624153
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/218
Pagina verder
18
PETROL - DIESEL, MANUAL, 2 TRONIC OR AUTOMATIC GEARBOX
INSTRUMENT PANELS
Panel which groups together the vehicle
operation dials and indicator lamps.
5. Screen.
6. Display zero reset button.
Resets the selected function to zero
(trip distance recorder or service in-
dicator).
7. Instrument panel lighting button.
Adjusts the brightness of the lighting
of the instruments and controls.
8. " 2 Tronic " or automatic gearbox.
Indicates the programme selected
and the gear engaged.
Dials
1. Rev counter.
Indicates the speed of rotation of the
engine (x 1 000 rpm).
2. Fuel gauge.
Indicates the quantity of fuel remain-
ing in the tank.
3. Coolant temperature.
Indicates the temperature of the en-
gine coolant (° Celsius).
4. Speedometer.
Indicates the current speed of the
moving vehicle (mph or km/h).
A. Speed limiter.
or
Cruise control.
(mph or km/h)
B. Trip distance recorder.
(miles or km)
C. Service indicator.
(miles or km) then,
Engine oil level indicator.
then
Distance recorder.
(miles or km)
These three functions are displayed
in succession when the ignition is
switched on.
Screen
For more information, refer to the sec-
tion which corresponds to the function
and to the display associated with it.
!
19
Indicator and warning lamps
Visual indicators informing the driver that a system is in operation (operation or
deactivation indicator lamps) or of the occurrence of a fault (warning lamp).
When the ignition is switched on
Certain warning lamps come on for a few seconds when the vehicle's ignition is switched on.
When the engine is started, these same warning lamps should switch off.
If they remain on, before moving off, refer to the information on the warning lamp concerned.
Associated warnings
The switching on of certain warning lamps may be accompanied by an audible
signal and a message on the multifunction screen.
The warning lamps may come on
continuously (fi xed) or fl ash.
Certain warning lamps may come
on in two different modes. Only by
relating the type of lighting to the
operating status of the vehicle can
it be ascertained whether the situ-
ation is normal or whether a fault
has occurred.
Operation indicator lamps
If one of the following indicator lamps comes on, this confi rms that the corresponding
system has come into operation.
Warning lamp is on Cause Action/Observations
Left-hand
direction
indicato r
ashing with
buzzer.
The lighting stalk is pushed
down.
Right-hand
direction
indicator
ashing with
buzzer.
The lighting stalk is pushed
up.
Dipped beam
headlamps
xed.
The lighting stalk is in the
"Dipped beam headlamps"
position.
Turn the control to the desired position
Main beam
headlamps
xed.
The lighting stalk is pulled
towards you.
Pull the stalk to return to dipped beam
headlamps.
20
Warning lamp is on Cause Action/Observations
Front
foglamps
xed.
The front foglamps are
switched on.
Turn the ring on the stalk rearwards twice to
switch off the front foglamps.
Rear
foglamps
xed.
The rear foglamps are
switched on.
Turn the ring on the stalk rearwards to switch off
the rear foglamps.
Diesel engine
pre-heating
xed.
The ignition switch is at the
2nd position (ignition on).
Wait until the warning lamp has switched off before starting.
The duration for which the warning lamp is on is determined
by the climatic conditions.
Parking brake xed.
The parking brake is
applied or not properly
released.
Release the parking brake to switch off the
warning lamp, keeping your foot on the brake
pedal.
Observe the safety recommendations.
For further information on the parking brake, refer
to the "Driving" section.
21
Deactivation warning lamps
If one of the following warning lamps comes on, this confi rms that the corresponding system has been switched off intentionally.
Warning lamp is on Cause Action/Observations
Passenger's
airbag
system
xed.
The control, located in the
glove box, is set to the OFF
position.
The passenger's front
airbag is deactivated.
In this case you can install
a "rear facing" child seat.
Set the control to the ON position to activate the
passenger's front airbag. In this case, do not fi t a
child seat in the rear-facing position.
The passenger's airbag system is put into service
automatically when the vehicle is started
( ON position).
ESP/ASR xed.
The button, located
in the centre of
the dashboard,
is pressed. Its
indicator lamp is on.
The ESP/ASR is
deactivated.
ESP: electronic stability
programme.
ASR: anti-skid regulation.
Press the button to activate the ESP/ASR. Its
indicator lamp switches off.
From approximately 30 mph (50 km/h), the
system is reactivated automatically.
The ESP/ASR system is activated automatically
when the vehicle is started.
!
22
Warning lamps
When the engine is running or the vehicle is
being driven, the switching on of one of the fol-
lowing warning lamps indicates a fault which
requires action on the part of the driver.
Any fault resulting in the switching on of a warning lamp must be investigated
further by reading the associated message on the multifunction screen.
If you encounter any problems, do not hesitate to contact a PEUGEOT dealer.
Warning lamp is on Cause Action/Observations
STOP
xed, associated
with another
warning
lamp and
accompanied by
an audible signal.
It is associated with the
braking system or the
engine coolant temperature.
Stop as soon as it is safe to do so.
Park, switch off the ignition and call a PEUGEOT
dealer.
Service
temporarily.
A minor fault has occurred
for which there is no
specifi c warning lamp.
Identify the fault by reading the message shown
on the screen, such as, for example:
- the engine oil level,
- the screenwash level,
- the remote control battery,
- saturation of the particle emission fi lter
(Diesel).
For any other faults, contact a PEUGEOT dealer.
xed.
A major fault has occurred
for which there is no
specifi c warning lamp.
Identify the fault by reading the message shown
on the screen and contact a PEUGEOT dealer.
Braking
xed.
The braking system
uid level has dropped
signifi cantly.
Top up with brake fl uid recommended by
PEUGEOT.
If the problem persists, have the system checked
by a PEUGEOT dealer.
+
xed, associated
with the ABS
warning lamp.
The electronic brake force
distribution (EBFD) system
has a fault.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
23
Warning lamp is on Cause Action/Observations
Anti-lock
Braking
System
(ABS)
xed.
The anti-lock braking
system has a fault.
The vehicle retains conventional braking.
Drive carefully at reduced speed and contact a
PEUGEOT dealer without delay.
Dynamic
stability
control
(ESP/ASR)
ashing.
The ESP/ASR regulation is
active.
The system optimises traction and improves the
directional stability of the vehicle.
xed.
Unless it has been
deactivated with the indicator
lamp on the button on, the
ESP/ASR system is faulty.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Engine
autodiagnosis
system
xed.
The emission control
system has a fault.
This lamp should switch off when the engine is started.
If it does not switch off, contact a PEUGEOT dealer
urgently.
ashing.
The engine management
system has a fault.
Risk of destruction of the catalytic convertor.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Low fuel level xed.
When it fi rst comes on there
remains approximately
5 litres of fuel in the tank.
You must refuel as soon as possible to avoid
running out of fuel.
This warning lamp will come on every time the
ignition is switched on, until a suffi cient addition
of fuel is made.
Fuel tank capacity: approximately 50 litres
(petrol) or 48 litres (Diesel).
Never continue to drive until you run out of fuel
as this could damage the emission control and
injection systems.
24
Warning lamp is on Cause Action/Observations
Maximum
coolant
temperature
xed red.
The temperature of the
cooling system is too high.
Stop as soon as it is safe to do so.
Wait until the engine has cooled down before
topping up the level, if necessary.
If the problem persists, contact a PEUGEOT
dealer.
Engine oil
pressure
xed.
There is a fault with the
engine lubrication system.
Stop as soon it is safe to do so.
Park, switch off the ignition and contact a
PEUGEOT dealer.
Battery
charge
xed.
The battery charging circuit
has a fault (dirty or loose
terminals, slack or cut
alternator belt, ...).
This lamp should switch off when the engine is
started.
If it does not switch off, contact a PEUGEOT
dealer.
Door(s) open
xed if the
speed is
below 6 mph
(10 km/h).
A door, the boot or the rear
screen is still open.
Close the door or boot.
xed and
accompanied
by an audible
signal if the
speed is
above 6 mph
(10 km/h).
Directional
headlamps
ashing.
The directional headlamps
system is faulty.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Warning lamp is on Cause Action/Observations
Airbags
temporarily.
This lamp comes on for
a few seconds when you
turn on the ignition, then
switches off.
This lamp should switch off when the engine is
started.
If it does not switch off, contact a PEUGEOT
dealer.
xed.
One of the airbag or seat
belt pretensioner systems
has a fault.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Front seat
belt not
fastened/
unfastened
xed then
ashing
accompanied
by an
increasing
audible signal.
The driver and/or the front
passenger has not fastened
or has unfastened their seat
belt.
Pull the strap then insert the tongue in the
buckle.
Rear seat belt
not fastened/
unfastened
xed then
ashing
accompanied
by an audible
signal.
One or more rear
passengers have
unfastened their seat belt.
Power
steering
xed.
The power steering has a
fault.
Drive carefully at reduced speed.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Water in
Diesel
xed.
The diesel fi lter contains
water.
Risk of damage to the injection system on Diesel
engines.
Contact a PEUGEOT dealer without delay.
Punctured
wheel
xed.
One or more wheels are
punctured or seriously
defl ated.
Stop immediately avoiding any sharp action on
the steering wheel or the brakes.
Repair or change the damaged wheel and have
the pressure of the tyres checked as soon as
possible.
26
Service indicator
System which informs the driver when
the next service is due, in accordance
with the manufacturer's servicing
schedule.
The point at which the service is due is
calculated from the last indicator zero re-
set. It is determined by two parameters:
- the distance travelled,
- the time elapsed since the last
service.
More than 620 miles (1 000 km)
remain before the next service is
due
For 5 seconds after the ignition is
switched on, the spanner symbolising
the service operations comes on. The
distance recorder display line indicates
the distance remaining before the next
service is due.
Example: 4 800 miles/km remain be-
fore the next service is due.
For 5 seconds after the ignition is
switched on, the display indicates:
5 seconds after the ignition is switched
on, the spanner is switched off ; the
distance recorder resumes its normal
operation. The display then indicates
the total and trip distances.
Less than 620 miles (1 000 km)
remain before the next service is due
Examples: 400 miles/900 km remain
before the next service is due.
For 5 seconds after the ignition is
switched on, the display indicates:
5 seconds after the ignition is switched
on, the distance recorder resumes its
normal operation. The spanner re-
mains on to indicate that a service
must be carried out soon.
i
i
27
The distance remaining may be
weighted by the time factor, de-
pending on the driver's driving habits.
Therefore, the spanner may also
come on if you have exceeded the
two year service interval.
Service overdue
For 5 seconds after the ignition is
switched on, the spanner ashes to
indicate that the service must be carried
out as soon as possible.
Example: the service is overdue by
300 miles/km.
For 5 seconds after the ignition is
switched on, the display indicates:
5 seconds after the ignition is switched on,
the distance recorder resumes its normal
operation. The spanner remains lit .
Service indicator zero reset
After each service, the service indicator
must be reset to zero.
The procedure for resetting to zero is as
follows:
switch off the ignition,
press and hold the trip distance re-
corder zero reset button,
switch on the ignition; the distance
recorder display begins a count-
down,
when the display indicates "=0" , re-
lease the button; the spanner disap-
pears.
Following this operation, if you wish
to disconnect the battery, lock the
vehicle and wait at least ve min-
utes for the zero reset to be taken
into account.
i
28
The level read will only be correct if
the vehicle is on level ground and
the engine has been off for more
than 15 minutes.
Engine oil level indicator
System which informs the driver wheth-
er the engine oil level is correct or not.
This information is indicated for a few
seconds when the ignition is switched
on, after the service information.
Oil level correct Oil level indicator fault
Dipstick
This is indicated by the ashing of
"OIL" , linked with the service warning
lamp, accompanied by an audible sig-
nal and a message on the multifunction
screen.
If the lack of oil is confi rmed by a check
using the dipstick, it is essential that the
level is topped up to prevent damage to
the engine.
This is indicated by the ashing of "OIL --" .
Consult a PEUGEOT dealer.
Refer to the "Checks" section to locate
the dipstick and the oil fi ller cap on your
engine.
There are 2 marks on the
dipstick:
- A = max; never exceed
this level (risk of dam-
age to the engine),
- B = min; top up the lev-
el via the oil ller cap,
using the grade of oil
suited to your engine.
Lack of oil
i
29
Coolant temperature indicator
System which informs the driver of the
changes in the temperature of the en-
gine coolant while driving.
With the engine running, when the needle is:
- in zone A , the temperature is correct,
- in zone B , the temperature is too
high; the max temperature warning
lamp 1 and the central STOP warn-
ing lamp come on, accompanied by
an audible signal and a message on
the multifunction screen.
You MUST stop as soon as it is safe
to do so.
Consult a PEUGEOT dealer.
After driving for a few minutes, the tem-
perature and pressure in the cooling
system increase.
To top up the level:
wait for the engine to cool,
unscrew the cap by two turns to al-
low the pressure to drop,
when the pressure has dropped, re-
move the cap,
top up the level to the "MAX" mark
(circular line).
On petrol engines, the cooling of the
engine is managed electronically to
reduce fuel consumption. Conse-
quently, the coolant temperature
levels are no longer simply linked
with the external ambient conditions
and the use of the vehicle.
For example, in town, it is normal
for the coolant temperature to be
slightly higher in cold weather than
in hot weather.
30
Total distance recorder
System which measures the total dis-
tance travelled by the vehicle during its
life.
Lighting rheostat
Permits manual adjustment of the bright-
ness of the instruments and controls in
relation to the exterior brightness. Only
operates when the vehicle lighting is on,
with the exception of the daytime run-
ning lamps.
CLOCK
Integrated system which displays the
time with independent setting of hours
and minutes.
The total and trip distances are dis-
played for thirty seconds when the
ignition is switched off, when the driver's
door is opened and when the vehicle is
locked or unlocked.
Trip distance recorder
System which measures a distance
travelled during a day or other period
since it was reset to zero by the driver.
With the ignition on, press the but-
ton until zeros appear.
Activation
Press the button to change the
brightness of the instruments and
controls.
When the lighting reaches the mini-
mum setting, release the button,
then press again to increase it.
or
When the lighting reaches the maxi-
mum setting, release the button,
then press again to reduce it.
When the lighting reaches the level of
brightness required, release the button.
Deactivation
When the vehicle lighting is off, or in
day mode on vehicles tted with day-
time running lamps, pressing the button
does not have any effect.
Setting
Press the corresponding button
briefl y for slow adjustment.
or
Continue to press the corresponding
button for fast adjustment.
Button 1 : setting the hours.
Button 2 : setting the minutes.
31
Displays on the screen
This displays the following information:
- time,
- date,
- ambient temperature * (this ashes if
there is a risk of ice),
-
status of the openings (doors, boot, ...),
- trip computer (refer to the end of the
section).
Warning messages (e.g.: "Emission
control system faulty") or information
messages (e.g.: "Boot open") may ap-
pear temporarily. These can be cleared
by pressing the "ESC" button.
PEUGEOT CONNECT SOUND)
Controls Main menu
There are three display control buttons:
- "ESC" to abandon the operation in
progress,
- "MENU" to scroll through the menus
or sub-menus,
- "OK" to select the menu or sub-
menu required.
Press the "MENU" button to scroll
through the various menus of the
main menu :
- vehicle confi guration,
- options,
- display settings,
- language,
- units.
Press the "OK" button to select the
menu required.
* With air conditioning only.
!
32
Options
Once the "Options" menu has been se-
lected, you can start diagnostics of the
status of the equipment (active, not ac-
tive, faulty).
Language
Once the "Language" menu has been
selected, you can change the language
used by the display (Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-
Brasil, Deutsch, English, Espanol).
Display settings
Once the "Display settings" menu has
been selected, you can gain access to
the following settings:
- year,
- month,
- day,
- hour,
- minutes,
- 12 or 24 hour mode.
Wait for approximately ten sec-
onds without any action to allow the
changed data to be recorded or press
the "ESC" button to cancel.
The screen then returns to the normal
display.
Once the "Vehicle confi guration" menu
has been selected, you can activate or
deactivate the following equipment:
- wiper linked with reverse gear (refer
to the "Visibility" section),
- directional headlamps (refer to the
"Visibility" section),
- "guide-me-home" lighting (refer to
the "Visibility" section).
For safety reasons, confi guration
of the multifunction screen by the
driver must only be done when sta-
tionary.
Units
Once the "Units" menu has been se-
lected, you can change the units of the
following parameters:
- temperature (°C or °F),
- fuel consumption (l/100 km, mpg or
km/l).
Vehicle confi guration
Once you have selected a setting,
press the "OK" button to change its
value.
33
MONOCHROME SCREEN A (WITH
PEUGEOT CONNECT SOUND)
Controls
Displays on the screen
This displays the following information:
- time,
- date,
- ambient temperature * (this ashes if
there is a risk of ice),
-
status of the openings (doors, boot, ...),
- audio sources (radio, CD, ...),
- trip computer (refer to the end of the
section).
Warning messages (e.g.: "Emission
control system faulty") or information
messages (e.g.: "Boot open") may ap-
pear temporarily. These can be cleared
by pressing the "ESC" button.
Main menu
Press the "MENU" button for access
to the main menu , then press the
" " or " " buttons to scroll through
the various menus:
- radio-CD,
- vehicle confi guration,
- options,
- display settings,
- language,
- units.
Press the "OK" button to select the
menu required.
From the audio equipment control panel,
you can:
press the "MENU" button to gain
access to the main menu ,
press the " " or " " buttons to
scroll through the items on the
screen,
press the "MODE" button to change
the permanent application (trip com-
puter, audio source, ...),
press the " " or " " buttons to
change a setting value,
press the "OK" button to confi rm,
or
press the "ESC" button to abandon
the operation in progress.
Radio-CD
With the audio equipment switched on,
once the "Radio-CD" menu has been
selected you can activate or deacti-
vate the functions linked with use of the
radio (RDS, REG) or the CD (introscan,
shuffl e, CD repeat).
For more information on the "Radio-
CD" application, refer to the Peugeot
Connect Sound part of the "Audio and
Telematics" section.
* With air conditioning only.
!
34
For safety reasons, confi guration
of the multifunction screen by the
driver must only be done when sta-
tionary.
Display settings
Once the "Display settings" menu has
been selected, you can gain access to
the following settings:
- year,
- month,
- day,
- hour,
- minutes,
- 12 or 24 hour mode.
Language
Once the "Language" menu has been
selected, you can change the language
used by the display (Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-
Brasil, Deutsch, English, Espanol).
Units
Once the "Units" menu has been se-
lected, you can change the units of the
following parameters:
- temperature (°C or °F),
-
fuel consumption (l/100 km, mpg or km/l).
Once you have selected a setting,
press the " " or " " buttons to
change its value.
Press the " " or " " buttons to
switch respectively to the previous
or next setting.
Press the "OK" button to record
the change and return to the normal
display or press the "ESC" button to
cancel.
Vehicle confi guration
Options
Once the "Options" menu has been se-
lected, you can start diagnostics of the
status of the equipment (active, not ac-
tive, faulty).
Once the "Vehicle Confi guration" menu
has been selected, you can activate or
deactivate the following equipment:
- wiper linked with reverse gear (refer
to the "Visibility" section),
- directional headlamps (refer to the
"Visibility" section),
- "guide-me-home" lighting (refer to
the "Visibility" section).
35
MONOCHROME SCREEN C (WITH
PEUGEOT CONNECT SOUND)
Main menu
Displays on the screen
This displays the following information:
- time,
- date,
- ambient temperature * (this ashes if
there is a risk of ice),
- status of the openings (doors,
boot...),
- audio sources (radio, CD...),
- trip computer (refer to the end of the
section).
Warning messages (e.g.: "Emission
control system faulty") or information
messages (e.g.: "Automatic headlamp
lighting activated") may appear tempo-
rarily. These can be cleared by pressing
the " ESC " button.
Controls
From the audio equipment control panel,
you can:
press the " MENU " button to gain
access to the main menu ,
press the " " or " " buttons to
scroll through the items on the
screen,
press the " MODE" button to change
the permanent application (trip com-
puter, audio source...),
press the " " or " " buttons to
change a setting value,
press the " OK" button to confi rm,
or
press the " ESC " button to abandon
the operation in progress.
"Audio functions" menu
With the audio equipment switched on,
once this menu has been selected you
can activate or deactivate the functions
linked with use of the radio (RDS, REG,
RadioText) or the CD (introscan, shuf-
e, CD repeat).
For more information on the "Audio
functions" application, refer to the
Peugeot Connect Sound part of the
"Audio and Telematics" section.
* With air conditioning only.
Press the "MENU" button for ac-
cess to the main menu :
- audio functions,
- trip computer (refer to the end of
the section),
- personalisation-confi guration,
- telephone (Bluetooth hands-free
system).
Press the " " " " buttons to se-
lect the menu required, then confi rm
by pressing the " OK " button.
36
"Trip computer" menu
Once this menu has been selected, you
can consult information concerning the
status of the vehicle (alert log, status of
the functions...).
Press the "MENU" button to gain
access to the general menu.
Press the arrows, then the "OK" but-
ton to select the "Trip computer"
menu.
On the "Trip computer" menu, se-
lect one of the following applications:
Enter the distance to the destination
This allows you to enter an approximate
value for the distance to the nal desti-
nation.
Status of functions
This summarises the active or inactive
status of the functions present on the
vehicle.
Alert log
This summarises the active warning
messages, displaying them in succes-
sion on the multifunction screen
!
37
Defi ne the vehicle parameters
Once this menu has been selected, you can
activate or deactivate the following equipment:
- wiper linked with reverse gear (refer
to the "Visibility" section),
- directional headlamps (refer to the
"Visibility" section),
- "guide-me-home" lighting (refer to
the "Visibility" section).
- rear parking sensors (see "Driving"
section).
Choice of language
Once this menu has been selected, you
can change the screen display language
(Deutsch, English, Espanol, Français,
Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-
Brasil, Türe * ).
"Telephone" menu
With the audio equipment switched on,
once this menu has been selected you
can confi gure your Bluetooth hands-
free system (pairing), consult the vari-
ous telephone directories (calls log,
services...) and manage your commu-
nications (pick up, hang up, call waiting,
secret mode...).
For further details concerning the "Tele-
phone" application, refer to the Peugeot
Connect Sound part of the "Audio and
Telematics" section.
Example: setting of the duration of the
"guide-me-home" lighting
"Personalisation-Configuration"
menu
Once this menu has been selected, you
can gain access to the following func-
tions:
- defi ne the vehicle parameters,
- display confi guration,
- choice of language.
Press the " " or " " buttons, then
the " OK " button to select the menu
required.
Press the " " or " " buttons,
then the " OK " button to select the
"Guide-me-home headlamps" line.
Press the " " or " " buttons to set
the value required (15, 30 or 60 sec-
onds), then press the " OK " button
to confi rm.
Press the " " or " " buttons, then
the " OK " button to select the " OK "
box and confi rm or press the " ESC "
button to cancel.
Display confi guration
Once this menu has been selected, you
can gain access to the following set-
tings:
- brightness-video setting,
- date and time setting,
- selection of the units.
For safety reasons, confi guration
of the multifunction screen by the
driver must only be done when sta-
tionary.
* According to country.
i
38
16/9 COLOUR SCREEN
(WITH PEUGEOT CONNECT NAVIGATION)
For more information on these ap-
plications, refer to the "Audio and
Telematics" section or to the spe-
cifi c user guide given to you with
the other owner's documents.
Displays on the screen
This displays the following information
automatically and directly:
- time,
- date,
- altitude,
- ambient temperature (the value dis-
played fl ashes if there is a risk of ice),
- check on openings,
- warning and vehicle function status
messages, displayed temporarily,
- audio functions,
- trip computer information,
- satellite navigation system information.
Controls
From the Peugeot Connect Navigation
control panel, to select one of the ap-
plications:
press the dedicated "RADIO" , "MU-
SIC" , "NAV" , "TRAFFIC" , "SETUP"
or "PHONE" button for access to the
corresponding menu,
turn the navigator to move the se-
lection,
press the navigator to confi rm the
selection,
or
press the "ESC" button to abandon
the current operation and return to
the previous display.
!
39
"SETUP" menu
Press the "SETUP" button for ac-
cess to the "SETUP" menu. This al-
lows you to select from the following
functions:
- "System language",
- "Date and time",
- "Display",
- "Vehicle",
- "Units",
- "System".
System language
This menu allows you to select the lan-
guage used by the display: Deutsch,
English, Espanol, Français, Italiano,
Nederlands, Polski, Portugues, Türkçe * .
* According to country.
Date and time
This menu allows you to set the date
and time, the format of the date and the
format of the time (refer to the "Audio
and Telematics" section or to the specif-
ic user guide given to you with the other
owner's documents).
Display
This menu allows you to set the bright-
ness of the screen, the screen colour
scheme and the colour of the map (day/
night or auto mode).
Vehicle
This menu allows you to activate or
deactivate certain driving and comfort
equipment:
- wiper linked with reverse gear (refer
to the "Visibility" section),
- guide-me-home lighting and dura-
tion (refer to the "Visibility" section),
- directional headlamps (refer to the
"Visibility" section).
Units
This menu allows you to select the
units: temperature (°C or °F) and con-
sumption (km/l, l/100 or mpg).
System
This menu allows you to restore the fac-
tory confi guration, display the software
version and activate scrolling text.
For safety reasons, confi guration
of the multifunction screen by the
driver must only be done when
stationary.
40
TRIP COMPUTER
Press the button, located at the end
of the wiper stalk , to display the
various items of trip computer data
in succession.
The trip computer provides the follow-
ing information:
System which provides current informa-
tion concerning the trip travelled (range,
fuel consumption...).
Press the control for more than
two seconds to reset to zero the
distance travelled, the average
fuel consumption and the average
speed.
Monochrome screen A
Zero reset
Information displays
- range,
- current fuel consumption,
- distance travelled,
- average fuel consumption,
- average speed.
The next press then returns you to
the normal display.
!
i
i
42
Distance remaining to be
travelled
(miles or km)
This is the distance remaining
to be travelled to the nal destination.
It is calculated either instantly by the
navigation system if guidance is acti-
vated, or entered by the user.
If the distance is not entered, dashes
are displayed in place of the digits.
Average speed
(mph or km/h)
This is the average speed cal-
culated since the last trip com-
puter zero reset (ignition on).
Range
(miles or km)
This indicates the num-
ber of miles (or kilometres)
which can still be travelled with the fuel
remaining in the tank in relation to the
average fuel consumption over the last
few miles (kilometres) travelled.
Current fuel consumption
(l/100 km or km/l or mpg)
This is the average quantity of
fuel consumed over the last few
seconds.
Average fuel
consumption
(l/100 km or km/l or mpg)
This is the average quantity
of fuel consumed since the
last trip computer zero reset.
Distance travelled
(miles or km)
This indicates the distance
travelled since the last trip
computer zero reset.
A few definitions…
When the range falls below 20 miles
(30 km), dashes are displayed. After fi ll-
ing with at least 5 litres of fuel, the range
is recalculated and is displayed when it
exceeds 60 miles (100 km).
If dashes are displayed continu-
ously while driving in place of the
digits, contact a PEUGEOT dealer.
This function is only displayed from
20 mph (30 km/h).
This gure may increase following
a change of driving style or relief,
resulting in a signifi cant change in
the current fuel consumption.
41
16/9 colour screen
- the current information tab
with:
the range,
the current fuel
consumption,
the distance remaining
to be travelled,
Trip zero reset
Monochrome screen C
Press the button, located at the end
of the wiper stalk, to display the
various trip computer tabs in suc-
cession:
Information displays
When the trip required is displayed,
press the control for more than
two seconds.
- the trip "1" tab with:
the distance travelled,
the average fuel
consumption,
the average speed,
for the fi rst trip.
- the trip "2" tab with:
the distance travelled,
the average fuel
consumption,
the average speed,
for the second trip.
Press again to return to the normal
display.
System which provides current infor-
mation concerning the route travelled
(range, fuel consumption, …).
Trips "1" and "2" are independent but
their use is identical.
Trip "1" permits, for example, daily calcu-
lations, and trip "2" monthly calculations.
!
i
i
42
Distance remaining to be
travelled
(miles or km)
This is the distance remaining
to be travelled to the nal destination.
It is calculated either instantly by the
navigation system if guidance is acti-
vated, or entered by the user.
If the distance is not entered, dashes
are displayed in place of the digits.
Average speed
(mph or km/h)
This is the average speed cal-
culated since the last trip com-
puter zero reset (ignition on).
Range
(miles or km)
This indicates the num-
ber of miles (or kilometres)
which can still be travelled with the fuel
remaining in the tank in relation to the
average fuel consumption over the last
few miles (kilometres) travelled.
Current fuel consumption
(l/100 km or km/l or mpg)
This is the average quantity of
fuel consumed over the last few
seconds.
Average fuel
consumption
(l/100 km or km/l or mpg)
This is the average quantity
of fuel consumed since the
last trip computer zero reset.
Distance travelled
(miles or km)
This indicates the distance
travelled since the last trip
computer zero reset.
A few definitions…
When the range falls below 20 miles
(30 km), dashes are displayed. After fi ll-
ing with at least 5 litres of fuel, the range
is recalculated and is displayed when it
exceeds 60 miles (100 km).
If dashes are displayed continu-
ously while driving in place of the
digits, contact a PEUGEOT dealer.
This function is only displayed from
20 mph (30 km/h).
This gure may increase following
a change of driving style or relief,
resulting in a signifi cant change in
the current fuel consumption.
43
VENTILATION
Air treatment
The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by
the driver:
- direct arrival in the passenger com-
partment (air intake),
- passage through a heating circuit
(heating),
- passage through a cooling circuit
(air conditioning).
The temperature control enables you to
obtain the level of comfort required by
mixing the air of the various circuits.
The air distribution control enables you
to diffuse the air in the passenger com-
partment combining several air vents.
The air ow control enables you to
increase or reduce the speed of the
ventilation blower.
Air intake
The air circulating in the passenger com-
partment is ltered and originates either
from the outside via the grille located at
the base of the windscreen or from the
inside in air recirculation mode.
Control panel
The controls of this system are grouped
together on control panel A on the centre
console. Depending on the model, the
functions offered are:
- the level of comfort required,
- air fl ow,
- air distribution,
- demisting-defrosting,
- manual or digital air conditioning
controls.
Air distribution
1. Windscreen demisting-defrosting ents.
2.
Front side window demisting-defrosting
vents.
3. Side adjustable air vents.
4. Central adjustable air vents.
5. Air outlets to the front footwells.
6. Air outlets to the rear footwells.
i
44
The condensation created by the
air conditioning results in a dis-
charge of water under the vehicle
which is perfectly normal.
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and main-
tenance guidelines below:
To obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air
intake grilles located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents
and the air outlets, as well as the air extractor located in the boot.
Do not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used
for regulation of the air conditioning system.
Operate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or
twice a month to keep it in perfect working order.
Ensure that the passenger compartment lter is in good condition and
have the fi lter elements replaced regularly (refer to the "Checks" section).
We recommend the use of a combined passenger compartment lter.
Thanks to its special active additive, it contributes to the purifi cation of
the air breathed by the occupants and the cleanliness of the passenger
compartment (reduction of allergic symptoms, bad odours and greasy
deposits).
To guarantee correct operation of the air conditioning system, you are also
advised to have it checked regularly as recommended in the Warranty and
Maintenance Record.
If the system does not produce cold air, deactivate it and contact a PEUGEOT
dealer.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures,
switching off the air conditioning increases the available engine power and so
improves the towing ability.
If after an extended stop in sunshine, the interior temperature is very high, fi rst
ventilate the passenger compartment for a few moments.
Put the air ow control at a setting high enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The air conditioning system does not contain chlorine and does not present
any danger to the ozone layer.
45
HEATING/VENTILATION
Manual control panel
Electric control panel
MANUAL AIR CONDITIONING
Manual control panel
Electric control panel
i
46
2. Air fl ow adjustment
Turn the dial from position 1
to position 4 to obtain an
air ow suffi cient to ensure
your comfort.
Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells. (vents closed)
Central and side vents.
Turn the dial from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to suit your
requirements.
Windscreen and side windows.
