40634
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/146
Pagina verder
Technische gegevens en uitwendige afmetingen kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
AP009005/NL Copyright © PENTAX Corporation 2004
FOM 01.09.2004 Printed in Belgium
PENTAX Corporation
2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.pentax.co.jp/)
PENTAX Europe GmbH
(European Headquarters)
Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY
(HQ - http://www.pentaxeurope.com)
(Germany - http://www.pentax.de)
PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks
SL3 8PN, U.K.
(http://www.pentax.co.uk)
PENTAX France S.A.S.
12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE
PENTAX Benelux B.V. (for Netherlands)
Spinveld 25, 4815 HR Breda, NETHERLANDS
(http://www.pentax.nl)
(for Belgium & Luxembourg)
Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM
(http://www.pentax.be)
PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon,
SWITZERLAND
(http://www.pentax.ch)
PENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN
(http://www.pentax.se)
PENTAX Imaging Company
A Division of PENTAX of America, Inc.
(Headquarters)
600 12th Street, Suite 300 Golden Colorado 80401, U.S.A.
(Distribution & Service Center)
16163 West 45th Drive, Unit H Golden, Colorado
80403, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com)
PENTAX Canada Inc.
1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA
(http://www.pentaxcanada.ca)
Digitale camera
Handleiding
Lees voor optimale cameraprestaties
eerst de handleiding door voordat u
deze camera in gebruik neemt.
Fijn dat u hebt gekozen voor PENTAX Optio MX4 digitale camera.
Lees deze handleiding voor gebruik door om de functies van de camera optimaal
te kunnen benutten. De handleiding is een waardevol hulpmiddel om inzicht te krijgen
in alle mogelijkheden van de camera. Bewaar hem daarom een veilige plaats.
Auteursrechten
Met de Optio MX4 gemaakte opnamen die voor elk ander doel dan strikt persoonlijk gebruik
zijn bestemd, mogen niet worden gebruikt zonder toestemming volgens de rechten zoals
neergelegd in de auteursrechtwetgeving. Houd altijd rekening met het volgende: in sommige
gevallen is zelfs het fotograferen voor persoonlijk gebruik aan beperkingen gebonden, zoals
bij demonstraties, industriële bedrijvigheid of als publicatie-elementen. Opnamen die zijn
gemaakt met het doel om auteursrechten te verkrijgen, kunnen ook niet worden gebruikt
buiten het gebruiksbereik van het auteursrecht zoals beschreven in de auteursrechtwetgeving.
Ook hiermee dient men rekening te houden.
Handelsmerken
PENTAX, Optio en smc PENTAX zijn handelsmerken van PENTAX Corporation.
Het SD-logo is een handelsmerk.
Alle overige merk- of productnamen zijn handelsmerken of wettig gedeponeerde
handelsmerken van de betreffende bedrijven.
Aan de gebruikers van deze camera
De kans bestaat dat opgenomen gegevens worden gewist of dat de camera niet naar
behoren functioneert zoals bij gebruik in omgevingen met installaties die sterke
elektromagnetische straling of magnetische velden opwekken.
Het paneel met vloeibare kristallen in het LCD is gemaakt met behulp van extreem hoge-
precisietechnologie. Hoewel het percentage werkende pixels 99,99% of hoger is, dient u
er rekening mee te houden dat 0,01% of minder van de pixels niet oplicht of juist wel oplicht
wanneer dat niet zou moeten. Dit heeft echter geen effect op het opgenomen beeld.
Dit product ondersteunt PRINT Image Matching III. Met digitale fotocamera’s, printers en
software die PRINT Image Matching ondersteunen, kunnen fotografen opnamen produceren
die hun bedoelingen beter benaderen. Sommige functies zijn niet beschikbaar op printers die
PRINT Image Matching III niet ondersteunen.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle rechten voorbehouden.
PRINT Image Matching is een handelsmerk van Seiko Epson Corporation.
Het PRINT Image Matching-logo is een handelsmerk van Seiko Epson Corporation.
Meer over PictBridge
Met PictBridge kan de gebruiker de digitale camera rechtstreeks aansluiten op een printer,
waarbij gebruik wordt gemaakt van de universele standaard voor de rechtstreekse uitvoer
van opnamen. Met een paar eenvoudige handelingen kunt opnamen rechtstreeks vanuit de
camera afdrukken.
De illustraties en het weergavescherm van de LCD-monitor in deze handleiding kunnen
afwijken van het feitelijke product.
1
Hoewel aan de veiligheid van dit product zeer veel aandacht is besteed, dient u
bij gebruik van de camera speciaal te letten op de waarschuwingen die worden
aangegeven door de volgende symbolen.
Waarschuwing
Probeer de camera niet te demonteren of de vorm van de camera te veranderen.
De camera bevat onderdelen die onder hoogspanning staan, waardoor er gevaar voor
elektrische schokken bestaat.
Mocht het binnenwerk van de camera vrijkomen, bijvoorbeeld doordat de camera
valt, raak dan nooit de vrijgekomen onderdelen aan, aangezien er gevaar is voor een
elektrische schok.
Houd de SD-geheugenkaart buiten bereik van kleine kinderen om niet het risico te
lopen dat de kaart per ongeluk wordt ingeslikt. Mocht de kaart toch worden ingeslikt,
ga dan onmiddellijk naar een arts.
De camerariem om uw nek doen kan gevaarlijk zijn. Pas vooral op dat kinderen de
riem niet om hun nek doen.
Als de camera gaat roken, een vreemde geur afgeeft of in het geval van welke andere
onregelmatigheid dan ook, houd dan onmiddellijk op de camera te gebruiken.
Verwijder de batterij, haal de netvoedingsadapter uit het stopcontact en neem contact
op met het dichtstbijzijnde PENTAX Service Center. Verder gebruik van de camera
kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA
Waarschuwing
Deze symbolen geven aan dat de gebruiker ernstige
problemen kan ondervinden als de waarschuwingen niet
in acht worden genomen.
Pas op
Deze symbolen geven aan dat de gebruiker minder ernstige
problemen of fysieke problemen kan ondervinden als de
waarschuwingen niet in acht worden genomen.
Over de camera
2
Pas op
Probeer nooit de batterij uit elkaar te halen of kort te sluiten. Stel de batterij ook nooit
bloot aan vuur, aangezien deze kan exploderen.
Laad geen andere batterijen op dan een oplaadbare lithium-ion-batterij D-LI7.
De batterij kan exploderen of vlam vatten.
Als u uw vinger op de flitser houdt wanneer deze afgaat, kunt u brandwonden oplopen.
Activeer de flitser niet als deze uw kleding aanraakt, omdat dan het risico van verkleuring
bestaat.
Mocht het lekkende materiaal van de batterij in contact komen met uw ogen, wrijf ze
dan niet uit. Spoel uw ogen met schoon water en ga onmiddellijk naar een arts.
Mocht het lekkende materiaal van de batterij in contact komen met uw huid of kleding,
was de betroffen gebieden dan grondig schoon met water.
Als de batterij heet wordt of begint te roken, moet u deze onmiddellijk uit de camera
halen. Pas op dat u zichzelf niet brandt bij het verwijderen van de batterij.
Sommige delen van de camera worden tijdens het gebruik heet. Wees daarom
voorzichtig: als dergelijke onderdelen lang worden vastgehouden, is er gevaar voor
lichte verbrandingen.
Mocht het LCD beschadigd raken, pas dan op voor glasdeeltjes. Vermijd ook elk contact
van de vloeistofkristallen met uw huid, ogen en mond.
Waarschuwing
Gebruik het product uitsluitend met de voorgeschreven spanning. Gebruik met een
andere stroombron of een andere spanning dan voorgeschreven, kan resulteren in
brand of een elektrische schok. De voorgeschreven spanning is 100-240 V AC
(wisselstroom).
Probeer het product niet uit elkaar te halen of te veranderen. Dit kan resulteren in
brand of een elektrische schok.
Als het product gaat roken of een vreemde geur afgeeft, of in het geval van welke
andere onregelmatigheid dan ook, houdt u onmiddellijk op de camera te gebruiken
en neemt u contact op met het dichtstbijzijnde PENTAX Service Center. Verder
gebruik van het product kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Mocht er water binnendringen in het product, neem dan contact op met een PENTAX
Service Center. Verder gebruik van het product kan brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Als het tijdens het gebruik van het product gaat onweren, haal het stroomsnoer dan
uit het stopcontact en gebruik het product niet verder. Als u het product toch verder
gebruikt, kan dit resulteren in beschadiging van de apparatuur, brand of een elektrische
schok.
Veeg de stekker van het stroomsnoer schoon als deze met stof bedekt is.
Dit kan brand veroorzaken.
Over de netvoedingsadapter
3
Pas op
Plaats geen zware voorwerpen op het stroomsnoer, laat er geen zware voorwerpen
op vallen en beschadig het snoer niet door overmatig buigen. Mocht het stroomsnoer
beschadigd raken, neem dan contact op met een PENTAX Service Center.
Sluit de uitgangen van het product niet kort en raak ze niet aan terwijl het product nog
is aangesloten op de netstroom.
Haal het netsnoer uit het stopcontact wanneer u de batterijlader niet gebruikt.
Sluit het netsnoer niet met vochtige handen aan op het stopcontact.
Dit kan resulteren in een elektrische schok.
Stel het product niet bloot aan harde klappen en laat het niet op een hard oppervlak
vallen. Dit kan storingen veroorzaken.
Gebruik de batterijlader uitsluitend voor het opladen van batterijen van het gespecificeerde
type. Het opladen van andere batterijen kan oververhitting of storingen veroorzaken.
Neem het document Worldwide Service Network mee dat in het pakket zit. Dit komt
van pas bij problemen in het buitenland.
Wanneer de camera lange tijd niet is gebruikt, ga dan na of alles nog goed werkt,
vooral als u er belangrijke opnamen mee wilt maken (bijvoorbeeld huwelijksfoto’s of
opnamen op reis). De inhoud van de opnamen kan niet worden gegarandeerd als
opnemen, weergeven of het overzetten van de gegevens naar een computer enz.
niet mogelijk is als gevolg van een defect aan de camera of aan de opnamemedia
(SD-geheugenkaart) enz.
Het objectief van deze camera is niet verwisselbaar. Het objectief kan niet worden
verwijderd.
Maak het product niet schoon met organische oplosmiddelen zoals verfverdunner,
alcohol of wasbenzine.
Vermijd plaatsen met een hoge temperatuur en luchtvochtigheid. Met name auto’s
kunnen van binnen zeer heet worden.
Berg de camera niet op een plaats op waar gewerkt wordt met bestrijdingsmiddelen
of chemicaliën. Haal de camera uit de tas en berg deze op in een goed geventileerde
ruimte om schimmelvorming tijdens de opslag te voorkomen.
Gebruik de camera niet op een plaats waar deze in contact kan komen met regen,
water of enige andere vloeistof; de camera is niet weer-, water- of vloeistofbestendig.
Stel de camera niet bloot aan zware trillingen, schokken of druk. Wordt de camera
blootgesteld aan de trillingen van een motor, auto, schip, enz., leg de camera dan ter
bescherming op een kussen.
Deze camera functioneert naar behoren bij een temperatuur van 0° tot 40° C.
Het LCD (liquid crystal display) wordt zwart bij hoge temperaturen, maar werkt weer
normaal bij een normale omgevingstemperatuur.
De reactiesnelheid van de vloeistofkristallen van het LCD wordt traag bij lage
temperaturen. Dit ligt aan de eigenschappen van de vloeistofkristallen en wijst niet
op een defect.
Laat de camera om de 1 tot 2 jaar nakijken teneinde de prestaties van het product
op peil te houden.
Als de camera wordt blootgesteld aan plotselinge temperatuurschommelingen, kan
aan de binnen- en buitenkant van de camera condensvorming optreden.
Aandachtspunten tijdens het gebruik
4
U kunt in dergelijke gevallen de camera het best in een tas of een plastic zak doen
en de camera er pas uithalen als het temperatuurverschil minimaal is geworden.
Vermijd contact met afval, vuil, zand, stof, water, giftige gassen, zout, enz., aangezien
de camera hierdoor beschadigd zou kunnen raken. Als er regen of water op de camera
komt, veeg deze dan droog.
Zie “Aandachtspunten bij het gebruik van een SD-geheugenkaart” (blz.19) voor meer
informatie over de SD-geheugenkaart.
Druk niet met kracht op de LCD-monitor. De kans bestaat dat de monitor hierdoor
breekt of niet meer naar behoren functioneert.
Als u de camera op een statief bevestigt, draai de schroef dan niet te ver in de
statiefaansluiting van de camera.
5
VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA .............................................1
Aandachtspunten tijdens het gebruik ...............................................3
INHOUDSTAFEL..............................................................................5
Samenstelling van de handleiding....................................................9
De inhoud van het pakket controleren............................................10
Namen van onderdelen ..................................................................11
Namen van bedieningsonderdelen.................................................12
Voorbereidingen 13
De draagriem bevestigen ...................................................................13
De camera aanzetten ..........................................................................14
De batterij opladen .........................................................................14
De batterij plaatsen.........................................................................15
De netvoedingsadapter gebruiken..................................................17
De SD-geheugenkaart plaatsen .........................................................18
Opnamepixels en kwaliteitsniveau voor foto’s................................20
Opnamepixels en kwaliteitsniveau voor filmopnamen....................21
Bediening van de onderdelen van de camera..................................23
De handgreep gebruiken ................................................................23
De LCD-monitor openen.................................................................24
De camera vasthouden ..................................................................25
Gebruik van de flitser......................................................................26
De camera aan- en uitzetten ..............................................................27
Functie Alleen weergeven ..............................................................27
Functie Alleen geluid opnemen ......................................................28
Standaardinstellingen ........................................................................29
De schermtaal instellen ..................................................................30
Datum en tijd instellen ....................................................................30
Snel aan de slag 32
Foto’s maken.......................................................................................32
Foto’s weergeven................................................................................34
Opnamen weergeven .....................................................................34
De vorige of volgende opname weergeven ....................................34
De weergegeven opname draaien .................................................35
Filmopnamen maken ..........................................................................36
Filmopnamen weergeven ...................................................................37
Filmopnamen weergeven ...............................................................37
Veel voorkomende handelingen 38
De knopfuncties ..................................................................................38
Opnamefunctie ...............................................................................38
Weergavefunctie.............................................................................40
Geluidsopnamefunctie....................................................................42
INHOUDSTAFEL
6
Werken met de menu’s.......................................................................43
Hoe de menu’s te gebruiken...........................................................43
Voorbeeld van menubediening .......................................................44
Menulijst .........................................................................................46
Foto’s maken 48
Foto’s maken.......................................................................................48
Een fotofunctie selecteren ..............................................................48
De functies instellen (Programmafunctie).......................................49
De Picture-functie selecteren op basis van de opnamesituatie
(Picture-functie) ..............................................................................50
De zoom gebruiken ........................................................................52
De zelfontspanner ..........................................................................54
Serieopnamen maken
(Serieopnamen/high-Speed serieopnamen)...................................55
Opnamen maken met kleurfilters (Digitale filterfunctie)..................56
De instellingen automatisch variëren (Belichtingstrapje)................58
Panoramaopnamen maken (Panorama Assist)..............................60
Opnamen maken met sluitertijdvoorkeuze .....................................62
Opnamen maken met diafragmavoorkeuze ...................................63
Volledig handmatig .........................................................................64
Een (optioneel) groothoekconversieobjectief gebruiken.................65
Opnamegegevens weergeven in de opnamefunctie .......................66
De functies voor het maken van foto-opnamen instellen ...............67
Opnemen en weergeven ................................................................67
De scherpstelfunctie selecteren .....................................................68
De flitsfunctie selecteren ................................................................70
De flitssterkte aanpassen ...............................................................71
De opnamepixels selecteren ..........................................................72
Het kwaliteitsniveau selecteren ......................................................73
De witbalans aanpassen ................................................................74
Het scherpstelveld wijzigen ............................................................76
De lichtmeetmethode instellen om de belichting te bepalen
(AE Metering) .................................................................................77
De gevoeligheid instellen................................................................78
De tijd voor Instantcontrole instellen (Instant Review)....................79
De opnamescherpte instellen (Sharpness) ....................................80
De kleurverzadiging instellen (Saturation)......................................81
Het opnamecontrast instellen (Contrast) ........................................82
De belichting instellen (LW-correctie).............................................83
De instellingen opslaan (Memory).....................................................84
Filmopnamen maken 86
Filmopnamen maken ..........................................................................86
Filmopnamen maken ......................................................................86
Een kleureffect toevoegen aan filmopnamen (Color Mode) ...........88
7
Versneld weergegeven filmopnamen maken .................................89
Filmopnamefuncties instellen ...........................................................90
Het aantal opnamepixels voor filmopnamen selecteren .................91
Het kwaliteitsniveau voor filmopnamen selecteren.........................92
Beeldsnelheid selecteren ...............................................................93
Geluidsopnamen maken en weergeven 94
Geluid opnemen (Geluidsopnamefunctie)........................................94
Geluid weergeven ...............................................................................95
Een gesproken memo toevoegen aan opnamen .............................96
Een gesproken memo opnemen ....................................................96
Een gesproken memo afspelen......................................................97
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen 98
Foto’s weergeven................................................................................98
Foto’s weergeven ...........................................................................98
Weergave van negen opnamen tegelijk .........................................98
Zoomweergave...............................................................................99
Opnamegegevens weergeven in de weergavefunctie..................101
Slideshow (Diavoorstelling) ..........................................................102
Filmopnamen weergeven .................................................................103
Filmopnamen weergeven .............................................................103
Foto’s en filmopnamen weergeven op een TV...............................104
Verwijderen........................................................................................105
Eén opname of geluidsbestand verwijderen.................................105
Alle opnamen verwijderen ............................................................107
Opnamen en geluidsbestanden beveiligen tegen verwijdering
(Protect)........................................................................................108
Foto’s bewerken en afdrukken 110
Foto’s bewerken................................................................................110
De opnamegrootte en kwaliteit wijzigen (Resize) .........................110
Opnamen aansnijden ...................................................................112
Opnamen bewerken met digitale filters ........................................113
Afdrukopties instellen (DPOF).........................................................115
Afzonderlijke opnamen afdrukken ................................................115
Alle opnamen afdrukken...............................................................117
Rechtstreeks afdrukken met PictBridge.........................................118
De camera aansluiten op een printer ...........................................118
Afzonderlijke opnamen afdrukken ................................................119
Alle opnamen afdrukken...............................................................120
Opnamen laten afdrukken op basis van DPOF-instellingen.........120
De camera losmaken van de printer.............................................121
8
Instellingen 122
Camera-instellingen..........................................................................122
Een SD-geheugenkaart formatteren.............................................122
De geluidsinstellingen wijzigen.....................................................123
De datum en tijd wijzigen..............................................................124
De wereldtijd instellen...................................................................124
De weergavetaal wijzigen.............................................................126
De weergavefunctie wijzigen ........................................................126
De achtergrondkleur en schermeffecten wijzigen.........................127
De helderheid van de LCD-monitor aanpassen ...........................128
Het video-uitgangssignaal wijzigen ..............................................129
De USB-aansluitfunctie wijzigen...................................................130
Sleep Timeout instellen ................................................................131
Automatische uitschakeling instellen............................................131
Een functie vastleggen op de OK-knop ........................................132
Standaardinstellingen herstellen (Reset)......................................133
Bijlage 134
Overzicht van plaatscodes...............................................................134
Optionele accessoires......................................................................135
Berichten ...........................................................................................136
Problemen oplossen.........................................................................138
Belangrijkste technische gegevens ................................................140
GARANTIEBEPALINGEN..................................................................142
De betekenis van de in deze handleiding gebruikte symbolen wordt
hierna uitgelegd.
1
geeft het nummer aan van de pagina waarnaar wordt verwezen
voor een uitleg van het betreffende bedieningsonderdeel.
duidt op informatie die handig is om te weten.
duidt op aandachtspunten bij de bediening van de camera.
d, R, b,
c, a, O, C
De symbolen boven de titel geven de opnamefunctie aan die de
functie kunnen activeren.
Voorbeeld:
R b c a C
De opnamescherpte instellen (Sharpness)
9
Deze handleiding bevat de volgende hoofdstukken.
Samenstelling van de handleiding
1 Voorbereidingen––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In dit hoofdstuk wordt beschreven wat u na aankoop van de camera moet doen
alvorens opnamen te gaan maken. Lees dit hoofdstuk aandachtig door en volg alle
aanwijzingen op.
2 Snel aan de slag –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In dit hoofdstuk wordt de eenvoudigste manier beschreven waarop u opnamen maakt
en weergeeft. Lees dit hoofdstuk wanneer u meteen opnamen wilt gaan maken.
3 Veel voorkomende handelingen ––––––––––––––––––––––––––
In dit hoofdstuk komen veel voorkomende bedieningsonderdelen aan de orde, zoals
de functies van de knoppen en het gebruik van de menu’s. Zie voor verdere
bijzonderheden de onderstaande hoofdstukken.
4 Foto’s maken –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In dit hoofdstuk worden de verschillende manieren voor het maken van foto’s
beschreven en wordt uitgelegd hoe u de betreffende functies instelt.
5 Filmopnamen maken –––––––––––––––––––––––––––––––––––
In dit hoofdstuk worden de verschillende manieren voor het maken van filmopnamen
beschreven en wordt uitgelegd hoe u de betreffende functies instelt.
6 Geluidsopnamen maken en weergeven ––––––––––––––––––––
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u alleen geluid opneemt, geluid (een gesproken
memo) aan een opname toevoegt en gesproken memo’s afspeelt.
7 Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen –––––––––––––
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s en filmopnamen weergeeft op de
camera of een TV en hoe u opnamen van de camera verwijdert.
8 Foto’s bewerken en afdrukken –––––––––––––––––––––––––––
In dit hoofdstuk worden de verschillende manieren beschreven waarop foto’s kunnen
worden afgedrukt en opnamen kunnen worden bewerkt met de camera. Aanwijzingen
voor het afdrukken en bewerken van opnamen op de computer zijn te vinden in de
“Handleiding computeraansluiting – met opnamen van de digitale camera werken op
uw computer”.
9 Instellingen –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de cameragerelateerde functies instelt.
10 Bijlage –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In dit hoofdstuk wordt het oplossen van problemen behandeld en wordt een overzicht
gegeven van optionele accessoires.
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
10
Artikelen die zijn gemarkeerd met een sterretje (), zijn ook beschikbaar als
optionele accessoires.
Zie de lijst op “Optionele accessoires” (blz.135) voor meer optionele
accessoires.
De inhoud van het pakket controleren
Camera
Optio MX4
Draagriem
O-ST17 ()
Software (CD-ROM)
S-SW23
AV-kabel I-AVC7 () USB-kabel I-USB17 () Objectiefdop/dophouder
Oplaadbare lithium-ionbatterij
D-LI7 ()
Batterijlader
D-BC7 ()
Netsnoer
D-CO2 ()
SD-geheugenkaart
(32 MB)
Handleiding
(deze handleiding)
11
Voorzijde
Achterzijde
Namen van onderdelen
Gelijkstroomingang
USB/AV-
aansluiting
Flitser
Functiekiezer
Aan/uit-knop
Riembevestiging
Statiefaansluiting
Zelfontspanner-LED
f knop
Batterijklep
Objectief
Microfoon
Klepje voor
aansluitingen
Luidspreker
Kantelbare/
draaibare LCD-
monitor
Sluitknop van
klepje SD-
geheugenkaart
Klepje SD-
geheugenkaart
Handgreep
Ontspanknop
12
Bedieningsaanwijzingen
Tijdens de bediening verschijnen op de LCD-monitor aanwijzingen voor de bediening
van de beschikbare knoppen.
In het volgende overzicht ziet u de aanduidingen van de verschillende knoppen.
Namen van bedieningsonderdelen
Vierwegbesturing (2)
2
Zoom/f/y knop
Vierwegbesturing (3)
3
Bij aansnijden van een opname
y
Vierwegbesturing (4)
4
DPOF-knop
Vierwegbesturing (5)
5
i knop
Menuknop Z knop
Ontspanknop OK-knop
Q knop C knop
C
Zoom/w/x/f/y knop
)/i knop
Q knop
Ontspanknop
C knop
Functiekiezer
Aan/uit-knop
Menuknop
m/g knop
b/Z knop
OK-knop
Vierweg-
besturing
(2345)
DP
MENU
SHUTTER
OK
PLAY
13
1
Voorbereidingen
Voorbereidingen
De draagriem bevestigen
Bevestig de dophouder aan de objectiefdop en maak het snoer vast aan de draagriem
van de camera. Verwijder de objectiefdop door de nokken aan beide zijden van
de dop in te drukken.
