstand entweder beim
Einschalten der Zündung anhand
der Ölstandsanzeige auf dem
Kombiinstrument ablesen oder mit
dem Ölmessstab kontrollieren.
Um die Zuverlässigkeit der Messung
sicherzustellen, muss Ihr Fahrzeug
auf einer waagerechten Fläche stehen
und der Motor seit mehr als 30 Minuten
ausgeschaltet sein.
Es ist normal, zwischen zwei Wartungen (oder
Ölwechseln) Öl nachzufüllen. PEUGEOT
empfiehlt Ihnen alle 5 000 km eine Kontrolle,
wenn nötig mit Nachfüllen.
Kontrolle mit Ölmessstab
Die Position des Ölmessstabs ist in dem
entsprechenden Schema, abhängig von
Motorisierung und Fahrzeug, dargestellt.
F Greifen Sie den Ölmessstab an seinem
farbigen Endstück und ziehen Sie ihn
vollständig heraus.
F Reinigen Sie den Ölmessstab mit Hilfe
eines sauberen und fusselfreien Tuchs.
F Schieben Sie den Ölmessstab bis zum
Anschlag wieder ein, dann ziehen Sie ihn
nochmals heraus, um eine Sichtkontrolle
durchzuführen. Der korrekte Füllstand muss
sich zwischen den Markierungen A und B
befinden.
A = MAX
B = MIN
Wenn Sie feststellen, dass sich der Füllstand
oberhalb der Markierung A oder unterhalb der
Markierung B befindet, starten Sie den Motor
nicht.
- Wenn der Füllstand MAX überschritten ist
(Gefahr von Motorschaden), wenden Sie
sich an das PEUGEOT-ndlernetz oder
eine qualifizierte Fachwerkstatt.
- Wenn der Füllstand MIN unterschritten ist,
unbedingt Motoröl nachfüllen.
7
149
Praktische Tipps
Motoröl nachfüllen
Die Position der Einfüllöffnung für Motoröl ist in
dem entsprechenden Schema, abhängig von
Motorisierung und Fahrzeug, dargestellt.
F Schrauben Sie die Verschlusskappe ab, um
Öl nachllen zu können.
F Füllen Sie Öl schrittweise in kleinen
Mengen nach und vermeiden Sie Ölspritzer
auf Motorteile (Brandgefahr).
F Warten Sie einige Minuten, bevor Sie den
Füllstand mit dem Ölmessstab erneut
kontrollieren.
F Bei Bedarf weiteres Öl nachfüllen.
F Nach Kontrolle des Ölstands die
Verschlusskappe sorgfältig wieder
aufsetzen und den Ölmessstab wieder in
seine Aufnahme einsetzen.
Nach dem Nachfüllen von Öl kann der
Ölstand auf der Ölstandsanzeige auf dem
Kombiinstrument erst 30 Minuten nach
dem Nachfüllen zuverlässig abgelesen
werden.
Ölwechsel
Die Abstände, in denen ein Wechsel
durchgeführt werden muss, finden Sie im
Wartungsplan des Herstellers.
Um die Betriebssicherheit des Motors und
der Abgasentgiftungsanlage auf Dauer
zu gewährleisten, verwenden Sie niemals
Zusatzmittel im Motoröl.
Bremsflüssigkeitsstand
Die Bremsflüssigkeit muss in der
Nähe der Markierung „MAX“ stehen.
Lassen Sie andernfalls prüfen, ob
die Bremsbeläge abgenutzt sind.
Wechsel der Kühlüssigkeit
Die Abstände, in denen ein Wechsel
durchgeführt werden muss, finden Sie im
Wartungsplan des Herstellers.
Qualität der Flüssigkeit
Die Flüssigkeit muss den Empfehlungen des
Herstellers entsprechen.
Kühlflüssigkeitsstand
Überprüfen Sie regelmäßig den
Kühlflüssigkeitsstand.
Es ist normal, zwischen zwei
Wartungen Flüssigkeit nachzufüllen.
Überprüfung und Nachfüllen müssen unbedingt
bei kaltem Motor vorgenommen werden.
Eine unzureichende Menge an Kühlflüssigkeit
kann schwere Schäden an Ihrem Motor
verursachen.
Die Kühlflüssigkeit muss in der Nähe der
Markierung „MAX“ stehen, diese aber nie
überschreiten.
Wenn das Niveau „MIN“ nicht erreicht wird,
unbedingt nachfüllen.
Bei warmem Motor reguliert der Motorventilator
die Temperatur der Kühlflüssigkeit.
Da außerdem der Kühlkreislauf unter Druck
steht, darf fhestens eine Stunde nach dem
Abstellen des Motors daran gearbeitet werden.
Wenn Sie dringend nachfüllen müssen,
nehmen Sie ein Tuch zur Hand, um
Verbrennungen zu vermeiden, und schrauben
Sie den Verschluss um zwei Umdrehungen auf,
damit der Druck absinken kann.
Wenn der Druck abgesunken ist, können Sie
den Verschluss entfernen und Flüssigkeit
nachfüllen.
Der Motorventilator kann sich auch
nach Abstellen des Motors einschalten:
Achten Sie daher auf Gegenstände
oder Kleidungsscke, die sich im
Ventilator verfangen könnten.
Qualität der Flüssigkeit
Die Flüssigkeit muss den Empfehlungen des
Herstellers entsprechen.
Ölqualität
Bevor Sie Öl nachfüllen oder einen Ölwechsel
vornehmen, ist zu prüfen, ob das Öl für den
Motor Ihres Fahrzeugs geeignet ist und den
Empfehlungen des Herstellers entspricht.
150
Praktische Tipps
Füllstand der
Scheibenwaschflüssigkeit
Füllen Sie Flüssigkeit nach, falls
erforderlich.
Vorgeschriebene Flüssigkeiten
Verwenden Sie für die Scheibenwaschanlage
eine vorgemischte Scheibenwaschflüssigkeit.
Im Winter (bei Temperaturen unter Null) muss
ein geeignetes Frostschutzmittel beigemischt
werden, um die Systemkomponenten (Pumpe,
Behälter, Leitungen usw.) zu schützen.
Verwenden Sie unter keinen Umständen
reines Leitungswasser (Gefriergefahr,
Kalkablagerungen usw.)
Füllstand Dieselzusatz
(Dieselfahrzeuge mit
Partikelfilter)
Der minimale Füllstand des
Additivtanks wird durch das
ununterbrochene Aufleuchten der
Kontrollleuchte in Verbindung mit
einem akustischen Signal und einer
Meldung über den zu niedrigen
Additivfüllstand angezeigt.
Nachfüllen
Dieser Zusatz muss unbedingt und
schnellstmöglich von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt nachgefüllt
werden.
Füllstand AdBlue
Wird der Reservestand erreicht, wird ein
Warnsignal ausgelöst.
Um zu verhindern, dass gemäß Vorschriften
die Anlasssperre des Fahrzeugs aktiviert wird,
müssen Sie AdBlue nachfüllen.
Für weitere Informationen zu AdBlue
®
und
dem SCR-System, insbesondere zum
Nachfüllen, siehe entsprechende Rubrik.
Kontrollen
Wenn nichts anderes angegeben ist, prüfen Sie
bitte folgende Komponenten gemäß den Angaben
im Wartungsplan des Herstellers und dies
entsprechend der Motorversion Ihres Fahrzeugs.
Lassen Sie die Kontrollen andernfalls durch einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder in
einer qualifizierten Fachwerkstatt durchführen.
12-V-Batterie
Die Batterie ist wartungsfrei.
Prüfen Sie trotzdem regelmäßig
den Anzug der geschraubten
Klemmen (bei den Versionen
ohne Schnellverschluss) und den
Sauberkeitszustand der Anschlüsse.
r weitere Informationen und
Vorsichtsmaßnahmen vor jeglichem
Eingriff an der 12-V-Batterie siehe
entsprechende Rubrik.
Die mit einem STOP & START-System
ausgestatteten Versionen enthalten eine
bleihaltige 12-V-Batterie mit spezieller
Technologie und Eigenschaften.
Deren Austausch ist ausschließlich durch
einen PEUGEOT-Vertragspartner oder
in einer qualifizierten Fachwerkstatt
vorzunehmen.
7
151
Praktische Tipps
Luftfilter und Innenraumfilter
Lesen Sie im Wartungsplan des
Herstellers nach, in welchen
Abständen diese Elemente
ausgetauscht werden müssen.
Je nach Umweltbedingungen (hohe
Staubkonzentration in der Luft...) und
Beanspruchung des Fahrzeugs (Fahren
im Stadtverkehr...), tauschen Sie diese
tigenfalls doppelt so oft aus.
Ein verschmutzter Innenraumfilter kann die
Leistung der Klimaanlage beeinträchtigen und
unangenehme Gerüche erzeugen.
Ölfilter
Tauschen Sie den Ölfilter bei jedem
Motorölwechsel aus.
Lesen Sie im Wartungsplan des
Herstellers nach, in welchen
Abständen der Filter ausgetauscht
werden muss.
Partikelfilter (Diesel)
Die beginnende Sättigung des
Partikelfilters wird Ihnen durch
ein konstantes Aufleuchten
dieser Kontrollleuchte und eine
Warnmeldung angezeigt.
Regenerieren Sie den Filter, indem Sie
bis zum Erschen der Warnleuchte mit
einer Geschwindigkeit von mindestens
60 km/h fahren, sobald es die
Verkehrsbedingungen zulassen.
Falls die Leuchte weiterhin leuchtet, ist zu
wenig Additiv vorhanden.
Weitere Informationen zu Überprüfung
der Füllstände und insbesondere des
llstands des Diesel-Additivs finden Sie
im entsprechenden Abschnitt.
Bei einem Neuwagen kann es bei den
ersten Regenerierungen des Partikelfilters
verbrannt riechen. Dies ist normal.
Nach längerem Betrieb des Fahrzeugs bei
sehr niedrigen Geschwindigkeiten oder
im Leerlauf kann beim Beschleunigen
ausnahmsweise Wasserdampf aus
dem Auspuff austreten. Dies hat keine
Auswirkung auf das Fahrzeugverhalten
oder die Umwelt.
Schaltgetriebe
Das Getriebe ist wartungsfrei (kein
Ölwechsel).
Automatisiertes Schaltgetriebe
Das Getriebe ist wartungsfrei (kein
Ölwechsel).
Automatikgetriebe
Das Getriebe ist wartungsfrei (kein
Ölwechsel).
Bremsbeläge
Der Verschleiß der Bremsen ist vom
Fahrstil abhängig, vor allem bei
Fahrzeugen, die im Stadtverkehr
und auf kurzen Strecken eingesetzt
werden. Deshalb kann eine Kontrolle
der Bremsen auf ihren Zustand
auch zwischen den Wartungen des
Fahrzeugs erforderlich sein.
Neben einem Leck im Bremskreis weist ein
Absinken des Bremsflüssigkeitsstandes auf
eine Abnutzung der Bremsbeläge hin.
Abnutzung der
Bremsscheiben
Bezüglich der Kontrolle
des Abnutzungsgrades der
Bremsscheiben wenden Sie
sich bitte an das PEUGEOT-
Händlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
152
Praktische Tipps
Feststellbremse
Wenn die Feststellbremse zu viel
Spiel hat oder wenn man feststellt,
dass sie an Wirksamkeit verloren
hat, muss sie auch zwischen zwei
Wartungen neu eingestellt werden.
Die Feststellbremse muss von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder durch eine
qualifizierte Fachwerkstatt überprüft werden.
Verwenden Sie nur von PEUGEOT
empfohlene Produkte oder solche von
gleicher Qualität und mit gleichwertigen
Eigenschaften.
Um den Betrieb so wichtiger Bauteile
wie der Bremsanlage zu optimieren, hat
PEUGEOT spezielle Produkte ausgewählt
und hält diese für Sie bereit.
Nach einer Autowäsche, bei Feuchtigkeit
oder bei winterlichen Bedingungen
können Bremsscheiben und Bremsbeläge
mit Raureif oder Eis beschlagen:
Die Bremsleistung kann dadurch
beeinträchtigt sein. Betätigen Sie das
Bremspedal mehrmals leicht, um die
Bremsen zu enteisen und zu trocknen.
AdBlue
®
(Motoren
BlueHDi)
SCR-System
Mithilfe von AdBlue
®
, einer speziellen
Flüssigkeit, die Harnstoff enthält, wandelt der
Katalysator bis zu 85 % des Stickstoffoxids
(NOx) in Stickstoff und Wasser, also
Substanzen, die weder gesundheits- noch
umweltschädlich sind, um.
Im Sinne des Umweltschutzes und der neuen
Euro-Norm 6 hat PEUGEOT entschieden,
seine Diesel-Fahrzeuge mit einem
Abgasaufbereitungssystem auszustatten,
das sich aus SCR-System (selektive
katalytische Reduktion) und Partikelfilter
zusammensetzt. Dieses System bewirkt weder
eine Leistungsminderung noch einen erhöhten
Kraftstoffverbrauch.
Das AdBlue
®
befindet sich in einem speziellen
Tank mit einem Fassungsvergen von ca.
17 Litern. Bei Erreichen des Reservestands
wird automatisch ein Alarm ausgelöst. Sie
können dann noch weitere 2 400 km fahren,
bevor der Tank vollständig leer ist.
Sobald der AdBlue
®
-Tank leer
ist, verhindert eine gesetzlich
vorgeschriebene Anlasssperre das
Starten des Motors.
Bei einem Defekt des SCR-Systems
entspricht der Emissionswert Ihres
Fahrzeugs nicht mehr der Euro-Norm 6
und Ihr Fahrzeug verschmutzt die Umwelt.
Bei einer Störung des SCR-Systems
wenden Sie sich daher umgehend an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt,
da der Motorstart nach 1 100 km mit
gestörtem System automatisch gesperrt
wird und Sie folglich das Fahrzeug nicht
mehr anlassen können.
In beiden Fällen gibt Ihnen eine
Reichweitenanzeige an, welche
Entfernung Sie noch bis zur Stillsetzung
des Fahrzeugs zurücklegen können.
Weitere Informationen zu den
Warnleuchten und den zugehörigen
Warnungen finden Sie in der
entsprechenden Rubrik.
7
153
Praktische Tipps
Gefrieren von AdBlue
®
AdBlue
®
friert ab einer Außentemperatur
von ca. -11 °C ein.
Das SCR-System enthält eine
Heizvorrichtung für den AdBlue
®
-Tank, die
es Ihnen ermöglicht, bei allen klimatischen
Bedingungen fahren zu können.
Einsatz- und Sicherheitshinweise
AdBlue
®
ist eine Urea-Lösung. Diese
Flüssigkeit ist nicht entflammbar, farb- und
geruchlos (bewahren Sie sie an einem kühlen
Ort auf).
Bei Hautkontakt reinigen Sie die Haut
mit fließendem Wasser und Seife. Bei
Augenkontakt die Augen sofort mindestens
15 Minuten lang mit Wasser oder einer
speziellen Augenreinigungslösung spülen.
Sollte die Reizung oder ein Brennen
fortbestehen, suchen Sie bitte einen Arzt auf.
Bei Verschlucken den Mund sofort mit klarem
Wasser ausspülen und viel Wasser trinken.
Unter bestimmten Umständen (z. B. bei
hoher Außentemperatur) ist es möglich,
dass Ammoniak freigesetzt wird. Daher
darf die Flüssigkeit nicht eingeatmet
werden. Die Ammoniakdämpfe können die
Schleimhautreizungen (Augen, Nase und
Rachen) verursachen.
AdBlue
®
darf nicht in die Hände von
Kindern gelangen und muss in der
Originalverpackung aufbewahrt werden.
Das Additiv AdBlue
®
niemals in einen
anderen Behälter umfüllen; es würde
hierbei verunreinigt.
AdBlue
®
niemals mit Wasser verdünnen.
AdBlue
®
niemals in den Dieseltank füllen.
Behälter sind im PEUGEOT-Händlernetz oder
bei einer qualifizierten Fachwerkstatt erhältlich.
Füllen Sie die Flüssigkeit AdBlue
®
niemals
an einer Tankstation nach, die LKWs
vorbehalten ist.
Lagerung
AdBlue
®
friert ab einer Temperatur von ca.
-11 °C und verliert seine Eigenschaften ab
25 °C. Es ist im Originalbehälter an einem
kühlen Ort und vor direkter Sonneneinstrahlung
geschützt aufzubewahren.
Unter korrekten Lagerbedingungen kann es
mindestens ein Jahr gelagert werden.
War die Flüssigkeit gefroren, kann sie nach
dem vollständigen Auftauen wieder verwendet
werden.
Keine Behälter mit AdBlue
®
im Fahrzeug
lagern.
Die AdBlue
®
-Flaschen oder -Kanister
dürfen nicht in den Hausmüll geworfen
werden.
Entsorgen Sie die leeren Behälter bei
einem entsprechenden Wertstoffhof
oder geben Sie sie in der Verkaufsstelle
ab.
Verwenden Sie ausschließlich AdBlue
®
gemäß
ISO 22241.
154
Praktische Tipps
Nachfüllen von AdBlue
®
Falls Sie das Additiv selbst nachfüllen
chten, lesen Sie unbedingt die
nachstehenden Vorsichtshinweise
aufmerksam durch.
Bei kaltem Wetter muss vor dem Auffüllen
zunächst die Temperatur geprüft werden – sie
darf nicht unter -11 °C betragen. Ist es kälter,
darf kein AdBlue
®
in den Tank gefüllt werden.
Stellen Sie Ihr Fahrzeug in dem Fall für einige
Stunden an einen wärmeren Ort (Garage),
bevor Sie nachfüllen.
F Vergewissern Sie sich vor dem Nachfüllen,
dass das Fahrzeug auf einer ebenen und
geraden Fläche steht.
F Schalten Sie die Zündung aus, um den
Motor auszuschalten, und ziehen Sie den
Schlüssel ab.
Zugang durch den Kofferraum
(1,6 Liter BlueHDi Euro 6.1)
F Heben Sie den Kofferraumbelag an und
entnehmen dann, je nach Ausstattung, das
Reserverad und/oder den Staukasten.
F Drehen Sie den schwarzen Deckel
um 1/4-Umdrehung entgegen dem
Uhrzeigersinn ohne Druck auszuüben; dann
den Deckel nach oben abnehmen.
F Drehen Sie den blauen Deckel um
1/6-Umdrehung entgegen dem
Uhrzeigersinn.
F Nehmen Sie den Deckel nach oben ab.
Zugang durch den Tankdeckel
(1,5 Liter BlueHDi Euro 6.2)
F Öffnen Sie bei entriegeltem Fahrzeug die
Tankklappe; der blaue Deckel des AdBlue
®
-
Tanks befindet sich rechts neben dem
schwarzen Tankdeckel.
F Drehen Sie den blauen Deckel um
1/6-Umdrehung entgegen dem
Uhrzeigersinn.
F Nehmen Sie den blauen Deckel ab.
7
155
Praktische Tipps
Aufllen
Wichtig: Ist der AdBlue
®
-Tank Ihres
Fahrzeugs völlig leer – worauf Sie durch
eine entsprechende Meldung und die
Anlasssperre hingewiesen werden –
müssen Sie mindestens 4 Liter und
höchstens 10 Liter nachfüllen.
F Entfernen Sie eventuell verscttete
Flüssigkeit im Bereich des Einfüllstutzens
umgehend mit einem feuchten Tuch.
Flüssigkeitsspritzer müssen umgehend
mit kaltem Wasser oder einem feuchten
Tuch entfernt werden.
Bei kristallisierter Flüssigkeit verwenden
Sie zum Entfernen einen Schwamm und
warmes Wasser.
Nach dem Auffüllen
Durch den Kofferraum (1,6 Liter
BlueHDi Euro 6.1)
F Setzen Sie den blauen Deckel wieder
auf den Tank und drehen Sie ihn um 1/6
-Umdrehung im Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag.
F Setzen Sie den schwarzen Deckel wieder
auf und drehen Sie ihn ohne Druck
um 1/4-Umdrehung im Uhrzeigersinn.
Überprüfen Sie, ob die Deckel-
Kontrollleuchte zur Träger-Kontrollleuchte
hinweist.
F Setzen Sie das Reserverad und/oder
den Staukasten, je nach Ausstattung, im
Kofferraumboden wieder ein.
F Platzieren Sie den Kofferraumbelag wieder
und schließen Sie die Klappe.
Durch den Tankdeckel (1,5 Liter
BlueHDi Euro 6.2)
F Setzen Sie den blauen Deckel wieder
auf den Tank und drehen Sie ihn um 1/6
-Umdrehung im Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag.
F Schließen Sie die Tankklappe.
F Einen AdBlue
®
-Behälter oder eine Flasche
beschaffen. Prüfen Sie das Verfallsdatum
und lesen Sie die Gebrauchshinweise
auf dem Etikett aufmerksam durch, bevor
Sie den Inhalt in den AdBlue
®
-Tank Ihres
Fahrzeugs füllen.
156
Praktische Tipps
Pegehinweise
Die allgemeinen Empfehlungen zur Pflege
Ihres Fahrzeugs werden im Serviceheft
beschrieben.
Mattlack
Falls Ihr Fahrzeug mit klarem Mattlack lackiert
ist, müssen die folgenden Anweisungen
unbedingt befolgt werden, um Schäden an der
Lackierung aufgrund einer unsachgemäßen
Behandlung zu vermeiden. Diese Anweisungen
gelten auch für Aluminiumräder, die mit klarem
Mattlack lackiert sind.
Strukturlack
Der Strukturlack reagiert bei Lichteinwirkung
mit Veränderungen des Aussehens und der
Wirkung, wodurch die Lichtlinien und die
Silhouette des Fahrzeugs aufgewertet werden.
Der Lack ist mit Partikeln angereichert, die
sichtbar bleiben und einen einzigartigen
Satineffekt mit Relief schaffen. Die leicht
körnige Textur des Lacks verleiht ihm einen
erstaunlichen Touch.
Um eine Bescdigung des Lacks zu
vermeiden, sollten folgende Anweisungen
befolgt werden:
- Führen Sie niemals eine Reinigung ohne
Wasser durch.
- Waschen Sie Ihr Fahrzeug niemals in einer
automatischen Waschanlage mit Rollen.
- Wählen Sie niemals ein Waschprogramm
mit Heißwachs als Finish.
- Verwenden Sie keine mit Bürsten
ausgestatteten Hochdruckdüsen; diese
könnten den Lack verkratzen.
- Polieren Sie niemals Ihr Fahrzeug oder
die Leichtmetallfelgen. Dies sorgt für
einen Glanzlack.
- Verwenden Sie keine Lackreiniger,
Schleifmittel, Glanzmittel oder glänzende
Konservierungsmittel (zum Beispiel
Wachs), um den Lack zu pflegen. Diese
Produkte eignen sich ausschließlich für
glänzende Oberflächen. Ihre Anwendung
an Fahrzeugen mit Mattlack würde
die Oberfläche des Fahrzeugs stark
beschädigen und den Lack glänzend
bzw. fleckig erscheinen lassen. Dieser
Schaden wäre irreversibel.
Zusätzlich gilt Folgendes:
- Wählen Sie einen Hochdruckreiniger oder
mindestens einen Wasserstrahl mit viel
Druck.
- Spülen Sie das Fahrzeug mit
entmineralisiertem Wasser.
- Wischen Sie die Karosserie, ohne heftig zu
reiben, mit einem sauberen Mikrofasertuch
trocken.
- Wischen Sie vorsichtig eventuelle
Kraftstoffspuren von der Karosserie mit einem
weichen Tuch ab und lassen Sie sie dann
trocknen.
- Entfernen Sie leichte Flecken (wie
z. B. Fingerabdrücke) mit dem von PEUGEOT
empfohlenen Pflegemittel.
Lackausbesserungen sollten vorzugsweise
von einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt vorgenommen werden.
8
157
Bei Pannen und Störungen
Leer gefahrener Tank
(Diesel)
Bei Fahrzeugen mit Dieselmotor muss die
Kraftstoffanlage entlüftet werden, wenn der
Tank komplett leer gefahren wurde.
Für alle Versionen, ausgenommen BlueHDi,
siehe entsprechende Abbildung des
Motorraums.
Für weitere Informationen zur Sicherung
gegen Falschtanken (Diesel) siehe
entsprechende Rubrik.
1,6 BlueHDi Euro 6.1 Motor
F Tanken Sie mindestens 5 Liter
Dieselkraftstoff.
F Schalten Sie die Zündung ein (ohne den
Motor zu starten).
F Warten Sie ca. 6 Sekunden und schalten
Sie die Zündung aus.
F Wiederholen Sie den Vorgang 10 Mal.
F Betätigen Sie den Anlasser, um den Motor
zu starten.
1,5 BlueHDi Euro 6.2 Motor
Warndreieck
Bevor Sie aus dem Fahrzeug aussteigen,
um das Warndreieck aufzustellen,
schalten Sie die Warnblinkanlage ein und
ziehen Sie Ihre Sicherheitsweste über.
Für die Benutzung des Warndreiecks, lesen Sie
bitte die Anleitung des Herstellers.
Aufstellen des Warndreiecks auf
der Fahrbahn
F Stellen Sie das Warndreieck hinter dem
Fahrzeug auf, unter Beachtung der gültigen
Gesetzgebung in Ihrem Land.
Das Warndreieck wird als Zubehör
angeboten, wenden Sie sich bitte an
das PEUGEOT-Händlernetz oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Wenn der Motor nicht sofort anspringt,
weitere Startversuche unterlassen und
den Vorgang wiederholen.
F Tanken Sie mindestens 5 Liter
Dieselkraftstoff.
F Schalten Sie die Zündung ein (ohne den
Motor zu starten).
F Warten Sie ca. 1 Minute und schalten Sie
die Zündung aus.
F Betätigen Sie den Anlasser, um den Motor
zu starten.
Wenn der Motor nicht startet, wiederholen Sie
den Vorgang.
Sonstige Motoren
F Tanken Sie mindestens 5 Liter
Dieselkraftstoff.
F Öffnen Sie die Motorhaube.
Fsen Sie ggf. die Abdeckung, um an die
Entlüftungspumpe zu gelangen.
F Betätigen Sie die Entlüftungspumpe, bis ein
Widerstand zu spüren ist (die Pumpe kann
beim ersten Druck schwergängig sein).
158
Bei Pannen und Störungen
Reifenpannenset
Dieses provisorische Reifenpannenset
besteht aus einem Kompressor und einer
Dichtmittelpatrone. Damit können Sie den
defekten Reifen provisorisch reparieren, um
zur nächstgelegenen Fachwerkstatt zu fahren.
Es ist für die Reparatur der meisten
Reifendefekte vorgesehen, die an der
Lauffche oder an der Schulter des Reifens
auftreten.
Sie können den Kompressor, ohne
Verwendung des Dichtmittels, auch benutzen,
um Ihre Reifen zu kontrollieren oder
gelegentlich aufzupumpen.
F Betätigen Sie den Anlasser, um den Motor
zu starten (sollte der Motor beim ersten
Versuch nicht anspringen, warten Sie etwa
15 Sekunden und starten Sie dann erneut).
F Betätigen Sie nach mehreren erfolglosen
Versuchen die Entlüftungspumpe erneut
und versuchen Sie anschließend, den Motor
zu starten.
F Setzen Sie die Abdeckung wieder auf und
lassen Sie sie einrasten.
F Schließen Sie die Motorhaube wieder.
Zugang zum Reifenpannenset
Das Reifenpannenset ist im Staukasten unter
dem Kofferraumboden untergebracht.
Der Stromkreis des Fahrzeugs erglicht
den Anschluss des Kompressors für die
notwendige Dauer der Reparatur des
beschädigten Reifens.
Zusammensetzung des
Pannensets
1. 12-V-Kompressor mit integriertem
Druckmesser.
2. Eine Flasche Dichtungsmittel mit
eingebautem Schlauch.
3. Höchstgeschwindigkeitsaufkleber
Der Höchstgeschwindigkeitsaufkleber
muss ins Innere des Fahrzeugs geklebt
werden, im Sichtfeld des Fahrers, um
Sie daran zu erinnern, dass ein Rad nur
vorübergehend benutzt werden darf.
8
159
Bei Pannen und Störungen
Fahren Sie mit einem Reifen, der mit Hilfe
des Pannensets repariert wurde, nicht
schneller als 80 km/h.
Reparatur
F Schalten Sie die Zündung aus.
F Kleben Sie den
Höchstgeschwindigkeitsaufkleber ins Innere
des Fahrzeugs.
F Rollen Sie den unter dem Kompressor
verstauten Schlauch ganz aus.
F Verbinden Sie den Schlauch
des Kompressors mit dem
Dichtmittelfläschchen.
Fremdkörper, die in den Reifen
eingedrungen sind, sollten nach
Möglichkeit nicht entfernt werden.
F Drehen Sie das Dichtmittelfläschchen
um und befestigen Sie es auf der am
Kompressor vorgesehenen Einkerbung.
F Entfernen Sie die Ventilkappe des zu
reparierenden Reifens und bewahren Sie
sie an einem sauberen Ort auf.
F Schließen Sie den Schlauch des
Dichtmittelfläschchens an das Ventil des
defekten Reifens an und ziehen Sie ihn fest
an.
F Überprüfen Sie, dass der Schalter des
Kompressors auf der Position „O“ steht.
F Rollen Sie das unter dem Kompressor
verstaute elektrische Kabel vollständig ab.
F Schließen Sie den Elektroanschluss des
Kompressors an den 12-V-Anschluss des
Fahrzeugs an.
F Schalten Sie die Zündung ein.
160
Bei Pannen und Störungen
F Schalten Sie den Kompressor ein, indem
Sie den Schalter auf die Position „I“ stellen,
bis der Reifendruck 2,0 bar beträgt. Das
Dichtmittel wird unter Druck in den Reifen
gespritzt; klemmen Sie den Ventilschlauch
während dieses Vorgangs nicht ab (Gefahr
von Spritzern).
Sollten Sie nach ca. 5 bis 7 Minuten den
Reifendruck von 2,0 bar nicht erreichen,
so ist der Reifen nicht reparabel. Wenden
Sie sich in diesem Fall an das PEUGEOT-
Händlernetz oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt, um Ihre Reifenpanne
beheben zu lassen.
F
Schalten Sie den Schalter auf die Position „O“.
F Entfernen Sie das Pannenset.
F Fahren Sie sofort etwa fünf Kilometer mit
reduzierter Geschwindigkeit (zwischen 20
und 60 km/h), um das Loch zu verschließen.
F Halten Sie an, um die Reparatur und den
Druck mithilfe des Reifenpannensets zu
kontrollieren.
Vorsicht! das Dichtmittel ruft bei Einnahme
Gesundheitsschäden hervor und führt zu
Augenreizungen.
Bewahren Sie es außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Das Haltbarkeitsdatum der Flüssigkeit
steht auf der Flasche.
Werfen Sie die Flasche nach Verwendung
nicht auf die Straße, sondern bringen Sie
es zu einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder zu einem mit dessen
Entsorgung beauftragten Unternehmen.
Vergessen Sie nicht, sich eine neue
Flasche Dichtmittel zu besorgen; sie
erhalten es bei einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder in einer
qualifizierten Fachwerkstatt.
Reifendruck kontrollieren/
gelegentlich aufpumpen
Sie können den Kompressor auch ohne
Dichtmittel benutzen, um Ihre Reifen
zu kontrollieren oder gelegentlich
aufzupumpen.
F Entfernen Sie die Ventilkappe des Reifens
und bewahren Sie sie an einem sauberen
Ort auf.
F Rollen Sie den unter dem Kompressor
verstauten Schlauch ganz aus.
F Schrauben Sie den Schlauch auf das Ventil
und ziehen Sie fest an.
8
161
Bei Pannen und Störungen
F Überprüfen Sie, dass der Schalter des
Kompressors auf der Position „O“ steht.
F Rollen Sie das unter dem Kompressor
verstaute elektrische Kabel vollständig ab.
F Schalten Sie den Kompressor ein, indem
Sie den Schalter in Position „I“ drehen,
und befüllen Sie den Reifen dann bis
zu dem auf dem Reifendrucketikett des
Fahrzeugs angegebenen Wert. Zum Druck
ablassen dcken Sie den schwarzen
Knopf am Kompressorschlauch mit dem
Ventilanschluss.
F Ist der gewünschte Reifendruck erreicht,
stellen Sie den Schalter auf die Position „O“.
F Entfernen Sie das Pannenset und verstauen
Sie es.
F Schließen Sie den Elektroanschluss des
Kompressors an den 12-V-Anschluss des
Fahrzeugs an.
F Schalten Sie die Zündung ein.
Wird der Druck eines Reifens bzw.
mehrerer Reifen geändert, muss das
Reifendrucküberwachungssystem neu
initialisiert werden.
Weitere Informationen zur
Reifendrucküberwachung finden Sie in
der entsprechenden Rubrik.
Der Reifendruck ist auf diesem Aufkleber
angegeben.
162
Bei Pannen und Störungen
Reserverad
Zugang zum Werkzeug
Werkzeugliste
1. Radmutternschlüssel.
Zum Ausbau der Radkappe und der
Befestigungsschrauben des Rads.
2. Wagenheber mit integrierter Kurbel.
Zum Anheben des Fahrzeugs.
3. Werkzeug für Radmutter-Zierkappen,
Zum Entfernen der Schutzkappen auf
den Radmuttern bei Aluminiumrädern.
4. Mutter für Diebstahlschutzschrauben,
Zur Anpassung des Radschlüssels an
spezielle Diebstahlsicherungsschrauben.
5. Abschleppöse
r weitere Informationen zum Thema
Abschleppen siehe entsprechenden
Abschnitt.
Die Werkzeuge befinden sich im Kofferraum
unter dem Boden.
Zugang:
F Öffnen Sie den Kofferraum,
F heben Sie den Bodenbelag an und
entfernen Sie ihn,
F nehmen Sie den Werkzeugkasten heraus.
Dieses Werkzeug ist für den Gebrauch
an Ihrem Fahrzeug bestimmt und kann je
nach Ausstattung variieren.
Verwenden Sie es nicht für andere
Zwecke.