1. Temperature adjustment
The air distribution can be
adapted by placing the dial
in an intermediate position,
marked by a dot "".
HEATING
The heating/ventilation or air condition-
ing systems can only operate when the
engine is running.
Manual control panel
4. Air intake/Air recirculation
The intake of exterior air prevents the
formation of mist on the windscreen and
side windows.
The recirculation of interior air prevents
exterior odours and smoke from enter-
ing the passenger compartment.
Return to exterior air intake mode as
soon as possible to avoid deterioration
of the air quality and prevent misting.
Electric control panel
Demisting/defrosting
To quickly demist or defrost the wind-
screen and side windows:
place the air intake control 4 in the
"Exterior air intake" position,
place the air distribution dial 3 in the
"Windscreen" position,
place the temperature dial 1 and the
air ow dial 2 in the maximum position,
close the central vents,
switch on the air conditioning by
pressing the "A/C" button.
If you place the air ow control
in position 0 (deactivation of the
system), the temperature is no
longer maintained at a comfort-
able level. However, a slight
ow of air, due to the movement
of the vehicle, can still be felt.
3. Air distribution adjustment
Move the manual control to the right to
the "Interior air recirculation" position.
Move the manual control to the left
to return to the "Exterior air intake"
position.
Press the button to recircu-
late the interior air. This is
displayed by lighting of the
indicator lamp.
Press the button again to permit the
intake of exterior air. This is con-
rmed by the indicator lamp going
off.
45
HEATING/VENTILATION
Manual control panel
Electric control panel
MANUAL AIR CONDITIONING
Manual control panel
Electric control panel
i
46
2. Air fl ow adjustment
Turn the dial from position 1
to position 4 to obtain an
air ow suffi cient to ensure
your comfort.
Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells. (vents closed)
Central and side vents.
Turn the dial from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to suit your
requirements.
Windscreen and side windows.
1. Temperature adjustment
The air distribution can be
adapted by placing the dial
in an intermediate position,
marked by a dot "".
HEATING
The heating/ventilation or air condition-
ing systems can only operate when the
engine is running.
Manual control panel
4. Air intake/Air recirculation
The intake of exterior air prevents the
formation of mist on the windscreen and
side windows.
The recirculation of interior air prevents
exterior odours and smoke from enter-
ing the passenger compartment.
Return to exterior air intake mode as
soon as possible to avoid deterioration
of the air quality and prevent misting.
Electric control panel
Demisting/defrosting
To quickly demist or defrost the wind-
screen and side windows:
place the air intake control 4 in the
"Exterior air intake" position,
place the air distribution dial 3 in the
"Windscreen" position,
place the temperature dial 1 and the
air ow dial 2 in the maximum position,
close the central vents,
switch on the air conditioning by
pressing the "A/C" button.
If you place the air ow control
in position 0 (deactivation of the
system), the temperature is no
longer maintained at a comfort-
able level. However, a slight
ow of air, due to the movement
of the vehicle, can still be felt.
3. Air distribution adjustment
Move the manual control to the right to
the "Interior air recirculation" position.
Move the manual control to the left
to return to the "Exterior air intake"
position.
Press the button to recircu-
late the interior air. This is
displayed by lighting of the
indicator lamp.
Press the button again to permit the
intake of exterior air. This is con-
rmed by the indicator lamp going
off.
i
47
5. Air conditioning On/Off
The air conditioning is de-
signed to operate effectively in
all seasons, with the windows
closed.
The control button is located on
the heating or air conditioning
system control panel.
REAR SCREEN DEMIST -
DEFROST
Switch off the demisting/
defrosting of the rear screen
and door mirrors as soon as
appropriate as lower current
consumption results in reduced
fuel consumption.
If the engine is switched off be-
fore the demisting/defrosting is
switched off automatically, demist-
ing/defrosting will resume next time
the engine is switched on.
Switching on
The rear screen demisting/defrosting
can only operate when the engine is
running.
Press this button to demist/defrost
the rear screen and (depending on
version) the door mirrors. The indi-
cator lamp associated with the but-
ton comes on.
Switching off
The demisting/defrosting switches off
automatically to prevent an excessive
consumption of current.
It is possible to stop the demisting/de-
frosting operation before it is switched
off automatically by pressing the but-
ton again. The indicator lamp associ-
ated with the button switches off.
It enables you to:
- lower the temperature, in summer,
- increase the effectiveness of the
demisting, in winter above 0 °C.
Switching on
Press the "A/C" button, the associ-
ated indicator lamp comes on.
The air conditioning does not operate
when the air fl ow adjustment dial 2 is
in position "0".
Switching off
Press the "A/C" button again, the
associated indicator lamp switches off.
i
47
5. Air conditioning On/Off
The air conditioning is de-
signed to operate effectively in
all seasons, with the windows
closed.
The control button is located on
the heating or air conditioning
system control panel.
REAR SCREEN DEMIST -
DEFROST
Switch off the demisting/
defrosting of the rear screen
and door mirrors as soon as
appropriate as lower current
consumption results in reduced
fuel consumption.
If the engine is switched off be-
fore the demisting/defrosting is
switched off automatically, demist-
ing/defrosting will resume next time
the engine is switched on.
Switching on
The rear screen demisting/defrosting
can only operate when the engine is
running.
Press this button to demist/defrost
the rear screen and (depending on
version) the door mirrors. The indi-
cator lamp associated with the but-
ton comes on.
Switching off
The demisting/defrosting switches off
automatically to prevent an excessive
consumption of current.
It is possible to stop the demisting/de-
frosting operation before it is switched
off automatically by pressing the but-
ton again. The indicator lamp associ-
ated with the button switches off.
It enables you to:
- lower the temperature, in summer,
- increase the effectiveness of the
demisting, in winter above 0 °C.
Switching on
Press the "A/C" button, the associ-
ated indicator lamp comes on.
The air conditioning does not operate
when the air fl ow adjustment dial 2 is
in position "0".
Switching off
Press the "A/C" button again, the
associated indicator lamp switches off.
i
i
48
When the engine is cold, to prevent
too great a distribution of cold air,
the air ow will only reach its opti-
mum level gradually.
In cold weather, it favours the dis-
tribution of warm air to the wind-
screen, the side windows and the
footwells only.
On entering the vehicle, if the in-
terior temperature is much colder
or warmer than the comfort value,
there is no need to alter the value
displayed in order to obtain the re-
quired level of comfort. The system
corrects the temperature differ-
ence automatically and as quickly
as possible.
The air conditioning can only operate
with the engine running.
The driver and his front
passenger can each set the
temperature to suit their re-
quirements.
Turn dial 2 or 3 to the left to reduce
the value or to the right to increase
it.
A setting around 21 enables you to ob-
tain an optimum level of comfort. De-
pending on your requirements, a setting
between 18 and 24 is usual.
In addition, it is recommended that you
avoid a left/right setting difference of
more than 3.
4. Automatic visibility programme
The automatic comfort pro-
gramme may not be suffi cient
to quickly demist or defrost
the windscreen and side win-
dows (humidity, several pas-
sengers, ice...).
In this case, select the automatic
visibility programme.
The system automatically controls the
air conditioning, the air ow and the air
intake and provides optimum distribu-
tion of the ventilation to the windscreen
and side windows.
Automatic operation
Press the "AUTO" button.
The "AUTO" symbol is dis-
played.
2. Driver's side adjustment
DUAL-ZONE DIGITAL AIR CONDITIONING
We recommend that you use this mode:
it provides optimised automatic con-
trol of all of the functions, passenger
compartment temperature, air ow, air
distribution and air recirculation, in ac-
cordance with the comfort value that
you have selected.
This system is designed to operate
effectively in all seasons, with the
windows closed.
The value indicated on the display cor-
responds to a level of comfort and not
to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit.
1. Automatic comfort programme
3. Passenger's side adjustment
!
!
i
49
To exit this programme, press the
"visibility" button again or the "AUTO"
button, the indicator lamp on the button
switches off and "AUTO" is displayed.
Press this button to switch
the air conditioning off.
6. Air distribution adjustment
Press this button several
times in succession to direct
the air ow in turn towards:
7. Air fl ow adjustment
Press the "small fan" button
to reduce the air ow.
8. Air intake/Air recirculation
Deactivation of the system
Press the "small fan" button until
the fan symbol disappears.
This action deactivates all of the func-
tions of the air conditioning system.
The temperature is no longer main-
tained at a comfortable level. However,
a slight ow of air, due to the movement
of the vehicle, can still be felt.
Press the "large fan" button again
or the "AUTO" button to reactivate
the system with the values which
were set before it was deactivated.
Press this button to recircu-
late the interior air. The air
recirculation symbol is dis-
played.
5. Air conditioning On/Off
Avoid driving for too long with the
air conditioning deactivated.
Avoid prolonged operation in inte-
rior air recirculation mode (risk of
condensation and of deterioration
of the air quality).
- the windscreen, the side windows
and the footwells,
- the windscreen and side windows
(demisting or defrosting),
- the central and side vents,
- the central vents, the side vents and
the footwells,
- the footwells.
Press the "large fan" but-
ton to increase the air fl ow.
The air ow symbol, the fan, is lled in
progressively in relation to the value re-
quired.
Air recirculation prevents exterior odours
and smoke from entering the passenger
compartment.
As soon as possible, press this but-
ton again to permit the intake of
exterior air and prevent misting.
For maximum cooling or heating of
the passenger compartment, you
can exceed the minimum value of
14 or the maximum value of 28.
Turn dial 2 or 3 to the left until
"LO" is displayed or to the right
until "HI" is displayed.
Resuming manual control
Depending on your requirements, you
can make a different selection from that
offered by the system by changing a
setting. The other functions will still be
controlled automatically.
Press the "AUTO" button to return
to fully automatic operation.
Switching the system off may result in
discomfort (humidity, condensation).
Press the button again to return to
automatic operation of the air con-
ditioning. The symbol " A/C " is dis-
played.
50
FRONT SEATS
Seat consisting of a seat cushion, seat
back and head restraint which can all
be adjusted to adapt your position for
maximum ease of driving and comfort.
1. Forwards-backwards adjustment
Lift the control and slide the seat for-
wards or backwards.
2. Drivers or passengers seat
height adjustment
Pull the handle upwards or push it
downwards as many times as neces-
sary to obtain the required position.
3. Seat back angle adjustment
Push the handle towards the rear.
!
!
51
No person or object must prevent
the seat slide from returning to its
initial position; return to this posi-
tion is necessary for the seat to
lock in place.
Take care not to trap the seat belt
to avoid hindering the passage of
the rear passengers.
4. Access to rear seats (3-door)
Pull the handle to fold the seat back
and move the seat forwards. On re-
positioning, the seat returns to its
initial position.
5. Head restraint height adjustment
To raise the head restraint, pull it up-
wards.
To remove the head restraint, press
the lug A and pull the head restraint
upwards.
To put the head restraint back in po-
sition, locate the stems of the head
restraint in the holes, taking care
to keep them in line with the seat
back.
To lower the head restraint, press
the lug A and the head restraint at
the same time.
The head restraint has a frame with
a notch which prevents the head
restraint from lowering; this is a
safety device which provides pro-
tection in the event of an impact.
The adjustment is correct when
the upper edge of the head re-
straint is level with the top of the
head.
Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
correctly adjusted.
!
52
REAR SEATS
Bench seat the left-hand part (2/3) or
right-hand part (1/3) of which can be
folded to adapt the load space in the
boot.
Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
correctly adjusted.
As the head restraints are not inter-
changeable, take care to put them
back in their original position when
refi tting.
Rear head restraints
These have a high position (comfort)
and a low position (rear visibility).
They can also be removed; to remove them:
pull the head restraint upwards to
the stop,
then, press the lug.
6. Armrests (except 3-door)
These can be folded down and are re-
movable.
To remove an armrest, press the
button located between the armrest
and the side of the seat and pull it
off.
!
52
REAR SEATS
Bench seat the left-hand part (2/3) or
right-hand part (1/3) of which can be
folded to adapt the load space in the
boot.
Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
correctly adjusted.
As the head restraints are not inter-
changeable, take care to put them
back in their original position when
refi tting.
Rear head restraints
These have a high position (comfort)
and a low position (rear visibility).
They can also be removed; to remove them:
pull the head restraint upwards to
the stop,
then, press the lug.
6. Armrests (except 3-door)
These can be folded down and are re-
movable.
To remove an armrest, press the
button located between the armrest
and the side of the seat and pull it
off.
!
i
53
Folding the seat (Saloon)
To avoid damaging a seat when folding
it, always start with the seat cushion,
never the seat back :
move the corresponding front seat
forward if necessary,
raise the front of the seat cushion 1 ,
tilt the seat cushion 1 against the
front seat,
check that the seat belt is positioned
correctly on the side of the seat
back,
Repositioning the seat (Saloon)
When repositioning the rear seat:
straighten the seat back 3 and se-
cure it,
fold back the seat cushion 1 .
pull control 2 upwards to release the
seat back 3 ,
place the head restraints in the low
position or remove them if neces-
sary,
tilt the seat back 3 .
When repositioning the rear seat,
take care not to trap the seat belts.
The seat cushion 1 can be removed
to increase the loading volume.
Squeeze the seat cushion xings
to detach them from their attach-
ments.
!
52
REAR SEATS
Bench seat the left-hand part (2/3) or
right-hand part (1/3) of which can be
folded to adapt the load space in the
boot.
Never drive with the head restraints
removed; they must be in place and
correctly adjusted.
As the head restraints are not inter-
changeable, take care to put them
back in their original position when
refi tting.
Rear head restraints
These have a high position (comfort)
and a low position (rear visibility).
They can also be removed; to remove them:
pull the head restraint upwards to
the stop,
then, press the lug.
6. Armrests (except 3-door)
These can be folded down and are re-
movable.
To remove an armrest, press the
button located between the armrest
and the side of the seat and pull it
off.
!
i
54
Folding the seat (SW)
This operation can be carried out at the
rear seats or through the opening rear
screen.
To avoid damaging a seat when folding it:
move the corresponding front seat
forward if necessary,
place the head restraints in the low
position,
Check that no object could hinder
the movement of the bench seat,
either above or below.
Repositioning the seat (SW)
The seat cushion lowers in order to
be covered by the seat back; this
quickly gives you a fl at boot fl oor.
pull the control 1 forward to release
the seat back 2 which folds easily
onto the seat cushion 3 .
When repositioning the rear seat,
straighten the seat back 2 and lock it.
Check that the red indicator, located
at control 1 , is no longer visible.
i
!
55
MIRRORS
Door mirrors
Adjustable mirror providing the lateral
rearward vision necessary for overtak-
ing or parking.
Folding
from outside: lock the vehicle using
the remote control or the key.
from inside: with the ignition on, pull
switch A rearwards.
Manual model
Adjustment
Move the lever in all four directions
to adjust the mirror.
The folding and unfolding of the
door mirrors can be deactivated by
a PEUGEOT dealer.
Folding
When parked, fold the mirror manu-
ally to protect it.
Unfolding
Before starting, unfold the mirror.
Electric model
Adjustment
Slide switch A to the right or to the left
to select the corresponding mirror.
Move knob B in all four directions to
adjust.
Return switch A to the centre position.
Unfolding
from outside: unlock the vehicle us-
ing the remote control or the key.
from inside: with the ignition on, pull
switch A rearwards.
The objects observed are, in reality,
closer than they appear.
Take this into account to correctly
judge the distance of vehicles ap-
proaching from behind.
!
i
56
Rear view mirror
Adjustable mirror providing a central
rearward view.
Equipped with an anti-dazzle system,
useful in poor light.
Adjustment
Adjust the mirror so that the glass is di-
rected correctly in the "day" position.
As a safety precaution, the mirrors
must be adjusted to reduce the
"blind spot".
Automatic day/night model
By means of a sensor, which measures
the light from the rear of the vehicle, this
system automatically and progressively
changes between the day and night
uses.
It has an anti-dazzle system which dark-
ens the mirror glass: this reduces any
driver discomfort caused by the light
beam of following vehicles, the sun...
Manual day/night model
Day/night position
Pull the lever to change to the "night"
anti-dazzle position.
Push the lever to change to the normal
"day" position.
In order to guarantee optimum visi-
bility during your manoeuvres, the
mirror lightens automatically when
reverse gear is engaged.
!
i
57
STEERING WHEEL ADJUSTMENT
When stationary , pull the control
lever to release the steering wheel.
Adjust the height and reach to suit
your driving position.
Push the control lever to lock the
steering wheel.
As a safety precaution, these ope-
rations should only be carried out
while the vehicle is stationary.
Component which protects against
sunlight from the front or the side, also
equipped with an illuminated courtesy
mirror.
With the ignition on, raise the con-
cealing ap; the mirror is lit automati-
cally.
This sun visor is also equipped with a
ticket holder.
TOLL CARD/CAR PARK TICKET
WINDOWS
Facility for affi xing toll cards and/or car
park tickets.
These windows are located on each
side of the base of the rear view mirror.
They are two non-refl ective areas of the
athermic windscreen.
The athermic windscreen limits
heating of the passenger compart-
ment by reducing the effects of the
sun's rays (ultra-violet). It consists
of a refl ective layer, which also
blocks certain radio-electric signals
(toll card payments, ...).
!
!
58
To avoid any risk of jamming of the
pedals:
- only use mats which are suited
to the fi xings already present in
the vehicle; it is imperative that
these are used,
- never t one mat on top of an-
other.
MATS
Removable carpet protection.
Refitting
To refi t the mat on the driver's side:
position the mat correctly,
refi t the fi xings by pressing,
check that the mat is secured cor-
rectly.
Fitting
When tting the mat for the rst time,
on the driver's side use only the xings
provided in the wallet attached.
The other mats are simply placed on
the carpet.
Removal
To remove the mat on the driver's side:
move the seat as far back as possible,
unclip the fi xings,
remove the mat.
PEUGEOT CONNECT USB
This connection box, consisting of an
auxiliary JACK socket and a USB port,
is located on the centre console.
It permits the connection of portable
equipment, such as a digital audio player
of the iPod
®
or USB memory stick type.
It reads the audio fi le formats (mp3,
ogg, wma, wav...) which are transmitted
to your audio equipment and played via
the vehicle's speakers.
You can manage these les using the
steering wheel controls or the audio
equipment control panel and display
them on the multifunction screen.
When it is in use, the portable equip-
ment charges automatically.
For more information on the use of
this equipment, refer to the Peugeot
Connect Sound part of the "Audio
and Telematics" section.
59
INTERIOR FITTINGS
1. Illuminated glove box
(see details on following page)
2. Storage compartment with
non-slip mat
3. Storage compartment
4. Door tray
5. Card /ticket holder
6. Storage compartment with
non-slip mat
7. USB port
(see details on previous page)
8. 12 V accessories socket
(see details on following page)
9. Storage compartments
10. Cup holder
60
Illuminated glove box *
This has an upper open storage com-
partment and locations for storing a
small bottle of water, the vehicle’s hand-
book, ...
Its lid has locations for storing a pen, to-
kens, cards, cans, ...
It may be fi tted with a lock.
To open the glove box, raise the
handle.
It is illuminated when the lid is opened.
It houses the front passenger airbag de-
activation switch A .
To connect a 12 V accessory (max
power: 120 Watts), lift the cover and
connect a suitable adaptor.
12 V accessories socket
If the vehicle is tted with digital air con-
ditioning, it provides access to the ven-
tilation nozzle B , which can be opened
or closed, distributing the same condi-
tioned air as the vents in the passenger
compartment.
It also gives access to the dashboard
fusebox (refer to the "Practical informa-
tion - § Changing a fuse" section).
* According to version.
61
BOOT FITTINGS (SALOON)
1. Rear parcel shelf
(see details on following page)
2. Hooks
(see details on following page)
i
62
Hooks Rear parcel shelf (Saloon)
To remove the shelf:
unhook the two cords,
raise the shelf slightly, then remove it.
The hooks can be used to secure shop-
ping bags.
When changing a wheel
The hooks facilitate access to the
spare wheel by holding up the boot
carpet by its cord.
You have two storage options:
- either upright behind the front seats,
- or upright behind the rear seats.
63
BOOT FITTINGS (SW)
1. Rear parcel shelf
(see details on following page)
2. 12 V accessories socket
(see details on following page)
3. Hooks
(see details on previous page)
4. Retaining straps
5. Stowing rings
6. High load retaining net
(see details on following page)
7. Storage box
8. Storage net
9. Storage box
(refer to the section "Practical infor-
mation - § Changing a wheel")
i
64
Rear parcel shelf (SW)
This consists of three sections which
can be folded back on each other.
To store it, fold it on itself and place it
vertically at the back of the boot.
To fold it from the boot:
take hold of the rear parcel shelf by
its strap A ,
fold it concertina-style to the rear
seats.
To unfold it from the boot:
take hold of the rear parel shelf by
its strap A ,
unfold it to the boot pillars.
To gain access from the rear seats:
raise the front section of the rear
parcel shelf using the handle B .
12 V accessories socket (SW)
In order to connect a 12 V accessory
(max power: 120 Watts), remove
the cap and connect the appropriate
adaptor.
Turn the key to the ignition position.
Maximum loads
7.5 kg, rear parcel shelf unfold-
ed with high load retaining net at
row 2.
i
65
High load retaining net (SW)
Hooked onto the upper fi xings and onto
the ISOFIX rings or the lugs, this per-
mits use of the entire loading volume up
to the roof:
- behind the rear seats (row 2),
- behind the front seats (row 1) when
the rear seats are folded.
To use it in row 1:
open the covers of the upper xings 1 ,
unroll the high load retaining net,
position one of the ends of the net's
metal bar in the corresponding
upper fi xing 1 , then do the same
with the other end,
slacken the straps fully,
x the snap hook of each of the straps
on the corresponding lug 3 , located
under the bench seat cushion,
fold the rear seats,
tighten the straps without raising the
bench seat,
check that the net is hooked and
tightened correctly.
To use it in row 2:
fold or remove the load space cover,
open the covers of the upper xings 2 ,
unroll the high load retaining net,
position one of the ends of the net's
metal bar in the corresponding upper
xing 2 , then do the same with the
other end,
attach the hook of each of the net's
straps in the corresponding ISOFIX
ring 4 ,
tighten the straps,
check that the net is hooked and
tightened correctly.
When positioning the net, check
that the strap loops are visible from
the boot; this will make slackening
or tightening easier.
i
ACCESS
66
REMOTE CONTROL KEY
System which permits central unlocking
or locking of the vehicle using the lock
or remotely. It also locates and starts
the vehicle, as well as providing protec-
tion against theft.
Unfolding the key
First press button A to unfold the key.
Unlocking the vehicle
Unlocking is confi rmed by rapid fl ashing
of the direction indicators for approxi-
mately two seconds.
According to version, the door mirrors
unfold at the same time.
Locking the vehicle
Press the open padlock to
unlock the vehicle.
Unlocking using the key
Turn the key to the left in the driver's
door lock to unlock the vehicle.
Normal locking using the key
Turn the key to the right in the driver's
door lock to lock the vehicle.
Locking is confi rmed by fi xed lighting of
the direction indicators for approximately
two seconds.
According to version, the door mirrors
fold at the same time.
Unlocking using the remote control
Press the closed padlock to
lock the vehicle.
Press the closed padlock
for more than two seconds
to close the windows auto-
matically in addition to lock-
ing (with sequential electric
windows).
If one of the doors, the boot or the
rear screen is still open, the central
locking does not take place.
Normal locking using the remote
control
!
i
i
67
Deadlocking renders the exterior
and interior door controls inoperative.
It also deactivates the manual cen-
tralised control button.
Therefore, do not leave anyone
inside the vehicle when it is dead-
locked.
Deadlocking using the remote
control
Press the closed padlock to lock the
vehicle.
Press the closed padlock again
within ve seconds to deadlock the
vehicle.
Deadlocking using the key
Turn the key to the right in the driver's
door lock to lock the vehicle.
Turn the key to the right again within
ve seconds to deadlock the vehicle.
Deadlocking is confi rmed by fi xed light-
ing of the direction indicators for ap-
proximately two seconds.
According to version, the door mirrors
fold at the same time.
The vehicle will relock automati-
cally after thirty seconds unless a
door is opened. This system pre-
vents unintentional unlocking.
The folding and unfolding of the
door mirrors can be deactivated by
a PEUGEOT dealer.
Folding the key
First press button A to fold the key.
Electronic engine immobiliser
The key contains an electronic chip
which has a special code. When the
ignition is switched on, this code must
be recognised in order for starting to be
possible.
This electronic engine immobiliser locks
the engine management system a few
minutes after the ignition is switched off
and prevents starting of the engine by
anyone who does not have the key.
Anti-theft protection
In the event of a malfunction,
you are informed by lighting of
this warning lamp, an audible
signal and a message on the
multifunction screen.
In this case, your vehicle does not start;
contact a PEUGEOT dealer as soon as
possible.
Unlocking and partial opening
of the rear screen (SW)
Press this button for more
than two seconds to par-
tially open the rear screen.
This action will unlock the
vehicle fi rst.
The boot and the rear screen can-
not both be open at the same time.
i
ACCESS
68
Starting the vehicle
Insert the key in the ignition switch.
The system recognises the starting
code.
Turn the key fully towards the dash-
board to position 3 (Starting) .
When the engine starts, release the
key.
Switching the vehicle off
Immobilise the vehicle.
Turn the key fully towards you to po-
sition 1 (Stop) .
Remove the key from the ignition
switch.
Remote control problem
Following disconnection of the vehicle
battery, replacement of the remote con-
trol battery or in the event of a remote
control malfunction, you can no longer
unlock, lock or locate your vehicle.
First of all, use the key in the lock to
unlock or lock your vehicle.
Then, reinitialise the remote control.
If the problem persists, contact a
PEUGEOT dealer as soon as possible.
Changing the battery
Battery ref.: CR1620/3 volts.
Reinitialisation
Switch off the ignition.
Turn the key to position 2 (Ignition) .
Press the closed padlock immedi-
ately for a few seconds.
Switch off the ignition and remove
the key from the ignition switch.
The remote control is fully operational
again.
Unclip the casing using a coin at the
notch.
Slide the at battery out of its location.
Slide the new battery into its loca-
tion observing the original direction.
Clip the casing.
Reinitialise the remote control.
This replacement battery is avail-
able from PEUGEOT dealers.
If the battery is at, you are in-
formed by lighting of this warn-
ing lamp, an audible signal and
a message on the multifunction
screen.
Locating your vehicle
To locate your vehicle, if you have
locked it, in a car park:
press the closed padlock, the cour-
tesy lights come on and the direction
indicators fl ash for a few seconds.
Key in ignition
If the key has been left in the igni-
tion, an audible signal is heard on
opening the driver's door.
!
69
Lost keys
Visit a PEUGEOT dealer with the vehicle's V5 registration document and your
personal identifi cation documents.
The PEUGEOT dealer will be able to retrieve the key code and the transponder
code required to order a replacement key.
Do not throw the remote control
batteries away, they contain metals
which are harmful to the environment.
Take them to an approved collection
point.
Remote control
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it
while it is in your pocket as there is a possibility that it may unlock the vehicle,
without you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range and
out of sight of your vehicle. You run the risk of stopping it from working and the
remote control would have to be reinitialised.
The remote control does not operate when the key is in the ignition, even
when the ignition is switched off, except for reinitialisation.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make access to the passenger compartment
by the emergency services more diffi cult in an emergency.
As a safety precaution (with children on board), remove the key from the
ignition when you leave the vehicle, even for a short time.
Anti-theft protection
Do not make any modifi cations to the electronic engine immobiliser system;
this could cause malfunctions.
When purchasing a second-hand vehicle
Have the key codes memorised by a PEUGEOT dealer, to ensure that the
keys in your possession are the only ones which can start the vehicle.
!
i
i
67
Deadlocking renders the exterior
and interior door controls inoperative.
It also deactivates the manual cen-
tralised control button.
Therefore, do not leave anyone
inside the vehicle when it is dead-
locked.
Deadlocking using the remote
control
Press the closed padlock to lock the
vehicle.
Press the closed padlock again
within ve seconds to deadlock the
vehicle.
Deadlocking using the key
Turn the key to the right in the driver's
door lock to lock the vehicle.
Turn the key to the right again within
ve seconds to deadlock the vehicle.
Deadlocking is confi rmed by fi xed light-
ing of the direction indicators for ap-
proximately two seconds.
According to version, the door mirrors
fold at the same time.
The vehicle will relock automati-
cally after thirty seconds unless a
door is opened. This system pre-
vents unintentional unlocking.
The folding and unfolding of the
door mirrors can be deactivated by
a PEUGEOT dealer.
Folding the key
First press button A to fold the key.
Electronic engine immobiliser
The key contains an electronic chip
which has a special code. When the
ignition is switched on, this code must
be recognised in order for starting to be
possible.
This electronic engine immobiliser locks
the engine management system a few
minutes after the ignition is switched off
and prevents starting of the engine by
anyone who does not have the key.
Anti-theft protection
In the event of a malfunction,
you are informed by lighting of
this warning lamp, an audible
signal and a message on the
multifunction screen.
In this case, your vehicle does not start;
contact a PEUGEOT dealer as soon as
possible.
Unlocking and partial opening
of the rear screen (SW)
Press this button for more
than two seconds to par-
tially open the rear screen.
This action will unlock the
vehicle fi rst.
The boot and the rear screen can-
not both be open at the same time.
i
ACCESS
68
Starting the vehicle
Insert the key in the ignition switch.
The system recognises the starting
code.
Turn the key fully towards the dash-
board to position 3 (Starting) .
When the engine starts, release the
key.
Switching the vehicle off
Immobilise the vehicle.
Turn the key fully towards you to po-
sition 1 (Stop) .
Remove the key from the ignition
switch.
Remote control problem
Following disconnection of the vehicle
battery, replacement of the remote con-
trol battery or in the event of a remote
control malfunction, you can no longer
unlock, lock or locate your vehicle.
First of all, use the key in the lock to
unlock or lock your vehicle.
Then, reinitialise the remote control.
If the problem persists, contact a
PEUGEOT dealer as soon as possible.
Changing the battery
Battery ref.: CR1620/3 volts.
Reinitialisation
Switch off the ignition.
Turn the key to position 2 (Ignition) .
Press the closed padlock immedi-
ately for a few seconds.
Switch off the ignition and remove
the key from the ignition switch.
The remote control is fully operational
again.
Unclip the casing using a coin at the
notch.
Slide the at battery out of its location.
Slide the new battery into its loca-
tion observing the original direction.
Clip the casing.
Reinitialise the remote control.
This replacement battery is avail-
able from PEUGEOT dealers.
If the battery is at, you are in-
formed by lighting of this warn-
ing lamp, an audible signal and
a message on the multifunction
screen.
Locating your vehicle
To locate your vehicle, if you have
locked it, in a car park:
press the closed padlock, the cour-
tesy lights come on and the direction
indicators fl ash for a few seconds.
Key in ignition
If the key has been left in the igni-
tion, an audible signal is heard on
opening the driver's door.
!
i
ACCESS
70
ALARM
System which protects and provides a
deterrent against the theft of your vehi-
cle. It provides two types of protection,
exterior and interior, as well as an anti-
tamper function.
Locking the vehicle with full alarm
Do not make any modifi cations to
the alarm system, this could cause
malfunctions.
To be effective, this deactivation
must be carried out each time the
ignition is switched off.
Reactivation of the interior
volumetric protection
Unlock the vehicle using the unlock-
ing button on the remote control.
Relock the vehicle using the remote
control.
The alarm is active again with both
types of protection; the indicator lamp
on button A ashes once per second.
Locking the vehicle with
exterior protection only
Activation
Switch off the ignition and get out of
the vehicle.
Lock or deadlock the vehicle using
the locking button on the remote
control.
The alarm is activated; the indicator lamp
on button A ashes once per second.
Exterior perimiter protection
The system detects opening of the vehicle.
The alarm is triggered if anyone tries to
enter the vehicle by forcing a door, the
boot or the bonnet.
Interior volumetric protection
The system detects any variation in the
volume in the passenger compartment.
The alarm is triggered if anyone breaks
a window or moves inside the vehicle.
If you wish to leave a pet in the vehicle
or a window partially open, deactivate
the interior volumetric protection.
