807434
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
620_MILANO_21/02/18 Copyright © 2014 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY7/8
I GB E
NOTE OBBLIGATORIE
PER LA SICUREZZA
1. Tenere le braccia del portabici rivolte verso l’alto
di almeno 10 gradi,
24
.
2. Rendere solidali le biciclette al portabici
utilizzando la cinghia E,
24
. Se necessario,
utilizzare anche altre cinghie.
3. Durante il viaggio, controllare a intervalli regolari
la tenuta del portabici e delle biciclette
4. Attenersi scrupolosamente al foglio istruzioni
del portaciclo.
IMPORTANTI INFORMAZIONI
PER LA SICUREZZA
1. Per un utilizzo sicuro è indispensabile bloccare con
forza le bici al portabici. Senza il corretto utilizzo
della cinghia E,
24
le biciclette non sono fissate e si
possono staccare dal portabici con gravi conse-
guenze.
2. Il peso delle bici può causare una perdita di tensione
delle cinghie inferiori; quindi è necessario control-
larle ed eventualmente, ritensionarle.
1. Assemblare le cinghie in gomma Q al bloccabici
L come mostrato in
18
.
2. Posizionare le biciclette sulle braccia del portabici,
19
.
3. Usare le cinghie Q per bloccare le biciclette,
19
Attenzione: le cinghie Q non sono
adatte per fissare le biciclette al portabici: servo-
no unicamente per tenerle nella giusta posizione
durante il viaggio.
4. Montando 3 biciclette, alternarle secondo lo schema
di fig.
20
; In caso di difficoltà nel posizionarle, valu-
tare la possibilità di inclinare i manubri.
5. Su veicoli di piccole dimensioni è possibile che le
biciclette sporgano lateralmente. In questo caso
togliere la ruota anteriore e centrare il portabici,
21
22
6. Attenzione: nessuna parte della bicicletta, in
particolare il pedale, deve essere a contatto con
carrozzeria o vetro posteriore dell’auto.
7. Assicurarsi che le gomme delle biciclette non siano
posizionate vicino al tubo di scarico
8. Bloccare manubri, ruote e pedali per evitare movi-
menti inopportuni; Durante questi aggiustamenti
fare attenzione a non danneggiare la vernice
dell’auto.
9. Se si riscontrano difficoltà nel fissare biciclette da
donna o mtb, a causa dell’assenza del tubo centrale
alto, è possibile acquistare presso il rivenditore una
barra adattatrice che sostituirà il tubo centrale,
23
10. Utilizzare la cinghia
E
per il fissaggio corretto delle
biciclette al portabici,
24
.
FISSAGGIO DELLE BICI
COMPULSORY NOTES
FOR SAFETY
1. Keep the arms of the bicycle carrier inclined
upwards by at least 10 degrees
24
.
2. Secure the bicycles to the bicycle carrier using
the strap E,
24
. If necessary also use other
straps.
3. During the journey, regularly check the fixing of
the bicycle carrier and the bicycles.
4. Carefully comply with the bicycle carrier
instruction sheet.
IMPORTANT INFORMATION
REGARDING SAFETY
1. For safe use, the bicycles must be tightly secured
to the bicycle carrier. If the strap E
24
, is not cor-
rectly used the bicycles are not securely fixed and
can come off the bicycle carrier with serious con-
sequences.
2. The weight of the bicycles can cause a slackening
in the bottom straps; therefore it is necessary to
check them, retightening if necessary.
1. Assemble the rubber straps Q to the bicycle
clamp L as shown in
18
.
2. Position the bicycles on the arms of the bicycle
carrier,
19
.
3. Use the straps Q to secure the bicycles,
19
Important: the straps Q are not suita-
ble fixing the bicycles to the bicycle carrier: they
are only for keeping them in the right position
during the journey.
4. When fitting 3 bicycles, alternate them according
to the layout of fig.
20
; in case of difficulty in posi-
tioning them, appraise the possibility of tilting the
handlebars.
5. On small vehicles the bicycles may protruded at
the sides. In which case, remove the front wheel
and centre the bicycle carrier,
21
22
.
6. Caution: No part of the bicycle, and in par-
ticular the pedals, must be in contact with the
bodywork or rear window of the car.
7. sure the wheels of the bicycles are not positioned
near the exhaust pipe.
8. Secure handlebars, wheels and pedals in order
to prevent unwanted movements; during these
adjustments take care not to damage the car’s
paintwork.
9. In case of difficulties in fixing ladies’ bicycles or
MTBs due to the lack of the top middle tubd, an
adapter bar that replaces the middle tube,
23
, can
be purchased from the dealer.
10. Use strap E for correct fixing of the bicycles to
the bicycle carrier,
24
.
FIXING BICYCLES
IMPORTANTES
INFORMACIONES PARA
LA SEGURIDAD
1. Para un uso seguro es indispensable bloquear con fuer-
za las bicicletas al portabici. Si la correa E
24
, no es
utilizada correctamente, las bicicletas no están bien
sujetas y se pueden desprender del portabici con gra-
ves consecuencias.
2. El peso de las bicicletas puede causar una pérdida de
tensión de las correas inferiores; por lo tanto, es preciso
controlarlas y eventualmente, volver a tensarlas.
1. Ensamblar las correas de caucho Q en el bloqueador
de bici L según se explica en
18
.
2. Posicionar las bicicletas en los brazos del portabici,
19
.
3. Utilizar las correas Q para bloquear las bicicletas,
19
Atención: las correas Q no están
hechas para sujetar las bicicletas al portabici: sir-
ven únicamente para mantenerlas en la posición
correcta durante el viaje.
4. Montando 3 bicicletas, hay que alternarlas según el
esquema de la fig.
20
; En caso resultara difícil posicio-
narlas, tomar en cuenta la posibilidad de inclinar los
manillares.
5. En vehículos de pequeñas dimensiones es posible que
las bicicletas sobresalgan lateralmente. En este caso,
hay que quitar la rueda anterior y centrar el portabici,
21
22
6. Atención: ninguna parte de la bicicleta, sobre todo
el pedal, tiene que estar en contacto con la carroce-
ría o con el cristal posterior del coche.
7. Comprobar que los neumáticos de las bicicletas no
estén posicionados cerca del tubo de escape del coche
8. Bloquear manillares, ruedas y pedales para evitar movi-
mientos inoportunos; Durante estos ajustes, poner
atención en no dañar el barniz del coche.
9. Si se hallan dificultades en sujetar bicicletas de mujer
o mtb, por la ausencia del tubo central alto, es posible
adquirir en el punto venta una barra adaptadora que
sustituya el tubo central, .
10. Utilizar la correa E para sujetar correctamente las bici-
cletas al portabici, .
SUJECIÓN DE LAS BICICLETAS
NOTAS OBLIGATORIAS
PARA LA SEGURIDAD
1. Mantener los brazos del portabici vueltos hacia
arriba por lo menos 10 grados
24
.
2. Acoplar las bicicletas al portabici utilizando la
correa E,
24
. Si fuese preciso, utilizar también
otras correas.
3. Durante el viaje, controlar a intervalos regulares
que el portabici y las bicicletas estén bien sujetos
4. Seguir escrupulosamente las instrucciones de
uso del portabici.
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Peruzzo Milano 620 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Peruzzo Milano 620 in de taal/talen: Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 9.14 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Peruzzo Milano 620

Peruzzo Milano 620 Aanvulling / aanpassing - Alle talen - 28 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info