Der Wagenheber darf nur bei einer
Reifenpanne zum Radwechsel verwendet
werden.
Verwenden Sie keinen anderen als den mit
dem Fahrzeug gelieferten Wagenheber.
Wenn das Fahrzeug nicht mit dem
Originalwagenheber ausgestattet ist, wenden
Sie sich an einen PEUGEOT-ndler oder
an eine qualifizierte Fachwerkstatt, um sich
den richtigen Wagenheber zu besorgen.
Der Wagenheber entspricht der
europäischen Maschinenrichtlinie
2006/42/EG.
Der Wagenheber bedarf keinerlei Wartung.
Anleitung zum Austausch eines defekten
Rades gegen das Reserverad mit Hilfe des mit
dem Fahrzeug gelieferten Werkzeugs.
Rad mit Radkappe
Setzen Sie beim Montieren des
Rades die Radkappe beginnend am
Ventildurchgang wieder auf und drücken
Sie sie rundum mit der flachen Hand fest.
8
163
Bei Pannen und Störungen
Rad entnehmen
Fsen Sie die mittlere Mutter.
Das Reserverad verstauen
F Verstauen Sie das Rad wieder an seinem
Platz.
Fsen Sie die mittlere Mutter auf der
Schraube mit einigen Umdrehungen.
F Bringen Sie die Befestigungsvorrichtung
(Mutter und Schraube) in der Mitte des
Rades an.
F Ziehen Sie die mittlere Mutter bis zum
hörbaren Einrasten fest, damit das Rad
richtigen Halt hat.
F Verstauen Sie den Werkzeugbehälter
wieder in der Mitte des Rads und klemmen
Sie ihn fest.
Befindet sich in der Vertiefung
kein Ersatzrad, kann die
Befestigungsvorrichtung (Mutter und
Schraube) nicht angebracht werden.
Zugang zum Ersatzrad
Das Reserverad befindet sich im Kofferraum
unter dem Boden.
Je nach Bestimmungsland handelt es sich um
ein Stahlersatzrad, ein Aluminiumrad oder ein
Notrad.
F Entfernen Sie die Befestigungsvorrichtung
(Mutter und Schraube).
F Heben Sie das Reserverad hinten an und
ziehen Sie es zu sich heran.
F Nehmen Sie das Rad aus dem Kofferraum.
164
Bei Pannen und Störungen
Parken des Fahrzeugs
Parken Sie das Fahrzeug so, dass es
den Verkehr nicht behindert: auf einem
waagerechten, festen, nicht rutschigen
Untergrund.
Betätigen Sie die Feststellbremse.
Schalten Sie die Zündung aus.
Legen Sie bei einem Schaltgetriebe den 1.
Gang ein, um die Räder zu blockieren.
Bei einem automatisierten Getriebe
stellen Sie den Hebel auf R, so dass die
Räder blockiert sind.
Bei einem Automatikgetriebe stellen
Sie den Hebel auf P, so dass die Räder
blockiert sind.
Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchten
der Feststellbremse am Armaturenbrett
ununterbrochen leuchten.
Gehen Sie absolut sicher, dass alle
Fahrzeuginsassen das Fahrzeug
verlassen haben und sich an einem
sicheren Ort befinden.
Arbeiten Sie niemals unter einem
Fahrzeug, das nur durch einen
Wagenheber abgestützt wird; verwenden
Sie einen Stützbock.
Rad abmontieren
F Stellen Sie den Fuß des Wagenhebers 2
auf den Boden und vergewissern Sie sich,
dass dieser an der Karosserieunterseite
senkrecht unter der vorgesehenen Stelle
vorn (A) oder hinten (B) steht, die dem zu
wechselnden Rad am nächsten liegt.
Achten Sie darauf, dass der Wagenheber
stabil auf nicht rutschigem und nicht
weichem Boden steht und nur an den
Ansatzstellen A oder B unter dem
Fahrzeug angesetzt wird. Vergewissern
Sie sich dabei, dass sich das Kopfteil des
Wagenhebers mittig am Ansatzpunkt des
Fahrzeugs befindet. Anderenfalls kann
das Fahrzeug beschädigt werden und/
oder der Wagenheber einsinken oder
abrutschen. Verletzungsgefahr!
Vorgehensweise
F Ziehen Sie die Abdeckung bei jeder der
Radmuttern mit dem Werkzeug 3 ab (je
nach Ausstattung).
F Setzen Sie den Steckschlüsseleinsatz
4 auf den Radschlüssel 1, um die
Diebstahlschutzmutter zu lösen (wenn das
Fahrzeug damit ausgestattet ist).
Fsen Sie die übrigen Radschrauben nur
mit dem Radschlüssel 1.
8
165
Bei Pannen und Störungen
F Fahren Sie den Wagenheber 2 aus, bis sein
Kopf mit den Anschlagpunkten A bzw. B
anliegt. Die Kontaktflächen A bzw. B des
Fahrzeugs müssen ordnungsgemäß in
den mittleren Teil des Wagenheberkopfes
eingeführt werden.
F Heben Sie das Fahrzeug so weit an, dass
genügend Platz zwischen Rad und Boden
bleibt, um später das (intakte) Reserverad
leicht montieren zu können.
Rad montieren
Befestigung des Stahlreserve- oder
Notrads
Wenn Ihr Fahrzeug mit Aluminiumrädern
ausgerüstet ist, werden Sie beim
Festziehen der Schrauben feststellen,
dass die Unterlegscheiben keinen Kontakt
mit dem Stahlreserve- oder Notrad
haben. Dies ist normal. Der sichere Halt
des Notrads wird durch die konische
Auflagefläche der einzelnen Schrauben
gewährleistet.
F Entfernen Sie die Schrauben und bewahren
Sie sie an einem sauberen Platz auf.
F Nehmen Sie das Rad ab.
166
Bei Pannen und Störungen
Vorgehensweise
F Setzen Sie das Rad auf die Nabe.
F Drehen Sie die Muttern von Hand bis zum
Anschlag ein.
F
Ziehen Sie die Diebstahlschutzschraube
unter Verwendung der Diebstahlschutzmutter
4 mit dem Schraubenschlüssel 1 an (je nach
Ausstattung).
F Ziehen Sie die übrigen Radschrauben nur
mit dem Radschlüssel 1 an.
F Senken Sie das Fahrzeug wieder auf den
Boden ab.
F Kurbeln Sie den Wagenheber 2 zusammen
und entfernen Sie ihn.
F Ziehen Sie die Diebstahlschutzschraube
unter Verwendung der
Diebstahlschutzmutter 4 mit dem
Radschlüssel 1 fest (je nach Ausstattung).
F Ziehen Sie die übrigen Radschrauben nur
mit dem Radschlüssel 1 fest.
F Setzen Sie die Zierkappen auf die
Radschrauben (je nach Ausstattung).
F Bewahren Sie die Werkzeuge im
Werkzeugkasten auf.
Nach einem Radwechsel
Entfernen Sie zunächst die mittlere
Abdeckung, um das defekte Rad korrekt im
Koffer verstauen zu können.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem 15-Zoll-
Standardnotrad ausgestattet ist, dürfen Sie
eine Geschwindigkeit von 80 km/h nicht
überschreiten.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem 16- oder
17-Zollrad ausgestattet ist, verwenden Sie
das Stahlnotrad und überschreiten Sie
auf keinen Fall eine Geschwindigkeit von
80 km/h.
Wenden Sie sich schnellstmöglich an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt, um
die Schrauben auf festen Sitz und den
Druck im Reserverad prüfen zu lassen.
Lassen Sie den beschädigten Reifen
prüfen. Nach der Inspektion kann Ihnen der
Techniker sagen, ob der Reifen repariert
werden kann oder ausgetauscht werden
muss.
8
167
Bei Pannen und Störungen
Austausch der Glühlampen
Die Streuscheiben der Scheinwerfer
bestehen aus Polykarbonat mit einer
Schutzlackbeschichtung:
F Verwenden Sie zum Säubern kein
trockenes Tuch oder Scheuertuch
und auch keine Reinigungs- oder
Lösungsmittel,
F verwenden Sie einen Schwamm und
Seifenwasser oder ein pH-neutrales
Produkt,
F wenn Sie hartnäckige Verschmutzungen
mit Hochdruck reinigen, halten Sie die
Spritzdüse nicht für längere Zeit auf
die Scheinwerfer, Leuchten und deren
Ränder, um eine Beschädigung der
Lackschicht und der Dichtungsgummis
zu vermeiden.
Vor dem Austauschen von Glühlampen
muss die Zündung aus sein und müssen
die Scheinwerfer mehrere Minuten lang
ausgeschaltet sein, Gefahr schwerer
Verbrennungen!
F Berühren Sie die Lampe nicht mit den
bloßen Fingern, verwenden Sie ein
faserfreies Tuch zum Anfassen.
Damit die Scheinwerfer nicht zerstört
werden, ist es wichtig, dass nur
Glühlampen mit UV-Filter verwendet
werden.
Ersetzen Sie eine defekte Glühlampe stets
durch eine neue Lampe mit den gleichen
Angaben und Eigenschaften.
Bei bestimmten Witterungsbedingungen
(niedrige Temperatur, Feuchtigkeit) ist
es normal, wenn die Streuscheiben der
Scheinwerfer und der Heckleuchten von
innen beschlagen; die niedergeschlagene
Feuchtigkeit verschwindet ein paar
Minuten nach dem Einschalten der
Beleuchtung.
Frontleuchten
A. Ausführung mit Lichtleisten
1. Fernlicht (H7-55W)
2. Abblendlicht (H7-55W)
3. Tagfahrlicht / Standlicht (LED-
Leuchtdioden)
4. Fahrtrichtungsanzeiger (PWY-24W)
5. Nebelscheinwerfer (Kurvenlicht je
nach Ausführung) (H11-55W)
B. Ausführung ohne Lichtleisten
1. Fernlicht (H7-55W)
2. Abblendlicht (H7-55W)
3. Tagfahrlicht / Standlicht (W5-5W)
4. Fahrtrichtungsanzeiger (PWY-24W)
5. Nebelscheinwerfer (Kurvenlicht je
nach Ausführung) (H11-55W)
168
Bei Pannen und Störungen
C. Ausführung GTi
1. Fernlicht (H7-55W)
2. Abblendlicht (H7-55W)
3. Tagfahrlicht / Standlicht (LED-
Leuchtdioden)
4. Blinkleuchten (Leuchtdioden – LED)
5. Nebelscheinwerfer (Kurvenlicht je
nach Ausführung) (H11-55W)
Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker)
Schnelles Blinken der
Fahrtrichtungsanzeiger (links oder rechts)
ist ein Hinweis darauf, dass eine der
Glühlampen auf der betreffenden Seite
durchgebrannt ist.
F Drehen Sie die Lampenfassung um eine
Viertelumdrehung und ziehen Sie sie heraus.
F Ziehen Sie die Lampe heraus und tauschen
Sie sie aus.
Gehen Sie zum Wiedereinbau in der
umgekehrten Reihenfolge vor.
Bernsteinfarbene Glühlampen, wie die
der Fahrtrichtungsanzeiger, müssen
gegen Glühlampen gleicher Farbe und
Spezifikationen ausgetauscht werden.
Achten Sie beim Wiedereinbau
darauf, dass Sie die Schutzabdeckung
sorgfältig schließen, damit die Lampe
spritzwassergeschützt verschlossen ist.
Abblendlicht
F Die Schutzabdeckung, durch Ziehen der
Lasche entfernen.
F Den Stecker der Glühlampe lösen.
F Zum Lösen der Glühlampe die Feder
auseinanderdrücken (Modell A).
F Ziehen Sie die Glühlampe heraus und
erneuern Sie sie.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor, orientieren Sie dabei den
Führungsstift der Lampe nach unten (Modell A)
oder nach oben (Modell B).
8
169
Bei Pannen und Störungen
Fernlicht
F Den Hauptstecker des Scheinwerfers lösen.
F Die Schutzabdeckung, durch Ziehen der
Lasche entfernen.
F Den Stecker der Glühlampe lösen.
F Ziehen Sie die Glühlampe heraus und
erneuern Sie sie.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor, orientieren Sie dabei den
Führungsstift der Lampe nach unten.
Tagfahrlicht / Standlicht
F Drehen Sie die Lampenfassung um eine
Viertelumdrehung und ziehen Sie sie
heraus.
F Ziehen Sie die Lampe heraus und tauschen
Sie sie aus.
Führen Sie diese Schritte beim Wiedereinbau
in umgekehrter Reihenfolge durch.
Tagfahrlicht / Standlicht (LED-
Leuchtdioden)
Wenden Sie sich für den Austausch dieses
Lampentyps mit Leuchtdioden an einen
PEUGEOT Vertragspartner oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
170
Bei Pannen und Störungen
Glühlampen der
Nebelscheinwerfer / Kurvenlicht
F An die Nebelscheinwerfer gelangen Sie
über die Öffnung unter dem Stoßfänger.
F Lösen Sie den Verbinder der
Lampenfassung, indem Sie auf die Zunge
am oberen Teil drücken.
F Nehmen Sie die Lampenfassung heraus,
indem Sie auf die zwei Klammern drücken
(oben und unten).
F Tauschen Sie das Modul aus.
Führen Sie diese Schritte beim Wiedereinbau
in umgekehrter Reihenfolge durch.
Das Modul erhalten Sie beim PEUGEOT-
Händlernetz oder bei einer qualifizierten
Fachwerkstatt.
Sie können diese Ghlampen auch
bei einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder von einer qualifizierten
Fachwerkstatt auswechseln lassen.
Integrierte seitliche Zusatzblinker
F hren Sie einen Schlitzschraubendreher
zwischen dem Spiegelglas und seiner Basis ein.
F Kippen Sie den Schraubendreher und nutzen
Sie ihn als Hebel, um das Spiegelglas
abzuziehen.
F Haken Sie die Schale des Spiegels aus, indem
Sie auf die zwei Halteklammern drücken.
F Dcken Sie auf die mittlere Zunge und
entfernen Sie den seitlichen Zusatzblinker.
F Ziehen Sie die Lampe heraus und tauschen
Sie sie aus.
Führen Sie diese Schritte beim Wiedereinbau
in umgekehrter Reihenfolge durch.
Zum Austausch dieses Lampentyps können
Sie sich auch an das PEUGEOT-Händlernetz
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt
wenden.
Heckleuchten
1. Bremsleuchten (LED-Leuchtdioden)
2. Rückfahrleuchten (P21W)
3. Fahrtrichtungsanzeiger (PY21W,
bernsteingelb)
4. Standleuchten (LED-Leuchtdioden)
8
171
Bei Pannen und Störungen
5. Nebelleuchte (P21W)
Leuchtdioden – LED
Wenden Sie sich zum Austausch an einen
PEUGEOT-Händler oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Rückfahrscheinwerfer und
Fahrtrichtungsanzeiger
Die beiden Lampen werden von der
Kofferrauminnenseite her ausgewechselt:
F Öffnen Sie den Kofferraum.
F Lösen Sie das Zugangsgitter an der
entsprechenden seitlichen Abdeckung.
F Schrauben Sie die Mutter ab und entfernen
Sie sie.
F Trennen Sie den Steckverbinder der
Leuchte.
Fsen Sie die Leuchte und ziehen Sie diese
vorsichtig heraus, indem Sie sie zu sich
heranziehen.
F Drücken Sie die vier Sperrfedern
auseinander und ziehen Sie die
Lampenfassung ab.
F
Drehen Sie die Lampe um eine
Viertelumdrehung und tauschen Sie sie aus.
Gehen Sie zum Wiedereinbau in der
umgekehrten Reihenfolge vor.
Achten Sie darauf, dass Sie die Leuchte nicht
schräg, sondern parallel zur Fahrzeugachse in
die Führungen einsetzen.
Ziehen Sie sie fest an, um die Dichtigkeit
sicherzustellen, jedoch ohne dabei die
Beleuchtung zu beeinträchtigen.
Dritte Bremsleuchte
F
Lösen Sie die Befestigungsstifte beiderseits
der Leuchte, ohne sie vollständig zu entfernen.
F Dcken Sie auf die Schrauben, um die
Leuchte auszuhaken.
F
Trennen Sie den Steckverbinder der Leuchte.
F Ziehen Sie die Leuchte von außen heraus.
F Drehen Sie die Lampenfassung um eine
Viertelumdrehung und ziehen Sie sie
heraus.
F Ziehen Sie die Glühlampe heraus und
erneuern Sie sie.
Gehen Sie zum Wiedereinbau in der
umgekehrten Reihenfolge vor.
172
Bei Pannen und Störungen
Kennzeichenleuchten
Führen Sie diesen Austausch für leichtere
Entfernung der Lampen mit halb geöffnetem
Kofferraumdeckel durch.
F Führen Sie einen dünnen Schraubendreher
in eine der Kerben außen an der Abdeckung
ein.
F Dcken Sie sie nach außen.
F Nehmen Sie die Streuscheibe ab.
F Wechseln Sie die defekte Glühlampe aus.
Drücken Sie beim Wiedereinbau auf die
Abdeckung, um diese einzurasten.
Nebelleuchte
Greifen Sie mit der Hand unter den Stoßfänger.
F Drehen Sie die Lampenfassung um eine
Viertelumdrehung und ziehen Sie sie
heraus.
F Trennen Sie den Steckverbinder der
Leuchte.
F Ziehen Sie die Glühlampe heraus und
tauschen Sie sie aus.
Gehen Sie beim Wiedereinbau in umgekehrter
Reihenfolge vor.
Zum Austausch dieses Lampentyps können Sie
sich auch an das PEUGEOT-Händlernetz oder
eine qualifizierte Fachwerkstatt wenden.
Austausch einer Sicherung
Zugang zum Werkzeug
Die Zange zum Abziehen der Sicherungen ist
an der Deckelrückseite des Sicherungskastens
am Armaturenbrett oder am Handschuhfach
angebracht.
Armaturenbrett
F Zum Lösen des Deckels zuerst oben links,
dann rechts ziehen.
Fsen Sie den Deckel vollständig und
drehen Sie ihn um.
F Nehmen Sie die Halterung ab, auf deren
Rückseite die Zange befestigt ist.
8
173
Bei Pannen und Störungen
Handschuhfach
F Öffnen Sie den Deckel des
Handschuhfachs.
Fsen Sie den Deckel des
Sicherungskastens, indem Sie an der
oberen rechten Seite ziehen.
Fsen Sie den Deckel vollständig und
drehen Sie ihn um.
F Nehmen Sie die Halterung ab, auf deren
Rückseite die Zange befestigt ist.
Vor dem Austausch einer Sicherung:
F muss das Fahrzeug stehen und die
Zündung ausgeschaltet werden.
F müssen alle elektrischen Verbraucher
ausgeschaltet werden.
F muss die defekte Sicherung mithilfe der
Zuordnungstabellen und der Diagramme
auf den folgenden Seiten ausfindig gemacht
werden.
Um einen Eingriff an der Sicherung
vorzunehmen, ist es unbedingt erforderlich,
F die Spezialzange zu benutzen, um die
Sicherung abzuziehen und den Zustand
ihres Drahts zu überprüfen,
F eine defekte Sicherung immer durch eine
Sicherung der gleichen Stärke (gleiche
Farbe) zu ersetzen; eine andere Stärke
könnte eine Fehlfunktion hervorrufen
(Brandgefahr).
Wenn die Störung nach dem Austausch
einer Sicherung erneut auftritt, lassen Sie
die elektrische Anlage von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt überprüfen.
Die Zuordnungstabellen für die
Sicherungen und die entsprechenden
Schaltpläne finden Sie auf der Website:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Sie können sich auch an einen Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder an
eine qualifizierte Fachwerkstatt wenden.
In Ordnung Defekt
Zange
Hinweis für Fachleute: Ausführliche
Informationen zu Sicherungen und
Relais sind den Schaltplänen und
Verkabelungsdiagrammen zu entnehmen,
die Sie bei einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes erhalten.
Der Austausch einer anderen als in den
Zuordnungstabellen aufgelisteten Sicherung
kann zu einer schwerwiegenden Störung an
Ihrem Fahrzeug führen. Wenden Sie sich an
einen PEUGEOT-Vertragspartner oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
174
Bei Pannen und Störungen
Einbau elektrischer
Zubehörteile
Das elektrische System Ihres Fahrzeugs ist
darauf ausgelegt, mit der Standardausrüstung
oder der optionalen Ausrüstung betrieben zu
werden.
Bevor Sie andere elektrische Ausrüstungsteile
oder Zubehör in Ihrem Fahrzeug installieren,
nehmen Sie bitte Kontakt mit einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt auf.
PEUGEOT übernimmt keine Verantwortung
für durch die Reparatur Ihres Fahrzeugs
entstandene Kosten oder für die Behebung
von Störungen, die durch die Installation
von Zubehör verursacht wurden, das
von PEUGEOT nicht geliefert und nicht
empfohlen wurde und das nicht in
Übereinstimmung mit den Anweisungen
installiert wurde, insbesondere wenn der
Gesamtstromverbrauch aller zusätzlich
angeschlossenen Ausrüstungsgegenstände
10 Milliampere übersteigt.
Links
Sicherungs-Nr. Stärke Funktionen
F1 (GPL) 10 A + (positiv) nach Einschalten der Zündung.
F2 5 A Außenspiegel, Scheinwerfer, Diagnosestecker
F9 5 A Alarmanlage
F10 5 A Telematik-Steuergerät, Zentralsteuergerät Anhänger
F11 5 A Automatisch abgeblendeter Innenspiegel, Zusatzheizung
F13 5 A HiFi-Verstärker, Einparkhilfe
F16 15 A 12-V-Anschluss vorne
F17 15 A Autoradio, Autoradio (Nachrüstung)
F18 20 A Touchscreen
8
175
Bei Pannen und Störungen
Sicherungs-Nr. Stärke Funktionen
F23 5 A Deckenleuchte, Leselampe
F26 15 A Signalhorn
F27 15 A Pumpe Scheibenwaschanlage
F28 5 A Lenkradschloss
F29 15 A Klimaanlagenkompressor
F30 15 A Heckscheibenwischer
176
Bei Pannen und Störungen
Rechts
Sicherungs-Nr. Stärke Funktionen
F01 40 A Beheizbare Heckscheibe
F02 10 A Beheizbare Außenspiegel
F03 30 A Impulsfensterheber vorne
F04 - nicht belegt
F05 30 A Impulsfensterheber hinten
F06 10 A Einklappbare Außenspiegel
F07 10 A Einklappbare Außenspiegel
F08 - nicht belegt
F09 15 A Sitzheizung vorne
F10 20 A HiFi-Verstärker
F11 - nicht belegt
F12 - nicht belegt
8
177
Bei Pannen und Störungen
Motorraum
Der Sicherungskasten befindet sich im
Motorraum neben der Batterie (auf der linken
Seite).
Zugang zu den Sicherungen
F Haken Sie den Deckel aus.
F Ersetzen Sie die Sicherung.
F Schließen Sie nach dem Austausch den
Deckel sehr sorgfältig, um die Dichtigkeit
des Sicherungskastens zu gewährleisten.
Sicherungs-Nr. Stärke Funktionen
F16 15 A Nebelscheinwerfer
F18 10 A Fernlicht rechts
F19 10 A Fernlicht links
F25 30 A Relais Scheinwerferwischer (Nachrüstung)
F26 (GPL) 20 A + (positiv) Batterie
F29 40 A Motor Scheibenwischer vorne
178
Bei Pannen und Störungen
12-V-Batterie
Batterien enthalten schädliche
Substanzen, wie z. B. Schwefelsäure
und Blei.
Sie müssen entsprechend den
gesetzlichen Vorschriften entsorgt
werden und gehören auf keinen Fall in
den Hausmüll.
Geben Sie verbrauchte Batterien an
einer dafür vorgesehenen Sammelstelle
ab.
Anleitung zum Starten des Motors mit einer
anderen Batterie oder zum Aufladen Ihrer
entladenen Batterie.
Allgemeines
Bleihaltige Starterbatterien
Schützen Sie Augen und Gesicht, bevor
Sie mit den Arbeiten an der Batterie
beginnen.
Arbeiten an der Batterie müssen in einem
gut belüfteten Bereich in großem Abstand
von offenem Feuer oder Funkenquellen
erfolgen, um Explosions- und Brandgefahr
auszuschließen.
Waschen Sie sich nach Abschluss der
Arbeiten die Hände.
Zugang zur Batterie
Die Batterie befindet sich im Motorraum.
Zugang:
F Öffnen Sie die Motorhaube mit dem Hebel
innen und danach außen.
F Befestigen Sie die Motorhaubenstütze,
F Ziehen Sie die Kunststoffabdeckung ab, um
an den (+) Pol zu gelangen.
Die (-) Klemme der Batterie ist nicht
zugänglich. Ein separater Massepunkt befindet
sich am Motor.
Starten mit einer
Fremdbatterie
Starten Sie das Fahrzeug niemals über
ein angeschlossenes Batterieladegerät.
Verwenden Sie niemals einen Starthilfe-
Booster mit einer Betriebsspannung von
24 V oder mehr.
Überprüfen Sie zuerst, dass die
Hilfsbatterie eine Nennspannung von 12 V
und eine Kapazit hat, die mindestens
der Kapazität der entladenen Batterie
entspricht.
Die beiden Fahrzeuge dürfen sich nicht
berühren.
Schalten Sie bei beiden Fahrzeugen alle
elektrischen Verbraucher (Audiosystem,
Scheibenwischer, Beleuchtung...) aus.
Achten Sie darauf, dass die Starthilfekabel
sich nicht in der Nähe von beweglichen
Teilen des Motors befinden (Ventilator,
Riemen...).
Klemmen Sie den Pluspol (+) nicht bei
laufendem Motor ab.
Wenn Ihre Fahrzeugbatterie entladen ist,
kann das Fahrzeug mit einer Hilfsbatterie
(externe Batterie oder Batterie eines anderen
Fahrzeugs) und Starthilfekabeln oder mithilfe
eines Starthilfe-Boosters gestartet werden.
8
179
Bei Pannen und Störungen
F Falls Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
nehmen Sie die Kunststoffabdeckung am
Pluspol (+) ab.
F Schließen Sie das rote Kabel an den
Pluspol (+) der entladenen Batterie A und
dann an den Pluspol (+) der Hilfsbatterie B
bzw. des Starthilfe-Boosters an.
F Schließen Sie ein Ende des grünen oder
schwarzen Kabels an den Minuspol (-)
der Hilfsbatterie B oder des Starthilfe-
Boosters (oder an einen Massepunkt des
Hilfsfahrzeugs) an.
F Schließen Sie das andere Ende des grünen
oder schwarzen Kabels an den Massepunkt
C des nicht startfähigen Fahrzeugs an.
F Starten Sie den Motor des Hilfsfahrzeugs
und lassen Sie ihn einige Minuten laufen.
F Betätigen Sie den Anlasser des nicht
startfähigen Fahrzeugs und lassen Sie den
Motor laufen.
Wenn der Motor nicht sofort startet, schalten
Sie die Zündung aus und warten Sie einen
Moment, bevor Sie es erneut versuchen.
F Warten Sie, bis der Motor gleichmäßig im
Leerlauf dreht, und klemmen Sie dann die
Hilfskabel in umgekehrter Reihenfolge ab.
F Falls Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
bringen Sie die Plastikabdeckung des (+)
Pols wieder an.
F Lassen Sie den Motor bei fahrendem
Fahrzeug oder im Stillstand mindestens
30 Minuten laufen, damit die Batterie eine
ausreichende Ladekapazität erreichen
kann.
Bestimmte Funktionen, darunter STOP &
START, sind nicht vergbar solange die
Batterie kein ausreichendes Ladeniveau
erreicht hat.
Aufladen der Batterie mit
einem Batterieladegerät
Um eine optimale Lebensdauer der Batterie
zu gewährleisten, ist es wichtig, ihre
Ladekapazität auf einem ausreichenden
Niveau zu halten.
In bestimmten Fällen kann es erforderlich sein,
die Batterie aufzuladen:
- Wenn Sie das Fahrzeug hauptsächlich für
kurze Strecken nutzen,
- im Hinblick auf eine bevorstehende
Standzeit von mehreren Wochen.
Wenden Sie sich an einen PEUGEOT-
Vertragspartner oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Wenn Sie die Batterie Ihres Fahrzeugs
selbst aufladen möchten, verwenden Sie
nur ein Ladegerät, das mit bleihaltigen
Batterien kompatibel ist, die eine
Nennspannung von 12 V haben.
Beachten Sie die Anweisungen des
Ladegerät-Herstellers.
Vertauschen Sie niemals die Polaritäten.
Es ist nicht notwendig, die Batterie
abzuklemmen.
F Schalten Sie die Zündung aus.
F Schalten Sie alle elektrischen Verbraucher
aus (Audiosystem, Beleuchtung,
Scheibenwischer...).
180
Bei Pannen und Störungen
F
Schalten Sie das Ladegerät B aus, bevor Sie
die Kabel an die Batterie anschlien, um
jeden gefährlichen Funken zu vermeiden.
F Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand
der Kabel des Ladegeräts.
F Falls Ihr Fahrzeug damit ausgestattet ist,
nehmen Sie die Kunststoffabdeckung am
Pluspol (+) ab.
F Schließen Sie die Kabel des Ladegeräts B
wie folgt an:
- das rote Pluskabel (+) an den Pluspol (+)
der Batterie A,
- das schwarze Minuskabel (-) an den
Massepunkt C des Fahrzeugs.
F Schalten Sie am Ende des Ladevorgangs
das Ladegerät B ab, bevor Sie die Kabel
von der Batterie A trennen.
Bestimmte Funktionen, darunter STOP &
START, sind nicht vergbar solange die
Batterie kein ausreichendes Ladeniveau
erreicht hat.
Bei Vorhandensein dieses Aufklebers
ist ausschließlich ein 12-V-Ladegerät zu
verwenden, um irreparable Schäden am
STOP & START-System zu vermeiden.
Versuchen Sie nie, eine eingefrorene
Batterie aufzuladen – Explosionsgefahr!
Wenn die Batterie eingefroren ist, lassen
Sie diese durch einen PEUGEOT-
Vertragshändler oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt überprüfen. Hier wird
untersucht, ob die inneren Bestandteile
der Batterie und der Behälter unversehrt
sind, da andernfalls giftige und korrosive
Säure austreten könnte.
Abklemmen der Batterie
Um einen ausreichenden Ladezustand
der Batterie zum Anlassen des Motors
aufrechtzuerhalten, wird empfohlen, die
Batterie abzuklemmen, wenn das Fahrzeug
über einen längeren Zeitraum stillsteht.
Vor dem Abklemmen der Batterie:
F Schließen Sie alle Öffnungen (Türen,
Kofferraum, Scheiben, Dach),
F schalten Sie alle elektrischen Verbraucher
aus (Audiosystem, Scheibenwischer,
Leuchten,...),
F schalten Sie die Zündung aus und warten
Sie 4 Minuten ab.
Klemmen Sie an der Batterie nur den Pluspol
(+) ab.
Schnellverschlussklemme
Abklemmen des Pluspols (+)
F Heben Sie den Hebel A so weit wie möglich
an, um die Klemme B zu lösen.
F Nehmen Sie die Klemme B ab, indem Sie
sie anheben.
8
181
Bei Pannen und Störungen
Abschleppen
Wiederanschließen des Pluspols (+)
F
Heben Sie den Hebel A so weit wie möglich an.
F Bringen Sie die geöffnete Schelle B am (+)
Pluspol an.
F Dcken Sie bis die Klemme B bis zum
Anschlag nach unten.
F Senken Sie Hebel A ab, um die Klemme B
zu verriegeln.
Drücken Sie den Hebel nicht mit Gewalt
nach unten. Die Klemme kann nicht
geschlossen werden, wenn sie falsch
angebracht wird. Wiederholen Sie in
diesem Fall den Vorgang.
Nach dem Wiederanschließen
Nach jedem Wiederanschließen der Batterie
schalten Sie die Zündung ein und warten
Sie 1 Minute bis zum Anlassen, um die
Initialisierung der elektronischen Systeme zu
ermöglichen. Sollten trotz Beachtung dieser
Vorschrift kleinere Störungen auftreten und
bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an den
PEUGEOT-Händler oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Folgende Systeme (je nach Version) müssen
Sie selbst reinitialisieren (lesen Sie dazu bitte
die entsprechende Rubrik nach):
- den Schlüssel mit der Fernbedienung,
- ...
Während der Fahrt nach dem ersten
Anlassen des Motors könnte das STOP &
START-System nicht betriebsbereit sein.
In diesem Fall wird das System erst
wieder nach einem dauerhaften Stillstand
des Fahrzeugs zur Verfügung stehen,
nach einem Zeitraum, der abhängig von
der Umgebungstemperatur und dem
Zustand der Batterie ist (bis zu etwa 8
Stunden).
Anleitung zum Abschleppen des eigenen
oder eines fremden Fahrzeugs mit einer
Abschleppöse
182
Bei Pannen und Störungen
Allgemeine Hinweise
Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden
gesetzlichen Vorschriften.
Vergewissern Sie sich, dass das Gewicht
des Zugfahrzeugs größer als das des
abgeschleppten Fahrzeugs ist.
Der Fahrer muss am Steuer des
abgeschleppten Fahrzeugs bleiben und
einen gültigen Führerschein haben.
Benutzen Sie beim Abschleppen auf
vier Rädern immer eine homologierte
Abschleppstange. Die Verwendung von
Abschleppseilen oder -gurten ist nicht
zulässig.
Das Anfahren des Abschleppfahrzeugs
muss schrittweise erfolgen.
Wenn das Fahrzeug bei abgeschaltetem
Motor abgeschleppt wird, besteht keine
Lenk- und Bremsunterstützung.
In den folgenden Fällen ist für das
Abschleppen unbedingt professionelle
Hilfe hinzuzuziehen:
- Fahrzeugpanne auf einer Autobahn
oder Schnellstraße,
- Fahrzeug mit Vierradantrieb,
- Getriebe kann nicht in die
Leerlaufstellung gebracht, das
Lenkrad nicht entriegelt oder die
Feststellbremse nicht gelöst werden,
- Abschleppen auf nur zwei Rädern,
- keine homologierte Abschleppstange
vorhanden usw.