Anti-tamper function
The system detects the putting out of
service of its components.
The alarm is triggered if anyone tries
to put the wires of the siren, the central
control or the battery out of service.
Deactivation
Unlock the vehicle using the unlock-
ing button on the remote control.
The alarm is deactivated; the indicator
lamp on button A switches off.
Deactivation of the interior
volumetric protection
Switch off the ignition.
Within ten seconds, press button A
until the indicator lamp is lit continu-
ously.
Get out of the vehicle.
Lock or deadlock the vehicle using
the locking button on the remote
control.
The perimeter protection alone remains
activated; the indicator lamp on button A
ashes once per second.
!
71
Triggering the alarm
This is indicated by sounding of the siren
and ashing of the direction indicators
for approximately thirty seconds.
After it has been triggered, the protec-
tion is again operational.
If the alarm is triggered ten times in
succession, the eleventh time will
result in it becoming inactive.
If the indicator lamp on button A
ashes rapidly, this indicates that
the alarm was triggered during
your absence. When the ignition is
switched on, this fl ashing stops im-
mediately.
To avoid triggering the alarm when
washing your vehicle, lock it using
the key in the driver's door lock.
Failure of the remote control
Unlock the vehicle using the key in
the driver's door lock.
Open the door; the alarm is trig-
gered.
Switch on the ignition; the alarm
stops.
* According to country.
Malfunction
When the ignition is switched on, light-
ing of the indicator lamp on button A for
ten seconds indicates a siren fault.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Locking the vehicle without
activating the alarm
Lock or deadlock the vehicle using
the key in the driver's door lock.
Automatic operation *
Depending on the legislation in force in
your country, one of these cases may
occur:
- 45 seconds after the vehicle is
locked using the remote control, the
alarm is activated, regardless of the
status of the doors and boot.
- 2 minutes after the last door or the
boot is closed, the alarm is activated.
To avoid triggering the alarm on
entering the vehicle, rst press
the unlocking button on the
remote control.
i
i
i
ACCESS
72
WINDOW CONTROLS
Electric windows
In the event of unwanted opening of
the window on closing (for example
in the presence of frost):
press the switch until it opens
completely,
then pull it immediately until it
closes.
continue to hold the switch for
approximately one second after
the window has closed.
The safety anti-pinch function is
not active during these operations.
One-touch electric windows
There are two methods of opera-
tion:
- manual mode
Press or pull the switch gently.
The window stops as soon as the
switch is released.
- automatic mode
Press or pull the switch fully. The
window opens or closes completely
when the switch is released.
Pressing the switch again stops
the movement of the window.
Press or pull the switch.
The window stops as soon
as the switch is released.
The electric window switches re-
main operational for approximately
45 seconds after the ignition is
switched off or until a front door is
opened.
System which opens or closes a window
manually or automatically. It is tted with
a system which provides protection if an
obstacle is detected on the one-touch
models and a deactivation system to pre-
vent misuse of the rear switches on all
models.
1. Driver's electric window switch.
2. Passenger's electric window
switch.
3. Rear right electric window
switch.
4. Rear left electric window switch.
5. Deactivating the rear electric
window switches.
The electric window switches re-
main operational for approximately
45 seconds after the ignition is
switched off or until a front door is
opened.
Safety anti-pinch
In automatic mode, when the window
rises and meets an obstacle, it stops
and partially lowers again.
!
73
Deactivating the rear window
switches
Reinitialisation
Following reconnection of the battery or
in the event of a malfunction you must
reinitialise the operation of the electric
windows:
release the switch and pull it again
until the window closes completely,
hold the switch for approximately
one second after closing,
Always remove the key from the
ignition when leaving the vehicle,
even for a short time.
In the event of contact during op-
eration of the windows, you must
reverse the movement of the win-
dow. To do this, press the switch
concerned.
When the driver operates the pas-
senger electric window switches,
they must ensure that no one is
preventing correct closing of the
windows.
The driver must ensure that the
passengers use the electric win-
dows correctly.
Be aware of children when operating
the windows.
REAR QUARTER WINDOWS
On the 3-door versions, system for ven-
tilation of the rear seats by the partial
opening of the window.
Opening
For the safety of your children, press
switch 5 to prevent operation of the
rear windows irrespective of their
position.
When the button is pressed down, the
rear window switches are deactived.
When the button is raised, the rear window
switches are active.
Closing
Pull the lever to release the window.
Tilt the lever fully inwards to secure
the window in the closed position.
Tilt the lever outwards.
Push it fully to secure the window in
the open position.
press the switch to lower the win-
dow automatically,
when the window has reached the
low position, press the switch again
for approximately one second.
The safety anti-pinch function is not
active during these operations.
!
73
Deactivating the rear window
switches
Reinitialisation
Following reconnection of the battery or
in the event of a malfunction you must
reinitialise the operation of the electric
windows:
release the switch and pull it again
until the window closes completely,
hold the switch for approximately
one second after closing,
Always remove the key from the
ignition when leaving the vehicle,
even for a short time.
In the event of contact during op-
eration of the windows, you must
reverse the movement of the win-
dow. To do this, press the switch
concerned.
When the driver operates the pas-
senger electric window switches,
they must ensure that no one is
preventing correct closing of the
windows.
The driver must ensure that the
passengers use the electric win-
dows correctly.
Be aware of children when operating
the windows.
REAR QUARTER WINDOWS
On the 3-door versions, system for ven-
tilation of the rear seats by the partial
opening of the window.
Opening
For the safety of your children, press
switch 5 to prevent operation of the
rear windows irrespective of their
position.
When the button is pressed down, the
rear window switches are deactived.
When the button is raised, the rear window
switches are active.
Closing
Pull the lever to release the window.
Tilt the lever fully inwards to secure
the window in the closed position.
Tilt the lever outwards.
Push it fully to secure the window in
the open position.
press the switch to lower the win-
dow automatically,
when the window has reached the
low position, press the switch again
for approximately one second.
The safety anti-pinch function is not
active during these operations.
!
ACCESS
74
DOORS
After unlocking the vehicle using the
remote control or the key, pull the
door handle.
From inside
Pull the front door control to open
the door; this unlocks the vehicle
completely.
Pull the rear door control to open
the door; this unlocks the door con-
cerned only.
The interior door controls do not
operate when the vehicle is dead-
locked.
Closing
If a door is not closed correctly:
- when the engine is running,
this warning lamp comes
on, accompanied by a mes-
sage on the multifunction
screen for a few seconds,
- when the vehicle is moving (speed
above 6 mph (10 km/h)), this warn-
ing lamp comes on, accompanied
by an audible signal and a message
on the multifunction screen for a few
seconds.
Opening
From outside
i
!
i
75
If the vehicle is locked or dead-
locked from the outside, the red in-
dicator lamp ashes and button A
is inactive.
In this case, use the remote
control or the key to unlock the
vehicle.
If one of the doors or the boot or
rear screen is open, the automatic
central locking does not take place.
Manual centralised control
System which provides full manual
locking or unlocking of the doors from
the inside.
Locking
Press button A to lock the vehicle.
The red indicator lamp on the button
comes on.
Automatic centralised control
System which provides full automatic
locking or unlocking of the doors, boot
and rear screen while driving.
You can activate or deactivate this function.
Activation
Press button A for more than
two seconds.
A confi rmation message appears on the
multifunction screen.
Unlocking
Above 6 mph (10 km/h), press but-
ton A to unlock the doors, the boot
and the rear screen temporarily.
If one of the doors is open, the cen-
tral locking from the inside does not
take place.
Unlocking
Press button A again to unlock the
vehicle.
The red indicator lamp on the button
switches off.
Locking
When the speed exceeds 6 mph
(10 km/h), the doors, the boot and the
rear screen lock automatically.
Deactivation
Press button A again for more than
two seconds.
A confi rmation message appears on the
multifunction screen.
ACCESS
Emergency control
System which locks or unlocks the
doors mechanically in the event of a
malfunction of the central locking.
Insert the key in the lock, located on
the edge of the door, then turn it one
eighth of a turn .
Locking the driver's door
Insert the key in the lock, then turn it
to the right.
Unlocking the driver's door
Insert the key in the lock, then turn it
to the left.
Locking the front and rear
passenger doors
Unlocking the front and rear
passenger doors
Pull the interior door opening control.
-
when the engine is running
,
this warning lamp comes on,
accompanied by a message
on the multifunction screen
for a few seconds,
- when the vehicle is moving (speed
above 6 mph (10 km/h)), this warn-
ing lamp comes on, accompanied
by an audible signal and a message
on the multifunction screen for a few
seconds.
Tailgate release
System for mechanical unlocking of the
boot in the event of a central locking
malfunction.
Unlocking
Fold back the rear seats to gain
access to the lock from inside the
boot.
Insert a small screwdriver into hole A
of the lock to unlock the tailgate.
Opening
After unlocking the vehicle using the
remote control or the key, pull the
handle and raise the tailgate.
BOOT (SALOON)
Closing
If the tailgate is not closed correctly:
ACCESS
Emergency control
System which locks or unlocks the
doors mechanically in the event of a
malfunction of the central locking.
Insert the key in the lock, located on
the edge of the door, then turn it one
eighth of a turn .
Locking the driver's door
Insert the key in the lock, then turn it
to the right.
Unlocking the driver's door
Insert the key in the lock, then turn it
to the left.
Locking the front and rear
passenger doors
Unlocking the front and rear
passenger doors
Pull the interior door opening control.
-
when the engine is running
,
this warning lamp comes on,
accompanied by a message
on the multifunction screen
for a few seconds,
- when the vehicle is moving (speed
above 6 mph (10 km/h)), this warn-
ing lamp comes on, accompanied
by an audible signal and a message
on the multifunction screen for a few
seconds.
Tailgate release
System for mechanical unlocking of the
boot in the event of a central locking
malfunction.
Unlocking
Fold back the rear seats to gain
access to the lock from inside the
boot.
Insert a small screwdriver into hole A
of the lock to unlock the tailgate.
Opening
After unlocking the vehicle using the
remote control or the key, pull the
handle and raise the tailgate.
BOOT (SALOON)
Closing
If the tailgate is not closed correctly:
i
i
77
Opening
After unlocking the vehicle using the
remote control or the key, with the
rear screen closed, pull on the han-
dle A and raise the tailgate.
-
when the engine is running
,
this warning lamp comes on,
accompanied by a message
on the multifunction screen
for a few seconds,
-
when the vehicle is moving (speed
above 6 mph (10 km/h)), this warning
lamp comes on, accompanied by an
audible signal and a message on the
multifunction screen for a few seconds.
Closing
Lower the tailgate using the interior
grab handle.
If the tailgate is not closed correctly:
REAR SCREEN (SW)
Opening
After unlocking the vehicle using the
remote control or the key, with the boot
closed, press the control B and raise
the rear screen using the base C of the
wiper arm.
The boot and the rear screen can-
not both be open at the same time.
If the rear wiper is in a wiping posi-
tion, the rear screen will not open
until the end of the cycle.
Closing
Close the rear screen by pressing at
the centre of the glass.
If the rear screen is not closed correctly:
-
when the engine is running
,
this warning lamp comes on,
accompanied by a message
on the multifunction screen
for a few seconds,
-
when the vehicle is moving (speed
above 6 mph (10 km/h)), this warning
lamp comes on, accompanied by an
audible signal and a message on the
multifunction screen for a few seconds.
BOOT (SW)
If the rear screen is open, the central
locking does not take place.
!
ACCESS
78
PANORAMIC SUNROOF
(SALOON)
System which consists of a panoramic
tinted glass area to increase the light
and visibility in the passenger compart-
ment. It is fi tted with a manual blind
in two parts to maintain a comfortable
temperature.
Take the blind by its handle and
push it rearwards to the required
position.
Opening
Closing
Take the blind by its handle and pull
it forwards to the required position.
If an obstacle is encountered during
operation of the blind, the movement
of the blind must be reversed. To do
this, press the control concerned.
When the driver operates the blind
control, they must ensure that no
one is preventing correct closing of
the blind.
The driver must ensure that pas-
sengers use the blind correctly.
Be aware of children when operat-
ing the blind.
PANORAMIC SUNROOF (SW)
System which consists of a panoramic
tinted glass area to increase the light
and visibility in the passenger compart-
ment. It is tted with an electric blind
in two parts to maintain a comfortable
temperature.
Opening
Pull control A .
The blind stops when the control is re-
leased.
Closing
Press control A .
The blind stops when the control is re-
leased.
i
79
The key cannot be removed from
the lock until the cap is refi tted.
FUEL TANK
Fuel tank capacity: approximately
50 litres (petrol) or 48 litres (Diesel).
Opening the ller cap may create a
noise a caused by an inrush of air. This
vacuum is entirely normal, resulting
from the sealing of the fuel system.
To fi ll the tank in complete safety:
the engine must be switched off,
open the fuel fi ller fl ap,
insert the key in the cap, then turn it
to the left,
When you have fi lled the tank:
put the cap back in place,
turn the key to the right, then remove
it from the cap,
close the fl ap.
remove the cap and hook it onto
the clip located on the inside of the
ap,
ll the tank, but do not continue
after the 3rd cut-off of the pump ;
this could cause malfunctions.
Low fuel level
Filling
When the fuel tank minimum
level is reached this warning
lamp comes on on the instru-
ment panel. When it fi rst comes
on there remains approximately 5 litres
of fuel in the tank.
You must refuel as soon as possible to
avoid running out of fuel.
If you run out of fuel (Diesel), refer also
to the "Checks" section.
A label affi xed to the inside of the ap
reminds you of the type of fuel to be
used depending on your engine.
Additions of fuel must be of at least 5 litres,
in order to be taken into account by the fuel
gauge.
i
DIESEL
ACCESS
80
Quality of the fuel used for
petrol engines
Quality of the fuel used for
Diesel engines
The petrol engines are perfectly com-
patible with E10 type petrol biofuels
(containing 10 % ethanol), conforming
to European standards EN 228 and
EN 15376.
E85 type fuels (containing up to 85 %
ethanol) are reserved exclusively for ve-
hicles marketed for the use of this type
of fuel (BioFlex vehicles). The quality of
the ethanol must comply with European
standard EN 15293.
For Brazil only, special vehicles are
marketed to run on fuels containing up
to 100 % ethanol (E100 type).
The Diesel engines are perfectly com-
patible with biofuels which conform to
current and future European standards
(Diesel fuel which complies with stand-
ard EN 590 mixed with a biofuel which
complies with standard EN 14214)
available at the pumps (containing up
to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
The B30 biofuel can be used in cer-
tain Diesel engines; however, this use
is subject to strict application of the
special servicing conditions. Consult a
PEUGEOT dealer.
The use of any other type of (bio)fuel (veg-
etable or animal oils, pure or diluted, do-
mestic fuel...) is strictly prohibited (risk of
damage to the engine and fuel system).
Mechanical device which prevents ll-
ing the tank of a Diesel vehicle with
petrol. It avoids the risk of engine dam-
age that can result from lling with the
wrong fuel.
Located in the ller neck, the misfuel
prevention device appears when the
ller cap is removed.
Operation
When a petrol ller nozzle is intoduced
into the fuel ller neck of your Diesel
vehicle, it comes into contact with the
ap. The system remains closed and
prevents fi lling.
Do not persist but introduce a Diesel
type fi ller nozzle.
The device allows fi lling from a fuel
can.
In order to ensure a good ow of
fuel, do not place the nozzle of the
fuel can in direct contact with the
ap of the misfuel prevention de-
vice.
i
DIESEL
ACCESS
80
Quality of the fuel used for
petrol engines
Quality of the fuel used for
Diesel engines
The petrol engines are perfectly com-
patible with E10 type petrol biofuels
(containing 10 % ethanol), conforming
to European standards EN 228 and
EN 15376.
E85 type fuels (containing up to 85 %
ethanol) are reserved exclusively for ve-
hicles marketed for the use of this type
of fuel (BioFlex vehicles). The quality of
the ethanol must comply with European
standard EN 15293.
For Brazil only, special vehicles are
marketed to run on fuels containing up
to 100 % ethanol (E100 type).
The Diesel engines are perfectly com-
patible with biofuels which conform to
current and future European standards
(Diesel fuel which complies with stand-
ard EN 590 mixed with a biofuel which
complies with standard EN 14214)
available at the pumps (containing up
to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
The B30 biofuel can be used in cer-
tain Diesel engines; however, this use
is subject to strict application of the
special servicing conditions. Consult a
PEUGEOT dealer.
The use of any other type of (bio)fuel (veg-
etable or animal oils, pure or diluted, do-
mestic fuel...) is strictly prohibited (risk of
damage to the engine and fuel system).
Mechanical device which prevents ll-
ing the tank of a Diesel vehicle with
petrol. It avoids the risk of engine dam-
age that can result from lling with the
wrong fuel.
Located in the ller neck, the misfuel
prevention device appears when the
ller cap is removed.
Operation
When a petrol ller nozzle is intoduced
into the fuel ller neck of your Diesel
vehicle, it comes into contact with the
ap. The system remains closed and
prevents fi lling.
Do not persist but introduce a Diesel
type fi ller nozzle.
The device allows fi lling from a fuel
can.
In order to ensure a good ow of
fuel, do not place the nozzle of the
fuel can in direct contact with the
ap of the misfuel prevention de-
vice.
81
LIGHTING CONTROL STALK
System for selection and control of the
various front and rear lamps providing
the vehicle's lighting.
Manual controls
The lighting commands are made di-
rectly by the driver by means of ring A
and stalk B .
lighting off,
sidelamps only,
dipped or main beam
headlamps,
B. stalk for inversion of the beam by
pulling: dipped headlamps/main
beam headlamps.
In the lighting off and sidelamps modes,
the driver can switch on the main beam
headlamps directly ("headlamp ash")
by pulling and holding the stalk.
Displays
The corresponding indicator lamp comes
on on the instrument panel to confi rm the
switching on of the lighting selected.
Main lighting
The vehicle's various front and rear
lamps are designed to adapt the driv-
er's visibility gradually in relation to the
climatic conditions:
- sidelamps, to be seen,
- dipped beam headlamps to see
without dazzling other drivers,
- main beam headlamps for good
visibility when the road is clear.
Additional lighting
Other lamps are installed to respond to
particular driving conditions:
- rear foglamps to be seen from a dis-
tance,
- front foglamps for even better visibility,
- directional headlamps for improved
visibility around bends.
Programmes
Various automatic lighting control
modes are also available according to
the following options:
- "guide-me-home" lighting,
- automatic lighting,
- static directional lighting.
A. main lighting mode selection ring,
with:
Model without AUTO lighting
Model with AUTO lighting
automatic illumination of
headlamps.
!
i
82
Model with rear foglamps only
Model with front and rear
foglamps
front and rear foglamps
rear foglamps
C. foglamps selection ring.
These operate with the dipped and main
beam headlamps.
To switch on the foglamps, turn ring C
forwards.
When the lights are switched off au-
tomatically (on AUTO model), the fog
lamps and the dipped headlamps will
remain on.
To switch off all of the lighting turn
ring C rearwards.
To switch on the foglamps, turn ring C
forwards.
To switch off the rear foglamps, turn
ring C rearwards twice in succession.
When the lighting is switched off au-
tomatically (on AUTO model) or when
the dipped headlamps are switched off
manually, the foglamps and the side-
lamps will remain on.
Turn the ring rearwards to switch
off the foglamps, the sidelamps will
then switch off.
In good weather or in rain, both day
and night, the front foglamps and
the rear foglamps are prohibited.
In these situations, the intensity of
their beams may dazzle other drivers.
Do not forget to switch off the front
foglamps and the rear foglamps
when they are no longer necessary.
Lighting on reminder
The triggering of an audible signal
when a front door is opened warns
the driver that they have forgotten
to switch off the vehicle's lighting,
with the ignition off.
In this case, switching off the ligh-
ting will stop the audible signal.
When the ignition is switched off, if
the dipped headlamps remain on,
they will be switched off automati-
cally after thirty minutes to prevent
discharging of the battery.
!
83
In fog or snow, the brightness
sensor may detect suffi cient light.
Therefore, the lighting will not come
on automatically.
Do not cover the brightness sensor,
coupled with the rain sensor and
located in the centre of the wind-
screen behind the rear view mirror;
the associated functions would no
longer be controlled.
Coupling with the "Guide-me-home"
lighting
Association with the automatic illumina-
tion of headlamps provides the "guide-
me-home" lighting with the following
additional options:
- selection of the lighting duration to
15, 30 or 60 seconds in the vehicle
parameters on the multifunction
screen confi guration menu,
- automatic activation of "guide-me-
home" lighting when automatic illumi-
nation of headlamps is in operation.
Automatic illumination of headlamps
The sidelamps and dipped beam head-
lamps are switched on automatically,
without any action on the part of the
driver, when a low level of external light
is detected (sensor behind the rear view
mirror) or when the windscreen wipers
are switched on.
As soon as the brightness returns to a
suffi cient level or after the windscreen
wipers are switched off, the lighting is
switched off automatically.
"Guide-me-home" lighting
The dipped headlamps remain on tem-
porarily, after switching off the vehicle's
ignition, to make the driver's exit easier
in poor light.
Activation
With the ignition off, activate a
"headlamp fl ash" using stalk B .
A second "headlamp fl ash" switches
the function off again.
Switching off
The "guide-me-home" lighting is
switched off automatically following the
door locking command, after a given
time.
Activation
Turn ring A to the " AUTO " position.
The automatic illumination of head-
lamps is accompanied by a mes-
sage on the multifunction screen.
Operating fault
In the event of a malfunction of
the brightness sensor, the light-
ing comes on accompanied by
the service warning lamp, an
audible signal and a message on the
multifunction screen.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Daytime running lamps *
On vehicles tted with daytime running
lamps, the dipped headlamps come on
when the vehicle is started.
This indicator lamp comes on
on the instrument panel.
The instruments and controls (multi-
function screen, air conditioning control
panel, ...) are not lit, unless the auto-
matic lighting mode is activated or the
lighting is switched on manually.
Deactivation
Turn ring A to a position other than
" AUTO ". Deactivation is accompa-
nied by a message on the multifunc-
tion screen.
* According to country.
!
83
In fog or snow, the brightness
sensor may detect suffi cient light.
Therefore, the lighting will not come
on automatically.
Do not cover the brightness sensor,
coupled with the rain sensor and
located in the centre of the wind-
screen behind the rear view mirror;
the associated functions would no
longer be controlled.
Coupling with the "Guide-me-home"
lighting
Association with the automatic illumina-
tion of headlamps provides the "guide-
me-home" lighting with the following
additional options:
- selection of the lighting duration to
15, 30 or 60 seconds in the vehicle
parameters on the multifunction
screen confi guration menu,
- automatic activation of "guide-me-
home" lighting when automatic illumi-
nation of headlamps is in operation.
Automatic illumination of headlamps
The sidelamps and dipped beam head-
lamps are switched on automatically,
without any action on the part of the
driver, when a low level of external light
is detected (sensor behind the rear view
mirror) or when the windscreen wipers
are switched on.
As soon as the brightness returns to a
suffi cient level or after the windscreen
wipers are switched off, the lighting is
switched off automatically.
"Guide-me-home" lighting
The dipped headlamps remain on tem-
porarily, after switching off the vehicle's
ignition, to make the driver's exit easier
in poor light.
Activation
With the ignition off, activate a
"headlamp fl ash" using stalk B .
A second "headlamp fl ash" switches
the function off again.
Switching off
The "guide-me-home" lighting is
switched off automatically following the
door locking command, after a given
time.
Activation
Turn ring A to the " AUTO " position.
The automatic illumination of head-
lamps is accompanied by a mes-
sage on the multifunction screen.
Operating fault
In the event of a malfunction of
the brightness sensor, the light-
ing comes on accompanied by
the service warning lamp, an
audible signal and a message on the
multifunction screen.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Daytime running lamps *
On vehicles tted with daytime running
lamps, the dipped headlamps come on
when the vehicle is started.
This indicator lamp comes on
on the instrument panel.
The instruments and controls (multi-
function screen, air conditioning control
panel, ...) are not lit, unless the auto-
matic lighting mode is activated or the
lighting is switched on manually.
Deactivation
Turn ring A to a position other than
" AUTO ". Deactivation is accompa-
nied by a message on the multifunc-
tion screen.
* According to country.
i
84
STATIC DIRECTIONAL
LIGHTING
When the dipped or main beam head-
lamps are on, this function enables the
beam to light the inside of the turn with
an additional angle of approximately 30°.
The use of this lighting is optimum above
all at low and average speed (city dri-
ving, winding roads, ...).
with directional lighting
Programming
Switching on
The system is switched on from a cer-
tain speed and a certain angle of rota-
tion of the steering wheel.
Operating fault
The function is activated or
deactivated via the multi-
function screen confi gura-
tion menu.
This function is activated
by default.
In the event of a malfunction,
this warning lamp fl ashes on
the instrument panel, accom-
panied by a message on the
multifunction screen.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Switching off
The system is switched off below a
certain angle of rotation of the steering
wheel.
It is switched off when reverse gear is
engaged.
HEADLAMP ADJUSTMENT
This position is suffi cient to avoid
causing dazzle.
Higher settings may limit the spread
of light from the headlamps.
The initial setting is position "0" .
To avoid causing a nuisance to other
road users, the height of the headlam-
ps should be adjusted in relation to the
load in the vehicle.
0 . Driver only or driver + front passenger.
- . Intermediate setting
1. 5 people.
- . 5 people + load in the boot.
2. Driver only + maximum authorised
load in the boot.
without directional lighting
85
WIPER CONTROL STALK
System for the selection and control of
the various front and rear wiping modes
permitting the dispersal of rain and
cleaning.
The vehicle's various front and rear wi-
pers are designed to progressively im-
prove the driver's visibility according to
the weather conditions.
Manual controls
The wiping commands are made di-
rectly by the driver using stalk A and its
ring B .
Model with intermittent wiping
Model with AUTO wiping
fast (heavy rain),
normal (moderate rain),
intermittent (in proportion to
the speed of the vehicle),
automatic (refer to a fol-
lowing page).
off,
single wipe (press downwards),
Programmes
Various automatic wiping control modes
are also available depending on the fol-
lowing options:
- automatic rain sensitive windscreen
wipers,
- rear wiping on engaging reverse gear.
Windscreen wipers
A. wiping speed selection control:
!
i
86
Windscreen and headlamp
wash
B. rear wiper selection ring:
off,
intermittent wipe,
wiping with screenwash (fi xed
duration).
Reverse gear
When reverse gear is engaged, if the
windscreen wipers are operating, the
rear wiper will start.
Programming
Pull the windscreen wiper stalk to-
wards you.
The headlamp wash is only activate if
the dipped headlamps are on .
Rear wiper
In the presence of snow or con-
siderable frost and when using a
tailgate bicycle carrier, deactivate
the automatic rear wiper via the
multifunction screen confi guration
menu.
The function is activated or
switched off via the multi-
function screen confi gura-
tion menu.
By default, this function is
activated.
With daytime running lamps, to
activate the headlamp wash, posi-
tion the lighting stalk in the dipped
beam position.
On vehicles fi tted with digital air
conditioning, any action on the
windscreen wash control results in
temporary closing of the air intake
to avoid odours inside the passen-
ger compartment.
!
i
87
Special position of the windscreen
wipers
Automatic rain sensitive
windscreen wipers
The windscreen wipers operate automati-
cally, without any action on the part of the
driver, if rain is detected (sensor behind
the rear view mirror), adapting their speed
to the intensity of the rainfall.
Activation
This is controlled manually by the driver
by pushing the stalk A to the "AUTO"
position.
It is accompanied by a message on the
multifunction screen.
In the minute following switching off of
the ignition, any action on the stalk po-
sitions the wipers vertically on the wind-
screen.
This action enables you to position the
wiper blades for winter parking.
To park the wipers after this has been
done, switch on the ignition and operate
the stalk.
Do not cover the rain sensor, cou-
pled with the sunshine sensor and
located in the centre of the wind-
screen behind the rear view mirror.
Switch off the ignition when using
an automatic car wash.
In winter, it is advisable to wait until
the windscreen is completely clear
of ice before activating the auto-
matic rain sensitive wipers.
The automatic rain sensitive wi-
pers must be reactivated if the ig-
nition has been off for more than
one minute, by pushing the stalk A
downwards.
Switching off
This is controlled manually by the driver
by moving the stalk A to another posi-
tion and returning it to position "0" .
It is accompanied by a message on the
multifunction screen.
Operating fault
If an automatic wiping malfunction oc-
curs, the wipers will operate in intermit-
tent mode.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
i
88
COURTESY LAMPS
3. Rear courtesy lamp
Front and rear courtesy lamps
In this position, the courtesy
lamp comes on gradually:
Map reading lamps
With the ignition on, press the cor-
responding switch.
In permanent lighting mode, diffe-
rent lighting times are available:
- with the ignition off, approxi-
mately ten minutes,
- in energy economy mode, ap-
proximately thirty seconds,
-
with the engine running, unlimited.
- when the vehicle is unlocked,
-
when the key is removed from the ignition,
- when the remote control locking button is
activated, in order to locate your vehicle.
Permanently off.
Permanent lighting.
It switches off gradually:
- when the vehicle is locked,
- when the ignition is switched on,
- 30 seconds after the last door is
closed.
1. Front courtesy lamp
2. Map reading lamp
i
CHILD SAFETY
89
PEUGEOT recommends that chil-
dren should travel in the rear seats
of your vehicle:
- "rearwards-facing" up to the
age of 2,
- "forwards-facing" over the
age of 2.
GENERAL POINTS RELATING
TO CHILD SEATS
CHILD SEAT IN THE FRONT
"Rearwards-facing"
When a "rearwards-facing" child seat is
installed on the front passenger seat ,
it is essential that the passenger airbag
is deactivated. Otherwise, the child
would risk being seriously injured or
killed if the airbag were to infl ate .
* The rules for carrying children are
specifi c to each country. Refer to the
current legislation in your country.
Although one of PEUGEOT's main cri-
teria when designing your vehicle, the
safety of your children also depends on
you.
For maximum safety, please observe
the following recommendations:
- in accordance with European reg-
ulations, all children under the
age of 12 or less than one and a
half metres tall must travel in ap-
proved child seats suited to their
weight , on seats tted with a seat
belt or ISOFIX mountings * ,
- statistically, the safest seats in
your vehicle for carrying children
are the rear seats,
- a child weighing less than 9 kg
must travel in the "rearwards-
facing" position both in the front
and in the rear.
Intermediate longitudinal
position
"Forwards-facing"
When a "forwards-facing" child seat is
installed on the front passenger seat ,
adjust the vehicle's seat to the interme-
diate longitudinal position with the seat
back upright and leave the passenger
airbag activated.
CHILD SAFETY
90
Passenger airbag OFF
CHILD SEATS RECOMMENDED BY PEUGEOT
PEUGEOT offers a complete range of recommended child seats which are
secured using a three point seat belt :
Group 0: from birth to 10 kg
Group 0+: from birth to 13 kg
Groups 1, 2 and 3: from 9 to 36 kg
L1
"RÖMER Baby-
Safe Plus"
Installed in the
rearwards-facing
position.
L2
"KIDDY Life"
The use of the
restraining cushion
is compulsory for
carrying young
children
(from 9 to 18 kg).
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L3
"RECARO Start''
L4
"KLIPPAN Optima"
From the age of
6 years
(approximately 22 kg),
the booster is used
on its own.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Can be fi tted to the vehicle's ISOFIX mountings.
The child is restrained by the seat belt.
CHILD SAFETY
90
Passenger airbag OFF
CHILD SEATS RECOMMENDED BY PEUGEOT
PEUGEOT offers a complete range of recommended child seats which are
secured using a three point seat belt :
Group 0: from birth to 10 kg
Group 0+: from birth to 13 kg
Groups 1, 2 and 3: from 9 to 36 kg
L1
"RÖMER Baby-
Safe Plus"
Installed in the
rearwards-facing
position.
L2
"KIDDY Life"
The use of the
restraining cushion
is compulsory for
carrying young
children
(from 9 to 18 kg).
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L3
"RECARO Start''
L4
"KLIPPAN Optima"
From the age of
6 years
(approximately 22 kg),
the booster is used
on its own.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Can be fi tted to the vehicle's ISOFIX mountings.
