807447
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
11/12
PERUZZO S.r.l. - Via Meucci, 115 - 36028 Rossano Veneto (VI) - ITALY
HI-BIKE_21/02/18
EGB D F
Drive respecting the highway code in
your country.
Do not use the bicycle carrier without
bicycles.
When using a trailer and the bicycle
carrier at the same time, make sure
there is sucient angular space for
movement.
CAUTION: the rear load alters the dis-
tribution of weights on the axles with
respect to that provided for by the
vehicle manufacturer; this modied
weight must not exceed the load pro-
vided for by the manufacturer (refer to
the registration card).
The rear numberplate and lights must
compulsorily be visible: if they are not,
use a supplementary light repeater
bar and numberplate as shown in
22
.
The driver must periodically check the
anchoring of the supporting system.
The driver is responsible for the load.
The load must not protrude sideways
from the bodywork by more than
400 mm.
Regularly check the closing of the
sprockets and the state of the straps:
replace them if worn.
Do not use the bicycle carrier on dirt
roads; pay attention to rises and ditch-
es and, especially, possible speed
bumps.
IMPORTANT: Driving with the bicycle
carrier tted requires greater atten-
tion, in particular when braking, in
corners and in the presence of wind,
etc.
BE CAREFUL when opening the bon-
net: the special rubber supports G, g.
22
can dent the bodywork near the
hinges.
During the journey, when reversing
and manoeuvres, PAY ATTENTION to
the side, rear and top encumbrance of
the bicycles.
Do not carry bicycles with cumber-
some accessories, baby seats, parcel
racks, etc.: remove them before tting
the bicycles on the bicycle carrier.
Exclude all elastic xing devices.
Use the type-approved projecting
load panel, g.
23
.
Die geltende Straßenverkehrsord-
nung muss beachtet werden.
Nicht mit dem Fahrradträger ohne
Fahrräder fahren.
Wenn neben dem Fahrradträger auch
ein Anhänger verwendet wird, muss
kontrolliert werden, ob ausreichend
Platz zum Lenken zur Verfügung steht.
ACHTUNG! Durch die Last am Fahr-
zeugheck kommt es zu einer anderen
Gewichtsverteilung auf den Achsen als
vom Fahrzeughersteller vorgesehen.
Die Gewichtsveränderung darf den
vom Fahrzeughersteller vorgesehe-
nen Höchstwert nicht überschreiten
(siehe Fahrzeugschein).
Das Nummernschild und die
Rückstrahler vom Fahrzeug müssen
deutlich sichtbar sein! Falls nicht,
muss eine Scheinwerferleiste mit
Nummernschild verwendet werden
(abb.
22
).
Der Fahrzeugführer muss regelmäßig
kontrollieren, ob Fahrzeugträger und
Fahrräder fest sitzen. Der Fahrzeug-
führer ist für die Last verantwortlich.
Die Last darf seitlich nicht mehr als
400 mm über die Karosserie überste-
hen.
In regelmäßigen Abständen kontrol-
lieren, ob die Kettenräder fest ange-
zogen sind. Die Riemen kontrollieren.
Verschlissene Riemen müssen ersetzt
werden.
Das Fahren auf unbefestigten Straßen
mit dem Fahrradträger ist verboten.
Achtung beim Überfahren von Bord-
steinkanten und
Fahrbahnschwellen,
insbesondere Bodenschwellen zur
Verkehrsberuhigung.
ACHTUNG! Beim Fahren mit montier-
tem Fahrradträger ist größte Vorsicht
geboten, insbesondere beim Brem-
sen, in Kurven, bei starkem Wind, usw..
ACHTUNG beim Önen vom Kof-
ferraumdeckel! Die Gummistopper
G (abb.
) können die Karosserie an
den Scharnieren beschädigen.
Bei der Fahrt ist beim Rückwärts-
fahren und Manövrieren besondere
VORSICHT geboten, da die Fahrräder
seitlich, oben und hinten am Fahr-
zeug vorstehen.
Fahrräder dürfen nicht mit sperrigem
Zubehör transportiert werden, wie
Kindersitze oder Körbe. Das Zubehör
entfernen, bevor die Fahrräder auf
dem Fahrradträger befestigt werden.
Auf keinen Fall elastische Vorrichtun-
gen zur Befestigung der Fahrräder
verwenden.
Ein typgeprüftes Warnschild für über-
stehende Lasten verwenden (abb.
23
).
22
Quel que soit le pays où vous utilisez
votre porte-vélo, veillez à circuler en
respectant le code de la route.
Ne roulez jamais avec le porte-vélos
sans vélo
Avec l’utilisation simultanée d’une
remorque et d’un porte-vélo, assu-
rez-vous qu’il y ait un espace susant
pour le mouvement.