1 Maak de draagriem vast aan de
camera.
Leid het dunne uiteinde van de riem door de
riembevestiging en haal het andere uiteinde
door het lusje. Trek de riem pas aan nadat de
dophouder is bevestigd.
2 Bevestig de dophouder aan de
objectiefdop.
Leid het korte uiteinde van de dophouder
door het gat in de objectiefdop.
3 Maak de dophouder vast aan de
draagriem van de camera
(zie afbeelding).
Leid de objectiefdop door de lus en trek de
dophouder en de camerariem strak.
Dophouder
14
1
Voorbereidingen
De camera aanzetten
Wanneer de camera voor het eerst wordt gebruikt of wanneer het bericht
[Battery depleted] verschijnt, moet de batterij worden opgeladen.
1 Sluit het netsnoer aan op de batterijlader.
2 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
3
Plaats de batterij in de lader met het etiket omhoog gericht.
De oplaadindicatie brandt rood terwijl de batterij wordt opgeladen en groen
wanneer het opladen gereed is.
4 Haal de batterij uit de batterijlader wanneer het opladen
gereed is.
De batterij opladen
Volledig opladen duurt maximaal ongeveer 180 minuten.
De batterij kan naar behoren worden opgeladen als de omgevingstemperatuur
tussen 0° C - 40° C is.
De oplaadtijd hangt af van de omgevingstemperatuur en de
oplaadomstandigheden.
Wanneer de batterij het einde van zijn levensduur heeft bereikt, wordt de
tijd dat de camera kan worden gebruikt korter, zelfs als de batterij volledig
is opgeladen. Vervang in dat geval de batterij.
Als u een nieuwe batterij hebt gekocht of als de batterij lange tijd niet is
gebruikt, moet u deze altijd opladen.
Gebruik de batterijlader D-BC7 alleen voor de oplaadbare lithium-ionbatterij
D-LI7. Bij andere batterijen kan de lader oververhit of beschadigd raken.
Als de batterij correct is geplaatst maar de oplaadindicatie niet gaat branden,
is de batterij mogelijk defect. Vervang deze door een nieuwe batterij.
Oplaadindicatie
Batterijlader
Batterij
Naar stopcontact
2
Netsnoer
3
1
15
1
Voorbereidingen
Plaats de batterij in de camera. Gebruik één oplaadbare D-LI7 lithium-ion-batterij.
1 Open de batterijklep aan het uiteinde van de handgreep.
Schuif de batterijklep in de door de pijl aangegeven richting en til de klep
omhoog .
2 Plaats de batterij met het symbool 2 naar de batterij-
vergrendelingsknop gericht.
Druk de batterij naar binnen tot de batterijvergrendeling vastklikt.
3 Sluit de batterijklep en schuif de klep weer op zijn plaats tot
deze vastklikt.
U neemt de batterij uit door de batterijvergrendeling naar buiten te drukken, zodat
de vergrendeling loskomt.
De batterij plaatsen
AA-batterijen en oplaadbare AA-batterijen zijn niet geschikt voor deze camera.
Als u van plan bent de camera langdurig continu te gebruiken, wordt gebruik
van de (optionele) netvoedingsadapter D-AC7 aanbevolen. (blz.17)
De D-LI7 lithium-ionbatterij kan niet worden opgeladen in de camera.
Er kan een CR-V3-batterij worden gebruikt, maar dan kunnen de
cameraprestaties afnemen bij lage temperaturen. Gebruik de D-LI7 lithium-
ionbatterij bij gebruik van de camera bij lage temperaturen.
2
1
(bij gebruik van een D-LI7-batterij)
2
1
Hendel voor
batterijvergrendeling
1
2
16
1
Voorbereidingen
Opslagcapaciteit voor opnamen, opnametijd en weergavetijd
(bij 23°C, LCD-monitor ingeschakeld, met volledig opgeladen D-LI7-
batterij)
De opslagcapaciteit voor foto’s is gebaseerd op meetomstandigheden die in
overeenstemming zijn met CIPA-normen. De opnametijd voor filmopnamen en
de weergavetijd zijn gebaseerd op meetomstandigheden bij PENTAX. In de
praktijk kunnen afwijkingen van deze waarden optreden, al naar gelang de
opnamefunctie en opnameomstandigheden.
Indicatie batterijniveau
U kunt het batterijniveau aflezen aan het symbool # op de LCD-monitor.
Hergebruik van batterijen
Dit symbool geeft aan dat de batterij recyclebaar is.
Plak de polen af met isolatieband en breng de batterij naar een
winkel of verzamelpunt waar dit symbool staat aangegeven.
Plaats de batterij op de juiste wijze. Als de batterij verkeerd is geplaatst,
kunnen er storingen optreden of werkt de camera niet.
Open de batterijklep niet en verwijder de batterij niet wanneer de camera
aan staat.
Als u de camera langere tijd niet denkt te gebruiken, verwijder dan de batterij
om te voorkomen dat deze gaat lekken.
Als er langere tijd geen batterij in de camera is geplaatst, worden de datum
en tijd mogelijk teruggezet. Volg in dat geval de procedure in “Datum en tijd
instellen” (blz.30).
Opslagcapaciteit voor opnamen
(bij gebruik van de flitser voor 50% van de opnamen)
Opnametijd Weergavetijd
Ca. 180 opnamen Ca. 80 min. Ca. 200 min.
Over het algemeen nemen de batterijprestaties tijdelijk af bij een daling van
de temperatuur. Wanneer u de camera in een koude omgeving gebruikt,
kunt u deze warmhouden in uw zak of onder uw jas. De batterijprestaties
worden weer normaal wanneer de batterij weer op kamertemperatuur is
gekomen.
Neem een reservebatterij mee als u naar het buitenland of naar een koud
gebied gaat of als u van plan bent veel opnamen te maken.
#
(brandt groen) : Er is nog voldoende stroom.
$
(brandt geel) : Batterij is bijna leeg.
%
(brandt rood) : Batterij is uitgeput.
[Battery depleted] : Nadat dit bericht is verschenen, wordt de camera uitgeschakeld.
17
1
Voorbereidingen
Als u van plan bent de camera langdurig te gebruiken of aan te sluiten op een
computer, wordt gebruik van de (optionele) netvoedingsadapter D-AC7 aanbevolen.
1 Zet de camera uit en open de klep van de aansluitingen.
2 Sluit de gelijkstroomstekker van de netvoedingsadapter aan
op de gelijkstroomingang van de camera.
3 Sluit het netsnoer aan op de netvoedingsadapter.
4 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
De netvoedingsadapter gebruiken
Zet de camera uit alvorens de netvoedingsadapter aan te sluiten of los te
maken.
Zorg dat het netsnoer en het verbindingssnoer goed zijn aangesloten. Als
het snoer losraakt tijdens het maken van opnamen, kunnen de gegevens
verloren gaan.
Voorkom het risico van brand of een elektrische schok bij gebruik van de
netvoedingsadapter door eerst het gedeelte “VEILIG GEBRUIK VAN UW
CAMERA” (blz.1) te lezen alvorens de adapter te gebruiken.
Lees vóór het gebruik van de netvoedingsadapter D-AC7 eerst de
bijbehorende gebruiksaanwijzing.
De batterij in de camera kan niet worden opgeladen door de netvoedings-
adapter aan te sluiten.
3
1
Netvoedingsadapter
Netsnoer
Naar stopcontact
Gelijkstroomstekker
4
2
18
1
Voorbereidingen
De SD-geheugenkaart plaatsen
Deze camera maakt gebruik van een SD-geheugenkaart voor het opslaan van
gemaakte opnamen. Zet de camera uit voordat u de SD-geheugenkaart plaatst
of verwijdert.
1 Druk de knop van de kaartklep in de richting van de LCD-
monitor.
De kaartklep gaat open.
2 Plaats de SD-geheugenkaart met het etiket aan de kant van
de handgreep en druk op de kaart tot deze vastklikt.
3 Sluit de kaartklep.
Om de kaart te verwijderen, drukt u de kaart in om deze uit te werpen.
De opslagcapaciteit voor opnamen hangt af van de capaciteit van de SD-
geheugenkaart en het gekozen aantal opnamepixels en kwaliteitsniveau.
(1blz.20)
Als de SD-geheugenkaart wordt aangesproken (opnemen of aanspreken
van gegevens), knippert het lampje van de aan/uit-knop.
Gebruik een SD-geheugenkaart met hoge snelheid (10 MB/S) voor het maken
van filmopnamen. Bij gebruik van een kaart met de standaardsnelheid
(2 MB/S), kan [Stop] op de LCD-monitor verschijnen en kan de opname
worden afgebroken.
Niet-gebruikte kaarten of kaarten die zijn gebruikt in een andere camera,
moeten eerst worden geformatteerd. Zie “Een SD-geheugenkaart formatteren”
(blz.122) voor aanwijzingen aangaande formattering.
SD-geheugenkaart
1
2
19
1
Voorbereidingen
Aandachtspunten bij het gebruik van een SD-geheugenkaart
De SD-geheugenkaart is voorzien van een schuifje voor
schrijfbeveiliging. Als u dit schuifje op [LOCK] zet, zijn de aanwezige
gegevens beveiligd. Er kunnen dan geen nieuwe gegevens worden
opgeslagen, geen bestaande gegevens worden verwijderd en de
kaart niet kan worden geformatteerd.
Wanneer de kaart is beveiligd tegen
schrijven, staat o op de LCD-monitor.
Pas op als u de SD-geheugenkaart meteen na gebruik van de camera uitneemt: de kaart
kan dan heet zijn.
Verwijder de SD-geheugenkaart niet en zet de camera niet uit wanneer er gegevens op
de kaart worden opgeslagen, opnamen of geluidsopnamen worden weergegeven of
wanneer de camera met de USB-kabel is aangesloten op een computer.
Hierdoor kunnen de gegevens verloren gaan of kan de kaart beschadigd raken.
Buig de SD-geheugenkaart niet en stel deze niet bloot aan hevige schokken. Houd de
kaart uit de buurt van water en bewaar deze niet op een plaats met een hoge
temperatuur.
Niet-gebruikte kaarten of kaarten die zijn gebruikt in een andere camera, moeten eerst
worden geformatteerd. Zie “Een SD-geheugenkaart formatteren” (blz.122) voor
aanwijzingen aangaande formattering.
Neem de SD-geheugenkaart niet uit tijdens het formatteren, omdat de kaart hierdoor
beschadigd kan raken en onbruikbaar kan worden.
Onder de volgende omstandigheden kunnen de gegevens op de SD-geheugenkaart
worden verwijderd. PENTAX aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor verwijderde
gegevens.
(1) als de SD-geheugenkaart verkeerd wordt gebruikt door de gebruiker.
(2) als de SD-geheugenkaart wordt blootgesteld aan statische elektriciteit of elektrische
storingen.
(3) als de kaart lange tijd niet is gebruikt.
(4) wanneer de kaart wordt verwijderd, de netvoedingsadapter wordt losgemaakt of de
batterij wordt verwijderd terwijl er gegevens op de kaart worden opgeslagen of
aangesproken.
De levensduur van de SD-geheugenkaart is eindig. Als de kaart lange tijd niet wordt
gebruikt, kunnen de gegevens op de kaart onleesbaar worden. Sla altijd een reservekopie
van belangrijke gegevens op een computer op.
Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze aan statische elektriciteit of
elektrische storingen kan worden blootgesteld.
Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan
rechtstreeks zonlicht of aan snelle temperatuurschommelingen of condensatie.
Bij gebruik van een SD-geheugenkaart met een lage opnamesnelheid kan de opname
stoppen als u filmopnamen maakt, zelfs wanneer er voldoende ruimte vrij is in het
geheugen. Ook kan het maken en weergeven van opnamen veel tijd in beslag nemen.
Wilt u informatie over compatibele geheugenkaarten, bezoek dan de website van
PENTAX of neem contact op met het dichtstbijzijnde PENTAX Service Center.
Schrijfbeveiliging
20
1
Voorbereidingen
Kies het aantal opnamepixels en het kwaliteitsniveau die het best bij uw bedoeling
passen.
Een hoger kwaliteitsniveau en een groter aantal opnamepixels resulteert in scherpere
opnamen voor afdrukken. Doordat de hoeveelheid gegevens toeneemt, neemt
echter wel het totale aantal opnamen dat kan worden gemaakt af.
Kies het gewenste aantal opnamepixels en het kwaliteitsniveau voor foto’s in het
menu [A Rec. Mode].
Geschikt aantal opnamepixels op basis van toepassing
De standaardinstelling is 2304×1728.
Geschikt kwaliteitsniveau op basis van toepassing
De standaardinstelling is Beter.
Opnamepixels, kwaliteitsniveau en aantal opnamen
In de bovenstaande tabel wordt het geschatte aantal opnamen aangegeven bij
gebruik van een SD-geheugenkaart van 64 MB.
De bovenstaande getallen zijn gebaseerd op standaard
opnameomstandigheden zoals gespecificeerd door PENTAX. De gegevens
kunnen afwijken al naar gelang het onderwerp, opname-omstandigheden,
opnamefunctie, SD-geheugenkaart, enz.
Opnamepixels en kwaliteitsniveau voor foto’s
De opnamepixels selecteren 1blz.72
Het kwaliteitsniveau selecteren 1blz.73
2304 (2304×1728)
Geschikt voor afdrukken op A4-papier
1600 (1600×1200)
Geschikt voor afdrukken op papier dat iets groter is dan een briefkaart
1024 (1024×768)0
Geschikt voor afdrukken op briefkaarten
640 (640×480)
Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken of voor het
maken van websites
C
(Best) Laagste compressiefactor. Geschikt voor fotoafdrukken.
D
(Beter)
Standaard compressiefactor. Geschikt voor weergave van opnamen
op het beeldscherm van een computer.
E
(Goed)
Hoogste compressiefactor. Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten
te gebruiken of voor het maken van websites.
Kwaliteitsniveau
C
Best
D
Beter
E
Goed
Opnamepixels
2304 (2304×1728)
24 opnamen 47 opnamen 69 opnamen
1600 (1600×1200)
51 opnamen 89 opnamen 123 opnamen
1024 (1024×768)0
112 opnamen 202 opnamen 257 opnamen
640 (640×480)
241 opnamen 386 opnamen 483 opnamen
21
1
Voorbereidingen
Kies het aantal opnamepixels en het kwaliteitsniveau die het best bij uw bedoeling
passen.
Het aantal opnamepixels heeft betrekking op de beeldresolutie. Hoe groter het
aantal opnamepixels, des te scherper worden de opnamen. De bestandsgrootte
neemt echter navenant toe.
De beeldsnelheid heeft betrekking op het aantal beeldjes dat per seconde wordt
weergegeven (fps). Hoe groter het aantal beeldjes, des te vloeiender het bewegende
beeld. De bestandsgrootte neemt echter navenant toe.
Kies het gewenste aantal opnamepixels en het kwaliteitsniveau voor filmopnamen
in het menu [C Rec. Mode].
Geschikt aantal opnamepixels op basis van toepassing
De standaardinstelling is 640×480.
Geschikt kwaliteitsniveau op basis van toepassing
De standaardinstelling is Best.
Geschikte beeldsnelheid op basis van toepassing (beeldjes/sec)
De standaardinstelling is 30 beeldjes per seconde (fps).
Opnamepixels en kwaliteitsniveau voor filmopnamen
Opnamepixels voor filmopnamen selecteren 1blz.91
Kwaliteitsniveau voor filmopnamen selecteren 1blz.92
Beeldsnelheid selecteren 1blz.93
640 (640×480)
VGA-formaat. Produceert hoogwaardige filmopnamen voor weergave op
een TV. Grote bestandsgrootte.
320 (320×240) Geschikt voor weergave op een computer.
160 (160×120) Lage kwaliteit, maar geringe bestandsgrootte.
C
(Best) Produceert hoogwaardige filmopnamen voor weergave op een TV.
D
(Beter)
Geschikt voor verzending via een Internetverbinding met een hoge
snelheid.
E
(Goed) Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken.
30fps Produceert hoogwaardige filmopnamen voor weergave op een TV.
15fps Geschikt voor weergave op een computer of op de camera.
22
1
Voorbereidingen
Opnamepixels, kwaliteitsniveau en opnametijd
Beeldsnelheid: 30fps (15fps)
Bovenstaande tabel geeft de geschatte opnametijd aan bij gebruik van een SD-
geheugenkaart van 64 MB.
De bovenstaande tabel is gebaseerd op standaard opnameomstandigheden
zoals gespecificeerd door PENTAX. De gegevens kunnen afwijken al naar
gelang het onderwerp, opnameomstandigheden, SD-geheugenkaart, enz.
Kwaliteitsniveau
C
Best
D
Beter
E
Goed
Geluid
Opnamepixels
640 (640×480)
2,5 min.
(5 min.)
4 min.
(7 min.)
5 min.
(9 min.)
4 uur 22 min.320 (320×240)
6 min.
(11 min.)
9 min.
(16 min.)
16 min.
(25 min.)
160 (160×120)
16 min.
(25 min.)
20 min.
(31 min.)
31 min.
(42 min.)
23
1
Voorbereidingen
Bediening van de onderdelen van de camera
Hierna wordt beschreven hoe u de onderdelen van de camera bedient.
Klap de handgreep van de camera uit en draai deze in de richting die wordt
aangegeven door de pijl.
Zet de handgreep in een comfortabele stand voor het vasthouden van de camera
(ongeveer 120°).
De handgreep gebruiken
U kunt de handgreep maximaal 180 graden draaien ten opzichte van het
objectief. Oefen niet overmatig veel kracht uit op de handgreep.
U kunt de camera gebruiken zonder de handgreep uit te klappen.
Laat de handgreep bij bevestiging van de camera op een statief ingeklapt
voor meer stabiliteit.
Pak de handgreep vast bij het scharnier
en klap deze uit.
Draai de handgreep naar de
gewenste positie.
ongeveer
120°
24
1
Voorbereidingen
U kunt de LCD-monitor verticaal 210 graden en horizontaal 180 graden kantelen
om vanuit verschillende hoeken goed te kunnen kijken.
De LCD-monitor openen
Gebruik niet overmatig veel kracht bij het kantelen van de LCD-monitor.
Wanneer u de LCD-monitor op uzelf richt om een foto van uzelf te maken,
is het beeld dat u op de LCD-monitor ziet in spiegelbeeld. De resulterende
opname is echter het beeld zoals u het door het objectief ziet.
Om de LCD-monitor te beschermen als de camera niet in gebruik is, zet u
de LCD-monitor terug in de stand die deze had bij aanschaf van de camera.
Optillen
Open de LCD-monitor vanaf de onderkant.
Kantelen
Kantel de LCD-monitor tegen
de wijzers van de klok in.
Omlaag brengen
Breng de LCD-monitor omlaag
naar de kijkstand.
25
1
Voorbereidingen
Houd de camera in uw rechterhand vast bij de handgreep en bedien de ontspanknop
en de Zoom/w/x knop met uw wijsvinger en de C knop met uw duim.
Om camerabeweging te voorkomen bij gebruik van de zoom of bij het maken van
filmopnamen, houdt u de camera stevig vast met uw linkerhand. Plaats de LCD-
monitor onder een hoek van 45 graden om goed te kunnen kijken.
De camera vasthouden
Bij het maken van filmopnamen wordt gelijktijdig geluid opgenomen. Let
erop dat u de microfoon of de openingen naast de microfoon niet afdekt
met uw vinger.
Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te
voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor.
Ontspanknop
Zoom/w/x knop
C knop
26
1
Voorbereidingen
1 Druk op de f knop op de zijkant van de camera.
De flitser klapt omhoog.
Druk zachtjes op het gebied rond het PENTAX-logo om de flitser in te klappen.
Gebruik van de flitser
f knop
27
1
Voorbereidingen
De camera aan- en uitzetten
1 Druk op de aan/uit-knop.
De camera wordt ingeschakeld en het lampje van
de aan/uit-knop brandt groen.
Het pictogram en de naam van de opnamefunctie
verschijnen één seconde.
Als bij inschakeling van de camera het scherm
[Initial Setting] (standaardinstellingen) of het scherm
[Date Adjust] (datumaanpassing) verschijnt, volgt
u de procedure op pagina 29 om de weergavetaal
en/of de huidige datum en tijd in te stellen.
2 Druk nogmaals op de aan/uit-knop.
De camera wordt uitgeschakeld en het lampje van de aan/uit-knop gaat uit.
Met deze functie kunt u opnamen opeenvolgend weergeven. Als u op de ontspanknop
drukt, wordt de opnamefunctie niet geactiveerd.
1 Druk op de aan/uit-knop terwijl u de Q knop ingedrukt houdt.
De camera wordt ingeschakeld in de functie Alleen weergeven.
Foto’s maken 1blz.48
Opnemen en weergeven 1blz.67
Functie Alleen weergeven
Zet de camera uit en weer aan om van de functie Alleen weergeven over te
schakelen naar de opnamefunctie.
Foto’s weergeven 1blz.98
Aan/uit-knop
OK-knop
Program
P r og r a m
Program
28
1
Voorbereidingen
Met deze functie kunt u de camera gebruiken als geluidsrecorder.
De functie Alleen geluid opnemen is uitsluitend bestemd voor geluidsopnamen;
u kunt geen foto’s of filmopnamen maken met deze functie.
1 Zet de functiekiezer op O en druk op de aan/uit-knop.
De camera wordt ingeschakeld in de functie Alleen geluid opnemen.
Functie Alleen geluid opnemen
Om over te schakelen op de opnamestatus, zet u de functiekiezer op een
andere functie dan O.
Geluid opnemen 1blz.94
Geluidsopnamefunctie 1blz.42
Aan/uit-knop
29
1
Voorbereidingen
Standaardinstellingen
Als bij inschakeling van de camera het scherm [Initial Setting] (standaardinstellingen)
of het scherm [Date Adjust] (datumaanpassing) verschijnt, volgt u de onderstaande
procedure om de weergavetaal en/of de huidige datum en tijd in te stellen.
Als het scherm [Initial Setting] verschijnt
1blz.30 “De schermtaal instellen” “Datum en tijd instellen”
Als het scherm [Date Adjust] verschijnt
1blz.30 “Datum en tijd instellen”
Als geen van beide schermen verschijnt, hoeft u niets in te stellen.
Q knop
Aan/uit-knop
Menuknop
OK-knop
Vierwegbesturing
Exit
Initial Settings
MENU
City
DST
Video Out
NYC
NTSC
OK
OK
EnglishEnglish
Date Adjust
MENU
Date Style
mm/dd/yy
24h
Exit
OK
OK
0101 / /
0000:
2004
30
1
Voorbereidingen
U kunt de taal kiezen waarin menu’s, foutberichten, enz. worden weergegeven.
U hebt de keus uit: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Russisch, Chinees,
Koreaans en Japans.
1 Kies de weergavetaal met de
vierwegbesturing (45).
De standaardinstelling is Engels.
2 Druk op de vierwegbesturing (3).
Het kader wordt verplaats naar [City] (Plaats).
3 Gebruik de vierwegbesturing (45)
om de gewenste plaats (Home Town)
te kiezen.
4 Druk op de vierwegbesturing (3).
Het kader wordt verplaats naar [DST] (Zomer/wintertijd).
5 Selecteer O (aan) of P (uit) met de vierwegbesturing (45).
6 Druk op de vierwegbesturing (3).
Het kader wordt verplaats naar [Video Out] (Video-uitgangssignaal).
7 Kies [NTSC] of [PAL] met de vierwegbesturing (45).
8 Druk op de OK-knop.
Het scherm [Date Adjust] (aanpassing van de datum) verschijnt.
Stel de actuele datum en tijd en de weergavestijl in.
1 Kies met de vierwegbesturing (23)
de weergavestijl voor de datum en tijd.
2 Druk op de vierwegbesturing (5).
Boven en onder [24h] verschijnen 2 en 3.
3 Selecteer [24h] (24-uurs weergave) of
[12h] (12-uurs weergave) met de
vierwegbesturing (23).
De schermtaal instellen
Datum en tijd instellen
Exit
Initial Settings
MENU
City
DST
Video Out
NYC
NTSC
OK
OK
EnglishEnglish
Date Adjust
MENU
Date Style
mm/dd/yy
24h
Exit
OK
OK
0101 / /
0000:
2004
MENU
24h
Date Adjust
Date Style
Exit
OK
OK
mm/dd/yy
0101//
0000:
2004
31
1
Voorbereidingen
4 Druk op de vierwegbesturing (5).
Boven en onder de maand verschijnen 2 en 3.
5 Wijzig de maand met de
vierwegbesturing (23).
6 Druk op de vierwegbesturing (5).
Boven en onder de dag verschijnen 2 en 3.