The child is restrained by the seat belt.
CHILD SAFETY
91
LOCATIONS FOR CHILD SEATS SECURED WITH THE SEAT BELT (SALOON)
In accordance with the European regulation, this table indicates the options for the installation of child seats secured using
the seat belt and universally approved (a) in relation to the weight of the child and the seat in the vehicle.
(a) Universal child seat: child seat which can be installed in all vehicles using the seat belt.
(b) Group 0: from birth to 10 kg. Infant car seats and "car cots" cannot be installed on the front passenger seat.
(c) Consult the legislation in force in your country before installing your child on this seat.
U : seat suitable for the installation of a child seat secured using the seat belt and universally approved "rear facing" and/or
"forward facing".
X : seat not suitable for the installation of a child seat of the weight group indicated.
Weight of the child/ indicative age
Seat
Less than 13 kg
(groups 0 (b) and 0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg
(group 1)
From 1 to 3 years
approx
From 15 to 25 kg
(group 2)
From 3 to 6 years
approx
From 22 to 36 kg
(group 3)
From 6 to 10 years
approx
Front passenger seat (c)
U U U U
- xed
- height adjustable
Outer rear seats U U U U
Centre rear seat U X X X
CHILD SAFETY
LOCATIONS FOR CHILD SEATS SECURED WITH THE SEAT BELT (SW)
In accordance with the European regulation, this table indicates the options for the installation of child seats secured using
the seat belt and universally approved (a) in relation to the weight of the child and the seat in the vehicle.
(a) Universal child seat: child seat which can be installed in all vehicles using the seat belt.
(b) Group 0: from birth to 10 kg. Infant car seats and "car cots" cannot be installed on the front passenger seat.
(c) Consult the legislation in force in your country before installing your child on this seat.
U: seat suitable for the installation of a child seat secured using the seat belt and universally approved "rear facing" and/or
"forward facing".
Weight of the child /indicative age
Seat
Less than 13 kg
(groups 0 (b) and 0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg
(group 1)
From 1 to 3 years approx
From 15 to 25 kg
(group 2)
From 3 to 6 years approx
From 22 to 36 kg
(group 3)
From 6 to 10 years approx
Front passenger seat (c)
U U U U
- xed
- height adjustable
Outer rear seats U U U U
Centre rear seat U * U * U * U *
* The rear left side seat becomes unusable.
!
CHILD SAFETY
93
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat
belt passes correctly over the child's
thighs.
PEUGEOT recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
The incorrect installation of a child
seat in a vehicle compromises the
child's protection in the event of an
accident.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack relative to the child's body to a
minimum, even for short journeys.
When installing a child seat using the
seat belt, ensure that the seat belt is
tightened correctly on the child seat
and that it secures the child seat fi rm-
ly on the seat of your vehicle.
For optimum installation of the "for-
wards-facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat
and that the head restraint does not
cause any discomfort.
If the head restraint has to be removed,
ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of sharp
braking.
As a safety precaution, do not leave:
- a child or children alone and un-
supervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle
which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children
inside the vehicle.
To prevent accidental opening of the
doors and rear windows, use the
"Child lock".
Take care not to open the rear win-
dows by more than one third.
To protect young children from the
rays of the sun, t side blinds on the
rear windows.
Children under the age of 10 must
not travel in the "forwards-facing"
position on the front passenger seat,
unless the rear seats are already oc-
cupied by other children, cannot be
used or are absent.
Deactivate the passenger airbag
when a "rearwards-facing" child seat
is installed on the front seat.
Otherwise, the child would risk being
seriously injured or killed if the airbag
were to infl ate.
!
i
CHILD SAFETY
94
The incorrect installation of a child
seat in a vehicle compromises the
child's protection in the event of an
accident.
For information regarding the
ISOFIX child seats which can be
installed in your vehicle, refer to the
table giving the locations for the in-
stallation of ISOFIX child seats.
"ISOFIX" MOUNTINGS
Your vehicle has been approved in ac-
cordance with the new ISOFIX regula-
tions .
The seats, represented below, are tted
with regulation ISOFIX mountings:
These are three rings for each seat:
- two rings A , located between the
vehicle seat back and cushion, indi-
cated by a label,
- a ring B , for xing the upper strap
referred to as the TOP TETHER .
This ISOFIX mounting system guaran-
tees you fast, reliable and safe fi tting of
the child seat in your vehicle.
The ISOFIX child seats are tted with
two locks which are secured easily on
the two rings A .
Some also have an upper strap which
is attached to ring B .
To attach this strap, raise the vehicle
seat's head restraint then pass the hook
between its rods. Then x the hook on
ring B and tighten the upper strap.
Saloon
SW
i
CHILD SAFETY
95
ISOFIX CHILD SEAT RECOMMENDED BY PEUGEOT AND APPROVED FOR YOUR VEHICLE
This child seat can also be used on seats which are not fi tted with ISOFIX mountings. In this case, it must be attached
to the vehicle seat using the three point seat belt.
Follow the instructions for fi tting the child seat given in the seat manufacturer's installation guide.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (size category B1 )
Group 1: from 9 to 18 kg
Installed in the forwards-facing position.
Fitted with an upper strap to be secured on the upper ring B ,
referred to as the TOP TETHER.
Three seat body angles: sitting, reclining, lying.
CHILD SAFETY
96
LOCATIONS FOR THE INSTALLATION OF ISOFIX CHILD SEATS (SALOON)
In accordance with the European regulation, this table indicates the options for the installation of ISOFIX child seats on the
vehicle seats fi tted with ISOFIX mountings.
In the case of the universal and semi-universal ISOFIX child seats, the child seat's ISOFIX size category, determined by a
letter from A to G , is indicated on the child seat next to the ISOFIX logo.
IUF: seat suitable for the installation of an I so x U niversal seat, " F orward facing" and secured using the "Top Tether" upper strap.
IL-SU: seat suitable for the installation an I sofi x S emi- U niversal seat which is:
- "rear facing" fi tted with a "Top Tether" upper strap or a stay,
- "forward facing" fi tted with a stay,
- an infant car seat fi tted with a "Top Tether" upper strap or a stay.
For the securing of the "Top Tether" upper strap, refer to the "Isofi x Mountings" section.
X: seat which is not suitable for the installation of an ISOFIX seat of the size category indicated.
Weight of the child /indicative age
Less than 10 kg
(group 0)
Up to 6 months
approx
Less than 10 kg
(group 0)
Less than 13 kg
(group 0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg (group 1)
From 1 to 3 years approx
Type of ISOFIX child seat Infant car seat * "rear facing" "rear facing" "forward facing"
ISOFIX size category F G C D E C D A B B1
Universal and semi-universal
ISOFIX child seats which can
be installed on the rear seats
IL-SU ** X IL-SU ** X IL-SU **
IUF **
IL-SU **
*
The ISOFIX infant car seat, xed to the lower rings of a seat equipped with ISOFIX mountings, occupies the three rear seats.
To install it on the rear seats of a 3-door model, the front seat belt must be adjusted to the lowest position.
Infant car seats and "car cots" cannot be installed on the front passenger seat.
** The head restraint of the seat equipped with ISOFIX mountings must be removed and stored.
CHILD SAFETY
97
LOCATIONS FOR THE INSTALLATION OF ISOFIX CHILD SEATS (SW)
In accordance with the European regulation, this table indicates the options for the installation of ISOFIX child seats on the
vehicle seats fi tted with ISOFIX mountings.
In the case of the universal and semi-universal ISOFIX child seats, the child seat's ISOFIX size category, determined by a
letter from A to G , is indicated on the child seat next to the ISOFIX logo.
IUF: seat suitable for the installation of an I so x U niversal seat, " F orward facing" and secured using the "Top Tether" upper strap.
IL-SU: seat suitable for the installation an I sofi x S emi- U niversal seat which is:
- "rear facing" fi tted with a "Top Tether" upper strap or a stay,
- "forward facing" fi tted with a stay,
- an infant car seat fi tted with a "Top Tether" upper strap or a stay.
For the securing of the "Top Tether" upper strap, refer to the "Isofi x Mountings" section.
(a) The head restraint where the ISOFIX seat is fi tted must be removed and stored safely.
Weight of the child /indicative age
Less than 10 kg
(group 0)
Up to 6 months
approx
Less than 10 kg
(group 0)
Less than 13 kg
(group 0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg (group 1)
From 1 to 3 years approx
Type of ISOFIX child seat Infant car seat * "rear facing" "rear facing" "forward facing"
ISOFIX size category F G C ** D E C ** D A B B1
Universal and semi-universal
ISOFIX child seats which can
be installed on the rear seats
IL-SU(a) IL-SU(a) IL-SU(a)
IUF(a)
IL-SU(a)
*
The ISOFIX infant car seat, fi xed to the lower rings of a seat equipped with ISOFIX mountings, occupies the three rear
seats and prevents use of the 2/3 - 1/3 modularity.
Infant car seats and "car cots" cannot be installed on the front passenger seat.
** The front seat must be adjusted fi ve notches back from the fully forward position.
!
CHILD SAFETY
This system is independent and in
no circumstances does it take the
place of the central locking control.
Check the status of the child lock
each time you switch on the ignition.
Always remove the key from the
ignition when leaving the vehicle,
even for a short time.
In the event of a serious impact,
the electric child lock is deactivated
automatically to allow the rear pas-
sengers to exit the vehicle.
MANUAL CHILD LOCK
Mechanical system to prevent opening
of the rear door using its interior control.
The control is located on the edge of
each rear door.
Turn the red control one quarter of
a turn to the left using the ignition
key.
ELECTRIC CHILD LOCK
Remote control system to prevent open-
ing of the rear doors using their interior
controls.
The control is located in the centre of
the dashboard.
Press button A .
The indicator lamp on button A comes
on, accompanied by a message on the
multifunction screen.
Locking
Unlocking
Turn the red control one quarter of
a turn to the right using the ignition
key.
Activation
Deactivation
Press button A again.
The indicator lamp on button A switches
off, accompanied by a message on the
multifunction screen.
i
SAFETY
99
DIRECTION INDICATORS
Selection of the left or right direction in-
dicators to signal a change of direction
of the vehicle.
If you forget to cancel the direc-
tion indicators for more than twenty
seconds, the volume of the audible
signal will increase if the speed is
above 40 mph (60 km/h).
Lower the lighting stalk when moving
to the left.
Raise the lighting stalk when moving
to the right.
"Motorway" function
Press briefl y upwards or downwards,
without going beyond the point of re-
sistance; the direction indicators will
ash 3 times.
EMERGENCY OR ASSISTANCE
CALL
This system allows you to make an
emergency or assistance call to the
emergency services or to the dedicated
PEUGEOT service.
For more information on the use of this
function, refer to the "Audio and tele-
matics" section.
i
SAFETY
100
HAZARD WARNING LAMPS
A visual warning by means of the direc-
tion indicators to alert other road users
to a vehicle breakdown, towing or acci-
dent.
Press this button, the direction indi-
cators fl ash.
They can operate with the ignition off.
Automatic operation of hazard
warning lamps
When braking in an emergency, de-
pending on the deceleration, the hazard
warning lamps come on automatically.
They switch off automatically the rst
time you accelerate.
You can also switch them off by
pressing the button.
HORN
Press one of the spokes of the steering
wheel.
Use the horn moderately and only
in the following cases:
- immediate danger,
- when approaching an area.
- where there is no visibility.
Audible warning to alert other road users
to an imminent danger.
!
!
i
i
SAFETY
101
TYRE UNDER-INFLATION
DETECTION
System which automatically checks the
pressure of the tyres while driving.
All repairs and changing of tyres on
a wheel fi tted with this system must
be carried out by a PEUGEOT
dealer.
If, when changing a tyre, you in-
stall a wheel which is not detected
by your vehicle (example: tting
of snow tyres), you must have the
system reinitialised by a PEUGEOT
dealer.
This system does not eliminate
the need to have the tyre pres-
sure checked regularly (refer to
the "Technical information - Identi-
cation markings" page) to ensure
that the optimum dynamic perfor-
mance of the vehicle is maintained
and prevent premature wear of the
tyres, particularly in arduous driv-
ing conditions (heavy load, high
speed).
The tyre pressures must be checked
cold, at least once a month. Remem-
ber to check the pressure of the spare
wheel.
The tyre under-infl ation detection
system may experience temporary
interference due to electro-mag-
netic signals on a frequency close
to that used by the system.
Sensors tted in each valve trigger a
warning in the event of malfunction.
The speed has to be above 12 mph
(20 km/h).
Flat tyre
A message appears on the multifunc-
tion screen, accompanied by an audible
signal, to locate the wheel concerned.
Check the tyre pressures as soon
as possible.
This check must be carried out when
the tyres are cold.
This warning lamp and the STOP
warning lamp come on on the in-
strument panel, accompanied by
an audible signal and a message
on the multifunction screen locat-
ing the wheel concerned.
Stop immediately, avoiding any sud-
den movement of the steering wheel
and the brakes.
Change the damaged wheel (punc-
tured or very defl ated tyre), and
have the tyre pressure checked as
soon as possible.
Puncture
The tyre under-in ation detection
system is an aid to driving which does
not replace the need for the driver to
be vigilant or to drive responsibly.
Sensor(s) not detected or faulty
A message appears on the multifunc-
tion screen, accompanied by an audible
signal, to locate the wheel or wheels
which are not detected or to indicate a
fault in the system.
Contact a PEUGEOT dealer to replace
the faulty sensor(s).
This message is also displayed
when one of the wheels is away
from the vehicle (being repaired) or
when one or more wheels without a
sensor are fi tted.
The spare wheel is not tted with
a sensor.
!
i
!
SAFETY
102
BRAKING ASSISTANCE
SYSTEMS *
Group of supplementary systems which
help you to obtain optimum braking in
complete safety in emergency situations:
- anti-lock braking system (ABS),
- electronic brake force distribution
(EBFD),
- emergency braking assistance (EBA).
Anti-lock braking system
and electronic brake force
distribution
Linked systems which improve the sta-
bility and manoeuvrability of your vehicle
when braking, in particular on poor or
slippery surfaces.
When braking in an emergency,
press very rmly without releasing
the pressure.
When replacing wheels (tyres and
rims), ensure that they conform to
the manufacturer's recommendations.
Operating fault
If this warning lamp comes on,
accompanied by an audible sig-
nal and a message on the mul-
tifunction screen, it indicates a
malfunction of the anti-lock braking sys-
tem which could result in loss of control
of the vehicle when braking.
If this warning lamp comes on,
together with the STOP and
ABS warning lamps, accompa-
nied by an audible signal and a
message on the multifunction screen, it
indicates a malfunction of the electron-
ic brake force distribution which could
result in loss of control of the vehicle
when braking.
You must stop as soon as it is safe
to do so.
Emergency braking assistance
System which, in an emergency, en-
ables you to obtain the optimum braking
pressure more quickly, thus reducing the
stopping distance.
Activation
The anti-lock braking system comes
into operation automatically when there
is a risk of wheel lock.
Normal operation of the ABS may make
itself felt by slight vibration of the brake
pedal.
Activation
It is triggered by the speed at which the
brake pedal is pressed.
The effect of this is a reduction in the
resistance of the pedal and an increase
in braking effi ciency.
* According to country.
In either case, contact a PEUGEOT
dealer.
When braking in an emergency,
press rmly without releasing the
pressure.
!
SAFETY
103
The ESP/ASR systems offer ex-
ceptional safety in normal driving,
but this should not encourage the
driver to take extra risks or drive at
high speed.
The correct functioning of these
systems depends on observation
of the manufacturer's recommen-
dations regarding the wheels (tyres
and rims), the braking components,
the electronic components and the
PEUGEOT assembly and opera-
tion procedures.
After an impact, have these sys-
tems checked by a PEUGEOT
dealer.
Deactivation
In exceptional conditions (starting a
vehicle which is bogged down, stuck
in snow, on soft ground, ...), it may be
advisable to disarm the ASR and ESP
systems, so that the wheels can move
freely and regain grip.
Press the "ESP OFF" button, locat-
ed in the centre of the dashboard.
If this warning lamp comes on on
the instrument panel and the indi-
cator lamp on the button comes
on, this indicates that the ASR and
ESP systems are deactivated.
Reactivation
These systems are reactivated automat-
ically each time the ignition is switched
back on or from 30 mph (50 km/h).
Press the "ESP OFF" button again
to reactivate them manually.
Operating fault
If this warning lamp comes on, ac-
companied by an audible signal
and a message on the multifunction
screen, this indicates a malfunction
of these systems.
Have them checked by a PEUGEOT dealer.
TRAJECTORY CONTROL
SYSTEMS
Activation
These systems are activated automati-
cally each time the vehicle is started.
Anti-skid regulation (ASR) and
electronic stability programme
(ESP)
They come into operation in
the event of a grip or trajectory
problem.
This is indicated by ashing of
this warning lamp on the instru-
ment panel.
Steering/ESP coupling system
(SSP)
The anti-skid regulation (also known as
Traction Control) optimises traction to
prevent skidding of the wheels, by act-
ing on the brakes of the driving wheels
and on the engine.
The electronic stability programme acts
on the brake of one or more wheels and
on the engine to keep the vehicle on the
trajectory required by the driver, within
the limits of the laws of physics.
This system optimises the stability of
the vehicle and its braking capacity by
combining the actions of the ESP and
electric power steering when braking on
surfaces on which the grip of the right-
hand and left-hand wheel differs.
It permits increased braking of the
wheels which are in contact with the
section of road offering the higher level
of grip and, anticipating the instability of
the vehicle, the application of a slight
correction to the turning angle of the
wheels to assist the driver in maintain-
ing his trajectory.
SAFETY
SEAT BELTS
Height adjustment
Seat belt not fastened/unfastened
warning lamp on the instrument
panel
Fastening
Pull the strap, then insert the tongue
in the buckle.
Check that the seat belt is fastened
correctly by pulling the strap.
To lower the attachment point, squeeze
control A and slide it downwards.
To raise the attachment point, slide
control A upwards.
When the ignition is switched on,
this warning lamp comes on on
the instrument panel if the driver
has not fastened their seat belt.
Above approximately 12 mph (20 km/h) and
for two minutes, this warning lamp fl ashes
accompanied by an audible signal of in-
creasing volume. When the two minutes
have elapsed, this warning lamp remains
on until the driver fastens their seat belt.
This warning lamp comes on on the in-
strument panel if one or more passengers
unbuckle their seat belt.
Unfastening
Press the red button on the buckle.
Front seat belts
The front seat belts are tted with a pre-
tensioning and force limiting system.
This system improves safety in the front
seats in the event of front impacts. De-
pending on the severity of the impact,
the pretensioning system instantly tight-
ens the seat belts against the body of
the occupants.
The pretensioning seat belts are active
when the ignition is on.
The force limiter reduces the pressure
of the seat belt on the chest of the oc-
cupant, increasing his protection.
On the 5-door versions, a slider, tted
on the seat belt, makes it possible to
support the buckle as close as possible
to the upper mounting.
SAFETY
105
1. Front left seat belt warning lamp.
2. Front right seat belt warning lamp.
3. Rear left seat belt warning lamp.
4. Rear centre seat belt warning lamp.
5. Rear right seat belt warning lamp.
On the central panel, the corresponding
warning lamp 1 or 2 comes on in red if
the seat belt is not fastened or is unfas-
tened.
When the engine is running, the corre-
sponding warning lamp 1 or 2 comes on in
red, accompanied by an audible signal and
a message on the multifunction screen, if
a front occupant has unfastened their seat
belt.
Seat belt not fastened/unfastened
warning lamp panel
Rear seat belts
The rear seats are tted with three,
three point, inertia reel seat belts.
Seat belt unfastened warning lamp
panel
When the ignition is switched on, the
corresponding warning lamps 3, 4 and 5
come on for approximately 30 seconds
in red if the seat belt is not fastened.
When the engine is running, the corre-
sponding warning lamp 3, 4 or 5 comes
on in red, accompanied by an audible
signal and a message on the multifunc-
tion screen, if a rear passenger has
unfastened their seat belt.
Fastening
Pull the strap, then insert the tongue
in the buckle.
Check that the seat belt is fastened
correctly by pulling the strap.
Unfastening
Press the red button on the buckle.
i
SAFETY
106
The driver must ensure that the pas-
sengers use the seat belts correctly
and that they are all properly re-
strained before setting off.
Wherever you are seated in the ve-
hicle, always fasten your seat belt,
even for short journeys.
Do not invert the seat belt buckles as
they will not fulfi l their role fully.
If the seats have armrests * , the lap
part of the seat belt must always pass
under the armrest.
The seat belts are fi tted with an inertia
reel permitting automatic adjustment
of the length of the strap to your size.
The seat belt is stored automatically
when not in use.
Before and after use, ensure that the
seat belt is reeled in correctly.
The lower part of the strap must be
positioned as low as possible on the
pelvis.
The upper part must be positioned in
the hollow of the shoulder.
The inertia reels are fi tted with an au-
tomatic locking device which comes
into operation in the event of a colli-
sion, on emergency braking or if the
vehicle rolls over. You can release the
device by pulling rapidly on the strap
and releasing it.
* According to model.
In order to be effective, a seat belt:
- must be tightened as close to the
body as possible,
- must restrain one adult only,
- must not bear any trace of cuts or
fraying,
- must be pulled in front of you with
a smooth movement, checking
that it does not twist,
- must not be transformed or modifi ed
to avoid altering its performance.
In accordance with current safety reg-
ulations, all repairs and checks must
be carried out by a PEUGEOT dealer
who guarantees that the work is car-
ried out correctly.
Have your seat belts checked regu-
larly by a PEUGEOT dealer and par-
ticularly if the straps show signs of
damage.
Clean the seat belt straps with soapy
water or a textile cleaning product,
sold by PEUGEOT dealers.
After folding or moving a seat or rear
bench seat, ensure that the seat belt
is positioned and rolled up correctly.
Recommendations for children:
- use a suitable child seat if the pas-
senger is less than 12 years old or
shorter than one metre fi fty,
- do not use the strap-guide * when
a child seat is installed.
- never use the same seat belt to
secure more than one person,
- never allow a child to travel on
your lap.
Depending on the nature and
seriousness of the impacts , the pre-
tensioning device may be triggered
before and independently of the air
bags. Triggering of the pre-tensioners
is accompanied by a slight emission
of harmless smoke and a noise, due
to the activation of the pyrotechnic
cartridge incorporated in the system.
In all cases, the airbag warning lamp
comes on.
Following an impact, have the seat
belts system checked, and if neces-
sary replaced, by a PEUGEOT dealer.
!
i
SAFETY
107
AIRBAGS
The airbags do not operate when
the ignition is switched off.
This equipment will only operate
once. If a second impact occurs
(during the same or a subsequent
accident), the airbag will not operate.
Front airbags
System which protects the head and
chest of the driver and front passenger
in the event of a front impact.
The driver's airbag is incorporated in
the centre of the steering wheel; the
front passenger's airbag is incorporated
in the dashboard above the glove box.
Activation
The airbags are triggered simultaneously,
unless the passenger's front airbag is de-
activated, in the event of a serious front
impact applied to all or part of the front im-
pact zone A , in the longitudinal centreline
of the vehicle on a horizontal plane and
directed from the front to the rear of the
vehicle.
The front airbag infl ates between the
front occupant of the vehicle and the
dashboard to cushion their forward
movement.
Impact detection zones
A. Front impact zone.
B. Side impact zone.
Triggering of the airbag(s) is ac-
companied by a slight emission of
harmless smoke and a noise, due to
the activation of the pyrotechnic car-
tridge incorporated in the system.
This smoke is not harmful, but sen-
sitive individuals may experience
slight irritation.
The noise of the detonation may
result in a slight loss of hearing for
a short time.
System designed to maximise the safety
of the occupants (with the exception of
the rear centre passenger) in the event
of violent collisions. It supplements the
action of the force-limiting seat belts.
If a collision occurs, the electronic de-
tectors record and analyse the front and
side impacts sustained in the impact
detection zones:
- in the case of a serious impact, the
airbags are triggered instantly and
protect the occupants of the vehicle
(with the exception of the rear centre
passenger); immediately after the
impact, the airbags defl ate rapidly
so that they do not hinder visibility
or the exit of the occupants,
- in the case of a minor or rear impact
or in certain roll-over conditions, the
airbags will not be triggered; the
seat belt alone is suffi cient to pro-
vide optimum protection in these
situations.
!
!
SAFETY
108
If both airbag warning lamps come
on continuously, do not install a
"rear facing" child seat on the front
passenger seat.
Have the system checked by a
PEUGEOT dealer.
Operating fault
If this warning lamp comes on on
the instrument panel, accompa-
nied by an audible warning and
a message on the multifunction
screen, contact a PEUGEOT dealer to
have the system checked. The airbags
may no longer be triggered in the event
of a serious impact.
To assure the safety of your child,
it is imperative that the passenger
airbag is deactivated when you in-
stall a "rear facing" child seat on
the front passenger seat.
Otherwise, the child would risk be-
ing seriously injured or killed if the
airbag were triggered.
According to version, this warn-
ing lamp comes on either on
the instrument panel or on the
central panel when the ignition
is on and until the airbag is re-
activated.
Reactivation
When you remove the child seat, turn
switch 1 to the "ON" position to reacti-
vate the airbag and so asure the safety
of your front passenger in the event of
an impact.
Deactivation
Only the front passenger's airbag can
be deactivated:
with the ignition off , insert the key
in the passenger airbag deactivation
switch 1 ,
turn it to the "OFF" position,
then, remove the key keeping the
switch in the new position.
!
SAFETY
109
Lateral airbags *
System which protects the driver and
front passenger in the event of a seri-
ous side impact in order to limit the risk
of injury to the chest.
Each lateral airbag is tted in the front
seat back frame, on the door side.
Operation
It is triggered unilaterally in the event
of a serious side impact applied to all
or part of the side impact zone B , per-
pendicular to the longitudinal centreline
of the vehicle on a horizontal plane and
directed from the outside towards the
inside of the vehicle.
The lateral airbag infl ates between the
front occupant of the vehicle and the
corresponding door trim panel.
Curtain airbags *
System which protects the driver and
passengers (with the exception of the
rear centre passenger) in the event of a
serious side impact in order to limit the
risk of head injuries.
Each curtain airbag is incorporated in
the pillars and the upper part of the pas-
senger compartment.
If this warning lamp comes on
in the instrument panel, accom-
panied by an audible signal and
a message on the multifunction
screen, contact a PEUGEOT dealer to
have the system checked. The airbags
may no longer be triggered in the event
of a serious impact.
* According to country.
Operating fault
Operation
It is triggered at the same time as the
corresponding lateral airbag in the event
of a serious side impact applied to all or
part of the side impact zone B , perpen-
dicular to the longitudinal centreline of
the vehicle on a horizontal plane and
directed from the outside towards the
inside of the vehicle.
The curtain airbag infl ates between the
front or rear occupant of the vehicle and
the windows.
In the event of a minor impact or
bump on the side of the vehicle or
if the vehicle rolls over, the airbag
may not be triggered.
The airbag is not triggered in the
event of a rear or front collision.
Impact detection zones
A. Front impact zone.
B. Side impact zone.
!
SAFETY
110
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel by its spokes or resting your hands on
the centre part of the wheel.
Passengers must not place their feet on the dashboard.
Smoke as little as possible as deployment of the airbags can cause burns or the
risk of injury from a cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering wheel or hit it violently.
Lateral airbags *
Only put approved covers on the seats. These will not hinder the infl ation of the
lateral airbags. Consult a PEUGEOT dealer.
Do not x or attach anything to the seat backs. This could cause injury to the
chest or arms when the lateral airbag infl ates.
Do not sit with the upper part of the body any nearer to the door than necessary.
Curtain airbags *
Do not x or attach anything to the roof. This could cause injury to the head
when the curtain airbag infl ates.
Do not remove the grab handles installed on the roof, they play a part in securing the
curtain airbags.
* According to country.
For the airbags to be fully
effective, observe the following
safety rules:
Sit in a normal upright position.
Wear a correctly adjusted seat belt.
Do not leave anything between the
occupants and the airbags (a child,
pet, object...). This could hamper the
operation of the airbags or injure the
occupants.
After an accident or if the vehicle has
been stolen or broken into, have the
airbag systems checked.
All work on the airbag system is strict-
ly forbidden unless it is carried out by
qualifi ed personnel of the PEUGEOT
dealer network.
Even if all of the precautions men-
tioned above are observed, a risk of
injury or of slight burns to the head,
chest or arms when an airbag is trig-
gered cannot be ruled out. In fact, the
bag infl ates almost instantly (within a
few milliseconds) then defl ates within
the same time discharging hot gas via
the openings provided for this pur-
pose.
!
!
i
111
When parking on a slope, direct
your wheels against the pavement,
apply the parking brake and en-
gage a gear.
PARKING BRAKE
Applying
Pull the parking brake lever fully up
to immobilise your vehicle.
When the vehicle is being driven,
if this warning lamp and the STOP
warning lamp come on, accom-
panied by an audible signal and a
message on the multifunction screen, this
indicates that the parking brake is still on or
has not been properly released.
Releasing
Pull the parking brake lever gently,
press the release button then lower
the lever fully.
6-SPEED MANUAL GEARBOX
Engaging reverse gear
Raise the ring under the knob and
push the gear lever to the left then
forwards.
Only engage reverse gear when
the vehicle is stationary with the
engine at idle.
As a safety precaution and to facili-
tate starting of the engine:
- always select neutral,
- press the clutch pedal.
i
112
* According to engine.
GEAR SHIFT INDICATOR *
System which reduces fuel consump-
tion by advising the driver to change up
a gear on vehicles tted with a manual
gearbox.
Operation
The system acts solely in the context of
economical driving.
Depending on the driving situation and
your vehicle's equipment, the system
may advise you to skip one or more
gears. You can follow this instruc-
tion without engaging the intermediate
gears.
The gear engagement recommenda-
tions must not be considered compulso-
ry. In fact, the confi guration of the road,
the amount of traffi c and safety remain
determining factors when choosing the
best gear. Therefore, the driver remains
responsible for deciding whether or not
to follow the advice given by the system.
This function cannot be deactivated.
Example:
- You are in third gear.
The information appears in the form of an
arrow on the instrument panel display.
In the case of driving which makes
particular demands on the perfor-
mance of the engine (fi rm pres-
sure on the accelerator pedal, for
example, when overtaking...), the
system will not recommend a gear
change.
The system never suggests:
- engaging fi rst gear,
- engaging reverse gear,
- engaging a lower gear.
- You press the accelerator pedal
moderately.
- The system may suggest that you
engage a higher gear, if appropriate.
i
113
2 TRONIC GEARBOX
(SALOON)
Five-speed electronically controlled
gearbox which offers a choice between
the comfort of automatic operation or
the pleasure of manual gear changing.
Three driving modes are offered:
- automated mode for automatic con-
trol of the gears by the gearbox,
- sequential mode for manual chang-
ing of the gears by the driver,
- auto sequential mode for overtak-
ing, for example, remaining in the
automated mode while using the
functions of the sequential mode.
R . Reverse
With your foot on the brake, move
the lever forwards to select this po-
sition.
N . Neutral.
With your foot on the brake, select
this position to start the engine.
A . Automated mode.
Move the lever backwards to select
this mode.
M. +/- Sequential mode with manual
gear changing.
Move the lever backwards, then to
the left to select this mode, then:
- push forwards to change up a
gear,
- or push backwards to change
down a gear.
Gear lever
+. Change up paddle.
Press the back of the steering wheel
"+" paddle to change up a gear.
-. Change down paddle.
Press the back of the steering wheel
"-" paddle to change down a gear.
Steering mounted controls
The steering mounted paddles do
not permit the selection of neutral
or the engaging and disengaging of
reverse gear.
i
i
i
114
Instrument panel displays
Gear lever positions
N . Neutral
R . Reverse
1, 2, 3, 4, 5. Gears in sequential mode
AUTO. This comes on when the au-
tomated mode is selected. It
switches off on changing to se-
quential mode.
In the automated mode, if the gear-
box detects poor grip, this warning
lamp comes on.
Moving off Sequential mode
After starting the vehicle, select
position M to change to sequential
mode.