Zugang zum Werkzeug
Die Abschleppöse befindet sich unter dem
Bodenbelag im Kofferraum.
Zugang:
F Öffnen Sie den Kofferraum,
F heben Sie den Bodenbelag an und
entfernen Sie ihn,
F nehmen Sie die Abschleppöse heraus.
Abschleppen des eigenen
Fahrzeugs
F Öffnen Sie die Abdeckung an der vorderen
Stoßstange, indem Sie auf den unteren Teil
der rechten Seite drücken.
F Schrauben Sie die Abschleppöse
vollständig bis zum Anschlag hinein.
F Montieren Sie die Abschleppstange.
F Schieben Sie beim Schaltgetriebe den
Schalthebel in den Leerlauf.
F Schieben Sie beim automatisierten
Getriebe den Schalthebel auf Position N.
F Schieben Sie beim Automatikgetriebe den
Schalthebel auf Position N.
8
183
Bei Pannen und Störungen
Wird dieser Hinweis nicht beachtet, kann
es zur Beschädigung verschiedener
Baugruppen (Bremsanlage,
Getriebe...) sowie zum Versagen des
Bremsassistenten beim nächsten Starten
des Motors kommen.
F Lockern Sie die Lenkung, indem Sie den
Zündschlüssel um eine Raste drehen und
lösen Sie die Feststellbremse.
F Schalten Sie bei beiden Fahrzeugen die
Warnblinkanlage ein.
F Fahren Sie vorsichtig an. Fahren Sie
insgesamt langsam und nur eine kurze
Strecke.
Abschleppen eines fremden
Fahrzeugs
F Öffnen Sie die Abdeckung an der hinteren
Stoßstange, indem Sie auf das untere Ende
drücken.
F Schrauben Sie die Abschleppöse bis zum
Anschlag ein.
F Montieren Sie die Abschleppstange.
F Schalten Sie bei beiden Fahrzeugen die
Warnblinker ein.
F Fahren Sie vorsichtig an. Fahren Sie
insgesamt langsam und nur eine kurze
Strecke.
184
Technische Daten
Motordaten und
Anhängelasten
Motoren
Die speziellen Angaben zur
Motorisierung entnehmen Sie bitte Ihren
Zulassungsdokumenten.
Gewichte und
Anhängelasten
Die Gewichte und maximal zulässigen
Anhängelasten Ihres Fahrzeugs entnehmen
Sie bitte Ihren Zulassungsdokumenten.
Einige Gewichtsangaben finden Sie auch auf
dem Typenschild des Fahrzeugs.
r weitere Informationen wenden Sie sich
bitte an einen PEUGEOT-Händler oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
Die angegebenen Werte für Gesamtzuggewicht
und Anhängelasten gelten für eine maximale
henlage von 1 000 Metern. Die aufgeführte
Anhängelast ist in Schritten von weiteren
1 000 Metern um jeweils 10 % zu reduzieren.
Die empfohlene Stützlast ist die vertikale
Last auf der Kugel (entfernbar, mit oder ohne
Werkzeug).
GTW: Zulässiges Gesamtzuggewicht mit
Anhänger.
Hohe Außentemperaturen können,
zum Schutz des Motors, zu einem
Leistungsabfall des Motors führen.
Verringern Sie bei Außentemperaturen
über 37 °C die Anhängelast.
Das Fahren mit Anhänger kann bei einem
gering beladenen Zugfahrzeug dessen
Fahrverhalten beeinträchtigen.
Bei Fahren mit Anhänger verlängert sich
der Bremsweg.
Überschreiten Sie beim Abschleppen
niemals eine Geschwindigkeit von
100 km/h (beachten Sie die in Ihrem Land
geltenden gesetzlichen Vorschriften).
Bei zu hoher Außentemperatur wird
empfohlen, den Motor noch für 1 bis
2 Minuten nach dem Abstellen des
Fahrzeugs laufen zu lassen, um seine
Abkühlung zu erleichtern.
Die Angaben entsprechen dem auf dem
Prüfstand homologierten Wert, gemäß
den geltenden EG/ECE-Bestimmungen.
r weitere Informationen wenden Sie sich
bitte an einen PEUGEOT-Händler oder an eine
qualifizierte Fachwerkstatt.
185
9
Technische Daten
Motoren und Anhängelasten – BENZIN
Motor 1,2 PureTech 68 1,2 PureTech 82 1,2 PureTech 82
Getriebe
Schaltgetriebe (5 Gänge)
(BVM5)
Schaltgetriebe (5 Gänge)
(BVM5)
Automatisiertes Getriebe (5 Gänge)
(ETG5)
Code QA5 (EB2FB MA) KQ5 (EB2F MA) KQP (EB2F MAPS)
CC... CA... Modellcodes HMP6 HMZ6 – HMZ0 HMZ6/P – HMZ0/P
Kapazität (cm
3
) 1 199 1 199 1 199
Höchstleistung: EU-Standard (kW) 50 60 60
Kraftstoff Bleifrei Bleifrei Bleifrei
Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen
Gesamtzuggewichts) an einem 12 %igen Gefälle (kg)
450 (VP)
485 (VASP)
820 (VP/VASP)
920 (LCV)
820
Anhänger ungebremst (kg) 450 520 520
Empfohlene Stützlast (kg) 46 46 46
VP: Privates Fahrzeug.
VASP: Spezialisiertes Motorfahrzeug
LCV: Light Utility Vehicle.
186
Technische Daten
Motor 1,2 PureTech 82 S&S 1,2 PureTech 82 S&S 1,2 PureTech 110 S&S 1,2 PureTech 110 S&S
Getriebe
5-Gang-
Schaltgetriebe STT
(ETG5)
5-Gang-
Schaltgetriebe STT
(BVM5)
5-Gang-
Schaltgetriebe STT
(BVM5)
6-Gang-
Schaltgetriebe STT
(EAT6)
Code
KQV (EB2F MAPS
STT)
LEJ (EB2FA MA STT)
CQJ / CZJ (EB2DT/
DTM BE STT)
CQQ / CZQ (EB2DT/
DTM AT6III STT)
CC... CA... Modellcodes HMZ6/PS HMRP/S
HNZ6/S - HNV6/S
HNV0/DS
HNZT/S - HNVT/S
HNVA/DS
Kapazität (cm
3
) 1 199 1 199 1 199 1 199
Höchstleistung: EU-Standard (kW) 60 60 80 80
Kraftstoff Bleifrei Bleifrei Bleifrei Bleifrei
Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen
Gesamtzuggewichts) an einem 12 %igen Gefälle (kg)
500 820
960 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
960 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
Anhängelast ungebremst (kg) 500 520
570 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
560 (EB2DT)
450 (EB2DTM)
Empfohlene Stützlast (kg) 33 46 46 46
187
9
Technische Daten
Motor 1,6 VTi 120 1,6 VTi 120 1,6 THP 165 S&S 1,6 THP 208 S&S
Getriebe
Schaltgetriebe
(5 Gänge)
(BVM5)
Automatikgetriebe
(4 Gänge)
(BVA4)
6-Gang-
Schaltgetriebe STT
(BVM6)
6-Gang-
Schaltgetriebe STT
(BVM6)
Code CA5 (EP6C MA) CAL (EP6C AL4)
KHK (EP6FDT MCM
STT)
KJK (EP6FDTX MCM
STT)
CC... CA... Modellcodes 5FS0 – 5FS0/D 5FS9 – 5FS9/D 5GZM 5GRM
Kapazität (cm
3
) 1 598 1 598 1 598 1 598
Höchstleistung: EU-Standard (kW) 88 88 115 147
Kraftstoff Bleifrei Bleifrei Bleifrei Bleifrei
Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen
Gesamtzuggewichts) an einem 12 %igen Gefälle (kg)
960 950 920 930
Anhänger ungebremst (kg) 580 580 580 580
Empfohlene Stützlast (kg) 46 46 46 46
188
Technische Daten
Motoren und Anhängelasten – DIESEL
Motor 1,6 HDi 75 1,6 BlueHDi 75 1,6 BlueHDi 75 S&S 1,6 HDi 92
Getriebe
Schaltgetriebe
(5 Gänge)
(BVM5)
Schaltgetriebe
(5 Gänge)
(BVM5)
5-Gang-
Schaltgetriebe STT
(BVM5)
Schaltgetriebe
(5 Gänge)
(BVM5)
Code BX5 (DV6EM BE) KM5 (DV6FE BE) KMJ (DV6FE BE STT)
BF5 / BW5
(DV6D/DM BE)
Modellcodes 9HKC BHW6 BHW6/1S 9HP0 – 9HJC
Kapazität (cm
3
) 1 560 1 560 1 560 1 560
Höchstleistung: EU-Standard (kW) 55 55 55 68
Kraftstoff Diesel Diesel Diesel Diesel
Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen Gesamtzuggewichts)
an einem 10 %igen oder 12 %igen Gefälle (kg)
970 660 410 970
Anhänger ungebremst (kg) 570 570 410 570
Empfohlene Stützlast (kg) 46 46 46 46
189
9
Technische Daten
Motor
1,5 BlueHDi 100
S&S
1,6 BlueHDi 100
1,6 BlueHDi 100
S&S
1,6 BlueHDi 100
S&S
1,6 BlueHDi 120
S&S
Getriebe
6-Gang-
Schaltgetriebe STT
(BVM6)
Schaltgetriebe
(5 Gänge)
(BVM5)
5-Gang-
Schaltgetriebe STT
(BVM5)
6-Gang-
Schaltgetriebe STT
(ETG6)
6-Gang-
Schaltgetriebe STT
(BVM6)
Code
MDK (DV5RD
MB6 STT)
KE5 (DV6FD BE)
KEJ (DV6FD BE
STT)
KES (DV6FD
MCP STT)
KDK (DV6FC
MCM STT)
Modellcodes YHYS/S BHY6 BHY6/1S BHYM/PS BHZM/S
Kapazität (cm
3
) 1 499 1 560 1 560 1 560 1 560
Höchstleistung: EU-Standard (kW) 75 70 70 70 88
Kraftstoff Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel
Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen
Gesamtzuggewichts) an einem 10 %igen oder 12 %igen Gefälle (kg)
975 970
970
1 100 (LCV)
970 960
Anhänger ungebremst (kg) 570 570 570 570 570
Empfohlene Stützlast (kg) 46 46 46 46 46
LCV: Light Utility Vehicle.
190
Technische Daten
Motordaten und Anhängelasten – LPG
Motor 1,2 PureTech 82 S&S
Getriebe
Schaltgetriebe (5 Gänge)
(BVM5)
Code KQ5 (EB2F MA LPG)
Modellcodes HMX5/GPL
Kapazität (cm
3
) 1 199
Höchstleistung: EU-Standard (kW) 60
Kraftstoff Dual Fuel; Benzin/LPG
Anhängelast gebremst (innerhalb des zulässigen Gesamtzuggewichts)
an einem 10 %igen oder 12 %igen Gefälle (kg)
720
Anhänger ungebremst (kg) 520
Empfohlene Stützlast (kg) 46
191
9
Technische Daten
Fahrzeugabmessungen (in mm)
Diese Abmessungen gelten für ein Fahrzeug in unbeladenem Zustand.
3-Türer 5-Türer
192
Technische Daten
Firmenversion
Anzahl der Sitzplätze: 2 Personen
Beladung des Kofferraums: 1,062 m
3
Maximale Bodenlänge: 1,335 m
Maximale Innenbreite zwischen den
Radkästen: 1,042 m
Maximale Innenbreite in der Mitte: 1,061 m
Maximale Höhe in der Mitte: 0,857 m
Kenndaten
Verschiedene sichtbare Markierungen zur
Identifizierung und Ortung Ihres Fahrzeugs.
A. Seriennummer im Motorraum
Diese Nummer ist an der Karosserie
in der Nähe der Halterung des
Stoßdämpfers eingraviert.
B. Fahrzeug-Identifizierungsnummer
(FIN) am Armaturenbrett.
Diese Nummer steht auf einem Aufkleber,
der durch die Windschutzscheibe sichtbar
ist.
3-Türer
5-Türer
C. Typenschild
Dieser Sicherheitsaufkleber befindet sich
an der fahrerseitigen A-Säule.
193
9
Technische Daten
Er enthält die folgenden Informationen:
- Name des Herstellers
- Nummer der EG-Typgenehmigung,
- Fahrzeug-Identifizierungsnummer (FIN),
- zulässiges Fahrzeuggesamtgewicht,
- zulässiges Gesamtzuggewicht
(Fahrzeuggewicht + Anhängergewicht),
- zulässige Achslast vorn,
- zulässige Achslast hinten.
D. Reifen-/Lackreferenz-Aufkleber
Dieser Aufkleber befindet sich an der
fahrerseitigen B-Säule.
Auf ihm stehen die folgenden Informationen
über die Reifen:
- die Reifendruckwerte im leeren und
beladenen Zustand,
- Reifenspezifikationen, d. h. Abmessungen,
Typ, Last- und Geschwindigkeitsindex,
- Reifendruckwert des Ersatzrads.
Außerdem ist der Farbcode auf dem Aufkleber
angegeben.
Das Fahrzeug kann ohne Auswirkungen
auf den Reifendruck ursprünglich
mit Reifen mit höheren Last- und
Geschwindigkeitskennzahlen als denen
auf dem Etikett ausgestattet sein.
Kontrolle des Reifendrucks
Der Reifendruck muss bei kalten Reifen
mindestens einmal im Monat kontrolliert
werden.
Die auf den Schildern angegebenen
Reifendruckwerte gelten für kalte Reifen.
Wenn Sie mehr als 10 Minuten oder mehr als
10 Kilometer bei mehr als 50 km/h gefahren
sind, sind die Reifen warm; Sie müssen dann
0,3 bar (30 kPa) zu den auf den Schildern
angegebenen Werten hinzufügen.
Lassen Sie niemals Luft aus einem
warmen Reifen.
Ein unzureichender Reifendruck erhöht
den Kraftstoffverbrauch.
1
.
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
GPS-Satellitennavigation –
Apps – Multimedia-Audio –
Bluetooth
®
-Telefon
Inhalt
Erste Schritte 2
Schalter am Lenkrad 3
Menüs 4
Sprachbefehle 5
Navigation 11
Vernetzte Navigation 15
Anwendungen 18
Radio 23
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 25
Media 26
Telefon 28
Konfiguration 33
Häufig gestellte Fragen 37
Die beschriebenen verschiedenen
Funktionen und Einstellungen variieren
je nach Version und Konfiguration des
Fahrzeugs.
Aus Sicherheitsgründen und weil sie
besondere Aufmerksamkeit des Fahrers
erfordern, dürfen die Bedienschritte für die
Verbindung des Bluetooth
®
-Mobiltelefons mit
der Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung Ihres
Autoradios nur bei stehendem Fahrzeug
mit eingeschalteter Zündung vorgenommen
werden.
Das System ist so eingerichtet, dass es nur
in Ihrem Fahrzeug funktioniert.
Die Anzeige der Meldung
Energiesparmodus weist auf das
unverzügliche Umschalten in den Standby-
Modus hin.
Nachstehend finden Sie den Link, um auf die
OSS-Quellcodes (Open Source Software)
des Systems zuzugreifen.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
2
12:1318,5 21,523 °C
PEUGEOT Connect Nav
Erste Schritte
Bei laufendem Motor ermöglicht ein
kurzes Drücken die Stummschaltung.
Bei ausgeschalteter Zündung wird
das System durch kurzes Drücken
eingeschaltet.
Lautstärkeregelung.
Verwenden Sie die Tasten auf beiden Seiten
oder unterhalb des Touchscreens, um auf die
Menüs zuzugreifen, und drücken Sie dann auf die
erscheinenden Buttons des Touchscreens.
Verwenden Sie je nach Modell die Tasten „Quelle“
oder „Menü“ auf beiden Seiten des Touchscreens,
um auf die Menüs zuzugreifen und drücken Sie
dann auf die auf dem Touchscreen erscheinenden
Tasten.
Sie können sich das Menü jederzeit anzeigen
lassen, indem Sie mit drei Fingern den
Touchscreen berühren.
Alle zu berührenden Bereiche des Touchscreens
sind weiß.
Drücken Sie auf das Kreuz, um eine Ebene höher
zu gehen.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Der Touchscreen ist „kapazitiv.
Um den Touchscreen zu reinigen, wird
empfohlen, ein weiches, nicht scheuerndes
Tuch (Brillenputztuch) ohne Reinigungsmittel
zu verwenden.
Verwenden Sie auf dem Touchscreen keine
spitzen Gegenstände.
Berühren Sie den Touchscreen nicht mit
nassen Händen.
* Je nach Ausstattung.
Bestimmte Informationen werden ständig in der
oberen Leiste des Touchscreens angezeigt:
- Abrufen von Informationen der Klimaanlage
(je nach Version) und direkter Zugriff auf das
entsprechende Menü.
- Direkter Zugang zur Wahl der Audioquelle,
zur Senderliste (oder zur Titelliste je nach
Audioquelle).
- Zugang zur Anzeige von Meldungen, E-Mails,
Aktualisierungen von Kartendaten und, je
nach Diensten, zu Navigationsmeldungen.
- Zugang zu Einstellungen des Touchscreens
und des digitalen Kombiinstruments.
Auswahl der Audioquelle (je nach Version):
- FM-/DAB-Radiosender* / AM*.
- Taste USB.
- CD Player (je nach Modell).
- Über den AUX-Anschluss verbundener Media-
Player (je nach Modell).
- Telefon mit Anschluss über Bluetooth
und Multimedia-Übertragung Bluetooth*
(Streaming).
3
.
PEUGEOT Connect Nav
Mittels des Menüs „Einstellungen“ können
Sie ein Profil für eine einzelne Person
oder für eine Gruppe von Personen
erstellen, die Gemeinsamkeiten aufweisen;
es besteht die Möglichkeit, zahlreiche
Einstellungen vorzunehmen (Radiospeicher,
Audioeinstellungen, Navigationsverlauf,
Kontaktfavoriten,...); die Einstellungen
werden automatisch berücksichtigt.
Bei sehr starker Hitze kann die Lautstärke
begrenzt werden, um das System zu
schützen. Es kann in den Standby-Modus
umschalten (vollständiges Ausschalten
des Touchscreens und des Tons); dieses
Ausschalten dauert mindestens 5 Minuten.
Wenn die Temperatur im
Fahrzeuginnenraum gesunken ist, kehrt
die Lautstärke zu ihrem normalen Niveau
zurück.
Schalter am Lenkrad
Je nach Modell.
Sprachbefehle:
Dieser Schalter befindet sich
am Lenkrad oder am Ende des
Lichtschalterhebels (je nach Modell).
Kurzes Drücken, Sprachbefehle des
Systems.
Langes Drücken, Sprachbefehle des
Smartphones über das System.
oder
Lautstärke erhöhen.
oder
Ton stumm schalten/Ton wieder
einschalten.
Oder
Den Ton stummschalten durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten Erhöhung
und Verringerung der Lautstärke.
Den Ton wieder einschalten durch Drücken
einer der beiden Lautstärketasten.
oder
Lautstärke verringern.
oder
Media (kurzes Drücken):
Multimediaquelle wechseln.
Telefon (kurzes Drücken): Telefon
abheben.
Während eines Gesprächs
(kurzes Dcken): Zugriff auf das
Telefonmenü.
Telefon (langes Drücken): Ablehnen
eines ankommenden Anrufs, Auflegen
eines laufenden Anrufs; außerhalb
eines laufenden Anrufs, Zugang zum
Telefonmenü.
oder
Radio (drehen): automatische Suche
des vorherigen/nächsten Senders.
Media (drehen): vorheriger/nächster
Titel, Verschieben in den Listen.
Kurzes Drücken: Bestätigung einer
Auswahl; wird nichts ausgewählt,
Zugriff auf die Speicher.
Radio: Senderliste anzeigen.
Media: Titelliste anzeigen.
Radio (gedckt halten): Liste der
empfangbaren Sender aktualisieren.
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:1318,5 21,523 °C
12:1318,5 21,523 °C
12:1318,5 21,523 °C
21,518,5
12:1323 °C
PEUGEOT Connect Nav
Menüs
Je nach Modell/Je nach Ausstattung
Klimaanlage
Verwaltung der verschiedenen
Einstellungen von Temperatur und
Gebläsestärke.
Vernetzte Navigation
oder
Einstellung der Verkehrsführung und
Auswahl des Zielortes.
Verwendung der verfügbaren Dienste
in Echtzeit je nach Ausstattung.
Anwendungen
oder
Ausführung bestimmter Apps auf
einem über CarPlay
®
, MirrorLink
TM
oder Android Auto verbundenen
Smartphone.
Prüfen des Status der Verbindungen
Bluetooth
®
und Wi-Fi.
Radio Media
oder
Auswahl einer Klangquelle, eines
Radiosenders, Anzeigen von Fotos.
5
.
12:1318,5 21,523 °C
12:1318,5 21,523 °C
12:1318,5 21,523 °C
PEUGEOT Connect Nav
Telefon
oder
Ein Telefon über Bluetooth
®
verbinden,
Nachrichten und E-Mails abrufen und
Kurznachrichten senden.
Konfiguration
oder
Einstellen eines persönlichen Profils
und/oder Einstellen von Klang
(Balance, Klangbild,...) und der
Anzeige (Sprache, Einheiten, Datum,
Uhrzeit,...).
Fahrzeug
oder
Aktivieren, Deaktivieren, Einstellen
bestimmter Fahrzeugfunktionen.
Sprachbefehle
Lenkradbetätigungen
Aktivieren Sie die Funktion der
Sprachbefehle über diese Taste.
Um sicherzustellen, dass die Sprachbefehle
immer vom System erkannt werden, wird
empfohlen, die folgenden Hinweise zu
befolgen:
- Sprechen Sie mit normaler Stimmer,
ohne Wörter abzuhacken oder die
Stimme zu heben.
-
Warten Sie immer auf den „Piepton“
(akustisches Signal), bevor Sie sprechen,
- damit das System optimal funktioniert,
wird empfohlen, die Fenster und
eventuell das Schiebedach (je nach
Version) zu schließen, um jegliche
Störgeräusche von außen zu eliminieren,
- bevor Sie die Sprachbefehle
aussprechen, bitten Sie die anderen
Mitfahrer, das Sprechen einzustellen.
6
PEUGEOT Connect Nav
Erste Schritte
Beispiel eines „Sprachbefehls“ zur
Navigation:
Zu Adresse Hauptstraße 11, Berlin
navigiere“.
Beispiel eines „Sprachbefehls“ für das
Radio oder die Medien:
„Interpret Nena spielen“.
Beispiel eines „Sprachbefehls“ für das
Telefon:
Max anrufen“.
Die Sprachsteuerung mit einer Auswahl
aus 12 Sprachen (Englisch, Französisch,
Italienisch, Spanisch, Deutsch,
Niederländisch, Portugiesisch, Polnisch,
Türkisch, Russisch, Arabisch, Brasilianisch)
erfolgt in Übereinstimmung mit der zuvor
im System gewählten und parametrierten
Sprache.
Für einige Sprachbefehle gibt es alternative
Synonyme.
Beispiel: Leiten nach / Navigieren nach /
Gehen zu /...
Die Sprachbefehle in der Sprache Arabisch
für: „Zu einer Adresse fahren“ und „Die POI
in der Stadt anzeigen“ sind nicht verfügbar.
Informationen – Anwendung
Drücken Sie die Sprachtaste und
sprechen Sie Ihren Befehl nach
dem Signalton. Wenn Sie diese
erneut drücken, während ich auf
Ihren Befehl warte, beenden Sie
die Konversation. Falls Sie einmal
nicht weiter wissen und von vorne
beginnen möchten, sagen Sie
Abbrechen“. Sollte ich einmal
etwas falsch verstehen, sagen
Sie einfach „zurück“. Sagen Sie
„Hilfe“, um jederzeit Informationen
und Tipps zu bekommen. Wenn
mir nach Ihrem Befehl eine
Information fehlt, gebe ich Ihnen
Beispiele oder helfe Ihnen Schritt
für Schritt, die Spracheingabe
zu vervollständigen. Im
Anfängermodus“ werde ich
Ihnen mehr Informationen zur
Verfügung stellen; wechseln Sie
in den „Expertenmodus“, sobald
Sie sich sicher fühlen.
Allgemeine Sprachbefehle
Diese Steuerungen können von jeder
Bildschirmseite aus durch Drücken auf die
Taste „Sprachsteuerung“ oder „Telefon“,
die sich am Lenkrad befinden, ausgeführt
werden, unter der Bedingung, dass aktuell
kein Telefongespräch stattfindet.
7
.
PEUGEOT Connect Nav
Sprachbefehle „Navigation“
Diese Steuerungen können von jeder
Bildschirmseite aus durch Drücken auf die
Taste „Sprachsteuerung“ oder „Telefon“,
die sich am Lenkrad befinden, ausgeführt
werden, unter der Bedingung, dass aktuell
kein Telefongespräch stattfindet.
Sprachbefehle Hilfemeldungen
Hilfe Bitte nennen Sie eins der folgenden Hilfethemen.
Mögliche Hilfethemen sind: „Hilfe zum Telefon“,
Hilfe zur Navigation“, „Hilfe zum Mediaplayer
oder „Hilfe zum Radio“. Um einen Überblick über
die Spracheingabe zu erhalten, sagen Sie „Hilfe
zur Sprachsteuerung.
Hilfe Sprachbefehle
Hilfe Navigation
Hilfe Radio
Hilfe Media
Hilfe Telefon
<...> einstellen
Wählen Sie den Modus „Anfänger“ oder „Fortgeschritten“.
Benutzerprofil <...> auswählen Wählen Sie Profil 1, 2 oder 3.
Ja Zum Bestätigen sagen sie „Ja“. Sagen Sie „Nein“,
um den Dialog von Neuem zu beginnen.
Nein
8
PEUGEOT Connect Nav
Sprachbefehle Hilfemeldungen
Nach Hause navigieren Um eine Route zu planen oder ein Zwischenziel
zur Route hinzuzufügen, sagen Sie zum Beispiel
zur Adresse Hauptstraße 11, Berlin navigieren“
oder „zum Kontakt Max fahren“. Sie können Ihre
Wahl präzisieren, indem Sie zu Ihrem Befehl
Favorit“ oder „vorheriges Ziel“ hinzufügen. Sie
können zum Beispiel sagen „zum vorherigen Ziel
Hauptstraße 11, Berlin navigieren“ oder „zum
Favorit Tennisclub navigieren“. Oder sagen Sie
beispielsweise „nach Hause navigieren“. Um
Sonderziele auf der Karte anzuzeigen, sagen
Sie zum Beispiel „Hotels in Berlin anzeigen“
oder „Tankstelle in der Nähe anzeigen“. Für
mehr Informationen, können Sie auch „Hilfe zu
Zielführungseinstellungen“ sagen.
Zur Arbeit navigieren
Zu Favorit <...s> navigieren
Zu Kontakt <...> navigieren
Fahre mich zu Adresse <...>
POI <...> in der Nähe anzeigen
Verbleibende Strecke Um Informationen über Ihre aktuelle Route zu
erhalten, sagen Sie „verbleibende Strecke“,
verbleibende Reisezeit“ oder „Ankunftszeit
ansagen“. Sagen Sie „Hilfe zur Navigation“, um
weitere Befehle kennenzulernen.
Verbleibende Reisezeit
Ankunftszeit
Zielführung beenden
Je nach Land Richtungsanweisungen
(Adresse) entsprechend der Systemsprache
geben.
Sprachbefehle „Radio Media“
Diese Steuerungen können von jeder
Bildschirmseite aus durch Drücken auf die
Taste „Sprachsteuerung“ oder „Telefon“,
die sich am Lenkrad befinden, ausgeführt
werden, unter der Bedingung, dass aktuell
kein Telefongespräch stattfindet.
9
.
PEUGEOT Connect Nav
Sprachbefehle Hilfemeldungen
Sender <...> einstellen Sie können einen Radiosender auswählen, indem
Sie die Frequenz oder den Namen nennen,
gefolgt von „einstellen“, zum Beispiel „95,5 FM
einstellen“ oder „Deutschlandradio einstellen“.
Um einen gespeicherten Sender zu hören, sagen
Sie zum Beispiel „gespeicherten Sender fünf
einstellen“.
Informationen zum aktuellen Titel Um Details über das laufende „Lied“, „den
Sänger“ und „das Album“ anzuzeigen, können Sie
Informationen zum aktuellen Titel sagen.
Titel <...> spielen Wählen Sie die Musik, die Sie hören möchten,
gefolgt von „spielen“. Sie können Ihre Musik nach
Titel, Interpret oder Album auswählen. Sagen
Sie zum Beispiel „Interpret Nena spielen“, „Titel
Freiheit spielen“ oderAlbum 99 Luftballons
spielen“.
Interpret <...> spielen
Album <...> spielen
Die Sprachbefehle für Medien sind nur bei
USB-Verbindung verfügbar.
Sprachbefehle „Telefon“
Wenn ein Telefon an das System
angeschlossen ist, können diese Befehle
von jeder Bildschirmseite aus durch
Drücken auf die Taste „Telefon“ ausgeführt
werden, die sich am Lenkrad befinden,
unter der Bedingung, dass aktuell kein
Telefongespräch stattfindet.
Ist kein Telefon über Bluetooth mit dem
System verbunden, ertönt folgende
Meldung: „Schlien Sie bitte zuerst ein
Telefon an“ und die Sprachsitzung wird
geschlossen.
10
PEUGEOT Connect Nav
Sprachbefehle Hilfemeldungen
<...> anrufen* Um einen Anruf zu tätigen, nennen Sie den
Namen der Person, die Sie anrufen möchten,
gefolgt von „anrufen“, zum Beispiel „Max
anrufen“. Um zusätzlich einen Telefontyp
auszuwählen, sagen Sie zum Beispiel „Max im
Büro anrufen“. Um eine Nummer anzurufen,
sagen Sie die Nummer, gefolgt von „wählen“,
zum Beispiel „0 160 12 3 4567 wählen“. Sie
können Ihre Sprachnachrichten abrufen, indem
Sie „Mailbox abrufen“ sagen. Um eine SMS-
Vorlage zu senden, sagen Sie zum Beispiel „SMS
'leichte Verspätung' an Max senden“. Um eine
Liste Ihrer Anrufe anzusehen, sagen Sie „Alle
Anrufe anzeigen“. Weitere Informationen zu SMS
erhalten Sie, indem Sie „Hilfe zu Nachrichten
sagen.
Wählen <…>*
Die Kontakte anzeigen*
Anrufe anzeigen*
Mailbox abrufen*
Sprachbefehle
„Textmeldungen
* Diese Funktion ist nur vergbar, wenn das
an das System angeschlossene Telefon den
Download des Telefonverzeichnisses und
der letzten Anrufe unterstützt, und wenn das
Herunterladen ausgeführt wurde.
Wenn ein Telefon an das System
angeschlossen ist, können diese Befehle
von jeder Bildschirmseite aus durch
Drücken auf die Taste „Telefon“ ausgeführt
werden, die sich am Lenkrad befinden,
unter der Bedingung, dass aktuell kein
Telefongespräch stattfindet.
Ist kein Telefon über Bluetooth mit dem
System verbunden, ertönt folgende
Meldung: „Schlien Sie bitte zuerst ein
Telefon an“ und die Sprachsitzung wird
geschlossen.
11
.
PEUGEOT Connect Nav
Sprachbefehle Hilfemeldungen
SMS an <...> senden Um Ihre SMS anzuhören, sagen Sie zum Beispiel
„neuste Nachricht anhören“. Es sind verschiedene
SMS-Vorlagen für Sie hinterlegt. Diese können
Sie benutzen, wenn Sie einen Standardtext
versenden möchten. Fügen Sie einfach den
Namen der Nachrichtenvorlage zu Ihrem Befehl
hinzu, zum Beispiel „SMS-Vorlage 'Bin unterwegs'
an Max senden“. Im SMS-Menü finden Sie eine
Liste der SMS-Vorlagen, die Ihnen zur Verfügung
stehen.
Bitte nennen Sie einen Kontakt von der Liste,
gefolgt von „anrufen“ oder „SMS-Vorlage an
Max senden“. Sie können sich durch jede Liste
bewegen, indem Sie „Listenende“, „Listenanfang“,
„nächste Seite“ oder „vorherige Seite“ sagen. Um
Ihre Auswahl rückgängig zu machen, sagen Sie
zurück“. Sagen Sie „abbrechen“, um den Dialog
von Neuem zu beginnen.
Neuste Nachricht anhören*
Das System sendet nur vorgespeicherte
Kurznachrichten“.
Navigation
Auswahl eines Profils
Neuer Zielort
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „MENU“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Adresse eingeben“.
Wählen Sie „Land“ aus.
Geben Sie „Stadt“,Eine Strasse
eingeben“ und „Nummer“ ein und
bestigen Sie, indem Sie auf die
angezeigten Vorschläge drücken.
* Diese Funktion ist nur vergbar, wenn das
an das System angeschlossene Telefon den
Download des Telefonverzeichnisses und
der letzten Anrufe unterstützt, und wenn das
Herunterladen ausgeführt wurde.
12
PEUGEOT Connect Nav
Um „Kriterien Zielführung
auszuwählen, drücken Sie auf „OK“.
Und/Oder
Um „Kriterien Zielführung“ zu
wählen, wählen Sie „Auf Karte
anzeigen“ aus.
Drücken Sie auf „OK“, um die
Zielführung zu starten.
Wegzoomen/Heranzoomen mit den
Touchscreen-Tasten oder mit zwei Fingern
auf dem Bildschirm.
Um die Navigation verwenden zu können,
müssen „Stadt“,Eine Strasse eingeben
und „Nummer“ mit der virtuellen Tastatur
eingegeben werden oder es muss eine
Auswahl in der Liste „Kontakt“ oder der
Historie“ der Adressen getroffen werden.
Ohne Bestätigung einer Hausnummer
werden Sie an eines der Straßenenden
geführt.