ATTENTION: la charge postérieure
modie la répartition des poids sur
les axes par rapport à celle prévue par
le constructeur. Ce nouveau poids ne
doit pas dépasser la charge maximale
prévue par le constructeur (repor-
tez-vous à votre guide d’utilisation).
Plaque d’immatriculation et feux de
signalisation doivent être impérative-
ment visibles. Au cas où ils ne le soient
pas, il vous appartient de rajouter une
rampe de feux ainsi qu’une plaque
d’immatriculation supplémentaire,
comme sur la g.
22
.
Vous devez contrôler régulièrement le
bon montage de votre porte-vélo. Le
conducteur est responsable du mon-
tage. La charge ne doit pas dépasser,
latéralement, de plus de 400 mm de la
carrosserie.
Vérier régulièrement la fermeture
des mollettes et l’état des sangles de
xation; en cas d’usure les remplacer.
Ne jamais circuler hors du réseau
routier non goudronné alors que
des bicyclettes sont installées sur le
porte-vélos. Faites attention aux ra-
lentisseurs et aux déformations de la
chaussée et plus particulièrement aux
déformations qui limitent la vitesse.
ATTENTION: conduire avec un
porte-vélo requiert une attention
toute particulière lors des coups
de freins, dans les virages et lors de
grands vents. Nous vous conseillons
fortement d’adopter une conduite
souple et de réduire votre vitesse.
Vitesse maximale préconisée de
90 km/h.
Faites ATTENTION lorsque vous
ouvrez le core: les protections en
caoutchouc G, g.
,
peuvent abîmer
la carrosserie près des charnières.
Faites particulièrement ATTENTION
pendant le voyage, lors de marches
arrière et des manœuvres, à l’encom-
brement (latéral, supérieur et infé-
rieur) du aux bicyclettes.
Vous devez IMPERATIVEMENT reti-
rer tous les accessoires encombrants
des bicyclettes avant de les monter:
porte-bébé, paniers, sacoches etc
Exclure tout dispositif de xation élas-
tique.
Utilisez le panneau de chargement
proéminent de type homologué,
g.
23
.
22
Circular en el país donde se reside res-
petando las leyes de tráco.
No utilizar el portabici sin las bicicle-
tas.
Si se usan al mismo tiempo el remol-
que y el portabici controlar que haya
suciente espacio angular para el mo-
vimiento.
ATENCIÓN: la carga posterior modi-
ca la distribución del peso sobre los
ejes con respecto a lo que está previs-
to por el fabricante del vehículo; Este
peso modicado no tiene que supe-
rar la carga prevista por el fabricante
(véase permiso de circulación).
Es obligatorio que la matrícula y las
luces posteriores sean visibles: en el
caso de que no lo sean, usar una barra
suplementaria repetidora de luces y
matrícula según se explica en la g.
.
El anclaje del sistema portante
tiene que ser controlado periodi-
camente por el conductor. El con-
ductor es responsable de la carga.
La carga no puede sobresalir lateral-
mente más de 400 mm de la carroce-
ría.
Vericar regularmente el cierre de los
carretes y las condiciones de las co-
rreas: en caso de desgaste, hay que
sustituirlas.
No utilizar el portabici en carreteras
sin asfaltar; Poner atención a baches y
cunetas, sobre todo a las cunetas don-
de hay límite de velocidad.
ATENCIÓN: con el portabici montado
se requiere una mayor atención en la
conducción, sobre todo en el modo
de frenar, en las curvas, en presencia
de viento, etc.
PRESTAR ATENCIÓN cuando se abre
el maletero: los soportes de caucho
G, g.
,
pueden abollar la carrocería
cerca de las bisagras.
PRESTAR ATENCIÓN durante el via-
je, cuando se hace marcha atrás y en
fase de maniobra, al espacio lateral,
posterior y superior ocupado por las
bicicletas.
No transportar bicicletas con acceso-
rios voluminosos, divisorios, sillitas de
niño, cestitas, etc.: quitarlos antes de
montar las bicicletas en el portabici.
Eliminar todos los dispositivos elásti-
cos de sujeción.
Usar el panel de carga sobresaliente
de tipo homologado, g.
23
.
22
22
DRIVING WITH
THE BICYCLE CARRIER
FAHREN MIT DEM FAHRZEUG MIT
MONTIERTEM FAHRRADTRÄGER
CONDUITE DU VEHICULE
AVEC LE PORTE-VELO
CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO
CON EL PORTABICI
A08 A08 A08 A08
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Peruzzo Hi-Bike 308 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Peruzzo Hi-Bike 308 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 7.94 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Peruzzo Hi-Bike 308

Peruzzo Hi-Bike 308 Aanvulling / aanpassing - Alle talen - 28 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info