7 Wijzig de dag met de vierwegbesturing
(23) en druk op de vierwegbesturing
(5).
2 en 3 verschijnen boven en onder het jaar.
8 Herhaal stap 7 om [year] (jaar) [hour] (uur) en [minutes]
(minuut) te wijzigen.
Als u [12h] selecteert bij stap 3, verandert de aanduiding in am (vóór 12.00 ’s
middags) of pm (na 12.00 ’s middags), al naar gelang de tijd.
9
Druk op de OK-knop als u klaar bent met de instellingen.
De camera is gereed voor het maken van opnamen
.
Wanneer u klaar bent met de instellingen en op de OK-knop drukt, wordt
de klok van de camera teruggezet op 00 seconden.
Om de exacte tijd in te stellen, drukt u op de OK-knop wanneer het tijdsignaal
(op TV, radio, enz.) precies 00 seconden aangeeft.
Wanneer het scherm [Initial Setting] (standaardinstellingen) of [Date Adjust]
(datum aanpassen) verschijnt, kunt u het instellen annuleren en overgaan
op de opnamefunctie door op de Menuknop te drukken. In dat geval verschijnt
het scherm de volgende keer dat u de camera aanzet.
U kunt de instellingen wijzigen nadat die zijn uitgevoerd. Zie “De datum en
tijd wijzigen” (blz.124).
MENU
12h
Date Adjust
Date Style
Exit
OK
OK
mm/dd/yy
00
am
00:
0101 / /2004
MENU
12h
Date Adjust
Date Style
Exit
OK
OK
mm/dd/yy
00
am
00:
0101 / /2004
MENU
12h
Date Adjust
Date Style
Exit
OK
OK
mm/dd/yy
00
am
00:
0101 / /2004
32
2
Snel aan de slag
Snel aan de slag
Foto’s maken
De standaardprocedure voor het maken van foto’s wordt hierna beschreven. Als
de flitser is geopend, gaat deze, afhankelijk van de lichtomstandigheden,
automatisch af.
1 Klap de handgreep uit en draai deze
naar de gewenste stand.
2 Open de LCD-monitor.
3 Druk op de aan/uit-knop.
De camera wordt ingeschakeld.
4 Zet de functiekiezer op R.
5 Controleer de opname op de LCD-
monitor.
Het scherpstelkader in het midden van de LCD-
monitor geeft de zone aan waarin automatisch wordt scherpgesteld. U kunt het
opnamegebied wijzigen door de Zoom/w/x knop naar links of rechts te drukken.
x : maakt het onderwerp groter.
w : vergroot het gebied dat door de camera wordt vastgelegd.
6 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op het
onderwerp.
7 Druk de ontspanknop helemaal in.
De opname wordt gemaakt.
De opname verschijnt één seconde op de LCD-monitor (Instantcontrole) en
wordt vervolgens opgeslagen op de SD-geheugenkaart.
Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te
voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor.
Zoom/w/x knop
i knop
Ontspanknop
Functiekiezer
Aan/uit-knop
f knop
##
25
2 5
:14
1 4
25:14
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
38
3 8
38
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
Scherpstelkader
33
2
Snel aan de slag
De ontspanknop werkt in twee stappen.
Tot halverwege indrukken
De scherpstelling en belichting worden vastgehouden wanneer de ontspanknop
voorzichtig tot halverwege wordt ingedrukt. De sluitertijd en de diafragmawaarde
verschijnen alleen op de LCD-monitor wanneer de ontspanknop tot halverwege
wordt ingedrukt (wanneer de functiekiezer is ingesteld op R of d).
Het scherpstelkader licht groen op als op het onderwerp is scherpgesteld. Als niet
op het onderwerp is scherpgesteld, verschijnt het kader niet.
Volledig indrukken
De opname wordt gemaakt.
Onmiddellijk nadat de opname is gemaakt, verschijnt die één seconde op de LCD
monitor (Instantcontrole).
U kunt de tijd voor de Instantcontrole wijzigen. (
1blz.79)
Gebruik van de ontspanknop
Instantcontrole
[Ongunstige omstandigheden voor het scherpstellen]
Onder de volgende omstandigheden kan de camera mogelijk niet scherpstellen.
Vergrendel in dat geval de scherpstelling op een voorwerp dat zich op dezelfde
afstand als het onderwerp bevindt (door de ontspanknop tot halverwege in te
drukken), richt de camera op het onderwerp en druk de ontspanknop helemaal in.
Elementen met weinig contrast, zoals een blauwe hemel of een witte muur
Donkere plaatsen of voorwerpen, of omstandigheden waarin weinig of geen
licht wordt weerkaatst
Horizontale lijnen of fijnmazige patronen
Snel bewegende voorwerpen
Een voorwerp op de voorgrond en een op de achtergrond op dezelfde opname
Sterk weerkaatst licht of sterk tegenlicht (lichte achtergrond)
34
2
Snel aan de slag
Snel aan de slag
Foto’s weergeven
U kunt de foto’s die u hebt gemaakt weergeven.
1 Druk na het maken van een opname op
de Q knop.
De opname verschijnt op de LCD-monitor.
Foto’s kunnen één voor één worden weergegeven, vooruit of achteruit.
1 Druk na het maken van een opname op de Q knop.
De opname verschijnt op de LCD-monitor.
2 Druk op de vierwegbesturing (45).
geeft de vorige opname weer.
geeft de volgende opname weer.
Opnamen weergeven
Aanwijzingen voor het bekijken van opnamen op een computer zijn te vinden
in de “Handleiding computeraansluiting – met opnamen van de digitale camera
werken op uw computer”.
De vorige of volgende opname weergeven
Vierwegbesturing
Q knop
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
25
2 5
:14
1 4
0017
-
100
25:14
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
35
2
Snel aan de slag
1 Druk na het maken van een opname op de Q knop.
De opname verschijnt op de LCD-monitor.
2 Druk op de vierwegbesturing (3).
Bij elke druk op de knop wordt de opname 90
graden met de klok mee (rechtsom) gedraaid.
U kunt de opname die wordt weergegeven op de LCD-
monitor verwijderen door te drukken op de i knop.
Selecteer [Delete] met de vierwegbesturing (2) en druk
op de OK-knop. (1blz.105)
Druk de ontspanknop tot halverwege in om terug te keren
naar de opnamestatus.
De weergegeven opname draaien
De zoomweergave en de weergave van negen opnamen tegelijk zijn niet
beschikbaar voor gedraaide opnamen. Ook kunnen er geen DPOF-instellingen
en instellingen voor verwijderen/beveiligen worden verricht.
De weergegeven opname verwijderen
De laatst gemaakte opname verschijnt op de LCD-monitor wanneer u de
weergavefunctie activeert.
U kunt de opname uitvergroten door op de Zoom/f/y knop te drukken.
(1blz.99)
Als er geen opnamen zijn opgeslagen, verschijnt het bericht [No image &
sound] (geen opname en geluid).
-
100
1 0 0
-
100 0004
0 0 04
0004
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
All
A l l
All
MENU
OK
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Delete
Cancel
File #
36
2
Snel aan de slag
Snel aan de slag
Filmopnamen maken
De standaardprocedure voor het maken van filmopnamen wordt hierna
beschreven.
1 Klap de handgreep uit en draai deze naar de gewenste stand.
2 Open de LCD-monitor.
3 Druk op de aan/uit-knop.
De camera wordt ingeschakeld.
4 Druk op de C knop.
De opname begint.
U kunt het opnamegebied wijzigen door de
Zoom/w/x
knop naar links of rechts te drukken.
Druk de knop voorzichtig in om het opnamegebied
langzaam te wijzigen. Druk de knop helemaal in
om het opnamegebied snel te wijzigen.
x : maakt het onderwerp groter.
w : vergroot het opnamegebied.
5 Druk nogmaals op de C knop.
De opname stopt.
De zoom gebruiken 1blz.52
Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te
voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor.
Tijdens het maken van een filmopname brandt de zelfontspanner-LED, ten
teken dat de opname bezig is.
Het kantelmechanisme van de LCD-monitor (1blz.24) werkt niet tijdens
het maken van een filmopname.
Wanneer u tijdens het maken van een filmopname in- of uitzoomt, verschijnt
de zoombalk niet op de LCD-monitor.
Wanneer de ontspanknop tijdens een filmopname tot halverwege wordt
ingedrukt, wordt de scherpstelling vergrendeld.
De film wordt vergroot opgenomen, met een beeldgrootte die ongeveer 1,2
keer zo groot is als bij foto’s.
Aan/uit-knop
C knop
Zoom/w/x knop
230100: :
CC
37
2
Snel aan de slag
Snel aan de slag
Filmopnamen weergeven
U kunt de filmopnamen die u hebt gemaakt weergeven.
1 Druk op de Q knop nadat u een
filmopname hebt gemaakt.
De opname verschijnt op de LCD-monitor.
Het eerste filmbeeldje verschijnt op de monitor
en h verschijnt op de filmopname.
2 Druk op de vierwegbesturing (2).
De weergave begint.
Druk op de vierwegbesturing (3) om de
weergave te stoppen.
Filmopnamen weergeven
U kunt filmopnamen ook weergeven op een TV. (1blz.104) Aanwijzingen voor
het weergeven van filmopnamen op een computer zijn te vinden in de
“Handleiding computeraansluiting – met opnamen van de digitale camera
werken op uw computer”.
Vierwegbesturing
Q knop
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
25
2 5
:14
1 4
0017
-
100
00:02:17
0 0 :0 2 : 1 7
00:02:17
25:14
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
38
3
Veel voorkomende handelingen
Veel voorkomende handelingen
De knopfuncties
Ontspanknop
Voor het maken van foto’s. (1blz.32)
C knop
Voor het maken van filmopnamen. Druk nogmaals om te stoppen met opnemen.
(1blz.86)
OK-knop
Hiermee wijzigt u de informatie die op de LCD-monitor verschijnt. (1blz.66)
Hiermee geeft u het scherm met digitale-filteropties weer. (1blz.56)
Hiermee slaat u de huidige menuselectie op als er een menu geopend is.
Menuknop
Hiermee geeft u de menu’s [A Rec. Mode], [C Movie Mode], [Q Playback]
en [B Set-up] weer.
(
1
blz.43)
Q knop
Hiermee activeert u de weergavefunctie. (
1
blz.34)
Opnamefunctie
2
3
4
6
7
5
9
8
10
1
1
2
3
4
5
39
3
Veel voorkomende handelingen
Vierwegbesturing
d-functie:
(3) Hiermee selecteert u de Picture-functie. (1blz.50)
(45) Hiermee past u de belichting aan. (1blz.83)
R-functie:
(45) Hiermee past u de belichting aan. (1blz.83)
b-functie:
(23) Hiermee past u de sluitertijd aan. (1blz.62)
(45) Hiermee past u de belichting aan. (1blz.83)
c-functie:
(23) Hiermee past u het diafragma aan. (1blz.63)
(45) Hiermee past u de belichting aan. (1blz.83)
a functie:
(23) Hiermee past u het diafragma aan. (1blz.64)
(45) Hiermee past u de sluitertijd aan. (1blz.64)
) knop
Hiermee wijzigt u de opnamefunctie in de volgende volgorde. (1blz.68)
Macrofunctie, Super Macro-functie, oneindig-landschapfunctie, handmatige
scherpstelfunctie
m knop
Hiermee selecteert u de zelfontspannerfunctie, de serieopnamefunctie en de
belichtingstrapfunctie (1blz.54 – blz.59).
b knop
Hiermee wijzigt u de flitsfunctie. (1blz.70)
Zoom/w/x knop
Hiermee wijzigt u het opnamegebied. (1blz.52)
6
7
8
9
10
40
3
Veel voorkomende handelingen
Ontspanknop
Hiermee stopt u de weergave en activeert u de opnamefunctie. (1blz.32)
C knop
Hiermee stopt u de weergave en activeert u de opnamefunctie. (1blz.32)
OK-knop
Hiermee wijzigt u de informatie die op de LCD-monitor verschijnt. (1blz.101)
Hiermee slaat u de huidige menuselectie op. (1blz.43)
Menuknop
Hiermee geeft u de menu’s [A Rec. Mode], [C Movie Mode], [Q Playback]
en [B Set-up] weer. (1blz.43)
Q knop
Hiermee stopt u de weergave en activeert u de opnamefunctie. (1blz.32)
Vierwegbesturing
(2) Hiermee geeft u een filmopname weer en onderbreekt u de weergave.
(1blz.103)
Hiermee neemt u een gesproken memo voor een foto op of geeft u het
weer. (1blz.96, blz.97)
(45) Geeft de vorige of volgende opname weer. (1blz.34)
(3) Hiermee roteert u de foto. (1blz.35)
Hiermee stopt u de weergave van de filmopname. (1 blz.103)
i knop
Hiermee verwijdert u de opname die wordt weergegeven op de LCD-monitor.
(1blz.105)
Weergavefunctie
2
3
4
6
7
5
9
8
10
1
1
2
3
4
5
6
7
41
3
Veel voorkomende handelingen
g knop
Hiermee stelt u de opties in voor het afdrukken van opnamen. (1blz.115)
Z knop
Hiermee beveiligt u opnamen tegen verwijderen. (1blz.108)
Zoom/f/y knop
Druk in de richting van f tijdens de normale weergave om negen opnamen
tegelijk weer te geven. (1blz.98)
Druk in de richting van y voor zoomweergave en voor wijziging van de grootte
van de opname op de LCD-monitor. (1blz.99)
Bij een druk op de ontspanknop, de knop C of de knop Q wordt de
opnamefunctie niet geactiveerd wanneer de camera was ingeschakeld in de
functie Alleen weergeven. Om van de weergavefunctie naar de opnamefunctie
te gaan, zet u de camera uit en weer aan.
8
9
10
42
3
Veel voorkomende handelingen
Ontspanknop
Druk op deze knop om de opname te starten en druk nogmaals op de knop om
de opname te stoppen. Wanneer u de knop langer dan een seconde ingedrukt
houdt, gaat de opname verder gedurende de tijd dat u de knop ingedrukt houdt.
Wanneer u de knop loslaat, stopt de opname.
C knop
Druk tijdens de opname op deze knop om een index toe te voegen aan de
geluidsopname. (1blz.94)
Vierwegbesturing (in functie Alleen weergeven)
(
2
) Hiermee start u de weergave. Als u nogmaals drukt, wordt de weergave
onderbroken. (
1
blz.95)
(45) Hiermee selecteert u een geluidsopname voor weergave.
Hiermee voert u de volgende acties uit tijdens weergave.
Als er geen indexen zijn opgenomen:
Druk tijdens de weergave op (4) om vijf seconden terug
te spoelen.
Druk tijdens de weergave op (5) om vijf seconden vooruit
te spoelen.
Als er indexen zijn opgenomen:
Druk tijdens de weergave op (4) om terug te gaan naar de
vorige index.
Druk tijdens de weergave op (5) om naar de volgende index
te gaan.
Menuknop
Hiermee geeft u de menu’s [A Rec. Mode], [C Movie Mode], [Q Playback]
en [B Set-up] weer. (1blz.43)
Q knop
Hiermee activeert u de weergavefunctie. Als u nogmaals op deze knop drukt,
wordt de geluidsopnamefunctie weer geactiveerd. (1blz.95)
Geluidsopnamefunctie
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
43
3
Veel voorkomende handelingen
Werken met de menu’s
Wanneer u op de MENU-knop drukt, verschijnt er een menu op de LCD-monitor.
Welk menu dat is, hangt af van de camerafunctie. U kunt functies instellen, de
instellingen opslaan en de camera-instellingen in de menu’s wijzigen.
Wanneer u instellingen verricht vanuit een menu, verschijnt op de LCD-monitor
een bedieningsaanwijzing.
Voorbeeld: het kwaliteitsniveau instellen in het menu [A Rec. Mode]
1 Druk op de MENU-knop in de
opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Druk op de vierwegbesturing (3).
U kunt een onderdeel kiezen.
3 Druk op de vierwegbesturing (3).
Het selectiekader wordt verplaatst naar [Quality
Level].
4 Wijzig de instelling met de
vierwegbesturing (45).
Bij elke druk op de vierwegbesturing verandert de
kwaliteitsinstelling.
5 Druk op de OK-knop of de
ontspanknop.
De instelling wordt opgeslagen en het scherm
keert terug naar de opnamestatus.
Hoe de menu’s te gebruiken
Zelfs wanneer u op de OK-knop of de ontspanknop hebt gedrukt om het menu
te verlaten, worden wijzigingen in de instellingen niet opgeslagen als u de
camera niet correct uitschakelt (bijvoorbeeld door de batterij uit te nemen
terwijl de camera aan staat).
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
AWB
2304
AUTO
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
MENU
AWB
2304
AUTO
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
44
3
Veel voorkomende handelingen
Voorbeeld van menubediening
Naar het volgende
scherm
Menu [A Rec. Mode]
MENU
MENU
AWB
2304
100
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
Menu [C Movie Mode]
MENU
AWB
2304
AUTO
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
MENU
AWB
2304
AUTO
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
Movie Mode
MENU
30fps
OffOff
640
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
MENU
30fps
640
Movie Mode
OffOff
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
Opnamefunctie
45
3
Veel voorkomende handelingen
•Het menu [A Rec. Mode] verschijnt wanneer u op de Menuknop drukt in
de opnamefunctie, en het menu [Q Playback] verschijnt wanneer u op de
Menuknop drukt in de weergavefunctie.
U kunt met de zoomknop bepalen welk menu wordt weergegeven op de
LCD-monitor: [A Rec. Mode], [C Movie Mode], [Q Playback] of [B Set-up].
Menu [Q Playback]
MENU
Start
OK
Playback
Quick Delete
3 sec
Exit
OffOff
Slideshow
Resize
Trimming
Digital Filter
Quick Zoom
Playback
MENU
Quick Delete
3 sec
Exit
OK
OK
OffOff
Slideshow
Resize
Trimming
Digital Filter
Quick Zoom
Naar het volgende
scherm
Set-up
MENU
Norm.Norm.
EnglishEnglish
DISPLAY
Exit
OK
OK
Format
Sound
Date Adjust
World Time
OffOff
MENU
Norm.Norm.
Set-up
EnglishEnglish
DISPLAY
Exit
OK
OK
Format
Sound
Date Adjust
World Time
OffOff
Menu [B Set-up]
MENU
Weergavefunctie
46
3
Veel voorkomende handelingen
Menu [A Rec. Mode]
Dit menu bevat functies die betrekking hebben op het maken van foto’s. Sommige
functies worden ook gebruikt voor het maken van filmopnamen.
Ja .......Instelbaar
Nee ....Alle wijzigingen zijn ongeldig. U kunt de instelling wijzigen in het menu,
maar de wijzigingen hebben geen invloed op de bediening.
.......Ingesteld in het menu [C Movie Mode].
* Alleen de instellingen voor flitsen en de digitale zoom en het bestandsnummer worden
opgeslagen.
Menulijst
Onderdeel Beschrijving
Standaard-
instelling
d
Rb
ca
C
Bladzijde
Recorded
Pixels
Selectie van het aantal
pixels
2304
(2304×1728)
Ja
Ja blz.72
Quality Level
Selectie van de mate van
compressie.
D
(Beter)
Ja
Ja blz.73
White Balance
Aanpassing van de
witbalans aan de
lichtomstandigheden
F
(automatisch)
Nee
Ja Ja blz.74
Focusing Area
Wijziging van het
autofocusgebied
[
(meerdere)
Ja
Ja Nee blz.76
AE Metering
Instelling van de
lichtmeetmethode ter
bepaling van de belichting
L
(meervlaks)
Ja
Ja Ja blz.77
Sensitivity
Instelling van de
gevoeligheid
Automatisch
Ja
Ja Ja blz.78
Flash Exp.
Comp.
Aanpassing van de
flitssterkte
0
Ja
Ja Nee blz.71
Digital Filter
Maken van opnamen met
een kleurfiltereffect
Geen digitaal
filter
Niet
beschikbaar
voor selectie
Ja blz.56
Digital Zoom
Maken van opnamen met
de digitale zoom
×4 Ja
Ja Ja blz.52
Instant Review
Instelling van de tijd voor de
instantcontrole
1 s
Ja
Ja Nee blz.79
Memory
Opslaan van instellingen
van de opnamefunctie
wanneer de camera wordt
uitgezet
*
Ja
Ja Ja blz.84
Sharpness Instelling van de scherpte
x
(normaal)
Nee
Ja Ja blz.80
Saturation
Instelling van de
kleurverzadiging
x
(normaal)
Nee
Ja Ja blz.81
Contrast Instelling van het contrast
x
(normaal)
Nee
Ja Ja blz.82
47
3
Veel voorkomende handelingen
Menu [C Movie Mode]
Dit menu is uitsluitend bestemd voor filmopnamen.
Menu [Q Playback]
Menu [B Set-up]
Onderdeel Beschrijving
Standaard-
instelling
Bladzijde
Recorded Pixels Selectie van het aantal pixels
640
(640×480)
blz.91
Quality Level Selectie van het kwaliteitsniveau voor filmopnamen
C
(Best)
blz.92
Frame Rate Selectie van het aantal beeldjes (opnamen) per seconde 30fps blz.93
Color Mode
Selectie van een kleurfilter bij het maken van een
filmopname
Color blz.88
Time-lapse Movie
Instelling van een vertraagde beeldsnelheid, waardoor de
filmopname bij de weergave sneller lijkt te worden
afgespeeld
Off blz.89
Onderdeel Beschrijving Bladzijde
Slideshow Doorlopende weergave van opgeslagen opnamen blz.102
Resize Wijziging van de grootte van opnamen blz.110
Trimming Aansnijden van opnamen blz.112
Digital Filter Produceren van een kleurfiltereffect met een rood, groen, blauw filter enz. blz.113
Quick Zoom
Weergave van opnamen met de ingestelde zoomfactor door één keer op
de Zoom/f/y knop te drukken
blz.100
Quick Delete
Weergave van het scherm voor verwijderen met [Delete] gemarkeerd
wanneer [On] (aan) is geselecteerd
blz.106
Onderdeel Beschrijving Bladzijde
Format Formatteren van SD-geheugenkaarten blz.122
Sound
Aanpassing van het weergavevolume en instelling van het geluid voor het
starten, de sluiter, belangrijke handelingen, scherpstellen en de
zelfontspanner
blz.123
Date Adjust Aanpassing van de datum, tijd en datumweergave blz.124
World Time Instelling van de wereldtijd blz.124
Language/
Wijziging van de taal waarin menu’s en berichten worden weergegeven
blz.126
DISPLAY Wijziging van de informatie die op de LCD-monitor verschijnt blz.126
Screen Setting Selectie van de achtergrondkleur en schermeffecten blz.127
Brightness Level Wijziging van de helderheid van de LCD-monitor blz.128
Video Out Wijziging van het video-uitgangssignaal blz.129
USB Connection Wijziging van de USB-aansluitfunctie blz.130
Sleep Timeout Instelling van de energiebesparingsfunctie blz.131
Auto Power Off Automatische uitschakeling van de camera na een ingestelde tijdsduur blz.131
OK Button
Vastleggen van een functie op de OK-knop tijdens opnemen/weergeven
blz.132
Reset
Herstellen van de standaardwaarden van alle instellingen, uitgezonderd
de instellingen voor datum en tijd,
taal/ en wereldtijd.
blz.133
48
4
Foto’s maken
Foto’s maken
Foto’s maken
U kunt op verschillende manieren opnamen maken. Er zijn functies waarin de
camera de opnamefuncties volautomatisch instelt voor de best mogelijke opnamen,
maar ook functies waarin de instellingen volledig handmatig worden verricht om
een bepaald effect te bereiken.
Opnamefuncties
1 Draai de functiekiezer tot de gewenste
functie zich op de positie van de
indicatie bevindt. Kies een van de
volgende functies: d, R, b, c, a.
Een fotofunctie selecteren
d
Picture mode
U hebt de keus uit tien Picture-functies. De camera
selecteert de optimale belichting, witbalans, enz. op basis
van de opnameomstandigheden. Deze functie stelt u in
staat opnamen te maken in een groot aantal verschillende
situaties.
blz.50
R
Program mode
Dit is de basisfunctie voor het maken van opnamen.
U hebt de keus uit een breed scala van camerafuncties.
blz.49
b
Shutter Priority mode
Bij deze functie kunt u de sluitertijd handmatig instellen.