Zu einem der letzten Zielorte
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „MENU“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Meine Ziele“.
Wählen Sie die Registerkarte „Frühere“ aus.
Wählen Sie die in der Liste ausgewählte Adresse
aus, um die „Kriterien Zielführung“ anzuzeigen.
Drücken Sie auf „OK“, um die
Zielführung zu starten.
Wählen Sie „Position, um den Zielpunkt
geografisch darzustellen.
Zu „My home“ oder „My
work
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „MENU“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Meine Ziele“.
Wählen Sie die Registerkarte „Favoriten“ aus.
Wählen Sie „My home“.
Oder
Wählen Sie „My work“.
Oder
Wählen Sie ein vorher gespeichertes
Favoritenziel aus.
13
.
PEUGEOT Connect Nav
Zu einem Kontakt im
Verzeichnis
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „MENU“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Meine Ziele“.
Wählen Sie die Registerkarte „Kontakt“ aus.
Wählen Sie einen Kontakt aus der Liste aus, um
die Zielführung zu starten.
Zu den Sonderzielen (POI)
Die Sonderziele (POI) sind in verschiedene
Kategorien unterteilt.
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „MENU“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Points of interest“.
Wählen Sie die Registerkarte „Reise“,
Freizeit“,Einkaufszentrum“,
Öffentlich“ oder „Geographie“ aus.
Oder
Wählen Sie „Suchen“, um den
Namen und die Adresse eines POI
einzugeben.
Drücken Sie auf „OK“, um die
Berechnung der Strecke zu starten.
Zu einem Punkt auf der Karte
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Erkunden Sie die Karte, indem Sie Ihren Finger
darüber gleiten lassen.
Wählen Sie das Ziel aus, indem Sie auf die Karte
drücken.
Tippen Sie auf den Bildschirm, um
eine Position anzugeben und ein
Untermenü anzuzeigen.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Zielführung zu beginnen.
Oder
Drücken Sie auf diese Taste, um die
angezeigte Adresse zu speichern.
Das lange Drücken auf einen Punkt öffnet
eine Liste der POI in der Nähe.
14
PEUGEOT Connect Nav
Zu Koordinaten GPS
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Erkunden Sie die Karte, indem Sie Ihren Finger
darüber gleiten lassen.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Weltkarte anzuzeigen.
Mithilfe des Gitternetzes wählen Sie
über den Zoom das gewünschte Land
oder die gewünschte Region.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
GPS-Koordinaten einzugeben.
In der Mitte des Bildschirms wird
eine Markierung angezeigt, mit den
Koordinaten von „GPS-Breite“ und
GPS-Länge“.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Zielführung zu beginnen.
Oder
Drücken Sie auf diese Taste, um die
angezeigte Adresse zu speichern.
ODER
Drücken Sie auf diese Taste, um
mithilfe der virtuellen Tastatur
die Werte für die „GPS-Breite
einzugeben.
Und
Drücken Sie auf diese Taste, um
mithilfe der virtuellen Tastatur
die Werte für die „GPS-Länge
einzugeben.
TMC (Traffic Message
Channel)
Die TMC-Nachrichten (Trafic Message
Channel) sind mit einer europäischen
Norm verbunden, die es erglicht,
Informationen über den Verkehr über das
RDS-Systems des FM Radios zu verbreiten,
um Verkehrsinformationen in Echtzeit zu
übertragen.
Die TMC-Informationen werden dann auf
einer Karte des GPS-Systems angezeigt
und sofort bei der Zielführung becksichtigt,
um Unfälle, Staus und Straßensperrungen
zu umfahren.
Die Anzeige von Gefahrenbereichen
unterliegt der geltenden Gesetzgebung und
der Anmeldung bei dem Dienst.
15
.
PEUGEOT Connect Nav
Vernetzte Navigation
Je nach Version
Je nach Ausstattung Ihres Fahrzeugs
Vom Fahrzeug bereitgestellte
Netzwerkverbindung
ODER
Vom Nutzer bereitgestellte
Netzwerkverbindung
Verbindung vernetzte
Navigation
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert,
ist die Benutzung während des Fahrens
verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Um auf die vernetzte Navigation
zuzugreifen, können Sie die vom
Fahrzeug über die Dienste „Notruf oder
Pannenhilferuf“ bereitgestellte Verbindung
oder Ihr Smartphone als Modem benutzen.
Das Teilen der Verbindung des
Smartphones aktivieren und einstellen.
Vom Fahrzeug bereitgestellte
Netzwerkverbindung
Das System wird automatisch
mit dem in die Dienste „Notruf
und Pannenhilferuf“ integrierten
Modem verbunden und es ist keine
Verbindung erforderlich, die vom
Nutzer über sein Smartphone erbracht
wird.
Vom Nutzer bereitgestellte
Netzwerkverbindung
Schließen Sie das USB-Kabel an.
Das Smartphone wird geladen,
wenn es über das USB-Kabel
angeschlossen ist.
Aktivieren Sie die Funktion Bluetooth
des Telefons und stellen Sie sicher,
dass es erkannt werden kann (siehe
Abschnitt „Internet-Menü“).
Wählen Sie ein Wi-Fi-Netzwerk, das
vom System gefunden wurde und
verbinden Sie sich (siehe Abschnitt
„Internet-Menü“).
Verwendungsbeschränkungen:
- Mit CarPlay
®
beschnkt sich die
gemeinsame Nutzung der Verbindung
auf den Modus Wi-Fi-Verbindung.
- Mit MirrorLink
TM
beschnkt sich die
gemeinsame Nutzung der Verbindung
auf den Modus USB-Verbindung.
Die Qualität der Dienste ist abhängig von der
Qualität des Netzes.
Wenn „TOMTOM TRAFFIC“ erscheint,
sind die Dienste verfügbar.
Verbindung USB
Verbindung Bluetooth
Verbindung Wi-Fi
16
PEUGEOT Connect Nav
Folgende Dienste werden als vernetzte
Navigation angeboten.
Ein verbundenes Servicepaket:
- Wetterbericht,
- Tankstellen,
- Parkplatz,
- Verkehr,
- POI lokale Suche.
Ein Paket Gefahrenbereich (als Option).
Die Grundsätze und Normen
entwickeln sich ständig weiter; damit
der Kommunikationsprozess zwischen
dem Smartphone und dem System
funktioniert, wird Folgendes empfohlen:
Aktualisieren Sie das Betriebssystem
des Smartphones sowie das Datum und
die Uhrzeit des Smartphones und des
Systems.
Spezielle Einstellungen für
die vernetzte Navigation
Mittels des Menüs „Einstellungen“ können
Sie ein Profil für eine einzelne Person
oder für eine Gruppe von Personen
erstellen, die Gemeinsamkeiten aufweisen;
es besteht die Möglichkeit, zahlreiche
Einstellungen vorzunehmen (Radiospeicher,
Audioeinstellungen, Navigationsverlauf,
Kontaktfavoriten,...); die Einstellungen
werden automatisch berücksichtigt.
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „MENU“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Einstellungen“.
Wählen Sie „Karte“.
Aktivieren oder Deaktivieren:
- „Erklärung von
Gefahrenbereichen
autorisieren“.
- „Plan anzeigen, um das Endziel
zu Fuss zu erreichen
- „Senden von Informationen
zulassen
Diese Einstellungen müssen für jedes
Profil vorgenommen werden.
Wählen Sie „Warnungen“.
Aktivieren oder Deaktivieren:Vor
Gefahrenbereichen warnen“.
Diese Taste wählen.
Aktivieren: Akustische Warnung
Um Zugriff auf die vernetzte Navigation zu
haben, müssen Sie folgende Option wählen:
Senden von Informationen zulassen“.
Die Anzeige von Gefahrenbereichen
unterliegt der geltenden Gesetzgebung und
der Anmeldung bei dem Dienst.
17
.
PEUGEOT Connect Nav
Um die Information über die Angabe von
Gefahrenbereichen zu verbreiten, müssen
Sie folgende Option angekreuzt haben.
Erklärung von Gefahrenbereichen
autorisieren“.
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „Neuen
Gefahrenbereich angeben“, die sich
im oberen Balken des Touchscreens
befindet.
Wählen Sie die Option „Typ“ aus, um
den Typ des „Gefahrenbereich“ zu
wählen.
Wählen Sie die Option
Geschwindigkeit“ aus und geben
Sie sie mithilfe der virtuellen Tastatur
ein.
Drücken Sie auf „OK“, um die
Informationen zu registrieren und zu
verbreiten.
Aktualisierungen des Pakets
Gefahrenzonen“
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Systemparameter“.
Wählen Sie die Registerkarte
Informationssystem“ aus.
Wählen Sie „Siehe“, um die Version
der verschiedenen im System
installierten Module einzusehen.
Wählen Sie „Aktualiserung(en) in
Wartestellung“.
Sie können die Aktualisierungen des
Systems und der Karten auf der Website des
Herstellers herunterladen.
Auf der Website erhalten Sie
auch Informationen über das
Aktualisierungsverfahren.
Das Wetter anzeigen
oder
Drücken Sie auf Navigation, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie diese Taste, um die Liste
der Dienste anzuzeigen.
Wählen Sie „Karte konsultieren“.
Wählen Sie „Wetterbericht“.
Drücken Sie zur Anzeige der
Primärinformationen diese Taste.
Erklärung von
Gefahrenbereichen“
Drücken Sie auf diese Taste, um die
detaillierten Wetterinformationen
anzuzeigen.
Die Temperatur, die um 6 Uhr morgens
angezeigt wird, ist die Höchsttemperatur des
Tages.
Die Temperatur, die um 18 Uhr angezeigt
wird, ist die niedrigste Temperatur in der
Nacht.
18
PEUGEOT Connect Nav
Anwendungen
Internet-Browser
oder
Drücken Sie auf Internet-Menü, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „Konnektivität“, um die Funktion
Internet-Browser“ auszuführen.
Drücken Sie auf „Internet-Browser“, um die
Startseite des Browsers anzuzeigen.
Wählen Sie das Land Ihres
Wohnsitzes aus.
Drücken Sie auf „OK“, um die Auswahl
zu übernehmen und den Browser
aufzurufen.
Die Internetverbindung erfolgt über eine
Netzwerkverbindung des Fahrzeugs oder
des Benutzers.
Konnektivität
oder
Drücken Sie auf Internet-Menü, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „Konnektivität“, um die
Funktionen CarPlay
®
, MirrorLink
TM
oder Android
Auto auszuführen.
Internet-Menü
oder
Drücken Sie auf Internet-Menü, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „Internet-Menü“, um die
Startseite der Apps anzuzeigen.
CarPlay
®
Smartphone-
Verbindung
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert,
ist die Benutzung während des Fahrens
verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Über die Synchronisierung des persönlichen
Smartphones kann der Nutzer die für die
CarPlay
®
-Technologie geeigneten Apps auf
dem Bildschirm des Fahrzeugs anzeigen,
wenn er vorher die Funktion CarPlay
®
des
Smartphones aktiviert hat.
Die Grundsätze und Normen entwickeln sich
ständig weiter; es wird empfohlen, das
Betriebssystem Ihres Smartphones zu
aktualisieren.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen Sie
Ihre länderspezifische Internetseite der
Marke.
Schließen Sie das USB-Kabel an. Das
Smartphone wird geladen, wenn es
über das USB-Kabel angeschlossen
ist.
19
.
PEUGEOT Connect Nav
oder
Drücken Sie auf „Telefon“, um
die CarPlay
®
-Benutzeroberfläche
anzuzeigen.
Oder
Schließen Sie das USB-Kabel an. Das
Smartphone wird geladen, wenn es
über das USB-Kabel angeschlossen
ist.
oder
Drücken Sie ausgehend vom
System auf „Internet-Menü“, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „Konnektivität“, um die Funktion
CarPlay
®
auszuführen.
Drücken Sie auf „CarPlay“, um
die CarPlay
®
-Benutzeroberfläche
anzuzeigen.
Bei Anschließen des USB-Kabels deaktiviert
die Funktion CarPlay
®
den Bluetooth
®
-
Modus des Systems.
MirrorLink
TM
Smartphone-
Verbindung
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert,
ist die Benutzung während des Fahrens
verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Durch die Synchronisation eines
persönlichen Smartphones können Benutzer
für die MirrorLink
TM
-Technologie des
Smartphones entwickelte Anwendungen auf
dem Fahrzeugbildschirm anzeigen lassen.
Die Grundsätze und Normen entwickeln
sich ständig weiter; damit der
Kommunikationsprozess zwischen dem
Smartphone und dem System funktioniert,
muss das Smartphone in allen Fällen
entsperrt sein. Aktualisieren Sie das
Betriebssystem des Smartphones sowie das
Datum und die Uhrzeit des Smartphones
und des Systems.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen Sie
Ihre länderspezifische Internetseite der
Marke.
Aus Sicherheitsgründen können diese Apps
nur bei stehendem Fahrzeug eingesehen
werden; sobald das Fahrzeug losfährt, wird
deren Anzeige unterbrochen.
Für die Funktion „MirrorLink
TM
“ sind ein
kompatibles Smartphone sowie Apps
erforderlich.
Beim Anschluss des Smartphones
an das System wird empfohlen,
die „Bluetooth
®
-Funktion des
Smartphones zu starten.
Schließen Sie das USB-Kabel an. Das
Smartphone wird geladen, wenn es
über das USB-Kabel angeschlossen
ist.
oder
Drücken Sie ausgehend vom
System auf „Internet-Menü“, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „Konnektivität“, um die Funktion
MirrorLink
TM
auszuführen.
Drücken Sie auf „MirrorLink
TM
“, um
die App des Systems zu starten.
20
PEUGEOT Connect Nav
Je nach Smartphone ist es erforderlich, die
Funktion „MirrorLink
TM
“ zu aktivieren.
Während des Vorgangs werden
mehrere Bildschirmseiten über die
Verknüpfung bestimmter Funktionen
angezeigt.
Annehmen, um die Verbindung zu
starten und zu beenden.
Nachdem die Verbindung hergestellt wurde,
wird eine Seite mit den vorher auf Ihr
Smartphone heruntergeladenen und kompatiblen
Anwendungen mit der Technologie MirrorLink
TM
angezeigt.
Am Rand der Anzeige MirrorLink
TM
bleibt
der Zugang zur Auswahl der verschiedenen
Musikquellen mithilfe des in der oberen Leiste
befindlichen Tastfeldes verfügbar.
Der Zugang zu den Systemmenüs kann jederzeit
mithilfe der entsprechenden Tasten erfolgen.
Je nach Qualität Ihres Netzes muss ggf. eine
gewisse Zeit gewartet werden, bis eine App
verfügbar ist.
Smartphone-Verbindung
Android Auto
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert,
ist die Benutzung während des Fahrens
verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Durch die Synchronisation eines
persönlichen Smartphones können Benutzer
für die Android Auto-Technologie des
Smartphones entwickelte Anwendungen auf
dem Fahrzeugbildschirm anzeigen lassen.
Die Grundsätze und Normen entwickeln
sich ständig weiter; damit der
Kommunikationsprozess zwischen dem
Smartphone und dem System funktioniert,
muss das Smartphone in allen Fällen
entsperrt sein. Aktualisieren Sie das
Betriebssystem des Smartphones
sowie das Datum und die Uhrzeit des
Smartphones und des Systems.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen Sie
Ihre länderspezifische Internetseite der
Marke.
Aus Sicherheitsgründen können diese Apps
nur bei stehendem Fahrzeug eingesehen
werden; sobald das Fahrzeug losfährt, wird
deren Anzeige unterbrochen.
Für die Funktion „Android Auto“ sind
ein kompatibles Smartphone sowie Apps
erforderlich.
Schließen Sie das USB-Kabel an. Das
Smartphone wird geladen, wenn es
über das USB-Kabel angeschlossen
ist.
oder
Drücken Sie ausgehend vom
System auf „Internet-Menü“, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „Konnektivität“, um die Funktion
Android Auto“ auszuführen.
Drücken Sie auf „Android Auto, um
die App des Systems zu starten.
Während des Vorgangs werden
mehrere Bildschirmseiten über die
Verknüpfung bestimmter Funktionen
angezeigt.
Annehmen, um die Verbindung zu
starten und zu beenden.
21
.
PEUGEOT Connect Nav
Am Rand der Anzeige Android Auto bleibt
der Zugang zur Auswahl der verschiedenen
Musikquellen mithilfe des in der oberen Leiste
befindlichen Tastfeldes verfügbar.
Der Zugang zu den Systemmenüs kann jederzeit
mithilfe der entsprechenden Tasten erfolgen.
Im Modus Android Auto ist die Funktion zum
Anzeigen des Menüs durch einen kurzen
Druck mit drei Fingern deaktiviert.
Je nach Qualität Ihres Netzes muss ggf. eine
gewisse Zeit gewartet werden, bis eine App
verfügbar ist.
Bluetooth
®
-Verbindung
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer
die Bedienungsschritte zum Anschluss des
Bluetooth
®
-Mobiltelefons an die Bluetooth
®
-
Freisprecheinrichtung seines Autoradios bei
stehendem Fahrzeug und eingeschalteter
Zündung vornehmen, da sie seine ganze
Aufmerksamkeit erfordern.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an
Ihrem Telefon und vergewissern Sie sich,
dass es „r alle sichtbar“ ist (Konfiguration
des Telefons).
Verfahren ausgehend vom Telefon
Wählen Sie den Namen des Systems
aus der Liste der erkannten Geräte
aus.
Nehmen Sie im System die Verbindungsanfrage
des Telefons an.
Um die Verbindung abzuschließen,
unabhängig von welchem Verfahren
(ausgehend vom Telefon oder vom System),
müssen Sie den im System und auf dem
Telefon angezeigten identischen Code
bestätigen und validieren.
Verfahren ausgehend vom System
oder
Drücken Sie auf Internet-Menü, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Drücken Sie „Bluetooth-
Verbindung“.
Wählen Sie „Suchen“.
Die Liste der erkannten Telefone wird
angezeigt.
Sollte die Kopplung misslingen, wird
empfohlen, die Bluetooth-Funktion Ihres
Telefons zu deaktivieren und dann wieder zu
aktivieren.
Wählen Sie den Namen des
gewählten Telefons aus der Liste aus.
Je nach Art des Telefons müssen Sie
die Anfrage für die Übertragung Ihres
Verzeichnisses und Ihrer Nachrichten
annehmen oder nicht.
22
PEUGEOT Connect Nav
Verbindung teilen
Das System schlägt 3 Verbindungsprofile für das
Telefon vor:
- als „Telefon“ (Freisprecheinrichtung, nur
Telefon),
- als „Streaming“ (Streaming: kabelloses
Abspielen der Audiodateien des Telefons),
- „Daten Mobiles Internet“.
Die Aktivierung des Profils; „Daten Mobiles
Internet“ ist für die vernetzte Navigation
obligatorisch (für den Fall, dass das
Fahrzeug nicht mit den Diensten „Notruf und
Pannenhilferuf“ ausgestattet ist), nachdem
vorher das Teilen der Verbindung Ihres
Smartphones aktiviert worden war.
Wählen Sie ein oder mehrere Profile
aus.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Verbindung Wi-Fi
Internetverbindung über das Wi-Fi des
Smartphones.
oder
Drücken Sie auf Internet-Menü, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „WiFi
Netzwerkverbindung“.
Wählen Sie die Registerkarte
Gesichert“ oder „Nicht gesichert
oder „Gespeichert“.
Wählen Sie ein Netz aus.
Geben Sie mithilfe der virtuellen
Bildschirmtastatur den „Schlüssel“ für
das Wi-Fi-Netz und das „Passwort
ein.
Drücken Sie auf „OK“, um die
Verbindung zu starten.
Die Wi-Fi-Verbindung und die gemeinsame
Nutzung der Wi-Fi-Verbindung sind exklusiv.
Verbindung gemeinsam nutzen
Wi-Fi
Erstellen eines lokalen Wi-Fi-Netzwerkes durch
das System.
oder
Drücken Sie auf Internet-Menü, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Wi-Fi Access Point“.
Wählen Sie die Registerkarte „Aktivierung
aus, um die gemeinsame Nutzung der Wi-Fi-
Verbindung zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Und/Oder
Wählen Sie die Registerkarte „Einstellungen
aus, um den Namen des Systemnetzwerks und
das Passwort zu ändern.
23
.
PEUGEOT Connect Nav
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Um sich gegen unbefugten Zugriff zu
schützen und Ihre Systeme maximal zu
sichern, wird empfohlen, einen komplexen
Sicherheitscode oder ein komplexes
Passwort zu verwenden.
Verwaltung der Verbindungen
oder
Drücken Sie auf Internet-Menü, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Verbindung verwalten“.
Mit dieser Funktion können Sie sich den Zugriff
und die Verfügbarkeit der vernetzten Dienste
ansehen sowie den Verbindungsmodus ändern.
Radio
Einen Sender auswählen
oder
Drücken Sie auf Radio Media, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie „Frequenz“.
Drücken Sie auf eine der Tasten,
um eine automatische Suche der
Radiosender vorzunehmen.
Oder
Verschieben Sie den Cursor, um eine
manuelle Suche der nächsthöheren/
nächstniedrigeren Frequenz
vorzunehmen.
Oder
oder
Drücken Sie auf Radio Media, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Liste Radiosender“ auf
der Sekundärseite aus.
Drücken Sie „Frequenz“.
Geben Sie die Werte auf der virtuellen
Tastatur ein.
Geben Sie zuerst ganze Zahlen
ein und klicken Sie dann auf den
Dezimalbereich, um die Zahlen nach
dem Komma einzugeben.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Der Radioempfang kann durch die Nutzung
von nicht von der Marke zugelassenen
Elektronikgeräten, wie beispielsweise
einem Ladegerät mit USB-Anschluss an der
12-V-Steckdose, gestört sein.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel,
Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage
usw.) können den Empfang behindern,
was auch für den RDS-Modus zur
Senderverfolgung gilt. Das Auftreten dieser
Empfangsstörungen ist bei der Ausbreitung
von Radiowellen normal und bedeutet nicht,
dass ein Defekt an der Audioausrüstung
vorliegt.
24
PEUGEOT Connect Nav
Drücken Sie lang auf eine der Tasten,
um den Sender zu speichern.
RDS aktivieren/deaktivieren
oder
Drücken Sie auf Radio Media, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Einstellungen Radio“.
Wählen Sie „Allgemein“.
Sendersuchlauf“ aktivieren/
deaktivieren.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Bei aktiviertem RDS kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden. Unter
bestimmten Bedingungen ist die Verfolgung
eines RDS-Senders nicht im ganzen Land
gewährleistet, da die Radiosender das
Gebiet nicht zu 100 % abdecken. Daraus
erklärt sich, dass auf einer Fahrstrecke der
Empfang des Senders verloren gehen kann.
Textinformationen anzeigen
Mit der Funktion „Radiotext“ können
Informationen angezeigt werden, die vom
Radiosender ausgegeben werden und
Bezug zur laufenden Sendung oder dem
gespielten Lied haben.
oder
Drücken Sie auf Radio Media, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Einstellungen Radio“.
Wählen Sie „Allgemein“.
Einen Sender speichern
Wählen Sie einen Sender oder eine Frequenz
aus.
(Siehe entsprechende Rubrik.)
Drücken Sie „Gespeicherte Sender“.
Anzeige Radiotext“ aktivieren/
deaktivieren.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
25
.
PEUGEOT Connect Nav
Wählen Sie „Meldungen“ aus.
Verkehrsmeldung“ aktivieren /
deaktivieren.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
DAB-Radio (Digital Audio
Broadcasting)
Terrestrisches Digitalradio
Mit dem Digitalradio können Sie qualitativ
hochwertige Musik hören.
Das Programmbündel „Multiplex/Mehrkanal“
bietet Ihnen eine Radioauswahl in
alphabetischer Reihenfolge.
oder
Drücken Sie auf Radio Media, um die
Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie die Audioquelle aus.
Um das Frequenzband „DAB“ auszuwählen,
drücken Sie zunächst auf „Frequenzband“.
Auto. Frequenzsuche DAB-FM
Das „DAB“ deckt nicht das gesamte Gebiet
ab.
Wenn die Qualität eines digitalen
Signals abnimmt, ermöglicht die „Auto.
Frequenzsuche DAB-FM“ weiterhin,
denselben Sender zu hören, indem es
automatisch auf den entsprechenden
analogen Sender „FM“ umschaltet (wenn er
existiert).
oder
Drücken Sie auf Radio Media, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Einstellungen Radio“.
Wählen Sie „Allgemein“.
TA-Meldung anhören
In der TA-(Traffic Announcement)-
Funktion erhalten Verkehrswarnungen
Priorität. Die Aktivierung dieser Funktion
erfordert den einwandfreien Empfang eines
Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp
sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung
abgegeben wird, schaltet die laufende
Media-Quelle automatisch ab, um die
Verkehrsnachricht zu empfangen. Der
normale Abspielmodus der Media-Quelle
wird gleich nach Beendigung der Meldung
fortgeführt.
26
PEUGEOT Connect Nav
Sendersuchlauf“ aktivieren/
deaktivieren.
Drücken Sie „OK“.
Wenn „Auto. Frequenzsuche DAB-FM
aktiviert ist, kann es zu einer
Zeitverzögerung von einigen Sekunden
kommen, wenn das System zum Analogradio
FM“ wechselt, wobei sich auch die
Lautstärke ändern kann.
Wird die Qualität des digitalen Signals
wieder besser, wechselt das System
automatisch wieder zu „DAB“.
Ist der eingeschaltete Sender „DAB
nicht in „FM“ verfügbar (Option „DAB-
FM“ grau hinterlegt), oder ist die „Auto.
Frequenzsuche DAB/FM“ nicht aktiviert, wird
der Ton ausgeschaltet, wenn die Qualität
des digitalen Signals zu schlecht ist.
Media
USB-Anschluss
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-
Anschluss oder schließen Sie das USB-Gerät mit
Hilfe eines nicht mitgelieferten passenden Kabels
an den USB-Anschluss an.
Um das System zu schützen, verwenden Sie
keinen USB-Verteiler.
Das System erstellt bei der ersten Verbindung
innerhalb weniger Sekunden bis hin zu mehreren
Minuten Wiedergabelisten (temporärer Speicher).
Das Löschen von anderen auf dem
Speichermedium vorhandenen Dateien als der
Audiodateien sowie von Verzeichnissen kann
diese Wartezeit verringern.
Die Wiedergabelisten werden bei jedem
Ausschalten der Zündung oder Anschließen
eines USB-Sticks aktualisiert. Die Listen werden
gespeichert: Wenn diese nicht verändert werden,
verkürzt sich die Ladedauer beim nächsten
Laden.
Anschluss Aux-Eingang (AUX)
(Je nach Modell/je nach Ausstattung.)
Diese Quelle ist nur verfügbar, wenn „AUX-
Eingang“ in den Audioeinstellungen angekreuzt
wurde.
Schließen Sie das tragbare Gerät (MP3-
Player, …) mithilfe eines Audiokabels (nicht im
Lieferumfang enthalten) an den Aux-Anschluss
an.
Stellen Sie zuerst die Lautstärke an Ihrem
tragbaren Gerät ein (höchste Lautstärke). Stellen
Sie dann die Lautstärke des Autoradios ein.
Die Steuerung der Bedienungselemente erfolgt
über das mobile Gerät.
CD-Player
(Je nach Modell/je nach Ausstattung.)
Legen Sie die CD in den CD-Player ein.
27
.
PEUGEOT Connect Nav
Auswahl der Audioquelle
oder
Drücken Sie auf Radio Media, um die
Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie „Quelle“.
Wählen Sie die Audioquelle aus.
Bluetooth
®
-Audio-Streaming
Das Streaming ermöglicht das Abspielen von
Audiodaten des Smartphones.
Das Bluetooth
®
-Profil muss aktiviert sein; stellen
Sie zunächst das tragbare Gerät auf die höchste
Lautstärke.
Stellen Sie dann die Lautstärke des Audiosystems
ein.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch erfolgt,
kann es erforderlich sein, die Audiowiedergabe
vom Telefon aus zu initiieren.
Die Steuerung erfolgt über das Peripheriegerät
oder durch Betätigen der Tasten des Systems.
Sobald das Telefon im Modus Streaming
verbunden ist, wird es als Medienquelle
betrachtet.
Verbindung mit Apple
®
-Abspielgeräten
Schließen Sie das Apple
®
-Abspielgerät mit Hilfe
eines geeigneten Kabels (nicht im Lieferumfang
enthalten) an den USB-Anschluss an.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Die Steuerung erfolgt über die Bedientasten des
Audiosystems.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen
sind die des angeschlossenen mobilen
Abspielgerätes (Interpreten/ Alben /
Musikrichtung/ Playlists / Hörbücher /
Podcasts).
Standardmäßig wird eine Einteilung
nach Interpreten verwendet. Um die
verwendete Einteilung zu ändern, gehen
Sie die Bildschirmstruktur bis zur ersten
Stufe wieder zuck und wählen Sie dann
die gewünschte Einteilung (z. B. Playlist)
und bestätigen Sie Ihre Auswahl, um die
Bildschirmstruktur bis zum gewünschten
Titel nach unten abzusteigen.
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Autoradios nicht kompatibel mit der Generation
Ihres Gerätes der Firma Apple
®
ist.
Tipps und Informationen
Das System unterstützt über die USB-
Ports USB Massenspeichergeräte,
BlackBerry
®
-Geräte oder Apple
®
-Player.
Das Adapterkabel ist nicht im Lieferumfang
enthalten.
Die Geräteverwaltung erfolgt über die
Steuerung des Audiosystems.
Die anderen vom System während der
Verbindung oder über Bluetooth
®
-Streaming
je nach Kompatibilität nicht erkannten
Peripheriegeräte müssen am AUX-
Anschluss mit Hilfe eines AUX-Kabels (nicht
im Lieferumfang enthalten) angeschlossen
werden.
Um das System zu schützen, verwenden Sie
keinen USB-Verteiler.
Das Autoradio spielt Audio-Dateien mit der
Erweiterung ".wma,.aac,.flac,.ogg,.mp3," mit einer
Abtastrate zwischen 32 Kbps und 320 Kbps.
Es unterstützt auch den VBR-Modus (Variable
Bit Rate).
Andere Dateitypen (.mp4,...) können nicht gelesen
werden.
Die ".wma“-Dateien müssen vom Typ wma 9
Standard sein.
Folgende Abtastfrequenzen werden unterstützt:
32, 44 und 48 kHz.
28
PEUGEOT Connect Nav
Es empfiehlt sich, die Dateinamen auf weniger
als 20 Zeichen zu beschränken und keine
Sonderzeichen (z. B.: „“?.; ù) zu vermeiden, um
Probleme bei der Wiedergabe oder Anzeige zu
vermeiden.
Verwenden Sie ausschließlich USB-Sticks im
Format FAT32 (File Allocation Table).
Es wird empfohlen, das Original-USB-Kabel
des mobilen Abspielgeräts zu verwenden.
Um eine gebrannte CDR oder CDRW abspielen
zu können, wählen Sie beim Brennen der CD
nach Möglichkeit ISO 9660 Stufe 1, 2 oder Joliet
aus.
Wenn die CD in einem anderen Format gebrannt
wurde, ist es möglich, dass das Abspielen nicht
korrekt erfolgt.
Auf derselben CD wird es empfohlen, immer
denselben Brennstandard mit einer möglichst
geringen Geschwindigkeit zu verwenden (4x
maximal) um eine optimale akustische Qualität zu
gewährleisten.
Wurde die CD in einem anderen Format gebrannt,
kann es sein, dass die Wiedergabe nicht richtig
funktioniert.
Telefon
Mit einem Bluetooth
®
-Telefon
verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer
den Anschluss des Bluetooth-Mobiltelefons
an dieBluetooth Freisprecheinrichtung Ihres
Audiosystems bei stehendem Fahrzeug
und eingeschalteter Zündung vornehmen,
weil dieser Vorgang seine dauernde
Aufmerksamkeit erfordert.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an
Ihrem Telefon und vergewissern Sie sich,
dass es „r alle sichtbar“ ist (Konfiguration
des Telefons).
Verfahren ausgehend vom Telefon
Wählen Sie den Namen des Systems
aus der Liste der erkannten Geräte
aus.
Nehmen Sie im System die Verbindungsanfrage
des Telefons an.
Um die Verbindung abzuschließen,
unabhängig von welchem Verfahren
(ausgehend vom Telefon oder vom System),
müssen Sie den im System und auf dem
Telefon angezeigten identischen Code
bestätigen und validieren.
Verfahren ausgehend vom System
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie „Bluetooth-Suche“.
Oder
Wählen Sie „Suchen“.
Die Liste der erkannten Telefone wird
angezeigt.
Sollte die Kopplung misslingen, wird
empfohlen, die Bluetooth-Funktion Ihres
Telefons zu deaktivieren und dann wieder zu
aktivieren.
29
.
PEUGEOT Connect Nav
Wählen Sie den Namen des
gewählten Telefons aus der Liste aus.
Verbindung teilen
Das System schlägt 3 Verbindungsprofile für das
Telefon vor:
- als „Telefon“ (Freisprecheinrichtung, nur
Telefon),
- als „Streaming“ (Streaming: kabelloses
Abspielen der Audiodateien des Telefons),
- „Daten Mobiles Internet“.
Die Aktivierung des Profils „Daten Mobiles
Internet“ für die vernetzte Navigation
ist obligatorisch, nachdem Sie vorher
das Teilen dieser Verbindung an Ihrem
Smartphone aktiviert haben.
Wählen Sie ein oder mehrere Profile
aus.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Je nach Art des Telefons müssen Sie
die Anfrage für die Übertragung Ihres
Verzeichnisses und Ihrer Nachrichten
annehmen oder nicht.
Automatische Wiederverbindung
Wenn Sie in Ihr Fahrzeug zuckkehren,
wird das Telefon, das als letztes verbunden
war, automatisch erneut erkannt und
innerhalb von 30 Sekunden nach dem
Einschalten der Zündung erneut verbunden,
ohne dass Sie eingreifen müssen (Bluetooth
aktiviert).