Automated mode
Following use of the sequential
mode, select position A to return to
the automated mode.
When stopping on a slope, do not
use the accelerator to immobil-
ise the vehicle; apply the parking
brake.
When moving off on a slope, acce-
lerate gradually while releasing the
parking brake.
Place your foot on the
brake when this warning
lamp ashes (e.g.: starting
the engine).
Select position N .
Press the brake pedal.
Start the engine.
N appears on the instrument panel.
N ashes on the instrument panel
screen if the gear lever is not in po-
sition N on starting.
Select fi rst gear (position M or A ) or
reverse (position R )
Release the parking brake.
Take your foot off the brake pedal,
then accelerate.
AUTO and 1 or R appear on
the instrument panel.
AUTO disappears and the gears
engaged appear in succession on
the instrument panel.
The gear change requests are only car-
ried out if the engine speed permits.
When driving at low speed, on ap-
proaching a stop sign or traffi c lights for
example, the gearbox changes down to
rst gear automatically.
AUTO and the gear engaged
appear on the instrument panel.
The gearbox then operates in auto-
adaptive mode, without any action on
the part of the driver. It continuously se-
lects the most suitable gear in relation
to the following parameters:
- driving style,
- road conditions,
- vehicle load.
There is an audible signal on en-
gagement of reverse.
!
i
115
"Auto sequential" mode
In the automated mode, you can resume
control temporarily at any time using the
steering mounted control paddles.
The use of these paddles permits man-
ual selection of the gears in situations
which require a more rapid change-
down than in the automated mode (ar-
rival at a roundabout, leaving a car park
with a steep gradient, overtaking...).
The gearbox engages the required gear if
the engine speed permits. AUTO remains
displayed on the instrument panel.
After a few minutes, the gearbox re-
sumes automatic control of the gears.
"Snow" automated mode
In the automated mode, if the vehi-
cle detects poor grip, the gearbox will
change automatically to the "snow" au-
tomated mode.
Stopping the vehicle
Before switching off the engine, you can
change to position N to be in neutral.
In this case, you must apply the parking
brake to immobilise the vehicle.
Reinitialisation
Following disconnection of the battery,
the gearbox must be reinitialised.
Switch on the ignition.
Operating fault
With the ignition on, if this warn-
ing lamp comes on and AUTO
ashes, accompanied by an au-
dible signal and a message on
the multifunction screen, this indicates
a gearbox malfunction.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
You must press the brake pedal
while starting the engine.
Never select neutral N while the
vehicle is moving.
Only engage reverse gear R when
the vehicle is immobilised, with
your foot on the brake pedal.
In all cases, you must apply the
parking brake to immobilise the
vehicle.
If you press the accelerator pedal
beyond the point of resistance, the
gearbox selects the gear below to
permit sharper acceleration.
AUTO and appear on the
instrument panel.
AUTO , and - appear on the
instrument panel.
Select position N .
Press the brake pedal.
Wait approximately 30 seconds until
N or a gear appears on the instru-
ment panel.
Release the brake pedal.
The gearbox is operational again.
116
AUTOMATIC GEARBOX
Four-speed automatic gearbox which
offers a choice between the comfort of
fully automatic operation, enhanced by
sport and snow programmes, or manual
gear changing.
Therefore, four driving modes are of-
fered:
- automatic operation for electronic
management of the gears by the
gearbox,
- sport programme for a more dy-
namic style of driving,
- snow programme to improve driv-
ing when traction is poor,
- manual operation for sequential
changing of the gears by the driver.
Gear lever
P. Park.
- Immobilisation of the vehicle, parking
brake on or off.
- Starting the engine.
R. Reverse.
- Reversing manoeuvres, vehicle sta-
tionary, engine at idle.
N. Neutral.
- Immobilisation of the vehicle, parking
brake on.
- Starting the engine.
D. Automatic operation.
M. +/- Manual operation with sequential
changing of the four gears.
Push forwards to change up through
the gears.
or
Pull backwards to change down
through the gears.
Displays on the instrument panel
When you move the lever in the gate
to select a position, the corresponding
indicator is displayed on the instrument
panel.
P. Park
R. Reverse
N. Neutral
D. Drive (Automatic driving)
S. Sport programme
. Snow programme
1, 2, 3, 4 . Gear engaged during manual
operation
-. Invalid value during manual operation
Gear selection gate
1. Gear lever.
2. Button "S" (sport) .
3. Button " " (snow).
Foot on brake
Press the brake pedal
when this indicator lamp is
displayed on the instrument
panel (e.g.: starting the
engine).
!
!
i
117
Moving off
Apply the parking brake.
Select position P or N .
Start the engine.
If this procedure is not followed, an au-
dible signal is heard, accompanied by a
message on the multifunction screen.
With the engine running, press the
brake pedal.
Release the parking brake.
Select position R , D or M ,
Gradually release the brake pedal.
The vehicle moves off immediately.
If position N is engaged inadver-
tently while driving, allow the en-
gine to return to idle then engage
position D to accelerate.
The gearbox then operates in auto-
adaptive mode, without any intervention
on the part of the driver. It continuously
selects the most suitable gear accord-
ing to the style of driving, the profi le of
the road and the load in the vehicle.
For maximum acceleration without
touching the lever, press the accelera-
tor pedal down fully (kick down). The
gearbox changes down automatically
or maintains the gear selected until the
maximum engine speed is reached.
On braking, the gearbox changes down
automatically to provide effi cient engine
braking.
If you release the accelerator sharply,
the gearbox will not change to a higher
gear for safety reasons.
Automatic operation
Select position D for automatic
changing of the four gears.
appears on the instrument
panel.
Snow programme " "
Press button " ", after starting the
engine.
The gearbox adapts to driving on slip-
pery roads.
This programme improves starting and
drive when traction is poor.
S appears on the instrument
panel.
Sport programme "S"
Press button "S" , after starting the
engine.
The gearbox automatically favours a
dynamic style of driving.
Never select position N while the
vehicle is moving.
Never select positions P or R un-
less the vehicle is completely sta-
tionary.
When the engine is running at idle,
with the brakes released, if position R ,
D or M is selected, the vehicle moves
even without the accelerator being
pressed.
When the engine is running, never
leave children in the vehicle with-
out supervision.
When carrying out maintenance with
the engine running, apply the par-
king brake and select position P .
Sport and snow programmes
These two special programmes supple-
ment the automatic operation in very
specifi c conditions of use.
Return to automatic operation
At any time, press the button selec-
ted again to quit the programme en-
gaged and return to auto-adaptive
mode.
!i
118
Stopping the vehicle
Before switching off the engine, you
can engage position P or N to place the
gearbox in neutral.
In both cases, apply the parking brake
to immobilise the vehicle.
Operating fault
When the ignition is on, the
lighting of this warning lamp,
accompanied by an audible sig-
nal and a message on the mul-
tifunction screen, indicates a gearbox
malfunction.
In this case, the gearbox switches to
back-up mode and is locked in 3rd gear.
You may feel a substantial knock when
changing from P to R and from N to R .
This will not cause any damage to the
gearbox.
Do not exceed 60 mph (100 km/h), local
speed restrictions permitting.
Contact a PEUGEOT dealer as soon as
possible.
There is a risk of damage to the
gearbox:
- if you press the accelerator and
brake pedals at the same time,
- if you force the movement of
the gear lever from the P posi-
tion to another position when
the battery is fl at.
To reduce fuel consumption when
at a prolonged standstill with the
engine running (traffi c jam...), put
the gear lever in the N position and
apply the parking brake.
Manual operation
Select position M for sequential
changing of the four gears.
Push the lever towards the + sign to
change up a gear.
Pull the lever towards the - sign to
change down a gear.
D disappears and the gears
engaged appear in succes-
sion on the instrument panel.
In the event of the engine la-
bouring or over-revving, the
gear selected fl ashes for a few sec-
onds, then the actual gear engaged is
displayed.
It is possible to change from position D
(automatic) to position M (manual) at
any time.
When the vehicle is stationary or moving
very slowly, the gearbox selects gear M1
automatically.
The sport and snow programmes do not
operate in manual mode.
If the lever is not in position P ,
when the driver's door is opened
or approximately 45 seconds after
the ignition is switched off, a mes-
sage appears in the multifunction
screen.
Return the lever to position P ;
the message disappears.
It is only possible to change from one
gear to another if the vehicle speed and
engine speed permit; otherwise, the
gearbox will operate temporarily in au-
tomatic mode.
Invalid value during manual
operation
This symbol is displayed if a gear
is not engaged correctly (selec-
tor between two positions).
i
119
SPEED LIMITER
System which prevents the vehicle from
exceeding the speed programmed by
the driver.
When the programmed speed limit is
reached, pressing the accelerator pedal
no longer has any effect.
The speed limiter is switched on man-
ually: it requires a programmed speed
of at least 20 mph (30 km/h).
The speed limiter is switched off by
manual operation of the control.
The programmed speed can be ex-
ceeded temporarily by pressing the ac-
celerator fi rmly.
To return to the programmed speed,
simply slow down to a speed below the
programmed speed.
The programmed speed remains in the
memory when the ignition is switched off.
The controls of this system are grouped
together on stalk A .
1. Speed limiter mode selection dial
2. Value decrease button
3. Value increase button
4. Speed limiter on/off button
The programmed information is grouped
together on the instrument panel screen.
5. Speed limiter on/off indication
6. Speed limiter mode selection
indication
7. Programmed speed value
Steering mounted controls Displays on the instrument panel
The speed limiter cannot, in any
circumstances, replace the need
to respect speed limits, nor can it
replace the need for vigilance and
responsibility on the part of the
driver.
!
120
On a steep descent, the speed lim-
iter will not be able to prevent the
vehicle from exceeding the pro-
grammed speed.
To avoid any risk of jamming of the
pedals:
- ensure that the mat is posi-
tioned correctly,
- do not fi t one mat on top of
ano ther.
Programming
Turn dial 1 to the "LIMIT" position:
the speed limiter mode is selected
but is not switched on (OFF).
Exceeding the programmed speed
Pressing the accelerator pedal to exceed the programmed
speed will not have any effect unless you press the pedal
rmly past the point of resistance .
The speed limiter is deactivated temporarily and the
programmed speed, which is still displayed, fl ashes.
Returning to the programmed speed, by means of intentional
or unintentional deceleration of the vehicle, automatically
cancels the fl ashing of the programmed speed.
Return to normal driving
Turn dial 1 to the "0" position: the speed limiter mode is
deselected. The display returns to the distance recorder.
Operating fault
In the event of a speed limiter mal-
function, the speed is cleared result-
ing in ashing of the dashes. Contact a
PEUGEOT dealer to have the system
checked.
You do not have to switch the
speed limiter on in order to set the
speed.
Switch the speed limiter on by pressing button 4 .
Switch the speed limiter off by pressing button 4 : the
display confi rms that it has been switched off (OFF).
Switch the speed limiter back on by pressing button 4
again.
Set the speed value by pressing button 2 or 3 (e.g.: 70 mph
(110 km/h).
You can then change the programmed speed using
buttons 2 and 3 :
- by + or - 1 mph (km/h) = short press,
- by + or - 5 mph (km/h) = long press,
- in steps of + or - 5 mph (km/h) = maintained press.
i
121
CRUISE CONTROL
System which automatically maintains
the speed of the vehicle at the value
programmed by the driver, without any
action on the accelerator pedal.
The cruise control is switched on
manually: it requires a minimum vehicle
speed of 25 mph (40 km/h), as well as
the engaging of:
- fourth gear on the manual gearbox,
- second gear with the 2 Tronic or
automatic gearbox, in sequential
mode,
- position A on the 2 Tronic gearbox
or D on the automatic gearbox.
The cruise control is switched off man-
ually or by pressing the brake or clutch
pedal or on triggering of the ESP sys-
tem for safety reasons.
It is possible to exceed the programmed
speed temporarily by pressing the ac-
celerator pedal.
To return to the programmed speed,
simply release the accelerator pedal.
Switching off the ignition cancels any
programmed speed value.
The controls of this system are grouped
together on stalk A .
1. Cruise control mode selection dial
2. Value decrease button
3. Value increase button
4. Cruise control off/resume button
The programmed information is grouped
together on the instrument panel screen.
5. Cruise control off/resume indication
6. Cruise control mode selection
indication
7. Programmed speed value
Steering mounted controls Displays on the instrument panel
The cruise control cannot, in any
circumstances, replace the need
to respect speed limits, nor can it
replace the need for vigilance and
responsibility on the part of the
driver.
You are advised to keep your feet
near the pedals at all times.
!
122
When the cruise control is switched
on, be careful if you maintain the
pressure on one of the programmed
speed changing buttons: this may
result in a very rapid change in the
speed of your vehicle.
Do not use the cruise control on
slippery roads or in heavy traffi c.
On a steep descent, the cruise
control will not be able to prevent
the vehicle from exceeding the pro-
grammed speed.
To avoid any risk of jamming of the
pedals:
- ensure that the mat is posi-
tioned correctly,
- never t one mat on top of
another.
Programming
Turn dial 1 to the "CRUISE" po-
sition: the cruise control mode is
selected but is not switched on
(OFF).
Exceeding the programmed speed
Intentional or unintentional exceeding of the programmed
speed results in fl ashing of this speed on the display.
Return to the programmed speed, by means of intentional
or unintentional deceleration of the vehicle, automatically
cancels the fl ashing of the speed.
Return to normal driving
Turn dial 1 to the "0" position: the cruise control mode is
deselected. The display returns to the distance recorder.
Operating fault
In the event of a cruise control mal-
function, the speed is cleared result-
ing in ashing of the dashes. Contact a
PEUGEOT dealer to have the system
checked.
Set the programmed speed by ac-
celerating to the required speed,
then press button 2 or 3 (e.g.:
70 mph (110 km/h)).
Switch off the cruise control by pressing button 4 : the
display confi rms that it has been switched off (OFF).
Switch the cruise control back on by pressing button 4
again.
You can then change the programmed speed using
buttons 2 and 3 :
- by + or - 1 mph (km/h) = short press,
- by + or - 5 mph (km/h) = long press,
- in steps of + or - 5 mph (km/h) = maintained press.
i
i
123
VISUAL AND AUDIBLE
PARKING SENSORS
System consisting of four proximity sen-
sors, installed in the rear bumper.
It detects any obstacle (person, vehicle,
tree, barrier...) located behind the vehi-
cle, however, it will not be able to detect
obstacles located immediately below
the bumper.
The parking sensors are switched on
by engaging reverse gear.
This is accompanied by an audible signal.
* According to version.
An object, such as a stake, a road-
works cone or any other similar
object may be detected at the start
of the manoeuvre but may no lon-
ger be detected when the vehicle
moves nearer to it.
When the distance between the rear of
the vehicle and the obstacle is less than
approximately thirty centimetres, the
audible signal becomes continuous and
the "Danger" symbol appears, depend-
ing on the multifunction screen version.
The parking sensors are switched off
by moving the gear lever to neutral.
The parking sensor system cannot,
in any circumstances, replace the
need for vigilance and responsibility
on the part of the driver.
The proximity information is indicated by:
- an audible signal which becomes
more rapid as the vehicle approaches
the obstacle,
- a diagram on the multifunction
screen * , with blocks which move
closer to the vehicle.
ii
i
124
Deactivation/Activation of the rear
parking sensors
Operating fault
In bad weather or in winter, ensure
that the sensors are not covered
with mud, ice or snow. When re-
verse gear is engaged, an audible
signal (long bleep) indicates that
the sensors may be dirty.
When the vehicle is moving at a
speed below 6 mph (10 km/h), cer-
tain sound sources (motorcycle,
lorry, pneumatic drill, etc.) may trig-
ger the audible signals of the parking
sensor system.
If an operating fault occurs,
when reverse gear is engaged
this warning lamp is displayed
on the instrument panel and/or
a message appears on the screen, ac-
companied by an audible signal (short
bleep).
Consult a PEUGEOT dealer.
The status of the function is stored
when the ignition is switched off.
For further details about the access
to the parking sensors menu, refer
to the vehicle confi guration section
corresponding to your multifunction
screen.
The function will be deactivated au-
tomatically if a trailer is being towed
or a bicycle carrier is fi tted (vehicle
tted with a towbar or bicycle car-
rier recommended by PEUGEOT.
The function is deactivated
or activated via the multi-
function screen confi gura-
tion menu.
i
126
BONNET
Protects the components of the engine
and provides access for checking levels.
Push the exterior safety catch B to
the left and raise the bonnet.
Unclip the stay C from its housing.
Fix the stay in one of the two notch-
es to hold the bonnet open.
Closing
Take the stay out of the support
notch.
Clip the stay in its housing.
Lower the bonnet and release it at
the end of its travel.
Pull on the bonnet to check that it is
secured correctly.
RUNNING OUT OF FUEL
(DIESEL)
If your vehicle is tted with an HDI en-
gine, the fuel system must be primed if
you run out of fuel (refer to the corre-
sponding image).
If the engine does not start rst time,
don't keep trying.
Operate the priming pump again, then
the starter motor.
Opening
Open the front left door.
Pull the interior release lever A ,
located at the bottom of the door
frame.
The location of the interior release
lever prevents opening of the
bonnet while the front left door is
closed.
When the engine is hot, handle the
exterior safety catch and bonnet
stay with care (risk of burns).
1.4 litre Turbo HDI engine
Fill the fuel tank with at least ve litres
of diesel.
Open the bonnet.
Operate the priming pump until it
hardens (it may be hard on the rst
press).
Operate the starter until the engine
starts.
Close the bonnet.
1.6 litre Turbo HDI 16V engine
Fill the fuel tank with at least ve litres
of diesel.
Open the bonnet.
Operate the priming pump until it
hardens (it may be hard at the rst
press).
Operate the starter until the engine
starts.
Close the bonnet.
127
PETROL ENGINES
The caps and covers provide access for checking the levels of the various fl uids and to replace certain components.
1. Coolant reservoir.
2. Passenger compartment fi lter.
3. Screenwash and headlamp wash
reservoir.
4. Air fi lter.
5. Brake fl uid reservoir.
6. Fusebox.
7. Battery.
8. Engine oil dipstick.
9. Engine oil fi ller cap.
128
DIESEL ENGINES
The caps and covers provide access for checking the levels of the various uids, to replace certain components and to prime
the fuel system.
1. Coolant reservoir.
2. Passenger compartment fi lter.
3. Screenwash and headlamp wash
reservoir.
4. Priming pump.
5. Brake fl uid reservoir.
6. Fusebox.
7. Battery.
8. Engine oil dipstick.
9. Engine oil fi ller cap.
10. Air fi lter.
129
CHECKING LEVELS
Check all of these levels regularly and
top them up if necessary, unless other-
wise indicated.
If a level drops signifi cantly, have the
corresponding system checked by a
PEUGEOT dealer.
Take care when working under the bon-
net, as some parts of the engine can be
extremely hot (risk of burns).
Brake fluid level
To avoid any risk of scalding, unscrew
the cap by two turns to allow the pres-
sure to drop. When the pressure has
dropped, remove the cap and top up
the level.
Oil level
The reading will only be correct
if the vehicle is on level ground
and the engine has been off for
more than 15 minutes.
The check is carried out either when
the ignition is switched on using the oil
level indicator on the instrument panel,
or using the dipstick.
The brake uid level should be
close to the "MAX" mark. If it is
not, check the brake pad wear.
Changing the brake fl uid
Refer to the Warranty and Maintenance
Record for details of the interval for this
operation.
Coolant level
The coolant level should be close
to the "MAX" mark but should
never exceed it.
When the engine is warm, the
temperature of the coolant is regulated by
the fan. This can operate with the ignition
off.
On vehicles which are tted with a par-
ticle emission lter, the fan may oper-
ate after the vehicle has been switched
off, even if the engine is cold.
In addition, as the cooling system is
pressurised, wait at least one hour after
switching off the engine before carrying
out any work.
Screenwash and headlamp
wash fluid*
The minimum level of this uid
is indicated by an audible sig-
nal and a message on the mul-
tifunction screen.
Top up the level when you stop the vehicle.
* According to country.
Changing the engine oil
Refer to the Warranty and Maintenance
Record for details of the interval for this
operation.
In order to maintain the reliability of the
engine and emission control system,
the use of additives in the engine oil is
prohibited.
Oil specifi cation
The oil must correspond to your engine
and conform to the manufacturer's
recommendations.
Fluid specifi cation
The brake fl uid must conform to the
manufacturer's recommendations and
fulfi l the DOT4 standards.
Changing the coolant
The coolant does not have to be
changed.
Fluid specifi cation
The coolant must conform to the manu-
facturer's recommendations.
Fluid specifi cation
To guarantee optimum cleaning and
avoid freezing, plain water should not
be used to top up or replace this fl uid.
!
i
130
Avoid any prolonged contact of
used oil or fl uids with the skin.
Most of these uids are harmful to
health or indeed very corrosive.
Do not discard used oil or fl uids
into sewers or onto the ground.
Take used oil to an authorised
waste disposal site or a PEUGEOT
dealer.
Diesel additive level (Diesel with
particle emission filter)
The minimum level of this additive is in-
dicated by lighting of the service warning
lamp, accompanied by an audible sig-
nal and a message on the multifunction
screen.
Used products
Unless otherwise indicated, check
these components in accordance with
the Warranty and Maintenance Record
and in relation to your engine.
Otherwise, have them checked by a
PEUGEOT dealer.
Battery
The battery does not require
any maintenance.
However, check that the ter-
minals are clean and correctly
tightened, particularly in summer
and winter.
When carrying out work on the battery,
refer to the "Practical information" sec-
tion for details of the precautions to be
taken before disconnecting the battery
and following its reconnection.
Air filter and passenger
compartment filter
Refer to the Warranty and
Maintenance Record for de-
tails of the replacement inter-
vals for these components.
Depending on the environ-
ment (dusty atmosphere...) and the use
of the vehicle (city driving...), replace
them twice as often if necessary .
A clogged passenger compartment lter
may have an adverse effect on the per-
formance of the air conditioning system
and generate undesirable odours.
Particle emission filter (Diesel)
It is imperative that the maintenance of
the particle emission fi lter is carried out
by a PEUGEOT dealer.
Oil filter
Replace the oil fi lter each time
the engine oil is changed.
Refer to the Warranty and
Maintenance Record for details
of the replacement interval for
this component.
Following prolonged operation of
the vehicle at very low speed or at
idle, you may, exceptionally, notice
the emission of water vapour at the
exhaust on acceleration. This does
not have any adverse effect on the
performance of the vehicle or on
the environment.
Topping up
This additive must be topped up by a
PEUGEOT dealer without delay.
!
i
130
Avoid any prolonged contact of
used oil or fl uids with the skin.
Most of these uids are harmful to
health or indeed very corrosive.
Do not discard used oil or fl uids
into sewers or onto the ground.
Take used oil to an authorised
waste disposal site or a PEUGEOT
dealer.
Diesel additive level (Diesel with
particle emission filter)
The minimum level of this additive is in-
dicated by lighting of the service warning
lamp, accompanied by an audible sig-
nal and a message on the multifunction
screen.
Used products
Unless otherwise indicated, check
these components in accordance with
the Warranty and Maintenance Record
and in relation to your engine.
Otherwise, have them checked by a
PEUGEOT dealer.
Battery
The battery does not require
any maintenance.
However, check that the ter-
minals are clean and correctly
tightened, particularly in summer
and winter.
When carrying out work on the battery,
refer to the "Practical information" sec-
tion for details of the precautions to be
taken before disconnecting the battery
and following its reconnection.
Air filter and passenger
compartment filter
Refer to the Warranty and
Maintenance Record for de-
tails of the replacement inter-
vals for these components.
Depending on the environ-
ment (dusty atmosphere...) and the use
of the vehicle (city driving...), replace
them twice as often if necessary .
A clogged passenger compartment lter
may have an adverse effect on the per-
formance of the air conditioning system
and generate undesirable odours.
Particle emission filter (Diesel)
It is imperative that the maintenance of
the particle emission fi lter is carried out
by a PEUGEOT dealer.
Oil filter
Replace the oil fi lter each time
the engine oil is changed.
Refer to the Warranty and
Maintenance Record for details
of the replacement interval for
this component.
Following prolonged operation of
the vehicle at very low speed or at
idle, you may, exceptionally, notice
the emission of water vapour at the
exhaust on acceleration. This does
not have any adverse effect on the
performance of the vehicle or on
the environment.
Topping up
This additive must be topped up by a
PEUGEOT dealer without delay.
!
131
Only use products recommended by
PEUGEOT or products of equivalent
quality and speci cations.
In order to optimise the operation
of units as important as the braking
system, PEUGEOT selects and of-
fers very specifi c products.
To avoid damaging the electrical
units, the use of a high pressure
washer in the engine compartment
is strictly prohibited .
2 Tronic gearbox
The gearbox does not re-
quire any maintenance (no oil
change).
Refer to the Warranty and
Maintenance Record for de-
tails of the level checking in-
tervals for this component.
Brake disc and drum wear
For any information relating
to checking of the brake disc
and/or drum wear, contact a
PEUGEOT dealer.
Manual gearbox
The gearbox does not re-
quire any maintenance (no oil
change).
Refer to the Warranty and
Maintenance Record for de-
tails of the level checking in-
tervals for this component.
Brake pads
Brake wear depends on the
style of driving, particularly in
the case of vehicles used in
town, over short distances. It
may be necessary to have the
condition of the brakes checked, even
between vehicle services.
Unless there is a leak on the circuit, a
drop in the brake uid level indicates
that the brake pads are worn.
Parking brake
If the parking brake travel is
too long or if you notice a loss
of effectiveness of this sys-
tem, the parking brake must
be adjusted, even between
two services.
This system must be checked by a
PEUGEOT dealer.
Automatic gearbox
The gearbox does not re-
quire any maintenance (no oil
change).
Refer to the Warranty and
Maintenance Record for de-
tails of the checking intervals
for this component.
i
132
This repair kit is available from
PEUGEOT dealers.
It is designed to repair most punc-
tures which could affect the tyre, lo-
cated on the tyre tread or shoulder.
Avoid removing any foreign bodies
which have penetrated the tyre.
TEMPORARY PUNCTURE
REPAIR KIT
Complete system consisting of a com-
pressor and an incorporated sealant
cartridge which permits temporary re-
pair of the tyre so that you can drive to
the nearest garage.
Using the kit
This procedure, comprising several steps,
must be carried out in full.
Switch off the ignition.
Turn the selector A to the "SEALANT"
position.
Check that the switch B is in posi-
tion "0" .
Connect the white pipe C to the
valve of the tyre to be repaired.
Connect the compressor's electric
plug to the vehicle's 12 V socket.
Affi x the speed limitation sticker to
the vehicle's steering wheel to re-
mind you that a wheel is in tempo-
rary use.
Start the vehicle and leave the engine
running.
Access to the kit
i
i
133
If after around 5 to 7 minutes the
pressure is not attained, this indi-
cates that the tyre is not repairable;
contact a PEUGEOT dealer for as-
sistance.
Switch on the compressor by mov-
ing the switch B to position "1" until
the tyre pressure reaches 2.0 bars.
Remove the kit, taking care to avoid
staining your vehicle with traces of
uid. Keep the kit to hand.
Drive immediately for approximately
three miles (fi ve kilometres), at reduced
speed (between 15 and 35 mph [20 and
60 km/h]), to plug the puncture.
Stop to check the repair and the tyre
pressure using the kit.
Turn the selector A to the AIR position.
Connect the black pipe D to the
valve of the wheel.
Checking tyre pressures/
infl ating accessories
You can use this kit to infl ate other
accessories such as a ball or bi-
cycle tyres.
To do this, turn the selector to the
"Infl ation (AIR)" position, connect
the black pipe with the appropri-
ate adaptor to the accessory to be
infl ated, then follow the rest of the
procedure below as far as removal
of the kit.
You can also use this kit for rou-
tine checking and adjustment of
the tyre pressures on your vehicle.
For this, carry out just the following
6 points.
!
!
134
Take care, this product is harmful
(e.g. ethylene-glycol, colophony,
ethanediol...) if swallowed and
causes irritation to the eyes. Keep
it out of reach of children.
The expiry date of the uid is indi-
cated on the cartridge
The sealant cartridge is designed
for single use; even if only partly
used, it must be replaced.
To remove the cartridge, unscrew it
completely at its cap and pull off.
After use, do not discard the car-
tridge into the environment, take
it to an authorised waste disposal
site or a PEUGEOT dealer.
Do not forget to obtain a new sealant
cartridge, available from PEUGEOT
dealers.
Connect the compressor's electric
plug to the vehicle's 12 V socket.
Start the vehicle again and leave the
engine running.
Adjust the pressure using the compres-
sor (to infl ate: switch B in position "1" ;
to defl ate: switch B in position "0" and
press button E ), in accordance with the
vehicle's tyre pressure label (located
on the left hand door aperture).
A loss of pressure indicates that the
puncture has not been fully plugged;
contact a PEUGEOT dealer for as-
sistance.
Remove and stow the kit.
Visit a PEUGEOT dealer as
soon as possible.
After inspection of the tyre, a
technician will be able to advise
you whether the tyre can be re-
paired or must be replaced.
Drive at reduced speed (50 mph
[80 km/h] max) limiting the distance
travelled to approximately 120 miles
(200 km).
i
135
CHANGING A WHEEL *
Procedure for changing a faulty wheel
for the spare wheel using the tools pro-
vided with the vehicle.
The tools are installed in the boot under
the fl oor.
To gain access to them:
open the boot,
raise the fl oor,
secure it by hooking the cord(s) on
the hook(s) on the rear parcel shelf
support,
remove the box containing the
tools.
Access to the tools
List of tools
1. Wheelbrace.
For removing the wheel trim and
removing the wheel fi xing bolts.
2. Jack with integral handle.
For raising the vehicle.
3. "Bolt cover" tool.
For removing the bolt protectors
(covers) on alloy wheels.
4. Socket for the security bolts
(located in the glove box).
For adaptating the wheelbrace to
the special "security" bolts.
5. Removable towing eye.
Refer to the paragraph "Towing
the vehicle".
Other accessories
Wheel with trim
When removing the wheel ,
detach the trim rst using the
wheelbrace 1 pulling at the valve
passage hole.
When refi tting the wheel , refi t the
trim starting by placing its notch
facing the valve and press around
its edge with the palm of your
hand.
All of these tools are specifi c to your
vehicle. Do not use them for other
purposes.
* According to country.
i
i
136
Access to the spare wheel
(Saloon)
The spare wheel is installed in the boot
under the fl oor.
To gain access to it, refer to the para-
graph "Access to the tools" on the previ-
ous page.
Fitting the steel spare wheel
If your vehicle is tted with al-
loy wheels, it is normal to notice,
when tightening the bolts on tting,
that the washers do not come into
contact with the steel spare wheel.
The wheel is secured by the coni-
cal contact of each bolt.
Taking out the wheel
Unscrew the yellow central bolt.
Raise the spare wheel towards you
from the rear.
Take the wheel out of the boot.
Putting the wheel back in place
Put the wheel back in its housing.
Unscrew the yellow central bolt by a
few turns then put it in place in the
centre of the wheel.
Tighten fully until the central bolt
clicks to retain the wheel correctly.
Put the box back in place in the cen-
tre of the wheel.
Put the boot fl oor back in place.
Tyre under-infl ation detection
The spare wheel is not tted with a
sensor. The punctured wheel must
be repaired by a PEUGEOT dealer.
i
i
137
Access to the spare wheel (SW)
The spare wheel is installed in the boot
under the fl oor.
To gain access to it, refer to the para-
graph "Access to the tools".
Fitting the steel spare wheel
If your vehicle is tted with al-
loy wheels, it is normal to notice,
when tightening the bolts on tting,
that the washers do not come into
contact with the steel spare wheel.
The wheel is secured by the coni-
cal contact of each bolt.
Taking out the wheel
Unscrew the yellow central bolt.
Raise the spare wheel towards you
from the rear.
Take the wheel out of the boot.
Putting the wheel back in place
Put the wheel back in its housing.
Unscrew the yellow central bolt by a
few turns then put it in place in the
centre of the wheel.
Tighten fully until the central bolt
clicks to retain the wheel correctly.