De camera past automatisch het diafragma aan.
blz.62
c
Aperture Priority
mode
Bij deze functie kunt u de diafragmawaarde handmatig
instellen en selecteert de camera automatisch de
sluitertijd.
blz.63
a
Manual mode
Bij deze functie kunt u de sluitertijd en het diafragma
handmatig instellen.
blz.64
Indicatie
49
4
Foto’s maken
In de functie R (programma) stelt de camera automatisch de sluitertijd en het
diafragma in voor het maken van foto’s. U kunt echter wel andere functies selecteren,
zoals de flitsfunctie of de serieopnamefunctie.
1 Zet de functiekiezer op R.
2 Stel de functies in die u wilt gebruiken.
Zie “De foto-opnamefuncties instellen” (blz.67 tot
blz.83) voor meer informatie over het instellen van
de functies.
3 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de
camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
4 Druk de ontspanknop helemaal in.
De opname wordt gemaakt.
De functies instellen
(Programmafunctie)
Foto’s maken 1blz.32
3, 4
1
##
25
2 5
:14
1 4
25:14
38
3 8
38
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
50
4
Foto’s maken
U kunt een Picture-functie selecteren op basis van de opnamesituatie.
Er zijn tien beschikbare functies in de Picture-functie.
De Picture-functie selecteren op basis van de
opnamesituatie (Picture-functie)
q
Landscape
Hiermee kunt u de heldere kleuren van landschappen vastleggen
door de contouren en verzadiging van groene bomen, blauwe
lucht, enz. te accentueren.
<
Flower
Hiermee kunt u de sprekende kleuren van bloemen vastleggen.
De helderheid van de opname blijft gehandhaafd, terwijl de
achtergrond enigszins wordt vervaagd.
I
Portrait
Hiermee kunt u portretopnamen maken in natuurlijke tinten.
(De natuurlijke huidtinten worden vastgelegd door het contrast
te verlagen.)
\
Sport
Hiermee kunt u scherpe opnamen maken van een snel bewegend
onderwerp zoals bij een sportevenement.
i
Surf&Snow
Hiermee kunt u heldere, levendige opnamen maken van de zee,
een meer of een sneeuwlandschap in de felle zon. (Opnamen
worden levendig gereproduceerd door het contrast iets groter te
maken.)
K
Sunset
Hiermee kunt u de prachtige kleuren van een zonsopgang of
zonsondergang reproduceren. (Briljante kleurtinten worden
vastgelegd door de belichting aan te passen voor een enigszins
donkere, schemerachtige sfeer en door de kleurverzadiging iets
te verhogen.)
B
Night Scene
mode
Hiermee kunt u avond- of nachtopnamen maken of opnamen
van mensen tegen een nachtelijke achtergrond. (De camera
heeft een maximale sluitertijd van 4 seconden en functies voor
lange-sluitertijdsynchronisatie en ruisvermindering.)
V
Soft
Hiermee kunt u opnamen maken met het effect van een soft-
focusobjectief.
U
Illustration Hiermee kunt u opnamen maken met een illustratie-effect.
F
Panorama
Assist
Hiermee kunt u de randen van de opnamen elkaar laten
overlappen, zodat ze later kunnen worden samengevoegd tot
een panorama met de meegeleverde software. (1blz.60)
51
4
Foto’s maken
1 Zet de functiekiezer op d.
2 Druk op de vierwegbesturing (3).
Het scherm met opties voor de Picture-functie verschijnt.
3 Kies een Picture-functie met de
vierwegbesturing (2345).
4 Druk op de OK-knop.
De Picture-functie is geselecteerd.
5 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de
camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
6 Druk de ontspanknop helemaal in.
De opname wordt gemaakt.
De sluitertijd neemt toe wanneer u opnamen in het donker maakt. Als u wilt
voorkomen dat de camera beweegt, plaatst u deze op een statief of een ander
stabiel oppervlak.
Bij de Picture-functie wordt voor kleurverzadiging, contrast, scherpte en
witbalans automatisch de optimale waarde voor elke functie ingesteld.
U kunt deze instellingen niet wijzigen.
Bij het maken van opnamen met een lange sluitertijd wordt de totale
opnametijd langer, omdat de ruisreductiefunctie wordt geactiveerd ter
vermindering van ruis.
Gebruik van de ontspanknop 1blz.33
2, 3
4
5, 6
1
OK
OK
OK
Picture Mode
P i c t u r e M o d e
Picture Mode
Landscape
L a nd s c a p e
Landscape
OK
#
25
2 5
:14
1 4
#
25:14
38
3 8
38
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
52
4
Foto’s maken
d R b c a C
Met de zoom kunt u het opnamegebied wijzigen.
1 Druk op de Zoom/w/x knop in de
opnamefunctie.
x (tele) : maakt het onderwerp groter.
w (groothoek) : vergroot het gebied dat wordt
vastgelegd door de camera.
De zoombalk geeft het huidige vergrotingsniveau
aan.
Wanneer de digitale zoomfunctie is uitgeschakeld,
kunt u opnamen maken met een maximale
vergroting van 10 keer met de optische zoom.
Wanneer de digitale zoomfunctie is ingesteld op
×10, kunt u de digitale zoom combineren met de
optische zoom voor een maximale uitvergroting
van 100 keer.
De zoom gebruiken
Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te
voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor.
Wanneer u tijdens het maken van een filmopname in- of uitzoomt, verschijnt
de zoombalk niet op de LCD-monitor.
1
38
3 8
38
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
38
3 8
yy
38
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
Druk in
richting van x
Bereik van
digitale zoom
Bereik van
optische zoom
Zoombalk
53
4
Foto’s maken
De zoom kan met twee snelheden worden bediend: hoge snelheid of lage snelheid.
Als u de zoomknop zachtjes naar w of x drukt, verandert de zoomfactor
langzaam (zoomen met lage snelheid). De zoomaanpassing stopt zodra u uw
vinger van de knop haalt.
Als u de zoomknop helemaal naar w of x drukt, verandert de zoomfactor snel
(zoomen met hoge snelheid). De zoomaanpassing stopt zodra u uw vinger van
de knop haalt.
De standaardinstelling voor de digitale zoom is [×4]. Om opnamen te maken met
de maximale vergroting, stelt u de digitale zoom in op [×10]. Om opnamen te
maken met alleen de optische zoom, stelt u de digitale zoom in op [Off] (uit).
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Digital Zoom] met de
vierwegbesturing (23).
3 Selecteer [×4], [×10] of [OFF] met de
vierwegbesturing (45).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van
opnamen.
Zoomfunctie met twee snelheden
Voorkom bij het maken van filmopnamen snelle aanpassingen van de zoom,
om bewegingen vloeiend te houden.
Met de high-speed zoom kunt u de beste kiekjes maken.
De zoompositie opslaan 1blz.84
De digitale zoom instellen
De instelling van de digitale zoomfunctie opslaan 1blz.84
Rec. Mode
MENU
0.00
1sec1sec
x4
Sharpness
Exit
OK
OK
Flash Exp. Comp.
Digital Filter
Digital Zoom
Instant Review
Memory
54
4
Foto’s maken
d R b c a C
Bij de zelfontspannerfunctie wordt de opname een bepaald aantal seconden na
het indrukken van de ontspanknop gemaakt.
Gebruik de zelfontspanner met een vertragingstijd van 10 seconden wanneer u
zelf op een groepsfoto wilt komen.
Gebruik de zelfontspanner met een vertragingstijd van 2 seconden wanneer u
camerabeweging wilt voorkomen als u op de ontspanknop drukt.
1 Druk in de opnamefunctie op de knop m om g of Z weer te
geven op de LCD-monitor.
2 Druk op de ontspanknop.
g Ongeveer tien seconden nadat de
ontspanknop is ingedrukt, wordt de opname
gemaakt. De zelfontspanner-LED brandt
ongeveer zeven seconden en knippert daarna
ongeveer drie seconden.
Z Nadat de ontspanknop is ingedrukt, knippert
de zelfontspanner-LED ongeveer twee
seconden en wordt de opname gemaakt.
De zelfontspanner
De scherpstelling kan worden bemoeilijkt wanneer u de camera beweegt
terwijl de LED van de zelfontspanner knippert terwijl u foto-opnamen maakt.
Als u op de knop C drukt, start het maken van een filmopname na tien
seconden (of twee seconden).
Als u de zelfontspanner wilt annuleren, drukt u tijdens het terugtellen van
de seconden op een knop, bijvoorbeeld de Menuknop.
Opnamen maken van uzelf 1blz.50
Problemen oplossen: “Niet scherpgesteld op onderwerp”
1blz.139
1
2
g
#
38
3 8
25
2 5
:14
1 4
g
#
38
25:
14
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
55
4
Foto’s maken
d R b c a
Zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden, worden er achter elkaar door
opnamen gemaakt.
1 Druk in de opnamefunctie op de knop
m om j of p weer te geven op de
LCD-monitor.
2 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de
camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
3 Druk de ontspanknop helemaal in.
Zolang de ontspanknop ingedrukt wordt
gehouden, worden er achter elkaar door opnamen gemaakt.
Het opnemen stopt zodra u de ontspanknop loslaat.
j Elke opname wordt afzonderlijk opgeslagen in het geheugen voordat de
volgende opname wordt gemaakt. Hoe hoger de opnamekwaliteit, des te
langer de tussenpozen tussen de opnamen.
p Er worden maximaal twee opeenvolgende opnamen gemaakt terwijl de
ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Deze worden samen opgeslagen
in het geheugen. Deze actie wordt herhaald zolang de ontspanknop
ingedrukt wordt gehouden, zodat u high-speed serieopnamen kunt maken
in groepen van maximaal twee opnamen.
Serieopnamen maken
(Serieopnamen/high-Speed serieopnamen)
U kunt opnamen blijven maken tot de SD-geheugenkaart vol is.
De tussenpozen tussen de opnamen hangen af van de instellingen voor
[Recorded Pixels] (opnamepixels) en [Quality Level] (kwaliteitsniveau).
Bij de serieopnamefunctie en de high-speed serieopnamefunctie werkt de
flitser niet.
In de Panorama Assist-functie van de
d functie
kunt u geen serieopnamen
maken.
Bij het maken van de eerste opname worden de scherpstelling, belichting en
witbalans vastgehouden in het geheugen.
1
2, 3
#
38
3 8
25
2 5
:14
1 4
aa
#
38
25:
14
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
56
4
Foto’s maken
R b c a
U kunt opnamen maken met digitale filters in een aantal verschillende kleuren,
zoals rood, blauw en groen.
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Digital Filter] met de vierwegbesturing (23).
3 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm met digitale-filteropties verschijnt
4 Kies een digitaal filter met de
vierwegbesturing (23).
U hebt de keus uit acht kleurfilters: B&W (zwart-
wit), Sepia, Red (rood), Pink (roze), Purple
(paars), Blue (blauw), Green (groen) en Yellow
(geel).
5 Druk op de OK-knop.
Het kleurfilter wordt geselecteerd en de camera
gaat terug naar de foto-opnamestatus.
6 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de
camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
7 Druk de ontspanknop helemaal in.
De opname wordt gemaakt.
Opnamen maken met kleurfilters
(Digitale filterfunctie)
1
2, 3, 4
5
6, 7
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
Digital Filter
D i gi t a l F i l t e r
Digital Filter
Red
R e d
Red
OK
OK
OK
OK
#
38
3 8
25
2 5
:14
1 4
#
38
25:
14
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
57
4
Foto’s maken
Deze digitale filters zijn bestemd voor foto’s. Kleurfilters voor filmopnamen
kunnen worden geselecteerd via [Color Mode] in het menu [C Movie Mode].
(1blz.88)
U kunt het scherm met digitale-filteropties vastleggen op de OK-knop. Zo
kunt u het scherm met digitale-filteropties oproepen met een druk op de
OK-knop terwijl u opnamen maakt.
U kunt gemaakte opnamen ook bewerken met de digitale filters.
Wanneer de opnamefunctie wordt gewijzigd, wordt de instelling van het
digitale filter opgeheven.
Een functie vastleggen op de OK-knop 1blz.132
Opnamen bewerken met digitale filters 1blz.113
58
4
Foto’s maken
R b c a
Automatische belichtingstrapjes kunnen worden gebruikt voor het automatisch
variëren van instellingen zoals de belichting en witbalans voor een reeks van drie
opnamen wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt. Met deze eenvoudige methode
bent u verzekerd van de beste opnamen.
Instellingen voor automatisch belichtingstrapje
1 Zet de functiekiezer op een andere stand dan d en O.
2 Druk op de knop m om a op te roepen.
3 Druk op de vierwegbesturing (3).
Het scherm met opties voor automatische
belichtingstrapjes verschijnt.
4 Kies een functie met de
vierwegbesturing (23).
De instellingen automatisch variëren
(Belichtingstrapje)
a
Exposure
Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal,
onderbelicht (donker), overbelicht (helder). Kies de stappen voor het
belichtingstrapje: 0.25, 0.5, 0.75, 1.0, 1.25, 1.50, 1.75, 2.00.
blz.83
b
White
Balance
Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal, rode
zweem (lage kleurtemperatuur), blauwe zweem (hoge kleurtemperatuur)
.
Kies de stappen voor het belichtingstrapje: 1, 2, 3, 4, 5.
blz.74
c
Saturation
Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal,
laag (–), hoog (+).
blz.81
d
Sharpness
Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal,
zacht (–), hard (+).
blz.80
e
Contrast
Opnamen worden gemaakt in de volgende volgorde: normaal,
laag (–), hoog (+).
blz.82
3, 4, 5
6
7, 8
1
2
Auto Bracket
A u to B r a c k e t
Auto Bracket
Exposure
E x po s u r e
OK
OK
OK
OK
0.50
0 . 5 0
0.50
Exposure
59
4
Foto’s maken
5 Als u belichting of witbalans hebt geselecteerd, kies dan de
stappen voor het belichtingstrapje met de vierwegbesturing
(45).
6 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De functie die is gekozen voor het automatische
belichtingstrapje, verschijnt op de LCD-monitor.
7 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de
camera heeft scherpgesteld op het onderwerp.
8 Druk de ontspanknop helemaal in.
Er worden drie opeenvolgende opnamen gemaakt wanneer a wordt
geselecteerd en de ontspanknop volledig wordt ingedrukt in stap 8.
Er wordt slechts één opname gemaakt wanneer een andere optie voor het
automatische belichtingstrapje wordt gekozen en de ontspanknop volledig
wordt ingedrukt in stap 8. De camera produceert de reeks van drie opnamen
intern.
Afgezien van de ingestelde functies (belichting, witbalans, verzadiging, scherpte
en contrast), worden de tweede en derde opname gemaakt onder dezelfde
omstandigheden als de eerste opname.
#
38
3 8
25
2 5
:14
1 4
aa
#
38
25:
14
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
60
4
Foto’s maken
d
U kunt een aantal opnamen maken en die samenvoegen tot een panorama.
Hiervoor hebt u de panoramasoftware nodig op de cd-rom (S-SW23) die bij de
camera is geleverd (ACDSee for PENTAX) en een computer. Met de Panorama
Assist-functie kunt u de randen van de opnamen elkaar laten overlappen, zodat
ze later makkelijker kunnen worden samengevoegd tot een panorama.
1 Zet de functiekiezer op d.
2 Druk op de vierwegbesturing (3).
Het scherm met opties voor de Picture-functie verschijnt.
3 Selecteer [F (Panorama Assist)]
met de vierwegbesturing(2345).
4 Druk op de OK-knop.
5 Gebruik de vierwegbesturing om te
bepalen in welke richting de opnamen
worden samengevoegd.
4 De opnamen worden aan de linkerzijde
samengevoegd.
5 De opnamen worden aan de rechterzijde
samengevoegd.
2 De opnamen worden aan de bovenzijde samengevoegd.
3 De opnamen worden aan de onderzijde samengevoegd.
Het voorbeeld laat zien hoe de opnamen worden samengevoegd wanneer u op
5 drukt.
Panoramaopnamen maken
(Panorama Assist)
2, 3, 5
4, 8
6, 7
1
Picture Mode
P i c t u r e M o d e
Picture Mode
Panorama Assist
P a no r a m a A s s is t
Panorama Assist
OK
OK
OK
OK
Set shift direction
S e t s h i f t d i r e c t i o n
Set shift direction
61
4
Foto’s maken
6 Maak de eerste opname.
Druk de ontspanknop in om de eerste opname te
maken. De rechterzijde van de opname verschijnt
half transparant links op de LCD-monitor.
7 Beweeg de camera naar rechts en
maak de tweede opname.
Verplaats de camera tot de half-transparante
opname en het beeld voor de tweede opname
elkaar overlappen en druk op de ontspanknop.
Herhaal stap 6 en 7 om eventueel een derde en
volgende opnamen te maken.
8 Druk op de OK-knop.
U keert terug naar stap 5.
Om de Panorama Assist-functie te annuleren, schakelt u over op een andere
functie.
De camera kan de opnamen niet samenvoegen. Gebruik de panoramasoftware
die bij de camera is geleverd (ACDSee for PENTAX, ACD photostitcher).
Zie “Handleiding computeraansluiting – met opnamen van de digitale camera
werken op uw computer” voor aanwijzingen aangaande het maken van
panoramaopnamen.
In de Panorama Assist-functie kunt u geen serieopnamen maken.
62
4
Foto’s maken
b
Bij deze functie stelt u de sluitertijd handmatig in. De camera stelt automatisch het
diafragma in voor een optimale belichting met de gekozen sluitertijd. Met deze
functie kunt u beweging accentueren door een lange sluitertijd in te stellen bij het
fotograferen van een bewegend onderwerp. Bij weinig licht kunt u een korte
sluitertijd instellen om camerabeweging te voorkomen, enz.
1 Zet de functiekiezer op b.
2 Wijzig de sluitertijd met de
vierwegbesturing (23).
Druk op 2 voor een kortere sluitertijd of op 3
voor een langere sluitertijd.
3 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
De camera past de diafragmawaarde
dienovereenkomstig aan.
Als een correcte belichting niet mogelijk is, wordt de diafragmawaarde op de
LCD-monitor oranje.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld
op het onderwerp.
4 Druk de ontspanknop helemaal in.
De opname wordt gemaakt.
Opnamen maken met sluitertijdvoorkeuze
Bij het maken van opnamen met een lange sluitertijd wordt de totale opnametijd
langer, omdat de ruisreductiefunctie wordt geactiveerd ter vermindering van ruis.
2
3, 4
1
aa
#
1/30
1 / 3 0
38
3 8
25
2 5
:14
1 4
#
1/30
38
25:14
bb
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
F2.9
F 2 . 9
F2.9
63
4
Foto’s maken
c
Bij deze functie stelt u het diafragma handmatig in. De camera stelt automatisch
de sluitertijd in voor een optimale belichting met de gekozen diafragmawaarde.
Een lagere diafragmawaarde produceert een opname met een onscherpe
achtergrond. Een hogere diafragmawaarde produceert een opname waarbij
zowel op de voorgrond als de achtergrond scherp zijn. Met deze functie kunt u
het scherptebereik (scherptediepte) opzettelijk wijzigen.
1 Zet de functiekiezer op c.
2 Wijzig de diafragmawaarde
met de vierwegbesturing (23).
Druk op 2 voor een hogere diafragmawaarde of
op 3 voor een lagere diafragmawaarde.
3 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
De camera past de sluitertijd dienovereenkomstig
aan.
Als een correcte belichting niet mogelijk is, wordt de sluitertijd op de LCD-
monitor oranje.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op
het onderwerp.
4 Druk de ontspanknop helemaal in.
De opname wordt gemaakt.
Opnamen maken met diafragmavoorkeuze
Bij het maken van opnamen met een lange sluitertijd wordt de totale
opnametijd langer, omdat de ruisreductiefunctie wordt geactiveerd ter
vermindering van ruis.
2
3, 4
1
aa
#
1/30
1 / 3 0
38
3 8
25
2 5
:14
1 4
#
1/30
38
25:14
cc
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
F2.9
F 2 . 9
F2.9
64
4
Foto’s maken
a
Bij deze functie stelt u de sluitertijd en diafragmawaarde handmatig in. Zo kunt u
verschillende creatieve effecten bereiken voor uw opnamen.
1 Zet de functiekiezer op a.
2 Wijzig de diafragmawaarde
met de vierwegbesturing (23).
Druk op 2 voor een hogere diafragmawaarde of
op 3 voor een lagere diafragmawaarde.
3 Wijzig de sluitertijd met
de vierwegbesturing (45).
Druk op 5 voor een kortere sluitertijd of op 4 voor een langere sluitertijd.
Als de ingestelde belichting ongeschikt is binnen een bereik van ± 2 LW,
verschijnt o of n en het bereik midden onder op de LCD-monitor.
Als de ingestelde belichting ongeschikt is binnen een groter bereik dan ± 2 LW,
knippert o of n.
4 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op
het onderwerp.
5 Druk de ontspanknop helemaal in.
De opname wordt gemaakt.
Volledig handmatig
Bij het maken van opnamen met een lange sluitertijd wordt de totale
opnametijd langer, omdat de ruisreductiefunctie wordt geactiveerd ter
vermindering van ruis.
2, 3
4, 5
1
aa
n
#
1/30
1 / 3 0
38
3 8
25
2 5
:14
1 4
n
#
-
0.25
0 . 25
-
0.25
1/30
38
25:14
aa
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
F2.9
F 2 . 9
F2.9
65
4
Foto’s maken
Het L-WC17 groothoekconversieobjectief is verkrijgbaar als optioneel accessoire.
(1blz.135)
Als u dit nuttige accessoire op de voorkant van de camera schroeft, hebt u een
groothoek die overeenkomt met 27,75 mm op een 35 mm kleinbeeldcamera.
Een (optioneel) groothoekconversieobjectief gebruiken
Het L-WC17 groothoekconversieobjectief is bestemd voor gebruik in
combinatie met de camerazoom op de maximale groothoekstand (w).
Als u het objectief gebruikt in combinatie met de zoom op de stand x,
resulteert dit in een slechte opnamekwaliteit. Dit wordt dan ook afgeraden.
Gebruik geen filter in combinatie met het groothoekconversieobjectief,
aangezien dit kan resulteren in vignettering in de hoeken van de opname.
Als de camera zich te dicht bij het onderwerp bevindt, kan bij gebruik van
de ingebouwde flitser onder aan de opname vignettering optreden.
Het L-WC17 groothoekconversieobjectief kan worden gebruikt in de
filmopnamefunctie. Zet de zoom van de camera op maximale groothoekstand
(
w
),
net als bij de foto-opnamefunctie.
Groothoekconversie-
objectief (optioneel)
66
4
Foto’s maken
Opnamegegevens weergeven
in de opnamefunctie
De weergave op de LCD-monitor verandert bij elke druk op de OK-knop.
Als [FILT.] is vastgelegd op de OK-knop, wijzigt u de instelling in [DISPLAY] in het
menu [B Set-up]. (1blz.126)
Norm. (normale weergave)
Bij het aanzetten van de camera verschijnt er opname-
informatie.
1 Flitsfunctie 2 Drive-functie
3 Scherpstelfunctie 4 Opnamefunctie
5 Digitaal filter 6 Digitale zoom
7 Resterend aantal opnamen 8 Resterende
opnametijd
9 Kaartstatus
10
Datum en tijd
11
Belichtingscorrectie
12
Scherpstelkader
13
Indicatie batterijniveau
14
Sluitertijd
15
Diafragma
H+inf (histogram en informatie)
De helderheidsverdeling van de opname wordt
weergegeven. Langs de horizontale as van het histogram
staat de helderheid (donkerst aan de linkerkant en
lichtst aan de rechterkant) en langs de verticale as het
aantal pixels.
1 Witbalans 2 Opnamepixels
3 Kwaliteitsniveau 4 Gevoeligheid
5 Histogram 6 Lichtmeting voor
automatische
belichting
Raster (rasterweergave of normale weergave in
weergavefunctie)
Er verschijnt een raster dat als hulp kan worden gebruikt
bij het bepalen van de beelduitsnede.
Kader (alleen kader, geen informatie)
Er worden geen opnamegegevens weergegeven.
In de autofocusfunctie verschijnt het scherpstelkader.
Als een van deze functies wordt gewijzigd,
bijvoorbeeld de flitsfunctie, verschijnt de nieuwe
functie enkele seconden op de LCD monitor.
De weergavefunctie opslaan 1blz.84
r
g
a
38
r
g
a
#
25
:14
25
07
// 2004
#
1/30
-
0.25
-
0.25
1/30
38
48
02
00
: : 480200 : :
25:14
2507 //
2004
yy
F2.9
F2.9
51 2 3 4 6
78
10 914 1315 1112
r
g
a
38
3 8
r
g
a
1/30
1 / 3 0
##
1/30
38
AWB
AWB
AUTO
AUTO
AWB
AUTO
-
0.25
0 . 2 5
-
0.25
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
yy
2304
2304
2304
F2.9
F 2 . 9
F2.9
213
654
Norm. (normale weergave)
67
4
Foto’s maken
De functies voor het maken van foto-opnamen
instellen
Met de opnamefunctie kunt u opnamen maken en opslaan. Met de ontspanknop
maakt u foto’s in de opnamefunctie. De knop C is voor het maken van filmopnamen.