Um das Verbindungsprofil zu ändern:
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Bluetooth-Verbindung“,
um die Liste der gespeicherten Geräte
anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „Details“.
Wählen Sie ein oder mehrere Profile
aus.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Die Fähigkeit des Systems, sich nur mit
einem Profil zu verbinden, ist abhängig vom
Telefon.
Die drei Profile können standardmäßig
verbunden werden.
Die verfügbaren Dienste sind abhängig vom
Netz, der SIM-Karte und der Kompatibilit
der verwendeten Bluetooth-Geräte.
Überprüfen Sie im Handbuch Ihres Telefons
und bei Ihrem Anbieter, auf welche Dienste
Sie Zugriff haben.
Folgende Profile sind mit dem System
kompatibel: HFP, OPP, PBAP, A2DP,
AVRCP, MAP und PAN.
Besuchen Sie die Internetseite der Marke für
weitere Informationen (Kompatibilität, zusätzliche
Hilfe,...).
30
PEUGEOT Connect Nav
Verwaltung der verbundenen Telefone
Diese Funktion erglicht es, ein Gerät
anzuschließen oder abzutrennen sowie eine
vorhandene Kopplung zu löschen.
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Bluetooth-Verbindung“,
um die Liste der gespeicherten Geräte
anzuzeigen.
Drücken Sie auf den Namen des
ausgewählten Telefons in der Liste,
um die Verbindung zu trennen.
Drücken Sie erneut, um es zu
verbinden.
Löschen eines Telefons
Wählen Sie den Papierkorb oben
rechts im Bildschirm aus, um einen
Papierkorb neben dem gewählten
Telefon anzuzeigen.
Drücken Sie auf den Papierkorb
neben dem ausgewählten Telefon, um
es zu löschen.
Anruf empfangen
Ein eingehender Anruf wird durch ein
Ruftonsignal und eine Meldung in einem
überlagerten Fenster am Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie kurz auf die Taste TEL
der Schalter am Lenkrad, um den
eingehenden Anruf anzunehmen.
Und
Drücken Sie lang
auf die Taste TEL am Lenkrad, um
den Anruf abzuweisen.
Oder
Wählen Sie „Auflegen“ aus.
Anrufen
Von einer Nutzung des Mobiltelefons
während der Fahrt wird dringend abgeraten.
Parken Sie das Fahrzeug.
Tätigen Sie den Anruf über die Schalter am
Lenkrad.
Eine neue Nummer wählen
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Geben Sie die Telefonnummer über
die Digitaltastatur ein.
Drücken Sie auf „Anrufen“, um einen
Anruf zu tätigen.
31
.
PEUGEOT Connect Nav
Eine Nummer aus der Kontaktliste
anrufen
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Oder drücken Sie lang
auf die Taste TEL der Schalter am
Lenkrad.
Wählen Sie „Kontakt“.
Wählen Sie den Kontakt aus der vorgeschlagenen
Liste aus.
Wählen Sie „Anrufen“.
Anrufen einer Rufnummer aus der Liste
mit den zuletzt gewählten Nummern
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Oder
Drücken Sie lang
auf die Taste der Schalter am Lenkrad.
Wählen Sie „Anrufe“.
Wählen Sie den Kontakt aus der vorgeschlagenen
Liste aus.
Es ist immer möglich, einen Anruf direkt vom
Telefon aus zu tätigen; parken Sie dafür aus
Sicherheitsgründen das Fahrzeug.
Verwaltung der Kontakte/
Einträge
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie „Kontakt“.
Wählen Sie „Erstellen“ aus, um einen
neuen Kontakt hinzuzufügen.
Geben Sie in der Registerkarte „Telefon“ die
Telefonnummer des Kontakts ein.
Geben Sie in der Registerkarte „Adresse“ die
Adresse des Kontakts ein.
Geben Sie in der Registerkarte „Email“ die
E-Mail-Adresse des Kontakts ein.
Die Funktion „Email“ erglicht die Eingabe
von E-Mail-Adressen für einen Kontakt, das
System kann aber keine E-Mails senden.
32
PEUGEOT Connect Nav
Verwaltung der Mitteilungen
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Mitteilungen“, um die
Nachrichtenliste anzuzeigen.
Wählen Sie die Registerkarte
Alle“ oder „Gesendet“ oder
Eingegangen“.
Wählen Sie die Details der gewählten
Mitteilung aus einer der Listen aus.
Drücken Sie auf „Antworten“, um
eine der in das System integrierten
Schnellmitteilungen zu versenden.
Drücken Sie auf „Anrufen“, um einen
Anruf zu tätigen.
Drücken Sie auf „ren, um eine
Mitteilung anzuhören.
Der Zugriff auf „Mitteilungen“ ist abhängig
von der Kompatibilität des Smartphones und
des integrierten Systems.
Je nach verwendetem Smartphone kann der
Zugriff auf Ihre Nachrichten oder E-Mails
lange dauern.
Die verfügbaren Dienste sind abhängig vom
Netz, der SIM-Karte und der Kompatibilit
der verwendeten Bluetooth-Geräte.
Bitte überprüfen Sie auf der Anleitung Ihres
Smartphones und bei Ihrem Betreiber die
Dienste, zu denen Sie Zugang haben.
Verwalten der
Schnellmitteilungen
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „SMS“, um die
Nachrichtenliste anzuzeigen.
Wählen Sie die Registerkarte
Verspätet“ oder „Angekommen
oder „Nicht verfügbar“ oder
Andere“ mit der Möglichkeit, neue
Mitteilungen zu verfassen, aus.
33
.
PEUGEOT Connect Nav
Drücken Sie auf „Erstellen“, um eine
neue Mitteilung zu schreiben.
Wählen Sie die gewählte Mitteilung
aus einer der Listen aus.
Drücken Sie auf „Übertragen“, um
den oder die Empfänger auszuwählen.
Drücken Sie auf „ren, um das
Abspielen der Nachricht zu starten.
Verwaltung der E-Mails
oder
Drücken Sie auf Telefon, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Email“, um die
Nachrichtenliste anzuzeigen.
Wählen Sie die Registerkarte
Eingegangen“ oder „Gesendet
oder „Nicht gelesen“.
Wählen Sie die gewählte Mitteilung aus einer der
Listen aus.
Drücken Sie auf „ren, um das
Abspielen der Nachricht zu starten.
Der Zugriff auf „Email“ ist abhängig von der
Kompatibilität des Smartphones und des
integrierten Systems.
Konguration
Audio-Einstellungen
oder
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie „Audio-Einstellungen“.
Wählen Sie „Ambiente“.
Oder
Aufteilung“.
Oder
Ton“.
Oder
Stimme“.
Oder
Klingeltöne“.
Drücken Sie auf „OK“, um die
Einstellungen zu übernehmen.
34
PEUGEOT Connect Nav
Die Verteilung (oder Verräumlichung durch
das System Arkamys
©
) des Klangs ist eine
Audio-Bearbeitung, die eine Anpassung der
Klangqualität in Abhängigkeit von der Anzahl
der Insassen im Fahrzeug ermöglicht.
Sie ist nur bei einer Konfiguration mit
Lautsprechern vorne und hinten verfügbar.
Die Ambiente-Audioeinstellungen
(6 optionale Ambiente) sowie Bass,
Medium und Höhen für jede Audioquelle
sind unterschiedlich und unabhängig
voneinander.
Lautstärke“ aktivieren oder deaktivieren.
Die Einstellungen für „Aufteilung“ (Alle
Insassen, Fahrer und Nur vorne) sind für alle
Audioquellen gleich.
Aktivieren oder Deaktivieren vonTasten-
ne“,Geschwindigkeitsabhängige
Lautstärkeregelung“ und „AUX-Eingang“.
Fahrzeugeigenes Audiosystem:
Arkamys
©
Sound Staging optimiert die
Geräuschverteilung in der Fahrzeugkabine.
Die Profile einstellen
Aus Sicherheitsgründen und weil
die Maßnahmen der besonderen
Aufmerksamkeit des Fahrers bedürfen,
dürfen Änderungen an den Einstellungen
nur bei stehendem Fahrzeug durchgeführt
werden.
oder
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Einstellung/
Parametrierung der Profile“.
Wählen Sie „Profil 1“ oder „Profil 2“ oder „Profil
3“ oder „Gemeinsames Profil“ aus.
Drücken Sie auf diese Taste, um
mithilfe der virtuellen Tastatur einen
Profilnamen einzugeben.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Drücken Sie auf diese Taste, um dem
Profil ein Foto zuzuordnen.
Schließen Sie einen USB-Stick mit
Fotos an den USB-Anschluss an.
Wählen Sie das Foto aus.
Drücken Sie auf „OK“, um die
Übertragung des Fotos anzunehmen.
Drücken Sie erneut auf „OK“, um die
Einstellungen zu speichern.
Das Format des Fotos ist quadratisch; das
System verzerrt das Originalfoto, wenn es in
einem anderen Format als dem des Systems
vorliegt.
Drücken Sie auf diese Taste, um das
ausgewählte Profil zu initialisieren.
35
.
PEUGEOT Connect Nav
Wählen Sie „Ambiente“.
Oder
Aufteilung“.
Oder
Ton“.
Oder
Stimme“.
Oder
Klingeltöne“.
Drücken Sie auf „OK“, um die
Einstellungen zu übernehmen.
Die Einstellungen des
Systems ändern
oder
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie
Bildschirmkonfiguration“.
Wählen Sie „Animation“.
Aktivieren oder Deaktivieren:
Automatisches Scrollen von Text“.
Wählen Sie „Helligkeit“.
Den Cursor bewegen, um die
Helligkeit des Bildschirms und/oder
des Kombiinstruments einzustellen.
oder
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Systemparameter“.
Die Reinitialisierung des ausgewählten
Profils aktiviert Englisch als ausgewählte
Sprache.
Wählen Sie ein „Profil“ (1 oder 2 oder 3), mit dem
das „Audio-Einstellungen“ zu verknüpfen ist.
Wählen Sie „Audio-Einstellungen“.
Wählen Sie „Einheiten“ aus, um die Einheiten für
Strecke, Verbrauch und Temperatur zu ändern.
Wählen Sie „Werksparameter“, um zu den
Werkseinstellungen zurückzukehren.
Die Reinitialisierung des Systems auf
Werkseinstellung aktiviert die englische
Sprache als Sprache ab Werk.
Wählen Sie „Informationssystem“, um die
Version der verschiedenen im System installierten
Module einzusehen.
36
PEUGEOT Connect Nav
Eine Sprache auswählen
oder
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Sprachen“ aus, um die
Sprache zu ändern.
Einstellung des Datums
oder
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Einstellung Uhrzeit-
Datum“.
Wählen Sie „Datum“.
Drücken Sie auf diese Taste, um das
Datum zu bestimmen.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Wählen Sie das Anzeigenformat des
Datums aus.
Die Einstellungen von Datum und Uhrzeit
sind nur verfügbar, wenn die „GPS-
Synchronisierung“ deaktiviert ist.
Die Umstellung von Winter- auf Sommerzeit
erfolgt durch Änderung der Zeitzone.
Einstellung der Uhrzeit
oder
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Wählen Sie „Einstellung Uhrzeit-
Datum“.
Wählen Sie „Uhrzeit“.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Uhrzeit mithilfe der virtuellen Tastatur
einzustellen.
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Zeitzone zu bestimmen.
37
.
PEUGEOT Connect Nav
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“.
Das System verwaltet die Umstellung
zwischen Sommer- und Winterzeit nicht
selbstständig (je nach Land).
Ambiente
Aus Sicherheitsgründen kann der Ablauf
zum Ändern des Ambiente nur bei
stehendem Fahrzeug ausgeführt werden.
oder
Drücken Sie auf Einstellungen, um
die Primärseite anzuzeigen.
Wählen Sie „Themen“.
Wählen Sie aus der Liste das
grafische Ambiente und drücken Sie
dann zur Bestätigung auf „OK“.
Bei jeder Änderung des Ambiente führt das
Ambiente einen Neustart durch, wobei der
Bildschirm kurzzeitig schwarz wird.
Wählen Sie das Format für die
Anzeige der Uhrzeit aus (12h/24h).
Aktivieren oder deaktivieren Sie die
Synchronisation mit dem GPS (UTC).
HäuggestellteFragen
In der nachfolgenden Tabelle sind die Antworten
auf die häufigsten Fragen zu Ihrem Audiosystem
zusammengestellt.
38
PEUGEOT Connect Nav
Navigation
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Berechnung der Route führt
zu keinem Ergebnis.
Die Zielführungskriterien befinden sich im Widerspruch mit
dem aktuellen Standort (Ausschluss von Mautstrecken auf
einer mautpflichtigen Autobahn).
Überprüfen Sie die Zielführungskriterien im Menü
„Navigation“.
Die Sonderziele werden nicht angezeigt.
Die Sonderziele wurden nicht ausgewählt. Wählen Sie die Sonderziele aus der Liste aus.
Die akustische Warnung für
„Gefahrenbereiche“ funktioniert nicht.
Die akustische Warnung ist nicht aktiv, oder die Lautsrke
ist zu gering.
Aktivieren Sie die akustische Warnung im Menü „Navigation“
und prüfen Sie die Stimmlautstärke in den Audioeinstellungen.
Das System schlägt die
Umfahrung eines Hindernisses
auf der Route nicht vor.
Bei den Zielführungskriterien werden die
Verkehrsinformationen nicht berücksichtigt.
Wählen Sie die Funktion „Verkehrsinfo“ aus der Liste der
Zielführungskriterien (Ohne, Manuell, Automatisch) aus.
Ich erhalte eine Warnung für
einen „Gefahrenbereich“, der sich
nicht auf meiner Route befindet.
Außerhalb der Zielführung meldet das System sämtliche
„Gefahrenbereiche“, die sich vor dem Fahrzeug befinden.
Es kann auch vor „Gefahrenbereichen“ warnen, die sich
auf benachbarten oder Parallelstraßen befinden.
Zoomen Sie die Karte, um die genaue Position des
„Gefahrenbereich“ anzusehen. Wählen SieAuf der Route“
aus, um außerhalb der Zielführung keine Radarwarnung
mehr zu erhalten oder die Anzeigezeit zu verringern.
Einige Staus auf der Route
werden nicht in Echtzeit
angezeigt.
Beim Starten benötigt das System ein paar Minuten, um
die Verkehrsinformationen zu empfangen.
Warten Sie, bis die Verkehrsinformationen erfolgreich empfangen wurden
(Anzeige der Symbole für Verkehrsinformationen auf der Karte).
In einigen Ländern werden lediglich die großen
Verkehrsachsen (Autobahnen usw.) bei den
Verkehrsinformationen aufgeführt.
Dies ist normal. Das System ist von den verfügbaren
Verkehrsinformationen abhängig.
Die Höhenlage wird nicht
angezeigt.
Beim Starten dauert die GPS-Initialisierung bis zu
3 Minuten, damit mehr als 4 Satelliten korrekt empfangen
werden.
Warten Sie, bis das System vollständig gestartet ist,
damit eine GPS-Adeckung durch mindestens 4 Satelliten
vorhanden ist.
Je nach geografischem Umfeld (Tunnel...) oder Wetter
können die Empfangsbedingungen des GPS-Signals
abweichen.
Dieses Verhalten ist normal. Das System ist von den
Empfangsbedingungen des GPS-Signals abhängig.
Mein Navigationssystem hat
keine Verbindung mehr.
Während des Starts und in bestimmten Regionen kann die
Verbindung nicht verfügbar sein.
Prüfen Sie, ob die verbundenen Dienste aktiviert sind
(Einstellungen, Vertrag).
39
.
PEUGEOT Connect Nav
Radio
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Empfangsqualität des eingestellten Senders
verschlechtert sich stetig oder die gespeicherten
Sender können nicht empfangen werden (kein
Ton, 87,5 MHz auf der Anzeige,...).
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten Sender
entfernt oder es befindet sich keine Sendestation
in der befahrenen Region.
Aktivieren Sie die „RDS“-Funktion über das
Kurzmenü, damit das System prüfen kann, ob sich
ein stärkerer Sender in der Region befindet.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel, Gebäude,
Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage, etc.) können den
Empfang behindern, auch im RDS-Modus.
Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet
nicht, dass ein Defekt am Autoradio vorliegt.
Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum
Beispiel in einer Waschanlage oder Tiefgarage).
Lassen Sie die Antenne von einem
Vertragshändler prüfen.
Ich finde bestimmte Radiosender in der Liste nicht.
Der Name des Radiosenders ändert sich.
Der Sender wird nicht mehr empfangen, oder der
Name hat sich in der Liste geändert.
Bestimmte Radiosender übertragen anstelle
ihres Namens andere Informationen (Songtitel
beispielsweise).
Das System interpretiert diese Informationen als
den Sendernamen.
Drücken Sie auf die Taste „Liste aktualis.“ im
Sekundärmenü der Liste Radiosender.
40
PEUGEOT Connect Nav
Media
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Wiedergabe von meinem USB-Stick startet mit
starker Verzögerung (etwa 2 bis 3 Minuten).
Bestimmte, mit dem USB-Stick mitgelieferte
Dateien können den Start der Wiedergabe
erheblich verzögern (Katalogisierungszeit zehnmal
größer).
Löschen Sie die auf dem USB-Stick mitgelieferten
Dateien und beschränken Sie die Anzahl der
Unterordner in der Ordnerstruktur auf dem USB-
Stick.
Die CD wird immer wieder ausgeworfen oder vom
Abspielgerät nicht gelesen.
Die CD liegt falsch herum, ist nicht lesbar,
enthält keine Audiodateien oder enthält ein vom
Audiosystem nicht erkanntes Audioformat.
Die CD wurde in einem mit dem Abspielgerät nicht
kompatiblen Dateiformat (udf usw.) gebrannt.
Die CD ist durch einen Kopierschutz gesichert, die
das Audiosystem nicht erkennt.
Stellen Sie sicher, dass die CD richtigherum eingelegt ist.
Überprüfen Sie die CD auf ihren Zustand: Sie kann nicht
abgespielt werden, wenn sie zu stark beschädigt ist.
Überprüfen Sie den Inhalt, wenn es sich um eine selbst
gebrannte CD handelt: Lesen Sie dazu die Tipps im
Kapitel „AUDIO“ nach.
Der CD-Player des Audiosystems spielt keine DVDs ab.
Manche selbst gebrannten CDs werden aufgrund
mangelhafter Qualität vom Audiosystem nicht gelesen.
Es gibt eine lange Wartezeit nach dem Einlegen
einer CD oder dem Anschließen eines USB-
Sticks.
Nach Eingabe eines neuen Schlüssels liest
die Anlage eine gewisse Menge von Daten
(Verzeichnis, Titel, Künstler usw.) ein. Dies kann
ein paar Sekunden bis ein paar Minuten dauern.
Dies ist absolut normal.
Der Klang der CD ist von schlechter Qualität. Die verwendete CD ist zerkratzt oder von
schlechter Qualität.
Legen Sie nur hochwertige CDs ein und bewahren
Sie sie sachgerecht auf.
Die Einstellungen des Autoradios (Bässe, Höhen,
musikalische Richtung) sind ungeeignet.
Stellen Sie die Höhen und die Bässe auf null,
wählen Sie kein Ambiente aus.
Einige Informationszeichen im aktuell
wiedergegebenen Medium werden nicht richtig
angezeigt.
Die Wiedergabe der Dateien im Modus Streaming
startet nicht.
Das Audiosystem kann bestimmte Zeichenformate
nicht lesen.
Verwenden Sie bei der Benennung der Titel und
Verzeichnisse Standardzeichen.
Mit dem angeschlossenen Abspielgerät ist eine
automatische Wiedergabe nicht möglich.
Starten Sie die Wiedergabe über das externe
Abspielgerät.
Die Titelbezeichnungen und die Wiedergabedauer werden im
Modus Audio Streaming auf dem Bildschirm nicht angezeigt.
Im Bluetooth
®
-Profil können diese Informationen
nicht übertragen werden.
41
.
PEUGEOT Connect Nav
Telefon
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Mein Bluetooth
®
-Telefon lässt sich nicht
anschließen.
Möglicherweise ist die Bluetooth
®
-Funktion des
Telefons nicht aktiviert oder das Telefon wird nicht
angezeigt.
Überprüfen Sie, ob die Bluetooth
®
-Funktion Ihres
Telefons aktiviert ist.
Überprüfen Sie in den Einstellungen des Telefons,
dass es „r alle sichtbar“ ist.
Das Bluetooth
®
-Telefon ist nicht systemkompatibel. Sie können die Kompatibilität Ihres Telefons auf
der Seite der Marke (Services) überprüfen.
Der Ton des über Bluetooth
®
verbundenen
Telefons ist zu leise.
Die Lautstärke hängt sowohl von der Anlage als
auch vom Telefon ab.
Erhöhen Sie die Lautstärke des Autoradios
eventuell auf den Maximalwert und erhöhen Sie
gegebenenfalls die Lautstärke des Telefons.
Die Umgebungsgeräusche beeinflussen die
Qualität des Telefonanrufs.
Verringern Sie die Umgebungsgeräusche
(Schließen Sie die Fenster, drehen Sie die
Belüftung herunter, fahren Sie langsamer, etc.).
Einige Kontakte erscheinen doppelt in der Liste. Im Rahmen der Optionen zur Synchronisierung
des Adressbuches wird die Synchronisierung der
Kontakte der SIM-Karte, des Telefons oder von
SIM-Karte und Telefon angeboten. Wenn beide
Synchronisierungen ausgewählt werden, kann
es vorkommen, dass einige Kontakte doppelt
aufgeführt sind.
Wählen Sie „Kontakte SIM-Karte anzeigen“ oder
Telefonverz.-Kontakte anzeigen“ aus.
Die Kontakte sind alphabetisch geordnet. Einige Mobiltelefone bieten Anzeigeoptionen an.
Je nach ausgewähltem Parameter, können die
Kontakte in spezieller Reihenfolge übertragen
werden.
Passen Sie die Anzeigeeinstellungen des
Telefonadressbuchs an.
Das System empfängt keine SMS. Im Bluetooth-Modus können keine SMS an das
System übermittelt werden.
42
PEUGEOT Connect Nav
Einstellungen
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei Änderung der Höhen- oder Basseinstellung ist
die musikalische Richtung nicht mehr ausgewählt.
Bei Änderung der Equalizer-Einstellung werden
die Höhen- und Basseinstellungen auf null gesetzt.
Bei der Wahl einer Equalizer-Einstellung ist die
Einstellung der Höhen und Bässe vorgegeben.
Ändern Sie die Einstellung der Höhen und
Bässe oder des Equalizer, um das gewünschte
Klangniveau zu erhalten.
Durch Ändern der Balance ist die Verteilung nicht
mehr vorhanden.
Durch Ändern der Klangverteilung ist die Balance-
Einstellung nicht mehr ausgewählt.
Bei der Wahl einer Klangverteilung ist die
Balance-Einstellung vorgegeben.
Ändern Sie die Einstellung der Balance
oder die der Verteilung, um die gewünschte
Klangatmosphäre zu erhalten.
Bei den verschiedenen Audioquellen ist die
Hörqualität unterschiedlich.
Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten,
können die Audio-Einstellungen an die
verschiedenen Klangquellen angepasst werden,
was zu hörbaren Abweichungen beim Wechsel der
Audioquelle führen kann.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen an die
jeweilige Audioquelle angepasst sind. Es empfiehlt
sich, die Audio-Einstellungen (Bässe:, Höhen:,
Aufteilung) in die mittlere Position zu stellen, bei
der musikalischen Richtung „Keine“ zu wählen und
die Lautstärkekorrektur im CD-Betrieb auf „Aktiv
und im Radio-Betrieb auf „Nicht aktiv“ zu stellen.
Bei abgestelltem Motor schaltet sich das System
nach einigen Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während
der das System funktioniert, vom Ladezustand der
Batterie ab.
Bei ausgeschaltetem Auto schaltet das System
automatisch in den Energiesparmodus, um
einen ausreichenden Ladezustand der Batterie
aufrechtzuerhalten.
Schalten Sie die Zündung an, um den
Ladezustand der Batterie zu verbessern.
Ich kann Datum und Uhrzeit nicht einstellen. Die Einstellungen von Datum und Uhrzeit sind
nur verfügbar, wenn die GPS-Synchronisierung
deaktiviert ist.
Menü Einstellung / Optionen / Einstellung
Uhrzeit-Datum. Wählen Sie die Registerkarte
„Uhrzeit“ und deaktivieren Sie die „GPS“ (UTC)-
Synchronisierung.
43
.
PEUGEOT Connect Nav
44
PEUGEOT Connect Nav
45
.
PEUGEOT Connect Nav
1
.
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Radio
Multimedia-Audiosystem –
Apps – Bluetooth
®
-Telefon
Inhalt
Erste Schritte 2
Schalter am Lenkrad 3
Menüs 4
Anwendungen 6
Radio 7
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 9
Media 10
Telefon 12
Konfiguration 18
Häufig gestellte Fragen 21
Die beschriebenen verschiedenen
Funktionen und Einstellungen variieren
je nach Version und Konfiguration des
Fahrzeugs.
Aus Sicherheitsgründen und weil sie
besondere Aufmerksamkeit des Fahrers
erfordern, dürfen die Bedienschritte für die
Verbindung des Bluetooth
®
-Mobiltelefons
mit der Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung
Ihres Autoradios nur bei stehendem
Fahrzeug mit eingeschalteter Zündung
vorgenommen werden.
Das System ist so eingerichtet, dass es
nur in Ihrem Fahrzeug funktioniert.
Die Anzeige der Meldung
Energiesparmodus weist auf das
unverzügliche Umschalten in den
Standby-Modus hin.
Nachstehend finden Sie den Link, um
auf die OSS-Quellcodes (Open Source
Software) des Systems zuzugreifen.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
2
PEUGEOT Connect Radio
Erste Schritte
Bei laufendem Motor ermöglicht ein
kurzes Drücken die Stummschaltung.
Bei ausgeschalteter Zündung wird
das System durch kurzes Drücken
eingeschaltet.
Lautstärkeregelung.
Verwenden Sie die Tasten auf beiden Seiten
oder unterhalb des Touchscreens, um auf die
Menüs zuzugreifen, und drücken Sie dann auf
die erscheinenden Buttons des Touchscreens.
Verwenden Sie je nach Modell die Tasten
„Quelle“ oder „Menü“ auf beiden Seiten des
Touchscreens, um auf die Menüs zuzugreifen
und dcken Sie dann auf die auf dem
Touchscreen erscheinenden Tasten.
Sie können sich das Menü jederzeit anzeigen
lassen, indem Sie mit drei Fingern den
Touchscreen berühren.
Alle zu berührenden Bereiche des
Touchscreens sind weiß.
Drücken Sie auf den grau dargestellten
Bereich, um eine Ebene nach oben zu gehen
oder um zu bestätigen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil, um eine
Ebene nach oben zu gehen oder um zu
bestätigen.
Der Touchscreen ist „kapazitiv.
Um den Touchscreen zu reinigen,
wird empfohlen, ein weiches, nicht
scheuerndes Tuch (Brillenputztuch) ohne
Reinigungsmittel zu verwenden.
Verwenden Sie auf dem Touchscreen
keine spitzen Gegenstände.
Berühren Sie den Touchscreen nicht mit
nassen Händen.
* Je nach Ausstattung.
Bestimmte Informationen werden ständig in der
oberen Leiste des Touchscreens angezeigt:
- Abrufen von Informationen der Klimaanlage
(je nach Version) und direkter Zugriff auf
das entsprechende Menü.
- Abrufen von Informationen der Menüs
Radio Media und Telefon.
- Zugang zu den Einstellungen des
Touchscreens und des digitalen
Kombiinstruments.
Auswahl der Audioquelle (je nach Version):
- FM-/DAB-Radiosender* / AM*.
- Telefon mit Anschluss über Bluetooth
und Multimedia-Übertragung Bluetooth*
(Streaming).
- CD-Player (je nach Modell).
- USB Taste.
- Über den AUX-Anschluss verbundener
Media-Player (je nach Modell).
Mittels des Menüs „Einstellungen
können Sie ein Profil für eine einzelne
Person oder für eine Gruppe von
Personen erstellen, die Gemeinsamkeiten
aufweisen; es besteht die Möglichkeit,
zahlreiche Einstellungen vorzunehmen
(Radiospeicher, Audioeinstellungen,
Klangbilder,...); die Einstellungen werden
automatisch berücksichtigt.
3
.
PEUGEOT Connect Radio
Bei sehr starker Hitze kann die Lautstärke
begrenzt werden, um das System zu
schützen. Es kann in den Standby-Modus
umschalten (vollständiges Ausschalten
des Touchscreens und des Tons); dieses
Ausschalten dauert mindestens 5 Minuten.
Wenn die Temperatur im
Fahrzeuginnenraum gesunken ist, kehrt
die Lautstärke zu ihrem normalen Niveau
zurück.
Schalter am Lenkrad
Betätigungen am Lenkrad –
Typ 1
Radio:
Auswahl des nächstniedrigeren /
nächsthöheren Senders.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Menüpunkts oder Listeneintrags.
Media:
Auswahl des vorherigen / nächsten
Stücks.
Auswahl des vorherigen / nächsten
Menüpunkts oder Listeneintrags.
Radio:
Kurzes Drücken: Anzeige der
Senderliste.
Langes Drücken: Aktualisierung der
Liste.
Media:
Kurzes Drücken: Anzeige der
Verzeichnisliste.
Langes Drücken: Anzeige der
verfügbaren Sortierungsarten.
Änderung der Audioquelle (Radio;
USB; AUX (wenn ein Gerät
angeschlossen ist); CD; Streaming).
Bestätigung einer Auswahl.
Lautstärke erhöhen.
Lautstärke verringern.
Ton ausschalten / wieder
einschalten durch gleichzeitiges
Drücken der Tasten zur Erhung
und Verringerung der Lautstärke.
Betätigungen am Lenkrad –
Typ 2
Je nach Modell.
Sprachbefehle:
Dieser Schalter befindet sich
am Lenkrad oder am Ende des
Lichtschalterhebels (je nach
Modell).
Kurzes Drücken, Sprachbefehle des
Smartphones über das System.
4
21,518,5
PEUGEOT Connect Radio
oder
Lautstärke erhöhen.
oder
Ton stumm schalten/Ton wieder
einschalten.
Oder
Den Ton stummschalten durch
gleichzeitiges Drücken der Tasten Erhöhung
und Verringerung der Lautstärke.
Den Ton wieder einschalten durch Drücken
einer der beiden Lautstärketasten.
oder
Lautstärke verringern.
oder
Media (kurzes Drücken):
Multimediaquelle wechseln.
Telefon (kurzes Drücken): Telefon
abheben.
Während eines Gesprächs (kurzes
Drücken): Zugriff auf das Telefonmenü.
Telefon (langes Drücken): Ablehnen
eines ankommenden Anrufs, Auflegen
eines laufenden Anrufs; außerhalb
eines laufenden Anrufs, Zugang zum
Telefonmenü.
oder
Radio (drehen): vorheriger/nächster
Speicherplatz.
Media (drehen): vorheriger/nächster
Titel, Verschieben in den Listen.
Kurzes Drücken: Bestätigung einer
Auswahl; wird nichts ausgewählt,
Zugriff auf die Speicher.
Radio: Senderliste anzeigen.
Media: Titelliste anzeigen.
Radio (gedckt halten): Liste der
empfangbaren Sender aktualisieren.
Menüs
Je nach Modell/Je nach Ausstattung
Klimaanlage
Verwaltung der verschiedenen
Einstellungen von Temperatur und
Gebläsestärke.
5
.
PEUGEOT Connect Radio
Anwendungen
Zugriff auf die einstellbaren Geräte.
Radio Media
Auswahl einer Audioquelle oder
eines Radiosenders.
Telefon
Verbindung eines Telefons über
Bluetooth
®
.
Ausführung bestimmter Apps auf
einem über MirrorLink
TM
, CarPlay
®
oder Android Auto verbundenen
Smartphone.
Einstellungen
Einstellen eines persönlichen
Profils und/oder Einstellen von
Klang (Balance, Klangbild,...) und
der Anzeige (Sprache, Einheiten,
Datum, Uhrzeit,...).
Fahren
Aktivieren, Deaktivieren, Einstellen
bestimmter Fahrzeugfunktionen.
6
PEUGEOT Connect Radio
Anwendungen
Fotos anzeigen
Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-
Anschluss.
Um das System zu schützen, verwenden
Sie keinen USB-Verteiler.
Das System kann Ordner und Bilddateien in
den folgenden Formaten lesen:.tiff;.gif;.jpg/
jpeg;.bmp;.png.
Drücken Sie auf Internet-Menü zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie „Menü Fotos“.
Wählen Sie einen Ordner aus.
Wählen Sie ein Bild aus, um es
anzuzeigen.
Drücken Sie auf diese Taste, um das
Detail des Fotos anzuzeigen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil,
um eine Ebene nach oben zu gehen.
Verwaltung der Mitteilungen
Drücken Sie auf Internet-Menü, um
die Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie „SMS“.
Wählen Sie die Registerkarte „SMS
aus.
Drücken Sie diese Taste, um die
Anzeigeeinstellungen für Meldungen
auszuwählen.
Drücken Sie diese Taste, um nach
einem Kontakt zu suchen.
Wählen Sie die Registerkarte
„Kurznachrichten“ aus.
Navigation
Parametrierung der Zielführung und
Wahl des Ziels über MirrorLink
TM
,
CarPlay
®
oder Android Auto.
Drücken Sie diese Taste, um die
Anzeigeeinstellungen für Meldungen
auszuwählen.
7
.
PEUGEOT Connect Radio
Radio
Einen Sender wählen
Drücken Sie auf Radio Media zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf eine der Tasten,
um eine automatische Suche der
Radiosender vorzunehmen.
Oder
Verschieben Sie den Cursor,
um eine manuelle Suche der
nächsthöheren / nächstniedrigeren
Frequenz vorzunehmen.
Oder
Drücken Sie auf die Frequenz.
Geben Sie die Werte auf
der virtuellen Tastatur der
Frequenzbänder FM und AM ein.