Put the box back in place in the centre
of the wheel.
Put the boot fl oor back in place.
Tyre under-infl ation detection
The spare wheel is not tted with
a sensor. The punctured wheel
must be repaired by a PEUGEOT
dealer.
i
138
Parking the vehicle
Immobilise the vehicle where it does
not block traffi c: the ground must be
level, stable and non-slippery.
Apply the parking brake, switch off
the ignition and engage rst gear *
to lock the wheels.
If necessary, place a chock under
the wheel diagonally opposite the
wheel to be changed.
You should ensure that the occu-
pants get out of the vehicle and
wait where they are safe.
Never go underneath a vehicle
raised using a jack; use an axle
stand.
Removing the wheel
List of operations
Remove the chromed bolt cover from
each of the bolts using the tool 3 .
If your vehicle is equipped with
this, t the security socket 4 on the
wheelbrace 1 to slacken the security
bolt.
Slacken the other bolts using the
wheelbrace 1 only.
Place the jack 2 in contact with one
of the two front A or rear B locations
provided on the underframe, which-
ever is closest to the wheel to be
changed.
Extend the jack 2 until its base plate
is in contact with the ground. Ensure
that the centreline of the jack base
plate is directly below the location A
or B used.
Raise the vehicle until there is suf-
cient space between the wheel and
the ground to admit the spare (not
punctured) wheel easily.
Remove the bolts and store them in
a clean place.
Remove the wheel.
* position R for the 2 Tronic gear-
box; P for the automatic gearbox.
i
139
After changing a wheel
To store the punctured wheel in the
boot correctly, fi rst remove the cen-
tral cover.
Have the tightening of the bolts and
the pressure of the spare wheel
checked by a PEUGEOT dealer
without delay.
Have the punctured wheel repaired
and replace it on the vehicle as
soon as possible.
Fitting the wheel
List of operations
Put the wheel in place on the hub.
Screw in the bolts by hand to the
stop.
Pre-tighten the security bolt us-
ing the wheelbrace 1 tted with the
security socket 4 (if your vehicle is
equipped with this).
Pre-tighten the other bolts using the
wheelbrace 1 only.
Lower the vehicle fully.
Fold the jack 2 and detach it.
Tighten the security bolt using the
wheelbrace 1 tted with the security
socket 4 (if your vehicle is equipped
with this).
Tighten the other bolts using the
wheelbrace 1 only.
Refi t the chromed bolt covers on
each of the bolts.
Store the tools in the box.
i
i
140
The headlamps are tted with polycar-
bonate glass with a protective coating:
do not clean them using a dry or
abrasive cloth, nor with a deter-
gent or solvent product,
use a sponge and soapy water,
when using a high pressure washer
on persistent marks, do not direct
at the lamps or their outlines for too
long, so as not to damage their pro-
tective coating and seals.
Front lamps
CHANGING A BULB
Procedure for replacing a faulty bulb
with a new bulb without the use of tools.
Changing the direction indicator
bulbs
Amber coloured bulbs, such as the
direction indicators, must be re-
placed with bulbs of identical speci-
cation and colour.
Turn the bulb holder one quarter of
a turn and remove it.
Pull the bulb then change it.
To refi t, carry out these operations in re-
verse order.
Model with conventional lamps
1. Direction indicators
(PY21W amber).
2. Sidelamps (W5W).
3. Dipped beam headlamps
(H7-55W).
4. Main beam headlamps (H1-55W).
5. Directional headlamps (H7-55W).
6. Foglamps (H11-55W).
Do not touch the bulb directly
with your ngers, use lint-free
cloths.
Changing a halogen bulb should
only be done after the headlamp
has been switched off for a few
minutes (risk of serious burns).
It is imperative to use only anti-ul-
traviolet (UV) type bulbs in order
not to damage the headlamp.
Model with elliptical module dipped
beam headlamps and directional
headlamps
141
Changing the sidelamp bulbs
Disconnect the main headlamp con-
nector.
Remove the plastic protective cover
by pulling on the tab.
Turn the bulb holder one quarter of
a turn and remove it.
Pull the bulb and change it.
To refi t, carry out these operations in re-
verse order.
Changing the dipped, main beam or
directional headlamp bulbs
Disconnect the main headlamp con-
nector.
Remove the corresponding plastic
protective cover by pulling on the
tab.
Disconnect the connector of the cor-
responding lamp.
Move aside the spring to release the
bulb and remove the bulb.
To refi t, carry out these operations in re-
verse order.
Changing the foglamp bulbs
For replacement of these bulbs, contact
a PEUGEOT dealer.
Changing the integrated direction
indicator side repeaters
Insert a screwdriver towards the
centre of the repeater between the
repeater and the base of the mirror.
Tilt the screwdriver to extract the re-
peater and remove the repeater.
Disconnect the repeater connector.
To refi t, carry out these operations in re-
verse order.
To obtain a replacement repeater, con-
tact a PEUGEOT dealer.
i
i
142
Rear lamps (Saloon)
1. Brake lamps (P 21 W).
2. Sidelamps (diodes).
3. Foglamps (P 21 W).
4. Direction indicators
(PY 21 W amber).
5. Reversing lamps (R 10 W).
Changing bulbs
These bulbs (with the exception of the diode
lamps) are changed from outside the boot:
remove the lamp fi xing bolt,
remove the lamp from the outside,
disconnect the lamp connector,
remove the lamp seal,
press the four tabs and remove the
bulb holder,
turn the bulb one quarter of a turn
and change it.
If the vehicle is tted with the JBL
audio system, on the right-hand
side, open the ap rst to gain
access to the fi xing bolt.
Amber coloured bulbs, such as the
direction indicators, must be re-
placed with bulbs of identical speci-
cation and colour.
For the replacement of diode lamps,
consult a PEUGEOT dealer.
To refi t, carry out these operations in re-
verse order.
!
143
Changing the third brake lamp bulbs
(4 bulbs W 5 W)
Press on the xing pins on each side
of the lamp.
Remove the lamp from the outside.
Turn the bulb holder which corre-
sponds to the faulty bulb one quar-
ter of a turn and remove it.
Pull the bulb and change it.
Changing the number plate lamp
bulbs (W 5 W)
Insert a thin screwdriver in one of
the exterior holes of the lens.
Push it towards the outside to unclip it.
Remove the lens.
Pull the bulb and change it.
To refi t, carry out these operations in re-
verse order.
High pressure washing
When using this type of washing
on stubborn dirt, do not persist
on the headlamps, the lamps and
their surrounds, to avoid damaging
their protective coating and seals.
i
144
Rear lamps (SW)
1. Brake lamps (P 21 W).
2. Sidelamps (R 5 W).
3. Direction indicators
(PY 21 W amber).
4. Foglamps (P 21 W).
5. Reversing lamps (R 10 W).
Changing bulbs
These fi ve bulbs are changed from out-
side the boot:
remove the access fl ap,
disconnect the lamp connector,
remove the lamp fi xing bolt,
take out the lamp from the outside,
press on the four tabs and remove
the bulb holder,
turn the bulb a quarter of a turn and
change it.
To refi t, carry out these operations in re-
verse order.
Take care to engage the lamp in its
guides keeping it in the centreline of the
vehicle.
Tighten the xing bolt suffi ciently by
hand to guarantee the sealing of the
lamp.
Amber coloured bulbs, such as the
direction indicators, must be re-
placed with bulbs of identical speci-
cation and colour.
!
145
Changing the third brake lamp bulbs
(4 bulbs W 5 W)
Remove the two lamp fi xing nuts.
Remove the lamp from the outside.
Press on the two tabs and remove
the bulb holder
Pull the bulb and change it.
To refi t, carry out these operations in re-
verse order.
Tighten the xing bolt suffi ciently by
hand to guarantee the sealing of the
lamp.
Changing the number plate bulbs
(W 5 W)
Insert a thin screwdriver into one of
the exterior holes of the lens.
Push it towards the outside to unclip it
Remove the lens.
Pull the bulb and change it.
High pressure washing
When using this type of washing
on stubborn dirt, do not persist
on the headlamps, the lamps and
their surrounds, to avoid damag-
ing their protective coating and
seals.
!
i
146
PEUGEOT does not accept any
responsibility for the costs incurred
in repairing your vehicle or for the
malfunctions resulting from the in-
stallation of additional accessories
which are not supplied or recom-
mended by PEUGEOT and which
are not installed in accordance with
its instructions, particularly when
the combined consumption of all of
the additional equipment connect-
ed exceeds 10 milliamperes.
Installation of electrical acces-
sories
Your vehicle’s electrical circuit is
designed to operate with the stand-
ard or optional equipment.
Before installing other electrical
equipment or accessories in your ve-
hicle, contact a PEUGEOT dealer.
CHANGING A FUSE
Procedure for the replacement of a
faulty fuse with a new fuse in order to
rectify a failure of the corresponding
function.
Access to the tools
The extraction pliers are positioned
on the back of the dashboard fusebox
cover.
To gain access to them:
open the glove box lid,
push the opening guide to the left to
go beyond the fi rst notch,
open the glove box lid fully,
unclip the fusebox cover pulling at
the top,
Replacing a fuse
Before replacing a fuse, the cause of
the failure must be identifi ed and recti-
ed.
Identify the faulty fuse by examining
the condition of its fi lament.
Use the special pliers to extract the
fuse from its housing.
Always replace the faulty fuse with a
fuse of the same rating.
Check that the number engraved
on the box and the rating engraved
on the top correspond to the tables
which follow.
Correct Incorrect
remove the cover completely,
remove the pliers.
To close the glove box, take care to
push the opening guide back to the left
to go beyond the fi rst notch.
147
Dashboard fuses
The fusebox is located in the lower part
of the dashboard (left-hand side).
Access to the fuses
refer to the "Access to the tools"
paragraph.
Fuse tables
Fuse N° Rating Functions
G39 20 A Hi-Fi amplifi er.
G40 - Not used.
Fuse Rating Functions
F1 15 A Rear wiper
F2 - Not used.
F3 5 A Airbag and pre-tensioner control unit.
F4 10 A
Clutch pedal switch, diagnostic socket,
electrochromatic rear view mirror, air conditioning,
steering wheel angle sensor, particle emission fi lter
pump (Diesel).
F5 30 A
Electric windows, rear one-touch electric windows,
panoramic sunroof blind (SW).
F6 30 A
Front one-touch electric windows, folding door
mirrors supply.
F7 5 A
Front and rear courtesy lamps, map reading lamps,
sun visor lighting, glove box lighting, clock.
148
Fuse N° Rating Functions
F8 20 A
Audio equipment, audio/telephone, multifunction
screen, clock, steering mounted controls, tyre
under-infl ation detection, trailer fuse box.
F9 30 A Front 12 V socket, rear 12 V socket (SW).
F10 15 A
Alarm siren, alarm control unit, directional
headlamps.
F11 15 A
Diagnostic socket, low current ignition switch,
automatic gearbox control unit.
F12 15 A
Rain/sunshine sensor, amplifi er, trailer fusebox,
driving school module.
F13 5 A
Engine fusebox, ABS relay, dual-function brake
switch, "2 Tronic" gearbox gear lever.
F14 15 A
Instrument panel, seat belt warning lamps panel,
headlamp adjustment, air conditioning, Bluetooth
system, rear parking sensors control unit, airbags.
F15 30 A Locking and deadlocking.
F17 40 A Rear screen and door mirrors demist/defrost.
SH - PARC shunt.
149
Engine compartment fuses
The fuse box is placed in the engine
compartment, near the battery (left-
hand side).
Access to the fuses
Unclip the cover.
Replace the fuse (refer to the cor-
responding paragraph).
When you have nished, close the
cover carefully to ensure the sealing
of the fuse box.
Fuse table
Fuse N° Rating Functions
F1 20 A
Engine control unit and fan assembly control relay
supply, timing and canister electrovalves (1.6 l
16V THP), air fl ow sensor (Diesel), injection pump
(Diesel), water in diesel sensor (Diesel), EGR
electrovalves, air heating (Diesel).
F2 15 A Horn
F3 10 A Front and rear screenwash.
F4 20 A Headlamp wash.
F5 15 A
Fuel pump (petrol), Turbo electrovalves
(1.6 l 16V THP).
F6 10 A Vehicle speed sensor, automatic gearbox.
F7 10 A
Electric power steering, directional headlamps,
directional headlamps control relay, switching and
protection unit (Diesel).
F8 25 A Starter motor control.
F9 10 A ABS/ESP control unit, brake pedal switch.
F10 30 A
Engine control unit actuators (petrol: ignition coils,
electrovalves, oxygen sensors, injectors, heaters,
electronic thermostat) (Diesel: electrovalves,
heaters).
F11 40 A Air conditioning blower.
F12 30 A Windscreen wipers Low/High speed.
150
Fuse N° Rating Functions
F13 40 A Built-in systems interface supply (ignition positive).
F14 30 A Diesel heater (Diesel).
F15 10 A Left main beam headlamp.
F16 10 A Right main beam headlamp.
F17 15 A Left dipped beam headlamp.
F18 15 A Right dipped beam headlamp.
* The maxi-fuses provide additional pro-
tection for the electrical systems. All
work on the maxi-fuses must be car-
ried out by a PEUGEOT dealer.
Maxi-fuse table
Fuse N° Rating Functions
Box 1
MF1 * 70 A Fan assembly.
MF2 * 20 A/30 A ABS/ESP pump.
MF3 * 20 A/30 A ABS/ESP electrovalves.
MF4 * 60 A Built-in systems interface supply.
MF5 * 60 A Built-in systems interface supply.
MF6 * 30 A Additional fan assembly (1.6 l 16V THP).
MF7 * 80 A Passenger compartment fusebox.
Box 2
MF8 * 30 A "2 Tronic" gearbox ECU.
MF9 * 80 A Heating unit (Diesel).
MF10 * 80 A Electric power steering.
MF11 * 40 A Valvetronic electric motor (1.6 l 16V THP).
151
BATTERY
Procedure for charging your battery
when it is at or for starting the engine
using another battery.
Access to the battery
Starting using another battery
Connect the red cable to the posi-
tive terminal (+) of the fl at battery A ,
then to the positive terminal (+) of
the slave battery B .
Connect one end of the green or
black cable to the negative terminal
(-) of the slave battery B .
Connect the other end of the green
or black cable to an earth point C on
the broken down vehicle, as far as
possible from the battery (for exam-
ple, right-hand engine mounting).
Operate the starter, let the engine run.
Wait until the engine returns to idle
and disconnect the cables.
The battery is located under the bonnet
on the left.
To gain access to it:
open the bonnet using the interior
release lever, then the exterior safe-
ty catch,
secure the bonnet stay,
remove the plastic cover to gain ac-
cess to the two terminals.
!
i
152
Do not disconnect the terminals
while the engine is running.
Do not charge the batteries without
disconnecting the terminals fi rst.
Do not push the vehicle to start the
engine if it is fi tted with a "2 Tronic"
gearbox.
The batteries contain harmful sub-
stances such as sulphuric acid and
lead. They must be disposed of in
accordance with regulations and
must not, in any circumstances, be
discarded with household waste.
Take used remote control batteries
and vehicle batteries to a special
collection point.
Charging the battery using a
battery charger
Disconnect the battery from the
vehicle.
Follow the instructions for use pro-
vided by the manufacturer of the
charger.
Reconnect starting with the nega-
tive terminal (-).
Check that the terminals and connec-
tors are clean. If they are covered with
sulphate (whitish or greenish deposit),
remove them and clean them.
It is advisable to disconnect the
battery if the vehicle is to be left un-
used for more than one month.
Before disconnecting the
battery
Wait 2 minutes after switching off
the ignition before disconnecting
the battery.
Close the windows and the doors
before disconnecting the battery.
Following reconnection of the
battery
Following reconnection of the bat-
tery, switch on the ignition and wait
1 minute before starting to permit ini-
tialisation of the electronic systems.
However, if slight diffi culties are en-
countered following this operation,
contact a PEUGEOT dealer.
Referring to the corresponding section,
you must yourself reinitialise:
- the remote control key,
- the one-touch electric windows,
- the GPS satellite navigation
system.
Disconnecting the cables
Reconnecting the cables
Position the open clip 1 of the cable
on the positive terminal (+) of the
battery.
Press vertically on the clip 1 to posi-
tion it correctly against the battery.
Lock the clip by lowering the tab 2 .
Do not force the tab as locking will not
be possible if the clip is not positioned
correctly; start the procedure again.
Raise the locking tab fully.
!
i
153
LOAD REDUCTION MODE
System which manages the use of cer-
tain functions according to the level of
charge remaining in the battery.
When the vehicle is being driven, the load
reduction function temporarily deactivates
certain functions, such as the air condition-
ing, the heated rear screen...
The deactivated functions are reactivat-
ed automatically as soon as conditions
permit.
A at battery prevents the engine
from starting (refer to the corre-
sponding paragraph).
If the telephone is being used at
this time, it will be maintained for
5 minutes with your Peugeot Con-
nect Sound's Bluetooth system.
System which manages the duration of
use of certain functions to conserve a
suffi cient level of charge in the battery.
After the engine has stopped, you can
still use functions such as the audio
equipment, windscreen wipers, dipped
beam headlamps, courtesy lamps, etc.
for a maximum combined duration of
thirty minutes.
Exiting economy mode
These functions are reactivated auto-
matically next time the vehicle is driven.
In order to resume the use of these
functions immediately, start the en-
gine and let it run for a few minutes.
The time available to you will then be
double the duration for which the engine
is left running. However, this period will al-
ways be between fi ve and thirty minutes.
Switching to economy mode
Once the thirty minutes are over, a
message appears on the multifunction
screen indicating that the vehicle has
switched to economy mode and the ac-
tive functions are put on standby.
CHANGING A WIPER BLADE
Procedure for replacing a worn wiper
blade with a new one without the use
of tools.
Removing a front or rear wiper
blade
Raise the corresponding wiper arm.
Unclip the wiper blade and remove it.
Fitting a front or rear wiper
blade
At the front, check the size of the
wiper blade as the shorter blade is
tted on the right-hand side of the
vehicle.
Put the corresponding new wiper
blade in place and clip it.
Fold down the wiper arm carefully.
!
i
154
TOWING THE VEHICLE
Procedure for having your vehicle towed
or for towing another vehicle using a re-
movable towing eye.
Access to the tools
Towing your vehicle
On the front bumper, pull on the cov-
er to unclip it.
Screw the towing eye in fully.
Install the towing bar.
Switch on the hazard warning lamps
on the towed vehicle.
On the rear bumper, unclip the cover
by pressing at the bottom.
Screw the towing eye in fully.
Install the towing bar.
Switch on the hazard warning lamps
on the towed vehicle.
Towing another vehicle
The towing eye is stowed in the boot
under the fl oor.
To gain access to it:
open the boot,
raise the fl oor,
secure it by hooking its cord on the
hook on the rear parcel shelf support,
remove the towing eye from the
holder.
When towing with all four wheels
on the ground, always use a tow-
ing bar.
When towing with only two wheels
on the ground, always use profes-
sional lifting equipment.
When towing with the engine off,
there is no longer any braking or
steering assistance.
Place the gear lever in neutral
(position N on the 2 Tronic or
automatic gearbox).
Failure to comply with this special
requirement may result in damage
to certain braking components and
the absence of braking assistance
the next time the engine is started.
ii
155
* The bicycle carrier cannot be attached
to your vehicle's tailgate.
TOWBAR 207 99G
Towbar suitable only for the attachment
of a bicycle carrier * .
TOWING A TRAILER,
A CARAVAN, ETC.
Your vehicle is primarily designed for
transporting people and luggage, but it
may also be used for towing a trailer.
Towbar suitable for the attachment of a
trailer or caravan with additional lighting
and signalling.
We recommend the use of genuine
PEUGEOT towbars and their har-
nesses that have been tested and
approved from the design stage of
your vehicle, and that the tting of the
towbar is entrusted to a PEUGEOT
dealer.
If the trailer is not tted by a PEUGEOT
dealer, it is imperative that it is tted
using the electrical pre-equipment
installed at the rear of the vehicle, in
accordance with the manufacturer's
instructions.
The rear parking sensors will be
deactivated automatically if a gen-
uine PEUGEOT towbar is used.
We recommend that you do not
drive up onto high kerbs (risk of
damaging your vehicle).
Driving advice
Distribution of loads
Distribute the load in the trailer so
that the heaviest items are as close
as possible to the axle and the nose
weight approaches the maximum
permitted without exceeding it.
Air density decreases with altitude, thus
reducing engine performance. Above
1 000 metres, the maximum towing load
must be reduced by 10 % and so on for
every 1 000 metres of altitude.
Refer to the "Technical Data" section for
details of the weights and towing loads
which apply to your vehicle.
Side wind
Take into account the increased
sensitivity to side wind.
Cooling
Towing a trailer on a slope increases
the temperature of the coolant.
As the fan is electrically controlled, its
cooling capacity is not dependent on
the engine speed.
To lower the engine speed, reduce
your speed.
Driving with a trailer subjects the towing
vehicle to more signifi cant stress and its
driver must be particularly careful.
i
156
The maximum towing load on a long
slope depends on the gradient and the
ambient temperature.
In all cases, pay attention to the coolant
temperature.
Braking
Towing a trailer increases the braking
distance.
Tyres
Check the tyre pressures of the
towing vehicle and of the trailer,
observing the recommended pres-
sures.
Lighting
Check the electrical lighting and
signalling on the trailer.
The rear parking sensors will be
deactivated automatically if a gen-
uine PEUGEOT towbar is used.
If the warning lamp and the
STOP warning lamp come
on, stop the vehicle and
switch off the engine as
soon as possible.
i
i
!
157
FITTING ROOF BARS (SALOON)
When tting transverse roof bars, use
the four quick-fi t xings provided for this
purpose:
lift the concealing fl aps,
adjust the roof bar quick-fi t fi xings.
Maximum authorised weight on the
roof rack, for a loading height not
exceeding 40 cm (with the excep-
tion of bicycle carriers): 65 kg.
If the height exceeds 40 cm, adapt
the speed of the vehicle to the pro-
le of the road to avoid damaging
the roof bars and the fi xings on the
roof.
Be sure to refer to national legis-
lation in order to comply with the
regulations for transporting objects
which are longer than the vehicle.
FITTING ROOF BARS (SW)
Consult a PEUGEOT dealer for the in-
stallation of longitudinal roof bars.
When tting transverse roof bars, en-
sure that they are positioned correctly
as shown by marks on the longitudinal
roof bars.
Use accessories recommended by
PEUGEOT and follow the accessory
manufacturer's fi tting instructions.
In order to place a load on the roof, your
vehicle must be tted with longitudinal
roof bars with transverse roof bars fi tted
on top of these.
The longitudinal roof bars cannot be re-
moved.
Maximum authorised weight on the
roof bars, for a loading height not
exceeding 40 cm (except bicycle
carriers): 75 kg.
If the height exceeds 40 cm,
adapt the speed of the vehicle to
the condition of the road, to avoid
damaging the roof bars and the
xings on the roof.
Please refer to national legislation
to comply with the regulations re-
garding the transportation of objects
which are longer than the vehicle.
Lashing the straps through the
ends of the longitudinal roof bars is
prohibited.
!
i
158
The tting of electrical equipment
or accessories which are not re-
commended by PEUGEOT may
result in a failure of your vehicle's
electronic system.
Please note this specifi c warning.
You are advised to contact a repre-
sentative of the Marque to be shown
the range of recommended equip-
ment and accessories.
ACCESSORIES
You can obtain a wide range of accesso-
ries and original parts from the PEUGEOT
dealer network.
These accessories and parts have been
tested and approved for reliability and
safety.
They are all adapted to your vehicle and
benefi t from PEUGEOT's recommenda-
tion and warranty.
The product range offered by PEUGEOT
Accessories is structured around 5 catego-
ries: PROTECTION - TOURING - IN-CAR
TECHNOLOGY - STYLING - UNIVERSAL.
"Protection":
"Touring":
"In-car technology":
"Styling":
"Universal":
You can obtain "Van" conversion kits to
transform a private vehicle into a van.
* To avoid any risk of jamming of the
pedals:
- ensure that the mat is positioned
and secured correctly,
- never t one mat on top of another.
Depending on the country in which
the vehicle is sold, it is compulso-
ry to have a high visibility jacket,
warning triangle and spare bulbs
available in the vehicle.
anti-theft alarm, window en-
graving, wheel security bolts,
breathalyzer, rst aid kit,
warning triangle, high visibility
jacket, stolen vehicle tracking
system, temporary puncture
repair kit, snow chains, non-
slip covers.
mats * , boot tray, luggage net,
xed coat hook on head re-
straint, lighter, aluminium or
PVC door sills.
For leisure pursuits: roof bars,
bicycle carrier on towbar, bi-
cycle carrier on roof bars,
ski carrier, roof box, booster
seats and child seats, side blinds and
rear blind, front centre armrest, under
shelf storage.
Trailer towbar which must be tted by
the PEUGEOT network.
audio systems, satellite
navigation systems, Blue-
tooth hands-free system,
CD changer, speakers, DVD
player, connection kit for MP3
player or portable CD player,
USB Box, front and rear park-
ing sensors.
seat covers compatible with
lateral airbags, aluminium gear
lever knob, foglamps, door de-
ectors, spoiler, styling strips,
alloy wheels, trims, chromed
mirror shells, body kit.
screenwash, interior and exte-
rior maintenance and cleaning
products.
10
159
* Not available on SW and SW Outdoor.
MODELS: ENGINES AND GEARBOXES
PETROL ENGINES 1.4 litre 75 hp 1.4 litre 16V 90 hp * 1.4 litre VTi 16V 95 hp
Cubic capacity (cc) 1 360 1 360 1 397
Bore x stroke (mm) 75 x 77 75 x 77 75 x 77
Maximum power: EU standard (kW) 54 65 70
Maximum power engine speed (rpm) 5 400 5 250 6 000
Maximum torque: EU standard (Nm) 118 133 136
Maximum torque engine speed (rpm) 3 300 3 250 4 000
Fuel Unleaded Unleaded Unleaded
Catalytic converter Yes Yes Yes
GEARBOXES
Manual
(5-speed)
2 Tronic
(5-speed)
Manual
(5-speed)
OIL CAPACITIES (in litres)
Engine (with fi lter replacement) 3.25 3.25 4.25
Gearbox - Final drive 1.9 - 1.9
10
160
TECHNICAL DATA
MODELS: ENGINES AND GEARBOXES
PETROL ENGINES 1.6 litre VTi 16V 120 hp 1.6 litre THP 16V 150 hp *
Cubic capacity (cc) 1 598 1 598
Bore x stroke (mm) 77 x 85.8 77 x 85.8
Maximum power: EU standard (kW) 88 115
Maximum power engine speed (rpm) 6 000 5 800
Maximum torque: EU standard (Nm) 160 240
Maximum torque engine speed (rpm) 4 250 1 400
Fuel Unleaded Unleaded
Catalytic converter Yes Yes
GEARBOXES
Manual
(5-speed)
Auto
(4-speed)
Manual
(6-speed)
OIL CAPACITIES (in litres)
Engine (with fi lter replacement) 4.25 4.25 4.25
Gearbox - Final drive 1.9 - 1.9
* Not available on SW and SW Outdoor.
PEUGEOT recommends the use of RON 98 unleaded petrol for optimum engine performance.
10
167
MODELS: ENGINES AND GEARBOXES
DIESEL ENGINES
1.4 litre Turbo HDI
70 hp *
1.6 litre Turbo HDI
90 hp
1.6 litre Turbo HDI
90 hp 99g *
1.6 litre Turbo HDI
110 hp
Cubic capacity (cc) 1 398 1 560 1 560 1 560
Bore x stroke (mm) 73.7 x 82 75 x 88.3 75 x 88.3 75 x 88.3
Maximum power: EU standard (kW) 50 66 68 66 82
Maximum power engine speed (rpm) 4 000 4 000 4 000 4 000
Maximum torque: EU standard (Nm) 160 215 230 215 270
Maximum torque engine speed (rpm) 2 000 1 750 1 750 1 750
Fuel Diesel Diesel Diesel Diesel
Catalytic converter Yes Yes Yes Yes
Particle emission fi lter No Yes No Yes No Yes
GEARBOXES
Manual
(5-speed)
Manual
(5-speed)
Manual
(5-speed)
Manual
(6-speed)
OIL CAPACITIES (in litres)
Engine (with fi lter replacement) 3.75 3.25 3.25 3.25
Gearbox - Final drive 1.9 1.9 1.9 1.9
* Not available on SW and SW Outdoor.
10
161
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
SALOON WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Petrol engines 1.4 litre 75 hp 1.4 litre 16V 90 hp
Gearboxes Manual "2 Tronic"
- Kerb weight 1 300 - 1 288 - 1 232 1 241 - 1 231
- Payload 320 - 292 - 338 409 - 399
- Gross vehicle weight (GVW) 1 620 - 1 580 - 1 570 1 650 - 1 630
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient 2 400 2 580
- Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient 780 - 820 - 830 930 - 950
on an 8 % gradient 830 - 870 950 - 970
- Braked trailer *** (with load transfer within
GTW limit)
950 1 150
- Unbraked trailer 600 - 600 - 590 600
- Recommended nose weight 38 - 38 - 46 46
*** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its road holding performance.
10
162
TECHNICAL DATA
SALOON WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Petrol engines 1.4 litre VTi 16V 95 hp
Gearboxes Manual
- Kerb weight 1 253 - 1 240
- Payload 387 - 400
- Gross vehicle weight (GVW) 1 640
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient 2 580
- Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient 940
on an 8 % gradient -
- Braked trailer *** (with load transfer within
GTW limit)
1 150
- Unbraked trailer 600
- Recommended nose weight 46
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
*** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its road holding performance.
10
163
SALOON WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Petrol engines 1.6 litre VTi 16V 120 hp
1.6 litre THP 16V
150 hp
Gearboxes Manual Auto. Manual
- Kerb weight 1 275 1 321 - 1 312 1 370 - 1 356
- Payload 375 - 365 374 - 366 340 - 344
- Gross vehicle weight (GVW) 1 650 - 1 640 1 695 - 1 678 1 710 - 1 700
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient 2 600 2 645 - 2 638 2 640
- Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient 950 - 960 950 - 960 930
on an 8 % gradient 1 000 - 1 010 1 000 - 1 010 1 000
- Braked trailer *** (with load transfer within
GTW limit)
1 150 1 150 1 150
- Unbraked trailer 600 600 600
- Recommended nose weight 46 46 46
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
*** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its road holding performance.
10
168
TECHNICAL DATA
SALOON WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Diesel engines
1.4 litre Turbo
HDI 70 hp
1.6 litre Turbo
HDI 90 hp
1.6 litre Turbo HDI
90 hp 99g
1.6 litre Turbo
HDI 110 hp
Gearboxes Manual Manual Manual Manual
- Kerb weight
1 261 - 1 251 - 1 269 1 280 - 1 272 - 1 290 1 260 - 1 279 1 328 - 1 319 - 1 358
- Payload 399 - 369 - 341 420 - 408 - 340 445 - 450 382 - 391 - 323
- Gross vehicle weight (GVW)
1 660 - 1 620 - 1 610 1 700 - 1 680 - 1 630
1 630 - 1 654
1 710 - 1 710 - 1 681
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient 2 600 2 650 1 630 - 1 654 2 690
- Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient 940 - 980 - 990 950 - 970 - 1 020
980
on an 8 % gradient 940 - 980 980 - 1 000
1 030
- Braked trailer ** (with load transfer within
GTW limit)
1 150 1 150 1 150 1 150
- Unbraked trailer 600 600 600 600
- Recommended nose weight 46 46 46 46
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its roadholding performance.
10
164
TECHNICAL DATA
SW WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Petrol engines 1.4 litre 75 hp 1.4 litre VTi 16V 95 hp
Gearboxes Manual Manual
- Kerb weight 1 271 1 290
- Payload 371 401
- Gross vehicle weight (GVW) 1 642 1 691
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient 2 422 2 591
- Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient 780 900
on an 8 % gradient 800 900
- Braked trailer *** (with load transfer within
GTW limit)
1 045 1 150
- Unbraked trailer 600 600
- Recommended nose weight 42 46
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
*** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its road holding performance.
10
165
SW WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Petrol engines 1.6 litre VTi 16V 120 hp
Gearboxes Manual Auto.