Met de weergavefunctie kunt u gemaakte opnamen weergeven. In deze functie
kan de weergegeven opname worden bewerkt.
Volg de onderstaande procedure om van de foto-opnamefunctie naar de filmopname-
functie
te gaan en van de opnamefunctie naar de weergavefunctie.
1 Druk op de knop Q in de opnamefunctie.
De weergavefunctie wordt geactiveerd.
1 Druk op de knop Q of C.
of
1 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
De opnamefunctie wordt geactiveerd
Opnemen en weergeven
Van de opnamefunctie naar de weergavefunctie gaan
Van de weergavefunctie naar de opnamefunctie gaan
68
4
Foto’s maken
d R b c a C
Scherpstelfuncties
1 Druk op de knop ) in de opnamefunctie.
Bij elke druk op de knop verandert de scherpstelfunctie en verschijnt het
bijbehorende pictogram op de LCD-monitor.
De camera is gereed om de opname te maken met de geselecteerde
opnamefunctie.
De scherpstelfunctie selecteren
(geen
pictogram)
Autofocus mode
De camera stelt scherp op het voorwerp in het scherpstelveld
wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt. Gebruik
deze functie wanneer de afstand tot het onderwerp meer dan 40
cm is (wanneer er is uitgezoomd) of meer dan 120 cm (wanneer er
is ingezoomd).
q
Macro mode
Deze functie wordt gebruikt wanneer de afstand tot het onderwerp
ca. 10 – 50 cm is (wanneer er is uitgezoomd) en 60 – 150 cm
(wanneer er is ingezoomd). De camera stelt scherp op het
onderwerp in het autofocusveld wanneer de ontspanknop tot
halverwege wordt ingedrukt.
r
Super Macro
mode
Deze functie wordt gebruikt wanneer de afstand tot het onderwerp
ca. 6 – 15 cm is. De camera stelt scherp op het onderwerp in het
scherpstelveld wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt
ingedrukt.
s
Infinity-Landscape
mode
Met deze functie kunt u opnamen maken van voorwerpen in
de verte. De flitser wordt automatisch ingesteld op a (flitser uit).
z
Manual Focus
mode
Met deze functie past u de scherpstelling handmatig aan met de
vierwegbesturing.
Zorg dat het lensoppervlak schoon is. Als er vuil op de lens is in de functie r,
bestaat de kans dat de camera scherpstelt op het vuil in plaats van op het
onderwerp.
De standaardinstelling is Autofocus.
In de functie r kan alleen de digitale zoom worden gebruikt.
1
69
4
Foto’s maken
Hierna wordt de procedure voor handmatig scherpstellen beschreven.
1 Druk in de opnamefunctie op de knop ) om z weer te
geven.
Tijdens het scherpstellen wordt het centrale gedeelte van het scherm twee maal
uitvergroot.
2 Druk op de vierwegbesturing (23).
De indicatie verschijnt op de LCD-monitor. Pas de scherpstelling aan met de
vierwegbesturing (23), met de indicatie als richtlijn.
Voor scherpstelling veraf
Voor scherpstelling dichterbij
Nadat de scherpstelling is ingesteld, drukt u op een knop, uitgezonderd de
vierwegbesturing (23) of haalt u uw vinger van de vierwegbesturing (23).
Ongeveer twee seconden later wordt de normale weergave hersteld.
Handmatig scherpstellen
Houd bij het scherpstellen de vierwegbesturing (23) ingedrukt om snel
scherp te stellen.
U kunt de sluitertijd of het diafragma niet aanpassen wanneer a, b of c
is geselecteerd in de functie \.
De scherpstelfunctie opslaan 1blz.84
z
0cm
0cm
0cm
#
38
3 8
25
2 5
:14
1 4
z
#
38
25:14
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
Indicatie
70
4
Foto’s maken
d R b c a
Flitsfuncties
1 Druk in de opnamefunctie op de b knop.
Bij elke druk op de knop verandert de flitsfunctie en verschijnt het betreffende
pictogram op de LCD-monitor.
De camera is gereed om opnamen te maken met de geselecteerde flitsfunctie.
De flitsfunctie selecteren
(geen
pictogram)
Auto
Afhankelijk van de lichtomstandigheden gaat de flitser
automatisch af.
a
Flash Off
De flitser gaat niet af, ongeacht de lichtomstandigheden. Deze
functie is geschikt voor het maken van opnamen in de schemering
of in musea enz. waar flitsfotografie verbonden is.
b
Flash On De flitser gaat altijd af, ongeacht de lichtomstandigheden.
c
Auto +
Red-eye reduction
Deze functie zorgt voor vermindering van het rode-ogeneffect dat
optreedt doordat het flitslicht wordt weerkaatst door de ogen van
het onderwerp. De flitser gaat automatisch af.
d
Flash On +
Red-eye reduction
Deze functie zorgt voor vermindering van het rode-ogeneffect dat
optreedt doordat het flitslicht wordt weerkaatst door de ogen van
het onderwerp.
De flitser gaat af, ongeacht de lichtomstandigheden.
Als u de flitser wilt gebruiken, drukt u op de knop f om de flitser uit te
klappen. Wanneer de flitser gesloten is, flitst deze niet (flitser uit).
De flitser flitst niet (flitser uit) wanneer de Drive-functie is ingesteld op j of
p, of wanneer de scherpstelfunctie is ingesteld op s of r.
De flitser flitst twee keer: eerst een voorflits, dan de hoofdflits voor de opname.
Bij de rode-ogenreductiefunctie is de tijd tussen de voorflits en de hoofdflits
langer.
U kunt Automatisch of Automatisch + rode-ogenreductie niet selecteren in
de functie a, b of c.
Gebruik de flitser om camerabeweging te voorkomen als a knippert
wanneer de ontspanknop tot halverwege wordt ingedrukt.
De flitsfunctie opslaan 1blz.84
1
71
4
Foto’s maken
d R b c a
U kunt de door de flitser afgegeven hoeveelheid licht aanpassen.
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Flash Exp. Comp.]
met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig de flitssterkte met
de vierwegbesturing (45).
Om de flitssterkte te verhogen, stelt u een
positieve (+) waarde in. Om de flitssterkte te
verlagen, stelt u een negatieve (–) waarde in.
Wanneer er een positieve waarde is ingesteld,
heeft het flitspictogram de vorm j. Wanneer er een negatieve waarde is
ingesteld, heeft het flitspictogram de vorm k.
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De flitssterkte aanpassen
1
2, 3
4
MENU
0.00
x4
Rec. Mode
1sec1sec
Sharpness
Exit
OK
OK
Flash Exp. Comp.
Digital Filter
Digital Zoom
Instant Review
Memory
72
4
Foto’s maken
d R b c a
U kunt het aantal opnamepixels voor foto’s selecteren: [2304×1728],
[1600×1200], [1024×768] of [640×480].
Hoe meer pixels er zijn, des te groter de opname en de bestandsgrootte.
De bestandsgrootte van opnamen hangt ook van de ingestelde kwaliteit (1blz.73).
Opnamepixels
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Recorded Pixels]
met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig de opnamepixels met
de vierwegbesturing (45).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De opnamepixels selecteren
2304 (2304×1728)
Geschikt voor afdrukken op A4-papier
1600 (1600×1200)
Geschikt voor afdrukken op papier dat iets groter is dan een briefkaart
1024 (1024×768)0
Geschikt voor afdrukken op briefkaarten
640 (640×480)
Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken of voor het maken
van websites
Hoe hoger het aantal opnamepixels, des te fijner de details zijn bij het afdrukken
van de opname.
De instelling van het aantal opnamepixels wordt bij uitschakeling van de
camera opgeslagen.
Opnamepixels en het kwaliteitsniveau voor foto’s 1blz.20
1
2, 3
4
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
AWB
2304
AUTO
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
73
4
Foto’s maken
d R b c a
De opnamekwaliteit heeft betrekking op de compressiefactor van foto’s.
Hoe meer sterren, des te hoger de kwaliteit en de bestandsgrootte.
De bestandsgrootte van opnamen hangt ook af van het ingestelde aantal
opnamepixels (1blz.72).
Kwaliteitsniveaus
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Quality Level]
met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig het kwaliteitsniveau
met de vierwegbesturing (45).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
Het kwaliteitsniveau selecteren
C
(Best) Laagste compressiefactor. Geschikt voor fotoafdrukken.
D
(Beter)
Standaard compressiefactor. Geschikt voor weergave van opnamen op het
beeldscherm van een computer.
E
(Goed)
Hoogste compressiefactor. Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te
gebruiken of voor het maken van websites.
De instelling van het kwaliteitsniveau wordt bij uitschakeling van de camera
opgeslagen.
Opnamepixels en het kwaliteitsniveau voor foto’s 1blz.20
1
2, 3
4
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
AWB
2304
AUTO
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
74
4
Foto’s maken
R b c a C
U kunt opnamen maken met natuurlijke kleuren door de witbalans aan te passen
aan de lichtomstandigheden van het opnametijdstip.
Instellingen van de witbalans
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [White Balance] met de vierwegbesturing (23).
3 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm [White Balance] verschijnt.
4 Wijzig de instelling
met de vierwegbesturing (23).
5 Druk twee keer op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De witbalans aanpassen
F
(Auto) De camera past de witbalans automatisch aan.
G
(Daylight) Gebruik deze functie bij het maken van buitenopnamen in de zon.
H
(Shade) Gebruik deze functie bij het maken van buitenopnamen in de schaduw.
I
(Tungsten Light)
Gebruik deze functie voor het maken van opnamen onder gloeilamp-
of halogeenlicht.
J
(Fluorescent Light) Gebruik deze functie voor het maken van opnamen onder TL-licht.
K
(Manual)
Gebruik deze functie wanneer u de witbalans handmatig wilt
aanpassen.
De witbalans opslaan 1blz.84
Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
1
2, 3, 4
5
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
White Balance
W h i t e B a l a n c e
White Balance
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
75
4
Foto’s maken
Houd een leeg vel wit papier bij de hand.
1 Selecteer K (handmatig) op het scherm voor de witbalans.
2 Richt de camera op het lege vel papier,
zodat dit het scherm van de LCD
monitor vult.
3 Druk op de knop Q.
De sluiter ontspant en de witbalans wordt
automatisch aangepast.
Wanneer de aanpassing gereed is, verschijnt
[Complete] op de LCD-monitor en verschijnt het
menu [A Rec. Mode] weer.
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen
.
Handmatige instelling
Wijzigingen in de instelling van de witbalans zijn ongeldig in de functie d.
White Balance
W h i t e B a l a n c e
White Balance
PLAY
Adjust
A d ju s t
Adjust
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
76
4
Foto’s maken
d R b c a
U kunt het autofocusveld wijzigen (scherpstelveld).
Scherpstelveld
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Focusing Area]
met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig de instelling
met de vierwegbesturing (45).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen
.
Het scherpstelveld wijzigen
[
(Multiple) Normaal bereik.
]
(Spot) Het autofocusveld wordt kleiner.
De instelling van het scherpstelveld opslaan 1blz.84
1
2, 3
4
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
AWB
2304
AUTO
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
77
4
Foto’s maken
d R b c a C
U kunt kiezen welk deel van het scherm wordt gebruikt om het licht te meten en
de belichting te bepalen.
Functies voor lichtmeting bij automatische belichting
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [AE Metering]
met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig de lichtmeetfunctie
met de vierwegbesturing (45).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De lichtmeetmethode instellen om de belichting te bepalen
(AE Metering)
L
(Multi-segment) De belichting wordt bepaald op basis van het volledige scherm.
M
(Center-weighted)
De belichting wordt hoofdzakelijk bepaald op basis van het midden
van het scherm.
N
(Spot)
De belichting wordt uitsluitend bepaald op basis van het kleine
veld in het midden van het scherm.
De functie voor lichtmeting bij automatische belichting opslaan
1blz.84
1
2, 3
4
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
AWB
2304
AUTO
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
78
4
Foto’s maken
d R b c a C
U kunt de gevoeligheid selecteren op basis van het omgevingslicht.
Gevoeligheidsinstellingen
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Sensitivity]
met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig de gevoeligheid
met de vierwegbesturing (45).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De gevoeligheid instellen
Automatisch
De camera stelt de gevoeligheid automatisch in.
100
Bij een lagere gevoeligheid wordt de opname scherper en bevat deze
minder ruis (vlekken). Bij weinig licht neemt de sluitertijd toe.
Bij een hogere gevoeligheid is er een relatief korte sluitertijd bij
slechte lichtomstandigheden, zodat bewegingen van de camera
slechts een beperkte invloed op de opnamekwaliteit hebben.
Opnamen kunnen echter wel ruis (vlekken) bevatten.
200
400
De gevoeligheid opslaan 1blz.84
1
2, 3
4
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
AWB
2304
AUTO
Rec. Mode
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
Exit
OK
OK
79
4
Foto’s maken
d R b c a
U kunt de tijd voor de Instantcontrole instellen: 1 s, 2 s, 3 s, 5 s of Off (geen weergave).
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Instant Review]
met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig de weergavetijd
met de vierwegbesturing (45).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De tijd voor Instantcontrole instellen
(Instant Review)
De instelling voor de Instantcontrole wordt bij uitschakeling van de camera
opgeslagen.
1
2, 3
4
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
0.00
x4
Rec. Mode
1sec1sec
Sharpness
Exit
OK
OK
Flash Exp. Comp.
Digital Filter
Digital Zoom
Instant Review
Memory
80
4
Foto’s maken
R b c a C
U kunt bepalen of de opname scherpe of zachte contouren moet hebben.
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Sharpness]
met de vierwegbesturing (23).
3 Verander de instelling van
x [Normal] (normaal) in z [Hard
(+)] of y [Soft (–)] (zacht) met de
vierwegbesturing (45).
Voor zachtere contouren kiest u (–). Voor
scherpere contouren kiest u (+).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De opnamescherpte instellen
(Sharpness)
Wijzigingen in de instelling van de scherpte zijn ongeldig in de functie d.
De instelling van de opnamescherpte wordt bij uitschakeling van de camera
opgeslagen.
Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
1
2, 3
4
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
0.00
x4
Rec. Mode
1sec1sec
Sharpness
Exit
OK
OK
Flash Exp. Comp.
Digital Filter
Digital Zoom
Instant Review
Memory
81
4
Foto’s maken
R b c a C
U kunt de kleurverzadiging instellen.
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Saturation]
met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig de instelling van x [Normal]
(normaal) in z [High (+)] (hoog) of
y [Low (–)] (laag) met de
vierwegbesturing (45).
Voor minder kleurverzadiging kiest u (–).
Voor meer kleurverzadiging kiest u (+).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
De kleurverzadiging instellen
(Saturation)
Wijzigingen in de instelling van de kleurverzadiging zijn ongeldig in de
functie d.
De instelling van de kleurverzadiging wordt bij uitschakeling van de camera
opgeslagen.
Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
1
2, 3
4
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
Rec. Mode
Exit
OK
OK
Saturation
Contrast
82
4
Foto’s maken
R b c a C
U kunt het opnamecontrast instellen.
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Contrast]
met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig de instelling van x [Normal]
(normaal) in z [High (+)] (hoog) of
y [Low (–)] (laag) met de
vierwegbesturing (45).
Voor minder contrast kiest u (–).
Voor meer contrast kiest u (+).
4 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
Het opnamecontrast instellen
(Contrast)
Wijzigingen in de instelling van het contrast zijn ongeldig in de functie d.
De instelling van het contrast wordt bij uitschakeling van de camera opgeslagen.
Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
1
2, 3
4
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
Rec. Mode
Exit
OK
OK
Saturation
Contrast
83
4
Foto’s maken
d R b c C
U kunt de algehele helderheid van de opname aanpassen.
Met deze functie kunt u opzettelijk over- of onderbelichte opnamen maken.
1 Druk op de vierwegbesturing (45)
in de opnamefunctie.
U kunt de LW-instelling wijzigen.
Voor een lichtere opname stelt u een positieve (+)
waarde in. Voor een donkerdere opname stelt u
een negatieve (–) waarde in.
U kunt een LW-correctiewaarde kiezen tussen
–2,0 en +2,0 LW in stappen van 0,25 LW.
2 Druk de ontspanknop tot halverwege in.
Het scherpstelkader licht groen op wanneer de camera heeft scherpgesteld op
het onderwerp.
3 Druk de ontspanknop helemaal in.
De opname wordt gemaakt.
De belichting instellen
(LW-correctie)
De LW-correctiewaarde opslaan 1blz.84
Automatisch belichtingstrapje 1blz.58
2, 3
1
38
3 8
25
2 5
:14
1 4
25:14
+
0.25
0 . 25
+
0.25
38
48
4 8
02
0 2
00
0 0
: : 480200 : :
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
84
4
Foto’s maken
De instellingen opslaan (Memory)
U kunt kiezen of de ingestelde waarden moeten worden opgeslagen, of dat de
standaardinstellingen moeten worden hersteld bij uitschakeling van de camera.
De onderdelen die kunnen worden opgeslagen of teruggezet op hun standaard-
waarden, staan hierna aangegeven. Als u O (aan) selecteert, worden de instellingen
opgeslagen met de status die ze hadden voordat de camera werd uitgeschakeld.
Als u P (uit) selecteert, worden de standaardinstellingen hersteld bij uitschakeling
van de camera. Onderdelen die hier niet staan vermeld, worden bij uitschakeling
van de camera ook opgeslagen met de geselecteerde instellingen.
Onderdeel Beschrijving
Standaard-
instelling
Flash Mode De flitsfunctie, ingesteld met de knop b (1blz.70) O
Drive Mode De Drive-functie, ingesteld met de knop m (1blz.54, 55, 58) P
Focus Mode De scherpstelfunctie, ingesteld met de knop ) (1blz.68) P
Zoom Position
De positie van de optische zoom, ingesteld met de zoomknop
(1blz.52)
P
MF
De positie van de handmatige scherpstelling, ingesteld met de knop
) (1blz.69)
P
White Balance
De instelling van [White Balance] in het menu [A Rec. Mode]
(1blz.74)
P
Focusing Area
De instelling van [Focusing Area] in het menu [A Rec. Mode]
(1blz.76)
P
AE Metering
De instelling van [AE Metering] in het menu [A Rec. Mode]
(1blz.77)
P
Sensitivity De instelling van [Sensitivity] in het menu [A Rec. Mode] (1blz.78) P
EV
Compensation
De LW-correctie die is ingesteld met de vierwegbesturing (45)
(1blz.83)
P
Flash Exp.
Comp.
De instelling van [Flash Exp. Comp.] in het menu [A Rec. Mode]
(1blz.71)
P
Digital Zoom
De instelling van [Digital Zoom] in het menu [A Rec. Mode]
(1blz.53)
O
DISPLAY De weergavefunctie van de LCD-monitor (1blz.66, 101) P
File #
Het bestandsnummer wordt opgeslagen. Als er een nieuwe SD-
geheugenkaart wordt geplaatst terwijl On (aan) is geselecteerd,
wordt het eerstvolgende bestandsnummer toegewezen
O
De instelling voor de zoompositie in het digitale zoombereik wordt niet
opgeslagen, ook niet als [Zoom Position] is ingeschakeld in [Memory].
85
4
Foto’s maken
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer [Memory]
met de vierwegbesturing (23).
3 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm [Memory] verschijnt.
4 Kies een onderdeel met de
vierwegbesturing (23).
5 Selecteer O (aan) of P (uit) met de
vierwegbesturing (45).
6 Druk twee keer op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van opnamen.
1
2, 3, 4, 5
6
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
MENU
0
x4
Rec. Mode
1sec1sec
Sharpness
Exit
OK
OK
Flash Exp. Comp.
Digital Filter
Digital Zoom
Instant Review
Memory
Memory
MENU
Exit OK
OK
White Balance
Flash Mode
Drive Mode
Focus Mode
Zoom Position
MF
86
5
Filmopnamen maken
Filmopnamen maken
Filmopnamen maken
Met deze functie kunt u filmopnamen maken. Hierbij kan gelijktijdig geluid worden
opgenomen.
1
Druk op de knop
C
in de opnamefunctie.
De opname begint.
De volgende informatie verschijnt op de LCD-monitor.
1 Pictogram filmopnamefunctie
2 Indicatie opname (knippert tijdens maken van
filmopname)
3 Resterende opnametijd
U kunt het opnamegebied wijzigen door de Zoom/
w/x knop naar links of rechts te drukken.
x : maakt het onderwerp groter.
w : vergroot het gebied dat door de camera
wordt vastgelegd.
2 Druk op de C knop.
De opname stopt.
Filmopnamen maken
Als tijdens het maken van een filmopname op de zoomknop wordt gedrukt,
verschijnt de zoombalk niet op de LCD-monitor.
Wanneer u de ontspanknop indrukt tijdens een filmopname, blijft de
scherpstelling vergrendeld zolang u de ontspanknop ingedrukt houdt.
U kunt niet van de geluidsopnamefunctie naar de filmopnamefunctie gaan.
Bij de filmopnamefunctie werkt de flitser niet.
De maximale opnametijd voor filmopnamen is 120 minuten.
Tijdens het maken van filmopnamen brandt de zelfontspanner-LED.
Bij het maken van filmopnamen wordt gelijktijdig geluid opgenomen.
Let erop dat u de microfoon of de openingen naast de microfoon niet afdekt
met uw vinger.
Filmopnamen weergeven 1blz.103
1, 2
230100: :
CC
12 3
87
5
Filmopnamen maken
De opname start wanneer u de knop C langer dan een seconde ingedrukt houdt.
De opname gaat door zolang u de knop ingedrukt houdt. Het opnemen stopt zodra
u uw vinger van de knop C haalt.
De zoom gebruiken bij het maken van filmopnamen
Als u de zoom gebruikt bij het maken van filmopnamen, houdt dan de camera
stevig vast en zoom langzaam in en uit met de langzame zoom. Als u de zoom
te snel bedient of de camera niet stevig genoeg vasthoudt, heeft dat een nadelig
effect op de kwaliteit van uw filmopnamen.
Scherpstelbereik bij het maken van filmopnamen
De knop C ingedrukt houden
Het verdient aanbeveling een statief te gebruiken om camerabeweging te
voorkomen bij het maken van opnamen met een sterke vergrotingsfactor.
Scherpstelfunctie Groothoek Tele
Autofocus (Normal)
Macro
Super Macro
0,1m –
1,2m –
Landscape ∞∞
Manual Focus 0cm –
60cm –
De zoom gebruiken 1blz.52
De camera vasthouden 1blz.25
88
5
Filmopnamen maken
C
U kunt filmopnamen voorzien van een kleureffect door kleurfilters te gebruiken.
U kunt opnemen in normale kleuren, maar ook een zwart-witfilter of een sepiafilter
kiezen.
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing
(45).
3 Selecteer [Color Mode] met de vierwegbesturing (23).
4 Kies een kleur met de
vierwegbesturing (45).
5 Druk op de OK-knop.
De geselecteerde kleurfunctie wordt geactiveerd.
De camera is gereed voor het maken van een
filmopname.
Een kleureffect toevoegen aan filmopnamen
(Color Mode)
Digitale filters zijn ook beschikbaar voor foto-opnamen. (1blz.56)
1
2, 3, 4
5
Movie Mode
MENU
30fps
OffOff
640
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
MENU
MENU
Movie Mode
30fps
OffOff
640
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
89
5
Filmopnamen maken
C
Met deze functie kunt u filmopnamen maken met een vertraagde beeldsnelheid.
Wanneer u de film weergeeft op de normale beeldsnelheid, lijkt de actie sneller
te gaan. Als u bijvoorbeeld de instelling ×2 kiest, wordt de helft van het normale
aantal beeldjes opgenomen. Bij weergave van de film met de normale beeldsnelheid
beweegt het onderwerp twee maal zo snel als normaal.
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing
(45).
3 Selecteer [Time-lapse Movie]
met de vierwegbesturing (23).
4 Wijzig de instelling voor versneld
weergeven met de vierwegbesturing
(45).
5 Druk op de OK-knop.
De opnamefunctie wordt geactiveerd.
6 Druk op de knop C.
De opname begint.
De geselecteerde instelling voor versnelde
weergave verschijnt op de LCD-monitor.
Versneld weergegeven filmopnamen maken
Wanneer de beeldsnelheid is ingesteld op [30fps], kunt u kiezen uit [×2],
[×5], [×10] en [×20].