Drücken Sie zur Bestätigung auf
OK“.
Der Radioempfang kann durch die
Nutzung von nicht von der Marke
zugelassenen Elektronikgeräten, wie
beispielsweise einem Ladegerät mit USB-
Anschluss an der 12-V-Steckdose, gestört
sein.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel,
Gebäude, Tunnel, Parkhaus,
Tiefgarage usw.) können den Empfang
behindern, auch im RDS-Modus zur
Senderverfolgung. Das Auftreten
dieser Empfangsstörungen ist bei der
Ausbreitung von Radiowellen normal und
bedeutet nicht, dass ein Defekt an der
Audioausrüstung vorliegt.
Frequenzband ändern
Drücken Sie auf Radio Media zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um
zur Sekundärseite zu gelangen.
Drücken Sie auf „Frequenzband“,
um das Frequenzband zu ändern.
Drücken Sie auf die grau
dargestellte Fläche, um zu
bestätigen.
Einen Sender speichern
Wählen Sie einen Sender oder eine Frequenz
aus.
Drücken Sie kurz auf den leeren
Stern. Wenn der Stern ausgefüllt
ist, ist der Radiosender bereits
gespeichert.
Oder
Wählen Sie einen Sender oder eine Frequenz
aus.
Drücken Sie „Favoriten“.
Drücken Sie lang auf eine der
Tasten, um den Sender zu
speichern.
RDS aktivieren / deaktivieren
Drücken Sie auf Radio Media zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um
zur Sekundärseite zu gelangen.
RDS“ aktivieren / deaktivieren.
Drücken Sie auf die grau
dargestellte Fläche, um zu
bestätigen.
8
PEUGEOT Connect Radio
Ist RDS aktiviert, so kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden.
Unter bestimmten Bedingungen ist die
Verfolgung dieses RDS-Senders nicht
im ganzen Land gewährleistet, da die
Radiosender das Gebiet nicht zu 100 %
abdecken. Daraus erklärt sich, dass
auf einer Fahrstrecke der Empfang des
Senders verloren gehen kann.
Textinformationen anzeigen
Mit der Funktion „Radiotext“ können
Informationen angezeigt werden, die vom
Radiosender ausgegeben werden und
Bezug zur laufenden Sendung oder dem
gespielten Lied haben.
Drücken Sie auf Radio Media zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um
zur Sekundärseite zu gelangen.
INFO“ aktivieren / deaktivieren.
Drücken Sie auf die grau
dargestellte Fläche, um zu
bestätigen.
TA-Meldung anhören
In der TA-(Traffic Announcement)-
Funktion erhalten TA-Warnmeldungen
Priorität. Die Aktivierung dieser Funktion
erfordert den einwandfreien Empfang
eines Radiosenders, der diesen
Nachrichtentyp sendet. Sobald eine
Verkehrsmeldung abgegeben wird,
schaltet die laufende Media-Quelle
automatisch ab, um die TA-Nachricht zu
empfangen. Der normale Abspielmodus
der Media-Quelle wird gleich nach
Beendigung der Meldung fortgeführt.
Drücken Sie auf RADIO MEDIA zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um
zur Sekundärseite zu gelangen.
TA“ aktivieren / deaktivieren.
Drücken Sie auf die grau
dargestellte Fläche, um zu
bestätigen.
Audio-Einstellungen
Drücken Sie auf Radio Media zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um
zur Sekundärseite zu gelangen.
Drücken Sie „Audio-
Einstellungen“.
Wählen Sie die Registerkarte
Klangqualität“ oder „Aufteilung
oder „Ton“ oder „Klingeltöne, um
die Audio-Parameter einzustellen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil,
um zu bestätigen.
Auf der Registerkarte „Klangqualität“ sind
die Audioeinstellungen Darstellung sowie
Bass, Medium und Höhen unterschiedlich
und unabhängig für jede Audioquelle.
Auf der Registerkarte „Aufteilung“ sind die
Einstellungen Alle Insassen, Fahrer und
Nur vorne für alle Audioquellen gleich.
Auf der Registerkarte „Ton“,
aktivieren oder deaktivieren Sie
Geschwindigkeitsabhängige
Lautstärkeregelung“,AUX-Eingang
und „Tasten-Töne“.
9
.
PEUGEOT Connect Radio
Die Verteilung (oder Verräumlichung durch
das System Arkamys
©
) des Klangs ist eine
Audio-Bearbeitung, die eine Anpassung
der Klangqualität in Abhängigkeit von
der Anzahl der Insassen im Fahrzeug
ermöglicht.
Onboard-Audio: Arkamys
©
Sound Staging
optimiert die Geräuschverteilung in der
Fahrzeugkabine.
DAB-Radio (Digital Audio
Broadcasting)
Terrestrisches Digitalradio
Mit dem Digitalradio können Sie qualitativ
hochwertige Musik hören.
Das Programmbündel „Multiplex/
Mehrkanal“ bietet Ihnen eine
Radioauswahl in alphabetischer
Reihenfolge.
Drücken Sie auf Radio Media zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um
zur Sekundärseite zu gelangen.
Um das Frequenzband „DAB-
Empfang“ auszuwählen, dcken
Sie zunächst auf „DAB-Empfang“.
Drücken Sie auf die grau
dargestellte Fläche, um zu
bestätigen.
FM-DAB
Das „DAB“ deckt nicht das gesamte
Gebiet ab.
Wird die Empfangsqualität des digitalen
Signals zu schlecht, kann mithilfe von
FM-DAB“ durch automatischen Wechsel
auf den entsprechenden analogen
„FM“-Empfang der Radiosender dennoch
weiterhin gehört werden (wenn dieser
existiert).
Drücken Sie auf Radio Media zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um
zur Sekundärseite zu gelangen.
FM-DAB“ aktivieren / deaktivieren.
Drücken Sie auf die grau
dargestellte Fläche, um zu
bestätigen.
10
PEUGEOT Connect Radio
Media
USB- Anschluss
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-
Anschluss oder schließen Sie das USB-Gerät
mit Hilfe eines nicht mitgelieferten passenden
Kabels an den USB-Anschluss an.
Um das System zu schützen, verwenden
Sie keinen USB-Verteiler.
Das System erstellt bei der ersten Verbindung
innerhalb weniger Sekunden bis hin zu
mehreren Minuten Wiedergabelisten
(temporärer Speicher).
Das Löschen von anderen auf dem
Speichermedium vorhandenen Dateien als der
Audiodateien sowie von Verzeichnissen kann
diese Wartezeit verringern.
Die Wiedergabelisten werden bei jedem
Ausschalten der Zündung oder Anschließen
eines USB-Sticks aktualisiert. Die Listen
werden gespeichert: Wenn diese nicht
verändert werden, verkürzt sich die Ladedauer
beim nächsten Laden.
AUX-Anschluss (AUX)
(Je nach Modell/je nach Ausstattung.)
Diese Quelle ist nur verfügbar, wenn „AUX-
Eingang“ in den Audioeinstellungen angekreuzt
wurde.
Schließen Sie das tragbare Gerät (MP3-
Player, …) mithilfe eines Audiokabels (nicht im
Lieferumfang enthalten) an den Aux-Anschluss
an.
Stellen Sie zuerst die Lautstärke an Ihrem
tragbaren Gerät ein (höchste Lautstärke).
Stellen Sie dann die Lautstärke des Autoradios
ein.
Die Steuerung der Bedienungselemente erfolgt
über das mobile Gerät.
Wurde „FM-DAB“ aktiviert, dauert es
einige Sekunden, bis das System auf den
analogen „FM“-Radiosender umschaltet;
zudem kann sich die Lautsrke ändern.
Wenn die Qualität des digitalen Signals
wieder gut ist, schaltet das System wieder
automatisch auf „DAB“ um.
Wenn der eingeschaltete „DAB“-Sender
nicht als „FM-Sender verfügbar ist
oder „FM-DAB“ nicht aktiviert wurde,
schaltet das Radio aus, wenn die
Empfangssignalqualität zu schlecht wird.
11
.
PEUGEOT Connect Radio
Auswahl der Audioquelle
Drücken Sie auf Radio Media zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie die Taste „QUELLEN“.
Wählen Sie die Audioquelle aus.
Bluetooth
®
-Audio-Streaming
Streaming erglicht das Abspielen von
Audiodaten Ihres Smartphones.
Das Bluetooth
®
-Profil muss aktiviert sein;
stellen Sie zunächst das tragbare Gerät auf die
höchste Lautstärke.
Stellen Sie dann die Lautstärke Ihres Systems
ein.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch
erfolgt, kann es erforderlich sein, die
Audiowiedergabe vom Smartphone aus zu
initiieren.
Die Steuerung erfolgt über das Peripheriegerät
oder durch Betätigen der Tasten des Systems.
Sobald das Smartphone im Modus
Streaming verbunden ist, wird es als
Medienquelle betrachtet.
Anschluss von Apple
®
-Abspielgeräten
Schließen Sie das Apple
®
-Abspielgerät mit Hilfe
eines geeigneten Kabels (nicht im Lieferumfang
enthalten) an den USB-Anschluss an.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Die Steuerung erfolgt über die Bedientasten
des Audiosystems.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen
sind die des angeschlossenen mobilen
Abspielgerätes (Interpreten / Alben /
Musikrichtung / Playlists / Hörbücher
/ Podcasts); sie können auch eine
strukturierte Einteilung in Form einer
Bibliothek verwenden.
Standardmäßig wird eine Einteilung
nach Interpreten verwendet. Um die
verwendete Einteilung zu ändern, gehen
Sie die Bildschirmstruktur bis zur ersten
Stufe wieder zuck und wählen Sie dann
die gewünschte Einteilung (z.B. Playlist)
und bestätigen Sie Ihre Auswahl, um die
Bildschirmstruktur bis zum gewünschten
Titel nach unten abzusteigen.
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Autoradios nicht mit der Generation Ihres
Gerätes der Firma Apple
®
kompatibel ist.
Tipps und Informationen
Das System unterstützt über die USB-
Ports USB Massenspeichergeräte,
BlackBerry
®
-Geräte oder Apple
®
-
Player. Das Adapterkabel ist nicht im
Lieferumfang enthalten.
Die Geräteverwaltung erfolgt über die
Steuerung des Audiosystems.
Die anderen vom System während
der Verbindung oder über Bluetooth
®
-
Streaming je nach Kompatibilität nicht
erkannten Peripheriegeräte müssen am
AUX-Anschluss mit Hilfe eines AUX-
Kabels (nicht im Lieferumfang enthalten)
angeschlossen werden.
Um das System zu schützen, verwenden
Sie keinen USB-Verteiler.
Das Audiosystem spielt nur Audio-Dateien mit
der Erweiterung „.wav,.wma,.aac,.ogg,.mp3“
mit einer Abtastrate zwischen 32 Kbps und
320 Kbps ab.
Es unterstützt auch den VBR-Modus (Variable
Bit Rate).
Andere Dateitypen (.mp4,...) können nicht
gelesen werden.
Die ".wma“-Dateien müssen vom Typ wma 9
Standard sein.
Folgende Abtastfrequenzen werden
unterstützt: 11, 22, 44 und 48 kHz.
12
PEUGEOT Connect Radio
Es empfiehlt sich, die Dateinamen auf weniger
als 20 Zeichen zu beschränken und keine
Sonderzeichen (z. B.: „“?.; ù) zu vermeiden, um
Probleme bei der Wiedergabe oder Anzeige zu
vermeiden.
Verwenden Sie ausschließlich USB-Sticks im
Format FAT32 (File Allocation Table).
Es wird empfohlen, das Original-USB-
Kabel des mobilen Abspielgeräts zu
verwenden.
Um eine gebrannte CDR oder CDRW abspielen
zu können, wählen Sie beim Brennen der CD
nach Möglichkeit ISO 9660 Stufe 1, 2 oder
Joliet aus.
Wenn die CD in einem anderen Format
gebrannt wurde, ist es möglich, dass das
Abspielen nicht korrekt erfolgt.
Auf derselben CD wird empfohlen, immer
denselben Brennstandard mit einer möglichst
geringen Geschwindigkeit zu verwenden
(maximal 4), um eine optimale akustische
Qualität zu gewährleisten.
Wurde die CD in einem anderen Format
gebrannt, kann es sein, dass die Wiedergabe
nicht richtig funktioniert.
Telefon
MirrorLink
TM
Smartphone-
Verbindung
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert,
ist die Benutzung während des Fahrens
verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Durch die Synchronisation eines
persönlichen Smartphones können
Benutzer für die MirrorLink
TM
-
Technologie des Smartphones
entwickelte Anwendungen auf dem
Fahrzeugbildschirm anzeigen lassen.
Die Grundsätze und Normen
entwickeln sich ständig weiter; damit
der Kommunikationsprozess zwischen
dem Smartphone und dem System
funktioniert, muss das Smartphone in
allen Fällen entsperrt sein. Aktualisieren
Sie das Betriebssystem des Smartphones
sowie das Datum und die Uhrzeit des
Smartphones und des Systems.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen Sie
Ihre länderspezifische Internetseite der
Marke.
Aus Sicherheitsgründen können diese
Apps nur bei stehendem Fahrzeug
eingesehen werden; sobald das
Fahrzeug losfährt, wird deren Anzeige
unterbrochen.
Für die Funktion „MirrorLink
TM
“ sind ein
kompatibles Smartphone sowie Apps
erforderlich.
Nicht über Bluetooth
®
verbundenes Telefon
Schließen Sie das USB-Kabel an.
Das Smartphone wird geladen,
wenn es über das USB-Kabel
angeschlossen ist.
Drücken Sie ausgehend vom
System auf „Telefon“, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „MirrorLink
TM
“, um
die App des Systems zu starten.
Je nach Smartphone ist es erforderlich, die
Funktion „MirrorLink
TM
“ zu aktivieren.
13
.
PEUGEOT Connect Radio
Während des Vorgangs werden
mehrere Bildschirmseiten über die
Verknüpfung bestimmter Funktionen
angezeigt.
Annehmen, um die Verbindung zu
starten und zu beenden.
Beim Anschluss des Smartphones
an das System wird empfohlen,
die „Bluetooth
®
-Funktion des
Smartphones zu starten.
Über Bluetooth
®
verbundenes
Telefon
Drücken Sie ausgehend vom
System auf „Telefon“, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste „TEL“, um die
Sekundärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „MirrorLink
TM
“, um
die App des Systems zu starten.
Nachdem die Verbindung hergestellt
wurde, wird eine Seite mit den zuvor auf
Ihr Smartphone heruntergeladenen und
MirrorLink
TM
-Technologie geeigneten Apps
angezeigt.
Am Rand der Anzeige MirrorLink
TM
bleibt
der Zugang zur Auswahl der verschiedenen
Musikquellen, mithilfe des in der oberen Leiste
befindlichen Tastfeldes, verfügbar.
Der Zugang zu den Systemmenüs kann
jederzeit mithilfe der entsprechenden Tasten
erfolgen.
Je nach Qualität Ihres Netzes ist für die
Vergbarkeit der App ggf. eine gewisse
Wartezeit abzuwarten.
CarPlay
®
Smartphone-
Verbindung
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert,
ist die Benutzung während des Fahrens
verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Über die Synchronisierung des
persönlichen Smartphones kann der
Nutzer die für die CarPlay
®
-Technologie
geeigneten Apps auf dem Bildschirm
des Fahrzeugs anzeigen, wenn er vorher
die Funktion CarPlay
®
des Smartphones
aktiviert hat.
Die Grundsätze und Normen
entwickeln sich ständig weiter; es wird
empfohlen, das Betriebssystem Ihres
Smartphones zu aktualisieren.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen Sie
Ihre länderspezifische Internetseite der
Marke.
Schließen Sie das USB-Kabel an.
Das Smartphone wird geladen,
wenn es über das USB-Kabel
angeschlossen ist.
Drücken Sie ausgehend vom
System auf CarPlay
®
, um die
Telefon-Benutzeroberfläche
anzuzeigen.
Oder
Bei einer bereits durchgeführten
Bluetooth
®
-Verbindung des
Smartphones.
14
PEUGEOT Connect Radio
Schließen Sie das USB-Kabel an.
Das Smartphone wird geladen,
wenn es über das USB-Kabel
angeschlossen ist.
Drücken Sie ausgehend vom
System auf „Telefon“, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste „TEL“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Drücken Sie auf „CarPlay
®
“, um
die CarPlay
®
-Benutzeroberfläche
anzuzeigen.
Bei Anschließen des USB-Kabels
deaktiviert die Funktion CarPlay
®
den
Bluetooth
®
-Modus des Systems.
Sie können jederzeit durch Drücken
der Taste Navigation des Systems
zur CarPlay
®
-Navigation gelangen.
Smartphone-Verbindung
Android Auto
Aus Sicherheitsgründen und weil die
Benutzung des Smartphones die volle
Aufmerksamkeit des Fahrers erfordert,
ist die Benutzung während des Fahrens
verboten.
Das Smartphone darf nur bei stehendem
Fahrzeug benutzt werden.
Laden Sie auf Ihrem Smartphone
die App Android Auto herunter.
Durch die Synchronisation eines
persönlichen Smartphones können
Benutzer für die Android Auto-
Technologie des Smartphones
entwickelte Anwendungen auf dem
Fahrzeugbildschirm anzeigen lassen.
Die Grundsätze und Normen entwickeln
sich ständig weiter; damit der
Kommunikationsprozess zwischen dem
Smartphone und dem System funktioniert,
muss das Smartphone in allen Fällen
entsperrt sein. Aktualisieren Sie das
Betriebssystem des Smartphones
sowie das Datum und die Uhrzeit des
Smartphones und des Systems.
Um zu erfahren, welche Smartphones
verwendet werden können, besuchen Sie
Ihre länderspezifische Internetseite der
Marke.
Aus Sicherheitsgründen können diese
Apps nur bei stehendem Fahrzeug
eingesehen werden; sobald das
Fahrzeug losfährt, wird deren Anzeige
unterbrochen.
Für die Funktion „Android Auto“ sind ein
kompatibles Smartphone sowie Apps
erforderlich.
Nicht über Bluetooth
®
verbundenes Telefon
Schließen Sie das USB-Kabel an.
Das Smartphone wird geladen,
wenn es über das USB-Kabel
angeschlossen ist.
Drücken Sie ausgehend vom
System auf „Telefon“, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „Android Auto“,
um die App des Systems zu starten.
Je nach Smartphone ist es erforderlich, die
Funktion „Android Auto zu aktivieren.
15
.
PEUGEOT Connect Radio
Während des Vorgangs werden
mehrere Bildschirmseiten über die
Verknüpfung bestimmter Funktionen
angezeigt.
Annehmen, um die Verbindung zu
starten und zu beenden.
Beim Anschluss des Smartphones
an das System wird empfohlen,
die „Bluetooth
®
-Funktion des
Smartphones zu starten.
Über Bluetooth
®
verbundenes
Telefon
Drücken Sie ausgehend vom
System auf „Telefon“, um die
Primärseite anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste „TEL“, um die
Sekundärseite anzuzeigen.
Drücken Sie auf „Android Auto“,
um die App des Systems zu starten.
Am Rand der Anzeige Android Auto bleibt
der Zugang zur Auswahl der verschiedenen
Musikquellen mithilfe des in der oberen Leiste
befindlichen Tastfeldes verfügbar.
Der Zugang zu den Systemmenüs kann
jederzeit mithilfe der entsprechenden Tasten
erfolgen.
Je nach Qualität Ihres Netzes muss ggf.
eine gewisse Zeit gewartet werden, bis
eine App vergbar ist.
Mit einem Bluetooth
®
-
Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss der
Fahrer den Anschluss des Bluetooth-
Mobiltelefons an dieBluetooth
Freisprecheinrichtung Ihres Audiosystems
bei stehendem Fahrzeug und
eingeschalteter Zündung vornehmen,
weil dieser Vorgang seine dauernde
Aufmerksamkeit erfordert.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion
an Ihrem Telefon und vergewissern
Sie sich, dass es „für alle sichtbar“ ist
(Konfiguration des Telefons).
Verfahren ausgehend vom Telefon
Wählen Sie den Namen des
Systems aus der Liste der erkannten
Geräte aus.
Nehmen Sie im System die
Verbindungsanfrage des Telefons an.
Um die Verbindung abzuschließen,
unabhängig von welchem Verfahren
(ausgehend vom Telefon oder vom
System), müssen Sie den im System und
auf dem Telefon angezeigten identischen
Code bestätigen und validieren.
Verfahren ausgehend vom System
Drücken Sie auf Telefon zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie „Bluetooth-Suche“.
Die Liste der erkannten Telefone
wird angezeigt.
Wählen Sie den Namen des
gewählten Telefons aus der Liste
aus.
16
PEUGEOT Connect Radio
Wenn Sie in Ihr Fahrzeug zuckkehren,
wird das Telefon, das als letztes
verbunden war, automatisch erneut
erkannt und innerhalb von 30 Sekunden
nach dem Einschalten der Zündung erneut
verbunden, ohne dass Sie eingreifen
müssen (Bluetooth aktiviert).
Um das Verbindungsprofil zu ändern:
Drücken Sie auf Telefon zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „TEL“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Drücken Sie auf „Bluetooth-
Verbindung“, um die Liste mit den
verbundenen Peripheriegeräten
anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Taste
„Details“ eines verbundenen
Peripheriegeräts.
Das System schlägt 3 Verbindungsprofile für
das Telefon vor:
- als „Telefon“ (Freisprecheinrichtung, nur
Telefon),
- als „Streaming“ (Streaming: kabelloses
Abspielen der Audiodateien des Telefons),
- „Internetdaten“.
Wählen Sie ein oder mehrere Profile
aus.
Drücken Sie zur Bestätigung auf
OK“.
Die Fähigkeit des Systems, sich nur mit
einem Profil zu verbinden, ist abhängig
vom Telefon.
Die drei Profile können standardmäßig
verbunden werden.
Die verfügbaren Dienste sind abhängig
vom Netz, der SIM-Karte und der
Kompatibilität der verwendeten Bluetooth-
Geräte. Überprüfen Sie im Handbuch
Ihres Telefons und bei Ihrem Anbieter, auf
welche Dienste Sie Zugriff haben.
Folgende Profile sind mit dem System
kompatibel: HFP, OPP, PBAP, A2DP,
AVRCP, MAP und PAN.
Besuchen Sie die Internetseite der Marke
für weitere Informationen (Kompatibilität,
zusätzliche Hilfe,...).
Verwaltung der verbundenen Telefone
Diese Funktion erglicht ein Gerät
anzuschließen oder abzutrennen sowie
eine vorhandene Koppelung zu löschen.
Drücken Sie auf Telefon zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „TEL“, um zur
Sekundärseite zu gelangen.
Im Fall eines Fehlers wird empfohlen,
die „Bluetooth“-Funktion Ihres Telefons
zu deaktivieren und dann wieder zu
aktivieren.
Je nach Art des Telefons müssen Sie
die Anfrage für die Übertragung Ihres
Verzeichnisses und Ihrer Nachrichten
annehmen oder nicht.
Automatische Wiederverbindung
17
.
PEUGEOT Connect Radio
Drücken Sie auf „Bluetooth-
Verbindung“, um die Liste mit den
verbundenen Peripheriegeräten
anzuzeigen.
Drücken Sie auf den Namen des
ausgewählten Telefons in der Liste,
um die Verbindung zu trennen.
Drücken Sie erneut, um es zu
verbinden.
Löschen eines Telefons
Drücken Sie auf den Papierkorb
oben rechts im Bildschirm, um einen
Papierkorb neben dem gewählten
Telefon anzuzeigen.
Drücken Sie auf den Papierkorb
neben dem ausgewählten Telefon,
um es zu löschen.
Anruf empfangen
Ein eingehender Anruf wird durch ein
Ruftonsignal und eine Meldung in einem
überlagerten Fenster am Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie kurz auf die Taste TEL
der Lenkradbetätigungen, um den
eingehenden Anruf anzunehmen.
Und
Drücken Sie lang
auf die Taste der
Lenkradbetätigungen, um den Anruf
abzuweisen.
Oder
Drücken Sie „Auflegen“.
Anrufen
Von einer Nutzung des Mobiltelefons
während der Fahrt wird dringend
abgeraten.
Parken Sie das Fahrzeug.
Tätigen Sie den Anruf über die
Lenkradbetätigungen.
Eine neue Nummer wählen
Drücken Sie auf Telefon zur
Anzeige der Hauptseite.
Geben Sie die Telefonnummer über
die Digitaltastatur ein.
Drücken Sie auf „Anrufen“, um
einen Anruf zu tätigen.
Eine Nummer aus der Kontaktliste
anrufen
Drücken Sie auf Telefon zur
Anzeige der Hauptseite.
Oder drücken Sie lang
auf die Taste TEL der
Lenkradbetätigungen.
Drücken Sie „Kontakte“.
Wählen Sie den Kontakt aus der
vorgeschlagenen Liste aus.
Drücken Sie „Anrufen“.
18
PEUGEOT Connect Radio
Anrufen einer Rufnummer
aus der Liste mit den zuletzt
gewählten Nummern
Drücken Sie auf Telefon zur
Anzeige der Hauptseite.
Oder
Drücken Sie lang
auf die Taste am Lenkrad.
Drücken Sie „Anrufliste“.
Wählen Sie den Kontakt aus der
vorgeschlagenen Liste aus.
Es ist immer möglich, einen Anruf direkt
vom Telefon aus zu tätigen; parken
Sie dafür aus Sicherheitsgründen das
Fahrzeug.
Einstellung des Klingeltons
Drücken Sie auf Telefon zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf die Taste „OPTIONEN“, um
zur Sekundärseite zu gelangen.
Drücken Sie auf „Klingelton-
Lautst.“, um die Lautstärkeleiste
anzuzeigen.
Drücken Sie auf die Pfeile oder
bewegen Sie den Cursor, um
die Lautstärke des Klingeltons
einzustellen.
Konguration
Die Profile einstellen
Aus Sicherheitsgründen und weil
die Maßnahmen der besonderen
Aufmerksamkeit des Fahrers bedürfen,
dürfen sie nur bei stehendem Fahrzeug
ausgeführt werden.
Drücken Sie auf Einstellungen zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf „Profile“.
Wählen Sie „Profil 1“ oder „Profil 2“ oder
Profil 3“ oder „Gemeins. Profil“ aus.
Drücken Sie auf diese Taste, um
mithilfe der virtuellen Tastatur einen
Profilnamen einzugeben.
Drücken Sie auf „OK“, um zu
speichern.
19
.
PEUGEOT Connect Radio
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil,
um zu bestätigen.
Drücken Sie auf diese Taste, um das
Profil zu aktivieren.
Drücken Sie erneut auf den Zurück-
Pfeil, um zu bestätigen.
Drücken Sie auf diese Taste, um das
ausgewählte Profil zu initialisieren.
Helligkeit einstellen
Drücken Sie auf Einstellungen zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf Helligkeit.
Bewegen Sie den Cursor, um die
Helligkeit des Bildschirms und/oder
des Kombiinstruments (je nach
Version) einzustellen.
Drücken Sie auf die grau
dargestellte Fläche, um zu
bestätigen.
Die Einstellungen des
Systems ändern
Drücken Sie auf Einstellungen zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf „Konfiguration“,
um auf die Sekundärseite
zuzugreifen.
Drücken Sie
Systemkonfiguration“.
Wählen Sie „Einheiten“ aus, um die Einheiten
für Strecke, Verbrauch und Temperatur zu
ändern.
Wählen Sie „Werksparameter“, um zu den
Werkseinstellungen zurückzukehren.
Die Reinitialisierung des Systems auf
Werkseinstellung aktiviert die englische
Sprache als Sprache ab Werk (je nach
Version).
Wählen Sie „Informationssystem“, um
die Version der verschiedenen im System
installierten Module einzusehen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil,
um zu bestätigen.
Drücken Sie auf Einstellungen zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf „Konfiguration“,
um auf die Sekundärseite
zuzugreifen.
Drücken Sie „Bildschirmkonfig.“.
Drücken Sie „Helligkeit“.
Bewegen Sie den Cursor, um die
Helligkeit des Bildschirms und/oder
des Kombiinstruments (je nach
Version) einzustellen.
Drücken Sie „Animation“.
Aktivieren oder Deaktivieren:
Automatisches Scrollen von
Text“.
Wählen Sie „Animierte Übergänge
aus.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil,
um zu bestätigen.
20
PEUGEOT Connect Radio
Eine Sprache auswählen
Drücken Sie auf Einstellungen zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf „Konfiguration“,
um auf die Sekundärseite
zuzugreifen.
Wählen Sie „Sprache“ aus, um die
Sprache zu ändern.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil,
um zu bestätigen.
Einstellung der Uhrzeit
Drücken Sie auf Einstellungen zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf „Konfiguration“,
um auf die Sekundärseite
zuzugreifen.
Drücken Sie „Datum und Uhrzeit“.
Wählen Sie „Uhrzeit“ aus.
Drücken Sie auf diese Taste, um
die Uhrzeit mithilfe der virtuellen
Tastatur einzustellen.
Drücken Sie auf „OK“, um die
Uhrzeit zu speichern.
Drücken Sie auf diese Taste, um die
Zeitzone zu bestimmen.
Wählen Sie das Format für die
Anzeige der Uhrzeit aus (12h / 24h).
Aktivieren oder deaktivieren Sie
die Synchronisation mit dem GPS
(UTC).
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil,
um die Einstellungen zu speichern.
Das System verwaltet die Umstellung
zwischen Sommer- und Winterzeit nicht
selbstständig (je nach Verkaufsland).
Einstellung des Datums
Drücken Sie auf Einstellungen zur
Anzeige der Hauptseite.
Drücken Sie auf „Konfiguration“,
um auf die Sekundärseite
zuzugreifen.
Drücken Sie „Datum und Uhrzeit“.
Wählen Sie „Datum“ aus.
Drücken Sie auf diese Taste, um das
Datum zu bestimmen.
Drücken Sie auf den Zurück-Pfeil,
um das Datum zu speichern.
Wählen Sie das Anzeigenformat des
Datums aus.
Drücken Sie erneut auf den Zurück-
Pfeil, um zu bestätigen.
21
.
PEUGEOT Connect Radio
Die Einstellungen für das Datum und
die Uhrzeit sind nur verfügbar, wenn die
„GPS-Synchronisation“ deaktiviert ist.
Die Umstellung von Winter- auf
Sommerzeit erfolgt durch Änderung der
Zeitzone.
HäuggestellteFragen
In der nachfolgenden Tabelle sind die
Antworten auf die häufigsten Fragen zu Ihrem
Audiosystem zusammengestellt.
22
PEUGEOT Connect Radio
Radio
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Empfangsqualität des eingestellten
Senders verschlechtert sich stetig oder die
gespeicherten Sender können nicht empfangen
werden (kein Ton, 87,5 MHz auf der Anzeige,...).
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten
Sender entfernt oder es befindet sich keine
Sendestation in der befahrenen Region.
Aktivieren Sie die „RDS“-Funktion über die
obere Leiste, damit das System pfen kann,
ob sich ein stärkerer Sender in der Region
befindet.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel, Gebäude,
Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage, etc.) können den
Empfang behindern, auch im RDS-Modus.
Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet
nicht, dass ein Defekt am Audiosystem vorliegt.
Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum
Beispiel in einer Waschanlage oder Tiefgarage).
Lassen Sie die Antenne von einem
Vertragshändler prüfen.
Ich finde bestimmte Radiosender in der Liste
nicht.
Der Name des Radiosenders ändert sich.
Der Sender wird nicht mehr empfangen oder der
Name hat sich in der Liste geändert.
Drücken Sie auf den runden Pfeil auf der
Registerkarte „Liste“ der Seite „Radio“.
Bestimmte Radiosender übertragen anstelle
ihres Namens andere Informationen (Songtitel
beispielsweise).
Das System interpretiert diese Informationen
als den Sendernamen.
23
.
PEUGEOT Connect Radio
Media
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Die Wiedergabe von meinem USB-Stick startet
mit starker Vergerung (etwa 2 bis 3 Minuten).
Bestimmte, mit dem USB-Stick mitgelieferte
Dateien können den Start der Wiedergabe
erheblich verzögern (Katalogisierungszeit
zehnmal größer).
Löschen Sie die auf dem USB-Stick
mitgelieferten Dateien und beschränken Sie die
Anzahl der Unterordner in der Dateistruktur auf
dem USB-Stick.
Einige Informationszeichen im aktuell
wiedergegebenen Medium werden nicht richtig
angezeigt.
Das Audiosystem zeigt bestimmte Arten von
Zeichen nicht an.
Verwenden Sie bei der Benennung der Titel und
Verzeichnisse Standardzeichen.
Die Wiedergabe der Dateien im Modus
Streaming startet nicht.
Mit dem angeschlossenen Abspielgerät ist eine
automatische Wiedergabe nicht möglich.
Starten Sie die Wiedergabe über das externe
Abspielgerät.
Die Titelnamen und die Wiedergabedauer
werden nicht auf dem Audio-Streaming-
Bildschirm angezeigt.
Im Bluetooth
®
-Profil können diese Informationen
nicht übertragen werden.
24
PEUGEOT Connect Radio
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Mein Bluetooth
®
-Telefon lässt sich nicht
anschließen.
Möglicherweise ist die Bluetooth
®
-Funktion des
Telefons nicht aktiviert oder das Telefon wird
nicht angezeigt.
Überprüfen Sie, ob die Bluetooth
®
-Funktion
Ihres Telefons aktiviert ist.
Überprüfen Sie in den Einstellungen des
Telefons, dass es „r alle sichtbar“ ist.
Das Bluetooth
®
-Telefon ist nicht
systemkompatibel.
Sie können die Kompatibilität Ihres Telefons auf
der Seite der Marke (Services) überprüfen.
Der Ton des über Bluetooth
®
verbundenen
Telefons ist zu leise.
Die Lautstärke hängt sowohl von der Anlage als
auch vom Telefon ab.
Erhöhen Sie die Lautstärke des Autoradios
eventuell auf den Maximalwert und erhöhen Sie
gegebenenfalls die Lautstärke des Telefons.