- Kerb weight 1 302 1 335
- Payload 403 402
- Gross vehicle weight (GVW) 1 705 1 737
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient 2 605 2 687
- Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient 900 950
on an 8 % gradient 950 950
- Braked trailer *** (with load transfer within
GTW limit)
1 150 1 150
- Unbraked trailer 600 600
- Recommended nose weight 46 46
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
*** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its road holding performance.
10
169
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
SW WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Diesel engines 1.6 litre Turbo HDI 90 hp 1.6 litre Turbo HDI 110 hp
Gearboxes Manual Manual
- Kerb weight 1 339 1 350
- Payload 402 408
- Gross vehicle weight (GVW) 1 741 1 758
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient 2 691 2 708
- Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient 950 950
on an 8 % gradient 980 1 000
- Braked trailer ** (with load transfer within
GTW limit)
1 150 1 150
- Unbraked trailer 600 600
- Recommended nose weight 46 46
** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its roadholding performance.
10
TECHNICAL DATA
SW OUTDOOR WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Petrol engines
1.4 litre VTi 16V 95 hp
1.6 litre VTi 16V 120 hp
Gearboxes Manual Manual Auto.
- Kerb weight 1 330 1 378 1 415
- Payload 391 354 351
- Gross vehicle weight (GVW) 1 721 1 732 1 766
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient 2 572 2 582 2 716
- Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient 900 850 950
on an 8 % gradient 900 900 950
- Braked trailer *** (with load transfer within
GTW limit)
1 150 1 150 1 150
- Unbraked trailer 600 600 600
- Recommended nose weight 46 45 46
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
*** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its road holding performance.
10
170
TECHNICAL DATA
SW OUTDOOR WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Diesel engines 1.6 litre Turbo HDI 90 hp 1.6 litre Turbo HDI 110 hp
Gearboxes Manual Manual
- Kerb weight 1 387 1 431
- Payload 378 352
- Gross vehicle weight (GVW) 1 765 1 783
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient 2 715 2 733
- Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient 950 950
on an 8 % gradient 950 950
- Braked trailer ** (with load transfer within
GTW limit)
1 150 1 150
- Unbraked trailer 600 600
- Recommended nose weight 46 46
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its roadholding performance.
10
171
DIMENSIONS (IN MM)
207 saloon (3 and 5 door versions) 207 SW/207 SW Outdoor
* SW with roof bars.
** SW Outdoor with roof bars.
10
!
i
172
TECHNICAL DATA
IDENTIFICATION MARKINGS
Various visible markings for the identifi -
cation of your vehicle.
Wheels which are tted with 205/45
R17 and, only on SW Outdoor,
with 205/55 R16 tyres, cannot be
tted with snow chains. For more
information, contact a PEUGEOT
dealer.
If the infl ation pressures are too low,
this increases fuel consumption.
The infl ation pressures must be
checked when the tyres are cold,
at least once a month.
A. Vehicle identifi cation number (VIN)
under the bonnet.
This number is etched on the bodywork
near the passenger compartment fi lter.
B. Visible VIN on the dashboard.
This number is indicated on a self-
adhesive label which is visible through
the windscreen.
C. VIN on the chassis.
This number is indicated on a self-
destroying label affi xed to the centre
pillar, near the driver’s door striker.
D. Manufacturers label.
This label is affi xed to the edge of the
door on the drivers side.
It bears the following information:
- the wheel rim and tyre sizes,
- the brands of tyre recommended by
the manufacturer,
- the associated infl ation pressures,
- the paint colour code.
173
The Peugeot Connect Navigation is protected in such a
way that it will only operate in your vehicle. If it is to be
installed in another vehicle, contact a PEUGEOT dealer
for confi guration of the system.
Certain functions described in this handbook will become
available during the year.
Peugeot Connect Navigation
CONTENTS
01 First steps p.
02 Steering mounted controls p.
03 General operation p.
04 Navigation - Guidance p.
05 Traffi c information p.
06 Radio p.
07 Music media players p.
08 Bluetooth telephone p.
09 Confi guration p.
10 Trip computer/
vehicle parameters p.
11 Screen menu map p.
Frequently asked questions p.
For safety reasons, it is imperative that the driver carries
out operations which require prolonged attention while
the vehicle is stationary.
When the engine is switched off and to prevent
discharging of the battery, the Peugeot Connect
Navigation switches off following the activation of the
Energy Economy mode.
MULTIMEDIA AUDIO EQUIPMENT/BLUETOOTH TELEPHONE
GPS EUROPE BY SD CARD
174
175
176
178
185
187
188
191
193
194
195
198
174
1
5
10
01
2
3 4 6
13
11
9
14 15
7 8
12
16
Engine not running
- Short press: on/off.
- Long press: CD pause, mute for the radio.
Engine running
- Short press: CD pause, mute for the radio.
- Long press: reinitialisation of the system.
2.
Volume adjustment (each source is independent, including
also navigation messages and alerts) .
3.
Access to the "Radio" Menu. Display the list of stations.
4.
Access to the "Music" Menu. Display the tracks.
6.
Access to the "Phone" Menu. Display the call list.
7.
Access to the "MODE" menu.
Selection of the successive display of:
Radio, Map, NAV (if navigation is in progress), Telephone (if a
conversation is in progress), Trip computer.
Long press: display of a black screen (DARK).
8.
Access to the "Navigation" Menu. Display the last destinations.
9.
Access to the "Traffi c" Menu. Display the current traffi c alerts.
10.
ESC: abandon the operation in progress.
11.
CD eject.
12.
Selection of the previous/next radio station from the list.
Selection of the previous/next MP3 directory.
Selection of the previous/next page of a list.
13.
Selection of the previous/next radio station.
Selection of the previous/next CD or MP3 track.
Selection of the previous/next line of a list.
14.
Buttons 1 to 6:
Selection of the stored radio station.
Long press: store the current radio station.
15.
SD card reader (navigation SD card only).
16.
Dial for selection of the screen display and according to the
context of the menu
Short press: contextual menu or confi rmation.
Long press press: contextual menu specifi c to the list
displayed.
Peugeot Connect Navigation CONTROL PANEL
3 - 4.
Long press: access to the audio settings: front/rear and left/
right balance, bass/treble, equalizer, loudness, automatic
volume adjustment, initialise the settings.
5.
Access to the "SETUP" menu.
Long press: access to the GPS coverage and the
demonstration mode.
FIRST STEPS
175
02
RADIO: selection of the previous stored station.
Selection of the previous entry in the address book.
RADIO: selection of the next stored station.
Selection of the next entry in the address book.
RADIO: change to the next radio station on the list.
Long press: automatic search for a higher frequency.
CD: selection of the next track.
CD: continuous press: fast forward play.
RADIO: change to the previous radio station on the List.
Long press: automatic search for a lower frequency.
CD: selection of the previous track.
CD: continuous press: fast reverse.
- Change the sound source.
- Make a call from the address book.
- Pick up/Hang up the telephone.
- Press for more than 2 seconds:
access to the address book.
Volume increase.
Volume decrease.
Mute: function activated
by pressing the volume
increase and decrease
buttons simultaneously.
Restore the sound by
pressing one of the two
volume buttons.
STEERING MOUNTED CONTROLS
176
03
GENERAL OPERATION
For a detailed global view of the menus available, refer to the "Screen
menu map" section.
Press the MODE button several times in succession for access to the following menus:
For cleaning the screen, the use of a soft, non-abrasive cloth
(spectacles cloth) is recommended, with no additional product.
RADIO /MUSIC MEDIA PLAYERS
TELEPHONE
(If a conversation is in progress)
FULL SCREEN MAP
NAVIGATION
(If guidance is in progress)
SETUP:
system language * , date and time * , display,
vehicle settings * , unit and system settings, "Demo
mode".
TRAFFIC:
TMC information and messages.
* Available according to model.
TRIP COMPUTER
177
03
1
2
3
3
2
1
1
1
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
A press on the OK dial gives access to
short-cut menus according to the display
on the screen.
MUSIC MEDIA PLAYERS:
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):
ABORT GUIDANCE
REPEAT ADVICE
BLOCK ROAD
ROUTE INFO
SHOW DESTINATION
TRIP INFO
Route type
Avoid
Satellites
ZOOM/SCROLL
VOICE ADVICE
ROUTE OPTIONS
RADIO:
IN FM MODE
TRAFFIC INFO (TA)
RDS
RADIOTEXT
REGIONAL PROG.
AM
IN AM MODE
TA
REFRESH AM LIST
FM
DISPLAY ACCORDING TO THE CONTEXT
TRAFFIC INFO (TA)
PLAY OPTIONS
NORMAL ORDER
RANDOM TRACK
REPEAT FOLDER
SCAN
SELECT MUSIC
TELEPHONE:
END CALL
HOLD CALL
DIAL
DTMF-TONES
PRIVATE MODE
MICRO OFF
GENERAL OPERATION
FULL SCREEN MAP:
ABORT GUIDANCE /RESUME GUIDANCE
SET DESTINATION
POIS NEARBY
POSITION INFO
MAP SETTINGS
ZOOM/SCROLL
178
04
1
2
3
5
6
4
NAVIGATION - GUIDANCE
SELECTING A DESTINATION
Press the NAV button again or select
the Navigation Menu function and
press the dial to confi rm.
Select the "Destination input" function
and press the dial to confi rm.
Press the NAV button.
Select the letters of the town one by
one confi rming each time by pressing
the dial.
Once the country has been selected,
turn the dial and select the town
function. Press the dial to confi rm.
NAVIGATION MENU
DESTINATION INPUT
Insert the SD card in the front panel reader and leave it there to use the Navigation functions.
The navigation SD card data must not be modifi ed.
Map data updates are available from PEUGEOT dealers.
A pre-set list (by entering the fi rst few letters) of the towns in the
A pre-set list (by entering the fi rst few letters) of the towns in the
country selected can be accessed via the LIST button on
tton on the virtual
keypad.
Select the "Address input" function
and press the dial to confi rm.
ADDRESS INPUT
The list of the last 20 destinations appears under the Navigation
The list of the last 20 destinations appears under the Navigation
Menu function.
179
04
7
8
9
10
To clear a destination; from steps 1 to 3, select "Choose from last destinations". A long press
on one of the destinations displays a list of actions from which you can select:
Delete entry
Delete list
Repeat steps 5 to 7 for the "Street"
and "House number" functions.
Turn the dial and select OK.
Press the dial to confi rm.
Select the "Save to address book" function to record th
ord the address
entered in a directory le. Press the dial to confi rm the selection.
entered in a directory le. Press the dial to confi rm the selection.
Peugeot Connect Navigation allows up to 500 contact fi les to be
Peugeot Connect Navigation allows up to 500 contact fi les to be
recorded.
To speed up the process, the post code can be entered
tered directly
after selecting the "Postal code" function.
Use the virtual keypad to enter the letters and digits.
Then select "Start route guidance"
and the press the dial to confi rm.
During guidance, pressing the end
of the lighting stalk repeats the last
guidance instruction.
You can zoom in/zoom out on the map using the dial.
It is possible to scroll the map or select its orientation via
It is possible to scroll the map or select its orientation via
the short-cut menu of the FULL SCREEN MAP. Press
the dial then select "Map settings".
Select the route type:
"Fast route", "Short route" or "Optimized route" and press the dial to
"Fast route", "Short route" or "Optimized route" and press the dial to
confi rm.
It is also possible to select a destination via "Choose from address
It is also possible to select a destination via "Choose from address
book" or "Choose from last destinations".
CHOOSE FROM LAST DESTINATIONS
CHOOSE FROM LAST DESTINATIONS
CHOOSE FROM ADDRESS BOOK
START ROUTE GUIDANCE
NAVIGATION - GUIDANCE
180
04
4
3
2
1
7
6
5
NAVIGATION - GUIDANCE
ROUTE OPTIONS
Select the "Route dynamics" function.
This function gives access to the
"Traffi c independent" or "Semi-
dynamic" options.
Select the "Avoidance criteria"
function. This function provides
access to the AVOID options
(motorways, toll roads, ferries).
Turn the dial and select the
"Recalculate" function to take into
account the route options selected.
Press the dial to confi rm.
Press the NAV button.
Press the NAV button again or select
the Navigation Menu function and
press the dial to confi rm.
Select the "Route type" function and
press the dial to confi rm. This function
allows you to change the route type.
Select the "Route options" function
and press the dial to confi rm.
RECALCULATE
AVOIDANCE CRITERIA
ROUTE DYNAMICS
ROUTE TYPE
ROUTE OPTIONS
NAVIGATION MENU
The route selected by the Peugeot Connect Navigation audio/telephone depends directly on the route
options.
Changing these options may change the route completely.
181
04
7
6
5
4
3
2
1
Enter a new address, for example.
Once the new address has been
entered, select OK and press the dial
to confi rm.
Select "Recalculate" and press the
dial to confi rm.
Press the NAV button.
Press the NAV button again or select
the "Navigation" Menu function and
press the dial to confi rm.
Select the "Add stopover" function
(5 stopovers maximum) and press the
dial to confi rm.
Select the "Stopovers" function and
press the dial to confi rm.
OK
ADDRESS INPUT
ADD STOPOVER
STOPOVERS
"NAVIGATION" MENU
RECALCULATE
The stopover must be completed or deleted in order for the guidance
The stopover must be completed or deleted in order for the guidance
to continue to the next destination. Otherwise, the Peug
Peugeot Connect
Navigation will always return you to the previous stopov
topover.
Stopovers can be added to the route once the destination has been selected.
NAVIGATION - GUIDANCE
182
04
8
6
7
4
3
5
2
1
NAVIGATION - GUIDANCE
SEARCHING FOR POINTS OF INTEREST
(POI)
Press the NAV button.
Press the NAV button again or select
the Navigation Menu function and
press the dial to confi rm.
Select the "POI nearby" function to
search for POIs around the vehicle.
Select the "POI search" function and
press the dial to confi rm.
NAVIGATION MENU
POI SEARCH
POI NEARBY
Select the "POI in city" function to
search for POIs in the city required.
Select the country then enter the name
of the city using the virtual keypad.
Select the "POI near route" function to
search for POIs near the route.
Select the "POI in country" function
to search for POIs in the country
required.
Select the "POI near destination"
function to search for POIs near the
point of arrival of the route.
POI NEAR DESTINATION
POI NEAR ROUTE
POI IN COUNTRY
POI IN CITY
A list of cities present in the country selected can be acc
be accessed via
the LIST button on the virtual keypad.
The points of interest (POI) indicate all of the service locations in the vicinity (hotels, various
businesses, airports...).
183
04
NAVIGATION - GUIDANCE
LIST OF PRINCIPAL POINTS OF INTEREST (POI)
* According to availability in the country.
This icon appears when several POIs are grouped
together in the same area. Zooming in on this icon
shows details of the POIs.
184
04
5
6
3
2
1
4
NAVIGATION SETTINGS
NAVIGATION - GUIDANCE
Select "Set parameters for risk areas"
to gain access to the "Display on
map", "Visual alert" and "Sound alert"
functions.
Select the "POI categories on Map"
function to select the POIs to be
displayed on the map by default.
Press the NAV button.
Press the NAV button again or select
the Navigation Menu function and
press the dial to confi rm.
Select the "Settings" function and
press the dial to confi rm.
POI CATEGORIES ON MAP
SETTINGS
SET PARAMETERS FOR RISK AREAS
NAVIGATION MENU
Select the "Navi volume" function and
turn the dial to set the volume of each
voice synthesiser (traffi c information,
alert messages…).
NAVI VOLUME
The volume of the Risk Areas POIs alert can only be adjusted
during this type of alert.
UPDATING THE RISK AREAS POIs
This requires an SDHC (High Capacity) compatible reader.
Download the update fi le from the Internet (www.peugeot.fr or
www.peugeot.co.uk).
Open this le and copy the extracted documents to the DATABASE
folder on the SD card, replacing the existing fi les.
185
05
2
1
3
4
5
TRAFFIC INFORMATION
CONFIGURE THE FILTERING AND
DISPLAY OF TMC MESSAGES
TMC (Traffi c Message Channel) messages contain information on traffi c and weather conditions,
received in real time and transmitted to the driver in the form of audible announcements and
symbols on the navigation map.
The navigation system can then suggest an alternative route to avoid a traffi c problem.
Then select the radius of the fi lter in
miles (km) required in accordance
with the route, press the dial to
confi rm.
When all of the messages on the
route are selected, the addition of a
geographical fi lter is recommended
(within a radius of 3 miles (5 km) for
example) to reduce the number of
messages displayed on the map.
The geographical lter follows the
movement of the vehicle.
The lters are independent and their results are cumulative.
The lters are independent and their results are cumulative.
We recommend a lter on the route and a lter around the vehicle of:
We recommend a lter on the route and a lter around the vehicle of:
- 2 miles (3 km) or 3 miles (5 km) for a region with heavy traffi c,
- 2 miles (3 km) or 3 miles (5 km) for a region with heavy traffi c,
- 6 miles (10 km) for a region with normal traffi c,
- 30 miles (50 km) for long journeys (motorway).
Press the TRAFFIC button again or
select the Traffi c Menu function and
press the dial to confi rm.
Press the TRAFFIC button.
Select the "Geo. Filter" function and
press the dial to confi rm.
MESSAGES ON ROUTE
The list of TMC messages appears under the Traffi c Menu sorted in
The list of TMC messages appears under the Traffi c Menu sorted in
order of proximity.
ONLY WARNINGS ON ROUTE
TRAFFIC MENU
Select the lter of your choice:
ALL WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
The messages appear on the map
and on the list.
To exit, press ESC.
GEO. FILTER
186
05
2
1
3
2
1
TRAFFIC INFORMATION
PRINCIPAL TMC SYMBOLS
Red and yellow triangle: traffi c information, par example:
Black and blue triangle: general information, for example:
With the current audio source
displayed on the screen, press the
dial.
The shortcut menu for the source appears and gives access to:
The shortcut menu for the source appears and gives access to:
Select Traffi c Announcements (TA)
and press the dial to confi rm and go
to the associated settings.
TA
The TA (Traffi c Announcement) function gives priority to TA alert
messages. To operate, this function needs good reception of a radio
station transmitting this type of message. When a traffi c report is
transmitted, the current audio source (Radio, CD, Jukebox, ...) is
interrupted automatically to play the TA message. Normal playback
of the audio source resumes at the end of the transmission of the
message.
RECEIVING TA MESSAGES
187
06
3
2
1
1
SELECTING A STATION
When the current radio station is
displayed on the screen, press the
dial.
The radio source short-cuts menu appears and provides access to
The radio source short-cuts menu appears and provides access to
the following short-cuts:
Select the function required and press
the dial to confi rm to gain access to
the corresponding settings.
TA
RDS, if displayed, allows you to continue listening to the same
RDS, if displayed, allows you to continue listening to the same
station by automatic retuning to alternative frequencies. However, in
station by automatic retuning to alternative frequencies. However, in
certain conditions, coverage of an RDS station may not be assured
certain conditions, coverage of an RDS station may not be assured
throughout the entire country as radio stations do not cover 100 % of
throughout the entire country as radio stations do not cover 100 % of
the territory. This explains the loss of reception of the sta
the station during
a journey.
The external environment (hill, building, tunnel, underground car park...) may interfere with the
reception, including in RDS following mode. This phenomenon is a normal result of the way in which
radio waves are transmitted and does not in any way indicate a failure of the audio equipment.
RDS - REGIONAL MODE
Press the RADIO button to display
the list of stations received locally
sorted in alphabetical order.
Select the station required by turning
the dial and press to confi rm.
AM
REGIONAL PROG.
RADIOTEXT
RDS
While listening to the radio, press one of the
buttons to select the previous or next station on
the list.
Press one of the buttons on the numeric keypad for more than
Press one of the buttons on the numeric keypad for more than
2 seconds to store the current station.
Press the button on the numeric keypad to recall the stored radio
Press the button on the numeric keypad to recall the stored radio
station.
RADIO
A long press of one of the buttons starts the
automatic search for a station with a lower or
higher frequency.
188
07
MUSIC MEDIA PLAYERS
CD, MP3/WMA CD
INFORMATION AND ADVICE
In order to be able to play a recorded CDR or CDRW, w
RW, when
recording it is preferable to select the ISO 9660 level 1, 2 or Joliet
recording it is preferable to select the ISO 9660 level 1, 2 or Joliet
standard.
If the disc is recorded in another format it may not be played
If the disc is recorded in another format it may not be played
correctly.
It is recommended that the same recording standard is always used
It is recommended that the same recording standard is always used
for an individual disc, with as low a speed as possible (4x maximum)
for an individual disc, with as low a speed as possible (4x maximum)
for optimum sound quality.
In the particular case of a multi-session CD, the Joliet standard is
In the particular case of a multi-session CD, the Joliet standard is
recommended.
The Peugeot Connect Navigation will only play audio fi les with the
The Peugeot Connect Navigation will only play audio fi les with the
extension ".mp3" with a speed of between 8 Kbps and 320 Kbps and
extension ".mp3" with a speed of between 8 Kbps and 320 Kbps and
the extension ".wma" with a speed of between 5 Kbps and 384 Kbps.
the extension ".wma" with a speed of between 5 Kbps and 384 Kbps.
It also supports the VBR (Variable Bit Rate) mode.
No other type of le (.mp4, .m3u...) can be played.
The MP3 format, an abbreviation of MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3
The MP3 format, an abbreviation of MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3
and the WMA format, an abbreviation of Windows Media Audio and
and the WMA format, an abbreviation of Windows Media Audio and
the property of Microsoft, are audio compression standards which
the property of Microsoft, are audio compression standards which
permit the recording of several tens of music fi les on a single disc.
permit the recording of several tens of music fi les on a single disc.
It is advisable to restrict le names to 20 characters, without using
It is advisable to restrict le names to 20 characters, without using
special characters (e.g.: " " ? ; ù) to avoid any play or display
special characters (e.g.: " " ? ; ù) to avoid any play or display
problems.
189
07
6
4
5
3
2
1
SELECTING/PLAYING MUSIC
CD, MP3/WMA CD
The playing and displaying of an MP3/WMA compilation may
The playing and displaying of an MP3/WMA compilation may
depend on the recording programme and/or the settings used. We
depend on the recording programme and/or the settings used. We
recommend the ISO 9660 le standard.
Press the MUSIC button.
Select the "Select music" function and
press the dial to confi rm.
Press the up or down button to select
the next/previous folder.
Select the music source required:
CD, MP3/WMA CD. Press the dial to
confi rm. Play begins.
SELECT MUSIC
Press the MUSIC button again or
select the "Music" Menu function and
press the dial to confi rm.
Press one of the buttons to select a
music track.
Press and hold one of the buttons for
fast forward or rewind play.
"MUSIC" MENU
The list of tracks or MP3/WMA les appears under "Music" Menu.
The list of tracks or MP3/WMA les appears under "Music" Menu.
MUSIC MEDIA PLAYERS
190
07
4
3
1
2
Connect the portable equipment
(MP3/WMA player…) to the JACK
audio socket or to the USB port,
using a suitable audio cable.
Press the MUSIC button then press
it again or select the Music Menu
function and press the dial to con rm.
Select the AUX music source and
press the dial to confi rm. Play begins
automatically.
Select the "External device" function
and press the dial to activate it.
EXTERNAL DEVICE
The display and management of the controls is via the portable
The display and management of the controls is via the portable
equipment.
USING THE EXTERNAL INPUT (AUX)
JACK/USB AUDIO CABLE NOT SUPPLIED
MUSIC MEDIA PLAYERS
MUSIC MENU
191
08
1
2
3
2
1
4
* The services available depend on the network, the SIM card and the compatibility of the Bluetooth
telephone used. Check the telephone manual and with your network provider for details of the
services available to you. A list of mobile telephones with the best level of compatibility is available
from the dealer network.
BLUETOOTH TELEPHONE
CONNECTING A TELEPHONE
For reasons of safety and because they require prolong
rolonged
attention on the part of the driver, the operations for pair
or pairing
the Bluetooth mobile telephone to the hands-free system of
the Bluetooth mobile telephone to the hands-free system of
the Peugeot Connect Navigation must be carried out with
the Peugeot Connect Navigation must be carried out with
the vehicle stationary. The ignition must be on.
Activate the telephone's Bluetooth function.
The last telephone connected is reconnected
automatically.
Enter the authentication code on the
telephone. The code to be entered is
displayed on the screen.
To change the telephone connected,
press the PHONE button, then select
Phone Menu and press the dial to
confi rm.
Once the telephone has been connected, Peugeot Con
t Connect
Navigation can synchronise the address book and the c
the call list. This
synchronisation may take a few minutes * .
Select "Connect phone". Select the
telephone and press to confi rm.
The list of telephones connected previously (4 maximum) appears
The list of telephones connected previously (4 maximum) appears
on the multifunction screen. Select the telephone required for a new
on the multifunction screen. Select the telephone required for a new
connection.
Press the PHONE button.
For a fi rst connection, select
"Search phone" and press the dial to
confi rm. Then select the name of the
telephone.
SEARCH PHONE
CONNECT PHONE
192
08
2
11
3
2
end the call in progress.
Select the "Yes" tab to accept or "No"
to refuse and confi rm by pressing
the dial.
RECEIVING A CALL
MAKING A CALL
An incoming call is announced by a ring and a superimposed display
An incoming call is announced by a ring and a superimposed display
on the multifunction screen.
YES
END CALL
To hang up, press the PHONE button
To hang up, press the PHONE button
or press the dial and select "End call"
then confi rm by pressing the dial.
Press the PHONE button.
Select "Dial number", then dial the
telephone number using the virtual
keypad.
DIAL NUMBER
"PHONE" MENU
NO
Select the "Phone" Menu function and
press the dial to confi rm.
The list of the last 20 calls made and received in the vehicle appears
The list of the last 20 calls made and received in the vehicle appears
under "Phone" Menu. You can select a number and press the dial to
under "Phone" Menu. You can select a number and press the dial to
make the call.
It is also possible to select a number from the address book. You can
It is also possible to select a number from the address book. You can
select "Dial from address book". The Peugeot Connect Navigation
select "Dial from address book". The Peugeot Connect Navigation
can record up to 4 000 entries.
Press the end of the steering mounted control for more than two
Press the end of the steering mounted control for more than two
seconds to gain access to the address book.
To delete a number, press the PHONE button then press and hold on
To delete a number, press the PHONE button then press and hold on
a call number to display a list of actions including:
Delete entry
Delete list
BLUETOOTH TELEPHONE
193
09
6
5
4
3
2
1
CONFIGURATION
SETTING THE DATE AND TIME
The SETUP function gives access to the following options: System language, Date & Time, Display
(Brightness, Colour, Map colour), Vehicle, Units, System.
Select the "Date format" function and
press the dial to confi rm.
Confi rm the format required using the dial.
Confi rm the format required using the dial.
Pressing the SET UP button for more than 2 seconds gives access to:
Pressing the SET UP button for more than 2 seconds gives access to:
Confi rm the format required using
the dial.
Select the "Time format" function and
press the dial to confi rm.
DEMO MODE
GPS COVERAGE
DESCRIPTION OF THE UNIT
Set the parameters one by one using
the direction arrows and con rm by
means of the dial.
Select the "Set date & time" function
and press the dial to confi rm.
These settings must be re-entered if the battery has been
These settings must be re-entered if the battery has been
disconnected.
Press the SET UP button.
SET DATE & TIME
Select the "Date & Time" function and
press the dial to confi rm.
DATE & TIME
194
10
1
TRIP COMPUTER/VEHICLE PARAMETERS
TRIP COMPUTER
Press the MAIN button or press
the MODE button several times in
succession until the trip computer is
displayed.
- The "vehicle" tab:
The range, the current fuel
consumption and the distance
remaining.
- The "1" (trip 1) tab with:
The average speed, the average
fuel consumption and the distance
travelled calculated over route "1".
- The "2" (trip 2) tab with the same
functions for a second route.
Range:
displays the distance which can travelled with the remaining
displays the distance which can travelled with the remaining
fuel detected in the tank, based on the average fuel consumption
fuel detected in the tank, based on the average fuel consumption
over the last few miles (kilometres).
This displayed value may vary signifi cantly following a change in the
This displayed value may vary signifi cantly following a change in the
vehicle speed or the relief of the route.
When the range falls below 20 miles (30 km), dashes are displayed.
When the range falls below 20 miles (30 km), dashes are displayed.
After fi lling with at least 5 litres of fuel, the range is recalculated and
After fi lling with at least 5 litres of fuel, the range is recalculated and
is displayed when it exceeds 60 miles (100 km).
If, whilst driving, dashes are displayed continuously in p
ly in place of the
digits, contact a PEUGEOT dealer.
Current fuel consumption:
only calculated and display
displayed above
20 mph (30 km/h).
Average fuel consumption:
this is the average fuel consumption
this is the average fuel consumption
since the last trip computer zero reset.
Distance travelled:
calculated since the last trip computer zero reset.
calculated since the last trip computer zero reset.
Distance remaining to the destination:
calculated wit
ed with reference
to the fi nal destination, entered by the user. If guidance is activated,
to the fi nal destination, entered by the user. If guidance is activated,
the navigation system calculates it as a current value.
Average speed:
this is the average speed calculated s
ated since the last
trip computer zero reset (ignition on).
Each press of the button at the end of the wiper stalk di
talk displays the
different trip computer information in succession, according to the
different trip computer information in succession, according to the
screen.
A FEW DEFINITIONS
195
11
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
1
2
3
3
2
3
3
"RADIO" MENU
MAIN FUNCTION
CHOICE A
choice A1
choice A2
CHOICE B...
SCREEN MENU MAP
"MUSIC" MENU
"TRAFFIC" MENU
MESSAGES ON ROUTE
ONLY WARNINGS ON ROUTE
ALL WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
GEO. FILTER
Within 2 miles
(3
km
)
Within 3 miles (5 km)
Within 6 miles (10 km)
Within 30 miles (50 km)
Within 60 miles (100 km)
SELECT MUSIC
SOUND SETTINGS
Balance/Fader
Bass/Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings
WAVEBAND
FM
AM
MANUAL TUNE
SOUND SETTINGS
Balance/Fader
Bass/Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings
196
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
ROUTE OPTIONS
Route type
Fast route
Short route
Optimized route
Route dynamics
Traffi c independent
Semi-dynamic
Avoidance criteria
Avoid motorways
Avoid toll roads
Avoid ferries
Recalculate
STOPOVERS
Add stopover
Address input
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
Rearrange route
Replace stopover
Delete stopover
Recalculate
Fast route
Short route
Optimized route
"NAVIGATION" MENU
ABORT GUIDANCE/RESUME GUIDANCE
POI SEARCH
POI nearby
POI near destination
POI in city
POI in country
POI near route
SETTINGS
Navi volume
POI categories on Map
Set parameters for risk areas
Display on
MAP
Visual alert
Sound alert
DESTINATION INPUT
Address input
Country
City
Street
House number
Start route guidance
Postal code
Save to address book
Intersection
City district
Geo position
MAP
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
TMC station information
197
1
2
3
4
1
3
4
3
4
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
3
3
2
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
4
3
3
3
3
3
3
3
3
2
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
3
3
3
"PHONE" MENU
"SETUP" MENU
DIAL NUMBER
SETTINGS
Select ring tone
Phone/Ring tone volume
Enter mailbox number
SYSTEM LANGUAGE *
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
DATE & TIME *
Set date & time
Date format
Time format
Dark blue
MAP
colour
Day mode for
MAP
Night mode for
MAP
Auto. Day/Night for
MAP
VEHICLE *
Vehicle information
Alert log
Status of functions
DISPLAY
Brightness
Colour
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey
UNITS
Temperature
Celsius
Fahrenheit
Metric/Imperial
Kilometres (Consumption: l/100)
Kilometres (Consumption: km/l)
Miles (Consumption: MPG)
SYSTEM
Factory reset
Software version
Automatic scrolling
DIAL FROM ADDRESS BOOK
CALL LISTS
CONNECT PHONE
Search phone
Phones connected
Disconnect phone
Rename phone
Delete pairing
Delete all pairings
Show details
* Available according to model.