Wanneer de beeldsnelheid is ingesteld op [15fps], kunt u kiezen uit [×2],
[×5] en [×10].
Het kan even duren voordat de Time-lapse Movie-functie wordt afgesloten,
al naar gelang het moment waarop u de opname stopt.
1
2, 3, 4
5
Movie Mode
MENU
30fps
OffOff
640
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
MENU
6
MENU
Movie Mode
30fps
OffOff
640
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
X5
X 5
X5
230100: :
CC
90
5
Filmopnamen maken
Filmopnamefuncties instellen
Er zijn enkele functies die u kunt instellen voor het maken van filmopnamen.
Voor de volgende functies gelden de instellingen voor het maken van foto-opnamen.
Raadpleeg de betreffende pagina’s waarnaar hierna wordt verwezen.
De witbalans aanpassen 1blz.74
De lichtmeetfunctie instellen om de belichting te bepalen 1blz.77
De gevoeligheid instellen 1blz.78
De beeldscherpte instellen 1blz.80
De kleurverzadiging instellen 1blz.81
Het opnamecontrast instellen 1blz.82
De belichting instellen 1blz.83
91
5
Filmopnamen maken
C
Voor filmopnamen kunt het aantal opnamepixels selecteren: [640×480],
[320×240] of [160×120].
Hoe meer pixels er zijn, des te groter de opname en de bestandsgrootte. De
bestandsgrootte van opnamen hangt ook van de ingestelde kwaliteit (1blz.92).
Opnamepixels voor filmopnamen
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing
(45).
3 Selecteer [Recorded Pixels]
met de vierwegbesturing (23).
4 Wijzig het aantal opnamepixels
met de vierwegbesturing (45).
5 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van een
filmopname.
Het aantal opnamepixels voor filmopnamen selecteren
640 (640×480)
VGA-formaat. Produceert opnamen van hoge kwaliteit voor weergave op een
TV. Grote bestandsgrootte.
320 (320×240) Geschikt voor weergave op een computer.
160 (160×120)
Geringe bestandsgrootte. Geschikt om als bijlage bij e-mails te verzenden of om
weer te geven op websites.
De instelling van het aantal opnamepixels wordt bij uitschakeling van de
camera opgeslagen.
Opnamepixels en kwaliteit van filmopnamen 1blz.21
1
2, 3, 4
5
Movie Mode
MENU
30fps
OffOff
640
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
MENU
MENU
30fps
640
Movie Mode
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OffOff
OK
OK
92
5
Filmopnamen maken
C
Hoe meer sterren, des te hoger de kwaliteit en de bestandsgrootte.
De bestandsgrootte van opnamen hangt ook af van het ingestelde aantal
opnamepixels (1blz.91).
Kwaliteitsniveau van filmopnamen
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing
(45).
3 Selecteer [Quality Level]
met de vierwegbesturing (23).
4 Wijzig het kwaliteitsniveau
met de vierwegbesturing (45).
5 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van een
filmopname.
Het kwaliteitsniveau voor filmopnamen selecteren
C
(Best) Produceert hoogwaardige filmopnamen voor weergave op een TV.
D
(Beter)
Geschikt voor verzending via een Internetverbinding met een hoge
snelheid.
E
(Goed) Geschikt om als bijlage bij e-mailberichten te gebruiken.
De instelling van het kwaliteitsniveau wordt bij uitschakeling van de camera
opgeslagen.
Opnamepixels en kwaliteit van filmopnamen 1blz.21
1
2, 3, 4
5
Movie Mode
MENU
30fps
OffOff
640
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
MENU
MENU
30fps
640
Movie Mode
OffOff
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
93
5
Filmopnamen maken
C
De beeldsnelheid is het aantal beeldjes dat per seconde wordt opgenomen. Hoe
hoger de beeldsnelheid, des te beter de kwaliteit. De bestandsgrootte neemt
echter navenant toe. U hebt de keus uit twee beeldsnelheden: 30fps en 15fps.
1 Druk op de Menuknop in de opnamefunctie.
Het menu [A Rec. Mode] verschijnt.
2 Selecteer het menu [C Movie Mode] met de vierwegbesturing
(45).
3 Selecteer [Frame Rate] met de vierwegbesturing (23).
4 Selecteer [30fps] of [15fps] met de vierwegbesturing (45).
5 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed voor het maken van een filmopname.
Beeldsnelheid selecteren
De instelling van de beeldsnelheid wordt bij uitschakeling van de camera
opgeslagen.
Opnamepixels en kwaliteit van filmopnamen 1blz.21
1
2, 3, 4
5
Movie Mode
MENU
30fps
OffOff
640
Recorded Pixels
Quality Level
Frame Rate
Color Mode
Time-lapse Movie
Exit
OK
OK
MENU
94
6
Geluidsopnamen maken en weergeven
Geluidsopnamen maken en weergeven
Geluid opnemen (Geluidsopnamefunctie)
Met de camera kunt u geluid opnemen.
1 Zet de functiekiezer op O en druk op
de aan/uit-knop.
Op de LCD-monitor verschijnen de resterende
opnametijd en de opnametijd van het huidige
bestand.
1 Huidige opnametijd
2 Resterende opnametijd
2 Druk op de ontspanknop.
De opname begint. De zelfontspanner-LED brandt
tijdens het opnemen.
Wanneer u de ontspanknop langer dan een seconde
ingedrukt houdt, gaat de opname door zolang u de
knop ingedrukt houdt. De opname stopt zodra u de
knop loslaat.
Wanneer tijdens de geluidsopname op de knop C
wordt gedrukt, kan er een index worden
toegevoegd aan het huidige geluidsbestand.
3 Druk op de ontspanknop.
De opname stopt.
Geluid wordt opgeslagen in WAVE-bestanden (mono).
De microfoon bevindt zich aan de zijkant van het objectief. Richt de camera
om geluiden zo goed mogelijk op te nemen.
Druk op de OK-knop om de LCD-monitor uit te schakelen. Druk nogmaals
op de OK-knop om de LCD-monitor weer in te schakelen.
2, 3
1
Luidspreker
Microfoon
#
15
1 5
:14
1 4
#
00
0 0
0000
0 0
00
0 0
: :
56
5 6
5634
3 4
12
1 2
: :
O
0000 : :
3412: :
15:14
O
SHUTTER
REC
REC
Start
Start
Start
REC
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
21
#
15
1 5
:14
1 4
#
26
2 6
00
0 0
00
0 0
: :
30
3 0
34
3 4
12
1 2
: :
O
260000: :
303412: :
15:
14
Index
Index
Index
O
SHUTTER
REC
REC
REC
Stop
Stop
Stop
CC
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
95
6
Geluidsopnamen maken en weergeven
Geluid weergeven
U kunt de geluidsbestanden weergeven die u hebt gemaakt met de geluidsopname-
functie.
1 Druk op de knop Q.
2 Kies met de vierwegbesturing (45) het geluidsbestand dat
u wilt weergeven.
3 Druk op de vierwegbesturing (2).
De weergave begint.
1 Indexpositie
2 Totale opnametijd
3 Weergavetijd
Tijdens het weergeven kunnen de
volgende handelingen worden verricht.
Vierwegbesturing (2) Weergave onderbreken
Druk nogmaals om de weergave te hervatten
Als er geen indexen zijn opgenomen:
Vierwegbesturing (4) Ca. 5 seconden terugspoelen
Vierwegbesturing (5) Ca. 5 seconden vooruitspoelen
Als er indexen zijn opgenomen:
Vierwegbesturing (4) Weergave vanaf de vorige index
Vierwegbesturing (5) Weergave vanaf de volgende index
Zoom/f/y knop (x) Volume verhogen
Zoom/f/y knop (w) Volume verlagen
4 Druk op de vierwegbesturing (3).
De weergave stopt.
5 Druk op de knop Q.
De geluidsopnamefunctie wordt geactiveerd.
2, 3, 4
1, 5
0067
0 0 67
-
101
1 0 1
25
2 5
:14
1 4
41
4 1
:: 01
0 1
00
0 0
25
2 5
:: 03
0 3
00
0 0
410100
250300
0067
-
101
25:14
::
:
:
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
231
96
6
Geluidsopnamen maken en weergeven
Een gesproken memo toevoegen aan opnamen
U kunt een gesproken memo toevoegen aan foto-opnamen.
1 Activeer de weergavefunctie en kies
met de vierwegbesturing (45)
de foto-opname waaraan u een
gesproken memo wilt toevoegen.
Als er geen gesproken memo is toegevoegd aan
de weergegeven opname, verschijnt O op de
bedieningsaanwijzing voor de vierwegbesturing
op de LCD-monitor.
2 Druk op de vierwegbesturing (2).
De opname start. U kunt maximaal 30 seconden
opnemen.
3 Druk op de vierwegbesturing (2).
De opname stopt.
Een gesproken memo opnemen
1, 2, 3
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
25
2 5
:14
1 4
0017
-
100
25:
14
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
Bedieningsaanwijzing
voor de vierwegbesturing
97
6
Geluidsopnamen maken en weergeven
1 Activeer de weergavefunctie en kies
met de vierwegbesturing (45)
de foto-opname met het gesproken
memo dat u wilt weergeven.
Als U op de weergegeven opname verschijnt,
is er een gesproken memo opgenomen.
2 Druk op de vierwegbesturing (2).
De weergave begint.
Tijdens het weergeven kunnen de volgende handelingen worden
verricht.
Zoom/f/y knop (x) Volume verhogen
Zoom/f/
y knop (w) Volume verlagen
3 Druk op de vierwegbesturing (2).
De weergave stopt.
Een gesproken memo afspelen
Een gesproken memo verwijderen 1blz.106
U kunt geen memo toevoegen aan een foto-opname die al een gesproken
memo heeft. Verwijder het oude memo en neem een nieuw memo op.
(1blz.106)
U kunt geen memo toevoegen aan beveiligde (Z) opnamen. (1blz.108)
1, 2, 3
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
25
2 5
:14
1 4
0017
-
100
25:
14
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
98
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Foto’s weergeven
Druk op de knop Q.
Zie “Opnamen weergeven” (blz.34) voor aanwijzingen.
U kunt negen opnamen tegelijk weergeven.
1 Druk de Zoom/f/y knop naar f in
de weergavefunctie.
Er verschijnen negen opnamen, met de
geselecteerde opname middenonder.
Kies een van de opnamen met de vierwegbesturing
(2345). Wanneer er tien of meer opnamen
zijn opgeslagen, verschijnen de vorige negen
opnamen als u opname kiest en op de
vierwegbesturing (4) drukt. Als u opname
kiest en op de vierwegbesturing (5) drukt,
verschijnen de volgende negen opnamen.
De pictogrammen die op de opnamen verschijnen, hebben de volgende
betekenis:
Geen pictogram : foto-opname zonder gesproken memo
O (met beeld) : foto-opname met gesproken memo
C : filmopname (eerste beeldje verschijnt)
O (zonder beeld) : geluidsopname
2 Druk de Zoom/f/y knop naar y.
Op het scherm verschijnt weer de volledige weergave van de geselecteerde
opname.
Ook als u op de OK-knop drukt, verschijnt de geselecteerde opname weer op
het volledige scherm.
Foto’s weergeven
Weergave van negen opnamen tegelijk
1, 2
0017
-
100
OO
OO
CC
1
2
Geselecteerde opname
1
2
99
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
\
U kunt opnamen bij de weergave tot 12 keer vergroten. Tijdens de vergroting
verschijnt op de LCD-monitor een bedieningsaanwijzing.
1 Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing
(45) een opname die u wilt uitvergroten.
2 Druk de Zoom/f/y knop naar y.
De opname wordt uitvergroot (×1,2 tot ×12).
Als u de knop ingedrukt houdt, verandert de
vergroting doorlopend.
Bij weergave van een vergrote opname kunnen
de volgende handelingen worden verricht.
Vierwegbesturing (2345) Het uitvergrote deel van de opname
wijzigen
Zoom/f/y knop (x) De opname groter maken
Zoom/f/y knop (w) De opname kleiner maken
3 Druk op de OK-knop.
De zoomweergave stopt.
Zoomweergave
Filmopnamen kunnen niet worden uitvergroot.
1
2
3
yy
X1.8
X 1 .8
X1.8
100
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
U kunt de opname weergeven op een ingesteld vergrotingsniveau door tijdens de
zoomweergave de Zoom/f/y knop naar y te drukken.
1 Druk op de Menuknop in de weergavefunctie.
Het menu [Q Playback] verschijnt.
2 Selecteer [Quick Zoom] met de vierwegbesturing (23).
3 Wijzig de vergrotingsfactor met de vierwegbesturing (45).
×2,0 tot ×12,0 : Als u de Zoom/f/y knop één keer naar y drukt, wordt de
opname meteen met de geselecteerde uitvergroting
weergegeven. Daarna wordt de opname stapsgewijs verder
uitvergroot.
Off (uit) : Als u de Zoom/f/y knop één keer naar y drukt, wordt de
opname stapsgewijs uitvergroot van ×1,2 tot ×12,0.
4 Druk op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
De functie Quick Zoom (snel zoomen) instellen
1
2, 3
4
Playback
MENU
Quick Delete
3 sec
Exit
OK
OK
OffOff
Slideshow
Resize
Trimming
Digital Filter
Quick Zoom
MENU
101
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Als u in de weergavefunctie op de OK-knop drukt, verandert de weergavevorm
(weergavemodus) van de opnamegegevens.
Norm. (normale weergave)
Er worden opnamegegevens weergegeven.
1 Pictogram Gesproken memo2 Pictogram
beveiliging
3 Kaartstatus 4 Mapnaam
5 Bestandsnaam
6 Bedieningsaanwijzingen voor
de vierwegbesturing
7 Opnamedatum en -tijd
8 Indicatie batterijniveau
9 Diafragma 10 Sluitertijd
H+inf (histogram en informatie)
De helderheidsverdeling van de opname wordt
weergegeven. Langs de horizontale as van het
histogram staat de helderheid (donkerst aan de
linkerkant en lichtst aan de rechterkant) en langs
de verticale as het aantal pixels.
1 Opnamepixels 2 Kwaliteitsniveau
3 Witbalans 4 Lichtmeting bij
automatische
belichting
5 Gevoeligheid 6 Histogram
Kader (alleen kader, geen informatie)
Er worden geen opnamegegevens weergegeven.
Opnamegegevens weergeven in de weergavefunctie
De weergavefunctie opslaan 1blz.84
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
1/30
1 / 30
25
2 5
:14
1 4
1/30
0017
-
100
25:
14
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
F2.9
F 2 . 9
F2.9
7 69 810
4 51 2 3
1/30
1 / 30
25
2 5
:14
1 4
1/30
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
AWB
AWB
AUTO
AUTO
AWB
AUTO
25:14
2048
2048
2048
07/25/2004
0 7 /2 5 / 2 0 0 4
07/25/2004
F2.9
F 2 . 9
F2.9
213
456
Norm. (normale weergave)
102
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
U kunt alle opnamen op de SD-geheugenkaart doorlopend weergeven.
1 Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing
(45) de opname waarmee de diavoorstelling moet beginnen.
2 Druk op de MENU-knop.
Het menu [Q Playback] verschijnt.
3 Selecteer [Slideshow]
met de vierwegbesturing (23).
4 Wijzig het weergave-interval
met de vierwegbesturing (45).
Stel het interval in:3 s, 5 s, 10 s, 15 s, 20 s of 30 s.
5 Druk op de OK-knop.
Op de LCD-monitor verschijnt [Start] en de weergave start met het ingestelde
interval.
Druk op een knop, bijvoorbeeld de OK-knop of de MENU-knop, om de
diavoorstelling te stoppen. Op de LCD-monitor verschijnt [Stop].
Slideshow
(Diavoorstelling)
De diavoorstelling gaat verder totdat u op een knop drukt.
Filmopnamen en opnamen met een gesproken memo worden volledig
weergegeven voordat de volgende opname wordt weergegeven, ongeacht
het ingestelde weergave-interval.
Als u tijdens het weergeven van een filmopname of een foto-opname met
een gesproken memo op de vierwegbesturing (5) drukt, verschijnt de
volgende opname.
Geluidsbestanden die met de geluidsopnamefunctie zijn gemaakt, worden
niet weergegeven.
2
1, 3, 4
5
MENU
Playback
Quick Delete
3 sec
Exit
OK
OK
OffOff
Slideshow
Resize
Trimming
Digital Filter
Quick Zoom
103
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Filmopnamen weergeven
U kunt filmopnamen die u hebt gemaakt weergeven. Tijdens de weergave verschijnt
er een bedieningsaanwijzing op de LCD-monitor. Geluid wordt gelijktijdig weergeven.
1 Activeer de weergavefunctie en kies
met de vierwegbesturing (45) een
filmopname die u wilt weergeven.
2 Druk op de vierwegbesturing (2).
De weergave begint.
Tijdens het weergeven kunnen de
volgende handelingen worden verricht.
Vierwegbesturing (4) Achteruit weergeven (snel achteruit weergeven
met vijf seconden tegelijk)
Vierwegbesturing (5) Vooruit weergeven (snel vooruit weergeven
met vijf seconden tegelijk)
Vierwegbesturing (2) Pauze
Zoom/f/
y knop (x) Volume verhogen
Zoom/f/
y knop (w) Volume verlagen
Als Pauze is ingeschakeld, kunnen de volgende handelingen
worden verricht.
Vierwegbesturing (4) Achteruit weergeven (snel achteruit weergeven
met 15 beeldjes tegelijk)
Vierwegbesturing (5) Eén beeldje vooruit
Vierwegbesturing (2) Schakelt de pauzefunctie uit
3 Druk op de vierwegbesturing (3).
De weergave stopt en het startscherm verschijnt weer.
4 Druk op de knop Q.
De opnamefunctie wordt geactiveerd
Filmopnamen weergeven
1, 2, 3
4
#
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
25
2 5
:14
1 4
25
2 5
07
0 7
/ /2004
2 0 04
#
0017
00:02:17
0 0 :0 2 : 1 7
00:02:17
-
100
25:14
2507//
2004
104
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Foto’s en filmopnamen weergeven op een TV
Met de AV-kabel kunt u opnamen vastleggen en weergeven op een TV of andere
apparatuur met een video-ingang. Zet de TV en de camera uit voordat u de kabel
aansluit.
1 Open de klep voor de aansluitingen en sluit de AV-kabel aan
op de USB/AV-uitgang.
2 Sluit het andere uiteinde van de AV-kabel aan op de video- en
audio-ingang van de TV.
Als u gebruikmaakt van stereoapparatuur, sluit de geluidsconnector dan aan op
de L-ingang (wit).
3 Zet de TV en de camera aan.
Als u van plan bent de camera langdurig te gebruiken, is gebruik van de
(optionele) netvoedingsadapter D-AC7 aan te bevelen.
Het video-uitgangssignaal hangt af van uw land of regio. Mocht u problemen
hebben met de weergave van opnamen, controleer dan het video-
uitgangssignaal. Raadpleeg de handleiding bij de TV of apparatuur waarop
de camera is aangesloten.
Het video-uitgangssignaal wijzigen 1blz.129
USB/AV-aansluiting
105
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Verwijderen
U kunt afzonderlijke opnamen en geluidsbestanden verwijderen.
1 Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing
(45) een opname of een geluidsbestand om te verwijderen.
2 Druk op de i knop.
Het scherm voor het verwijderen van opnamen
verschijnt.
3 Selecteer [Delete]
met de vierwegbesturing (2).
4 Druk op de OK-knop.
De opname of het geluidsbestand wordt
verwijderd.
Eén opname of geluidsbestand verwijderen
Als opnamen eenmaal zijn verwijderd, kunnen ze niet meer worden
teruggehaald.
U kunt beveiligde opnamen en geluiden niet verwijderen. (1blz.108)
Als [Quick Delete] is ingesteld op O(aan) in het menu [Q Playback], kunt u
stap 3 overslaan. (1blz.106)
1, 3
4
2
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
All
A l l
All
MENU
OK
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Delete
Cancel
106
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
Als een opname een gesproken memo heeft, kunt u het memo verwijderen
zonder de opname te verwijderen.
1 Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing
(45) de opname met het gesproken memo dat u wilt
verwijderen.
2 Druk op de i knop.
Het scherm voor het verwijderen van opnamen
verschijnt.
3 Selecteer [Sound Delete]
met de vierwegbesturing (23).
4 Druk op de OK-knop.
Het gesproken memo wordt verwijderd.
Wanneer u de functie voor snel verwijderen hebt ingesteld op O(aan), verschijnt
het scherm voor verwijderen, met [Delete] reeds gemarkeerd.
1 Druk op de Menuknop in de weergavefunctie.
Het menu [Q Playback] verschijnt.
2 Selecteer [Quick Delete] met de vierwegbesturing (23).
3 Selecteer O (aan) of P (uit) met de vierwegbesturing (45).
4 Druk op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Alleen gesproken memo’s verwijderen
Als u zowel de opname als het gesproken memo wilt verwijderen, selecteert
u [Delete] in stap 3 van de bovenstaande procedure.
De functie Quick Delete (snel verwijderen) instellen
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Delete
Sound Delete
Cancel
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
All
A l l
All
MENU
OK
107
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
U kunt alle opnamen en geluidsbestanden in één keer verwijderen.
1 Druk in de weergavefunctie twee keer op de knop i.
Het scherm voor het verwijderen van alle opnamen verschijnt.
2 Selecteer [Delete All] met de vierwegbesturing (2).
3 Druk op de OK-knop.
Alle opnamen en geluidsbestanden worden
verwijderd.
Alle opnamen verwijderen
Als opnamen eenmaal zijn verwijderd, kunnen ze niet meer worden
teruggehaald.
Beveiligde opnamen en geluidsbestanden kunnen niet worden verwijderd.
2
3
1
Delete All
Delete all images &
D e le t e a l l i m a g e s &
sounds on memory card?
s o un d s o n m e m o r y c a r d ?
Delete all images &
sounds on memory card?
Cancel
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
108
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
U kunt opnamen en geluidsbestanden beveiligen, zodat ze niet per ongeluk kunnen
worden verwijderd.
1 Activeer de weergavefunctie en kies met de vierwegbesturing
(45) een opname of een geluidsbestand om te beveiligen.
2 Druk op de Z knop.
Het scherm voor beveiliging verschijnt.
3 Selecteer [Protect]
met de vierwegbesturing (2).
4 Druk op de OK-knop.
De geselecteerde opnamen worden beveiligd.
Opnamen en geluidsbestanden beveiligen tegen
verwijdering (Protect)
Selecteer [Unprotect] in stap 3 om de beveiligingsinstelling te annuleren.
•T
ijdens de weergave verschijnt
Y
op beveiligde opnamen of geluidsbestanden.
1, 3
4
2
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Protect
Unprotect
Exit
Exit
Exit OK
OK
OK
All
All
All
MENU
OK
109
7
Foto’s/filmopnamen weergeven en verwijderen
U kunt alle opnamen en geluidsbestanden beveiligen.
1 Druk in de weergavefunctie twee keer
op de knop Z.
Het scherm voor beveiliging van alle opnamen
verschijnt.
2 Selecteer [Protect all]
met de vierwegbesturing (2).
3 Druk op de OK-knop.
Alle opnamen en geluidsbestanden zijn nu beveiligd.
Alle opnamen en geluidsbestanden beveiligen
Selecteer [Unprotect] in stap 2 om de beveiligingsinstelling voor alle opnamen
en geluidsbestanden te annuleren.
Beveiligde opnamen en geluidsbestanden worden verwijderd wanneer de
SD-geheugenkaart wordt geformatteerd.
2
3
1
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Protect all
Unprotect
Protect all images
& sounds
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
110
8
Foto’s bewerken en afdrukken
Foto’s bewerken en afdrukken
Foto’s bewerken
Door de grootte en kwaliteit van een geselecteerde opname te wijzigen, kunt u
het bestand verkleinen. U kunt deze functie gebruiken om opnamen te blijven
maken wanneer de SD-geheugenkaart vol is, door de opnamen te verkleinen en
de oorspronkelijke opnamen te overschrijven. Zo maakt u ruimte vrij op de kaart
of in het geheugen.
1 Druk op de Menuknop in de weergavefunctie.
Het menu [Q Playback] verschijnt.
2 Selecteer [Resize] met de vierwegbesturing (23).
3 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm voor wijziging van de grootte verschijnt.
4 Kies met de vierwegbesturing (45) een opname waarvan u
de grootte wilt wijzigen.
5 Druk op de OK-knop.
Het scherm voor selectie van de resolutie en kwaliteit verschijnt.