Die Umgebungsgeräusche beeinflussen die
Qualität des Telefonanrufs.
Verringern Sie die Umgebungsgeräusche
(Schließen Sie die Fenster, drehen Sie die
Belüftung herunter, fahren Sie langsamer, etc.).
Die Kontakte sind alphabetisch geordnet. Einige Mobiltelefone bieten Anzeigeoptionen
an. Je nach ausgewähltem Parameter,
können die Kontakte in spezieller Reihenfolge
übertragen werden.
Passen Sie die Anzeigeeinstellungen des
Telefonadressbuchs an.
Telefon
25
.
PEUGEOT Connect Radio
Einstellungen
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei Änderung der Höhen- oder Basseinstellung
ist der Equalizer nicht mehr ausgewählt.
Bei Änderung der Equalizer-Einstellung werden
die Höhen- und Basseinstellungen auf null
gesetzt.
Die Auswahl einer Equalizer-Einstellung
beeinträchtigt die Höhen- oder Basseinstellung
und umgekehrt.
Ändern Sie die Einstellung der Höhen und
Bässe oder des Equalizer, um das gewünschte
Klangniveau zu erhalten.
Durch Ändern der Balance ist die Verteilung
nicht mehr vorhanden.
Durch Ändern der Klangverteilung, ist die
Balance-Einstellung nicht mehr ausgewählt.
Bei der Wahl einer Klangverteilung ist die
Balance-Einstellung vorgegeben.
Ändern Sie die Einstellung der Balance
oder die der Verteilung, um die gewünschte
Klangatmosphäre zu erhalten.
Bei den verschiedenen Audioquellen ist die
Hörqualität unterschiedlich.
Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten,
können die Audio-Einstellungen an die
verschiedenen Klangquellen angepasst werden,
was zu hörbaren Abweichungen beim Wechsel
der Audioquelle führen kann.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen
an die jeweilige Audioquelle angepasst sind.
Stellen Sie die Audiofunktionen in die mittlere
Position.
Bei abgestelltem Motor schaltet sich das
System nach einigen Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer,
während der das System funktioniert, vom
Ladezustand der Batterie ab.
Bei ausgeschaltetem Auto schaltet das System
automatisch in den Energiesparmodus, um
einen ausreichenden Ladezustand der Batterie
aufrechtzuerhalten.
Schalten Sie die Zündung an, um den
Ladezustand der Batterie zu verbessern.
26
PEUGEOT Connect Radio
27
.
PEUGEOT Connect Radio
1
.
Bluetooth
®
-Autoradio
Bluetooth
®
-Autoradio
Inhalt
Erste Schritte 2
Schalter am Lenkrad 2
Radio 3
Medien 5
Telefon 8
Audioeinstellungen 12
Konfiguration 12
Häufig gestellte Fragen 12
Aus Sicherheitsgründen muss das
Fahrzeug stets stillstehen, damit der
Fahrer Maßnahmen durchführen kann, für
die eine erhöhte Aufmerksamkeit nötig ist.
Um bei abgestelltem Motor die Batterie zu
schonen, schaltet sich das System nach
Aktivierung des Energiesparmodus selbst
aus.
2
Bluetooth
®
-Autoradio
Erste Schritte
Ein / Aus, Lautstärkeregelung
Einstellung der Audio-Optionen:
musikalische Richtung (Equalizer),
Höhen, Tiefen, Loudness,
Verteilung, Balance links/rechts,
Balance vorne/hinten, automatische
Lautstärke.
Automatische Sendersuche nach
unten.
Auswahl des vorherigen CD-, USB-
Titels.
Schnelle Navigation in einer Liste.
Anhaltendes Drücken: schneller
Rücklauf.
Anzeige der Liste der empfangenen
Sender, der CD/USB-Titel oder
Verzeichnisse.
Anhaltender Druck: Aktualisierung
der Liste der empfangenen Sender.
Den aktuellen Vorgang abbrechen.
Einen Schritt zurückgehen (Menü
oder Verzeichnis)
Automatische Sendersuche nach
oben.
Auswahl des nächsten CD-, USB-
Titels.
Schnelle Navigation in einer Liste.
Anhaltendes Drücken: schneller
Vorlauf
Zugang zum Hauptmenü.
Auswahl der gespeicherten Sender.
Radio, langer Druck: Speichern
eines Senders.
Nichtbenutzung des Radios: siehe
die entsprechenden Kapitel.
CD-Auswurf
Auswahl der Audioquelle:
Radio: FM1, FM2, AM, CD, USB,
AUX, Streaming.
Telefon: nimmt einen eingehenden
Anruf entgegen.
Telefon, langes Dcken: beendet
ein Telefonat, Zugriff auf das
Anrufverzeichnis des verbundenen
Telefon.
Schalter am Lenkrad
Radio: Anwahl des vorherigen /
nächsten gespeicherten Senders
CD / USB: Anwahl von Genre /
Interpret / Verzeichnis je nach
Sortierliste
Auswahl des vorherigen / nächsten
Elements eines Menüs
Radio: Automatische Sendersuche
nach oben
CD / MP3 / USB: Anwahl des
nächsten Titels
CD / USB: gedrückt halten:
Schneller Vorlauf
Wechsel der Audioquelle
Bestätigung einer Auswahl.
Telefon abheben / auflegen
Langer Druck: Zugang zum
Telefonmenü
Radio: Automatische Sendersuche
nach unten
CD / MP3 / USB: Anwahl des
vorherigen Titels
CD / USB: gedrückt halten: schneller
Rücklauf
3
.
Bluetooth
®
-Autoradio
Lautstärke erhöhen.
Lautstärke verringern.
Stumm: Den Ton ausschalten
durch gleichzeitiges Drücken auf
die Tasten Lautstärke erhöhen und
verringern.
Ton wieder einschalten:
durch Dcken auf eine der
Lautstärketasten.
Radio
Einen Sender speichern
Drücken Sie mehrfach
hintereinander auf SRC/TEL, um
den Wellenbereich FM1, FM2 oder
AM auszuwählen.
Drücken Sie anhaltend auf eine
Taste, um den Sender zu speichern,
den Sie gerade hören. Der Name
des Senders wird angezeigt und
ein akustisches Signal bestätigt die
Speicherung.
Die äußere Umgebung (Hügel, Gebäude,
Tunnel, Untergeschoss,...) kann den
Empfang blockieren, einschließlich im
Modus Senderverfolgung RDS. Dieses
Phänomen ist bei der Verbreitung von
Radiowellen normal und in keinem Fall
eine Fehlfunktion des Autoradios.
Einen Sender auswählen
Drücken Sie auf eine Taste, um
den entsprechenden gespeicherten
Sender zu hören.
Eine Liste verwalten
Drücken Sie auf LIST, um die
Liste der empfangenen Sender
anzuzeigen, die in alphabetischer
Reihenfolge geordnet sind.
Wählen Sie mit einer Taste den
gewünschten Sender aus.
Bestätigen Sie mitOK“.
Drücken Sie kurz eine der Tasten,
um zum nächsten oder vorherigen
Buchstaben überzugehen.
Drücken Sie lange auf LIST, um
die Liste der Radiosender zu
erstellen oder zu aktualisieren;
der Audioempfang wird momentan
unterbrochen.
Frequenz manuell eingeben
Drücken Sie auf MENU.
4
Bluetooth
®
-Autoradio
Wählen Sie „Radio“ aus.
Wählen Sie „Frequ. eing“ aus.
Drücken Sie auf +
oder
drücken Sie auf -, um die
gewünschte Frequenz zu wählen.
Bestätigen Sie mitOK“.
RDS
RDS, wenn aktiviert, kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden. Unter
bestimmten Bedingungen ist die Verfolgung
eines RDS-Senders nicht im ganzen Land
gewährleistet, da die Radiosender das
Gebiet nicht zu 100 % abdecken. Dies liegt
an dem Empfangsverlust des Senders
während der Fahrt.
Drücken Sie bei der Audioquelle
FM1 oder FM2 auf MENU.
Wählen Sie „Radio“ aus.
Setzen Sie ein Häkchen bei RDS
zum Aktivieren bzw. entfernen Sie
es zum Deaktivieren der RDS-
Funktion.
Bestätigen Sie mit OK, um die Wahl
zu speichern.
TA-Meldungen empfangen
Bei der Funktion TA (Traffic
Announcement) werden TA-
Verkehrsmeldungen vorrangig abgehört.
Die Aktivierung dieser Funktion
erfordert den einwandfreien Empfang
eines Radiosenders, der diesen
Nachrichtentyp sendet. Sobald eine
Verkehrsmeldung gesendet wird, schaltet
die laufende Audio-Quelle (Radio, CD,
USB, etc.) automatisch ab, um die TA-
Verkehrsmeldung zu empfangen. Der
normale Abspielmodus der Audio-Quelle
wird gleich nach Beenden der Meldung
fortgeführt.
Drücken Sie auf MENU
Wählen Sie „Radio“ aus.
Setzen Sie ein Häkchen bei TA
oder entfernen Sie es, um den
Empfang von Verkehrsmeldungen
zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Bestätigen Sie mit OK, um die Wahl
zu speichern.
Anzeige der TEXTINFOS
Textinfos sind Informationen, die
vom Radiosender in Bezug auf die
Ausstrahlung des Senders oder einen
wiedergegebenen Song übertragen
werden.
Wenn das Radio auf dem Display
angezeigt wird, drücken Sie auf
MENU.
Wählen Sie „Radio“ aus.
5
.
Bluetooth
®
-Autoradio
Setzen Sie ein Häkchen bei „TXT
oder entfernen Sie es, um die
Anzeige von Textinfos zu aktivieren
bzw. zu deaktivieren.
Bestätigen Sie mit OK, um die Wahl
zu speichern.
Media
USB-Abspielgerät
Diese Anlage besteht, je nach Modell, aus
einem USB-Anschluss und einem Cinch-
Anschluss.
Das System erstellt bei der ersten
Verbindung innerhalb weniger
Sekunden bis hin zu mehreren Minuten
Wiedergabelisten (temporärer Speicher).
Ein Reduzieren der Anzahl anderer
als Musikdateien sowie der Anzahl
von Verzeichnissen ermöglicht
es, diese Wartezeit zu verringern.
Die Wiedergabelisten werden bei
jedem Ausschalten der Zündung
oder Anschließen eines USB-Sticks
aktualisiert.
Die Listen werden gespeichert: Wenn
diese nicht verändert werden, verkürzt
sich die Ladedauer beim nächsten Laden.
Beim ersten Anschließen wird eine
Einteilung in Verzeichnisse vorgelegt.
Beim erneuten Anschließen bleibt das
zuvor gewählte Anordnungssystem
erhalten.
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-
Anschluss oder schließen Sie das USB-Gerät
mit Hilfe eines nicht mitgelieferten passenden
Kabels an den USB-Anschluss an.
Drücken Sie mehrfach
hintereinander auf SRC/TEL, um
USB“ auszuwählen.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten,
um auf den vorherigen / nächsten
Titel der Liste zuzugreifen.
Drücken Sie auf eine der Tasten,
um das vorherige oder nächste
Verzeichnis je nach ausgewählter
Anordnung auszuwählen.
Anhaltendes Drücken einer dieser
Tasten bewirkt schnellen Vorlauf
oder Rücklauf.
Drücken Sie auf LIST, um die
Baumstruktur der Ordner der
Zusammenstellung anzuzeigen.
6
Bluetooth
®
-Autoradio
Wählen Sie eine Zeile in der Liste
aus.
Bestätigen Sie mitOK“.
Gehen Sie innerhalb der
Menüstruktur zurück.
Drücken Sie auf MENU.
Wählen Sie „Medien“ aus.
Setzen Sie ein Häkchen bei TA
oder entfernen Sie es, um den
Empfang von Verkehrsmeldungen
zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Wählen Sie den Wiedergabemodus
Normal“,Ungeord“, „Alle un/ord
oder „Wiederh.“.
Anschluss für Zusatzgeräte (AUX)
Schließen Sie das tragbare Gerät (MP3-
Player, …) mit Hilfe eines Audiokabels (nicht
im Lieferumfang enthalten) an den Cinch-
Anschluss an.
Drücken Sie mehrfach
hintereinander auf SRC/TEL, um
AUX“ auszuwählen.
Stellen Sie zunächst die Lautstärke Ihres
mobilen Abspielgerätes ein (höchste
Lautstärke). Stellen Sie dann die Lautstärke
Ihres Autoradios ein. Die Steuerung der
Befehle erfolgt über das mobile Abspielgerät.
Schließen Sie niemals dasselbe Gerät
gleichzeitig an einen JACK- und einen
USB-Anschluss an.
CD-Player
Legen Sie eine CD in den CD-Spieler ein; das
Abspielen beginnt automatisch.
Legen Sie eine MP3-Zusammenstellung in den
CD-Player ein.
Die Audioausrüstung durchsucht die gesamten
Musiktitel, was ein paar Sekunden oder auch
länger dauern kann, bevor das Abspielen
beginnt.
Drücken Sie mehrfach
hintereinander auf die Taste SRC/
TEL, um „CD“ auszuwählen.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten,
um auf den vorherigen / nächsten
Titel der Liste zuzugreifen.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten,
um das nächste oder vorherige
Verzeichnis je nach gewähltem
Anordnungssystem auszuwählen.
Anhaltendes Drücken auf eine
dieser Tasten bewirkt schnellen
Vorlauf oder Rücklauf.
Drücken Sie auf LIST, um die
Menüstruktur der Ordner der
Kompilation anzuzeigen.
7
.
Bluetooth
®
-Autoradio
Wählen Sie eine Zeile in der Liste
aus.
Bestätigen Sie mitOK“.
Gehen Sie auf die erste Ebene der
Bildschirmstruktur zuck, um die Anordnung
der Titel auszuwählen.
- Nach Ordner (CD oder USB): alle vom
Gerät erkannten Verzeichnisse mit
Audiodateien, alphabetisch angeordnet
ohne Rücksicht auf die Menüstruktur.
- Nach Künstler (nur USB): alle in den
ID3 Tags definierten Künstlernamen,
alphabetisch angeordnet.
- Nach Musikstil (nur USB): alle in den ID3
Tags definierten Musikrichtungen.
- Nach Playlist (CD oder USB): nach den
gespeicherten Playlists.
Tipps und Informationen
Das Autoradio spielt nur Dateien mit der
Erweiterung ".mp3“, ".wma“, ".wav“ auf CD-
Trägern ab und kann auch Dateien mit der
Endung ".ogg“ lesen (nur von USB).
Um Probleme beim Abspielen oder Anzeigen
zu vermeiden, empfiehlt es sich, Dateinamen
zu verwenden, die weniger als 20 Zeichen
lang sind und in denen keine Sonderzeichen
(z. B. «?.; ù) vorkommen.
Um eine CDR oder eine selbst gebrannte
CDRW abspielen zu können, wählen Sie zum
Brennen vorzugsweise die Normen ISO 9660
Level 1, 2 oder Joliet.
Wenn die CD in einem anderen Format
gebrannt wurde, ist es möglich, dass das
Abspielen nicht korrekt erfolgt.
Es empfiehlt sich, auf ein und derselben
CD stets die gleiche Brenn-Norm mit der
kleinstmöglichen Geschwindigkeit (maximal 4x)
zu verwenden, um optimale akustische Qualität
zu erzielen.
Wurde die CD in einem anderen Format
gebrannt, kann es sein, dass die Wiedergabe
nicht richtig funktioniert.
Die lesbaren Abspiellisten von CD, MP3, iPod
und USB-Verbindung sind vom Typ „.m3u“ und
.wpl“.
Das System kann bis zu 5 000 Dateien in
500 Verzeichnissen auf 8 Ebenen erkennen.
Auf ein und derselben CD kann der CD-
Spieler bis zu 255 MP3-Dateien lesen, verteilt
auf 8 Verzeichnis-Ebenen mit maximal
192 Verzeichnissen. Es empfiehlt sich jedoch,
die Verzeichnis-Ebenen auf 2 zu beschränken,
um die Zeit bis zum Beginn der Wiedergabe zu
reduzieren.
Während der Wiedergabe wird die
Ordnerstruktur nicht eingehalten.
Keine Festplatte oder andere USB-Geräte
als Audio-Geräte an die USB-Schnittstelle
anschließen. Dies könnte die Vorrichtung
beschädigen.
Verwenden Sie ausschließlich USB-Sticks im
Format FAT32 (File Allocation Table).
Es wird empfohlen, nur die offiziellen
Apple
®
-USB-Kabel zu verwenden, um
einen ordnungsgemäßen Betrieb zu
garantieren.
Bluetooth
®
Audio-Streaming
Das Streaming ermöglicht das Abspielen
der Audiodateien des Telefons über die
Lautsprecher des Fahrzeugs.
Schließen Sie das Mobiltelefon an: siehe
Rubrik „Telefon“.
Wählen Sie im Menü „Bluetooth: Audio“ das
zu verbindende Telefon aus.
Die Audioanlage wird automatisch mit einem
neu gekoppelten Mobiltelefon verbunden.
8
Bluetooth
®
-Autoradio
Aktivieren Sie durch Drücken der
Taste SRC/TEL* die Streaming-
Quelle.
Die Steuerung der gespielten Musiktitel ist
über die Tasten des Audio-Bedienteils und
die Schalter am Lenkrad möglich**. Die
Kontextinformationen können auf dem Display
angezeigt werden.
Die Wiedergabequalität hängt von der
Übertragungsqualität des Mobiltelefons ab.
Anschluss eines Apple
®
-
Abspielgeräts
Schließen Sie das Apple
®
-Abspielgerät
mit Hilfe eines geeigneten Kabels (nicht
im Lieferumfang enthalten) an den USB-
Anschluss an.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Die Steuerung des peripheren Abspielgerätes
erfolgt über die Bedientasten der Audioanlage.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen
sind die des angeschlossenen mobilen
Abspielgerätes (Interpreten/ Alben /
Musikrichtung/ Playlisten / Hörbücher /
Podcasts).
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Audiosystems nicht mit der Generation Ihres
Gerätes der Firma Apple
®
kompatibel ist.
* In einigen Fällen muss das Abspielen der
Audiodateien über die Tastatur erfolgen
** wenn das Telefon diese Funktion
unterstützt.
Telefon
Mit einem Bluetooth
®
-
Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss der
Fahrer den Anschluss des Bluetooth-
Mobiltelefons an die Bluetooth-
Freisprecheinrichtung des Audiosystems
bei stehendem Fahrzeug und
eingeschalteter Zündung vornehmen,
weil dieser Vorgang seine dauernde
Aufmerksamkeit erfordert.
Mehr Informationen (Kompatibilität, zusätzliche
Hilfestellung, etc.) erhalten Sie im Internet unter
www.peugeot.de.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem
Telefon und versichern Sie sich, dass es „Für
alle sichtbar“ ist (beziehen Sie sich auf die
Bedienungsanleitung des Telefons).
Drücken Sie auf die Taste MENU.
10
Bluetooth
®
-Autoradio
Löschen“, um die Verbindung zu
beenden.
Es ist nicht möglich, mehr als 5 Telefone
zu verbinden. Drücken Sie auf MENU
und wählen Sie Bluetooth aus. Wählen
Sie BT-Management aus. Wenn bereits
5 Telefone verbunden sind, wählen Sie
das abzulehnende Telefon durch Drücken
auf „OK“ aus und wählen Sie „Löschen
aus (siehe Abschnitt „Verwaltung der
Verbindungen“).
Anrufen
Über das Telefonverzeichnis
Drücken Sie auf die Taste MENU.
Wählen Sie „Telefon“ aus.
Wählen Sie „Anrufen“ aus.
Wählen Sie „Verzeichnis“ aus.
Wählen Sie die gewünschte
Nummer.
Bestätigen Sie mitOK, um den
Anruf zu tätigen.
Anrufen
Zuletzt gewählte
Rufnummern
(Je nach Kompatibilität des Mobiltelefons)
Durch anhaltendes Drücken von
SRC/TEL wird die Anrufliste
angezeigt.
Um auf die Anrufliste zuzugreifen, können
Sie auch MENU drücken, „Telefon
wählen und dann „Anrufen“ und
letztendlich „Anrufliste“ wählen.
Wählen Sie in der Anrufliste
zwischen: „Versäumte Anrufe“,
Angewählte Anrufe“ oder
Beantwortete Anrufe“ aus.
Navigieren Sie in der Anrufliste.
Bestätigen Sie mitOK“.
Drücken Sie auf eine der Tasten, um
auf die vorherige oder die nächste
Seite der Liste zuzugreifen.
OK“ löst den Anruf aus.
Wählen Sie anschließend folgende
Optionen an oder ab:
- „Tel.“: Freisprechverbindung
- „Audio“: Audiodateien
abspielen
Mit OK wird die Auswahl bestätigt.
11
.
Bluetooth
®
-Autoradio
Die Anrufliste entlt Anrufe, die über das
mit dem Fahrzeug verbundene Telefon
getätigt oder empfangen wurden.
Es ist möglich, direkt vom Telefon aus
einen Anruf zu tätigen. Parken Sie dafür
aus Sicherheitsgründen das Fahrzeug.
Anruf empfangen
Ein eingehender Anruf wird durch ein
Ruftonsignal und eine Meldung in einem
überlagerten Fenster am Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie auf SRC/TEL
oder
wählen Sie „JA“, um den Anruf
entgegen zu nehmen
oder
wählen Sie „NEIN“, um den Anruf
abzuweisen.
Durch langes Drücken auf die
Return-Taste
oder
SRC/TEL kann ebenfalls ein
eingehender Anruf abgewiesen
werden.
Verwaltung der Anrufe
Auegen
Wählen Sie aus dem Kontextme
Auflegen“ aus, um den Anruf zu
beenden.
Durch anhaltendes Drücken auf
SRC/TEL wird der Anruf ebenfalls
beendet.
Geheim – Stummschaltung
(damit der Gesprächspartner nichts mehr hört)
Vom Kontextmenü aus:
Wählen Sie „Micro OFF“, um das
Mikrofon zu deaktivieren.
Wählen Sie erneut „Micro OFF“, um
das Mikrofon wieder zu aktivieren.
Modus Telefonannahme
(um das Fahrzeug zu verlassen, ohne das
Gespräch zu unterbrechen)
Vom Kontextmenü aus:
Wählen Sie „Telefonannahme“,
um das Gespräch über das Telefon
anzunehmen.
Wählen Sie „Telefonannahme“, um
das Gespräch an das Fahrzeug zu
übertragen.
In bestimmten Fällen muss der
Telefonannahmemodus vom Telefon
ausgehend aktiviert werden.
Wenn die Zündung aus- und wieder
eingeschaltet wurde, wird die Bluetooth-
Verbindung automatisch wieder aktiviert
(je nach Kompatibilität des Telefons).
12
Bluetooth
®
-Autoradio
Audioeinstellungen
Drücken Sie auf ¯ , um das
Menü mit den Audioeinstellungen
anzuzeigen.
Drücken Sie auf ¯ , um folgende
Einstellungen aufzurufen.
Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung:
- AMBIENTE: BASS, TREBLE und
LOUDNESS.
- BALANCE (Balance links / rechts), FADER
(Balance vorne / hinten)
- VERTEILG. (Fahrer oder Beifahrer)
- LAUTSTÄRKE AUTO.
Die Tonverteilung oder Bearbeitung
von Klängen ist eine Audiobearbeitung,
die die Verbesserung der Tonqualität
je nach ausgewählter Einstellung und
entsprechend der Position der Insassen
im Fahrzeug ermöglicht.
Die Audioeinstellungen AMBIENTE,
TREBLE und BASS sind für jede
Audioquelle unterschiedlich und
unabhängig voneinander.
Konguration
Anzeige und Sprache einstellen
Drücken Sie auf die Taste MENU.
Wählen Sie „Konfig.“ aus.
Wählen Sie „Anzeige“ aus, um die
Textanzeige zu aktivieren oder zu
deaktivieren.
Wählen Sie „Sprache“ aus, um die
Sprache der Anzeige zu verändern.
Wählen Sie „Version“ aus, um
Informationen bezüglich der
Software zu erhalten.
Wählen Sie „System“ aus, wenn
Sie eine Aktualisierung installieren
chten. Informieren Sie sich im
PEUGEOT-Händlernetz.
Wählen Sie „Einheit“ aus, um
die Einheiten für die Temperatur
(Celsius oder Fahrenheit) zu ändern.
HäuggestellteFragen
In der nachfolgenden Tabelle sind die
Antworten auf die häufigsten Fragen zu Ihrem
Audiosystem zusammengestellt.
13
.
Bluetooth
®
-Autoradio
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei den verschiedenen Audioquellen (Radio,
CD,...) ist die Hörqualit unterschiedlich.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen
(Lautstärke, Bässe, Höhen, musikalische
Richtung, Loudness) auf die jeweilige
Audioquelle angepasst sind. Es empfiehlt sich,
die Audio-Funktionen (Bässe, Höhen, Balance
vorne-hinten, Balance links-rechts) in die
mittlere Position zu stellen, die musikalische
Richtung auszuwählen, die Loudness im CD-
Betrieb auf „aktiv“ und im Radio-Betrieb auf
„nicht aktiv“ zu stellen.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen
(Lautstärke, Tiefen, Höhen, Ambiente,
Loudness) an die jeweilige Audioquelle
angepasst sind. Es empfiehlt sich, die Audio-
Funktionen (Tiefen, Höhen, vorn/hinten,
Balance links/rechts) in die mittlere Position zu
stellen, bei der musikalischen Richtung „Keine“
zu wählen, die Loudness im CD-Betrieb auf
Aktiv“ und im Radio-Betrieb auf „Nicht aktiv“
zu stellen.
Durch Ändern der Einstellung der Bässe und Höhen
ist die musikalische Richtung nicht mehr vorhanden.
Durch Ändern der musikalischen Richtung werden
die Einstellungen für Bässe und Höhen wieder auf
Null gestellt.
Die Wahl einer musikalischen Richtung
erfordert die Einstellung der Bässe und Höhen.
Diese können nur mit einer personalisierten
musikalischen Richtung unabhängig
voneinander geändert werden.
Ändern Sie die Einstellung für Bässe und
hen oder die musikalische Richtung, um die
gewünschte Klangatmosphäre zu erhalten.
Durch Ändern der Balance ist die Verteilung
nicht mehr vorhanden.
Die Wahl der Verteilung „Fahrer“ erfordert die
Einstellung der Balance.
Ändern Sie die Einstellung der Balance oder
der Klangverteilung, um das gewünschte
Klangniveau zu erhalten.
Die Empfangsqualität des eingestellten
Senders verschlechtert sich stetig oder die
gespeicherten Sender können nicht empfangen
werden (kein Ton, 87,5 MHz auf der Anzeige,...).
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten
Sender entfernt oder es befindet sich keine
Sendestation in der befahrenen Region.
Aktivieren Sie die RDS-Funktion und starten
Sie eine erneute Suche des Senders damit
das System prüfen kann, ob sich ein srkerer
Sender in der Region befindet.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel, Gebäude,
Tunnel, Tiefgarage,...) können den Empfang
behindern, auch im RDS-Modus.
Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet
nicht, dass ein Defekt am Audiosystem vorliegt.
Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum
Beispiel in einer Waschanlage oder Tiefgarage).
Lassen Sie die Antenne im PEUGEOT-
Händlernetz überprüfen.
14
Bluetooth
®
-Autoradio
Tonausfall von 1 bis 2 Sekunden im
Radiobetrieb.
Das RDS-System sucht während dieses kurzen
Tonausfalls eine Frequenz, die gegebenenfalls
einen besseren Empfang des Senders
ermöglicht.
Deaktivieren Sie die RDS-Funktion, wenn dies
zu häufig und immer auf derselben Strecke
vorkommt.
Der Verkehrsfunk TA erscheint auf der Anzeige.
Ich empfange jedoch keine Verkehrsinformationen.
Der Sender strahlt keine Verkehrsmeldungen
aus.
Stellen Sie einen Sender ein, der
Verkehrsinformationen ausstrahlt.
Die gespeicherten Sender sind nicht auffindbar
(kein Ton, 87,5 MHz auf der Anzeige,...).
Der eingestellte Wellenbereich ist nicht der
richtige.
Drücken Sie auf die SRC/TEL-Taste, um den
Wellenbereich (FM1 oder FM2) einzustellen, in
dem die Sender gespeichert sind.
Die CD wird immer wieder ausgeworfen oder
vom Abspielgerät nicht gelesen.
Die CD liegt falsch herum, ist nicht lesbar,
enthält keine Audiodateien oder Audiodateien,
die das Autoradio nicht wiedergeben kann.
Die CD ist durch einen Kopierschutz gesichert,
die das Audiosystem nicht erkennt.
- Stellen Sie sicher, dass die CD richtig herum
eingelegt ist.
- Überprüfen Sie die CD auf ihren Zustand:
Sie kann nicht abgespielt werden, wenn sie
zu stark beschädigt ist.
- Überprüfen Sie den Inhalt, wenn es sich um
eine selbst gebrannte CD handelt: Lesen Sie
dazu die Tipps im Kapitel „AUDIO“ nach.
- Der CD-Spieler des Autoradios spielt keine
DVDs ab.
- Manche selbst gebrannten CDs werden
aufgrund mangelhafter Qualität von der
Audioanlage nicht gelesen.
Der Ton der CD ist von schlechter Qualität. Die verwendete CD ist zerkratzt oder von
schlechter Qualität.
Legen Sie nur hochwertige CDs ein und
bewahren Sie sie sachgerecht auf.
Die Einstellungen des Autoradios (Bässe,
Höhen, musikalische Richtung) sind ungeeignet.
Stellen Sie die Höhen und Bässe auf Null,
wählen Sie kein Ambiente aus.
Die Bluetooth
®
-Verbindung wird unterbrochen. Das Batterieladevolumen des peripheren
Anschlussgerätes kann unzureichend sein.
Laden Sie die Batterie des Peripheriegerätes.
15
.
Bluetooth
®
-Autoradio
Die Meldung „Fehler USB-Gerät“ oder „peripheres
Gerät nicht erkannt“ wird auf dem Display angezeigt.
Der USB-Stick wird nicht erkannt. Verwenden Sie nur USB-Sticks im Format
FAT32 (28-bit File Allocation Table).
Ändern Sie die Einstellungen des Telefons, um
die automatische Verbindung zu löschen.
Die automatische Verbindung setzt die
manuelle Verbindung außer Kraft.
Ändern Sie die Einstellungen des Telefons, um
die automatische Verbindung zu löschen.
Der iPod wird beim Anschließen an die USB-
Schnittstelle nicht erkannt.
Die Generation des iPods ist nicht mit der USB-
Schnittstelle kompatibel.
Die Festplatte oder das Gerät wird beim
Anschließen an die USB-Schnittstelle nicht
erkannt.
Bestimmte Festplatten oder periphere Geräte
erfordern eine höhere Stromversorgung als die
vom Autoradio bereitgestellte.
Schließen Sie das periphere Gerät an eine
230-V-Steckdose, einen 12-V-Anschluss oder
an eine externe Spannungsversorgung an.
Vorsicht! Stellen Sie sicher, dass das periphere
Gerät keine Spannung über 5V überträgt
(Gefahr der Beschädigung der Anlage).
Im Wiedergabemodus Streaming wird der Ton
vorübergehend unterbrochen.
Einige Telefone bevorzugen die Verbindung im
Profil „Freisprecheinrichtung“.
Löschen Sie die Verbindung im Profil „Freisprecheinrichtung“,
um die Wiedergabe im Modus Streaming zu verbessern.
Im Wiedergabemodus „Alle un/ord“ werden
nicht alle Titel berücksichtigt.
Im Wiedergabemodus „Alle un/ord“ kann die
Anlage nur 999 Titel berücksichtigen.
Bei abgestelltem Motor schaltet sich das Radio
nach einigen Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer,
während der das Autoradio funktioniert, vom
Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: Das Autoradio
geht in den Energiesparmodus über und
schaltet sich aus, um die Fahrzeugbatterie zu
schonen.
Starten Sie den Motor, um die Batterie
aufzuladen.
Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung
Audiosystem überhitzt“.
Um die Anlage bei zu hoher
Umgebungstemperatur zu schützen, schaltet
das Autoradio in einen automatischen
Hitzeschutz-Modus, der zu einer Verringerung
der Lautstärke oder zum Ausschalten des CD-
Spielers führt.
Schalten Sie die Audioanlage für einige Minuten
aus, damit sie abkühlen kann.
1
.
Audiosystem
Audioanlage
Inhalt
Erste Schritte 2
Schalter am Lenkrad 2
Radio 3
Medien 5
Audioeinstellungen 7
Häufig gestellte Fragen 7
Aus Sicherheitsgründen muss das
Fahrzeug stets stillstehen, damit der
Fahrer Maßnahmen durchführen kann, für
die eine erhöhte Aufmerksamkeit nötig ist.
Um bei abgestelltem Motor die Batterie zu
schonen, schaltet sich das System nach
Aktivierung des Energiesparmodus selbst
aus.
2
Audiosystem
Erste Schritte
Ein / Aus, Lautstärkeregelung
Auswahl der Audioquelle:
FM1, FM2, AM, CD, AUX.
Einstellung der Audio-Optionen:
Musikalische Richtung, Höhen,
Tiefen, Loudness, Verteilung links/
rechts, automatische Lautstärke.
Automatische Sendersuche nach
unten.
Auswahl des vorherigen CD-Titels
Schnelle Navigation in einer Liste.
Anhaltendes Drücken: schneller
Rücklauf.
Anzeige der Liste der empfangenen
Radiosender, der CD-/MP3-Titel
oder -Verzeichnisse.
Anhaltendes Drücken:
Aktualisierung der Liste der
empfangenen Sender.
Schrittweise manuelle Sendersuche
nach oben.
Auswahl des nächsten MP3-
Verzeichnisses.
Schnelle Navigation in einer Liste.
Manuelle Schritt-für-Schritt-Suche
des vorherigen Radiosenders.
Auswahl des vorherigen MP3-
Verzeichnisses.
Schnelle Navigation in einer Liste.
Den aktuellen Vorgang abbrechen.