198
sound quality between
the different audio
sources (radio, CD...).
Check that the audio settings (Volume, Bass,
Treble, Ambience, Loudness) are adapted to
the sources listened to. It is advisable to set
the AUDIO functions (Bass, Treble, Front-Rear
Balance, Left-Right Balance) to the middle
position, select the Linear musical ambience
and set the loudness correction to the "Active"
position in CD mode or to the "Inactive" position
in radio mode.
For optimum sound quality, the audio settings (Volume, Bass, Treble,
Ambience, Loudness) can be adapted to the different sound sources,
which may result in audible differences when changing source (radio,
CD...).
The CD is ejected
automatically or is not
played by the player.
- Check that the CD is inserted in the player the
right way up.
- Check the condition of the CD: the CD cannot
be played if it is too damaged.
- Check the content in the case of a recorded
CD: consult the advice in the Audio section.
- The audio equipment's CD player does not
play DVDs.
- Because of their quality level, certain writeable
CDs will not be played by the audio system.
The CD is inserted upside down, is unplayable, does not contain any audio
data or contains an audio format which the player cannot play.
The CD is protected by an anti-pirating protection system which is not
recognised by the audio equipment.
The CD player sound
is poor.
Insert good quality CDs and store them in
suitable conditions.
The CD used is scratched or of poor quality.
The audio equipment settings (bass, treble, ambiences) are unsuitable.
Set the treble or bass level to 0, without selecting
an ambience.
QUESTION
SOLUTION
ANSWER
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
199
SOLUTION
ANSWER
The quality of reception
of the radio station
listened to gradually
deteriorates or the
stored stations do
not function (no
sound, 87.5 Mhz is
displayed...).
The vehicle is too far from the transmitter used by the station listened to or
there is no transmitter in the geographical area through which the vehicle
is travelling.
The environment (hills, buildings, tunnels, basement car parks...)
block reception, including in RDS mode.
The aerial is absent or has been damaged (for example when going
through a car wash or into an underground car park).
Activate the RDS function to enable the system
to check whether there is a more powerful
transmitter in the geographical area.
This phenomenon is normal and does not
indicate a failure of the audio equipment.
Have the aerial checked by a PEUGEOT dealer.
Sound cut-outs of 1
to 2 seconds in radio
mode.
During this brief sound cut-out, the RDS searches for any frequency
permitting better reception of the station.
Deactivate the RDS function if the phenomenon
is too frequent and always on the same route.
With the engine off,
the audio equipment
switches off after a few
minutes of use.
When the engine is switched off, the audio equipment operating time
depends on the battery charge.
The switch-off is normal: the audio equipment switches to economy mode
and switches off to prevent discharging of the vehicle's battery.
Start the vehicle's engine to increase the battery
charge.
The stored stations do
not function (no sound,
87.5 Mhz is displayed...).
An incorrect waveband is selected.
Press the BAND AST button to return to the
waveband (AM, FM1, FM2, FMAST) on which the
stations are stored.
200
QUESTION
SOLUTION
ANSWER
The TA box is ticked.
However, certain traffi c
jams along the route
are not indicated in real
time.
On starting, it is several minutes before the system begins to receive the
traf c information.
Wait until the traffi c information is being received
correctly (displaying of the traffi c information
symbols on the map).
In certain countries, only major routes (motorways...) are listed for the
traf c information.
The time taken to
calculate a route
sometimes seems
longer than usual.
This phenomenon is normal. The system is
dependent on the traffi c information available.
The performance of the system may slow down temporarily if a CD is
being copied onto the Jukebox at the same time as a route is being
calculated.
Wait until the CD has been copied or stop the
copying before starting the guidance function.
I receive a speed
camera alert for a
camera which is not on
my route.
The system announces all speed cameras located in a conical zone
forward of the vehicle. It may detect speed cameras on nearby or parallel
roads.
Zoom the map to view the exact position of the
speed camera.
The audible speed
camera alert is not
working.
Audible alerts are not active.
The altitude is not
displayed.
On starting, the initialisation of the GPS may take up to 3 minutes to
receive more than 3 satellites correctly.
Wait until the system has started up completely.
Check that there is a GPS coverage of at least
3 satellites (long press on the SETUP button,
then select GPS coverage).
Depending on the geographical environment (tunnel...) or the weather, the
conditions of reception of the GPS signal may vary.
This phenomenon is normal. The system is
dependent on the conditions of reception of the
GPS signal.
The route is not
calculated successfully.
The exclusion criteria may confl ict with the current location (exclusion of
toll roads on a motorway with tolls).
Check the exclusion criteria.
The alert volume level is set to minimum.
Activate audible alerts in Navigation Menu,
Settings, Set parameters for risk areas.
Increase the speed camera alert volume.
201
There is a long waiting
time after inserting a CD.
When a new medium is inserted, the system reads a certain amount of
data (directory, title, artist, etc.).
This may take a few seconds.
This phenomenon is normal.
I cannot connect my
Bluetooth telephone.
A telephone connected
by Bluetooth is
inaudible.
The telephone's Bluetooth function may be deactivated or the equipment
may not be visible.
The volume level depends on both the system and the telephone.
- Check that your telephone's Bluetooth function
is activated.
- Check that your telephone is visible.
Increase the Peugeot Connect Navigation volume
setting, possibly to maximum, and increase the
telephone volume level if necessary.
QUESTION
SOLUTION
ANSWER
203
Peugeot Connect Sound
CONTENTS
01 First steps p.
02 Steering mounted controls p.
03 Main menu p.
04 Audio p.
05 Peugeot Connect USB p.
06 Bluetooth p.
07 Confi guration p.
08 Trip computer p.
09 Screen menu map p.
Frequently asked questions p.
Your Peugeot Connect Sound is coded in such a way that
it will only operate in your vehicle. If it is to be installed
in another vehicle, contact your PEUGEOT dealer for
confi guration of the system.
For safety reasons, the driver must carry out operations
which require prolonged attention while the vehicle is
stationary.
When the engine is switched off and to prevent
discharging of the battery, the audio equipment may
switch off after a few minutes.
AUDIO EQUIPMENT/BLUETOOTH
Connect Sound
Connect Sound
204
205
206
207
210
213
215
216
217
219
204
1
2
2
10
10
11
11
13
13
14
14
15
15
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
12
12
01
FIRST STEPS
1.
On/Off and volume adjustment.
2.
CD eject.
3.
Selection of the display on the screen from the following
modes:
Audio (AUDIO), Trip Computer (TRIP) and Telephone (TEL)
functions.
4.
Selection of source:
radio, audio CD/MP3 CD, USB, Jack connection, Streaming.
5.
Selection of FM1, FM2, FMast and AM wavebands.
6.
Setting audio options: front/rear balance, left/right balance,
loudness, sound ambience.
7.
Display the list of local stations, of the tracks on the CD or of
the MP3 folders.
8.
Abandon current operation.
9.
TA (Traffi c Announcement) function on/off.
Long press: access to the PTY (Types of radio programme)
mode.
10.
Confi rmation.
11.
Automatic search for a lower/higher frequency.
Selection of previous/next CD, MP3 or USB track.
12.
Selection of a lower/higher radio frequency.
Selection of the previous/next MP3 folder.
Selection of the previous/next USB equipment folder/genre/
artist/playlist.
13.
Display the general menu.
14.
Buttons 1 to 6:
Selection of a stored radio station.
Long press: store a station.
15.
The DARK button changes the display on the screen to
improve driving comfort at night.
1st press: lighting the upper band only.
2nd press: display of a black screen.
3rd press: return to the standard display.
205
02
RADIO: selection of the previous stored
station.
USB: selection of the previous genre/artist/
directory from the classifi cation list.
Selection of the previous item on a menu.
RADIO: automatic search for a higher frequency.
CD/MP3/USB: selection of the next track.
CD/USB: continuous press: fast forwards play.
Selection of the previous item.
RADIO: automatic search for a lower frequency.
CD/MP3/USB: selection of the previous track.
CD/USB: continuous press: fast reverse.
Selection of the next item.
Volume increase.
Volume decrease.
STEERING MOUNTED CONTROLS
Mute: press the volume
increase and decrease
buttons simultaneously.
The sound is restored by
pressing one of the two
volume buttons.
- Change of sound source.
- Con rmation of a selection.
- Pick up/Hang up the
telephone.
- Press for more than 2 seconds:
access to the telephone menu.
RADIO: selection of the next stored station.
USB: selection of the next genre/artist/
directory from the classifi cation list.
Selection of the next item on a menu.
206
03
MAIN MENU
AUDIO FUNCTIONS
: radio,
CD, USB, options.
TRIP COMPUTER
: entering of
TRIP COMPUTER
TRIP COMPUTER
distances, alerts, status of functions.
TELEPHONE
: Bluetooth
hands-free, pairing,
management of a call.
PERSONALISATION-
CONFIGURATION :
vehicle parameters,
display, languages.
> MONOCHROME SCREEN C
> MONOCHROME SCREEN A
For a detailed global view of the
menus available, refer to the
"Screen menu map" section of
this chapter.
207
2
2
3
3
4
4
1
1
2
2
4
4
3
3
1
1
04
AUDIO
Press the SOURCE button several
times in succession and select the
radio.
Press the BAND AST button to select
a waveband: FM1, FM2, FMast, AM.
Brie y press one of the buttons to
carry out an automatic search of the
radio stations.
Press one of the buttons to carry out a
manual search of the radio stations.
Press the LIST REFRESH button to
display the list of stations received
locally (30 stations maximum).
To update this list, press for more than
two seconds.
Select ACTIVATE FREQUENCY
FOLLOWING (RDS) then press OK.
RDS appears on the display.
Select the FM WAVEBAND
PREFERENCES function then press
OK.
Select AUDIO FUNCTIONS then
press OK.
Press the MENU button.
FM WAVEBAND PREFERENCES
ACTIVATE FREQUENCY FOLLOWING (RDS)
The external environment (hills, buildings, tunnels, basement car parks) may block reception, including
in RDS mode. This is a normal effect of the way in which radio waves are transmitted and does not
indicate any failure of the audio equipment.
RDS
The RDS, if displayed, enables you to continue listening to the same
station by automatic retuning to alternative frequencies. However, in
certain conditions, coverage of an RDS station may not be assured
throughout the country as radio stations do not cover 100 % of the
territory. This explains the loss of reception of the station during a
journey.
RADIO
SELECTING A STATION
208
04
1
1
2
2
1
1
2
2
Insert circular compact discs only.
Some anti-pirating systems, on original discs or CDs
copied using a personal recorder, may cause faults
which are no refl ection on the quality of the original
player.
Without pressing the EJECT button, insert a CD in the
player, play begins automatically.
To play a disc which has already been
inserted, press the SOURCE button
several times in succession and
select CD.
Press one of the buttons to select a
track on the CD.
Press the LIST REFRESH button to
display the list of tracks on the CD.
Press and hold one of the buttons for
fast forward or backward.
Insert an MP3 compilation in the player.
The audio equipment searches for all of the music
tracks, which may take anything between a few
seconds and several tens of seconds, before play
begins.
On a single disc, the CD player can read up to 255 MP3 fi les spread
over 8 directory levels. However, it is advisable to keep to a limit of
two levels to reduce the access time before the CD is played.
While the CD is being played, the directory fl ow chart is not followed.
All of the les are displayed on a single level.
To play a disc which has already been
inserted, press the SOURCE button
several times in succession and
select CD.
Press one of the buttons to select a
track on the CD.
Press the LIST REFRESH button to
display the list of directories of the
MP3 compilation.
Press and hold one of the buttons for
fast forward or backward play.
CD
PLAYING A CD
MP3 CD
PLAYING AN MP3 COMPILATION
AUDIO
209
04
The MP3 format, an abbreviation of MPEG 1.2 & 2.5 Audio Layer 3,
The MP3 format, an abbreviation of MPEG 1.2 & 2.5 Audio Layer 3,
is an audio compression standard which permits the recording of
is an audio compression standard which permits the recording of
several tens of music les on a single disc.
In order to be able to play a recorded CDR or CDRW, when recording
In order to be able to play a recorded CDR or CDRW, when recording
it is preferable to select standards ISO 9660 level 1.2 or
1.2 or Joliet.
If the disc is recorded in another format, it may not be played
If the disc is recorded in another format, it may not be played
correctly.
It is recommended that the same recording standard is always used
It is recommended that the same recording standard is always used
for an individual disc, with as low a speed as possible (4x maximum)
for an individual disc, with as low a speed as possible (4x maximum)
for optimum sound quality.
In the particular case of a multi-session CD, the Joliet standard is
In the particular case of a multi-session CD, the Joliet standard is
recommended.
The audio equipment will only play les with the extension ".mp3"
The audio equipment will only play les with the extension ".mp3"
with a sampling rate of 22.05 KHz or 44.1 KHz. No other type of fi le
with a sampling rate of 22.05 KHz or 44.1 KHz. No other type of fi le
(.wma, .mp4, .m3u...) can be played.
It is advisable to restrict le names to 20 characters without using
It is advisable to restrict le names to 20 characters without using
special characters (e.g. " ? ; ù) to avoid any playing or d
g or displaying
problems.
MP3 CD
INFORMATION AND ADVICE
AUDIO
Empty CDs are not recognised and may damage the system.
Empty CDs are not recognised and may damage the system.
210
1
05
1
1
2
2
3
3
The system puts together playlists (temporary memory) created over
a period which depends on the capacity of the USB equipment.
The other sources are available during this time.
The playlists are updated each time the ignition is switched off or
each time a USB memory stick is connected.
When connecting for the fi rst time, the classifi cation suggested is by
folder. When you reconnect, the classifi cation selected previously is
retained.
Connect the memory stick to the port, directly or
using a lead. If the audio equipment is switched
on, the USB source is detected as soon as it
is connected. Play begins automatically after a
delay which depends on the capacity of the USB
stick.
The le formats recognised are .mp3 (mpeg1
layer 3 only), .wma (standard 9 only, 128 kbits/
sec compression), .wav and .ogg.
The playlists types accepted are m3u, .pls, .wpl.
This unit consists of a USB port and a Jack
socket * . The audio les are transmitted from
portable equipment such as a digital player or
a USB memory stick to your Peugeot Connect
Sound to be listened to via the vehicle's speakers.
USB key (1.1, 1.2 and 2.0) or iPod
®
of
®
generation 5 or later:
- USB memory sticks should be formatted FAT
or FAT 32 (NTFS not supported),
- the iPod
®
lead is essential,
®
- navigation through the le database is by
means of the steering wheel controls,
- the iPod
®
software should be regularly updated
®
for the best connection.
Other iPod
®
players of earlier generations and
®
players using the MTP protocol * :
- play via Jack-Jack lead only (not supplied),
- navigation through the le database is from the
portable equipment.
The list of compatible equipment and the compression rates supported are available from
PEUGEOT dealers.
USING THE PEUGEOT CONNECT USB
CONNECTING A USB MEMORY STICK
* According to vehicle.
PEUGEOT CONNECT USB
211
3
3
05
4
4
1
1
5
5
2
2
PEUGEOT CONNECT USB
USING THE PEUGEOT CONNECT USB
Press LIST briefl y to display the
previously selected classifi cation.
Navigate through the list using the
left/right and up/down buttons.
Confi rm the selection by pressing OK.
The lists available are Artist, Genre and Playlist (as defi ned on the
iPod
®
).
®
Selection and Navigation are described in steps 1 to 5 above.
Do not connect a hard disk or USB devices other than audio
equipment to the USB port. This could damage your installation.
CONNECTING AN IPOD
®
VIA THE USB PORT
®
Press one of these buttons to gain
access to the previous/next track on
the classi cation list currently being
played.
Press and hold one of the buttons for
fast forward or backward play.
Press one of these buttons to gain
access to the previous/next Genre,
Folder, Artist or Playlist on the
classifi cation list currently being
played.
Press and hold LIST to display the
different classifi cations.
Select by Folder/Artist/Genre/Playlist,
press OK to select the classifi cation
required, then press OK again to confi rm.
- by Folder: all folders containing audio
les recognised on the peripheral
device, classifi ed in alphabetical order
without following the ow chart.
- by Artist: all of the artist names
defi ned in the ID3 Tags, classifi ed in
alphabetical order.
- by Genre: all of the genres defi ned in
the ID3 Tags.
- by Playlist: in accordance with the
playlists recorded on the USB device.
OK
212
05
1
1
2
2
2
2
1
1
The controls are displayed and managed via the
portable equipment.
First adjust the volume of your portable equipment.
Then adjust the volume of your audio
equipment.
The RCA auxiliary socket permits the connection of portable
equipment (MP3 player...).
Connect the portable equipment (MP3
player…) to the audio sockets (white
and red, RCA type) using a suitable
cable (not supplied).
Press the SOURCE button several
times in succession and select AUX.
USING THE AUXILIARY SOCKET (AUX)
RCA SOCKET
ADJUSTING THE VOLUME
OF THE AUXILIARY SOURCE
PEUGEOT CONNECT USB
213
1
1
6
6
2
2
7
7
4
4
9
9
5
5
10
10
3
3
8
8
06

 
BLUETOOTH
For safety reasons and because they require prolonged attention
on the part of the driver, the operations for pairing of the Bluetooth
mobile telephone with the Bluetooth hands-free system of your audio
equipment must be carried out with the vehicle stationary and the
ignition on.
Press the MENU button.
A window is displayed with "Searching...".
Activate the telephone's Bluetooth function.
In the menu, select:
- Bluetooth telephone function - Audio
- Bluetooth confi guration
- Perform a Bluetooth search
The services offered depend on the network, the SIM card and the compatibility of the Bluetooth
equipment used.
Consult your telephone's manual and your operator to fi nd out which services are available to you.
A list of mobile telephones which offer the best range of services is available from the network. Consult
a PEUGEOT dealer.
BLUETOOTH TELEPHONE
SCREEN C
The TELEPHONE menu permits access to the following functions in
particular: Directory * , Call list, Pairing management.
The rst 4 telephones recognised are displayed in this window.
A virtual keypad is displayed on the screen:
enter a code with at least 4 digits.
Confi rm by pressing OK.
If pairing fails, the number of attempts is not limited.
Select the telephone to be connected from the list. Only one
telephone can be connected at a time.
A message is displayed on the screen of the
telephone chosen: to accept the pairing, enter
the same code on the telephone, then con rm by
pressing OK.
"Pairing of Name_telep
hone successful" appears on the screen.
The automatic connection authorised is only active after the
telephone has been con gured.
The directory and the call list can be accessed after the
synchronisation period.
OK
PAIRING A TELEPHONE
The pairing can also be initiated from the telephone.
* If your telephone is fully compatible.
214
06
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
3
3
2
2
YES
RECEIVING A CALL
An incoming call is announced by a ring and a superimposed display
on the multifunction screen.
Initiate the pairing between the telephone and
the vehicle. This pairing can be initiated from
the vehicle's telephone function menu or via the
telephone's keypad. See steps 1 to 10 on the
previous pages. During the pairing phase, the vehicle
must be stationary with the key in the ignition.
Select the telephone to be connected from the telephone function
menu.
The audio system connects to a newly paired telephone
automatically.
Select the YES tab on the display
using the buttons and confi rm by
pressing OK.
Press the steering mounted control OK to accept
the call.
From the Bluetooth telephone function Audio menu, select Manage
the telephone call then Call, Call list or Directory.
Press the end of the steering mounted control for
more than two seconds to gain access to your
directory.
Or
To dial a number, use your telephone's keypad, with
the vehicle stationary.
MAKING A CALL
BLUETOOTH AUDIO STREAMING
(AVAILABLE DURING THE YEAR)
Wireless transmission of the telephone's music les via the audio
equipment. The telephone must be able to manage the appropriate
bluetooth profi les (Pro les A2DP/AVRCP).
* In certain cases, playing of the Audio fi les must be initiated from the
keypad.
** If the telephone supports the function.
Activate the streaming source by
pressing the SOURCE button * . The
tracks to be played can be controlled
as usual via the buttons on the Radio
control panel and the steering wheel
controls ** . The contextual information
can be displayed on the screen.
BLUETOOTH
215
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
07
CONFIGURATION
Press the MENU button.
Using the arrows, select
PERSONALISATION
CONFIGURATION.
Press to confi rm the selection.
Using the arrows, select DISPLAY
CONFIGURATION.
Press to confi rm the selection.
Press to confi rm the selection.
Using the arrows, select ADJUST
DATE AND TIME.
Adjust the settings one by one
confi rming by pressing the OK button.
Next select the OK tab on the screen
then confi rm.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST DATE AND TIME
OK
PERSONALISATION CONFIGURATION
SETTING THE DATE AND TIME
SCREEN C
216
9
08
Each press of the button, located at the end of the
wiper stalk , displays the different trip computer
information in succession, depending on the screen.
- the "vehicle " tab with:
the range, the current fuel consumption and the distance remaining to
the destination,
- the "1" tab (trip 1) with:
the average speed, the average consumption and the distance travelled
calculated over trip "1",
- the "2" tab (trip 2) with the same information for a second trip.
A FEW DEFINITIONS
Range:
displays the distance which can travelled with the remaining fuel
detected in the tank, based on the average fuel consumption over the last
few miles (kilometres).
This displayed value may vary signifi cantly following a change in the
vehicle speed or the relief of the route.
When the range falls below 20 miles (30 km), dashes are displayed. After
lling with at least 5 litres of fuel, the range is recalculated and is displayed
when it exceeds 60 miles (100 km).
If, whilst driving, dashes are displayed continuously in place of the digits,
contact a PEUGEOT dealer.
Current fuel consumption:
only calculated and displayed above 20 mph
(30 km/h).
Average fuel consumption:
this is the average fuel consumption since
the last trip computer zero reset.
Distance travelled:
calculated since the last trip computer zero reset.
Distance remaining to the destination:
calculated with reference to
the nal destination, entered by the user. If guidance is activated, the
navigation system calculates it as a current value.
Average speed:
this is the average speed calculated since the last trip
computer zero reset (ignition on).
Zero reset
When the required trip is displayed, press the control for more than
two seconds.
TRIP COMPUTER
217
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
2
3
1
1
1
1
09
1
1
1
1
RADIO-CD
DISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
SCREEN MENU MAP
MAIN FUNCTION
* The parameters vary according to vehicle.
CHOICE A
Choice A1
Choice A2
CHOICE B...
LANGUAGE
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Press the OK dial for access to short-cut
menus according to the display on the
screen:
monochrome A
monochrome C
RADIO
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
RDS SEARCH
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG *
REV WIPE ACT
GUIDE LAMPS
OPTIONS
DIAGNOSTICS
consult
abandon
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
CD/MP3 CD
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat (the entire current CD for
CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate/deactivate random play (the entire current CD for
CD, the entire current folder for MP3 CD)
USB
activate/deactivate track repeat (of the current folder/
artist/genre/playlist)
activate/deactivate random play (of the current folder/
artist/genre/playlist)
217
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
2
3
1
1
1
1
09
1
1
1
1
RADIO-CD
DISPLAY ADJUST
YEAR
MONTH
DAY
HOUR
MINUTES
12 H/24 H MODE
SCREEN MENU MAP
MAIN FUNCTION
* The parameters vary according to vehicle.
CHOICE A
Choice A1
Choice A2
CHOICE B...
LANGUAGE
FRANCAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Press the OK dial for access to short-cut
menus according to the display on the
screen:
monochrome A
monochrome C
RADIO
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
activate/deactivate radiotext
RDS SEARCH
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG *
REV WIPE ACT
GUIDE LAMPS
OPTIONS
DIAGNOSTICS
consult
abandon
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
CD/MP3 CD
activate/deactivate Intro
activate/deactivate track repeat (the entire current CD for
CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate/deactivate random play (the entire current CD for
CD, the entire current folder for MP3 CD)
USB
activate/deactivate track repeat (of the current folder/
artist/genre/playlist)
activate/deactivate random play (of the current folder/
artist/genre/playlist)
218
1
2
3
4
3
4
3
2
3
4
3
4
1
2
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
4
3
1
2
4
3
2
4
4
3
3
4
4
2
3
4
4
3
2
3
2
SCREEN MENU MAP
BLUETOOTH TELEPHONE
AUDIO FUNCTIONS
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate/deactivate
track random play (RDM)
activate/deactivate
TRIP COMPUTER
MANAGE THE TELEPHONE CALL
Terminate the current call
Activate private mode
FM BAND PREFERENCES
alternative frequencies (RDS)
activate/deactivate
regional mode (REG)
activate/deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate/deactivate
ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Distance: x miles
BLUETOOTH CONFIGURATION
Connect/Disconnect a device
Telephone function
Audio Streaming function
Consult the paired device
Delete a paired device
Perform a Bluetooth search
CALL
Calls list
Directory
Pressing the MENU button displays:
PERSONALISATION-CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS *
DISPLAY CONFIGURATION
video brightness adjustment
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h/24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius/°Fahrenheit
* The parameters vary according to vehicle.
CHOICE OF LANGUAGE
ALERT LOG
Diagnostic s
STATUS OF THE FUNCTIONS *
Functions activated or deactivated
monochrome C
219
There is a difference in
sound quality between
the different audio
sources (radio, CD...).
Check that the audio settings (Volume, Bass,
Treble, Ambience, Loudness) are adapted to
the sources listened to. It is advisable to set
the AUDIO functions (Bass, Treble, Front-Rear
Balance, Left-Right Balance) to the middle
position, select the musical ambience "None"
and set the loudness correction to the "Active"
position in CD mode or to the "Inactive" position
in radio mode.
For optimum sound quality, the audio settings (Volume, Bass, Treble,
Ambience, Loudness) can be adapted to the different sound sources,
which may result in audible differences when changing source (radio,
CD...).
The CD is ejected
automatically or is not
played by the player.
- Check that the CD is inserted in the player the
right way up.
- Check the condition of the CD: the CD cannot
be played if it is too damaged.
- Check the content in the case of a recorded
CD: consult the advice in the "Audio" section.
- The audio equipment's CD player does not
play DVDs.
- Due to their quality level, certain writeable CDs
will not be played by the audio system.
The CD is inserted upside down, is unplayable, does not contain any audio
data or contains an audio format which the player cannot play.
The CD is protected by an anti-pirating protection system which is not
recognised by the audio equipment.
The message "USB
peripheral error" is
displayed on the screen.
Recharge the battery of the peripheral device.
The Bluetooth connection is cut.
The battery of the peripheral may not be suffi ciently charged.
The USB memory stick is not recognised.
The memory stick may be corrupt.
Reformat the memory stick.
QUESTION
SOLUTION
ANSWER
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
The CD player sound
is poor.
The CD used is scratched or of poor quality.
Insert good quality CDs and store them in
suitable conditions.
The audio equipment settings (bass, treble, ambiences) are unsuitable.
Set the treble or bass level to 0, without selecting
an ambience.
220
The traf c announcement
(TA) is displayed. I do
not receive any traf c
information.
Tune to a radio station which broadcasts traffi c
information.
The radio station is not part of the regional traffi c information network.
QUESTION
SOLUTION
ANSWER
The quality of reception
of the radio station
listened to gradually
deteriorates or the
stored stations do
not function (no
sound, 87.5 Mhz is
displayed...).
The vehicle is too far from the transmitter used by the station listened to or
there is no transmitter in the geographical area through which the vehicle
is travelling.
The environment (hills, buildings, tunnels, basement car parks...) block
reception, including in RDS mode.
The aerial is absent or has been damaged (for example when going
through a car wash or into an underground car park).
Activate the RDS function to enable the system
to check whether there is a more powerful
transmitter in the geographical area.
This phenomenon is normal and does not
indicate a failure of the audio equipment.
Have the aerial checked by a PEUGEOT dealer.
Sound cut-outs of
1 to 2 seconds in radio
mode.
During this brief sound cut-out, the RDS searches for any frequency
permitting better reception of the station.
Deactivate the RDS function if the phenomenon
is too frequent and always on the same route.
With the engine off,
the audio equipment
switches off after a few
minutes of use.
When the engine is switched off, the audio equipment operating time
depends on the battery charge.
The switch-off is normal: the audio equipment switches to economy mode
and switches off to prevent discharging of the vehicle's battery.
Start the vehicle's engine to increase the battery
charge.
The stored stations do
not function (no sound,
87.5 Mhz is displayed...).
An incorrect waveband is selected.
Press the BAND AST button to return to the
waveband (AM, FM1, FM2, FMAST) on which the
stations are stored.
The message "the audio
system is overheated"
appears on the display.
Switch the audio system off for a few minutes to
allow the system to cool.
In order to protect the installation if the surrounding temperature is too high,
the audio equipment switches to an automatic thermal protection mode
leading to a reduction of the volume or stopping of the playing of the CD.
221
EMERGENCY OR ASSISTANCE CALL
EMERGENCY CALL
ASSISTANCE CALL
OPERATION OF THE SYSTEM
In an emergency, press this button for more than
2 seconds. Flashing of the green diode and a voice
message confi rm that the call has been made to the
PEUGEOT Emergency team * .
Pressing this button again immediately cancels the request. The green
diode switches off.
The green diode remains on (without fl ashing) when communication is
established. It switches off at the end of communication.
This call is dealt with by the PEUGEOT Emergency team which receives
locating information from the vehicle and can send a detailed alert to the
appropriate emergency services. In countries in which the team is not
operational, or when the locating service has been expressly refused,
the call is dealt with directly by the emergency services (112) without the
vehicle location.
If an impact is detected by the airbag ECU, and independently of any
triggering of the airbags, an emergency call is made automatically.
* This service is subject to conditions and availability.
Consult a PEUGEOT dealer.
Press this button for more than 2 seconds to request
assistance if the vehicle breaks down.
A voice message confi rms that the call has been made * .
Pressing this button again immediately cancels the request.
The cancellation is confi rmed by a voice message.
When the ignition is switched on, the green
indicator lamp comes on for 3 seconds
indicating that the system is operating
correctly.
If the orange indicator lamp ashes: there is
a system malfunction.
If the orange indicator lamp is lit continuously:
the backup battery must be replaced.
In both cases, consult a PEUGEOT dealer.
10
168
TECHNICAL DATA
SALOON WEIGHTS AND TOWED LOADS (in kg)
Diesel engines
1.4 litre Turbo
HDI 70 hp
1.6 litre Turbo
HDI 90 hp
1.6 litre Turbo HDI
90 hp 99g
1.6 litre Turbo
HDI 110 hp
Gearboxes Manual Manual Manual Manual
- Kerb weight
1 261 - 1 251 - 1 269 1 280 - 1 272 - 1 290 1 260 - 1 279 1 328 - 1 319 - 1 358
- Payload 399 - 369 - 341 420 - 408 - 340 445 - 450 382 - 391 - 323
- Gross vehicle weight (GVW)
1 660 - 1 620 - 1 610 1 700 - 1 680 - 1 630
1 630 - 1 654
1 710 - 1 710 - 1 681
- Gross train weight (GTW)
on a 12 % gradient
2 242 - 2 265 2 650 1 630 - 1654 2 690
-
Braked trailer (within GTW limit)
on a 10 % or 12 % gradient
600 950 - 970 - 1 020 980
on an 8 % gradient
- 980 - 1 000 1 030
- Braked trailer ** (with load transfer within
GTW limit)
850 1 150 1 150
- Unbraked trailer
600 600 600
- Recommended nose weight
46 46 46 46
The GTW and towed load values indicated apply up to a maximum altitude of 1 000 metres; the towed load mentioned must
be reduced by 10 % for each additional 1 000 metres of altitude.
The speed of a towing vehicle must not exceed 60 mph (100 km/h) (comply with the legislation in force in your country).
High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when
the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the weight towed.
** The weight of the braked trailer may be increased, within the GTW limit, on condition that the GVW of the towing vehicle is reduced
by the same amount; warning, towing using a lightly loaded towing vehicle may adversely affect its roadholding performance.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Peugeot-207---2010

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Peugeot 207 - 2010 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Peugeot 207 - 2010 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 10,88 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Peugeot 207 - 2010

Peugeot 207 - 2010 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 218 pagina's

Peugeot 207 - 2010 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 218 pagina's

Peugeot 207 - 2010 Gebruiksaanwijzing - Français - 207 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info