De opnamegrootte en kwaliteit wijzigen
(Resize)
Playback
MENU
Quick Delete
3 sec
Exit
OK
OK
OffOff
Slideshow
Resize
Trimming
Digital Filter
Quick Zoom
MENU
1
2, 3, 4, 6,
7, 8, 10
5, 9, 11
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Exit
Exit
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
111
8
Foto’s bewerken en afdrukken
6 Wijzig het aantal opnamepixels met de
vierwegbesturing (45).
7 Druk op de vierwegbesturing (3).
Het selectiekader wordt verplaatst naar [Quality
Level].
8 Wijzig het kwaliteitsniveau met de
vierwegbesturing (45).
9 Druk op de OK-knop.
10 Selecteer [Overwrite] of [Save as] met
de vierwegbesturing (23).
11 Druk op de OK-knop.
De opname met de gewijzigde grootte wordt
opgeslagen.
De grootte van filmopnamen kan niet worden gewijzigd.
U kunt een opname niet groter maken dan het origineel.
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Select resolution
Select resolution
and quality
and quality
Select resolution
and quality
Exit
Exit
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
1600
Recorded Pixels
Quality Level
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Overwrite
Save as
Overwrite Original Image?
O v e r w r i t e O r i g i n a l I m a g e ?
Overwrite Original Image?
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
112
8
Foto’s bewerken en afdrukken
U kunt een gedeelte van een opname aansnijden en opslaan als afzonderlijke
opname.
1 Druk op de Menuknop in de weergavefunctie.
Het menu [Q Playback] verschijnt.
2 Selecteer [Trimming] met de vierwegbesturing (23).
3 Druk op de vierwegbesturing (5).
Er verschijnen opnamen die kunnen worden aangesneden.
4 Kies een opname met de vierwegbesturing (45).
5 Druk op de OK-knop.
Het scherm voor aansnijden verschijnt.
6 Kies de aansnijdinstellingen.
Handelingen die kunnen worden verricht
op het scherm voor aansnijden.
Zoom/f/y knop Hiermee wijzigt u
de grootte van het
aansnijdgedeelte
Vierwegbesturing (2345)
Hiermee verplaatst u de aansnijdpositie naar boven,
beneden, links en rechts
MENU-knop Hiermee gaat u terug naar het scherm voor selectie van
opnamen
7 Druk op de OK-knop.
8 Selecteer [Overwrite] of [Save as] met de vierwegbesturing
(23).
9 Druk op de OK-knop.
De aangesneden opname wordt opgeslagen.
Opnamen aansnijden
Filmopnamen kunnen niet worden aangesneden.
De opname wordt opgeslagen op basis van de grootte na het afsnijden.
Playback
MENU
Quick Delete
3 sec
Exit
OK
OK
OffOff
Slideshow
Resize
Trimming
Digital Filter
Quick Zoom
MENU
1
2, 3, 4, 8
5, 7, 9
Size
S i z e
Size
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
113
8
Foto’s bewerken en afdrukken
De digitale filters bestaan uit acht kleurfilters: B&W, Sepia, Red, Pink, Purple,
Blue, Green en Yellow (zwart-wit, sepia, rood, roze, paars, blauw, groen en geel).
De digitale filterfunctie stelt u in staat opnamen te bewerken met deze filters.
Wanneer een speciaal effect is geproduceerd, verschijnt de opname op de LCD-
monitor en wordt deze opgeslagen.
1 Druk op de Menuknop in de weergavefunctie.
Het menu [Q Playback] verschijnt.
2 Selecteer [Digital Filter]
met de vierwegbesturing (23).
3 Druk op de vierwegbesturing (5).
Er verschijnen opnamen die kunnen worden
bewerkt met de digitale filters.
4 Kies een opname met
de vierwegbesturing (45).
5 Kies een digitaal filter met
de vierwegbesturing (23).
6 Druk op de OK-knop.
Opnamen bewerken met digitale filters
Playback
MENU
Quick Delete
3 sec
Exit
OK
OK
OffOff
Slideshow
Resize
Trimming
Digital Filter
Quick Zoom
MENU
1
2, 3, 4, 5, 7
6, 8
MENU
Playback
Quick Delete
3 sec
Exit
OK
OK
OffOff
Slideshow
Resize
Trimming
Digital Filter
Quick Zoom
Digital Filter
D i gi t a l F i l t e r
Digital Filter
B & W
B & W
B & W
OK
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
114
8
Foto’s bewerken en afdrukken
7 Selecteer [Overwrite] of [Save as] met
de vierwegbesturing (23).
8 Druk op de OK-knop.
De opname wordt opgeslagen met het digitale
filtereffect.
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Overwrite
Save as
Overwrite Original
O v er w r i t e O r i g i n a l
Image?
I m a g e ?
Overwrite Original
Image?
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
115
8
Foto’s bewerken en afdrukken
Afdrukopties instellen (DPOF)
U kunt de opnamen op de SD-geheugenkaart afdrukken op een DPOF-
compatibele printer (Digital Print Order Format) of laten afdrukken door een fotolab.
Stel voor elke opname de volgende opties in.
Copies : kies het aantal exemplaren (maximaal 99).
Date : geef aan of de datum al dan niet moet worden afgedrukt op de afdruk.
1 Druk op de knop g in de weergavefunctie.
2 Kies met de vierwegbesturing (45)
een opname die u wilt laten aantal
afdrukken en druk op
de vierwegbesturing (3).
Het kader wordt verplaatst naar [Copies].
3 Kies met de vierwegbesturing (45)
het aantal exemplaren en druk op
de vierwegbesturing (3).
Het kader wordt verplaatst naar [Date].
Afzonderlijke opnamen afdrukken
2, 3, 4
1
5
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
00
Copies
Date
DP
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
MENU
OK
All
A l l
All
0017
0 0 17
0017
-
100
00
MENU
DP
Copies
Date
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
OK
All
A l l
All
116
8
Foto’s bewerken en afdrukken
4 Gebruik de vierwegbesturing (45) om aan te geven of de
datum al dan niet moet worden afgedrukt.
O (aan) : de datum wordt afgedrukt.
P (uit) : de datum wordt niet afgedrukt.
5 Druk op de OK-knop.
De afdrukinstellingen worden dienovereenkomstig uitgevoerd.
Als er al DPOF-instellingen zijn opgegeven voor een opname, verschijnt de
vorige instelling van het aantal afdrukken en de datumweergave.
Als u de DPOF-instellingen wilt annuleren, stelt u het aantal exemplaren in
op [0] en drukt u op de OK-knop.
U kunt geen afdrukopties instellen voor filmopnamen of geluidsbestanden.
Afhankelijk van de printer of de afdrukapparatuur van het fotolab bestaat
de kans dat de datum niet wordt afgedrukt op de opnamen, zelfs als de
DPOF-instelling hiervoor is gekozen.
117
8
Foto’s bewerken en afdrukken
1 Druk in de weergavefunctie twee keer op de knop g.
2 Kies het aantal exemplaren
met de vierwegbesturing (45).
U kunt maximaal 99 exemplaren afdrukken.
3 Druk op de vierwegbesturing (3).
Het kader wordt verplaatst naar [Date].
4 Gebruik de vierwegbesturing (45)
om aan te geven of de datum al dan
niet moet worden afgedrukt.
O (aan) : de datum wordt afgedrukt.
P (uit) : de datum wordt niet afgedrukt.
5 Druk op de OK-knop.
De afdrukinstellingen worden dienovereenkomstig uitgevoerd.
Alle opnamen afdrukken
Het aantal exemplaren dat u opgeeft bij de DPOF-instellingen, geldt voor alle
opnamen. Controleer of het aantal correct is alvorens de opnamen af te drukken.
Wanneer er instellingen worden opgegeven voor alle opnamen, worden
instellingen voor afzonderlijke opnamen geannuleerd.
DPOF-instellingen zijn niet beschikbaar voor filmopnamen en
geluidsbestanden.
2, 3, 4
1
5
00
DPOF setting images
D P OF s e t t i n g i m a g e s
for all images
f o r a l l i m a g e s
Date
D a te
DPOF setting images
for all images
MENU
Copies
Date
Exit
E x it
Exit OK
OK
OK
OK
118
8
Foto’s bewerken en afdrukken
Rechtstreeks afdrukken met PictBridge
Als u de camera met de meegeleverde USB-kabel (I-USB17) aansluit op een
PictBridge-compatibele printer, kunt u opnamen rechtstreeks vanuit de camera
afdrukken, zonder computer. Sluit de camera aan op de printer en selecteer de
opnamen die u wilt afdrukken en het aantal exemplaren.
1 Selecteer [PictBridge] als [USB Connection Mode]
in het menu [B Set-up].
Zie “De USB-aansluitfunctie wijzigen” (blz.130).
2 Sluit de camera aan op de printer
met de meegeleverde USB-kabel.
Het PictBridge-menu verschijnt.
Het verdient aanbeveling de (optionele) netvoedingsadapter D-AC7 te
gebruiken als de camera is aangesloten op een printer. Mogelijk werkt de
printer niet correct of raken de opnamegegevens beschadigd wanneer de
batterij leegraakt terwijl de camera is aangesloten op de printer.
Maak de USB-kabel niet los tijdens de overdracht van gegevens.
Al naar gelang het type printer zijn mogelijk niet alle op de camera gemaakte
instellingen (zoals opnamekwaliteit en DPOF-instellingen) geldig.
Wanneer de camera rechtstreeks is aangesloten op een PictBridge-
compatibele printer, worden opnamen mogelijk niet correct afgedrukt
indien het aantal exemplaren hoger is dan 500.
U kunt het afdrukformaat niet kiezen met de camera. Gebruik hiervoor
de printer. Raadpleeg de handleiding bij uw printer voor meer informatie.
De camera aansluiten op een printer
Sluit de camera niet aan op de computer terwijl [PictBridge] is geselecteerd
als USB-aansluitfunctie.
Print All
OK
OK
OK
OK
Print One
DPOF AUTOPRINT
119
8
Foto’s bewerken en afdrukken
1 Selecteer [Print One] in het
PictBridge-menu met de
vierwegbesturing (23).
2 Druk op de OK-knop.
Het scherm [Print One] verschijnt.
3 Kies met de vierwegbesturing (45)
een opname die u wilt laten aantal
afdrukken.
4 Kies met de vierwegbesturing (23)
het aantal exemplaren.
U kunt maximaal 99 exemplaren afdrukken.
5 Gebruik de knop Q om te bepalen of de datum al dan niet
moet worden afgedrukt.
O (aan) : de datum wordt afgedrukt.
P (uit) : de datum wordt niet afgedrukt.
6 Druk op de OK-knop.
De opname wordt afgedrukt op basis van de gekozen instellingen.
Druk op de MENU-knop als u het afdrukken wilt annuleren.
Afzonderlijke opnamen afdrukken
Print One
OK
OK
OK
OK
Print All
DPOF AUTOPRINT
Print
P r in t
Print
PLAY
OK
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Print this image
P r in t t h i s i m a g e
Print this image
Date
D a te
Date0 1Copies
C o pi e s
Copies 01
Date
D a te
Date
Exit
E x it
Exit
MENU
120
8
Foto’s bewerken en afdrukken
1 Selecteer [Print All] in het PictBridge-menu met de
vierwegbesturing (23).
2 Druk op de OK-knop.
Het scherm [Print All] verschijnt.
3 Kies met de vierwegbesturing (23)
het aantal exemplaren.
Het aantal exemplaren dat u kiest, geldt voor alle
opnamen.
4 Gebruik de knop Q om te bepalen of
de datum al dan niet moet worden
afgedrukt.
O (aan) : de datum wordt afgedrukt.
P (uit) : de datum wordt niet afgedrukt.
5 Druk op de OK-knop.
Alle opnamen worden afgedrukt op basis van de gekozen instellingen.
Druk op de MENU-knop als u het afdrukken wilt annuleren.
1 Selecteer [DPOF AUTOPRINT] in het PictBridge-menu
met de vierwegbesturing (23).
2 Druk op de OK-knop.
Het scherm [Print w/DPOF settings] verschijnt.
Controleer de opnamen en de afdrukinstellingen
met de vierwegbesturing (45).
3 Druk op de OK-knop.
De geselecteerde opnamen worden afgedrukt op
basis van de DPOF-instellingen.
Druk op de MENU-knop als u het afdrukken wilt
annuleren.
Alle opnamen afdrukken
Opnamen laten afdrukken op basis van DPOF-instellingen
Tijdens het afdrukken brandt de zelfontspanner-LED, ten teken dat de
opnamegegevens worden verzonden naar de printer.
MENU
OK
Print all images
P r in t a l l i m a g e s
0 1
Total
T o t a l
20
2 0
Print
P r in t
Date
D a te
Date
D a te
Exit
E x it
Print all images
01
Total
20
PLAY
Print
DateCopies
Date
Exit
MENU
OK
0017
0 0 17
-
100
1 0 0
0017
-
100
Print w/DPOF settings
P r in t w / D P O F s e t t i n g s
Print w/DPOF settings
0 505
10
1 0
10
Total
T o t a l
Print
P r in t
Date
D a te
Copies
C o pi e s
Exit
E x it
Total
Print
DateCopies
Exit
121
8
Foto’s bewerken en afdrukken
Maak de camera los van de printer wanneer u klaar bent met het afdrukken van
opnamen.
1 Maak de USB-kabel los van de camera.
2 Maak de USB-kabel los van de printer.
De camera losmaken van de printer
Wanneer de USB-kabel wordt losgemaakt van de camera, wordt de camera
automatisch uitgeschakeld.
122
9
Instellingen
Instellingen
Camera-instellingen
Bij formattering worden alle gegevens van de SD-geheugenkaart verwijderd.
1 Selecteer [Format] in het menu [B Set-up].
2 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm voor formattering verschijnt.
3 Selecteer [Format] met de
vierwegbesturing (23).
4 Druk op de OK-knop.
Het formatteren begint. Wanneer het formatteren
voltooid is, kunt u opnamen maken met de camera.
Een SD-geheugenkaart formatteren
Neem de SD-geheugenkaart niet uit terwijl deze wordt geformatteerd.
Hierdoor kan de kaart beschadigd raken en onbruikbaar worden.
Een SD-geheugenkaart die is geformatteerd op een computer of op een
ander apparaat dan de camera, is niet bruikbaar. Formatteer de kaart met
de camera.
Bij formattering worden ook beveiligde gegevens verwijderd.
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
Menuknop
Vierwegbesturing
OK-knop
Format
MENU
All data deleted
Format
Cancel
Exit
OK
OK
123
9
Instellingen
U kunt het weergavevolume en het volume van bedieningsgeluiden aanpassen,
zoals het geluid bij inschakeling, het sluitergeluid en het geluid bij belangrijke
handelingen. Ook kan het type geluid worden gewijzigd.
1 Selecteer [Sound] in het menu [B Set-up].
2 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm [Sound] verschijnt.
3 Selecteer [Playback Volume]
of [Operation Vol.] met de
vierwegbesturing (23).
4 Pas het volume aan met de
vierwegbesturing (45).
5 Druk twee keer op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
3 Selecteer [Start-up Sound] met de vierwegbesturing (23).
4 Selecteer [Off], [1], [2] of [3] met de vierwegbesturing (45).
Stel [Shutter Sound] (sluitergeluid), [Operation Sound] (geluid bij handelingen),
[Focus Sound] (scherpstelgeluid) en [Self-timer Sound] (zelfontspannergeluid)
op dezelfde manier in.
5 Druk twee keer op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
De geluidsinstellingen wijzigen
Het weergavevolume en het volume van bedieningsgeluiden wijzigen
Het type geluid wijzigen
De geluidsinstellingen worden opgeslagen bij uitschakeling van de camera.
Set-up
MENU
Norm.Norm.
EnglishEnglish
DISPLAY
Exit
OK
OK
Format
Sound
Date Adjust
World Time
OffOff
Sound
MENU
Playback Volume
Operation Vol.
Start-up Sound
Shutter Sound
Operation Sound
Focus Sound
1
1
1
1
Exit
OK
OK
124
9
Instellingen
U kunt de aanvankelijk ingestelde datum en tijd wijzigen. U kunt ook de stijl
wijzigen waarin de datumgegevens worden weergegeven op de camera.
Kies [mm/dd/jj], [dd/mm/jj] of [jj/mm/dd].
1 Selecteer [Date Adjust] in het menu [B Set-up].
2 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm [Date Adjust] (aanpassing van de datum) verschijnt.
Zie “Datum en tijd instellen” (blz.30) voor informatie over de
instellingsprocedure.
De datum en tijd die u selecteert bij “Datum en tijd instellen” (blz.30), dienen als
instelling voor de plaatselijke tijd (Home Time).
U kunt de tijd weergeven in een andere plaats dan uw woonplaats (World Time).
Dat is handig wanneer u fotografeert in een ander land.
1 Selecteer [World Time] in het menu [B Set-up].
2 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm [World Time] verschijnt.
De datum en tijd wijzigen
De wereldtijd instellen
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
Menuknop
Vierwegbesturing
OK-knop
World Time
MENU
City
DST
City
DST
NYC
18:52
NYC
18:52
Exit
OK
OK
125
9
Instellingen
3 Selecteer O (aan) of P (uit) met de vierwegbesturing (45).
O : De tijd in de plaats die is geselecteerd bij World Time (wereldtijd), wordt
weergegeven.
P : De tijd in de plaats die is geselecteerd bij Home Time (plaatselijke tijd),
wordt weergegeven.
4 Druk op de vierwegbesturing (3).
Als New York is geselecteerd als plaats voor de wereldtijd, wordt de locatie van
New York op de wereldkaart gemarkeerd en geeft X de actuele tijd in New York
(NYC) aan.
5 Kies X (de plaats voor de wereldtijd) met de vierwegbesturing
(45) en druk op de vierwegbesturing (3).
6 Schakel [DST] in (O) of uit (P) met de vierwegbesturing (45)
en druk op de vierwegbesturing (3).
Het kader wordt verplaatst naar [W] (plaats voor plaatselijke tijd).
De standaardinstelling voor [W] (Home Time, plaatselijke tijd) is [NYC (New York)].
Wijzig [W] (plaats voor plaatselijke tijd) en kies de DST-instelling met de
vierwegbesturing (45).
7 Druk twee keer op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de tijd in de geselecteerde plaats.
Zie blz.134 voor een overzicht van plaatsen en de bijbehorende codes.
Set-up
MENU
Norm.Norm.
EnglishEnglish
DISPLAY
Exit
OK
OK
Format
Sound
Date Adjust
World Time
OffOff
126
9
Instellingen
U kunt de taal wijzigen waarin de menu’s, foutberichten, enz. worden weergegeven.
U kunt kiezen uit de volgende talen: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Russisch,
Koreaans, Chinees (traditioneel en vereenvoudigd) en Japans.
1 Selecteer [Language/ ] in het menu [B Set-up].
2 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm Language/ verschijnt.
3 Kies een taal met de vierwegbesturing
(23).
4 Druk twee keer op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven
met de camera.
U kunt de informatie wijzigen die wordt weergegeven op de LCD-monitor tijdens
het opnemen of weergeven.
1 Selecteer [DISPLAY] in het menu [B Set-up].
2 Selecteer [Norm.], [H+inf], [Grid] of [Frame]
met de vierwegbesturing (23).
Zie blz.66 en blz.101 voor nadere informatie over elke weergavefunctie.
Norm. : Normale weergave
H+inf : Histogram en informatie
Raster : Rasterweergave of normale weergave in weergavefunctie
Kader : Alleen kader, geen informatie
3 Druk op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
De weergavetaal wijzigen
De weergavefunctie wijzigen
U kunt de informatie die wordt weergegeven op de LCD-monitor, niet wijzigen
terwijl er een filmopname wordt weergegeven.
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
Menuknop
Vierwegbesturing
OK-knop
MENU
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Exit
OK
OK
127
9
Instellingen
1 Selecteer [Screen Setting] in het menu [B Set-up].
2 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm [Screen Setting] verschijnt.
Als u O (aan) kiest, kunt u verschillende animatie-effecten laten weergeven wanneer
u de weergave op de LCD-monitor verandert.
3 Selecteer [Screen effect]
met de vierwegbesturing (23).
4 Selecteer O (aan) of P (uit)
met de vierwegbesturing (45).
5 Druk twee keer op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de
camera.
U kunt de achtergrondkleur kiezen voor de menu’s die op de LCD-monitor verschijnen.
3 Selecteer [Background color] met de vierwegbesturing (23).
4 Open het submenu met de vierwegbesturing (5) en kies een
achtergrondkleur met de vierwegbesturing (2345).
5 Druk twee keer op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
De achtergrondkleur en schermeffecten wijzigen
Schermeffecten gebruiken
De achtergrondkleur wijzigen
Set-up
MENU
Norm.Norm.
EnglishEnglish
DISPLAY
Exit
OK
OK
Format
Sound
Date Adjust
World Time
OffOff
Screen Setting
MENU
Screen effect
Background color
Exit
OK
OK
128
9
Instellingen
U kunt de helderheid van de LCD-monitor aanpassen.
1 Selecteer [Brightness Level] in het menu [B Set-up].
2 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm [Brightness Level] verschijnt.
3 Pas de helderheid aan met de
vierwegbesturing (45).
De monitor wordt donkerder naarmate
de schuifregelaar verder naar links wordt
verschoven, en lichter naarmate deze verder
naar rechts wordt verschoven.
4 Druk twee keer op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
De helderheid van de LCD-monitor aanpassen
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
Menuknop
Vierwegbesturing
OK-knop
Brightness Level
MENU
Exit OK
OK
129
9
Instellingen
U kunt het uitgangssignaal (NTSC of PAL) kiezen voor het maken of weergeven
van opnamen op een TV.
1 Selecteer [Video Out] in het menu [B Set-up].
2 Selecteer [NTSC] of [PAL]
met de vierwegbesturing (45).
Kies het video-uitgangssignaal dat overeenkomt
met het uitgangssignaal van de TV.
3 Druk op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met
de camera
.
Het video-uitgangssignaal wijzigen
NTSC is het video-uitgangssignaal dat in Noord-Amerika wordt gebruikt.
Foto’s en filmopnamen weergeven op een TV 1blz.104
Set-up
MENU
Norm.Norm.
EnglishEnglish
DISPLAY
Exit
OK
OK
Format
Sound
Date Adjust
World Time
OffOff
Set-up
MENU
Screen Setting
Brightness Level
Video Out
USB Connection
Sleep Timeout
Auto Power Off
1min1min
PCPC
NTSCNTSC
3
min
3
min
Exit
OK
OK
130
9
Instellingen
Kies de juiste USB-aansluitfunctie op basis van het apparaat waarop u de USB-
kabel aansluit: een printer of een computer.
1 Selecteer [USB Connection] in het menu [B Set-up].
2
Selecteer [PC], [PictBridge] of [PC-F]
met de vierwegbesturing (
45
).
[PictBridge] : Selecteer deze optie wanneer u de
camera rechtstreeks aansluit op
een PictBridge-compatibele
printer.
[PC] : Selecteer deze optie wanneer u de
camera aansluit op een computer.
[PC-F] : Selecteer deze optie wanneer de
gegevensoverdracht niet correct werkt als [PC] is geselecteerd.
3 Druk op de OK-knop.
De camera is gereed om te worden aangesloten op een computer of printer.
De USB-aansluitfunctie wijzigen
Sluit de camera niet aan op de computer terwijl [PictBridge] is geselecteerd
als USB-aansluitfunctie.
Sluit de camera niet aan op de printer terwijl [PC] of [PC-F] is geselecteerd
als USB-aansluitfunctie.
Zie “Handleiding computeraansluiting - met opnamen van de digitale camera
werken op uw computer” voor aanwijzingen omtrent het aansluiten van de
camera op een printer of computer.
Al naar gelang de aansluitingstoestand van de computer en de camera
bestaat de kans dat opnamen of andere gegevens niet correct worden
overgebracht. Als dat het geval is, selecteert u [PC-F].
(De gegevensoverdracht is vast ingesteld op de hoogste USB-snelheid
wanneer [PC-F] is geselecteerd.)
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
Menuknop
Vierwegbesturing
OK-knop
MENU
PCPC
NTSCNTSC
Set-up
Screen Setting
Brightness Level
Video Out
USB Connection
Sleep Timeout
Auto Power Off
1min1min
3
min
3
min
Exit
OK
OK
131
9
Instellingen
U kunt instellen dat de LCD-monitor automatisch wordt uitgeschakeld wanneer er
een bepaalde tijd geen activiteit is. Bij een druk op een andere knop dan de aan/
uit-knop tijdens Sleep Timeout wordt de LCD-monitor weer ingeschakeld.
1 Selecteer [Sleep Timeout] in het menu [B Set-up].
2 Selecteer [30sec], [1 min], [2 min] of [Off] (uit)
met de vierwegbesturing (45).