Einen Schritt zurückgehen (Menü
oder Verzeichnis)
Automatische Sendersuche nach
oben.
Auswahl des nächsten CD-Titels.
Schnelle Navigation in einer Liste.
Langes Drücken: schneller Vorlauf
Zugang zum Hauptmenü.
Auswahl eines gespeicherten
Senders.
Radio, langes Drücken: Speichern
eines Senders.
CD-Auswurf
Schalter am Lenkrad
Radio: Anwahl des vorherigen /
nächsten gespeicherten Senders
Auswahl des vorherigen / nächsten
Elements eines Menüs
Radio: Automatische Sendersuche
nach oben
CD / MP3: Auswahl des folgenden
Titels
CD: ständiges Drücken: schneller
Vorlauf
Wechsel der Audioquelle
Bestätigung einer Auswahl
Radio: Automatische Sendersuche
nach unten
CD / MP3: Auswahl des vorherigen
Titels
CD: Anhaltendes Drücken: schneller
Rücklauf
Lautstärke erhöhen.
Lautstärke verringern.
3
.
Audiosystem
Stumm: Den Ton ausschalten
durch gleichzeitiges Drücken auf
die Tasten Lautstärke erhöhen und
verringern.
Ton wieder einschalten:
durch Dcken auf eine der
Lautstärketasten.
Radio
Einen Sender speichern
Drücken Sie wiederholt auf SRC/
BAND, um den Wellenbereich FM1,
FM2 oder AM auszuwählen.
Drücken Sie anhaltend auf eine
Taste, um den Sender zu speichern,
den Sie gerade hören. Der Name
des Senders wird angezeigt und
ein akustisches Signal bestätigt die
Speicherung.
Die äußere Umgebung (Hügel, Gebäude,
Tunnel, Untergeschoss,...) kann den
Empfang blockieren, einschließlich im
Modus Senderverfolgung RDS. Dieses
Phänomen ist bei der Verbreitung von
Radiowellen normal und in keinem Fall
eine Fehlfunktion des Autoradios.
Einen Sender auswählen
Drücken Sie auf eine Taste, um
den entsprechenden gespeicherten
Sender zu hören.
Die Liste verwalten
Drücken Sie auf LIST, um die
Liste der empfangenen Sender
anzuzeigen, die in alphabetischer
Reihenfolge geordnet sind.
Wählen Sie durch eine der Tasten
den gewünschten Sender aus.
Bestätigen Sie mit OK.
Drücken Sie kurz eine der Tasten,
um zum nächsten oder vorherigen
Buchstaben überzugehen.
Drücken Sie lange auf LIST, um
die Liste der Radiosender zu
erstellen oder zu aktualisieren;
der Audioempfang wird momentan
unterbrochen.
4
Audiosystem
Drücken Sie auf MENU.
Wählen Sie „Radio“ aus.
Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie „RDS“ aus.
Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie „Ein“ oder „Aus“, um
RDS ein- oder auszuschalten.
Bestätigen Sie mit OK.
TA-Meldungen empfangen
Bei der Funktion TA (Traffic
Announcement) werden TA-
Verkehrsmeldungen vorrangig abgehört.
Die Aktivierung dieser Funktion
erfordert den einwandfreien Empfang
eines Radiosenders, der diesen
Nachrichtentyp sendet. Sobald eine
Verkehrsmeldung gesendet wird, schaltet
die laufende Audio-Quelle (Radio, CD,
USB, etc.) automatisch ab, um die TA-
Verkehrsmeldung zu empfangen. Der
normale Abspielmodus der Audio-Quelle
wird gleich nach Beenden der Meldung
fortgeführt.
Drücken Sie auf MENU
Wählen Sie „Radio“ aus.
RDS
RDS, wenn aktiviert, kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe
Sender kontinuierlich gehört werden.
Unter bestimmten Bedingungen ist
die Verfolgung eines RDS-Senders
nicht im ganzen Land gewährleistet,
da die Radiosender das Gebiet nicht
zu 100 % abdecken. Dies liegt an dem
Empfangsverlust des Senders während
der Fahrt.
Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie „Trafic TA“ aus.
Bestätigen Sie mit OK.
Drücken Sie auf „Ein“ oder
Aus“, um den Empfang von
Verkehrsmeldungen zu aktivieren
bzw. zu deaktivieren.
Bestätigen Sie mit OK.
Anzeige der TEXTINFOS
Textinfos sind Informationen, die
vom Radiosender in Bezug auf die
Ausstrahlung des Senders oder einen
wiedergegebenen Song übertragen
werden.
5
.
Audiosystem
Drücken Sie auf MENU
Wählen Sie „Radio“.
Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie „INFO TEXT“ aus.
Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie „Ein“ oder „Aus“, um
ein- oder auszuschalten.
Bestätigen Sie mit OK.
Media
Anschluss für Zusatzgeräte (AUX)
Schließen Sie das tragbare Gerät (MP3-
Player, …) mit Hilfe eines Audiokabels (nicht
im Lieferumfang enthalten) an den Cinch-
Anschluss an.
Drücken Sie wiederholt auf die Taste
SRC/BAND, bis die Audioquelle
AUX“ angezeigt wird.
Stellen Sie zunächst die Lautstärke Ihres
mobilen Abspielgerätes ein (höchste
Lautstärke). Stellen Sie dann die Lautstärke
Ihres Autoradios ein. Die Steuerung der
Befehle erfolgt über das mobile Abspielgerät.
CD-Player
Legen Sie eine CD in den CD-Spieler ein; das
Abspielen beginnt automatisch.
Legen Sie eine MP3-Zusammenstellung in den
CD-Player ein.
Die Audioausrüstung durchsucht die gesamten
Musiktitel, was ein paar Sekunden oder auch
länger dauern kann, bevor das Abspielen
beginnt.
Drücken Sie mehrfach
hintereinander auf die Taste SRC/
BAND, um „CD“ auszuwählen.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten,
um auf den vorherigen / nächsten
Titel der Liste zuzugreifen.
Drücken Sie auf eine dieser Tasten,
um das nächste oder vorherige
Verzeichnis je nach gewähltem
Anordnungssystem auszuwählen.
Anhaltendes Drücken auf eine
dieser Tasten bewirkt schnellen
Vorlauf oder Rücklauf.
6
Audiosystem
Eine Musikzusammenstellung
abspielen
Drücken Sie auf LIST, um die
Menüstruktur der Ordner der
Kompilation anzuzeigen.
Wählen Sie eine Zeile in der Liste
aus.
Bestätigen Sie mitOK“.
Eine Seite überspringen.
Wählen Sie einen Ordner / eine
Playlist.
Die Wiedergabe des gewählten
Titels starten.
Einen Schritt zurückgehen.
Gehen Sie bis zur ersten Menüebene zurück,
um die Anordnung der Titel auszuwählen:
- Nach Ordner: alle Ordner, die durch das
Peripheriegerät erkannte Audiodateien
enthalten, alphabetisch geordnet ohne
Rücksicht auf die Menüstruktur.
- Nach Playlist: entsprechend der
gespeicherten Playlists.
Wiedergabemodus
Drücken Sie auf MENU
Wählen Sie „Medien“ aus.
Bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie den gewünschten
Wiedergabemodus.
Bestätigen Sie mit OK, um die
Änderungen zu speichern.
Folgende Wiedergabearten stehen zur
Verfügung:
- Normal: Die Titel werden entsprechend
der Anordnung der gewählten Dateien
der Reihenfolge nach abgespielt.
- Ungeord: Die Titel werden aus
der Titelliste eines Albums oder
eines Verzeichnisses nach dem
Zufallsprinzip wiedergegeben.
- Alle un/ord: Die Titel werden nach
dem Zufallsprinzip aus allen auf dem
Datenträger gespeicherten Titeln
wiedergegeben.
- Wiederh.: Nur die Titel aus dem
Album oder dem wiedergegebenen
Verzeichnis werden abgespielt.
Tipps und Informationen
Das Autoradio kann nur Dateien mit den
Endungen „.mp3“, „.wma“, „.wav“ wiedergeben.
Um Probleme beim Abspielen oder Anzeigen
zu vermeiden, empfiehlt es sich, Dateinamen
zu verwenden, die weniger als 20 Zeichen
lang sind und in denen keine Sonderzeichen
(z.B. «?.; ù) vorkommen.
Um eine CDR oder eine selbst gebrannte
CDRW abspielen zu können, wählen Sie zum
Brennen vorzugsweise die Normen ISO 9660
Level 1, 2 oder Joliet.
Wenn die CD in einem anderen Format
gebrannt wurde, ist es möglich, dass das
Abspielen nicht korrekt erfolgt.
7
.
Audiosystem
Es empfiehlt sich, auf ein und derselben
CD stets die gleiche Brenn-Norm mit der
kleinstmöglichen Geschwindigkeit (maximal 4x)
zu verwenden, um optimale akustische Qualität
zu erzielen.
Wurde die CD in einem anderen Format
gebrannt, kann es sein, dass die Wiedergabe
nicht richtig funktioniert.
Die lesbaren Abspiellisten sind vom Typ.m3u
und.pls.
Das System kann bis zu 5 000 Dateien in
500 Verzeichnissen auf 8 Ebenen erkennen.
Auf ein und derselben CD kann der CD-
Spieler bis zu 255 MP3-Dateien lesen, verteilt
auf 8 Verzeichnis-Ebenen. Es empfiehlt sich
jedoch, die Verzeichnis-Ebenen auf 2 zu
beschnken, um die Zeit bis zum Beginn der
Wiedergabe zu reduzieren.
Während der Wiedergabe wird die
Ordnerstruktur nicht eingehalten.
Audioeinstellungen
Drücken Sie auf ¯ , um das
Menü mit den Audioeinstellungen
anzuzeigen.
Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung:
- AMBIENTE,
- BASS,
- TREBLE,
- LOUDNESS,
- BALANCE,
- LAUTSTÄRKE AUTO.
Wählen Sie die zu ändernde
Einstellung.
Bestätigen Sie mit OK.
Passen Sie die Einstellung an.
Bestätigen Sie mit OK.
Die Audioeinstellungen AMBIENTE,
TREBLE und BASS sind für jede
Audioquelle unterschiedlich und
unabhängig voneinander.
HäuggestellteFragen
In der nachfolgenden Tabelle sind die
Antworten auf die häufigsten Fragen zu Ihrem
Audiosystem zusammengestellt.
8
Audiosystem
FRAGE ANTWORT ABHILFE
Bei den verschiedenen Audioquellen (Radio,
CD,...) ist die Hörqualit unterschiedlich.
Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten,
können die Audio-Einstellungen (Lautstärke,
Tiefen, Höhen, Ambiente, Loudness) an die
verschiedenen Klangquellen angepasst werden,
was zu hörbaren Abweichungen beim Wechsel
der Audioquelle (Radio, CD...) führen kann.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen
(Lautstärke, Tiefen, Höhen, Ambiente,
Loudness) an die jeweilige Audioquelle
angepasst sind. Es empfiehlt sich, die Audio-
Funktionen (Tiefen, Höhen, vorn/hinten,
Balance links/rechts) in die mittlere Position zu
stellen, bei der musikalischen Richtung „Keine“
zu wählen, die Loudness im CD-Betrieb auf
Aktiv“ und im Radio-Betrieb auf „Nicht aktiv“
zu stellen.
Durch Ändern der Einstellung der Bässe und
hen ist die musikalische Richtung nicht mehr
vorhanden.
Durch Ändern der musikalischen Richtung
werden die Einstellungen für Bässe und Höhen
wieder auf Null gestellt.
Die Wahl einer musikalischen Richtung
erfordert die Einstellung der Bässe und Höhen.
Wird die musikalische Richtung geändert,
müssen ebenfalls Bässe und Höhen geändert
werden, eine unabhängige Änderung ist nicht
möglich.
Ändern Sie die Einstellung für Bässe und
hen oder die musikalische Richtung, um die
gewünschte Klangatmosphäre zu erhalten.
Die Empfangsqualität des eingestellten
Senders verschlechtert sich stetig oder die
gespeicherten Sender können nicht empfangen
werden (kein Ton, 87,5 MHz auf der Anzeige,...).
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten
Sender entfernt oder es befindet sich keine
Sendestation in der befahrenen Region.
Aktivieren Sie den RDS-Modus und starten
Sie eine neue Sendersuche, damit das System
prüfen kann, ob ein stärkerer Sender in der
befahrenen Region vorliegt.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel, Gebäude,
Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage usw.) können den
Empfang behindern, auch im RDS-Modus.
Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet
nicht, dass ein Defekt am Audiosystem vorliegt.
Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum
Beispiel in einer Waschanlage oder Tiefgarage).
Lassen Sie die Antenne im PEUGEOT-
Händlernetz überprüfen.
9
.
Audiosystem
Tonausfall von 1 bis 2 Sekunden im
Radiobetrieb.
Das RDS-System sucht während dieses kurzen
Tonausfalls eine Frequenz, die gegebenenfalls
einen besseren Empfang des Senders
ermöglicht.
Deaktivieren Sie die RDS-Funktion, wenn dies
zu häufig und immer auf derselben Strecke
vorkommt.
Der Verkehrsfunk (TA) erscheint auf der
Anzeige. Ich empfange jedoch keine
Verkehrsinformationen.
Der Sender strahlt keine Verkehrsmeldungen
aus.
Stellen Sie einen Sender ein, der
Verkehrsinformationen ausstrahlt.
Die gespeicherten Sender sind nicht auffindbar
(kein Ton, 87,5 MHz auf der Anzeige,...).
Der eingestellte Wellenbereich ist nicht der
richtige.
Drücken Sie auf die Taste SRC, um den
Wellenbereich einzustellen (AM, FM1, FM2), in
dem die Sender gespeichert sind.
Die CD wird immer wieder ausgeworfen oder
vom Abspielgerät nicht gelesen.
Die CD liegt falsch herum, ist nicht lesbar,
enthält keine Audiodateien oder Audiodateien,
die das Autoradio nicht wiedergeben kann.
Die CD ist durch einen Kopierschutz gesichert,
die das Audiosystem nicht erkennt.
- Stellen Sie sicher, dass die CD richtig herum
eingelegt ist.
- Überprüfen Sie die CD auf ihren Zustand:
Sie kann nicht abgespielt werden, wenn sie
zu stark beschädigt ist.
- Überprüfen Sie den Inhalt, wenn es sich um
eine selbst gebrannte CD handelt: Lesen Sie
dazu die Tipps im Kapitel „AUDIO“ nach.
- Der CD-Spieler des Autoradios spielt keine
DVDs ab.
- Manche selbst gebrannten CDs werden
aufgrund mangelhafter Qualität von der
Audioanlage nicht gelesen.
Der Ton der CD ist von schlechter Qualität. Die verwendete CD ist zerkratzt oder von
schlechter Qualität.
Legen Sie nur hochwertige CDs ein und
bewahren Sie sie sachgerecht auf.
Die Einstellungen des Autoradios (Bässe,
Höhen, musikalische Richtung) sind ungeeignet.
Stellen Sie die Höhen und Bässe auf Null,
wählen Sie kein Ambiente aus.
10
Audiosystem
Im Wiedergabemodus „Zufallsauswahl alle“
werden nicht alle Titel berücksichtigt.
Im Wiedergabemodus „Zufallsauswahl alle“
kann die Anlage nur 999 Titel berücksichtigen.
Bei abgestelltem Motor schaltet sich das Radio
nach einigen Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer,
während der das Autoradio funktioniert, vom
Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: Das Autoradio
geht in den Energiesparmodus über und
schaltet sich aus, um die Fahrzeugbatterie zu
schonen.
Starten Sie den Motor, um die Batterie
aufzuladen.
Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung
Audiosystem überhitzt“.
Um die Anlage bei zu hoher
Umgebungstemperatur zu schützen, schaltet
das Autoradio in einen automatischen
Hitzeschutz-Modus, der zu einer Verringerung
der Lautstärke oder zum Ausschalten des CD-
Spielers führt.
Schalten Sie die Audioanlage für einige Minuten
aus, damit sie abkühlen kann.
.
195
Stichwortverzeichnis
A
Abblendlicht ...............................22, 67, 167-169
ABS .................................................................78
Abstellen des Motors ............................ 108-109
Abtauen .......................................... 56-57, 60-61
Abtrocknen (Scheiben) ....................... 56-57, 60
Active City Brake ....................................127-128
AdBlue
®
...................................... 17, 27, 152-154
AdBlue
®
Additiv ............................................... 17
AdBlue
®
Reichweite ...................................27-29
Airbags ................................................15, 84, 89
Aktualisieren der Uhrzeit ..............33-34, 36, 20
Aktualisieren des Datums .................. 33, 36, 20
Alarmanlage .............................................. 41-43
Ambientebeleuchtung ..................................... 62
Anbringen der Dachträger .....................144-145
Anhängelasten ..............................................184
Anhänger ........................................106-107, 142
Anschluss für Zusatzgeräte ......................26, 10
Anschlüsse für Zusatzgeräte ............................ 5
Antiblockiersystem (ABS) ...............................78
Antriebsschlupfregelung (ASR) ..........15, 78-80
Anzeige Kombiinstrument ......................7-8, 116
Anzeige Kühlflüssigkeitstemperatur ...............23
Apple
®
-Player ............................................ 27, 11
Armlehne ......................................................... 63
Armlehne vorne ..............................................52
ASR .................................................................78
Audio-Anschlüsse .......................................64, 5
Audiokabel ................................................26, 10
Ausstattung Kofferraum .................................. 65
Austausch der Batterie der
Fernbedienung .......................................38-39
Austausch der Glühlampen ........... 167, 170-171
Austausch der Scheibenwischerblätter ........ 144
Austausch der Sicherungen ..172, 174, 176-177
Austausch des Innenraumfilters ...................151
Austausch des Luftfilters .............................. 151
Austausch des Ölfilters .................................151
Austausch einer Glühlampe .......... 167, 170-171
Autobahnfunktion (Blinker) .......................68-69
Automatikgetriebe .................. 104, 114-115, 151
Automatischer Notbremsvorgang ..........127-128
automatisierte
Schaltgetriebe .......104, 112-113, 118-121, 151
Autoradio, Fernbedienung am Lenkrad ........ 3, 3
AUX-Eingang ....................................................5
Außenspiegel ............................................46-47
B
BA .................................................................... 78
Batterie ...........................143, 150, 178, 180-181
Batterie der Fernbedienung ......................38-39
Befestigungsösen ...........................................65
Behälter der Scheibenwaschanlage .............150
Beladen .................................................104, 144
Beleuchtung nicht ausgeschaltet....................68
Belüftung ..................................... 55-57, 60, 104
Benzinmotor .......................................... 140, 147
Berganfahrassistent ................................117-118
Betriebskontrollleuchten .................................10
Bildschirm im Kombiinstrument ................ 30-31
Bildschirmstruktur ........................................... 13
Blinker .........................................22, 68-70, 168
BlueHDi ........................................... 27, 152, 157
Bluetooth (Telefon) .........................28-30, 15-17
Bluetooth Audio-Streaming .................. 27, 11, 7
Bluetooth Freisprecheinrichtung ........28-29, 15-16, 8
Bluetooth-Verbindung .........21-22, 28-30, 15-17
Bordcomputer ...........................................30-33
Bordinstrumente ............................................7-8
Bremsassistent ...............................................78
Bremsbeläge .................................. 110, 151-152
Bremsen ....................................11, 110, 151-152
Bremsleuchten ....................................... 170-171
Bremsscheiben .............................. 110, 151-152
C
CarPlay-Verbindung..................................18, 13
CD ........................................................26-27, 11
Cinch .........................................................26, 10
Cinch-Kabel ..............................................26, 10
D
DAB (Digital Audio
Broadcasting) – Digitalradio .....................25, 9
Dachjalousie Panorama-Glasdach ................63
Dachträger .............................................144-145
Datum (Einstellung)............................ 33, 36, 20
Deaktivieren des Beifahrer-Airbags ...85, 89-90
Deckenleuchte .......................................... 61-62
Dieselfilter .....................................................147
Dieselmotor ..................................... 21, 140, 157
Digitalradio – DAB (Digital
Audio Broadcasting) .................................25, 9
Dosenhalter .....................................................63
Dritte Bremsleuchte ...................................... 171
DSC .................................................................78
E
EBV .................................................................78
Einschaltautomatik Beleuchtung .............. 67, 69
Einschaltautomatik Warnblinker .....................76
Einstellung der Uhrzeit..................33-34, 36, 20
Einstellung des Datums ..................... 33, 36, 20
Elektronische Anlasssperre ....................39, 109
Elektronischer Bremskraftverteiler (EBV) ...... 78
elektronisches
Stabilitätsprogramm (ESP) ...............15, 78-80
Elektronisches Stabilitätsprogramm (ESP) .... 78
Energiesparmodus ........................................143
Entlastung der Batterie .................................143
Entlüften der Kraftstoffanlage ......................157
Entriegeln des Kofferraums ...................... 40-41
196
Stichwortverzeichnis
Entriegeln von innen .......................................40
Entriegelung .................................................... 36
Ersatzrad ........................................ 162-163, 193
ESP/ASR ......................................................... 78
F
Fahren ....................................................... 45-46
Fahrhinweise ..........................................105-107
Fahrtrichtungsanzeiger ................................... 22
Fahrtrichtungsanzeiger .....................68-69, 168
Fahrtrichtungsanzeiger
(Blinker)..................... 68-70, 167-168, 170-171
Fahrzeugabmessungen ................................ 191
Fahrzeug abschleppen ..........................181-183
Fahrzeug anhalten ................................105, 108
Fahrzeugidentifizierung ................................192
Fensterheber .............................................43-44
Fernbedienung .................................... 36-37, 39
Fernlicht .....................................22, 67, 167-169
Feststellbremse .........................11, 110, 151-152
Follow me home .............................................. 69
Freisprecheinrichtung ................ 28-29, 15-16, 8
Frequenz (Radio) ...................................... 24-25
Frischlufteinlass ........................................ 57-60
Frontairbags ........................................ 85, 87, 90
Füllstand Bremsflüssigkeit ............................ 149
Füllstand Dieselzusatz ..................................150
Füllstand Scheibenwaschanlage .................. 150
Füllstandskontrollen ...............................148-150
Füllstände und Kontrollen ...................... 147-150
G
Gangschalthebel ........................................... 104
Gangwechselanzeige ...................................116
Gängige Wartungsarbeiten ..........................104
Geschwindigkeitsbegrenzer ..........121-123, 126
Kindersicherheit .......................
85, 88-90, 93, 95, 97-99, 97-100
Kindersitze ...................... 83, 88-89, 93-95, 102
Kindersitze, herkömmlich ...............................94
Klimaanlage ..................................................104
Klimaanlage, automatisch .................. 55, 57-60
Klimaanlage, getrennte Regelung ............ 57-60
Klimaanlage, manuell ......................... 55-57, 60
Klinkenanschluss ................................64, 26, 10
Kofferraum ................................................ 40-41
Kombiinstrumente ..........................................7-8
Kontakt .................................................. 108-109
Kontrollen ............................... 110, 147, 150-152
Kontrollleuchte Bremssystem ......................... 11
Kontrollleuchten ..............................................10
Kontrollleuchte Stop ........................................11
Kopf-Airbags ............................................. 86-87
Kopfstützen hinten ..........................................54
Kopfstützen vorne ...........................................49
Kraftstoff ...............................................104, 140
Kraftstoff (Tank) .....................................138-139
Kraftstoffpanne (Diesel)................................157
Kraftstofftank .........................................138-139
Kraftstofftankanzeige ............................138-139
Kraftstoff tanken ....................................138-140
Kraftstoffverbrauch .................................32, 104
Kurznachrichten .............................................. 32
Kühlflüssigkeitsstand ..............................23, 149
Kühlflüssigkeitstemperatur .............................23
L
Lackreferenz .................................................192
Laden der Batterie .................................179-180
Lampen (Austausch) ...................... 167, 170-171
LED – Leuchtdioden .......................................71
LED-Leuchtdioden ........................................171
LED-Tagfahrlicht ....................................167-169
Lenkrad (Verstellung)......................................46
Geschwindigkeitsregler .........................123-126
Gewichte und Anhängelasten........184-185, 188, 190
GPS ................................................................. 14
H
Halogenleuchten .................................... 167-168
Haltegriffe..................................................50-52
Heckscheibenheizung ....................................61
Heckscheibenwaschanlage ............................ 74
Heckscheibenwischer .....................................74
Heizung ............................................. 56-57, 104
Helligkeit ..........................................................19
Helligkeitsregler ........................................ 34-35
Hintere Ablage ................................................65
Höhenverstellung der Sicherheitsgurte .... 81-82
I
Innenausstattung ............................................63
Innenbeleuchtung ..................................... 61-62
Innenraumfilter ..............................................151
Innenspiegel ...............................................47-48
Inspektionen............................................24, 104
ISOFIX ......................................................98-99
ISOFIX (Befestigungen) ..................................97
ISOFIX-Befestigungen ....................................97
ISOFIX-Kindersitze und Befestigungen .......97-100
K
Kartenleseleuchten ................................... 61-62
Kenndaten .....................................................192
Kennzeichenbeleuchtung .............................172
Kinder .................................................95, 97-100
Kinder (Sicherheit) ........................................103
.
197
Stichwortverzeichnis
O
Orten des Fahrzeugs ......................................36
Ö
Öffnen der Dachjalousie des
Panorama-Glasdachs ..................................63
Öffnen der Motorhaube .........................145-146
Öffnen der Tankklappe .................................138
Öffnen der Türen.............................................36
Öffnen des Kofferraums ........................... 40-41
Ölfilter ............................................................151
Ölmessstab ..................................... 26, 148-149
Ölstand ............................................ 26, 148-149
Ölstandsanzeige .............................................26
Ölstandskontrolle ............................................26
Ölverbrauch ...........................................148-149
Ölwechsel ..............................................148-149
P
Pannenhilferuf ........................................... 76-77
Panoramadach ................................................ 63
Parameter des Systems,
Systemparameter ...................................35, 19
Park Assist .................................................... 131
Parkleuchten ...................................................70
Partikelfilter ............................................150-151
PEUGEOT Connect Nav ...................................1
PEUGEOT Connect Radio ...............................1
Profile ........................................................34, 18
provisorisches Reifenpannenset .......... 158-160
Pyrotechnischer Gurtstraffer
(Sicherheitsgurte) .........................................83
Lenkradschloss ............................................. 109
Lenkradverstellung in Höhe und Tiefe ...........46
Leuchtdioden – LED .......................................71
Leuchtdioden-LED ........................................171
Leuchtweitenverstellung der Scheinwerfer ....71
Lichtschalter ........................................22, 67, 70
Luftdruck Reifen ....................................104, 193
Luftfilter ......................................................... 151
Luftumwälzung .......................................... 57-60
M
Mechanisches Getriebe ......104, 111, 118-121, 151
Meldungen ......................................................32
Menü ...............................................................13
Menüs (Audio-Anlage) ...........................4-5, 4-6
Mindestfüllstand Kraftstoff .....................138-139
MirrorLink-Verbindung ......................... 19, 12-14
Modus Batterie-Entlastung ........................... 143
Motordaten ............................ 184-185, 188, 190
Motorhaube ............................................145-146
Motorhaubenstütze ................................145-146
Motoröl ...................................................148-149
Motorraum .....................................................147
MP3-CD ........................................26-27, 11, 5-7
MP3 CD-Spieler ...................................... 26, 5-7
N
Nachleuchtfunktion ............................. 36, 69-70
Nebelleuchten ........................................ 167-168
Nebelscheinwerfer ... 22, 67-68, 71-72, 170, 172
Nebelschlussleuchte .............21, 67-68, 170-171
Notbedienung Kofferraum ..............................41
Notruf ........................................................ 76-77
Notstart .........................................................178
R
Rad abnehmen...................................... 164-166
Radio ..................................23-24, 27, 7, 11, 3, 3
Radiosender .................................. 23-25, 7, 3, 3
Rad montieren ...................................... 164-166
Radwechsel ...........................................162-163
RDS ....................................................... 24-25, 7
Regelmäßige Kontrollen ................110, 150-152
Regelung der Luftzufuhr ........................... 57-60
Regenerierung des Partikelfilters .................151
Reichweite .......................................................32
Reichweitenanzeige AdBlue
®
.........................27
Reifen ....................................................104, 193
Reifen aufpumpen
(gelegentliches Aufpumpen
mit Reifenpannenset) ......................... 158-160
Reifendruck .................................... 161, 192-193
Reifendruckkontrolle (mit
Reifenpannenset) ............................... 158-160
Reifendrucküberwachung .......15, 135, 135-136, 161
Reifenpanne ............................................158-160
Reinitialisieren der Fernbedienung ..........38-39
Reinitialisierung der
Reifendrucküberwachung ..........................136
Rückbank ........................................................53
Rückfahrkamera ...........................................130
Rückfahrscheinwerfer ........................... 170, 171
Rücksitze...................................................53-54
Rückstellung der Wartungsanzeige ...............26
S
Schalter für Fensterheber ......................... 43-44
Schalter für Sitzheizung ..................................51
Schalter unter dem Lenkrad .............................2
Schalthebel des
automatisierten Schaltgetriebes ................151
Schalthebel mechanisches Getriebe ........... 111
Scheibenwaschanlage ....................................74
198
Stichwortverzeichnis
Scheibenwischer ................................. 22, 72-73
Scheibenwischerschalter ...........................72-74
Schließen der Türen .......................................37
Schließen des Kofferraum ........................ 40-41
Schlüssel ...................................................36-37
Schlüssel mit Fernbedienung .................39, 109
Schneeketten ................................................ 141
Schutzmaßnahmen für
Kinder ......................85, 88-90, 93, 95, 97-100
SCR (Selektive katalytische Reduktion) ......152
SCR-System .................................................152
Seiten-Airbags .......................................... 86-87
Seitlicher Zusatzblinker ................................170
Separater Massepunkt .................................147
Seriennummer des Fahrzeugs .....................192
Service-Warnleuchte ......................................20
Sicherheitsgurte .................................. 81-83, 94
Sicherheitsverriegelung ..................................38
Sicherungen ........................... 172, 174, 176-177
Sicherung gegen Falschtanken .................... 139
Sicherungskasten
Armaturenbrett ....................172, 174, 176-177
Sicherungskasten Motorraum ........172, 174, 176-177
Sitzheizung .....................................................51
Sitzverstellung ....................................48, 50-52
sparsames Fahren ........................................104
Sparsames Fahren (Hinweise) .....................104
Sprachbefehle ..............................................5-10
Standlicht .............................. 67, 70-71, 167-171
Starten...........................................................178
Starten des Fahrzeugs .......... 105, 108, 112-115
Starten des Motors ............................... 108-109
Starten eines Dieselmotors ..........................140
Statisches Kreuzungslicht .........................71-72
Staufächer .................................................52, 63
Steckdose Zubehör 12 V ................................64
Stop ................................................................. 11
Stop (Kontrollleuchte) .....................................11
STOP & START..........................
21, 33, 55, 60, 118-121, 131, 138, 145, 150, 181
Strukturlackierung; Strukturlack ................... 156
Synchronisieren der Fernbedienung ........38-39
T
Tabellen Sicherungen ............ 172, 174, 176-177
Tagfahrlicht ......................................71, 167-169
Tankinhalt ...............................................138-139
Tankklappe .............................................138-139
Tankverschluss .............................................139
Telefon ............................................28-33, 15-18
Temperaturregelung ................................. 57-60
Teppichschoner.........................................63-64
Teppichschoner entfernen ........................ 63-64
TMC (Verkehrsinformationen) ........................14
Touchscreen .........................................136, 1, 1
Türablagen ......................................................63
Typenschild ...................................................192
Typenschilder ................................................ 192
U
Uhrzeit (Einstellung)......................33-34, 36, 20
Umwelt ....................................................39, 104
USB .........................................26-27, 10-11, 5, 5
USB-Anschluss ....................... 64, 26, 10, 5, 7, 5
USB-Laufwerk ..................................26, 10, 5, 5
V
Verkehrsinformationen .....................................4
Verkehrsinformationen (TMC) ........................14
Verriegeln des Kofferraums ...................... 40-41
Verriegeln von innen .......................................40
Verstellung der Kopfstützen ...........................49
Verteilung des Luftstroms ......................... 57-60
Vordersitze .......................................... 48, 50-52
Vorglühen Diesel .............................................21
Vorglühkontrollleuchte Diesel ......................... 21
W
Wagenheber ...........................................162-163
Warnblinker .............................................76, 157
Warndreieck .................................................. 157
Warnleuchten .................................................. 10
Wartungsanzeige ............................................ 24
Webbrowser ....................................................18
Werkzeug ...............................................162-163
Werkzeuge ...... 162, 172, 174, 176-177, 182-183
WiFi-Netzwerkverbindung ..............................22
Wischautomatik...............................................73
Z
Zentralverriegelung ...................................37, 40
Zubehör ........................................................... 75
Zugang zu den Rücksitzen ....................... 50-52
Zugbetrieb ...................................... 106-107, 142
Zusatzgerät .....................................26-27, 10-11
Zündschlüssel nicht abgezogen ...................109
Zündung ..................................................109, 31
3-17
Automobiles PEUGEOT erklärt, unter
Anwendung der Bestimmungen der EU-
Gesetzgebung zu Altfahrzeugen (Richtlinie
2000/53), dass die in diesem Gesetz geforderten
Ziele erreicht wurden, und dass recycelte
Werkstoffe bei der Herstellung der von diesem
Unternehmen verkauften Produkte eingesetzt
wurden.
Die Vervielfältigung oder Übersetzung dieses
Dokuments als Ganzes oder teilweise ohne
schriftliche Genehmigung von Automobiles
PEUGEOT ist untersagt.
Gedruckt in der EU
Allemand
www.peugeot.com AL. 17208.0020*17208.0020*
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Peugeot-208---2017

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Peugeot 208 - 2017 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Peugeot 208 - 2017 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 12,14 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Peugeot 208 - 2017

Peugeot 208 - 2017 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 304 pagina's

Peugeot 208 - 2017 Gebruiksaanwijzing - English - 304 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info