3 Druk op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
De camera kan automatisch worden uitgeschakeld wanneer een bepaalde tijd geen
activiteit plaatsvindt.
1 Selecteer [Auto Power Off] in het menu [B Set-up].
2 Selecteer [3 min], [5 min] of [Off] (uit)
met de vierwegbesturing (45).
3 Druk op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Sleep Timeout instellen
De functie Sleep Timeout werkt niet tijdens een diavoorstelling of het weergeven
van een filmopname.
Automatische uitschakeling instellen
De functie Auto Power Off werkt niet tijdens een diavoorstelling of het weergeven
van een filmopname.
Set-up
MENU
Norm.Norm.
EnglishEnglish
DISPLAY
Exit
OK
OK
Format
Sound
Date Adjust
World Time
OffOff
132
9
Instellingen
U kunt de weergavefunctie of digitale filters voor foto’s vastleggen op de OK-
knop. De standaardinstelling is de weergavefunctie.
1 Selecteer [OK Button] in het menu [B Set-up].
2 Selecteer [DISP.], [FILT.] of [NON]
met de vierwegbesturing (45).
3 Druk op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de
camera.
Een functie vastleggen op de OK-knop
Opnamegegevens weergeven in de opnamefunctie 1blz.66
Opnamegegevens tonen in de weergavefunctie 1blz.101
Opnamen maken met kleurfilters 1blz.56
Rec. Mode
MENU
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
Focusing Area
AE Metering
Sensitivity
AWB
2304
AUTO
Exit
OK
OK
MENU
Hoe u het menu [B Set-up] oproept
Menuknop
Vierwegbesturing
OK-knop
Set-up
MENU
OK Button
Reset
DISP.DISP.
Exit
OK
OK
133
9
Instellingen
U kunt de standaardwaarden van alle instellingen herstellen, uitgezonderd de
instellingen voor datum en tijd, Language/ en wereldtijd.
1 Selecteer [Reset] in het menu [B Set-up].
2 Druk op de vierwegbesturing (5).
Het scherm [Reset] verschijnt.
3 Selecteer [Reset] met de vierwegbesturing (2).
4 Druk op de OK-knop.
U kunt nu opnamen maken of weergeven met de camera.
Standaardinstellingen herstellen (Reset)
Set-up
MENU
Norm.Norm.
EnglishEnglish
DISPLAY
Exit
OK
OK
Format
Sound
Date Adjust
World Time
OffOff
134
10
Bijlage
Bijlage
Overzicht van plaatscodes
In het volgende overzicht vindt u plaatsnamen en de bijbehorende codes voor het
instellen van de wereldtijd.
TYO
Tokio
JNB
Johannesburg
GUM
Guam
IST
Istanbul
SYD
Sydney
CAI
Caïro
NOU
Noumea
JRS
Jeruzalem
WLG
Wellington
MOW
Moskou
AKL
Auckland
JED
Jeddah
PPG
Pagopago
THR
Teheran
HNL
Honolulu
DXB
Dubai
ANC
Anchorage
KHI
Karachi
YVR
Vancouver
KBL
Kaboel
SFO
San Francisco
MLE
Male
LAX
Los Angeles
DEL
Delhi
YYC
Calgary
CMB
Colombo
DEN
Denver
KTM
Kathmandu
MEX
Mexico-Stad
DAC
Dacca
CHI
Chicago
RGN
Rangoon
MIA
Miami
BKK
Bangkok
YTO
Toronto
KUL
Kuala Lumpur
NYC
New York
VTE
Vientiane
SCL
Santiago
SIN
Singapore
CCS
Carácas
PNH
Phnom Penh
YHZ
Halifax
SGN
Ho Chi Minh-stad
BUE
Buenos Aires
JKT
Jakarta
SAO
Sao Paulo
HKG
Hongkong
RIO
Rio de Janeiro
PER
Perth
MAD
Madrid
BJS
Peking
LON
Londen
SHA
Shanghai
PAR
Parijs
MNL
Manilla
MIL
Milaan
TPE
Taipei
ROM
Rome
SEL
Seoel
BER
Berlijn
ADL
Adelaide
135
10
Bijlage
Optionele accessoires
Bij deze camera zijn verschillende speciale accessoires verkrijgbaar.
Groothoekconversieobjectief L-WC17 (1blz.65)
Netvoedingsadapter D-AC7
Oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI7 (
)
Batterijlader D-BC7 (
)
Netsnoer D-CO2 (
)
D-CO2A Australië
D-CO2B Verenigd Koninkrijk
D-CO2E Europa
D-CO2H Hongkong
D-CO2J Japan
D-CO2K Korea
D-CO2U Noord-Amerika, Canada
USB-kabel I-USB17 (
)
AV-kabel I-AVC7 (
)
Draagriem O-ST17 (
)
Cameratas O-CC17
Producten met een sterretje (
) zijn producten die ook bij de camera worden geleverd.
136
10
Bijlage
Berichten
Bij de bediening van de camera kunnen berichten als de volgende op de LCD-
monitor verschijnen.
No image & sound Op de SD-geheugenkaart zijn geen opnamen/geluidsbestanden
opgeslagen.
Memory card full De SD-geheugenkaart is vol en er kunnen geen opnamen meer
worden opgeslagen.
Plaats een nieuwe SD-geheugenkaart of verwijder niet-benodigde
opnamen. (blz.18, 105)
Wijzig de kwaliteit/grootte en probeer het nogmaals. (blz.110)
Memory card error Het maken en weergeven van opnamen is onmogelijk door een
probleem met de SD-geheugenkaart. Probeer de opnamen weer te
geven op een computer.
Card not formatted De SD-geheugenkaart die u hebt geplaatst, is niet geformatteerd
of is geformatteerd op een computer of ander apparaat en is niet
compatibel met deze camera. (blz.122)
Card locked De SD-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. (blz.19)
Data being recorded De opname wordt opgeslagen op de SD-geheugenkaart.
De beveiligingsinstelling of DPOF-instelling wordt gewijzigd.
De filmopname wordt opgeslagen.
Camera cannot replay this
image/sound
U probeert een opname of geluidsbestand weer te geven met een
indeling die niet wordt ondersteund door deze camera. Mogelijk kunt
u de opname wel weergeven op een camera van een ander merk of
op een computer.
Deleting De opname wordt verwijderd.
Battery depleted
Can not save image
De batterij is leeg. Vervang de batterij door een nieuwe. Laad de
batterij op als er een oplaadbare batterij is geplaatst. (blz.15)
Formatting... De SD-geheugenkaart wordt geformatteerd.
Image folder could
not be created
Het hoogst mogelijke bestandsnummer is al toegewezen aan een
opname in het hoogste mapnummer. Er kunnen geen opnamen
meer worden opgeslagen. Plaats een nieuwe SD-geheugenkaart
of formatteer de SD-geheugenkaart. (blz.122)
Image & sound protected De opname die of het geluidsbestand dat u probeert te verwijderen,
is beveiligd.
137
10
Bijlage
Bij gebruik van de PictBridge-functie kunnen berichten als de volgende op de
LCD-monitor verschijnen.
No paper Er is geen papier in de printer.
No ink Er is geen inkt in de printer.
Printer error Er is een foutbericht verzonden door de printer.
Data error Er is een gegevensfoutbericht verzonden door de printer.
Paper stuck Het papier in de printer is vastgelopen.
138
10
Bijlage
Problemen oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
Camera gaat niet
aan
Batterij is niet geplaatst Controleer of batterij is geplaatst. Zo niet, plaats
batterij.
Batterij is verkeerd geplaatst Controleer of batterij correct is geplaatst.
Plaats batterij opnieuw volgens de
poolaanduidingen +- in het
batterijcompartiment. (blz.15)
Batterijen bijna uitgeput Plaats een nieuwe of opgeladen batterij of
gebruik de netvoedingsadapter.
Er zijn AA-batterijen
geplaatst
AA-batterijen zijn niet geschikt voor deze
camera. Gebruik een D-LI7-batterij.
Geen beeld op
de LCD-monitor
Camera is met de USB-
kabel aangesloten op een
computer.
Als de camera is aangesloten op een computer,
is de LCD-monitor uitgeschakeld.
Camera is aan gesloten op
een TV
Als de camera is aangesloten op een TV, is de
LCD-monitor uitgeschakeld.
Beeld wordt weergegeven
maar is slecht zichtbaar
Beeld op LCD-monitor kan slecht zichtbaar zijn
bij het maken van buitenopnamen in zonlicht.
De sluiter
ontspant niet
Flitser wordt opgeladen Er kunnen geen opnamen worden gemaakt
terwijl de flitser wordt opgeladen. Wacht tot het
opladen gereed is.
Geen vrije ruimte op SD-
geheugenkaart
Plaats een SD-geheugenkaart met voldoende
vrije ruimte of verwijder overbodige opnamen.
(blz.18, 105)
Er wordt een opname
gemaakt
Wacht tot opslaan gereed is.
Opname is donker Onderwerp is te ver weg in
een donkere omgeving,
zoals bij een nachtopname
Opname wordt donker als onderwerp te ver weg
is. Maak opname binnen bereik van flitser.
Achtergrond is donker Wanneer u een opname van een persoon maakt
tegen een donkere achtergrond, zoals bij een
nachtopname, kan de persoon zelfs bij een
correcte belichting donker worden weergegeven
als de flitser de achtergrond niet bereikt. Stel B
in de Picture-functie in om te zorgen dat persoon
en achtergrond goed worden belicht. (blz.50)
139
10
Bijlage
Niet
scherpgesteld op
onderwerp
Onderwerp waarop moeilijk
kan worden scherpgesteld
Onderwerpen waarop moeilijk automatisch kan
worden scherpgesteld: objecten met weinig
contrast (blauwe lucht, witte muren, enz.),
donkere objecten, objecten met subtiele
patronen, snel bewegende objecten, landschappen
door een raam of net, enz. Stel scherp op een
ander object op dezelfde afstand (houd de
ontspanknop tot halverwege ingedrukt), richt
opnieuw op het onderwerp en druk de ontspanknop
helemaal in. U kunt ook de handmatige
scherpstelfunctie gebruiken.
Onderwerp bevindt zich niet
in scherpstelveld
Plaats onderwerp in scherpstelkader
(scherpstelveld) in midden van LCD-monitor. Als
het onderwerp buiten het scherpstelveld valt,
richt u de camera op het onderwerp en vergrendelt
u de scherpstelling (houd de ontspanknop tot
halverwege ingedrukt). Kader het beeld vervolgens
opnieuw uit en druk de ontspanknop helemaal in.
Onderwerp is te dichtbij Stel scherpstelfunctie in op q (macro) of r
(supermacro). (blz.68)
Scherpstelfunctie is
ingesteld op q of r
Normale opnamen worden niet scherp
weergegeven als de scherpstelfunctie is
ingesteld op q (macro) of r (supermacro).
Flitser gaat niet af Flitser is niet opengeklapt Druk op f om flitser open te klappen.
Flitsfunctie is uitgeschakeld Stel de flitsfunctie in op automatisch of b.
(blz.70)
Opnamefunctie is
ingesteld op filmopnamen
Drive-functie is ingesteld
op j of p
Scherpstelfunctie is
ingesteld op s of r
Bij deze functies werkt de flitser niet.
Zoom werkt niet Scherpstelfunctie is
ingesteld op r
Zoom werkt niet in Super Macro-functie.
USB-aansluiting
met computer
werkt niet correct
USB-aansluitfunctie is
ingesteld op PictBridge
Stel USB-aansluitfunctie op camera in op [PC].
(blz.130)
USB-gegevensoverdracht is
mislukt
Stel USB-aansluitfunctie op camera in op [PC-F].
(blz.130)
Probleem Oorzaak Oplossing
140
10
Bijlage
Belangrijkste technische gegevens
Opslagcapaciteit voor opnamen en opnametijd (bij gebruik van een SD-geheugenkaart van 64 MB)
Type Volautomatische compacte digitale fotocamera met ingebouwd zoomobjectief
Effectief aantal pixels 4,0 megapixels
Sensor 4,23 megapixels (totaal aantal pixels)
1/2,7-inch interline-transfer-CCD met filter voor primaire kleuren
Opnamepixels Foto’s 2304×1728 pixels, 1600×1200 pixels, 1024×768 pixels, 640×480
pixels
Filmopname 640×480 pixels, 320×240 pixels, 160×120 pixels
Sensitivity Automatisch, handmatig (100/200/400: standaardgevoeligheid)
Bestandsindelingen Foto’s JPEG (Exif2.2), DCF, DPOF, PictBridge,
PRINT Image Matching III
Filmopname MOV (MPEG4), streaming video, ca. 30fps,
ca. 15fps, met geluid (PCM-systeem, mono)
Sound Gesproken memo, geluidsopname: WAV (ADPCM-systeem,
mono)
Quality Level Foto’s C “Best”, D “Beter”, E “Goed”
Filmopnamen C “Best”, D “Beter”, E “Goed”
Opslagmedium SD-geheugenkaart
Foto’s (geschat aantal opnamen) Filmopnamen (geschatte opnametijd)
Opname-
pixels
Quality Level
Opname-
pixels
Quality Level
C
Best
D
Beter
E
Goed
C
Best
D
Beter
E
Goed
2304
(2304×1728)
24 47 69
640
(640×480)
2,5 min.
(5 min.)
4 min.
(7 min.)
5 min.
(9 min.)
1600
(1600×1200)
51 89 123
320
(320×240)
6 min.
(11 min.)
9 min.
(16 min.)
16 min.
(25 min.)
1024
(1024×768)
112 202 257
160
(160×120)
16 min.
(25 min.)
20 min.
(31 min.)
31 min.
(42 min.)
640
(640×480)
241 386 483
Beeldsnelheid: 30fps (15fps)
Sound
Ca. 4 uur 22 min.
White Balance Automatisch, daglicht, schaduw, gloeilicht, TL-licht, handmatig
Objectief Brandpuntsafstand 5,8 – 58 mm
(komt overeen met 37 – 370 mm bij 35 mm kleinbeeldformaat)
Maximaal diafragma
f/2,9 – 3,5
Samenstelling
objectief
12 elementen in 8 groepen (1 dubbelzijdige asferische lens,
1 enkelzijdige asferische lens)
Type zoom Elektronisch gestuurd
Beeldveld
21,2 mm
×
15,5 mm (scherm is gevuld) (Super Macro-functie)
Met filterschroef (37 mm) en objectiefdop
Digital Zoom Opnamefunctie Max. 10× (produceert in combinatie met 10× optische zoom een
vergroting die vergelijkbaar is met 100×)
LCD-monitor 1,8-inch CG silicium-TFT LCD-kleurenmonitor (microreflectief), met helderheidsregeling,
ca. 134 kilopixels (met achtergrondverlichting), met kantelmechanisme (210° verticaal en
180° horizontaal)
Weergavefuncties Eén opname, index met negen opnamen, vergroting (max. 12×), bladeren, diavoorstelling,
formaat wijzigen, aansnijden, filmweergave, histogramweergave, roteren, digitaal filter
141
10
Bijlage
Autofocus
Type
DDL-contrastdetectiesysteem via sensor
5-punts autofocus (omschakelbaar tussen breedveld en spot)
Scherpstelbereik
(vanaf voorzijde
objectief)
Bij het maken van foto’s
Bij het maken van
filmopnamen
Groothoek Tele Groothoek Tele
Autofocus
(normaal)
0,4m – 1,2m – 0,1m – 1,2m –
Macro
0,1m
0,5m 0,6m
1,5m
0,1m – 1,2m –
Super Macro
0cm
15cm
–0,1m 1,2m –
Landschap
∞∞∞∞
Scherpstel-
vergrendeling
Door ontspanknop tot halverwege in te drukken
Handmatig scherpstellen 0 cm – (groothoek), 60 cm – (tele)
Belichtingssysteem
AE Metering DDL-lichtmeting door sensor (meervlaks, met nadruk op midden,
spot)
EV Compensation
±2 LW (instelbaar in stappen van 1/4 LW)
Opnamefuncties Picture-functie, programma, sluitertijdvoorkeuze,
diafragmavoorkeuze
Picture-functie
Landschap, bloemen, portret, sport, strand & sneeuw, zonsondergang, nachtopname,
soft, illustratie, panorama
Digitale filters Zwart-wit, sepia, rood, roze, paars, blauw, groen, geel
Automatisch
belichtingstrapje
Belichting, witbalans, verzadiging, scherpte, contrast
Filmopname Aaneengesloten opnametijd Max. ca. 120 min.
(afhankelijk van capaciteit SD-geheugenkaart)
Sluiter Type Elektronisch/mechanische sluiter
Sluitertijden Ca. 1/2000 – 4 s (handmatige belichting, sluitertijdvoorkeuze: ca.
1/1000 s – 4 s)
Flitser Type Uitklapbare flitser met functie voor rode-ogenreductie
Flitsfuncties Automatisch (bij weinig licht), flitser uit, flitser aan, automatisch +
rode-ogenreductie, flitser aan + rode-ogenreductie
Bereik flitser Groothoek: ca. 0,1 – 5,1 m (equivalent van ISO 200)
Tele : ca. 0,6 – 3,8 m (equivalent van ISO 200)
Opnamefuncties Enkelbeeld, serieopname, high-speed serieopname, zelfontspanner (10 s),
zelfontspanner (2 s), automatisch belichtingstrapje (belichting, witbalans, verzadiging,
scherpte, contrast)
Zelfontspanner Elektronisch gestuurde zelfontspanner, vertragingstijd: ca. 10 s, 2 s
Tijdfunctie Instelling wereldtijd voor 62 steden (28 tijdzones)
Voedingsbron D-LI7-lithium-ionbatterij, netvoedingsadapter (optioneel)
Levensduur batterij
(opslagcapaciteit voor
opnamen)
Ca. 180 opnamen (bij 23°C, flitser gebruikt voor 50% van de opnamen en bij gebruik
van een volledig opgeladen D-LI7-lithium-ionbatterij, in
overeenstemming met meetomstandigheden van CIPA)
In-/uitgangen USB/AV-uitgang (PC-communicatietype USB 2.0), ingang voor externe voedingsbron
Video-uitgangssignaal NTSC/PAL (mono)
PictBridge Printer PictBridge-compatibele printer
Afdrukfuncties Eén opname afdrukken, alle opnamen afdrukken, DPOF
AUTOPRINT
Afmetingen 73 × 59 × 103,5 mm (b x h x d) (zonder bedieningsonderdelen)
Gewicht 330 gram (zonder batterij en SD-geheugenkaart)
Gewicht gebruiksklaar
375 gram (met D-LI7-batterij en SD-geheugenkaart)
Accessoires Oplaadbare lithium-ionbatterij, batterijlader, netsnoer,
SD-geheugenkaart, USB-kabel, AV-kabel, software (cd-rom), draagriem,
objectiefdop, handleiding
142
10
Bijlage
GARANTIEBEPALINGEN
Alle PENTAX-camera’s die via de erkende kanalen door de officiële importeur zijn
ingevoerd en via de erkende handel worden gekocht, zijn tegen materiaal- en/of
fabricagefouten gegarandeerd voor een tijdsduur van twaalf maanden na
aankoopdatum. Tijdens die periode worden onderhoud en reparaties kosteloos
uitgevoerd, op voorwaarde dat de apparatuur niet beschadigd is door vallen of stoten,
ruwe behandeling, inwerking van zand of vloeistoffen, corrosie van batterijen of door
chemische inwerking, gebruik in strijd met de bedieningsvoorschriften, of wijzigingen
aangebracht door een niet-erkende reparateur. De fabrikant of zijn officiële
vertegenwoordiger is niet aansprakelijk voor enige reparatie of verandering waarvoor
geen schriftelijke toestemming is verleend en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
schade als gevolg van vertraging en gederfd gebruik voortvloeiend uit indirecte
schade van welke aard dan ook, of deze nu veroorzaakt wordt door ondeugdelijk
materiaal, slecht vakmanschap of enige andere oorzaak. Uitdrukkelijk wordt gesteld
dat de verantwoordelijkheid van de fabrikant of zijn officiële vertegenwoordiger onder
alle omstandigheden beperkt blijft tot het vervangen van onderdelen als hierboven
beschreven. Kosten voortvloeiend uit reparaties die niet door een officieel PENTAX-
servicecentrum zijn uitgevoerd, worden niet vergoed.
Handelwijze tijdens de garantieperiode
Een PENTAX-apparaat dat defect raakt gedurende de garantieperiode van 12
maanden, moet worden geretourneerd aan de handelaar waar het toestel is gekocht,
of aan de fabrikant. Als in uw land geen vertegenwoordiger van de fabrikant
gevestigd is, zendt u het apparaat naar de fabriek met een internationale
antwoordcoupon voor de kosten van de retourzending. In dit geval zal het vrij lang
duren voordat het apparaat aan u kan worden geretourneerd, als gevolg van de
ingewikkelde douaneformaliteiten. Wanneer de garantie op het apparaat nog van
kracht is, zal de reparatie kosteloos worden uitgevoerd, en zullen de onderdelen
gratis worden vervangen, waarna het apparaat aan u wordt teruggezonden. Indien
de garantie verlopen is, wordt het normale reparatietarief in rekening gebracht. De
verzendkosten zijn voor rekening van de eigenaar. Indien uw PENTAX gekocht is in
een ander land dan waarin u tijdens de garantieperiode de reparatie wilt laten
verrichten, kunnen de normale kosten in rekening worden gebracht door de
vertegenwoordigers van de fabrikant in dat land. Indien u uw PENTAX in dat geval
aan de fabriek terugzendt, wordt de reparatie desalniettemin uitgevoerd volgens de
garantiebepalingen. De verzend- en inklaringskosten zijn echter altijd voor rekening
van de eigenaar. Teneinde de aankoopdatum – indien nodig – te kunnen bewijzen,
gelieve u het garantiebewijs en de aankoopnota van uw camera gedurende ten
minste één jaar te bewaren. Voordat u uw apparatuur ter reparatie opstuurt, dient u
zich ervan te vergewissen dat u de zending inderdaad heeft geadresseerd aan de
bevoegde vertegenwoordiger van de fabrikant of een bevoegd reparatiecentrum,
tenzij u deze rechtstreeks naar de fabrikant stuurt. Vraag altijd eerst een prijsopgave.
Pas nadat u zich hiermee akkoord hebt verklaard, geeft u het servicecentrum
toestemming de reparatie uit te voeren.
143
10
Bijlage
Deze garantiebepalingen zijn niet van invloed op de wettelijke rechten van
de klant.
De plaatselijke garantiebepalingen van PENTAX-distributeurs in
sommige landen kunnen afwijken van deze garantiebepalingen. Wij
adviseren u daarom kennis te nemen van de garantiekaart die u hebt
ontvangen bij uw product ten tijde van de aankoop, of contact op te
nemen met de PENTAX-distributeur in uw land voor meer informatie en
voor een kopie van de garantiebepalingen.
Batterijen horen niet bij afgedankte spullen in het huishouden.
Deponeer gebruikte batterijen bij een hiervoor bestemd inzamelpunt.
Ook oude of defecte camera’s horen niet bij afgedankte spullen in het
huishouden.
Laat uw oude camera’s op een milieuvriendelijke manier tot afval verwerken
of stuur ze naar ons terug.
Het CE-keurmerk is een keurmerk voor conformiteit met richtlijnen
van de Europese Unie.
Technische gegevens en uitwendige afmetingen kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
AP009005/NL Copyright © PENTAX Corporation 2004
FOM 01.09.2004 Printed in Belgium
PENTAX Corporation
2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.pentax.co.jp/)
PENTAX Europe GmbH
(European Headquarters)
Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY
(HQ - http://www.pentaxeurope.com)
(Germany - http://www.pentax.de)
PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks
SL3 8PN, U.K.
(http://www.pentax.co.uk)
PENTAX France S.A.S.
12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE
PENTAX Benelux B.V. (for Netherlands)
Spinveld 25, 4815 HR Breda, NETHERLANDS
(http://www.pentax.nl)
(for Belgium & Luxembourg)
Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM
(http://www.pentax.be)
PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon,
SWITZERLAND
(http://www.pentax.ch)
PENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN
(http://www.pentax.se)
PENTAX Imaging Company
A Division of PENTAX of America, Inc.
(Headquarters)
600 12th Street, Suite 300 Golden Colorado 80401, U.S.A.
(Distribution & Service Center)
16163 West 45th Drive, Unit H Golden, Colorado
80403, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com)
PENTAX Canada Inc.
1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA
(http://www.pentaxcanada.ca)
Digitale camera
Handleiding
Lees voor optimale cameraprestaties
eerst de handleiding door voordat u
deze camera in gebruik neemt.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pentax Optio MX4 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pentax Optio MX4 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 3,79 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info